Vous êtes sur la page 1sur 60

GeneXpert

1
GeneXpert

2
Contenu de ce module
Aperçu de la technologie

Préparation des échantillons d'expectoration (directs et traités

Préparation des échantillons extrapulmonaires

Procédure de test Xpert MTB/RIF

Suivi de la procédure

Remplissage des outils de Gestion


Objectifs

À la fin de ce module, on sera en mesure de :


Faire fontionner efficacement le Centre GeneXpert
Décrire la technologie des tests GeneXpert et Xpert MTB/RIF
Expliquer les procédures des tests Xpert MTB/RIF
Manipuler l’appareil et utiliser le logiciel pour vérifier les
résultats des tests
Générer des rapports
Remplir les différents outils de Gestion
Rappel Genexpert
Le test Xpert MTB/RIF est basé sur la PCR automatisée
pour la détection simultanée de M. tuberculosis (MTB) et
des mutations du gène rpoB associées à une résistance à la
rifampicine.
L’instrument Xpert MTB/RIF automatise tous les aspects
de l'analyse PCR en temps réel
Technique sur crachat ou autres liquide biologiques
réalisable en labo peu spécialisé

5
Rappel Genexpert (2)
Très rapide: 1h 20 mn
Automatisé
Sensibilité 98% spécificité 99%
Quelques minutes de manipulation
1h 20 mn de technique PCR automatisée
Résultats disponibles en 2 heures.
Diagnostic de TB aussi fiable que la
culture
Transport aisé des échantillons
Sécurité facilitée

6
Stratégie de dépistage
 Cibles pour dépistage TBMR: Echecs, Rechutes, Reprises,
contact direct avec un cas TB MR,

 Cibles prioritaires: Dépistage TB de l’enfant, Diabétiques,


PVVIH; TEP, TPBM -, Diagnostique difficile

 Sites collaborateurs : 238 CDT.

 Centre national de référence en mycobactéries (CNRM)

7
L’équipement

8
L’équipement (2)
Porte – module
Unité central
Ecran souris
Lecteur code barre
Onduleur
Câbles ( alimentation, réseau, etc… )

9
Plate-forme GeneXpert

GeneXpert
Infinity-48

GX-XVI
Module
GeneXpert®
GX-I GX-II GX-IV
Contraintes
 Coût:

 Appareil et accessoires: 18 000 dollars si subventionné

 Un test: 18 dollars si subventionné

 Maintenance (pour calibration annuelle)

 Délai de péremption des réactifs (environ 18 mois)

 Dépendance d’un fournisseur (représentant local? En cours?)

 Température de conservation des cartouches (< 30°C)

 Fourniture en énergie électrique

11
Définir le meilleur cadre
Avant l’installation, assurez-vous que le système GeneXpert sera :

Dans une pièce bien ventilée

Dans un environnement à température contrôlée (15 °C à 30 °C)

Non situé directement sous une aération d’air climatisé ou une fenêtre ni à la lumière
directe du soleil

Avant l’installation, assurez-vous que le système GeneXpert sera : Placé sur une surface
stable Avec 5 à 10 cm de dégagement autour de l’instrument par rapport aux murs et
aux autres instruments

Près d’une source d’alimentation (3 requises au maximum, une en cas de branchement


à l’onduleur.
12
ECHANTILLONS DE CRACHATS

Le test peut être réalisé sur des échantillons de crachats


frais
– Demander au patient de se rincer la bouche deux fois avant
de recueillir l’échantillon.
– Recueillir au minimum 1 ml de crachats de bonne qualité.
– Purulent ou muco-purulent; Visqueux ou aqueux; allant de
blanc opaque au verdâtre.
Les crachats hémoptoïque ou sanguinolant ne doivent pas
être utilisés car le sang peut inhiber la réaction
d’amplification
– Un échantillon suffit pour l’examen GeneXpert Dévissez
avec précaution le couvercle du récipient à expectoration

13
Echantillons Extrapulmonaires (LCR- LP – GANLIONNAIRES- SELLES …)
Les échantillons de LCR sont généralement pauci bacillaires
et doivent être traités comme du crachat. Cependant, la
concentration par centrifugation (sédimentation) peut
fournir de meilleurs résultats du test.
Les échantillons qui peuvent arriver dans des seringues
plafonnées doivent être préparés dans une hotte pour le test
Xpert.
Des échantillons de tissus exigent une homogénéisation en
utilisant des broyeurs spéciaux qui peuvent créer des
aérosols. Ces échantillons DOIVENT être préparés dans la
hotte.
Prélèvement des ganglions Lymphatiques , des tissus, selles
et autres  Envoyer à l’IPM 14
Traitement des échantillons

