Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
S p i r i t u e l
L e L ivre
d es
H a ltes
T om e IV
de 100 143
il*
ALBOURAQ
o m e
IV
IN T R O D U C T IO N
Quelques remarques sur le N om Allh
question dintention spirituelle qui, seule, concide fondamentalement avec les donnes tra
ditionnelles.
3 - Malgr la multiplicit des points de vue sous lesquels une ralit quelconque apparte
nant un tat dexistence donn peut tre envisage, cette ralit et cet tat d existence sont
ncessairement, dans leur ordre, des reflets de lUnit premire. Luvre de Ren Gunon
et la vocation profonde de lIslam, en tant que synthse traditionnelle finale, sont, natu
rellement, de privilgier lUnit. Cependant, lorsquil sagit de comparer des donnes de
traditions diffrentes sur le plan formel, la concidence totale entre elles est assez rare ; il faut
donc remonter au plus prs de la source archtypale, cest--dire lIde universelle quelles
reprsentent dans leur ordre, pour percevoir leur unit fondamentale. Il ne sagit aucune
ment l de comparatisme superficiel ou plus ou moins forc.
4 - Lorientation rituelle, par exemple, exige labandon de certaines possibilits par rapport
dautres ; elle ne soppose quextrieurement cette orientation essentielle du : O
que vous vous tourniez, l est la Face d Allh (Cor. 2, 115). Cette question est dveloppe
dans la Halte 26 (tome II de notre traduction ; sauf indication contraire, cest celle-ci que
nous renvoyons dsormais).
5 - Voir notamment les Haltes : 11, 35, 57, 89, 90. Le sujet est aussi abord au dbut de
la Halte 366.
6 - La plupart des thologiens - voire tous - ainsi que les dvots qui ne font pas partie des
gens dAllh, les Connaissants, ne font pas la diffrence entre lEssence et le Degr divin
(Halte 99, t. III ; voir aussi : Haltes 24 et 35, t. II).
7 - Nous constaterons cette occasion que les consquences doctrinales tires des rponses
proposes par l'mir et par les sources traditionnelles confirment ce que Ren Gunon dit,
de nombreuses reprises, de la possibilit, pour toute science traditionnelle - ltymologie
en loccurrence - de servir de support aux conceptions mtaphysiques, en rapport avec les
ralits initiatiques correspondantes.
8 - tudes Traditionnelles, 1948, n 268, 269 et 272.
9 - Les Deux Ocans, Paris, 1981.
10 - Dervy-Livres, Paris, 1986, t. 1, pp. 217-241. Jean Canteins a lui aussi abord ce point
dans deux ouvrages : La Voie des Lettres, ch. 6 (Maisonneuve et Larose, Paris, 1981), et Miroir
cette fois : H all est un terme mystrieux utilis par certaines sectes
shivates pour invoquer ltre suprme durant les danses extatiques.
Il est difficile de ne pas faire un rapprochement avec Allah le nom
divin adopt par les Musulmans en mme temps que la pierre noire
de La Mecque qui, selon la gographie des Purnas, est un Linga de
Shiva situ dans lancien lieu sacr appel Makheshvara (le Seigneur
du Crocodile) 15.
Pour revenir au contexte smitique, on a voqu aussi ltoffement
de la racine primitive II ou E l connue comme le Nom de Dieu
chez tous les Smites et, dans ce cas, la racine serait . W.L. ou . Y .L.,
tre en premier (do le Nom divin Al-Awwal, Le Premier, en
Islam)1617.Il serait donc le Principe, cest--dire la Cause premire.
Le grand dictionnaire Lisn al-Arab donne II comme lun des Noms
lAllh en hbreu et syriaque, puis propose une forme arabise 711
identifie directement Allh (tva huwa Allh)xl.
Cependant, presque toutes les autorits musulmanes concluent
que le Nom Allh est purement arabe18* ds lorigine. Lorsquils
lvoquent, ils commencent toujours par affirmer, comme lEmir, la
premire hypothse, savoir quil sagit dun nom propre sans tymo
arabe ou de celle de lIslam.
15 - Alain Danilou, Le Destin du Monde d aprs la tradition shivate, p. 57 (Albin Michel,
Paris, 1992). Il y a une certaine approximation dans la comparaison entre ce mantra et
le dbikr "Allh, mais le fait mrite dtre cit. En revanche, on relvera que Gunon avait
dj signal la correspondance dans ltre humain de la Kaaba, lintrieur de laquelle est la
pierre noire, quivalente au linga hindou , qui sont des symboles du centre du monde
( Kundalin-Yoga , Le Voile disk, novembre 1933, p. 439, n. 3 ; cette note est tronque dans
les Etudes sur l Hindouisme, p. 37).
Les renseignements fournis dans ces lignes pourraient, par ailleurs, susciter dintressants
dveloppements dans la perspective des liens entre lInde et lArabie (cf. Michel Vlsan,
L Islam et la Fonction de Ren Gunon, op. cit., pp. 170-176). Dans cette optique, on indi
quera aussi que Gunon a mentionn lun de ses correspondants lexistence de la Allah
Upanishad. Celle-ci a effectivement t dite en 1933 ; elle affirme notamment que Om
est Allh .
16 - Toufic Fahd, Le Panthon de l A rabie centrale la veille de l H gire, pp. 47-48, Geuthner, Paris, 1968.
17 - Cf. aussi Fut. III, 544.
18 - Ce qui est normal, dans la mesure o larabe sacr est conu comme la langue primor
diale, ou lun de ses reflets directs (cf. Ren Gunon, Symboles fondamentaux de la Science
sacre, ch. VI, p. 70).
logie ; puis ils donnent, malgr cela, quelques racines possibles tour
nant autour de trois radicaux19. Chaque tymologie propose permet
de dvelopper des doctrines spcifiques renvoyant des expressions
ou synonymes explicatifs. Pour des raisons dopportunit - ou de
prudence - certains sens ne sont que suggrs .
22 - Cf., par exemple, Ar-Rz, Trait, Vol. 1, p. 233, et Jand, Sharh Fu al-F[ikam,
p. 35.
23 - Fl, avec une vocalisation en allonge, entre dans la composition de plusieurs pro
noms dmonstratifs, et indique de ce fait un but vers lequel on doit sorienter.
24 - Allh peut tre lu Al-H, Le Soi, daprs Jean Canteins (M iroir de la Shahda, p. 25).
25 - Cette ide trouve des applications dans Tordre de la gographie sacre et dans le choix
de la dtermination des centres spirituels. Le cas dAbraham qui reoit TOrdre divin de
laisser Ismal et sa mre dans un lieu dsert o sera difi (ou restaur, selon les donnes
traditionnelles) le temple sacr de la Ka bah en est un exemple. A un moindre degr, le
choix de remplacement de Tabbaye de Cteaux, par saint Robert de Molesme, dans un lieu
appel le Dsert, est le symbole, chez ce Matre, dun retour conscient lEssence envisa
ge selon son aspect de Majest. L ordre de Cluny a plutt privilgi - en tout cas dans son
dveloppement final - laspect de Beaut.
26 - Cette ide est trs prsente chez Matre Eckhart qui emploie les termes Einde et Wste
(en allemand actuel) pour parler de Dieu dans Son fond sans fond . Dans sa doctrine,
Einde suggre le vide , le dsert de [Unit transcendante. Wste, comme le franais
vaste, dvast (angl. waste)yvient du latin vastus, vaste , dvast , dsert , vide , im
mense, terme qui suggre aussi le vide et Tillimitation.
27 - Nous avons fait partir de lEau toute chose vivante (Cor. 21, 30). Il serait int
ressant de revenir une autre occasion sur les diffrents aspects de la Vie, au sens mta
physique du terme, et montrer pourquoi Ren Gunon, dans le contexte ou il crivait, a
plutt privilgi laspect dillusion qui peut y tre attach. Parmi les considrations qui vont
suivre, certaines donnent des lments de rponse cette question.
28 - Cf. notre Introduction au tome IL L mr, suivant en cela ses Matres prdces
seurs, dfinit d abord le Principe suprme, al-W ahdah, comme comprenant ltre et le
Non-tre, mais aussi comme tant ni tre ni Non-tre (l wujd wa l 'adam ), ce qui
correspond parfaitement, jusque dans la prcision des termes, la formulation que Ren
Gunon donne de la Ralit suprme ; il propose ensuite une dfinition de forme nga
tive de la Ralit en tant qu'al-Ahadiyyah, qui est : m artabah al-adam al-m ahd al-m utlaq,
le degr du Non-tre pur et absolu et, enfin, il prcise q u dl-W hidiyyah est martabah
al-w ujd al-m ahd al-m utlaq, le degr de ltre pur absolu . O n voit, cette occasion, les
affinits de la fonction denseignement de ce Matre avec celle de Shaylch Abd al-Whid
Yahy Gunon, sous le rapport dun langage de Vrit chez les Derniers (Cor. 26, 84, et
cf. M a w q if^ l, t. III).
La Saknah
Le verbe A liH a a le sens de se rfugier chez. Ar-Rz, lorsquil
voque ce fait, emploie le synonyme SaK aN a il, se retirer dans un
lieu pour sy reposer, qui a lavantage de suggrer un rapproche
ment avec la doctrine de la Saknah, la Grande Paix, rsultant de
la Prsence immanente dAllah31. Il na peut-tre pas pris ce terme
par hasard parmi dautres synonymes possibles, et, pour justifier
son choix, il ajoute : En effet, les intellects ne se reposent que dans
Son Invocation (fi Dhikri-H) et les Esprits ne slvent que par Sa
Connaissance 32 : tous les termes techniques employs ici renvoient
la doctrine de la Saknah, dautant plus que Aliha a le sens dapporter la protection et la scurit, ce qui est une fonction bien
connue de la Prsence relle dAllh. cela il faut ajouter les ides
de 1se situer, se tenir dans un lieu (racine A .L .H .), qui renvoient
aux ides darrt, de repos (.sukn), et celle de lhabitation de
Dieu parmi les hommes par la prsence de Sa M aison33.
29 - Cf. le Numro spcial Ren Gunon de Science sacre, p. 314, 2003.
30 - Ce symbolisme est quivalent limage, parfois utilise en contexte hindou, de la
Buddhi, en tant que premire manifestation du Principe, disparaissant face la Ralit
transcendante, comme leau jete sur une pierre chaude.
31 - Cf. Ren Gunon, Le Roi du Monde, ch. 3 ; Michel Vlsan, op. cit., ch. 6 ; C h.-A Gilis,
La Doctrine initiatique du Plerinage, ch. 5.
32 - A t-Tafsr al-kabr, Vol. 1, p. 159.
33 - Ces mots sont rendus en arabe par des drivs de la racine S. K N . Certains auteurs
insistent sur la diffrence de traitement de la notion de Saknah en Islam et de celle de
Shekinah dans le Judasme. S ils nont pas tort sur un plan, il nen reste pas moins quelles
sont rellement quivalentes au fond, ainsi que pourrait le dmontrer lutilisation objec
tive - et souvent littrale - de certaines affirmations de la tradition. 11 faudrait une autre
occasion pour traiter srieusement le sujet. D une manire gnrale, le fait quune doctrine
ne sest pas dveloppe spcifiquement dans une tradition ne veut pas dire quelle ne sy
trouve pas, avec toutes ses possibilits et les opportunits den activer les virtualits ; cest,
ce nous semble, une consquence que Ton peut lgitimement tirer de ce passage de Ren
Gunon : La tradition, par contre, admet tous les aspects de la vrit ; elle ne soppose
aucune adaptation lgitime (O rient et Occident, Conclusion ). Lmr ne dit pas autre
chose lorsquil explique dans le premier des M aw qif : T u verras toujours quelquun qui
Allah a ouvert la vue intrieure et illumin le secret de lme, tirer dun verset ou dune Tra
Le dpassement de lintellect cr
C est un sens commun aux racines A .L .H . et W.L.H. Il est
exprim de diffrentes manires : nous venons de voir que pour
Ar-Rz, lintellect cr34, dont la fonction est de distinguer les choses
et de faire apparatre sans cesse les liens entre elles35, se repose dans
le Dhikr 'Allh, donc dans la Prsence divine unifiante, ce qui est
une manire de dire quil perd sa raison dtre en tant que tel, et quil
steint selon ses modalits conditionnes - ou est transform36 dans lUnit de la Divinit37.
Ce dpassement peut tre conu sous un autre rapport : lintellect
cr mis en prsence de la Divinit est pris par la stupfaction
(al-walh, de la racine W.L.H.) qui est explique comme la perte de
la raison ou de lintellect (dhahb al-aql), cause de lahurissement
(;tahayyur) qui sensuit38.
41 - Lisn al-A rab, Vol. 13, pp. 538-539. Rappelons quen arabe le serpent, al-hayyah, est as
soci lide de vie, al-hayyh, par la racine H.Y.Y. qui leur est commune. Une autre racine
arabe prsente cette particularit : M R, dont les drivs allient les notions dhabitation
(verbe !amara), de vie ( ;umr) et de serpent ('mir).
42 - Cf. Ren Gunon, Etudes sur l H indouisme, M y .
43 - Cf. Ren Gunon, Le Symbolisme de la Croix, ch. 14.
44 - Le serpent est prsent dans les drivs de la racine L. W.H., comme nous venons de lin
diquer, mais il se trouve aussi dans ceux de la racine A .L.H ., car ilhah semploie tant pour
la divinit fminine que pour le serpent.
45 - Alain D anilou, M ythes et D ieux de l Inde, pp. 388-389 et 4 37, Flam m arion, Paris,
1994.
