Vous êtes sur la page 1sur 11

lkvol Psychiatr 2001 ; 66 : 287-97

0 2001 kditions scientifiques et mtdicales Elsevier


Tous droits rkservds

SAS.

Lacan aurait cent ans

Les pr&entations cliniques de Jacques Lacan


F. Gorog *

R&urn6 - La prksentation de malades de


Lacan fait partie integrante de son enseignement aussi bien que sa pratique de la psychanalyse. Elle a eu lieu a Henri Rousselle et le
texte quil prononca pour le cinquantenaire
de cet hopital, (( Letourdit D, temoigne de
limportance quil y accordait. Ce texte est le
til rouge de cet article. Sont abordes linteret
de lotI?e faite a une parole qui prenne le
temps de se deployer et ses consequences
pour le sujet et la theorie, la critique des prejug& de la comprehension, effet du (( poussea-comprendre ))de la paranoia, aussi bien que
le style de lhomme a la t&he du recueil des
dits. Sen degage une coherence, celle de la
subversion, subversion du savoir de la medetine et de la psychiatric, y compris de lexercite traditionnel qui etait le leur, afm de faire
du cas dans sa particular&e autre chose quun
exclu mais un &re parlant, un sujet, modele
de rigueur, subversion aussi de la conception
de la psychose et retroaction de celle-ci sur
les autres structures cliniques. Un developpement issu des presentations cliniques y trouve
sa condition qui ne concerne pas seulement
des avancees sur la psychose, mais aussi le
discours analytique comme tel. 0 2001 Editions scientitiques et medicales Elsevier SAS
Lacan I langage I prbentation clinique I psy-

chanalyse / psychose

Summary - The clinical presentations of


Jacques Lacan. The presentation of Lacans
patients is linked to his teaching as much as to
his practice of psychoanalysis. They took
place at the Henri Rousselle Hospital, and the
speech he gave for its fiftieth anniversary,
LEtourdit, shows the importance he gave
to this subject. This article will concerns
itself with his text. First to be discussed will
be the importance of the offer made to words
that take time to be used and the consequences
for the subject and the theory, the critique of
prejudices of understanding, the effect of the
pushing to understandin paranoia, as well
as the style ofthe man whose job it is to gather
the statements. A coherence stands out, that
of subversion of knowledge of medicine and
psychiatry, including their traditional practice, in order to relieve nature in a speaking
being, a subject, a model of rigor, as well as a
subversion of the concept of psychoanalysis,
retroactive for the other clinical structures.
One development from these clinical presentations finds its conditions there, which
doesnt concern only the advances made in
psychosis but also analytical discourse. 0 200 1
Editions scientifiques et medicales Elsevier
SAS
clinical presentaition / Lacan / language /
psychoanalysis / psychosis

* Madame le docteur Franqoise Gorog, chef de service, secteur 16, Centre hospitalier Sainte-Anne, 1, me
Cabauis, 75014 Paris, France ; e-mail : gorog.jf@wanadoo.fr
Rep le 19 fbrier 2001 ; accept& le 6 mars 2001.

288

F. Gorog

e 14 juillet 1972, Lacan Ccrivait sa contribution au cinquantibme anniversaire de lhopital Hemi Rousselle, dont est issu le texte quil intitula
L
(( Letourdit D. 11lbcrivit avec un
la difference du titre de la piece de Moliere
t, A

du mCme nom, (( Letourdi D. Un des aphorismes lacaniens peut sy iire en


exergue :
Quon dise reste oubliC derriere ce qui se dit dans ce qui sentend [ 11.

Nous devons a lexactitude de preciser que Lacan lavait deja Ccrit au tableau
dans son seminaire de la mCme an&e 1972, mais il est fiappant de voir que cet
aphorisme est passe a lecrit dun texte, publie precisement par la grace dune
intervention dans ce lieu historique, marque davoir ettc le premier service libre,
(( vacuole )) dans le Sainte-Anne dalors et davoir accueilli la presentation
clinique de Jacques Lacan.

