Vous êtes sur la page 1sur 15

Nennen citer

üben pratiquer
Abréviations Abkürzungen
environ ca.
c.-à-d. d.h. = das heißt
ICE ICE = InterCity Express (tgv)
camion, Lkw, -s
PC, PC, -s
SMS SMS
etc. usw. = und so weiter
WC, WC, -s = water closet
Par ex. z. B. = zum Beispiel
Langage d'instruction pour l'examen Anweisungssprache zur Prüfung
Feuille de réponse, - Antwortbogen, -
devoir, tâche Aufgabe, -n
exemple, Beispiel, -e
annonce, die Durchsage, -n
solution Lösung, -en
marquer markieren
examinateur, -, examinatrice, Prüfer, -, Prüferin, -nen
examen, - Prüfung, -en
point, Punkt, -e
partie, Teil, -e
test, Test, -s
texte, Text, -e
dictionnaire Wörterbuch, ̈-er
Professions Berufe
employé, -e / employé, - Angestellter, -e / Angestellte, -
médecin, ̈-e / médecin, -en Arzt, ̈-e / Ärztin, -nen
apprenti(e), -e / apprenti(e), - Auszubildender, -e / Auszubildende, -
auteur, -en ; auteur, -en Autor, -en; Autorin, -nen
baby-sitter,- Babysitter,-
boulanger, - / boulangère, -en Bäcker, - / Bäckerin, -nen
docteur, -en ; docteur, -en Doktor, -en; Doktorin, -nen
chauffeur, - ; conductrice, Fahrer, -; Fahrerin, -nen
coiffeur, -e / coiffeuse, -e Friseur, -e / Friseurin, -nen
artisan, - / artisane, -en Handwerker, - / Handwerkerin, -nen
homme au foyer, ̈-er / femme au foyer Hausmann, ̈-er / Hausfrau, -en
journaliste, -en / journaliste, -en Journalist, -en / Journalistin, -nen
commerçant,-s, commerçante Kaufmann, Kaufleute / Kauffrau, -en
serveur, - / serveuse, -en Kellner, - / Kellnerin, -nen
cuisinier, ̈-e / cuisinière, -en Koch, ̈-e / Köchin, -nen
infirmier- / infirmière Krankenpfleger, - / Krankenschwester, -n
artiste, - / artiste, -en Künstler, - / Künstlerin, -nen
enseignant, - / enseignante, -en Lehrer, - / Lehrerin, -nen
mécanicien, - / mécanicienne, -en Mechaniker, - / Mechanikerin, -nen
modèle, -s, -le Model, -s, -le
musicien, - / musicienne, -en Musiker, - / Musikerin, -nen
policier, -en / policière, -en Polizist, -en / Polizistin, -nen
retraité, - / retraitée, -en Rentner, - / Rentnerin, -nen
chanteur, - / chanteuse, -en Sänger, - / Sängerin, -nen
acteur, - / actrice, -en Schauspieler, - / Schauspielerin, -nen
technicien, - / technicienne, -en Techniker, - / Technikerin, -nen
vendeur, - / vendeuse, -ne Verkäufer, - / Verkäuferin, -ne
Membres de la famille Familienmitglieder
membre Das Mitglied
frère, ̈- Bruder, ̈-
cousin, -s Cousin, -s
cousine, -n Cousine, -n
parents (pl.) Eltern (Pl.)
petit-fils,- Enkel,-
petite-fille, -en Enkelin, -nen
frère(s) et sœur(s) (pl.) Geschwister (Pl.)
grands-parents (pl.) Großeltern (Pl.)
grand-mère, ̈- (grand-mère) Großmutter, ̈- (Oma)
grand-père, ̈- (papy) Großvater, ̈- (Opa)
enfant, -er Kind, -er
mère, ̈- (maman) Mutter, ̈- (Mama)
oncle, - Onkel, -
sœur, -n Schwester, -n
fils, ̈-e Sohn, ̈-e
tante, -n Tante, -n
fille, ̈- Tochter, ̈-
père, ̈- (papa) Vater, ̈- (Papa)
parent, -n (les proches) Verwandte, -n
Situation familiale Familienstand
célibataire ledig
marié(e) verheiratet
séparé(e) / divorcé(e) getrennt / geschieden
Couleurs Farben
bleu blau
marron braun
jaune gelb
gris grau
vert grün
violet lila
orange orange
rose rosa
rouge rot
noir schwarz
blanc weiß
Pays et nationalités Länder und Nationalitäten
Allemagne Deutschland
Allemand, -n Deutsche, -n
allemand deutsch
en allemand auf Deutsch
Autriche Österreich
Autrichien, - / Autrichienne, -nen Österreicher, - / Österreicherin, -nen
autrichien österreichisch = sprache
la Suisse die Schweiz
suisse, - / suisse, -en Schweizer, - / Schweizerin, -nen
suisse schweizerisch
Luxembourg Luxemburg
luxembourgeois, - / luxembourgeoise, - Luxemburger, - / Luxemburgerin, -
nen nen
luxembourgeois luxemburgisch
Europe Europa
Européen, - / Européenne, -en Europäer, - / Europäerin, -nen
européen europäisch
École et matières scolaires Schule und Schulfächer
Baccalauréat (sg.) Abitur (Sg.)
directeur, -en Direktor, -en
devoir, -n die Hausaufgabe, -n
classe, -n Klasse, -n
voyage scolaire, -en die Klassenfahrt, -en
secrétariat, -e das Sekretariat, -e
emploi du temps, ̈-e der Stundenplan, ̈-e
Biologie Biologie
Chimie Chemie
Allemand Deutsch
Anglais Englisch
Français Französisch
Géographie Geografie
Histoire Geschichte
Art (éducation) die Kunst(erziehung)
Latin Latein
Mathématiques die Mathematik
Musique Musik
Physique Physik füh·siik
Religion Religion ré
Sciences sociales Sozialkunde
Sport Sport
Devises et mesures Währungen und Maße
1 euro = 100 cents 1 Euro = 100 Cent
1 franc = 100 centimes 1 Franke = 100 Rappen
1m 1m
1,50 m = un mètre cinquante 1,50 m = ein Meter fünfzig
1 cm 1 cm
2 km 2 km
1% 1%
1l 1l
1 g / 1 kg =1 gramme / un kilogramme 1 g / 1 kg = ein Gramm / ein Kilogramm
10 degrés Celsius 10 Grad Celsius
Données temporelles Zeitangaben
Date Datum
1848 = dix-huit cent quarante-huit 1848 = achtzehnhundertachtundvierzig
Aujourd'hui, nous sommes le 20.2.2012 Heute ist der 20.2.2012 = der zwanzigste zweite
(Februar) zweitausendzwölf
Berlin, le 14.3.2013 = le quatorzième
jour du troisième mois de l'année deux Berlin, 14.3.2013 = vierzehnter dritter
mille treize zweitausenddreizeh

