Vous êtes sur la page 1sur 400

1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES

EXCURSIONS TECHNIQUES

Jai annonc pour cette anne 1 que je traiterai du transfert, de sa


disparit subjective. Ce nest pas un terme que jai choisi facilement.
Il souligne essentiellement quelque chose qui va plus loin que la
simple notion de dissymtrie entre les sujets. il pose dans le titre
mme il sinsurge, si je puis dire ds le principe, contre lide que
lintersubjectivit puisse elle seule fournir le cadre dans lequel
sinscrit le phnomne. Il y a des mots plus ou moins commodes
selon les langues. Cest bien du terme impair <odd, oddity> 2, de
limparit subjective du transfert, de ce quil contient dimpair
essentiellement, que je cherche quelque quivalent. Il ny a pas de
terme, part le terme mme dimparit qui nest pas dusage en
franais, pour le dsigner. Dans sa prtendue situation, dit encore
mon titre, indiquant par l quelque rfrence cet effort de ces
dernires annes dans lanalyse pour organiser, autour de la notion
de situation, ce qui se passe dans la cure analytique. Le mot mme
prtendu est l pour dire encore que je minscris en faux, du moins
dans une position corrective, par rapport cet effort. Je ne crois pas
quon puisse dire de lanalyse purement et simplement quil y a l
une situation. Si cen est une, cen est une dont on peut dire aussi :
ce nest pas une situation ou encore, cest une fausse situation.

Tout ce qui se prsente soi-mme comme technique doit sinscrire


comme rfr ces principes, cette recherche de principes qui
dj svoque dans lindication de ces diffrences, et pour tout dire
dans une juste topologie, dans une rectification de ce dont il sagit
qui est impliqu communment dans lusage que nous faisons tous
les jours thoriquement de la notion de transfert, cest--dire de
quelque chose en fin de compte quil sagit de rfrer une
exprience, quelle, nous connaissons fort bien pourtant, tout au
moins pour autant qu quelque titre nous avons pratiqu
lexprience analytique. Je fais remarquer que jai mis longtemps
en venir ce cur de notre exprience. Selon le point do lon date
ce sminaire qui est celui dans lequel je guide un certain nombre
dentre vous depuis quelques annes, selon la date o on le fait
commencer, cest dans la huitime ou dans la dixime anne que
jaborde le transfert. Je pense que vous verrez que ce long retard
ntait pas sans raison.

Commenons donc au commencement, 3 chacun mimpute de me


rfrer quelque paraphrase de la formule : Au commencement
tait le Verbe , lm Anfang war die Tat 4 dit un autre, et pour un
troisime, dabord (cest--dire au commencement du monde
humain), dabord tait la praxis <Marx>. Voil trois noncs qui sont
en apparence incompatibles.

1
Lannonce se trouve dans La Psychanalyse, Recherche et Enseignement freudiens de
Psychanalyse, vol. 6, Paris, P.U.F., 1961, P.313, cf. document annexe.
2
Lacan J., La lettre vole , in crits, p-47.
3
Variantes envisages : Commenons donc : Au commencement chacun .
Commenons donc au commencement. Chacun
4
(Goethe, Faust, 1, 3) repris par Freud la fin de Totem et Tabou.
1
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

A la vrit, ce qui importe du lieu o nous sommes pour en


trancher, cest--dire de lexprience analytique, ce qui importe nest
point leur valeur dnonc, mais si je puis dire leur valeur
dnonciation, ou encore dannonce, je veux dire ce en quoi ils font
apparatre lex nihilo propre toute cration et en montrent la
liaison intime avec lvocation de la parole. ce niveau, tous
videmment manifestent quils rentrent dans le premier nonc :
Au commencement tait le Verbe . Si jvoque ceci, cest pour en
diffrencier ce que je dis, ce point do je vais partir pour affronter
ce terme plus opaque, ce noyau de notre exprience quest le
transfert.

Jentends partir, je veux partir, je vais essayer, en commenant


avec toute la maladresse ncessaire, de partir aujourdhui autour de
ceci, que le terme Au commencement a certainement un autre
sens. Au commencement de lexprience analytique rappelons-le
ft lamour. Ce commencement est autre chose que cette
transparence elle-mme de lnonciation qui donnait leur sens aux
formules de tout lheure. Cest un commencement pais, confus,
ici. Cest un commencement non de cration mais de formation et
jy viendrai tout lheure au point historique o nat ce qui est dj
la psychanalyse et quAnna O. a baptis elle-mme, dans
lobservation inaugurale des Studien Uber Hysterie, du terme de
talking cure ou encore de ramonage de chemine : chimney
sweeping.

Mais je veux avant dy venir rappeler un instant, pour ceux qui


ntaient pas l lanne dernire, quelques uns des termes autour
desquels a tourn notre exploration de ce que jai appel lthique la
psychanalyse. Ce que jai voulu lanne dernire expliquer devant
vous cest si lon peut dire pour se rfrer au terme de cration
que jai donn tout lheure, la structure crationniste de lethos
humain comme tel, lex nihilo qui subsiste dans son cur qui fait
pour employer un terme de Freud, le noyau de notre tre, Kern
unseres Wesen. Jai voulu montrer que cet ethos senveloppe autour
de cet ex nihilo comme subsistant en un vide impntrable. Pour
laborder, pour dsigner ce caractre impntrable, jai commenc
vous vous en souvenez par une critique dont la fin consistait
rejeter expressment ce que vous me permettrez dappeler (tout au
moins ceux qui mont entendu me le passeront), la Schwrmerei de
Platon, Schwrmerei en allemand, pour ceux qui ne le savent pas,
dsigne rverie, fantasme dirig vers quelque enthousiasme et plus
spcialement vers quelque chose qui se situe ou se dirige vers la
superstition, le fanatisme, bref la connotation critique dans lordre
de lorientation religieuse qui est ajoute par lhistoire. Dans les
textes de Kant, le terme de Schwrmerei a nettement cette inflexion.
Ce que jappelle Schwrmerei de Platon, cest davoir projet sur ce
que jappelle le vide impntrable lide de souverain bien. Disons
quil sagit simplement dindiquer le chemin parcouru, quavec plus
ou moins de succs assurment, dans une intention formelle jai
2
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

essay de poursuivre ; jai essay de poursuivre ce qui rsulte du


rejet de la notion platonicienne du souverain bien occupant le centre
de notre tre.

Sans doute pour rejoindre notre exprience, mais dans une vise
critique, jai procd en partie de ce quon peut appeler la
conversion aristotlicienne par rapport Platon qui sans aucun
doute sur le plan thique est pour nous dpass ; mais au point o
nous en sommes de devoir montrer le sort historique de notions
thiques partir de Platon (assurment la rfrence
aristotlicienne), lthique Nicomaque est essentielle. Jai montr
quil est difficile suivre ce quelle contient dun pas dcisif dans
ldification dune rflexion thique, de ne pas voir que pour autant
quelle maintient cette notion de souverain bien, elle en change
profondment le sens. Elle la fait par un mouvement de rflexion
inverse consister en la contemplation des astres, cette sphre la plus
extrieure du monde existant absolue, incree, incorruptible. Cest
justement parce que pour nous elle <la sphre> est dcisivement
volatilise dans le poudroiement des galaxies qui est le dernier terme
de notre investigation cosmologique, quon peut prendre la rfrence
aristotlicienne comme point critique de ce quest dans la tradition
antique, au point o nous en sommes l parvenus, la notion de
souverain bien.

Nous avons t amens par ce pas au pied du mur, du mur


toujours le mme depuis quune rflexion thique essaie de
slaborer ; cest quil nous faut ou non assumer ce dont la rflexion
thique, la pense thique na jamais pu se dptrer, savoir quil
ny a de bon (good, gut),de plaisir, qu partir de l. Il nous reste
chercher <ce quest> le principe du Whol tat, le principe du bien
agir. Ce quil infre permet de laisser dire quil nest peut-tre pas
simplement la B.A., la bonne action, fut-elle porte la puissance
kantienne de la maxime universelle. Si nous devons prendre au
srieux la dnonciation freudienne de la fallace de ces satisfactions
dites morales, pour autant quune agressivit sy dissimule qui
ralise cette performance de drober celui qui lexerce sa
jouissance, tout en rpercutant sans fin sur ses partenaires sociaux
son mfait (ce quindiquent ces longues conditionnelles
circonstancielles est exactement lquivalent du Malaise de la
Civilisation dans luvre de Freud), alors on doit se demander par
quels moyens oprer honntement avec le dsir ; cest--dire
comment prserver le dsir avec cet acte o il trouve ordinairement
plutt son collapsus que sa ralisation et qui au mieux ne lui
prsente (au dsir) que son exploit, sa geste hroque comment
prserver le dsir, prserver ce quon peut appeler une relation
simple ou salubre du dsir cet acte.

Ne mchons pas les mots de ce que veut dire salubre dans le sens
de lexprience freudienne : ceci veut dire dbarrass, aussi
dbarrass que possible de cette infection qui nos yeux, mais pas
3
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

seulement nos yeux, aux yeux depuis toujours ds quils souvrent


la rflexion thique cette infection qui est le fond grouillant de tout
tablissement social comme tel. Ceci suppose bien sr que la
psychanalyse, dans son manuel opratoire mme, ne respecte pas ce
que jappellerai cette taie, cette cataracte nouvellement invente,
cette plaie morale, cette forme de ccit que constitue une certaine
pratique du point de vue dit sociologique. Je ne mtendrai pas l-
dessus. Et mme, pour rappeler ce qua pu prsentifier mes yeux
telle rencontre rcente de ce quoi aboutit de vain, de scandaleux
la fois, cette sorte de recherche qui prtend rduire une exprience
comme celle de linconscient la rfrence de deux, trois, voire
quatre modles dits sociologiques, mon irritation qui fut grande je
dois dire est tombe, mais je laisserai les auteurs de tels exercices
aux pont aux nes qui veulent bien les recueillir. Il est bien clair
aussi quen parlant en ces termes de la sociologie je ne fais pas
rfrence cette sorte de mditation o se situe la rflexion dun
Lvi-Strauss pour autant consultez son discours inaugural au
Collge de France quelle se rfre expressment, concernant les
socits, une mditation thique sur la pratique sociale. La double
rfrence une norme culturelle plus ou moins mythiquement situe
dans le nolithique, la mditation politique de Rousseau dautre
part, est l suffisamment indicative. Mais laissons, ceci ne nous
concerne point. Je rappellerai seulement que cest par le chemin de
la rfrence proprement thique que constitue la rflexion sauvage
de Sade, que cest sur les chemins insultants de la jouissance
sadianiste que je vous ai montr un des accs possibles cette
frontire proprement tragique o se situe le oberland freudien, que
cest au sein de ce que certains dentre vous ont baptis lentre-
deux-morts (terme trs exact pour dsigner le champ o sarticule
expressment comme tel tout ce qui arrive dans lunivers propre
dessin par Sophocle et pas seulement dans laventure ddipe Roi),
que se situe ce phnomne dont je crois pouvoir dire que nous avons
introduit un reprage dans la tradition thique, dans la rflexion sur
les motifs et les motivations du bien. Ce reprage, pour autant que je
lai dsign proprement comme tant celui de la beaut en tant
quelle orne, a pour fonction de constituer le dernier barrage avant
cet accs la chose dernire, la chose mortelle, ce point o est
venue faire son dernier aveu la mditation freudienne sous le terme
de la pulsion de mort.

Je vous demande pardon davoir cru devoir dessiner, quoique dune


faon abrge mais constituant un long dtour, ce bref rsum de ce
que nous avons dit lanne dernire. Ce dtour tait ncessaire pour
rappeler, lorigine de ce que nous allons avoir dire, que le terme
auquel nous nous sommes arrts concernant la fonction de la
beaut (car je nai pas besoin je pense, pour la plupart dentre vous,
dvoquer ce que constitue ce terme du beau et de la beaut ce
point de linflexion de ce que jai appel la Schwrmerei
platonicienne) que provisoirement je vous prie, titre dhypothse,
de tenir pour amenant au niveau dune aventure sinon psychologique
4
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

du moins individuelle, de tenir pour leffet du deuil quon peut bien


dire immortel, puisquil est la source mme de tout ce qui sest
articul depuis dans notre tradition sur lide dimmortalit, du deuil
immortel de celui qui incarna cette gageure de soutenir sa question
qui nest que la question de tout un qui parle, au point o lui, celui-
l, la recevait de son propre dmon (selon notre formule sous une
forme inverse), jai nomm Socrate. Socrate ainsi mis lorigine,
disons-le tout de suite, du plus long transfert (ce qui donnerait
cette formule tout son poids) quait connu lhistoire de la pense. Car
je vous le dis tout de suite, jentends le faire sentir, le secret de
Socrate sera derrire tout ce que nous dirons cette anne du
transfert. Ce secret, Socrate la avou. Mais ce nest pas pour autant
quon lavoue quun secret cesse dtre un secret. Socrate prtend ne
rien savoir, sinon savoir reconnatre ce que cest que lamour et, nous
dit-il (je passe au tmoignage de Platon, nommment dans le Lysis),
savoir reconnatre infailliblement, l o il les rencontre, o est
lamant et o est laim. Je crois que cest au paragraphe <204 c>. Les
rfrences sont multiples de cette rfrence de Socrate lamour.

Et maintenant nous voici ramens notre point de dpart pour


autant que jentends aujourdhui laccentuer. Quelque pudique ou
quelque inconvenant que soit le voile qui est maintenu demi-cart
sur cet accident inaugural qui dtourna lminent Breuer de donner
la premire exprience, pourtant sensationnelle de la talking cure,
toute sa suite, il reste bien vident que cet accident tait une histoire
damour, que cette histoire damour nait pas exist seulement du
ct de la patiente ce nest absolument pas douteux non plus.

Il ne suffit pas de dire, sous la forme de ces termes exquisment


retenus qui sont les ntres (comme M. Jones le fait telle page de
son premier volume de la biographie de Freud), quassurment
Breuer dut tre la victime de ce que nous appelons, dit Jones, un
contre-transfert un peu marqu. Il est tout fait clair que Breuer
aima sa patiente. Nous nen voyons pour preuve la plus vidente que
ce qui en pareil cas en est lissue bien bourgeoise : le retour une
ferveur conjugale ce propos ranime, le voyage Venise durgence
avec mme pour rsultat ce que Jones nous dit, savoir le fruit dune
petite fille nouvelle sajoutant la famille, dont assez tristement ce
propos Jones nous indique que la fin, bien des annes aprs, devait
se confondre avec lirruption catastrophique des nazis Vienne. Il
ny a pas ironiser sur ces sortes daccidents, si ce nest bien sr
pour ce quils peuvent prsenter de typique par rapport certain
style particulier des relations dites bourgeoises avec lamour, avec ce
besoin, cette ncessit dun rveil lendroit de cette incurie du
cur qui sharmonise si bien avec le type dabngation o sinscrit le
devoir bourgeois.

Ce nest pas l limportant. Mais peu importe quil ait rsist ou


non. Ce que nous devons bnir plutt dans ce moment, cest le
divorce dj inscrit plus de dix annes lavance (puisque cest en
5
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

1882 que ceci se passe, et que cest seulement dix ans plus tard, puis
quinze ans, quil faudra, pour que lexprience de Freud aboutisse
louvrage des Studien Uber Hystrie crit avec Breuer) bnir le
divorce ente Breuer et Freud. Car tout est l : le petit ers dont la
malice a frapp le premier, Breuer, au plus soudain de sa surprise, la
contraint la fuite, le petit ers trouve son matre dans le second,
Freud. Et pourquoi ? Je pourrais dire laissez-moi mamuser un
instant que cest parce que pour Freud la retraite tait coupe :
lment du mme contexte o des amours intransigeantes (que nous
savons depuis que nous avons sa correspondance avec sa fiance) il
tait le sectateur. Freud rencontre des femmes idales qui lui
rpondent sur le mode physique du hrisson. Sie streben dagegen
(comme lcrit Freud dans le rve dIrma, o les allusions sa propre
femme ne sont pas videntes, ni avoues) elles sont toujours
rebrousse-poil 5. Elle apparat en tout cas un lment du dessein
permanent que nous livre Freud de sa soif, la Frau Professor elle-
mme, objet loccasion des merveillements de Jones, qui pourtant,
si jen crois mes informations, savait ce que filer doux voulait dire.
Ce serait un dnominateur commun curieux avec Socrate, dont vous
savez que lui aussi avait affaire la maison une mgre pas
commode <Xanthippe>. La diffrence entre les deux, pour tre
sensible, serait celle de cette loutre dapparat dont Aristophane noue
a montr le profil, un profil de belette lysistratesque dont il nous faut
sentir dans les rpliques dAristophane la puissance de morsure 6.
Simple diffrence dodeur. En voici assez sur ce sujet. Et tout de
mme je dirai que je pense quil ny a l quune rfrence
occasionnelle et que, pour tout dire, cette donne, quant
lexistence conjugale nest nullement indispensable rassurez-vous
chacun votre bonne conduite.

Il nous faut chercher plus loin le mystre dont il sagit. la


diffrence de Breuer, quelle quen soit la cause, Freud prend pour
dmarche celle qui fait de lui le matre du redoutable petit dieu. Il
choisit comme Socrate de le servir pour sen servir. Cest bien l le
point o vont commencer pour nous tous les problmes. Encore
sagissait-il bien de le souligner ce sen servir de lers . Et sen
servir pourquoi ? Cest bien l quil tait ncessaire que je vous
rappelle les points de rfrence de notre articulation de lanne
dernire : sen servir pour le bien. Nous savons que le domaine
ders va infiniment plus loin quaucun champ que puisse couvrir ce
bien, tout au moins nous tenons pour acquis ceci. Vous voyez que les
problmes que pose pour nous le transfert ne vont ici que
commencer. Et cest dailleurs une chose perptuellement
prsentifie votre esprit (cest langage courant, discours commun
concernant lanalyse, concernant le transfert) : vous devez bien
navoir daucune faon, ni prconue ni permanente, comme premier

5
La Transa : Rve du 23/24 juillet 1895, n 1 Janvier 1983, p.34-35.
6
Cette rfrence une comdie dAristophane na pu encore tre prcise, il ne sagit pas
de Lysistrata.
6
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

terme de la fin de votre action le bien prtendu ou pas de votre


patient, mais prcisment son ers.

Je ne crois pas devoir manquer de rappeler une fois de plus ici ce


qui conjoint au maximum du scabreux linitiative socratique
linitiative freudienne, en rapprochant leur issue dans la duplicit de
ces termes o va sexprimer dune faon ramasse peu prs ceci :
Socrate choisit de servir ers pour sen servir ou en sen servant.
Cela la conduit trs loin remarquez-le un trs loin quon
sefforce de camoufler en faisant un pur et simple accident de ce que
jappelais tout lheure le fond grouillant de linfection sociale. Mais
nest-ce pas lui faire injustice, ne pas lui rendre raison de le croire,
de croire quil ne savait pas parfaitement quil allait proprement
contre-courant de tout cet ordre social au milieu duquel il inscrivait
sa pratique quotidienne, ce comportement vritablement insens,
scandaleux, de quelque mrite que la dvotion de ses disciples ait
entendu ensuite la revtir, en mettant en valeur les faces hroques
du comportement de Socrate. Il est clair quils nont pas pu faire
autrement quenregistrer ce qui est caractristique majeur et que
Platon lui-mme a qualifi dun mot rest clbre auprs de ceux qui
se sont approchs du problme de Socrate, cest son /atopia/
(dans lordre de la cit pas de croyances salubres si elles ne sont
point vrifies). Dans tout ce qui assure lquilibre de la cit, non
seulement Socrate na pas sa place, mais il nest nulle part. Et quoi
dtonnant si une action si vigoureuse dans son caractre
inclassable, si vigoureuse quelle vibre encore jusqu nous, a pris sa
place. Quoi dtonnant ce quelle ait, abouti cette peine de mort,
cest--dire la mort relle de la faon la plus claire, en tant
quinflige une heure choisie lavance avec le consentement de
tous et pour le bien de tous, et aprs tout sans que les sicles aient
jamais pu trancher depuis si la sanction tait juste au injuste. De l
o va le destin, un destin quil me semble quil ny a pas dexcs
considrer comme ncessaire, et non pas extraordinaire de Socrate ?
Freud dautre part, nest-ce pas suivant la rigueur de sa voie quil a
dcouvert la pulsion de mort, cest--dire quel que chose aussi de
trs scandaleux, moins coteux sans aucun doute pour lindividu ?
Est-ce bien l une vraie diffrence ? Socrate comme le rpte depuis
des sicles la logique formelle non sans raison dans son insistance,
Socrate est mortel, il devait donc mourir un jour.

Ce nest pas que Freud soit mort tranquille dans son lit qui ici
nous importe7. Je me suis efforc de vous montrer la convergence de
ce qui est ici dessin avec laspiration sadianiste. Il est ici distingu
cette ide de la mort ternelle, de la mort en tant qu'elle fait de
ltre mme son dtour sans que nous puissions savoir si cest l
sens ou non sens et aussi bien lautre, celle des corps. La seconde est
celle de ceux qui suivent sans compromis ers, ers par o les corps
7
Ce qui est dessin dont je me suis efforc de vous montrer la convergence avec l'aspiration
sadianiste, il est ici distingu cette ide de la mort ternelle, de la mort en tant qu'elle fait
de l'tre mme son dtour sans que nous puissions savoir si c'est l sens ou non sens
Aussi bien l'autre des corps le second :
7
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

se rejoignent, avec Platon en une seule me, avec Freud sans me du


tout, mais en tout cas en un seul ers en tant quil unit unitivement.
Bien sr vous pouvez ici minterrompre. O est-ce que je vous
emmne ? Cet ers bien sr vous me laccordez cest bien le
mme dans les deux cas, mme sil nous insupporte. Mais ces deux
morts, quavez-vous faire nous les ramener, ce bateau de lanne
dernire ? Y pensez-vous encore, pour nous faire passer quoi ? Le
fleuve qui les spare ? Sommes-nous dans la pulsion de mort ou dans
la dialectique ?

Je vous rponds oui ! Oui, si lune comme lautre nous porte


ltonnement. Car bien sr je veux bien accorder que je mgare, que
je nai pas aprs tout vous porter aux impasses dernires, que je
vous ferai vous tonner, si vous ne le faites dj, sinon de Socrate, du
moins de Freud au point de dpart. Car ces impasses mme on vous
prouvera quelles sont simples rsoudre si vous voulez bien
justement ne vous tonner de rien. Il suffit que vous preniez comme
point de dpart quelque chose de simple comme bonjour, de clair
comme roche, lintersubjectivit par exemple. Je tintersubjective, tu
mintersubjectives par la barbichette le premier qui rira aura un
soufflet, et bien mrit !

Car comme on dit, qui ne voit que Freud a mconnu quil ny a rien
dautre dans la constante sado-masochiste ? Le narcissisme explique
tout. Et lon sadresse moi : ne ftes-vous pas prs de le dire ? Il
faut dire quen ce temps jtais rtif dj la fonction de sa blessure,
au narcissisme mais quimporte ! Et lon me dira aussi que mon
intempestif Socrate aurait d y revenir lui aussi cette
intersubjectivit. Car Socrate na eu somme toute quun tort, cest de
violer la marche sur laquelle il convient toujours de nous rgler, de
ne pas revenir la loi des masses, dont chacun sait quil faut
lattendre pour bouger le petit doigt sur le terrain de la justice, car
les masses y arriveront ncessairement demain <malheurs de
lagora>. Voil comment ltonnement est rgl, vir au compte de la
faute ; les erreurs ne seront jamais que des erreurs judiciaires, ceci
sans prjudice des motivations personnelles.

Ce que peut avoir chez moi ce besoin den rajouter que jai
toujours, et qui, bien entendu, est chercher dans mon got de faire
beau nous retombons sur nos pieds cest mon penchant pervers,
donc ma sophistique peut tre superflue. Alors nous allons repartir
procder du a et je reprendrai, toucher terre, la force de la litote
pour viser sans que vous soyez lgrement tonns. Est-ce
lintersubjectivit, soit ce qui est le plus tranger la rencontre
analytique, qui pointerait, elle, que nous nous y drobons, srs quil
faut lviter ? Lexprience freudienne se fige ds quelle apparat,
elle ne fleurit que de son absence. Le mdecin et le malade comme
on dit pour nous fameuse relation dont on fait des gorges chaudes,
vont-ils sintersubjectiver qui mieux mieux ? Peut-tre, mais on
peut dire dans ce sens que lun et lautre nen mnent pas large : Il
8
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

me dit cela pour son rconfort ou pour me plaire ? pense lun ;


Veut-il me rouler ? , pense lautre. La relation berger-bergre elle
mme, si elle sengage ainsi, sengage mal. Elle est condamne, si
elle y reste, naboutir rien. Cest en quoi justement ces deux
relations, mdecin-malade, berger-bergre, doivent diffrer tout
prix de la ngociation diplomatique et du guet-apens.

Ce quon appelle le poker, ce poker de la thorie, nen dplaise


M. Henri Lefebvre, nest pas chercher dans luvre de M. Von
Neumann8 comme il la pourtant affirm rcemment, ce qui fait que
vu ma bienveillance je ne peux en dduire quune chose : quil ne
connat de la thorie de Von Neumann que le titre quil y a dans le
catalogue dHermann. Il est vrai que du mme coup M. Henri
Lefebvre met sur le mme registre du poker la discussion
philosophique elle-mme laquelle nous tions en proie.
videmment si ce nest pas son droit aprs tout je ne puis que lui
laisser le retour de son mrite.

Pour revenir la pense de notre couple intersubjectif, mon


premier soin comme analyste sera de ne pas me mettre dans le cas
que mon patient ait mme me faire part de telles rflexions et le
plus simple pour le lui pargner est justement dviter toute attitude
qui prte imputation de rconfort, a fortiori de sduction ; mme
viterai-je absolument, <sil se trouve> quelle aille mchapper
comme telle, et si je le vois la faire, toute extrmit, je ne puis [le
faire] <intervenir> que dans la mesure o je souligne que cest son
insu que je suppose quil le fasse. Encore faudra-t-il que je prenne
mes prcautions pour viter tout malentendu, savoir avoir lair de
le charger dune finasserie si peu calcule quelle soit. Donc a nest
mme pas dire que lintersubjectivit serait dans lanalyse seulement
reprise en mouvement qui la porterait une puissance seconde,
comme si lanalyste en attendait que lanalys senferre pour que lui-
mme, lanalyste, le tourne.

Cette intersubjectivit est proprement rserve, ou encore mieux


renvoye sine die, pour laisser apparatre une autre prise dont la
caractristique est justement dtre essentiellement le transfert. Le
patient lui-mme le sait, il lappelle, il se veut surpris ailleurs. Vous
direz que cest un autre aspect de lintersubjectivit, mme, chose
curieuse, dans le fait que cest moi-mme qui aurait ici fray la voie.
Mais o quon place cette initiative, elle ne peut mtre impute
moi l qu contresens.

Et de fait, si je navais pas formalis dans la position des joueurs


de bridge les altrits subjectives qui sont en jeu dans la position
analytique, jamais on net pu feindre me voir faire un pas
convergent avec le schme de fausse audace dont un Rickman sest
un jour avis sous le nom de two body psychology. De telles
8
Neumann J. von, Morgenstein, O., Theory of games and economic behavior, Princetown
1953.
9
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

<thories> ont toujours un certain succs dans ltat de respiration


amphibie o se sustente la pense analytique. Pour quelles
russissent, il suffit de deux conditions. Dabord, quelles soient
senses venir de zones dactivit scientifique honorables do puisse
revenir dans lactualit, dailleurs facilement dfrachie de la
psychanalyse, une ristourne de lustre. Ici ctait le cas. Rickman tait
un homme qui avait, peu aprs la guerre, cette sorte daura
bnfique davoir t dans le bain de la rvolution russe, ctait
cens le mettre en pleine exprience dinterpsychologie. La seconde
raison de ce succs ctait de ne dranger en rien la routine de
lanalyse. Et aussi bien sr on refait une voie pour des aiguillages
mentaux qui nous ramnent au garage. Mais au moins lappellation
de two-body psychology aurait pu avoir un sens quand mme : de
nous rveiller. Cest justement celui qui est compltement lid
remarquez-le de lemploi de sa formule. Elle devrait voquer ce que
peut avoir faire lattrait des corps dans la prtendue situation
analytique. Il est curieux quil nous faille passer par la rfrence
socratique pour en voir la porte. Dans Socrate, je veux dire l o on
le fait parler, cette rfrence la beaut des corps est permanente.
Elle est si lon peut dire animatrice dans ce mouvement
dinterrogation dans lequel remarquez-le nous ne sommes mme
pas encore entrs, o nous ne savons mme pas encore comment se
rpartissent la fonction de lamant et de laim (encore l, tout au
moins, les choses sont-elles appeles par leur nom et autour delles
pouvons nous faire des remarques utiles).

Si effectivement quelque chose dans linterrogation passionne,


dialectique, qui anime ce dpart a rapport au corps il faut bien dire
que, dans lanalyse, ceci se souligne par des traits dont la valeur
daccent prend son poids de son incidence particulirement ngative.
Que les analystes eux-mmes jespre quici personne ne se sentira
vis ne se recommandent pas par un agrment corporel, cest l ce
quoi la laideur socratique donne son plus noble antcdent, en
mme temps dailleurs quelle nous rappelle que ce nest pas du tout
un obstacle lamour. Mais il faut tout de mme souligner quelque
chose, cest que lidal physique du psychanalyste, tel du moins quil
se modle dans limagination de la masse, comporte une addition
dpaisseur obtuse et de rustrerie borne qui vhicule vraiment avec
elle toute la question du prestige.

Lcran de cinma si je puis dire est ici le rvlateur le plus


sensible. Pour nous servir simplement du tout dernier film de
Hitchcock9, voyez sous quelle forme se prsente le dbrouilleur
dnigme, celui qui se prsente l pour trancher sans appel au terme
de tous les recours. Franchement il porte toutes les marques de ce
que nous appellerons un lment <stigmatis comme>
lintouchable ! Aussi bien dailleurs nous touchons l un lment
essentiel de la convention puisquil sagit de la situation analytique.
Et pour quelle soit viole, prenons toujours le mme terme de
9
Psychose.
10
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rfrence, le cinma, dune faon qui ne soit pas rvoltante, il faut


que celui qui joue le rle de lanalyste prenons Soudain lt
dernier, nous y voyons l un personnage de thrapeute qui pousse la
charitas jusqu rendre noblement le baiser quune malheureuse lui
plaque sur les lvres, il est beau garon, l il faut absolument quil le
soit. Il est vrai quil est aussi neurochirurgien, et quon le renvoie
promptement ses trpans. Ce nest pas une situation qui pourrait
durer. En somme lanalyse est la seule praxis o le charme soit un
inconvnient. Il romprait le charme. Qui a donc entendu parler dun
analyste de charme ?

Ce ne sont pas des remarques qui soient tout fait inutiles. Elles
peuvent paratre ici faites pour nous amuser. Il importe quelles
soient voques leur tape. En tout cas il nest pas moins notable
que dans la direction du malade cet accs mme au corps, que
lexamen mdical semble requrir y est sacrifi ordinairement dans
la rgle. Et ceci vaut la peine dtre not. Il ne suffit pas de dire :
Cest pour viter des effets excessifs de transfert . Et pourquoi ces
effets seraient-ils plus excessifs ce niveau ? Bien sr ce nest pas le
fait non plus dune espce de pudibonderie anachronique comme on
en voit des traces subsister dans des zones rurales, dans des
gynces islamiques, dans cet incroyable Portugal o le mdecin
nausculte qu travers ses vtements la belle trangre. Nous
renchrissons l-dessus, et une auscultation si ncessaire quelle
puisse paratre lore dun traitement (ou soit en son cours) y fait
manire de rupture de la rgle. Voyons les choses sous un autre
angle. Rien de moins rotique que cette lecture si lon peut dire
des tats instantans du corps o excellent certains psychanalystes.
Car tous les caractres de cette lecture, cest en termes de
signifiants on peut dire que ces tats du corps sont traduits. Le
foyer de la distance dont cette lecture saccommode exige de la part
de lanalyste autant dintrt, tout cela nen tranchons pas trop vite
le sens. On peut dire que cette neutralisation du corps (qui semble
aprs tout la fin premire de la civilisation) a affaire ici une
urgence plus grande et tant de prcautions supposent la possibilit
de son abandon. Je nen suis pas sr. Jintroduis seulement ici la
question de ce que cest que le corps. Tenons nous en pour linstant
cette remarque. Ce serait en tout cas mal apprcier les choses que
de ne pas reconnatre au dpart que la psychanalyse exige au dbut
un haut degr de sublimation libidinale au niveau de la relation
collective. Lextrme dcence quon peut bien dire maintenue de la
faon la plus ordinaire dans la relation analytique donne penser
que si le confinement rgulier des deux intresss du traitement
analytique dans une enceinte labri de toute indiscrtion naboutit
que trs rarement nulle contrainte par corps de lun sur lautre,
cest que la tentation que ce confinement entranerait dans tout
autre occupation est moindre ici quailleurs 10. Tenons-nous en ceci
pour linstant. La cellule analytique, mme douillette, mme tout ce
que vous voudrez, nest rien de moins quun lit damour et ceci je
10
Nous avons laiss toute son ambigut cette phrase !
11
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

crois tient ce que, malgr tous les efforts quon fait pour la rduire
au dnominateur commun de la situation, avec toute la rsonance
que nous pouvons donner ce terme familier, ce nest pas une
situation que dy venir comme je le disais tout lheure cest la
situation la plus fausse qui soit. Ce qui nous permet de le
comprendre, cest justement la rfrence que nous tenterons de
prendre la prochaine fois ce quest dans le contexte social, la
situation de lamour lui-mme. Cest dans la mesure o nous
pourrons serrer de prs, arrter ce que Freud a touch plus dune
fois, ce quest dans la socit la position de lamour, position
prcaire, position menace disons-le tout de suite, position
clandestine, cest dans cette mesure mme que nous pourrons
apprcier pourquoi et comment, dans cette position la plus protge
de toutes, celle du cabinet analytique, cette position de lamour y
devient encore plus paradoxale.

Je suspends ici arbitrairement ce procs. Quil vous suffise de voir


dans quel sens jentends que nous prenions la question. Rompant
avec la tradition qui consiste abstraire, neutraliser, vider de tout
son sens ce qui peut tre en cause dans le fond de la relation
analytique, jentends partir de lextrme de ce que je suppose :
sisoler avec un autre pour lui apprendre quoi ? ce qui lui manque !

Situation encore plus redoutable, si nous songeons juste ment


que de par la nature du transfert ce ce qui lui manque il va
lapprendre en tant quaimant. Si je suis l pour son bien, a nest
certainement pas au sens de tout repos o l la tradition thomiste
larticule (amare est velle bonum alicui) puisque ce bien est dj un
terme plus que problmatique si vous avez bien voulu me suivre
lanne dernire dpass, je ne suis pas l en fin de compte pour
son bien, mais pour quil aime. Est-ce dire que je doive lui
apprendre aimer ? Assurment, il parait difficile den lider la
ncessit que pour ce qui est daimer et de ce quest lamour il y
aura dire que les deux choses ne se confondent pas. Pour ce qui est
daimer et savoir ce que cest que daimer, je dois tout le moins,
comme Socrate, pouvoir me rendre ce tmoignage que jen sais
quelque chose. Or cest prcisment, si nous entrons dans la
littrature analytique, ce dont il est le moins dit. Il semble que
lamour dans son couplage primordial ambivalent avec la haine, soit
un terme qui aille de soi. Ne voyez rien dautre, dans mes notations
humoristiques daujourdhui, que quelque chose destin vous
chatouiller loreille.

Lamour pourtant, une longue tradition nous en parle. Vient


aboutir au dernier terme dans cette norme lucubration dun
Anders Nygren11, qui le scinde radicalement en ces deux termes,
incroyablement opposs dans son discours de lers et de lagap.

11
Nygren A., Ers et Agap, la notion chrtienne de lamour et de ses transformations, trad.,
Jundt, P, Paris, Aubier, ditions Montaigne, 3 v, 1952.
12
1960-11-16 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Mais derrire a, pendant des sicles on na fait que discuter,


dbattre sur lamour. Nest-ce pas encore un autre sujet
dtonnement que nous autres analystes qui nous en servons, qui
navons que ce mot la bouche, nous puissions dire que par rapport
cette tradition nous nous prsentions vritablement comme, les
plus dmunis, dpourvus de toute tentative mme partielle je ne
dis pas de rvision, daddition ce qui sest poursuivi pendant des
sicles sur ce terme, mais mme de quelque chose qui simplement
ne soit pas indigne de cette tradition. Est-ce quil ny a pas l
quelque chose de surprenant ?

Pour vous le montrer, vous le faire sentir, jai pris comme objet de
mon prochain sminaire le rappel de ce terme dintrt vraiment
monumental, original par rapport toute cette tradition qui est la
ntre dans le sujet de la structure de lamour quest le Banquet. Si
quelquun qui se sentirait suffisamment vis voulait faire dialogue
avec moi sur le Banquet, je ny verrais que des avantages.
Assurment une relecture de ce texte monumental bourr dnigmes
o tout est pour montrer la fais combien si lon peut dire la
masse mme dune lucubration religieuse qui nous pntre par
toutes nos fibres, qui est prsente toutes nos exprience, doit
cette sorte de testament extraordinaire, la Schwrmerei de Platon,
ce que nous pouvons y trouver, en dduire comme repres essentiels
et je vous le montrerai jusque dans lhistoire de ce dbat, de ce
qui sest pass dans le premier transfert analytique. Que nous
puissions y trouver toutes les clefs possibles, je pense que, quand
nous en aurons fait lpreuve, vous nen douterez pas. Assurment ce
nest pas l termes que je laisserais facilement, dans quelque
compte-rendu publi, si voyants. Ce ne sont pas non plus formules
dont jaimerais que les chos allassent nourrir ailleurs les
arlequinades habituelles. Jentendrai que, cette anne, nous sachions
entre qui et qui nous sommes.

13
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il sagt aujourdhui dentrer dans lexamen du Banquet. Cest tout


au moins ce que je vous ai promis la dernire fois.

Ce que je vous ai dit la dernire fois semble vous tre parvenu


avec des sorts divers. Les dgustateurs dgustent. Ils se disent :
lanne sera-t-elle bonne ? Simplement jaimerais quon ne sarrte
pas trop ce qui peut apparatre dapproximatif dans certaines des
touches do jessaie dclairer notre chemin. Jai essay la dernire
fois de vous montrer les portants de la scne dans laquelle va
prendre place ce que nous avons dire concernant le transfert. Il est
bien certain que la rfrence au corps, et nommment ce qui peut
laffecter de lordre de la beaut, ntait pas simplement loccasion
de faire de lesprit autour de la rfrence transfrentielle. On
mobjecte loccasion quil arrive au cinma [que jai pris comme exemple de
lapprhension comme concernant laspect du psychanalyste] quelquefois que le
psychanalyste est un beau garon et pas seulement dans le cas
exceptionnel que jai signal. Il convient de voir que cest
prcisment au moment o au cinma, lanalyse est prise comme
prtexte la comdie. Bref, vous allez voir que les principales
rfrences auxquelles je me suis rfr la dernire fois trouvent leur
justification dans la voie o nous allons avoir aujourdhui nous
conduire.

Pour rapporter ce quil en est du Banquet a nest pas commode,


tant donn le style et les limites qui nous sont imposes par notre
place, notre objet particulier qui ne loublions pas est
particulirement celui de lexprience analytique. Se mettre faire
un commentaire en bon ordre de ce texte extraordinaire cest, peut-
tre, nous forcer un bien long dtour qui ne nous laisserait plus
ensuite assez de temps pour dautres parties du champ, tant donn
que nous choisissons le Banquet dans la mesure o il nous a sembl
y tre une introduction particulirement illuminante de notre tude.

Donc il va nous falloir procder selon une forme qui nest


videmment pas celle qui serait dun commentaire, disons,
universitaire du Banquet. Dautre part, bien sr, je suis forc de
supposer quau moins une part dentre vous ne sont pas vraiment
initis la platonicienne. Je ne vous dis pas que moi-mme je me
considre cet gard comme absolument arm. Nanmoins jen ai
quand mme assez dexprience, assez dide pour croire que je
peux me permettre disoler, de concentrer les projecteurs sur le
Banquet en respectant tout un arrire-plan. Je prie dailleurs ceux
qui sont en tat de le faire loccasion de me contrler, de me faire
observer ce que peut avoir, non pas darbitraire il est forcment
arbitraire cet clairage mais dans son arbitraire, ce quil pourrait
avoir de forc et de dcentrant.

Dautre part je ne dteste pas, et je crois mme quil faut mettre


en relief un je ne sais quoi de cru, de neuf, dans labord dun texte
comme celui du Banquet. Cest pour a que vous mexcuserez de
14
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vous le prsenter sous une forme dabord, un peu paradoxale ou qui


vous semblera peut-tre telle. Il me semble que quelquun qui lit le
Banquet pour la premire fois, sil nest pas absolument obnubil par
le fait que cest un texte dune tradition respectable, ne peut pas
manquer dprouver ce sentiment quon doit appeler peu prs :
tre souffl. Je dirai plus : sil a un peu dimagination historique il me
semble quil doit se demander comment une pareille chose a pu nous
tre conserve travers ce que jappellerai volontiers les
gnrations de grimauds, de moines, de gens dont il ne semble pas
quils taient par destination faits pour nous transmettre quelque
chose ; <quelque chose> dont il me semble quil ne peut manquer de
nous frapper, au moins par une de ses parties (par sa fin) que a ne
se rattache plutt pourquoi pas le dire ce quon appelle de nos
jours une littrature spciale, une littrature qui peut faire lobjet
qui peut tomber sous le coup des perquisitions de la police.

A vrai dire si vous savez simplement lire il me semble quon peut


parler dautant plus volontiers que, je crois quune fois nest pas
coutume, pas mal dentre vous, la suite de mon annonce de la
dernire fois ont fait lacquisition de cet ouvrage et donc ont d y
mettre leur nez vous ne pouvez pas manquer dtre saisis par ce
qui se passe dans la deuxime partie au moins de ce discours entre
Alcibiade et Socrate en dehors des limites de ce quest le banquet
lui-mme. En tant que nous verrons tout lheure que cest une
crmonie avec des rgles, une sorte de rite, de concours intime
entre gens de llite, de jeu de socit ce jeu de socit, ce
sumposion12 nous voyons que ce nest pas un prtexte au dialogue de
Platon, cela se rfre des un murs, des coutumes rgles
diversement selon les localits de la Grce, le niveau de culture
dirions-nous, et a nest pas quelque chose dexceptionnel que le
rglement qui y <194d>* est impos : que chacun y apporte son
cot sous la forme dune petite contribution, dun discours rgl
sur un sujet. Nanmoins il y a quelque chose qui nest pas prvu, il y
a si lon peut dire un dsordre. Les rgles ont mme t donnes au
dbut du Banquet quon ny boira pas trop ; sans doute le prtexte
est que la plupart des gens qui sont l ont dj un fort mal aux
cheveux pour avoir un peu trop bu la veille. On se rend compte aussi
de limportance du caractre srieux du groupe dlite que
composent pour ce soir l les co-buveurs.

Ce qui nempche pas qu un moment, qui est un moment o tout


nest pas fini loin de l, un des convives qui est Aristophane a
quelque chose faire remarquer de lordre dune rectification
lordre du jour, ou dune demande dexplication. ce moment l
entre un groupe de gens, eux, compltement ivres, savoir
Alcibiade, et ses compagnons. Et Alcibiade, plutt en lair, usurpe la
prsidence et commence tenir des propos qui sont exactement
ceux dont jentends vous faire valoir le caractre scandaleux.
12
Traitement du grec : Cf. Notice pages oranges.
*
Les chiffres insrs type : <194d> renvoient la pagination Henri Estienne du Banquet.
15
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

videmment ceci suppose que nous nous faisons une certaine ide
de ce quest Alcibiade, de ce que cest que Socrate et ceci nous
amne loin. Tout de mme je voudrais que vous vous rendiez compte
de ce que cest quAlcibiade. Comme a, pour lusage courant, lisez
dans Les vies des hommes illustres 13 ce que Plutarque en crit, ceci
pour vous rendre compte du format du personnage.

Je sais bien l encore il faudra que vous fassiez un effort. Cette vie
nous est dcrite par Plutarque dans ce que jappellerai latmosphre
alexandrine, cest savoir dun drle de moment de lhistoire, o
tout des personnages semble passer Ltat dune sorte dombre. Je
parle de laccent moral de ce qui nous vient de cette poque qui
participe dune sorte de sortie des ombres, une sorte de
/nekuia/14 comme on dit dans lOdysse.

La fabrication <dhommes> de Plutarque, avec ce quils ont


dailleurs comport de modle, de paradigme, pour toute une
tradition moraliste qui a suivi, ont ce je ne sais quoi qui nous fait
penser ltre des zombies : cest difficile dy faire couler nouveau
un sang vritable. Mais tchez de vous imaginer partir de cette
singulire carrire que nous trace Plutarque, ce qua pu tre cet
homme ; cet homme venant l devant Socrate, Socrate qui ailleurs
dclare avoir t prtos erasts/ le premier qui la aim15
lui, Alcibiade, cet Alcibiade qui dautre part est une sorte de pr-
Alexandre, personnage dont sans aucun doute les aventures de
politique sont toutes marques du signe du dfi, de lextraordinaire
tour de force, de lincapacit de se situer ni de sarrter nulle part, et
partout o il passe renversant la situation et faisant passer la victoire
dun camp lautre partout o il se promne mais, partout
pourchass, exil et, il faut bien le dire, en raison de ses mfaits.

Il semble que si Athnes a perdu la guerre du Ploponnse, cest


pour autant quelle a prouv le besoin de rappeler Alcibiade en
plein cours des hostilits pour lui faire rendre compte dune obscure
histoire, celle dite de la mutilation des Herms, qui nous parait aussi
inexplicable que farfelue avec le recul du temps, mais qui comportait
srement dans son fond un caractre de profanation, proprement
parler dinjure aux dieux.

Nous ne pouvons pas non plus absolument tenir la mmoire


dAlcibiade et de ses compagnons pour quitte. Je veux dire que ce
nest sans doute pas sans raisons que le peuple dAthnes lui en a
demand compte. Dans cette sorte de pratique vocatrice, par
analogie, de je ne sais quelle messe noire, nous ne pouvons pas ne
pas voir sur quel fond dinsurrection, de subversion par rapport aux
lois de la cit, surgt un personnage comme celui dAlcibiade. Un

13
Plutarque, Alcibiade, in Vies, Paris, Les Belles Lettres, 111, 1964.
14
Nekuia : sacrifice pour lvocation des morts, titre du Chant XI de lOdysse.
15
Platon, Alcibiade,(103 a).
16
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

fond de rupture, de mpris des formes et des traditions, des lois,


sans doute de la religion mme Cest bien l ce quun personnage
trane aprs lui dinquitant. Il ne trane pas moins une sduction
trs singulire partout o il passe. Et aprs cette requte du peuple
athnien, il passe ni plus ni moins lennemi, Sparte, cette
Sparte dailleurs dont il <Alcibiade> nest pas pour rien quelle soit
lennemie dAthnes puisque, pralablement, il a tout fait pour faire
chouer, en somme, les ngociations de concorde.

Voil quil passe Sparte et ne trouve tout de suite rien de mieux,


de plus digne de sa mmoire, que de faire un enfant la reine, au vu
et au su de tous. Il se trouve quon sait fort bien que le roi Agis ne
couche pas depuis dix mois avec sa femme pour des raisons que je
vous passe. Elle a un enfant, et aussi bien Alcibiade dira : au reste,
ce nest pas par plaisir que jai fait a, cest parce quil ma sembl
digne de moi dassurer un trne ma descendance, dhonorer par l
le trne de Sparte de quelquun de ma race 16. Cette sorte de choses,
on le conoit, peuvent captiver un certain temps, elles se pardonnent
mal. Et bien sr vous savez quAlcibiade, aprs avoir apport ce
prsent et quelques ides ingnieuses la conduite des hostilits, va
porter ses quartiers ailleurs. Il ne manque pas de le faire dans le
troisime camp, dans le camp des Perses, dans celui qui reprsente
le pouvoir du roi de Perse en Asie Mineure, savoir Tissapherne qui,
nous dit Plutarque, naime gure les Grecs17. Il les dteste
proprement parler, mais il est sduit par Alcibiade.

Cest partir de l quAlcibiade va semployer retrouver la


fortune dAthnes. Il le fait travers des conditions dont lhistoire
bien sr est galement fort surprenante puisquil semble que ce soit
vraiment au milieu dune sorte de rseau dagents doubles, dune
trahison permanente : tout ce quil donne comme avertissements aux
Athniens est immdiatement travers un circuit rapport Sparte
<et> aux Perses eux-mmes qui le font savoir celui nommment de
la flotte athnienne qui a pass le renseignement ; de sorte qu la
fois il se trouve son tour savoir, tre inform, quon sait
parfaitement en haut lieu quil a trahi.

Ces personnages se dbrouillent chacun comme ils peuvent. Il est


certain quau milieu de tout cela Alcibiade redresse la fortune
dAthnes. la suite de cela, sans que nous puissions tre
absolument srs des dtails, selon la faon dont les historiens
antiques le rapportent, il ne faut pas stonner si Alcibiade revient
Athnes avec ce que nous pourrions appeler les marques dun
triomphe hors de tous les usages qui, malgr la joie du peuple
athnien, va tre le commencement dun retour de lopinion.

Nous nous trouvons en prsence de quelquun qui ne peut


manquer chaque instant de provoquer ce quon peut appeler
16
cf. Plutarque, Vies, Alcibiade, 23 (79). (6) ibid. 24 (6).
17
Ibid. 24 (6)
17
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lopinion. Sa mort est une chose bien trange <elle> aussi. Les
obscurits planent sur qui en est le responsable ; ce qui est certain,
cest quil semble, quaprs une suite de renversements de sa
fortune, de retournements, tous plus tonnants les uns que les
autres, (mais il semble quen tout cas, quelles que soient les
difficults o il se mette, il ne puisse jamais tre abattu), une sorte
dimmense concours de haines va aboutir en finir avec Alcibiade
par des procds qui sont ceux, dont la lgende, le mythe disent quil
faut user avec le scorpion : on lentoure dun cercle de feu dont il
schappe et cest de loin coups de javelines et de flches quil faut
labattre.

Telle est la carrire singulire dAlcibiade. Si je vous ai fait


apparatre le niveau dune puissance, dune pntration desprit fort
active, exceptionnelle, je dirai que le trait le plus saillant est encore
ce reflet quy ajoute ce quon dit de la beaut non seulement prcoce
de lenfant : Alcibiade (que nous savons tout fait lie lhistoire du
mode damour rgnant alors en Grce savoir, de lamour des
enfants) mais cette beaut longtemps conserve qui fait que dans un
ge avanc elle fait de lui quelquun qui sduit autant par sa forme
que par son exceptionnelle intelligence.

Tel est le personnage. Et nous le voyons dans un concours qui


runit en somme des hommes savants, graves (encore que, dans ce
contexte damour grec sur lequel nous allons mettre laccent tout
lheure qui apporte dj un fond drotisme permanent sur lequel ces
discours sur lamour se dtachent) nous le voyons donc qui vient
raconter tout le monde quelque chose que nous pouvons rsumer
peu prs en ces termes : savoir les vains efforts quil a fait en son
jeune temps, au temps o Socrate laimait, pour amener Socrate le
baiser.

Ceci est dvelopp longuement avec des dtails, et avec en somme


une trs grande crudit de termes. Il nest pas douteux quil ait
amen Socrate perdre son contrle, manifester son trouble,
cder des invites corporelles et directes, une approche physique.
Et cest ceci qui publiquement <est rapport> par un homme ivre
sans doute, mais un homme ivre dont Platon ne ddaigne pas de
nous rapporter dans toute leur tendue les propos je ne sais pas si
je me fais bien entendre.

Imaginez un livre qui paratrait je ne dis pas de nos jours, car ceci
parait environ une cinquantaine dannes aprs la scne qui est
rapporte, Platon le fait paratre cette distance, supposez que dans
un certain temps, pour mnager les choses, un personnage qui serait
disons M. Kennedy, dans un bouquin fait pour llite, Kennedy qui
aurait t en mme temps James Dean, vienne raconter comment il a
tout fait au temps de son universit pour se faire faire lamour par
(disons une espce de prof), je vous laisse le soin au choix dun
personnage. Il ne faudrait pas absolument le prendre dans le corps
18
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

enseignant puisque Socrate ntait pas tout fait un professeur. Cen


tait un tout de mme dun peu spcial. Imaginez que ce soit
quelquun comme M. Massignon et qui soit en mme temps Henry
Miller. Cela ferait un certain effet. Cela amnerait au Jean-Jacques
Pauvert qui publierait cet ouvrage quelques ennuis. Rappelons ceci
au moment o il sagt de constater que cet ouvrage tonnant nous a
t transmis travers les sicles par les mains de ce que nous
devons appeler divers titres des frres diversement ignorantins, ce
qui fait que nous en avons sans aucun doute le texte complet.

Eh bien ! cest ce que je pensais, non sans une certaine


admiration, en feuilletant cette admirable dition que nous en a
donn Henri Estienne avec une traduction latine. Et cette dition est
quelque chose dassez dfinitif pour quencore maintenant, dans
toutes les ditions diversement savantes, critiques, elle soit dj,
celle l, parfaitement critique pour quon nous en donne la
pagination. Pour ceux qui entrent l un peu neufs, sachez que les
petits <272a> ou autres, par lesquels vous voyez notes les pages
auxquelles il convient de se reporter, cest seulement la pagination
Henri Estienne (1578). Henri Estienne ntait certainement pas un
ignorantin, mais on a peine croire que quelquun qui est capable (il
na pas fait que cela) de se consacrer mettre debout des ditions
aussi monumentales <ait eu une> ouverture sur la vie telle quelle
puisse pleinement apprhender le contenu de ce quil y a dans ce
texte, je veux dire en tant que cest minemment un texte sur
lamour.

A la mme poque celle dHenri Estienne dautres personnes


sintressaient lamour et je peux bien tout vous dire : quand je
vous ai parl lanne dernire longuement de la sublimation autour
de lamour de la femme, la main que je tenais dans linvisible ntait
pas celle de Platon ni de quelquun drudit, mais celle de
Marguerite de Navarre. Jy ai fait allusion sans insister. Sachez, pour
cette sorte de banquet, de symposion aussi quest son Heptamron18,
elle a soigneusement exclu ces sortes de personnages ongles noirs
qui sortaient lpoque en rnovant le contenu des bibliothques.
Elle ne veut que des cavaliers, des seigneurs, des personnages qui,
parlant de lamour parlent de quelque chose quils ont eu le temps de
vivre. Et aussi bien dans tous les commentaires qui ont t donns
du Banquet, cest bien de cette dimension qui semble manquer bien
souvent que nous avons soif. Peu importe.

Parmi ces gens qui ne doutent jamais que leur comprhension


comme dit Jaspers natteigne les limites du concret sensible-
comprhensible, lhistoire dAlcibiade et de Socrate a toujours t
difficile avaler. Je nen veux pour tmoin que ceci cest que Louis le
Roy <1559>, Ludovicus Rejus, qui est le premier traducteur en
franais de ces textes qui venaient dmerger de lOrient pour la
culture occidentale, tout simplement sest arrt l, lentre
18
De Navarre M., Heptamron, M. Franois d., Paris, 1960.
19
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dAlcibiade. Il na pas traduit aprs. Il lui a sembl quon avait fait


dassez beaux discours avant quAlcibiade rentre. Ce qui est bien le
cas dailleurs. Alcibiade lui a paru quelque chose de surajout,
dapocryphe, et il nest pas le seul se comporter ainsi. Je vous
passe les dtails. Mais Racine un jour a reu dune dame 19 qui stait
employe la traduction du Banquet un manuscrit pour le revoir.
Racine qui tait un homme sensible a considr cela comme
intraduisible et pas seulement lhistoire dAlcibiade, mais tout le
Banquet. Nous avons ses notes qui nous prouvent quil a regard de
trs prs le manuscrit qui lui tait envoy ; mais pour ce qui est de le
refaire, car il sagissait de rien moins, que de le refaire, (il fallait
quelquun comme Racine pour traduire le grec), il a refus. Trs peu
pour lui. Troisime rfrence. Jai la chance davoir cueilli il y a bien
longtemps, dans un coin, les notes manuscrites dun cours de
Brochard sur Platon. Cest fort remarquable, ces notes sont
remarquablement prises, lcriture est exquise. propos de la
thorie de lamour, Brochard bien sr se rfre tout ce quil
convient : le Lysis, le Phdre, le Banquet. Cest surtout le Banquet. Il
y a un trs joli jeu de substitution quand on arrive laffaire
dAlcibiade. Il embraye, il aiguille les choses sur le Phdre qui, ce
moment l, prend le relais. Lhistoire dAlcibiade, il ne sen charge
pas.

Cette rserve aprs tout mrite plutt notre respect. Je veux dire
que cest tout au moins le sentiment quil y a l quelque chose qui
fait question. Et nous aimons mieux cela que de le voir rsolu par des
hypothses singulires qui ne sont pas rares se faire jour. La plus
belle dentre elles je vous la donne en mille M. Lon Robin sy
rallie (ce qui est tonnant) cest que Platon a voulu l faire rendre
justice son matre. Les rudits ont dcouvert quun nomme
Polycrate avait fait sortir <un pamphlet> quelques annes aprs la
mort de Socrate. Vous savez quil succomba sous diverses
accusations dont se firent les porteurs trois personnages dont un
nomm Anytus. Un certain Polycrate aurait remis a effectivement
dans la bouche dAnytus, un rquisitoire dont le corps principal
aurait t constitu par le fait que Socrate serait responsable
prcisment de ce dont je vous ai parl tout lheure, savoir de ce
quon peut appeler le scandale, le sillage de corruption ; il aurait
tran toute sa vie aprs lui Alcibiade, avec le cortge de troubles
sinon de catastrophes quil aurait entran avec lui.

Il faut avouer que lide que Platon ait innocent Socrate, ses
murs, sinon son influence en nous mettant en acte dune scne de
confession publique de ce caractre, cest vraiment le pav de lours.
Il faut vraiment se demander quoi rvent les gens qui mettent de
pareilles hypothses. Que Socrate ait rsist aux entreprises
dAlcibiade, que ceci soi tout seul puisse justifier ce morceau du
Banquet comme quelque chose destin rehausser le sens de sa

19
Labbesse de Fontevrault, Mme de Rochechouart-Mortemart.
20
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mission auprs de lopinion publique, cest quelque chose qui, quant


moi, ne peut pas manquer de me laisser pantois.

Il faut tout de mme bien que ou bien nous soyons devant une
squelle de raisons pour lesquelles Platon ne nous avise gure ou
bien que ce morceau ait en effet sa fonction, je veux dire cette
irruption du personnage [auquel en effet on peut conjoindre le personnage dun horizon
plus loign sans doute de Socrate, mais aussi qui lui est li par (lacune) le plus indissolublement pour
qui a tout de mme le
que ce personnage samenant en chair et en os est quelque chose]
plus troit rapport avec ce dont il sagt : la question de lamour.

Alors pour voir ce quil en est, et cest justement parce que, ce


quil en est, est justement le point autour duquel tourne tout ce dont
il sagt dans le Banquet le point autour duquel va sclairer au plus
profond non pas tellement la question de la nature de lamour que la
question qui ici nous intresse, savoir, de son rapport avec le
transfert. Cest cause de cela que je fais porter la question sur
cette articulation entre le texte qui nous est rapport des discours
prononcs dans le sumposion, (416 av. JC) et lirruption dAlcibiade.

L il faut que je vous brosse dabord quelque chose concernant le


sens de ces discours, le texte dabord qui nous en est retransmis, le
rcit. Quest-ce que cest en somme que ce texte ? Quest-ce que
nous raconte Platon ?

Dabord on peut se le demander. Est-ce une fiction, une


fabrication, comme manifestement beaucoup de ses dialogues qui
sont des compositions obissant certaines lois (et dieu sait l-
dessus quil faudrait beaucoup en dire) ? Pourquoi ce genre ?
Pourquoi cette loi du dialogue ? Il faut bien que nous laissions des
choses de cot ; je vous indique seulement quil y a l-dessus tout un
pan de choses connatre. Mais cela a tout de mme un autre
caractre, caractre dailleurs qui nest pas tout fait tranger au
mode sous lequel nous sont montrs certains de ces dialogues.

Pour me faire comprendre, je vous dirai ceci : si nous pouvons


prendre le Banquet comme nous allons le prendre, disons comme
une sorte de compte-rendu de sances psychanalytiques (car
effectivement cest de quelque chose comme cela quil sagit)
puisqu mesure que progressent, se succdent les contributions des
diffrents participants ce sumposion quelque chose se passe qui est
lclairement successif de chacun de ces flashes par celui qui suit,
puis la fin quelque chose qui nous est rapport vraiment comme
cette sorte de fait brut voire gnant, lirruption de la vie l-dedans, la
prsence dAlcibiade. Et cest nous de comprendre quel sens il y a
justement dans ce discours dAlcibiade.

Alors donc, si cest de cela quil sagit, nous en aurions daprs


Platon une sorte denregistrement. Comme il ny avait pas de
magntophone, nous dirons que cest un enregistrement sur cervelle.

21
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Lenregistrement sur cervelle est une pratique excessivement


ancienne, qui a soutenu je dirai mme le mode dcoute pendant
de longs sicles des gens, qui participaient des choses srieuses,
tant que lcrit navait pas pris cette fonction de facteur dominant
dans la culture qui est celui quil a de nos jours. Comme les choses
peuvent scrire, les choses qui sont retenir pour nous sont dans ce
que jai appel les kilos de langage cest dire, des piles de livres et
des tas de papiers. Mais quand le papier tait plus rare, et les livres
beaucoup plus difficiles fabriquer et diffuser, ctait une chose
excessivement importante que davoir une bonne mmoire, et si je
puis dire de vivre tout ce qui sentendait dans le registre de la
mmoire qui le garde. Et ce nest pas simplement au dbut du
Banquet mais dans toutes les traditions que nous connaissons que
nous pouvons voir le tmoignage que la transmission orale des
sciences et des sagesses y est absolument essentielle. Cest cause
de cela dailleurs que nous en connaissons encore quelque chose,
cest dans la mesure o lcriture nexiste pas que la tradition orale
fait fonction de support. Et cest bien cela que Platon se rfrait
dans le mode sous lequel il nous prsente sous lequel nous arrive
le texte du Banquet. Il le fait raconter par quelquun qui sappelle
Apollodore. Nous connaissons lexistence de ce personnage. Il existe
historiquement et il est cens cet Apollodore que Platon fait parler
(car Apollodore parle) venir dans un temps dat environ un peu
plus dune trentaine dannes avant la parution du Banquet si on
prend la date d peu prs 370 pour la sortie du Banquet. Cest avant
la mort de Socrate <399> que se place recueilli ce que Platon nous
dit tre le moment o est [recueilli] <retransmis> par Apollodore ce
compte-rendu <recueilli dAristodme> de ce qui sest pass, quinze
ans encore avant ce moment o il est cens le recevoir puisque nous
avons des raisons de savoir que cest en 416 que se serait tenu ce
prtendu sumposion auquel il <Aristodme> a assist20.

Cest donc seize ans aprs quun personnage extrait de sa


mmoire le texte littral de ce qui se serait dit. Donc, le moins quon
puisse dire, cest que Platon prend tous les procds ncessaires
nous faire croire tout au moins ce qui se pratiquait couramment et
ce qui sest toujours pratiqu dans ces phases de la culture, savoir
ce que jai appel lenregistrement sur cervelle. Il souligne <178a>
que le mme personnage, Aristodme <navait pas gard un entier
souvenir> quil y a des bouts de la bande abms, que sur certains
points il peut y avoir des manques. Tout ceci videmment ne tranche
pas absolument la question de la vracit historique mais a pourtant
une grande vraisemblance. Si cest un mensonge, cest un mensonge
beau. Comme dautre part cest manifestement un ouvrage damour,

20
9) La datation de la parution du Banquet propose par Lacan diffre de celle que Robin
discute dans la notice p. VIII et sqq., date de la composition, p. XIX et sqq., le problme
historique. LApollodore que fait parler Platon introduit plusieurs reprises son rcit dun
eph, il dit ou dit-il, qui maintient prsente lide quil tient ce quil rapporte du tmoignage
dAristodme. Lacan semble situer dans un mme temps le recueil par Apollodore du rcit
dAristodme et sa retransmission ses propres amis (tmoignage indirect). 416 Banquet,
400 environ rcit dAristodme, rcit dApollodore, 370 parution du Banquet.
22
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

et que, peut-tre arriverons-nous voir pointer la notion aprs tout


que seuls les menteurs peuvent rpondre dignement lamour, dans
ce cas mme, le Banquet rpondrait certainement quelque chose
qui est comme (ceci par contre nous est lgu sans ambigut) la
rfrence lective de laction de Socrate lamour.

Cest bien pour cela que le Banquet est un tmoignage si


important. Nous savons que Socrate lui-mme tmoigne, saffirme ne
connatre vraiment quelque chose (sans doute le Thags o il le dit
nest pas un dialogue de Platon mais cest un dialogue quand mme
de quelquun qui crivait sur ce quon savait de Socrate et ce qui
restait de Socrate) et Socrate dans le Thags nous est attest avoir
dit expressment ne savoir rien en somme que cette petite chose de
science /smikrou tinos mathematos/ qui est celle de
/tn ertikn/, les choses de lamour. Il le rpte en ces
propres termes, en des termes qui sont exactement les mmes en un
point du Banquet21.

Le sujet donc du Banquet est ceci le sujet a t propos, avanc


par le personnage de Phdre ni plus ni moins. Phdre sera celui
aussi qui a donn son nom un autre discours, celui auquel je me
suis rfr lanne dernire propos du beau et o il sagt aussi
damour (les deux sont relis dans la pense platonicienne) Phdre
est dit <patr tou logou>, le pre du sujet, propos de ce
dont il va sagir dans le Banquet, le sujet est celui-ci : en somme
quoi a sert dtre savant en amour ? Et nous savons que Socrate
prtend ntre savant en rien dautre. Il nen devient que plus
frappant de faire cette remarque que vous pourrez apprcier sa
juste valeur quand vous vous reporterez au texte : vous apercevoir
que Socrate ne dit presque rien en son nom. Ce presque rien je
vous dirai si nous avons le temps aujourdhui, il est important. Je
crois que nous arrivons juste au moment o je pourrai vous le dire,
presque sans rien, sans doute est-ce essentiel. Et cest autour de ce
presque rien que tourne vraiment la scne, savoir quon
commence parler vraiment du sujet comme il fallait sy attendre.

Disons tout de suite quen fin de compte, dans lespce de rglage,


daccommodement de la hauteur quoi prendre les choses, vous
verrez quen fin de compte Socrate ne le met pas tellement haut par
rapport ce que disent les autres ; a consiste plutt cadrer les
choses, rgler les lumires de faon ce quon voie justement cette
hauteur qui est moyenne. Si Socrate nous dit quelque chose cest,
assurment, que lamour nest pas chose divine. Il ne met pas a trs
haut, mais cest cela quil aime, il naime mme que a. Ceci dit, le
moment o il prend la parole vaut bien la peine aussi quon le
souligne, cest justement aprs Agathon. Je suis bien forc de les
faire entrer les uns aprs les autres, au fur et mesure de mon
21
Cette citation est extraite du Thags (128 b) je ne sais rien hormis du moins une
toute petite connaissance, celle des choses damour . Dans le Banquet(177 d) : ni
sans doute pour moi qui assure ne rien savoir dautre que ce qui a trait lamour .
23
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

discours, au lieu de faire entrer ds le dpart savoir Phdre,


Pausanias, Aristodme qui est venu l je dois dire en cure-dent, 22
cest--dire quil a rencontr (Agathon), Socrate, 23 et que, Socrate la
amen ; il y a aussi Eryximaque qui est un confrre pour la plupart
dentre vous, qui est un mdecin ; il y a Agathon qui est lhte,
Socrate (qui a amen Aristodme) qui arrive trs en retard parce
quen route il a eu ce que nous pourrions appeler une crise. Les
crises de Socrate consistent sarrter pile, se tenir debout sur un
pied dans un coin. Il sarrte dans la maison voisine o il na rien
faire. Il est plant dans le vestibule entre le porte-parapluies et le
porte-manteau et il ny a plus moyen de le rveiller. Il faut mettre un
tout petit peu datmosphre autour de ces choses. Ce nest pas du
tout des histoires comme vous le verrez aussi ennuyeuses que vous
le voyiez au collge.

Un jour jaimerais vous faire un discours o je prendrais mes


exemples justement dans le Phdre, ou encore dans telle pice
dAristophane, sur quelque chose dabsolument essentiel sans lequel
il ny a pas moyen tout de mme de comprendre comment se situe,
ce que jappellerai dans tout ce que nous propose lAntiquit, le
cercle clair de la Grce.

Nous, nous vivons tout le temps au milieu de la lumire. La nuit


est en somme vhicule sur un ruisseau de non. Mais imaginez tout
de mme que jusqu une poque quil ny a pas besoin de reporter
au temps de Platon, poque relativement rcente, la nuit tait la
nuit. Quand on vient frapper, au dbut du Phdre, pour rveiller
Socrate, parce quil faut se lever un petit peu avant le point du jour
(jespre que cest dans le Phdre mais peu importe, cest au dbut
dun dialogue de Platon)24 cest toute une affaire. Il se lve, et il est
vraiment dans le noir, cest--dire quil renverse des choses sil fait
trois pas. Au dbut dune pice dAristophane laquelle je faisais
allusion aussi, quand on est dans le noir on est vraiment dans le
noir,25 cest l quon ne reconnat pas la personne qui vous touche la
main.

Pour prendre ce qui se passe encore au temps de Marguerite de


Navarre, les histoires de lHeptamron sont remplies dhistoires de
cette sorte. Leur possibilit repose sur le fait qu cette poque l,
quand on glisse dans le lit dune dame la nuit, il est considr comme
une des choses les plus possibles qui soient, condition de la fermer,
de se faire prendre pour son mari ou pour son amant. Et cela se
pratique, semble-t-il, couramment. Ceci change tout fait la
dimension des rapports entre les tres humains. Et videmment ce
que jappellerai dans un tout autre sens la diffusion des lumires
change beaucoup de choses au fait que la nuit ne soit pas pour nous
22
Nest-ce pas plutt pique-assiette ?
23
Est-ce un lapsus puisquil a rencontr Socrate qui se rendait prcisment chez Agathon ?
24
cf. le troisime sminaire o Lacan rtablira sa rfrence le Protagoras et non le
Phdre .
25
LAssemble des femmes.
24
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

une ralit consistante, ne puisse pas couler dune louche, faire une
paisseur de noir, nous te certaines choses, beaucoup de choses.

Tout ceci pour revenir notre sujet qui est celui auquel il nous faut
bien venir, savoir ce que signifie ce cercle clair dans lequel nous
sommes, et ce dont il sagt propos de lamour quand on en parle
en Grce. Quand on en parle, eh bien comme dirait M. de la
Palisse, il sagt de lamour grec.

Lamour grec, il faut bien vous faire cette ide, cest lamour des
beaux garons. Et puis, tiret, rien de plus. Il est bien clair que quand
on parle de lamour on ne parle pas dautre chose. Tous les efforts
que nous faisons pour mettre ceci sa place sont vous davance
lchec. Je veux dire que pour essayer de voir exactement ce que
cest nous sommes obligs de pousser les meubles dune certaine
faon, de rtablir certaines perspectives, de nous mettre dans une
certaine position plus ou moins oblique, de dire quil ny avait
forcment pas que a videmment bien sr

Il nen reste pas moins que sur le plan de lamour il ny avait que
a. Mais alors dautre part, si on dit cela, vous allez me dire lamour
des garons est quelque chose duniversellement reu [Il y a beau temps,
pour certains de nos contemporains qui avaient pu natre un peu plus tt] . Et non ! Mme
quand on dit cela il n en reste pas moins que dans toute une partie
de la Grce ctait fort mal vu, que dans une toute autre partie de la
Grce, cest Pausanias qui le souligne dans le Banquet ctait trs
bien vu, et comme ctait la partie totalitaire de la Grce, les
Botiens, les Spartiates qui faisaient partie des totalitaires (tout ce
qui nest pas interdit est obligatoire) non seulement ctait trs bien
vu, mais ctait le service command. Il ne sagissait pas de sy
soustraire. Et Pausanias dit : il y a des gens qui sont beaucoup
mieux. Chez nous, les Athniens, cest bien vu mais cest dfendu
tout de mme, et naturellement a renforce le prix de la chose. Voil
peu prs ce que nous dit Pausanias.

Tout ceci, bien sr, dans le fond, nest pas pour nous apprendre
grand chose, sinon que ctait plus vraisemblable une seule
condition, que nous comprenions peu prs quoi a correspond.
Pour sen faire une ide, il faut se rfrer ce que jai dit lanne
dernire de lamour courtois. Cest pas la mme chose bien sr, mais
a occupe dans la socit une fonction analogue. Je veux dire que
cest bien videmment de lordre et de la fonction de la sublimation,
au sens o jai essay lanne dernire dapporter sur ce sujet une
lgre rectification dans vos esprits sur ce quil en est rellement de
la fonction de la sublimation.

Disons quil ne sagit l de rien que nous ne puissions mettre sous


le registre dune espce de rgression lchelle collective. Je veux
dire que ce quelque chose que la doctrine analytique nous indique
tre le support du lien social comme tel, de la fraternit entre
25
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

hommes, lhomosexualit lattache cette neutralisation du lien. Ce


nest pas de cela dont il sagit. Il ne sagit pas dune dissolution de ce
lien social, dun retour la forme inne, cest bien videmment autre
chose. Cest un fait de culture et aussi bien il est clair que cest dans
les milieux des matres de la Grce, au milieu des gens dune
certaine classe, au niveau o rgne et o slabore la culture, que cet
amour est mis en pratique. Il est videmment le grand centre
dlaboration des relations inter-humaines.

Je vous rappelle sous une autre forme, le quelque chose que javais
dj indiqu lors de la fin dun sminaire prcdent, le schma du
rapport de la perversion avec la culture en tant quelle se distingue
de la socit26. Si la socit entrane par son effet de censure une
forme de dsagrgation qui sappelle la nvrose, cest dans un sens
contraire dlaboration, de construction, de sublimation disons le
mot que peut se concevoir la perversion quand elle est produit de
la culture. Et si vous voulez le cercle se ferme : la perversion
apportant des lments qui travaillent la socit, la nvrose
favorisant la cration de nouveaux lments de culture. Cela
nempche pas, toute sublimation quelle soit, que lamour grec ne
reste une perversion. Nul point de vue, culturaliste na ici se faire
valoir. Il ny a pas nous dire que sous prtexte que ctait une
perversion reue, approuve, voire fte lhomosexualit nen reste
pas moins ce que ctait : une perversion. Que vouloir nous dire pour
arranger les choses que si, nous, nous soignons lhomosexualit,
cest que de notre temps lhomosexualit cest tout fait autre
chose, ce nest plus la page, et quau temps des grecs par contre
elle a jou sa fonction culturelle et comme telle est digne de tous nos
gards, cest vraiment luder ce qui est proprement parler le
problme. La seule chose qui diffrencie lhomosexualit
contemporaine laquelle nous avons affaire et la perversion
grecque, mon dieu, je crois quon ne peut gure la trouver dans
autre chose que dans la qualit des objets. Ici, les lycens sont
acniques et crtiniss par lducation quils reoivent et ces
conditions sont peu favorables ce que ce soit eux qui soient lobjet
des hommages ; il semble [sans quon] quon soit oblig daller chercher
les objets dans les coins latraux, le ruisseau, cest toute la
diffrence. Mais la structure, elle, nest en rien distinguer.

Bien entendu ceci fait scandale, vue lminente dignit dont nous
avons revtu le message grec. Et alors il y a de bons propos dont on
sentoure cet usage, cest savoir quon nous dit : quand mme ne
croyez pas pour autant que les femmes ne reussent pas les
hommages qui convenaient. Ainsi Socrate, noubliez pas, justement
26

H o m o s e x u a l it
N v ro s e s C u lt u r e
G r e cq u e

S o ci t P e rv e rs io n A m o u r co u r t o i s
S ad e
26
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans le Banquet, o, je vous lai dit, il dit trs peu de choses en son
nom mais cest norme ce quil parle seulement il fait parler sa
place une femme : Diotime. Ny voyez-vous pas le tmoignage que le
suprme hommage revient, mme dans la bouche de Socrate, la
femme ? Voil tout au moins ce que les bonnes mes ne manquent
jamais ce dtour de nous faire valoir ; et ceci ajout, vous savez de
temps en temps il allait rendre visite Las, Aspasie tout ce quon
peut ramener des ragots des historiens Thodota qui tait la
matresse dAlcibiade. Et sur Xanthippe, la fameuse, dont je vous
parlais lautre jour, elle tait l le jour de sa mort vous savez, et
mme quelle poussait des cris assourdir le monde. Il ny a quun
malheur cela nous est attest dans le Phdon, de toute faon,
Socrate invite quon la couche promptement, quon la fasse sortir au
plus vite et quon puisse parler tranquille, on na plus que quelques
heures.