Des cas
Voila une rencontre qui nest peutdtre pas de hasard (ou contingente). 11importait que laccent sur le dire soit grave la ou Lacan Ccouta jusqua son demier souffle le patient qui avait chu la. Celui-ci Ctait psychotique souvent, mais aussi,
parfois a un autre titre, exclu, reste de lexigence sociale de linsertion, de la reussite, pour ne pas dire dechet, une des acceptions de lobjet a lacanien qui est aussi
ugulma en mCme temps que dechet. Cet homme chu, ce patient Cventuellement
dechu de ses droits par mesure de protection, exclu, dirions-nous de nos jours,
devenait cas et son destin pouvait Ctre celui de lobjet, lobjet de science. Le
signifiant cur, dautres lavaient note est issu de CUSUS,
participe passe de cudere,
tomber, qui signifie la chute, Iinfortune, la mine, la mort2. Lacan nemployait
pas le mot, pas plus que celui de <(Chose )) ou de (<cause B, sans suggerer son
Ctymologie latine. On sait quil sattachait a celle-ci, pas seulement dans son
versant diachronique :
11est dh lors frappant de voir que la langue quon soupgonne dttre la plus b&e est celle18m&me qui forge le terme intelligere, lire entre les lignes, ?i savoir ailleurs que la fagon
dont le Symbolique skcrit [2].

La reference aux langues qui sapprenaient quand existaient encore (( les


humanites B netait pas de hasard chez celui qui mit dabord laccent sur linconscient structure comme un langage pour en venir au role de la (( lalangue B, autre
fruit de son genie de nomothete.
Un cas, done, Cchoit au psychiatre a lhbpital. Cest la le fruit de la mauvaise
rencontre, de (( la part maudite )) de la fortune, rvm (tuche). La presentation de
M. Heidegger.
La notion de chute tient ici son importance de ce quelle est le destin de Iobjet a lacanien.

Les prksentations

cliniques

de Jacques

Lacan

289

Lacan faisait partie de ce qui permettait B Hemi Rousselle de lui restituer, &cet
homme, objet de d&+liction, sa position de sujet. Cest 16que parfois la rencontre
quil sentait d6cisive attendait le patient, m&w quand il ignprait tout de la psychanalyse ou, en tout cas, de la personne de Jacques Lacan. A loccasion, c&ait
une bonne rencontre, opportune, de lopportunit6 du uaqp
(kairos) pour celui
que le hasard avait conduit dans ce lieu hospitalier, parfois pour <<demander du
secours N,pour <<sy mettre &labri )) [3]. Lembarras du clinicien qui se risquait
g proposer la p&sent&ion B son patient, le style affair6 de lensemble des praticiens dans les jours qui pr&&aient avaient averti le patient, que, pour eux, il y
avait lh un enjeu que la routine navait pas entamd. La ferveur qui r&nit d& le
debut de lentretien dans lauditoire, silencieux, grave, retenant son souffle, il faut
lavouer, tendant loreille - au point quon aurait pu sattendre B en voir apparaitre une troisi&me, celle dont parlait ThCodore Reik - pour entendre ses propos,
confirmaient cet avertissement. Cet auditoire cherchait plut6t g remplir le
programme d&it dans <<le Savoir du psychanalyste U,pronond dans la chapelle
de Sainte-Anne [4], se faire des (<esgourdes appropri6es )) !
Je veux dire que les gens qui sont ici au titre d&e dans les murs, sont tout Bfait capables
de se faire entendre, k condition quon ait les esgourdes appropr%es !

Pour le patient, 1arrivCede Lawn lui avait fait comprendre que tout cela signifiait quelque chose, dont, sil nen avait pas le concept, il saisissait la chose, soit
le transfert. Pas le sien bien sQr,celui de ceux qui le soignaient. 11avait conclu sur
ce point en observant les marques de respect tCmoign6es g larrivant. Pourtant, il
ignorait que celui-ci nCtait pas attendu, dans ladmiration ass&e davance
seulement, mais aussi attendu au coin du bois par ceux qui exp&imentaient, de ce
transfert, la face nCgative. Tout avait cows, du versant de la haine comme de celui
de lamour, termes sans euphCmisme quil avait rassembl6s dans le nCologisme
de 1Cnamoration &rite (( lhainamoration )) [5]. Lacan arrivait done, et cest
latopos, au sens qui qualifiait Socrate, qui apparaissait. Aucune concession dans
son style vestimentaire aux usages du lieu ni mCme daucun <<cervice D (Cl],
p. 22), comme il a pu 1Ccrirepour restituer la dimension de joug qui pesait dans
les h6pitaux. Certains croyaient y saisir, outre le gofit de lhomme, une sorte de
pr&entation dune autre sdne, dune <(andere SchaupZutz )) [6]. Effet transfdrentie1 ? Dautres trouvaient 1 de quoi faire grincer leurs dents, 6 cela d6ja p&pa&es
par leur p&jug6 ou celui qui leur avait &6 transmis. On les avait avertis. 11devait
son influence, comme cest toujours le cas, g ses dCfauts mi?mes. Mais quand
lentretien commenqait, ils voyaient un homme humble, (t docile a lhyst&ique D,
comme il la &it de Freud. Avec le psychotique, ils voyaient en acte <(une
soumission enti&e, m*me si elle est avertie, aux positions proprement subjectives
du malade.. . B ((71, p. 534).
On leur avait prkdit un maitre absolu et ils avaient moqu6 la fi&re de la p&paration, sCtaient gauss6 du soin apportk g la construction du cas selon sa th&ie,
par ses B&es. 11slentendaient alors balayer ses propres conceptions. 11smesuraient