Jours fériés Feiertage


Carnaval der Karneval
Pâques Ostern
Noël Weihnachten
Nouvel An/Sylvestre Neujahr/Silvester
Heures de la journée Tageszeiten
jour, -e Tag, -e
matin, - Morgen, -
matinée, -e Vormittag, -e
midi, -e Mittag, -e
après-midi, -e Nachmittag, -e
soirée, -e Abend, -e
nuit, ̈ -e Nacht, ̈ –e
minuit Mitternacht
tous les jours, pendant la journée täglich, tagsüber
le matin, dans la matinée morgens, am Morgen
le matin, dans la matinée vormittags, am Vormittag
à midi, à la mi-journée mittags, am Mittag
l'après-midi, l'après-midi nachmittags, am Nachmittag
le soir, en soirée abends, am Abend
la nuit, dans la nuit nachts, in der Nacht
à minuit um Mitternacht
Uhrzeit
07.03 = sieben Uhr drei
3.15 = drei Uhr fünfzehn
15.30 = fünfzehn Uhr dreißig / halb vier
24.00 = vierundzwanzig Uhr
13.00 = dreizehn Uhr / ein Uhr
11.30 = halb zwölf
14.05 = vierzehn Uhr fünf / fünf nach zwei
14.55 = vierzehn Uhr fünfundfünfzig / fünf vor
drei
10.15 = viertel nach zehn
6.45 = viertel vor sieben
20.40 = zwanzig Uhr vierzig / zwanzig vor neun
Jours de la semaine Wochentage
le week-end am Wochenende
lundi, le lundi montags, am Montag
mardi, le mardi dienstags, am Dienstag
mercredi, le mercredi mittwochs, am Mittwoch
le jeudi, le jeudi donnerstags, am Donnerstag
le vendredi, le vendredi freitags, am Freitag
le samedi, le samedi samstags, am Samstag
le dimanche, le dimanche sonntags, am Sonntag
Jour ouvrable/jour ouvré Arbeitstag/Werktag
Jour férié Feiertag
Chiffres Zahlen
le/la premier(ère) der/die erste
le/la deuxième der/die zweite
le/la troisième der/die dritte
le/la quatrième der/ die vierte
vb1. premièrement 1. erstens
2. deuxièmement 2. zweitens
3. troisièmement 3. drittens
4. quatrièmement 4. viertens
une fois einmal
deux fois zweimal
trois fois dreimal
quatre fois viermal
holen is like to pick up sth or sb
remettre/déposer abgeben
Récupérer/aller chercher abholen
terminer/conclure abschließen "bringing something to an end" or
"finishing something"
die Adresse, -n
l'intuition / l'idée die Ahnung, -en
actif aktiv
actuel aktuell
comme als
le feu de signalisation die Ampel, -n
à an
offrir anbieten
changer ändern
la peur die Angst, Ängste
le costume der Anzug , Anzüge
appareil der Apparat, -e
énerver ärgern
s’énerver sich ärgern
arrêter aufhören
ouvrir aufmachen
faire attention aufpassen
ranger / faire du rangement aufräumen
exitant (adj) aufregend
se lever aufstehen
dépenser ausgeben
sortir / s'éteindre se terminer ausgehen
éteindre ausmachen
déballer auspacken
se reposer sich ausruhen
paraitre /sembler Aussehen
à part / excepté außer
en dehors außerhalb (adv)
prononcer aussprechen
l’exposition die Ausstellung, -en
distribuer austragen
cuire (au four) backen
le groupe (la bande) die Band
der Basketball
bricoler basteln
chantier die Baustelle
remercier bedanken
signifier bedeuten
terminer beenden =
bâtir / justifier begründen
conseiller (to consult) beraten
l’avis der Bescheid
se pleindre sich beschweren
confirmer bestätigen
exister / reussir bestehen
la visite der Besuch
visiter besuchen
candidature die Bewerbung, -en
couvert/nuageux bewölkt
nuage die Wolke, -en
die Bibliothek, -en
feuille das Blatt, ̈-er
der/das Blog, -s
blond (Haare)
chemisier die Bluse, -n
haricot die Bohne, -n
rôtir braten
le pont die Brücke, -n
réserver buchen
multicolore/ varié bunt
die Cafeteria, -s
der Club, -s
Klub, -s
bande dessinée der/das Comic, -s
die Creme, -s/-n
sur ce / la dessus darauf
à ce sujet darüber
a cet effet/ en meme temps dabei etw ist nicht dabei
pour cela dafür
à l’époque damals
le remerciement der Dank
le fichier die Datei, -en
clairement deutlich
direkt
diskutieren
urgent dringend
de l’autre coté/ là-bas drüben