4 6 - N o u s avons montr dans Science sacre (nos 1-2, p. 92, 2001) que lenroulement et le
droulement du serpent taient en rapport avec la conception de lEtendard de la Louange
{JLiw al-H am d) dans la doctrine islamique. C e rapprochement est dautant plus justifi
que le dictionnaire Lisn al-A rab , associant al-lh ah , le serpent, al-L t, lidole clbre
prislamique, hsite, quant son tymologie, entre la racine L.W .H ., objet de notre texte,
et L. W .A., qui donne Liw \ Etendard . Le nom propre du serpent sans fin de la mytholo
gie hindoue est Shesha, qui signifie vestige , reste , rsidu .
52 - Le commerce (<at-tijrah), bien entendu, peut recevoir, selon certaines conditions, une
signification trs leve, mais il peut tre, par ailleurs, cause de dconcentration, car il met
en jeu une relation avec un autre et semble, sous ce rapport, enracin dans la dualit, dans
le jeu des actions et ractions rciproques. Sous son aspect positif et sacr, il est, par contre,
facteur dunion et dbarmonie. U n hadth saint (quds) prvient : Je suis le Troisime
des deux associs tant que lun des deux ne trahit pas son compagnon ; sil le trahit, Je
me retire dentre eux (Al-ittihft as-saniyyah bi'l-ahdth al-qudsiyyah-, hadth 60, p. 34,
Beyrouth, 1975).
53 - Les mots entre parenthses dans ces traductions de versets ont pour origine la racine
L.H.W .
54 - Il est cependant certaines circonstances exceptionnelles o la distraction et le jeu nont
pas ce statut ngatif ; cest le cas, en particulier, des jours des grandes Ftes, aprs laccom
plissement de la prire prescrite (cf. Fut. I, p. 517). En effet, il est recommand de jouer, de
se rjouir, de sembellir en ce jour [...], car ton me a un droit sur toi et le jeu, la distraction,
la gaiet, en ce jour, font partie du droit de ton me ; ne sois donc pas injuste envers ton
me (Ibn Arab, Fut. I, p. 519).
55 - N ous prcisons : dune certaine manire , car le ww napparat pas ouvertement
dans le Nom , comme lindique le trait (cf. pp. 146-147).
Allb y tiendrait une place de choix, puisquil fait partie des vocables
incantatoires frquemment utiliss, avec la formule L ilha ill-Llh
et le pronom Huwdx.
Sil est incontestable, dans la perspective gnrale des Matres
soufis, que le dhikr transmis personnellement un disciple, avec les
techniques et le contrle initiatiques correspondants, sont les plus
efficaces et les plus srs, il nen reste pas moins que les injonctions
coraniques concernant cette pratique sont gnrales et sadressent
tous les croyants : O vous qui avez la foi, invoquez Allh par
une invocation frquente (ou rpte) (Cor. 33, 4 l ) 62 ; Dans des
demeures, Allh a donn la permission quelles soient leves, et
quon y invoque Son Nom (Cor. 24, 36)63 ; Dis : Allh, puis
laisse-les jouer dans leur pataugeage (Cor. 6, 91). Quelles que
soient les interprtations que lon donne ses versets, le sens le plus
direct indique incontestablement la possibilit, pour tout croyant,
dinvoquer par le Nom Allh ; cest mme un Ordre divin !
Nous avons fait, au tout dbut de notre tude, une remarque
concernant ladquation entre la faon de considrer le Nom Allh
61 - On peut toujours tirer dun passage des uvres des Matres que tel ou tel dhikr est le
dhikr suprme. Il faut cependant se mfier des traductions rductrices qui tendent syst
matiquement par suprme des superlatifs comme akm al (plus parfait), azam (plus
magnifique, immense), atamm (plus complet), a l (plus haut), arfa (plus lev),
afdal (plus profitable), qui proviennent de racines diffrentes, et nont donc pas le mme
sens. La question du dhikr suprme est, en ralit, assez complexe et ne reoit pas les
mmes rponses selon les auteurs ; elle peut tre traite de diffrentes faons chez un mme
auteur. Par ailleurs, dans la pratique du soufisme, un disciple peut recevoir des formules
dinvocation diffrentes selon ses stations et ses tats.
62 - Linterprtation que donne Ibn Arab de ce verset et de certaines Traditions qui sy
rapportent est trs claire en Fut. III, 299 : on a affaire ici une Injonction divine gn
rale concernant la rptition spcifique du Nom Allh comme invocation continue. Bien
entendu, comme nous lavons dit plus haut, la transmission dun dhikr mthodique par un
Matre spirituel ralis reste plus efficace et plus sre.
63 - Quelle que soit la manire dont ces demeures sont comprises par les commenta
teurs : mosques, maisons, la terre entire (cf. Fut. III, 144), ou le cur de linvocateur
croyant (cf. Fut. IV, 400), et quelle que soit la modalit du dhikr dont il est question
ici (prire lgale, invocations particulires par des Noms divins ou des formules tradition
nelles), il nen reste pas moins que le verset nonce sans ambigut que la permission din
voquer Son Nom a t donne une fois pour toutes par Allh Lui-mme. Ainsi, dans son
sens gnral et sa pratique commune, linvocation ne requiert pas, en principe, de permission
supplmentaire.
Tome
IV
H A LTE 100
H A L T E 101
9 - Irdah et M ashiah.
10 - Al-Murs (cf. Halte 89, t. III, paragraphe sur la Lumire).
11 - En Fut. I, 750-751, Ibn Arab applique le verset du Pacte qui dbute cette Halte
un rite concernant la Pierre noire de la K a bah, qui est la Droite d'Allah pour le Pacte
(Fut. IV, 238). Par ailleurs, en rapport avec le hadth : M on serviteur ne cesse de se rap
procher de M o i... , il dveloppe un autre point de vue, correspondant l'tat voqu
par l'Emir dans le M aw qif 31, o la vue, loue, etc., du serviteur sont la Vue, lOue de
Dieu, etc. : Sache que si tu es assidu dans laccomplissement des rites obligatoires, alors
tu te rapproches dAllh par la plus aime des choses rapprochant de Lui [selon les termes
mmes du hadth] ; si tu as cette qualification, tu es lOue de Dieu et Sa Vue : Il nentend
que par toi et ne voit que par toi, et la Main de Dieu est ta main de En vrit, ceux qui ont
fait le pacte avec toi nont rien fait dautre que faire le pacte avec Allh : la Main dAllh
est au-dessus de leurs mains ; et leurs mains, en tant quelles sont la M ain dAllh, sont
au-dessus de leurs mains, en tant quelles sont leurs mains (Fut. IV, 449). Le pacte avec la
Pierre noire concerne aussi le pacte avec un Matre comme Abu Madyan, qui joue le rle de
cette dernire (cf. Fut. III, 136).
1 - La traduction la plus courante est : Il est Celui qui entend tout et qui voit tout.
Notre traduction la voie passive tient compte de lexgse du Matre quil justifiera plus
loin.
2 - N ous restituons le verset avec sa suite immdiate : Nous leur ferons voir N os signes
aux horizons et dans leurs mes (en eux-mmes) jusqu ce quil leur soit vident, en vrit,
que cest le Vrai-Rel (al-H aqq : la Vrit, Dieu) . Ce verset est parfois prsent comme
une preuve textuelle confirmant la doctrine de la Non-Dualit de la Ralit, puisquil af
firme que les signes extrieurs et intrieurs montrent quil ny a que la Ralit de Dieu. Au
tant dire que les commentateurs exotriques sefforcent, l encore, d interprter le passage
le plus extrieurement possible. Ce verset suggre la relation du microcosme et du macro
cosme, en insistant sur le fait que cette dernire est tablie sur lUnit de la Ralit divine.
Ibn Arab, propos du mme passage, dit ceci : Selon les gens du dvoilement et de la
ralisation spirituelle, tout ce qui participe du monde, toutes choses quAllh a existencies
dans le monde, dans leurs ralits, correspondent ncessairement une ralit essentielle
divine dont elles dpendent (Fut. III, 528).
les lus choisis3, qui II montre dabord les Signes des mes avant
les Signes des horizons, contrairement ce qui a lieu pour les dsi
rants4. Le Trs-Haut nous apprend ensuite que lui, Muhammad, est
le tout entendu, le tout vu , en employant deux adjectifs compris,
ici, la forme passive5. Cela signifie que tout ce quil a fait voir et
entendre Muhammad6 lors de son voyage nocturne nest autre que
Muhammad selon sa Ralit essentielle, car celle-ci est le fondement
du monde, la Ralit des ralits essentielles. C est lHomme ternel
qui est le premier et le dernier, lapparent et le cach, sachant toutes
choses, conformment Dieu qui possde ces Attributs. Le TrsHaut, en effet, lorsquil donna ralit la Ralit muhammadienne,
lui dit : Je tai donn Mes Noms et Mes Attributs, et quiconque te
voit Me voit, quiconque te connat Me connat, quiconque tignore
M ignore ; le mieux que puissent faire ceux qui sont sous toi est
de parvenir la connaissance deux-mmes partir de toi, et leur
connaissance ultime de toi est davoir la science de ta Ralit dgage
de tout mode individuel7. Ainsi, toi, tu es avec Moi : tu ne Me
connais que par la Ralit.
C est la Ralit muhammadienne qui est apprhende par les
gens de la contemplation directe : cest par amour pour elle quils
composent leurs pomes et se dlectent lvoquer dans leurs conver
sations nocturnes. Chez eux elle prend les noms de Layl et Salm ;
elle est symbolise aussi par le Vin, le Breuvage, la Coupe, le
Feu, la Lumire, le Soleil, ou encore, lclair, le Zphyr,
le Vent dOrient, les Demeures, les Fondations, les Collines.
5 - Les deux noms-adjectifs sami et bar sont forms sur le schme f a l qui a la particu
larit dexprimer lintensit ou la rptition, soit la forme active, soit la forme passive.
Linterprtation de lmir est donc grammaticalement parfaitement cohrente. Ajoutons
que la nature des diffrents pronoms du passage permet des comprhensions multiples.
11 - La Ralit muhammadienne.
1 - L bi-kayfiyyatika.
12 - Le Buisson ardent.
HALTE 102
La guidance du Prophte
1 - L e verset entier est : E t ain si N o u s tavons rvl u n E sp rit venan t de N o tre O rd re,
alors qu e tu ne savais pas ce q u tait ni lE crit n i la foi. M a is, N o u s en avons fait une lu
m ire grce laquelle N o u s g u id o n s q u i N o u s vo u lon s p arm i N o s serviteurs et, en vrit,
tu gu id es v raim en t vers u n e vo ie d roite (C o r. 4 2 , 5 2 ).
2 - L a jo u t entre paren th ses est d e l m r. O n p eu t tradu ire : Peut-tre te tou rm en te
ra s-tu ...
par la ralisation des Q ualits de son Seigneur, car le Trs-H aut aime
la foi et la guidance pour tous Ses serviteurs, puisquil a dit : Il n est
pas satisfait de lincrdulit de Ses serviteurs (Cor. 39, 7) ; Il n aime
pas cela pour eux, et II aim e quils aient la foi et la bonne guidance. Il
ajoute : Si vous faites preuve de gratitude, Il en est satisfait de votre
part (Cor. 39, 7).
Il ne faut donc pas concevoir quil aimerait une chose quAllh quil soit exalt ! - naimerait pas, ou quil voudrait autre chose que ce
quAllh veut, car il faut diffrencier lam our de la volont3.
Lorsque le saint, lami de D ieu, qui nest quune goutte de Son
O can sans limites, accde la perfection totale, sa volont fait une
avec la Volont d Allah : il ne veut que ce quim plique la Volont ter
nelle, quil dteste ou aime cela par nature personnelle, ou au point
de vue de la Loi. C est ainsi que lorsquil dit pour une chose : Au
N o m d Allh ! , cela a valeur de : Sois ! Et elle est (Cor. 36,
82), en raison de lidentification de sa volont propre la Volont
de D ieu4. O n a dit que, dans sa ralit essentielle, lH om m e parfait
est celui dont le pouvoir accepte tout possible, com m e la ToutePuissance de son Crateur accepte tout im possible5. Les trsors des
choses sont en Son Pouvoir et leurs clefs sont dans Sa M ain : Il en fait
descendre ce quil veut selon une prdestination. Q u en est-il donc
de lui - quAllh rpande sur lui Sa Bndiction unitive et Sa Paix !
- qui est listhme entre D ieu et la cration, puisquil a une face vers
D ieu et une face vers la cration ? M ais il est plutt la Face unique,
il est indivisible ; il est la Vrit par laquelle la cration est opre ; il
a une vision intrieure m anant de son Seigneur concernant ce que
Celui-ci aime et veut. C est lui, au degr de sa Ralit essentielle,
qui m et en oeuvre la Volont d u Trs-H aut relative lgarement et
la bonne orientation de Ses serviteurs, leur incrdulit et leur foi.
Il est lorgane par lequel se m anifestent la Science principielle et la
3 - Le Shaykh introduit ici cette distinction, car le verbe ahabba employ dans ces passages
a les deux sens d aim er et de vouloir (arda).
4 - Cela est possible par r Mextinction de ltre en D ieu et la subsistance en Lui.
5 - C f. H alte 98.
HALTE 103
A ll h est la Lum ire des d e u x e t de la terre
Il
a voqu spcialem ent les cieux et la terre, car les d e u x sont le lieu
des esprits, et la terre celui des corps. Les deux sont illum ins d une
m m e Lum ire qui nest ni fractionnable, ni divisible, ni dcom posable. D u fait que lon ne peut saisir la Lum ire pure, pas plus que la
Tnbre pure, la Lum ire sautom anifeste sur la Tnbre, et, sim ul
tanm ent, la Tnbre est atteinte par la Lum ire et la Lum ire est
atteinte par la Tnbre. C est pourquoi les initis disent que D ieu Se
m anifeste par les tres crs, et que ces derniers se m anifestent par
Lui. Le Shaykh al-Akbar (Ibn A rab) a fait ce vers ce propos :
N et t L u i, et ne t t nous2,3
Rien na u ra it t de ce qu i est.