A ceci prs, la fonction de la dignit des femmes serait prserve.


Je ne doute pas en effet de limportance des femmes dans la socit
grecque antique, je dirai mme plus, cest une chose trs srieuse
dont vous verrez la porte, dans la suite. Cest quelles avaient ce
que jappellerai leur vraie place. Non seulement elles avaient leur
vraie place, mais ceci veut dire quelles avaient un poids tout fait
minent dans les relations damour comme nous en avons toutes
sortes de tmoignages. Cest quil savre, condition toujours de
savoir lire il ne faut pas lire les auteurs antiques avec des lunettes
grillages <il savre> quelles avaient ce rle pour nous voil mais
pourtant trs minemment, le leur dans lamour : simplement le rle
actif, savoir que la diffrence quil y a entre la femme antique et la
femme moderne cest quelle exigeait son d, cest quelle attaquait
lhomme. Voil ce que vous pourrez, je crois, toucher du doigt dans
bien des cas. En tout cas lorsque vous serez veills ce point de
vue sur la question vous remarquerez bien des choses qui autrement,
dans lhistoire antique, paratraient tranges. En tous les cas
Aristophane, qui tait un trs bon metteur en scne de music-hall, ne
nous a pas dissimul comment se comportaient les femmes de son
temps. Il ny a jamais rien eu de plus caractristique et de plus cru
concernant les entreprises si je puis dire des femmes. Et cest bien
justement pour cela que lamour savant si je puis dire se rfugiait
ailleurs.

Nous avons l en tout cas une des clefs de la question et qui nest
pas faite pour tonner tellement les psychanalystes.

Tout ceci paratra peut-tre un bien long dtour pour excuser que
dans notre entreprise (qui est danalyser un texte dont lobjet est de
savoir ce que cest que dtre savant en amour) nous prenions
quelque chose videmment, nous prenions ce que nous savons, quil
relve27 du temps de lamour grec, cet amour si je puis dire de
lcole, je veux dire des coliers. Eh bien, cest pour des raisons
27
Variante :ce que nous avons qui relve
27
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

techniques de simplification, dexemple, de modle qui permet de


voir une articulation autrement toujours lide dans ce quil y a de
trop compliqu dans lamour avec les femmes, cest cause de cela
que cet amour de lcole peut bien nous servir, peut lgitimement
servir tous (pour notre objet) dcole de lamour.

a ne veut pas dire, bien sr, quil soit recommencer. Je tiens


viter tous les malentendus, parce quon dira bientt que je me fais
ici propagateur de lamour platonique. Il y a beaucoup de raisons
pour lesquelles a ne peut plus servir dcole de lamour. Si je vous
disais lesquelles, ce serait encore donner des grands coups dpe
dans des rideaux dont on ne contrle pas ce quil y a derrire
croyez-moi jvite en gnral. Il y a une raison pour laquelle il ny a
pas de raison de recommencer, pour laquelle cest mme impossible
de recommencer, et une des raisons qui vous tonnera peut-tre si je
la promeus devant vous cest que, pour nous, au point o nous en
sommes, mme si vous ne vous en tes pas encore aperus vous vous
en apercevrez si vous rflchissez un petit peu, lamour et son
phnomne et sa culture et sa dimension est depuis quelque temps
dsengren davec la beaut. a peut vous tonner, mais cest
comme a.

Contrlez a des deux cts. Du ct des uvres belles de lart


dune part, du ct de lamour aussi, et vous vous apercevrez que
cest vrai. Cest en tout cas une condition qui rend difficileet cest
justement pour cela que je fais tout ce dtour pour vous accommoder
ce dont il sagit nous revenons la fonction de la beaut, la
fonction tragique de la beaut puisque cest celle-l que jai mise en
avant lanne dernire la dimension <de la beaut> et cest cela
qui donne son vritable sens ce que Platon va nous dire de lamour.

D autre part, il est tout fait clair quactuellement ce nest plus


du tout au niveau de la tragdie, ni un autre niveau dont je parlerai
tout lheure que lamour est accord, cest au niveau de ce que
dans le Banquet on appelle, dans le discours dAgathon, le niveau de
Polymnie. Cest au niveau du lyrisme, et dans lordre des crations
dart, au niveau de ce qui se prsente bien comme la matrialisation
la plus vive de la fiction comme essentielle, cest savoir ce quon
appelle chez nous le cinma. Platon serait combl par cette
invention. Il ny a pas de meilleure illustration pour les arts de ce que
Platon met lore de sa vision du monde, que ce quelque chose
qui sexprime dans le mythe de la caverne que nous voyons tous les
jours illustr par ces rayons dansants qui viennent sur lcran
manifester tous nos sentiments ltat dombres.

Cest bien cette dimension quappartient le plus minemment


dans lart de nos jours la dfense et lillustration de lamour. Cest
bien pour cela quune des choses que je vous ai dites qui va
pourtant tre ce autour de quoi nous allons centrer notre progrs
une des choses que je vous ai dite et qui nest pas sans veiller vos
28
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rticences, parce que je lai dite trs incidemment : lamour est un


sentiment comique. Mme, cela demande un effort pour que nous
revenions au point de convenable accommodement qui lui donne sa
porte.

Il y a deux choses que j ai notes dans mon discours pass


concernant lamour et je les rappelle. La premire est que lamour
est un sentiment comique, et vous verrez ce qui dans notre
investigation lillustrera. Nous bouclerons ce propos la boucle qui
nous permettra de ramener ce qui est essentiel : la vritable nature
de la comdie. Et cest tellement essentiel et indispensable que cest
pour cela quil y a dans le Banquet, ce que depuis le temps des
commentateurs nont jamais russi expliquer, savoir, la prsence
dAristophane. Il tait, historiquement parlant, lennemi jur de
Socrate ; il est l pourtant.

La seconde chose que je voulais dire vous le verrez que nous


retrouverons tout instant, qui nous servira de guide, cest que
lamour cest de donner ce quon na pas. Ceci vous le verrez
galement venir dans une des chevilles 28 essentielles de ce que nous
aurons rencontrer dans notre commentaire.

Quoiquil en soit, pour entrer dans ce sujet, dans ce dmontage


par quoi le discours de Socrate autour de lamour grec sera pour
nous quelque chose dclairant, disons que lamour grec nous permet
de dgager dans la relation de lamour les deux partenaires au
neutre (je veux dire ce quelque chose de pur qui sexprime
naturellement au genre masculin), cest de permettre dabord
darticuler ce qui se passe dans lamour au niveau de ce couple que
sont respectivement lamant et laim, /erasts/ et
/ermenos/.

Ce que je vous dirai la prochaine fois consiste vous montrer


comment, autour de ces deux fonctions lamant et laim, le procs
de ce qui se droule dans le Banquet est tel que nous pouvons
attribuer respectivement, avec toute la rigueur dont lexprience
analytique est capable, ce dont il sagit En dautres termes nous y
verrons articul en clair, une poque o lexprience analytique
comme telle manque, o linconscient dans sa fonction propre par
rapport au sujet est assurment la dimension la moins souponne,
et donc avec les limitations que ceci comporte, vous verrez articul
de la faon la plus claire ce quelque chose qui vient rencontrer le
sommet de notre exprience ; ce que jai essay tout au long de ces
annes de drouler devant vous sous la double rubrique, la premire
anne de la relation dobjet, lanne qui la suivie, du Dsir et de son
interprtation vous verrez apparatre clairement et dans les
formules qui sont proprement celles auxquelles nous avons abouti :
lamant comme sujet du dsir (et tenant compte de ce que a veut

28
Variante spires.
29
1966-11-23 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dire dans tout son poids pour nous le dsir) lermenos, laim,
comme celui qui dans ce couple est le seul avoir quelque chose.

La question de savoir si ce quil a (car cest laim qui la) a un


rapport je dirai mme un rapport quelconque avec ce dont lautre, le
sujet du dsir manque. Je dirai ceci, la question des rapports entre le
dsir et celui devant quoi le dsir se fixe vous le savez nous a
mens dj autour de la notion du dsir en tant que dsir dautre
chose. Nous y sommes arrivs par les voies de lanalyse des effets du
langage sur le sujet. Cest trange quune dialectique de lamour,
celle de Socrate, qui sest faite prcisment, tout entire par le
moyen de la dialectique, dune preuve des effets impratoires de
linterrogation comme telle, ne nous ramne pas au mme carrefour.
Vous verrez que bien plus que nous ramener au mme carrefour elle
nous permettra daller au-del, savoir, de saisir le moment de
bascule, le moment de retournement o de la conjonction du dsir
avec son objet en tant quinadquat, doit surgir cette signification
qui sappelle lamour.

Impossible, sans avoir saisi dans cette articulation, ce quelle


comporte de conditions dans le symbolique, limaginaire et le rel
de ne pas saisir ce dont il sagit, savoir dans cet effet si trange par
son automatisme qui sappelle le transfert, de mesurer, de comparer
quelle est entre ce transfert et lamour la part, la dose, de ce quil
faut leur attribuer chacun et rciproquement, dillusion ou de
vrit. Dans ceci la voie et linvestigation o je vous ai introduits
aujourdhui va savrer tre pour nous dune importance inaugurale.

30
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous en sommes rests la dernire fois la position de


l/erasts/et de l/ermenos/ de lamant et de laim, telle que la
dialectique du Banquet nous permettra de lintroduire comme ce que
jai appel la base, le point tournant, larticulation essentielle du
problme de lamour. Le problme de lamour nous intresse en tant
quil va nous permettre de comprendre ce qui se passe dans le
transfert et, je dirai jusqu un certain point, cause du transfert.

Pour motiver un aussi long <dtour> que celui qui peut paratre
ceux dentre vous qui viennent neufs cette anne ce sminaire
<et> qui pourrait aprs tout vous paratre comme un dtour
superflu, jessaierai de justifier, de vous prsentifier le sens, semble-
t-il que vous devez apprhender tout de suite, de la porte de notre
recherche.

Il me semble qu quelque niveau quil soit de sa formation,


quelque chose doit tre prsent au psychanalyste comme tel,
<quelque chose> qui peut le saisir, laccrocher par le bord de son
manteau plus dun tournant (et le plus simple nest-il pas celui-ci
me semble-t-il, difficile viter partir dun certain ge et qui pour
vous il me semble doit comporter dj de faon trs prsente lui
tout seul ce quest le problme de lamour). Est-ce quil ne vous a
jamais saisi ce tournant que, dans ce que vous avez donn ceux
qui vous sont les plus proches jentends il ny a pas quelque chose
qui a manqu,29 et non pas seulement qui a manqu, mais qui les
laisse, les susdits, les plus proches, eux, par vous irrmdiablement
manqus ? Et quoi ? [justement par ceci qui vous analystes permet de comprendre] cest
que justement ces proches avec eux on ne fait que tourner autour
du fantasme dont vous avez cherch plus ou mains en eux la
satisfaction, qui eux a plus ou moins substitu ses images ou ses
couleurs30. Cet tre auquel soudain vous pouvez tre rappel par
quelque accident dont la mort est bien celui qui nous fait entendre le
plus loin sa rsonance, cet tre vritable, pour autant que vous
lvoquez, dj sloigne et est dj ternellement perdu. Or cet tre
cest tout de mme bien lui que vous tentez de joindre par les
chemins de votre dsir. Seulement cet tre l cest le vtre et ceci
comme analyste vous savez bien que cest, <de> quelque faon,
faute de lavoir voulu que vous lavez manqu aussi plus ou moins.
Mais au moins ici tes-vous au niveau de votre faute et votre chec la
mesure exactement.

Et ces autres dont vous vous tes occup si mal, est-ce pour en
avoir fait comme on dit seulement vos objets ? Plt au ciel que vous
le eussiez traits comme des objets dont on apprcie le poids, le got
et la substance, vous seriez aujourdhui moins troubl par leur
mmoire, vous leur auriez rendu justice, hommage, amour, vous
29
Une autre version donne : qui vous a manqu .
30
La construction de la phrase semble rendre compte de lobjet mme quelle cerne : un
ratage. La ponctuation nous oblige trancher sur une lecture. Il y a nanmoins lire en
mme temps quil sagit : du fantasme dont vous avez cherch la satisfaction <fantasme>
qui a substitu .
31
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

<les> auriez aims au moins comme vous-mme, ceci prs que


vous aimez mal (mais ce nest mme pas le sort des mal aims que
nous avons eu en partage) vous en aurez fait sans doute, comme on
dit, des sujets <comme> si ctait l la fin du respect quils
mritaient, respect comme on dit de leur dignit, respect d nos
semblables. Je crains que cet emploi neutralis <du terme> nos
semblables, soit bien autre chose que ce dont il sagit dans la
question de l'amour et, de ces semblables, que le respect que vous
leur donniez aille trop vite au respect du ressemblant, au renvoi
leurs lubies de rsistance, leurs ides butes, leur btise de
naissance, leurs oignons quoi quils se dbrouillent ! Cest bien
l, je crois, le fond de cet arrt devant leur libert, qui souvent dirige
votre conduite, libert d'indiffrence dit-on, mais non pas de la leur,
de la vtre plutt.

Et cest bien en cela31 que la question se pose pour un analyste,


cest savoir quel est notre rapport cet tre de notre patient ? On
sait bien tout de mme pourtant que cest de cela dans l'analyse quil
sagit. Notre accs cet tre est-il ou non celui de l'amour ? A-t-il
quelque rapport, notre accs, avec ce que nous saurons <de> ce
qu'est le point o nous <nous> posons quant la nature de l'amour ?
Ceci vous le verrez nous mnera assez loin, prcisment savoir ce
qui si je puis m'exprimer ainsi me servant dune mtaphore est
dans le Banquet quand Alcibiade compare Socrate quelques uns de
ces menus objets dont il semble quils aient rellement exist
lpoque, <semblables> aux poupes russes par exemple, ces choses
qui s'embotaient les unes dans les autres ; parait-il il y avait des
images dont l'extrieur reprsentait un satyre ou un silne, et
lintrieur nous ne savons trop quoi mais assurment des choses
prcieuses.

Ce quil doit y avoir, ce quil peut y avoir, ce quil est suppos y


tre, de ce quelque chose, dans l'analyste, cest bien quoi tendra
notre question, mais tout la fin.

En abordant le problme de ce rapport qui est celui de lanalys


lanalyste, qui se manifeste par ce si curieux phnomne de transfert
que jessaie daborder de la faon qui le serre de plus prs, qui en
lude le moins possible les formes ( la fois se connaissant pour tous,
et dont on cherche plus ou moins abstraire, viter le poids
propre), je crois que nous ne pouvons mieux faire que de partir dune
interrogation de ce que ce phnomne est cens imiter au maximum,
voire se confondre avec lui, <lamour>.

Il y a vous savez un texte de Freud, clbre dans ce sens, qui se


range dans ce quon appelle dhabitude les crits Techniques 32, avec
ce a quoi il est troitement en rapport, savoir disons que quelque

31
une autre version donne en de .
32
Freud, S., Observations sur lamour de transfert , in La technique psychanalytique,
Paris, P.U.F., 1953
32
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

chose quelque chose est depuis toujours suspendu dans le


problme de lamour une discorde interne, on ne sait quelle
duplicit qui est justement ce quil y a lieu pour nous de serrer de
plus prs savoir peut-tre clairer par cette ambigut de ce
quelque chose dautre, cette substitution en route dont aprs
quelque temps de sminaire ici vous devez savoir que cest tout de
mme ce qui se passe dans laction analytique, et que je peux
rsumer ainsi.

Celui qui vient nous trouver, par principe de cette supposition quil
ne sait pas ce quil a (dj l est toute limplication de linconscient,
du il ne sait pas fondamental et cest par l que stablit le pont
qui peut relier notre nouvelle science toute la tradition du
connais-toi toi-mme 33 ; bien sr il y a une diffrence
fondamentale, laccent est compltement dplac de cet il ne sait
pas ) et je pense que dj l-dessus je vous en ai dit assez pour
que je naie pas faire autre chose que pointer au passage la
diffrence <Il ne sait pas ce quil a>, mais quoi ? ce quil a
vraiment en lui-mme, ce quil demande tre pas seulement form,
duqu, sorti, cultiv selon la mthode de toutes les pdagogies
traditionnelles, (il se met lombre du pouvoir fondamentalement
rvlateur de quelques dialectiques qui sont les rejets, les surgeons
de la dmarche inaugurale de Socrate en tant quelle est
philosophique) est-ce que cest l ce quoi nous allons dans
lanalyse, mener celui qui vient nous trouver comme analystes ?

Simplement comme lecteurs de Freud, vous devez tout de mme


dj savoir quelque chose de ce qui au premier aspect tout au moins
peut se prsenter comme le paradoxe de ce qui se prsente nous
comme terme, /telos/, comme aboutissement terminaison de
lanalyse. Quest-ce que nous dit Freud ? sinon quen fin de compte
ce que trouvera au terme celui qui suit ce chemin, ce nest pas autre
chose essentiellement quun manque. Que vous appeliez ce manque
castration ou que vous lappeliez Pnisneid ceci est signe 34,
mtaphore. Mais si cest vraiment l ce devant quoi vient au terme
buter lanalyse, est-ce quil ny a pas l dj quelque <duplicit> ?
Bref en vous rappelant cette ambigut, cette sorte de double
registre entre ce dbut et dpart de principe et ce terme (son
premier aspect peut apparatre si ncessairement dcevant) tout un
dveloppement sinscrit, ce dveloppement, cest proprement
parler cette rvlation de ce quelque chose tout entier dans son texte
qui sappelle lAutre inconscient.

Bien surtout ceci, pour quiconque en entend parler pour la


premire fois je pense quil ny en a nul ici qui soit dans ce cas ne
peut tre entendu que comme une nigme. Ce nest point ce titre
que je vous le prsente, mais au titre du rassemblement des termes
33
Prcepte inscrit Delphes dont Socrate dveloppe le commentaire ladresse dAlcibiade
(Platon, in Alcibiade, Paris, Ed. Belles Lettres, tome 1, 1959, Collection Bud 124b).
34
Accent mettre sur le terme mtaphore. Lusage du terme signe semble ici quelque peu
approximatif.
33
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

o sinscrit comme telle notre action. Cest aussi bien pour tout de
suite clairer ce que je pourrai appeler, si vous voulez, le plan
gnral dans lequel va se drouler notre cheminement, quand il
<ne> sagit aprs tout de rien dautre que tout de suite apprhender,
y voir mon dieu ce qua danalogue ce dveloppement et ces termes
avec la situation de dpart fondamentale de lamour. <Cette
situation> pour tre aprs tout vidente, na jamais t, que je
sache, aussi, en quelque terme35 situe, place au dpart en ces
termes que je vous propose <d>articuler tout de suite, ces deux
termes do nous partons : erasts, lamant, ou encore ern, laimant
<et> ermenos36 celui qui est aim.

Est-ce que tout dj ne se situe pas mieux au dpart (il ny a pas


lieu de jouer au jeu de cache-cache). <Est-ce> que nous pouvons
voir tout de suite dans telle assemble ce qui caractrise lerasts,
lamant, pour tous ceux qui lont interrog, qui lapprochent, est-ce
que ce nest pas essentiellement ce qui lui manque ? Et nous pouvons
tout de suite, nous, ajouter quil ne sait pas ce qui lui manque, avec
cet accent particulier de linscience qui est celui de linconscient. Et
dautre part lermenos, lobjet aim, <est-ce> quil ne sest pas
toujours situ comme celui qui ne sait pas ce quil a, ce quil a de
cach, ce qui fait son attrait ? Parce que ce ce quil a nest-il pas
ce qui est dans la relation de lamour appel pas seulement se
rvler, devenir, <>tre, <> prsentifier, ce qui nest jusque l
que possibles ?

Bref avec laccent analytique, ou sans cet accent, lui aussi il ne sait
pas. Et cest dautre chose quil sagit. Il ne sait pas ce quil a.

Entre ces deux termes qui constituent, si je puis dire, dans leur
essence, lamant et laim, observez quil ny a aucune concidence.
Ce qui manque lun nest pas ce ce quil a , cach dans lautre.
Et cest l tout le problme de lamour. Quon le sache ou quon ne le
sache pas ceci na aucune importance. On en rencontre tous les
pas dans le phnomne, le dchirement, la discordance et quiconque
na pas besoin pour autant de dialoguer, de dialectiquer ,
/dialektikeuesthai/ sur lamour, il lui suffit dtre dans le
coup, daimer, pour tre pris cette bance, ce discord.

Est-ce l mme tout dire ? Est-ce suffisant ? Je ne puis ici faire


plus. Je fais beaucoup en le faisant, je moffre au risque de certaine
incomprhension immdiate, mais je vous la dis, je nai pas
lintention ici de vous en conter, jclaire donc ma lanterne tout de
suite. Les choses vont plus loin. Nous pouvons donner, dans les
termes dont nous nous servons, ce que lanalyse de la cration du
sens dans le rapport signifiant-signifi indiquait dj37 (nous en
35
Nous avons choisi le singulier. Lacan quivoque sur :
le terme dune situation pose en ces termes
les termes qui, de cette situation de dpart en constituent le terme.
36
partir de maintenant la traduction de erasts et ermenos ne sera plus souligne.
37
Cf. notamment Instance de la Lettre , in crits, Paris, Seuil, 1966, P. 515.
34
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

verrons, quitte en voir le maniement, la vrit dans la suite) <cette


analyse> indiquait dj ce dont il sagit, savoir que justement
lamour comme [signifiant] <signification> (car pour nous cen est [un]
<une> et ce nest que cela), est une mtaphore, si tant est que
mtaphore nous avons appris larticuler comme substitution, et que
cest l que nous entrons dans lobscur et que je vous prie linstant
simplement de ladmettre, et de garder ce quici je promeus comme
ce que cest dans la main : une formule algbrique.

Cest pour autant que la fonction o ceci se produit de lerasts, de


laimant, qui est le sujet du manque, vient la place, se substitue la
fonction de lermenos qui est objet, objet aim, que se produit la
signification de lamour. Nous mettrons peut-tre un certain temps
clairer cette formule. Nous avons le temps de le faire dans lanne
qui est devant nous. Du moins naurai-je pas manqu de vous donner
ds le dpart ce point de repre qui peut servir, non pas de
devinette, tout au moins de point de rfrence viter38 certaines
ambiguts (lorsque je dvelopperai).

Et maintenant entrons dans ce Banquet dont je vous ai en quelque


sorte, la dernire fois, plant le dcor, prsent les personnages, les
personnages qui nont rien de primitif sous un rapport la
simplification du problme quils nous prsentent. Ce sont des
personnages fort sophistiqus, cest bien le cas de le dire ! Et l,
pour retracer ce qui est une des portes de ce quoi jai pass mon
temps avec vous la dernire fois, je le rsumerai en quelques termes,
car je considre important que le caractre provocant, <en> soit
mis articul.

Il y a tout de mme quelque chose dassez humoristique <aprs>


vingt-quatre sicles de mditation religieuse (car il ny a pas une
seule rflexion sur lamour pendant ces vingt-quatre sicles (quelle
se soit passe chez les libertins ou chez les curs) il ny a pas une
seule mditation sur lamour qui ne se soit rfre ce texte
inaugural) <ce texte> aprs tout (pris dans son ct extrieur) pour
quelquun qui entre l-dedans sans tre prvenu, reprsente tout de
mme une sorte de tonus, comme on dit, entre des gens dont il faut
tout de mme bien nous dire que (pour le paysan qui sort l de son
petit <jardin> autour dAthnes) cest une runion de vieilles lopes 39.
Socrate a cinquante-trois ans, Alcibiade toujours beau parait-il, en a
trente-six, et Agathon lui-mme chez qui ils sont runis, en a trente.
Il vient de remporter le prix du concours de tragdie ; cest cela qui
nous permet de dater exactement le Banquet. videmment il ne faut
pas sarrter ces apparences. Cest toujours dans des salons, cest
dire dans un lieu o les personnes nont dans leur aspect rien de
particulirement attrayant, cest chez les duchesses que se disent les
38
Variante : ce point de repre oui peut servir non pas de devinette, tout au moins de point
de rfrence mditer, lorsque je dvelopperai certaines ambiguts.
39
Lhumoristique joue semble-t-il sur deux points :1) que la mditation religieuse ait pu lire
lamour divin dans le couple erasts-ermenos 2) que le rapport erasts-ermenos serait ici
incarn par des personnages ayant dpass lge rgl par lusage.
35
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

choses les plus fines. Elles sont jamais perdues bien entendu, mais
pas pour tout le monde, pas pour ceux qui les disent en tout cas. L
nous avons la chance de savoir ce que tous ces personnages, leur
tour, ont chang ce soir-l.

On en a beaucoup parl de ce Banquet, et inutile de vous dire que


ceux dont cest le mtier dtre philosophes, philologues, hellnistes
lont regard la loupe et que je nai pas puis la somme de leurs
remarques. Mais ce nest pas non plus inpuisable, car a tourne
toujours autour dun point. Aussi peu inpuisable que ce soit, il est
quand mme exclu que je vous restitue la somme de ces menus
dbats qui se font autour de telle ou telle ligne ; dabord il nest pas
dit quelle soit de nature <ne pas> nous laisser chapper quelque
chose dimportant. Ce nest pas commode pour moi qui ne suis ni
philosophe, ni philologue, ni hellniste, de me mettre dans ce rle,
dans cette peau et de vous faire une leon sur le Banquet.

Ce que je peux esprer simplement, cest vous donner dabord


<une> premire apprhension de ce quelque chose que je vous
demande de croire que ce nest pas comme a la premire lecture
que je my fie. Faites-moi confiance, <faites-moi> quand mme ce
crdit de penser que a nest pas pour la premire fois et lusage
de ce sminaire que je suis entr dans ce texte. Et faites-moi aussi ce
crdit de penser que je me suis quand mme donn quelque mal
pour rafrachir ce que javais comme souvenirs concernant les
travaux qui sy sont consacrs, voire minformer de ceux que javais
pu ngliger jusquici.

Ceci pour mexcuser davoir (et quand mme parce que je crois
que cest le meilleur) abord les choses par la fin ; cest--dire ce qui,
du seul fait de la mthode que je vous apprends, doit tre objet pour
vous dune sorte de rserve, savoir ce que jy comprends. Cest
justement l que je cours les plus grands risques ; soyez-moi
reconnaissants de les courir votre place. Que ceci serve seulement
pour vous dintroduction des critiques qui ne sont pas tant porter
sur ce que je vais vous dire que jy ai compris, que sur ce qui est
dans le texte, savoir ce qui en tout cas va la suite de a vous
apparatre comme tant ce qui a accroch ma comprhension. Je
veux dire ce qui, cette comprhension vraie ou fausse lexplique, la
rend ncessaire, et comme texte alors, comme signifiant impossible,
mme pour vous, mme si vous le comprenez autrement, impossible
contourner.

Je vous passe donc les premires pages, qui sont ces pages qui
existent toujours dans les dialogues de Platon. Et celui-ci nest pas
un dialogue comme les autres, mais nanmoins cette espce de
situation faite pour crer ce que jai appel lillusion dauthenticit,
ces reculs, ces pointages de la transmission de <celui> qui a rpt
<ce> que lautre lui avait dit. Cest toujours la faon dont Platon

36
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

entend, au dpart, crer une certaine profondeur, qui sert sans doute
pour lui au retentissement de ce quil va dire.

Je vais passer aussi le rglement auquel jai fait allusion la


dernire fois, des lois du Banquet. Je vous ai indiqu que ces lois
ntaient pas seulement locales, improvises, quelles se rapportaient
un prototype. Le sumposion tait quelque chose qui avait ses lois.
Sans doute pas tout fait les mmes ici et l ; elles ntaient pas tout
fait les mmes ici et l ; elles ntaient pas tout fait les mmes
Athnes quen Crte. Je passe sur toutes ces rfrences.

Nous en arrivons laccomplissement de la crmonie qui


comportera quelque chose qui en somme doit sappeler dun nom, et
un nom qui prte je vous lindique au passage discussion : loge
de lamour. Est-ce /encmion/,<177ac> est-ce
/epainesis/ ? Je vous passe tout ceci qui a son intrt, mais
40

qui est secondaire. Et je voudrais simplement aujourdhui situer ce


que je peux appeler le progrs de ce qui va se drouler autour de
cette succession de discours qui sont dabord celui de Phdre, celui
de Pausanias <etc.> Phdre est un autre bien curieux personnage,
il faudrait tracer son caractre. a na pas tellement dimportance.
Pour aujourdhui sachez seulement quil est curieux que ce soit lui
qui ait mis <177d> le sujet au jour, qui soit le patr tou logou, le pre
du sujet. Cest curieux parce que nous le connaissons un petit peu
par ailleurs par le dbut du Phdre, cest un curieux hypocondriaque.
Je vous le dis tout de suite, cela vous servira peut-tre par la suite.

Je vous fais tout de suite, pendant que jy pense, mes excuses. Je


ne sais pas pourquoi je vous ai parl de la nuit la dernire fois. Bien
sr je me suis souvenu que ce nest pas dans le Phdre que cela
commence la nuit, mais dans le Protagoras. Ceci corrig continuons.

Phdre, Pausanias, Eryximaque et avant Eryximaque, a aurait d


tre Aristophane, mais il a le hoquet, il laisse passer lautre avant lui
et il parle aprs. Cest lternel problme dans toute cette histoire de
savoir comment Aristophane, le pote comique, se trouvait l avec
Socrate, dont chacun sait quil faisait plus que le critiquer, que le
ridiculiser, le diffamer dans ses comdies et que, gnralement
parlant, les historiens tiennent pour en partie responsable de la fin
tragique de Socrate, savoir de sa condamnation. Je vous ai dit que
ceci implique sans doute une raison profonde, dont je ne donne pas
plus que dautres la dernire solution mais <o> peut-tre nous
essaierons dabord <de mettre> un petit commencement de lumire.

40
Epainesis sera corrig par Lacan dans la sance suivante de son sminaire o il dira avoir
forg un nologisme. Le terme existe en fait, mais peu usit. Cest epainos qui est
comment au cours du Banquet. Dans le Banquet les deux termes epainos, encmion, sont
parfois employs indiffremment, mais le second semble avoir t rserv par lusage ce
dont il sagit en lespce, lacte dhonorer une divinit (177 c Fin) et de fait il prdomine
ici (voir notice XXXI). La discussion en est propose par Pausanias.
37
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ensuite vient Agathon et, aprs Agathon, Socrate. Ceci constituant


ce qui est proprement parler le Banquet, cest--dire tout ce qui se
passe jusqu ce point crucial dont, la dernire fois, je vous ai point
quil devait tre considr comme essentiel, savoir lentre
dAlcibiade, quoi correspond la subversion de toutes les rgles du
Banquet, ne serait-ce que <par>ceci : il se prsente ivre, il se
profre comme tant essentiellement ivre et parle comme tel dans
livresse.

Supposons que vous vous disiez que lintrt de ce dialogue, de ce


Banquet, cest de manifester quelque chose qui est proprement
parler la difficult de dire quelque chose qui se tienne debout sur
lamour. Sil ne sagissait que de cela nous serions purement et
simplement dans une cacophonie. Mais ce que Platon du moins
cest ce que je prtends ce nest pas une audace spciale de le
prtendre ce que Platon nous montre dune faon qui ne sera
jamais dvoile, qui ne sera jamais mise au jour, cest que le contour
que dessine cette difficult est quelque chose qui nous indique le
point o est la topologie foncire qui empche de dire de lamour
quelque chose qui se tienne debout.

Ce que je vous dis l nest pas trs nouveau. Personne ne songe


le contester. Je veux dire que tous ceux qui se sont occups de ce
dialogue entre guillemets car cest peine quelque chose qui
mrite ce titre, puisque cest une suite dloges, une suite en somme
de chansonnettes, de chansons boire en lhonneur de lamour, qui
se trouvent parce que ces gens sont un peu plus malins que les
autres (et dailleurs on nous dit que cest un sujet qui nest pas
souvent choisi, ce qui pourrait tonner au premier abord) prendre
toute leur porte.

Alors on nous dit que chacun traduit laffaire dans sa corde, dans
sa note. On ne sait dailleurs pas bien pourquoi par exemple Phdre
sera charg de lintroduire (on nous dit) sous langle de la religion,
du mythe ou de lethnographie mme. Et en effet dans tout cela il y a
du vrai. Je veux dire que notre Phdre nous introduit <178a> lamour
en nous disant quil est /megas theos/, cest un grand dieu. Il
ne dit pas que cela, mais enfin il se rfre deux thologiens,
Hsiode et Parmnide, qui des titres divers ont parl de la
gnalogie des dieux, ce qui est quand mme quelque chose
dimportant. Nous nallons pas nous croire obligs de nous reporter
<> la Thogonie dHsiode <et au> pome de Parmnide sous
prtexte quon en cite un vers dans le <discours de> Phdre.

Je dirai tout de mme quil y a eu il y a deux ou trois ans, quatre


peut-tre, quelque chose de trs important qui est paru sur ce point,
dun contemporain, Jean Beaufret, sur le Pome de Parmnide. Cest
trs intressant lire. Ceci dit, laissons a de ct et tchons de
nous rendre compte de ce quil y a dans ce discours de Phdre.

38
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il y a donc la rfrence aux dieux. Pourquoi aux dieux au pluriel ?


Je veux simplement tout de mme indiquer quelque chose. Je ne sais
pas pour vous quel sens a a les dieux, spcialement les dieux
antiques. Mais aprs tout on en parle assez dans ce dialogue pour
quil soit, tout de mme assez utile, voire ncessaire que je rponde
cette question comme si elle tait pose de vous moi. Quest-ce que
vous en pensez aprs tout, des dieux ? O est-ce que a se situe par
rapport au symbolique, limaginaire et au rel ? Ce nest pas une
question vaine, pas du tout. Jusquau bout la question dont il va
sagir, cest de savoir si oui ou non lamour est un dieu, et on aura
fait au moins ce progrs, la fin, de savoir avec certitude que cela
nen est pas un.

videmment je ne vais pas vous faire une leon sur le sacr ce


propos. Tout simplement, comme cela, pingler quelques formules
sur ce sujet. Les dieux, pour autant quils existent pour nous dans
notre registre, dans celui qui nous sert avancer dans notre
exprience, pour autant que ces trois catgories nous sont dun
usage quelconque, les dieux cest bien certain appartiennent
videmment au rel. Les dieux cest un mode de rvlation du rel.
Cest en cela que tout progrs philosophique tend en quelque sorte,
de par sa ncessit propre, les liminer. Cest en cela que la
rvlation chrtienne se trouve, comme la fort bien remarqu Hegel,
sur la voie de leur limination, savoir que sous ce registre la
rvlation chrtienne se trouve un tout petit peu plus loin, un petit
peu plus profondment sur cette voie qui va du polythisme
lathisme. <Cest en cela> que par rapport une certaine notion de
la divinit, du dieu comme summum de rvlation, de lumen, comme
rayonnement, apparition (cest une chose fondamentale, relle) le
christianisme se trouve incontestablement, sur le chemin qui va
rduire, qui va au dernier terme abolir le dieu de cette mme
rvlation pour autant quil tend le dplacer, comme le dogme, vers
le verbe, vers le /logos/ comme tel, autrement dit se trouve sur un
chemin parallle celui que suit le philosophe, pour autant que je
vous ai dit tout lheure que sa fatalit est de nier les dieux.

Donc ces mmes rvlations qui se trouvent rencontres jusque l


par lhomme dans le rel, (dans le rel o ce qui se rvle est
dailleurs rel) mais cette mme rvlation, ce nest pas le rel qui
la dplace41 (cette rvlation) il <lhomme>va la chercher dans le
logos. Il va la chercher au niveau dune articulation signifiante. Toute
interrogation qui tend sarticuler comme science au dpart de la
dmarche philosophique de Platon, nous apprend tort ou raison,
je veux dire au vrai ou au pas vrai, que ctait l ce que faisait
Socrate. Socrate exigeait que ce quoi nous avons ce rapport
innocent qui sappelle /doxa/42, (et qui est mon dieu pourquoi pas
41
Variantes envisages :
cest par le rel qui le dplace (stnotypie)
cest par le rel quil la dplace.
Ce nest pas dans le rel quil la place
42
Doxa : opinion, croyance, conjecture.
39
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quelquefois dans le vrai) nous ne nous en contentions pas, mais que


nous demandions pourquoi, que nous ne nous satisfassions que de ce
vrai assur quil appelle / pistm/, science, savoir qui rend
compte de ses raisons. Cest cela nous dit Platon qui tait laffaire du
/philosophein/ de Socrate.

Je vous ai parl de ce que j, ai appel la Schwrmerei de Platon. Il


faut bien croire que quelque chose dans cette entreprise reste la
fin en chec pour que <malgr> la rigueur, le talent dploy dans la
dmonstration dune telle mthode, (tellement de choses dans Platon
qui ont servi ensuite toutes les mystagogies den profiter (Je parle
avant tout de la gnose, et disons ce qui dans le christianisme lui-
mme est toujours rest gnostique)), il nen reste pas moins que ce
qui est clair cest ce qui lui plat cest la science. Comment saurions-
nous lui en vouloir davoir men ds le premier pas ce chemin
jusquau bout ?

Quoiquil en soit donc, le discours de Phdre se rfre, pour


introduire le problme de lamour, cette notion quil est un grand
dieu, presque le plus ancien des dieux, n tout de suite aprs le
Chaos dit Hsiode. Le premier auquel ait pens la Desse
mystrieuse, la Desse primordiale du discours parmnidien.

Il nest pas possible ici que nous <n>voquions ce niveau (au


temps de Platon), que nous <n>essayions (cette entreprise peut
dailleurs tre impossible mener) de dterminer tout ce que ces
termes pouvaient vouloir dire au temps de Platon, parce quenfin
tchez quand mme de partir de lide que les premires fois quon
disait ces choses (et nous en tions l au temps de Platon) il est tout
fait exclu que tout ceci ait eu cet air de bergerie btifiante (que
cela a par exemple au XVIIe sicle o lorsquon parle dros chacun
joue cela, tout ceci sinscrit dans un contexte tout autre, dans un
contexte de culture courtoise, dcho de lAstre, et tout ce qui
sensuit savoir des mots sans importance) ici les mots ont leur
pleine importance, la discussion est vraiment thologique. Et cest
aussi bien pour vous faire comprendre cette importance que je nai
pas trouv mieux que de vous dire, pour vraiment le saisir, attrapez
la deuxime Ennades de Plotin, et voyez comment il parle de
quelque chose qui se place peu prs au mme niveau. Il sagit aussi
dros, il ne sagit mme que de a. Vous ne pourrez pas, pour peu
que vous ayez un tout petit peu lu un texte thologique sur la Trinit,
ne pas vous apercevoir que ce discours de Plotin ( simplement je
crois quil y aurait trois mots changer) est un discours (nous
sommes la fin du troisime sicle) sur la Trinit.

Je veux dire que ce Zeus, cette Aphrodite, et cet ros, cest le


Pre, le Fils et le Saint-Esprit. Ceci simplement pour vous permettre
dimaginer ce dont il sagit quand Phdre parle en ces termes dros.
Parler de lamour, en somme, pour Phdre cest parler de thologie.
Et aprs tout cest trs important de sapercevoir que ce discours
40
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

commence par une telle introduction, puisque pour beaucoup de


monde encore, et justement dans la tradition chrtienne par
exemple, parler de lamour cest parler de thologie. Il nen est que
plus intressant de voir que ce discours ne se limite pas l, mais
passe une illustration de ses propos. Et le mode dillustration dont
il sagit est aussi bien intressant, car on va nous parler de cet
amour divin, on va nous parler de ses effets.

Ces effets, je le souligne, sont minents leur niveau par la dignit


quils rvlent avec le thme qui sest un petit peu us depuis dans
les dveloppements de la rhtorique, savoir de ce que lamour est
un lien contre quoi tout effort humain viendrait se briser. Une <179a>
arme faite daims et damants (et ici lillustration sous-jacente
classique par la fameuse lgion thbaine) serait une arme invincible
et laim pour lamant, comme lamant pour laim seraient
minemment susceptibles de reprsenter la plus haute autorit
morale, celle devant quoi on ne cde pas, celle devant quoi on ne
peut se dshonorer.

Ceci aboutit au plus extrme, cest savoir lamour comme


principe du dernier sacrifice. Et il nest pas sans intrt de voir sortir
ici limage dAlceste, savoir dans la rfrence euripidienne, ce qui
illustre une fois de plus ce que je vous ai apport lanne dernire
comme dlimitant la zone de tragdie, savoir proprement <179b>
parler cette zone de lentre-deux-morts. Alceste, seule de tout le
parentage du roi Admte, homme heureux mais auquel la mort vient
tout dun coup faire signe, Alceste incarnation de lamour est la seule
(et non pas les vieux parents du dit Admte si peu de temps quil leur
reste vivre selon toute probabilit et non pas les amis et non pas
les enfants, ni personne), Alceste est la seule qui se substitue lui
pour satisfaire la demande de la mort. Dans un discours o il sagit
essentiellement de lamour masculin, voil qui peut nous paratre
remarquable, et qui vaut bien que nous le retenions. Alceste donc
nous y est propose comme exemple. Ceci dit a lintrt de donner sa
porte ce qui va suivre. Cest savoir que deux exemples
succdent celui dAlceste, deux qui au dire de lorateur se sont
avancs aussi dans ce champ de lentre-deux-morts.<179d>

Orphe, qui lui, a russi descendre aux enfers pour aller


chercher sa femme Eurydice, et qui comme vous le savez en est
remont bredouille pour une faute quil a faite, celle de se retourner
avant le moment permis, thme mythique reproduit dans maintes
lgendes dautres civilisations que la Grce. Une lgende japonaise
est clbre. Ce qui nous intresse ici est le commentaire que Phdre
y a mis.

Et le troisime exemple est celui dAchille. Je ne pourrai gure


aujourdhui pousser les choses plus loin que vous montrer ce qui
ressort du rapprochement de ces trois hros, ce qui vous met dj

41
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sur la voie de quelque chose qui est dj un premier pas dans la voie
du problme.

Les remarques dabord quil fait sur Orphe, ce qui nous intresse
cest ce que dit Phdre (ce nest pas sil va au fond des choses ni si
cest justifi nous ne pouvons pas aller jusque l) ce qui nous importe
cest ce quil dit, cest justement ltranget de ce que dit Phdre qui
doit nous retenir. Dabord il nous dit dOrphe, <179d> fils dOeagre,
que les dieux nont pas du tout aim ce quil a fait. Et la raison quil
en donne est en quelque sorte donne dans linterprtation quil
donne de ce que les dieux ont fait pour lui43.

On nous dit que les dieux (pour un type comme Orphe qui tait en
somme quelquun de pas si bien que cela, un amolli, (on ne sait pas
pourquoi Phdre lui en veut, ni non plus Platon) ne lui ont pas
montr une vraie femme <phasma/44, ce qui je pense fait
suffisamment cho ce par quoi jai introduit tout lheure mon
discours concernant le rapport lautre, et ce quil y a de diffrent
entre lobjet de notre amour en tant quil recouvre nos fantasmes, et
ce que lamour interroge <sur lui-mme> pour savoir sil peut
atteindre cet tre de lautre.

En quoi semble-t-il au dire de Phdre, nous voyons ici quAlceste


sest vraiment substitue lui dans la mort vous trouverez dans le
texte ce terme dont on ne pourra pas dire que cest moi qui lai mis
<179b> /huperapothanein/ ici la substitution-mtaphore
dont je vous parlais tout lheure est ralise au sens littral 45, que
cest la place dAdmte que se met authentiquement Alceste. Cet
huper-apothanein, je pense, M. Ricoeur qui a le texte sous les yeux
peut le trouver. Cest exactement au <180a>, o cet huper-apothanein
est nonc pour marquer la diffrence quil y a, Orphe donc tant
en quelque sorte limin de cette course des mrites dans lamour,
entre Alceste et Achille.

Achille lui, cest autre chose, il est /epapothanein/ celui qui


me suivras46. Il suit Patrocle dans la mort. Comprendre ce que veut
dire pour un ancien cette interprtation de ce quon peut appeler le
geste dAchille, cest aussi quelque chose qui mriterait beaucoup de
commentaires, car enfin cest tout de mme beaucoup moins clair
que pour Alceste. Nous sommes forcs de recourir des textes
homriques do il rsulte quen somme Achille aurait eu le choix. Sa
43
Que la mort lui vnt par des femmes Orphe meurt dchir par les Bacchantes.
44
Phasma, fantme.
45
Au 179b on trouve : mon huper tou auts andros apothanein , seule, elle se met la
place de son mari dans la mort o son mari tou auts andros se trouve plac entre le
prfixe huper et le verbe apothanein. Au 180a on trouve huper-apothanein traduit par :
mourir pour lui o lon peut entendre ce pour comme dans la formule de Jean
Tardieu un mot pour un autre cite trs prcisment par Lacan pour introduire la
mtaphore.
46
Cf. le commentaire qua fait Lacan de tu es celui qui me suivras , sminaire du 13 juin
1956 epapothanein cest mourir tout de suite aprs, o le prfixe, epi marque la succession,
laccumulation.
42
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mre Thtis lui a dit : si tu ne tues pas Hector (il sagit de tuer
Hector uniquement pour venger la mort de Patrocle) tu rentreras
chez toi bien tranquille, et, tu auras une vieillesse heureuse et
peinarde, mais si tu tues Hector ton sort est scell, cest la mort qui
tattend. Et Achille en a si peu dout que nous avons un autre
passage o il se fait cette rflexion lui-mme en apart : je pourrais
rentrer tranquille. Et puis ceci est quand mme impensable, et il dit
pour telle ou telle raison. Ce choix est lui seul considr comme
tant aussi dcisif que le sacrifice dAlceste ; le choix de la
/moira/ le choix du destin a la mme valeur que cette substitution
dtre tre. Il ny a vraiment pas besoin dajouter a (ce que fait
je ne sais pourquoi M. Mario Meunier en note mais aprs tout
ctait un bon rudit la page dont nous parlons) que dans la suite
Achille se tue parait-il sur le tombeau de Patrocle.

Je me suis beaucoup occup ces jours-ci de la mort dAchille parce


que cela me tracassait. Je ne trouve nulle part une rfrence qui
permette dans la lgende dAchille darticuler une chose pareille. Jai
vu beaucoup de modes de mort de la part dAchille qui, du point de
vue du patriotisme grec lui donnent de curieuses activits, puisquil
est suppos avoir trahi la cause grecque pour lamour de Polyxne
qui est une troyenne, ce qui terait quelque peu de la porte ce
discours de Phdre. Mais pour rester, pour nous tenir au discours de
Phdre, limportant est ceci : Phdre se livre une considration
longuement dveloppe concernant la fonction rciproque dans leur
lien rotique de Patrocle et dAchille.

Il nous dtrompe sur un point qui est celui-ci : ne vous imaginez


point que Patrocle, comme on le croyait gnralement, ft laim. Il
ressort dun examen attentif des caractristiques des personnages
nous dit Phdre en ces termes, que laim ne pouvait tre quAchille
beaucoup plus jeune et imberbe47. Je lcris parce que cette histoire
revient sans cesse, de savoir quel moment il faut les aimer, si cest
avant la barbe ou aprs la barbe. On ne parle que de cela. Cette
histoire de barbe, on la rencontre partout. On peut remercier les
romains de nous avoir dbarrasss de cette histoire. Cela doit avoir
sa raison. Enfin Achille navait pas de barbe. Donc, en tout cas, cest
lui laim.

Mais Patrocle, semble-t-il, avait quelque dix ans de plus. Par un


examen des textes cest lui lamant. Ce qui nous intresse ce nest
pas cela. Cest simplement ce premier pointage, ce premier mode o
apparat quelque chose qui a un rapport avec ce que je vous ai donn
comme tant le point de vise dans lequel nous allons nous avancer,
cest que quoi quil en soit, ce que les dieux trouvent de sublime, de
plus merveilleux que tout, cest quand laim se comporte en somme
comme on attendait que se comportt lamant. Et il oppose
strictement sur ce point lexemple dAlceste lexemple dAchille.

47
Imberbe, ageneios.
43
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Quest-ce que cela veut dire ? Parce que cest le texte on ne voit
pas pourquoi il ferait toute cette histoire qui dure deux pages si cela
navait pas son importance. Vous pensez que jexplore la carte du
Tendre, mais ce nest pas moi, cest Platon et cest trs bien articul.
Il faut quand mme en dduire ce qui simpose, savoir donc,
puisquil loppose expressment Alceste, et quil fait pencher la
balance du prix donner lamour par les dieux dans le sens
dAchille, ce que cela veut dire. Cela veut donc dire quAlceste tait,
elle, dans la position de lerasts. Alceste, la femme, tait dans la
position de lerasts, cest dire de lamant, et que cest pour autant
quAchille tait dans la position de laim que son sacrifice (ceci est
expressment dit) est beaucoup plus admirable.

En dautres termes tout ce discours thologique de


lhypocondriaque Phdre aboutit nous montrer, pointer que cest
l ce vers quoi dbouche ce que jai appel tout lheure la
signification de lamour, cest que son apparition la plus
sensationnelle, la plus remarquable, sanctionne, couronne par les
dieux, donne une place toute spciale dans le domaine des
Bienheureux Achille (comme chacun sait cest une le qui existe
encore dans les bouches du Danube, o on a foutu maintenant un
asile ou un truc pour les dlinquants). Cette rcompense va Achille,
et trs prcisment en ceci quun aim se comporte comme un
amant.

Je ne vais pas pouvoir pousser plus loin aujourdhui mon discours.


Je veux terminer sur quelque chose de suggestif qui va peut-tre
quand mme nous permettre dintroduire l quelque question
pratique. Cest ceci : cest quen somme cest du ct de lamant,
dans le couple rotique, que se trouve, si lon peut dire, dans la
position naturelle lactivit. Et ceci pour nous sera plein de
consquences si, considrer le couple Alceste-Admte, vous voulez
bien entrevoir ceci qui est particulirement mis votre porte par ce
que nous dcouvrons lanalyse de ce que la femme peut comme
telle, exprimenter de son propre manque ; on ne voit pas du tout
pourquoi un certain tage nous ne concevons pas que dans le
couple, alors htrosexuel, cest la fois du ct de la femme quest
le manque disons-nous, sans doute, mais aussi du mme coup
lactivit.

En tout cas lui, Phdre, nen doute pas. Et que de lautre ct cest
du ct de laim, de lermenos, ou, mettez le neutre, de
l/ermenon/ car aussi bien quon ermene, ce quon ere, ce
quon aime dans toute cette histoire du Banquet cest quoi ? cest
quelque chose qui se dit toujours et trs frquemment au neutre,
cest /ta paidika/. On lappelle au neutre <les choses de
lenfant, lenfant comme> objet Cest bien, l ce que cela dsigne
comme tel, l que nous voyons associe cette fonction de
lermenos ou de lermenon, de ce qui est aim, de lobjet aim, une
fonction neutre : cest que cest de son ct quest le terme fort. Ceci
44
1966-11-30 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vous le verrez dans la suite quand nous aurons articuler ce qui fait,
si lon peut dire, que le problme est un tage suprieur plus
complexe quand il sagit de lamour htrosexuel, ceci qui se voit si
clairement ce niveau-l, cette dissociation de lactif et du fort nous
servira. Ctait en tout cas important pointer au moment o ceci se
rencontre si manifestement illustr par lexemple justement dAchille
et de Patrocle. Cest le mirage que le fort se confondrait avec lactif.
Achille parce quil est manifestement plus fort que Patrocle ne serait
pas laim. Cest bien a qui est ici, ce coin de texte, dnonc,
lenseignement que nous avons l retenir au passage. Arriv ce
point de son discours, Phdre passe la main Pausanias.

45
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES


48

Je vais essayer aujourdhui davancer sur lanalyse du Banquet qui


est le chemin que jai choisi pour vous introduire cette anne au
problme du transfert. Souvenez-vous jusquo nous sommes alls la
dernire fois la fin du premier discours, du discours de Phdre. Je
ne voudrais pas, de chacun de ces discours, tels quils vont se
succder <vous en faire parcourir le chemin pas pas> : celui de
Pausanias, celui dEryximaque, celui dAristophane, celui dAgathon
qui est lhte de ce Banquet dont le tmoin est Aristodme, dont
celui qui parle en nous rapportant ce quil a recueilli dAristodme
est Apollodore. Cest donc dun bout lautre Apollodore qui parle,
rptant ce qua dit Aristodme. Aprs Agathon vient Socrate,
Socrate dont vous verrez quel chemin singulier il prend pour sen
exprimer de ce quil sait, lui, tre lamour. Vous savez galement que
le dernier pisode cest lentre dAlcibiade, cette sorte de
confession publique tonnante dans sa quasi-indcence qui est celle
qui nous est prsente la fin de ce dialogue et qui est reste une
nigme pour tous les commentateurs. Il y a aussi quelque chose
aprs, nous y viendrons. Je voudrais viter davoir vous faire
parcourir ce chemin pas pas, discours par discours ou quen fin de
compte vous soyez gars ou lasss et que vous perdiez le but o lon
va, le sens de ce point o lon va.

Et cest pour cela que la dernire fois javais introduit mon


discours par ces mots sur lobjet, sur cet tre de lobjet que nous
pouvons toujours nous dire ( plus ou moins bon titre mais toujours
quelque titre) avoir manqu cest, je veux dire, de lui avoir fait
dfaut. Cette atteinte quil convenait que nous recherchions pendant
quil tait temps, cet tre de lautre, je vais y revenir en prcisant ce
dont il sagit par rapport aux deux termes de rfrence de ce quon
appelle en loccasion lintersubjectivit, je veux dire laccent mis sur
ceci que cet autre nous devons y reconnatre un sujet comme nous et
que ce serait dans ce je , dans cette direction quest lessentiel de
cet avnement ltre de lautre. Dans une autre direction aussi,
cest savoir ce que je veux dire quand jessaie darticuler le rle, la
fonction du dsir dans cette apprhension de lautre, telle quelle se
produit dans le couple erasts-ermenos, celui qui a organis toute
la mditation sur lamour depuis Platon jusqu la mditation
chrtienne. Cet tre de lautre dans le dsir, je pense dj lavoir
assez indiqu, nest point un sujet. Lermenos est, je dirais
/ermenon/49 aussi bien /ta paidika/ au neutre pluriel :

48
Cette citation, ici inscrite en pigraphe, ne figure pas dans la stnotypie. Lacan la
probablement crite au tableau en dbut de sance (ainsi que lattestent les notes qui nous
ont t confies) sans traduction ni rfrence. Nous navons pas trouv la rfrence et
proposons comme traduction probable : Un dsir redoubl est de lamour, mais lamour
redoubl devient du dlire . (Les verbes sont linfinitif, les sujets laccusatif,
construction frquente qui sous-entend un verbe principal de type impersonnel, exemple :
on dit que il est vident que)
49
Ermenon : participe pass au neutre du verbe era : aimer.
46
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

les choses de lenfant aim, peut-on traduire. Lautre proprement, en


tant quil est vis dans le dsir, est vis ai-je dit, comme objet aim.
Quest-ce dire ? Cest que ce que nous pouvons nous dire avoir
manqu dans celui qui dj est trop loin pour que nous revenions sur
notre dfaillance, cest bien sa qualit dobjet, je veux dire
quessentiellement ce qui amorce ce mouvement (dont il sagit dans
laccs que nous donne lautre, de lamour) cest ce dsir pour
lobjet aim qui est quelque chose que, si je voulais imager, je
comparerais la main qui savance pour atteindre le fruit quand il
est mr, pour attirer la rose qui sest ouverte, pour attiser la bche
qui sallume soudain. Entendez-moi bien pour la suite de ce que je
vais dire. <Ce que> je fais, dans cette image qui sarrtera l :
jbauche devant vous ce quon appelle un mythe, vous allez bien le
voir <dans> le caractre miraculeux de la suite de limage. Quand je
vous <ai> dit la dernire fois que les dieux <178a> do lon part
(megas theos cest un grand dieu que lAmour50, dit dabord Phdre)
les dieux, cest une manifestation du rel tout passage de cette
manifestation un ordre symbolique nous loigne de cette rvlation
du rel. Phdre nous dit que lAmour, qui est le premier des dieux
qua imagin la Desse du Parmnide (dans lequel je ne peux point
ici marrter) et que Jean Beaufret 51 dans son livre sur Parmnide
identifie, je crois, plus justement qu importe quelle autre fonction,
la vrit, la vrit dans sa structure radicale et reportez-vous l-
dessus la faon dont jen ai parl dans La Chose Freudienne : la
premire imagination, invention de la vrit, cest lamour et
<178b> aussi bien nous est-il ici prsent comme tant sans pre ni
mre. Il ny a point de gnalogie de lAmour. Pourtant dj la
rfrence se fait Hsiode dans les formes les plus mythiques. Dans
la prsentation des dieux ce quelque chose sordonne qui est une
gnalogie, un systme de la parent, une thogonie, un symbolisme.

A ce mi-chemin dont je vous ai parl qui va de la thogonie


lathisme, ce mi-chemin qui est le dieu chrtien, remarquez-le sous
langle de son organisation interne, ce dieu trine, ce dieu un et
trois quest-il, sinon larticulation radicale de la parent comme
telle dans ce quelle a de plus irrductiblement, mystrieusement
symbolique, le rapport le plus cach et, comme dit Freud, le moins
naturel, le plus purement symbolique, le rapport du Pre au Fils. Et
le troisime terme reste l prsent sous le nom de lamour.

Cest de l que nous sommes partis, de lAmour comme dieu, cest-


-dire comme ralit qui se rvle dans le rel, qui se manifeste dans
le rel et comme tel nous ne pouvons en parler quen mythe. Cest
pour cela que je suis aussi bien autoris pour fixer devant vous le
terme, lorientation de ce dont il sagit quand jessaie de vous diriger
vers la formule mtaphore-substitution de lerasts lermenos.
Cest cette mtaphore qui engendre cette signification de lamour.

50
Majuscule en tant que traduction de lros dans le discours de Phdre.
51
Jean Beaufret, Le Pome de Parmnide, Paris, 1955, rdit aux P.U.F. collection
pimthe , mars 1984
47
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Jai le droit pour introduire ceci, pour le matrialiser devant vous,


de complter son image, den faire vraiment un mythe. Et cette main
qui se tend vers le fruit, vers la rose, vers la bche qui soudain
flambe, <Jai le droit> dabord de vous dire que son geste
datteindre, <dattirer>, dattiser, est troitement solidaire de la
maturation du fruit, de la beaut de la fleur, du flamboiement de la
bche, mais que, quand dans ce mouvement datteindre, dattirer,
dattiser, la main a t vers lobjet assez loin, si du fruit, de la fleur,
de la bche, une main sort qui se tend la rencontre de la main qui
est la vtre, et qu ce moment-l cest votre main qui se fige dans la
plnitude fer nie du fruit, ouverte de la fleur, dans lexplosion dune
main qui flambe, ce qui se produit l alors cest lamour ! Encore
convient-il bien de ne mme pas sarrter l et de dire que cest
lamour en face, je veux dire que cest le vtre quand cest vous qui
tiez dabord lermenos, lobjet aim, et que soudain vous devenez
lerasts, celui qui dsire. Voyez ce que par ce mythe jentends
accentuer : tout mythe se rapporte linexplicable du rel, il est
toujours inexplicable que quoi que ce soit rponde au dsir. La
structure dont il sagit, ce nest pas cette symtrie et ce retour. Aussi
bien cette symtrie nen est pas une. En tant que la main se tend,
cest vers un objet. De la main qui apparat de lautre ct est le
miracle ; mais nous ne sommes pas l pour organiser les miracles,
nous sommes l pour tout le contraire, pour savoir. Et ce quil sagit
daccentuer, ce nest pas ce qui se passe de l au-del, cest ce qui
se passe l, cest--dire la substitution de lerasts lermenos ou
lermenon. Autrement dit je le souligne, certains ont cru, je crois,
quelque flottement dans ce que la dernire fois javais articul dune
part de la substitution de lerasts lermenos, substitution
mtaphorique, et ont voulu en quelque sorte y voir quelque
contradiction dans lexemple suprme auquel les dieux <179d>
donnent la couronne, devant quoi les dieux eux-mmes stonnent
/agasthentes/52, cest le terme employ, savoir quAchille,
laim epapothanein : meure nous allons voir ce que a veut dire
disons pour rester dans limprcis : meure pour Patrocle. Cest en
quoi il est suprieur Alceste qui elle sest offerte la mort la
place de son mari quelle aime : /huper tou
auts andros apothanein/ <179b>. Les termes employs ce propos
par Phdre, huper-apothanein oppos <180a> epapothanein
huper apothanein dit plus haut dans le texte Phdre : <179b> elle
meurt la place de son mari. Epapothanein, cest autre chose.
Patrocle est mort. Alceste change sa place avec son mari requis par
la mort, elle franchit cet espace de tout lheure qui est entre celui
qui est l et lautre. Elle opre dj quelque chose qui assurment
est fait pour arracher aux dieux ce tmoignage dsarm devant cet
extrme qui lui fera, devant les tres humains, recevoir ce prix
singulier dtre revenue dau-del des morts. Mais il y a encore plus
fort. Cest bien ce quarticule Phdre. Il est plus fort quAchille ait
52
Agasthentes est le terme employ pour lacte dAlceste 179d ; pour Achille cest huper
agasthentes 180a : ils admirent encore plus.
48
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

accept son destin tragique, son destin fatal : la mort certaine qui lui
est promise au lieu du retour dans son pays avec son pre au sein de
ses champs, sil poursuit la vengeance de Patrocle. Or Patrocle
ntait pas son aim. Cest lui qui tait laim. tort ou raison, peu
nous importe, Phdre articule quAchille, du couple, tait laim, quil
ne pouvait avoir que cette position et que cest en raison de cette
position que son acte (qui est en somme daccepter son destin tel
quil est crit) sil <ny> te quelque chose, sil se met, non pas la
place, mais la suite de Patrocle, sil fait du destin de Patrocle la
dette laquelle il a, lui, rpondre, laquelle il a, lui, faire face 53
cest en ceci quaux yeux des dieux ladmiration la plus ncessaire, la
plus grande simpose, que le niveau atteint dans lordre de la
manifestation de lamour est, nous dit Phdre, plus lev, que comme
tel Achille est plus honor des dieux en tant que cest eux qui ont
jug de quelque chose auquel leur rapport, disons-le en passant,
nest quun rapport dadmiration, je veux dire dtonnement ; je veux
dire quils sont dpasss par le spectacle de la valeur de ce que leur
apportent les humains dans la manifestation de lamour. Jusqu un
certain point les dieux, impassibles, immortels, ne sont pas faits pour
comprendre ce qui se passe au niveau des mortels. Ils mesurent
comme de lextrieur quelque chose qui est comme une distance, un
miracle dans ce qui se passe dans la manifestation de lamour.

Il y a donc bien dans ce que veut dire le texte de Phdre, dans


lepapothanein, un accent mis sur le fait quAchille, ermenos, se
transforme en erasts. Le texte le dit et laffirme : cest en tant
querasts quAlceste se sacrifie pour son mari. Ceci est moins
manifestation radicale, totale, clatante de lamour que le
changement de rle qui se produit au niveau dAchille quand,
dermenos il se transforme en erasts.

Il ne sagit donc pas dans cet erasts sur ermenon de quelque


chose dont limage humoristique si je puis dire serait donne par
lamant sur laim, le pre sur la mre, comme dit quelque part
Jacques Prvert. Et cest sans doute ce qui a inspir cette sorte de
bizarre erreur de Mario Meunier dont je vous parlais, qui dit
quAchille se tue sur la tombe de Patrocle 54. Ce nest pas quAchille
en tant quermenos vienne quelque part se substituer Patrocle, il
ne sagit pas de cela puisque Patrocle dj est au-del de toute
porte, de toute atteinte, cest quAchille se transforme, lui, laim,
en amant. Cest cela qui est lvnement proprement miraculeux en
soi-mme. Cest par l quest introduit dans la dialectique du
Banquet le phnomne de lamour. Tout de suite aprs nous entrons
dans le discours de Pausanias. Le discours de Pausanias nous devons
le scander. Nous ne pouvons pas le prendre dans son dtail, ligne par
53
Les points de suspension dans la stnotypie indiquent-ils une lacune du texte ou un
silence de Lacan ?
54
7. Cf. Mario Meunier, p. 26, note 1 : Cf. Iliade, IX, 410; XVIII, 94 sq. ; XIX, 417; XXII, 359
sq. Apolog. Socrat. 28 G. Achille se tua sur le corps de Patrocle . Mario Meunier : Platon, le
Banquet ou de lAmour, trad. intgrale et nouvelle suivie des Commentaires de Plotin sur
lAmour avec avant-propos, prolgomnes et notes, Paris, 1914.
49
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ligne, cause du temps, je vous lai dit. Le discours de Pausanias


vous avez assez gnralement lu le Banquet pour que je le dise est-
ce quelque chose qui sintroduit par une distinction entre deux <180c
et 180d> ordres de lamour. LAmour, dit-il, nest pas unique et, pour
savoir lequel nous devons louer il y a l une nuance entre
lencmion et lepainos (je ne sais pas pourquoi la dernire fois jai
fait le mot epainesis avec epainein). La louange de lamour cest le
sens depainos55 : la louange de lAmour doit partir de ceci que
lAmour, cest pas unique. La distinction, il la fait de son origine. Il
ny a pas, dit-il, dAphrodite sans Amour, or il y a deux Aphrodite. La
distinction essentielle des deux Aphrodite est celle-ci, que lune ne
participe en rien de la femme, quelle na pas de mre, quelle est
ne de la projection de la pluie sur la terre 56 engendre par la
castration dOuranos. Cest de cette castration primordiale
dOuranos par Cronos, cest de l que nat la Vnus Ouranienne qui
ne doit rien la duplicit des sexes. Lautre Aphrodite est ne peu
aprs de lunion de Zeus avec Dion qui est une Titanesse. Toute
lhistoire de lavnement de celui qui gouverne le monde prsent, de
Zeus est lie je vous renvoie pour cela Hsiode ses rapports
avec les Titans, les Titans eux qui sont ses ennemis. Diane est une
Titanesse. Je ninsiste pas. <181c> Cette Aphrodite est ne de
lhomme et de la femme /arrenos/57. Celle-l est une Aphrodite
qui ne sappelle pas Ouranienne, mais Pandmienne. Laccent
dprciatif et de mpris est expressment formul dans le discours
de Pausanias. Cest la Vnus Populaire. Elle est tout entire du
peuple : elle est de ceux qui mlent tous les amours, qui les
cherchent des niveaux qui leur sont infrieurs, qui ne font pas de
lamour un lment de domination lev qui est celui quapporte la
Vnus Ouranienne, lAphrodite Ouranienne.

Cest autour de ce thme que va se dvelopper le discours de


Pausanias qui, lencontre du discours de Phdre (qui est un
discours de mythologue, qui est un discours sur un mythe), est un
discours on pourrait dire nous ne forcerions rien de sociologue
ce serait exagr, <disons> dobservateur des socits. Tout va en
apparence se fonder sur la diversit des positions dans le monde
grec lendroit de cet amour suprieur, de cet amour qui se passe
entre ceux qui sont la fois les plus forts et qui ont le plus desprit,
ceux qui sont aussi les plus vigoureux, ceux qui sont aussi
/agathoi/58, <181e> ceux qui savent penser, cest--dire entre des
gens mis au mme niveau par leurs capacits : les hommes.

Lusage, nous dit Pausanias, diverge grandement entre ce qui se


passe en Ionie ou chez les Perses, o cet amour (nous en avons par
lui le tmoignage) serait rprouv, et ce qui se passe ailleurs en
55
Ceci est largument mme de Pausanias (voir note 12, sminaire 30-11-1960).
56
Aphrodite est ne de lcume de la mer. cf.XLIII note 1
57
/kai thleos kai arrenos/ : (participant par sa naissance) la fois de la
femelle, theleos et du mle : arrenos.
58
Agathoi : les gens de bien ; or Agathon, aim de Pausanias, porte le nom du Bien lui-
mme.
50
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lide ou chez les Lacdmoniens o cet amour est plus quapprouv,


o il parat trs mal que laim refuse ses <182b> faveurs
/charizesthai/59 son amant, et ce qui se passe chez les
Athniens qui lui parat le mode dapprhension suprieur du rite, si
lon peut dire, de la mise en forme sociale des rapports de lamour. Si
nous suivons ce quen dit Pausanias, nous voyons que sil approuve
les Athniens dy imposer des obstacles, des formes, des
interdictions (cest tout au moins ainsi sous une forme plus ou moins
idalise quil nous le prsente) cest dans un certain but, dans une
certaine fin, cest dessein que cet amour se manifeste, savre,
stablisse dans une certaine dure, bien plus, dans une dure
formellement exprime comparable lunion conjugale. Cest dans le
<184a> dessein aussi que le choix qui succde la comptition de
lamour (/agnothetn/ dit-il quelque part en parlant de cet
amour) prside la lutte, la concurrence entre les postulants de
lamour en mettant lpreuve [ce qui se prsente] ceux qui se prsentent
en position damant. Ici lambigut est pendant toute une page
singulirement soutenue. Do se place cette vertu, cette fonction de
celui qui choisit ? car aussi bien celui qui est aim (encore quil le
veuille un tout petit peu plus quun enfant dj capable de quelque
discernement) est tout de mme celui des deux qui sait le moins, qui
est le moins capable de juger cette vertu de ce quon peut appeler le
rapport profitable entre les deux (cest quelque chose qui est laiss
une sorte dpreuve ambigu, dpreuve entre eux deux) cest aussi
bien dans lamant <que se place cette vertu, cette fonction de celui
qui choisit> savoir dans le mode sur lequel son choix se dirige
selon ce quil va chercher dans laim, et ce quil va chercher dans
laim, cest quelque chose lui donner. La conjonction des deux,
leur <184e> rencontre sur ce quil appelle quelque part le point de
rencontre du discours, tous les deux vont se rencontrer en ce point
o va avoir lieu la concidence. <184e> Il sagit de quoi ? il sagit de
cet change qui fera que le premier (comme a traduit Robin dans le
texte <184d>qui est celui de la collection Bud) tant ainsi capable
dune contribution dont lobjet est lintelligence et lensemble du
<184e> champ du mrite, le second ayant besoin de gagner dans le
sens de lducation et gnralement du savoir, ici vont se rencontrer
pour son dire constituer le couple et dune association qui comme
vous le voyez est en somme du <184e> niveau le plus
lev :
cest sur le plan du /ktaomai/60,
dune acquisition /ktsis/, dun profit, dun acqurir, dune
possession de quelque chose, que va se produire la rencontre entre
les termes du couple qui va pour jamais articuler cet amour dit
suprieur, cet amour qui restera, mme quand nous en aurions
chang les partenaires, qui sappellera pour la suite des sicles
lamour platonique .

59
Charizesthai : accorder ses faveurs.
60
Ktaomai : acqurir, gagner, possder ; infinitif : kthastai. Deux substantifs sont forms
partir de ce verbe : ktma, bien, proprit ; ktsis, acquisition, possession.
51
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Or il semble quil est trs difficile en lisant ce discours, de ne pas


sentir, de ne pas voir de quel registre participe toute cette
psychologie. Tout le discours si vous le relisez slabore en
fonction dune cotation, dune recherche des valeurs, je dirai des
valeurs cotes. Il sagit bel et bien de placer ses fonds
dinvestissement psychique. Si Pausanias quelque part demande que
des rgles, des rgles svres montons un peu plus haut dans le
discours soient imposes ce dveloppement de lAmour, dans la
cour laim, ces rgles trouvent se justifier dans le fait quil
convient que /poll spoud/, trop de soins <181e>(il sagit
bien de cet investissement dont je parlais tout lheure) ne soient
pas gaspills, dpenss pour des petits jeunots qui nen valent pas la
peine. Aussi bien cest pour cela quon nous demande dattendre
quils soient plus forms, quon sache quoi on a affaire. Plus loin
encore il dira que sont des sauvages, des barbares, ceux qui
introduisent dans cet ordre de la postulance du mrite, le dsordre,
qu cet gard laccs aux aims devrait tre prserv par les mmes
sortes dinterdictions, de lois, [qui servent] de rserves, grce auxquelles
nous nous efforons dempcher, dit-il, laccs aux femmes libres en
tant quelles sont celles par quoi sunissent deux familles de matres,
quelles sont en quelque sorte en elles-mmes, comme reprsentant
tout ce que vous voudrez du nom, dune valeur, dune firme, dune
dot, comme on dit aujourdhui. Elles sont ce titre protges par cet
ordre. Et cest une protection de cet ordre qui doit interdire ceux
qui nen sont pas dignes laccs aux objets dsirs.

Plus vous avancez dans ce texte, plus vous voyez affirm ce


quelque chose que je vous ai indiqu dans mon discours de la
dernire fois en tant quil est proprement parler la psychologie du
riche. Le riche existait avant le bourgeois. Dans une conomie mme
agricole plus primitive encore, le riche existe. Il existe et se
manifeste depuis lorigine des temps, ne serait-ce que par ceci dont
nous avons vu le caractre primordial, par les manifestations
priodiques en matire de ftes, de la dpense de luxe qui est celle
qui constitue le premier devoir du riche dans les socits primitives.

Il est curieux qu mesure que les socits voluent ce devoir


semble passer en un plan sinon second, du moins clandestin. Mais la
psychologie du riche repose tout entire en ceci que ce dont il sagit
pour lui-mme, dans le rapport avec lautre, cest la valeur : cest de
ce qui peut svaluer selon des modes ouverts de comparaison,
dchelle, entre ce qui se compare dans une comptition ouverte qui
proprement parler est celle de la possession des biens.

Ce dont il sagit, cest de la possession de aim parce que


<183e>
cest un bon fonds, le terme y est : /chrstos/, et que ce fonds ce
ne sera pas assez [dfini] <dune vie>61 pour le faire valoir. Aussi bien
Pausanias, quelques annes aprs ce Banquet (nous le savons par les
61
Chrstos : dont on peut se servir, de bonne qualit. Au 183e on trouve : celui qui aime ce
moral parce quil est chrstos est, pour la vie, constant dans son amour.
52
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

comdies dAristophane) sen ira-t-il un peu plus loin avec Agathon


prcisment, qui est ici au vu et au su de tous son bien-aim, encore
quil y ait dj une paye quil ait ce que jai appel la barbe au
menton, terme qui a ici toute son importance. Agathon a trente ans
et vient de remporter le prix au concours de tragdie. Pausanias va
disparatre quelques annes plus tard dans ce quAristophane
appelle le domaine des bien-heureux. Cest un endroit cart, non
seulement la campagne mais dans un pays loign. Ce nest pas
Tahiti mais cest la Macdoine. Il y restera tant quon lui assurera
scurit.

Lidal de Pausanias en matire damour cest si je puis dire la


capitalisation mise labri, la mise au coffre de ce qui lui appartient
de droit comme tant ce quil a su discerner de ce quil est capable
de mettre en valeur.

Je ne dis pas quil ny a pas de squelles de ce personnage, tel que


nous lentrevoyons du discours platonicien, dans cet autre type que
je vous dsignerai rapidement parce quil est en somme au bout de
cette chane, qui est quelquun que jai rencontr, non pas en
analyse je ne vous en parlerais pas que jai rencontr assez pour
quil mouvre ce qui lui servait de cur. Ce personnage tait
vraiment connu et connu pour avoir un vif sentiment des limites
quimpose en amour prcisment ce qui constitue la position du
riche. Celui-l tait un homme excessivement riche. Il avait si je puis
mexprimer ainsi ce nest pas une mtaphore des coffres-forts
pleins de diamants (parce quon ne sait jamais ce qui peut arriver
ctait tout de suite aprs la guerre toute la plante pouvait
flamber).

Ceci nest rien. La faon dont il concevait car il tait un riche


calviniste je fais mes excuses ceux qui ici peuvent appartenir
cette religion je ne pense pas que ce soit le privilge du calvinisme
de faire des riches, mais il nest pas sans importance den donner ici
lindication, car vrai dire tout de mme on peut noter que la
thologie calviniste a eu cet effet de faire apparatre, comme un des
lments de la direction morale, que Dieu comble de biens ceux quil
aime sur cette terre (ailleurs aussi peut-tre, mais ds cette terre),
que lobservation des lois et des commandements a pour fruit la
russite terrestre, ce qui na point t sans fcondit dailleurs dans
toutes sortes dentreprises. Quoi quil en soit le calviniste en
question traitait exactement lordre des mrites quil sacquerrait
ds cette terre pour le monde futur dans le registre de la page dune
comptabilit : achet tel jour, ceci. Et l aussi toutes ses actions
taient diriges dans le sens dacqurir pour lau-del un coffre-fort
bien meubl.