bête / idiot dumm
mince dünn mit Personen und Dingen
das E-Book, -s
sans importance egal
le centre commercial das Einkaufszentrum, -en
emballer einpacken Ich packe Handtücher ein. (I put towels into (the suitcase).)
s’inscrire sich eintragen
être d’accord avec qq1/qqchose einverstanden (adj)
être d’accord pour que … einverstanden (adv)
d’accord ! einverstanden ! (interj)
individuellement/séparément einzel-
rappeler qqchose a qq1 erinnern
se souvenir sich erinnern
permettre qqchose a qq1 erlauben
la réduction die Ermäßigung, -en
arriver à / atteindre erreichen
compartiment / domaine / matière das Fach, Fächer
horaire/ feuille de route der Fahrplan, ̈-e
tomber fallen
fan der Fan, -s
fantastisch
paresseux faul
la fête die Feier, -n
regarder la tv fernsehen
fête das Fest, -e
gras fett
fit sein
marché aux puces der Flohmarkt, ̈-e
le vol der Flug, ̈-e
der Fotoapparat, -e
fotografieren
volontaire/bénévole freiwillig (adj)
volontairement freiwillig (adv)
aimable freundlich
aimablement / amicalement freundlich
joyeux froh
anciennement/ plus tôt / auparavant früher
ressentir fühlen
se sentir sich fühlen
permis de conduire der Führerschein, -e
objet trouvé die Fundsachen
terrible furchtbar
die Garage, -n
honorés geehrt-
dangereux gefährlich
par rapport à / envers gegenüber
le salaire das Gehalt, Gehälter
porte-monnaie die Geldbörse, -n
droit(adj)/juste (adv)/actuellement adv gerade
oui justement ja gerade
la vaisselle das Geschirr
la santé die Gesundheit
orage das Gewitter é
die Gitarre, -n
die Grippe
tenir / maintenir / halten
der Hamburger
la capitale die Hauptstadt, Hauptstädte
chaud heiß
chauffage die Heizung, -en
Entrez ! herein! /rein!
fabriquer herstellen
telecharger (download) herunterladen
le ciel der Himmel
vers hin
derrière "hinten" is a location on it's own.
"hinter etwas" always needs that "etwas"
Wo ist es? - Hinten.
Wo ist es? - Hinter dem Stuhl.
die Homepage, -s
tousser husten
die Information,-en
informieren
l’île die Insel, -n
das Instrument, -e
intelligent
intérêt das Interesse, -n
interessieren (sich)
das Internet
das Interview, -s
auberge de jeunesse die Jugendherberge, -n
der Kalender
la cave der Keller,
connaissance die Kenntnisse -
chaîne die Kette, -n
piano das Klavier, -e
intelligent klug
comique / bizarre / bizarrement komisch
der Kontakt, -e
das Konto, die Konten
kontrollieren
corps der Körper
die Kosmetik
caisse d’assurance maladie die Krankenkasse
maladie die Krankheit, -en
credit der Kredit, -e
carrefour / croisement die Kreuzung, -en
roman policier der Krimi, -s
frais kühl
die Kultur, -en
démissionner kündigen
l’art die Kunst, ̈-e
paysage die Landschaft, -en
der/das Laptop, -s
silencieux leise
livrer liefern
lien der Link, -s
mensonge die Lüge, -n
estomac der Magen, ̈-
die Mailbox, -en
certains manch-
l’équipe die Mannschaft, -e
la quantité die Menge, -n
remarquer / retenir qqchose merken
messe / salon / foire die Messe, -n
bringen = to bring something. das Mineralwasser
mitbringen = to bring something along mit (+ mitbringen-kommen/-machen/
with you. Fahren/nehmen/-spielen
mitfahren = aller avec qqn (à bord du die Mode, -n
même véhicule) modern
mitmachen = participer der Moment, -e
mitnehmen = emporter der Motor, -en
mitkommen = venir avec qq1 (accomp)
Scooter der Motorroller,-
Ordure der Müll –
Bonnet / casquette die Mütze, -n
Proximité die Nähe
Mouillé nass
die Natur
Naturellement / bien entendu natürlich
A coté nebenan (adv)
Brumeux neblig
Nerveux / nerveusement nervös
personne (z.B. n’est venu) niemand
nulle part nirgends
la note die Note, -n
noter notieren
nécessaire / nécessairement notwendig
pates / nouilles die Nudel, -n
utile nützlich
