Vous êtes sur la page 1sur 5

PROMOTION !

-20% sur votre abonnement 1 mois avec le code JOURJ24 *Voir conditions

Lycée > Premiere, Premiere techno > Allemand > L'ordre fondamental
d'une phrase- Première- Allemand

L'ordre fondamental d'une


phrase

Fiche de cours Quiz Profs en ligne Videos

Objectif
Maîtriser l'ordre des éléments composant une phrase
en allemand.

Points clés
• Le plus important dans une phrase allemande, c'est de
placer correctement le verbe ; il faut donc toujours vérifier
et compter l'attribution des places.
• Quand il y a plusieurs éléments à placer autour du verbe,
on place toujours le temps avant le lieu et on part du plus
général au plus précis.

Dans une phrase allemande, on parle de « place »


ou de « position » occupée par différents
constituants.
Les différents constituants sont, par ordre
d'importance : le verbe conjugué, le groupe verbal,
le sujet, les adverbes de liaison, et les compléments.

1. La place du verbe
a. Le verbe conjugué
Le verbe conjugué a une place bien déterminée.

Il peut se trouver à trois endroits différents (mais jamais


ailleurs !) :
• soit en première position
Beispiel : Kommst du auch mit uns ins Kino? Nous
accompagneras-tu également au cinéma ?
• soit en deuxième position
Beispiel : Ich finde diesen Pulli schön. J'aime bien ce pull.

• soit à la fin
Beispiel : Sabine sieht fern, während Frank in seinem
Zimmer arbeitet.
Sabine regarde la télévision pendant que Frank travaille
dans sa chambre.

Remarque : Dans une proposition avec un verbe à


particule séparable, c'est la particule que l'on retrouve
à la fin de la phrase.

Beispiel : einkaufen
Sie kauft nicht gerne im Supermarkt ein.
Elle n'aime pas faire ses courses au supermarché.
b. Les formes non conjuguées du verbe
Dans une proposition avec un verbe non conjugué, on
retrouve à la fin de la phrase :
• le verbe à l'infinitif
Beispiel : fahren wollen
Sie wollen diesen Sommer nach Spanien fahren.
Cet été, ils veulent partir en Espagne.

• le participe passé
Beispiel : Sie haben sich einen Hund gekauft.
Ils se sont acheté un chien.

Remarque : Lorsqu'on a une phrase avec un verbe de


modalité ou un verbe de perception (sehen, hören,
fühlen) conjugué au parfait, le participe passé prend la
forme d'un infinitif et se place en dernière position.
C'est ce qu'on appelle le double infinitif.

Beispiel :
Sie hat nichts essen wollen.
Elle n'a rien voulu manger.

Wir haben sie wegfahren sehen.


On l'a vue partir en voiture.

2. La place des autres constituants de


la phrase
a. Le sujet
• Dans une proposition indépendante, le sujet pivote
autour du verbe, c'est-à-dire qu'il peut occuper la
première position ou suivre directement le verbe.

Beispiel : Frank geht heute abend vielleicht auf eine


Fete. Frank va peut-être aller à une fête ce soir.
sujet verbe
Ou
Heute abend geht Frank vielleicht auf eine Fete.
verbe sujet

• Dans une subordonnée, le sujet se trouve après la


conjonction de subordination.

Beispiel : Ich vermute, dass Frank heute abend vielleicht


auf eine Fete geht.
conjonction sujet
Je suppose que Frank va peut-être aller à une fête ce
soir.
b. Les adverbes de liaison
Rappel

On appelle adverbe de liaison les mots tels que


vielleicht (peut-être), wahrscheinlich (probablement),
sicher (certes), sicherlich (certainement), bestimmt
(certainement), wohl (bien), leider (malheureusement),
vermutlich (on peut supposer), glücklicherweise
(heureusement), etc.
La place des adverbes de liaison varie selon qu'ils se
trouvent dans une proposition indépendante ou dans
une subordonnée.