Je ne veux pas en faisant cette digression avoir lair de raconter un


apologue trop facile mais, nanmoins il est impossible de ne pas
complter ce tableau par le dessin de ce que fut son sort
53
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

matrimonial. Il renversa un jour quelquun sur la voie publique avec


le pare-chocs de sa grosse voiture. Conduisant pourtant toujours
avec une parfaite prudence. La personne bouscule sbroue. Elle
tait jolie, elle tait fille de concierge, ce qui nest pas du tout exclu
quand on est jolie. Elle reut avec froideur ses excuses, avec plus de
froideur ses propositions dindemnits, avec plus de froideur encore
ses propositions daller dner ensemble. Bref, mesure que slevait
plus haut pour lui la difficult de laccs avec cet objet
miraculeusement rencontr, la notion croissait dans son esprit. Il se
disait quil sagissait l dune vritable valeur. Cest bien pour cela
que tout ceci le conduisit au mariage.

Ce dont il sagit est proprement parler la mme thmatique qui


est celle qui nous est expose par le discours de Pausanias. Cest
savoir que pour nous <182e> expliquer quel point lamour est une
valeur jugez un peu il nous dit : <183a> lAmour, nous
pardonnons tout. Si quelquun pour obtenir une place, une fonction
publique ou nimporte quel autre avantage social, se livrait la
moindre des extravagances que nous admettons quand il sagit des
relations entre un amant et celui quil aime, il se trouverait
dshonor62. Il serait coupable de ce quon peut appeler bassesse
morale /aneleutheria/ car <183b> cest cela que a veut dire,
flatterie /kolakeia/. Il flatterait, ce qui nest pas digne dun
matre, pour obtenir ce quil dsire . Cest la mesure de quelque
chose qui dpasse la cote dalerte que nous pouvons juger de ce que
cest que lamour. Cest bien du mme registre de rfrence dont il
sagit, celle qui a men mon calviniste accumulateur de biens et de
mrites avoir en effet pendant un certain temps une aimable
femme, la couvrir bien entendu de bijoux qui chaque soir taient
dtachs de son corps pour tre remis dans le coffre-fort, et arriver
ce rsultat quun jour elle est partie avec un ingnieur qui gagnait
cinquante mille francs par mois.

Je ne voudrais pas avoir lair sur ce sujet de forcer la note. Et


aprs tout introduire ce discours de Pausanias (quon nous
prsente singulirement comme lexemple de ce quil y aurait dans
lamour antique je ne sais quelle exaltation de la recherche morale)
je nai pas besoin darriver au bout de ce discours pour apercevoir
que ceci montre la faille quil y a dans toute morale, qui de toute
faon sattache uniquement ce quon peut appeler les signes
extrieurs de la valeur. Cest quil ne peut pas faire quil ne termine
son discours en disant que si tout le monde admettait le caractre
premier, prvalant de ces belles rgles par quoi les valeurs ne sont
accordes quau mrite, quest ce qui se passera ? <184e> Dans ce
cas aurait-on mme t compltement tromp, il ny a nul
dshonneur () Supposons en effet quon ait, en vue de la
62
Lide de dshonneur, absente de la trad. Robin et introduite ici par Lacan en
commentaire de la bassesse morale et de la flatterie accentue le contraste entre les
conduites susceptibles dopprobres et les extravagances bien vues des amoureux
dveloppes au 183a, b, c Aneleutheria : sentiments indignes dun homme libre,
bassesse, grossiret.
54
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

richesse, <185a> donn ses faveurs un amant quon croit riche, et


que, stant compltement tromp, on ny trouvt pas davantage
pcuniaire parce que lamant sest trouv pauvre de lavis gnral
on fait montre de ce quon est vraiment, un homme capable, pour un
avantage pcuniaire, de se mettre sur nimporte quoi, aux ordres de
nimporte qui, et ce nest pas une belle chose. Suivons jusquau bout
le mme raisonnement ; supposons le cas o, ayant donn sa faveur
un amant, parce quon le croit vertueux et quon espre se
perfectionner grce son amiti : on se soit tromp, et que lamant
se rvle /kakos/ foncirement mauvais63 et vicieux, dpourvu de
mrite, ne possdant pas de <185b> vertu il est beau pourtant dtre
tromp.

On voit l gnralement quelque chose o curieusement on


voudrait trouver, reconnatre la manifestation premire dans
lhistoire de ce que Kant a appel lintention droite. Il me semble que
cest vraiment participer dune erreur singulire. Lerreur singulire
est de ne pas voir plutt ceci : nous savons par exprience que toute
cette thique de lamour ducateur, de lamour pdagogique en
matire damour homosexuel et mme de lautre, est quelque chose
en soi qui participe toujours lexprience nous le montre de
quelque leurre qui la fin montre le bout de loreille. Sil vous est
arriv, puisque nous sommes sur le plan de lamour grec, que vous
ayez quelque homosexuel qui vous soit amen par son protecteur
(cest toujours assurment, de la part de celui-ci, avec les meilleures
intentions), je doute que vous ayez vu dans cet ordre quelque effet
bien manifeste de cette protection plus ou moins chaude sur le
dveloppement de celui qui est promu devant vous comme lobjet de
cet amour qui se prsenterait comme un amour pour le bien, pour
lacquisition du plus grand bien. Cest ce qui me permet de vous dire
que cest bien loin dtre l lopinion de Platon. Car peine le
discours de Pausanias assez prcipitamment <185bc> je dois dire
est-il conclu sur quelque chose qui dit peu prs : tous les autres
taient <Uraniens>64 et que ceux qui nen sont pas, eh bien mon
dieu quils aillent recourir celle aussi la Vnus Pandmienne, la
Grande Pendarde, celle qui non plus nen est pas, quils aillent se
faire foutre sils en veulent ! Cest l-dessus, dit-il, que je conclurai
mon discours sur lAmour. Pour la plbe, autrement dit pour lamour
populaire, nous navons rien en dire de plus.

Or si Platon tait daccord, si ctait bien cela dont il sagit, croyez-


vous que nous verrions ce qui se passe tout de suite aprs ? tout de
suite aprs, <185c> Apollodore reprend la parole et nous dit :
/ Pausaniou pausamenou/, Pausanias ayant fait la
pause, cest difficile traduire en franais et il y a une petite note
qui dit : aucune expression franaise ne correspond, or la symtrie

63
Lacan ajoute au texte de la citation le sens littral de ces termes.
64
Lacune dans la stnotypie (voir la fin du discours de Pausanias, 185b, c).
55
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

numrique des syllabes est importante, il y a probablement une


allusion, voyez notice 65.

Je vous en passe. Ce nest pas M. Lon Robin qui le premier a


tiqu l-dessus. Dj dans ldition Henri Estienne il y a une note en
marge. Tout le monde a tiqu sur ce Pausaniou pausamenou parce
quon y a vu une intention. Je crois que je vais vous montrer quon
na pas vu tout fait laquelle, car la vrit, tout de suite aprs
avoir fait cette astuce il nous est bien soulign que cest une
astuce car entre parenthses le texte nous dit : Jai appris des
matres vous le voyez, parler
/didaskousi gar me isa legein outsi
oi sophoi/ (les matres mont appris parler ainsi par isologie),
disons jeu de mots, mais ce nest pas le jeu de mots lisologie, cest
vraiment une technique. Je vous passe tout ce qui a pu se dpenser
dingniosit pour chercher quel matre, est-ce Prodicus, nest-ce pas
Prodicus ? Nest-ce pas plutt Isocrate parce que aussi dans Isocrate
il y a iso et ce serait particulirement iso diso-logier Isocrate. Ceci
nous mne des problmes ! vous ne pouvez pas savoir ce que a a
engendr comme recherches ! Isocrate et Platon taient-ils
copains ?

On me reproche de ne pas toujours citer mes sources, et partir


daujourdhui jai dcid de le faire, ici cest Ulrich von Wilamowitz-
Moellendorff. Je vous le dis parce que cest un personnage
sensationnel. Si a vous tombe sous la main, si vous savez lire
lallemand, acqurez ses livres (il y a un livre sur Simonide que je
voudrais bien avoir), il vivait au dbut de ce sicle et ctait un rudit
allemand de lpoque, personnage considrable dont les travaux sur
Platon sont absolument clairants. Ce nest pas lui que je mets en
cause propos de Pausaniou pausamenou, il ne sest pas attard
spcialement ce menu badinage.

Ce que je voulais vous dire cest ceci, cest que je ne crois pas en
loccasion une rfrence particulirement loigne avec la faon
dont Isocrate peut manier lisologie quand il sagit de dmontrer par
exemple les mrites dun systme politique. Tout le dveloppement
que vous trouverez dans la prface de ce livre du Banquet tel quil a
t traduit et comment par Lon Robin me parat quelque chose
srement dintressant, mais sans rapport avec ce problme et voici
pourquoi.

Ma conviction sans doute tait dj faite concernant la porte du


discours de Pausanias, et je lai mme dj toute entire donne la
dernire fois en disant que le discours de Pausanias est vraiment
limage de la maldiction vanglique : ce qui vaut vraiment la peine
est jamais refus aux riches. Nanmoins il se trouve que je crois en
avoir trouv l une confirmation que je propose votre jugement.
65
Note 1, p. 23. Les termes de cette note de Robin ne sont pas ici rapports par Lacan de
faon strictement littrale.
56
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Jtais dimanche dernier je continue citer mes sources avec


quelquun dont je serais fch si je ne vous avais pas dj dit
limportance dj dans ma propre formation, savoir Kojve. Je
pense que certains tout de mme savent que cest Kojve que je
dois davoir t introduit Hegel.

Jtais avec Kojve avec qui, bien entendu, puisque je pense


toujours vous, jai parl de Platon. Jai trouv dans ce que ma dit
Kojve (qui fait tout autre chose que de la philosophie maintenant
car cest un homme minent, mais qui quand mme crit de temps
en temps deux cents pages sur Platon, manuscrits qui vont se
promener dans des endroits divers) il ma fait part dun certain
nombre de choses de ses dcouvertes dans Platon tout rcemment,
mais il na rien pu me dire sur le Banquet car il ne lavait pas relu.
Cela ne faisait pas partie de lconomie de son discours rcent. Jen
tais donc un peu pour mes frais, encore que jaie t trs encourag
par bien des choses quil ma dites sur dautres points du discours
platonicien, et nommment en ceci quil est bien certain (ce qui est
tout fait vident) que Platon essentiellement nous cache ce quil
pense tout autant quil nous le rvle et que cest la mesure de la
capacit de chacun (cest--dire jusqu une certaine limite trs
certainement pas dpassable) que nous pouvons lentrevoir. Il ne
faudra donc pas men vouloir si je ne vous donne pas le dernier mot
de Platon parce que Platon est bien dcid, ce dernier mot, ne pas
nous le dire.

Il est trs important, au moment o peut-tre tout ce que je vous


raconte de Platon vous fera ouvrir le Phdon par exemple, que vous
ayez lide que peut-tre lobjet de Phdon nest-il pas tout fait de
dmontrer, malgr lapparence, limmortalit de lme. Je dirai mme
que sa fin est trs videmment contraire. Mais laissons ceci de ct.

Quittant Kojve je lui ai dit alors que ce Banquet, nous nen avions
tout de mme pas beaucoup parl, et comme Kojve est quelquun de
trs trs bien, cest--dire un snob, il ma rpondu : En tout cas
vous ninterprterez jamais le Banquet si vous ne savez pas pourquoi
Aristophane avait le hoquet ! .

Je vous ai dj dit que ctait trs important parce que cest


vident que cest trs important. Pourquoi aurait-il le hoquet sil ny
avait pas une raison ? Je nen savais rien pourquoi il avait le hoquet,
mais quand mme encourag par ce petit impulse, je me suis dit,
dailleurs avec une grande lassitude, que je mattendais rien de
moins embtant que de retrouver encore les spculations sur le
hoquet, lternuement, ce que a peut avoir comme valeur antique,
voire psychosomatique trs distraitement je rouvre mon
exemplaire et je regarde ce texte lendroit Pausaniou
pausamenou car cest tout de suite aprs quil va sagir
dAristophane (quil prenne la parole) et je maperois de ceci cest
que pendant seize lignes il ne sagit que darrter ce hoquet (quand
57
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ce hoquet sarrtera sarrtera-t-il sarrtera-t-il-pas sil-


sarrte-pas-vous-prendrez-telle-sorte-de-truc-et--la-fin-il-sarrtera)
<185cde> de telle sorte que les termes /pausai/ /pausmai/
/paus/ /pauesthai/ /pausetai/, si nous <y> ajoutons
Pausaniou pausamenou/66,donnent sept rptitions de /paus/,
dans ces lignes, soit une moyenne de deux lignes et un septime
dintervalle entre ces paus ternellement rpts67 ; si vous y
ajoutez ceci que a-fera-ou-a-fera-pas quelque chose et quen fin de
compte je-ferai-ce-que-tu-as-dit-que-je-ferai, cest--dire que le terme
/pois/68 sy ajoute rpt avec une insistance quasi gale, ce
qui rduit une ligne et demie les homophonies, voire les iso-logies,
dont il est question, il est quand mme extrmement difficile de ne
pas voir que si Aristophane a le hoquet, cest parce que pendant tout
le discours de Pausanias il sest tourdu de rigolade et que Platon
nen fait pas moins ! Autrement dit, que si Platon nous dit quelque
chose comme Pausaniou pausamenou : Toto a tout tent quil
nous rpte ensuite pendant les seize lignes le mot tentant et le
mot tent , il doit quand mme nous faire dresser loreille, car il
ny a pas dautre exemple dans nimporte quel texte de Platon dun
passage si crment semblable tel morceau de lalmanach Vermot.
Cest l aussi un des auteurs dans lequel jai form, bien entendu, ma
jeunesse. Cest mme l que jai lu pour la premire fois un dialogue
platonicien qui sappelle Thodore cherche des allumettes, de
Courteline, vritablement un morceau de roi !

Donc je crois suffisamment affirm que pour Platon lui-mme, en


tant que cest lui qui parle ici sous le nom dApollodore, le discours
de Pausanias est bien quelque chose de drisoire.

Eh bien puisque nous voici parvenus une heure avance, je ne


vous ferai pas aujourdhui lanalyse du discours dEryximaque qui
suit. Eryximaque parle la place dAristophane qui devrait parler
ce moment-l. Nous verrons la prochaine fois ce que veut dire le
discours dEryximaque, mdecin, par rapport la nature de lamour.
Nous verrons aussi car je crois que cest beaucoup plus important
le rle dAristophane et nous verrons dans son discours
quAristophane nous fera faire un pas, le premier vritablement
clairant pour nous, sinon pour les antiques qui le discours
dAristophane est toujours rest nigmatique comme une norme
farce. Il sagit de dioecisme de ce <193a> /dioekisthmen/69
comme il sexprime, du spar en deux. Il sagit de cette Spaltung,
de ce splitting qui, pour ne pas tre identique celui que je vous

66
Tous sont des formes du verbe pauesthai : arrter, faire cesser, calmer, apaiser. Ajoutons-y
que ladjectif Pausanias veut dire : qui apaise la douleur selon le dictionnaire Bailly. Pourtant
Pausanias signifierait plutt : qui apaise lennui ou la tristesse (et non la douleur ). Le jeu de
mots sur le nom de Pausanias en devient plus amusant.
67
Quest-ce que Lacan nous compte l ? cf. article joint (voir le fichier ANNEXE du 1961-12-
07).
68
De poiein : faire ; crer ; produire ; agir, tre efficace ; composer un pome ; procurer,
produire (rpt trois fois).
69
De dioikiz. diviser, sparer, disperser.
58
1960-12-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dveloppe sur le graphe, nest pas assurment sans vous prsenter


quelque parent.

Aprs le discours dAristophane je verrai le discours dAgathon. Ce


que je veux ds maintenant pour que vous sachiez o vous allez en
attendant la prochaine fois si vous regardez ce texte de plus prs
(il y a en tout cas une chose de certaine, et l je nai pas besoin de
prparation savante pour lui donner plus de valeur), quelque
moment de lanalyse que vous abordiez ce texte vous verrez quil y a
une chose et une seule quarticule Socrate quand il parle en son
propre nom, cest premirement que le discours dAgathon, le
discours du pote tragique, ne vaut pas tripette.

On dit : cest pour mnager Agathon quil va se faire remplacer si


je puis dire, par Diotime, quil va nous donner sa thorie de lamour
par la bouche de Diotime. Je ne vois absolument pas en quoi la
susceptibilit peut tre mnage de quelquun qui vient dtre
excut. Cest ce quil a fait lendroit dAgathon. Et ds prsent
ne serait-ce que pour me faire objection sil y a lieu je vous prie de
pointer ce dont il sagit, cest que ce que Socrate va articuler aprs
toutes les belles choses quAgathon son tour aura dites de lAmour,
ce qui nest pas seulement l tous les biens de lAmour, tout le profit
quon peut tirer de lAmour mais, disons, toutes ses vertus, toutes
ses beauts rien nest trop beau pour tre mis au compte des effets
de lAmour Socrate dun seul trait sape tout cela la base en
ramenant les choses leur racine qui est ceci : amour, amour de
quoi ?

De lamour nous passons au dsir et la caractristique du dsir, si


tant est <200a> quros /era/, quros dsire, cest que ce dont il
sagit, cest--dire ce quil est cens porter avec lui, le beau lui-
mme, il en manque /ends/ /endeia/, dans ces deux termes
il manque, il est identique par lui-mme au manque dans ces deux
termes. Et tout lapport de Socrate en son nom personnel dans ce
discours du Banquet est qu partir de l quelque chose va
commencer qui est bien loin darriver quelque chose que vous
puissiez tenir dans la main, comment cela serait-il concevable
jusqu la fin nous nous enfoncerons au contraire progressivement
dans une tnbres et nous retrouverons ici la nuit antique toujours
plus grande Et tout ce quil y a dire sur la pense de lamour,
dans le Banquet, commence l.

59
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Pour bien voir la nature de lentreprise o je suis entran, pour


que vous en supportiez les dtours dans ce quils peuvent avoir de
fastidieux car aprs tout vous ne venez pas ici pour entendre le
commentaire dun texte grec, nous y sommes entrans, je ne
prtends pas tre exhaustif je vous assure quaprs tout la majeure
partie du travail je lai faite pour vous, je veux dire votre place, en
votre absence et le meilleur service que je puisse vous rendre est en
somme de vous inciter vous reporter ce texte. Sans aucun doute,
si vous vous y tes reports sous ma suggestion, il arrivera peut-tre
que vous le lirez un tant soi peu avec mes lunettes, a vaut mieux
sans doute que de ne pas lire du tout. Dautant plus que le but que je
cherchais, ce qui domine lensemble de lentreprise et ce en quoi
vous pouvez laccompagner dune faon plus ou moins commente
est quil convient bien de ne pas perdre de vue ce quoi nous
sommes destins arriver, je veux dire quelque chose qui rpond
la question dont nous partons.

Cette question est simple, cest celle du transfert, je veux dire


quelle se propose <de partir> des termes dj labors. Un homme,
le psychanalyste, de qui on vient chercher la science de ce quon a de
plus intime (car cest l ltat desprit dans lequel on laborde
communment) et donc de ce qui devrait tre demble suppos
comme lui tant le plus tranger et dailleurs quon suppose en
mme temps comme devant lui tre le plus tranger (nous
rencontrons ceci au dpart de lanalyse) cette science pourtant, il est
suppos lavoir. Voil une situation que nous proposons l en termes
subjectifs, je veux dire dans la disposition de celui qui savance
comme le demandeur. Nous navons pas pour linstant mme y faire
entrer tout ce que comporte, soutient objectivement cette situation
savoir, ce que nous devons y introduire de la spcificit de ce qui est
propos cette science savoir, comme tel linconscient. Ceci le
sujet nen a, quoi quil en ait, aucune espce dide.

Cette situation, simplement la dfinir ainsi subjectivement,


comment engendre-t-elle quelque chose, en premire approximation,
qui ressemble lamour (car cest ainsi quon peut dfinir le
transfert) ? disons mieux, disons plus loin, <quelque chose> qui met
en cause lamour, le met en cause assez profondment pour nous,
pour la rflexion analytique, pour y avoir introduit comme une
dimension essentielle, ce quon appelle son ambivalence ; disons-le,
notion nouvelle par rapport une certaine tradition philosophique
dont ce nest pas en vain que nous allons la chercher ici tout fait
lorigine. Cet troit accolement de lamour et de la haine, voil
quelque chose que nous ne voyons pas au dpart de cette tradition,
puisque ce dpart (puisquil faut bien le choisir quelque part) nous le
choisissons socratique, bien que nous allons le voir aujourdhui, il y
a autre chose avant do il prend justement le dpart.

Bien sr, nous ne nous avancerions pas si hardiment poser cette


question si dj de quelque faon le tunnel navait t dj dgag
60
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lautre bout. Nous allons la rencontre de quelque chose. Nous


avons dj assez srieusement serr la topologie de ce que le sujet,
nous le savons, doit trouver dans lanalyse la place de ce quil
cherche. Car nous le savons, sil part la recherche de ce quil a et
quil ne connat pas, ce quil va trouver cest ce dont il manque. Cest
bien parce que nous avons articul, pos cela dans notre
cheminement prcdent que nous pouvons oser poser la question
que jai formule dabord comme tant celle o sarticule la
possibilit de surgissement du transfert. Nous savons donc bien que
cest comme ce dont il manque que sarticule ce quil trouve dans
lanalyse, savoir son dsir, et le dsir ntant donc pas un bien en
aucun sens du terme, [mais] <ni> tout fait prcisment dans le sens
dune ktsis, trsor,70 ce quelque chose qu quelque titre que ce soit
il aurait. Cest dans ce temps, dans cette closion de lamour de
transfert, ce temps dfini au double sens chronologique et
topologique que doit se lire cette inversion, si lon peut dire, de la
position qui, de la recherche dun bien, fait proprement parler la
ralisation du dsir.

Vous entendez bien que ce discours suppose que ralisation du


dsir nest justement pas possession dun objet, il sagit dmergence
la ralit du dsir comme tel. Cest bien parce quil ma sembl, et
non pas au hasard dune rencontre mais en quelque sorte quand je
cherchais (pour partir comme du cur du champ de mes souvenirs,
guid par quelque boussole qui se cre dune exprience) o trouver
le point comme central de ce que javais pu retenir darticul dans ce
que javais appris il ma sembl que le Banquet tait, si loin de
nous ft-il, le lieu o stait agit de la faon la plus vibrante le sens
de cette question. <Il sy agite> proprement parler dans ce
moment qui le conclut o Alcibiade on peut dire trangement, dans
tous les sens du terme aussi manifestement il est l bien au niveau
de la composition par Platon qui est luvre que[ manifestement il est la
rompu et de la suite de discours ordonns] <manifestement il ait l rompue dans
la scne suppose et <au niveau> de la suite de discours ordonns>,
prfigurs dans un programme qui tout dun coup se rompt dans
lirruption de la vraie fte, du chambardement de lordre de la fte
Et <aussi bien> dans son texte mme, ce discours dAlcibiade
(puisquil sagit de laveu de son propre dconcert) tout ce quil dit
est vritablement sa souffrance, son arrachement soi-mme dune
attitude de Socrate qui le laisse encore presque autant que sur le
moment bless, mordu par je ne sais quelle trange blessure. Et
pourquoi cette confession publique ? Pourquoi dans cette confession
publique cette interprtation de Socrate qui lui montre que cette
confession a un but tout fait immdiat : le sparer dAgathon,
occasion tout de suite dune sorte de retour lordre ? Tous ceux qui
se sont rfrs ce texte, depuis que je vous en parle, nont pas
70
Ktsis, laction dacqurir, de possder, du verbe ktaomai dj rencontr dans le discours
de Pausanias, prend aussi le sens de la chose possde, le sens de ktma, bien, proprit,
fortune, trsor. La prcision donne par Lacan est une anticipation de la discussion qui sera
ouverte avec le discours de Diotime. Il nous semble contradictoire de maintenir le mais
rencontr dans la stnotypie.
61
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

manqu dtre frapps de ce qua de consonant toute cette trange


scne toutes sortes de situations, de positions instantanes
susceptibles [de vivre] <darriver> dans le transfert. Encore, bien
entendu, la chose nest-elle que dimpression, il sagit l de quelque
chose qui doit sy rapporter. Et bien sr cest dans une analyse plus
serre, plus fine que nous verrons ce que nous livre une situation qui
de toute faon nest manifestement pas attribuer quelque chose
qui serait une sorte (comme dit Aragon dans le Paysan de Paris) de
pressentiment de la [psikanalisee]<chicanalyse>71, non ! <mais> une
rencontre plutt : une sorte dapparition de quelque linaments
doivent y tre pour nous rvlateurs.

Je crois, et a nest pas simplement par une sorte de recul avant le


saut (qui doit tre comme le dit Freud celui du lion, cest--dire
unique) que je tarde vous le montrer, cest que, pour comprendre
ce que veut dire pleinement cet avnement de la scne Alcibiade-
Socrate, il nous faut bien comprendre le dessein gnral de luvre,
cest--dire du Banquet.

Et cest ici que nous nous avanons. Ltablissement du terrain est


indispensable. Si nous ne savons pas ce que veut dire Platon en
amenant la scne Alcibiade, il est impossible den situer exactement
la porte, et voici pourquoi. Nous sommes aujourdhui au dbut du
discours dEryximaque, du mdecin, retenons un instant notre
souffle.

Que ce soit un mdecin doit tout de mme nous intresser. Est-ce


dire que le discours dEryximaque doive nous induire une
recherche dhistoire de la mdecine ? Il est bien clair que je ne peux
mme pas lbaucher, pour toutes sortes de raisons, dabord parce
que ce nest pas notre affaire que ce dtour qui, lui, serait tout de
mme assez excessif, ensuite parce que je ne le crois vritablement
pas possible. Je ne crois pas quEryximaque soit vraiment spcifi,
que ce soit tel mdecin que pense Platon en nous amenant son
personnage. Tout de mme il y a des traits fondamentaux de la
position quil apporte (qui sont ceux quil y a dgager, et qui ne
sont pas forcment un trait dhistoire, si ce nest en fonction dune
ligne de partage trs gnrale), mais qui peut-tre va nous faire
rflchir un instant au passage sur ce que cest que la mdecine.

On a remarqu dj quil y a chez Socrate une rfrence


frquente, quasi ambiante la mdecine. Trs frquemment,
Socrate, quand il veut ramener son interlocuteur au plan de dialogue
o il veut le diriger vers la perception dune dmarche rigoureuse, se
rfre tel art de technicien. Je veux dire : Si sur tel sujet vous
voulez savoir la vrit, qui vous adresserez-vous ? Et parmi eux le
71
Page 148 du Trait du style Gallimard 1928 rdition Limaginaire Gallimard 1980 : Avec
le plus grand srieux il se trouve des particuliers qui pour faire valoir leur romancier de
chevet prtendent que le digne pisseur de copie bien que nayant pu lire Freud a eu,
comment dirais-je, le pressentiment de la sychanalisse, et tel est le gnie de Prou, comme
on prononce droite .
62
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mdecin est loin dtre exclu et mme il est trait avec une
rvrence particulire, le niveau o il se place nest certainement
pas dun ordre infrieur aux yeux de Socrate. Il est clair nanmoins
que la rgle de sa dmarche est quelque chose qui est loin de
pouvoir daucune faon se rduire ce quon pourrait appeler une
hygine mentale.

Le mdecin dont il sagit parle en mdecin, et tout de suite mme


promeut sa mdecine comme tant de tous les arts le plus grand : la
mdecine est le grand Art.<186b> Tout de suite aprs avoir
commenc son discours, et je ne ferai ici que brivement noter la
confirmation que reoit ce que je vous ai dit la dernire fois du
discours de Pausanias dans le fait que, commenant son discours,
<185e186a> Eryximaque formule expressment ceci : Puisque
Pausanias, /hormesas/ aprs un beau dpart ce nest pas une
bonne traduction ayant donn limpulsion sur le sujet du discours
<avec honneur> na pas fini aussi brillamment dune faon
approprie Cest une litote, il est clair que pour tout le monde (et
je crois mme que cest souligner ici quel point) est impliqu
comme dvidence ce quelque chose dont il faut bien dire que notre
oreille ny est pas exactement accommode nous navons pas
limpression que ce discours de Pausanias a fait une tellement
mauvaise chute, nous sommes tellement habitus entendre sur
lamour cette sorte de btises Cest trs trange quel point, son
sens, ce trait dans le discours dEryximaque fait vritablement appel
au consentement de tous, comme si en somme, le discours de
Pausanias stait vritablement pour tous rvl vasouillard, comme
sil allait de soi que toutes ces grosses plaisanteries sur le
pausamenou, sur lequel jai insist la dernire fois, allaient de soi
pour le lecteur antique.

Je crois assez essentiel de nous rfrer ce que nous pouvons


entrevoir de cette question de ton, quoi aprs tout loreille de
lesprit se raccroche toujours, mme si elle nen fait pas ouvertement
un critre, et qui est tellement souvent dans les textes platoniciens
invoque comme quelque chose quoi Socrate se rfre tout
instant. Combien de fois avant de commencer son discours, ou
ouvrant une parenthse dans un discours dun autre, invoque-t-il les
dieux de faon expresse et formelle pour que le ton soit soutenu, soit
maintenu, soit accord. Vous allez le voir, ceci est trs proche de
notre propos daujourdhui.

Je voudrais, avant dentrer dans le discours dEryximaque, faire


des remarques dont le recul, mme <si> pour nous <il> conduit
des vrits tout fait premires, nen est pas moins quelque chose
qui nest pas donn si facilement. Observons ceci, propos du
discours dEryximaque Je vous dmontrerai au passage que la
mdecine sest toujours crue scientifique. Eryximaque tient des
propos qui se rfrent puisque en somme, cest votre place,
comme je le disais tout lheure, quil a fallu que pendant ces jours
63
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

jessaie de dbrouiller ce petit chapitre dhistoire de la mdecine il


a bien fallu que pour le faire je sorte du Banquet et que je me rfre
divers points du texte platonicien. Il y a une srie dcoles dont
vous avez entendu parler, si nglig que soit ce chapitre de votre
formation en mdecine : la plus clbre, celle que personne nignore,
cest lcole dHippocrate, lcole de Cos, <oppose lcole voisine
de Cnide>. Vous savez quil y a eu une cole, avant lcole de Cnide,
de Sicile, celle qui est encore avant, dont le grand nom est Alcmon
et les Alcmonides, Crotone en est le centre 72. Ce quil faut savoir,
cest quil est impossible den dissocier les spculations de celles
dune cole scientifique qui fleurissait au mme moment, la mme
place, savoir les Pythagoriciens. Vous voyez o cela nous mne. Il
faut que nous spculions sur le rle et la fonction du pythagorisme
en cette occasion, et aussi bien, chacun le sait, il est essentiel pour
comprendre la pense platonicienne. Nous nous voyons l engags
un dtour o nous nous perdrions littralement. De sorte que je vais
tcher plutt den dgager des thmes, et des thmes pour autant
quils concernent trs strictement notre propos, savoir, ce vers quoi
nous nous avanons, du sens de cet pisode du Banquet, je veux dire
de ce discours, de cette uvre du Banquet en tant quelle est
problmatique.

[Nous ne retenons ici quune chose, cest que la mdecine, que ce soit celle dEryximaque ou de
ceux qui sont supposables mes avoir enseigns car nous savons je crois pas grand-chose du personnage
dEryximaque en lui-mme, mais nous savons quelque chose dun certain nombre dautres personnages
<Nous ne retenons ici quune chose, cest que la
qui interviennent]
mdecine <sest toujours crue scientifique> ; que ce soit celle
dEryximaque (nous ne savons, je crois, pas grand-chose du
personnage dEryximaque en lui-mme) ou celle de ceux qui sont
supposables avoir enseign un certain nombre dautres personnages
dont nous savons quelque chose, personnages qui interviennent>
dans les discours de Platon et qui se rattachent directement cette
cole mdicale par les Alcmonides, pour autant quils se rattachent
aux Pythagoriciens : nous savons que Simmias et Cbs, qui sont
ceux qui dialoguent avec Socrate dans le Phdon sont des disciples
de Philolaos (lequel est un des matres de la premire cole
pythagoricienne). Si vous vous reportez au Phdon, vous verrez ce
quapportent Simmias et Cbs en rponse aux premires
propositions de Socrate, nommment sur ce qui doit assurer lme
sa dure immortelle, que ces rponses font rfrence exactement
aux mmes termes qui sont ceux dont je vais parler ici, savoir ceux
qui sont mis en cause dans le discours dEryximaque <187a>, au
premier rang de quoi est la notion d /harmonia/ dharmonie,
daccord.
72
Alcmon de Crotone est un disciple de Pythagore (520 env. env. 450). Hippocrate de Cos
(460 env. env. 380) prend pour dpart lexprience, lobservation et sopposerait ainsi
lcole voisine de Cnide, laquelle, imbue des thories des physiologues, a tendance
retrouver dans lhomme (microcosme) les principes divins de la nature (macrocosme) ; cf.
Les penseurs grecs avant Socrate, de Thals de Milet Prodicos, trad. Jean Voilquin, Paris,
Garnier-Flammarion, 1964.
Mais y a-t-il l une opposition ? La suite du discours dEryximaque compose la sant avec le
bon ordre cosmique et Lacan le lira avec la distinction du symbolique, de limaginaire et du
rel, rpondant ltonnement de Lon Robin.
64
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

La mdecine, donc, vous le remarquez ici, sest toujours crue


scientifique. Cest en quoi dailleurs elle a toujours montr ses
faiblesses. Par une sorte de ncessit interne de sa position, elle
sest toujours rfre une science qui tait celle de son temps,
bonne ou mauvaise quelle ft (bonne ou mauvaise comment le savoir
du point de vue de la mdecine ?). Quant nous, nous avons le
sentiment que notre science, notre physique, est toujours cense
tre une bonne science et que, pendant des sicles, nous avons eu
une physique trs mauvaise. Ceci est effectivement tout fait assur.
Ce qui nest pas assur, cest ce que la mdecine a faire de cette
science, cest savoir comment et par quelle ouverture, par quel
bout elle a la prendre, tant que quelque chose nest pas lucid
pour elle, la mdecine, et qui nest pas comme vous allez le voir, la
moindre des choses, puisque ce dont il sagit cest de lide de sant.

Trs exactement : quest-ce que la sant ? Vous auriez tort de


croire que mme pour la mdecine moderne qui, lgard de toutes
les autres, se croit scientifique, la chose soit pleinement assure. De
temps en temps on propose lide du normal et du pathologique
comme sujet de thse quelque tudiant, cest un sujet qui leur est
en gnral propos par des gens ayant une formation philosophique,
et nous avons l-dessus un excellent travail de M. Canguilhem 73.
videmment, cest un travail dont linfluence est fort limite dans les
milieux proprement mdicaux.

Or il y a une chose en tout cas (sans chercher spculer un


niveau de certitude socratique sur la sant en soi) qui soi tout seul
montre pour nous tout spcialement psychiatres et psychanalystes,
qui montre quel point lide de sant est problmatique : ce sont
les moyens mmes que nous employons pour rejoindre ltat de
sant ; lesquels moyens nous montrent, pour dire les choses dans les
termes les plus gnraux que, quoi quil en soit de la nature, de
lheureuse forme qui serait la forme de la sant, au sein de cette
heureuse forme nous sommes amens postuler des tats
paradoxaux cest le moins quon puisse en dire ceux-l mmes
dont la manipulation dans nos thrapeutiques est responsable du
retour un quilibre qui reste dans lensemble, comme tel, assez
incritiqu.

Voil donc ce que nous trouvons au niveau des postulats les moins
accessibles la dmonstration de la position mdicale comme telle.
Cest justement celle qui va ici tre promue dans le discours
dEryximaque sous le nom dharmonia. Nous ne savons pas de quelle
harmonie il sagit, mais la notion est trs fondamentale toute
position mdicale comme telle, tout ce que nous devons chercher,
cest laccord. Et nous ne sommes pas beaucoup avancs par rapport
la position qui est celle o se situe un Eryximaque sur ce qui est
73
G. Canguilhem : Essai sur quelques problmes concernant le normal et le pathologique,
thse de mdecine, 1943 Le normal et le pathologique, Paris, PUF, 1966.
65
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lessence, la substance de cette ide daccord, savoir de quelque


chose emprunt un domaine intuitif dont simplement il est plus
prs des sources, il est historiquement plus dfini et sensible quand
ici nous nous apercevons expressment quil se rapporte au domaine
musical pour autant quici le domaine musical est le modle et la
forme pythagoricienne. Aussi bien tout ce qui dune faon
quelconque se rapporte cet accord des tons, ft-il dune nature plus
subtile, ft-il du ton du discours auquel je faisais allusion tout
lheure, nous ramne cette mme apprciation ce qui nest point
pour rien que jai parl au passage doreille cette mme
apprciation de consonance qui est essentielle cette notion
dharmonie. Voil ce quintroduit, vous le verrez pour peu que vous
entriez dans le texte de ce discours que je vous pargne aprs tout
lennui de lire ligne ligne, ce qui nest jamais trs possible au
milieu dun auditoire aussi ample vous y verrez le caractre
essentiel de cette notion daccord pour comprendre ce que veut dire,
comment sintroduit cette position ici mdicale, et vous verrez que
tout ce qui ici sarticule est fonction dun support que nous ne
pouvons ni puiser, ni daucune faon reconstruire, savoir la
thmatique des discussions qui par avance sont supposables l,
prsentes lesprit des auditeurs.

Noublions pas que nous nous trouvons au point historique


culminant dune poque particulirement active, cratrice : ces VIe et
Ve sicles de lhellnisme de la bonne poque sont surabondants de
crativit mentale. Il y a de bons ouvrages auxquels vous pouvez
vous rfrer. Pour ceux qui lisent langlais il y a un grand bouquin
comme seuls les diteurs anglais peuvent se donner le luxe den
sortir un. Cela tient du testament philosophique car cest Bertrand
Russell en son grand ge qui nous le livre 74. Ce livre est trs bon
pour le jour de lan, car je vous assure vous naurez qu le lire il
est constell dadmirables figures en couleur dans des grandes
marges, figures dune extrme simplicit et sadressant
limagination dun enfant, dans lequel il y a somme toute tout ce quil
faut savoir depuis cette priode fconde laquelle je me rfre
aujourdhui (qui est lpoque prsocratique) jusqu nos jours, au
positivisme anglais ; et personne de vritablement important nest
nglig. Sil ne sagit pour vous que dtre imbattable dans les dners
en ville, vous saurez quand vous aurez lu ce livre, vraiment tout sauf,
bien entendu, les seules choses importantes, cest--dire celles quon
ne sait pas. Mais je vous en conseille quand mme la lecture. a
compltera pour vous, comme dailleurs pour tout un chacun, un
nombre considrable de lacunes presque obliges de votre
information.

74
Russel, Bertrand, 1959, Wisdom of the West; a historical survey of Western philosophy in
its social and political setting, New York, Doubleday, 320 p., ill. On trouve le mme titre, la
mme anne, dans une dition londonienne : London, Macdonald, 320 p., ill. et une
rdition amricaine en 1966 : Greenwich, Conn., Fawcett Publications, 416 p., ill. La
traduction franaise date de 1961 : Russel, Bertrand, 1961, L'aventure de la pense
occidentale. Une tude historique de la philosophie occidentale dans son cadre politique et
social, trad. Claude Saunier, Paris, Hachette, 320 p., ill. (cit n 2, p. 63).
66
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Donc essayons de mettre un peu dordre dans ce qui se dessine


quand nous nous engageons dans cette voie qui est de comprendre
ce que veut dire Eryximaque. Les gens de son temps se trouvent tout
fait toujours devant le mme problme qui est celui devant lequel
nous nous trouvons, ceci prs que, faute peut-tre davoir une aussi
grande abondance que nous de menus faits dont meubler leurs
discours (je donne dailleurs l une hypothse qui ressort du leurre
et de lillusion) ils vont plus droit lantinomie essentielle qui est la
mme que celle que je commenais promouvoir devant vous tout
lheure, qui est celle-ci : aucun accord de toute faon, nous ne
pouvons nous en tenir le prendre sa valeur faciale. Ce que
lexprience nous enseigne, cest que quelque chose est recel au
sein de cet accord, et que toute la question est de savoir ce qui est
exigible de cette sous-jacence de laccord ; je veux dire dun point de
vue qui nest pas seulement tranchable par lexprience, qui
comporte toujours un certain priori mental qui nest pas posable en
dehors dun certain priori mental.

Au sein de cet accord nous faut-il exiger du semblable ou pouvons-


nous nous contenter du dissemblable ? Tout accord suppose-t-il
quelque principe daccord ou laccord peut-il sortir du dsaccord,
du conflictuel ? Ne vous imaginez pas que ce soit avec Freud que
sorte pour la premire fois pareille question. Et la preuve, cest que
cest la premire chose quamne devant nous le discours
dEryximaque. Cette notion de laccord et du dsaccord pour
nous disons-le, de la fonction de lanomalie par rapport la
normale vient au premier chef dans son discours ( <186b>, environ
la neuvime ligne). En effet le dissemblable dsire et aime les choses
dissemblables. Autre, continue le texte, est lamour inhrent ltat
sain, autre lamour inhrent ltat morbide. Ds lors, quand
Pausanias disait tout lheure quil tait beau de donner <186c> ses
faveurs ceux des hommes qui sont vertueux, et laid de le faire pour
des hommes drgls

Nous voici ports la question de physique de ce que signifient


cette vertu et ce drglement, et tout de suite nous trouvons une
formule que je retiens, que je ne peux faire que dpingler sur la
page. Ce nest pas quelle nous livre grand-chose, mais quelle doit
tout de mme tre pour nous analystes lobjet dune espce dintrt
au passage, o il y aura quelque bruissement <186c> pour nous
retenir. Il nous dit que la mdecine est la science des rotiques du
corps : /pistm tn tou smatos ertikn/.
On ne peut pas donner meilleure dfinition de la psychanalyse, me
semble-t-il. Et il ajoute /pros plsmonn kai
kensin/ quant ce qui est de la rpltion et de la vacuit, traduit
brutalement le texte. Il sagit bien de lvocation des deux termes du
plein et du vide dont nous allons voir quel rle ces deux termes ont
dans la topologie, dans la position mentale de ce dont il sagit ce
point de jonction de la physique et de lopration mdicale.
67
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ce nest pas le seul texte, je peux vous le dire, o ce plein et ce


vide sont voqus. Je dirai que cest une des intuitions fondamentales
qui seraient dgager, mettre en valeur au cours dune tude sur
le discours socratique, que le rle de ces termes. Et celui qui
sattacherait cette entreprise naurait pas aller bien loin pour y
trouver une rfrence de plus. Au dbut du Banquet, quand Socrate,
je vous lai dit, qui sest attard dans le vestibule de la maison
voisine o nous pouvons le supposer dans la position du
gymnosophiste, debout sur un pied tel une cigogne et immobile
jusqu ce quil ait trouv la solution de je ne sais quel problme,
<quand> il arrive chez Agathon aprs que <175d> tout le monde lait
attendu : Eh bien ! Tu as trouv ton truc, viens prs de moi , lui
dit Agathon. quoi Socrate fait un petit discours pour dire : Peut
tre et peut-tre pas, mais ce que tu espres, cest que ce dont je me
sens actuellement rempli, cela va passer dans ton vide tel que ce qui
passe entre deux vases communicants lorsquon se sert pour cette
opration dun brin de laine . Il faut croire que cette opration de
physique amusante tait, pour on ne sait quelle raison, pratique
assez souvent, puisque a faisait probablement image pour tout le
monde. Effectivement, ce passage dun intrieur dun vase un
autre, cette transformation du plein en vide, cette communication du
contenu est une des images foncires de quelque chose qui rgle ce
quon pourrait appeler la convoitise fondamentale de tous ces
changes philosophiques, et cest retenir pour comprendre le sens
du discours qui nous est propos.

Un peu plus loin, cette rfrence la musique comme au principe


de laccord qui est le fond de ce qui va nous tre propos comme
tant lessence de la fonction de lamour entre les tres, <cette
rfrence> va nous mener la page qui suit cest--dire au
paragraphe <187> rencontrer vivant dans le discours
dEryximaque ce choix que je vous disais tout lheure tre
primordial sur le sujet de ce qui est concevable comme tant au
principe de laccord, savoir : le semblable et le dissemblable,
lordre et le conflictuel. Car voici quau passage nous voyons, quand
il sagit de dfinir cette harmonie, Eryximaque noter quassurment
nous rencontrons sous la plume dun auteur dun sicle peu prs
antrieur, Hraclite dphse, un paradoxe quand cest lopposition
des contraires quHraclite se rfre expressment comme tant le
<187a> principe de la composition de toute unit. Lunit, nous dit
Eryximaque, en sopposant elle-mme, se compose, de mme que
lharmonie de larc et de la lyre. Cet /hsper
harmonian toxou te kai luras/ est extrmement clbre, ne serait-ce
que davoir t cit ici au passage et cest cit dans bien dautres
auteurs. Cest parvenu jusqu nous dans ces quelques fragments
pars que les rudits allemands ont rassembls pour nous
concernant la pense prsocratique. Celui-ci, dans ceux qui nous
restent dHraclite reste vraiment dominant. Je veux dire que, dans
le bouquin de Bertrand Russell dont je vous recommandais tout
68
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lheure la lecture, vous y trouverez effectivement reprsents larc et


sa corde, et mme le dessin simultan dune vibration qui est celle
do partira le mouvement de la flche.

Ce qui est frappant, cest cette partialit dont nous ne voyons pas
bien au passage la raison, dont fait preuve Eryximaque concernant la
formulation hraclitenne : il y trouve redire. Il lui semble quil y a
l de ces exigences dont nous pouvons mal sonder la source, car
nous nous trouvons l une confluence o nous ne savons quelle
part faire de prjugs, dapriorismes, de choix faits en fonction dune
certaine consistance de temps dans tout un ensemble thorique, ou
de versants psychologiques dont vrai dire nous sommes hors dtat
(surtout quand il sagit de personnages aussi passs que
fantomatiques) de faire le dpart. Nous devons nous contenter de
noter queffectivement (quelque chose dont nous trouvons lcho en
bien dautres endroits du discours platonicien) je ne sais quelle
aversion se marque lide de rfrer quelque conjonction que ce
soit dopposition des contraires (mme si en quel que sorte on la
situe dans le rel) la naissance de quelque chose qui ne parat lui
tre daucune faon assimilable savoir la cration du phnomne
[de la corde] <de laccord>, quelque chose qui saffirme et se pose, est
ressenti, est assenti comme tel <harmonie, accord>. Il semble que
jusque dans son principe lide de proportion quand il sagit de
veiller celle dharmonie, pour parler en termes mdicaux de dite
ou de dosage, avec tout ce quelle comporte de mesure, de
proportion, doit tre maintenu <mais> que daucune faon la vision
hraclitenne du conflit comme crateur en lui-mme, pour certains
esprits, pour certaines coles laissons la chose en suspens ne
peut tre soutenue.

Il y a l une partialit qui pour nous, auxquels bien sr toutes


sortes de modles de la physique ont apport lide dune fcondit
des contraires, des contrastes, des oppositions et dune non-
contradiction absolue du phnomne avec son principe conflictuel
(pour tout dire que toute la physique porte tellement plus du ct de
limage de londe que quoi quen ait fait la psychologie moderne
du ct de la forme, de la Gestalt, de la bonne forme) <il y a l une
partialit dont> nous ne pouvons pas manquer dtre surpris, dis-je,
autant dans ce passage que dans maints autres de Platon, de voir
mme soutenue lide de je ne sais quelle impasse, de je ne sais
quelle aporie, de je ne sais quel choix faire, de je ne sais quelle
prfrence faire qui serait du ct du caractre forcment conjoint,
fondamental, de laccord avec laccord, de lharmonie avec
lharmonie.

Je vous lai dit, ce nest pas le seul passage et, si vous vous rfrez
un dialogue extrmement important, je dois dire, lire pour le
soubassement de notre comprhension du Banquet, cest savoir le
Phdon, vous verrez que toute la discussion avec Simmias et Cbs
repose l-dessus. Que, comme je vous le disais lautre jour, tout le
69
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

plaidoyer de Socrate pour limmortalit de lme y est prsent de la


faon la plus manifeste sous la forme dun sophisme qui est
proprement parler celui-ci (qui nest pas autre que ce autour de quoi
je fais tourner depuis un moment mes remarques sur le discours
dEryximaque), savoir que lide mme de lme en tant
quharmonie ne suppose pas exclu quentre en elle la possibilit de
sa rupture. Car quand Simmias comme Cbs objectent que cette
me, dont la nature est constante, dont la nature est permanence et
dure, pourra bien svanouir en mme temps que se disloqueront
ces lments, que sont les lments corporels, dont la conjonction
fait harmonie, Socrate ne rpond pas autre chose, sinon que lide
dharmonie dont participe lme est en elle-mme impntrable,
quelle se drobera, quelle fuira devant lapproche mme de tout ce
qui peut mettre en cause sa constance. Lide de la participation de
quoi que ce soit dexistant cette sorte dessence incorporelle quest
lide platonicienne, montre jour sa fiction et son leurre et un
point tel dans ce Phdon quil est vritablement impossible de ne pas
se dire que nous navons aucune raison de penser que Platon, ce
leurre, il le vit moins que nous. Cette inimaginable, formidable
prtention que nous avons dtre plus intelligents que le personnage
qui a dvelopp uvre platonicienne a quelque chose de
vritablement effarant !

Cest bien pourquoi quand, aprs le discours de Pausanias, nous


voyons se dvelopper celui dEryximaque (il pousse sa chansonnette,
a na pas immdiatement de consquences videntes), nous sommes
nanmoins en droit de nous demander ce que veut dire Platon pour
faire se succder dans cet ordre cette srie de sorties dont nous nous
sommes au moins aperus que celle de Pausanias qui prcde
immdiatement est drisoire. Et si, aprs tout, nous retenons la
caractristique gnrale, le ton densemble qui caractrise le
Banquet, nous sommes lgitimement en droit de nous demander si ce
dont il sagit nest pas proprement parler quelque chose qui
consonne avec uvre comique comme telle : sagissant de lamour, il
est clair que Platon a pris la voie de la comdie. Tout le confirmera
par la suite et jai mes raisons de commencer maintenant
laffirmer au moment o va entrer en scne le grand comique, ce
grand comique Aristophane dont depuis toujours on se casse la tte
[de] <pour> savoir pourquoi Platon la fait venir au Banquet.
Scandaleux puisque, comme vous le savez, ce grand comique est un
des responsables de la mort de Socrate. Si le Phdon, savoir le
drame de la mort de Socrate, se prsente nous avec ce caractre
altier que lui donne le ton tragique que vous savez (et dailleurs ce
nest pas si simple, l aussi il y a des choses comiques, mais il est
bien clair que la tragdie domine et quelle est reprsente devant
nous), le Banquet dores et dj nous apprend quil ny a pas (et
jusquau discours si bref de Socrate pour autant quil parle en son
propre nom) un seul point de ce discours qui ne soit poser devant
nous avec cette suspicion <du> comique. Et je dirai l mme, pour
ne rien laisser en arrire et pour rpondre nommment quelquun
70
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de mes auditeurs75 dont la prsence mhonore le plus, avec qui jai eu


sur ce sujet un bref change je dirai nommment que mme le
discours de Phdre au dpart, dont non sans raison, sans motif, sans
justesse il avait cru apercevoir que je le prenais, lui, la valeur
faciale au contraire du discours de Pausanias, je dirai que ceci ne va
pas moins dans le sens de ce que jaffirme ici prcisment : cest que
justement ce discours de Phdre, en se rfrant sur le sujet de
lamour lapprciation des dieux, a aussi valeur ironique. Car les
dieux ne peuvent rien, justement, comprendre lamour. Lexpression
dune btise divine est quelque chose qui mon sens devrait tre
plus rpandu. Elle est souvent suggre par le comportement des
tres auxquels nous nous adressons justement sur le terrain de
lamour. Prendre les dieux tmoin la barre de ce dont il sagit
concernant lamour me parat tre quelque chose qui de toute faon
nest pas htrogne la suite du discours de Platon.

Nous voici arrivs lore du discours dAristophane. Nanmoins,


nous ny entrerons pas encore. Je veux simplement vous prier vous-
mmes, par vos propres moyens, de complter ce qui reste voir du
discours dEryximaque. Cest pour M. Lon Robin une nigme 76
quEryximaque reprenne lopposition du thme de lamour uranien et
de lamour pandmique77 tant donn ce quil nous apporte
concernant le maniement mdical physique de lamour. Il ne voit pas
trs bien ce qui le justifie. Et la vrit je crois que notre
tonnement est vraiment la seule attitude qui convienne pour
rpondre celui de lauteur de cette dition. Car la chose est mise
au clair dans le discours lui-mme dEryximaque confirmant toute la
perspective dans laquelle jai essay de vous la situer.

Sil se rfre, concernant les effets de lamour (paragr. <188ab> )


lastronomie, cest bien pour autant que ce dont il sagit, cette
harmonie, laquelle il sagit de confluer, de saccorder, concernant
le bon ordre de la sant de lhomme, cest une seule et mme chose
avec celle qui rgit lordre des saisons et que, quand au contraire,
dit-il, lamour o il y a de lemportement /hubris/78, quelque chose
en trop), russit prvaloir en ce qui. concerne les saisons de
lanne, alors cest l que commencent les dsastres, et la pagaille,
les prjudices (comme il sexprime), les dommages, au rang de quoi
sont bien sr les pidmies, mais sur le mme rang sont places la
gele, la grle, la nielle du bl et toute une srie dautres choses.

Ceci pour bien nous remettre dans le contexte o je crois quand


mme que les notions que je promeus devant vous comme les
75
Il sagit de Paul Ricoeur.
76
Cf. Lon Robin, Notice, p. LV, note 1.
77
Lon Robin traduit : Pandmien. Lacan a-t-il voulu faire rimer pandmique avec
pidmique ? Eryximaque parle en effet dpidmie, 188b.
78
Lhubris : ce terme est longuement comment par K.J. Dover (dans Homosexualit
grecque, Grenoble, La Pense sauvage, 1982, trad. fr.), Athnes, loi de svices punissant
de mort toute personne coupable de violence sur la personne dun citoyen. Cest, dune
faon plus gnrale, tout ce qui dpasse la mesure, lexcs, orgueil, insolence, fougue,
emportement.
71
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

catgories fondamentales, radicales auxquelles nous sommes forcs


de nous rfrer pour poser de lanalyse un discours valable savoir,
limaginaire, le symbolique et le rel, sont ici utilisables.

On parle de pense primitive, et on stonne quun Bororo


sidentifie un ara79. Est-ce quil ne vous semble pas quil ne sagit
pas de pense primitive, mais dune position primitive de la pense
concernant ce quoi pour tous, pour vous comme pour moi, elle a
faire ? quand nous voyons que lhomme sinterrogeant non sur sa
place, mais sur son identit, a se reprer non pas dans lintrieur
dune enceinte limite qui serait son corps, mais se reprer dans le
rel total et brut quoi il a faire et que nous nchappons pas
cette loi do il rsulte que cest au point prcis de cette dlination
du rel en quoi consiste le progrs de la science que nous aurons
toujours nous situer. Au temps dEryximaque, il est hors de
question, faute de la moindre connaissance de ce que cest quun
tissu vivant comme tel, que le mdecin puisse faire, disons des
humeurs, quelque chose dhtrogne lhumidit o dans le monde
peuvent prolifrer les vgtations naturelles ; le mme dsordre qui
provoquera dans lhomme tel excs d lintemprance,
lemportement, est celui qui amnera les dsordres dans les saisons
qui sont ici numrs.

La tradition chinoise nous reprsente au dbut de lanne


lempereur, celui qui peut de sa main accomplir les rites majeurs
do dpend lquilibre de tout lempire du Milieu, tracer ces
premiers sillons dont la direction et la rectitude est destine
assurer prcisment pendant ce temps de lanne lquilibre de la
nature.

Il ny a, si jose dire, dans cette position rien que de naturel. Celle


o ici Eryximaque se rattache, qui est pour dire le mot, celle
laquelle se rattache la notion de lhomme microcosme, cest savoir
quoi ? non pas que lhomme est en lui-mme un rsum, un reflet,
une image de la nature, mais quils sont une seule et mme chose,
quon ne peut songer composer lhomme que de lordre et de
lharmonie des composantes cosmiques. Voil une position dont
simplement je voulais vous laisser aujourdhui avec cette question de
savoir si elle ne conserve pas, malgr la limitation dans laquelle nous
croyons avoir rduit le sens de la biologie, dans nos prsupposs
mentaux quelques traces Assurment, les dtecter nest pas
tellement intressant <il ne sagit> que de nous apercevoir o nous
nous plaons, dans quelle zone, <dans quel> niveau plus
fondamental nous nous plaons, nous analystes, quand nous agitons
pour nous comprendre nous-mmes des notions comme linstinct de
mort, qui est proprement parler comme Freud ne la pas mconnu,
une notion empdoclenne. Or cest cela que va se rfrer le

79
Cf. crits, p. 117(Van den Steinen, 1894). Un Bororo sidentifie un ara (ou arara) relu
et comment aussi par Durkheim et Mauss (1903), Lvy-Bruhl (l911), Vygotsky 1962), Ernst
Cassirer (1972), Geertz ( 1973), etc.
72
1960-12-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

discours dAristophane. Ce que je vous montrerai la prochaine fois,


cest que ce formidable gag qui est manifestement prsent comme
une entre de clown culbutant dans une scne de la comdie
athnienne, se rfre expressment comme tel et je vous en
montrerai les preuves cette conception cosmologique de
lhomme. Et partir de l je vous montrerai louverture surprenante
de ce qui en rsulte, ouverture laisse bante concernant lide que
Platon pouvait se faire de lamour, je vais jusque-l concernant la
drision radicale que la seule approche des problmes de lamour
apportait cet ordre incorruptible, matriel, super-essentiel,
purement idal, participatoire ternel et incr qui est celui,
ironiquement peut-tre, que toute son uvre nous dcouvre.

73
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Notre propos, je lespre va aujourdhui devant la conjoncture


cleste passer par son solstice dhiver ; je veux dire quentrans par
lorbe quil comporte, il a pu vous sembler que nous nous loignions
toujours plus de notre sujet du transfert. Soyez donc rassurs. Nous
atteignons aujourdhui le point le plus bas de cette ellipse et je crois
qu partir du moment o nous avions entrevu si cela doit savrer
valable quelque chose apprendre du Banquet, il tait ncessaire
de pousser jusquau point o nous allons la pousser aujourdhui
lanalyse des parties importantes du texte qui peuvent sembler
navoir pas de rapport direct avec ce que nous avons dire. De
toutes faons quimporte ! Nous voici maintenant dans lentreprise
et, quand on a commenc dans une certaine voie du discours, cest
justement une sorte de ncessit non physique qui se fait sentir
quand nous voulons la mener jusqu son terme.

Ici nous suivons le guide dun discours, le discours de Platon dans


le Banquet, le discours qui a autour de lui toute la charge des
significations ( la faon dun instrument de musique ou mme dune
boite musique), toutes les significations qu travers les sicles il a
fait rsonner. Un certain ct de notre effort est de revenir au plus
prs du sens de ce discours. Je crois que pour comprendre ce texte
de Platon, pour le juger, on ne peut pas ne pas voquer dans quel
contexte du discours il est, au sens du discours universel concret. Et
l encore, que je me fasse bien entendre ! Il ne sagit pas
proprement parler de le replacer dans lhistoire. Vous savez bien que
ce nest point l notre mthode de commentaire et que cest toujours
pour ce quil nous fait entendre nous quun discours (mme
prononc une poque trs lointaine o les choses que nous avons
entendre ntaient point en vue) nous linterrogeons. Mais il nest
pas possible, concernant le Banquet, de ne pas nous rfrer
quelque chose qui est le rapport du discours et de lhistoire savoir,
non pas comment le discours se situe dans lhistoire, mais comment
lhistoire elle-mme surgit dun certain mode dentre du discours
dans le rel.

Et aussi bien il faut que je vous rappelle ici (au moment du


Banquet o nous sommes, au II sicle de la naissance du discours
concret sur lunivers) je veux dire quil faut que nous noubliions
pas cette efflorescence philosophique du VIe sicle, si trange, si
singulire dailleurs pour les chos ou les autres modes dune sorte
de chur terrestre qui se font entendre la mme poque en
dautres civilisations, sans relation apparente.

Mais laissons cela de ct ; ce nest pas lhistoire des philosophes


du VI sicle, de Thals Pythagore ou Hraclite et tant dautres
que je veux mme esquisser. Ce que je veux vous faire sentir, cest
que cest la premire fois que dans cette tradition occidentale (celle
laquelle se rapporte le livre de Russell dont je vous ai recommand
la lecture <Wisdorn of the West>) ce discours sy forme comme
visant expressment lunivers pour la premire fois, comme visant
74
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rendre lunivers discursif. Cest--dire quau dpart de ce premier


pas de la science comme tant la sagesse, lunivers apparat comme
univers de discours. Et, en un sens, il ny aura jamais dunivers que
de discours. Tout ce que nous trouvons cette poque jusqu la
dfinition des lments, quils soient quatre ou plus, a quelque chose
qui porte la marque, la frappe, lestampille de cette requte, de ce
postulat que lunivers doit se livrer lordre du signifiant. Sans
doute, bien sr, il ne sagit point de trouver dans lunivers des
lments de discours mais <des lments> sagenant la manire
du discours. Et tous les pas qui sarticulent cette poque entre les
tenants, les inventeurs de ce vaste mouvement interrogatoire,
montrent bien que si, sur lun de ces univers qui se forgent, on ne
peut discourir de faon cohrente aux lois du discours, lobjection est
radicale. Souvenez-vous du mode doprer de Znon, le dialecticien
quand, pour dfendre son matre Parmnide, il propose les
arguments sophistiques qui doivent jeter ladversaire dans un
embarras sans issue.

Donc larrire-plan de ce Banquet, de ce discours de Platon, et


dans le reste de son uvre, nous avons cette tentative grandiose
dans son innocence, cet espoir qui habite les premiers philosophes
dits physiciens de trouver sous la garantie du discours, qui est en
somme toute leur instrumentation dexprience, la prise dernire sur
le rel.

Je vous demande pardon si je lvite. Ce nest pas ici un discours


sur la philosophie grecque que je puisse devant vous soutenir. Je
vous propose, pour interprter un texte spcial, la thmatique
minimale quil est ncessaire que vous ayez dans lesprit pour bien
juger ce texte. Et cest ainsi que je dois vous rappeler que ce rel,
cette prise sur le rel na pas tre conue cette poque comme le
corrlatif dun sujet, ft-il universel, mais comme le terme que je vais
emprunter la Lettre VII de Platon, o dans une courte digression il
est dit ce qui est cherch par toute lopration de la dialectique :
cest tout simplement la mme <chose> dont jai d faire tat
lanne dernire dans notre propos sur lthique et que jai appel
la Chose 80, ici /to pragma/ entendez justement dans le sens
que a nest pas Sache81, une affaire ; entendez si vous voulez la
grande affaire, la ralit dernire, celle do dpend la pense mme
qui sy affronte, qui la discute et qui nen est, si je puis dire, quune
des faons de la pratiquer. Cest to pragma, la chose, la /praxis/
essentielle82. Dites-vous bien que la thorie </theria/> dont le
terme nat la mme poque (si contemplative quelle puisse
saffirmer et elle nest pas seulement contemplative la praxis do

80
Sur lemploi de la majuscule, cf. crits, p. 656, note 1.
81
Dans le sminaire : Lthique de la psychanalyse (indit), sance du 9 dcembre 1959 o
Lacan oppose die Sache das Ding.
82
De ces deux substantifs drivs du verbe prass (parcourir, faire), to pragma (neutre)
cest laffaire et praxis (fminin) cest laction de la pratiquer. Nous lisons ici que la pense
qui saffronte to pragma en est elle-mme la praxis.
75
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

elle sort, la pratique orphique, le montre assez)83 nest pas, comme


notre emploi du mot thorie limplique, labstraction de cette praxis,
ni sa rfrence gnrale, ni le modle, de quelque faon quon puisse
limaginer de ce qui serait son application, elle est son apparition
cette praxis mme. La theria est elle-mme lexercice du pouvoir de
la to pragma, la grande affaire.

Lun des matres de cette poque que je choisis, le seul, pour le


citer Empdocle, parce quil est grce Freud lun des patrons de la
spculation, Empdocle, dans sa figure sans doute lgendaire
(puisque aussi bien cest l ce qui importe que ce soit cette figure qui
nous a t lgue), Empdocle est un tout puissant. Il savance
comme matre des lments, capable de ressusciter les morts,
magicien, seigneur du royal secret sur les mmes terres o les
charlatans, plus tard, devaient se prsenter avec lallure parallle.
On lui demande des miracles et il les produit. Comme dipe, il ne
meurt pas, il rentre au cur du monde dans le feu du volcan et la
bance.

Tout ceci, vous allez le voir, reste trs proche de Platon, aussi bien
ce nest pas par hasard que ce soit, prise lui, une poque
beaucoup plus rationaliste, que tout naturellement nous empruntions
la rfrence du to pragma.

Mais Socrate ? Il serait bien singulier que toute la tradition


historique se soit trompe en disant quil apporte sur ce fond
quelque chose doriginal, une rupture, une opposition. Socrate sen
explique, pour autant que nous puissions faire foi Platon l o il
nous le prsente plus manifestement dans le contexte dun
tmoignage historique le visant. Cest un mouvement de recul, de
lassitude, de dgot par rapport aux contradictions manifestes par
[ses] <ces> premires tentatives telles que je viens de vous les
caractriser. Cest de Socrate que procde cette ide nouvelle,
essentielle : il faut dabord garantir le savoir et la voie de leur
montrer tous quils ne savent rien, est par elle-mme une voie
rvlatrice rvlatrice dune vertu qui, dans ses succs privilgis,
ne russit pas toujours. Et ce que Socrate appelle, lui, pistm, la
science, ce quil dcouvre en somme, ce quil dgage, ce quil
dtache, cest que le discours engendre la dimension de la vrit. Le
discours qui sassure dune certitude interne son action mme
assure, l o il le peut, la vrit comme telle. Il nest rien dautre que
cette pratique du discours.

Quand Socrate dit que cest la vrit, et non pas lui-mme qui
rfute son interlocuteur, il montre quelque chose dont le plus solide
83
Entre les rauques invocations des mystres, les techniques cathartiques du culte dOrphe
et la contemplation philosophique, il ny a lorigine, aucune opposition Koestler cite une
dfinition de theria : tat de fervente contemplation religieuse dans lequel le spectateur
sidentifie au dieu souffrant, meurt de sa mort et ressuscite de sa nouvelle naissance .
Arthur Koestler, Les Somnambules, Calmann-Lvy, 1960, p. 31, traduit de langlais par
Georges Fradier.
76
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

est sa rfrence une combinatoire primitive qui est toujours la


mme la base de notre discours. Do il rsulte, par exemple, que
le pre nest pas la mre et que cest au mme titre, et ce seul
titre, quon peut dclarer que le mortel doit tre distingu de
limmortel. Socrate renvoie en somme au domaine du pur discours
toute lambition du discours. Il nest pas, comme on le croit, comme
on le dit, plus spcialement celui qui ramne lhomme lhomme, ni
mme lhomme toutes choses (cest Protagoras qui a donn ce mot
dordre : lhomme mesure de toute chose84 ), Socrate ramne la
vrit au discours. Il est en somme, si lon peut dire, le
supersophiste, et cest en quoi gt son mystre car sil ntait que le
supersophiste il naurait rien engendr de plus que les sophistes,
savoir ce quil en reste, cest--dire une rputation douteuse.

Cest justement quelque chose dautre quun sujet temporel qui


avait inspir son action. Et l nous en venons latopia, ce ct
insituable de Socrate qui est justement la question qui nous intresse
quand nous y flairons quelque chose qui peut nous clairer sur
latopia qui est exigible de nous. Cest <de> cette atopia, de ce nulle
part de son tre quil a provoqu certainement, car lhistoire nous
latteste, cette ligne de recherches dont le sort est li de faon trs
ambigu toute une histoire quon peut fragmenter, lhistoire de la
conscience, comme on dit en termes modernes : lhistoire de la
religion morale, politique la limite certes, et moindrement lart.
Toute cette ligne ambigu, dis-je, diffuse et vivante, pour la
dsigner je naurais qu vous lindiquer (par la question la plus
rcemment renouvele par le plus rcent imbcile : Pourquoi des
philosophes) 85 si nous ne la sentions cette ligne, solidaire dune
flamme transmise en fait, elle, trangre tout ce quelle claire, ft-
ce le bien, le beau, le vrai, le mme, dont elle se targue de soccuper.

Si on essaye de lire, travers les tmoignages proches comme


travers les effets loigns proches, je veux dire dans lhistoire
comme travers ses effets encore l la descendance socratique, il
peut nous venir en effet la formule dune sorte de perversion sans
objet. Et la vrit, quand on sefforce daccommoder, dapprocher,
dimaginer, de se fixer sur ce que pouvait tre effectivement ce
personnage, croyez-moi, cest fatigant et leffet de cette fatigue, je
crois que je ne pourrais mieux le formuler que sous les mots qui me
sont venus un de ces dimanches soir : ce Socrate me tue ! Chose
curieuse, je me suis rveill le lendemain matin infiniment plus
gaillard.

Il semble tout de mme (pour essayer l-dessus de dire des


choses) impossible de ne pas partir en prenant au pied de la lettre ce
qui nous est attest de la part de lentourage de Socrate, et ceci
encore la veille de sa mort, quil est celui qui a dit que somme toute
84
Protagoras dAbdre, sophiste rput ; cette formule est cite dans Les penseurs grecs
avant Socrate, op. cit., fragment 1, p. 204; cf. note 3, sminaire V.
85
Jean-Franois Revel, Pourquoi des philosophes, 1re d., Paris, Julliard, 1957; rd. Laffont,
1976.
77
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

nous ne saurions rien craindre dune mort dont nous ne savons rien.
Et nommment nous ne savons pas, ajoute-t-il, si ce nest pas une
bonne chose86. videmment, quand on lit a on est tellement
habitu ne lire dans les textes classiques que bonnes paroles quon
ny fait plus attention. Mais cest frappant quand nous faisons
rsonner cela dans le contexte des derniers jours de Socrate, entour
de ses derniers fidles, quil leur jette ce dernier regard un peu en
dessous que Platon photographie sur document (il ny tait pas) et
quil appelle ce regard de taureau87 et toute son attitude son
procs. Si lApologie de Socrate nous reproduit exactement ce quil a
dit devant ses juges il est difficile de penser, entendre sa dfense,
quil ne voulait pas expressment mourir. En tout cas il rpudia
expressment et comme tel tout pathtique de la situation,
provoquant ainsi ses juges habitus aux supplications des accuss,
rituelles, classiques.

Donc ce que je vise l en premire approche de la nature


nigmatique dun dsir de mort qui sans doute peut tre retenu pour
ambigu (cest un homme qui aura mis, somme toute, soixante-dix ans
obtenir la satisfaction de ce dsir), il est bien sr quil ne saurait
tre pris au sens de la tendance au suicide, ni lchec, ni aucun
masochisme moral ou autre ; mais il est difficile de ne pas formuler
ce minimum tragique li au maintien dun homme dans une zone de
no mans land, dune entre-deux-morts en quelque sorte gratuite.

Socrate, vous le savez, quand Nietzsche en a fait la dcouverte, a


lui a mont la tte. La Naissance de la tragdie et toute uvre de
Nietzsche la suite est sortie de l. Le ton dont je vous en parle doit
bien marquer quelque personnelle impatience. On ne peut pas tout
de mme ne pas voir quincontestablement (Nietzsche l a mis le
doigt dessus il suffisait douvrir peu prs un dialogue de Platon
au hasard) la profonde incomptence de Socrate chaque fois quil
touche ce sujet de la tragdie est quelque chose qui est tangible.
Lisez dans le Gorgias. La tragdie passe l excute en trois lignes
parmi les arts de la flatterie, une rhtorique comme une autre, rien
de plus en dire88.

Nul tragique, nul sentiment tragique, comme on sexprime de nos


jours, ne soutient cette atopia de Socrate, seulement un dmon, le
/daimn/ ne loublions pas, car il nous en parle sans cesse qui
lhallucine semble-t-il pour lui permettre de survivre dans cet
espace ; il lavertit des trous o il pourrait tomber : ne fais pas cela.
Et puis, en plus, un message dun dieu dont lui-mme nous tmoigne
de la fonction quil a eue dans ce quon peut appeler une vocation, le
dieu de Delphes, Apollon, quun disciple lui a eu lide saugrenue il
faut bien le dire, daller consulter. Et le dieu a rpondu : Il y a
86
Apologie de Socrate, 29 a : Craindre la mort, ce nest rien dautre que de passer en
effet pour savoir ce que lon ne sait pas. Car de la mort, nul na de savoir, pas mme si ce
nest pas prcisment pour lhomme le plus grand des biens .
87
Phdon, 117b
88
Gorgias ou De la Rhtorique, 502b, c, d.
78
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quelque sages, il y en a un qui nest pas mal, cest Euripide, mais le


sage des sages, le fin du fin, le sacr, cest Socrate . Et depuis ce
jour-l, Socrate a dit : Il faut que je ralise loracle du dieu, je ne
savais pas que jtais le plus sage, mais puisquil la dit, il faut que je
le sois . Cest exactement dans ces termes que Socrate nous
prsente le virage de ce quon peut appeler son passage la vie
publique. Cest en somme un fou qui se croit au service command
dun dieu, un messie, et dans une socit de bavards par-dessus le
march. Nul autre garant de la parole de lAutre (avec le A) que cette
parole mme, il ny a pas dautre source de tragique que ce destin
qui peut bien nous apparatre par un certain ct tre du nant.

Avec tout a, il est amen rendre le terrain dont je vous parlais


lautre jour, le terrain de la reconqute du rel, de la conqute
philosophique, cest--dire scientifique, rendre une bonne part du
terrain aux dieux. Ce nest pas pour faire du paradoxe comme
certains me lont confi : Vous vous tes bien amus nous
surprendre quand vous avez interrog : quest-ce que sont les
dieux ? . Eh bien, vous ai-je dit, les dieux cest du rel ! Tout le
monde sattendait ce que je dise : du symbolique. Pas du tout !
Vous avez fait une bonne farce, vous avez dit : cest du rel . Eh
bien, pas du tout ! Croyez-moi, ce nest pas moi qui lai invent. Ils
ne sont manifestement, pour Socrate, que du rel. Et ce rel, sa part
faite nest rien du tout quant au principe de sa conduite lui,
Socrate, qui ne vise qu la vrit. Il en est quitte avec les dieux
dobir loccasion, pourvu que, lui, dfinisse cette obissance. Est-
ce que cest bien l leur obir ou plutt sacquitter ironiquement vis-
-vis dtres qui ont eux aussi leur ncessit ? Et en fait nous ne
sentons aucune ncessit qui ne reconnaisse la suprmatie de la
ncessit interne au dploiement du vrai, cest--dire la science.

Un discours aussi svre peut nous surprendre par la sduction


quil exerce. Quoi quil en soit cette sduction nous est atteste au
dtour de lun ou de lautre des dialogues. Nous savons que le
discours de Socrate, mme rpt par des enfants, par des femmes,
exerce un channe si lon peut dire, sidrant. Cest bien le cas de le
dire : ainsi parlait Socrate. Une force sen transmet qui soulve
ceux qui lapprochent , disent toujours les textes platoniciens, bref,
au seul bruissement de sa parole, certains disent son contact .
Remarquez-le encore, il na pas de disciples, mais plutt des
familiers, des curieux aussi, et puis des ravis (frapps de je ne sais
quel secret), <des santons> comme on dit dans les contes
provenaux et puis, les disciples des autres aussi viennent, qui
frappent < la porte>.

Platon nest daucun de ceux-l, cest un tard-venu, beaucoup trop


jeune pour navoir pu voir que la fin du phnomne. Il nest pas
parmi les <proches> qui taient l au dernier <instant>. Et cest
bien l la raison dernire il faut le dire en passant trs vite de

79
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

cette cascade obsessionnelle de tmoignages 89 o il saccroche


chaque fois quil veut parler de son trange hros : Un tel la
recueilli dun tel qui tait l, partir de telle ou telle visite o ils ont
men tel ou tel dbat. Lenregistrement sur cervelle, l je lai en
premire, l en seconde dition . Platon est un tmoin trs
particulier. On peut dire quil ment et dautre part quil est vridique
mme sil ment car, interroger Socrate, cest sa question lui,
Platon, qui se fraye son chemin. Platon est tout autre chose. Il nest
pas un va-nu-pieds ; ce nest pas un errant ; nul dieu ne lui parle, ni
ne la appel et, la vrit, je crois qu lui, les dieux ne sont pas
grand-chose. Platon est un matre, un vrai ; un matre <tmoin> du
temps o la cit se dcompose, emporte par la rafale dmocratique,
prlude au temps des grandes confluences impriales. Cest une
sorte de Sade en plus drle. On ne peut mme pas, naturellement,
comme personne on ne peut jamais imaginer la nature des
pouvoirs que lavenir rserve. Les grands bateleurs de la tribu
mondiale : Alexandre, Seleucide, Ptolme, tout cela est encore
proprement parler impensable. Les militaires mystiques, on
nimagine encore pas a ! Ce que Platon voit lhorizon, cest une
cit communautaire tout fait rvoltante ses yeux comme aux
ntres. Le haras <en ordre>, voil ce quil nous promet dans un
pamphlet qui a toujours t le mauvais rve de tous ceux qui ne
peuvent pas se remettre du discord toujours plus accentu de lordre
de la cit90 avec leur sentiment du bien. Autrement dit, a sappelle
La Rpublique et tout le monde a pris cela au srieux. On croit que
cest vraiment ce que voulait Platon !