Il ny a pas de cration sans D ieu crateur, et, sans cration, le D ieu
crateur ne saurait Se manifester, en tenant bien com pte du fait que
sous le rapport o D ieu apparat pour Son Essence Son Essence, Il
nest pas tributaire des tres crs, car, en tant quEssence, Il Se passe
des m ondes ; Il Se passe m m e de Ses N om s. Pour qui Se nom m erait-Il en tant quEssence ? A qui serait-il dcrit, lorsquil ny a que
lEssence transcendant toute relation et Se suffisant Elle-m m e ?
C ependant, dans Sa m anifestation par les N o m s et A ttributs, lors
quils produisent leurs effets, Il a besoin des cratures4. Le Shaykh
al-Akbar a dit :
Tout est dpendant, rien ne se suffit5.
Il sagit, dans ce vers, de D ieu et de la cration. Le fait que les
N o m s divins aient besoin de leurs supports de m anifestation nest
nullem ent une im perfection ; cest au contraire leur perfection m m e
com m e N om s et A ttributs, puisque le lien de dpendance entre un
2 - un dtail prs, notre traduction concide avec celle de M ichel Lagarde, et cela ne sau
rait tonner, surtout p our la posie o les courtes squences traduire n offrent parfois pas
beaucoup de possibilits.
3 - T ir du chapitre des Fuu al-H ikam d Ibn A rab consacr Jsu s (indication donne
par A b d al Bq M efth dans d. 2).
4 - C est le sens de cette parole de M atre Eckhart : Si je n tais pas, D ieu ne serait pas ,
lorsquil distingue, com m e l m ir ici, la D it (G ottheit) du D ieu crateur ( G ott).
5 - T ir du chapitre des Fu al-H ikam consacr A dam (indication donne par A bd al
Bq M efth dans d. 2).
6 - N o m b re des N o m s retenus par les listes traditionnelles, avec des variantes. Sou s un
autre rapport, ainsi que le disent les M atres, les N o m s divins son t innom brables.
7 - Ab ibn Qsim ibn Abbd (IV'/Xe sicle), vizir de plusieurs sultans buyides et homme
de lettres (note de Michel Chodkiewicz, mir Abd el-Kader, crits spirituels, p. 209,
Seuil, Paris, 1982).
HALTE 104
D ieu est le vritable Agent
Sage !
12 - Le vritable symbole est donc d origine non humaine, comme la affirm Ren Gunon de multiples reprises (cf. Aperus sur l'Initiation ch. 13).
13 - Conform m ent la lettre mme du verset o seul le N o m A llh est impliqu. Les
autres N om s, contrairement au N o m de lEssence, com m e cela a t indiqu prcdem
ment, sont des relations im pliquant la possibilit du symbole.
I - Sur le verset : T u nas pas lanc quand tu as lanc, mais, en vrit, cest Allh qui a
lanc ! (Cor. 8, 17), voir la H alte 100.
HALTE 105
I l les aim e et eux V aim en t
Le T rs-H aut a dit : Il les aim e et eux Laim ent (Cor. 5, 54).
Sache que lam our de D ieu p o u r Ses cratures est de diffrentes
sortes : Il les aim e avant leur cration et II les aim e aprs leur cration. D an s ce dernier cas, il y a deux sortes d am our : lun est pou r
llite, et lautre p o u r lElite de llite. L a prem ire sorte d am our, elle,
est universelle, stendant toutes Ses cratures, quels que soient les
espces, les genres o u les tres particuliers. C est cela que se rapporte
lenseignem ent bien conn u des initis1 : J tais un trsor cach ; J ai
aim tre connu et J ai cr des cratures. A elles Je M e fis connatre
de sorte qu elles M e connurent par M oi . C et Am our-l est la cause
originelle de lexistence du monde. Le Trs-Haut a dit aussi : J e nai
cr les djinns et les hom mes que pour quils M adorent (Cor. 51, 56),
I - C ette dernire form ule in d iq u e que lauth en ticit de cet enseignem en t, retenu dan s
le K a sh f al-K h af* de lIm m al-A jl n , n est p as recon nue p ar tous. N o m b re d auteurs
reprennent lo p in io n d Ib n T ay m iy y ah sur linvalidation form elle d e ce h ad th q u d s o
Allah parle la prem ire p ersonn e. C ertain s fon t rem arquer, cepen d an t, q u il est acceptable
quant au sens, car il con tien t des in fo rm atio n s co m patib les avec d autres donn es trad itio n
nelles sres. Ib n A rab, co m m e les M atres d u S o u fism e en gnral, le considre co m m e
authentifi p ar le dvoilem en t in itiatiqu e, bien qu e n on attest form ellem en t co m m e p ro
venant de lE n voy d A llah {F u t. II, 3 9 9 ; vo ir H alte 59 , t. II). Il lutilise de n om breuses
reprises dan s les F u t h t al-M akkiyyah so u s la form e : J tais un trsor et J e n tais pas
conn u ; J ai aim tre co n n u et J ai cr les cratures, et Je M e suis fait conn atre elles
le sorte q u elles M e con n uren t. D a n s de n om b reu x crits, certains M atres d u S o u fism e
font rfrence des T ra d itio n s n on authentifies form ellem ent, m ais q u i co rrespo n d en t
ce qu e leur in d iq u en t leur tat spiritu el, ou m m e leurs vision s d u Proph te. D autres
sen tienn en t un en seignem en t plu s officiel , m ais exprim ent, d une m an ire o u d une
autre, les vrits contenues dan s ces T ra d itio n s n on authentifies selon les rgles convenues.
La p ressio n exerce p ar certain s m ilieux est telle qu e b eau cou p de savants m u su lm an s
nosent m m e plus voquer la p ossib ilit d une tran sm issio n sotrique d e T ra d itio n s qu e
seuls qu elques-un s peu ven t com pren dre.
HALTE 106
Q uelle gurison p a r le Coran ?
pas de chose comme Son sem blable , ainsi que le Shaykh l indique plus loin.
5 - Puisque loue et la vue sont aussi des attributs des tres crs.
2 - A l-kshif. O n touche, dans ce dernier passage, la question des relations de la foi avec la
raison, le rle de cette dernire tant p assif par rapport celui de la premire.
7 - Le sens est donc, dans ce cas : Il n y a pas de chose comme Son sem blable , ainsi que
nous lavons indiqu dans une note prcdente.
4 - N otre traduction de laysa ka-m ithlibi sh ayu n tient com pte, ici, de cette perspective
o la particule ka nest pas prise en com pte. D an s le cas contraire, il faut traduire : Il ny a
8 - M ithl.
HALTE 107
L a bonne orientation
Le Trs-H aut a dit : Q u icon que est bien orient n est bien orient
que p o u r soi-m m e (ou : son m e), et quiconque est dsorient ne
sgare q u son encontre (Cor. 17, 15).
Sache que celui qui bnficie de la bonne guidance est bien orient
et arrive son but. Il est bien orient et n arrive q u lui-m m e, pas
autre chose. L e dsorient, au contraire, du fait q u il nest pas arriv
son but, sest gar son encontre, dans le sens o il sest cart de
lui-m me, de son m e, car la particule al> sur ( la charge de ,
lencontre de), a le sens, ici, de ean> m arquant lloignem ent, la spa
ration. E n fait, tout ce que doit connatre lhom m e, cest son m e et
son E sp rit1 ; son but, cest cette connaissance de lui-m m e com m e
divin et craturiel, com m e substance et accident, com m e adventice
et ternel. D s lors que lh om m e cherche la bonne orientation vers
quelque chose afin de la connatre, quil y parvient et la connat, cette
chose se rvle tre son m e et son Esprit qui, pou r lui, on t pris lap
parence de cette chose vers laquelle il tait orient12. Si son m e et son
1 - E n vertu d u h ad th rap pel p lu s loin : Q u ico n q u e se co n n at so i-m m e (ou : son m e)
con n at so n Seign eu r .
2 - C est lu n des aspects d u p rin cip e d e l identification p a r la con n aissan ce d o n t R en
G u n o n d it (les p assages so u lign s le so n t p a r n ous) : C est prcism en t en vertu d e ce
principe q u e, ds lors q u e le su jet co n n at u n ob jet, si partielle et si superficielle m m e qu e
so it cette con n aissan ce, q u elq u e ch ose d e lo b je t est dan s le su jet et est deven u partie d e so n
tre ; q u el qu e so it lasp ect so u s lequel n ou s en visageon s les ch oses, ce so n t bien to u jo u rs
les ch oses m m es q u e n o u s atteign o n s, au m o in s so u s un certain rap p ort, q u i form e en
tout cas u n de leurs attribu ts, c est--dire u n des lm ents co n stitu tifs d e leu r essence. [ ...]
O u reste, il ne faut p as perdre d e vue qu e l a cte de la connaissance prsente deux fa ce s in spa
rables : s i l est iden tification du su jet l objet, il est aussi, et p a r l mme, assim ilatio n de l objet
p a r le su jet : en atteign an t les choses d an s leu r essence, nous les ralison s, dan s toute la force de
ce mot, comme des tats ou des modalits de notre tre propre ; et, si lide, selon la mesure o
elle est vraie et adquate, participe de la nature de la chose, cest que, inversement, la chose
elle-mme participe aussi de la nature de lide (.introduction gnrale l'tude des doctrines
hindoues, 3e partie, ch. IX) ; Il ny a de connaissance vritable, dans quelque domaine que
ce soit, que celle qui nous permet de pntrer plus ou moins profondment dans la nature
intime des choses, et les degrs de la connaissance ne peuvent consister prcisment quen
ce que cette pntration est plus ou moins profonde et aboutit une assimilation plus
ou moins complte. En d autres termes, il n'y a de connaissance vritable qu'autant qu'elle
implique une identification du sujet avec l'objet, ou, si l'on prfre considrer le rapport en sens
inverse, une assim ilation de l'objet p a r le sujet (Les Etats multiples de l'tre, ch. XV).
3 - C est--dire instantan et intemporel (cf. Cor. 34, 50). Pour la comprhension de cette
expression, voir les Haltes, 39, 62, 89.
4-11 sagit de la caractrisation par les Attributs divins.
HALTE 108
II est le Premier et le Dernier, VExtrieur et l Intrieur
8 - C f. H alte 8 9 , t. III.
7 - D an s de nom breux textes, on trouve lide que lorsque Allah Se manifeste, Il Se dvoile
tout en Se voilant, toute autodterm ination ayant une valeur relative.
Il a dit aussi :
serais consum ! O n rapporte aussi que sil ny avait pas ces voiles,
les G loires de Sa Face consum eraient tou t ce que Son R egard touche
com m e le nom bre un don t nat lindfinit des autres nom bres :
ces derniers ne sont autres que le un qui se transporte dans tous les
12 - Ren G unon crit : q u an d tou tes choses son t ram enes l unit, cette unit ap
parat d an s toutes choses, q u i, bien lo in d e cesser d exister, acqu iren t au contraire par
l la pln itu d e de la ralit. C est ainsi que s u n issen t in divisiblem en t les deux p o in ts
de vue com plm entaires d e lu nit d an s la m u ltip licit et la m u ltiplicit d an s l u n it
(FA-wahdatu fl-ku th rati wal-kuthratu fU -w ahdati) , au p o in t central de tou te m an i
festation, qui est le lieu d iv in o u la station d iv in e (El-m aqm ul-ilah) ( ...) . P our
celui qui est parvenu en ce p o in t, com m e n ou s lavons d it, il n y a plu s de contraires,
donc plu s de dsordre ; c est le lieu m m e d e lordre, de l qu ilibre, de lh arm onie ou
de la paix ( L a guerre et la paix , ch. V III du Symbolisme de la Croix).
13 - O u : de Sa cration . V oir la H alte 4 3 (t. II) don t le sujet est le m me que celui de
la prsente Halte.
U -F u tA l, 106.
14 - Il m anque le m ot ihtaraqat dans les deux ditions (cf. la m m e citation dans la H alte
43 ; la dernire phrase entre crochets nest pas dans la prsente H alte).
17 - D ans la terminologie technique de M uhy ed-D n, qui est d ailleurs con form e
la parole coraniqu e et l en seignem en t du P roph te, la Science est suprieure
la C onnaissance. La prem ire est rattache au degr divin (ilh ), la deuxim e au
degr seigneurial (rab b n )y d o lon tablit encore la supriorit initiatique du
savant (.a l- lim ) su r le co n n a isseu r (a l^ r ij). C h ez certain s m atres le sens de
ces expressions est invers : M uhy ed-D n qui signale la chose n y voit pas d obstacle
inluctable condition de bien com prendre la diffrence des ralits dsignes ainsi.
(Cf. M a w q an-N ujm , IIe degr ; Futht ch. 177). (M ichel V lsan, n. 8, p. 20
de sa traduction de L a P aru re des A b d l d Ibn A rab, E dition s de l uvre, Paris,
1992).
H A L T E 109
L a vision et le voile
Le Trs-Haut
(Cor. 6, 103)1.
dit :
Ne
Latteignent
pas
les
regards
Prophtes et les saints, quelle que soit la disparit dans leurs degrs de
contemplation, que cette dernire ait lieu hors du m onde ou en lui.
7 - Cf. Halte 72, t. III. Voir cet gard la note reprenant les explications magistrales dIbn
Arab et de Michel Vlsan sur ce sujet.
11 - C est--dire quil contemple ses tats principiis personnels au degr de ltre pur.
12 - Ce verset, comme on peut le constater, suit celui qui dbute le Mawqif.