290

F. Gorog

quil les laissait, ses conceptions, Ctre questiomrees sans relache par le reel de la
clinique, a limage de Freud ecrivant (( Un cas en contradiction avec la theorie
analytique )) [8]. Cest dailleurs en quoi il demontrait, comme Freud, que la
psychanalyse &it le dernier fleuron de la medecine, qui savait depuis Corvisart
que (( toute theorie se tait ou sevanouit toujours au lit du malade.. . )) [9]. Pour
autant, la psychanalyse, bien stir, est autre que la medecine. 11avait, apres Freud,
defendu avec tant de force la psychanalyse ldique pour cette raison meme.
Pourtant, il nhesitait pas a se referer a telle trouvaille taxinomique de la clinique
classique deja presque oubliee a lepoque. Dans le mCme temps, il fustigeait les
(( Permaitres )) ([ 11, p. 19), ne serait-ce que de ce neologisme - leur fabrication
Ctait un usage dont il Ctait coutumier - et pouvait se (( permettre )) davancer du
nouveau, sans desanoi [lo], car il avait mesure son attache, son arroi aux apports
des psychiatres classiques et a linvention de Freud. Dans la presentation sillustrait la docte ignorance [ 111,(( lignorance formee B [ 121quil avait sit&e comme
convenant au psychanalyste. Rien a voir avec la passion de lignorance quil
placa en serie avec lamour et la haine [ 131.11sagissait de savoir oublier, dans la
rencontre hasardeuse du patient present& le savoir acquis, comme le recommandait Freud a lentree de la cure. 11sagissait de quitter ce quil appelait le discours
du maitre des (<cervices )) mais aussi le discours universitaire dans lequel il
Cvoque, toujours a Henri Rousselle, quil y faut (( des scients, dirais-je encore, a
ce quils naillent pas sans des sties )).

Objection
11 afiontait aussi les reproches de certains de ses Cl&es, et pas les moins
capables, pour reproduire un exercice issu de la tradition medicale, pratique par
certains des professeurs de sa jeunesse quil navait pas reconnus comme ses
maitres, nadmettant a cette place que le seul de Clerambault pour son automatisme mental. Lobjection ne peut Ctre balayee dun revers de main, meme si cest
une experience determinante pour la formation dun analyste3. Foucault, dans
Nuissunce de la clinique, a demontre comment &it nee lidee de faire des malades dhopitaux des objets de science experimentale.
La douleur peut-elle i&e spectacle ? Elle peut l&tre et meme elle le doit par la force dun
droit subtil, et qui rkside en ceci que nul nest seul et le pauvre moins que les autres, qui
ne peut recevoir assistance que par la mbdiation du riche [ 141.

11y a la de quoi regarder avec soin la nature dune presentation de malades.


Faute de quoi, le risque nest autre que de promulguer avec Chambon de
Montaux, dans son livre de 1785 cite par Foucault : Moyen de rendre les h6pitaux
plus utiles 2 la nation, que le malade qui refuserait de soffi-ir comme objet
3 Dorey R. Pour la prksentation clinique. Nouvelle revue de psychanalyse 1990 ; 42 : 137-50.