Passons sur quelques autres malentendus et sur quelques autres


lucubrations mythiques. <Si> je vous disais que le mythe de
lAtlantide me semble bien plutt tre lcho de lchec des rves
politiques de Platon (il nest pas sans rapports avec laventure de
lAcadmie) peut-tre trouveriez-vous que mon paradoxe aurait
besoin dtre plus nourri, cest pourquoi je passe.

Ce quil veut en tout cas, lui, cest tout de mme la chose, to


pragma. Il a pris le relais des mages du sicle prcdent un niveau
littraire. LAcadmie cest une sorte de cit rserve, de refuge des
meilleurs. Et cest dans le contexte de cette entreprise, dont
certainement lhorizon allait trs loin ce que nous savons de ce
quil a rv dans son voyage de Sicile (curieusement sur les mmes
lieux o son aventure fait en quelque sorte cho au rve Alcibiade
qui, lui, a nettement rv dun empire mditerranen centre
sicilien) portait un signe de sublimation plus lev : cest comme une
sorte dutopie dont il a pens pouvoir tre le directeur. De la hauteur
dAlcibiade, videmment tout ceci se rduit un niveau certainement
moins lev.

89
Variante cette mode de tmoignage (stnotypie).
90
Variante de la socit (stnotypie)
80
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Peut-tre a nirait-il pas plus haut quun sommet dlgance


masculine. Mais ce serait tout de mme dprcier ce dandysme
mtaphysique que de ne pas voir de quelle porte il tait en quelque
sorte capable. Je crois quon a raison de lire le texte de Platon sous
langle de ce que jappelle le dandysme : ce sont des crits pour
lextrieur, jirai jusqu dire quil jette aux chiens que nous sommes
les menus bons ou mauvais morceaux, dbris dun humour souvent
assez infernal. Mais il est un fait, cest quil a t entendu autrement.
Cest que le dsir chrtien, qui a si peu faire avec toutes ces
aventures, ce dsir chrtien dont los, dont lessence est dans la
rsurrection des corps (il faut lire Saint Augustin pour sapercevoir
de la place que a tient) que ce dsir chrtien se soit reconnu dans
Platon pour qui le corps doit se dissoudre dans une beaut
supraterrestre et rduite une forme, dont nous allons parler tout
lheure, extraordinairement dcorporalise, cest le signe
videmment quon est en plein malentendu.

Mais cest justement cela qui nous ramne la question du


transfert et ce caractre dlirant dune telle reprise du discours
dans un autre contexte qui lui est proprement parler
contradictoire. Quest-ce quil y a l dedans, si ce nest que le
fantasme platonicien, dont nous allons nous approcher daussi prs
que possible ne croyez pas que ce soit l des considrations
simplement gnrales saffirme dj comme un phnomne de
transfert. Comment les chrtiens qui un Dieu rduit au symbole du
Fils avait donn sa vie en signe damour se sont-ils laiss fasciner par
linanit vous vous rappelez mon terme de tout lheure
spculative offerte en pture par le plus dsintress des hommes :
Socrate ? Est-ce quil ne faut pas l reconnatre leffet de la seule
convergence touchable entre les deux thmatiques qui est le Verbe
prsent comme objet dadoration ? Cest pourquoi il est si important
(face la mystique chrtienne, o lon ne peut nier que lamour nait
produit dassez extraordinaires fruits, folies [pour lesquels fruits] selon la
tradition chrtienne elle-mme) de dliner quelle est la porte de
lamour dans le transfert qui se produit autour de cet autre, Socrate
qui, lui, nest quun homme qui prtend s'y connatre en amour91
mais qui nen laisse que la preuve la plus simplement naturelle,
savoir que ses disciples le taquinaient de perdre la tte de temps en
temps devant un beau jeune homme et, comme nous en tmoigne
Xnophon, davoir un jour a ne va pas loin touch de son paule
lpaule nue du jeune Critobule ; Xnophon, lui, nous en dit le
rsultat : a lui laisse une courbature, rien de plus, rien de moins non
plus92 a nest pas rien, chez un cynique aussi prouv ! Car dj
dans Socrate il y a toutes les figures du cynique. Cela prouve en tout
cas une certaine violence du dsir, mais cela laisse, il faut bien le
dire, lamour en [fonction] <position> un peu instantane.

91
Cf. Sminaire 23-11-1960 note 10
92
Xnophon, Le Banquet, trad. Pierre Chambry, Paris, Garnier-Flammarion, 1967, chap. IV,
27-,28.
81
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ceci nous explique, nous fait comprendre, nous permet de situer


quen tous les cas pour Platon ces histoires damour cest
simplement bouffon, que le mode dunion dernire avec to pragma,
la chose, nest certainement pas chercher dans le sens de leffusion
damour au sens chrtien du terme. Et ce nest pas ailleurs quil faut
chercher la raison de ceci que dans le Banquet, le seul qui parle
comme il convient de lamour, cest un pitre vous allez voir ce que
jentends par ce terme.

Car Aristophane pour Platon nest pas autre chose, un pote


comique pour lui cest un pitre. Et on voit trs bien comment ce
monsieur trs distant croyez-moi de la foule, cet homme, cet
obscne Aristophane dont je nai pas vous rappeler ce que vous
pouvez trouver ouvrir la moindre de ses comdies la moindre des
choses que vous puissiez voir surgir sur la scne, cest celle par
exemple o le parent dEuripide qui va se dguiser en femme pour
sexposer au sort dOrphe, cest--dire tre dchiquet par
lassemble des femmes la place dEuripide dans ce dguisement
on nous fait assister sur la scne au brlage des poils du cul parce
que les femmes, comme encore aujourdhui en Orient, spilent. Et je
vous passe tous les autres dtails 93. Tout ce que je peux vous dire
cest que ceci passe tout ce quon ne peut voir de nos jours que sur la
scne dun music-hall de Londres, ce nest pas peu dire ! Les mots
simplement sont meilleurs, mais ils ne sont pas plus distingus pour
a. Le terme de cul bant est celui qui est rpt dix rpliques de
suite pour dsigner ceux parmi lesquels il convient de choisir ceux
que nous appellerions aujourdhui dans nos langages les candidats
les plus aptes tous les rles progressistes, car cest ceux-l
quAristophane en veut tout particulirement.

Alors, que ce soit un personnage de cette espce (et qui plus est
lai-je dj dit a eu le rle que vous savez dans la diffamation de
Socrate) que Platon choisisse pour lui faire dire les choses les
meilleures sur lamour, a doit quand mme nous veiller un peu la
comprenoire !

Pour bien faire comprendre ce que je veux dire en disant que cest
lui quil fait dire les choses les meilleures sur lamour, je vais tout
de suite vous lillustrer. Dailleurs Mme quelquun daussi
compass, mesur dans ses jugements, prudent, que peut ltre le
savant universitaire qui a fait ldition que jai l sous les yeux, M.
Lon Robin, mme lui, ne peut pas ne pas en tre frapp. a lui tire
les larmes94.

93
Il sagit des Thesmophories o le parent dEuripide soffre remplt la mission prilleuse
de plaider la cause dEuripide lassemble des femmes la place dAgathon qui sy est
refus.
94
Notice LIX et sq. <Platon> sent en lui ce don prodigieux, quil possde lui-mme, dunir
le badinage de lexpression au srieux de la pense, de marier la posie la plus dlicate ou
la plus mouvante, non sans doute comme lui la verve bouffonne, mais aux plus profondes
spculations , etc.
82
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest le premier qui parle de lamour, mon dieu, comme nous en


parlons, cest--dire quil dit des choses qui vous prennent la gorge
et qui sont les suivantes. Dabord cette remarque assez fine (on peut
dire que ce nest pas ce quon attend dun bouffon, mais cest
justement pour a que cest dans la bouche du bouffon), <192c> cest
lui qui fait la remarque : Personne, dit-il, ne peut croire que cest
/h tn aphrodisin sunousia/, on traduit : la
communaut de la jouissance amoureuse, je dois dire que cette
traduction me parat dtestable ; je crois dailleurs que M. Lon
Robin en a fait une autre pour La Pliade qui est bien meilleure,
car vraiment a veut dire : ce nest pas pour le plaisir dtre
ensemble au lit95, qui est en dfinitive lobjet en vue duquel chacun
deux se complat vivre en commun avec lautre et dans une pense
ce point dbordante de sollicitude, <192c> en grec
/outs epi megals spouds/ cest ce mme spoud
que vous trouviez lanne dernire dans la dfinition aristotlicienne
de la tragdie ; bien sr, spoud veut dire sollicitude, soin,
empressement, cela veut dire aussi srieux ; ils ont, pour tout dire,
ces gens qui saiment, un drle dair srieux.

Et passons cette note psychologique pour montrer tout de mme,


dsigner <192d> o est le mystre. Voil ce que nous dit
Aristophane : cest bien plutt une tout autre chose que
manifestement souhaite leur me, une chose quelle est incapable
dexprimer ; elle la devine cependant et elle la propose sur le mode
de lnigme96. Supposez mme que, tandis quils reposent sur la
mme couche, Hphaistos (cest--dire Vulcain, le personnage avec
lenclume et le marteau) se dresse devant eux muni de ses outils, et
quil poursuive ainsi Nest-ce pas ceci (lobjet de vos vux) dont
vous avez envie : vous identifier le plus possible lun avec lautre, de
faon que, ni nuit, ni jour, vous ne vous dlaissiez lun lautre ? Si
cest vraiment de cela que vous avez envie, je peux bien <192e> vous
fondre ensemble, vous runir au souffle de ma forge, de telle sorte
que, de deux comme vous tes, vous deveniez un, et que, tant que
durera votre vie, vous viviez lun et lautre en communaut comme
ne faisant quun ; et quaprs votre mort, l-bas, chez Hads, au lieu
dtre deux, vous soyez un, pris tous deux dune commune mort Eh
bien ! voyez si cest cela que vous aspirez En entendant ces
paroles, il ny en aurait pas un seul, nous le savons bien, pour dire
non, ni videmment pour souhaiter autre chose ; mais chacun deux
penserait au contraire quil vient, tout bonnement, dentendre
formuler ce que depuis longtemps en somme il convoitait : que, par
sa runion, par sa fusion avec laim, leur deux tres nen fissent
enfin quun seul !

95
H tn aphrodisin sunousia est traduit dans La Pliade : le partage de la jouissance
sexuelle ; Platon, uvres compltes, vol. 1, trad. nouvelle et notes par L. Robin, Paris, NRF,
1940, p. 192.
96
Lacan traduit /ainittetai/ : elle la propose sur le mode de lnigme et L. Robin elle
la fait obscurment comprendre .
83
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Voil ce que Platon fait dire par Aristophane. Aristophane ne dit


pas que cela. Aristophane raconte des choses qui font rire, des
choses dailleurs que lui-mme a annonces comme devant jouer
justement entre le risible et le ridicule, si tant est quentre ces deux
termes se rpartisse le fait que le rire retombe sur ce que le comique
vise, ou sur le comdien lui-mme.

Mais de quoi Aristophane fait-il rire ? Car il est clair quil fait rire
et quil passe la barre du ridicule. Est-ce que Platon va le faire nous
faire rire de lamour ? il est bien vident que dj ceci vous tmoigne
du contraire. Nous dirons mme que, nulle part, aucun moment de
ces discours, on ne prend autant lamour au srieux, ni aussi au
tragique. Nous sommes exactement au niveau que nous lui imputons
cet amour nous, modernes, aprs la sublimation courtoise et aprs
ce que je pourrais appeler le contresens romantique sur cette
sublimation, savoir la surestimation narcissique du sujet, je veux
dire du sujet suppos dans lobjet aim. Car cest cela le contresens
romantique par rapport ce que je vous ai enseign lanne dernire
sur la sublimation courtoise. Dieu merci, au temps de Platon, nous
nen sommes pas encore l, cet trange Aristophane prs, mais
cest un bouffon.

Nous en sommes bien plutt une observation en quelque sorte


zoologique dtres imaginaires, qui prend sa valeur de ce quils
voquent de ce qui peut tre pris assurment au sens drisoire dans
les tres rels. Car cest bien <190e> de cela quil sagit dans ces
tres coups en deux tels un uf dur, un de ces <191d> tres
bizarres comme nous en trouvons sur les fonds de sable, une plie,
une sole, un carrelet l voqus, qui ont lair davoir tout ce quil
faut, deux yeux, tous les organes pairs, mais qui sont aplatis dune
telle manire quils semblent tre la moiti dun tre complet. Il est
clair que dans le premier comportement qui suit la naissance de ces
tres qui sont ns dune telle bipartition, ce quAristophane nous
montre dabord et ce qui est le soubassement de ce qui tout dun
coup vient l dans une lumire pour nous si romantique, cest cette
espce de fatalit panique qui va faire chacun de ces tres
chercher dabord et avant tout sa moiti, et l, saccolant elle avec
une tnacit, si lon peut dire sans issue, les faire effectivement
dprir lun ct de lautre par impuissance de se rejoindre. Voil
ce quil nous dpeint dans ses longs dveloppements, qui est donn
avec tous les dtails, qui est extrmement imag, qui naturellement
est projet sur le plan du mythe, mais qui est la voie dans laquelle,
par le sculpteur quest ici le pote, est forge son image du rapport
amoureux.

Mais est-ce l o gt ce que nous devons supposer, ce que nous


touchons du doigt, quil y a ici de risible ? bien videmment pas. Ceci
est insr dans quelque chose qui irrsistiblement nous voque ce
que nous pourrions voir encore de nos jours sur le tapis dun cirque
si les clowns entraient, comme il se fait quelquefois, embrasss ou
84
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

accrochs de faon quelconque deux deux, coupls ventre ventre


et, dans un grand tournoiement de quatre bras, de quatre jambes et
de leurs deux ttes faisaient un ou plusieurs tours de piste en
culbutant. En soi, cest quelque chose que nous voyons aller trs bien
avec le mode de fabrication de ce type de chur qui donnait, dans
un autre genre, les Gupes, les Oiseaux, ou encore les Nues, dont
nous ne saurons jamais sous quel cran ces pices paraissaient sur la
scne antique.

Mais ici de quelle espce de ridicule sagit-il ? Est-ce simplement


le caractre soi tout seul assez rjouissant de limage ? Cest l que
je vais engager un petit dveloppement dont je vous demande
pardon sil doit nous faire faire un assez long dtour, car il est
essentiel.

Si vous lisez ce texte, vous verrez quel point, au point que a


frappe aussi M. Lon Robin cest toujours la mme chose, je ne suis
pas seul savoir lire un texte extraordinairement, il insiste sur le
caractre sphrique de ce personnage. Il est difficile de ne pas le
voir, parce que ce sphrique, ce circulaire, ce /sphaira/ est
rpt avec une telle insistance 97, on nous dit <189e>que les flancs,
le dos, /pleuras kukl echon/, tout a se continue dune
faon bien ronde. Et il faut que nous voyions cela, comme je vous lai
dit tout lheure, comme les deux roues branches lune sur lautre
et tout de mme plates, alors quici cest rond. Et cela embte M.
Lon Robin qui change une virgule que personne na jamais change
en disant : Je le fais comme cela parce que je ne veux pas quon
insiste tellement sur la sphre ; cest sur la coupure que cest plus
important 98 Et ce nest pas moi qui vais vous diminuer limportance
de cette coupure, nous allons y revenir tout lheure. Mais il est
quand mme difficile de ne pas voir que nous sommes devant
quelque chose de trs singulier et dont je vais tout de suite vous dire
le terme, le fin mot, cest que la drision dont il sagit, ce qui est mis
sous cette forme ridicule, cest justement [le transfert] <la sphre>99.

Naturellement cela ne vous fait pas rire, parce que la sphre, a


ne vous fait ni chaud ni froid vous ! Seulement dites-vous bien que,
pendant des sicles, il nen a pas t ainsi. Vous, vous ne la
connaissez que sous la forme de ce fait dinertie psychologique quon
appelle la bonne forme. Un certain nombre de gens, M. Ehrenfels et
dautres, se sont aperus quil y avait une certaine tendance des
97
Ce nest pas ici le terme sphaira, balle, sphre, corps cleste, qui est rpt avec
insistance mais kuklos, cercle, objet circulaire, sphre, globe de lil, roue, etc., 189c, 190a
98
L. Robin justifie sa ponctuation note 2, p. 30, 3 1, en restituant la ponctuation
traditionnelle. Dans sa nouvelle traduction pour La Pliade il adopte nouveau la
ponctuation traditionnelle qui rapporte larrondi la forme dune seule pice, mais marque
son hsitation en note : il y a en effet deux ides, qui dominent le morceau : lune est
que ces hommes doivent tre sphriques, comme le sont les astres, leurs parents ; lautre
est quils doivent tre dune seule pice, puiquils devront tre plus tard sectionns. On
hsite dire laquelle de ces deux ides prvaut dans la pense dAristophane ce moment
de son expos .
99
La drision qui porterait sur la sphre pourrait-elle tre nomme trans-sphre ? On sait
que Lacan nommera, dans ltourdit, le plan projectif, lasphre.
85
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

formes la perfection, <tendance> rejoindre dans ltat douteux la


sphre, quen somme ctait cela qui faisait plaisir au nerf optique.
Cela bien sr, naturellement est fort intressant et ne fait
quamorcer le problme, car je vous signale en passant que ces
notions de Gestalt sur lesquelles on marche aussi allgrement ne
font que relancer le problme de la perception. Car sil y a de si
bonnes formes, cest que la perception doit consister, si lon peut
dire, les rectifier dans le sens des mauvaises que sont les vraies.
Mais laissons la dialectique de cette bonne forme en cette occasion.
Cette forme a un tout autre sens que cette objectivation dintrt
limit proprement psychologique. Au temps et au niveau de Platon,
et non seulement au niveau de Platon, mais bien avant lui, cette
forme, /Sphairos/ comme dit encore Empdocle, dont le temps
mempche de vous lire les vers, Sphairos au masculin, cest un tre
qui, de tous les cts semblable lui-mme, est de tous cts sans
limites. Sphairos /kuklo-ters/, Sphairos qui a la forme dun
boulet, ce Sphairos rgne dans sa solitude royale rempli par son
propre contentement, sa propre suffisance. Ce Sphairos hante la
pense antique100. Il est la forme que prend, au centre du monde
dEmpdocle, la phase de rassemblement de ce quil appelle, lui,
dans sa mtaphysique /Phili/ ou /Philots/, lAmour. Cette
Philots quil appelle ailleurs /schedun Philots/, lAmour
qui rassemble, qui agglomre, qui assimile, qui agglutine ;
exactement agglutin, cest la /krsis/, cest de la krsis
damour101.

Il est trs singulier que nous ayons vu rmerger sous la plume de


Freud cette ide de lamour comme puissance unifiante pure et
simple et, si lon peut dire, lattraction sans limites pour lopposer
Thanatos ; alors que nous avons corrlativement et vous le sentez
bien dune faon discordante, une notion tellement diffrente et
tellement plus fconde dans lambivalence amour-haine.

Cette sphre nous la retrouvons partout. Je vous parlais lautre


jour de Philolaos, il admet la mme sphre au centre dun monde o
la terre a une position excentrique, dj au temps de Pythagore on le
souponnait depuis trs longtemps que la terre tait excentrique,
mais ce nest pas le soleil qui occupe le centre, cest un feu central
sphrique quoi, nous, la face de la terre habite, nous tournons
100
Les vers que Lacan na pas le temps de citer, que nanmoins il traduit sont probablement
les suivants :


dans la classification tablie par Jean Bollack, 95 (B 28) et traduits par lui Mais lui, partout
gal lui-mme et sans limite aucune, Sphairos lorbe pur, joyeux de la solitude qui
lentoure.
101
Empdocle, Les Origines, dition critique et commentaires de Jean Bollack, Paris, Les
ditions de Minuit, 1969, 3 vol. Phili qui sera Philia chez Aristote 401(B 19), 402(B 19) ;
schedunn Philotta 403(B 18) (schedun est un terme empdoclen) traduit par Jean
Bollack Amour liant ; krsis (63. 23 1. 130(A 43) ou krasis signifie mlange, mlange de
choses qui se combinent en un tout comme de leau et du vin, par opposition mixis,
mlange de choses qui peuvent rester distinctes comme des graines. Jean Bollack traduit
peri mixeos kai krases., 130(A 43) du mlange et de la fusion.
86
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

toujours le dos. Nous sommes par rapport ce feu comme la lune est
par rapport notre terre et cest pour cela que nous ne le sentons
pas. Et il semble que ce soit pour que nous ne soyons pas malgr
tout brls par le rayonnement central que le dnomm Philolaos a
invent cette lucubration qui a fait casser la tte dj aux gens de
lAntiquit, Aristote lui-mme : /anti-chtn/ lantiterre. Quelle
pouvait bien tre, part a, la ncessit de cette invention de ce
corps strictement invisible (qui tait cens receler tous les pouvoirs
contraires ceux de la terre, qui jouait en mme temps ce rle,
semblait-il, de pare-feu), cest l quelque chose comme on dit quil
faudrait analyser.

Mais ceci nest fait que pour vous introduire cette dimension
(dont vous savez que je lui accorde une trs grande importance) de
ce quon peut appeler la rvolution astronomique, copernicienne
encore ; et pour mettre l-dessus dfinitivement le point sur li,
savoir ce que je vous ai indiqu que ce nest pas le gocentrisme
soi-disant dmantel par le nomm chanoine Koppernigk
(Copernic)102 qui est le plus important, et cest mme en a que cest
assez faux, assez vain, de lappeler une rvolution copernicienne.
Parce que, si dans son livre Sur les rvolutions des orbes clestes
<1543>, il nous montre une figure du systme solaire qui ressemble
la ntre ( celle quil y a sur les manuels aussi dans la classe de
sixime) o lon voit le soleil au milieu et tous les astres qui tournent
autour dans lorbe, il faut dire que ce ntait pas du tout un schma
nouveau, en ceci que tout le monde savait au temps de Copernic (ce
nest pas nous qui lavons dcouvert) que, dans lAntiquit, il y avait
un nomme Hraclide, puis Aristarque de Samos, <lui> assurment
dune faon tout fait atteste, qui avaient fait le mme schma.

La seule chose qui aurait pu faire de Copernic autre chose quun


fantasme historique, car ce ntait pas autre chose, cest si son
systme avait t, non pas plus prs de limage que nous avons du
systme solaire rel, mais plus vrai. Et plus vrai, a voudrait dire
plus dsencombr dlments imaginaires qui nont rien faire avec
la symbolisation moderne des astres, plus dsencombr que le
systme de Ptolme. Or il nen est rien. Son systme est aussi
bourr dpicycles.

Et des picycles, quest-ce que cest ? Cest quelque chose


dinvent et dailleurs personne ne pouvait croire la ralit des
picycles, ne vous imaginez pas quils taient assez btes pour
penser quils verraient, comme ce que vous voyez quand vous ouvrez
votre montre, une srie de petites roues. Mais il y avait cette ide
que le seul mouvement parfait quon pouvait imaginer concevable
tait le mouvement circulaire. Tout ce quon voyait dans le ciel tait
vachement dur interprter, car comme vous le savez ces petites
plantes errantes se livraient toutes sortes dentourloupettes
102
Cette orthographe est adopte par Koestler (cf. note 4) chaque fois quil donne Nicolas
Koppernigk son titre de chanoine.
87
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

irrgulires entre elles, dont il sagissait dexpliquer les zigzags. On


ntait satisfait que quand chacun des lments de leur circuit
pouvait tre ramen un mouvement circulaire [par contre si on y arrivait on
tait satisfait]. La chose singulire est quon ny soit pas mieux parvenu,
car, force de combiner des mouvements tournants sur des
mouvements tournants on pourrait en principe penser quon pourrait
arriver rendre compte de tout. En ralit ctait bel et bien
impossible pour la raison qu mesure quon les observait mieux on
sapercevait quil y avait plus de choses expliquer, ne serait-ce que,
lorsque le tlescope apparut, leur variation de grandeur. Mais
quimporte. Le systme de Copernic tait tout aussi charg de cette
espce de superftation imaginaire qui lencombrait, lalourdissait,
que le systme de Ptolme.

Ce quil faudrait que vous lisiez pendant ces vacances et vous


allez voir que cest possible pour votre plaisir, cest savoir
comment Kpler <arrive donner la premire saisie quont ait eue
de quelque chose qui est ce en quoi consiste vritablement la date de
naissance de la physique moderne. Il y arrive> en partant des
lments dans Platon du mme Time dont je vais vous parler, cest
savoir dune conception purement imaginaire avec laccent qua ce
terme dans le vocabulaire dont je me sers avec vous de lunivers
entirement rgl sur les proprits de la sphre articule comme
telle, comme tant la forme qui porte en soi les vertus de suffisance
qui font quelle peut essentiellement combiner en elle lternit de la
mme place avec le mouvement ternel ; cest autour de spculations
dailleurs raffines de cette espce (quil y arrive>, puisquil y fait
entrer notre stupeur les cinq solides (comme vous savez il ny en a
que cinq) parfaits inscriptibles dans la sphre. En partant de cette
vieille spculation platonicienne (dj trente fois dplace, mais qui
dj revenait au jour ce tournant de la Renaissance) et de la
rintgration dans la tradition occidentale des manuscrits
platoniciens, littralement la tte de ce personnage (dont la vie
personnelle, croyez-moi, dans ce contexte de la rvolution des
paysans, puis de la guerre de Trente Ans, est quelque chose de
gratin et auquel vous allez voir je vais vous donner le moyen de
vous reporter) ledit Kpler, la recherche de ces harmonies clestes,
et par un prodige de tnacit on voit vraiment le jeu de cache-
cache de la formation inconsciente arrive donner la premire
saisie quon ait eue de quelque chose qui est ce en quoi consiste
vritablement la date de naissance de la science physique moderne.
En cherchant un rapport harmonique, il arrive ce rapport de la
vitesse de la plante sur son orbe laire de la surface couverte par
la ligne qui relie la plante au soleil. Cest--dire quil saperoit du
mme coup que les orbites plantaires sont des ellipses.

Et croyez-moi parce quon en parle partout il y a Koestler qui a


crit un livre trs beau qui sappelle Les Somnambules, paru <sous
le titre The Sleepwalkers> chez Johns Hopkins <University Press>,
qui a t traduit rcemment. Et je me suis demand ce qua bien pu
88
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

en faire Arthur Koestler qui nest pas ce quon considre toujours


comme un auteur de linspiration la plus sre. Je vous assure que
cest son meilleur livre. Cest phnomnal, merveilleux ! Vous navez
mme pas besoin de savoir les mathmatiques lmentaires, vous
comprendrez tout travers la biographie de Copernic, de Kpler et
de Galile avec un peu de partialit du ct de Galile, il faut dire
que Galile est communiste, il lavoue lui-mme.

Tout ceci pour vous dire que, communiste ou pas, il est absolument
vrai que Galile na jamais fait la moindre attention ce quavait
dcouvert Kpler (si gnial que ft <Galile> dans son invention de
ce quon peut vraiment appeler la dynamique moderne, savoir
davoir trouv la loi exacte de la chute des corps, ce qui tait un pas
essentiel) et bien entendu malgr que ce soit sur cette affaire de
gocentrisme quil ait eu tous ses embtements, il nen reste pas
moins que Galile tait l, aussi retardataire, aussi ractionnaire,
aussi collant lide du mouvement circulaire parfait donc seul
possible pour les corps clestes, que les autres. Pour tout dire,
Galile navait mme pas franchi ce que nous appelons la rvolution
copernicienne dont nous savons quelle nest pas de Copernic. Vous
voyez donc le temps que mettent les vrits se frayer le chemin en
prsence dun prjug aussi solide que la perfection du mouvement
circulaire.

Jaurais vous en dire l-dessus pendant des heures, parce que


cest quand mme trs amusant de considrer effectivement
pourquoi il en est ainsi, savoir quelles sont vraiment les proprits
du mouvement circulaire et pourquoi les Grecs en avaient fait le
symbole de la limite, /peirar/ en tant quoppos
l/apeirn/103. Chose curieuse, cest justement parce que cest
une des choses les plus faites pour verser dans lapeirn, cest pour
a quil faudrait que je fasse un petit peu devant vous grossir,
dcrotre, rduire un point, sinfinitiser cette sphre. Vous savez
dailleurs quelle a servi de symbole courant cette fameuse
infinitude104. Il y a beaucoup dire. Pourquoi cette forme a-t-elle des
vertus privilgies ? Bien sr, ceci nous plongerait au cur des
problmes concernant la valeur et la fonction de lintuition dans la
construction mathmatique.

Je veux simplement vous dire quavant tous ces exercices qui nous
ont fait dsexorciser la sphre, pour que son charme ait continu
sexercer sur des dupes, cest que ctait quelque chose quand mme
quoi, si je puis dire, la philia de lesprit elle aussi collait et
salement comme un drle dadhsif. Et en tout cas, pour Platon, cest
l que je voudrais vous renvoyer au Time, et au long dveloppement
sur la sphre ; cette sphre quil nous dpeint dans tous les dtails
curieusement rpond comme une strophe alterne avec tout ce
quAristophane dit de ces tres sphriques dans le Banquet.
103
Peirar : terme, fin, extrmit, (au pluriel) les limites ; apeirn : sans fin, infini, immense.
104
Cf. le Sphairos dEmpdocle (vers cits note 2 1
89
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Aristophane nous dit quils ont des pattes, des petits membres qui
pointent, qui tournoient.

Mais il y a un rapport tel, que dun autre ct <dans le Time> ce


que Platon (avec une espce daccentuation qui est trs frappante
quant au dveloppement gomtrique) prouve le besoin de nous
faire remarquer au passage, cest que cette sphre a tout ce quil lui
faut lintrieur : elle est ronde, elle est pleine, elle est contente,
elle saime elle-mme, et puis surtout elle na pas besoin dil ni
doreille puisque par dfinition cest lenveloppe de tout ce qui peut
tre vivant mais de ce fait cest le Vivant par excellence. Et ce qui
est le Vivant, tout cela, est absolument essentiel connatre pour
nous donner la dimension mentale dans laquelle pouvait se
dvelopper la biologie. La notion de la forme <sphrique> comme
tant essentiellement ce qui constituait le Vivant tait quelque chose
que nous devons prendre dans un pellement imaginaire
extrmement strict. Alors elle na ni yeux, ni oreilles, elle na pas de
pieds, pas de bras et on ne lui a conserv quun seul mouvement, le
mouvement parfait, celui sur elle-mme ; il y en a six : vers le haut,
vers le bas, vers la gauche, vers la droite, en avant et en arrire 105.

Ce que je veux dire, cest que de la comparaison de ces textes, il


rsulte que par cette espce de mcanisme double dtente, faire
bouffonner un personnage qui, pour lui, est le seul digne de parler de
quelque chose comme lamour, ce quoi nous arrivons cest que
Platon a lair de samuser dans le discours dAristophane faire une
bouffonnerie, un exercice comique sur sa propre conception du
monde et de lme du monde. Le discours d'Aristophane, cest la
drision du Sphairos platonicien, du Sphairos propre articul dans le
Time. Le temps me limite et, bien entendu, il y aurait bien dautres
choses en dire. Que la rfrence astronomique soit sre et
certaine, je vais vous en donner tout de mme car il peut vous
sembler que je mamuse la preuve : Aristophane dit que ces trois
types de sphres quil a imagines, celle <190a> tout mle, celle tout
femelle, celle mle et femelle (ils ont quand mme chacun une paire
de gnitoires), les androgynes comme il les appelle, ont des origines
<190b> et que ces origines sont stellaires. Les unes, les mles,
viennent du soleil ; les autres, les tout femme, viennent de la terre,
et de la lune les androgynes. Ainsi se confirme lorigine lunaire de
ceux, nous dit Aristophane (car ce nest pas autre chose que davoir
une origine composite)106 qui ont la tendance ladultre.

Est-ce que quelque chose ici ne pointe pas, et dune faon je crois
suffisamment claire, dans ce rapport, cette fascination illustre par
ce contraste de cette forme sphrique comme tant la forme
laquelle il ne sagit mme pas de toucher, il ne sagit mme pas de la
contester. Elle a laiss lesprit humain pendant des sicles dans cette
erreur quon sest refus penser quen dehors de toute action, de
105
Time 33b, c, d ; 34 a, b ; cf. document annexe, p. 84.
106
Vu que la lune participe, elle aussi, des deux autres astres, 190b
90
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

toute impulsion trangre, le corps est soit au repos, soit en


mouvement rectiligne uniforme ; le corps au repos tait suppos ne
pouvoir avoir, en dehors du repos, quun mouvement circulaire.
Toute la dynamique a t barre par cela.

Est-ce que nous ne voyons pas, dans cette espce dillustration


incidente qui nous est donne sous la plume de ce quelquun quon
peut aussi appeler un pote, Platon, ce dont il sagit dans ces formes
o rien ne dpasse, o rien ne se laisse accrocher : rien dautre que
sans aucun doute quelque chose qui a ses fondements dans la
structure imaginaire et je vous ai dit tout lheure quon pourrait
la commenter mais laquelle ladhsion en ce quelle est affective
tient quoi rien dautre sinon qu la Verwerfung de la
castration.

Et cest si vrai que nous lavons aussi lintrieur du discours


dAristophane. <191ab> Car ces tres spars en deux comme des
hmipoires, qui vont, pendant un temps quon ne nous prcise pas
aussi bien puisque cest un temps mythique, mourir dans une vaine
treinte se rejoindre et vous de vains efforts <191c> de
procration dans la terre (je vous passe aussi toute cette mythique
de la procration de la terre, des tres ns de la terre, qui nous
entranerait trop loin). Comment est-ce que la question va se
rsoudre ? Aristophane nous parle l exactement comme le petit
Hans : on va leur dvisser la gnitoire quils ont la mauvaise place
(parce que videmment ctait la place o ctait quand ils taient
ronds, lextrieur) et on va leur revisser sur le ventre, exactement
comme pour le robinet du rve que vous connaissez de lobservation
laquelle je fais allusion.

La possibilit de lapaisement amoureux se trouve rfre


<191cd>
(ce qui est unique et stupfiant sous la plume de Platon) quelque
chose qui a rapport avec incontestablement, pour tre minimum, une
opration sur le sujet des gnitoires. Mettons a ou non sous la
rubrique du complexe de castration, il est clair que ce sur quoi ici le
dtour du texte insiste, cest sur le passage des gnitoires la face
antrieure, ce qui ne veut pas simplement dire quil vient l comme
possibilit [de coupure comme jonction] de <copuler, de se conjoindre> avec
lobjet aim, mais que littralement [il vient avec lui] le passage des
gnitoires <sur le devant>107 vient avec lobjet aim [il vient avec lui] dans
cette espce de rapport en surimpression, de surimposition presque.
Cest le seul point o se trahit, o se traduit comment ne pas tre
frapp, chez un personnage comme Platon dont manifestement
(concernant la tragdie, il nous en donne mille preuves) les
apprhensions nallaient pas beaucoup plus loin que celles de
Socrate, comment ne pas tre frapp du fait que l, pour la premire
fois, pour la fois unique, il fait entrer en jeu dans un discours, et un
discours concernant une affaire qui est une affaire grave, celle de
lamour, lorgane gnital comme tel. Et ceci confirme ce que je vous
107
On trouve au 191b et c : eis to prosthen, sur le devant.
91
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ai dit tre lessentiel du ressort du comique, qui est toujours dans


son fond de cette rfrence au phallus, ce nest pas par hasard que
cest Aristophane <qui le dit>. Seul Aristophane peut parler de a.
Et Platon ne saperoit pas quen le faisant parler de a il le fait
parler de ce qui se trouve nous apporter ici la bascule, la cheville, le
quelque chose qui va faire passer toute la suite du discours dun
autre ct. Cest ce point que nous reprendrons les choses la
prochaine fois.

92
1960-12-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE (Time, 33b, c, d ; 34a, b. Cf. p. 82, note 26).

(Le Monde est sphrique). Quant sa figure, Il lui a


donn celle qui lui convient le mieux et qui a de laffinit avec lui. Or, au
Vivant qui doit envelopper en lui-mme tous les vivants, la figure qui convient
est celle qui comprend en elle-mme toutes les figures possibles. Cest
pourquoi le Dieu a tourn le Monde en forme sphrique et circulaire, les
distances tant partout gale, depuis le centre jusquaux extrmits. Cest l
de toutes les figures la plus parfaite et la plus compltement semblable elle-
mme En effet, le Dieu pensait que le semblable est mille fois plus beau que
le dissemblable. (Le Monde se suffit lui-mme et na pas besoin dorganes.)
Quant toute sa surface extrieure, il la trs exactement polie et arrondie et
cela pour plusieurs raisons. En effet, dabord, le Monde navait nullement
besoin dyeux, car il ne restait rien de visible hors de lui, ni doreilles, car il
ne restait non plus rien daudible. Et nulle atmosphre ne lentourait qui eut
exig une respiration. Il navait non plus besoin daucun organe soit pour
absorber sa nourriture, soit pour rejeter celle quil aurait dabord assimile.
Car, rien nen pouvait sortir, rien ny pouvait entrer, de nulle part, puisquen
dehors de lui, il ny avait rien. En effet, cest le Monde lui-mme qui se donne
sa propre nourriture, par sa propre destruction. Toutes ses passions et toutes
ses oprations se produisent en lui, par lui-mme suivant lintention de son
auteur. Car celui qui la construit a pens quil serait meilleur sil se suffisait
lui-mme que sil avait besoin dautre chose. De mains, pour saisir ou pour
carter quelque chose, il navait nul emploi, et lartiste a pens quil navait
pas besoin de lui adapter ces membres superflus, ni de pieds, ni
gnralement daucun appareil appropri la marche. (Le Monde se meut
circulairement). En effet, il lui a donn le mouvement corporel qui lui
convenait, celui des sept mouvements 108, qui concerne principalement
lintellect et la rflexion. Cest pourquoi, lui imprimant sur lui-mme une
rvolution uniforme, dans le mme lieu, il la fait se mouvoir dune rotation
circulaire ; il la priv des six autres mouvements et il la empch derrer par
eux. Et, comme, pour cette rvolution, le Monde navait aucunement besoin
de pieds, il la fait natre sans jambes, ni pied.
(Rsum) Tel fut donc dans son ensemble, le calcul du Dieu qui est toujours,
lgard du Dieu qui devait natre un jour. En vertu de ce calcul, il en fit un
corps poli, partout homogne, gal de toutes parts, depuis son centre, un
corps complet, parfait, compos de corps parfaits.

108
Il sagit ici de la classification des mouvements en sept catgories (mouvement circulaire,
de droite gauche, de gauche droite, lavant en arrire, darrire en avant, de haut en
bas, de bas en haut). Une autre classification en ici espces figure dans les Lois. 10, 893-e-
894-a. Cf. Time, 43b
93
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Un petit temps darrt avant de vous faire entrer dans la grande


nigme de lamour de transfert. Un temps darrt jai mes raisons
de marquer quelquefois un temps darrt. Il sagit en effet de nous
entendre, de ne pas perdre notre orientation.

Depuis le dbut de cette anne, donc, jprouve le besoin de vous


rappeler que je pense, en tout ce que je vous enseigne, navoir fait
que vous faire remarquer que la doctrine de Freud implique le dsir
dans une dialectique. Et l dj il faut que je marrte pour vous faire
noter que lembranchement est dj pris ; et dj par l, jai dit que
le dsir nest pas une fonction vitale, au sens o le positivisme a
donn son statut la vie.

Donc il est pris dans une dialectique, le dsir, parce quil est
suspendu ouvrez la parenthse, jai dit sous quelle forme
suspendu : sous forme de mtonymie suspendu une chane
signifiante, laquelle est comme telle constituante du sujet, ce par
quoi le sujet est distinct de lindividualit prise simplement hic et
nunc car noubliez pas que ce hic et nunc est ce qui la dfinit.

Faisons leffort pour pntrer ce que ce serait que lindividuation,


linstinct de lindividualit donc, en tant que [celle-ci] <lindividuation>
aurait pour chacune [delles] <des individualits> reconqurir,
comme on nous lexplique en psychologie, par lexprience ou par
lenseignement, toute la structure relle (ce qui nest quand mme
pas une mince affaire) et aussi bien, ce quon narrive pas
concevoir sans la supposition quelle y serait au moins dj prpare
par une adaptation, une cumulation adaptative. Dj lindividu
humain, en tant que connaissance, serait fleur de conscience au bout
dune volution, comme vous savez, de la pense, ce que je mets
profondment en doute ; non pas aprs tout que je considre que ce
soit l une direction sans fcondit, ni non plus sans issue, mais
seulement pour autant que lide dvolution nous habitue
mentalement toutes sortes dlisions qui sont en tout cas trs
dgradantes pour notre rflexion et je dirai spcialement pour nous
analystes, pour notre thique. De toute faon, revenir sur ces
lisions, montrer les bances que laisse ouvertes toute la thorie de
lvolution en tant quelle tend toujours recouvrir, faciliter la
concevabilit de notre exprience, les rouvrir, ces bances, est
quelque chose qui me parat essentiel. Si lvolution est vraie, en
tout cas une chose est certaine, cest quelle nest pas, comme disait
Voltaire en parlant dautre chose, si naturelle que a.

Pour ce qui est du dsir, en tout cas, il est essentiel de nous


reporter ses conditions, qui sont celles qui nous sont donnes par
notre exprience. <Notre exprience> bouleverse tout le problme
des donnes qui consistent en ceci que le sujet conserve une chane
articule hors de la conscience, inaccessible la conscience, une
demande et non pas une pousse, un malaise, une empreinte ou quoi
que ce soit que vous essayiez de caractriser dans cet ordre de
94
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

primitivit tendanciellement dfinissable. Mais au contraire sy trace


une trace, si je puis dire, cerne dun trait, isole comme telle,
porte une puissance quon dirait idographique, condition que
ce terme didographique soit bien soulign comme ntant
daucune faon un indice portable sur quoi que ce soit disol, mais
toujours li la concatnation de lidogramme sur une ligne avec
dautres idogrammes eux-mmes cerns de cette fonction qui les
fait signifiants. Cette demande constitue une revendication ternise
dans le sujet, quoique latente et lui inaccessible un statut, un
cahier des charges (non pas la modulation qui rsulterait de quelque
inscription phontique du ngatif inscrit sur un film, une bande),
une trace, mais qui prend date jamais, un enregistrement, oui,
mais si vous mettez laccent sur le terme registre, avec classement
au dossier, une mmoire, oui, mais au sens qua ce terme dans une
machine lectronique.

Eh bien, cest le gnie de Freud den avoir dsign le support de


cette chane. Je crois vous lavoir suffisamment montr et je le
montrerai encore spcialement dans un article qui est celui que jai
cru devoir refaire autour du congrs de Royaumont109 et qui va
paratre. Freud en a dsign le support quand il parle du a dans la
pulsion de mort elle-mme, en tant quil a dsign le caractre
mortiforme de lautomatisme de rptition. La mort (ceci est l
articul par Freud comme tendance vers la mort, comme dsir o un
impensable sujet se prsente dans le vivant chez qui a parle) [et
irresponsable] <est responsable> prcisment de ce dont il sagit,
savoir de cette position excentrique du dsir chez lhomme qui
depuis toujours est le paradoxe de lthique, paradoxe, me semble-t-
il, tout fait insoluble dans la perspective de lvolutionnisme. Dans
ce quon peut appeler leur permanence transcendantale, savoir le
caractre transgressif qui leur est fondamental, pourquoi et
comment les dsirs ne seraient-ils pas leffet ni la source de ce quils
constituent, cest--dire aprs tout un dsordre permanent dans un
corps suppos soumis au statut de ladaptation sous quelque
incidence quon admette les effets de cette adaptation ?

L, comme dans lhistoire de la physique, on na fait jusquici


quessayer de sauver les apparences et je crois vous avoir fait
sentir, vous avoir donn loccasion de complter laccent de ce que
veut dire sauver les apparences quand il sagit des picycles du
systme ptolmaque110. Nallez pas vous imaginer que les gens qui
109
Remarque sur le rapport de Daniel Lagache, crits, p.647 et sq. 1 re d. 3e trimestre
1961.
110
Si, aussi bien, Lacan donne sa propre dfinition de ce sauver les apparences un peu
plus loin dans ce sminaire, il convient de rappeler que cette expression est lie, ds
lorigine, ce que Koyr a appel litinerarium mentis in veritatem dans le dbat sur
lhliocentrisme ; sauver les apparences tait, par exemple, dj le but de lastronomie
chez Ptolme qui affirmait : <Le but de lastronomie>est de dmontrer que tous les
phnomnes du ciel sont produits par des mouvements circulaires et uniformes
(Almageste III, ch. 2, cit par Duhem, p. 487, in Koestler, Les somnambules, Calmann-Lvy,
1960, p. 70). Le terme est repris ensuite tout au long de ce dbat. Cf., entre autres : A.
Koestler, op. cit. ; Alexandre Koyr, La rvolution astronomique, Copernic, Kepler, Borelli,
Paris, Hermann, 1961.
95
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ont enseign pendant des sicles ce systme, avec la prolifration


dpicycles quil ncessitait (de la trentaine la soixante quinzaine
selon les exigences dexactitude quon y mettait) y croyaient
vritablement ces picycles ! Ils ne croyaient pas que le ciel tait
fait comme les petites sphres armillaires. Vous les voyez dailleurs,
ils les ont fabriques avec leurs picycles. Jai vu dans un couloir du
Vatican dernirement une jolie collection de ces picycles rglant les
mouvements de Mars, de Vnus, de Mercure. a en fait un certain
nombre quil faut mettre au tour de la petite boule pour que a
rponde au mouvement ! Jamais personne ny a cru srieusement
ces picycles. Et sauver les apparences , a voulait dire
simplement rendre compte de ce quon voyait en fonction dune
exigence de principe, du prjug de la perfection de cette forme
circulaire.

Eh bien, cest peu prs pareil quand on explique les dsirs par le
systme des besoins, quils soient individuels ou collectifs (et je
soutiens que personne ny croit plus dans la psychologie, jentends
une psychologie qui remonte dans toute la tradition moraliste) on na
jamais cru, mme au temps o on sen occupait, aux picycles.
Sauver les apparences , dans un cas comme dans lautre, ne
signifie rien dautre que de vouloir rduire aux formes supposes
parfaites, supposes exigibles au fondement de la dduction, ce
quon ne peut daucune panire en tout bon sens y faire entrer.

Cest donc de ce dsir, de son interprtation et pour tout dire,


dune thique rationnelle, que jessaie de fonder avec vous la
topologie, la topologie de base. Dans cette topologie, vous avez vu se
dgager au cours de lanne dernire ce rapport dit de lentre-deux-
morts qui nest, si je puis dire, tout de mme pas en soi la mer
boire, parce quil ne veut rien dire dautre que ceci quil ny a pas
pour lhomme concidence des deux frontires se rapportant cette
mort. Je veux dire la premire frontire (quelle soit lie une
chance foncire quon appelle de vieillesse, vieillissement,
dgradation, ou un accident qui rompt le fil de la vie), la premire
frontire, celle en effet o la vie sachve et se dnoue Eh bien, la
situation de lhomme sinscrit en ceci que cette frontire cest
vident et cela depuis toujours, cest pour cela que je dis que ce nest
pas la mer boire ne se confond pas avec celle quon peut dfinir
sous sa formule la plus gnrale en disant que lhomme aspire sy
anantir pour sy inscrire dans les termes de ltre ; si lhomme
aspire, cest l videmment la contradiction cache, la petite goutte
boire, si lhomme aspire se dtruire en ceci mme quil sternise.

Ceci, vous le retrouverez partout inscrit dans ce discours aussi


bien que dans les autres. Dans Le Banquet vous en trouverez des
traces. En fin de compte, cet espace, jai pris soin de vous lillustrer
lanne dernire en vous montrant les quatre coins o sinscrit
lespace o se joue la tragdie. [Je pense qu partir de cet claircissement, il ny en a
pas une des tragdies qui nen sont pas, parce que] Quelque chose de lespace

96
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tragique (pour dire le mot) avait t drob historiquement aux


potes dans la tragdie du XVIIe sicle, par exemple la tragdie de
Racine (et prenez nimporte laquelle de ses tragdies), vous le verrez
il faut, pour quil y ait semblant de tragdie, que par quelque ct
sinscrive cet espace de lentre-deux-morts. Andromaque, Iphignie,
Bajazet ai-je besoin de vous en rappeler lintrigue ? si vous
montrez que quelque chose y subsiste qui ressemble une tragdie,
cest bien parce que, de quelque faon quelles soient symbolises,
ces deux morts y sont l toujours. Andromaque se situe entre la mort
dHector et celle suspendue sur le front dAstyanax, a nest bien
entendu que le signe dune autre duplicit. Pour tout dire, que
toujours la mort du hros soit entre cette menace imminente porte
sa vie et le fait quil laffronte pour passer la mmoire , ce
nest l quune forme drisoire du problme de la postrit 111. Voil
ce que signifient les deux termes toujours retrouvs de cette
duplicit de la [fonction] <pulsion> mortifre.

Oui, mais il est clair quencore que ceci soit ncessaire pour
maintenir le cadre de lespace tragique, il sagit de savoir comment
cet espace est habit. Et je ne veux faire au passage que cette
opration de dchirer des toiles daraigne qui nous sparent dune
vision directe pour vous inciter si riches de rsonances potiques
quils restent pour vous par toutes leurs vibrations lyriques vous
rfrer aux sommets de la tragdie chrtienne, la tragdie de
Racine, pour vous apercevoir prenez Iphignie par exemple de
tout ce qui se passe ; tout ce qui sy passe est irrsistiblement
comique. Faites-en lpreuve : Agamemnon y est en somme
fondamentalement caractris par sa terreur de la scne conjugale :
Voil, voil les cris que je craignais dentendre ,112 Achille y
apparat dans une position incroyablement superficielle concernant
tout ce qui sy passe. Et pourquoi ? Jessayerai de vous le pointer tout
lheure, justement en fonction de son rapport avec la mort, ce
rapport traditionnel pour lequel toujours il est ramen, cit au
premier plan par un des moralistes du cercle le plus intime autour de
Socrate. Cette histoire dAchille, qui dlibrment prfre la mort
qui le rendra immortel au refus de combattre qui lui laissera la vie,
est l rvoque partout ; dans lApologie de Socrate elle-mme,
Socrate en fait tat pour dfinir ce qui va tre sa propre conduite
devant ses juges113 ; et nous en trouvons lcho jusque dans le texte
de la tragdie racinienne je vous le citerai tout lheure sous un
autre clairage beaucoup plus important. Mais cela fait partie des
lieux communs qui, au cours des sicles, ne cessent de retentir, de
rebondir toujours croissants dans cette rsonance toujours plus
creuse et boursoufle.

Quest-ce quil manque donc la tragdie, quand elle se poursuit


au-del du champ de ses limites, limites qui lui donnaient sa place
111
Variante envisage : pour passer la mmoire de la postrit, ce nest l quune forme
drisoire du problme.
112
Iphignie, Acte IV, scne VI, v. 1318.
113
Apologie de Socrate, 28 c, d.
97
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans la respiration de la communaut antique ? Toute la diffrence


repose sur quelques ombres, obscurits, occultations qui portent sur
les commandements de la seconde mort. Dans Racine, ces
commandements nont plus aucune ombre pour la raison que nous ne
sommes plus dans le texte o loracle delphique peut mme se faire
entendre. Ce nest que cruaut, contradiction vaine, absurdit. Les
personnages piloguent, dialoguent, monologuent pour dire quil y a
srement maldonne en fin de compte.

Il nen est point ainsi dans la tragdie antique. Le commandement


de la seconde mort, pour y tre sous cette forme voile, peut sy
formuler et y tre reu comme relevant de cette dette qui saccumule
sans coupable et se dcharge sur une victime sans que cette victime
ait mrit la punition ; cet il ne savait pas , pour tout dire, que je
vous ai inscrit au haut du graphe sur la ligne dite de lnonciation
fondamentale de la topologie de linconscient, voil ce qui est dj
atteint, prfigur dirais-je, si ce ntait pas un mot anachronique
dans la tragdie antique prfigur par rapport Freud qui le
reconnat demble comme se rapportant la raison dtre quil vient
de dcouvrir dans linconscient. Il reconnat sa dcouverte et son
domaine dans la tragdie ddipe, non pas parce qudipe a tu
son pre, pas plus quil na envie de coucher avec sa mre. Un
mythologue trs amusant (je veux dire qui a fait une vaste collection,
un vaste rassemblement des mythes qui est bien utile cest un
ouvrage qui na aucune renomme, mais dun bon usage pratique)
qui a runi dans deux petits volumes parus aux Penguin Books toute
la mythologie antique, croit pouvoir faire le malin en ce qui concerne
le mythe de ldipe dans Freud 114. Il dit : Pourquoi Freud ne va-t-il
pas chercher son mythe dans la mythologie gyptienne o
lhippopotame est rput pour coucher avec sa mre et craser son
pre ? Et il dit : Pourquoi ne la-t-il pas appel le complexe de
lhippopotame ? Et l, il croit avoir port une fort bonne botte dans la
bedouille de la mythologie freudienne

Mais ce nest pas pour cela quil la choisi. Il y a bien dautres


hros qudipe qui sont le lieu de cette conjonction fondamentale.
Limportant, et ce pourquoi Freud retrouve sa figure fondamentale
dans la tragdie ddipe, cest le il ne le savait pas quil avait
tu son pre et quil couchait avec sa mre.

114
Robert Graves, Les mythes grecs, collection pluriel Fayard, tome 2, note 3 , page
11,12 (Greeks Myths a t publi Londres chez Cassel & Co. Ltd, en 1958. Voici le passage
en question : dipe tait-il un envahisseur de Thbes au XII sicle qui supprima lancien
culte de la desse et fit une rforme du calendrier ? Dans lancien systme, le nouveau roi,
bien quil ft tranger, avait t, thoriquement, le fils du vieux roi quil tuait et dont il
pousait la veuve ; les envahisseurs patriarcaux, interprtant mal cette coutume,
considrrent quil sagissait dun parricide et dun inceste. La thorie Freudienne selon
laquelle le complexe ddipe est un instinct commun tous les hommes a pris sa source
dans une anecdote inexacte ; Plutarque, lorsquil rapporte (Isis et Osiris 32) que
lhippopotame tua son pre et viola sa mre na jamais prtendu que les hommes avaient un
complexe de lhippopotame.
98
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Voici donc rappels ces termes fondamentaux de notre topologie


parce que cest ncessaire pour que nous continuions lanalyse du
Banquet, savoir pour que vous perceviez lintrt <quil y a> ce
que ce soit maintenant Agathon, le pote tragique, qui vienne faire
son discours sur lamour.

Il faut encore que je prolonge ce petit temps darrt pour clairer


mon propos, au sujet de ce que peu peu je promeus devant vous
travers ce Banquet, sur le mystre de Socrate, mystre dont je vous
disais lautre jour que, pendant un moment, jai eu ce sentiment de
my tuer. Il ne me parait pas insituable, non seulement il ne me
parat pas insituable, mais cest parce que je crois que nous pouvons
parfaitement le situer quil est justifi que nous partions de lui pour
notre recherche de cette anne. Je rappelle donc ceci dans les
mmes termes annots qui sont ceux que je viens de rarticuler
devant vous, je le rappelle, pour que vous alliez le confronter avec
les textes de Platon dont (pour autant quils sont notre document de
premire main) depuis quelque temps je remarque que ce nest plus
en vain que je vous renvoie des lectures. Je nhsiterai pas vous
dire que vous devez redoubler la lecture du Banquet, que vous avez
presque tous faite, de celle du Phdon qui vous donnera un bon
exemple de ce quest la mthode socratique et <de> ce pourquoi elle
nous intresse.

Nous dirons donc que le mystre de Socrate, et il faut aller ce


document de premire main pour le faire rebriller dans son
originalit, cest linstallation de ce quil appelle, lui, la science,
pistm, et dont vous pourrez contrler sur texte ce que a veut
dire. Il est bien vident que a na pas le mme son, le mme accent
que pour nous. <Il est bien vident> quil ny avait pas le plus petit
commencement de ce qui sest articul pour nous sous la rubrique de
science. La meilleure formule que vous puissiez en donner de cette
installation de la science dans quoi ? dans la conscience, dans une
position dans une dignit dabsolu ou plus exactement dans une
position dabsolue dignit, <cest qu>il ne sagit de rien dautre que
de ce que nous pouvons, dans notre vocabulaire, exprimer comme la
promotion cette position dabsolue dignit [dun] <du> signifiant
comme tel. Ce que Socrate appelle science, cest ce qui simpose
ncessairement toute interlocution en fonction dune certaine
manipulation, dune certaine cohrence interne lie, ou quil croit
lie, la seule pure et simple rfrence au signifiant.

Vous le verrez pouss son dernier terme par lincrdulit de ses


interlocuteurs qui, si contraignants que soient ses arguments,
narrivent pas non plus que personne tout fait cder
laffirmation par Socrate de limmortalit de lme. Ce quoi au
dernier terme Socrate va se rfrer (et bien entendu dune faon
pour tout le monde, <du> moins pour nous, de moins en moins
convaincante) cest des proprits comme celle du pair et de
limpair. Cest du fait que le nombre trois ne saurait daucune faon
99
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

recevoir la qualification de la [imparit] <parit>, cest sur des pointes


comme celle-l que repose la dmonstration que lme ne saurait
recevoir, de par ce quelle est au principe mme de la vie, la
qualification du destructible115. Vous pouvez voir quel point ce que
jappelle cette rfrence privilgie, promue comme une sorte de
culte, de rite essentiel, la rfrence au signifiant, est tout ce dont il
sagit quant ce quapporte de nouveau, doriginal, de tranchant, de
fascinant, de sduisant nous en avons le tmoignage historique le
surgissement de Socrate au milieu des sophistes.

Deuxime terme dgager de ce que nous avons de ce


tmoignage, cest le suivant, cest que, de par Socrate et de par la
prsence cette fois totale de Socrate, de par sa destine, de par sa
mort et ce quil affirme avant de mourir, il apparat que cette
promotion est cohrente de cet effet que je vous ai montr dans un
homme, dabolir en lui, semble-t-il de faon totale, ce que jappellerai
dun terme kierkegaardien la crainte et le tremblement 116 devant
quoi ? prcisment non pas devant la premire, mais devant la
seconde mort. Il ny a pas pour Socrate l-dessus dhsitation. Il nous
affirme que cette seconde mort incarne (dans sa dialectique) dans
le fait quil porte la puissance absolue, la puissance de seul
fondement de la certitude cette cohrence du signifiant, cest l que
lui, Socrate, trouvera sans aucune espce de doute sa vie ternelle.

Je me permettrai presque en marge de dessiner comme une sorte


de parodie condition bien entendu que vous ne lui donniez pas
plus de porte que ce que je vais dire la figure du syndrome de
Cotard : cet infatigable questionneur me semble mconnatre que sa
bouche est de chair117. Et cest en cela quest cohrente cette
affirmation, on ne peut pas dire cette certitude. Nous sommes l
presque devant une sorte dapparition qui nous est trangre, quand
Socrate (nen doutez pas, dune faon trs exceptionnelle, dune
faon que pour employer notre langage et pour me faire
comprendre et pour aller vite jappellerai une faon qui est de
lordre du noyau psychotique) droule implacablement ses
arguments qui nen sont pas, mais aussi cette affirmation, plus
affirmante que peut-tre on nen a entendue aucune, ses disciples
le jour mme de sa mort concernant le fait que lui, Socrate,
sereinement quitte cette vie pour une vie plus vraie, pour une vie
immortelle. Il ne doute pas de rejoindre ceux qui, ne loublions pas,
existent, pour lui encore, les Immortels. Car la notion des Immortels
nest pas pour sa pense liminable, rductible ; cest en fonction de
lantinomie (les Immortels et les mortels) absolument fondamentale

115
Phdon, 103d 106d.
116
S. Kierkegaard, Crainte et tremblement, Paris, Aubier et Montaigne, janvier 1935.
117
Le syndrome de Cotard (ou dlire de ngation) comprend dans sa forme typique des
ides de ngation, dimmortalit et dnormit. Cest un tableau secondaire caractristique
de la mlancolie. (On trouve dans Le Discours Psychanalytique, n 10, un extrait du texte de
Cotard paru dans les Archives de Neurologie, n 11 et 12, lappui dune recherche de M.
Czermak sur La signification psychanalytique du syndrome de Cotard ).
100
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans la pense antique et non moins, croyez-moi, pour la ntre


que son tmoignage vivant, vcu, prend sa valeur.

Je rsume donc : cet infatigable questionneur, qui nest pas un


parleur, qui repousse la rhtorique, la mtrique, la potique, qui
rduit la mtaphore, qui vit tout entier dans le jeu non pas de la
carte force mais de la question force et qui y voit toute sa
subsistance, engendre devant vous, dveloppe pendant tout le temps
de sa vie ce que jappellerai une formidable mtonymie dont le
rsultat galement attest nous partons de lattestation historique
est ce dsir qui sincarne dans cette affirmation dimmortalit, dirais-
je, fige, triste, immortalit noire et laure crit quelque part
Valry118, ce dsir de discours infinis. Car dans lau-del, sil est sr
de rejoindre les Immortels, il est aussi dit-il peu prs sr de
pouvoir continuer pendant lternit avec des interlocuteurs dignes
de lui (ceux qui lont prcd et tous les autres qui viendront le
rejoindre), ses petits exercices 119, ce qui, avouez-le, est une
conception qui, pour satisfaisante quelle soit pour les gens qui
aiment lallgorie ou le tableau allgorique, est tout de mme une
imagination qui sent quand mme singulirement le dlire. Discuter
du pair et de limpair, du juste et de linjuste, du mortel et de
lImmortel, du chaud et du froid et du fait que le chaud ne saurait
admettre en lui le froid sans laffaiblir, sans se retirer dans son
essence de chaud lcart (comme il nous est longuement expliqu
dans le Phdon comme principe des raisons de limmortalit de
lme)120, discuter de ceci pendant lternit est vritablement une
trs singulire conception du bonheur !

Il faut mettre ces choses dans leur relief : un homme a vcu


comme cela la question de limmortalit de lme, je dirai plus, lme
telle quencore nous la manipulons et je dirai telle quencore nous en
sommes encombrs. La notion de lme, la figure de lme que nous
avons, qui nest pas celle qui sest fomente au cours de toutes les
vagues de lhritage traditionnel (jai dit lme laquelle nous avons
faire dans la tradition chrtienne), lme a comme appareil, comme
armature, comme tige mtallique dans son intrieur, le sous-produit
de ce dlire dimmortalit de Socrate. Nous en vivons encore. Et ce
que je veux simplement produire ici devant vous, cest le relief,
lnergie de cette affirmation socratique concernant lme comme
immortelle. Pourquoi ? a nest videmment pas pour la porte que
nous pouvons lui donner couramment. Car si nous nous rfrons
cette porte, il est bien vident quaprs quelques sicles
118
Paul Valry, Le cimetire marin, dans le recueil intitul Charmes, Gallimard 1929 ; rd.
1958, in Posie , Gallimard/NRF, p. 104.
Maigre immortalit noire et dore,
Consolatrice affreusement laure,
Qui de la mort fais un sein maternel,
Le beau mensonge et la pieuse ruse !
Qui ne connat, et qui ne les refuse,
Ce crne vide et ce rire ternel !
119
Apologie de Socrate, 41 a, d.
120
Phdon, 103c, 106d
101
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dexercices, et mme dexercices spirituels, le taux si je puis dire, ce


quon appelle le niveau de la croyance limmortalit de lme chez
tous ceux que jai devant moi jose le dire croyants ou incroyants,
est des plus temprs, comme on dit que la gamme est tempre. Ce
nest pas de cela dont il sagit, ce nest pas cela lintressant, de vous
reporter lnergie, laffirmation, au relief, la promotion de cette
affirmation de limmortalit de lme une date et sur certaines
bases (par un homme qui, dans son sillage, stupfie en somme ses
contemporains par son discours), cest pour que vous vous
interrogiez, que vous vous rfriez ceci qui a toute son
importance : pour que ce phnomne ait pu se produire, pour quun
homme ait pu comme on dit : Ainsi parla (ce personnage a
sur Zarathoustra <lavantage> davoir exist) quest-ce quil fallait
que ft, Socrate, son dsir ?

Voil ce point crucial que je crois pouvoir pointer devant vous, et


dautant plus aisment, en prcisant dautant mieux son sens, que
jai longuement dcrit devant vous la topologie qui donne son sens
cette question.

Si Socrate introduit cette position propos de laquelle je vous prie


douvrir aprs tout nimporte quel passage, nimporte lequel des
dialogues de Platon (qui se rapporte directement la personne de
Socrate) pour en vrifier le bien-fond, savoir la position
tranchante, paradoxale de son affirmation de limmortalit et ce sur
quoi est fonde cette ide qui est la sienne de la science, en tant que
je la dduis comme cette pure et simple promotion la valeur
absolue de la fonction du signifiant dans la conscience quoi ceci
rpond-il quelle atopie, dirai-je le mot, vous le savez, nest pas
de moi concernant Socrate quelle atopia du dsir ? Le terme
datopia, d /atopos/, pour le dsigner, atopos, un cas inclassable,
insituable atopia on ne peut le foutre nulle part, le gars ! Voil ce
dont il sagit, voil ce dont le discours de ses contemporains bruissait
concernant Socrate. Pour moi, pour nous, cette atopie du dsir sur
lequel je porte le point dinterrogation, est-ce que dune certaine
faon elle ne concide pas avec ce que je pourrais appeler une
certaine puret topique, justement en ce quelle dsigne le point
central o, dans notre topologie, cet espace de lentre-deux-morts est
comme tel ltat pur et vide la place du dsir comme tel, le dsir
ny tant plus que sa place en tant quil nest plus pour Socrate que
dsir de discours, de discours rvl, rvlant jamais ? Do rsulte
bien sr latopia du sujet socratique lui-mme, si tant est que jamais
avant lui na t occupe par un aucun homme, aussi purifie, cette
place du dsir.

Je ny rponds pas, cette question. Je la pose, parce quelle est


vraisemblable, qu tout le moins elle nous donne un premier repre
pour situer ce qui est notre question, qui est une question que nous
ne pouvons pas liminer partir du moment o nous lavons une
premire fois introduite. Et ce nest pas moi aprs tout qui lai
102
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

introduite. Elle est, dores et dj, introduite partir du moment o


nous nous sommes aperus que la complexit de la question du
transfert ntait aucunement limitable ce qui se passe chez le sujet
dit patient, savoir lanalys. Et par consquent la question se pose
darticuler dune faon un petit peu plus pousse quil navait t fait
jusqu prsent ce que doit tre le dsir de lanalyste.

Il ne suffit pas maintenant de parler de la catharsis, la purification


didactique, si je puis dire, du plus gros de linconscient chez
lanalyste, tout ceci reste trs vague. Il faut rendre cette justice aux
analystes que depuis quelque temps ils ne sen contentent pas. Il faut
aussi sapercevoir, non pas pour les critiquer, mais pour comprendre
quel obstacle nous avons affaire, que nous ne sommes mme pas
au <plus> petit commencement de ce que lon pourrait articuler
tellement facilement sous forme de questions concernant ce qui doit
tre obtenu chez quelquun pour quil puisse tre un analyste : il en
saurait maintenant un tout petit peu plus de la dialectique de son
inconscient ? Quest-ce quil en sait en fin de compte exactement ?
Et surtout, jusquo ce quil sait a-t-il d aller concernant les effets
du savoir ? Et simplement je vous pose cette question : que doit-il
rester de ses fantasmes ? vous savez que je suis capable daller
plus loin, de dire son fantasme, si tant est quil y ait un fantasme
fondamental. Si la castration est ce qui doit tre accept au dernier
terme de lanalyse, quel doit tre le rle de sa cicatrice la
castration dans lros de lanalyste ?

Ce sont des questions dont je dirai quil est plus facile de les poser
que de les rsoudre. Cest bien pour cela quon ne les pose pas. Et,
croyez-moi, je ne les poserais pas non plus dans le vide, comme cela
histoire simplement de vous chatouiller limagination, si je ne
pensais pas quil doit y avoir une mthode, une mthode de biais,
voire oblique, voire de dtour, pour apporter quelque lumire dans
ces questions auxquelles il nous est videmment impossible pour
linstant de rpondre de plein fouet. Tout ce que je peux vous dire,
cest quil ne me semble pas que ce quon appelle la relation
mdecin-malade (avec ce quelle comporte de prsupposs, de
prjugs, de mlasse fourmillante, daspect de vers de fromage), soit
quelque chose qui nous permette dans ce sens davancer beaucoup.

Il sagit donc dessayer darticuler, selon des repres qui sont, qui
peuvent tre dsigns pour nous partir dune topologie dj
esquisse comme les coordonnes du dsir, ce que doit tre, ce
quest fondamentalement le dsir de lanalyste. Et sil sagit de le
situer, je crois que ce nest, ni en se rfrant aux articulations de la
situation pour le thrapeute ou observateur <ni> aucune des
notions de situation telles quune phnomnologie les labore autour
de nous, que nous pouvons trouver nos repres idoines. Le dsir de
lanalyste nest pas tel quil peut se contenter, se suffire, dune
rfrence dyadique. Ce nest pas la relation avec son patient par une
srie dliminations, dexclusives, qui peut nous en donner la cl. Il
103
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sagit de quelque chose de plus intrapersonnel. Et, bien sr, ce nest


pas non plus pour vous dire que lanalyste doit tre un Socrate, ni un
pur, ni un saint. Sans doute ces explorateurs, que sont Socrate ou les
purs ou les saints, peuvent nous donner quelques indications
concernant le champ dont il sagit, et non seulement quelques
indications, mais justement cest pour cela qu la rflexion nous y
rfrons, nous, toute notre science, jentends exprimentale, sur le
champ dont il sagit. Mais, cest justement partir de ceci que cest
par eux quest faite lexploration, que nous pouvons peut-tre
articuler, dfinir en termes de longitude et de latitude les
coordonnes que lanalyste doit tre capable datteindre simplement
pour occuper la place qui est la sienne laquelle se dfinit comme la
place quil doit offrir vacante au dsir du patient pour quil se ralise
comme dsir de lAutre. Cest en ceci que Le Banquet nous intresse,
en ceci que par cette place tout fait privilgie quil occupe
concernant les tmoignages sur Socrate (pour autant quil est cens
mettre aux prises devant nous Socrate avec le problme de lamour),
Le Banquet est pour nous un texte utile explorer.

Je crois en avoir dit assez pour justifier que nous abordions le


problme du transfert, commencer par le commentaire du
Banquet. Je crois aussi quil a t ncessaire que je rappelle ces
coordonnes au moment o nous allons entrer dans ce qui occupe la
place centrale ou quasi-centrale de ces clbres dialogues, savoir
le discours dAgathon.

Est-ce Aristophane, est-ce Agathon qui occupe la place centrale ?


Peu importe de trancher. eux deux, en tout cas, srement ils
occupent la place centrale, puisque tout ce qui est avant selon toute
apparence dmontr est par eux tenu comme dores et dj recul,
dvaloris, puisque ce qui va suivre ne va tre rien dautre que le
discours de Socrate.

Sur ce discours dAgathon, cest--dire du pote tragique, il y


aurait dire un monde de choses non seulement rudites, mais qui
nous entraneraient dans un dtail, voire dans une histoire de la
tragdie dont vous avez vu que je vous ai dailleurs donn tout
lheure certain relief, limportant nest pas cela. Limportant est de
vous faire percevoir la place du discours dAgathon dans lconomie
du Banquet. Vous lavez lu, il y a cinq ou six pages dans la traduction
franaise de Guillaume Bud par Robin. Je vais le prendre vers son
acm, vous verrez pourquoi : je suis moins ici pour vous faire un
commentaire plus ou moins lgant du Banquet que pour vous
amener ce quoi il peut ou doit nous servir.

Aprs avoir fait un discours dont le moins quon puisse dire est
quil a frapp tous les lecteurs depuis toujours par son extraordinaire
sophistique 121,au sens le plus moderne, le plus commun, pjoratif
du mot. Le type par exemple de ce quon peut appeler cette
121
Cf. Notice de L. Robin, p. LXVII.
104
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sophistique, cest de dire que : <196b> lAmour, ni ne commet


dinjustice ni nen subit, ni de la part dun dieu ni lgard dun dieu,
ni de la part dun homme ni lgard dun homme. Pourquoi ?
Parce quil ny a ni violence dont il ptisse, sil ptit en quelque
chose : car chacun sait que <la violence> ne met pas la main sur
lamour ; donc aucune violence non plus en ce quil fait et qui soit
de son fait ; car cest de bon gr [nous dit-on] <nous dit Agathon>
que tous en tout se <196c> mettent aux ordres de lamour. Or les
choses sur lesquelles le bon gr saccorde au bon gr, ce sont celles-
l que proclament justes les Lois, reines de la Cit 122. Moralit :
Lamour est donc ce qui est au principe des lois de la cit, et ainsi de
suite comme lamour est le plus fort de tous les dsirs, lirrsistible
volupt, il sera confondu avec la temprance, puisque la temprance
tant ce qui rgle les dsirs et les volupts en droit, lamour doit
donc se confondre avec cette position de temprance.

Manifestement on samuse. Qui samuse ? Est-ce seulement


<196c>
nous, les lecteurs ? Je crois que nous aurions tout fait tort de croire
que nous soyons les seuls. Agathon est ici en une posture qui nest
certes pas secondaire ne serait-ce que, parce que, au moins dans le
principe, dans les termes, dans la position de la situation, il est
laim de Socrate. <Je crois> que Platon nous lui faisons ce crdit
samuse aussi de ce que jappellerai dores et dj et vous verrez
que je vais le justifier encore plus le discours macaronique du
tragdien sur lamour. Mais je crois, je suis sr et vous en serez srs
ds que vous laurez lu vous aussi, que nous aurions tout fait tort
de ne pas comprendre que a nest pas nous, ni Platon seulement qui
nous amusons ici de ce discours.

Il est tout fait clair (contrairement ce que les commentateurs


ont dit) il est tout fait hors de question que celui qui parle, savoir
Agathon, ne sache pas lui-mme trs bien ce quil fait.

Les choses vont si loin, les choses vont si fort, que vous allez
simplement <197c> voir quau sommet de ce discours Agathon va
nous dire : Et dailleurs je vais vous improviser l-dessus deux
petits vers de ma faon 123,et il sexprime :
/eirnn men en anthrpois pelagei de
galnn/ eirnen men en anthrpois, Paix parmi les humains, dit M.
Lon Robin ; ce qui veut dire : lamour cest la fin du rififi ; singulire
conception, il faut bien le dire car jusqu cette modulation idyllique
on ne sen tait gure dout ; mais pour mettre les points sur les i, il
en remet, pelagei de galnn, cela veut absolument dire : tout est en
panne, calme plat sur la mer. Autrement dit, il faut se souvenir de ce
que a veut dire calme plat sur la mer pour les anciens, cela veut
dire : plus rien ne marche, les vaisseaux restent bloqus Aulis et,
quand a vous arrive en pleine mer, on est excessivement embt,
122
Les Lois, reines de la Cit , pingl comme citation du rhteur Alcidamas, lve de
Gorgias ; voir note 1 de L. Robin, p. 42.
123
197c, trad. L. Robin : Or il me vient la pense de mexprimer aussi en vers ! Cest lui
qui produit, dirai-je
105
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tout aussi embt que quand a vous arrive au lit. De sorte qu


propos de lamour voquer pelagei de galnn, il est bien clair quon
est en train de rigoler un peu. Lamour, cest ce qui vous met en
panne, cest ce qui vous fait faire fiasco.

Et puis ce nest pas tout. Aprs il dit, il ny a plus de vent chez les
vents on en remet, lamour il ny a plus damour
nnemian anemn/, cela sonne dailleurs comme les vers
jamais comiques dune certaine tradition. Cela ressemble deux
vers de Paul-Jean Toulet :

Sous le double ornement dun nom mol ou sonore,


Non, il nest rien que Nanine et Nonore .