• Dans une proposition indépendante, ces adverbes


de liaison peuvent se placer en première position ou
après les compléments les moins importants.

Exemple : Vielleicht ist er krank. Il est peut-être malade.

Sie ist gestern sicherlich beim Friseur gewesen. Elle a


certainement été chez le coiffeur hier.

• Dans une subordonnée, ils se placent après le sujet.

Ex. : Sabine ist nicht in die Schule gekommen, weil sie


vermutlich Fieber hat.
Sabine n'est pas allée à l'école, parce qu'elle est
probablement fiévreuse.
c. Les compléments
Dans une proposition indépendante ou dans une
subordonnée, les compléments du verbe doivent se
trouver devant le participe passé.
Beispiel : Ich habe dem Bettler Geld gegeben.
J'ai donné de l'argent au mendiant.
Er will mir nicht glauben, dass ich dem Bettler Geld
gegeben habe.
Il ne veut pas me croire que j'ai donné de l'argent au
mendiant.
3. L'avant-première position
En avant-première position (ou position « 0 »), on
trouve : und (et), aber (mais), denn (car), sondern (mais
au contraire), oder (ou).
Puisqu'elles occupent la place « 0 », elles ne comptent
pas dans l'attribution des places et par conséquent,
elles ne sont jamais suivies du verbe (car le verbe garde
sa 2e position).

Position 0 1 2 Fin
der durchs
Beispiel Und schien
Mond Fenster.
et les rayons de la lune traversèrent la
fenêtre.
nicht in die
Aber Peter geht
Schule.
mais Pierre ne va pas à l'école.
lieber
Denn er will
schlafen.
car il préfère dormir
Oder er kommtzu spät.
oui il arrive trop tard.
(Das Haus ist
sondernes ist grün.
nicht rot),
La maison n'est pas rouge mais elle est verte.
Attention !
La construction diffère avec les conjonctions weder...
noch, entweder... oder, nicht nur... sondern auch.

Comparez les phrases :

01 2 Fin 0 1 2 Fin
Der
ist weder zu gross noch zu klein.
Anorak
L'anorak n'est ni trop grand no trop petit.
ihre
Weder sind Augen noch(sind sie) grün.
blau,
Il ne fait pas seulement froid dehors, mais il pleut
également.
nicht
auch
Es ist nur kalt sondern(es ist)
regnerisch.
draussen,
Il ne fait pas seulement frois dehors, mais il pleur
également.
Entwederkommstdu jetzt, oder ich geheallein.
Entweder du kommst jetzt; oder ich gehe alleine ins Kino.
Soit tu viens maintenant, soit je vais seul au cinéma.

4. La première position
Dans une proposition avec le verbe conjugué en
deuxième position, peuvent occuper la première
position :

• Le sujet
Beispiel : Erika hat gestern einer Freundin ihren Rock
geliehen.
Hier, Erika a prêté sa robe à une amie.

• Le complément
Beispiel : Ihren Rock hat Erika gestern einer Freundin
geliehen.

• Le complément circonstanciel
Beispiel : Gestern hat Erika einer Freundin ihren Rock
geliehen.

• L'attribut
Beispiel : Den Schweigsamen nennt man ihn.
On l'appelle le Taciturne.

• Une subordonnée
Beispiel : Obwohl es draußen regnet, gehen wir heute
spazieren.
Bien qu'il pleuve dehors nous nous promenons
aujourd'hui.

Remarque : Le verbe conjugué reste bien en deuxième


position !

• Une infinitive
Beispiel : Um Englisch zu lernen, verbrachte er ein Jahr
in den USA.
Il passa un an aux Etats-Unis pour apprendre l'anglais.

• Des adverbes de liaison (voir aussi 2.b.)


Beispiel : Glücklicherweise war der Zug noch nicht
abgefahren.
Heureusement que le train n'était pas encore parti.

COMMENT AS-TU TROUVÉ CE COURS ?

Évalue ce cours !

Note 4 / 5. Nombre de vote(s) : 18

Vous aimerez peut-être aussi