Les prksentations cliniques de Jacques Lacan

291

dinstruction (( deviendrait ingrat, parce quil aurait joui des avantages qui
resultent de la sociabilite sans payer le tribut de la reconnaissance )). 11va de soi
que pour lethique de la psychanalyse le consentement de ce malade devait &i-e
authentique, comme la certitude que la presentation serait pour lui Cvenement reel
ainsi que pour ceux qui y apprendraient a mieux entendre. Aucune imitation de
lexercice nest done admissible hors ces conditions. La reserve est de mise
quand elles ny sont pas, ces conditions. Linterrogation que nous ressentions,
nous aussi, jeune interne dans lannee precisement de (( Letourdit )) et du seminaire E~zcore,annee ou Lacan nomma le chiasme de ses deux axes de recherche,
psychose et feminite, soit leffet de HPousse-a-la-femme )) ([l], p. 22), nous
parait toujours de bon augure chez un clinicien debutant. Car il est vrai que cet
exercice public peut nCtre pas charitable, et risque sur le plan Cthique comme sur
le plan clinique. Lacan avait rappel& certes aprbs les avertissements de Freud sur
la pitie, que la pratique charitable risque (( larchi rate )) et que le geste du samaritain, sil nest pas le premier a condamner, ne suffit pas [ 151. Le psychanalyste,
selon lui, serait plutot celui qui (( decharite )), soit se fait semblant dobjet, certes
ugalma mais aussi dechet, doh sa comparaison avec le saint :
Un saint, pour me faire comprendre, ne fait pas la charit& Plutbt se met-i1 A faire le
dkchet : 11dkcharite [ 161.

Un psychanalyste et <(sa prbentation

>)

Lors dun expose chez Daumezon, en 1970, sur (( Lapport de la psychanalyse a


la semeiologie psychiatrique )), Lawn disait mettre en question cette semeiologie
psychiatrique : a Cest 11 que lapport de la psychanalyse subvertit tout. )) Sa
lutte contre la segregation etait ailleurs que celle des anti-psychiatres de lepoque.
11 nignorait bien sQ rien du mur, du barrage, signe pathognomonique de la
schizophrbnie, ni de son terme allemand Sperrung, ayant connu, dans sa jeunesse,
la clinique du Burgholzli. Na t-i1 pas choisi a dessein la promotion du sujet dit
bar&, gespert, pour designer cette division, cette Spdtung quil traduisit aussi par
(( schize )) du sujet n&rose, non sans reduire au generique la supposee schize du
cerveau du (( dit schizophrene )) ? 11disait souvent que les malades lenseignaient
mais cette reconnaissance de lenseignement que prodigue le malade au medecin
est presente chez les grands cliniciens du passe. Ce nest pas lb decouverte de
Lacan. Un pas de plus est franchi - 11reside la subversion - quand, a la man&e
de Freud, remarquant quil faut Ctre melancolique pour atteindre une certaine
lucidite ou (( Ctre accessible a une telle kite )) [ 171, il attire lattention de son
auditoire sur le juste sentiment du psychotique dCtre park, sentiment que le
n&rose ignore, la structure de linterlocution qui prevaut chez lui ne le lui
permettant pas.
La presentation clinique etait loin de lexercice du Magister, de Kraepelin ou
des makes de la psychiatric francaise, Pinel, Esquirol, de Clerambault aussi, ou

292

F. Goroa

mQme Charcot de qui Freud apprit tant. Ces makes avaient pu monter la mise en
scene dun tribunal qui declarait le mClancolique innocent, en escomptant une
guCrison et manaeuvrer lerotomane en lui faisant accroire que 1Objet lattendait
dans la piece adjacente. Mais cest en se privant de la suggestion, de la main sur
le front, que Freud avait invent6 le dispositif analytique et cest aussi en se privant
de tout autre dispositif que lecoute attentive du patient que Lacan reinventait la
presentation. Pas de monstration de lordre de la clinique du regard et de sa
production du symptome medical dont le symptome analytique differe pour ce
Lacan qui evoquait Foucault et le texte deja cite que nous reprenons :
Lexperience clinique a vite et6 prise pour un affrontement simple, sans concept, dun
regard et dun visage, dun coup dceil et dun corps muet, sorte de contact prealable a
tout discours et libre des embarras du langage, par quoi deux individus vivants sont
(( encages H dans une situation commune mais non reciproque ([ 141, p. XI).

Lacan et le patient Ctaient, au contraire, empetres dans les rets du langage et


celui qui d&Await parfois son embarras a la fin de lentrevue avait pris soin de
specifier lembarras comme une forme discrete de langoisse.
11fallait a Lacan se deprendre enfin, comme il le conseillait a ses Cl&es, de tout
ideal du psychanalyste. 11montrait ce quil voulait dire quand il les admonestait
dun : (( Ne vous haussez pas du col. Ne vous faites pas plus semblant que
nature B. [ 151. Cest depris de cet ideal quil affirmait intervenir a Hem-i Rousselle en tan{ quanalyste :
Ce qui sest degage de ces presentations, qui sont des presentations caracterisees par le
fait que cest au titre de psychanalyste que je suis lA, invite par Daumezon, dans son
service et que cest de ma position actuelie de psychanalyste que jopkre dam cet
examen [3].