 Verser l'échantillon réactif (tampon) avec précaution dans le chrachat afin d'éviter la production
d'aérosols
 Éviter le pipettage de toute particule solide à partir du crachat pouvant se melanger dans la cartouche
 Éviter de créer des bulles lors du pipettage de l'échantillon mis dans la cartouche

15
Remarques

1. Incuber l’échantillon d’expectoration en SR jusqu’à 5 heures


hors cartouche à la température ambiante,
2. Jusqu’à 12 heures si réfrigéré à 2-8° C
(Remarque : Une fois l'échantillon versé dans la cartouche,
le test doit démarrer dans les 4 heures qui suivent).
3. Évitez le traitement par lots, si possible.

16
Comment Lancer le test

17
Préparation des cartouches : Étiquetage
 Retirez toujour la cartouche par le
côté droit et gauche. Ne pas
toucher le couvercle, le code-
barres sur la partie avant, ou le
tube de réaction sur la partie
postétieur
 Apposez une étiquette sur la
cartouche indiquant le numéro
d'identification de l'échantillon ou
en attachant l'étiquette sur le côté
gauche ou droit de la cartouche
 Ne pas appliquer l'étiquette sur le
couvercle et ne pas cacher le code-
barres 2D existant sur la cartouche
Préparation des cartouches : Inoculation
Ouvrez la cartouche et pipettez 2
à 4 ml d'échantillon préparé à
l'aide de la pipette en plastique
Pipettez l’échantillon avec
attention pour éviter la création
d’aérosols et des bulles
Ne transférez pas de particules
solides dans la cartouche
Bien fermez le couvercle
Démarrez le test
Stockage des échantillons et des cartouches inoculées
 Le stockage des échantillons :
 Expectoration directe ou traitée (décontaminée/concentrée)
 Réfrigérez à 2–8°C pour 10 jours au maximum
 Si nécessaire, à une température ambiante maximale de 35° C pour 3
jours, et ensuite réfrigérés à 2–8° C pour une période maximale
combinée de 10 jours
 Le stockage des échantillons dans la présence du réactif :
 Expectoration directe ou traitée (décontaminée/concentrée)
 Traitez dans les 12 heures, stockez à 2-8°C Si la réfrigération est
impossible, traitez-les dans les 5 heures
 Le stockage des cartouches inoculées (par exemple en cas de panne de
courant) :
 Effectuez le test dans les 4 heures après l'ajout de l'échantillon
 Si plus de 4 heures se sont écoulées, inoculez une nouvelle cartouche
Le démarrage
1. Mettez en marche l’outil GeneXpert
(une petite lumière bleue s’allumera sur le Windows XP

panneau avant)

2. Allumez l'ordinateur
Windows XP

3. Ouvrez une session Windows en tant


qu'utilisateur de Cepheid :
Nom d'utilisateur : Cepheid
Mot de passe : cphd

4. Double-cliquez sur l'icône « GeneXpert Dx »


sur le bureau

5. Connectez-vous avec le compte utilisateur


Démarrez le logiciel

6. Cliquez sur « Non


» dans la boîte de
dialogue « Database
Management »
(gestion de la base
de données) pour
commencer votre
session de travail
Lancez le logiciel : Vérifiez le statut
7. Cliquez sur «Check Status» (vérifier l'état) pour confirmer tous les
modules disponibles
- Au cas contraire, procédez au dépannage
Le démarrage d’un test
1.Cliquez sur «
CREATE TEST »
(créer un test)

2. Une fenêtre
s'affiche
demandant de lire
le code-barres de
la cartouche
Démarrage d'un test : lecture de la cartouche
3. lisez le code-barres de la cartouche en maintenant enfoncé le bouton
jaune

Après le bip sonore, éloignez le


lecteur de la cartouche pour éviter
une deuxième lecture du code-barres

REMARQUE : Si le lecteur de code-


barres ne fonctionne pas, vous
pouvez saisir manuellement le code- En cas de panne du lecteur de codes à
barres de la cartouche en entrant le barres pendant l’utilisation d’un
nouveau lot, communiquez avec le
numéro de la deuxième ligne sur les
département de soutien technique de
cartouches Cepheid pour recueillir les
paramètres spécifiques du lot
Le démarrage d’un test
4. Après la lecture du code-barres, cette
fenêtre s'affiche

5. Entrez l'ID du Patient = nom

6. Entrez l'ID d'échantillon = numéro de


série du laboratoire

Par défaut, le logiciel affiche


le type de test comme Échantillon.