Nous sommes dans ce registre-l. 124 Et /koitn/ en plus, ce qui


veut dire la couche, coucouche panier, rien au lit, plus de vent dans
les vents, tous les vents sont couchs <et puis> /hupnon
teni kdei/ chose singulire, lamour nous apporte le sommeil au
sein des soucis pourrait-on traduire au premier abord. Mais si vous
regardez, [le sens de ces cadences] <le sens des occurrences> de ce
/kdos/, le terme grec, toujours bien riche de dessous (qui nous
permettraient de revaloriser singulirement ce quun jour avec sans
doute de grandes bienveillances pour nous, mais peut-tre manquant
malgr tout ne pas suivre Freud dans quelque chose dessentiel
M. Benveniste, pour notre premier numro, a articul sur les
ambivalences des signifiants125) <vous vous apercevrez que> le
kdos nest pas simplement le souci, cest aussi la parent. Lhupnon
tenikdei nous lbauche le kdos comme parent par alliance
dune cuisse dlphant quelque part chez Lvi-Strauss126 et cet
hupnos, le sommeil tranquille, teni kdei dans les rapports avec la
belle-famille me parait quelque chose de digne de couronner des
vers qui sont incontestablement faits pour nous secouer, si nous
navons pas encore compris quAgathon raille127.
124
Registre dune tradition dans laquelle sinscrit celle du groupe dit des fantaisistes
(dont P.J. Toulet semble reconnu comme le chef de file). Ces vers sont prsents au titre dun
aimable divertissement. P.J. Toulet crit en pigraphe de ce distique : traduit de Voltaire .
P.J. Toulet, Les Contrerimes, Posie , Gallimard/ NRF, Paris, 1979, Coples CII, p. 152.
Dans le dictionnaire Le Robert, on trouve allitration : Lallitration produit parfois
dheureux effets, mais elle engendre souvent la cacophonie. Ex. : Non, il nest rien que
Nanine nhonore (Volt., Nanine 111, 8).
125
mile Benveniste, Remarques sur la fonction du langage dans la dcouverte freudienne,
La Psychanalyse, n 1, Paris, PUF, 1956. Repris dans E. Benveniste, Problmes de
linguistique gnrale, Gallimard, 1966, chap. VII.
126
Un parent par alliance est une cuisse dlphant , in Claude Lvi-Strauss, Les
structures lmentaires de la parent, Menton, 1967, p.1 ; voir A.L. Bishop, A slection of
Sironga proverbs, The Southern African Journal of Science, vol. 19, 1922, n 80. Ce
proverbe Sironga est cit dans la page dintroduction, hors tout contexte, et semble
dsigner les sentiments de respect, voire de crainte quinspire un parent par alliance, tenu
ici pour lquivalent du morceau le plus important. En dautres termes, la parent par
alliance est plus importante que celle qui passe par la filiation ;telle est la thse soutenue
par Lvi-Strauss dans Les structures lmentaires de la parent.
127
Le discours macaronique du tragdien sur lamour est ici particulirement mis en
vidence comme tant la posie burlesque par la traduction que Lacan propose des deux
vers dAgathon. Il vaut de se reporter la traduction quen donne L. Robin et son
commentaire, note 1, p. 44, pour saisir le nouveau de la lecture de Lacan :
106
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Dailleurs partir de ce moment-l littralement il se dchane et


nous dit que lamour, cest ce qui littralement nous libre, nous
dbarrasse de <197d> la croyance que nous sommes les uns pour les
autres des trangers. Naturellement quand on est possd par
lamour, on se rend compte quon fait tous partie dune grande
famille, cest vritablement partir de ce moment-l quon est au
chaud et la maison . Et ainsi de suite a continue pendant des
lignes Je laisse au plaisir de vos soires le soin de vous en
pourlcher les babines.

Quoi quil en soit, si vous tes daccord que lamour est bien
lartisan de lhumeur facile, quil bannit toute mauvaise humeur, quil
est libral, quil est incapable dtre mal intentionn il y a l une
numration sur laquelle jaimerais avec vous longuement
mattarder, cest quil est dit tre le pre de quoi ? le pre de
/Truph/, d /Habrots/, de /Chlid/, de /Charites/,
d /Himeros/ et de /Pothos/. Il nous faudrait plus de temps
que nous nen disposons ici pour faire le parallle de ces termes
quon peut traduire au premier abord comme Bien-tre, Dlicatesse,
Langueur, Gracieusets, Ardeurs, Passion, et pour faire le double
travail qui consisterait les confronter avec le registre des bienfaits,
de lhonntet dans lamour courtois tel que je lavais rappel devant
vous lanne dernire.

Il vous serait facile alors de voir la distance, et <de voir> quil est
tout fait impossible de se contenter du rapprochement que fait en
note M. Lon Robin avec la Carte du Tendre ou avec les vertus du
chevalier dans La Minne128 il ne lvoque dailleurs pas, il ne parle
que de la Carte du Tendre.

Car ce que je vous montrerais texte en main, cest quil ny a pas


un de ces termes (Truph par exemple, quon se contente de
connoter comme tant le Bien-tre) qui nait t chez la plupart des
auteurs, pas simplement des auteurs comiques, utilis avec les
connotations les plus dsagrables. Truph par exemple dans
Aristophane, dsigne ce qui chez une femme, chez une pouse, est
introduit tout dun coup dans la vie, dans la paix dun homme, de ses
L. Robin :
Paix parmi les humains et calme sur les mers
Repos des vents couchs, sommeil emmi la peine.
(emmi : au milieu de (terme vieilli), in Littr p. 2002)
et le mme L. Robin traduit pour La Pliade :
La paix chez les humains, le calme sur la mer ;
Nul souffle, vents couchs, un sommeil sans souci !
Lacan :
Cest la fin du rififi, calme plat sur la mer,
Plus de vent chez les vents, coucouche panier, (dodo) dans la belle-famille.
128
Probablement le Minnesang, chant damour, terme tir de Walther von der Vogelweide
qui sert distinguer la posie courtoise allemande de celle des troubadours et des
trouvres. Lvolution du Minnesang se rattache aux figures des chevaliers potes qui ont
caractris les inflexions du genre ; ici il pourrait sagir de Neidhart, chevalier bavarois qui,
loccasion tourne le Minnesang la satire et la parodie (Encyclopaedia Universalis, vol.
11, p. 71, 72).
107
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

insupportables prtentions. La femme qui est dite /trupheros/


ou truphera <au fminin>, est une insupportable snobinette : cest
celle qui ne cesse un seul instant de faire valoir devant son mari les
supriorits de son rang et la qualit de sa famille et ainsi de suite.

Il ny a pas un seul de ces termes qui ne soit habituellement et en


grande majorit, par les auteurs (quil sagisse cette fois des
tragiques, voire mme de potes comme Hsiode) conjoint, juxtapos
(Chlid, langueur par exemple) avec lemploi de /authadia/, signifiant
cette fois une des formes les plus insupportables de lhubris et de
linfatuation129. Je ne veux que vous indiquer ces choses en passant.
On continue : lamour <197d> est aux petits soins pour les bons, par
contre jamais il ne lui arrive de soccuper des vilains 130 ; dans la
lassitude et dans linquitude, dans le feu de la passion </en
poth/131>et dans le jeu de lexpression ce sont de ces traductions
qui ne signifient absolument rien, car en grec vous avez /en
pon/,/en phob/,/en log/ ; en pon, a veut dire dans le
ptrin ; en phob, dans la crainte ; en log, dans le discours, <197e>
/kubernts, epibats/, cest celui qui tient le
gouvernail, cest celui aussi qui est toujours prt diriger, Autrement
dit, on samuse beaucoup. Pon, phob, log sont dans le plus grand
dsordre. Ce dont il sagit, cest toujours de produire le mme effet
dironie, voire de dsorientation qui, chez un pote tragique, na
vraiment pas dautre sens que de souligner que lamour est vraiment
ce qui est inclassable, ce qui vient se mettre en travers de toutes les
situations significatives, ce qui nest jamais sa place, ce qui est
toujours hors [de ses gonds] <de saison>.

Que cette position soit quelque chose qui soit dfendable ou pas,
en toute rigueur, ce nest bien entendu pas l le sommet du discours,
concernant lamour dans ce dialogue ; ce nest pas cela dont il sagit.
Limportant est que ce soit dans la perspective du pote tragique que
nous soit fait sur lamour justement le seul discours qui soit
ouvertement, compltement drisoire. Et dailleurs, pour souligner
ce que je vous dis, pour cacheter le bien <197e> fond de cette
interprtation il ny a qu lire quand Agathon conclut : Que ce
discours, mon uvre, soit, dit-il, Phdre, mon offrande au dieu :
mlange aussi parfaitement mesur que jen suis capable, plus
simplement il dit composant pour autant que jen suis capable le
jeu et le srieux132. Le discours lui-mme saffecte, si lon peut dire,
de sa connotation, discours amusant, discours damuseur. Et ce nest
rien dautre quAgathon comme tel, cest--dire comme celui dont on
est en train de fter ne loublions pas le triomphe au concours

129
Authadia, confiance prsomptueuse, infatuation, arrogance ; Chlid, mollesse,
dlicatesse, joint Authadia devient orgueil, fiert, arrogance.
130
L. Robin : soucieux des bons, insoucieux des mchants.
131
Lacan va omettre trois fois ce en poth, dans la passion, sa place dans la srie : pon,
phob, poth, log.
132
L. Robin : aussi Parfaitement mesur que jen suis capable, de fantaisie par endroits et,
par endroits de gravit.
108
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tragique nous sommes au lendemain de son succs qui a droit de


parler de lamour.

Il est bien certain quil ny a rien l qui doive de toute faon


dsorienter. Dans toute tragdie situe dans son contexte plein, dans
le contexte antique, lamour fait toujours figure dincident en marge
et, si lon peut dire, la trane. Lamour, bien loin dtre celui qui
dirige et qui court en avant, ne fait l que se traner, pour reprendre
les termes mmes que vous trouverez dans le discours dAgathon,
la trane de celui auquel assez curieusement en <195d> un passage il
le compare, cest--dire le terme que je vous ai promu lanne
dernire sous la fonction d /At/, dans la tragdie.

At, le malheur, la chose qui sest mise en croix et qui jamais ne


peut spuiser, la calamit qui est derrire toute laventure tragique
et qui, comme nous dit le pote car cest Homre qu loccasion
on se rfre ne se dplace quen courant, de ses pieds trop tendres
pour reposer sur le sol, sur la tte des hommes 133, ainsi passe At,
rapide, indiffrente, et frappant et dominant jamais et courbant les
ttes, les rendant fous ; telle est At. Chose singulire, que dans ce
discours ce soit sous la rfrence de nous dire que, comme At,
lAmour doit avoir la plante des pieds bien fragile pour ne pouvoir lui
aussi que se dplacer sur la tte des hommes ! Et l-dessus, une fois
de plus, pour confirmer le caractre fantaisiste du discours, on fait
quelques plaisanteries sur le fait quaprs tout les crnes, cest peut-
tre pas si tendre que a ! <195e>

Revenons une fois de plus la confirmation du style de ce


discours. Toute notre exprience de la tragdie et vous le verrez plus
spcialement mesure que, du fait du contexte chrtien, le vide (qui
se produit dans la fatalit foncire antique, dans le ferm,
lincomprhensible de loracle fatal, linexprimable du
commandement au niveau de la seconde mort) ne peut plus tre
soutenu puisque nous nous trouvons devant un dieu qui ne saurait
donner des ordres insenss ni cruels ; vous verrez que lamour vient
remplir ce vide. Iphignie de Racine en est la plus belle illustration,
en quelque sorte incarne. Il fallait que nous fussions arrivs au
contexte chrtien pour quIphignie ne sufft pas comme tragique. Il
faut la doubler driphile, et juste titre, non pas simplement pour
quriphile puisse tre sacrifie sa place, mais parce quriphile
est la seule vritable amoureuse. (Amoureuse> dun amour quon
nous fait terrible, horrible, mauvais, tragique pour restituer une
certaine profondeur lespace tragique et dont nous voyons bien
aussi que cest parce que lamour qui, par ailleurs occupe assez la
pice (avec Achille principalement), chaque fois quil se manifeste
comme amour pur et simple, et non pas comme amour noir, amour
de jalousie, est irrsistiblement comique.

133
Cf. Iliade, XIX, 91 sq., At, qui gare tous les hommes, la pernicieuse ! Elle a des pieds
dlicats, car elle ne touche pas le sol ; elle marche sur les ttes des hommes, nuisible aux
humains (nous mettons en italique le passage cit par Agathon).
109
1961-01-11 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Bref, nous voici au carrefour o, comme il sera rappel la fin


dans les dernires conclusions du Banquet, il ne suffit pas pour
parler de lamour dtre pote tragique, il faut tre aussi un pote
comique. Cest en ce point prcis que Socrate reoit le discours
dAgathon et, pour apprcier comment il laccueille, il tait
ncessaire, je crois vous le verrez par la suite de larticuler avec
autant daccent que jai cru aujourdhui devoir le faire.

110
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous sommes donc arrivs, dans le Banquet, au moment o


Socrate va prendre la parole dans lepainos ou lencmion. Je vous
lai dit en passant, ces deux termes ne sont pas tout fait
quivalents. Je nai pas voulu marrter leur diffrence qui nous
aurait entrans dans une discussion un peu excentrique. Dans la
louange de lamour, il nous est dit, affirm par lui-mme et la
parole de Socrate ne saurait dans Platon tre conteste que
Socrate, sil sait quelque chose, sil est quelque chose en quoi il nest
pas ignorant, <198d> cest dans les choses de lamour. Nous ne
devons pas perdre ce point de vue dans tout ce qui va se passer.

Je vous ai soulign, je pense dune faon suffisamment


convaincante, la dernire fois, le caractre trangement drisoire du
discours dAgathon. Agathon, le tragdien, parle de lamour dune
faon qui donne le sentiment quil bouffonne, <le sentiment> dun
discours macaronique. tout instant, il semble que lexpression quil
nous suggre, cest quil <charrie>134 un peu. Jai soulign, jusque
dans le contenu, [encore] <dans le corps> des arguments, dans le style,
dans le dtail de llocution elle-mme, le caractre excessivement
provocant des versiculets o lui-mme un moment sexprime. Cest
quelque chose de dconcertant voir le thme du Banquet culminer
dans un tel discours. Ceci nest pas nouveau, cest la fonction, le rle
que nous lui donnons dans le dveloppement du Banquet qui peut
ltre, car ce caractre drisoire du discours <dAgathon> a arrt
depuis toujours ceux qui lont lu et comment. Cest au point que,
pour prendre par exemple ce quun personnage de la science
allemande du dbut de ce sicle dont le nom, le jour o je vous lai
dit, vous a fait rire, je ne sais pourquoi Wilamowitz Moellendorff,
suivant en cela la tradition d peu prs tous ceux qui lont prcd,
exprime que le discours dAgathon se caractrise par sa Nichtigkeit,
sa nullit.

Cest bien trange que Platon ait mis alors ce discours dans la
bouche de celui qui va immdiatement prcder le discours de
Socrate, dans la bouche de celui qui est, ne loublions pas, laim de
Socrate actuellement et dans cette occasion, au moment du Banquet.

Aussi bien ce par quoi Socrate va introduire son intervention, cest


en deux points. Dabord, avant mme quAgathon parle, il y a une
sorte dintermde <194a> o Socrate lui-mme a dit quelque chose
comme : Aprs avoir entendu tout ce qui vient dtre entendu et, si
maintenant Agathon ajoute son discours aux autres, comment vais-je,
moi, pouvoir parler ? Agathon de son ct, lui, sexcuse. Lui aussi
annonce quelque hsitation, quelque crainte, <194b> quelque
intimidation parler devant un public, disons, aussi clair, aussi
intelligent, /emphrones/. Et une espce dbauche de
discussion, de dbat, se fait avec Socrate qui commence ce
moment-l <194b> linterroger un peu propos de la remarque qui
134
Variante : cherre, subjonctif prsent du verbe choir, trouv dans des notes, mais la
construction de la phrase ne justifie pas le subjonctif.
111
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a t faite que, si Agathon, le pote tragique, vient de triompher sur


la scne tragique, cest que sur la scne tragique il sadresse la
foule, et quici, il sagit dautre chose. Et nous commenons nous
engager sur une pente qui devrait tre scabreuse. Nous ne savons
pas o elle nous conduira <au moment> o Socrate commence
linterroger. <194c> Cest peu prs ceci : Ne rougirais-tu de
quelque chose o tu te montres ventuellement infrieur, que devant
nous ? Devant les autres, devant la cohue, devant la foule, te
sentirais-tu serein avancer des thmes qui seraient moins
assurs 135 Et l, mon Dieu, nous ne savons pas trs bien quoi
nous nous engageons : si cest une sorte daristocratisme, si on
peut dire, du dialogue ou si, au contraire, la fin de Socrate est de
montrer (comme il semble plus vraisemblable et comme toute sa
pratique en tmoigne) que mme un esclave, que mme un ignorant,
est susceptible, convenablement interrog, de montrer en lui-mme
les germes de la vrit, les germes dun jugement sr.

Mais sur cette pente quelquun intervient, Phdre qui,


interrompant <194d> Agathon, ne laisse pas sur ce point Socrate
lentraner. Il sait bien que Socrate na pas dautre plaisir, est-il dit
expressment, que de parler avec celui quil aime, et si nous nous
engagions dans ce dialogue, on nen finirait plus.

Donc Agathon prend l-dessus la parole, et Socrate se trouve en


posture de le reprendre. Il le reprend. Pour le faire, il na, si lon peut
dire, que la partie trop belle et la mthode aussitt se montre
clatante quant sa supriorit, quant laisance avec laquelle il fait
apparatre au milieu du discours dAgathon ce qui vient clater
dialectiquement, et le [prjug] <procd> est tel que ce ne peut tre
l quune rfutation, quun anantissement du discours dAgathon,
proprement parler, de faon en dnoncer lineptie, la Nichtigkeit, la
nullit. <Si bien> que les commentateurs et nommment celui que
jvoquais tout lheure, pensent que Socrate lui-mme hsite
pousser trop loin lhumiliation de son interlocuteur et quil y a l un
ressort de ce que nous allons voir. Cest que Socrate un moment
donn sarrte et fait parler sa place (prend le truchement de celle
qui ne sera ensuite dans lhistoire quune figure prestigieuse)
Diotime, ltrangre de Mantine ; que sil fait parler Diotime et sil
se fait enseigner par Diotime, cest pour ne pas rester plus
longtemps, vis--vis de celui auquel il a port le coup dcisif, en
posture de magister. Il se fait lui-mme enseigner, il se fait relayer
par ce personnage imaginaire dans le sens de mnager le dsarroi
quil a impos Agathon136.
135
194c, trad. L. Robin : Je sais bien, au contraire, que, sil tarrive de rencontrer des
hommes que tu juges sages, tu en feras sans doute plus de cas que de la foule ; ce que je
crains plutt, cest que ces sages, ce ne soit point nous ! Car l-bas, nous y tions ; nous
faisions partie de la cohue ! Mais si cest dautres que tu rencontres, des sages cette fois,
devant ceux-l, je crois bien, tu rougirais de honte si tu te pensais (admettons-le)
responsable de quelque vilaine action. ? Quen dis-tu ? Cest la vrit, rpondit-il. Tandis
que, devant la foule, tu ne rougirais pas te sentant responsable dune vilaine action ?
136
Dans la notice p. LXXVI, L. Robin fait ce commentaire : Cest alors que Socrate, pour ne
pas envenimer au cur de son hte cette cruelle blessure damour-propre, se suppose lui-
112
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest contre cette position que je minscrirai en faux. Car si nous


regardons de plus prs le texte, je crois que nous ne saurions dire
que ce soit l tout fait son sens. Je dirai que, l mme o on veut
nous montrer, dans le discours dAgathon, <201b> une sorte daveu
de son fourvoiement : Je crains bien Socrate, de navoir absolument
rien su des choses que jtais en train de dire 137, cette impression qui
nous reste lentendre est plutt celle de quelquun qui rpondrait :
Nous ne sommes pas sur le mme plan, jai parl dune faon qui
avait un sens, dune faon qui avait un dessous, jai parl disons,
mme la limite, par nigme ; noublions pas que /ainos/ avec
/ainittomai/138, nous mne tout droit ltymologie mme de
lnigme : ce que jai dit, je lai dit sur un certain ton .

Et aussi bien nous lisons, dans le discours-rponse de Socrate,


quil y a une certaine faon de concevoir la louange que pour un
moment Socrate dvalorise, cest savoir de mettre, denrouler
autour de lobjet de la louange tout ce qui peut tre dit de meilleur.
Mais est-ce bien cela qua fait Agathon ? Au contraire, il semble,
dans lexcs mme de ce discours, quil y avait quelque chose qui
semblait <ne> demander qu tre entendu. Pour tout dire pendant
un instant nous pouvons, entendre dune certaine faon et dune
faon qui je crois est la bonne la rponse dAgathon, nous avons
limpression la limite qu introduire sa critique, sa dialectique, son
mode dinterrogation, Socrate se trouve dans la position pdante.

Je veux dire quil est clair quAgathon fait <une rponse> quoique
ce soit <201b> < mots couverts>, qui participe dune sorte dironie
et cest Socrate qui, arriv l avec ses gros sabots. change
simplement la rgle du jeu. Et la vrit, <201c> quand Agathon
reprend : /ego, phanai, o
Sourates, soi ouk an dunaimn anti-legein/, Je ne me mettrai pas
antiloguer, contester avec toi, mais je suis daccord, vas-y selon ton
mode, selon ta faon de faire, il y a l quelquun qui se dgage et qui
dit lautre : Maintenant passons lautre registre, lautre faon
dagir avec la parole !

Mais on ne saurait dire, comme les commentateurs et jusqu celui


dont jai sous les yeux le texte, Lon Robin, que cest de la part
dAgathon un signe dimpatience139. Pour tout dire, si vraiment le
discours dAgathon peut se mettre entre les guillemets de ce jeu
vraiment paradoxal, de cette sorte de tour de force sophistique, nous
mme mis en quelque sorte la question, aux lieu et place dAgathon, par Diotime, la
prtresse de Mantine.
137
201b, trad. L. Robin : Il est fort possible que je naie rien entendu, Socrate, ce dont je
parlais ce moment-l ! La traduction de Lacan est plus littrale car dans le texte grec le
verbe savoir est linfinitif.
138
Ainos, rcit, conte, histoire, fable, apologue, louange, qui se trouve dans epainos, louange
au sujet de Ainissomai, ainittomai (forme attique), dire mots couverts, laisser entendre,
faire allusion, soit, parler par nigme.
139
Cf Note 4, L. Robin, p. 50 : La mauvaise humeur dAgathon clate, comme celle de
Callids , Gorg. 505c. La rponse de Socrate rappelle Phdon 91 b, c.
113
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

navons qu prendre au srieux cest la bonne faon ce que


Socrate lui-mme dit de ce discours qui, pour user du <198c> terme
franais qui lui correspond le mieux, le sidre, le mduse comme il
est expressment dit, puisque Socrate fait un jeu de mots sur le nom
de Gorgias et la figure de la Gorgone. Un tel discours ferme la porte
au jeu dialectique, mduse Socrate et le transforme, dit-il, en pierre.

Mais ce nest pas l un effet ddaigner. Socrate portait les


choses sur le plan de sa mthode, de sa mthode interrogative, de sa
faon de questionner, de sa faon aussi (soumise nous par Platon),
darticuler, de diviser lobjet, doprer selon cette /diairesis/140,
grce quoi lobjet se prsente lexamen tre situ, articul dune
certaine faon dont nous pouvons reprer le registre avec le
progrs <qua> constitu un dveloppement du savoir suggr
lorigine par la mthode socratique.

Mais la porte du discours agathonesque nen est pas pour autant


anantie. Elle est dun autre registre, mais elle reste exemplaire. Elle
joue pour tout dire une fonction essentielle dans le progrs de ce qui
se dmontre nous par la voie de la succession des loges
concernant lamour. Sans doute est-il pour nous significatif, riche
denseignement, que ce soit le tragique qui, sur lamour ou de
lamour, ait fait, si lon peut dire, le romancero comique , et que
ce soit le comique Aristophane qui ait parl de lamour avec un
accent presque moderne, dans son sens de passion. Ceci est
minemment pour nous riche de suggestions, de questions. Mais
lintervention de Socrate intervient en manire de rupture, et non
pas de quelque chose qui dvalorise, rduise rien ce qui dans le
discours dAgathon vient de snoncer. Et aprs tout pouvons-nous
tenir pour rien, et pour une simple antiphrase, le fait que <198b>
Socrate mette tout laccent sur le fait que ctait il le dit
proprement parler : /kalon logon/ un beau discours, quil
a trs bellement parl.

Souvent lvocation du ridicule, de ce qui peut provoquer le rire, a


t faite dans le texte qui prcde. Il ne semble pas nous dire que ce
soit daucune faon de ridicule dont il sagisse au moment de ce
changement de registre. Et au moment o Socrate amne le coin que
sa dialectique a enfonc dans le sujet pour y apporter ce quon
attend de la lumire socratique, cest dun discord que nous avons le
sentiment, non pas dune mise en balance qui soit tout entire pour
annuler ce qui, dans le discours dAgathon, a t formul.

Ici nous ne pouvons pas manquer de remarquer que, dans le


discours de Socrate, <avec> ce qui sarticule comme tant
proprement mthode, sa mthode interrogative (ce qui fait que, si
vous me permettez ce jeu de mot en grec, lermenos, laim, va
devenir l/ertomenos/, linterroge)141, avec cette
interrogation proprement socratique, Socrate ne fait jaillir quun
140
Diairesis, distribution, partage.
114
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

thme qui est celui que depuis le dbut de mon commentaire jai
plusieurs fois annonc cest savoir : la fonction du manque.

Tout ce quAgathon dit plus spcialement <de lamour>, que le


beau par exemple lui appartient, est un de ses attributs, dire tout
cela succombe <199d> <199e> devant linterrogation, cette
remarque de Socrate : Cet Amour dont tu parles, est-il ou non amour
de quelque chose ?142 Aimer et dsirer quelque chose, <200a> est-ce
lavoir ou ne pas lavoir ? Peut-on dsirer ce quon a dj ? 143 Je
passe le dtail de larticulation de cette question proprement dite. Il
la tourne, la retourne, avec une acuit qui comme dordinaire fait de
son interlocuteur quelquun quil manie, quil manuvre. Cest bien
l lambigut du questionnaire de Socrate : cest quil est toujours le
matre, mme l o, pour nous qui lisons, dans bien des cas <cela>
pourrait paratre tre lchappatoire. Peu importe dailleurs aussi
bien de savoir ce qui dans cette occasion doit ou peut se dvelopper
en toute rigueur. Cest le tmoignage que constitue lessence de
linterrogation socratique qui ici nous importe, et aussi ce que
Socrate introduit, veut expressment produire, <ce> dont
conventionnellement il parle pour nous.

Il nous est attest que ladversaire ne saurait refuser la


conclusion, cest <200e> savoir, comme il sexprime expressment :
Dans ce cas comme dans tout autre conclut-il <o> lobjet du
dsir, pour celui qui prouve ce dsir est quelque
chose,/tou m hetoimou/qui nest point sa disposition,
/kai tou m parontos/ et qui nest pas prsent,
/kai ho m echei/ bref, quelque chose /kai ho
m estin/quil ne possde pas, /autos/ quelque chose quil nest pas
lui-mme traduit-on,/kai hou endes esti/ quelque
chose dont il est dpourvu.

/toiaut atta estin n h


epithumia te kai ho ers estin/ cest de cette sorte dobjets quil a
dsir <tout comme amour>. Le texte est assurment traduit de
faon faible /epithumei/ il dsire tou m hetoimou cest
proprement parler ce qui nest pas du prt--porter, tou me
parontos, ce qui nest pas l, ce quil na pas, ho m echei kai ho m
estin autos, quil nest pas lui-mme, ce dont il est manquant, ce dont
il manque essentiellement <ou endes> au superlatif144. Cest l ce

141
Ertomenos, participe pass du verbe erota, interroger, comme ermenos, on la vu, est
le participe du verbe era, aimer.
142
199d, trad. L. Robin : dis-moi ceci encore : Cette nature est-elle telle que lAmour soit
amour de quelque chose, ou nest-il amour de rien 199e, trad. L. Robin : LAmour nest-il
amour de rien, ou lest-il de quelque chose
143
200a, trad. L. Robin : Mais tout ce que je veux savoir de toi, cest si ce dont lAmour est
amour, il en a, ou non, envie. H ! absolument. Est-ce pendant quil est en possession de ce
dont il a envie et amour, quil en a consquemment envie et amour ? Ou bien est-ce pendant
quil ne la pas en sa possession ? Pendant quil ne la pas, la chose est au moins
vraisemblable, dit Agathon.
144
Nous avons inclus la citation grecque au fur et mesure de sa traduction cite par Lacan
pour mettre en vidence la traduction quil en propose ensuite.
115
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

qui est par Socrate articul dans ce quil introduit ce discours


nouveau, ce quelque chose dont il a dit quil <199b> ne se place pas
sur le plan du jeu verbal par quoi nous dirions que le sujet est
capt, captiv, est fig, fascin.

Ce en quoi il se distingue de la mthode sophistique, cest quil fait


rsider le progrs dun discours que, nous dit-il, il poursuit sans
recherche dlgance avec les mots de tous dans cet change, ce
dialogue, ce consentement obtenu de celui qui il sadresse, et dans
ce consentement prsent comme le surgissement, lvocation
ncessaire chez celui qui il sadresse des connaissances quil a
dj. Cest l, vous le savez, le point darticulation essentiel sur quoi
toute la thorie platonicienne, aussi bien de lme que de sa nature,
de sa consistance, de son origine, repose. Dans lme dj sont
toutes ces connaissances quil suffit de questions justes pour
rvoquer, pour rvler. Ces connaissances sont l depuis toujours et
attestent en quelque sorte la prcdence, lantcdence de
connaissance ; du fait quelle est non seulement depuis toujours,
mais qu cause delle nous pouvons supposer que lme participe
dune antriorit infinie, elle nest pas seulement immortelle, elle est
de toujours existante. Et cest l ce qui offre champ et prte au
mythe de la mtempsycose, de la rincarnation, qui sans doute sur le
plan du mythe, sur un autre plan que celui de la dialectique, est tout
de mme ce qui accompagne en marge le dveloppement de la
pense platonicienne.

Mais une chose est l faite pour nous frapper, cest quayant
introduit ce que jai appel tout lheure ce coin de la notion, de la
fonction du manque comme essentielle, constitutive de la relation
damour, Socrate parlant en son nom sen tient l. Et cest sans doute
poser une question juste que de se demander pourquoi il se substitue
lautorit de Diotime.

Mais il nous semble aussi que cest, cette question, la rsoudre


bien peu de frais que de dire que cest pour mnager lamour-propre
dAgathon. Les choses sont comme on nous le dit : savoir que
Platon na qu faire un tour <201b> tout fait lmentaire de judo
ou de jiu-jitsu : Je ten prie, je ne savais mme pas ce que je te
disais, mon discours est ailleurs 145, comme il146 le dit expressment.
a nest pas tellement Agathon qui est en difficult que Socrate lui-
mme. Et comme nous ne pouvons pas supposer, daucune faon, que
ce soit l ce qui a t conu par Platon, de nous montrer Socrate
comme un pdant au pied assez lourd, aprs le discours assurment
arien, ne serait-ce que dans son style amusant, quest celui
dAgathon, nous devons bien penser que si Socrate passe la main
dans son discours, cest pour une autre raison que le fait quil ne
saurait lui-mme continuer, et cette raison nous pouvons tout de

145
201b, trad. L. Robin : Il est fort possible que je naie rien entendu, Socrate, ce dont je
parlais ce moment-l !
146
comme il le dit expressment , ou plutt comme il le fait dire Agathon.
116
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

suite la situer : cest en raison de la nature de laffaire, de la chose,


du to pragma, dont il sagit.

Nous pouvons souponner et vous verrez que la suite le confirme


que cest parce quon parle de lamour quil faut passer par l, quil
est amen procder ainsi. Notons en effet le point sur lequel a
port sa question. Lefficace quil a promu, produit, [comme] tant la
fonction du manque, et dune faon trs patente, le retour la
fonction dsirante de lamour, la substitution depithumei, il dsire,
era, il aime. Et dans le texte, on voit le <199d-199e> moment o,
interrogeant Agathon sur le fait : sil pense ou non que lamour soit
amour de quelque chose , se substitue le terme : amour ou dsir
de quelque chose147.

Cest bien videmment pour autant que lamour sarticule dans le


dsir, sarticule dune faon qui ici nest pas proprement parler
articule comme substitution, que la substitution nest pas on peut
lgitimement lobjecter la fonction mme de la mthode qui est
celle du savoir socratique, <cest> justement parce que la
substitution est l un peu rapide que nous sommes en droit de la
pointer, de la remarquer.

Ce nest pas dire quil y ait faute pour autant, puisque cest bien
autour de larticulation de lErs, Amour et de lers, dsir, que va
tourner effectivement toute la dialectique telle quelle se dveloppe
dans lensemble du dialogue. Encore convient-il que la chose soit
pointe au passage. L, remarquons encore que ce qui est
proprement parler lintervention socratique, a nest pas pour rien
que nous le trouvons ainsi isol. Socrate va trs prcisment
jusquau point o ce que jai appel la dernire fois sa mthode, qui
est de faire porter leffet de son questionnement sur ce que jai
appel la cohrence du signifiant, est proprement parler manifeste,
visible dans le dbit mme, dans la faon dont il introduit sa question
Agathon :<199d> ?/einai tinos ho Ers
ers, oudenos/ ? Oui ou non, lAmour est-il amour de quelque
chose ou de rien ? Et ici il prcise, car le gnitif grec tinos <de
quelque chose> comme le gnitif franais a ses ambiguts : quelque
chose peut avoir deux sens, et ces sens sont en quelque sorte
accentus dune faon presque massive, caricaturale dans la
distinction que fait Socrate : tinos peut <199d> vouloir dire : tre de
quelquun, tre le descendant de quelquun, ce que je te demande ce
nest pas si cest lgard, dit-il, de tel pre ou de telle mre, mais ce
quil y a derrire.

Cela, cest justement toute la thogonie dont il a t question au


dbut du dialogue. Il ne sagit pas de savoir de quoi lamour descend,
de qui il est comme on dit : Mon royaume nest pas de ce monde
de quel dieu est lamour pour tout dire ? Il sagit de savoir, sur le
147
. Epithumei, il dsire, est cet endroit traduit par L. Robin : il a envie. 200a : Mais tout
ce que je veux savoir de toi, cest si ce dont lAmour est amour, il en a, ou non envie.
117
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

plan de linterrogation du signifiant, de quoi, comme signifiant,


lamour est-il le corrlatif. Et cest pour a quon trouve marqu
nous ne pouvons pas, nous, me semble-t-il, ne pas remarquer que ce
quoppose Socrate cette faon de poser la question : de qui est-il
cet amour ? que ce dont il sagit cest de la mme chose, dit-il, que
de ce nom du Pre nous le retrouvons l parce que ce que nous
retrouvons cest le mme pre, cest la mme chose de demander :
quand vous dites Pre, quest-ce que cela implique, non pas du pre
rel, savoir ce quil a comme enfant, mais quand on parle dun pre
on parle obligatoirement dun fils. Le Pre est pre du fils par
dfinition, en tant que pre. <199d> Tu me dirais sans nul doute, si tu
souhaitais faire une bonne rponse traduit Lon Robin que cest
prcisment dun fils <ou dune fille> que le Pre est pre.

Nous sommes l proprement parler sur le terrain qui est celui


propre o se dveloppe la dialectique socratique dinterroger le
signifiant sur sa cohrence de signifiant. L, il est fort. L, il est sr.
Et mme ce qui permet cette substitution un peu rapide dont jai
parl entre lers et le dsir, cest cela. Cest nanmoins un procs,
un progrs qui est marqu, dit-il, de sa mthode.

Sil passe la parole Diotime, pourquoi ne serait-ce pas que,


concernant <201d> lamour, les choses ne sauraient, avec la mthode
proprement socratique aller plus loin ? Je pense que tout va le
dmontrer et le discours de Diotime lui-mme. Pourquoi aurions-nous
[nous] nous en tonner, dirai-je dj : Sil y a un pas qui constitue par
rapport la contemporanit des sophistes linitium, de la dmarche
socratique, cest quun savoir (le seul sr nous dit Socrate dans le
Phdon), peut saffirmer de la seule cohrence de ce discours qui est
dialogue qui se poursuit autour de lapprhension ncessaire, de
lapprhension comme ncessaire de la loi du signifiant.

Quand on parle du pair et de limpair, < propos> desquels, ai-je


besoin de vous le rappeler dans mon enseignement ici, je pense avoir
pris assez de peine, vous avoir exercs assez longtemps pour vous
montrer quil sagit l du domaine entirement clos sur son propre
registre, que le pair et limpair ne doivent rien aucune autre
exprience que celle du jeu des signifiants eux-mmes, quil ny a de
pair et dimpair, autrement dit de comptable, que ce qui est dj
port la fonction dlment du signifiant, de grain de la chane
signifiante. On peut compter les mots ou les syllabes, mais on ne
peut compter les choses qu partir de ceci que les mots et les
syllabes sont dj compts.

Nous sommes sur ce plan, quand Socrate prend <la parole>, hors
du monde confus de la discussion, du dbat des physiciens qui le
prcdent comme des sophistes qui, divers niveaux, divers titres,
organisent ce que nous appellerions de faon abrge vous savez
que je ne my rsous quavec toutes les rserves le pouvoir
magique des mots. Comment Socrate affirme ce savoir interne au jeu
118
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

du signifiant : il pose, en mme temps que ce savoir entirement


transparent lui-mme, que cest cela qui en constitue la vrit.

Or nest-ce pas sur ce point que nous avons fait le pas par quoi
nous sommes en discord avec Socrate ; dans ce pas sans doute
essentiel qui assure lautonomie de la loi du signifiant, Socrate, pour
nous, prpare ce champ du verbe justement, proprement parler,
qui, lui, aura permis toute la critique du savoir humain comme tel.

Mais la nouveaut, si tant est que ce que je vous enseigne


concernant la rvolution freudienne soit correct, cest justement ceci
que quelque chose peut se sustenter dans la loi du signifiant, non
seulement sans que cela comporte un savoir mais en lexcluant
expressment, cest--dire en se constituant comme inconscient,
cest--dire comme ncessitant son niveau lclipse du sujet pour
subsister comme chane inconsciente, comme constituant ce quil y a
dirrductible dans son fond dans le rapport du sujet au signifiant.
Ceci pour dire que cest pour a que nous sommes les premiers,
sinon les seuls, ne pas tre forcment tonns que le discours
proprement socratique, le discours de lpistm, du savoir
transparent lui-mme, ne puisse pas se poursuivre au-del dune
certaine limite concernant tel objet, quand cet objet, si tant est que
ce soit celui sur lequel la pense freudienne a pu apporter des
lumires nouvelles, cet objet est lamour.

Quoi quil en soit, que vous me suiviez ici ou que vous ne me


suiviez pas, concernant un dialogue dont leffet, travers les ges,
sest maintenu avec la force et la constance, la puissance
interrogative et la perplexit qui se dveloppent autour, le Banquet
de Platon, il est clair que nous ne pouvons pas nous contenter de
raisons aussi misrables que <de dire que> si Socrate fait parler
Diotime, cest simplement pour viter de chatouiller lexcs
lamour-propre dAgathon.

Si vous permettez une comparaison qui garde toute sa valeur


ironique, supposez que jaie vous dvelopper lensemble de ma
doctrine sur lanalyse verbalement et que verbalement ou par crit
peu importe le faisant, un tournant, je passe la parole Franoise
Dolto, vous diriez : Quand mme il y a quelque chose pourquoi,
pourquoi est-ce quil fait a ? Ceci, bien sr supposant que si je
passais la parole Franoise Dolto ce ne serait pas pour lui faire dire
des btises ! Ce ne serait pas ma mthode et, par ailleurs, jaurais
peine en mettre dans sa bouche. a gne beaucoup moins Socrate,
comme vous allez le voir, car le discours de Diotime se caractrise
justement par quelque chose qui tout instant laisse devant des
bances dont assurment nous comprenons pourquoi ce nest pas
Socrate qui les assume. Bien plus, Socrate ponctue ces bances de
toute une srie de rpliques qui sont en quelque sorte cest
sensible, il suffit de lire le texte de plus en plus amuses. Je veux
dire que ce sont des rpliques dabord fort respectueuses, puis de
119
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

plus en plus du style : Tu crois ? , puis ensuite : Soit, allons


encore jusque l o tu mentranes , et puis, la fin, cela devient
nettement : Amuse-toi, ma fille, je tcoute, cause toujours ! Il
faut que vous lisiez ce discours pour vous rendre compte que cest de
cela quil sagit.

Ici je ne puis manquer de faire une remarque dont il ne semble pas


quelle ait frapp les commentateurs : Aristophane, propos de
lAmour, <193a> a introduit un terme qui est transcrit tout
simplement en franais sous le nom de dioecisme. Il ne sagit de rien
dautre que de cette Spaltung, de cette division de ltre primitif tout
rond, cette espce de sphre drisoire de limage aristophanesque
dont je vous ai dit la valeur. Et ce dioecisme, il lappelle ainsi par
comparaison avec une pratique qui, dans le contexte des relations
communautaires, des relations de la cit, tait le ressort sur lequel
jouait toute la politique dans la socit grecque, <cette pratique>
consistait <en ceci>, quand on voulait en finir avec une cit
ennemie cela se fait encore de nos jours disperser les habitants
et les mettre dans ce quon appelle des camps de regroupements.
a stait fait il ny avait pas longtemps, au moment o tait paru le
Banquet et cest mme un des repres autour de quoi tourne la date
que nous pouvons faire attribuer au Banquet, Il y a l, parat-il,
quelque anachronisme, la chose laquelle Platon ferait allusion,
savoir une initiative de Sparte, stant passe postrieurement au
texte, la rencontre prsume du Banquet et de son droulement
autour de la louange de lamour148. Ce dioecisme est pour nous trs
vocateur.

Ce nest pas pour rien que jai employ tout lheure le terme de
Spaltung, terme vocateur de la refente subjective, et ce, au moment
o ce que je suis en train dexposer devant vous dans la mesure
o quelque chose qui, (quand il sagit du discours de lamour)
chappe au savoir de Socrate, fait que Socrate sefface, se dioecise
et fasse sa place parler une femme. Pourquoi pas la femme qui est
en lui ?

Quoi quil en soit, personne ne conteste et certains, Wilamowitz


Moellendorff en particulier, ont accentu, soulign quil y a en tout
cas une diffrence de nature, de registre, dans ce que Socrate
dveloppe sur le plan de sa mthode dialectique et ce quil nous
prsente au titre du mythe travers tout ce que nous en transmet,
nous restitue le tmoignage platonicien. Nous devons toujours (et
dans le texte cest toujours tout fait nettement spar) quand on
arrive (et dans bien dautres champs que celui de lamour) un
certain terme de ce qui peut tre obtenu sur le plan de lpistm, du
savoir, pour aller au-del (il nous est bien concevable quil y ait une
limite si tant est que le plan du savoir est uniquement ce qui est
accessible faire jouer purement et simplement la loi du signifiant).
En labsence de conqutes exprimentales bien avances, il est clair
148
Cf. Notice de L. Robin, p. VIII et sq.
120
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quen beaucoup de domaines et dans des domaines sur lesquels


nous pouvons nous, nous en passer il sera urgent de passer au
mythe la parole.

Ce quil y a de remarquable, cest justement cette rigueur qui fait


que quand on enclenche, on embraye sur le plan du mythe, Platon
sait toujours parfaitement ce quil fait ou ce quil fait faire Socrate
et quon sait quon est dans le mythe. Mythe, je ne veux pas dire
dans son usage commun, /muthous legein/ <faire des
contes> a ne veut pas dire cela, muthous legein, cest le discours
commun, ce quon dit, cest a149. Et travers toute luvre
platonicienne nous voyons dans le Phdon, dans le Time, dans la
Rpublique, surgir des mythes, au moment quil en est besoin, pour
suppler la bance de ce qui ne peut tre assur dialectiquement.

A partir de l, nous allons mieux voir ce que constitue ce quon


peut appeler le progrs du discours de Diotime. Quelquun 150 ici, un
jour, a crit un article quil a appel, si mon souvenir est bon : Un
dsir denfant . Cet article tait tout entier construit sur lambigut
qua ce terme : dsir de lenfant, au sens o cest lenfant qui dsire ;
dsir denfant dans le sens o on dsire avoir un enfant. Ce nest pas
un simple accident du signifiant si les choses en sont ainsi. Et la
preuve, cest que vous avez tout de mme pu remarquer que cest
autour de cette ambigut que vient justement pivoter lattaque en
coin du problme par Socrate.

Quest-ce que nous disait en fin de compte Agathon ? cest que


lros tait lers du beau, le dsir du Beau, je dirais au sens o lon
dirait que le dieu Beau dsire. Et ce que Socrate lui a rtorqu, cest
quun dsir de beau implique que le beau, on ne le possde pas. Ces
arguties verbales nont pas le caractre de vanit, de pointe
daiguille, de confusion, partir desquels on pourrait tre tent de
sen dtourner. La preuve, cest que cest autour de ces deux termes
que va se dvelopper tout le discours de Diotime.

Et dabord, pour bien marquer la continuit, Socrate va dire que


cest sur <201e> le mme plan, que cest avec les mmes arguments
dont il sest servi lgard dAgathon que Diotime introduit son
dialogue avec lui. Ltrangre de Mantine qui nous est prsente
comme un personnage de prtresse, de magicienne (noublions pas
quau tournant de ce Banquet, il nous est beaucoup parl de ces arts
de la divination, de la faon doprer, de se faire exaucer par les
dieux pour dplacer les forces naturelles), cest une savante en ces
matires de sorcellerie, de mantique comme dirait le comte de
Cabanis, de toute <203a> gotie. Le terme est grec /goteia/ et
est dans le texte. Aussi bien, nous dit-on delle quelque chose dont je
149
Dans le sminaire suivant (IX), Lacan propose galement : muthos, une histoire prcise,
le discours.
150
Il sagit de W. Granoff qui a prononc, en octobre 1955, une confrence la Socit
Franaise de Psychanalyse, intitule Desire for children childrens desire, (Un dsir
denfant) et dont le texte est paru dans La Psychanalyse, n 2, 1956.
121
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mtonne quon nen fasse pas <201d> tellement grand cas lire ce
texte, cest quelle aurait russi par ses artifices reculer de dix ans
la peste, et Athnes par-dessus le march ! Il faut avouer que cette
familiarit avec les pouvoirs de la peste est tout de mme de nature
nous faire rflchir, nous faire situer la stature et la dmarche de
la figure dune personne qui va vous parler de lamour.

Cest sur ce plan que les choses sintroduisent et cest sur ce plan
quelle enchane concernant ce que Socrate qui, ce moment fait le
naf ou feint <201e> de perdre son grec, lui pose la question : Alors
si lAmour nest pas beau, cest quil est laid ? 151 Voici en effet o
aboutit la suite de la mthode dite par plus ou moins, de oui ou non,
de prsence ou dabsence, propre de la loi du signifiant (ce qui nest
pas beau est laid), voici tout au moins ce quimplique en toute
rigueur une poursuite du mode ordinaire dinterrogation de Socrate.
quoi la prtresse est en posture de lui rpondre : Mon fils
<201e> dirais-je ne blasphme pas ! et pourquoi tout ce qui nest
pas beau serait-il laid ?

Pour le dire, elle nous introduit le mythe de la naissance de


lAmour qui vaut tout de mme bien la peine que nous nous y
arrtions. Je vous ferai remarquer que ce mythe nexiste que dans
Platon que, parmi les innombrables mythes, je veux dire les
innombrables exposs mythiques de la naissance de lAmour dans la
littrature antique je me suis donn la peine den dpouiller une
partie il ny a pas trace de ce quelque chose qui va nous tre
nonc l. Cest pourtant le mythe qui est rest, si je puis dire, le
plus populaire. Il apparat donc, semble-t-il, tout fait clair quun
personnage qui ne doit rien la tradition en la matire, pour tout
dire un crivain de lpoque de lAufklrung comme Platon, est tout
fait susceptible de forger un mythe, et un mythe qui se vhicule
travers les sicles dune faon tout fait vivante pour fonctionner
comme mythe, car qui ne sait que depuis que Platon nous la dit,
lAmour est fils de /Poros/, et de /Penia/.

Poros, lauteur dont jai la traduction devant moi simplement


parce que cest la traduction qui est en face du texte grec le traduit
dune faon <203b> qui nest pas proprement parler sans
pertinence, par Expdient. Si expdient veut dire ressource,
assurment cest une traduction valable, astuce aussi bien, si vous
voulez, puisque Poros est fils de /Mtis/, qui est encore plus
lInvention que la sagesse. En face de lui nous avons la personne
fminine en la matire, celle qui va tre la mre dAmour, qui est
Penia, savoir la Pauvret, voire la misre, et dune faon articule
dans le texte qui se caractrise par ce quelle connat bien delle-
mme, cest l/aporia/ savoir quelle est sans ressources, cest
cela ce quelle sait delle-mme, cest que pour les ressources elle
nen a pas ! Et le mot daporia, vous le reconnaissez, cest le mme
151
20l-e, trad. L. Robin : Que dis-tu, objectais-je Diotime : LAmour est-il donc laid et
mauvais ?
122
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mot qui nous sert concernant le procs philosophique, cest une


impasse, cest quelque chose devant quoi nous donnons notre langue
au chat, nous sommes bout de ressources.

Voil donc lAporia femelle en face du Poros mle, de lExpdient,


ce qui nous semble assez clairant. Mais il y a quelque chose qui est
bien joli dans ce mythe, cest que pour que lAporia152 engendre
lAmour avec Poros, il faut une condition quil exprime, cest quau
moment o a sest pass, ctait lAporia qui veillait, qui avait lil
bien ouvert et tait, nous dit-on, venue aux ftes de la naissance
dAphrodite et, comme toute bonne Aporia qui se respecte dans cette
poque hirarchique, elle tait reste sur les marches, prs de la
porte, elle ntait pas entre, bien entendu, pour tre aporia, cest--
dire navoir rien offrir, elle ntait pas entre dans la salle du festin.

Mais le bonheur des ftes est justement quil y arrive des choses
qui renversent lordre ordinaire et que Poros sendort. Il sendort
parce quil est ivre, cest ce qui permet lAporia de se faire
engrosser par lui, cest--dire davoir ce rejeton qui sappelle lAmour
et dont la date de conception concidera donc avec la date de la
naissance dAphrodite. Cest bien pour a nous <203c> explique-t-on
que lAmour aura toujours quelque rapport obscur avec le beau, ce
dont il va sagir dans tout le dveloppement de Diotime, et cest
parce quAphrodite est une desse belle.

Voil donc les choses dites clairement. Cest que dune part cest le
masculin qui est dsirable et que, cest le fminin qui est actif, cest
tout au moins comme a que les choses se passent au moment de la
naissance de lAmour et, quand on formule que lamour cest
donner ce quon na pas , croyez-moi, ce nest pas moi qui vous dis
a propos de ce texte histoire de vous sortir un de mes <dadas>, il
est bien vident que cest de a quil sagit puisque la pauvre Penia,
par dfinition, par structure na proprement parler rien donner,
que son manque, aporia constitutif. Et ce qui me permet de vous dire
que je namne rien l de forc, cest que lexpression donner ce
quon na pas si vous voulez bien vous reporter lindice <202a> du
texte du Banquet, vous la trouverez crite en toutes lettres sous la
forme du dveloppement qu partir de l Diotime va donner la
fonction de lamour, savoir : /aneu tou echein
logon dounai/ cest exactement calque, propos du discours, la
formule donner ce quon na pas <202a> il sagit l de donner un
discours, une explication valable, sans lavoir. Il sagit du moment o,
dans son dveloppement, Diotime va tre amene dire quoi
appartient lamour. Eh bien, lamour appartient une zone, une
forme daffaire, de chose, de pragma, de praxis qui est du mme
niveau, de la mme qualit que la doxa, savoir ceci qui existe,
savoir quil y a des discours, des comportements, des opinions cest

152
Nous crivons Aporia avec une majuscule puisque Lacan le substitue Penia comme nom
propre.
123
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

la traduction que nous donnons du terme de doxa qui sont vrais


sans que le sujet puisse le savoir.

La doxa en temps quelle est vraie, mais quelle nest pas


pistm, cest un des bateaux de la doctrine platonicienne que den
distinguer le champ, <202a> lamour comme tel est quelque chose
qui fait partie de ce champ. Il est entre lpistm et l/amathia/
<ignorance>, de mme quil est entre le beau et le vrai. Il nest ni
lun ni lautre. Pour rappeler Socrate que son objection (objection
feinte sans doute, nave, que si lamour manque de beau donc cest
quil serait laid, or il nest pas laid) il y a tout un domaine qui est,
par exemple, exemplifi par la doxa laquelle nous nous reportons
sans cesse dans le discours platonicien et qui peut montrer que
lamour, selon le terme platonicien, est /metaxu/ entre les deux.

Ce nest pas tout. Nous ne saurions nous contenter dune


dfinition aussi abstraite, voire ngative, de lintermdiaire. Cest ici
que notre locutrice, <202e>Diotime, fait intervenir la notion du
dmonique : la notion du dmonique comme intermdiaire entre les
immortels et les mortels, entre les dieux et les hommes, est
essentielle ici voquer en ce quelle confirme ce que je vous ai dit
que nous devions penser de ce que sont les dieux, savoir quils
appartiennent au champ du rel. On nous le dit, ces dieux existent,
leur existence nest point ici conteste et le dmonique, le dmon
/to daimonion/ il y en a bien dautres que lamour est ce par
quoi les dieux font <203a> entendre leur message aux mortels, soit
quils dorment, soit quils soient veills. Chose trange qui ne
semble pas non plus avoir beaucoup retenu lattention cest que : soit
quils dorment, soit quils soient veills, si vous avez entendu ma
phrase, qui cela se rapporte-t-il aux dieux ou aux hommes ? Eh
bien, je vous assure que dans le texte grec on peut en douter. Tout le
monde traduit, selon le bon sens, que cela se rapporte aux hommes,
mais cest au datif qui est prcisment le cas o sont les theios dans
la phrase, de sorte que cest une petite nigme de plus laquelle
nous ne nous arrterons pas longtemps153.

Simplement, disons que le mythe situe lordre du dmonique au


point o notre psychologie parle du monde de lanimisme. Cest bien
fait en quelque sorte aussi pour nous inciter rectifier ce qua de
sommaire cette notion que le primitif aurait un monde animiste. Ce
qui nous est dit l, au passage, cest que cest le monde des
messages que nous dirons nigmatiques, ce qui veut dire seulement
pour nous des messages o le sujet ne reconnat pas le sien propre.
La dcouverte de linconscient est essentielle en ceci quil nous a
permis dtendre le champ des messages que nous pouvons
authentifier les seuls que nous puissions authentifier comme

153
203a, trad. L. Robin : Le dieu, il est vrai, ne se mle pas lhomme ; et pourtant, la
nature dmonique rend possible aux dieux davoir, en gnral, commerce avec les hommes
et de les entretenir, pendant la veille comme dans le sommeil. Sa traduction laisse
galement deux lectures possibles.
124
1961-01-18 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

messages, au sens propre de ce terme en tant quil est fond dans le


domaine du symbolique savoir que beaucoup de ceux que nous
croyions tre des messages [soupapes] <opaques> du rel ne sont que
les ntres propres, cest cela qui est conquis sur le monde des dieux,
cest cela aussi qui, au point o nous en sommes, nest pas encore
conquis.

Cest autour de cela que ce qui va se dvelopper dans le mythe de


Diotime, nous le continuerons de bout en bout la prochaine fois ; et,
en en ayant fait le tour nous verrons pourquoi il est condamn
laisser opaque ce qui est lobjet des louanges qui constituent la suite
du Banquet, condamn le laisser opaque et laisser comme champ
o peut se dvelopper llucidation de sa vrit seulement ce qui va
suivre partir de lentre dAlcibiade.

Loin dtre une rallonge, une partie caduque voire rejeter, cette
entre dAlcibiade est essentielle, car cest delle, cest dans laction
qui se dveloppe partir de lentre dAlcibiade, entre Alcibiade
Agathon et Socrate, que seulement peut tre donne dune faon
efficace la relation structurale. Cest l mme que nous pourrons
reconnatre ce que la dcouverte de linconscient et lexprience de
la psychanalyse (nommment lexprience transfrentielle), nous
permettent nous, enfin, de pouvoir exprimer dune faon
dialectique.

125
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous en sommes la dernire fois arrivs au point o Socrate,


parlant de lamour, fait parler sa place Diotime. Jai marqu de
laccent du point dinterrogation cette substitution tonnante
lacm, au point dintrt maximum du dialogue, savoir quand
Socrate aprs avoir apport le tournant dcisif en produisant le
manque au cur de la question sur lamour (lamour ne peut tre
articul quautour de ce manque du fait que ce quil dsire il ne peut
en avoir que manque), et aprs avoir apport ce tournant dans le
style toujours triomphant, magistral de cette interrogation en tant
quil la porte sur cette cohrence du signifiant je vous ai montr
quelle tait lessentiel de la dialectique socratique le point o il
distingue de toute autre sorte de connaissance lpistm, la science,
ce point, singulirement, il va laisser la parole de faon ambigu
celle qui, sa place, va sexprimer par ce que nous appelons
proprement parler le mythe le mythe dont en cette occasion je vous
ai signal que le terme nest pas aussi spcifi quil peut ltre en
notre langue avec la distance que nous avons prise de ce qui
distingue le mythe de la science : <en grec>, muthous legein, cest
la fois une histoire prcise et le discours, ce quon dit. Voil quoi
Socrate va sen remettre en laissant parler Diotime.

Et jai soulign, accentu dun trait, la parent quil y a de cette


substitution avec le dioecisme dont Aristophane avait dj indiqu la
forme, lessence, comme tant au cur du problme de lamour ; par
une singulire division cest la femme peut-tre, la femme qui est en
lui ai-je dit, que Socrate partir dun certain moment laisse parler.

Vous comprenez tous que cet ensemble, cette succession de


formes, cette srie de transformations employez-le comme vous
voudrez au sens que ce terme prend dans la combinatoire
sexpriment dans une dmonstration gomtrique ; cette
transformation des figures mesure que le dialogue avance, cest l
o nous essayons de retrouver ces repres de structure qui, pour
nous et pour Platon qui nous y guide, nous donneront les
coordonnes de ce qui sappelle lobjet du dialogue : lamour.

Cest pourquoi, rentrant dans le discours de Diotime, nous voyons


que quelque chose se dveloppe qui, en quelque sorte, va nous faire
glisser de plus en plus loin de ce trait original que dans sa
dialectique a introduit Socrate en posant le terme du manque sur
quoi Diotime va nous interroger ; ce vers quoi elle va nous mener
samorce dj autour dune interrogation, sur ce que vise le point o
elle reprend le discours de Socrate : De quoi manque-t-il celui qui
aime ? .

Et l, nous nous trouvons tout de suite ports cette dialectique


des biens pour laquelle je vous prie de vous reporter notre discours
de lanne <204c> dernire sur lthique. Ces biens pourquoi <les>
aime-t-il, celui qui aime ? <205a> et elle poursuit : Cest pour en

126
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

jouir </ktsei> 154. Et cest ici que se fait larrt, le retour : Est-ce
donc de tous les biens que va surgir cette dimension de lamour ? .
Et cest ici que Diotime, en faisant une rfrence aussi digne dtre
note avec ce que nous avons accentu tre la fonction originelle de
la cration comme telle, de la /poisis/, va y prendre sa
rfrence <205b> pour dire : Quand nous parlons de poisis, nous
parlons de cration, mais ne vois-tu pas que lusage que nous en
faisons est tout de mme plus limit, <205c> <car> cest cette
sorte de [crations] <crateurs> quon appelle potes, cette sorte de
cration qui fait que cest la posie et la musique que nous nous
rfrons, de mme que dans tous les biens il y a quelque chose qui se
spcifie pour que <205d> nous parlions de lamour , cest ainsi
quelle introduit la thmatique de lamour du beau, du beau comme
spcifiant la direction dans laquelle sexerce <206a> cet appel, cet
attrait la possession, la jouissance de possder, la constitution
dun ktma qui est le point o elle nous mne pour dfinir lamour.

Ce fait est sensible dans la suite du discours, quelque chose y est


suffisamment soulign comme une surprise et comme un saut : ce
bien, en quoi se rapporte-t-il ce qui sappelle et se spcifie
spcialement comme le beau ? Assurment, nous avons ce dtour
du discours souligner ce trait de surprise qui fait que cest ce
passage mme que Socrate tmoigne dune de ces rpliques
dmerveillement, de cette mme sidration qui a t voque pour
le discours sophistique, et dont il nous dit que Diotime ici fait preuve
de la mme impayable autorit qui est celle avec laquelle ils <les
sophistes> exercent leur fascination ; <206b208b> et Platon nous
avertit qu ce niveau Diotime sexprime tout fait comme le
sophiste et avec la mme autorit.

Ce quelle introduit est ceci, que ce beau a rapport avec ceci qui
concerne non pas lavoir, non pas quoi que ce soit qui puisse tre
possd, mais ltre, et ltre proprement parler en tant quil est
celui de ltre mortel. Le propre de ce qui est de ltre mortel <207d>
est quil se perptue par la gnration. Gnration et destruction,
telle est lalternance qui rgit le domaine du prissable, telle est
aussi la marque qui en fait un ordre de ralit infrieur, du moins
est-ce ainsi que cela sordonne dans toute la perspective qui se
droule dans la ligne socratique, aussi bien chez Socrate que chez
Platon.

Cette alternance gnration et corruption est l ce qui frappe dans


le domaine mme de lhumain, cest ce qui fait quil trouve sa rgle
minente ailleurs, plus haut, l o justement ni la gnration ni la
corruption ne frappent les essences, <dans> les formes ternelles
auxquelles seulement la participation assure ce qui existe dans son
fondement dtre.

154
204e, trait. L. Robin : Voyons, Socrate, celui qui aime les choses bonnes, aime ; quest-ce
quil aime ? 205a Cest par la possession <ktsei> de choses bonnes que sont heureux
les gens heureux.
127
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Le beau donc, dit Diotime, cest ce qui en somme dans ce


mouvement de la gnration (en tant, dit-elle, que cest le mode sous
lequel le mortel se reproduit, que cest seulement par l quil
approche du permanent, de lternel, que cest son mode de
participation fragile lternel), le beau est proprement parler ce
qui dans ce passage, dans cette participation loigne est ce qui
laide, si lon peut dire, franchir les caps difficiles. Le beau, cest le
mode dune sorte daccouchement, non pas sans douleur mais avec
la moindre douleur possible, cette pnible mene de tout ce qui est
mortel vers ce quoi il aspire, cest--dire limmortalit.

Tout le discours de Diotime articule proprement cette fonction de


la beaut comme tant dabord cest proprement ainsi quelle
lintroduit une illusion, <un> mirage fondamental par quoi ltre
prissable, fragile, est soutenu dans sa relation, dans sa qute de
cette prennit qui est son aspiration essentielle. Bien sr, il y a l-
dedans presque sans pudeur loccasion de toute une srie de
glissements qui sont autant descamotages. Et ce propos, elle
introduit comme tant du mme ordre cette [conscience] <constance>
o le sujet se reconnat comme tant dans sa vie, sa courte vie
dindividu, toujours le mme, malgr elle en souligne la remarque
en fin de compte quil ny <207de> ait pas un point ni un dtail de sa
ralit charnelle, de ses cheveux jusqu ses os, qui ne soit le lieu
dun perptuel renouvellement. Rien nest jamais le mme, tout [court]
<coule>, tout change (le discours dHraclite est l sous-jacent),
rien nest jamais le mme et pourtant quelque chose se reconnat,
saffirme, se dit tre toujours soi-mme. Et cest < cela> quelle se
rfre significativement pour nous dire que cest analogue, que cest
en fin de compte de la mme nature que ce qui se passe dans le
renouvellement des tres par la voie de la gnration : le fait que les
uns aprs les autres ces tres se succdent en reproduisant le mme
type. Le mystre de la morphogense est le mme que celui qui
soutient dans sa constance la forme individuelle.

<208ab> [il nest pas possible de ne pas] Dans cette rfrence premire au
problme de la mort, dans cette fonction qui est accuse de ce
mirage du beau comme tant ce qui guide le sujet dans son rapport
avec la mort (en tant quil est la fois distanc et dirig par
limmortel), il est impossible que vous ne fassiez pas le rapproche
ment avec ce que lanne dernire, jai essay de dfinir,
dapprocher, concernant cette fonction du beau dans cet effet de
dfense dans lequel il intervient, de barrire lextrme de cette
zone que jai dfinie comme celle de lentre-deux-morts. Ce que le
beau en somme nous parait dans le discours mme de Diotime
destin couvrir cest, sil y a deux dsirs chez lhomme qui le
captent dans ce rapport lternit avec [les gnrations par] <la
gnration dune part>, la corruption et la destruction de lautre,
cest le dsir de mort en tant quinapprochable que le beau est

128
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

destin voiler. La chose est claire dans le dbut du discours de


Diotime155.

On trouve ce phnomne que nous avons fait surgir propos de la


tragdie en tant que la tragdie est la fois lvocation, lapproche
qui, du dsir de mort comme tel, se cache derrire lvocation de
lAt, de la calamit fondamentale autour de quoi tourne le destin du
hros tragique et de ceci que, pour nous, en tant que nous sommes
appels y participer, cest ce moment maximum que le mirage de
la beaut tragique apparat.

Dsir de beau, dsir du beau, cest cette ambigut autour de


laquelle la dernire fois je vous ai dit quallait soprer le glissement
de tout le discours de Diotime. Je vous laisse l le suivre vous-mmes
dans le dveloppement de ce discours.

Dsir de beau, dsir en tant quil sattache, quil est pris dans ce
mirage, cest cela qui rpond ce que nous avons articul comme
correspondant la prsence cache du dsir de mort. Le dsir du
beau, cest ce qui, en quelque sorte, renversant la fonction, fait que
le sujet choisit les traces, les appels de [celui qui lui offre cet objet] <ce que
lui offrent ses objets>, certains entre ses objets.

Cest ici que nous voyons dans le discours de Diotime ce


glissement soprer qui, de ce beau qui tait l, <non> pas mdium
mais transition, mode de passage, le fait devenir, ce beau, le but
mme qui va tre cherch. force, si lon peut dire, de rester le
guide, cest le guide qui devient lobjet, ou plutt qui se substitue aux
objets qui peuvent en tre le support, et non sans aussi que la
transition nen soit extrmement marque dans le discours mme. La
transition est fausse. Nous voyons Diotime, aprs avoir t aussi
loin que possible dans le dveloppement du beau fonctionnel, du
beau dans ce rapport la fin de limmortalit, y avoir t jusquau
paradoxe puisquelle va (voquant prcisment la ralit tragique
laquelle nous nous rfrions lanne dernire) jusqu dire cet
nonc qui nest pas sans provoquer <208d> quelque sourire
drisoire : Crois-tu mme que ceux qui se sont montrs capables
des plus belles actions, Alceste dont jai parl lanne dernire
propos de lentre-deux-morts de la tragdie en tant qu la place
dAdmte elle a accept de mourir ne la pas fait pour quon en parle,
pour qu jamais le discours la fasse immortelle ? .

Cest ce point que Diotime mne son discours et quelle sarrte,


disant : <210a> Si tu as pu en venir jusque-l, je ne sais si tu
pourras arriver jusqu /epopteia/ .156 voquant proprement la
155
Cf. L. Robin, 206e : Lobjet de lamour cest de procrer et denfanter dans le beau ()
Parce que perptuit dans lexistence et immortalit, ce quun (207a) tre mortel peut en
avoir, cest la procration () La conclusion ncessaire de ce raisonnement est que lobjet
de lamour, cest aussi limmortalit.
156
Epopteia, contemplation on trouve dans le texte ladjectif substantiv ta epop-tika, 210
a cest ce qui concerne le plus haut degr dinitiation, les plus hauts mystres (cest--dire
129
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dimension des mystres, < ce point>, elle reprend son discours sur
cet autre registre (ce qui ntait que transition devient but) o,
dveloppant la thmatique de ce que nous <211abcd> pourrions
appeler une sorte de donjuanisme platonicien, elle nous montre
lchelle qui se propose cette nouvelle phase qui se dveloppe en
tant quinitiatrice, qui fait les objets se rsoudre en une progressive
monte sur ce <211e> qui est le beau pur, le beau en soi, le beau sans
mlange. Et elle passe brusquement ce quelque chose qui semble
bien navoir plus rien faire avec la thmatique de la gnration,
cest savoir ce qui va de lamour (non pas seulement dun beau
jeune homme, mais de cette beaut quil y a dans tous les beaux
jeunes gens) lessence de la beaut, de lessence de la beaut la
beaut ternelle et, prendre les choses de trs haut, saisir le jeu
dans lordre du monde de cette ralit qui tourne sur le plan fixe des
astres qui nous lavons dj indiqu est ce par quoi la
connaissance, dans la perspective platonicienne, rejoint
proprement parler celle des Immortels.

Je pense vous avoir suffisamment fait sentir cette sorte


descamotage par quoi le beau, en tant quil se trouve dabord dfini,
rencontr comme [pris] <prime> sur le chemin de ltre, devient le
but du plerinage, comment lobjet qui nous tait dabord prsent
comme le support du beau devient la transition vers le beau,
comment vraiment pour tre ramens nos propres termes on
peut dire que cette dfinition dialectique de lamour, telle quelle est
dveloppe par Diotime, rencontre ce que nous avons essay de
dfinir comme la fonction mtonymique dans le dsir.

Cest quelque chose qui est au-del de tous ces objets, qui est dans
ce passage dune certaine vise, dun certain rapport, celui du dsir
travers tous les objets vers une perspective sans limite ; cest de
cela quil est question dans le discours de Diotime. On pourrait
croire, des indices qui sont nombreux, que cest l en fin de compte
la ralit du discours. Et pour un peu, cest bien ce que toujours nous
sommes habitus considrer comme tant la perspective de lers,
dans la doctrine platonicienne. Lerasts, lern, lamant, en qute
dun lointain ermenos est conduit par tous les ermenon, <par>
tout ce qui est aimable, digne dtre aim (un lointain ermenos ou
ermenon, cest aussi bien un but neutre) et le problme est de ce
que signifie, de ce que peut continuer signifier au-del de ce
franchissement, de ce saut [manqu] <marqu> ce qui, au dpart de la
dialectique, se prsentait comme ktma, comme but de possession.

Sans doute le pas que nous avons fait marque assez que ce nest
plus au niveau de lavoir comme terme de la vise que nous sommes,
mais celui de ltre et quaussi bien dans ce progrs, dans cette
ascse, cest dune transformation, dun devenir du sujet quil sagit,
que cest dune identification dernire avec ce suprme aimable quil
sagit (lerasts devient lermenos). Pour tout dire, plus le sujet
la contemplation dans les mystres dEleusis).
130
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

porte loin sa vise, plus il est en droit de saimer dans son Moi Idal
comme nous dirions plus il dsire, plus il devient lui-mme
dsirable. Et cest aussi bien l encore que larticulation thologique
pointe le doigt pour nous dire que lers platonicien est irrductible
ce que nous a rvl lagap chrtienne savoir, que dans lers
platonicien, laimant, lamour, ne vise qu sa propre perfection.

Or le commentaire que nous sommes en train de faire du Banquet


me semble justement de nature montrer quil nen est rien, cest
savoir que ce nest pas l quen reste Platon, condition que nous
voulions bien voir aprs ce relief ce que signifie que dabord il ait fait
la place <de Socrate> justement parler Diotime et puis voir
ensuite ce qui se passe <du fait> de larrive dAlcibiade dans
laffaire.

Noublions pas que Diotime a introduit lamour dabord comme


ntant point de la nature des dieux, mais de celle des dmons en
tant quelle est, <202e> entre les immortels et les mortels,
intermdiaire. Noublions pas que pour lillustrer, faire sentir ce dont
il sagit, ce nest rien moins que <de> la comparaison avec cet
intermdiaire entre lpistm, la science au sens socratique, et
lamathia, lignorance, quelle sest servie, cet intermdiaire qui,
dans le discours platonicien, sappelle la doxa, lopinion vraie157 en
tant sans doute quelle est vraie, <mais> telle que le sujet est [capable]
<incapable> den rendre compte, quil ne sait pas en quoi cest vrai.
Et jai soulign ces deux formules si frappantes : <202a> celle de
laneu tou echein logon dounai qui caractrise la doxa, de donner la
formule, le logos sans lavoir158, de lcho que cette formule fait avec
ce que nous donnons ici mme pour celle de lamour qui est
justement de donner ce quon na pas , et lautre formule, celle
qui fait face la premire, non moins digne dtre souligne sur la
cour si je puis dire savoir regardant du ct de amathia, savoir
que cette doxa nest pas non plus ignorance, oute amathia, car ce qui
par chance atteint le rel, /to gar tou ontos
tugchanon/, ce qui rencontre ce qui est, comment serait-ce aussi
absolument une ignorance ?159

Cest bien cela quil faut que nous sentions, nous, dans ce que je
pourrais appeler la mise en scne platonicienne du dialogue. Cest
que Socrate, mme pose la seule chose dans laquelle il se dit lui-
mme tre capable (cest concernant les choses de lamour), mme
sil est pos au dpart quil sy connat, justement il ne peut en parler
qu rester dans la zone du il ne savait pas .
157
Plus prcisment. lorth doxa (202a), lopinion droite que L. Robin traduit ici le
jugement droit.
158
To ortha doxazein kai aneu (202a), trait. L. Robin : porter des jugements droits sans
tre mme den donner justification. Lacan traduit : donner la formule sans lavoir.
159
Diotime dfinit ainsi la doxa, intermdiaire entre savoir et ignorance au 202a ni savoir
(car comment une chose qui ne se justifie pas pourrait-elle tre science ?), ni ignorance (car
ce qui par chance atteint le rel <to gar tou ontos tugchanon comment serait-ce une
ignorance ?). Avec : ce qui rencontre ce qui est, Lacan propose une traduction plus littrale
que celle de L. Robin.
131
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Mme sachant, il parle, et ne pouvant parler lui-mme qui sait, il


doit faire parler quelquun en somme qui parle sans savoir. Et cest
bien ce qui nous permet de remettre sa place lintangibilit de la
rponse dAgathon quand il chappe la dialectique de Socrate tout
simplement en lui disant : <201b> Mettons que je ne savais pas ce
que je voulais dire mais cest justement pour a ! cest justement l
ce qui fait laccent que jai dvelopp sur ce mode si
extraordinairement drisoire que nous avons soulign, ce qui fait la
porte du discours dAgathon et sa porte spciale, davoir justement
t port dans la bouche du pote tragique. Le pote tragique, vous
ai-je montr, nen peut parler que sur le mode bouffon, de mme il a
t donn Aristophane le pote comique den accentuer ces traits
passionnels que nous confondons avec le relief tragique.

Il ne savait pas . Noublions pas quici prend son sens le


mythe qua <203bc> introduit Diotime de la naissance de lAmour, que
cet Amour nat dAporia et de Poros. Il est conu pendant le sommeil
de Poros, le-tout-sachant, fils de Mtis, linvention par excellence, le
tout-sachant-et-tout-puissant, la ressource par excellence. Cest
pendant quil dort, au moment o il ne sait plus rien, que va se
produire la rencontre do va sengendrer lAmour. Et celle qui ce
moment-l sinsinue par son dsir pour produire cette naissance,
lAporia, la fminine Aporia, ici lerasts, la dsirante originelle dans
sa position vritablement fminine que jai souligne plusieurs
reprises, elle est bien dfinie dans son essence, dans sa nature tout
de mme davant la naissance de lAmour et trs prcisment en ceci
qui manque, cest quelle na rien dermenon. LAporia, la Pauvret
absolue, est pose dans le mythe comme ntant en rien reconnue
par le banquet qui se tient ce moment-l, celui des dieux au jour de
la naissance dAphrodite, elle est la porte, elle nest en rien
reconnue, elle na en elle-mme Pauvret absolue, aucun bien qui lui
donne droit la table des tants. Cest bien en cela quelle est
davant lamour. Cest que la mtaphore o je vous ai dit que nous
reconnatrions toujours que damour il sagit, ft-il en ombre, la
mtaphore qui substitue lern, lerasts lermenon ici manque
par dfaut de lermenon au dpart. Ltape, le stade, le temps
logique davant la naissance de lamour est ainsi dcrit.