Pourtant, position qui pourrait sembler paradoxale, il nhbitait pas a mentionner des (( &we D, au sens oti il lentendait, non sans humour - (( mes Cl&es, je
les Cleve moi-mCme >)- et dajouter que certains, analyses par lui, pouvaient
remarquer une (< dimension skmeiologique originale B. Leur assistance Ctait
requise comme celle de quelquun qui est <<dans le coup )>comme le psychanalyste, pas comme celle des (( astudes )) [ 181, &udiants ainsi rebaptids a sa facon.
(<Cette experience commune de lanalyse H avec la personne tierce, permettait
que celui qui acceptait que la presentation ait lieu ainsi que lauditoire, evoquent
la (( d&e Person a [ 191 du mot desprit de Freud.
Cest a propos de la presentation quil prkisa :
Un sujet est psychanalyste, non pas savant, remparde derriere des categories au milieu
desquelles il essaie de se debrouiller pour faire des tiroirs dans lesquels il aura a ranger
les sympt6mes [. . .] mais pour autant quil entre dans Ie jeu signifiant et cest en quoi un
examen clinique, une presentation de malades ne peut absolument pas &re la meme au
temps de la psychanalyse ou au temps qui precede.. . La distinction est radicale de ce qui,
au moms en theorie, en puissance, est exigible du rapport du clinicien avec le maIade ne
serait-ce que sur le plan de la premiere presentation [20].

Les prbsentations

cliniques

de Jacques

Lacan

293

Lacan savait que dune partie du symptome, comme analyste, il avait la charge.
11posddait a lenvi les qualit6s vantees par la mkdecine, le tact, le coup daeil, le
flair que Foucault critique comme (( bizarre compose sensoriel H ([14], p. XI)
supposC au clinicien de qualite. Mais de cela, il ne faisait pas usage, sen privant
ou en tout cas, nen faisant pas le cceur de la transmission de la presentation. 11
navait pas de mots assez durs pour qualifier lillusion de comprehension de
lautre malade, comme celle de transparence qui laccompagne. Le skminaire sur
les psychoses fourmille de ces indications si souvent citees. Mais le seminaire sur
langoisse reprend la critique de limagination de comprendre le vecu authentique, reel des malades. Malgre labime qui separait leurs deux conceptions,
Lacan rejoint la Foucault.
Cet accb Alindividu, nos. contemporains y voient linstauration dun cokoque singulier
et la formulation la plus se&e dun vieil humanisme mbdical, aussi vieux que la pitiC des
hommes. Les ph6nom&ologies ackphales de la compr6hension m&lent B cette id& ma1
jointe le sable de leur d&ert conceptuel ; le vocabulaire faibIement CrotisC de la
(( rencontre D et du (<couple m6decin-malade H sextknue it vouloir communiquer il tant
de non pen&e les @es pouvoirs dune r&erie matrimoniale.

Lacan ne sabsentait pas pour autant de tout humanisme, bien siu: Son abord
&it chaleureux, sans ceremonie, assurant lautre de son inter& le rassurant.
(( Une certaine douceur que javais mise a son approche >),ainsi le dit-il lui-meme
a propos dune patiente de la presentation. Marie DepussC sest fort bien souvenue de son (( sourire de born.6 H [2 11. I1 pouvait pourtant montrer une insistance,
peut-&re analogue a linsistance de la chaine signifiante quil avait d&rite, qui
suffirait a eloigner le temoignage de tout angelisme hagiographique. Aucune
concession nktait laisde aux faux fuyants que tentait le sujet quand il sagissait
de la p&ion. Ni euphemisme, ni p&ntisme pour fuir la chose m&me navait
cows devant lexigence de rigueur de celui qui montrait ce que per-s&&e veut
dire. Regard percant, grosse voix (avec sainte coke), &aient les objets quil
nhksitait pas a mobiliser, les ayant ajoutes 1 la liste fieudienne des objets.
Les dernieres an&es de sa vie ont parfois fait oublier lhomme infatigabie, vif,
rieur, gai, dksirant.par excellence. Le style de lhomme d&nontrait bien ce que le
theoricien avancait :
Lksidero, cest le cogito freudien [22].

Pourtant le d&r de lanalyste nexclut pas les desks de lhomme mais prime
sur eux dans sa pratique, et Jacques Lacan devenait grave et attentif, laissant
apparaitre lexpression de son d&r de savoir.
Le Petit &scours cruxpsychiatms de 1967 revient sur la critique de la corn@hension. II stigmatise Ie role defer&f de la psychanalyse elk-m&e utilistk par le
jeune psychiatre pour repousser la rencontre avec le psychotique, Ie tenter dans
lattente des lendemains qui chantent cela ne risquait, aux yeux de Lacan, que
dCtre (<sarclage inconsidere H [23]. Cest ainsi quil fallait entendre ses propos
qui nous interpellaient a la presentation tels le (( 11ny rien a esp&r B, reponse a

294

F.