ouvert offen (adj)
paquet das Paket, -e
das Parfüm, -s
der Park, -s
garer parken
passer passieren
das Passwort, ̈-er
cheval das Pferd, -e
brusque / soudain / brusquement plötzlich
die Portion, -en
das Poster, -
die Postkarte, -n
bon marché preiswert
privat
par pro
gouter / essayer probieren
das Produkt, -e
das Programm, -e
das Projekt, -e
die Qualität, -en
das Quiz [kvis]
calculer rechnen
recht haben
pneu der Reifen, -
file / rangée die Reihe, -n
monter (à cheval) reiten
le reste der Rest, -e
ordo das Rezept, -e
die Rezeption, en
sentir riechen
bœuf das Rind
bague der Ring, -e
romantisch
appeler rufen
le silence die Ruhe
rond / environ rund
le tour der Rundgang, ̈-e
acide, contrarié sauer
nocif schädlich
créer schaffen
coupant / épicé scharf
ciseaux die Schere, -n
gronder schimpfen
parapluie / parasol der Schirm
fermer schließen
grave schlimm
sale schmutzig
terrible / horrible / terriblement schrecklich =
écrit / par écrit schriftlich
faible / fragile / faiblement schwach
enceinte schwanger
cochon / porc das Schwein, -e
lourd schwer
difficile difficilement schwierig
émission die Sendung, -en
der Service (servis)
même sogar
ensoleillé sonnig
captivant / passionnant spannend
le plaisir der Spaß
la promenade der Spaziergang, ̈-e
stocker / enregistrer / sauvegarder speichern
sportif sportlich
terrain de sport der Sportplatz, ̈-e
consultation die Sprechstunde, -n
plan de la ville der Stadtplan, ̈-e
avoir lieu stattfinden
mourir sterben
botte der Stiefel, -
stylo der Stift, -e
bourse das Stipendium, -en
déranger / perturber stören
plage der Strand, ̈-e
se quereller sich streiten
der Stress
stressant stressig
surfer surfen (seurfen)
friandise die Süßigkeiten
sympatique sympathisch (zmpatisch)
tablette (ipad) das Tablet, -s
comprimé die Tablette, -n
argent de poche das Taschengeld
échanger both people get something they austauschen
haven't had without loosing somthing das Team, -s
partager teilen
participer teilnehmen
profond tief
der Titel, -
pot / casserole der Topf, ̈-e
gâteau / tarte die Torte, -n
total
le tour / la visite die Tour, -en
der Tourist, die Touristin, -nen
s’entrainer / entrainer trainieren
das Training, -s
rêver träumen
sec / aride trocken
faire tun
die Tür, -en
typique / typiquement typisch [tupisch]
après-demain übermorgen
la traduction die Übersetzung, -en
virer (sur le compte de qq1) überweisen
changer (prendre une correspondance) umsteigen
absolument unbedingt
die Universität, -en
entreprendre unternehmen
examiner / analyser untersuchen
être en route unterwegs sein
être convenu verabredet sein
l’événement / manifestation die Veranstaltung, -en
interdir (qqchose à qq1) verbieten
tomber amoureux verlieben
perdre verlieren
manquer (zb. Zug) verpassen
manquer (jemand) vermissen
partir en voyage verreisen
reporter / déplacer verschieben
der Volleyball, ̈-e (volibal)
préparer (to prepare in advance smt for later) vorbereiten
devant vorn(e) (adv)
proposition der Vorschlag, Vorschläge
prudent / prudemment vorsichtig
en avant vorwärts
réveillé wach (adj)
vrai wahr (adj)
vraisemblablement = likely: 75% wahrscheinlich
forêt der Wald, ̈-er
le linge die Wäsche, -n
die Webseite, -n (ouebseite)
réveiller wecken
weg/weg- Meine Brille ist weg. Ich finde sie nicht
partir en vehicule - wegfahren mehr.
emmener – wegbringen/wegfahren Bringst du bitte den Müll weg?
partir/s’en aller - weggehen Können Sie Ihr Auto bitte wegfahren?
se sauver – weglaufen Ich gehe jetzt weg.
faire partir – wegmachen Unser Hund ist weggelaufen.
prendre qqchose à qq1 – wegnehmen Kannst du das bitte wegmachen?
jeter – wegwerfen Warum hast du dem Kind den Ball
weggenommen?
Sie können diese Papiere wegwerfen