13 - Parmi les nombreux sens de ces deux particules, il y a celui commun de contre, ex
primant un manque ou une situation dfavorable, et au sujet de, do notre traduction :
lencontre de, qui intgre ces deux possibilits.
15 - LEmr a remplac al-'Ayn, que lon trouve dans toutes les versions dites et le manus
crit autographe, par adh-Dhtyce qui ne change pas le sens fondamental du texte.
16 - Fut. II, 321.
qui garantit la scurit - qui est Dieu - est le miroir de celui qui
garantit la scurit - cest--dire le saint - , et vice versa. Bien que
Dieu entre dans cette double rflexion avec toutes choses, le mu min,
celui qui garantit la scurit , celui qui a la foi , est mentionn
spcialement cause de son lvation, et parce que cest lui que
se dvoile cette double rflexion, et pas dautres. Notre Imm
Muhy ad-Dn (Ibn A rab) a dit quil est ton miroir, et que tu es Son
Miroir19. En dautres termes, Il est ton miroir dans la vision que tu
as de toi-mme, et II est le vase de ta ralit personnelle, et II est
ton miroir dans la vision dautrui. Il est encore ton miroir dans la
contemplation que tu as de ton essence ternelle cache connue de
la Science divine, lorsque cette essence se rvle toi, si tu fais partie
de lElite de llite. Et toi, sous le rapport de ta ralit personnelle,
tu es Son Miroir Lui permettant de voir Ses N om s identiques Son
Essence considre dans certaines de Ses relations, et certains points
de vue, ces relations ntant rien dautre que lEssence.
Ainsi, tantt Dieu est le miroir et le serviteur est le spectateur,
tantt le serviteur est le miroir, et Dieu est le spectateur et le spec
tacle ; tout devient ambigu et quivoque. On ne peut plus distinguer
le spectateur, le spectacle et le miroir. Q ui est Dieu et qui est cra
ture ? C est la Ralit de Dieu qui Se voit dans le miroir20 puisque
tout spectateur ne voit rellement que par participation la Ralit
de Dieu. La forme rvle par le miroir napparat que par la prsence,
en face de lui, de ce qui sy mire, et ce nest autre que la Ralit divine,
alors que le miroir est aussi la Ralit divine.
et dautres Matres du Taaw w uf - tient compte ici de ce que mu min dsigne aussi un
N om divin : Celui qui garantit la scurit , le Protecteur.
19 - Il est ton miroir dans la vision que tu as de toi-mme, et tu es Son Miroir dans ia Vi
sion quil a de Ses N om s et la manifestation de Ses dterminations principielles qui ne sont
rien dautre que Lui-mme (Fu al-H ikam , p. 62, d. D r al-Kitb al-Arab, ralise
par Aff. C est cette dition que nous renvoyons dune manire gnrale). Le passage des
F al-H ikam do est tire cette citation traite du mme sujet dvelopp ici par lmir
(cf. traduction de Ch.-A. Gilis, 1.1, pp. 79-80, Albouraq, 1997, Beyrouth).
20 - N ous suivons ici M s., car 1a prsence dun ww superflu dans les deux ditions rend le
texte confus.
22 - Le Shaykh procde ici, comme il le rpte, par allusion. Le lecteur pourra se faire
une ide du sujet abord rellement partir de quelques lments puiss dans les Futht
al-Makkiyyah dIbn Arab, que nous rsumons.
La Nature, at-T abtah, est envisage par le Shaykh al-Akbar diffrents niveaux, et par
rapport diffrents principes (Intellect premier, Ame universelle, etc.) appartenant prin
cipalement au domaine cosmologique. Il arrive cependant (cf. Fut. IV, 150) que le Matre
transpose cette notion au niveau ontologique et fasse de la Nature - qui, pour lui, reste une
ralit conceptuelle - le complmentaire immdiat de lActivit divine cratrice. Sous ce rap
port elle prend laspect dun principe fminin rceptif jouant le rle de Mre pour tout ce
qui est autre quAllh : Elle est pour Dieu (al-Haqq) dans la situation quest la femelle
pour le mle (ibid.). La vision de lmr implique laspect complmentaire. Les lecteurs de
Ren Gunon feront les rapprochements qui conviennent avec les notions de M y et de
Shakti de la tradition hindoue.
Signalons, en passant, que le terme bishrab du Mawqif, traduit par bonne nouvelle ,
est une dsignation de lAnnonciation et de lvangile pour les chrtiens de langue
arabe...
H A LT E 110
aspects ; on pourra dire que la science de Zayd est moindre que celle
de A m r, que celle de Bakr est plus im portante que celle des deux
autres, et que la science de A m r est plus grande que celle de Zayd,
tout en tant moindre que celle de Bakr. Q uiconque prtend avoir la
science totale et dfinitive d une chose prouve quil ne la connat pas.
Ne connat lobjet de Science que la Science elle-mme ; le savant,
lui, ne saisit les choses que par lintermdiaire de la Science : cette
dernire est donc un voile entre le savant et le su. N e dis donc pas que
tu as saisi quelque chose d ternel ou d adventice ; tu nas saisi que la
Science, et toutes choses ne sont saisissables qu travers la Science,
celle-ci connaissant par elle-mme.
Ailleurs, dans d autres Haltes, nous avons dit que la Ralit nap
partient qu D ieu : il en est de mme de tout ce qui dcoule de cette
Ralit, com m e la Science, la Toute-Puissance, la Volont, lO ue, la
Vue, la Parole, la Vie. C e qui na aucune ralit na rien. N ous venons
de dire aussi que la Science de D ieu est identique Son Essence6 :
comprends et connais ! Lve le voile et ne ten tiens pas l, car les
nouvelles maries clestes sont derrire ! Je m e porte garant pour
celui qui gote notre parole ; je me porte garant aussi pour celui
qui, ne layant pas gote, sen remet nous ce propos. Q uiconque
gote ce que nous avons got connat la diffrence entre la science
et la conjecture7, qui nest autre que la puissance imaginative8 qui
plonge totalement dans le trouble le savant.
Cette diffrence concerne le sens auquel nous avons fait discrte
ment allusion, non le sens entendu par les savants officiels estimant
que lorsque deux propositions opposes se valent, il y a doute. Si, par
contre, lune des deux propositions lem porte sur lautre, la premire
devient une opinion9 confirme, et la seconde une conjecture incer
taine. N ous, nous disons que tout ce que ces savants estim ent tre
6 - Sur cette identit, cf. Les aspects suprmes de la Science , Introduction au tom e
III du Livre des H altes.
7 - Al-w ahm .
8 - A l-khayl.
9 - A z-zann.
H A L T E 111
On a dit ce propos6 :
Chose extraordinaire, je soupire aprs eux
E t je menquiers leur sujet, alors qu ils sont avec moi.
Mon il les pleure, alors quils sont dans sa pupille,
Mon cur se p lain t de l'loignement, alors quils sont entre mesflancs.
Dieu lui solde son compte en lui offrant un don total dpas
sant ce quil esprait et escomptait, multipliant les bienfaits merveil
leux et les stations spirituelles excellentes, car le Trs-Haut est selon
lide que Son serviteur a de Lui, comme II nous en a informs Son
propos7.
Cela peut vouloir dire aussi que celui qui recherche lEau de la
proximit de Dieu simagine quil est loin de Lui, comme lassoiff
voyant le mirage de loin. Il part alors Sa recherche, rencontrant dans
sa qute peine et fatigue. Lorsquil y arrive, autrement dit, lorsque le
voile est retir sur le quteur et le Qut, il trouve sa place lui5 ce
quil avait pris pour but de sa qute, alors quil sen tait cart ds le
premier pas.
6 - Ces vers sont de Mlik ibn al-Murahhal as-Sabt, juriste et pote considr comme lun
des plus grands potes du Maroc, n Malaga (1207), mort Fez (1289). On connat de
lui 24 livres de posies, dont un pangyrique du Prophte.
7 - D aprs un hadth saint bien connu (cf. Halte 38, t. II).
HALTE 112
L e p u r A m our
H A LTE 113
Le Trs-Haut a dit : Et Allh sont les plus beaux Noms : invoquez-Le par eux ! Et laissez ceux qui dvient1 dans Ses Noms ; ils
seront rtribus selon ce quils ont fait ! (Cor. 7, 180).
Il est clairement reconnu, chez les linguistes et les intellectuels,
que le nom est un moyen didentification et de distinction. Pour
les gens du dvoilement initiatique et de contemplation, cest tout
ce qui apparat dans lexistence partir12 dune distinction dans le
non manifest, selon la diffrentiation des modes de manifestation
et les diffrences qualitatives. Il sagit, en ralit, de la thophanie se
rvlant lessence du possible immuable dans la Science divine. Ces
Noms, dont on dit quils sont les plus beaux, ne sont pas particu
liers au Trs-Haut, puisque les tres contingents ont cela en commun
avec Lui dtre appels par les mmes noms. Tous les Noms les plus
beaux, Vivant, Parlant, Puissant, Savant, etc., qualifiant le
Trs-Haut, servent aussi nommer autre que Lui. C est le Trs-Haut
qui Sest Lui-mme nomm et qualifi par les noms et qualifications
des tres contingents dans Ses Ecritures saintes et par la langue de Ses
Envoys, alors que les thologiens sefforcent de les interprter pour
1 - Yulhidn, du verbe iLHaDa. La racine L.H .D. comporte, entre autres, les sens de
scarter de la ligne droite, biaiser, et, dans ses drivs, les ides de calomnie, de dif
famation, dhtrodoxie, de profanation. La dviation en question est comprise de
diffrentes faons par les commentateurs : ne pas ajouter foi aux Noms, leur donner une
valeur gale celle des qualits des tres crs, les appliquer, dforms, des idoles, y intro
duire des sens quils nont pas.
2 - Nous suivons Ms. et d. 2 qui donnent min, alors qud. 1 propose fi.
7 - Sur cette partie du verset Ibn Arab apporte une autre interprtation : il fait dabord
remarquer {Fut. IV, 77) que le Texte sacr dit prcisment : ceux qui dvient dans (fi)
Ses N om s , et non ceux qui dvient hors (an) de Ses Nom s. Plus loin (Fut. IV, 171),
H A LT E 114
Injustice et prdisposition
il fait porter la dviation sur la beaut du Nom : Et laissez ceux qui dvient dans Ses
Nom s, cest--dire : ceux qui tendent donner Ses Noms des qualifications ngatives
(textuellement : qui ne sont pas bonnes), mme si, au fond, au point de vue du sens, ils
font partie de Ses Noms. Cependant, il est interdit de les Lui appliquer par le fait que, selon
le sens commun et au point de vue de la Loi, ils ne sont pas positifs (textuellement : beaux
ou bons).
le m onde ne se ralise pas parce que la Science nim plique pas que
tout le m onde soit guid, et cela cause de vous qui vous diffrenciez
quant vos prdispositions : certains sont prdisposs tre guids et
d autres tre gars, sachant que la prdisposition na pas de cause,
HALTE 115
est pas pou r autant apais. Il sagit des tres entnbrs, des rebelles :
Il en est ainsi, sans fin, pour tous les tats de toutes les cratures : rien
chez eux linvocation d Allh coule sur leurs langues sans conscience
ceux dont les curs sont dans la paix, lintimit, la quitude, protgs
de la douleur du dsir ardent, des angoisses de lamour, grce la
mention que D ieu fait d eux, ce que ne leur procure pas la mention
quils font de D ieu5. Il les informe alors que le fondem ent de cet apai
sement procurant cette quitude, cette intimit, a pour seule cause
la m ention quAllh fait de Son serviteur. Cette m ention est la halte
suprm e et le degr de la plus grande proximit, puisquil a dit : Et
vraiment la M ention d Allah est plus grande ! (Cor. 29, 45), cest-dire : la m ention quAllh fait de Son serviteur est plus grande et plus
m agnifique que la m ention que Son serviteur fait de Lui, soit dans sa
prire, soit dans les uvres qui servent se rapprocher de D ieu, dans
la mesure o cest la preuve la plus sre de la ralit de la proxim it
et de lagrment.
H A LT E 116
5 - Les inconvnients de lamour, tel quil est voqu ici, tiennent une situation duelle.
Sur le rapport entre la dualit et linquitude, la peur, langoisse, voir Ren Gunon, In itia '
tion et Ralisation spirituelle, ch. III.
HALTE 117
L es m odes du p o u v o ir d Ib ls et ses lim ites
4 - L invocation et le remerciement sont lis, dans le verset cit, en partie dans la Halte
prcdente : Et mentionnez-Moi, Je vous mentionnerai ; remerciez-Moi et ne M e voilez
pas ! (Cor. 2, 152).
2 - La nuance vient dune lecture d un participe qui peut tre compris comme actif ou
passif en changeant simplement une voyelle (m ukhlina passant en mukhlana). L a racine
KH. L. . de ce participe exprime la puret, la limpidit, la dlivrance. Le mukhli est, entre
autres, celui qui a une adoration contemplative pure, primordiale, dgage de tout intrt
relatif : la forme du participe indique que linitiative et lactivit lui sont attribues. Dans
lautre cas, linitiative et lactivit sont attribues Dieu, le serviteur ntant quun rcep
tacle de lActe divin.
3 - Al- ma (iyah.
4 - Az-zallah, lerreur, la glissade, le fait de trbucher.
tement habitu tre sur ses gardes, prudent, toujours en veil, qui
selon ce q u elle m rite et qui lui revient de droit, alors ne vous cher
que ce soit, et Allh vous donnera la victoire sur vos mes. Vous les
gnons intim es des Prophtes nont ainsi aucune em prise sur les
c urs de ceux-ci.
Autre chose encore : les Envoys et les Prophtes sur eux les
11 - Il s'agit de Sarah, son pouse, q u il fait passer pour sa s ur lors de son entre en
gypte.