Le logiciel attribue automatiquement


un
module à utiliser
(Remarque : le module moins utilisé est
sélectionné ; un autre module peut
être sélectionné manuellement)

7. Cliquez sur « Start test » (démarrer le


test)
Chargez la cartouche
 Ouvrez complètement la porte de la
baie de cartouches du module assigné
indiquée par la lumière verte
clignotant au-dessus du module
sélectionné

 Chargez la cartouche avec précaution


avec le code-barres en avant

 La fermeture de la porte de la baie


démarrera le test automatiquement

Tenez toujours la cartouche en position verticale ; évitez de les secouer,


de les incliner ou de les faire tomber
Saisie manuelle du code-barres de la cartouche
Si le lecteur de code-barres ne fonctionne pas, vous
pouvez saisir manuellement les codes-barres

Lisez le code-barres de la cartouche


Cliquez sur « Create Test » Entrez manuellement
et cliquez sur « Manual Entry »
les numéros de
(saisie manuelle)
deuxième ligne des
cartouches
Visualiser les résultats des tests

Cliquez sur «
VIEW
RESULTS »
(afficher les
résultats)

Pour
visualiser un
résultat
donné,
cliquez sur
VIEW TEST »
(voir le test)
29
Interprétation des résultats

Détection de l’ADN de
M.tuberculosis en faible quantité
et mutation associée à la
résistance à la rifampicine

30
Interprétation des résultats

Détection de l’ADN de
M.tuberculosis
et
Pas de mutation associée
résistance à la rifampicine

31
Interprétation des résultats

Pas de détection de l’ADN de


M.tuberculosis

 Négatif pour la Tuberculose

32
Interprétation des résultats
Détection de l’ADN de
M.Tuberculosis et
Resistance à la rifampicin indéterminé
MTB DETECTED

Indéterminé
La concentration de la MTB dans l'échantillon
était trop faible pour fournir des données
suffisantes pour interpréter les signaux associés
à la résistance

 Prélever à nouveau après 14 jours


 Refaire le test avec le nouvel échantillon

33
Interprétation des résultats
La présence ou l’absence de MTB n’a pas pu
être déterminée pour les raisons suivantes :
INVALID
 Le contrôle du traitement de l’échantillon
(SPC) ne respecte pas les critères
d'acceptation
 Échantillon traité incorrectement
 PCR est inhibée

 Refaire le test

34
Interprétation des résultats
Échec de la sonde de contrôle et
abandonnement du test en raison de :
 Remplissage incorrect du tube de réaction ERROR

 Une erreur liée à l'intégrité du réactif a été


décelée
 Dépassement des limites maximales de
pression ont
 Échec d'un module GeneXpert
 Refaire le test

35
Interprétation des résultats
Des données insuffisantes ont
été recueillies en raison de : NO RESULT
Panne de courant
Test arrêté par l’opérateur,
etc.
 Refaire le Test

36
Modules GeneXpert non détectés (1)

37
Modules GeneXpert non détectés (2)
L’équipement GeneXpert a-t-il été mis en marche avant de l'ordinateur ? NON

OUI Fermez le logiciel GeneXpert Dx


arrêtez l’ordinateur
allumez l’équipement GeneXpert
Le câble Ethernet est-il lâche, non branché ou endommagé ? allumez l’ordinateur
ouvrez le logiciel GeneXpert Dx
NON OUI Remplacez le câble

Mauvaise plaque passerelle ou port LAN de l'ordinateur


Problème lié à l’adresse IP : Veuillez contacter l’équipe
d’assistance technique de
Cepheid pour remplacer
Contactez Cepheid Support l’ordinateur ou le module.
technique reconfigurez
l'adresse IP

38
Erreur du lecteur de code-barres
Le câble USB du lecteur de code-barres : Entendez-vous un signal sonore lorsqu'il est connecté à l'ordinateur ?