Goroa

lune des trois questions kantiennes qui ne manquait pas de lui Ctre posee apropos
dun patient. Cette formule nallait pas sans lencouragement a entreprendre sans
esperer pour ne pas dechanter et alors renoncer. Car lethique de la psychanalyse
exigeait de rester la ou le transfert avait sit& lanalyste. 11disait a ses Cl&es, a
louverture de la section clinique, le 5 janvier 1977 :
La parandia, je veux dire la psychose, est pour Freud absolument fondamentale.
psychose, cest ce devant quoi un analyste ne doit reculer en aucun cas [24].

La

Cest grace a (( cette certaine faqon dapprehender )>,loin de la comprehension


et de limputation a lautre de nos propres mecanismes quil Clabora sa theorie de
la psychose. Deux exemples ont Cte souvent et fort bien comment&, mieux que
nous le ferons ici. 11sagit de ce (( galopiner )), signe que la patiente (( Ctait dans
un autre monde )) dont ce mot, pourtant present dans le dictionnaire, constituait
un rep&e par sa saveur particulibre, et avait valeur de renvoi a (( la signification
comme telle 1)([25], p. 43).
Bien dautres deformations du symbolique, dans la syntaxe, la forme de linterlocution apparaissaient comme troubles du langage autres que le neologisme
classique.
Lhallucination (( Truie 1)([25], p. 58-64) est un autre de ces signitiants qui est
le cas lui-meme, non des precisions personnelles risquant de causer des indiscretions. Dans (( le cas Truie )), la patiente dit dabord avoir ettc insultee par son
voisin de palier, dun mot quelle ne voulait redire puis elle avoue avoir prononce
elle-meme une formule allusive : a Je viens de chez le charcutier N.Le pousse-aucomprendre suscite par la parandia cherchait a amener linterlocuteur a penser
quelle voulait signifier a cet homme marie, amant de sa voisine, quil Ctait un
cochon, imputation que le prejuge est enclin h appliquer aux hommes. Lacan
demontre la limite de la reponse a cette suggestion et la raison du refus de
comprendre, soit de ne pas acceder a la demande du pousse-au-comprendre et de
suspendre la certitude paranoiaque. La voix lavait injuriee du mot de <(Truie >)et
cetait la son propre message qui lui Ctait revenu dans le reel. Elle avait nomrne
lobjet innommable quelle pensait Qtrepour la famille de son mari quelle avait
mi, convaincue (( que ces paysans ne se proposaient rien de moins, pour en finir
avec cette propre a rien de citadine, que de la depecer congrument )) ([7], p 535).
11sagissait done de la couper en morceaux, comme lanimal destine a la charcuterie. Au cochon de La Tent&on de Saint Antoine, (( doublure de lermite de
Croisset )) [26], Flaubert fait dire : a Je membete a outrance ; jaimerais mieux
me voir reduit en jambon et pendu par les jarrets aux crocs des charcutiers )N.Etre
cet animal nourri de d&ritus, vautre dans la porcherie avec ses dejections, etre
truie Ctait construction terrible du delire, evocation dune position dobjet chu
sil en est. Moins terrible cependant ce nom la que de rester linnommable.
(( Attribution subjective >!([7], p. 533) au moins, selon Lacan dans la (( Question
preliminaire . . . H de ses EC&S, celle (( qui Ctait a lire comme la reponse donnee
par le perqu dans la psychose.. . D 11le precisera dans le discours &once a Henri
Rousselle en 1972 ([l], p.14).