1 2 - C o r . 2 1 ,6 3 .
13 - C or. 3 7 , 89.
1 4 - C f . C or. 7 1 ,2 6 -2 8 .
(Cor. 7, 99) ; ils o n t seulem ent une bonne opin ion d u Trs-H aut,
15 - Qurana (sing. qarri) al-Anbiya. D ans le C oran, ce terme est employ pour dsi
gner un com pagnon intime inspirateur qui, selon certains com mentateurs, peut tre un
hom m e, un diable ou un ange (cf. Fut. III, 439). L a plupart d u tem ps, il sagit d un satan
qui inspire le mal. T o u t hom m e en a un, mais les tres dlite le matrisent de telle manire
quil ne peut quinspirer d u bien. Le Prophte a rvl que le sien stait soum is et converti.
Les donnes de la tradition islam ique sur ce sujet concordent avec ce que Ren G unon a
pu dire de ltat hum ain plac entre les tats suprieurs et infrieurs de ltre, et de ^ a t
traction que ces tats exercent sur tout tre m anifest (cf. Vsotrisme de Dante, ch. VI ;
Le Symbolisme de la Croix, ch. V ). La m atrise de ces tendances infrieures et leur sublim a
tion , au sens alchim ique d u terme, ont dj t dcrites en dtail dans la H alte 95> t. III.
Signalons q u Ibn Arab dveloppe lide qu la situation du Prophte m atrisant ce com
pagnon intim e soppose la pense de celui qui a une connaissance d Allh par voie ration
nelle et spculative, et qui son satan dlgu , son " qarn \ inspire des pseudo-preuves
qui, au final, le plongent dans le doute, la perplexit, et lam nent m ourir sans connatre
son Seigneur. A cela soppose donc la voie de connaissance d Allh par les autorvlations
divines sur le cur, ce m ode de connaissance tant inaccessible tout inspirateur satanique,
hom m e ou djinn (cf. Fut. I, 516).
HALTE 118
Les modes de bonne et mauvaise orientation
H A LT E 119
5 - Ces deux modes de contemplation sont en rapport avec les deux Effluves dont il a t
question dans notre Introduction au tome II (cf. le paragraphe : La phrase inaugurale
des Futht al-Makkiyyah ). Le premier, appel al-Fayd al-aqdas, lEffluve sanctissime,
est le passage du Non-tre ltre (de lEssence non qualifie lEssence qualifie), et le
second, le passage de ltre (synthse des Qualits et Attributs divins) lExistence mani
feste, est appel al-Fayd al-m aqaddas, lEffluve sacr. Sur ces deux Dbordements ,
Flux ou Effluves, cf. Michel Vlsan, traduction de la Prire sur le Prophte dIbn
Arab, tudes Traditionnelles, n 446, p. 244, n. 14.
6 - M anrah, phare, est une source de lumire ou de feu. C est aussi un minaret, le lieu
do lon appelle la prire. Nous aurons loccasion, dans la suite de cette Halte, de revenir
sur cette concidence entre la lumire et le son.
7 - Fladrah al-imkn.
8 - Hayl al-'lam .
9 - Al-Ahadiyyah : cest la Non-Dualit ou Unit absolue de lEssence abolissant toute rela
tion (cf. notre Introduction au tome II).
10 - Al-Ulhiyyah : cest lUnit de lEssence acceptant toutes les relations. d 1 et d. 2
ont ajout entre parenthses une prcision absente du Ms. et qui, notre avis, ne simpose
pas.
HALTE 120
D e la nature du miracle
6 - Al-Haqiqah al-kulliyyah.
7 - Ces changements dtat sont voqus par Ibn Arab dans le chapitre XI de son trait
Uqlah al-M ustawfiz.
HALTE 121
Leffort d interprtation
Si lon sen tient ce que nous avons tabli, il est possible de faire
la synthse des positions des spcialistes des sources de la Loi, ds lors
quon nen retient pas ce qui soppose cet accord.
Le matre Ab Ishq2 nie que quiconque a fait un effort personnel
d interprtation tom be juste. Pour lui, cest au mieux un sophisme,
au pire, de lirrligion.
La Parole du Prophte - quAllh rpande sur lui la Bndiction
et la Paix ! : Si le juge statue en faisant un effort d interprtation
personnelle... sapplique d une manire gnrale au juge qui fait
un effort d interprtation concernant les applications lgales et les
bases rationnelles fondant le credo. Il faut savoir que pour les gens
de dvoilement et de ralisation initiatique, il ny a pas de diffrence
entre eux, puisque quiconque fait un effort dinterprtation sur les
principes de la Loi et leurs applications pratique ce dont on la charg,
en mettant en uvre toutes ses capacits, de sorte quil parvient
assumer ce quexige son effort. En ce sens le Trs-Haut dit : Allah ne
charge personne, si ce nest selon ce quil lui a donn Cor. 65, 7) ;
et encore : Allh ne charge une personne qu la mesure de sa capa
cit (Cor. 2, 286).
M is part les gens du dvoilement, la plupart des sunnites et des
m u tazilites nient quon puisse dire : quiconque fait un effort d inter
prtation sur les principes du credo tom be juste. Ils assimilent cela
3 - Plus prcisment le kufr, d aprs la racine du m ot, consiste cacher, enfouir, voiler la
vrit.
4 - M u'tazilite clbre m ort en 4 3 6 /1 0 4 4 .
2 - A b Ishq aU sfaryn, m ort en 41 8 H . /1027.
HALTE 122
Libert de choix ?
qui leur est dni, dans le verset, soit le choix concernant ce qui leur
convient le mieux. Il serait donc tabli que, sous ce rapport, la capa
cit de choisir leur est dnie dans la mesure o ils sont impuissants
connatre ce qui est un bien pour eux, alors quils pourraient choisir,
sans en avoir conscience, ce qui les mne leur perte : Il est possible
que vous aimiez quelque chose, alors que cest un mal pour vous
(Cor. 2, 216)2. Le plus petit mal, en loccurrence, est de ne pas avoir
la biensance requise, aprs que Dieu nous a dlgu la possibilit de
choisir en nous associant une fonction qui est Son privilge !
Ce qui simpose quiconque veut faire un bon choix pour soi,
cest de ne rien choisir, mme si, manifestement, il a la possibilit de
choisir entre plusieurs alternatives devant les choses de ce monde ou
celles de la religion qui ne sont pas fixes lavance. Il doit au contraire
remettre ce choix au Savant, Lui qui connat les consquences et fins
dernires de toutes choses, et ne demander de la part dAllh que ce
qui est bon et utile3. C est pourquoi lun des Connaissants a dit : Le
vrai pauvre ne formule aucun besoin dAllh , cest--dire quil ne
cherche pas dterminer quelque besoin que ce soit, ne sachant pas
ce qui est meilleur pour lui. Un autre a dit : Il est dupe celui qui
demande sans sen tre remis Dieu . Tout cela exprime un point de
vue extrieur et gnral.
Au point de vue de la ralisation initiatique de llite, ce sont
les essences immuables, formes des Noms divins, qui choi
sissent, puisquelles rclament ce que Dieu opre par leur truche
ment. Elles ne rclament donc, ou, qui mieux est, ne reoivent
rien dautre que Lui. Le Choix du Trs-Haut nest que ce que choi
sissent et rclament ces essences de par leurs prdispositions.
2 - Le yakhtm, Il choisit , du verset qui fait lobjet de cette Halte, drive de la racine
KH. Y.R. exprimant lide de bien. Le choix sous-entend donc que lon opte pour ce qui
est bien pour nous, ou, du moins, ce que lon estime tre un bien, do la nuance entre le
Choix divin qui a pour finalit le Bien - quelles que soient les apparences -, et notre choix
individuel, dont les consquences peuvent se rvler nocives.
3 - C est la fonction du rite de ltstikhrah, la demande du meilleur, qui a une forme jour
nalire, et une forme circonstancielle concernant un besoin spcial.
H A LT E 123
Vie, de la Ralit divine et de ses relations internes : tout ce qui est en Dieu est Dieu.
La Volont divine, quel que soit laspect sous lequel elle est envisage, nest jamais dpen
dante dun autre qui ne soit pas divin. Au degr suprme, comme nous lavons dj dit,
la Volont suprme et ce que nous considrons, nous, partir de notre point de vue limit,
comme des volonts apparemment particulires, sont identiques dans la non-dualit.
2 - Le sujet dvelopp dans ce M aw qif a fait lobjet du ch. VIII de L E sprit universel de
l Islm (op. cit.).
1 - Le verbe traduit ici peut se lire au prsent ou au futur. Le choix du deuxime temps
pour la traduction est conforme au contexte de linterprtation de lmir.
8 - Nafas ar-Rahmn.
9 - Btin al-Llm. ce sujet, voir notre Introduction au tome III.
10 - Istirsl ; Ibn Arab donne pour synonyme intiql (Fut. I, 162).
11 - Sur ce thologien, nomm Diy ad-Dn Abd al-Malik al-Juwayn ash-Shafi, et son
surnom dImm al-Haramayn, cf. 1.1, p. 100, n. 10.
12 - Hudth ta alluq.
13 - En Fut. I, 162, Ibn Arab traite de cette question en insistant sur le fait que la Science
divine connat les essences ternelles des choses, avec toutes leurs dterminations qui se
manifesteront dans lexistence, selon une Science unique et immdiate.
14 - Le Non-Etre nest plus considr en soi, mais comme servant de fond lEtre non
manifest et sa manifestation.
et tout ce qui entre dans lexistence est limit. Les objets de science
dpendent de cette Science, car ils en sont lexpression et lombre.
Ainsi, la Science dpend de ses objets dans leur tat non m ani
fest, mais ses objets dpendent d elle dans leur tat manifest, sans
pour autant q u il y ait m ultiplication de Science ou survenance d un
rapport adventice de dpendance.
Q uant la Science globale de lEssence, elle apparat sous trois
aspects : celui o lEssence est Sujet connaissant, celui o Elle est
O bjet de connaissance, et celui o Elle est la Connaissance elle-mme.
En tant que Sujet connaissant, lacte cogn itif nadvient que pour
Elle, et non pour quelque chose qui Lui serait surim pos ; en tant
quO bjet de connaissance, il ny a quElle Se faire connatre, malgr
les ralits qui sont ananties en Elle ; en tant que Connaissance, cest
par Elle que la connaissance a lieu, et non par quelque chose qui lui
serait surimpos.
O n sait que la ralit essentielle de toute chose, correspondant
ce qui en est connaissable, est une relation tenant sa qualifica
tion de connaissable dans la Science de D ieu, en tant que celle-ci est
identique Son Essence ; cest donc Son Essence qui Lui procure
la connaissance des objets quil connat, ces derniers ntant autres
que Son Essence envisage au degr de lautodterm ination et de la
Science premire. L a Science quil a de Son Essence est donc iden
tique Sa Science des objets de connaissance provenant du m onde,
et Sa Science de Son Essence nest autre que Sa Science du m on de15,
car il ny a rien dautre que Lui - quil soit exalt ! Si nous avions
affirm que le su dpend de la science ce degr-l, cela aurait claire
ment entran que le degr de la Science prcde celui de lEssence !
Si tu dis que les objets connus par D ieu sont tirs d une Ralit16,
tu as raison, car toutes les choses quil connat sont inhrentes Son
Essence et en sont des aspects im m diats ; si tu dis quil les connat
H A LT E 124
L a fo i rationnelle et la fo i en la Rvlation
20 - Le texte en question est plus exactement celui de Fut. III, 456 : Par Dieu ! Je nen
ai pas crit une lettre si ce nest par dicte divine (im l ilhiyyab), projection seigneuriale
(ilq rabbniyyah) ou insufflation spirituelle (nafath rhniyyah) au fond de mon tre.
Au sujet de linspiration d Ibn Arab, voir Michel Chodkiewiecz, Un Ocan sans Rivage,
ditions du Seuil, Paris, 1992.
sagit ici d une fuite au sens figur. C est, selon la Tradition avre,
la troisime preuve quil sopposa dlibrment7 Al-Khidr, alors
que celui-ci lavait prvenu, ds le dbut de leur rencontre, quil ne
pourrait tre assez patient avec lui ; et qui perd patience, se dtourne.
E n lui racontant leur histoire, D ieu inform a Son Envoy de la situa
tion intrieure des gens de la Caverne, et que sil scrutait leurs tats
intrieurs il verrait, en les contem plant, les im plications de cette foi
rationnelle, ce qui aurait pour effet quil se dtournt d eux et prt
ses distances, conform m ent ce que nous avons dit prcdemment.
Le Prophte aurait t rempli de frayeur , car, bien que les
gens de la Caverne, selon ce que lon connat de leur histoire, aient
bnfici de prodiges form idables et de phnom nes de prservation
corporelle surnaturelle, ils navaient pas pour autant atteint le degr
de la plus haute perfection ni le rang sublim e de la proxim it de D ieu.
C est la meilleure preuve que les prodiges, m m e sils en im posent,
ne prouvent pas la perfection ou la proxim it de D ieu de celui qui
les accom plit. Ils ne sont pas le privilge des tres bnficiant de la
Sollicitude divine, et ceux qui en sont dous de manire vidente ne
sont pas ncessairement des tres purifis ni ne sont obligatoirem ent
orthodoxes8.
que lautre ne le sera pas, et, pour les discerner, il faudra forcment recourir des marques
d un autre ordre, indpendantes des faits eux-mmes ; nous pourrions dire, en nous plaant
naturellement un autre point de vue, qu un fait sera un miracle sil est d laction d une
influence spirituelle, et quil ne le sera pas sil nest d qu celle d une influence psychique.