NON OUI

Connectez l’USB du lecteur de code- Préparez et analysez votre cartouche.


barres à un autre port USB de Pouvez-vous la scanner ?
l'ordinateur
OUI NON OUI NON

Échec du lecteur de - Vérifiez le fichier importé Assay Definition


code-barres - Reconfigurez le lecteur de code-barres :
Pouvez-vous la scanner maintenant ?
Veuillez
contacter NON OUI
l’équipe
d’assistance Échec du lecteur
technique de de code-barres
Cepheid

39
Voyant rouge sur le module clignotant
 Cela indique un échec possible du module
 Dans la fenêtre GeneXpert Dx System, cliquez sur « Maintenance » dans la barre de menus et sélectionnez « Perform Self-Test »
 Si le problème persiste, contactez l’équipe d’assistance technique de Cepheid

40
Cartouche coincée dans le GeneXpert (1)
 Solution 1 : Assurez-vous que la porte du module ne soit pas ouverte
 Essayez doucement d’ouvrir la porte du module.
 Solution 2 : Dans la fenêtre GeneXpert Dx System, cliquez sur « Maintenance »
dans la barre de menus et sélectionnez « Open Module Door or Update EEPROM
»

41
Cartouche coincée dans le GeneXpert (2)
 Solution 3 : Fermez le logiciel et redémarrez-le
 Une fois le logiciel redémarré, le module se réinitialisera en posant la valve et la seringue dans la position correcte. Ceci peut faciliter l’ouverture de la porte.
 Solution 4 : Éteignez le système et redémarrer les deux l’équipement GeneXpert et le logiciel
 Solution 5 : Dans la fenêtre GeneXpert Dx System, cliquez sur «Maintenance» dans la barre de menus et sélectionnez « Perform Self-Test »

42
Cartouche coincée dans le GeneXpert (3)

 Solution 6 : lorsque aucune des solutions précédentes ne fonctionne, RETIREZ MANUELLEMENT la


cartouche.
 Attention : Seul le superviseur du laboratoire ou une autre personne qualifiée est autorisée de le faire.

VOIR LA DIAPOSITIVE SUIVANTE POUR LA PROCÉDURE DE RETRAIT D’UNE CARTOUCHE COINCÉE

43
ERREUR, NON VALIDE ET PAS DE RÉSULTAT

 Comprendre les codes d’erreur


 Des codes d’erreur fréquents
5006/5007/5008
5011
2008
2127
2037
2014/3074/3075/1011
 Résultats non valides
 Pas de résultat

44
Comprendre les codes d’erreur

Cause(s)
Il y a bon nombre de causes différentes
qui portent au résultat ERREUR. Cliquez
sur «Errors » pour savoir plus.

Origine(s)
Les problèmes plus fréquents sont
détaillés dans les diapositives suivantes.
Ils doivent être résolus par les
opérateurs, selon les conseils contenus
dans les diapositives suivantes.

Solution (s)
Afin de réduire facilement un taux d'erreur anormalement élevé, il est essentiel que tous les
opérateurs identifient les erreurs et les remédient selon les conseils indiqués dans les
diapositives suivantes.

45
Code d’erreur : 5006/5007/5008
Cause
Le Contrôle de la sonde a échoué et le
test a été interrompu avant
l'amplification.

Origine(s)
Volume d'échantillon trop visqueux
et/ou volume d’échantillon inadéquat
ajouté dans la cartouche ; Tube de
réaction de la cartouche
incorrectement rempli, avec bulles ou
des problèmes d'intégrité de la sonde
détectés.
Solution (s)
Au bout des 15 (10 + 5) minutes de décontamination, lorsque l'échantillon est toujours trop
visqueux ne le chargez pas dans la cartouche. Attendez encore 10 minutes jusqu’à ce que
l’échantillon soit complètement liquéfié, ensuite transférez-le dans la cartouche à l’aide d’une
pipette jetable nouvelle. Le volume transféré dans la cartouche doit être entre 2 et 4 mL max.
46
Code d’erreur : 5011
Cause
Perte du signal détectée dans la
courbe d'amplification.

Origine(s)
Perte de pression dans le tube en
raison du fait que le tube de la
cartouche n'est pas étanche ou la
valve de la cartouche ne fonctionne
pas correctement.
Solution (s)
Répétez le test avec une nouvelle cartouche. Si l'erreur persiste, elle peut être
liée au module ; à savoir, il est possible que la fluidique du module ne fonctionne
pas. Veuillez contacter l’équipe d’assistance technique de Cepheid

47
Code d’erreur : 2008

Cause
La pression est supérieure à la
pression maximale autorisée.