Les prksentations

cliniques

de Jacques

Lacan

295

Cest a propos dune assignation a une autre place dobjet dopprobre que, dans
une presentation plus tardive, nous entendimes Lacan demander tout a trac a une
femme charmante qui se plaignait dentendre sadresser a elle linjure P., nom
commun de lhetdire dans la triade classique dans laquelle la respectueuse a
toujours place de choix : a Est-ce que vous vous considerez comme une
prostituee ? )). 11tentait de lui restituer la lopportunite detre sujet de ce dire,
malgre le rejet quil avait nomme forclusion et qui fut cause de sa protestation.
Subversion
Paradoxe et ironie deconcertaient souvent. Le paradoxe dont on sait quil laffectionnait avait Cte jusqua critiquer la conception de Genil-Perrin au titre detre
une tentative de genbse psychologique qui signorait. Lutilisation de lautomatisme organiciste de Clerambault pour son materialisme a lui, Lacan, celui des
mots, quil appelait (( moterialisme N [27], contre lhermeneutique de la relation
de comprehension de Jaspers, ne manquait pas de surprendre non plus. Lironie
dont il fit preuve a lencontre de la description de la paranoia de Kraepelin,
comme paradigme de la normalite percait quand il parlait de sujet normal devant
un cas de paranojia present6 ([25], p. 28-9). 11brouillait parfois les pistes pour les
plus jeunes, non sans susciter des malentendus regrettables, mais ainsi il enseignait, par son propos Cnigmatique, lequivoque, quil declara seule arme devant
le syrnptome. 11confirmait du mQme coup labsence de garantie dans 1Autre a
laquelle meme lui ne pouvait suppleer. Pas de parole dernibre a attendre de lui. 11
nous dit un jour (XJen reste quinaud B. Durant les annees 70, on le vit donner la
preference aux mots choisis par le patient pour designer ses troubles - cest le
Ntelepathe Cmetteur )) parlant lui-mCme de (( pensees imposees )) ([28], p. 41) ou
le Japonais Cvoquant son u echo de la pensee H ([29], p. 23). Lacan critiquait le
terme de malade, quil avait dabord Ctendu a ceux quil appela analysants,
faisant ensuite allusion a son Ctymologie de mauvaise habitude, mule habitus, en
mCme temps quil recommandait, a levidence sans Ctre toujours CcoutCpar ses
Cl&es, de ne pas sarreter a la description de lautomatisme mental de Clerambault. Pas sans lavoir CtudiCbien stir. 11le disait ainsi, entre langue vernaculaire
et docte reference implicite a la langue latine encore, a lire entre les lignes,
comme souvent chez lui :
Quon ne sarr&e pas & ceci que Cltrambault a invent6 un jour un true qui sappelle
lautomatisme mental. Cest normal, lautomatisme mental. 11y a quelque chose qui peut
sappeler de mauvaises habitudes [29].

Pas seulement,

un enseignement

sur la psychose

11 avait aborde la psychanalyse a partir du cas de psychose de sa these. 11 la


publia avec la mention (( non sans reticence )). Cest a partir de la psychose quil

296

F. Goroa

interrogeait la n&rose, dans ses presentations cliniques comme dans son


enseignement &it :
Comment ne sentons now pas tow que des paroles dont nous dependons now sont en
quelque sorte impo&es ? Cest bien en quoi ce quon appelle un malade va quelquefois
plus loin que ce quon appelle un homme normal. La parole est un parasite (.._]. dont
letre humain est afflige. Pourquoi est-ce quun homme dit normal ne sen apergoit
pas?... (WI, P. 15).

La mCme an&e, il travailla sur le destin des paroles impostks dont (<Joyce le
prudent )) [30] sut faire aeuvre, inspire du mot du patient : a telepathe Cmetteur D.
Lacan relevait aussi a sa presentation des phtnomenes temoignant de points de
la structure genkrique. Ainsi la castration de 1Autre et la culpabilite :
Ceux qui assistent a ma pr&entation de malades ont pu apercevoir chez un de nos
patients transsexualistes, qui nous Ia d&Ante, le caractere vraiment dMtirant de la
surprise douloureuse quil eprouva le jour o$ pour la premiere fois, nous dit-il, il vit sa
sceur nue [31].

La fonction de la culpabilitk etait apparue dans le commentaire dun entretien.


Une assertion, pour nous jusque 11 inouie dans son incidence pratique, fut celle
qui assura que cet homme n&rose, clamant son sentiment de culpabilite de ses
actes &cents, temoignait ainsi selon Lacan dun d&r tel que celui-ci affirma,
contre le prejuge de lauditoire croyant trouver dans lexpression pathetique du
sentiment de la faute un levier pour quil amende sa conduite, ce verdict de&t&if :
a 11continuera B. La perplexite changeait de bord et ce netait pas la moindre
subversion des presentations cliniques.
La surprise de lauditoire et la sienne toujours renouvek venait du bien-dire
quil savait susciter chez ceux qui en partageaient le gout avec lui, psychotiques
souvent, parce quil les laissait (<parler longtemps D, faire les tours du dit, exposer leurs positions proprement subjectives, (( positions quon force trap souvent a
les reduire dans le dialogue au processus morbide, renforqant alors la difficult6 de
les p6netrer dune reticence provoqwk non sans fondement chez le sujet B ([7],
p. 535).
A lhomme de passage dans ce lieu dhospitalitk, Henri Rousselle, Lacan aurait
pu dire quetourdi de douleur, il lui fallait pourtant faire les tours du dit, pour que
son dire ne reste pas oublie.
n