C est ce quillustre notam ment, d une leon trs nette, la lutte de M ose et des magiciens de
Pharaon, qui, au surplus, reprsente aussi celle des puissances respectives de linitiation et
de la contre-initiation, du m oins dans la mesure et sur le terrain o une telle lutte est effec
tivement possible ; il est bien entendu que, com m e nous avons eu loccasion de lexpliquer
ailleurs, la contre-initiation ne peut exercer son action que dans le domaine psychique, et
que tout ce qui est du dom aine spirituel lui est, par sa nature mme, absolument interdit
CAperus sur lIn itiatio n , ch. X X II). L m r applique ce principe de distinction des phno
mnes selon leur cause et leur origine lintrieur mme de la catgorie des faits miraculeux
reconnus com m e tels, puisque, ici, il ne saurait tre question de magie ou de contre-initia
tion. L a constatation reste la mme : le phnomne extraordinaire nest pas un critre en soi
de ltat spirituel de celui qui le produit ou en est le support.
9 - C e verset sur la frayeur et la fuite ventuelles du Prophte la vue des D orm ants
donne lieu des explications peu claires de la part des commentateurs du Coran. ce sujet,
voir Fut. II, 546.
H A LT E 125
palais, etc. Et sera mis au grand jour ce quil y a dans les poitrines ,
car cela apparatra objectivement.
C est ainsi quest mis jour le minerai lorsquon spare lor ou
largent de la terre. Les poitrines sont interprtes comme tant
les curs qui, eux-mmes, symbolisent une autre ralit intrieure
quil convient de rechercher : ce que contiennent les curs, ce sont
les intentions et les motivations vritables. Un homme, en agis
sant, peut dire : J uvre pour Allh ! , alors que sa motivation et
son intention sont tout autres. Cela sera vident Le Jour o les
secrets intimes seront mis en lumire (Cor. 86, 9) par sparation du
mauvais du bon, comme on extrait largent par le feu. Toute parole
et tout acte ne seront agrs que par la justesse de lintention de
lagent. C est ce qua en vue la Tradition authentique : Les actes ne
sont que par les intentions, et chaque homme naura que selon son
intention. En ce lieu il ny aura place pour aucun artifice et aucune
confusion, ainsi que nous lapprend Al-Bukhr dans son recueil de
Traditions authentifies, au chapitre de Labandon des artifices ,
o il est clairement indiqu quAllh ne peut tre victime de subter
fuges, ces derniers ntant daucune utilit dans lau-del. Sachant
cela, il ny a rien de plus tonnant dentendre un savant de la Loi
affirmer que lobligation de la zakt est leve pour un homme qui
veut y chapper en faisant don de ses biens sa femme avant lexpi
ration de lanne, et qui simagine que cela lui sera utile au Jour de
la Rsurrection3. Par Allh et par les musulmans ! Un croyant peut-il
tromper son Seigneur ! Ceux-l ne pensent-ils donc pas quils
seront ressuscits pour un Jour terrible ? (Cor. 83, 4-5). Non, par
Allh ! Cela ne peut maner que de ceux professant que Dieu ne sait
que ce que nous manifestons extrieurement et ignore ce que nous
cachons ; Lorsquils tentent de se cacher dans leurs vtements, ne
sait-Il pas ce quils cachent et ce quils montrent ? (Cor. 11, 5). Si,
Il le sait !
3 - Limpt sacr de la zakt est calcul sur la base de la valeur minimale ayant t possde
une anne durant.
livre que j avais alors entre les mains. Je lui dis mon tour : Cette
Tradition du Prophte lu ne contient rien de tout cela, pas plus
que ce Livre dAllh inaccessible au faux par son devant ou par son
arrire (Cor. 41, 42). Quelquun dautre ajouta : Il ny a pas,
parmi les sciences, une science plus loigne dAllh que celle du
juriste usant dartifice vis--vis dAllh qui connat leur secret et
leur conversation confidentielle (Cor. 9, 78).
H A LTE 126
HALTE 127
L e secret des Fem mes
2 - Le nant nest pas autre chose que limpossible (lettre de Ren Gunon Nole
Maurice-Denis en date du 17 aot 1917) ; limpossible, qui est la mme chose que le
nant {Les Principes du Calcul infinitsim al, ch. Ier).
3 - Les trois choses, daprs une Tradition, sont : les femmes, le parfum et la prire.
je suis celui qui les aime le plus. Cela vient du dvoilement quil a
eu de ce secret.
H A LT E 128
2 - Wujd ayn.
7 - C es deux termes peuvent tre transposs et sappliquer toute lim itation dont le temps
et lespace sont lexpression en ce monde.
6 - Le verset n est pas cit intgralement dans le texte de lEmir. Par rappel nous tra
duisons dhikr, et par nouveau le participe muhdath qui drive de la racine H.D. TH.
servant exprimer, d une manire gnrale, ce qui a un commencement et se trouve, de ce
fait, dans lordre contingent. C ette prcision est ncessaire pour comprendre la suite de ce
9 - M la yu *awwal 'alayhi. O n peut traduire aussi : Ce qui n \'apas autorit, Ce qui est sujet
caution.
Mawqif.
H A LTE 129
1 - La prposition min a de nombreux sens : de, consistant en, depuis, par, grce
, parmi, partir de, par rapport . Certains de ces sens expriment des partitifs,
dautres plutt lorigine, la cause. C est ces derniers que lEmir privilgie ici.
2- 11 est fait allusion ici plusieurs passages coraniques qui semblent indiquer que le de
mandeur obtiendra lobjet de sa demande. Ainsi est-il affirm, par exemple en Cor. 2, 186 :
Je rponds la demande du demandeur lorsquil Me demande (ou : Je rponds lap
pel de celui qui appelle lorsquil M appelle ), et encore en Cor. 40, 60 : Demandez-Moi,
Je vous rpondrai ! Le Shaykh revient plusieurs reprises dans ses M aw qif sut la faon
dont ces affirmations doivent tre comprises. Dans la Halte 69, il explique : Litinrant ne
doit demander de rcompense, ni pour sa progression ni pour ses actes. Sil vient le faire,
ce ne doit tre que par humilit, pour exprimer son besoin et sa dpendance, en sen remet
tant lOrdre du Trs-Haut qui veut et qui choisit. Ce que recherche Dieu, cest que Ses
serviteurs abandonnent leur choix propre pour sen remettre au Sien. Dans la Halte 94, il
confirme : Si Dieu impose Ses serviteurs de faire des demandes, et que le Lgislateur a
fait de cet acte la moelle de ladoration, cest pour quon se rende compte de notre tat de
servitude, de notre dnuement, et du besoin qui dfinissent essentiellement tout possible
contingent.
3 - Al-haq iq, les ralits essentielles des choses.
4 - Dans la Halte 8, lmir dit de cet aspect des prdispositions : Ces dernires simposent
delles-mmes, car elles sont ternelles, nayant pas t faites (par un agent extrieur) ;
elles sont une manation sanctissime essentielle {fayd aqdas dhti) dgage de toute qualit
particulire. Il sagit des possibles conus dans leur aspect suprme comme Ren Gunon
les envisage dans les premiers chapitres des Etats multiples de l tre (ch. I IV). Ces mmes
possibles, envisags cette fois au degr de ltre pur, sont al-mumkint (sing. al-mumkin)
dont on peut dire, puisquils se situent cette fois un degr o les relations apparaissent,
quils sont nants sous un rapport et rels sous un autre. Voir ce propos notre Introduc
tion au tome IL
6 - Am sik, traduit ici par : ayez de la retenue ! , est lim pratif d'am asaka signifiant :
agripper, attraper, saisir, tenir, retenir. Selon le contexte, ce verbe peut vouloir dire : sabs
tenir, se taire, se retenir.
7 - La version d Ed. I est ici fautive.
8 - A l-khsirn, que nous traduisons par les illusionns , signifie aussi les gars, les
dvoys , les trom ps, les perdants , les am oindris .
H A LT E 130
7 - Ar-rukha (sing. rukhah). Il sagit d adaptations tolres de pratique des actes requis en
fonction des circonstances ; elles sont, en gnral, rpertories selon sept causes principales :
le voyage, la maladie, loubli, lignorance, la rpulsion, la pnibilit ou la gne, la dcharge
HALTE 131
N e les craign ez p a sy m ais craignez-M oi !
5 - C e verset suit ceux qui ont fait lobjet du M aw qifprcdent. O n peut reprer aisment
des thmes traits sur plusieurs Haltes conscutives, montrant que lmir donnait un en
seignement suivi et structur sur des sujets prcis. Le terme t ifpxt nous avons rendu par
influence sapplique, de par son sens tymologique, une chose tournoyante . Le verbe
tadhakkara traduit ici par sefforcer dinvoquer indique un effort sur soi pour se rappeler,
se remmorer, pour une prise de conscience, une rminiscence.
H A LT E 132
2 - Ibn Arab (Fut. II, pp. 33 et 473 ; III, p. 378) revient plusieurs reprises sur cette
parole du Prophte : Le vers le plus vrai prononc chez les Arabes nest-il pas celui de
Labd : Toute chose except (khal) Allh n est-elle pas vaine (btil) ? Ce vers dun pote
antislamique, auteur dune des fameuses M u'allaqt, et dont la vrit est authentifie par
le Prophte, est considr par beaucoup comme un des lments tayant la doctrine de
la Wahdah al-Wujd. Malgr son intrt, il est loin d tre dcisif pour prouver que cette
doctrine est parfaitement islamique, car le Coran et la Tradition prophtique offrent de
nombreux lments qui la confirment. Les dtracteurs de la doctrine de la non-dualit de
la Ralit se bornent depuis des sicles rabcher des pseudo-rfutations ayant fait lobjet
de textes ou defatuias prononces par quelques autorits, en omettant souvent de signaler
quil y a beaucoup dautres savants ayant tranch par des fatw as tablissant lorthodoxie
de cette doctrine. Pour quiconque a eu loccasion de lire Ibn Arab dans le texte - mme
partiellement - , il ressort sans ambigut que les accusations dont il fait lobjet sont sans
fondement et procdent, au final, dune manipulation des textes qui est, la plupart du
temps, le rsultat dune ignorance combine de la mauvaise foi. La superficialit inhrente
aux moyens de transmission de la connaissance dans le monde contemporain accentue cette
ignorance.
3 - Les tres tirent donc leur ralit relative de la Ralit absolue de Dieu, et leurs attributs
de connaissances relatives en font de mme par rapport aux Attributs divins, ce que le Co
ran exprime par : Et au-dessus de tout dou de science il y a un Universel Savant (12,
76).
Allh est constamment avec les choses, mais nulle chose nest
avec Lui - quil soit exalt ! - : le fait quil est avec les choses
ressort, en effet, explicitement des Textes sacrs, tandis que le fait
que les choses sont avec Lui est implicite, puisque si quelquun est
10 - A -rah. La forme peut tre entendue ici selon deux sens : la forme extrieure illu
soire ou la Form e divine, i Im age de D ieu, qui est celle de lH om m e universel.
8 - Nous suivons ici ia lecture al-mahjb (au singulier) de Ms. confirme par les accords
grammaticaux qui suivent.
11 - Le matre fait allusion au hadth clbre retenu par Al-Bukhr et transmis par
Ab-Hurayrah qui rapporte que lEnvoy d Allh a dit que son Seigneur dclar : Q u i
conque montre de lhostilit un M ien Saint, Je lui dclare instantanment le guerre, et
M on serviteur ne se rapproche pas de M o i par quelque chose de plus aim de M oi que par
les obligations que Je lui ai imposes, et M on serviteur ne cesse de se rapprocher de M oi
par les uvres surrogatoires jusqu ce que Je laime, et ds que je laime, Je suis son oue
par laquelle il entend, sa vue par laquelle il voit, sa main par laquelle il saisit, sa jam be par
laquelle il marche ; sil M e demande, J e lui donne, et sil M e demande refuge, Je lui donne
refuge. Pour la distinction entre les diffrents degrs spirituels indiqus dans cette Tradi
tion, voir la H alte 31, t. II.
9 - Ce paragraphe pourrait fort bien sappliquer, par exemple, la prudence dIbn Arab
quant lutilisation de certaines Traditions prophtiques non rpertories dans les ouvrages
communs. Ainsi, ces Traditions utilises couramment par certaines autorits du soufisme
comme lEmir lui-mme , et dont lorigine est difficile dterminer, ne seraient-elles
pas ncessairement suspectes ou forges , mais plutt rserves ceux qui peuvent les
comprendre, les circonstances de temps et de lieu jouant un rle dans lapplication de cette
/
reserve .
avec toi, tu es avec lui. M algr cela, je ne dis pas que je suis avec
Lui, car cela n est pas attest par les donnes traditionnelles.
HALTE 133
U intervention d an s le m onde ?
Une Tradition authentifie nous apprend que le Prophte quAllh rpande sur lui la Bndiction unitive et la Paix ! - a dit :
Q uiconque dentre vous constate quelque chose de rprhensible,
quil le change par sa m ain ! S il ne le peut pas, quil le fasse par la
langue ! Et sil ne le peut pas, quil le fasse par le cur, ce qui est le
m inim um dans lordre de la foi !
Sache que lintervention par la force - la m ain1 - fait rfrence
aux fonctions du pouvoir temporel et judiciaire qui sont tablies
cet effet ; lintervention par la langue renvoie aux savants connus du
com m un des gens par la science dont ils font montre ; lintervention
par le cur est celle du com m un des croyants qui ont conscience de
ce qui est rprhensible : il sagit de rprouver par son c ur tel acte
ou telle parole rprhensible au point de vue de la religion, et cela
dcoule de la foi en ce que M uham m ad a dit - quAllh rpande sur
lui la Bndiction unitive et la Paix !