Origine(s)
L’échantillon est trop visqueux.

Solution (s)
Au bout des 15 (10 + 5) minutes de décontamination, lorsque l'échantillon est toujours trop
visqueux ne le chargez pas dans la cartouche. Attendez encore 10 minutes jusqu’à ce que
l’échantillon soit complètement liquéfié, ensuite transférez-le dans la cartouche à l’aide d’une
pipette jetable nouvelle.

48
Code d’erreur : 2127
Cause
La perte de communication du module
communication a été détectée.

Origine(s)
Problème lié à l’alimentation électrique
(des fluctuation/une panne de
l’alimentation principale ou de l’ASI).

Solution(s)
Débranchez et rebranchez le câble Ethernet entre l’ordinateur et l’outil.
Débranchez et rebranchez le câble de communication entre la plaque de passerelle et le
GeneXpert. Redémarrez le système et vérifiez la température (devrait être inférieure à 30° C).
Vérifiez le fonctionnement de l'ASI et installez un parasurtenseur.

49
D’autres codes d’erreur
 Erreur 2037 : Test de l'intégrité de la cartouche
 Au début d'un test, le GeneXpert vérifie la pression dans le tube. Au cas où la pression
n'est pas correcte, le logiciel arrêtera le test parce que la cartouche n'est pas étanche
(problème de qualité). N’utilisez pas cette cartouche.
 Erreur 2014 / 3074 / 3075 / 1001: défaut lié à la température/à l’appareil de
chauffage
 Causes : température élevée dans le module ; défaillance d'un élément de l’appareil de
chauffage ; ventilateur cassée ; poussières sur le filtre près du ventilateur
 Est-ce que cette erreur affecte un seul module ? Toujours le même ?
 Dans la fenêtre GeneXpert Dx System, cliquez sur « Maintenance » dans la barre de

menus et sélectionnez « Module Reporters » pour vérifier les températures du module

50
Résultat invalide
Cause
Le Contrôle du traitement de
l’échantillon (SPC) a échoué.
Origine(s)
PCR a été inhibée en raison des
particules alimentaires ou du sang
dans l'échantillon.

Prévention
Avant de le mélanger avec le réactif
d'échantillon (SR) aux fins de
décontamination, assurez-vous que
l'échantillon ne contient pas de
particules alimentaires ou de sang.
Solution (s)
Laissez les particules alimentaires se
Prélevez un autre échantillon si nécessaire. sédimenter au fond du prélèvement
avant d’ajouter l’échantillon dans la
cartouche.

51
Aucun résultat
Cause
Le test n'a pas pu être fini et les données
recueillies ont été insuffisantes.

Origine(s)
Le logiciel cesse de fonctionner avant
que le test ne soit fini pour les causes
suivantes :
- le blocage de l’Windows ou du logiciel
- une panne d’électricité
- la fonction STOP TEST a été
activée (par erreur, ou
délibérément)
Solution (s)
Sécurisez l'alimentation électrique, redémarrez l’appareil et répétez le test avec une nouvelle
cartouche. Au cas où le problème persiste, contactez Cepheid.

52
D’AUTRES PROBLÈMES DE TEST : Que faire au
cas où (1)
Vous avez commencé un test et vous réalisez que vous n’avez
pas saisi l’identifiant de l’échantillon (p.ex. le numéro
d’enregistrement du laboratoire)

1. Allez à « View Result » (Afficher les résultats) pour ce module à la fin


du test.
2. Retirez la cartouche du module.
3. Assurez-vous que vous copiez le numéro d'identification écrit sur la
cartouche dans le champ identifiant de l’échantillon à la gauche.
Enregistrez les changements.

53
OUTILS DE GESTION

CDT d’origine

N° Date Nom et prénom Age Sexe Adresse patient ou Date de prélèvement Dépistage TB
CDT Date test (TPB- et TEP)

N° registre laboratoire N° registre tuberculose Résultat du frottis

Registre GeneXpert (Page Gauche)


54
OUTILS DE GESTION (2)

Motif dépistage TB-MR Résultats du test GeneXpert

Envoi IPM Résultats culture et test de sensibilité (1) Arrivée du résultat au


LNR
Echec catégorie 2

Rechute cat 2

Reprise

Autre
Echec catégorie 1

Rechute cat 1
Contact TB-MR

(MDR/Non
Date de reception du resultat
Résistance à la Rifampicine
Nom du technicien qui