De lautre ct, le il ne savait pas est absolument essentiel


lautre pas160. Et l laissez-moi faire tat de ce qui mest venu la
tte tandis que jessayais hier soir de pointer, de scander pour vous
ce temps articulaire de la structure, ce nest rien moins que lcho de
cette posie, de ce pome admirable dans lequel vous ne vous
tonnerez pas car cest avec intention que jy ai choisi lexemple
dans lequel jai essay de dmontrer la nature fondamentale de la
mtaphore ce pome qui lui tout seul suffirait, malgr toutes les
objections que notre snobisme peut avoir contre lui, faire de Victor

160
Variante envisage : lautre part.
132
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Hugo un pote digne dHomre, le Booz endormi et lcho qui men


est venu soudain lavoir depuis toujours, de ces deux vers :

Booz ne savait pas quune femme tait l,161


Et Ruth ne savait point ce que Dieu voulait delle,

Relisez tout ce pome pour vous apercevoir que toutes les donnes
du drame fondamental, que tout ce qui donne ldipe son sens et
son poids ternels, quaucune de ces donnes ne manque, et jusqu
lentre-deux-morts voque quelques strophes plus haut propos de
lge et du veuvage de Booz :

Voil longtemps que celle avec qui jai dormi,


0 Seigneur ! a quitt ma couche pour la vtre ;
Et nous sommes encore tout mls lun lautre,
Elle a demi vivante et moi mort demi.

Le rapport de cet entre-deux-morts avec la dimension tragique qui


est bien celle ici voque en tant que constitutive de toute la
transmission paternelle, rien ny manque ; rien ny manque, et cest
pourquoi cest le lieu mme de la prsence de la fonction
mtaphorique que ce pome o vous la retrouvez sans cesse. Tout,
jusque si on peut dire dans les aberrations du pote y est pouss
jusqu lextrme, jusqu dire ce quil a dire en forant les termes
dont il se sert :

Comme dormait Jacob, comme dormait Judith,

Judith na jamais dormi, cest Holopherne, peu importe, cest


quand mme lui qui a raison car ce qui se profile au terme de ce
pome, cest ce quexprime la formidable image par laquelle il se
termine :

( ) et Ruth se demandait,
Immobile, ouvrant lil moiti sous ses voiles,
Quel Dieu, quel moissonneur de lternel t
Avait, en sen allant, ngligemment jet
Cette faucille dor dans le champ des toiles.

La serpe dont Cronos a t chtr ne pouvait pas manquer dtre


voque au terme de cette constellation complte composant le
complexe de la paternit.

Je vous demande pardon de cette digression sur le il ne [le] savait


pas . Mais elle me semble essentielle pour faire comprendre ce dont
il sagit dans la position du discours de Diotime en tant que Socrate
ne peut ici se poser dans son savoir qu montrer que, de lamour, il
nest de discours que du point o il ne savait pas, qui, ici, me parat
fonction, ressort, naissance de ce que signifie ce choix par Socrate
161
Le pome de Hugo dit : Booz ne savait point .
133
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de son mode ce moment denseigner ce quil prouve du mme


coup. Ce nest pas l non plus ce qui permet de saisir ce qui se passe
concernant ce quest la relation damour ; mais cest prcisment ce
qui va suivre, savoir lentre dAlcibiade.

Vous le savez, <cette entre> est aprs (sans quen somme


Socrate ait fait mine dy rsister) ce merveilleux, splendide
dveloppement ocanique du discours de Diotime et,
significativement, aprs quAristophane ait quand <212c> mme lev
lindex pour dire : Quand mme laissez-moi placer un mot . Car
dans ce discours on vient de faire allusion une certaine thorie et
en <205de> effet cest la sienne que la bonne Diotime a repousse
ngligemment du pied, dans un anachronisme remarquez-le tout
fait significatif (car Socrate dit que Diotime lui a racont cela
autrefois, mais cela ne lempche pas de faire parler Diotime sur le
discours que tient Aristophane)162. Aristophane, et pour cause, a son
mot dire et cest l que Platon met un index, montre quil y a
quelquun qui nest pas content Alors la mthode qui est de tenir
au texte va nous faire voir si justement ce qui va se dvelopper par la
suite na pas avec cet index quelque rapport, mme si, cet index lev,
cest tout dire, on lui a coup la parole par quoi ? par lentre
dAlcibiade.

Ici changement vue dont il faut bien planter dans quel monde
tout dun coup, aprs ce grand mirage fascinatoire, tout dun coup il
nous replonge. Je dis replonge parce que ce monde a nest pas
lultra-monde, justement, cest le monde tout court o, aprs tout,
nous savons comment lamour se vit et que, toutes ces belles
histoires pour fascinantes quelles paraissent, il suffit dun tumulte,
dun cri, dun hoquet, dune entre dhomme saoul, pour nous y
ramener comme au rel.

Cette transcendance o nous avons vu jouer comme en fantme la


substitution de lautre lautre, nous allons la voir maintenant
incarne. Et si, comme je vous lenseigne, il faut tre trois et non pas
deux seulement pour aimer, eh bien l, nous allons le voir.

<212de> Alcibiade entre et il nest pas mauvais que vous le voyiez


surgir sous la figure o il apparat, savoir sous la formidable trogne
que lui fait non seulement son tat officiellement avin, mais le tas
de guirlandes quil porte et qui, manifestement a une signification
exhibitoire minente, dans ltat divin o il se tient, de chef humain.
Noubliez jamais ce que nous perdons navoir plus de perruques !
Imaginez bien ce que pouvaient tre les doctes et aussi bien les
frivoles agitations de la conversation au XVIIe sicle, lorsque chacun
de ces personnages secouait chacun de ses mots cette sorte
dattifage lonin qui tait en plus un rceptacle crasse et

162
Aristophane nanmoins attribue bel et bien cette allusion sa thorie Socrate et non
Diotime 212c, ctait lui, disait-il, que Socrate avait fait allusion lorsquil avait parl de
certaine thorie
134
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vermine, imaginez donc la perruque du Grand Sicle, au point de vue


de leffet mantique ! Si ceci nous manque, ceci ne manque pas
Alcibiade qui va tout droit au seul personnage dont il est capable,
dans son tat, de discerner lidentit <212e> <213a> savoir (dieu
merci, cest le matre de maison !) Agathon. Il va se coucher prs de
lui, sans savoir o ceci le met, cest--dire dans la position metaxu,163
entre les deux, entre Socrate et Agathon, cest--dire prcisment au
point o nous en sommes, au point o se balance le dbat entre le
jeu de celui qui sait et, sachant, montre quil doit parler sans savoir
et celui qui, ne sachant pas, a parl sans doute comme un sansonnet,
mais qui nen a pas moins fort <198b> bien parl comme Socrate la
soulign : Tu as dit de fort belles choses , <kalon logon>. Cest
l que vient se situer Alcibiade, non sans bondir en arrire
sapercevoir que ce damn Socrate est encore l.

<213b> Ce nest pas pour des raisons personnelles si aujourdhui je


ne vous pousserai pas jusquau bout de lanalyse de ce quapporte
toute cette scne, savoir celle qui tourne partir de cette entre
dAlcibiade ; nanmoins, il faut bien que je vous annonce les
premiers reliefs de ce quintroduit cette prsence dAlcibiade : eh
bien, disons une atmosphre de [scne] <Cne>. Naturellement, je
nirai pas accentuer le ct caricatural des choses. Incidemment, jai
parl propos de ce Banquet, dassemble de vieilles tantes, tant
donn quils ne sont pas tous de la premire fracheur, mais quand
mme, ils ne sont pas sans tre dun certain format, Alcibiade cest
quand mme quelquun ! <213d> Et quand Socrate demande quon le
protge contre ce personnage qui ne lui permet pas de regarder
quelquun dautre, ce nest pas parce que le commentaire de ce
Banquet au cours des sicles sest fait dans des chaires respectables
au niveau des universits avec tout ce que cela comporte la fois de
noble et de noyant le poisson universel, ce nest tout de mme pas
pour a que nous nallons pas nous apercevoir que ce qui se passe l
est proprement parler je lai dj soulign du style scandaleux.

La dimension de lamour est en train de montrer devant nous ce


quelque chose o il faut bien que nous reconnaissions tout de mme
que doit se dessiner une de ses caractristiques, et tout dabord
quelle ne tend pas, l o elle se manifeste dans le rel, lharmonie.
Ce beau vers lequel nous semblait monter le cortge des mes
dsirantes, il ne semble pas, aprs tout, que ce soit quelque chose
qui soit ce qui structure tout dans cette forme de convergence.
Chose singulire, il nest pas donn dans les modes, dans les
manifestations de lamour, quon appelle tous <les autres> aimer
<ce que lon aime>, ce que vous aimez, se fondre avec vous dans
la monte vers lermenon164.

163
Dans le texte, au 213b, le terme employ par Platon pour entre les deux est en mes.
Lacan reprend ici avec metaxu le mot de Diotime, 202e.
164
Ce qui tait la thorie de Diotime, 211c et sq. passant dun seul beau corps deux, et de
deux tous, puis des beaux corps aux belles occupations, ensuite des occupations aux belles
sciences ( ) jusqu () ce qui est beau par soi seul.
135
1961-01-25 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Socrate, cet homme minemment aimable, puisquon nous le


produit ds les premiers mots comme un personnage divin, aprs
tout, la premire chose dont il sagit, cest quAlcibiade veut se le
garder. Vous direz que vous ny croyiez pas et que toutes sortes de
choses le montraient, la question nest pas l, nous suivons le texte
et cest de cela quil sagit. Non seulement cest de cela quil sagit,
mais cest proprement parler cette dimension qui est ici introduite.

Si le mot concurrence est prendre dans le sens et la fonction que


je lui ai donns (dans larticulation de ces transitivismes o se
constitue lobjet en tant quil instaure entre les sujets la
communication), quelque chose sintroduit bien l, dun autre ordre.
Au cur de laction damour sintroduit lobjet, si lon peut dire, de
convoitise unique, qui se constitue comme tel : un objet prcisment
dont on veut carter la concurrence, un objet qui <rpugne> mme
ce quon le montre. Et rappelez-vous que cest comme cela que je
lai introduit il y a maintenant trois ans dans mon discours, rappelez-
vous que pour vous dfinir lobjet a du fantasme je vous ai pris
lexemple, dans La Grande Illusion de Renoir, de Dalio montrant son
petit automate et de ce rougissement de femme avec lequel il
sefface aprs avoir <dirig son phnomne> 165. Cest l mme
dimension dans laquelle se droule cette confession publique
connote avec je ne sais quelle gne dont lui-mme, Alcibiade, a
conscience quil la dveloppe en parlant.

Sans doute nous sommes dans la vrit du vin et ceci est articul
In vino veritas166 que reprendra Kierkegaard lorsquil refera lui aussi
son banquet. Sans doute, nous sommes dans la vrit du vin, mais il
faut vraiment avoir franchi toutes les bornes de la pudeur pour
parler vraiment de lamour comme Alcibiade en parle quand il exhibe
ce qui lui est arriv avec Socrate.

Quy a-t-il l derrire comme objet qui introduise dans le sujet lui-
mme cette vacillation ? Cest ici, cest la fonction de lobjet en tant
quelle est proprement indique dans tout ce texte que je vous laisse
aujourdhui pour vous y introduire la prochaine fois, cest autour
dun mot qui est dans le texte. Je crois avoir retrouv lhistoire et la
fonction de cet objet dans ce que nous pouvons entrevoir de son
usage en grec autour dun mot :/agalma/, qui nous est dit l tre
ce que Socrate, cette espce de silne hirsute, recle. Cest autour
du mot agalma, dont je vous laisse aujourdhui, dans le discours
mme, ferme lnigme, que je ferai tourner ce que je vous dirai la
prochaine fois.

165
Il ne sagit pas de La Grande Illusion, mais de La Rgle du Jeu. Cf. sminaire indit : Le
dsir et son interprtation, sance du 10 dcembre 1958. Voir article ci-joint.
166
S. Kierkegaard, In vino veritas , in Stadier paa Livets Vei, Copenhague, Reitzel, 1845;
trad. fr. tapes sur le chemin de la vie, Paris, Gallimard, 1948.
136
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je vous ai laisss la dernire fois en manire de relais dans notre


propos sur le mot auquel je vous disais en mme temps que je
laissais jusqu la prochaine fois toute sa valeur dnigme, sur le mot
agalma.

Je ne croyais pas si bien dire. Pour un grand nombre, lnigme


tait si totale quon se demandait : Quoi ? Quest-ce quil a dit ?
Est-ce que vous savez ? Enfin, ceux qui ont manifest cette
inquitude, quelquun de ma maison a pu donner au moins cette
rponse qui prouve quau moins chez moi lducation secondaire
sert quelque chose a veut dire : ornement, parure. Quoi quil en
soit, cette rponse ntait en effet quune rponse de premier aspect
de ce que tout le monde doit savoir : agalma, de /agall/, parer,
orner, signifie en effet au premier aspect ornement, parure.
Dabord elle nest pas si simple que cela la notion dornement, de
parure, on voit tout de suite que a peut nous mener loin. Pourquoi,
de quoi se pare-t-on ? ou pourquoi se parer et avec quoi ?

Il est bien clair que, si nous sommes l sur un point central,


beaucoup davenues doivent nous y mener. Mais enfin jai retenu,
pour en faire le pivot de mon explication, ce mot agalma. Ny voyez
nul souci de raret mais plutt ceci que dans un texte auquel nous
supposons la plus extrme rigueur, celui du Banquet, quelque chose
nous mne en ce point crucial qui est formellement indiqu, au
moment o je vous ai dit que tourne compltement la scne et,
quaprs les jeux de lloge tels quils ont t jusque l rgls par ce
sujet de lamour, entre cet acteur, Alcibiade, qui va tout faire
changer. Je nen veux pour preuve que <ceci> : lui-mme change la
rgle du jeu en sattribuant dautorit la prsidence. <213e> partir
de ce moment-l nous dit-il, ce nest plus de lamour quon va faire
lloge mais de lautre et nommment chacun <214d> de son voisin
de droite. Vous verrez que pour la suite ceci a son importance, que
cest dj beaucoup en dire, que, sil va sagir damour, cest en acte
dans cette relation de lun lautre qui va ici avoir se manifester.

Je vous lai fait observer dj la dernire fois, il est notable qu


partir du moment o les choses sengagent sur ce terrain, avec le
metteur en scne expriment que nous supposons tre au principe
de ce dialogue (ce qui nous est confirm par lincroyable gnalogie
mentale qui dcoule de ce Banquet dont la dernire fois jai point
son propos lavant-dernier cho <avec> le banquet de
Kierkegaard167 le dernier, je vous lai dj nomm : cest lErs et
Agap dAnders Nygren168, tout cela se suspend toujours
larmature, la structure du Banquet), eh bien, ce personnage
expriment ne peut faire ds quil sagit de faire entrer en jeu
lautre, il ny en a pas quun, il y en a deux autres, autrement dit au
minimum ils sont trois. Cela, Socrate ne le laisse pas chapper dans
sa rponse Alcibiade quand, aprs cet extraordinaire aveu, cette
167
Cf. Stcriture, n 3, p. 119
168
Cf. Stcriture, n 1, p. 13, n. 10.
137
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

confession publique, cette chose qui est entre la dclaration damour


et presque dirait-on la maldiction, la diffamation de Socrate,
<222cd> Socrate lui rpond : Ce nest pour moi que tu as parl,
cest pour Agathon . Tout ceci nous fait sentir que nous passons
un autre registre.

La relation duelle de celui qui, dans la monte vers lamour


procde par une voie didentification (si vous voulez, aussi bien de
production de ce que nous avons indiqu dans le discours de
Diotime) y tant aid par ce prodige du beau et, venant voir dans
ce beau lui-mme identifi ici au terme la perfection de luvre de
lamour, trouve dans ce beau son terme mme et lidentifie cette
perfection.

Autre chose donc ici entre en jeu <autre chose que> ce rapport
univoque qui donne au terme de luvre damour ce but, cette fin de
lidentification ce que jai mis ici en cause lanne dernire, la
thmatique du souverain bien, du bien suprme. Ici nous est montr
quautre chose soudain est substitu dans la triplicit, dans la
complexit, qui nous montre, soffre nous livrer ce en quoi, vous
savez, je fais tenir lessentiel de la dcouverte analytique, cette
topologie dont dans son fond rsulte la relation du sujet au
symbolique en tant quil est essentiellement distinct de limaginaire
et de sa capture. Cest cela qui est notre terme, cest cela que nous
articulerons la prochaine fois pour clore ce que nous aurons dire
du Banquet. Cest cela laide de quoi je ferai ressortir danciens
modles que je vous ai donns de la topologie intrasubjective en tant
que cest ainsi que nous devons comprendre toute la seconde topique
de Freud.

Aujourdhui donc, ce que nous pointons, cest quelque chose qui


est essentiel rejoindre cette topologie, dans la mesure o cest sur
le sujet de lamour que nous avons la rejoindre. Cest de la nature
de lamour quil est question, cest dune [opposition] <position>, dune
articulation essentielle trop souvent oublie, lide, et sur laquelle
nous analystes pourtant nous avons apport llment, la cheville qui
permet den accuser la problmatique, cest l-dessus que doit se
concentrer ce que jai aujourdhui vous dire propos [dagathon]
<dagalma>169.

Il est dautant plus extraordinaire, presque scandaleux que ceci


nait pas t jusquici mieux mis en valeur, que cest dune notion
proprement analytique quil sagit, que jespre pouvoir vous faire
sentir, vous faire tout lheure toucher du doigt.

Agalma, voici comment dans le texte il se prsente : Alcibiade


parle de Socrate, il dit quil va le dmasquer nous nirons pas
aujourdhui jusquau bout de ce que signifie le discours dAlcibiade
vous savez quAlcibiade entre dans les plus grands dtails de son
169
Dans la stnotypie on trouve : Agathon (agalma ?).
138
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

aventure avec Socrate. Il a essay quoi ? que Socrate, dirons-nous,


lui manifeste son dsir car il sait que Socrate a du dsir pour lui, ce
quil a voulu cest un signe.

Laissons ceci en suspens, il est trop tt pour demander pourquoi.


Nous sommes seulement au dpart de la dmarche dAlcibiade et, au
premier abord, cette dmarche na pas lair de se distinguer
essentiellement de ce quon a dit jusque l. Il sagissait au dpart,
dans le discours de Pausanias, de ce quon va chercher dans lamour
et il tait dit que ce que chacun cherchait dans lautre (change de
bons procds) ctait ce quil contenait ermenon, de dsirable.
Cest bien de la mme chose quil a lair quil semble sagir
maintenant. <216d> Alcibiade nous dit que Socrate est quelquun que
ses dispositions amoureuses portent vers les beaux garon, cest
un prambule son ignorance est gnrale, il ne sait rien
/agnoei/ du moins en apparence ! et l, il entre dans la
comparaison clbre du silne qui est double dans sa porte. Je veux
dire dabord que cest l son apparence, cest--dire rien moins que
belle et, dautre part, que ce silne nest pas simplement limage
quon dsigne de ce nom, mais aussi quelque chose qui a son aspect
usuel : cest un emballage, un contenant, une faon de prsenter
quelque chose a devait exister. Ces menus instruments de
lindustrie du temps taient de petits silnes qui servaient de bote
bijoux, demballage pour offrir les cadeaux et justement, cest de cela
quil sagit.

Cette indication topologique est essentielle. Ce qui est important,


cest ce qui est lintrieur. Agalma peut bien vouloir dire parement
ou parure, mais cest ici avant tout objet prcieux, bijou, quelque
chose qui est lintrieur. Et ici expressment, Alcibiade nous
arrache cette dialectique du beau qui jusquici tait la voie, le
guide, le mode de capture sur cette voie du dsirable et il nous
dtrompe. et propos de Socrate lui-mme.

<216e> /Iste hoti/Sachez-le, dit-il, en apparence Socrate est


amoureux des beaux garons, /oute ei
tis kalos esti melei auto ouden/, que lun ou lautre soit beau,/melei
aut ouden/, cela ne lui fait ni chaud ni froid, il sen bat lil, il la
mprise au contraire. /kataphrone/, nous est-il dit. <la
beaut>, un point dont vous ne pouvez, pas vous faire ide
/tosouton hoson oudan eis oithei/ vous ne
pouvez mme pas imagineret qu vrai dire, la fin quil poursuit je
le souligne parce que tout de mme cest dans le texte il est
expressment articul en ce point que ce nest pas seulement les
biens extrieurs, la richesse par exemple, dont chacun jusque l
(nous sommes des dlicats) a dit que ce ntait pas cela quon
cherchait chez les autres, [mais] <ni> aucun de ces autres avantages
qui peuvent paratre daucune faon procurer /makaria/170, un
bonheur, une flicit,/hupo plthous/ qui que ce soit ; on a tout
170
Makaria, du verbe makariz employ dans le texte de Platon.
139
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

fait tort de linterprter ici comme un signe quil sagit de ddaigner


les biens qui sont des biens pour la foule171. [Il sagit que] Ce qui est
repouss, cest justement ce dont on a parl jusque l, les biens en
gnral.

<216e> Dautre part. nous dit Alcibiade, son aspect trange ne


vous y arrtez pas si, /eirneuomenos/ il fait le naf, il
interroge, il fait lne pour avoir du son, il se conduit vraiment
comme un enfant il passe son temps dire des badinages. Mais
/spouda santos de autou/ non pas comme on
traduit quand il se met tre srieux mais, cest vous, soyez
srieux, faites-y bien attention, et ouvrez-le, le silne,
/anoichthentos/ entrouvert, je ne sais pas si quelquun a
jamais vu les agalmata qui sont lintrieur172, les joyaux [donc]
<dont> tout de suite Alcibiade pose quil met fort en doute que
quelquun ait jamais pu voir de quoi il sagit.

Nous savons que non seulement cest l le discours de la passion,


mais que cest le discours de la passion en son point le plus
tremblant, savoir celui qui est en quelque sorte tout entier contenu
dans lorigine. Avant mme quil <ne> sexplique, il est l, lourd du
coup de talon de tout ce quil a nous raconter qui va partir. Cest
donc bien le langage de la passion.

Dj ce rapport unique, personnel : personne na jamais vu ce


dont il sagit, comme il mest arriv de voir ; et je lai vu ! je les ai
trouvs, ces <216e> agalmata tel point dj divins /chrusa/, cest
chou, cest en or, totalement [belles] <beaux>173 si extraordinaires,
faramineux, quil ny avait plus quune chose faire, /en
brachei/, dans le plus bref dlai, <217a> par les voies les plus
courtes, faire tout ce que pouvait ordonner Socrate, /poiteon/,
ce qui est faire ; ce qui devient le devoir, cest tout ce quil plat
Socrate de commander.

Je ne pense pas inutile que nous articulions un tel texte pas pas.
On ne lit pas a comme on lit France-Soir ou un article de
lInternational Journal of Psychoanalysis. Il sagit bien de quelque
chose dont les effets sont surprenants. Dune part ces agalmata (au
pluriel) on ne nous dit pas jusqu nouvel ordre ce que cest et,
dautre part, cela entrane tout dun coup cette subversion, cette
tombe sous le coup des commandements de celui qui les possde.
Vous ne pouvez pas tout de mme (ne> pas retrouver quelque chose
171
Cest L. Robin qui traduit littralement hupo plthous : aux yeux de la foule
172
Nous ne reprons pas ici du point de vue du texte grec quel est largument de Lacan
pour traduire par des impratifs les participes spoudasantos et anoichthentos, ils semblent
en effet apparatre dans le texte sur le mme fil queirneuomenos (il <Socrate> fait le
naf). On peut faire lhypothse que celui qui est srieux et ouvre serait le quelquun de la
suite de la phrase. Ce nest pas moins tir par les cheveux que de lire cette quivoque dans
la traduction Robin : y a-t-il quelquun quand il devient srieux Nous supposons que
Lacan a une raison ici pour changer la traduction : peut-tre la mconnaissance de Socrate
pour la fonction dagalma.
173
Le genre dagalma (neutre en grec) varie ici selon les traductions quen propose Lacan.
140
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de la magie que je vous ai dj pointe autour du Che vuoi ? Que


veux-tu ? Cest bien cette cl, ce tranchant essentiel de la topologie
du sujet qui commence : Quest-ce que tu veux ? en dautres
termes : Y a-t-il un dsir qui soit vraiment ta volont ?

<117a> Or continue Alcibiade -, comme je croyais que lui aussi


ctait du srieux quand il parlait de hra/, /em hra/ on
traduit la fleur de ma beaut et commence toute la scne de
sduction.

Mais je vous ai dit, nous nirons pas plus loin aujourdhui, nous
essaierons de faire sentir ce qui rend ncessaire ce passage du
premier temps lautre, savoir pourquoi il faut absolument tout
prix que Socrate se dmasque. Nous allons seulement nous arrter
ces agalmata. Je peux bien vous dire que ce nest pas faites-moi ce
crdit ce texte que remonte pour moi la problmatique dagalma,
non pas dailleurs quil y aurait cela le moindre inconvnient car ce
texte suffit pour la justifier, mais je vais vous raconter lhistoire
comme elle est.

Je peux vous dire que, sans proprement pouvoir la dater, ma


premire rencontre avec agalma est une rencontre comme toutes les
rencontres, imprvue. Cest dans un vers de lHcube dEuripide
quil ma frapp il y a quelques annes et vous comprendrez
facilement pourquoi. Ctait quand mme un peu avant la priode o
jai fait entrer ici la fonction du phallus, dans larticulation
essentielle que lexprience analytique et la doctrine de Freud nous
montrent quil a, entre la demande et le dsir ; de sorte quau
passage, je nai pas manqu dtre frapp de lemploi qui tait donn
de ce terme dans la bouche dHcube. Hcube dit : O est-ce quon
va memmener, o est-ce quon va me dporter ? .

Vous le savez, la tragdie dHcube se place au moment de la prise


de Troie et, parmi tous les endroits quelle envisage dans son
discours, il y a : Sera-ce cet endroit la fois sacr et pestifr
Dlos ? comme vous [puisqu] le savez on navait ni le droit dy
accoucher, ni dy mourir. Et l, devant la description de Dlos, elle
fait allusion un objet qui tait clbre, qui tait comme la faon
dont elle en parle lindique un palmier dont elle dit que ce palmier,
il est /dinos agalma dias/, cest--dire dinos, de la
douleur, agalma dias, le terme dias dsigne <Latone>, il sagit de
lenfantement dApollon, cest lagalma de la douleur de la divine.174
Nous retrouvons la thmatique de laccouchement mais tout de
mme assez change, car l ce tronc, cet arbre, cette chose magique

174
Voici ce passage dHcube, cest le chur qui parle : ou bien la rame, fendant les
ondes, portera-t-elle une malheureuse, voue la plus dsolante existence, dans cet le qui
vit la palme et le laurier sortir pour la premire fois du sein de la terre et tendre la belle
Latone leurs rameaux sacrs, ornements dun enfantement divin ? <dinos agaln dias, v.
458>.* Cette traduction est celle dune Socit de professeurs, Les Auteurs grecs,
Hachette, 1846.
*Cest nous qui soulignons.
141
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rige, conserve comme un objet de rfrence travers les ges,


cest quelque chose qui ne peut manquer nous en tout cas du
moins, analystes dveiller tout le registre quil y a autour de la
thmatique du phallus <fminin> en tant que son fantasme est l,
nous le savons, lhorizon et situe cet objet infantile <comme
ftiche>175.

Le ftiche quil reste ne peut pas ne pas tre non plus pour nous
lcho de cette signification. Mais en tout cas, il est bien clair
quagalma ne peut pas l tre traduit daucune faon par ornement,
parure, ni mme comme on voit souvent dans les textes, statue car
souvent /then/agalmata, quand on traduit rapidement on croit
que a colle, quil s agit dans le texte des statues des dieux176.

Vous le voyez tout de suite, ce sur quoi je vous retiens, ce qui fait
je crois que cest un terme pointer dans cette signification, cet
accent cach qui prside ce quil faut faire pour retenir sur la voie
de cette banalisation qui tend toujours effacer pour nous le sens
vritable des textes, cest que chaque fois que vous rencontrez
agalma faites bien attention mme sil semble sagir des statues
des dieux, vous y regarderez de prs, vous vous apercevrez quil
sagit toujours dautre chose.

Je vous donne dj nous ne jouons pas ici aux devinettes la cl


de la question en vous disant que cest laccent ftiche de lobjet dont
il sagit qui est toujours accentu. Aussi bien dailleurs, je ne fais pas
ici un cours dethnologie, ni mme de linguistique. Et je ne vais pas,
ce propos, accrocher la fonction du ftiche ni de ces pierres
rondes, essentiellement au centre dun temple (le temple dApollon
par exemple)177. Vous voyez trs souvent (cest trs connu, cette
chose) le dieu lui-mme reprsent, [un] ftiche de quelque peuple,
tribu de la boucle du Niger, cest quelque chose dinnommable,
dinforme, sur quoi peuvent loccasion se dverser normment de
liquides de diverses origines, plus ou moins puants et immondes et
dont la superposition accumule, allant du sang la merde, constitue
le signe que l est quelque chose autour de quoi toutes sortes
deffets se concentrent faisant du ftiche en lui-mme bien autre
chose quune image, quune icne, en tant quelle serait
reproduction.

Mais ce pouvoir [spcial] <occulte> de lobjet reste au fond de


lusage dont mme pour nous, laccent est encore conserv dans le
terme didole ou dicne. Dans le terme didole, par exemple dans
lemploi quen fait Polyeucte, a veut dire : cest rien du tout, a se
fout par terre. Mais tout de mme si vous dites dun tel ou dune
telle : jen fais mon idole , a veut dire tout de mme [quelque chose qui
175
Les rajouts de transcription sont construits partir de notes.
176
Then agalmata, premire occurrence dagalma dans le discours dAlcibiade est en effet
traduit par L. Robin, au 215-b par : figurines de dieux.
177
Il nous semble que ces pierres rondes renvoient lomphalos (nombril) marbre
(pierre sacre symbolisant le centre de la terre).
142
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

que vous nen faites pas simplement la reproduction de vous ou


nest]
de lui <mais> que vous en faites quelque chose dautre, autour de
quoi il se passe quelque chose.

Aussi bien il ne sagit pas pour moi ici de poursuivre la


phnomnologie du ftiche mais de montrer la fonction que <ceci
occupe sa place>178. Et pour ce faire je peux rapidement vous
indiquer que jai essay, dans toute la mesure de mes forces, de faire
le tour des passages qui nous restent de la littrature grecque o est
employ le mot agalma. Et ce nest que pour aller vite que je ne vous
lirai pas chacun.

Sachez simplement par exemple que cest de la multiplicit du


dploiement des significations que je vous dgage la fonction, en
quelque sorte centrale, quil faut voir la limite des emplois de ce
mot ; car bien entendu, nous ne nous faisons pas lide je pense ici
dans la ligne de lenseignement que je vous fais que ltymologie
consiste trouver le sens dans la racine.

La racine dagalma, cest pas si commode. Ce que je veux vous


dire, cest que les auteurs, en tant quils le rapprochent [dagalos] d
/agauos/179 de ce mot ambigu quest /agamai/, jadmire <je suis
tonn> mais aussi bien je porte envie, je suis jaloux de, qui va faire
/agaz/ quon supporte avec peine, va vers /agaiomai/ qui
veut dire tre indign, que les auteurs en mal de racines (je veux
dire de racines qui portent avec elles un sens, ce qui est absolument
contraire au principe de la linguistique) en dgagent /gal/ ou
/gel/ le gel de /gela/180 le gal qui est le mme dans /gln/
la pupille et galn lautre jour, je vous lai cit au passage cest
la mer qui brille parce quelle est parfaitement unie181 : bref, que
cest une ide dclat qui est l cache dans la racine. Aussi bien
/aglaos/182, Agla, la Brillante est l pour nous y faire un cho
familier. Comme vous le voyez, cela ne va pas contre ce que nous
avons en dire. Je ne le mets l quentre parenthses, parce que
aussi bien a nest plutt quune occasion de vous montrer les,
ambiguts de cette ide que ltymologie est quelque chose qui nous
porte non pas vers un signifiant mais vers une signification centrale.

Car aussi bien on peut sintresser non pas au gal, mais la


premire partie de larticulation phonmatique, savoir /aga/ qui
est proprement ce en quoi lagalma nous intresse par rapport
lagathos. Et dans le genre, vous savez que <si> je ne rechigne pas
la porte du discours dAgathon, je prfre aller franchement la
178
Syntaxe obscure : ceci , sagit-il de la phnomnologie du ftiche ? sa place , la
place dagalma.
179
Nous navons pas trouv agalos dans le dictionnaire Bailly. Nous choisissons dtablir
agauos : 1, digne dadmiration ; 2, brillant, adjectif proche phontiquement de celui entendu
par la stnotypiste. Mais on trouve galement aganos qui, tymologiquement, peut tre
rapproch dagamai.
180
Gela : 1, briller ;2, rire.
181
Cf. Stcriture, n 3, p. 94, propos des vers dAgathon, 197-c.
182
Aglaos : brillant, clatant, splendide.
143
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

grande fantaisie du Cratyle. Vous verrez que ltymologie dagathon,


cest /agastos/ admirable, donc Dieu sait pour quoi aller
chercher agaston, ladmirable quil y a dans le /thoon/ rapide183 !
Telle est dailleurs la faon dont tout dans le Cratyle est interprt, il
y a des choses assez jolies ; dans ltymologie d /anthrpos/ il y
a le langage articul184. Platon tait vraiment quelquun de trs bien.

Agalma, la vrit, ce nest pas de ce ct-l que nous avons


nous tourner pour lui donner sa valeur ; agalma, on le voit, a
toujours rapport aux images condition que vous voyiez bien que,
comme dans tout contexte, cest toujours dun type dimages bien
spciales. Il faut que je choisisse parmi les rfrences. Il y en a dans
Empdocle, dans Hraclite, dans Dmocrite. Je vais prendre les plus
vulgaires, les potiques, celles que tout le monde savait par cur
dans lAntiquit. Je vais les chercher dans une dition juxtalinaire
de lIliade et de lOdysse. Dans lOdysse par exemple il y a deux
endroits o lon trouve agalma.

Cest dabord au livre III dans la Tlmachie et il sagit des


sacrifices que lon fait pour larrive de Tlmaque. Les prtendants,
comme dhabitude, en mettent un coup185 et on sacrifie au dieu <un>
/boos/ ce quon traduit par une gnisse, cest un exemplaire de
lespce buf. Et on dit quon convoque tout exprs un nomm
Laerks qui est orfvre, comme <Hphaistos> et quon le charge de
faire un ornement dor, agalma, pour les cornes de la bestiole. Je
vous passe tout ce qui est pratique concernant la crmonie. Mais ce
qui est important, ce nest pas ce qui se passe aprs, quil sagisse
dun sacrifice genre vaudou, ce qui est important, cest ce qui est dit
quils attendent dagalma ; agalma en effet est dans le coup, on nous
le dit expressment. Lagalma, cest justement cet ornement dor, et
cest [ la faim de] <en offrande > la desse Athna que ceci est sacrifi,
afin que, layant vu, elle en soit /kecharoito/,186 gratifie
employons ce mot, puisque cest un mot de notre langage. Autrement
dit, lagalma apparat bien comme une espce de pige dieux, les
dieux, ces tres rels, il y a des trucs qui leur tirent lil.

Ne croyez pas que ce soit le seul exemple que jaie vous donner
de lemploi dagalma. Par exemple quand, au livre VIII de la mme
Odysse, on nous raconte ce qui sest pass la prise de Troie cest-
-dire la fameuse histoire du grand cheval qui contenait dans son
ventre les ennemis et tous les malheurs. <Le cheval> qui tait
enceint de la ruine de Troie les Troyens qui lont tir chez eux
sinterrogent et ils se demandent ce quon va en faire. Ils hsitent et
183
Cratyle : <412c> et <422a>-, cf. document annexe 1 (p. 132), trad. Louis Mridier, Les
Belles Lettres , 1969.
184
Ibid., 398-e, 399-b-c ; cf. document annexe 2 (p. 133) o lon verra que cette tymologie
nest pas dans le texte de Platon. Cest le traducteur, Louis Mridier, qui indique enarthron
echein epos, avoir une parole articule, en note 1.
185
Les prtendants ne sont pas dans cette scne qui se passe Pylos chez Nestor.
186
In agalma thea kecharoito* idousa : pour que ci, bel ouvrage trouvt grce* devant les
yeux de la desse ; vers 438, trad. Victor Brard, Les Belles Lettres .
* Cest nous qui soulignons.
144
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

il faut bien croire que cette hsitation, cest bien celle-l qui tait
pour eux mortelle, car il y avait deux choses faire ou bien, le bois
creux, lui ouvrir le ventre pour voir ce quil y avait dedans ou bien,
layant tran au sommet de la citadelle, ly laisser pour tre quoi ?
/mega/ agalma. Cest la mme ide, cest le charme.187 Cest
quelque chose qui est l aussi embarrassant pour eux que pour les
Grecs. Cest un objet insolite pour tout dire, cest ce fameux objet
extraordinaire qui est tellement au centre de toute une srie de
proccupations encore contemporaines je nai pas besoin dvoquer
ici lhorizon surraliste.

Ce quil y a de certain cest que, pour les Anciens aussi, lagalma


cest quelque chose autour de quoi on peut en somme attraper
lattention divine. Il y en a mille exemples que je pourrais vous
donner. Dans lhistoire dHcube (encore dans Euripide), dans un
autre endroit, on raconte le sacrifice aux mnes dAchille, de sa fille
Polyxne. Et cest trs joli ; nous avons l lexception qui est
loccasion dvoquer en nous les mirages rotiques : cest le moment
o lhrone offre elle-mme une poitrine admirable qui est
semblable, nous dit-on, agalma /hs agalmatos/188. Or il
nest pas sr rien nindique quil faille nous contenter l de ce que
cela voque, savoir la perfection des organes mammaires dans la
statuaire grecque. Je crois bien plutt que ce dont il sagit, tant
donn qu lpoque ctait pas des objets de muse, cest bien plutt
de ce dont nous voyons partout ailleurs lindication dans lusage
quon fait du mot quand on dit que dans les sanctuaires, dans des
temples, dans des crmonies on accroche /anapt/ des
agalmata189. La valeur magique des objets qui sont ici voqus est
lie bien plutt lvocation de ces objets que nous connaissons bien
quon appelle des ex-voto. Pour tout dire, pour des gens beaucoup
plus prs que nous de la diffrenciation des objets lorigine, cest
beau comme des [saints] <seins> dex-voto ; et en effet les [saints]
<seins> dex-voto sont toujours parfaits, ils sont faits au tour, au
moule. Dautres exemples ne manquent pas, mais nous pouvons en
rester l.

Ce dont il sagit, cest du sens brillant, du sens galant, car le mot


galant provient de galer [clat qui est] en vieux franais190 ; cest bien, il
faut le dire, de cela que nous, analystes, avons dcouvert la fonction
187
Voici le passage : et dautres le garder comme une grande offrande <meg agalma, v.
509>* qui charmerait les dieux. Cest par l quaprs tout, ils devaient en finir : leur perte
tait fatale, du jour que leur muraille avait emprisonn ce grand cheval de bois, o tous les
chefs dArgos apportaient aux Troyens le meurtre et le trpas ibid.
* Cest nous qui soulignons.
188
Hs agalmatos est au vers 561 dHcube et dcouvre nos yeux un sein et des
mamelles comparables* ceux dune belle statue *. Trad. cf. op. cit.
*Cest nous qui soulignons.
189
Cette expression se trouve dans lOdysse, ch. III, v. 274 : Il sagit dEgisthe qui a
russi sduire Clytemnestre : ce quil voulait, alors, elle aussi le voulut.- il lemmena
chez lui. Que de cuisseaux brls aux saints autels des dieux ! que dors, de broderies
suspendus en offrande, <polla dagalmat anpsen>* pour clbrer lexploit dont jamais, en
son cur, il navait eu lespoir ! Trad. cf. op. cit.
*Cest nous qui soulignons.
145
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sous le nom dobjet partiel. Cest l une des plus grandes


dcouvertes de linvestigation analytique que cette fonction de
lobjet partiel. La chose dont nous avons cette occasion le plus
nous tonner, nous autres analystes, cest quayant dcouvert des
choses si remarquables tout notre effort soit toujours den effacer
loriginalit.

Il est quelque part dit, dans Pausanias, aussi propos dun usage
dagalma, que les agalmata qui se rapportent dans tel sanctuaire aux
sorcires qui taient l exprs pour retenir, empcher de se faire
laccouchement dAlcmne taient /amudroteros
amudrotera/, un tant soit peu effacs . Eh bien, cest a !
191

Nous avons effac aussi, nous, tant que nous avons pu, ce que veut
dire lobjet partiel ; cest--dire que notre premier effort a t
dinterprter ce quon avait fait comme trouvaille, savoir ce ct
foncirement partiel de lobjet en tant quil est pivot, centre, cl du
dsir humain, a valait quon sarrte l un instant Mais non, que
nenni ! On a point a vers une dialectique de la totalisation, cest--
dire le seul digne de nous, lobjet plat, lobjet rond, lobjet total,
lobjet sphrique sans pieds ni pattes, le tout de lautre, lobjet
gnital parfait quoi, comme chacun sait, irrsistiblement notre
amour se termine ! Nous ne nous sommes pas dit propos de tout a
que mme prendre les choses ainsi peut-tre quen tant quobjet
de dsir, cet autre est laddition dun tas dobjets partiels (ce qui
nest pas du tout pareil quun objet total), que nous-mmes peut-tre,
dans ce que nous laborons, ce que nous avons manier de ce fond
quon appelle notre a, cest peut-tre dun vaste trophe de tous ces
objets partiels quil sagit.

A lhorizon <de> notre ascse nous, <de> notre modle de


lamour, [nous lavons mis de lautre] <nous avons mis lautre> en quoi nous
navons pas tout fait tort, mais de cet autre, nous avons fait lautre
qui sadresse cette fonction bizarre que nous appelons loblativit :
nous aimons lautre pour lui-mme du moins quand on est arriv au
but et la perfection, au stade gnital qui bnit tout a !

190
Galant : participe prsent du verbe galer, samuser, mener joyeuse vie. Lide dclat ne
figure pas dans le Dictionnaire tymologique 0. Bloch et W. von Wartburg. On trouve dans la
stnotypie : gal, clat cest ce qui a t entendu. Une variante envisage pour sa proximit
phontique tablirait : galer, gala. Dans le mme dictionnaire, en effet, gala est dit provenir
du vieux franais gale, rhouissance <sic>,plaisir.
191
Il sagit de Pausanias ( 180 environ A.P. J.-C.), auteur de la Description de la Grce. Le
passage signal par Lacan se trouve dans le livre IX, chapitre XI : Botie . En voici la
traduction de M. Clavier, A. Bobe, Paris, 1821 : On voit aussi dans le mme endroit des
femmes reprsentes en bas-relief, elles sont presque effaces* <amudrotera d ta
agalmatai les Thbains les nomment les Pharmacides <ce que Lacan traduit sorcires >
et prtendent quelles avoient t envoyes par Junon <Hra> pour mettre obstacle aux
couches <tais disin> dAlcmne ; elles lempchoient effectivement daccoucher, lorsque
Historis, fille de Tirsias, trouva le moyen de les tromper, en se mettant pousser des cris
de joie, et en disant, de manire ce quelles lentendissent, quAlcmne toit accouche,
ces femmes ainsi induites en erreur, sen allrent, et alors Alcmne accoucha. *Cest nous
qui soulignons.
146
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous avons certainement gagn quelque chose ouvrir une


certaine topologie de la relation lautre dont aussi bien, vous le
savez, nous navons pas le privilge puisque toute une spculation
contemporaine diversement personnaliste tourne l autour. Mais
cest quand mme drle quil y ait quelque chose que nous ayons
compltement laiss de ct dans cette affaire cest bien forc de le
laisser de ct quand on prend les choses dans cette vise
particulirement simplifie et qui suppose, avec lide dune
harmonie prtablie, le problme rsolu : quen somme, il suffit
daimer gnitalement pour aimer lautre pour lui-mme.

Je nai pas apport parce que je lui ai fait un sort ailleurs et vous
le verrez bientt sortir le passage incroyable qui, l-dessus, est
dvelopp sur le sujet de la caractrologie du gnital, dans ce
volume qui sappelle La Psychanalyse daujourdhui192. La sorte de
prcherie qui se droule autour de cette idalit terminale est
quelque chose dont je vous ai depuis bien longtemps, je pense, fait
sentir le ridicule. Nous navons pas aujourdhui nous y arrter.
Mais quoi quil en soit, il est bien clair qu revenir au dpart et aux
sources, il y a au moins une question poser sur ce sujet. Si
vraiment cet amour oblatif nest en quelque sorte que lhomologue,
le dveloppement, lpanouissement de lacte gnital en lui-mme
(qui suffirait, je dirai, en donner le mot, le la, la mesure), il est clair
que lambigut persiste au sujet de savoir si cet autre, notre
oblativit est ce que nous lui ddions dans cet amour tout amour,
tout pour lautre, si ce que nous cherchons cest sa jouissance
(comme cela semble aller de soi du fait quil sagit de lunion
gnitale) ou bien sa perfection.

Quand on voque des ides aussi hautement morales que celle de


loblativit, la moindre des choses quon puisse en dire, avec laquelle
on puisse rveiller les vieilles questions, cest quand mme
dvoquer la duplicit de ces termes. En fin de compte ces termes,
sous une forme aussi abrase, simplifie, ne se soutiennent que de ce
qui est sous-jacent, cest--dire lopposition toute moderne du sujet
et de lobjet. Aussi bien ds quun auteur un peu soucieux dcrire
dans un style permable laudience contemporaine dveloppera ces
termes, ce sera autour de la notion du sujet et de lobjet quil
commentera cette thmatique analytique : nous prenons lautre pour
un sujet et non pas pour purement et simplement notre objet. Lobjet
tant situ ici dans le contexte dune valeur de plaisir, de fruition 193,
de jouissance, lobjet tant tenu pour rduire cette unique de lautre
(en tant quil doit tre pour nous le sujet) cette fonction
omnivalente (si nous nen faisons quun objet) dtre aprs tout un

192
Lacan avait fustig cet ouvrage dans son intervention au Colloque de Royaumont (10-13
juillet 1958) parue dans La Psychanalyse, vol. 6, 1961 ,sous le titre La direction de la cure
et les principes de son pouvoir , reprise en 1966 dans les crits,- voir notamment p. 605-
606. Lacan y cite un article de M. Bouvet : La clinique psychanalytique et la relation
dobjet o ce dernier dveloppe quil existe deux groupes quant au style de rapports entre
le sujet et lobjet, les prgnitaux et les gnitaux, dans La P.D.A., Paris, P.U.F, 1956, p. 52-53.
193
Fruition : terme vieilli (XVe, XVIe sicle), action de jouir (Littr).
147
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

objet quelconque, un objet comme les autres, dtre un objet qui peut
tre rejet, chang, bref dtre profondment dvalu.

Telle est la thmatique qui est sous-jacente cette ide


doblativit, telle quelle est articule, quand on nous en fait un
espce de corrlatif thique oblig de laccs un vritable amour
qui serait suffisamment connot dtre gnital.

Observez quaujourdhui je suis moins en train de critiquer cest


pour a aussi bien que je me dispense den rappeler les textes cette
niaiserie analytique, que de mettre en cause ce sur quoi mme elle
repose, cest savoir quil y aurait une supriorit quelconque en
faveur de laim, du partenaire de lamour ce quil soit ainsi, dans
notre vocabulaire existentialo-analytique, considr comme un sujet.
Car je ne sache pas quaprs avoir donn tellement une connotation
pjorative au fait de considrer lautre comme un objet, quelquun ait
jamais fait la remarque que de le considrer comme un sujet, a
nest pas mieux. Car si un objet en vaut un autre selon sa nose,
condition que nous donnions au mot objet son sens de dpart (que ce
soit les objets en tant que nous les distinguons et pouvons les
communiquer), sil est donc dplorable que jamais laim devienne
un objet, est-il meilleur quil soit un sujet ?

Il suffit pour y rpondre de faire cette remarque que si un objet en


vaut un autre, pour le sujet cest encore bien pire, car ce nest pas
simplement un autre sujet quil vaut. Un sujet strictement en est un
autre ! Le sujet strict, cest quelquun qui nous pouvons imputer
quoi ? rien dautre que dtre comme nous cet tre qui
/enarthron echein epos/, qui sexprime en langage
articul194, qui possde la combinatoire et qui peut notre
combinatoire rpondre par ses propres combinaisons donc, que nous
pouvons faire entrer dans notre calcul comme quelquun qui combine
comme nous.

Je pense que ceux qui sont forms la mthode que nous avons ici
introduite, inaugure, niront pas l-dessus me contredire, cest la
seule dfinition saine du sujet, en tout cas la seule saine pour nous
celle qui permet dintroduire comment obligatoirement un sujet
entre dans la Spaltung dtermine par sa soumission ce langage.
savoir qu partir de ces termes nous pouvons voir comment il est
strictement ncessaire quil se passe quelque chose, cest que dans
le sujet il y a une part o a parle tout seul, [ce en quoi] <ce quoi>
nanmoins le sujet reste suspendu. Aussi bien cest justement ce
quil sagit de savoir et comment peut-on en venir loublier quelle
fonction peut occuper dans cette relation justement lective,
privilgie, quest la relation damour le fait que ce sujet avec lequel
entre tous nous avons le lien de lamour en quoi justement cette
question a un rapport avec ceci quil soit lobjet de notre dsir. Car si
194
Cf. note 18 dans ce bulletin et le document annexe 2 (p. 133) sur ltymologie
danthrpos dans le Cratyle, <398e>, 399-c.
148
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

on suspend cette amarre, ce point tournant, ce centre de gravit,


daccrochage de la relation damour, si on la met en vidence et si,
en la mettant, on ne la met pas en la distinguant, il est vritablement
impossible de dire quoi que ce soit qui soit autre chose quun
escamotage concernant la relation de lamour. Cest prcisment
cela, cette ncessit daccentuer le corrlatif objet du dsir en tant
que cest a lobjet, non pas lobjet de lquivalence, du transitivisme
des biens, de la transaction sur les convoitises, mais ce quelque
chose qui est la vise du dsir comme tel, ce qui accentue un objet
entre tous dtre sans [balance] <quivalence> avec les autres. Cest
avec cette fonction de lobjet, cest cette accentuation de lobjet
que rpond lintroduction en analyse de la fonction de lobjet partiel.

Et aussi bien dailleurs tout ce qui fait, vous le savez, le poids, le


retentissement, laccent du discours mtaphysique, repose toujours
sur quelque ambigut. Autrement dit, si tous les termes dont vous
vous servez quand vous faites de la mtaphysique, taient
strictement dfinis, navaient chacun quune signification univoque,
si le vocabulaire de la philosophie daucune faon triomphait (but
ternel des professeurs !) vous nauriez plus faire de mtaphysique
du tout, car vous nauriez plus rien dire. Je veux dire que vous vous
apercevriez que les mathmatiques, cest beaucoup mieux, l on peut
agiter des signes ayant un sens univoque parce quils nen ont aucun.

De toute faon, quand vous parlez dune faon plus ou moins


passionne des rapports du sujet et de lobjet, cest parce que vous
mettez sous le sujet quelque chose dautre que ce strict sujet dont je
vous parlais tout lheure et, sous lobjet, autre chose que lobjet
que je viens de dfinir comme quelque chose qui, la limite, confine
la stricte quivalence dune communication sans quivoque dun
objet scientifique. Pour tout dire, si cet objet vous passionne cest
parce que l-dedans, cach en lui il y a lobjet du dsir, agalma (le
poids, la chose pour laquelle cest intressant de savoir o il est, ce
fameux objet, savoir sa fonction et savoir o il opre aussi bien dans
linter que dans lintrasubjectivit) et en tant que cet objet privilgi
du dsir, cest quelque chose qui, pour chacun, culmine cette
frontire, ce point limite que je vous ai appris considrer comme
la mtonymie du discours inconscient o il joue un rle que jai
essay de formaliser jy reviendrai la prochaine fois dans le
fantasme.

Et cest toujours cet objet qui, de quelque faon que vous ayez
en parler dans lexprience analytique que vous lappeliez le sein,
le phallus, ou la merde est un objet partiel. Cest l ce dont il sagit
pour autant que lanalyse est une mthode, une technique qui sest
avance dans ce champ dlaiss, dans ce champ dcri, dans ce
champ exclu par la philosophie (parce que non maniable, non
accessible sa dialectique et pour les mmes raisons) qui sappelle
le dsir. Si nous ne savons pas pointer, pointer dans une topologie
stricte, la fonction de ce que signifie cet objet la fois si limit et si
149
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

fuyant dans sa figure, qui sappelle lobjet partiel, si donc vous ne


voyez pas lintrt de ce que jintroduis aujourdhui sous le nom
dagalma (cest le point majeur de lexprience analytique) et je ne
puis le croire un instant tant donn que, quel que soit le
malentendu de ceci, la force des choses fait que tout ce qui se fait, se
dit de plus moderne dans la dialectique analytique tourne autour de
cette fonction foncire, radicale, rfrence kleinienne de lobjet en
tant que bon ou mauvais, ce qui est bien considr dans cette
dialectique comme une donne primordiale. Cest bien l ce sur quoi
je vous prie darrter un instant votre esprit.

Nous faisons tourner un tas de choses, un tas de fonctions


didentification : identification celui auquel nous demandons
quelque chose dans lappel damour et, si cet appel est repouss,
lidentification celui-l mme auquel nous nous adressions comme
lobjet de notre amour (ce passage si sensible de lamour
lidentification) et puis, dans une troisime sorte didentification (il
faut lire Freud un petit peu : les Essais de psychanalyse), la fonction
tierce que prend ce certain objet caractristique en tant quil peut
tre lobjet du dsir de lautre qui nous nous identifions. Bref, notre
subjectivit, nous la faisons tout entire se construire dans la
pluralit, dans le pluralisme de ces niveaux didentification que nous
appellerons lIdal du Moi, Moi Idal, que nous appellerons aussi
[identifi] Moi dsirant.

Mais il faut tout de mme savoir o fonctionne, o se situe dans


cette articulation lobjet partiel. Et l vous pouvez remarquer
simplement, au dveloppement prsent du discours analytique, que
cet objet, agalma, petit a, objet du dsir, quand nous le cherchons
selon la mthode kleinienne, est l ds le dpart avant tout
dveloppement de la dialectique, il est dj l comme objet du dsir.
Le poids, le noyau intercentral du bon ou du mauvais objet (dans
toute psychologie qui tend se dvelopper et sexpliquer en termes
freudiens) cest ce bon objet ou ce mauvais objet que Mlanie Klein
situe quelque part dans cette origine, ce commencement des
commencements qui est mme avant la priode dpressive. Est-ce
quil ny a pas l quelque chose dans notre exprience, qui soi tout
seul est dj suffisamment signaltique ?

Je pense avoir assez fait aujourdhui en disant que cest autour de


cela que concrtement, dans lanalyse ou hors de lanalyse, peut et
doit se faire la division entre une perspective sur lamour qui, elle, en
quelque sorte, noie, drive, masque, lide, sublime tout le concret de
lexprience (cette fameuse monte vers un Bien suprme dont on
est tonn que nous puissions encore, nous, dans lanalyse, garder
de vagues reflets quatre sous, sous le nom doblativit, cette sorte
daimer en Dieu, si je peux dire, qui serait au fond de toute relation
amoureuse), ou si, comme lexprience le dmontre, tout tourne
autour de ce privilge, de ce point unique et constitu quelque part
par ce que nous ne trouvons que dans un tre quand nous aimons
150
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vraiment. Mais quest-ce que cela justement agalma, cet objet que
nous avons appris cerner, distinguer dans lexprience analytique
et autour de quoi, la prochaine fois, nous essaierons de reconstruire,
dans sa topologie triple (du sujet, du petit autre et du grand Autre),
en quel point il vient jouer et comment ce nest que par lAutre et
pour lAutre195 quAlcibiade, comme tout un chacun, veut faire savoir
Socrate son amour.

195
Des variantes peuvent tre envisages : par lAutre et pour lAutre. La minuscule serait
justifie (petit autre) en considrant quil sagirait l dAgathon.
151
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE n1 au sminaire du 1er fvrier 1961

Cratyle, trad. L. Mridier, Les Belles Lettres , 1969 (cf. n17, p.125).
. .
<412c> Voici maintenant le bien (agathon). Ce mot tend dsigner ce qui est
admirable (agaston) dans toute la nature. Car, puisque les tres sont en
marche, il y a en eux de la vitesse, et il y a aussi de la lenteur. Ce nest donc
pas lensemble qui est admirable, mais une partie de lensemble, llment
rapide (thoon) ; cette partie admirable (agaston) sapplique cette
dnomination, le bien (agathon).

.. SOCRATE. quel moment celui qui quitte la place


<422a> aura-t-il le droit de sarrter ? Nest-ce pas quand il en sera ces
noms qui sont, pour ainsi dire, les lments du reste, phrases et noms ? Car
ceux-l ne doivent plus apparatre comme composs dautres noms, sil en est
ainsi. Voil par exemple agathon (bien) : nous le disions tout lheure
compos de agaston et de thoon le mot thoon, nous pourrions sans doute le
tirer de noms diffrents, et ceux-l, dautres encore. Mais si nous venons
prendre ce qui nest plus <422b> compos de noms diffrents, nous aurons
le droit de dire que nous sommes arrivs un lment, et que nous ne devons
plus le rapporter dautres noms.
Hermogne. Ton ide me semble juste.

152
1961-02-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE n2 au sminaire du 1er fvrier 1961

Cratyle, trad. L. Mridier, Les Belles Lettres , 1969 (cf. n. 18, p. 125).

<398e> Mais ce nest pas cela qui est difficile concevoir, cest plutt le nom
des hommes Pourquoi sont-ils appels anthrpois ? Toi, peux-tu le dire ?

HERMOGNE. Comment le pourrais-je, mon bon ? Mme si jtais capable


de le trouver, je ne men donnerais pas la peine, car je pense que tu sauras le
dcouvrir mieux que moi.

<399a> SOCRATE. Linspiration dEuthyphron te donne confiance, parait-


il !

HERMOGNE. videmment.

SOCRATE. Et tu as raison davoir confiance. Car, en ce moment, je crois


quil mest venu des ides ingnieuses, et je risquerai, si je ny prends garde,
dtre encore aujourdhui plus habile que de raison. Fais attention ce que je
vais dire. En premier lieu, voici ce quon doit se mettre dans lesprit au sujet
des noms : souvent nous ajoutons des lettres, nous en tons dautres, en
drivant les noms do il nous plat, et nous dplaons les accents. Voil, par
exemple, Dii philos (ami de Zeus) ; pour faire un nom de cette locution 196,
<399b> nous enlevons le second i, et la syllabe du milieu, qui est aigu,
nous substituons une grave. Dans dautres cas, inversement, nous ajoutons
des lettres, et faisons passer dans la prononciation le grave laigu.

HERMOGNE. Tu dis vrai.

SOCRATE. Eh bien, cest un de ces changements qua prouv le nom des


hommes, il me semble. De locution il est devenu nom, par la suppression
dune lettre, la, et la transformation de la finale en grave.
HERMOGNE. Que veux-tu dire ?

<399c> SOCRATE. Ceci. Ce nom danthrpos signifie quau contraire des


animaux, incapables dobserver rien de ce quils voient, den raisonner et de
lexaminer, lhomme, ds quil a vu, et opp a ce sens applique son
examen et son raisonnement ce quil a vu. Et voil pourquoi, la diffrence
des animaux, lhomme a t justement nomm, anthrpos : car il examine ce
quil a vu (anathrn ha opp).

HERMOGNE. Et la suite ? Dois-je te la demander ? Jaurais plaisir


lapprendre.

SOCRATE. Parfaitement.
..

196
On faisait encore venir de(regarder en haut), ou de (avoir
une parole articule). /enarthron echein epos/
153
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il y a donc des agalmata dans Socrate et cest ce qui a provoqu


lamour dAlcibiade. Nous allons maintenant revenir sur la scne en
tant quelle met en scne prcisment Alcibiade dans son discours
adress Socrate et auquel Socrate comme vous le savez va
rpondre en en donnant proprement parler une interprtation.
Nous verrons en quoi cette apprciation peut tre retouche, mais
on peut dire que structuralement, au premier aspect, lintervention
de Socrate va avoir tous les caractres dune interprtation,
savoir : <222cd>, Tout ce que tu viens de dire de si extraordinaire,
norme, dans son impudence, tout ce que tu viens de dvoiler en
parlant de moi, cest pour Agathon que tu las dit .

Pour comprendre le sens de la scne qui se droule de lun


lautre de ces termes (de lloge quAlcibiade fait de Socrate cette
interprtation de Socrate et ce qui suivra) il convient que nous
reprenions les choses dun peu plus haut et dans le dtail, <
savoir> que nous voyions le sens de ce qui se passe partir de
lentre dAlcibiade, entre Alcibiade et Socrate.

Je vous lai dit, partir de ce moment il sest pass ce changement


que ce nest plus de lamour mais dun autre dsign dans lordre
quil va tre question de faire lloge, et limportant est justement
ceci, cest quil va tre question de faire lloge de lautre, epainos.
Et cest prcisment en cela, quant au dialogue, que rside le
passage de la mtaphore. Lloge de lautre se substitue non pas
lloge de lamour mais lamour lui-mme, et ceci ds <213c>
lentre. Cest savoir que Socrate sadressant Agathon, lui dit :
lamour de cet homme-l Alcibiade nest pas pour moi une mince
affaire ! Chacun sait <213d> quAlcibiade a t le grand amour de
Socrate Depuis que je me suis namour de lui, 197 nous verrons le
sens quil convient de donner ces termes, il en a t lerasts il ne
mest plus permis, <ni> de porter les yeux sur un <seul> beau
garon, ni de mentretenir avec aucun, sans quil me jalouse et
menvie, se livrant dincroyables excs <et minjuriant> ; peine
sil ne me tombe pas dessus de la faon la plus violente !198 Prends
garde donc et protge-moi, dit-il Agathon car aussi bien de celui-
ci la manie et la rage daimer /philerastian/ sont ce qui me
fait peur !

Cest la suite de cela que se place le dialogue avec Eryximaque


do va rsulter le nouvel ordre des choses. Cest savoir quil est
convenu quon fera lloge tour de rle de celui qui dans le rang
succde vers la droite. Ceci est instaur au cours dun dialogue entre
Alcibiade et Eryximaque. Lepainos, lloge dont il va tre alors
question a je vous lai dit cette fonction mtaphorique,
symbolique dexprimer quelque chose qui de lun lautre (celui dont
on parle) a une certaine fonction de mtaphore de lamour ; <214d>
197
Trad. L. Robin : Depuis le temps en effet que je me suis amourach <erasthn> de lui.*
Cest nous qui soulignons.
198
Trad. L. Robin : peine sil ne me tombe dessus bras raccourcis ! <t cheile>.* Cest
nous qui soulignons. 134
154
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

epainein, louer a ici une fonction rituelle qui est quelque chose qui
peut se traduire dans ces termes : parler bien de quelquun. Et quoi
quon ne puisse faire valoir ce texte au moment du Banquet, puisquil
est bien postrieur, Aristote dans sa Rhtorique, livre 1, chapitre 9,
distingue lepainos de lencmion. Je vous ai dit que je ne voulais pas
entrer jusqu prsent sur cette diffrence de lepainos et de
lencmion, nous y viendrons quand mme pourtant entrans par la
force des choses199.

La diffrence de lepainos <est> trs prcisment dans la faon


dont Agathon a introduit son discours. Il parle de lobjet en partant
de sa nature, de son essence pour en dvelopper ensuite les qualits,
cest un dploiement si lon peut dire de lobjet dans son essence,
alors que lencmion que nous avons peine traduire, semble-t-il,
et le terme de /kmos/200 qui y est impliqu y est sans doute pour
quelque chose lencmion si cela doit se traduire par quelque
chose dquivalent dans notre langue cest quelque chose comme
pangyrique et, si nous suivons Aristote, il sagira alors de tresser la
guirlande des actes, des hauts faits de lobjet 201, point de vue qui
dborde, qui est excentrique par rapport la vise de son essence
qui est celle de lepainos.

Mais lepainos nest pas quelque chose qui ds labord se prsente


sans ambigut. Dabord cest au moment o il est dcid que cest
depainos quil sagira, quAlcibiade commence de rtorquer que la
remarque qua faite Socrate concernant sa jalousie, disons froce, ne
comporte pas un tratre mot de vrai. Cest tout le contraire cest
lui, le bonhomme, qui, sil marrive de louer <214d> quelquun en sa
prsence, soit un dieu soit un homme, du moment que cest un autre
que lui, va tomber sur moi et il reprend la mme mtaphore que
tout lheure /t cheire/, bras raccourcis !202 Il y a l un ton,
un style, une sorte de malaise, dembrouille, une sorte de rponse
gne, de tais-toi presque panique de Socrate. Tais-toi : est-ce
que tu ne tiendras pas ta langue ? traduit-on avec assez de
justesse Foi de Poseidn ! rpond Alcibiade ce qui nest pas rien
tu ne saurais protester, je te linterdis ! Tu sais bien que je ne ferais
pas de qui que ce ft dautre lloge en ta prsence ! Eh bien, dit
Eryximaque, vas-y prononce lloge de Socrate. Et ce <214e> qui se
passe alors cest que, Socrate, faisant son loge, dois-je lui infliger
devant vous le chtiment public que je lui ai promis faisant son
loge dois-je le dmasquer ? Cest ainsi ensuite quil en sera de son
dveloppement. Et en effet ce nest pas sans inquitude non plus,
comme si ctait l la fois une ncessit de la situation et aussi une
implication du genre, que lloge puisse en [ces] <ses> termes aller si
loin que de faire rire de celui dont il va sagir. Aussi bien Alcibiade
199
Cf. article joint : epainos encmion (p. VII).
200
Kmos : anciennement procession burlesque des ftes de Bacchus, par la suite
agrmente de scnes satiriques improvises (le mot comdie en drive).
201
Nous faisons lencmion dhommes qui ont agi : Aristote, Rhtorique, trad. Frdrique
Dufour, Les Belles Lettres , 1967, 137b 27 35.
202
T cheire est la mtaphore employe par Socrate, 2 13 d ; cf. notre note 2.
155
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

propose un gentlemans agreement : Dois-je dire <214e> la


vrit ? , ce quoi Socrate ne se refuse pas : Je tinvite la dire. Eh
bien, dit Alcibiade, je te laisse la libert, si je franchis les limites de
la vrit en <215a> mes termes, de dire : Tu mens certes, sil
marrive derrer, de mgarer dans mon discours, tu ne dois point
ten tonner () tant donn le personnage nous retrouvons l le
terme de latopia, inclassable si droutant que tu es () comment
ne pas sembrouiller, au moment de mettre les choses en ordre
/katarithmein/, den faire lnumration et le compte. Et voici
lloge qui commence.

Lloge, la dernire fois, je vous en ai indiqu la structure et le


thme. <215a> Alcibiade en effet dit que sans doute il va entrer dans
le /gels/ /geloios/plus exactement, dans le risible et <y
entre> assurment en commenant de prsenter les choses par la
comparaison qui je vous le note reviendra en somme trois fois
dans son discours, chaque fois avec une insistance quasi rptitive,
o Socrate est compar cette enveloppe rude et drisoire que
constitue le satyre. Il faut en quelque sorte louvrir pour voir
<215b> lintrieur ce quil appelle la premire fois agalmata then,
les statues des dieux. Et puis ensuite il reprend dans les termes que
je vous ai dits la dernire <216e> fois, en les appelant encore une fois
agalmata theia, divines, /thaumasta/ admirables. La troisime
fois, nous le verrons employer plus loin a le terme /arets /
agalmata arets, la merveille de la vertu, la mer veille des merveilles.

En route, ce que nous voyons, cest cette comparaison qui, au


moment o elle est instaure, est pousse ce moment-l fort loin,
o il est compar avec le satyre Marsyas et malgr sa
protestation eh, assurment il nest pas fltiste !203 Alcibiade
revient, appuie et compare ici Socrate un satyre pas simplement de
la forme dune bote, dun objet plus ou moins drisoire mais au
satyre Marsyas nommment, en tant que quand il entre en action
chacun sait par la lgende que le charme de son chant se dgage. Le
charme est tel quil a encouru la jalousie dApollon, ce Marsyas.
Apollon le fait corcher pour avoir os rivaliser avec la musique
suprme, la musique divine. La seule diffrence, dit-il, entre Socrate
et lui, cest quen effet Socrate nest pas fltiste ; ce nest pas par la
musique quil opre et pourtant le rsultat est exactement du mme
ordre. Et ici il convient de nous rfrer ce que Platon explique dans
le Phdre concernant les tats, si lon peut dire, suprieurs de
linspiration tels quils sont produits au-del du franchissement de la
beaut. Parmi les diverses formes de ce franchissement que je ne
reprends pas ici, il y a celles <par lesquelles se rvlent les
hommes> qui sont /deomenous/ <215c> qui ont besoin des
dieux et des initiations ; pour ceux-l, le cheminement, la voie
consiste en moyens parmi lesquels celui de livresse produite par une
203
La protestation quAlcibiade lui impute, 215b :Mais je ne suis pas fltiste ! diras tu. Cf.
document annexe (p. 147) sur lopinion que, daprs Plutarque, Alcibiade se faisait de la
flte. Trad. R. Flacelire, Vies, t. III, Les Belles Lettres , 1969.
156
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

certaine musique produisant chez eux cet tat quon appelle de


possession. Ce nest ni plus ni moins cet tat quAlcibiade se rfre
quand il dit <215c> que cest ce que Socrate produit, lui, par des
paroles, par des paroles qui sont, elles, sans accompagnement, sans
instruments ; il produit exactement le mme effet par ses paroles.
Quand il nous arrive dentendre un orateur, dit-il, parler de tels
sujets, ft-ce un orateur de premier ordre, a nous fait que peu
deffet. Au contraire, quand cest toi quon entend, ou bien tes
paroles rapportes par un autre, celui qui les rapporte ft-il
/panu phaulos/, tout fait homme de rien,204 que lauditeur
soit femme, homme ou adolescent, le coup dont il est frapp,
troubl et proprement parler /katechometha/ nous en
sommes possds ! Voil la dtermination du point dexprience pour
lequel Alcibiade considre quen Socrate est ce trsor, cet objet tout
fait indfinissable et prcieux qui est celui qui va fixer, si lon peut
dire, sa dtermination aprs avoir dchan son dsir. Il est au
principe de tout ce qui va tre ensuite dvelopp dans ses termes, sa
rsolution, puis ses entreprises auprs de Socrate. Et cest sur ce
point que nous devons nous arrter.

Voici en effet ce quil va nous dcrire. Il lui est arriv avec Socrate
une aventure qui nest pas banale. Cest quayant pris cette
dtermination, sachant quil marchait sur un terrain en quelque sorte
[peu sr] <un peu sr> (il sait <217a> lattention que ds longtemps
Socrate fait ce quil appelle son [aura] <hora> on traduit comme on
peut enfin son sex-appeal), il lui semble quil lui suffirait que
Socrate se dclare pour obtenir de lui justement tout ce qui est
<217a> en cause. savoir ce quil dfinit lui-mme comme : tout ce
quil sait /pan takousai hosaper hou tos dei/205
Et cest alors le rcit des dmarches.

Mais aprs tout est-ce quici nous ne pouvons pas dj nous


arrter ? Puisque Alcibiade sait dj que de Socrate il a le dsir, que
ne prsume-t-il mieux et plus aisment de sa complaisance ? Que
veut dire ce fait quen quelque sorte sur ce que lui, Alcibiade sait
dj, savoir que pour Socrate il est un aim, un ermenos, qua-t-il
besoin sur ce sujet de se faire donner par Socrate le signe dun
dsir ? Puisque ce dsir est en quelque sorte reconnu (Socrate nen a
jamais fait mystre dans les moments passs) reconnu et de ce fait
connu et donc pourrait-on penser dj avou, que veulent dire ces
manuvres de sduction dveloppes avec un dtail, un art et en
mme temps une impudence, un dfi aux auditeurs ? dailleurs
tellement nettement senti comme quelque chose qui dpasse les
limites que ce qui lintroduit nest rien de moins que la phrase qui
sert lorigine des mystres : <218b> Vous autres qui tes l,
bouchez vos oreilles ! . Il sagit de ceux qui nont pas le droit
dentendre, moins encore de rpter, les valets, les non-initis, ceux

204
Panu phaulos : L. Robin traduit de dernier ordre.
205
Trad. L. Robin, 217-a : lentendre me dire tout, oui, tout ce quil savait !
157
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

qui ne peuvent pas entendre ce qui va tre dit comme ceci va tre
dit ; il vaut mieux pour eux quils nentendent rien.

Et en effet, au mystre de cette exigence dAlcibiade, ce mystre


rpond, correspond aprs tout la conduite de Socrate. Car si Socrate
sest montr depuis toujours lerasts dAlcibiade, sans doute nous
paratra-t-il (dans une perspective postsocratique nous dirions : dans
un autre registre) que cest un grand mrite que ce quil montre et
que le traducteur du Banquet pointe en marge sous le terme de sa
temprance . Mais cette temprance nest pas non plus dans le
contexte quelque chose qui soit indiqu comme ncessaire. Que
Socrate montre l sa vertu peut-tre ! mais quel rapport avec le
sujet dont il sagit, sil est vrai que ce quon nous montre ce niveau
cest quelque chose concernant le mystre damour.

En dautres termes, vous voyez de quoi jessaie de faire le tour (de


cette situation, de ce jeu de ce qui se dveloppe devant nous dans
lactualit du Banquet) pour en saisir proprement parler la
structure. Disons tout de suite que tout dans la conduite de Socrate
indique que le fait que Socrate en somme se refuse entrer lui-
mme dans le jeu de lamour est troitement li ceci, qui est pos
lorigine comme [le terme du dbat] <le terme de dpart>, cest que lui
sait, cest mme, dit-il, la seule chose quil sache ; il sait ce dont il
sagit dans les choses de lamour. 206 Et nous dirons que cest parce
que Socrate sait, quil naime pas.

Et aussi bien avec cette cl donnons-nous leur plein sens aux


paroles dont, dans le rcit dAlcibiade, il laccueille, aprs trois ou
quatre scnes dans lesquelles la monte des attaques dAlcibiade
nous est produite selon un rythme ascendant. Lambigut de la
situation confine toujours ce qui est proprement parler le geloios,
le risible, le comique. En effet, cest une scne bouffonne que ces
invitations dner qui se terminent par un monsieur qui sen va trs
tt, trs poliment, aprs stre fait attendre, qui revient une
deuxime fois et qui schappe encore, et avec lequel cest sous les
draps que <218c> se produit le dialogue : Socrate, tu dors ? Pas du
tout !

Il y a l quelque chose qui, pour arriver ses derniers termes,


nous fait passer par des cheminements bien faits pour nous mettre
un certain niveau. Quand Socrate la fin lui rpond, aprs
quAlcibiade se soit vraiment expliqu, <218d> ait t jusqu lui
dire : Voil ce que je dsire et jen serais certainement honteux
devant les gens qui ne comprendraient pas ; je texplique toi
<218e> ce que je veux , Socrate lui rpond : en somme, tu nes pas
le dernier des petits idiots, sil est bien vrai que justement tout ce
que tu dis de moi je le possde, et si en moi il existe ce pouvoir grce
auquel tu deviendrais, toi, meilleur ! Oui, cest cela, tu as d
apercevoir en moi une invraisemblable beaut qui diffre de toutes
206
Cf. Stcriture, n 1, p. 23, n. 10.
158
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

les autres une beaut dune autre qualit, quelque chose dautre
et layant dcouverte tu te mets ds lors en posture de la partager
avec moi ou plus exactement de faire un change, beaut contre
beaut, et en mme temps ici dans la perspective socratique de la
science contre lillusion la place dune opinion de beaut la
doxa qui ne sait pas sa fonction, la tromperie de la beaut tu veux
changer la vrit. et en fait, mon Dieu, a ne veut rien dire dautre
que dchanger du cuivre contre de lor. Mais ! dit Socrate et l il
convient de prendre les choses comme, <219a> elles sont dites
dtrompe-toi, examine les choses avec plus de soin.
/ameinon skopei/ de faon ne pas le tromper, ce <je>
ntant proprement parler rien.207 Car videmment, dit-il, lil
de la pense va en souvrant mesure que la porte de la vue de
lil rel va en baissant. Tu nen est certes pas l ! Mais attention, l
o tu vois quelque chose, je ne suis rien.

Ce que Socrate refuse ce moment, si cest dfinissable dans les


termes que je vous ai dits concernant la mtaphore de lamour, ce
que Socrate refuse (pour se montrer ce quil sest dj montr tre,
je dirai, presque officiellement dans toutes les sorties dAlcibiade,
pour que tout le monde sache quAlcibiade autrement dit a t son
premier amour) ce que Socrate refuse de montrer Alcibiade cest
quelque chose qui prend un autre sens, qui serait proprement la
mtaphore de lamour en tant que Socrate sadmettrait comme aim
et je dirai plus, sadmettrait comme aim, inconsciemment. Cest
justement parce que Socrate sait, quil se refuse avoir t,
quelque titre justifi ou justifiable que ce soit, ermenos, le
dsirable, ce qui est digne dtre aim.