N appartient aucune de ces trois catgories celui qui contem ple
directement lAgent vritable, et nest donc pas tenu aux com porte
ments prcdents.
Lintervention du pouvoir dcisionnaire par le bras arm, et celle
des savants par la langue pour changer le rprhensible, sont profi
tables tout le m onde, et celui qui com m et la faute de manire
flagrante ; quant lintervention par le cur, elle nest utile
personne, si ce nest au croyant ordinaire, car la conviction intim e du
HALTE 134
LOmbre
3 - Allusion : Tout ce qui est sur elle est teint par nature, et subsiste la Face de ton
Seigneur (Cor. 55, 26-27), qui a t comment la Halte 46, t. II.
4 - La conjonction law, traduite par si , exprime une hypothse irralisable, alors que in,
traduit de la mme faon en franais, exprime une hypothse ralisable.
5 - Le mot lahw, rendu par divertissement, renvoie aux ides de jeu, de distraction,
mais signifie aussi femme et enfant. Pour beaucoup de musulmans et de non-musul-
9 - Les essences immuables, qui sont les dterminations principielles des tres manifests,
comportent implicitement des aspects relatifs inhrents ce degr ; leur Ralit essentielle,
leur Haqiqah, comme le nom lindique, relve 'Al-H aqq, le Vrai, et reprsente leur aspect
divin.
10 - Vous serez renverss , tuqlabn, conformment la racine Q .L.B., exprime un ren
versement, un retournement, une inversion, une permutation qui sopre dans la vision des
tres lors de la rsorption finale.
11 - Nous suivons la leon hl bad a h lde Ms. et d. 2.
12 - Mushhid. On peut lire aussi mashhid, pluriel de mashhady lieu, support, thtre
de contemplation.
H A LT E 135
H A LT E 136
1 - Dans la suite de notre texte, nous conserverons la traduction d'islm par soumission.
Rappelons brivement que dans le hadth voqu ici, lislm est dfini par le Prophte
comme tant lacquittement des cinq piliers de la Religion.
2 - La racine H.S.N. comporte les ides de bien, de beau, dexcellence, dadresse et de jus
tesse dans lactivit.
3 - La fin de cette phrase, fa-in lam takun tar-Hu fa-inna-H u yarka, est habituellement
traduite : car si tu ne Le vois pas, Lui, en vrit, te voit. Cette traduction pourrait mieux
correspondre une autre version du hadth : an ta'buda-Llh ka-annaka tar-Hu fa-innaka
in l tar-Hu fa-inna-Hu yar-ka, qui est d ailleurs signale par Ibn Arab {Fut. IV, 265).
Notre traduction tient compte de linterprtation de lmir, qui repose sur une lecture
possible de ce passage suivant en cela le Shaykh al-Akbar. Commentant la premire version
donne ici, celui-ci crit {Fut. I, 397) : Tu sais ds lors que le serviteur est absent (gbib)
lors de la vision contemplative cause de lemprise totale du Contempl , do la lecture
possible : si tu nes pas... La vision induite dans : si tu nes pas, tu Le vois , est com
parer avec celle de Mose dans lextinction qui a t traite dans les Haltes 68 (cf. notam
ment lannotation) et 109. Cf. Le Livre de l Extinction dans la la contemplation d Ibn Arab,
pp. 48, 49, traduit par Michel Vlsan, Les ditions de lOeuvre, Paris 1984.
5 - Ce vers attribu au pote Al-Hrith al-Makhzm serait en fait un loge Hishm ibn
al-Mughrah, daprs Ed. 1.
6 - Ce dernier paragraphe est absent du manuscrit.
9 - Qurb al-farid. Cette proximit par les actes lgalement obligatoires, ainsi que la proxi
mit par les actes surrogatoires, qurb an-nawfil> dont il a t question plus haut, sont in
duites par le hadth saint prcit : Mon serviteur ne se rapproche pas de Moi par quelque
chose de plus aim de Moi que par les obligations que Je lui ai imposes, et Mon serviteur
ne cesse de se rapprocher de Moi par les uvres surrogatoires jusqu ce que Je laime...
10 - La citation de lmir tant abrge, nous en restituons le contexte.
HALTE 137
I l est avec vous o que vous soyez *
Le T rs-H aut a dit : Il est avec vous o que vous soyez (Cor.
57, 4 ), selon une form ule gnrale sadressant toutes Ses cratures,
m ais II n est pas avec les cratures com m e les unes le sont avec les
autres : Sa transcendance lexclut ! Il est avec par S a Ralit qui nac
cepte ni m ultiplication, ni fractionnem ent, ni division, cette Ralit
quon ne peut ni sparer ni runir : elle spanche sur toute cra
ture depuis le Trne ju sq u la plus petite particule. Le sym bole de sa
m anire d tre avec E t Allah appartient le sym bole suprm e
(Cor. 16, 60) - est exprim par la vision que tu as de la form e dans
le miroir. C e qui fait face au m iroir prserve la continuit, la subsis
tance et lexistence de la form e apparaissant dans le miroir, et nest
pas diffrent, en ralit, de cette form e rflchie, bien quil le paraisse
de m anire illusoire. Le Trs-H aut est don c avec , com m e II la dit,
m ais nous, nous som m es aprs , pas avec , dans la m esure o la
form e rflchie dans le m iroir vient aprs et dpend d u sujet q u i y
fait face ; il suffit que celui-l ne soit plus en face pour que la form e
rflchie disparaisse. Il est donc avec nous - puisquil est im pos
sible que nous soyons sans L ui - , et nous ne som m es pas avec Lui
- pu isquil est alors que nous ne som m es pas. Il ne sadresse nous,
en nous disant quil est avec nous, que parce quil valide pour nous
une ralit diffrente de la Ralit divine, conform m ent ce que
peroivent nos sens et notre raison, alors quau fond il nen est pas
ainsi12. S il S tait adress nous selon la Ralit fondam entale, Il ne
1 - C e thme a dj t lobjet des H altes 78 et 132.
2 - Les choses terrestres sont teintes par nature, au m om ent prsent, m m e si on les per
oit com m e ayant une existence stable, car notre conscience est contraire ce qui se passe
en ralit. Une telle perception fausse provient des mprises des sens et de la raison ; beau
coup derreurs sont imputables ces deux-l. Certains les attribuent aux sens et dautres
la raison, car cest elle qui juge ; cest cela qui est vrai (Halte 46, t. II). La source de cette
illusion remonte la distinction entre Dieu et lIntellect, premier de la cration, source de
la distinction entre un sujet connaissant et un objet connu, concidant avec lapparition de
la science relative.
Il sagit aussi de cette Face vers laquelle nous nous tournons lors
quil dit : O que vous vous tourniez, l est la Face dAllh (Cor. 3,
115), car la face dune chose, cest son essence.
C est aussi le Soutien ternel de toutes choses dont il est dit :
Quen est-il de Celui qui soutient chaque me ? (Cor. 13, 33).
C est Sa Science de toutes choses dont il est dit : En vrit, Allh
est le Savant universel connaissant chaque chose (Cor. 4, 32).
C est Sa fonction de prservation de toutes choses dont il est
dit : En vrit, Mon Seigneur est Prservateur universel de chaque
chose (Cor. 11, 57).
C est Sa Prsence tmoignant lgard de toutes choses dont il est
dit : Et Allh est universellement Prsent, Tmoin de chaque chose
(Cor. 22, 17).
C est le fait quil cerne toutes choses comme il est dit : Et Allh
cerne toutes choses (Cor. 4, 126).
C est Sa Puissance universelle sexerant sur toutes choses et dont il
est dit : Et Allh dtermine chaque chose (Cor. 18, 45).
C est Sa fonction cratrice de toutes choses dont il est dit : Allh
est le Crateur de chaque chose (Cor. 39, 62).
C est Sa prise en charge de toutes choses dont il est dit : Et II
prend chaque chose en charge (Cor. 39, 62).
C est Sa fonction de nourrir toutes choses dont il est dit : Et
Allh est Nourricier de chaque chose (Cor. 4, 85).
C est Sa fonction de prise en compte de toutes choses dont il est
dit : Et Allh prend en compte chaque chose (Cor. 4, 86).
Il est avec les choses par Son Essence, synthse de Ses Attributs, et
pas par lAttribut de Science avec les sens que lui donnent les savants
littralistes, fussent-ils un millier laffirmer. Dieu est donc avec
les choses dans le sens que nous avons expliqu, ce qui constitue la
doctrine de la Non-Dualit de la Ralit3 tablissant quil ny a de
3 - Wahdah al-Wujd.
57).
Le Trs-Haut est donc avec les cratures par la Ralit et tout
ce qui est inhrent Celle-ci. Un enseignement spirituel nous
dit : Allh tait, et pas de chose avec Lui , ce qui signifie que les
Attributs, grce auxquels on le nomme Divinit, sont immuables
et ternels pour Lui ; il ny a, avec Lui, rien de ce qui fait que les cra
tures sont soumises la Divinit et qualifies par lexistence, mme
si elles sont qualifies par limmuabilit. Comme cette formule pour
rait laisser supposer, en apparence, quaprs lexistenciation des cra
tures il y a quelque chose avec Lui, le rapporteur y a ajout : Et II
est maintenant tel quil tait 4, pour viter toute mprise. La possi
bilit pour une chose dtre avec Lui est donc nie dfinitivement,
avant et aprs lexistenciation. Ce qui a amen le rapporteur de cet
enseignement ajouter ce complment, cest quil a conu le verbe
kna, tait , avec un sens dimparfait, alors quen fait cest lexpres
sion d un ternel prsent inhrent la Ralit en Soi, comme le dit
Sibawayh5. Il faut comprendre quAllh est Rel, alors qu'avec Lui,
depuis toujours et jamais, il ny a rien qui ait une ralit qui soit
autre que Sa Ralit, tre avec se disant de deux choses ayant des
ralits diffrentes lune de lautre6.
Form e d expression et
D egr correspondant
nonciation dExistence
pure ou de Ralit
Condition
de Non-Dualit
Connaissance du Seigneur
{al-Wujd)
- w a l shay ma \-Hu
- wa Huwa al-n kam
kna
Connaissance
correspondante
Affirmation didentit
7 - Le terme zamn peut, selon le contexte, tre traduit par temps ou dure , ce dernier
sens convenant mieux aux modalits extracorporelles. Ren Gunon crit : Tandis que
ltendue est habituellement considre comme une particularisation de lespace, le rapport du
temps et de la dure est parfois envisag dans un sens oppos : selon certaines conceptions, en ef
fet, et notamment celle des philosophes scolastiques, le temps nest quun mode particulier de la
dure [...]. Tout ce que nous pouvons dire cet gard, cest que le terme dure est pris alors
pour dsigner gnralement tout mode de succession, cest--dire en somme toute condition qui,
dans dautres tats dexistence, peut correspondre analogiquement ce quest le temps dans
ltat humain ; mais lemploi de ce terme risque peut-tre de donner lieu certaines confu
sions (Le Symbolisme de la Croix, ch. XXX, n. 1.)
Ren Gunon sest servi plusieurs reprises de cette distinction entre temps et dure
pour diffrencier certains modes de succession (cf. par exemple, L Homme et son Devenir selon
le Vdnta, ch. XVII).
H A LT E 138
H A LT E 139
2 - Al-qalb wa al-lisn.
3 - As-sirr. Langue, cur et secret intime sont les trois degrs ascendants du Dhikr les
plus couramment retenus dans les traits de soufisme. Cette classification gnrale reoit de
nombreuses nuances chez certains Matres.
4 - Linterdit ne peut donc sactualiser dans un tel tre.
2 - Cette fin de verset est suivie par le verset 53 : Le Chemin dAllh qui appartient ce
qui est dans les deux et ce qui est dans la terre ; nest-ce pas vers Allh quest la destine des
choses ?
3 - La suite du verset nonce : . . . et ne suivez pas les sentiers qui vous spareraient de Son
Sentier... Il sera question plus loin de ces sentiers.
4 - Puisque le verset lorigine de cette exgse fait partie de la sourate Al-Ftihah, dont la
rcitation est requise plusieurs reprises dans chaque prire obligatoire.
tre rendu de diffrentes manires : les plus beaux Noms, les Noms dexcellence, les
meilleurs Noms, etc.
Rappelons que, selon Abd al-Karm al-Jl, Le Nom Allah est gnral ('mm), alors que
le Nom Ar-Rahmn est particulier (kh). Je veux dire par l que Son Nom Ar-Rahmn
sapplique uniquement aux Perfections divines, alors que Son Nom AUh comprend tout
le divin et le cr (Al-Insn al-Kmil, ch. 3, 2esection). C est sous le rapport prcis par le
verset coranique cit prcdemment que ces deux Noms sont quivalents.
H A LT E 140
La contemplation de VAbsolu
et la contemplation du conditionn
6 - Allusion une caravane des Qurayshites revenant de Syrie et larme des mmes Q urayshites, envoye depuis L a Mekke pour dfendre cette caravane. C ette dernire tant re
venue saine et sauve, cest larme de secours que rencontra la troupe musulmane Badr.
7 - An~nubuwwah wa a-iddqiyyab.
HALTE 141
Q ue vous laissiez apparatre ce q u i l y a en vous
ou que vous l occultiez, A ll h vous en dem andera com pte
Le Trs-H aut a dit : Allh ce qui est dans les d eu x et ce qui est
dans la terre ; que vous laissiez apparatre ce quil y a en vous ou que
vous loccultiez, Allh vous en demandera compte. Alors II pardon
nera qui II veut, et II punira qui U veut, et Allh est Tout-Puissant
sur toutes choses (Cor. 2, 284).