Culture (Pos/Nég) (2)


a fait le test

d'envoi
(Pos/Nég)

MDR)
(O/N)
Mtb

O/N Date de réception

Date

Résultat
Registre GeneXpert (Page Droite) 55
OUTILS DE GESTION (3)
MAINTENANCE DE L'APPAREIL GeneXpert
MOIS : ANNEE :

1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

Par Jour ou quotidien

Nettoyage du zone de travail

Nettoyage du porte cartouche

Jeter les cartouches utilisés

Par semaine (hebdomadaire)

Redémarrage de l'appareil GeneXpert

Redémarrage du logiciel

Par mois (mensuel)

Nettoyage du plongeur

Nettoyage de l’extérieur ou corps de l’appareil

Nettoyage de l'interieur de la porte cartouche


Valve drive (wedge), Ultrasonic horn

Nettoyage filtre

Archivage des données

Par an (annuel ou après 2000 tests)

Calibration

Remplacement des modules

Lors d'une panne de l'appareil

Date de Panne

Date de la réparation

Nature des pannes

Date de retour de l’appareil dans le site

56
OUTILS DE GESTION (4)

57
OUTILS DE GESTION (5)

58
Nos centres GeneXpertREPARTITION DES APPAREILS GENEXPERT PNLT

Région Districts CENTRES Nombre de 8modules 4 modules Formation CDT A accréditer Existence climatiseur,reponse LRR Observations
machines

LA2M 1 08 modules Déjà fonctionnel avant NON NON OUI


CHUMETsaralalàna 1 08 modules Déjà fonctionnel avant OUI OUI

CHUJR Befelatanana 1 Déjà fonctionnel avant OUI OUI Xpert au labo du CHU, accessible par le
08 modules CDT
Analamanga Antananarivo Renivohitra LNR Analakely 1 08 modules Déjà fonctionnel avant OUI OUI clim en panne

IPM 2 01 (16 01 (16 Déjà fonctionnel avant OUI OUI


modules) et 01 modules) et 01
(08 modules) (08 modules)
CHU Tambohobe
Fianarantsoa I Fianarantsoa 1 Déjà fonctionnel avant OUI OUI
08 modules Xpert au Labo CDT
Haute Matsiatra
Ambalavao CHD Ambalavao 1 0 Formé C19RM/LA2M OUI NON
Ikalamavony CHD Ikalamavony 1 4 modules avy any Ftsoa Formé C19RM/LA2M OUI NON

Toliara I HMP Toliara Formé C19RM/PNLT NON NON OUI PCR au HMP, Xpert au LRR (accord avec
Atsimo Andrefana Coordo)
LRR Atsimo Andrefana 8 modules Déjà fonctionnel avant OUI NON
Ampanihy Ampanihy 1 04 modules Avy any Toliara Formé C19RM/PNLT OUI NON

Morondava CHR Morondava 1 Déjà fonctionnel avant OUI NON Xpert au CHRR, LRR au CSBU devrait
Menabe 08 modules disposer d'une machine
Miandrivazo CHD Miandrivazo 1 4 modules Avy ao Morondava Formé C19RM/PNLT OUI NON

Mahajanga HMP Mahajanga 1 Formé C19RM/LA2M NON NON NON


08 modules LRR à Androva. Xpert d'Androva à garder
Boeny
Soalala CHD Soalala 1 Avy ao Androva Formé C19RM/LA2M OUI NON
4 modules Mahajanga
Marovoay CHD Marovoay 1 4 modules Avy ao amn HUMET Formé C19RM/LA2M NON NON NON CDT au CSBU
Antsohihy CHRR Antsohihy 1 08 modules Formé C19RM/PNLT OUI OUI clim en panne
Sofia
Analalava CHD Analalava 1 4 modules Avy ao Antsohihy Formé C19RM/PNLT OUI NON
Maevatanana CHRR Maevatanana 1 08 modules Formé C19RM/LA2M NON OUI OUI CDT au CSBU
Kandreho CHD Kandreho 1 4 modules Avy ao Maevatanana Formé C19RM/LA2M OUI NON
Betsiboka
Tsaratanana CHD Tsaratanana 1 Formé C19RM/LA2M Labo au OUI NON
CHD
4 modules PEC au CSB
CHU Tanambao
Antsiranana I Antsiranana 1 Formé C19RM/PNLT OUI NON
08 modules
Diana Ambanja CHD Ambanja Formé C19RM/PNLT NON
04 modules Avy ao Tanambao
Ambilobe CHD Ambilobe 1 Formé C19RM/PNLT NON
4 modules Avy ao Sambava
SAVA Sambava CHRR Sambava 1 08 modules Formé C19RM/PNLT OUI