faire mal wehtun


mou / moelleux weich
pleurer weinen
plus loin weiter
toujours plus loin immer weiter
ne pas continuer/pas plus loin nicht weiter

rien de plus weiter nichts


continuer weitermachen
aider used when you are trying to reach a goal weiterhelfen
au moins wenigstens (vénichstns)
concours der Wettbewerb, -e
venteux (le vent) windig
blague der Witz, -e
marrant / amusant witzig
nuage die Wolke, -n
der Workshop, -s (oueurkshop)
dent der Zahn, ̈-e
le magazine die Zeitschrift, -en
tente (decathlon) das Zelt, -e
das Zentrum, -en
diplôme das Zeugnis, -se
cirque der Zirkus, -se
citron die Zitrone, -n
der Zoo, -s
écouter qq1 (jemandem) zuhören
en dernier zuletzt
fermer zumachen

zurückgeben – rendre Fahrt ihr nach der Party zurück nach Hause?
zurückfahren – rentrer (en voiture) Wann muss ich das Buch zurückgeben?
zurückgehen – rentrer (a pied) /retourner Wir gehen wieder zurück.
zurückkommen – revenir Wann kommst du zurück?
zurücklaufen - retourner Ich habe mein Buch vergessen. Ich laufe schnell
nach Hause zurück.
gerade ========================= Adverb
1. [vor kurzem]
sie ist gerade gegangen elle vient de sortir
ich habe gerade angerufen je viens d'appeler

2. [jetzt] tout de suite


hast du gerade Zeit? tu as cinq minutes?
wir sind gerade beim Essen nous sommes en train
de manger

3. [in diesem Moment]


ich war gerade eingeschlafen je venais juste de
m'endormir
er wollte gerade fortgehen il allait partir

4. [senkrecht, waagerecht, unkompliziert] droit (f


droite)
er steht gerade il se tient droit

5. [besonders]
gerade du als Psychologin solltest das wissen! en
tant que psychologue, tu devrais (bien) le savoir!
gerade deshalb c'est justement pour cela que

6. [genau] exactement

7. [knapp]
gerade noch juste
das hat gerade noch gefehlt il ne manquait plus
que cela

Vous aimerez peut-être aussi