Le Trs-Haut nous enseigne, par ce verset, que tout ce quil y a
depuis les cieux des intelligibles le terme d eu x dsignant ce qui est
lev, concrtement ou sym boliquem ent - jusqu la terre des corps,
et tout ce qui se trouve entre ces deux appartenant au m ondes des
esprits, des formes subtiles, des corps naturels, Il nous informe donc
que toutes ces choses sont des autom anifestations, des autodtermi
nations, Lui, le Trs-Haut, tant C elui qui S autodtermine par tous
ces aspects. L a prposition // , exprimant la possession, montre que les
choses nommes ensuite Le spcifient fondam entalem ent ; par elles,
il ny a rien d autre que Lui Se manifestant et S autodterminant, et
elles sont Ses uvres par lesquelles et en lesquelles II S automodifie.
C est pourquoi il est dit : C haque jour II est dans une uvre
(Cor. 55, 29), cest--dire qu chaque instant intemporel le TrsH aut Se manifeste par une uvre et S autodtermine par un tat.
Q ue vous laissiez apparatre ce quil y a en v o u s... , dans le
verset, signifie que si vous laissez apparatre ce qui, en vous, vous
rattache la Seigneurie et au D ivin - car tout tre a deux aspects,
lun divin et lautre cr - , si vous faites cela, vous pencherez vers la
2 - Al-Hakm, al-Alm . Selon une autre perspective, dveloppe souvent par lmir la
suite dIbn Arab, cest Al-Hayy> Le Vivant, qui est lImam des Nom s divins. videm
ment, ces Noms, dont la fonction est universelle, exercent leur influence, quelle que soit
lattitude des tres ; ce que veut dire le Matre, cest que celui qui se met dans les mauvaises
dispositions individuelles se prive d une participation spirituelle effective loprativit des
Noms en question et, de plus, il en pervertit les effets : cest ainsi que lon passe de la
Science sacre la science profane, avec les consquences spirituelles que cela suppose dans
les processus de dgnrescence traditionnelle. Par ailleurs, ds lors que lhomme se fait
Seigneur , il estime ne plus avoir besoin de recours extrieurs, et croit pouvoir se passer de
toute Loi traditionnelle qui simposerait lui. L mr dcrit l une situation que le monde
contemporain a pousse lextrme, cause de toutes les thories laissant croire lindividu
quil est le centre autonome de rfrence pour toute la ralit.
les charges que leur impose leur Seigneur. Ils le font au point qu
force de rester debout prier la nuit leurs pieds enflent, qu force
de jener leurs ventres se collent leur dos, et quils en viennent se
mettre une pierre sur le ventre pour ne pas sentir la faim, et pleurent
au point que leurs larmes fassent changer leurs barbes de couleur9.
Ils sattachent accomplir pleinement la Loi sacre, donnant le droit
qui revient chaque chose, tant sous le rapport de la Loi sacre que
de la Ralit essentielle.
Ceux qui considrent leurs formes extrieures disent que ce sont
des partisans du libre arbitre. Les autres, qui considrent leurs int
rieurs, disent que ce sont des partisans du dterminisme absolu. Ceux
qui entendent leurs paroles disent que ce sont des asharites ou des
mturdites10, alors que ce groupe ne sera pas expos la reddition
des comptes, et quon ne lui imposera ni question ni rponse.
H A LT E 142
Le Seigneur universel et le Seigneur particulier
aucune crainte, car Celui-ci tait dj avec lui en ce bas monde. Tout tre soumis un
Seigneur particulier est ncessairement agr par Celui-ci, puisque sa condition est dtre au
service de ce Seigneur particulier, dont la fonction na de raison dtre que par la prsence
de ce serviteur : ce Seigneur ne peut qutre satisfait de Son serviteur, quelle que soit la
manire dont II Se prsente Lui-mme, comme Celui qui gare, Celui qui guide, Ce
lui qui restaure de force ou Celui qui pardonne tout. O n comprend que, dans ce cas,
le Seigneur est un aspect du Soi qui, comme lenseigne Ren Gunon, est le principe
transcendant et permanent dont ltre manifest, ltre humain par exemple, nest quune
modification transitoire et contingente, modification qui ne saurait dailleurs aucunement
affecter le principe (L Homme et son devenir selon le Vdnta, ch. II).
3-11 est question ici des positions doctrinales sur limmanence et la transcendance ; sur ce
sujet, cf. Haltes 8, 9, 38, 98.
voque par les versets suivants : Ceux-l ont la foi vraiment : ils
ont des degrs levs auprs de leur Seigneur ; ils sont couverts , et
sont pourvus gnreusement (Cor. 8, 4) ; Afin quil rcompense
ceux qui ont la foi et font des uvres pieuses : ceux-l sont couverts
et sont pourvus gnreusement (Cor. 34, 4) ; Ainsi, ceux qui ont
la foi et font des uvres pieuses sont couverts et sont pourvus gn
reusement (Cor. 22, 50).
Il y a une diffrence entre la couverture dont bnficie la premire
catgorie et celle dont bnficie la deuxime, bien que le terme
employ soit le mme formellement. Nous avons dj expliqu en
quoi consistait la premire sorte de couverture . Pour la deuxime
catgorie, leurs fautes seront caches non seulement aux tres du
Rassemblement, mais eux-mmes en plus, dans le sens o il ne
subsistera aucune forme de leurs pchs, ou plutt que leurs actes
mauvais seront changs en actes bons selon la Parole de Dieu : Ceuxl, Allah change leurs actes mauvais en actes bons (Cor. 25, 70).
Par ailleurs, la grce accorde la premire catgorie sera diff
rente de celle accorde la deuxime. Dans le premier cas, la faveur
attribue est appele ajr, rcompense, puisque cest un salaire ou
ja z , car les tres qui en bnficient sont persuads que leurs actes
leur sont attribus, bien quils aient la conviction que cest Allh qui
les a crs ; dans lautre cas, cette faveur est appele pourvoi gn
reux ou noble5. Le pourvoi dont on profite cette occasion est
plus universel que le pourvoi sensible et intelligible concernant la
contemplation, les sciences et les connaissances.
Ce dernier groupe, mme sil est comparable au premier, en ce que
les gens le constituant sattribuent les actes et une ralit individuelle
agissant par soi, est cependant plus lev que celui des tres redoutant
leur Seigneur comme un tranger invisible, dans la mesure, en effet,
o il y a prsence avec Allh, par effort dimagination et veil une
communication intrieure avec Dieu conformes au comme si tu Le
voyais du hadth.
5 - Rizq karim.
Aim qui Sest investi en eux au point quils ont perdu conscience
deux-mmes, et la couverture dont ils bnficient nest autre que
loccultation de leur moi dont ils ne peroivent plus les effets. Ils ne
sont ni rels ni irrels, leur ralit ne peut ni tre affirme ni conteste,
ils ne sont ni agissants ni non agissants, ni obissants ni rebelles ; il
nest plus question ici de rtribution ni de rcompense, car la Parole
du Trs-Haut qui leur correspond est : Ils sont des degrs selon
Allh (Cor. 3, 163). En eux sont hirarchiss les degrs, par eux
sont couvertes les fautes, dispenses les rcompenses, distribu le
ncessaire la subsistance, en ce monde et dans lau-del.
Par tout cela, on sait quil y a trois catgories dtres sauvs qui
se distinguent ainsi : la premire catgorie comprend ceux crai
gnant leur Seigneur en nayant pas conscience de Sa prsence ; la
deuxime comprend ceux qui Le craignent, mais en ayant conscience
de Sa prsence ; la troisime nest limite ni par labsence, ni par
la prsence, ni par lintriorit, ni pas lextriorit, mais elle ralise
listhme totalisateur.
H A LTE 143
sur lui. Tout lui est alors possible, grce la Toute-Puissance d Allh
- quil soit exalt ! - , puisque sa volont concide avec la Volont
de D ieu ; il fait alors ce quil veut, en voulant ce quil sait. Q uant
ce quil ne sait pas, il ne le veut pas. C est l lH om m e vritable, le
Calife.
INDEX GNRAL
220
Adab, p. 181
Addas (Claude), p. 31
Adam, p. 40, 44, 52, 80, 105, 107,
144
Adam, p. 16, 137
Adn, p. 74
Aff, p. 79
Ajln, p. 51
Ahad, p. 16
Ahadiyyah, p. 116, 134
Ahadiyyah (al-Jam ), p. 134
ishah, p. 157, 226, 227
Ajsm (mahssah), p .l 46
lim, p.71, 222
Amen, p. 102
Amsik, p. 170
A
ql, p. 18
Argument (dcisif), p. 97
rif, p. 71
Asharites, p. 191
Asma (husn), p. 214
Awwal, p. 13
Ayn, p. 182
Imn, p. 140
mn aql), p. 141
Imkn, p. 116
Iml (ilhiyyah), p. 138
Infi'l, p. 157
Intellect, p. 141, 144, 152, 180, 206
Intellect (premier), p. 17, 18, 32, 81,
117, 206
Intiql, p. 135
Invocation, p. 12, 17, 21, 22, 24,
25 ,9 9 , 102, 163, 164, 176,211
Ittihd, p. 30
Isfaryn (Ab Ishq al-), p. 126
Istikhrah, p. 130
Istighfr, p. 151
Istirsl, p. 135
Iyd (Qd), p. 35
Lawh, p. 15
Lisn, p. 212
Liw\ p. 20
K ahf p. 139,140
Kna, 209
Khallikan (Ibn), p. 80
Khawf, p. 175
Khayl, p. 85
Khidr (ou Khadir), p. 105, 139,
140, 141, 142, 231
Kubr (Najm al-Dn), p. 25
Kufr, p. 127
Kundalin, p. 13, 19, 20
Maiyyah, p. 179
Makheshvara, p. 13
Makhzm (AI-Hrith al-), p. 201
Malmiyyah, p. 200
M ashah, p. 32, 191
M asud (Ibn), p. 215
Mturdites, p. 224
Maurice-Denis (Nole), p. 158
My, p. 18, 1 9 ,2 1 ,8 1 ,8 7
Mayl, p. 52
Meier (Fritz), p. 25
Meftah (Abdelbaq), p. 30, 44
Mre, p. 81
Mlh, p. 15
Miroir, p. 29, 30, 75, 78, 79, 135,
205
Mose, p. 35, 74, 88,101, 102,105,
107, 121, 139, 140, 141, 143,
144, 183, 199, 215
Molesme (Robert de), p. 16
Mualln, p. 223
Mughrah (Hishm Ibn al-), p. 201
Muhammad, p. 16, 30, 31, 33, 34,
37, 40, 41, 74, 77, 78, 83, 108,
139, 140, 144, 171, 185
Mlah, p. 15
M umin, p. 56, 79, 175
Mumkin, p. 168
Mumkint, p. 168
Murdn, p. 34
Muslim, p. 146, 151, 199
Murdn, p. 34
Murs, p. 32
Labd, p. 180
Lhah, p. 18
Lahw, p. 21, 22, 190
Lt, p. 20
Naba , p. 108
Nbulus(A bdal-Ghnan-),p. 189
Nabwah, p. 108
Nafas (ar-Rahmn), p. 135
Versets
Pages
213
214
59
10
mentionnez-Moi,
Je
vous
99, 161
102
182
199
130
2 08
53
186
39
221
126
00
201
207
97
199
230
175
207
213
186
31
229
229
229
207
51
210
208
21
229
219
24
73
74
76
225
146
207
207
97
220
213
219
106
121
214
106
129
217
217
74
215
206
91
93
171
176
228
220
186
3 1 ,4 1 ,
49
232
203
203
149
37
200
58
147
207
97
193
98
215
99
207
218
religieuse
227
231
231
214
2 13
219
208
167
22
110
129
135
Cor. 16, 7 4 :
sym boles
N e
proposez
pas,
48
39
185
139
133
161
70
55
113
30
162
215
231
de N otre Part
207
115
183
183
105
105
23
190
lavions fait
37
190
193
107
189
228
228
213
37
Cor. 26, 5 : Et il ne leur parvient, de la part du ToutMisricordieux, aucun nouvel rappel sans quils sen
dtournent
164
37
37
129
133
144
207
Cor. 22, 50 : Ainsi, ceux qui ont la foi et font des uvres
pieuses sont couverts et sont pourvus gnreusement
Cor. 23, 73 : Et, en vrit, tu les convies une Voie
droite
Cor. 24, 35 : Allah est la Lumire des deux et de la
terre. Le semblable Sa Lumire est comme une niche
dans laquelle il y a une lampe ; la lampe est dans un verre.
Le verre est comme sil tait un astre trs brillant. Elle est
allume dun arbre bni, un olivier, ni oriental ni occi
dental ; peu sen faut que son huile nclaire alors quaucun
feu ne la touche. Lumire sur lumire. Allah guide Sa
Lumire qui II veut. Et Allh propose les symboles aux
hommes. Et Allh est Savant de toutes choses
43
24
22
87
132
113
193
118
100
172
23
231
195
24
228
182
103
38
38
172
207
207
206
149
33
Cor. 35, 7 : Alors que ceux qui ont la foi et font des
uvres pieuses ont un pardon et une grande rcompense
227
186
56
95
213
38
37
65
111
201
146
229
229
107
186
196
221
65
Cor. 46, 5 : Qui est plus gar que celui qui invoque,
lexclusion dAllh, ce qui ne peut lexaucer jusquau Jour
de la Rsurrection ?
112
179
144
106
21
53
133
21
22
157
22
157
126
157
225
208
115
23
154
120
186
74
74
115
23
115
147
222
182
106
31
145
21
T able
des matires
IN T R O D U C T IO N .......................................................................................................... 9
halte
en toutes choses................................................................................ 29
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte iio
: E t dis : M on Seigneur,
halte
112 : Le p u r A m o u r ............................................................ 91
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
h a lte
halte
halte
halte
halte
halte
halte
h a lte
235