Atsinanana Toamasina DAT Hôpitalikely Toamasina 1 Formé C19RM/PNLT OUI NON


08 modules
CHRD Vatomandry 4 modules Avy ao Toamasina Forme C19RM/PNLT OUI NON

Ambatondrazaka CHRR Ambatondrazaka 1 Formé C19RM/PNLT NON NON OUI CDT et LRR au CSB, Xpert au CHRD
accessible par TB
Alaotra Mangoro 08 modules Pblm télécommande clim
Andilamena CHD Andilamena 1 Formé C19RM/PNLT NON
4 modules Avy ao Ambatondrazaka
Moramanga CHD Moramanga 1 08 modules Formé C19RM/PNLT OUI OUI
Fenerive Est CHRR Fenerive Est 1 08 modules Déjà fonctionnel avant OUI NON
Maroantsetra CHD Maroantsetra 1 8 modules Formé C19RM/PNLT OUI NON
Analanjirofo
Mananara Nord CHD Mananara Nord 1 4 modules Avy ao Fenerive Est Formé C19RM/PNLT OUI NON
Sainte Marie CHD Sainte Marie 1 08 modules Formé C19RM/LA2M OUI NON

Ifanadiana CHRD Ifanadiana 1 4 modules 4 modules Déjà fonctionnel avant OUI OUI
(Pivot) (Pivot)
Mananjary Mananjary 1 08 modules Formé C19RM/LA2M OUI NON
V7V
Manakara CHR Manakara 1 Formé C19RM/LA2M OUI OUI Responsable LRR nouvellement nommé,
formé en GenXpert
08 modules Clim en panne
Nosy Varika CHD Nosy Varika 1 04 modules Avy any Ihosy Formé C19RM/LA2M OUI NON
Ihorombe Ihosy Laboratoire CHRR Ihosy 1 08 modules Formé C19RM/LA2M OUI OUI
Melaky Maintirano Labo CHRR Maintirano 1 08 modules Déjà fonctionnel avant OUI LRR et EMAR INJOIGNABLES
Miarinarivo CHRR Miarinarivo 1 08 modules Formé C19RM/PNLT NON NON NON CDT au CSB
ITASY
Arivonimamo CHD Arivonimamo 1 04 modules Avy ao Befelatanana Formé C19RM/PNLT OUI NON

VAKINANKARATRA Antsirabe 1 CHRR Antsirabe 1 Notions de base données à OUI OUI


08 modules Fianarantsoa, revue TB
CDT et LRR au PAV Tub DRSP.
Xpert à installer au DRSP.
Tolagnaro CHR Taolagnaro 1 Formé C19RM/LA2M NON NON NON Techniciens au LRR déjà formés par le
Anosy PNLT
08 modules
Amboasary CHD Amboasary atsimo 1 4 modules Avy any Fort Dauphin Formé C19RM/LA2M OUI NON
Tsiroanomandidy CHRR Bongolava 1 08 modules Formé C19RM/PNLT OUI OUI CRCO
BONGOLAVA
Fenoarivo Be CHD Fenoarivo Be 1 4 modules AVY ao LNR Formé C19RM/PNLT OUI NON

Notions de base données à


Atsimo Atsinanana Farafangana CHRR Farafangana 1 Fianarantsoa, revue TB NON NON OUI CDT au CSB, LRR au DRSP, Xpert au CHRR
accessible par TB
08 modules Devrait recevoir une formation formelle Formes en Janvier 2022

ANDROY Ambovombe CHRR Ambovombe Androy 1 Formé C19RM/LA2M OUI NON


08 modules
Ambositra CHRR Ambositra 1 08 modules Formé C19RM/LA2M OUI OUI
Amoron'i Mania
Ambatofinandrahana CHD Ambatofinandrahana 1 Formé C19RM/LA2M OUI NON
08 modules

NMF3
CHU Fenoarivo 4 MODULES
CHURD Itaosy
CSB2 Tanjombato
LNRAnalakely
OSTIE
CHRD Miandrivazo
CDT Mahabibo
CDTSoalala
CHRD Sakaraha

59
CHRD Ambatolampy
60

Vous aimerez peut-être aussi