F&Fl%ENCES

1 Lacan J. Lktourdit. Paris : Scilicet ; 1973 :


4 ; 5-52.
2 Lacan J. R.S.I. Ornicar ? 1975 : 2-5 ; p. 92.
3 Lacan J. Expose chez Daumbzon. 1970.
In&lit.

n
4 Lacan J. Le savoir du psychanalyste. Leqon
du 6/l/1972. Intdit.
5 Lacan J. Encore? Le sbminaire, livre XX
[1972-19731. Pans : Seuil ; 1975. p. M.
6 Freud S. Die Traumdeutung, GW, t. II/III.
Frankfurt : Fischer Verlag ; 1942. p. 541.

Les prhentations

cliniques

de Jacques

Lacan

7 Lacan J. Dune question prkliminaire P tout

traitement possible de la psychose. In :


Ecrits. Paris : Sail ; 1966. p. 534.
8 Freud S. Communication dun cas de paranoia en contradiction avec la theorie psychanalytique. In : N&rose,
psychose
et
perversion. Paris : PUF ; 1973.
9 Corvisart. Preface a la traduction dAuenbrugger. In : Nouvelle m&ode pour reconnaltre les maladies internes de Ia poitrine.
Paris ; 1808. p. VII. (Cite par M. Fowault.)
10 Lacan J. Langoisse, leqon du 14Jll/l%2.
In : Le seminaire, Livre X. Inedit.
11 De Cuse N. De la docte ignorance. mfr.
Paris : La Maisnie ; 1979. p. 59.
12 Lacan J. kits : Seuil, ~011. (( Le champ
freudien >>; 1966. p. 489.
13 Lacan J. La Direction de la cure. In : hxits.
Paris : Seuit ; 1966. p. 469.
14 Foucault M. Naissance de la clinique. Paris :
PUF ; l%3.
15 Lawn J. La Troisieme, conference a Rome.
1974. In&lit.
16 Lacan J. Television. Paris: Seuil; 1973.
p. 28.
17 Gorog F, Akiskal A, Feline A, Hardy P, Loo
H, Olit JP, et al. Les psychoses maniacodepressives. Paris : Doin ; 1992 @puke).
18 Lacan J. Lenvers de la psychanalyse [ I96919701. In : Le seminaire, livre XVII. Paris :
Seuil ; 1991. p. 121.

297

I9 Freud S. Der Witz und seine Beziehuna zum


Unbewussten (Le mot desprit dans ses rapports
avec linconscient). GW. t. VI. Frankfmt:
Fischer Verlag ; 1942. p. 161.
20 Lacan J. Probkmes cruciaux de la psychanalyse,
lecon du 5/5/1%5. In : Le skrninaire. Livre XII.
p.l8-9. Inedit.
21 Depusd M. Quest-ce quon garde ? Paris :
P.0.L ; 2000.
22 Lacan J. Les Quatre concepts de la psychanalyse,
Ie skninaire. Livre XI 119641.
_
. Paris : Seuil ;
p. 141.
23 Lacan J. Pet& discours aux psychiatres [1967].
Paris : Petite Bibliotheoue freudienne ; 1982.
24 Lawn J. Guverture de la section clinique.
Omicar 7 1977 ; 9 : 7-14.
25 Lacan J. Les psychoses [1955-19561, Le seminaire, Livre III. Paris : SeuiI; 1981. p. 43.
26 Flaubert G La tentation de Saint-Antoine
118491. In : CEuvrer. I. Paris : Gallimard ; 1951.
p. 211-2. (Cite par Pellion F. Mtlancolie et
vtrite. Paris : PUF ; 2000. p 20.)
27 Lacan J. Confk.nce I Gen&ve. Bloc-notes de la
psychanalyse 1985 ; 5 : 5-23.
28 Lacan J. Le sinthome. Lepon du 17/2/1976.
Grnicar? 1977 ; 8 : 15.
29 Lawn J. Linsucces de lune b&tie. Lqon du
17/5/1977. Omicar? 1979 ; 17-18 : p. 23.
30 Gorog F. Joyce le prudent. La Cause Freudienne
1993 : 23.
31 Lacan J. La relation dobjet, Le seminaire,
Livre IV. Paris : Seuil ; p. 272.

Vous aimerez peut-être aussi