Ce qui fait quil naime pas, que la mtaphore de lamour ne peut


pas se produire, cest que la substitution de lerasts lermenos (le
fait quil se manifeste comme erasts la place o il y avait
lermenos) est ce quoi il ne peut que se refuser, parce que, pour
lui, il ny a rien en lui qui soit aimable, parce que son essence est cet
/ouden/, ce vide, ce creux (pour employer un terme qui a t
utilis ultrieurement dans la mditation no-platonicienne et
augustinienne) cette kensis qui reprsente la position centrale de
Socrate. Cest si vrai que ce terme de kensis, de vide oppos au
plein de qui ? Mais dAgathon justement ! est tout fait

207
Le <je> ici rajout vient la place dun espace blanc dans la stnotypie. Il a t entendu
comme en attestent des notes qui donnent de ce passage la version : afin que je ne te
trompe pas ce jeu Notre choix part de lhypothse que Lacan produit ici une
traduction mot mot de :
/ouden n/ ;
ouden (neutre) : rien.
n (participe prsent au nominatif masculin du verbe tre) : <je> tant.
La traduction de L. Robin : de peur de te mprendre sur moi et sur mon nant rel est trs
loigne de cette proposition, de lavis mme du spcialiste consult. La construction du
verbe lanthan avec le participe prsent est frquente et lemploi du verbe tre peut avoir le
sens de la valeur. Cf. la traduction de Mario Meunier : pour que tu ne puisses point te
mprendre sur le rien que je vaux. Cet exemple a t discut au Colloque Du pre
doctobre 1983 : Sur la transcription , dans Littoral n 13, p. 81-82
159
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lorigine du dialogue208 quand Socrate, aprs sa longue mditation


dans le vestibule de la maison voisine, samne enfin au banquet et
sassoit auprs dAgathon. Il commence parler, on croit quil
badine, quil plaisante, mais dans un dialogue aussi rigoureux et
aussi austre la fois dans son droulement pouvons <175d> nous
croire que rien soit l ltat de remplissable.209 Il dit : Agathon,
toi, tu es plein et, comme on fait passer dun vase plein un vase
vide quelque chose, un liquide, laide dune mche le long de
laquelle le liquide scoule, de mme je vais <memplir de beau
savoir ! . Ironie sans doute mais qui vise quelque chose, qui veut
exprimer quelque chose, qui est prcisment aussi ce que Socrate
je vous lai rpt maintes fois et cest dans la bouche dAlcibiade
prsente comme constitutif de sa position qui est ceci : le principal
cest quil ne sait rien, sauf concernant les choses de lamour,
amathia, inscientia, comme a traduit Cicron en forant un peu la
langue latine. Inscitia, cest lignorance brute, tandis que inscientia,
cest ce non-savoir constitu comme tel, comme vide, comme appel
du vide au centre du savoir.

Vous saisissez donc bien, je pense, ce quici jentends dire ; cest


que la structure constitue par la substitution, la mtaphore ralise
constituant ce que jai appel le miracle de lapparition de lerasts
la place mme o tait lermenos, cest ici ce dont le dfaut fait que
Socrate ne peut que se refuser en donner, si lon peut dire, le
simulacre. Cest--dire quil se pose devant Alcibiade comme ne
pouvant alors lui montrer les signes de son dsir pour autant quil
rcuse davoir t lui-mme, daucune faon, un objet digne du dsir
dAlcibiade, ni non plus du dsir de personne.

Aussi bien observez que le message socratique, sil comporte


quelque chose qui a rfrence lamour, nest certainement pas en
lui-mme fondamentalement quelque chose qui parte, si lon peut
dire, dun centre damour.

Socrate nous est reprsent comme un erasts, comme un


dsirant, mais rien nest plus loign de limage de Socrate que le
rayonnement damour qui part, par exemple, du message christique.
Ni effusion, ni don, ni mystique, ni extase, ni simplement
commandement nen dcoulent. Rien nest plus loign du message
de Socrate que tu aimeras ton prochain comme toi-mme ,
formule qui est remarquablement absente dans la dimension de ce
que dit Socrate. Et cest bien ce qui a frapp depuis toujours les
exgtes qui, en fin de compte, dans leurs objections lascse
proprement de lers, disent que ce qui est command cest : tu
aimeras avant tout dans ton me ce qui test le plus essentiel .

208
Cf. Stcriture, n 2, p. 64.
209
Variante envisage : remplissage. Cette considration sur le dialogue de Platon lie serait
plus dans ce cas une rfrence directe au rien (non remplissable) de Socrate ; nous gardons
donc cet endroit la version de la stnotypie.
160
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Bien sr il ny a l quune apparence, je veux dire que le message


socratique tel quil nous est transmis par Platon ne fait pas l une
erreur puisque la structure, vous allez le voir, est conserve. Et cest
mme parce quelle est conserve quelle nous permet aussi
dentrevoir de faon plus juste le mystre cach sous le
commandement chrtien. Et aussi bien, sil est possible de donner
une thorie gnrale de lamour sous toute manifestation qui soit
manifestation de lamour [ceci] <mme> si cela peut au premier abord
vous paratre surprenant, dites-vous bien quune fois que vous en
avez la cl je parle de ce que jappelle la mtaphore de lamour
vous la retrouvez absolument partout.

Je vous ai parl travers Victor Hugo. Il y a aussi le livre original


de lhistoire de Ruth et de Booz. Si cette histoire se tient devant nous
dune faon qui nous inspire autrement (sauf mauvais esprit faisant
de cette histoire une histoire de vieillard libidineux et de boniche)
cest quaussi bien nous supposons l cette inscience :

Booz ne savait pas quune femme tait l

dj inconsciemment Ruth est pour Booz lobjet quil aime. Et nous


supposons aussi, et l dune faon formelle :

Et Ruth ne savait pas ce que Dieu voulait delle,

que ce tiers, ce lieu divin de lAutre en tant que cest l que


sinscrit la fatalit du dsir de Ruth est ce qui donne sa vigilance
nocturne aux pieds de Booz son caractre sacr. La sous-jacence de
cette inscience o dj se situe, dans une antriorit voile comme
telle, la dignit de lermenos pour chacun des partenaires est l ce
qui fait [quest] tout le mystre de la signification de lamour <au
sens> propre que prend la rvlation de leur dsir.

Voici donc comment les choses se passent. Alcibiade ne comprend


pas. <219a> Aprs avoir entendu Socrate il lui dit : coute-moi, jai
dit tout ce que javais dire, toi maintenant de savoir ce que tu
dois faire . Il le met, comme on dit, en prsence de ses
responsabilits. quoi Socrate lui dit : On parlera de tout a
demain, nous avons encore beaucoup de choses en dire ! Bref, il
place les choses dans la continuation dun dialogue, il lengage dans
ses propres voies.

Cest pour autant que Socrate se fait absent au point o se marque


la convoitise dAlcibiade et cette convoitise, ne pouvons-nous dire
que cest justement la convoitise du meilleur ? Mais cest justement
quelle soit exprime en ces termes dobjet cest savoir
quAlcibiade ne dit pas : Cest titre de mon bien ou de mon mal
que je veux ceci qui nest comparable rien et qui est en toi
agalma , mais : Je le veux parce que je le veux, que ce soit mon
bien ou que ce soit mon mal cest justement en cela quAlcibiade
161
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rvle la fonction centrale <de lobjet> dans larticulation du rapport


de lamour, et cest justement en cela aussi que Socrate se refuse
lui rpondre sur ce plan-l lui-mme.

Je veux dire que par son attitude de refus, par sa svrit, par son
austrit, par son noli me tangere il implique Alcibiade dans le
chemin de son bien. Le commandement de Socrate, cest : Occupe-
toi de ton me, cherche ta perfection . Mais est-il mme sr que
nous ne devions pas, sur ce son bien , laisser quelque ambigut ?
Car aprs tout, justement ce qui est mis en cause depuis que ce
dialogue de Platon a retenti, cest lidentit de cet objet du dsir avec
son bien [quil est question]. Est-ce que son bien , nous ne devons
pas le traduire par le bien tel que Socrate en conoit, en trace la voie
pour ceux qui le suivent, lui qui apporte dans le monde un discours
nouveau ?

Observons que dans lattitude dAlcibiade il y a quelque chose,


jallais dire de sublime, en tout cas dabsolu et de passionn qui
confine une nature tout autre, dun autre message, celui o dans
lvangile il nous est dit que pour celui qui sait quil y a un trsor
dans un champ il nest pas dit ce quest ce trsor il est capable de
vendre tout ce quil a pour acheter ce champ et pour jouir de ce
trsor. Cest l que se situe la marge de la position de Socrate celle
dAlcibiade. Alcibiade est lhomme du dsir. Mais vous me direz
alors : pourquoi veut-il tre aim ? la vrit, il lest, lui, dj, et il le
sait. Le miracle de lamour chez lui est ralis en tant quil devient le
dsirant. Et quand Alcibiade se manifeste comme amoureux, comme
qui dirait ce nest pas de la [nnette] <gnognote> ! Cest savoir que
justement parce quil est Alcibiade, celui dont les dsirs ne
connaissent pas de limites, ce champ [rfrentiel] <prfrentiel> dans
lequel il sengage qui est proprement parler pour lui le champ de
lamour est quelque chose o il dmontre ce que jappellerai un cas
trs remarquable dabsence de la crainte de castration autrement
dit de manque total de cette fameuse Ablehnung der Weiblichkeit.210
Chacun sait que les types les plus extrmes de la virilit dans les
modles antiques sont toujours accompagns dun parfait ddain du
risque ventuel de se faire traiter, ft-ce par leurs soldats, de femme,
comme cela est arriv, vous le savez, Csar.

Alcibiade fait ici Socrate une scne fminine. Il nen reste pas
moins Alcibiade son niveau. Cest pourquoi nous devons attacher
toute son importance en franchissant le complment quil a donn
lloge de Socrate, savoir cet tonnant portrait destin complter
la figure impassible de Socrate et impassibilit veut dire quil ne
peut mme pas supporter dtre pris au passif, aim, ermenos.
Lattitude de Socrate (ou ce quon droule devant nous comme son
210
La traduction pourrait tre rcusation de la fminit. Ablehnen. perdre appui, rejeter,
repousser, rcuser avec pour ce dernier sens le mme double usage, dans la langue
ordinaire et juridique quen franais. Rcuser peut tre choisi pour sa connotation forte
et parce quil se distingue de rejet (traduisant Verwerfung) et refus (traduisant
Versagung)
162
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

courage la guerre) est faite dune profonde indiffrence tout ce


qui se passe, ft-il le plus dramatique, autour de lui.

Ainsi, une fois franchie toute la fin de ce dveloppement o en


somme culmine la dmonstration de Socrate comme tre sans pareil,
voici comment <222c> Socrate en vient rpondre Alcibiade : Tu
me fais leffet davoir toute ta tte ! Et en effet, cest labri dun
Je ne sais pas ce que je dis quAlcibiade sest exprim. Socrate,
qui sait, lui dit : Tu me fais leffet davoir toute ta tte !
/nphein moi dokeis/, cest--dire que tout en tant
ivre211 je lis en toi quelque chose, et quoi ? cest Socrate qui le sait,
ce nest pas Alcibiade.

Socrate pointe ce dont il sagit, il va parler dAgathon. la fin du


discours dAlcibiade en effet, Alcibiade sest retourn vers Agathon
pour lui dire, <222b> tu vois, ne va pas te laisser prendre celui-l.
Tu vois comme il a t capable de me traiter.<222c> Ny va pas ! . Et
cest accessoirement <dit Socrate> car la vrit lintervention de
Socrate naurait pas de sens si a ntait pas sur cet accessoirement
que portait lintervention en tant que je lai appele interprtation
<que tu lui as fait une place dans la fin de ton discours>. Ce quil
nous dit, cest que la vise dAgathon tait prsente toutes les
circonlocutions du discours, que ctait autour de lui que senroulait
tout son discourscomme si tout ton discours faut-il traduire et
non pas langage212 navait que ce but de quoi ? dnoncer que je
suis oblig de taimer toi et personne dautre, et que, de son
ct,<222d> Agathon lest de se laisser aimer par toi, et pas par un
seul autre ! Et ceci, dit-il, est tout fait transparent,
/katadlon/, dans ton discours. Socrate dit bien quil le lit
travers le discours apparent. Et trs prcisment, cest cette affaire
de ce drame de ton invention comme il lappelle, cette mtaphore,
cest l que cest tout fait transparent.
/to saturikon sou drama touto kai
silnikon/, cette histoire de satyre et de silne, cest l quon voit les
choses.

Eh bien tchons en effet den reconnatre la structure. Socrate dit


Alcibiade : Si ce que tu veux en fin de compte cest, toi, dtre
aim de moi et quAgathon soit ton objet car autrement il ny a pas
dautre sens donner ce discours si ce nest les sens
psychologiques les plus superficiels, le vague veil dune jalousie
chez lautre il nen est pas question ! . Cest queffectivement cest
ce dont il sagit. Alcibiade, Socrate ladmet, manifestant son dsir
Agathon et demandant en somme Agathon ce que dabord
Alcibiade lui a demand lui Socrate. La preuve cest que, si nous
211
Cette phrase est ambigu mais nous savons que lon na jamais vu Socrate en tat
divresse. Alcibiade est ici officiellement lhomme ivre. Ce que L. Robin traduit par tu me
fais leffet davoir toute ta tte (nepheinmoi dokeis) signifie : tu me fais leffet de quelquun
qui naurait pas bu. Variante envisage : tri as beau dire que tu tats ivre
212
Trad. L. Robin : comme si tout ton langage navait pas ce but dtermin, de nous
brouiller, Agathon et moi, sous prtexte que moi
163
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

considrons toutes ces parties du dialogue comme un long


pithalame et si ce quoi aboutit toute cette dialectique a un sens,
cest ce qui se passe la fin, cest que Socrate fait lloge dAgathon.

Que Socrate fasse lloge dAgathon est la rponse la demande


non pas passe mais prsente dAlcibiade. Quand Socrate va faire
lloge dAgathon, il donne satisfaction Alcibiade. Il <lui> donne
satisfaction pour son acte actuel de dclaration publique, de mise sur
le plan de lAutre universel de ce qui sest pass entre eux derrire
les voiles de la pudeur. La rponse de Socrate cest : Tu peux aimer
celui que je vais louer parce que, le louant, je saurai faire passer, moi
Socrate, limage de toi aimant en tant que limage de toi aimant ;
cest par l que tu vas entrer dans la voie des identifications
suprieures que trace le chemin de la beaut .

Mais il convient de ne pas mconnatre quici Socrate, justement


parce quil sait, substitue quelque chose autre chose. Car ce nest
pas la beaut, ni lascse, ni lidentification Dieu que dsire
Alcibiade, mais cet objet unique, ce quelque chose quil a vu dans
Socrate et dont Socrate le dtourne parce que Socrate sait quil ne
la pas. Mais Alcibiade, lui, dsire toujours la mme chose et, ce
quAlcibiade cherche dans Agathon, nen doutez pas, cest ce mme
point suprme o le sujet sabolit dans le fantasme, ses agalmata. Ici
Socrate, en substituant son leurre ce que jappellerai le leurre cls
dieux, le fait en toute authenticit dans la mesure o justement il sait
ce que cest lamour et que cest justement parce quil le sait quil est
destin sy tromper, savoir mconnatre la fonction essentielle
de lobjet de vise constitu par lagalma.

On nous a parl hier soir de modle, et de modle thorique. Je


dirai quil nest pas possible de ne pas voquer ce propos, ne
serait-ce que comme support de notre pense, la dialectique
intrasubjective de lIdal du Moi, du Moi Idal, et justement de
lobjet partiel. <Je vous rappelle> le petit schma :

que je vous ai donn autrefois du miroir sphrique, pour autant


que cest devant lui que se cre ce fantasme cl limage relle du
164
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vase telle quelle surgit cache dans lappareil et que cette image
illusoire peut tre par lil supporte, aperue comme relle en tant
que lil saccommode par rapport ce autour de quoi elle vient se
raliser, savoir la fleur que nous avons pose213.

Je vous ai appris noter dans ces trois termes (lIdal du Moi, le


Moi Idal, et petit a, lagalma de lobjet partiel) le quelque chose
dnotant les supports, les rapports rciproques des trois termes dont
il sagit chaque fois que se constitue quoi ? justement ce dont il sagit
au terme de la dialectique socratique, quelque chose qui est destin
donner consistance ce que Freud et cest ce propos que jai
introduit ce schma nous a nonc comme tant lessentiel de
[laboration] l<namoration>, la Verliebtheit, savoir la reconnaissance
du fondement de limage narcissique en tant que cest elle qui fait la
substance du Moi Idal.

LIncarnation imaginaire du sujet, voil ce dont il sagit dans cette


rfrence triple. Et vous me permettrez den venir enfin ce que je
veux dire : le dmon de Socrate cest Alcibiade. Cest Alcibiade,
exactement comme il nous est dit dans le discours de Diotime que
lamour nest pas un dieu, mais un dmon, cest savoir celui qui
envoie au mortel le message que les dieux ont lui donner et cest
pourquoi nous navons pas pu manquer propos de ce dialogue
dvoquer la nature des dieux.

Je vais vous quitter quinze jours et je vais vous donner une


lecture : De natura deorum de Cicron. Cest une lecture qui ma fait
bien du tort dans un temps trs ancien auprs dun clbre cuistre
qui, mayant vu plong dans ceci, en augura fort mal quant au
centrage de mes proccupations professionnelles. Ce De natura
deorum lisez-le, histoire de vous mettre au point. Vous y verrez
dabord toutes sortes de choses excessivement drles et vous verrez
213
Nous tablissons le schma qui nous semble convenable deux ans aprs le Colloque de
Royaumont. Voici quatre versions de ce mme schma slectionnes dans des notes.

165
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

que ce M. Cicron, qui nest pas le peigne-cul quon tente de vous


dpeindre en vous disant que les Romains taient des gens qui
taient simplement la suite, est un type qui articule des choses qui
vous vont droit au cur. Vous y verrez aussi des choses amusantes.
Cest savoir que, de son temps, on allait chercher Athnes en
quelque sorte lombre des grandes pin-up du temps de Socrate. On y
allait l-bas en se disant : je vais y rencontrer des Charmides tous
les coins de rue. Les Charmides, vous verrez que notre Brigitte
Bardot, auprs des effets des Charmides, elle peut saligner ! Mme
que les petits poulbots ils en avaient les mirettes comme a ! Et dans
Cicron on en voit de drles. Et notamment un passage que je ne
peux pas vous donner, dans le genre de ceci : Il faut bien le dire,
les beaux gars, ceux dont tout de mme les philosophes nous ont
appris que cest trs bien de les aimer, on peut en chercher ! il y en a
bien un par ci par l de beau 214.Quest-ce que a veut dire ? Est-ce
que la perte de lindpendance politique a pour effet irrmdiable
quelque dcadence raciale, ou simplement la disparition de ce
mystrieux clat, cet /himeros enargs/, de ce brillant du
dsir215 dont nous parle Platon dans le Phdre ? Nous nen saurons
jamais rien Mais vous y apprendrez bien dautres choses encore.
Vous y apprendrez que cest une question srieuse de savoir o a se
localise les dieux. Et <cest> une question qui na pas perdu pour
nous, croyez-moi, son importance. Si ce que je vous dis ici peut un
jour o, dun sensible glissement des certitudes, vous vous trouverez
entre deux chaises si a peut vous servir quelque chose, une de
ces choses aura t de vous rappeler lexistence relle des dieux.

Adoncques pourquoi nous aussi ne pas nous arrter cet objet de


scandale qutaient les dieux de la mythologie antique et, sans
chercher les rduire des paquets de fiches ni des groupements
de thmes, mais en nous demandant ce que a pouvait bien vouloir
dire quaprs tout ces dieux se comportassent de la faon que vous
savez, et dont le vol, lescroquerie, ladultre je ne parle pas de
limpit, a ctait leur affaire taient tout de mme le mode le
plus caractristique. En dautres termes, la question de ce que cest
un amour de dieu est quelque chose qui est franchement actualis
par le caractre scandaleux de la mythologie antique. Et je dois vous
dire que tout de mme le sommet est l lorigine, au niveau
dHomre. Il ny a pas moyen de se conduire de faon plus arbitraire,
plus injustifiable, plus incohrente, plus drisoire que ces dieux ! Et
lisez quand mme lIliade : ils sont l tout le temps, mls,
intervenant sans cesse dans les affaires des hommes. Et on ne peut
tout de mme pas penser que les histoires qui, en fin de compte
pourraient dans une certaine perspective mais nous ne la prenons

214
La fermeture des guillemets dit que nous supposons que la question du lien entre la perte
de lindpendance politique et la disparition des beaux jeunes gens est pose par Lacan.
Nous navons pas encore en effet repr exactement le passage dont il est question dans le
De natura deorum que nous navons pu que consulter en bibliothque.
215
Himeros charges, cette rfrence est au vers 795 dAntigone de Sophocle ; cf. article
joint Bon jour et beau dsir ( P. X ) o lon verra comment le brillant du dsir miroite
dans Phdre, <251c-de>.
166
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

pas personne ne peut la prendre, mme le Homais le plus pais et


dire que cest des histoires dormir debout. Non, ils sont l et bien
l ! Quest-ce que a peut vouloir dire que les dieux en somme ne se
manifestent aux hommes quainsi ?

Il faut voir quand mme ce qui se passe quand a leur prend


daimer une mortelle par exemple. Il ny a rien qui tienne jusqu ce
que la mortelle, de dsespoir, se transforme en laurier ou en
grenouille. Il ny a pas moyen de les arrter. Il ny a tout de mme
rien de plus loign de ces sortes de tremblements de ltre devant
lamour quun dsir de dieu ou de desse dailleurs, je ne vois pas
pourquoi je ne les mets pas aussi dans le coup.

Il a fallu Giraudoux pour nous restituer les dimensions, la


rsonance de ce prodigieux mythe dAmphitryon. Il na pas pu se
faire chez ce grand pote quil ne fasse un peu rayonner sur Jupiter
lui-mme quelque chose qui pourrait ressembler une sorte de
respect des sentiments dAlcmne, mais cest bien pour nous rendre
la chose possible216. Il est bien clair qu celui qui sait entendre, ce
mythe reste en quelque sorte une sorte de comble du blasphme,
pourrait-on dire, et pourtant ce ntait point ainsi que lentendaient
les Anciens. Car l les choses vont plus loin que tout. Cest le stupre
divin qui se [dsigne] <dguise> en lhumaine vertu. En dautres
termes, quand je dis que rien ne les arrte, ils vont faire tromperie
jusque dans ce qui est le meilleur et cest bien l quest toute la cl
de laffaire. Cest que les meilleurs, des dieux rels, poussent
limpassibilit jusqu ce point dont je vous parlais tout lheure de
ne mme pas supporter la qualification passive.

tre aim cest entrer ncessairement dans cette chelle du


dsirable dont on sait quelle peine ont eue les thologiens du
christianisme se dptrer. Car si Dieu est dsirable, il peut ltre
plus ou moins, il y a ds lors toute une chelle du dsir et, quest-ce
que nous dsirons dans Dieu sinon le dsirable mais plus Dieu de
sorte que cest au moment o lon essayait de donner Dieu sa
valeur la plus absolue quon se trouvait pris dans un vertige do lon
ne ressortait que difficilement pour prserver la dignit du suprme
objet.

Les dieux de lAntiquit ny allaient pas par quatre chemins ; ils


savaient quils ne pouvaient se rvler aux hommes que dans la
pierre de scandale, dans lagalma de quelque chose qui viole toutes
les rgles comme pure manifestation dune essence qui, elle, restait
compltement cache, dont lnigme tait tout entire derrire, do
lincarnation dmonique de leurs exploits scandaleux. Et cest en ce
sens que je dis quAlcibiade est le dmon de Socrate.

Alcibiade donne la reprsentation vraie, sans le savoir, de ce quil


y a dimpliqu dans lascse socratique. Il montre ce quil y a l qui
216
Variantes envisages :plausible ou passable.
167
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

nest pas absent, croyez-le, de la dialectique de lamour telle quelle


a t labore ultrieurement dans le christianisme. Cest bien l
autour que vient achopper cette crise, qui, au XVIe sicle, fait
basculer toute la longue synthse qui a t soutenue et, je dirai, la
longue quivoque concernant la nature de lamour qui la fait se
drouler, se dvelopper dans tout le Moyen ge dans une perspective
si postsocratique. Je veux dire que par exemple le Dieu de Scot
Erigne ne diffre pas du Dieu dAristote, en tant quil meurt comme
ermenon, ils sont cohrents : cest par sa beaut que Dieu fait
tourner le monde. Quelle distance entre cette perspective et celle
quon lui oppose ! Mais elle ny est pas oppose cest l le sens de
ce que jessaie darticuler on articule <celle-ci> loppos comme
lagap en tant que lagap nous enseigne expressment que Dieu
nous aime en tant que pcheurs : il nous aime aussi bien pour notre
mal que pour notre bien. Cest l le sens de la bascule qui sest faite
dans lhistoire des sentiments de lamour et, curieusement, au
moment prcis o rapparat pour nous, dans ses textes
authentiques, le message platonicien : lagap divine en tant que
sadressant au pcheur comme tel, voil le centre, le cur de la
position luthrienne.

Mais ne croyez pas que ce soit ici quelque chose qui tait rserv
une hrsie, une insurrection locale dans la catholicit, car il
suffit de jeter un coup dil mme superficiel ce qui a suivi la
Contre-Rforme, savoir lirruption de ce quon a appel lart du
baroque, pour sapercevoir que cela ne signifie exactement pas autre
chose que la mise en vidence, lrection comme telle du pouvoir de
limage proprement parler dans ce quelle a de sduisant. Et, aprs
le long malentendu qui avait fait soutenir le rapport trinitaire dans la
divinit, du connaissant au connu et remontant [au] <du> connu [dans
le] <au> connaissant par la connaissance 217, nous voyons l
lapproche de cette rvlation qui est la ntre, qui est que les choses
vont de linconscient vers le sujet qui se constitue dans sa
dpendance, et remontent jusqu cet objet noyau que nous appelons
ici agalma.

Telle est la structure qui rgle la danse entre Alcibiade et Socrate.


Alcibiade montre la prsence de lamour mais ne la montre quen
tant que Socrate qui sait, peut sy tromper et ne laccompagne quen
sy trompant. Le leurre est rciproque. Il est aussi vrai pour Socrate,
si cest un leurre et sil est vrai quil se leurre, quil est vrai pour
Alcibiade quil est pris dans le leurre. Mais quel est le leurr le plus
authentique sinon celui qui suit, ferme et sans se laisser driver, ce
que lui trace un amour que jappellerai pouvantable.

Ne croyez pas que celle qui est mise lorigine de ce discours,


Aphrodite, soit une desse qui sourit. Un prsocratique, qui est je
crois Dmocrite, dit quelle tait l toute seule lorigine. Et cest
217
Cf. Saint Augustin, De Trinitate, livres VIII XI et Etienne Gilson, introduction ltude
de saint Augustin, Paris, Vrin, 2e dition, 1943.
168
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mme ce propos que pour la premire fois apparat dans les textes
grecs le terme dagalma218.* Vnus, pour lappeler par son nom, nat
tous les jours. Cest tous les jours la naissance dAphrodite et, pour
reprendre Platon lui-mme une quivoque qui, je crois, est une
vritable tymologie. je conclurai ce discours par ces mots :
/kalmera/, bonjour, /kalimeros/ bonjour et beau
dsir. !219 De la rflexion sur ce que je vous ai apport ici du rapport
de lamour quelque chose qui de toujours sest appel lternel
amour quil ne vous soit pas trop lourd penser, si vous vous
souvenez que ce terme de lternel 14 amour est mis par Dante
expressment aux portes de lEnfer220.

218
Est-ce vrifiable, dautant que Dmocrite est un contemporain de Socrate ?
*
2000 : Le curieux peut consulter le site Perseus : http://www.perseus.tufts.edu / o il
pourra effectuer une recherche sur le terme agalma dans lensemble des textes de grec
ancien.
219
Il est dit en effet dans le Cratyle 418-c-d, que cest parce que les humains prouvaient de
la joie voir la lumire sortir de lobscurit et la dsiraient quon a fait le mot himera
(dsire) pour nommer le jour (himera ou hemera devenu par la suite hmera). Lacan dit :
kalmera. bonjour, en grec moderne. Puis il forge un mot desprit sur ce modle se fiant
ltymologie du Cratyle et faisant de /kalos himeros/ beau dsir (en grec ancien) un
kalimeros qui assone avec le bonjour grec moderne qui sentend kalimra. Il dit ainsi en un
seul mot bonjour et beau dsir. (Notons que le spcialiste (le Platon consult conteste cette
tymologie platonicienne du mot jour).
220
24. Inscription de la porte infernale :
Par moi lon va dans la cit indolente,
Par moi lon va dans lternelle douleur,
Par moi lon va parmi la gent perdue.
La justice inspira mon sublime artisan ;
La divine Puissance ma faite
Et la sagesse suprme et le premier Amour
Avant moi il ne fut rien cre
Sinon dternel, et moi je dure ternellement,
Vous qui entrez, laissez toute esprance.
Dante, La Divine Comdie, Enfer I, trad. Alexandre Masseron, Club franais du Livre, 1964.
169
1961-02-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE au sminaire du 8 fvrier 1961

Plutarque, Alcibiade , trad. R. Flacelire, dans Vies, tome 111, Les Belles
Lettres , 1969 (cf. ri. 7, supra, p. 136).

120 ALCIBIADE
.tira son attelage en arrire. Les spectateurs
de cette scne, pouvants, poussrent des cris et accoururent vers lenfant.
5 Arriv lge des tudes, il coutait assez bien la plupart de ses matres,
sauf quil refusait de jouer de la flte, considrant cet instrument comme
mprisable et indigne dun homme libre*. Lusage du plectre et de la Ivre,
disait-il, ne gte rien la figure et laspect qui conviennent un homme
libre ; mais quand un homme souffle dans une flte avec sa bouche, ses
familiers eux-mmes ont grand-peine reconnatre ses traits.
6 En outre, quand on joue de la Ivre. on peut en mme temps parler ou
chanter ; mais la flte, en occupant et obstruant la bouche, te au musicien la
voix et la parole. Laissons donc la flte, poursuivait-il, aux enfants des
Thbains ; car ils ne savent pas converser ; mais, nous, Athniens, nous
avons, comme le disent nos pres, Athna pour fondatrice et Apollon pour
auteur de notre race : or lune a jet la flte loin delle, et lautre a corch le
fltiste 221.
7 Par de tels propos mi-plaisants, mi-srieux, Alcibiade se dtourna de cette
tude, et en dtacha aussi ses camarades, car le bruit ne tarda pas se
rpandre parmi les enfants quAlcibiade avait horreur, et avec raison, du jeu
de la flte et raillait ceux qui lapprennent. Cest ainsi que cet instrument fut
tout fait exclu des tudes librales et compltement dconsidr.
3. 1 Il est crit dans les Invectives dAntiphon qutant enfant, Alcibiade
senfuit de la maison chez Dmocrats, un de ses amants, quAriphron voulait
le rclamer par la voix du hraut, mais que Pricls sy opposa : Sil est
mort, dit-il, nous ne le saurons par la proclamation quun jour plus tt, et, sil
est sauf, sa vie sera ds lors perdue . Antiphon dit encore quil tua dun coup
de bton un de ses serviteurs dans la.

221
La flte aurait t invente soit par Athna, soit par le satyre Marsyas. Athna rejeta la
flte en voyant ses joues gonfles rflchies dans leau dune source. Marsyas dfia le
cithariste Apollon (pre dIon, qui fut roi dAthnes et anctre ponyme des Ioniens) ;
vaincu, Marsyas fut corch vif.
170
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Comme je pense que pour la plupart dentre vous la chose est


encore en votre mmoire, nous sommes donc arrivs au terme du
commentaire du Banquet, autrement dit du dialogue de Platon qui,
comme je vous lai sinon expliqu au moins indiqu plusieurs
reprises, se trouve historiquement tre au dpart de ce quon peut
appeler plus quune explication dans notre re culturelle 222, de
lamour, au dpart de ce quon peut appeler un dveloppement de
cette fonction en somme la plus profonde, la plus radicale, la plus
mystrieuse des rapports entre les sujets. lhorizon de ce que jai
poursuivi devant vous comme commentaire, il y avait tout le
dveloppement de la philosophie antique (et la philosophie antique,
vous le savez, nest pas simplement une position spculative, des
zones entires de la socit ont t orientes dans leur action
pratique par la [spcialisation] <spculation> de Socrate) il est
important de voir que a nest pas du tout dune faon artificielle,
fictive en quelque sorte quun Hegel a fait de positions comme les
positions stociennes, picuriennes, les antcdents du christianisme.

Effectivement ces positions ont t vcues par un trs large


ensemble de sujets comme quelque chose qui a guid leur vie dune
faon quon peut dire avoir t effectivement quivalente,
antcdente, prparante par rapport ce que leur a apport par la
suite la position chrtienne. Sapercevoir que le texte mme du
Banquet a continu marquer profondment quelque chose qui
dpasse aussi dans la position du christianisme la spculation,
puisquon ne peut pas dire que les positions thologiques
fondamentales enseignes par le christianisme aient t sans
retentissement, sans influencer profondment la problmatique de
chacun, et notamment de ceux qui se sont trouvs dans ce
dveloppement historique tre en flche par la position dexemple
quils assumaient divers titres (soit par leurs propos, soit par leur
action directive) de ce quon appelle la saintet, ceci bien sr na pu
tre quindiqu lhorizon et, pour tout dire, cela nous suffit.

Cela nous suffit, car si ctait de ce dpart que nous avions voulu
nous mmes activer ce que nous avons dire, nous laurions pris
un niveau ultrieur. Cest justement dans la mesure o ce point
initial quest Le Banquet peut receler en lui quelque chose de tout
fait radical dans ce ressort de lamour dont il porte le titre, dont il
sindique comme tant le propos, cest pour cela que nous avons fait
ce commentaire du Banquet.

Nous lavons conclu la dernire fois en montrant que quelque


chose [qui] je crois ne pas exagrer en le disant a t nglig
jusquici par tous les commentateurs du Banquet, et qu ce titre
notre commentaire constitue (dans la suite de lhistoire du
dveloppement des indications, des virtualits quil y a dans ce
dialogue) une date. Si, pour autant que nous avons cru voir dans le
scnario mme de ce qui se passe entre Alcibiade et Socrate le
222
Variante trouve dans des notes : aire culturelle.
171
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dernier mot de ce que Platon veut nous dire concernant la nature de


lamour, il est certain que ceci suppose que Platon a dlibrment,
dans la prsentation de ce quon peut appeler sa pense, mnag la
place de lnigme, en dautres termes que sa pense nest pas
entirement patente, livre, dveloppe dans ce dialogue.

Or je crois quil ny a rien dexcessif vous demander dadmettre


ceci pour la simple raison que, de lavis de tous les commentateurs,
anciens et tout spcialement modernes, de Platon le cas nest pas
unique un examen attentif des dialogues montre trs videmment
que dans ce dialogue il y a un lment exotrique 223 et sotrique, un
lment ferm, et que les modes les plus singuliers de cette
fermeture touchent jusques et y compris les piges les plus
caractriss confinant jusquau leurre la difficult produite
comme telle de faon ce que ne comprennent pas ceux qui nont
pas comprendre et cest vraiment structurant, fondamental dans
tout ce qui nous est laiss des exposs de Platon. videmment
admettre une telle chose est aussi admettre ce quil peut y avoir
toujours pour nous de scabreux nous avancer, aller plus loin,
essayer de percer, de deviner dans son dernier ressort ce que Platon
nous indique.

Il semble que sur cette thmatique de lamour laquelle nous nous


sommes limits, telle quelle se dveloppe dans Le Banquet, il nous
soit difficile, nous analystes, de ne pas reconnatre le pont, la main
qui nous est tendue dans cette articulation du dernier scnario de la
scne du Banquet, savoir ce qui se passe entre Alcibiade et
Socrate.

Ceci je vous lai articul et fait sentir en deux temps en vous


montrant limportance quavait la dclaration dAlcibiade, en vous
montrant ce que nous ne pouvons pas faire <autrement> que de
reconnatre dans ce quAlcibiade articule autour du thme de
lalgama, le thme de lobjet cach lintrieur du sujet Socrate. [et
jai montr qu] Il est trs difficile que nous ne prenions pas au srieux
[ceci] que dans la forme, dans larticulation o ceci nous est prsent,
ce ne sont pas l propos mtaphoriques, jolies images pour dire
quen gros il attend beaucoup de Socrate <mais> que se rvle l
une structure dans laquelle nous pouvons retrouver ce que nous
sommes, nous, capables darticuler comme tout fait fondamental
dans ce que jappellerai la position du dsir.

Ici bien sr et je men excuse


auprs de ceux qui sont ici nouveau-
venus je peux supposer connues
par mon auditoire dans sa
caractristique gnrale les
laborations que jai dj donnes de
cette position du sujet, celles qui
223
Llment exotrique est rajout daprs des notes, il ne figure pas dans la stnotypie.
172
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sont indiques dans ce rsum topologique constitu par ce que nous


appelons ici conventionnellement le graphe224. [pour autant que] La forme
gnrale en est donne par le splitting, par le ddoublement foncier
des deux chanes signifiantes o se constitue le sujet, pour autant
que nous admettons pour dores et dj dmontr que ce
ddoublement de lui-mme ncessit par le rapport logique, initial,
inaugural du sujet au signifiant comme tel, de lexistence dune
chane signifiante inconsciente, dcoule de la seule position du terme
de sujet comme tant dtermin comme sujet par le fait quil est le
support du signifiant. Sans doute que ceux pour qui ceci nest
quaffirmation, proposition non encore dmontre se rassurent, nous
aurons y revenir. Mais il faut que nous annoncions ce matin que
ceci a t antrieurement articul. [que] Le dsir comme tel se
prsente dans une position [qui est celle] (par rapport la chane
signifiante inconsciente comme constitutive du sujet qui parle), dans
la position de ce qui ne peut se concevoir que sur la base de la
mtonymie, dtermin par lexistence de la chane signifiante par ce
quelque chose, ce phnomne qui se produit dans le support du sujet
de la chane signifiante qui sappelle mtonymie et qui veut dire que,
du fait que le sujet subit la marque de la chane signifiante, quelque
chose est possible, quelque chose est foncirement institu en lui
que nous appelons mtonymie qui nest autre que la possibilit du
glissement indfini des [signifiants] <significations> sous la continuit
de la chane signifiante.

Tout ce qui se trouve une fois associ par la chane signifiante


(llment circonstanciel avec llment dactivit et avec llment
de lau-del du terme sur quoi cette activit dbouche), tout cela est
en posture de se trouver dans des conditions appropries pouvoir
tre pris comme quivalent les uns des autres un lment
circonstanciel pouvant prendre la valeur reprsentative de ce qui est
le terme de lnonciation subjective de lobjet vers quoi il se dirige
ou, aussi bien, de laction elle-mme du sujet.

Cest dans la mesure o quelque chose se prsente comme


revalorisant la sorte de glissement infini, llment dissolutif
quapporte par elle-mme la fragmentation signifiante dans le sujet,
que quelque chose prend valeur dobjet privilgi et arrte ce
glissement infini. Cest dans cette mesure quun objet a prend par
rapport au sujet cette valeur essentielle qui constitue le fantasme
fondamental, S a, o le sujet lui-mme se reconnat comme arrt,
ce que nous appelons en analyse pour vous rappeler ces notions
plus familires fix par rapport lobjet dans cette fonction
privilgie, et que nous appelons a.

Cest donc dans la mesure o le sujet sidentifie au fantasme


fondamental que le dsir comme tel prend consistance et peut tre
dsign, que le dsir dont il sagit pour nous est enracin par sa
224
Cf. le sminaire indit : Les formations de linconscient (1957-1958). Le schma que nous
reproduisons ici est celui que nous donnent des notes.
173
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

position mme dans linconscient, cest--dire aussi, pour rejoindre


notre terminologie, quil se pose dans le sujet comme dsir de
lAutre, grand A A tant dfini pour nous comme le lieu de la
parole, ce lieu toujours voqu ds quil y a parole, ce lieu tiers qui
existe toujours dans les rapports lautre, petit a, ds quil y a
articulation signifiante. Ce grand A nest pas un autre absolu, un
autre qui serait lautre de ce que nous appelons dans notre
verbigration morale lautre respect en tant que sujet, en tant quil
est moralement notre gal. Non, cet Autre, tel que je vous apprends
ici larticuler, la fois ncessit et ncessaire comme lieu mais en
mme temps perptuellement soumis la question de ce qui le
garantit lui-mme, cest un Autre perptuellement vanouissant et,
de ce fait mme, qui nous met nous-mmes dans une position
perptuellement vanouissante.

Or, cest la question pose lAutre de ce quil peut nous donner,


de ce quil a nous rpondre, cest cette question que se rattache
lamour comme tel ; non pas que lamour soit identique chacune
des demandes dont nous lassaillons, mais que lamour se situe dans
lau-del de cette demande en tant que lAutre peut ou non nous
rpondre comme dernire prsence. Et toute la question est de
sapercevoir du rapport qui lie cet Autre auquel est adresse la
demande damour avec lapparition de ce terme du dsir en tant quil
nest plus du tout cet Autre, notre gal, cet Autre auquel nous
aspirons, cet Autre de lamour, mais quil est quelque chose qui, par
rapport cela, en reprsente proprement parler une dchance
je veux dire quelque chose qui est de la nature de lobjet.

Ce dont il sagit dans le dsir cest dun objet, non dun sujet. Cest
justement ici que gt ce quon peut appeler ce commandement
pouvantable du dieu de lamour qui est justement de faire de lobjet
quil nous dsigne quelque chose qui, premirement est un objet et
deuximement ce devant quoi nous dfaillons, nous vacillons, nous
disparaissons comme sujet. Car cette dchance, cette dprciation
dont il sagit, cest nous comme sujet qui lencaissons. Et ce qui
arrive lobjet est justement le contraire, cest--dire jemploie l
des termes pour me faire entendre, ce ne sont pas les plus
appropris, mais quimporte, il sagit que a passe et que je me fasse
entendre <que> cet objet, lui, est survaloris et cest en tant quil
est survaloris quil a cette fonction de sauver notre dignit de sujet,
cest--dire de faire de nous autre chose que ce sujet soumis au
glissement infini du signifiant, faire de nous autre chose que les
sujets de la parole, ce quelque chose dunique, dinapprciable,
dirremplaable en fin de compte qui est le vritable point o nous
pouvons dsigner ce que jai appel la dignit du sujet.

Lquivoque, si vous voulez, quil y a dans le terme dindividualit,


ce nest pas que nous soyons quelque chose dunique comme corps
qui est celui l et pas un autre, lindividualit consiste tout entire

174
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans ce rapport privilgi o nous culminons comme sujet dans le


dsir.

Je ne fais l aprs tout que de rapporter une fois de plus ce


mange de vrit dans lequel nous tournons depuis lorigine de ce
sminaire. Il sagit cette anne, avec le transfert, de montrer quelles
en sont les consquences au plus intime de notre pratique. Comment
se fait-il que nous y arrivions, ce transfert, si tard me direz-vous
alors Bien sr, cest que le propre des vrits est de ne jamais se
montrer tout entires, pour tout dire, que les vrits sont des solides
dune opacit assez perfide. Elles nont mme pas, semble t-il, cette
proprit que nous sommes capables de raliser dans les solides,
dtre transparentes, et de nous montrer la fois leurs artes
antrieures et postrieures ; il faut en faire le tour et mme, je dirai,
le tour de passe-passe.

Alors pour le transfert, tel que nous labordons cette anne, vous
avez vu que sous quelque charme que jaie pu russir vous mener
un certain temps en vous faisant avec moi vous occuper de lamour,
vous avez d quand mme vous apercevoir que je labordais par un
biais, une pente qui non seulement nest pas le biais, la pente
classique, mais en plus qui nest pas celui par lequel jusqu prsent
mme javais devant vous abord cette question de transfert. Je veux
dire que, jusqu prsent, jai toujours rserv ce que jai avanc sur
ce thme en vous disant quil fallait terriblement se mfier de ce qui
est lapparence, le phnomne le plus habituellement connot sous
les termes par exemple de transfert positif ou ngatif, de lordre de
la collection des termes dans lesquels non seulement un public plus
ou moins inform, mais mme nous-mmes, dans ce discours
quotidien, connotons le transfert.

Je vous ai toujours rappel quil faut partir du fait que le transfert,


au dernier terme, cest lautomatisme de rptition. Or il est clair
que si depuis le dbut de lanne je ne fais que vous faire poursuivre
les dtails, le mouvement du Banquet de Platon, De lAmour, il ne
sagit que de lamour, cest bien videmment pour vous introduire
dans le transfert par un autre bout. Il sagit donc de joindre ces deux
voies dabord.

Cest tellement lgitime cette distinction quon lit des choses trs
singulires chez les auteurs, et que justement faute davoir les
lignes, les guides qui sont celles quici je vous fournis, on arrive
des choses tout fait tonnantes. Je ne serais pas fch que
quelquun dun peu vif nous fit ici un bref rapport afin que nous
puissions vraiment le discuter et mme je le souhaite pour des
raisons tout fait locales, prcises ce dtour de notre sminaire de
cette anne, sur lesquelles je ne veux pas mtendre et sur lesquelles
je reviendrai il est certainement ncessaire que certains puissent
faire la [mditation] <mdiation> entre cette assemble assez
htrogne que vous composez et ce que je suis en train dessayer
175
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

darticuler devant vous, puissent faire la <mdiation> pour autant


quil est videmment trs difficile que je mavance sans cette
<mdiation> assez loin, dans un propos qui ne va rien de moins
que mettre tout fait la pointe de ce que nous articulons cette
anne la fonction comme telle du dsir non pas seulement chez
lanalys, mais essentiellement chez lanalyste. On se demande pour
qui cela comporte le plus de risques : chez ceux qui en savent pour
quelque raison quelque chose ou chez ceux qui ne peuvent encore
rien en savoir. Quoi quil en soit, il doit y avoir tout de mme moyen
daborder ce sujet devant un auditoire suffisamment prpar, mme
sil na pas lexprience de lanalyse.

Ceci tant dit, en 1951, un article dHerman Nunberg qui sappelle


Transference of reality ( Transfert de la ralit )225 [qui] est
quelque chose de tout fait exemplaire (comme dailleurs tout ce qui
a t crit sur le transfert) des difficults, des escamotages qui se
produisent faute dun abord suffisamment clair, suffisamment
repr, suffisamment mthodique du phnomne du transfert, car il
nest pas trs difficile de trouver dans ce court article qui a trs
exactement neuf pages, que lauteur va jusqu distinguer comme
essentiellement diffrents le transfert et lautomatisme de rptition.
Ce sont, dit-il, deux choses diffrentes. Cest tout de mme aller loin.
Et ce nest certes pas ce que moi je vous dis. Je demanderai donc
quelquun pour la prochaine fois de faire un rapport en dix minutes
de ce qui lui semble se dgager de la structure de lnonc de cet
article et de la faon dont on peut le corriger.

Pour linstant marquons bien ce dont il sagit. lorigine le


transfert est dcouvert par Freud comme un processus, je le
souligne, spontan, un processus spontan certes assez inquitant
(comme nous sommes dans lhistoire au dbut de lapparition de ce
phnomne) pour carter de la premire investigation analytique un
pionnier des plus minents : Breuer. Et trs vite il est repr, li au
plus essentiel de cette prsence du pass en tant quelle est
dcouverte par lanalyse. Ces termes sont tous trs pess. Je vous
prie denregistrer ce que je retiens pour fixer les points principaux
de la dialectique dont il sagit. Trs vite aussi il est admis au dpart
au titre de tentative, puis confirm par lexprience, que ce
phnomne, en tant que li au plus essentiel de la prsence du pass
dcouverte par lanalyse, est maniable par linterprtation.

Linterprtation existe dj ce moment, pour autant quelle sest


manifeste comme un des ressorts ncessaires la ralisation,
laccomplissement de la remmoration dans le sujet. On saperoit
quil y a autre chose que cette tendance la remmoration, on ne
sait pas encore bien quoi, de toute faon, cest la mme chose. Et ce
transfert on ladmet tout de suite comme maniable par

225
Le titre exact de larticle est : Transference and reality , The International Journal of
Psycho-analysis, vol. XXXII, 1951. Une traduction en a t faite par la Documentation
psychanalytique, cahier n 8, sous le titre : Transfert et Ralit .
176
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

linterprtation donc, si vous voulez, permable laction de la


parole, ce qui tout de suite introduit la question qui restera, qui reste
encore ouverte pour nous, qui est celle-ci : ce phnomne du
transfert est lui-mme plac en position de soutien de cette action de
la parole. En mme temps quon dcouvre le transfert on dcouvre
que, si la parole porte comme elle a port jusque-l avant quon sen
aperoive, cest parce quil y a l le transfert.

De sorte que jusqu prsent, au dernier terme et le sujet a t


longuement trait et retrait par les auteurs les plus qualifis dans
lanalyse je signale tout particulirement larticle de Jones, dans
ses Papers on psychoanalysis : La fonction de la suggestion 226,
mais il y en a dinnombrables. La question est reste lordre du jour
celle de lambigut qui reste toujours, que dans ltat actuel rien ne
peut rduire. Ceci cest que le transfert, si interprt soit-il, garde en
lui-mme comme une espce de limite irrductible, ceci cest que
dans les conditions centrales normales de lanalyse, dans les
nvroses, il sera interprt sur la base et avec linstrument du
transfert lui-mme, qui ne pourra se faire qu un accent <prs> ;
cest de la position que lui donne le transfert que lanalyste analyse,
interprte et intervient sur le transfert lui-mme.

Une marge pour tout dire irrductible de suggestion reste du


dehors comme un lment toujours suspect non de ce qui se passe
du dehors on ne peut le savoir mais de ce que la thorie est
capable de produire. En fait, comme on dit, ce ne sont pas ces
difficults qui empchent davancer. Il nen reste pas moins quil faut
en fixer les limites, laporie thorique et que peut-tre ceci nous
introduit-il une certaine possibilit de passer outre ultrieurement.

Observons bien tout de mme ce quil en est, je veux dire


concernant ce qui se passe, et peut-tre pourrons-nous dores et dj
nous apercevoir par quelles voies on peut passer outre.

La prsence du pass donc, telle est la ralit du transfert. Est-ce


quil ny a pas dores et dj quelque chose qui simpose, qui nous
permet de la formuler dune faon plus complte ? cest une
prsence, un peu plus quune prsence, cest une prsence en acte
et, comme les termes allemand et franais lindiquent, une
reproduction. Je veux dire que ce qui nest pas assez articul, pas
assez mis en vidence dans ce quon dit ordinairement, cest en quoi
cette reproduction se distingue dune simple passivation du sujet.

Si cest une reproduction, si cest quelque chose en acte, il y a


dans la manifestation du transfert quelque chose de crateur. Cet
lment me parait tout fait essentiel articuler et, comme
toujours, si je le mets en valeur, a nest pas que le reprage nen

226
E. Jones, Trait thorique et pratique de la psychanalyse, dit chez Payot sous le titre :
Thorie et pratique de la psychanalyse (puis), chap. XIX, La suggestion et son action
thrapeutique .
177
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

soit dj dcelable dune faon plus ou moins obscure dans ce quont


dj articul les auteurs.

Car si vous vous reportez au rapport qui fait date de Daniel


Lagache227, vous verrez que cest l ce qui fait le nerf, la pointe de
cette distinction quil a introduite <mais> qui mon sens reste un
peu vacillante et trouble de ne pas voir cette dernire pointe de
la distinction quil a introduite de lopposition autour de laquelle il a
voulu faire tourner sa distinction du transfert entre rptition du
besoin et besoin de rptition. Car si didactique que soit cette
opposition qui en ralit nest pas incluse, nest mme pas un seul
instant vritablement en question dans ce que nous exprimentons
du transfert il ny a pas de doute il sagit du besoin de rptition
nous ne pouvons pas formuler autrement les phnomnes du
transfert que sous cette forme nigmatique : pourquoi faut-il que le
sujet rpte perptuit cette signification, au sens positif du terme,
ce quil nous signifie par sa conduite. Appeler a besoin, cest dj
inflchir dans un certain sens ce dont il sagit et cet gard on
conoit en effet que la rfrence une donne psychologique opaque
comme celle que connote purement et simplement Daniel Lagache
dans son rapport, leffet de Zeigarnik228, aprs tout respecte mieux ce
qui est prserver dans ce qui fait la stricte originalit de ce dont il
sagit dans le transfert.

Car il est clair que tout dautre part nous indique que si ce que
nous faisons en tant que <le> transfert est la rptition dun besoin
(dun besoin qui peut se manifester tel ou tel moment pour
manifester le transfert) [et] <est> quelque chose qui pourrait se
manifester l comme besoin, nous arrivons une impasse puisque
nous passons par ailleurs notre temps dire que cest une ombre de
besoin, un besoin dj depuis longtemps dpass, et que cest pour
cela que sa [disparition] <rptition> est possible.

Et aussi bien ici nous arrivons au point o le transfert apparat


comme proprement parler une source de fiction. Le sujet dans le
transfert feint, fabrique, construit quelque chose et alors il semble
quil nest pas possible de ne pas tout de suite intgrer la fonction
du transfert ce terme qui est dabord : quelle est la nature de cette
fiction, quelle en est la source dune part, lobjet dautre part ? Et sil
sagit de fiction, quest-ce quon feint et, puisquil sagit de feindre,
pour qui ? Il est bien clair que si on ne rpond pas tout de suite :
Pour la personne qui on sadresse , cest parce quon ne peut
pas ajouter le sachant . Cest parce que dores et dj on est
trs loign par ce phnomne de toute hypothse mme de ce quon
peut appeler massivement par son nom : simulation.
227
Le rapport de D. Lagache sur le transfert a t prononc au Congrs dit des
psychanalystes de langue romane de 1951. Paru dans la Revue franaise de psychanalyse. t.
XVI, n 1-2, janvier-juin 1952, p. 154-163.
228
Leffet de Zeigarnik est dfini par Lacan en note, la page 215 des crits. Il y fait
rfrence lintervention de M. Benassy rpondant D. Lagache au Congrs cit dans la
note 6.
178
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Donc ce nest pas pour la personne qui on sadresse en tant


quon le sait. Mais a nest pas parce que cest le contraire, savoir
que cest en tant quon ne le sait pas, quil faut croire que pour
autant la personne qui on sadresse est l tout dun coup
volatilise, vanouie. Car tout ce que nous savons de linconscient
partir du dpart, partir du rve nous indique et lexprience nous
montre quil y a des phnomnes psychiques qui se produisent, se
dveloppent, se construisent pour tre entendus, donc justement
pour cet autre qui est l mme si on ne le sait pas, mme si on ne
sait pas quils sont l pour tre entendus ; ils sont l pour tre
entendus, et pour tre entendus par un autre.

En dautres termes, il me parait impossible dliminer du


phnomne du transfert [ce qui se manifeste] <le fait quil se manifeste>
dans le rapport quelquun qui lon parle. Ceci en est constitutif,
constitue une frontire et nous indique du mme coup de ne pas
noyer son phnomne dans la possibilit gnrale de rptition que
constitue lexistence de linconscient. Hors de lanalyse il y a des
rptitions lies bien sr la constante 229 de la chane signifiante
inconsciente dans le sujet. Ces rptitions, mme si elles peuvent
dans certains cas avoir des effets homologues, sont strictement
distinguer de ce que nous appelons le transfert et, en ce sens,
justifient la distinction o se laisse vous le verrez glisser par un
tout autre bout, mais par un bout derreur, le personnage pourtant
fort remarquable quest Herman Nunberg.

Ici je vais un instant reglisser, pour vous en montrer le caractre


vivifiant, un morceau, un segment de notre exploration du Banquet.
Rappelez-vous la scne extraordinaire et tchez de la situer dans
nos termes que constitue la confession publique dAlcibiade. Vous
devez bien sentir le poids tout fait remarquable qui sattache
cette action. Vous devez bien sentir quil y a l quelque chose qui va
bien au-del dun pur et simple compte rendu de ce qui sest pass
entre lui et Socrate, a nest pas neutre, et la preuve, cest que,
mme avant de commencer, lui-mme se met labri de je ne sais
quelle invocation du secret qui ne vise pas simplement <218b> le
protger lui-mme. Il dit : Que ceux qui ne sont pas capables ni
dignes dentendre, les esclaves qui sont l, se bouchent les
oreilles ! 230 car il y a des choses quil vaut mieux ne pas entendre
quand on nest pas porte de les entendre.

Il se confesse devant qui ? Les autres, tous les autres, ceux qui,
par leur concert, leur corps, leur concile, leur pluralit, semblent
constituer, donner le plus de poids possible ce quon peut appeler
le tribunal de lAutre. Et ce qui fait la valeur de la confession
dAlcibiade devant ce tribunal cest un rapport o justement il a
tent de faire de Socrate quelque chose de compltement
229
Variante trouve dans des notes : structure.
230
Cf. Stcriture n 4, p. 137.
179
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

subordonn, soumis une autre valeur que celle du rapport de sujet


sujet, o il a, vis--vis de Socrate, manifest une tentative de
sduction, o ce quil a voulu faire de Socrate, et de la faon la plus
avoue, cest quelquun dinstrumental, de subordonn quoi ?
lobjet de son dsir, lui Alcibiade, qui est agalma, le bon objet. Et je
dirai plus, comment ne pas reconnatre nous analystes, ce dont il
sagit parce que cest dit en clair : cest le bon objet quil a dans le
ventre.

Socrate nest plus l que lenveloppe de ce qui est lobjet du dsir.


Et <cest> pour bien marquer quil nest que cette enveloppe, cest
pour cela quil a voulu manifester que Socrate est par rapport lui le
serf du dsir, que Socrate lui est asservi par le dsir, et que le dsir
de Socrate, encore quil le connt, il a voulu le voir se manifester
dans son signe pour savoir que lautre objet, agalma, tait sa
merci.

Or pour Alcibiade cest justement davoir chou dans cette


entreprise qui le couvre de honte et fait de sa confession quelque
chose daussi charg. Cest que le dmon de l Aids/, de la
Pudeur dont jai fait tat devant vous en son temps ce propos 231 est
ici ce qui intervient, cest cela qui est viol. Cest que devant tous est
dvoil dans son trait, dans son secret, le plus choquant, le dernier
ressort du dsir, ce quelque chose qui oblige toujours plus ou moins
dans lamour le dissimuler, cest que sa [vie] <vise> cest cette
chute de lAutre, grand A, en autre, petit a, et que, par dessus le
march dans cette occasion, il apparat quAlcibiade a chou dans
son entreprise, en tant que cette entreprise nommment tait de
faire, de cet chelon, dchoir Socrate.

Que peut-on voir de plus proche en apparence de ce quon peut


appeler, de ce quon pourrait croire tre le dernier terme dune
recherche de la vrit, non pas dans sa fonction dpure,
dabstraction, de neutralisation de tous les lments, mais bien au
contraire dans ce quelle apporte de valeur de rsolution,
dabsolution dans ce dont il sagit et dont vous voyez bien que cest
quelque chose de bien diffrent du simple phnomne dune tche
non acheve, comme on dit <Zeigarnik>, cest autre chose.

La confession publique avec toute la charge religieuse que nous y


attachons, tort ou raison, est bien l ce dont il semble quil sagit.
Comme elle est faite jusqu son dernier terme, est-ce quil ne
semble pas aussi bien que sur ce tmoignage clatant rendu sur la
supriorit de Socrate devrait sachever lhommage rendu au matre,
et peut-tre ce que de certains ont dsign comme la valeur
apologtique du Banquet ? Vu les accusations dont Socrate mme
aprs sa mort restait charg, puisque le pamphlet dun nomm
Polycrate laccuse encore lpoque et chacun sait que Le Banquet

231
En particulier, voir les crits : La signification du phallus , p. 692.
180
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a t fait en partie en relation ce libelle 232, nous avons quelques


citations dautres auteurs davoir si lon peut dire dvoy Alcibiade
et bien dautres encore, de leur avoir indiqu que la voie tait libre
pour la satisfaction de tous leurs dsirs, or quest-ce que nous
voyons ? Cest que, paradoxalement, devant cette mise au jour dune
vrit qui semble en quelque sorte se suffire elle-mme, mais dont
tout un chacun233 sent que la question reste Pourquoi tout ceci,
qui a sadresse, qui sagit-il dinstruire au moment o la confession
se produit (a nest certainement pas les accusateurs de Socrate),
quel est le dsir qui pousse Alcibiade se dshabiller ainsi en
public ? Est-ce quil ny a pas l un paradoxe qui vaut dtre relev et
dont vous le verrez y regarder de prs quil nest pas si simple.

Cest que ce que tout le monde peroit comme une interprtation


de Socrate lest en effet. Socrate lui rtorque : Tout ce que tu viens
de faire l, et Dieu sait que a nest pas vident, cest pour Agathon.
Ton dsir est plus secret que tout le dvoilement auquel tu viens de
te livrer et vise maintenant encore un autre petit a et cet autre, je
te le dsigne, cest Agathon .

Paradoxalement, dans cette situation, ainsi a nest pas quelque


chose de fantasmatique, quelque chose qui vient du fond du pass et
qui na plus dexistence qui est ici par cette interprtation de Socrate
mis la place de ce qui se manifeste, ici, cest la ralit bel et bien
entendre Socrate qui ferait office de ce que nous appellerions un
transfert dans le procs de la recherche de la vrit.

En dautres termes, pour bien que vous mentendiez, cest comme


si quelquun venait dire pendant le procs ddipe : dipe ne
poursuit dune faon si haletante cette recherche de la vrit qui doit
le mener sa perte que parce quil na quune fin, cest partir,
senvoler, schapper avec Antigone . Telle est la situation
paradoxale devant quoi nous met linterprtation de Socrate. Il est
bien clair que tout le chatoiement de dtails, le biais par lequel a
peut servir blouir les moineaux de faire un acte si brillant, de
montrer de quoi on est capable, <de> tout cela, en fin de compte,
rien ne tient. Il sagit bel et bien de quelque chose dont on se
demande alors jusquo Socrate sait ce quil fait. Car Socrate
rpondant Alcibiade semble tomber sous le coup des accusations
de Polycrate car lui, Socrate, savant dans les matires de lamour, lui
dsigne o est son dsir et fait bien plus que le dsigner puisquil va
en quelque sorte jouer le jeu de ce dsir par procuration et lui
Socrate, tout de suite aprs sapprtera faire lloge dAgathon qui
tout dun coup par un arrt de la camra est escamot nous ny
voyons que du feu par une nouvelle entre de ftards. Grce cela
la question reste nigmatique.

232
Cf. Stcriture n 1, p. 20-2 1, o Lacan a dj donn son opinion ce propos.
233
Ce tout un chacun nest-il pas ici lauditeur du sminaire, celui qui est men contre-
courant de lopinion commune ?
181
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Le dialogue peut revenir indfiniment sur lui-mme et nous ne


saurons pas ce que Socrate sait de ce quil fait ou bien si cest Platon
qui ce moment-l se substitue lui (sans doute, puisque cest lui
qui a crit le dialogue, lui le sachant un peu plus) savoir
permettant aux sicles de sgarer sur ce que lui, Platon, nous
dsigne comme la vraie raison de lamour qui est de mener le sujet
sur quoi ? les chelons que lui indique lascension vers un beau de
plus en plus confondu avec le Beau suprme a, cest du Platon.

Ceci dit ce nest pas du tout ce quoi, suivre le texte, nous nous
sentons obligs. Tout au plus, comme analystes, pourrions-nous dire
que si le dsir de Socrate. comme il semble tre indiqu dans ses
propos. nest autre chose que damener ses interlocuteurs au
/gnthi seauton/234 (ce qui se traduit dans un autre registre
par occupe-toi de ton [ne] <me> lextrme, nous pouvons penser
que tout ceci est prendre au srieux. Que, pour une part, et je vous
expliquerai par quel mcanisme, Socrate est un de ceux qui nous
devons davoir une me, je veux dire, davoir donn consistance un
certain point dsign par linterrogation socratique avec, vous le
verrez, tout ce quelle engendre de transfert et de qualits. Mais sil
est vrai que ce que Socrate dsigne ainsi cest, sans le savoir, le dsir
du sujet tel que je le dfinis et tel queffectivement il se manifeste
devant nous sen faire ce quil faut bien appeler le complice, si
cest cela et quil le fasse sans le savoir, voici Socrate une place
que nous pouvons tout fait comprendre et comprendre en mme
temps comment en fin de compte il a enflamm Alcibiade.

Car si le dsir dans sa racine, dans son essence cest le dsir de


lAutre, cest ici proprement parler quest le ressort de la naissance
de lamour, si lamour cest ce qui se passe chez cet objet vers lequel
nous tendons la main par notre propre dsir et qui, au moment o il
fait clater son incendie, nous laisse apparatre un instant cette
rponse, cette autre main, celle qui se tend vers vous comme son
dsir. Si ce dsir se manifeste toujours pour autant que nous ne
savons pas Et Ruth ne savait pas ce que Dieu voulait delle pour
ne pas savoir ce que Dieu voulait delle, il fallait tout de mme quil
ft question que Dieu voult delle quelque chose et si elle nen sait
rien a nest pas parce quon ne sait pas ce que Dieu voulait delle
mais parce qu cause de ce mystre Dieu est clips mais toujours
l.

Cest dans la mesure o ce que Socrate dsire il ne le sait pas et


que cest le dsir de lAutre, cest dans cette mesure quAlcibiade est
possd par quoi ? par un amour dont on peut dire que le seul mrite
de Socrate cest de le dsigner comme amour de transfert, de le
renvoyer son vritable dsir.

Tels sont les points que je voulais refixer, replacer aujourdhui


pour poursuivre la prochaine fois sur ce que je pense pouvoir
234
Cf. Stcriture n 1, p. 33, n5.
182
1961-03-01 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

montrer avec vidence, cest combien cet apologue, cette


articulation dernire, ce scnario qui confine au mythe du dernier
terme du Banquet nous permet de structurer, darticuler autour de la
position des deux dsirs cette situation. [que] Nous pourrons alors
vraiment restituer son vritable sens de situation deux, deux
rels 235, [quest] la situation de lanalys en prsence de lanalyste et
du mme coup mettre exactement leur place les phnomnes
damour quelquefois ultra-prcoces, si droutants pour ceux qui
abordent ces phnomnes, prcoces puis progressivement plus
complexes mesure quils se font dans lanalyse plus tardifs, bref,
tout le contenu de ce qui se passe sur le plan quon appelle
imaginaire pour lequel tout le dveloppement des thories modernes
de lanalyse a cru devoir construire, et non sans fondement, toute la
thorie de la relation dobjet, toute la thorie de la projection en tant
que ce terme est bien loin effectivement de se suffire, toute la
thorie en fin de compte de ce quest lanalyste pendant lanalyse
pour lanalys lequel <plan imaginaire> ne peut se concevoir sans
une correcte position de ce que lanalyste lui-mme occupe la
position quil occupe par rapport au dsir constitutif de lanalyse et
ce avec quoi le sujet part dans lanalyse : quest-ce quil veut ?

235
Variante envisage : situation deux, deux relle, trouve dans des notes.
183
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Jai termin la dernire fois, votre satisfaction semble-t-il, sur [un


point] <la pointe> de ce qui constituait un des lments, peut-tre
llment fondamental de la position du sujet dans lanalyse. Ctait
cette question [que] <qui> pour nous se recoupe <avec> la dfinition
du dsir comme le dsir de lAutre, cette question qui est en somme
celle qui est marginale, mais de par l sindique comme foncire
dans la position de lanalys par rapport lanalyste, mme sil ne se
la formule pas : quest-ce quil veut ?

Aujourdhui nous allons refaire un pas en arrire aprs avoir


pouss cette pointe et nous proposer de centrer dune part ce que
nous avions annonc au dbut dans notre propos de la dernire fois,
nous avancer dans lexamen des modes sous lesquels les autres
thoriciens que nous-mmes, de par les vidences de leur praxis,
manifestent en somme la mme topologie que celle que je suis en
train de dployer, dessayer de fonder devant vous-mmes, topologie
en tant quelle rend possible le transfert.

Il nest pas forc, en effet, quils la formulent comme nous pour en


tmoigner ceci me semble dvidence leur faon. Comme je lai
crit quelque part, on na pas besoin davoir le plan dun
appartement pour se cogner la tte contre les murs. Je dirai mme
plus, pour cette opration on sen passe assez bien, du plan,
normalement236. Par contre, la rciproque nest pas vraie en ce sens
que contrairement un schma primitif de lpreuve de la ralit, il
ne suffit pas de se cogner la tte contre les murs pour reconstituer le
plan dun appartement, surtout si on fait cette exprience dans
lobscurit. Lexemple qui mest cher de Thodore cherche des
allumettes est l pour vous lillustrer dans Courteline 237. Ceci dit,
cest une mtaphore peut-tre un peu force, peut-tre pas non plus
si force quil peut encore vous apparatre, et cest ce que nous
allons voir lpreuve, lpreuve de ce qui se passe actuellement,
de nos jours, quand les analystes parlent de quoi ? Nous allons je
crois droit au plus actuel de cette question telle quelle se propose
pour eux, et [se propose pour eux] l mme vous le sentez bien o je
la centre cette anne, du ct de lanalyste. Et pour tout dire, cest
proprement parler ce quils articulent le mieux quand ils abordent
les thoriciens et les thoriciens les plus avancs, les plus lucides
la question dite du contre-transfert.

Je voudrais vous rappeler l-dessus les vrits premires. Ce nest


pas parce quelles sont premires quelles sont toujours exprimes et
si elles vont sans dire, elles vont encore mieux en les disant.

Pour la question du contre-transfert, il y a dabord lopinion


commune, celle de chacun pour avoir un peu approch le problme,
236
Il sagit encore du texte de son intervention au Colloque de Royaumont dont la parution
dans La Psychanalyse, vol. 6, est contemporaine de ce sminaire. Cf. crits, La direction
de la cure , p. 609 (dj cit) Stcriture n 4, p. 128.
237
Georges Courteline, Thodore cherche des allumettes, Thtre complet, Flammarion, p.
287-297.
184
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

l o il la situe dabord, cest--dire lide premire quon sen fait ;


je dirai aussi la premire, la plus commune qui en a t donne mais
aussi le plus ancien abord de cette question.

Il y a toujours eu cette notion du contre-transfert prsente dans


lanalyse. Je veux dire trs tt, au dbut de llaboration de cette
notion de transfert, tout ce qui chez lanalyste reprsente son
inconscient en tant que non analys, dirons-nous, est nocif pour sa
fonction, pour son opration danalyste en tant qu partir de l nous
avons la source de rponses non matrises et surtout dans
lopinion quon sen fait de rponses aveugles dont, dans toute la
mesure o quelque chose est rest dans lombre (et cest pour cela
quon insiste sur la ncessit dune analyse didactique complte,
pousse fort loin nous commenons dans des termes vagues pour
commencer) [cest parce que] comme cest crit quelque part, il rsultera
de cette ngligence de tel ou tel coin de linconscient de lanalyste de
vritables [tches] <taches> aveugles. Do rsulterait je le mets au
conditionnel, cest un discours effectivement tenu, que je mets entre
guillemets, sous rserves, auquel je ne souscris pas demble mais
qui est admis ventuellement tel ou tel fait plus ou moins grave,
plus ou moins fcheux dans la pratique de lanalyse, de non-
reconnaissance, dintervention manque, dinopportunit de telle
autre intervention, voire mme derreur.

Mais dautre part on ne peut pas manquer de rapprocher de ce


propos ceci, quil est dit que cest la communication des
inconscients quen fin de compte il faut se fier au mieux pour que se
produisent chez lanalyste les aperceptions dcisives, les insights les
meilleurs. Ce nest pas tellement dune longue exprience, dune
connaissance tendue de ce quil peut rencontrer dans la structure
que nous devons attendre la plus grande pertinence ce saut du lion
dont nous parle Freud quelque part et qui ne se fait quune fois dans
ses ralisations les meilleures 238. On nous dit que cest la
communication des inconscients que ressortit ce qui, dans lanalyse
concrte, existante va au plus loin, au plus profond, au plus grand
effet et quil nest pas danalyse laquelle doive manquer tel ou tel
de ces moments. Cest en somme, directement, que lanalyste est
inform de ce qui se passe dans linconscient de son patient, par une
voie de transmission qui reste dans la tradition assez problmatique.
Comment devons-nous concevoir cette communication des
inconscients ?

Je ne suis pas l pour, mme dun point de vue ristique voire


critique, aiguiser les antinomies et fabriquer des impasses qui
seraient artificielles. Je ne dis pas quil y ait l quelque chose
dimpensable, savoir que ce serait la fois en tant qu la limite il
ne resterait plus rien dinconscient chez lanalyste et en mme temps

238
Cf. S. Freud, Lanalyse finie et lanalyse infinie : Le proverbe qui dit : Le lion ne bondit
quune fois doit avoir raison (traduction de la Bibliothque freudienne). Cf. GW 16, 1937,
p. 62, dj cit par Lacan, Stcriture n 2, p. 60.
185
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

en tant quil en conserverait encore une bonne part, quil serait, quil
doive tre lanalyste idal. Ce serait vraiment faire des oppositions,
je le rpte, qui ne seraient pas fondes.

Mme pousser les choses lextrme on peut entrevoir,


concevoir un inconscient rserve et il faut bien le concevoir, il ny
a pas dlucidation exhaustive chez quiconque, de linconscient.
Quelque loin que soit pousse une analyse, on peut concevoir fort
bien, cette rserve dinconscient admise, que le sujet que nous [avons]
<savons> averti prcisment par lexprience de lanalyse
didactique sache en quelque sorte en jouer comme dun instrument,
de la caisse du violon dont par ailleurs il possde les cordes. Ce nest
tout de mme pas un inconscient brut, cest un inconscient assoupli,
un inconscient plus lexprience de cet inconscient.

A ces rserves prs, il restera quand mme que soit lgitime que
nous sentions la ncessit dlucider le point de passage o cette
qualification est acquise. Ce qui est dans son fond affirm par la
doctrine comme tant linaccessible la conscience (car cest comme
tel que nous devons toujours poser le fondement, la nature de
linconscient), ce nest pas quil soit l accessible aux hommes de
bonne volont, il ne lest pas, il reste dans des conditions strictement
limites cest dans des conditions strictement limites quon peut
latteindre, par un dtour et par ce dtour de lAutre qui rend
ncessaire lanalyse, qui limite, rduit de faon infrangible les
possibilits de lauto-analyse. Et la dfinition du point de passage o
ce qui est ainsi dfini peut nanmoins tre utilis comme source
dinformation, inclus dans une praxis directive, ce nest pas faire une
vaine antinomie que den poser la question.

Ce qui nous dit que cest ainsi que le problme se pose dune faon
valable, je veux dire quil est soluble, cest quil est naturel que les
choses se prsentent ainsi. En tout cas vous qui avez les cls il y a
quelque chose qui vous en rend tout de suite laccs reconnaissable,
cest ceci qui est impliqu dans le discours que vous entendez, que
logiquement il y a une priorit logique ceci cest dabord comme
inconscient de lautre que se fait toute lexprience de linconscient.
Cest dabord chez ses malades que Freud a rencontr linconscient.

Et pour chacun de nous, mme si cest lid, cest dabord comme


inconscient de lautre que souvre pour nous lide quun truc pareil
puisse exister. Toute dcouverte de son propre inconscient se
prsente comme un stade de cette traduction en cours dun
inconscient dabord inconscient de lautre. De sorte quil ny a pas
tellement stonner quon puisse admettre que, mme pour
lanalyste qui a pouss trs loin ce stade de la traduction, la
traduction puisse toujours reprendre au niveau de lAutre. Ce qui
videmment te beaucoup de sa porte lantinomie que jvoquais
tout lheure comme pouvant tre faite, en indiquant tout de suite
quelle ne saurait tre faite que de faon abusive.
186
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Seulement alors, si nous partons de l, il apparat tout de suite


quelque chose. Cest quen somme dans cette relation lautre qui
va ter, comme vous le voyez, une partie, qui va exorciser pour une
part cette crainte que nous pouvons ressentir de ne pas sur nous-
mmes assez savoir nous y reviendrons, je ne prtends pas vous
inciter vous tenir quitte de tout souci cet gard. Cest bien loin de
l ma pense une fois ceci admis, il reste que nous allons
rencontrer l le mme obstacle que nous rencontrons avec nous-
mmes dans notre analyse quand il sagit de linconscient, savoir
quoi ? le pouvoir positif de mconnaissance trait239 essentiel, pour
ne pas dire historiquement original de mon enseignement quil y a
dans les prestiges du Moi ou, au sens le plus large, dans la capture
de limaginaire.

Ce quil importe de noter ici cest justement que ce domaine, qui


dans notre exprience danalyse personnelle est tout ml au
dchiffrage de linconscient, <ce domaine> quand il sagit de notre
rapport comme psychanalyste lautre a une position quil faut bien
dire diffrente. En dautres termes, ici apparat ce que jappellerai
lidal stocien quon se fait de lapathie de lanalyste.

Vous le savez, on a dabord identifi les sentiments, disons en gros


ngatifs ou positifs, que lanalyste peut avoir vis--vis de son patient,
avec les effets chez lui dune non complte rduction de la
thmatique de son propre inconscient. Mais si ceci est vrai pour lui-
mme, dans sa relation damour propre, dans son rapport au petit
autre en soi-mme, lintrieur de soi, jentends dire ce par quoi il
se voit autre quil est (ce qui a t dcouvert, entrevu, bien avant
lanalyse), cette considration npuise pas du tout la question de ce
qui se passe lgitimement quand il a affaire ce petit autre, lautre
de limaginaire, au-dehors.

Mettons les points sur les i. La voie de lapathie stocienne, le fait


quil reste insensible aux sductions comme aux svices ventuels de
ce petit autre au-dehors en tant que ce petit autre au-dehors a
toujours sur lui quelque pouvoir, petit ou grand, ne serait-ce que ce
pouvoir de lencombrer par sa prsence, est-ce dire que cela soit
soi tout seul imputable quelque insuffisance de la prparation de
lanalyste en tant que tel ? Absolument pas en principe.

Acceptez ce stade de ma dmarche. Ce nest pas dire que jy


aboutis, mais je vous propose simplement cette remarque. De la
reconnaissance de linconscient, nous navons pas lieu de dire, de
poser quelle mette par elle mme lanalyste hors de la porte des
passions. Ce serait impliquer que cest toujours et par essence de
linconscient que provient leffet total, global, toute lefficience dun
objet sexuel ou de quelque autre objet capable de produire une
aversion quelconque, physique. En quoi ceci serait-il ncessit, je le
239
Variante envisage : trs essentiel original de son enseignement (stnotypie).
187
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

demande, si ce nest pour ceux qui font cette confusion grossire


didentifier linconscient comme tel avec la somme des puissances
vitales ? Cest ici ce qui diffrencie radicalement la porte de la
doctrine que jessaie darticuler devant vous. Il y a bien entendu
entre les deux un rapport. Ce rapport, il sagit mme dlucider
pourquoi il peut se faire, pourquoi ce sont les tendances de linstinct
de vie qui sont ainsi offertes240 mais pas nimporte lesquelles,
spcialement parmi celles que Freud a toujours et tenacement
cernes comme les tendances [sensuelles] <sexuelles>. Il y a une raison
< ce> pourquoi celles l sont spcialement privilgies, captives,
captes par le ressort de la chane signifiante en tant que cest elle
qui constitue le sujet de linconscient.

Mais ceci dit, pourquoi ce stade de notre interrogation il faut


poser la question pourquoi un analyste, sous prtexte quil est bien
analys, serait insensible au fait que tel ou tel provoque en lui les
ractions dune pense hostile, quil voie en cette prsence il faut la
supporter bien sr pour que quelque chose de cet ordre se
produise comme une prsence qui nest videmment pas en tant
que prsence dun malade <mais> prsence dun tre qui tient de la
place et plus justement nous le supposerons imposant, plein,
normal, plus lgitimement il pourra se produire en sa prsence
toutes les espces possibles de ractions. Et de mme, sur le plan
intrasexuel par exemple, pourquoi en soi le mouvement de lamour
ou de la haine serait-il exclu, disqualifierait-il lanalyste dans sa
fonction ?

A ce stade, cette faon de poser la question il ny a aucune autre


rponse que celle-ci : en effet pourquoi pas ! Je dirai mme mieux,
mieux il sera analys, plus il sera possible quil soit franchement
amoureux ou franchement en tat daversion, de rpulsion sur les
modes les plus lmentaires des rapports des corps entre eux, par
rapport son partenaire.

Si nous considrons tout de mme que ce que je dis l va un peu


fort, en ce sens que a nous gne, que a ne sarrange pas, tout de
mme quil doit bien y avoir quelque chose de fond dans cette
exigence de lapathie analytique, cest quil doit bien falloir quelle
senracine ailleurs. Mais alors, il faut le dire, et nous sommes, nous,
en mesure de le dire. Si je pouvais vous le dire tout de suite et si
facilement, je veux dire si je pouvais tout de suite vous le faire
entendre avec le chemin dj parcouru, bien sr je vous le dirais.
Cest justement parce que jai un chemin encore vous faire
parcourir que je ne peux pas le formuler dune faon compltement
stricte. Mais dores et dj il y a quelque chose qui peut en tre dit
jusqu un certain point qui pourrait <nous> satisfaire ; la seule
chose que je vous demande, cest justement de ne pas en tre trop
satisfaits avant den donner la formule et la formule prcise. Cest
que si lanalyste ralise, comme limage populaire ou aussi bien
240
Variante envisage : qui sont ainsi rfractes dans linconscienttrouve dans des notes.
188
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

<comme> limage dontologique quon sen fait, cette apathie, cest


justement dans la mesure o il est possd dun dsir plus tort que
[ceux] <ce> dont il peut sagir, savoir den venir au fait avec son
patient, de le prendre dans ses bras, ou de le passer par la fentre
cela arrive jaugurerais mme mal de quelquun qui naurait jamais
senti cela, jose le dire.

Mais enfin il est un fait qu cette pointe prs de la possibilit de la


chose, cela ne doit pas arriver dune faon ambiante. Cela ne doit
pas arriver, non pas dans la mesure ngative dune espce de
dcharge imaginaire totale de lanalyste dont nous navons pas
poursuivre plus loin lhypothse quoique cette hypothse serait
intressante mais en raison de quelque chose qui est ce dans quoi
je pose la question ici cette anne. Lanalyste dit : je suis possd
dun dsir plus fort . Il est fond en tant quanalyste, en tant que
sest produite pour tout dire une mutation dans lconomie de son
dsir.

Cest ici que les textes de Platon peuvent tre voqus. Il marrive
de temps en temps quelque chose dencourageant. Je vous ai fait
cette anne ce long discours, ce commentaire sur Le Banquet dont je
ne suis pas mcontent je dois dire. Jai eu la surprise quelquun de
mon entourage ma fait la surprise entendez bien cette surprise au
sens qua ce terme dans lanalyse, cest quelque chose qui a plus ou
moins rapport avec linconscient de me pointer quelque part, dans
une note au bas dune page, la citation par Freud dune partie du
discours dAlcibiade Socrate, dont il faut quand mme bien dire
que Freud aurait pu chercher mille autres exemples pour illustrer ce
quil cherche illustrer ce moment-l, savoir ce dsir de mort
ml lamour241. Il ny a qu se baisser, si je puis dire, pour les
ramasser la pelle. Et je vous communique ici un tmoignage, cest
lexemple de quelquun qui, comme un cri du cur, a lanc un jour
vers moi cette jaculation : Oh ! comme je voudrais que vous soyez
mort pour deux ans . Il ny a pas besoin daller chercher cela dans
Le Banquet. Mais je considre quil nest pas indiffrent quau niveau
de Lhomme aux rat . cest--dire dun moment essentiel dans la
dcouverte de lambivalence amoureuse, ce soit au Banquet de
Platon que Freud se soit rfr. Ce nest tout de mme pas un
mauvais signe, ce nest pas un signe que nous ayons tort en allant y
chercher nous-mmes nos rfrences

Eh bien, dans Platon, dans le Philbe, quelque part Socrate met


cette pense que le dsir, de tous les dsirs, le plus fort doit bien tre
le dsir de la mort, puisque les mes qui sont dans lErbe y
restent242. Cest un argument qui vaut ce quil vaut, mais qui ici
241
S. Freud, Lhomme aux rats , dans Cinq Psychanalyses, Paris, PUF, 1954, p. 255, n. 2.
Freud y cite en effet Le Banquet, 216-c.
242
Nous navons pas trouv cette rfrence dans le Philbe. La seule occurrence du terme
Erbe dans Platon que nous ayons trouve, apparat dans Axiochos (371 e), mais, semble-t-il
dans un contexte diffrent. Il est amusant de noter que plusieurs auditeurs ont entendu ici :
les rves.
189
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

prend valeur illustrative de la direction o dj je vous ai indiqu que


pouvait se concevoir cette rorganisation, cette restructuration du
dsir chez lanalyste. Cest au moins un des points damarre, de
fixation, dattache de la question dont srement nous ne nous
contentons pas.

Nanmoins nous pouvons dire plus loin que, dans ce dtachement


de lautomatisme de rptition que constituerait chez lanalyste une
bonne analyse personnelle, il y a quelque chose qui doit dpasser ce
que jappellerai la particularit de son dtour, aller un peu au-del,
mordre sur le dtour, que jappellerai spcifique, sur ce que vise
Freud, ce quil articule quand il pose la rptition foncire du
dveloppement de la vie comme concevable comme ntant que le
dtour, la drivation dune pulsion compacte, abyssale, qui est celle
quil appelle ce niveau pulsion de mort o ne reste plus que cette
de /anank/, cette ncessit du retour au zro, [de] <>
linanim.

Mtaphore sans doute, et mtaphore qui nest exprime que par


cette sorte dextrapolation devant laquelle certains reculent, de ce
qui est apport de notre exprience, savoir de laction de la chane
signifiante inconsciente en tant quelle impose sa marque toutes les
manifestations de la vie chez le sujet qui parle. Mais enfin
extrapolation, mtaphore qui nest tout de mme pas faite chez
Freud absolument pour rien, en tout cas qui nous permet de
concevoir que quelque chose soit possible et queffectivement il
puisse y avoir quelque rapport de lanalyste comme la crit dans
notre premier numro une de mes lves, avec la plus belle hauteur
de ton avec Hads, avec la mort243. Quil joue ou non avec la mort
en tout cas jai crit ailleurs que, dans cette partie quest lanalyse
qui nest srement pas analysable uniquement en termes dune
partie deux lanalyste joue avec un mort et que l, nous
retrouvons ce trait de lexigence commune quil doit y avoir quelque
chose de capable de jouer le mort dans ce petit autre qui est en lui.

243
Clmence Ramnoux, Hads et le psychanalyste , (Pour une anamnse de lhomme
dOccident), dans La psychanalyse, 1, Paris, PUF, 1956, p. 179.
190
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Dans la position de la partie de bridge, [le S qui est] le <sujet> S, <cf.


schma (1)>, quil est a en face de lui son propre petit autre <i(a) en
(2)>, ce en quoi il est avec lui mme dans ce rapport spculaire en
tant quil est lui, constitu comme Moi. Si nous mettons ici <en (3)>
la place dsigne de cet Autre qui parle <A>, celui quil va entendre,
le patient, nous voyons que ce patient en tant quil est reprsent par
le sujet barr <S en (4)>, par le sujet en tant quinconnu de lui
mme, va <se> trouver avoir ici <(3)> la place image de son propre
petit a lui appelons lensemble limage du petit a deux , <i (a2)
>, et va avoir ici <(1)> limage du grand Autre <S A>, la place, la
position du grand Autre pour autant que cest lanalyste qui loccupe.
Cest dire que le patient, lanalys a, lui, un partenaire. Et vous
navez pas vous tonner de trouver conjoints la mme place son
propre Moi lui lanalys et cet Autre ; il doit trouver sa vrit qui
est le grand Autre de lanalyste244.

244
Nous proposons ici une reconstruction du schma tel que nous supposons ( laide de
notes) que Lacan la construit au tableau. Nous indiquons avec des chiffres entre
parenthses les places quil dsigne. P. Julien propose cette transcription:

Dans la position de la partie de bridge, le S qui est l (I) a en face de lui son propre petit
autre (II), ce en quoi il est avec lui-mme dans ce rapport spculaire en tant quil est, lui,
constitu comme Moi. Si nous mettons ici (III) la place dsigne de cet Autre qui parle, celui
quil va entendre, le patient, nous voyons que ce patient en tant quil est reprsent par le
sujet barr (I), par le sujet en tant quinconnu de lui-mme, va trouver avoir ici (IV) la place
image de son propre petit a lui appelons lensemble limage du petit a deux ; il va avoir
ici (IV) limage du grand Autre, la place, la position du grand Autre pour autant que cest
lanalyste qui loccupe. Cest dire que le patient, lanalys a, lui, un partenaire. Et vous
navez pas vous tonner de trouver conjoints la mme place (IV) son propre moi lui,
lanalys, et cet autre ; <mais> il doit trouver sa vrit qui est le grand Autre de
lanalyste .
191
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Le paradoxe de la partie de bridge analytique, cest cette


abngation qui fait que, contrairement ce qui se passe dans une
partie de bridge normale, lanalyste doit aider le sujet trouver ce
quil y a dans le jeu de son partenaire. Et pour mener ce jeu de qui
perd gagne au bridge, lanalyste, lui, na pas, ne doit pas avoir en
principe se compliquer la vie avec un partenaire. Et cest pour cela
quil est dit que le i (a) de lanalyste doit se comporter comme un
mort. Cela veut dire que lanalyste doit toujours savoir ce quil y a l
dans la donne.

Seulement voil, cette espce de solution du problme dont je


pense que vous apprcierez la relative simplicit, au niveau de
lexplication commune, exotrique, pour le dehors car cest
simplement une faon de parler sur ce que tout le monde croit
quelquun qui tomberait ici pour la premire fois pourrait y trouver
toutes sortes de raisons de satisfaction [ savoir] en fin de compte de
se rendormir sur ses deux oreilles, savoir sur ce quil a toujours
entendu dire que lanalyste est un tre suprieur par exemple
malheureusement a ne colle pas ! Cela ne colle pas et le
tmoignage nous en est donn par les analystes eux-mmes. Non pas
simplement sous la forme dune dploration la larme lil : nous
ne sommes jamais gaux notre fonction . Dieu merci, cette sorte
de [dclamation] <dclaration> encore quelle existe nous est pargne
depuis un certain temps, cest un fait, un fait dont je ne suis pas moi
ici le responsable, que je nai qu enregistrer.

Cest que depuis un certain temps ce quon admet effectivement


dans la pratique analytique, je parle dans les meilleurs cercles, je
fais allusion prcis ment par exemple au cercle kleinien, je veux
dire ce qua crit Mlanie Klein ce sujet, ce qua crit Paula
Heimann dans un article sur <le contre transfert>, On counter-
transference , et que vous trouverez facilement 245 ce nest pas dans
tel ou tel article que vous avez le chercher, actuellement tout le
monde considre comme acquis, comme admis ce que je vais dire (on
larticule plus ou moins franchement et surtout on comprend plus ou
moins bien ce quon articule, cest la seule chose, mais cest admis),
cest que lanalyste doit tenir compte, dans son information et sa
manuvre, des sentiments non pas quil inspire mais quil prouve
dans lanalyse.

Le contre-transfert nest plus considr de nos jours comme tant


dans son essence une imperfection, ce qui ne veut pas dire quil ne
puisse pas ltre bien sr, mais sil ne reste pas comme imperfection,
il nen reste pas moins quelque chose qui lui fait mriter le nom de
contre-transfert. Vous allez le voir encore, pour autant
quapparemment il est exactement de la mme nature que cette
autre [phase] <face> du transfert que la dernire fois jopposais au

245
Paula Heimann, On counter-transference , texte lu au XVIe congrs international de
Psychanalyse Zurich en 1949, paru dans The International Journal of Psychoanalysis, vol.
XXXI, 1950.
192
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

transfert conu comme automatisme de rptition, savoir ce sur


quoi jai entendu centrer la question, le transfert en tant quon le dit
positif ou ngatif, en tant que tout le monde lentend comme les
sentiments prouvs par lanalys lendroit de lanalyste.

Eh bien le contre-transfert dont il sagit, dont il est admis que nous


devons tenir compte sil reste discut <de> ce que nous devons en
faire et vous allez voir quel niveau le contre-transfert cest bien
de celui-l quil sagit, savoir des sentiments prouvs par
lanalyste dans lanalyse, dtermins chaque instant par ses
relations lanalys.

On nous dit je choisis une rfrence presque au hasard mais


cest un bon article quand mme (cest jamais compltement au
hasard quon choisit quelque chose), parmi tous ceux que jai lus, il y
a probablement une raison pour que celui-l jaie envie de vous en
communiquer le titre ; cela sappelle justement cest en somme le
sujet que nous traitons aujourdhui Normal Counter-transference
and some of its Deviations ( Le contre-transfert normal et
certaines de ses dviations ), par Roger Money-Kyrle 246,
manifestement appartenant au cercle kleinien et reli Mlanie
Klein par lintermdiaire de Paula Heimann.

Vous y verrez que ltat dinsatisfaction, ltat de proccupation


[dans] <sous> la plume de Paula Heimann cest mme le
pressentiment Dans son article, elle fait tat de ceci quelle sest
trouve devant quelque chose dont il ne faut pas tre vieil analyste
pour ne pas en avoir lexprience, devant une situation qui est trop
frquente < savoir> que lanalyste puisse tre confront dans les
premiers temps dune analyse <> un patient qui se prcipite de
faon manifestement dtermine par lanalyse elle-mme, si lui
mme ne sen rend pas compte, dans des dcisions prmatures,
dans une liaison longue porte, voire un mariage. Elle sait que
cest chose analyser, interprter, contrer dans une certaine
mesure. Elle fait tat ce moment dun sentiment tout fait gnant
quelle en prouve dans ce cas particulier. Elle en fait tat comme de
quelque chose qui, soi tout seul, lui est le signe quelle a raison de
sen inquiter plus spcialement. Elle montre en quoi cest
prcisment ce qui lui permet de mieux comprendre, daller plus
loin.

Mais il y a bien dautres sentiments qui peuvent apparatre et


larticle <de Money Kyrle> par exemple dont je vous parle fait
vraiment tat des sentiments de dpression, de chute gnrale de
lintrt pour les choses, de dsaffection, de dsaffectation mme
que peut prouver lanalyste par rapport tout ce qui le touche247.

246
Cf. la traduction indite de cet article, produite dans ce bulletin n 5.
247
Variante envisage : tout ce quil touche (stnotypie).
193
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Larticle est joli lire parce que lanalyste ne nous dcrit pas
seulement ce qui rsulte de lau-del de telle sance o il lui semble
quil na pas su rpondre suffisamment ce quil appelle lui-mme a
demanding patient. Ce nest pas parce que vous y voyez lcho de la
demande quil faut vous en tenir l pour comprendre laccent
anglais. Demanding, cest plus, cest une exigence pressante. Et il
fait tat ce propos du rle du superego analytique dune faon qui
assurment, si vous lisez larticle, vous paratra prsenter bien
quelque gap, je veux dire ne trouverait vraiment sa porte que si
vous vous rfrez ce qui vous est donn dans le graphe et pour
autant que le graphe (pour autant que vous y introduisez les
pointills) se prsente ainsi que, dans la ligne du bas, cest au-del
du lieu de lAutre que la ligne pointille vous reprsente le Surmoi.

Je vous mets le reste du graphe


pour que vous vous rendiez
compte ce propos <de ce> en
quoi il peut vous servir. Cest
comprendre que ce nest pas
toujours mettre au compte de
cet lment en fin de compte
opaque (avec cette svrit du
superego) que telle ou telle
demande puisse produire ces
effets dpressifs voire plus
encore chez lanalyste ; cest
prcisment pour autant quil y a continuit entre la demande de
lAutre et la structure dite du superego. Entendez que cest quand la
demande du sujet vient sintrojecter, passer comme demande
articule chez celui qui en est le rcipiendaire, dune faon telle
quelle reprsente sa propre demande sous une forme inverse
(exemple, quand une demande damour venant de la mre vient
rencontrer chez celui qui a rpondre sa propre demande damour
allant la mre) que nous trouvons les effets les plus forts quon
appelle effets dhypersvrit du superego.

Je ne fais ici que vous lindiquer car ce nest pas par l que passe
notre chemin, cest une remarque latrale. Ce qui importe, cest
quun analyste qui parat quelquun de particulirement agile et dou
pour reconnatre sa propre exprience va <jusqu] faire tat, nous
prsenter comme exemple quelque chose qui a fonctionn, et dune
faon qui lui parait mriter communication non pas comme dune
bavure ni comme dun effet accidentel plus ou moins bien corrig,
mais comme dun procd intgrable dans la doctrine des oprations
analytiques.

Il dit avoir lui-mme fait tat du sentiment quil a repr comme


tant en relation avec les difficults que lui prsente lanalyse dun
de ses patients ; <il dit> avoir lui-mme, et pendant une priode
connote avec le pittoresque de la sanction de la vie anglaise, avoir
194
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lui-mme pendant son week-end pu noter aprs une priode assez


stimule autour ce que lui avait laiss de problmatique,
dinsatisfaisant ce quil avait pu faire dans la semaine avec son
patient il a subi sans en voir dabord du tout le lien, lui-mme, une
espce de coup de pompe appelons les choses par leur nom qui
[lui] <la> fait pendant la deuxime moiti de son week-end se trouver
dans un tat quil ne reconnat qu se le formuler lui-mme dans les
mmes termes que lui son patient [lui] <la>fait248 dun tat de dgot
confinant la dpersonnalisation, do tait partie toute la
dialectique de la semaine et auquel justement (il tait dailleurs
accompagn dun rve dont lanalyste stait clair pour lui
rpondre) il avait le sentiment de ne pas avoir donn la bonne
rponse, tort ou raison, mais en tout cas fond sur ceci que sa
rponse avait fait salement rler le patient, et qu partir de l il
tait devenu excessivement mchant avec lui.

Et voil quil se trouve, lui, lanalyste, reconnatre quen fin de


compte ce quil prouve, cest exactement ce quau dpart le patient
lui a dcrit dun de ses tats. Ce ntait pas, pour lui le patient, trs
nouveau, ni nouveau pour lanalyste de sapercevoir que le patient
pouvait tre sujet ces phases la limite de la dpression et de
menus effets paranodes.

Voil ce qui nous est rapport et que lanalyste en question (ici


encore avec tout un cercle, le sien, celui que jappelle en loccasion
un cercle kleinien) demble conoit comme reprsentant leffet du
mauvais objet projet dans [lanalyse] <lanalyste> en tant que le
sujet, en analyse ou pas, est susceptible de le projeter dans lautre. Il
ne semble pas faire problme dans un certain champ analytique
dont nous devons aprs tout admettre qu ce degr quand mme de
croyance quasi magique que a peut supposer, a ne doit pas tout de
mme tre sans raison quon y glisse si facilement que ce mauvais
objet projet est comprendre comme ayant tout naturellement son
efficace, au moins quand il sagit de celui qui est accoupl au sujet
[dont il sagit] dans une relation aussi troite, aussi cohrente que celle
qui est cre par une analyse commence dj depuis un bout de
temps. Comme ayant toute son efficace dans quelle mesure ? Larticle
vous le dit aussi, dans la mesure o cet effet procde dune non-
comprhension de la part de lanalyste, du patient. Leffet dont il
sagit nous est prsent comme lutilisation possible des dviations
du normal counter-transference. Car comme le dbut de larticle
nous larticule, ce normal counter-transference dj se produit de
par le rythme de va-et-vient de lintrojection du discours de lanalys
et de quelque chose qui admet dans sa normalit la projection
possible voyez sil va loin sur lanalys de quelque chose qui se
produit comme un effet imaginaire de rponse cette introjection de
son discours.

248
Dans lexemple que donne Money Kyrle, cette squence ne se passe pas pendant le
week-end.
195
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cet effet de contre-transfert est dit normal pour autant que la


demande introjecte est parfaitement comprise. Lanalyste na
aucune peine se reprer dans ce qui se produit alors dune faon
tellement claire dans sa propre introjection ; il nen voit que la
consquence et il na mme pas en faire est usage. Ce qui se
produit est rellement l au niveau de i(a) [est] <et> tout fait
matris. Et ce qui se produit du ct du patient, lanalyste na pas
se surprendre que cela se produise ; ce que le patient projette sur
lui, il nen est pas affect.

Cest en tant quil ne comprend pas quil en est affect, que cest
une dviation du contre-transfert normal, que les choses peuvent en
venir ce quil devienne effectivement le patient de ce mauvais objet
projet en lui par son partenaire. Je veux dire quil ressent en lui
leffet de quelque chose de tout fait inattendu dans lequel seule
une rflexion faite part lui permet, et encore peut-tre seulement
parce que loccasion est favorable, de reconnatre, ltat mme que
lui avait dcrit don patient.

Je vous le rpte, je ne prends pas ma charge lexplication dont il


sagit, je ne la repousse pas non plus. Je la mets provisoirement en
suspens pour aller pas pas, pour vous mener au biais prcis o jai
vous mener pour articuler quelque chose. Je dis simplement que si
lanalyste ne la comprend pas lui-mme, il nen devient pas moins, au
dire de lanalyste expriment, effectivement le rceptacle de la
projection dont il sagit et sent en lui-mme ces projections comme
un objet tranger ; ce qui met videmment lanalyste dans une
singulire position de dpotoir. Parce que si cela se produit avec
beaucoup de patients comme a, vous voyez o cela peut nous
mener, quand on nest pas en mesure de centrer propos duquel a
se produit, ces faits qui se reprsentent dans la description quen fait
Money Kyrle comme dconnects. Cela peut poser quelques
problmes.

Quoi quil en soit je fais le pas suivant. Je le fais avec son auteur
qui nous dit, si nous allons dans ce sens qui ne date pas dhier (dj
Ferenczi avait mis en cause jusqu quel point lanalyste devait faire
part son patient de ce que lui, lanalyste, prouvait lui-mme dans
la ralit, dans certains cas249 <comme> un moyen de donner au
patient laccs cette ralit) personne actuellement nose aller
aussi loin et nommment pas dans lcole laquelle je fais allusion.
Je veux dire, par exemple, Paula Heimann dira que lanalyste doit
tre trs svre dans son journal de bord, son hygine quotidienne,
tre toujours au fait danalyser ce quil peut prouver lui-mme de
cet ordre, mais cest une affaire de lui-mme lui-mme, et dans le
dessein dessayer de faire la course contre la montre, cest--dire de
rattraper le retard quil aura pu ainsi prendre dans la
comprhension, lunderstanding de son patient.
249
Cette allusion la pratique de Ferenczi est discute par Paula Heimann dans ce mme
article (cit n 10) o elle argumente sa position.
196
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Money-Kyrle, sans tre Ferenczi ni aussi rserv, va plus loin sur


ce point local de lidentit de ltat par lui ressenti avec celui que lui
a amen au dbut de la semaine son patient. Il va tout de mme, sur
ce point local, lui en donner communication et noter, cest lobjet
de son article ou plus exactement de la communication quil a faite
en 1955 au Congrs de Genve dont son article est la reproduction
noter leffet (il ne nous parle pas de leffet lointain mais de leffet
immdiat) sur son patient, qui est lui dune jubilation vidente,
savoir que le patient nen dduit rien dautre que : Ah ! vous me le
dites, eh bien jen suis bien content car quand vous mavez fait
lautre jour linterprtation propos de cet tat et en effet il lui en
avait fait une un petit peu fumeuse, vaseuse, il peut le reconnatre
moi, dit le patient, jai pens que ce que vous disiez l, a parlait de
vous et pas du tout de moi .

Nous sommes donc l, si vous voulez, en plein malentendu et je


dirai que nous nous en contentons. Enfin lauteur sen contente car il
laisse les choses l, puis nous dit-il, partir de l lanalyse repart et
lui offre, nous navons qu len croire, toutes les possibilits
dinterprtations ultrieures.

Le fait que ce qui nous est prsent comme dviation du contre-


transfert est ici pos comme moyen instrumental quon peut codifier
qui, dans des cas semblables, est de sefforcer de rattraper la
situation aussi vite que possible (au moins par la reconnaissance de
ses effets sur lanalyste et au moyen de communications mitiges
proposant au patient quelque chose qui, assurment cette
occasion, a un caractre dun certain dvoilement de la situation
analytique dans son ensemble), den attendre quelque chose qui soit
un redpart qui dnoue ce qui apparemment sest prsent comme
impasse dans la proprit la situation analytique je ne suis pas en
train dentriner [la proprit] <lappropri> de cette faon de
procder simplement je remarque que ce nest certainement pas li
un point privilgi [et] que quelque chose de cet ordre puisse tre
de cette faon produit.

Ce que je peux dire, cest que dans toute la mesure o il y a cette


faon de procder une lgitimit, en tous les cas ce sont nos
catgories qui nous permettent de le comprendre. Mest avis quil
nest pas possible de le comprendre hors du registre de ce que jai
point comme tant la place de a, lobjet partiel, lagalma dans la
relation de dsir en tant quelle-mme est dtermine lintrieur
dans une relation plus vaste, celle de lexigence damour. [que] Ce
nest que l, [que] ce nest que dans cette topologie que nous pouvons
comprendre une telle faon de procder, dans une topologie qui nous
permet de dire que, mme si le sujet ne le sait pas, par la seule
supposition je dirai objective de la situation analytique, cest dj
dans lAutre que petit a, lagalma fonctionne. Et [que] ce quon nous
prsente cette occasion comme contre-transfert normal ou pas, na
197
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vraiment aucune raison spciale dtre qualifi de contre-transfert, je


veux dire quil ne sagit l que dun effet irrductible de la situation
de transfert simplement par elle-mme.

Du fait quil y a transfert, [a] <a> suffit pour que nous soyons
impliqus dans cette position dtre celui qui contient lagalma,
lobjet fondamental dont il sagit dans lanalyse du sujet comme li,
conditionn par ce rapport de vacillation du sujet que nous
caractrisons comme constituant le fantasme fondamental, comme
instaurant le lieu o le sujet peut se fixer comme dsir.

Cest un effet lgitime du transfert. Il ny a pas besoin l pour


autant de faire intervenir le contre-transfert comme sil sagissait de
quelque chose qui serait la part propre, et bien plus encore la part
fautive de lanalyste. Seulement je crois que pour le reconnatre il
faut que lanalyste sache certaines choses, il faut quil sache en
particulier que le critre de sa position correcte nest pas quil
comprenne ou quil ne comprenne pas. Il nest pas absolument
essentiel quil ne comprenne pas mais je dirai que jusqu un certain
point cela peut tre prfrable une trop grande confiance dans sa
comprhension. En dautres termes, il doit toujours mettre en doute
ce quil comprend et se dire que ce quil cherche atteindre, cest
justement ce quen principe il ne comprend pas. Cest en tant certes
quil sait ce que cest que le dsir, mais quil ne sait pas ce que ce
sujet avec lequel il est embarqu dans laventure analytique dsire,
quil est en position den avoir en lui, de ce dsir, lobjet. Car
seulement cela explique tels de ces effets si singulirement encore
effrayants, semble-t-il.

Jai lu un article que je vous dsignerai plus prcisment la


prochaine fois, o un monsieur, pourtant plein dexprience,
sinterroge sur ce quon doit faire quand ds les premiers rves,
quelquefois ds avant que lanalyse commence, lanalys se produit
lui-mme lanalyste comme un objet damour caractris. La rponse
de lauteur est un peu plus rserve que celle dun autre auteur qui
lui prend le parti de dire : quand a commence comme cela il est
inutile daller plus loin il y a trop de rapports de ralit250.

Ainsi, est-ce que cest mme ainsi que nous devons dire les choses
quand pour nous, si nous nous laissons guider par les catgories que
nous avons produites, nous pouvons dire que dans le principe de la
situation le sujet est introduit comme digne dintrt, digne damour,
comme ermenos. Cest pour lui quon est l mais cela cest leffet, si
lon peut dire, manifeste. Si nous admettons que leffet latent est li
sa non-science, son inscience, son inscience, cest linscience de
quoi ? de ce quelque chose qui est justement lobjet de son dsir
dune faon latente, je veux dire objective, structurale. Cet objet est

250
Nous navons pas encore pu prciser le nom de ces deux auteurs auxquels Lacan se
rfre sans les nommer. Nous poursuivons les recherches : toute information sur cette
question nous sera prcieuse.
198
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dj dans lAutre et cest pour autant quil en est ainsi que, quil le
sache ou pas, virtuellement, il est constitu comme erasts,
remplissant de ce seul fait cette condition de mtaphore, de
substitution de lerasts lermenos dont nous avons dit quelle
constitue de par elle-mme le phnomne de lamour et dont il
nest pas tonnant que nous voyions les effets flambants dans
lamour de transfert ds le dbut de lanalyse. Il ny a pas lieu pour
autant de voir l une contre-indication.

Et cest bien l que se pose la question du dsir de lanalyste et


jusqu un certain point de sa responsabilit car, vrai dire, il suffit
de supposer une chose pour que la situation soit comme
sexpriment les notaires propos des contrats parfaite. Il suffit que
lanalyste, son insu mme, pour un instant, place son propre objet
partiel, son agalma, dans le patient auquel il a faire, cest l en
effet quon peut parler dune contre-indication. Mais, comme vous le
voyez, rien moins que reprable, rien moins que reprable dans toute
la mesure o la situation du dsir de lanalyste nest pas prcise.

Et il vous suffira de lire lauteur que je vous indique <Money


-Kyrle> pour voir que bien sr la question de ce qui intresse
lanalyste, il est bien forc de se la poser par la ncessit de son
discours. Et quest-ce quil nous dit ? que deux choses sont
intressantes dans lanalyste quand il fait une analyse, deux basic
drives. Et vous allez voir quil est bien trange de voir qualifier de
pulsions passives les deux que je vais vous dire : la reparative, nous
dit-il textuellement, qui va contre la destructivit latente de chacun
de nous et, dautre part le drive parental.

Voil comment un analyste dune cole certainement aussi


pousse, aussi labore que lcole kleinienne vient formuler la
position que doit prendre comme tel un analyste. Aprs tout je ne
vais pas moi me voiler la face ni en pousser les hauts cris. Je pense
que, pour ceux qui sont familiers de mon sminaire, vous en voyez
assez le scandale. Mais aprs tout, cest un scandale auquel nous
participons plus ou moins car nous parlons sans cesse comme si
ctait de cela dont il sagit mme si nous savons bien que nous ne
savons lanalyste pas que nous ne devons pas tre les parents de
[lanalyste] <lanalys> nous dirons dans une pense sur le champ des
psychoses.

Et le drive rparatif, quest-ce que a veut dire ? a veut dire


normment de choses, a a follement dimplications bien sr dans
toute notre exprience. Mais enfin, est-ce quil ne vaut pas la peine
ce propos darticuler en quoi ce rparatif doit se distinguer des abus
de lambition thrapeutique par exemple ? Bref, la mise en cause non
pas de labsurdit de telle thmatique mais au contraire ce qui la
justifie. Car bien entendu je fais le crdit lauteur et toute lcole
quil reprsente de viser quelque chose qui a effectivement sa place

199
1961-03-08 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans la topologie. Mais il faut larticuler, le dire, situer o cest,


lexpliquer autrement.

Cest pour cela que la prochaine fois je rsumerai rapidement ce


quil se trouve que, dune faon apologtique, jai fait dans
lintervalle de ces deux sminaires, devant un groupe de philosophie,
un expos de la Position du dsir 251 Il faut quune bonne fois soit
situ ce pourquoi un auteur expriment peut parler de drive
parental, de pulsion parentale et rparative propos de [lanalyse]
<lanalyste> et dire en mme temps quelque chose qui doit dune
part avoir sa justification, mais qui, dautre part la requiert
imprieusement.

251
Cet expos a eu lieu le 6 mars 1961 sous le titre : Position du dsir . Nous ne savons
pas jusqu prsent sil en existe une trace crite.
200
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Pour ceux qui en quelque sorte tombent aujourdhui parmi nous de


la lune je donne un bref reprage. Aprs avoir tent de reposer
devant vous dans des termes plus rigoureux quil na t fait jusqu
prsent ce quon peut appeler la thorie de lamour, ceci sur le
fondement du Banquet de Platon, cest lintrieur de ce que nous
avons russi situer dans ce commentaire que je commence
darticuler la position du transfert dans le sens o je lai annonc
cette anne, cest--dire dans ce que jai appel avant tout sa
disparit subjective .Jentends par l que la position des deux sujets
en prsence nest aucunement quivalente. Et cest pour cela quon
peut parler, non pas de situation, mais de pseudo-situation
analytique, de prtendue situation .

Abordant donc depuis les deux dernires fois la question du


transfert, je lai fait du ct de lanalyste. Ce nest pas dire que je
donne au terme de contre-transfert le sens o il est couramment
reu dune sorte dimperfection de la purification de lanalyste dans
la relation lanalys. Bien au contraire, jentends dire que le contre-
transfert, savoir limplication ncessaire de lanalyste dans la
situation du transfert fait quen somme nous devons nous du mfier
de ce terme [impropre de lexistence contre-transfert. Les consquences ncessaires]
<impropre. Lexistence du contre-transfert <est une> consquence
ncessaire> purement et simplement du phnomne du transfert lui-
mme si on lanalyse correctement252.

Jai introduit ce problme par le fait actuel dans la pratique


analytique quil est reu dune faon assez tendue que ce que nous
pourrions appeler un certain nombre daffects, pour autant que
lanalyste en est touch dans lanalyse, constituent un mode sinon
normal du moins normatif du reprage de la situation analytique. Et
mme je dis, non seulement de linformation de lanalyste dans la
situation analytique, mais mme un lment possible de son
intervention par la communication quil peut ventuellement en faire
lanalys.

Et, je le rpte, je nai pas pris sous mon chef la lgitimit de cette
mthode. Je constate quelle a pu tre introduite et promue, quelle a
t admise, reue dans un champ trs large de la communaut
analytique et que ceci soi tout seul est suffisamment indicatif sur
notre chemin, pour linstant, qui est danalyser comment les
thoriciens qui entendent ainsi lusage du contre-transfert le
lgitiment. Ils le lgitiment pour autant quils le lient des moments
dincomprhension de la part de lanalyste, comme si cette
incomprhension tait en soi le critre, le point de partage, le
versant o quelque chose se dfinit qui oblige lanalyste passer
un autre mode de communication, un autre instrument dans sa
faon de se reprer dans ce dont il sagit, cest--dire lanalyse du
sujet.
252
Variante trouve dans des notes :limplication ncessaire de lanalyste dans la situation
du transfert fait quil est impossible de faire dcouler le contre-transfert du transfert.
201
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest donc autour de ce terme de comprhension que va pivoter ce


que jentends vous montrer aujourdhui pour permettre de serrer de
plus prs [autour de] ce quon peut appeler, selon nos termes, le rapport
de la demande du sujet avec son dsir, *tant entendu que nous
avons mis au principe ce en quoi nous avons montr que le retour est
ncessaire,* cest mettre au premier plan que ce dont il sagt dans
lanalyse nest autre chose que la mise au jour de la manifestation du
dsir du sujet.

O est la comprhension quand nous comprenons ? Quand nous


croyons comprendre, quest-ce que cela veut dire ? Je pose que cela
veut dire dans sa forme la plus assure, je dirai dans sa forme
primaire, que la comprhension de quoi que ce soit que le sujet
articule devant nous est quelque chose que nous pouvons dfinir
ainsi au niveau du conscient, cest quen somme nous savons quoi
rpondre ce que lautre demande. Cest dans la mesure o nous
croyons pouvoir rpondre la demande que nous sommes dans le
sentiment de comprendre.

Sur la demande pourtant nous en savons un peu plus que cet


abord immdiat, prcisment en ceci que nous savons que la
demande nest pas explicite, quelle est mme beaucoup plus
quimplicite, quelle est cache pour le sujet, quelle est comme
devant tre interprte. Et cest l quest lambigut pour autant
que nous qui linterprtons nous rpondons la demande
inconsciente sur le plan dun discours qui pour nous est un discours
[concret] <conscient>. Cest bien l quest le biais, le pige et quaussi
bien depuis toujours nous tendons glisser vers cette supposition,
cette capture que notre rponseLe sujet en quelque sorte devrait
se contenter de ce que nous mettons au jour par notre rponse
quelque chose dont il devrait se satisfaire. Nous savons que cest l
que se produit pourtant toujours quelque rsistance.

Cest de la situation de cette rsistance, de la faon dont nous


pouvons qualifier les instances quoi nous avons la rapporter,
quont dcoul toutes les tapes, tous les stades de la thorie
analytique du sujet savoir des diverses instances auxquelles en lui
nous avons affaire.

Nanmoins nest-il pas possible daller en un point plus radical,


sans nier bien sr la part quont dans la rsistance ces diverses
instances du sujet, voir, saisir que la difficult des rapports de la
demande du sujet la rponse qui lui est faite se situe plus loin, se
situe en un point tout fait originel. En ce point, jai essay de vous
porter en vous montrant ce qui rsulte chez le sujet qui parle du fait,
lexprimais-je ainsi, que ses besoins doivent passer par les dfils de
la demande que de ce fait mme, ce point tout fait originel, il
rsulte prcisment ce quelque chose o se fonde ceci que tout ce
qui est tendance naturelle, chez le sujet qui parle, a se situer dans
202
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

un au-del et dans un en de de la demande. Dans un au-del [qui


est] <cest> la demande damour, dans un en de <cest> ce que
nous appelons le dsir, avec ce qui le caractrise comme condition,
comme ce que nous appelons sa condition absolue dans la spcificit
de lobjet [quil] <qui le> concerne, petit a, cet objet partiel (ce
quelque chose que jai essay de vous montrer comme inclus ds
lorigine dans ce texte fondamental de la thorie de lamour, ce texte
du Banquet, comme agalma) en tant que je lai identifi aussi
lobjet partiel de la thorie analytique.

Cest ceci quaujourdhui, par un bref reparcours de ce quil y a de


plus original253 dans la thorie analytique, les Triebe, les pulsions
et leur destin , jentends vous faire toucher du doigt, avant que nous
puissions en dduire ce qui en dcoule quant ce qui nous importe,
savoir le point sur lequel je vous ai laisss la dernire fois du drive
intress dans la position de lanalyste. Vous vous rappelez que cest
sur ce point problmatique que je vous ai laisss pour autant quun
auteur, celui prcisment qui sexprime sur le sujet du contre-
transfert, dsigne dans ce quil appelait le drive parental, ce besoin
dtre parent, ou le drive rparatif, ce besoin daller contre la
destructivit naturelle suppose chez tout sujet en tant quanalys
analysable.

Vous avez tout de suite saisi la hardiesse, laudace, le paradoxe


davancer des choses comme celles-l puisque aussi bien il suffit un
instant de sy arrter pour sapercevoir, propos de ce drive
parental, si cest bien ce qui doit tre prsent dans la situation
analytique, qualors comment mme oserons nous parler de la
situation du transfert, si cest vraiment un parent que le sujet en
analyse a en face de lui ? Quoi de plus lgitime quil retombe son
endroit dans la position mme quil a eue pendant toute sa formation
lendroit des sujets autour desquels se sont constitues les
situations passives fondamentales pour lui qui constituent <dans> la
chane signifiante les automatismes de rptition. En dautres
termes, comment ne pas sapercevoir que nous avons l une
contradiction directe, que nous allons droit sur lcueil qui permettra
de nous la poser ? Qui nous contredira en disant que la situation de
transfert, telle quelle stablit dans lanalyse, est en discordance
avec la ralit de cette situation que certains expriment
imprudemment comme une situation si simple, celle de la situation
dans lanalyse, dans lhic et nunc du rapport au mdecin ? Comment
ne pas voir que si le mdecin est l arm du drive parental, si
labor que nous le supposions du ct dune position ducative, il
ny aura absolument rien qui distancie la rponse normale du sujet
cette situation et tout ce qui pourra tre nonc comme la rptition
dune situation passe.

Il faut bien dire quil ny a pas mme moyen darticuler la situation


analytique sans poser au moins quelque part lexigence contraire.
253
Certaines versions donnent originel.
203
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Et par exemple au chapitre III de lAu-del du principe du plaisir,


quand effectivement Freud, reprenant larticulation dont il sagt
dans lanalyse, fait le dpart de la remmoration et de la
reproduction de lautomatisme de rptition, Wiederholungszwang,
pour autant quil le considre comme un demi chec de la vise
remmoratrice de lanalyse, comme un chec ncessaire allant
jusqu mettre au compte de la structure du Moi (en tant quil
prouve ce stade de son laboration den fonder linstance comme
en grande partie inconsciente) dattribuer et de mettre au compte,
non pas le tout (puisque sans doute tout larticle est fait pour
montrer quil y a une [marche] <marge> mais la part la plus importante
de cette fonction de rptition, au compte de la dfense du Moi [dans]
<contre> la remmoration refoule, considre comme le vrai
terme, le terme dernier, encore que peut-tre ce moment considr
comme impossible254, de lopration analytique. Cest donc en suivant
la voie de quelque chose qui est la rsistance cette vise dernire,
la rsistance situe dans la fonction inconsciente du Moi, que Freud
nous dit que nous devons en passer par l que, dans la rgle, le
mdecin ne peut pargner lanalys cette phase de la cure, doit lui
laisser revivre nouveau un nouveau morceau de sa vie oublie et
quil a pour ceci prendre soin [parce] < ce> quune certaine mesure
von berlegenheit de supriorit reste conserve grce quoi la
ralit apparente die auscheinende Realitt, pourtant toujours de
nouveau pourra tre reconnue dans un reflet comme un effet de
miroir dun pass oubli .255 Dieu sait quels abus dinterprtation
a prt ce pointage de cet berlegenheit. Cest l autour que toute la
thorie de lalliance avec ce quon appelle la partie saine du moi a pu
sdifier. Il ny a pourtant dans un tel passage rien de semblable et je
<ne> puis assez souligner ce qui au passage a d vous apparatre,
cest le caractre en quelque sorte neutre, neuter, ni dun ct ni de
lautre, de cet berlegenheit. O est-elle cette supriorit ? Est-ce
du ct du mdecin qui, esprons-le, conserve toute sa tte ? Est-ce
que cest cela qui est entendu dans loccasion ou est-elle du ct du
malade ?

Chose curieuse, dans la traduction franaise qui, lgard256 des


autres, est aussi mauvaise que celles qui ont t faites sous divers
autres patronages la chose est traduite : et doit seulement veiller
ce que le malade conserve un certain degr de sereine supriorit
il ny a rien de pareil dans le texte qui lui permette de constater,

254
Une autre version crit : comme inaccessible.
255
Cf. Jenseits des Lustprinzips, GW 111, p.17.
er mussihneingewissesStckseinesvergessenenLebenswiedereril (le mdecin)doitlui
(lanalys)uncertainfragmentde saoublieviede
nouveau1237891012116LebenlassenundhatdafrzusorgendasseinRevivrelaisseretIl a ce
de ce
pour ceveiller se soucier faire le ncessaireque que queune5413141715161819Erhatten
bleibtMassvonberlegenheitDemeure maintenue subsistequantitdesupriorit
surplomb23202122zu sorgen dafr, dass est une locution, dass ne peut pas ici signifier
parce que.
256
Variante envisage : lgale.
204
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

malgr tout, que la ralit de ce quil <revit et> reproduit nest


quapparente257. Si bien que la question de la situation de cet
berlegenheit exigible sans doute, dont il sagit, est-ce que nous ne
devons pas la situer dune faon qui, je crois, peut tre infiniment
plus prcise que tout ce qui est labor, dans ces prtendues
comparaisons de laberration actuelle de ce qui se rpte dans le
traitement avec une situation qui serait donne comme parfaitement
connue258.

Repartons donc de lexamen des phases et de la demande, des


exigences du sujet telles que dans nos interprtations nous les
abordons, et commenons simplement selon cette chronologie, selon
cette diachronie qui est celle dite des phases de la libido, par la
demande la plus simple, celle laquelle nous nous rfrons tellement
frquemment, disons quil sagt dune demande orale. Quest-ce
quune demande orale ? Cest la demande dtre nourri qui sadresse
qui, quoi ? Elle sadresse cet Autre qui [attens] <entend> et qui,
ce niveau primaire de lnonciation de la demande, peut vraiment
tre dsign comme ce que nous appelons le lieu de lAutre, lAutre
on, lAutron dirai-je faire rimer nos dsignations avec des
dsignations familires en physique. Voil cet Autron abstrait,
impersonnel, adresse par le sujet, son propre insu plus ou moins,
cette demande dtre nourri.

Nous avons dit, 259toute demande, du fait quelle est parole, tend
se structurer en ceci quelle appelle [le sujet] de lAutre sa rponse
inverse, quelle voque de par sa structure sa propre forme
transpose selon une certaine inversion. la demande dtre nourri
rpond, de par la structure signifiante, au lieu de lAutre, dune faon
que lon peut dire contemporaine logiquement cette demande, au
niveau de lAutron, la demande de se laisser nourrir.

Et nous le savons bien, dans lexprience ce nest pas l


laboration raffine dun dialogue fictif. Nous savons bien que cest
de cela quil sagit entre lenfant et la mre chaque fois quil clate
dans ce rapport le moindre conflit dans ce qui semble tre fait pour
se rencontrer, se boucler dune faon strictement complmentaire.
Quoi en apparence qui rponde mieux la demande dtre nourri
que celle de se laisser nourrir ? Nous savons pourtant que cest dans
ce mode mme de confrontation des deux demandes que gt cet
infime gap, cette bance, cette dchirure o peut sinsinuer, o
sinsinue dune faon normale la discordance, lchec prform de
cette rencontre en ceci mme consistant que justement elle est non
257
Cf. S. Freud, Essais de Psychanalyse, trad. Hesnard, Paris, Petite Bibliothque Payot ,
1970, p.22.
258
Sur laberration actuelle, sans doute sagit-il dune allusion Anna Freud ; cf. crits,
p.603, 604.
259
Ce passage est obscur, en voici des variantes : toute demande, du fait quelle est parole,
tend se structurer en ceci quelle appelle, le sujet de lautre sa rponse inverse quelle
voque de par sa structure : sa propre forme transpose selon une certaine inversion
(stnotypie) ; toute demande, du fait quelle est parole tend se structurer en ceci quelle
appelle au sujet de lautre une rponse sous sa forme inverse(trouve dans des notes).
205
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

pas rencontre de tendances mais rencontre de demandes. [que] Cest


dans cette rencontre de la demande dtre nourri et de lautre
demande de se laisser nourrir que se glisse le fait, manifest au
premier conflit clatant dans la relation de nourrissage, que cette
demande, un dsir la dborde et quelle ne saurait tre satisfaite
sans que ce dsir sy teigne. [que] Cest pour que ce dsir qui
dborde de cette demande ne steigne pas, que le sujet mme qui a
faim (de ce qu sa demande dtre nourri rponde la demande de se
laisser nourrir) ne se laisse pas nourrir, refuse en quelque sorte de
disparatre comme dsir du fait dtre satisfait comme demande
parce que lextinction ou lcrasement de la demande dans la
satisfaction ne saurait se produire sans tuer le dsir. Cest de l que
sortent ces discordances dont la plus image est celle du refus de se
laisser nourrir, de lanorexie dite plus ou moins juste titre mentale.

Nous trouvons l cette situation que je ne saurais mieux traduire


qu jouer de lquivoque des sonorits de la phonmatique
franaise, cest quon ne saurait avouer lAutre le plus primordial
ceci : tu es le dsir , sans du mme coup lui dire : tuer le dsir
sans lui concder quil tue le dsir, sans lui abandonner le dsir
comme tel260. Et lambivalence premire propre toute demande
cest que dans toute demande est impliqu aussi que le sujet ne veut
pas quelle soit satisfaite, vise en soi la sauvegarde du dsir,
tmoigne de la prsence aveugle du dsir, innom et aveugle.

Ce dsir quest-ce que cest ? Nous le savons de la faon la plus


classique et la plus originelle, cest en tant que la demande orale a
un autre sens que la satisfaction de la faim quelle est demande
sexuelle, quelle est dans son fond, nous dit Freud depuis les Trois
Essais sur la <Thorie de la> Sexualit, cannibalique et que le
cannibalisme a un sens sexuel (il nous <le> rappelle cest l ce qui
est masqu dans la premire formulation freudienne) que de se
nourrir pour lhomme est li au bon vouloir de lautre. Li ce fait
par une relation polaire261, existe aussi ce terme que ce nest pas
seulement du pain de son bon vouloir que le sujet primitif a se
nourrir, mais bel et bien du corps de celui qui le nourrit. Car il faut
appeler les choses par leur nom, ce que nous appelons relation
sexuelle, cest cela par quoi la relation lautre dbouche dans une
union des corps. Et lunion la plus radicale est celle de labsorption
originelle o pointe, est vis lhorizon du cannibalisme et qui
caractrise la phase orale pour ce quelle est dans la thorie
analytique.

260
Certaines notes optent pour limpratif singulier : tue le dsir. Ce qui figure dans la
stnotypie nous semble intraitable, en voici la copie : tue es le dsir .
261
Le cannibalisme en tant que sexuel nest en effet retenu par Freud qu partir de 1915
(cf. Trois essais sur la thorie de la sexualit. Gallimard, Ides , 1962, p.9 5). Mais nous
ne trouvons pas dans le texte de Freud le bon vouloir de lautre, aussi proposons nous un
tablissement qui lve une ambigut de la stnotypie. Lacan a peut-tre nanmoins dit ce
qua entendu et transcrit la stnotypiste : Il nous rappelle, cest l ce qui est masqu dans la
premire formulation freudienne, que de se nourrir, pour lhomme, est li au bon vouloir de
lautre, li ce fait par une relation polaire.
206
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Observons bien ici ce dont il sagit. Jai pris les choses par le bout
le plus difficile en commenant par lorigine, alors que cest toujours
rtroactivement, reculons que nous devons trouver comment les
choses schafaudent dans le dveloppement rel. Il y a une thorie
de la libido contre laquelle vous savez que je minsurge encore que
ce soit celle qua promue un de nos amis, Alexander, la thorie de la
libido comme du surplus de lnergie qui se manifeste dans le vivant
quand la satisfaction des besoins lis la conservation est obtenue.
Cest bien commode mais cest faux car la libido sexuelle nest pas
cela. La libido sexuelle est bien en effet un surplus mais cest ce
surplus qui rend vaine toute satisfaction du besoin l o elle se place
et, au besoin cest bien le cas de le dire refuse cette satisfaction pour
prserver la fonction du dsir.

Et aussi bien tout ceci nest quvidence qui se confirme de


partout, comme vous le verrez revenir en arrire et repartir []
<de> la demande dtre nourri ; comme vous le toucherez du doigt
tout de suite dans ce fait que du seul fait que la tendance de cette
bouche qui a faim, par cette mme bouche [sexprime en] <sexprimant>
une chane signifiante eh bien, cest par l quentre en elle la
possibilit de dsigner la nourriture [quest le dsir] <quelle dsire>.
Quelle nourriture ? La premire chose qui en rsulte, cest quelle
peut dire, cette bouche : pas celle-l ! . La ngation, lcart, le
jaime a et pas autre chose du dsir entre dj l o clate la
spcificit de la dimension du dsir. Do lextrme prudence que
nous devons avoir concernant nos interventions, nos interprtations,
au niveau de ce registre oral. Car je lai dit, cette demande se forme
au mme point, au niveau du mme organe o srige la tendance. Et
cest bien l que gt le trouble, la possibilit de produire toutes
sortes dquivoques en lui rpondant. Bien sr, de ce qui lui est
rpondu rsultent tout de mme la prservation de ce champ de la
parole et la possibilit donc dy retrouver toujours la place du dsir
mais aussi la possibilit de toutes [les sujtions de ce qui tente] <les
suggestions de ceux qui tentent> dimposer au sujet que son besoin
tant satisfait il na plus qu en tre content, do la frustration
compense [est] <et> le terme de lintervention analytique.

Je veux aller plus loin et jai vraiment, vous allez le voir,


aujourdhui mes raisons pour le faire. Je veux passer au stade dit de
la libido anale. Car aussi bien cest l o je crois pouvoir rencontrer,
atteindre et rfuter un certain nombre des confusions qui
sintroduisent de la faon la plus courante dans linterprtation
analytique.

A aborder ce terme par la voie de ce quest la demande dans ce


stade anal, vous avez tous je pense assez dexprience pour que je
naie pas besoin de plus illustrer ce que jappellerai la demande de
retenir lexcrment, fondant sans doute quelque chose qui est un
dsir dexpulser. Mais ici ce nest pas si simple car aussi bien cette
expulsion est exige aussi par le parent ducateur une certaine
207
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

heure. L il est demand au sujet de donner quelque chose qui


satisfasse lattente de lducateur, maternel en loccasion.

Llaboration qui rsulte de la complexit de cette demande mrite


que nous nous y arrtions car elle est essentielle. Observez quici il
ne sagit <pas> plus du rapport simple dun besoin avec la liaison
sa forme demande [qu l] <que de l> excdent sexuel. Cest autre
chose, cest dune discipline du besoin quil sagt et la sexualisation
ne se produit que dans le mouvement de retour au besoin qui, si je
puis dire, ce besoin, le lgitime comme don la mre qui attend que
lenfant satisfasse ses fonctions qui font sortir, apparatre quelque
chose de digne de lapprobation gnrale. Aussi bien ce caractre de
cadeau de lexcrment est-il bien connu de lexprience et repr
depuis lorigine de lexprience analytique. Cest tellement dans ce
registre quici un objet est vcu que lenfant, dans lexcs de ses
dbordements occasionnels, lemploie, on peut dire naturellement,
comme moyen dexpression. Le cadeau excrmentiel fait partie de la
thmatique la plus antique de lanalyse.

Je veux ce propos mettre en quelque sorte son terme dernier


cette extermination quoi je mefforce depuis toujours de la
mythique de loblativit en vous montrant ici quoi rellement elle
se rapporte. Car partir du moment o vous laurez une fois aperu,
vous ne pourrez plus reconnatre autrement ce champ de la
dialectique anale qui est le champ vritable de loblativit.

Il y a longtemps que sous des formes diverses jessaie de vous


introduire ce reprage et nommment en vous ayant fait
remarquer depuis toujours que le terme mme doblativit est un
fantasme dobsessionnel. Tout pour lautre dit lobsessionnel et
cest bien ce quil fait262. Car lobsessionnel tant dans le perptuel
vertige de la destruction de lAutre, il nen fait jamais assez pour que
lautre se maintienne dans lexistence. Mais ici nous en voyons la
racine, le stade anal se caractrise en ceci que le sujet satisfait un
besoin uniquement pour la satisfaction dun autre. Ce besoin, on lui a
appris le retenir uniquement pour quil se fonde, sinstitue comme
loccasion de la satisfaction de lautre qui est lducateur. La
satisfaction du pouponnage dont le torchage fait partie est dabord
celle de lautre.

Et cest proprement pour autant que quelque chose que le sujet a


lui est demand comme don, quon peut dire que loblativit est lie
la sphre de relations du stade anal. Remarquez-en la
consquence, cest quici la marge de la place qui reste au sujet
comme tel, autrement dit le dsir vient dans cette situation tre
symbolis par ce qui est emport dans lopration : le dsir
littralement sen va aux chiottes. La symbolisation du sujet comme
ce qui sen va dans le pot ou dans le trou loccasion est proprement
ce que nous rencontrons dans lexprience comme li le plus
262
Cf. crits, p.615.
208
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

profondment la position du dsir anal. Cest bien ce qui en fait


la fois le <drame> et aussi dans bien des cas [lvidement]
<lvitement>, je veux dire que ce nest pas toujours ce terme que
nous russissons porter linsight du patient. Nanmoins vous
pouvez vous dire chaque fois, pour autant que le stade anal est
intress, que vous auriez tort de ne pas vous mfier de la
pertinence de votre analyse si vous navez pas rencontr ce terme.

Aussi bien dailleurs, je vous assure qu partir du moment o vous


aurez touch sur ce point prcis, nvralgique qui vaut bien, pour
limportance quil a dans lexprience, toutes les remarques sur les
primitifs objets oraux bons ou mauvais, tant que vous ne reprerez
pas en ce point le rapport foncier, fondamental du sujet comme dsir
avec lobjet le plus dsagrable, vous naurez pas fait grand pas dans
lanalyse des conditions du dsir. Et pourtant vous ne pouvez nier
qu tout instant ce rappel ne soit fait dans la tradition analytique.

Je pense que vous ne pouvez y rester si longtemps sourds que pour


autant que les choses ne sont pas pointes dans leur topologie
foncire comme je mefforce ici de le faire pour vous. Mais alors, me
direz-vous, quoi ici du sexuel et de la fameuse pulsion sadique quon
conjugue grce au tiret au terme danal comme si a allait tout
simplement de soi ? Il est bien clair quici quelque effort est
ncessaire de ce que nous ne pouvons appeler comprhension que
pour autant quil sagt dune comprhension la limite. [des] Le
sexuel ne peut rentrer ici que de faon violente. Cest bien ici ce qui
se passe en effet puisque aussi bien cest de la violence sadique quil
sagit. Encore ceci garde-t-il en soi plus dune nigme et convient-il
que nous nous y arrtions.

Cest justement dans la mesure o lautre ici comme tel, prend


pleinement [dsinence] <la dominance> dans la relation anale que le
sexuel va se manifester dans le registre qui est propre ce stade.
Nous pouvons laborder, nous pouvons lentrevoir rappeler son
antcdent qualifi sadique-oral (rappel quen somme la vie dans son
fond est assimilation dvoratrice comme telle) et quaussi bien que
ce thme de la dvoration tait ce qui tait situ au stade prcdent
dans la marge du dsir, cette prsence de la gueule ouverte de la vie
est <aussi bien> ce qui ici vous fait apparatre comme une sorte de
reflet, de fantasme ceci que, quand lautre est pos comme le second
terme263, il doit apparatre comme existence offerte cette bance.
Irons-nous jusqu dire que la souffrance sy implique ? Cest une
souffrance bien particulire. Pour voquer une sorte de schme
fondamental qui, je crois, est celui qui vous donnera au mieux la
structure du fantasme sadomasochiste comme tel, je dirai que cest
une souffrance attendue par lautre, que cest cette suspension de
lautre imaginaire comme tel au-dessus du gouffre de la souffrance
qui forme la pointe, laxe de lrotisation sadomasochiste comme
263
Il nous semble que cet autre pos comme le second terme se rfre lautre de la
relation imaginaire. Nous avons tabli la suite en consquence.
209
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

telle, que cest dans cette relation que ce qui nest plus le ple sexuel
mais ce qui va tre le partenaire sexuel sinstitue au niveau du stade
anal et que donc, nous pouvons dire que cest dj une sorte de
rapparition du sexuel.

[que] Ce qui dans le stade anal se constitue comme structure


sadique ou sadomasochiste [et] <est>, partir dun point dclipse
maximum du sexuel, dun point de pure oblativit anale, la remonte
vers ce qui va se raliser au stade gnital. [que] La prparation du
gnital, de lros humain, du dsir mis en plnitude normale (pour
quil puisse se situer, non comme tendance, besoin, non comme pure
et simple copulation mais comme dsir) prend son amorce, trouve
son dpart, a son point de rsurgence dans la relation lautre
comme subissant lattente de cette menace suspendue, de cette
attaque virtuelle qui fonde, qui caractrise, qui justifie pour nous ce
quon appelle la thorie sadique de la sexualit dont nous savons le
caractre primitif dans la trs grande majorit des cas individuels.

Bien plus, cest dans ce trait situationnel que se fonde le fait que
dans lorigine de cette sexualisation de lautre dont il sagit, il doive
tre comme tel livr un tiers pour se constituer dans ce premier
mode de son aperception comme sexuel et cest l quest lorigine de
cette ambigut, que nous connaissons, qui fait que le sexuel comme
tel reste, dans lexprience originelle dont les thoriciens les plus
rcents de lanalyse ont fait la dcouverte, indtermin entre ce tiers
et cet autre. Dans la premire forme daperception libidinale de
lautre, au niveau de ce point de remonte dune certaine clipse
punctiforme de la libido comme telle, le sujet ne sait pas ce que le
plus il dsire, de cet autre ou de ce tiers intervenant, et ceci est
essentiel toute structure des fantasmes sadomasochistes.

Car celui qui constitue ce fantasme, ne loublions pas, si nous


avons donn ici du stade anal une analyse correcte, ce tmoin sujet
ce point pivot du stade anal est bien ce quil est, je viens de le dire :
il est de la merde ! Et en plus il est une demande, il est de la merde
qui ne demande qu sliminer. Ceci est le vrai fondement de toute
une structure que vous retrouverez radicale, spcialement dans les
fantasmes, dans le fantasme fondamental de lobsessionnel en tant
quil se dvalorise, en tant quil met hors de lui tout le jeu de la
dialectique rotique, quil feint, comme dit lautre, den tre
lorganisateur. Cest sur le fondement de sa propre limination quil
fonde tout ce fantasme. Et les choses ici sont enracines dans
quelque chose qui, une fois reconnu, vous permet dlucider des
points tout fait banaux.

Car si les choses sont vraiment fixes ce point didentification du


sujet au petit a excrmentiel, quallons-nous voir ? Noublions pas
quici a nest plus lorgane mme intress dans le nud
dramatique du besoin la demande quest confi, du moins en
principe, le soin darticuler cette demande. En dautres termes, sauf
210
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans les tableaux de Jrme Bosch, on ne parle pas avec son


derrire. Et pourtant, nous avons les curieux phnomnes de
coupures, suivies dexplosions de quelque chose qui nous fait
entrevoir la fonction symbolique du ruban excrmentiel dans
larticulation mme de la parole, <le bgaiement>.

Autrefois, il y a trs longtemps je pense quil ny a personne ici


pour sen souvenir, il y avait une sorte de petit personnage.il y a
toujours eu des petits personnages significatifs dans la mythologie
infantile qui est en ralit dorigine parentale, de nos jours on parle
beaucoup de Pinocchio dans un temps dont je suis assez vieux pour
me souvenir il existait Bout de Zan264. La phnomnologie de lenfant
comme objet prcieux excrmentiel est tout entire dans cette
dsignation o lenfant est identifi llment doucetre de ce
quon appelle la rglisse, /glukurrhiza/ la douce racine, comme
parat-il cen est lorigine grecque.

Et sans doute ce nest pas en vain que ce soit propos de ce mot


rglisse que nous puissions trouver un exemple vraiment cest le cas
de le dire des plus sucrs, de la parfaite ambigut des
transcriptions signifiantes. Permettez-moi cette petite parenthse.
Cette perle que jai trouve votre usage dans mon parcours, ce
nest pas dhier dailleurs, je vous ai gard cela depuis longtemps
mais puisque je le rencontre propos de Bout de Zan je vais vous le
donner ; rglisse donc, on nous dit que cest lorigine glukurrhiza.
Bien sr, ce nest pas directement du grec que a vient, mais quand
les Latins ont entendu a, ils en ont fait liquiritia en se servant de
liqueur do, dans lancien franais, a a fait licorice, puis ricolice
par mtathse. Ricolice a rencontr rgle, regula est ainsi ce qui a
fait rglisse. Avouez que cette rencontre de licorice avec la rgle est
vraiment superbe. Mais ce nest pas tout, car ltymologie consciente
quoi tout ceci a abouti, sur laquelle se sont reposes en fin les
gnrations dernires, cest que rglisse devait scrire reygalisse,
parce que la rglisse est faite avec une racine douce quon ne trouve
quen Galice, le rai <radix> de Galice, voici o nous revenons aprs
tre partis cest le cas de le dire de la racine grecque.

Je pense que cette petite dmonstration des ambiguts


signifiantes vous aura convaincus que nous sommes sur un terrain
solide en lui donnant toute son importance. En fin de compte, nous
lavons vu, nous devons plus quailleurs au niveau anal tre rservs
quant la comprhension de lautre, prcisment en ceci que toute
[comprhension] <formulation> de sa demande limplique si
profondment que nous devons y regarder deux fois avant daller
sa rencontre. Et quest-ce que je vous dis l, si ce nest quelque
chose qui rejoint ce que vous savez tous, au moins ceux qui ont fait
un petit bout de travail thrapeutique, savoir quavec
lobsessionnel il ne faut pas lui donner a dencouragement, de
dculpabilisation voire de commentaire interprtatif qui savance un
264
Cf. document annexe
211
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

peu trop parce qualors vous devrez aller beaucoup plus loin et que,
ce quoi vous vous trouvez succder et concder pour votre plus
grand dam, cest prcisment ce mcanisme par quoi il veut vous
faire manger, si je puis dire, son propre tre comme une merde. Vous
tes bien instruits par lexprience que ce nest pas l un procs
dans lequel vous lui rendrez service, bien au contraire.

Cest ailleurs qua se placer lintrojection symbolique pour


autant quelle a chez lui restituer la place du dsir et aussi bien
puisque pour anticiper sur ce qui sera le stade suivant ce que le
nvros veut tre le plus communment cest le phallus, cest
certainement court-circuiter indment les satisfactions lui donner
que de lui offrir cette communion phallique contre laquelle vous
savez que, dans mon sminaire sur Le dsir et son interprtation, jai
dj apport les objections les plus prcises. Je veux dire que lobjet
phallique comme objet imaginaire ne saurait en aucun cas prter
rvler dune faon complte le fantasme fondamental. Il ne saurait
en fait, la demande du nvros, que rpondre par quelque chose
que nous pouvons appeler en gros une oblitration, autrement dit
une voie qui lui est [ouverte] <offerte> doublier un certain nombre des
ressorts les plus essentiels qui ont jou dans les accidents de son
accs au champ du dsir.

Pour marquer un point darrt de notre parcours sur ce que nous


avons aujourdhui promu nous disons ceci que, si le nvros est dsir
inconscient cest--dire refoul, cest avant toute chose dans la
mesure o son dsir subit lclipse dune contre-demande. [que] Ce
lieu de la contre-demande est proprement parler le mme que celui
o se place, o sdifie dans la suite tout ce que le dehors peut
ajouter de supplment la construction du Surmoi. Une certaine
faon de satisfaire cette contre-demande <est l> 265 tout mode
prmatur de linterprtation en tant quelle comprend trop vite, en
tant quelle ne saperoit pas que ce quil y a de plus important
comprendre dans la demande de lanalys cest ce qui est au-del de
cette demande cest la marge de lincomprhensible qui est celle du
dsir cest dans cette mesure quune analyse se ferme
prmaturment et, pour tout dire, est manque.

Bien sr le pige cest quen interprtant vous donnez au sujet


quelque chose dont [se nourrit] <se nourrir>, la parole voire le livre qui
est par derrire, et que la parole reste tout de mme le lieu du dsir,
mme si vous la donnez de telle sorte que ce lieu ne soit pas
reconnaissable, je veux dire sil reste, ce lieu, pour le dsir du sujet,
inhabitable.

Rpondre la demande de nourriture, la demande frustre en un


signifiant nourrissant [et] <est> quelque chose qui laisse lid ceci,
quau-del de toute nourriture de la parole, ce dont le sujet a
265
Dans la stnotypie, cette phrase apparat mise en apposition au terme Surmoi : Surmoi,
une certaine faon de satisfaire cette contre-demande. Que tout mode
212
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vraiment besoin cest ce quil signifie mtonymiquement, cest ce qui


nest en aucun point de cette parole et donc que chaque fois que
vous introduisez sans doute y tes-vous obligs la mtaphore, vous
restez dans la mme voie qui donne consistance au symptme, sans
doute un symptme plus simplifi mais encore un symptme, en tout
cas par rapport au dsir quil sagirait de dgager.

Si le sujet est dans ce rapport singulier lobjet du dsir, cest


quil fut dabord lui-mme un objet de dsir qui sincarna. La parole
comme lieu du dsir, cest ce Poros o sont toutes les ressources. Et
le dsir Socrate vous a appris originellement larticuler est avant
tout manque de ressources, aporia. Cette aporie absolue sapproche
de la parole endormie et se fait engrosser de son objet. Quest-ce
dire, sinon que lobjet tait l et que cest lui qui demandait venir
au jour. La mtaphore platonicienne de la mtempsycose, de lme
errante qui hsite avant de savoir o elle va venir habiter, trouve son
support, sa vrit et sa substance dans cet objet du dsir qui est l
davant sa naissance266. Et Socrate, sans le savoir, quand il loue,
epainei, fait lloge dAgathon, fait ce quil veut faire, ramener
Alcibiade son me en faisant natre au jour cet objet qui est lobjet
de son dsir, cet objet but et fin de chacun, limit sans doute parce
que le tout est au-del, ne peut tre conu que comme au del de
cette fin de chacun.

266
Cf. entre autres, Phdon, 8 1 d, 108 b, c.
213
1961-03-15 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE AU SMINAIRE DU 15 MARS 1961

214
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous allons encore errer, ai-je envie de dire, travers le labyrinthe


de la position du dsir. Un certain retour, une certaine fatigue du
sujet, une certaine Durcharbeitung, comme on dit, me parait
ncessaire je lai dj indiqu la dernire fois et <indiqu>
pourquoi une position exacte de la fonction du transfert267.

Cest pourquoi je reviendrai aujourdhui souligner le sens de ce


que je vous ai dit la dernire fois en vous ramenant lexamen des
phases dites de la migration de la libido sur les zones rognes. Il est
trs important de voir dans quelle mesure la vue naturaliste
implique dans cette dfinition se rsout, sarticule dans notre faon
de lnoncer en tant quelle est centre sur le rapport de la demande
et du dsir.

Ds le dpart de ce cheminement jai point que le dsir conserve,


maintient sa place dans la marge de la demande comme telle ; que
cest cette marge de la demande qui constitue son [lien] <lieu> ; que,
pour pointer ce quici je veux dire, cest dans un au-del et un en
de dans ce double creux qui sesquisse dj ds que le cri de la
faim passe sarticuler ; qu lautre extrme nous voyons que lobjet
quon appelle le nipple en anglais, le bout de sein, le mamelon, prend
[le terme] < terme> dans lrotisme humain sa valeur dagalma, de
merveille, dobjet prcieux devenant le support de cette volupt, de
ce plaisir dun mordillement o se perptue ce que nous pouvons
bien appeler une voracit sublime en tant quelle prend ce Lust, ce
plaisir et aussi bien ces Lste, ces dsirs (vous savez lquivoque que
conserve en lui le terme allemand qui sexprime dans ce glissement
de signification produit du passage du singulier au pluriel 268) [dans]
<donc> son plaisir et ses dsirs, sa convoitise, cet objet oral les
prend dailleurs.

Cest en a que, par une inversion de lusage du terme de


sublimation, jai le droit de dire quici nous voyons cette dviation
quant au but en sens inverse de lobjet dun besoin. En effet, ce nest
pas de la faim primitive que la valeur rotique de cet objet privilgi
prend ici sa substance, lros qui lhabite vient nachtrglich, par
rtroaction et [non] seulement aprs-coup, et cest dans la demande
orale que sest creuse la place de ce dsir. Sil ny avait pas la
demande avec lau-del damour quelle projette, il ny aurait pas
cette place en de, du dsir, qui se constitue autour dun objet
privilgi. La phase orale de la libido sexuelle exige cette place
creuse par la demande.
267
Cf. Stcriture n 5, p. 174.
268
Die Lust (fm. sing.), der Lust (masc. sing.) : employs par Freud dans le sens de plaisir.
Die Lste (pluriel) : dsirs, apptits.
On trouve ce sujet une note de Freud lui-mme (1905) Il est trs instructif que la langue
allemande prenne en compte dans lutilisation du mot Lust le rle, mentionn dans le
texte, des excitations sexuelles prliminaires qui fournissent simultanment une part de
satisfaction et un apport la tension sexuelle. Lust est double sens et dsigne aussi
bien la sensation de la tension sexuelle (jai envie = je voudrais, jprouve limpulsion) que
celle de la satisfaction. (S. Freud, Trois essais sur la thorie du sexuel, n 3, dans la
Transa, numro spcial, p. 23.)
215
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il est important de voir si le fait de prsenter les choses ainsi ne


comporte pas quelque spcification quon pourrait marquer dtre
trop partiale. Ne devons-nous pas prendre la lettre ce que Freud
nous prsente dans tel de ses noncs comme la migration pure et
simple dune rognit organique, muqueuse dirai-je ; et aussi bien
ne peut-on pas dire que je nglige des faits naturels, savoir par
exemple ces motions instinctuelles, dvoratrices que nous trouvons
dans la nature lies au cycle sexuel (les chattes mangeant leurs
petits) ; et aussi bien la grande figure fantasmatique de la mante
religieuse qui hante lamphithtre analytique est l prsente comme
une image mre, comme une matrice de la fonction attribue ce
quon appelle si hardiment, peut-tre aprs tout si improprement, la
mre-castratrice.

Oui, bien sr, moi-mme, jai pris dans mon initiation analytique
volontiers support de cette image, si riche nous faire cho du
domaine naturel, qui se prsente pour nous dans le phnomne
inconscient. rencontrer cette objection vous pouvez me suggrer
ncessit de quelque correction dans la ligne thorique je crois
pouvoir vous satisfaire avec moi.

Je me suis un instant arrt ce que reprsente cette image et


demand dune certaine faon ce quen effet un simple coup dil
jet sur la diversit de lthologie animale nous montre, savoir une
richesse luxuriante de perversions. Quelquun de connu, notre ami
Henri Ey, a retenu son regard sur ce sujet des perversions animales
qui vont plus loin aprs tout que tout ce que limagination humaine a
pu inventer je crois quil <en> a fait mme dans lvolution
psychiatrique un numro269. Pris sous ce registre, ne nous voil t-il
pas ramens la vue aristotlicienne dune sorte de champ externe
au champ humain du fondement du dsir pervers ? Cest l que je
vous arrterai un instant en vous priant de considrer ce que nous
faisons quand nous nous arrtons ce fantasme de la perversion
naturelle.

Je ne mconnais pas en vous priant de me suivre sur ce terrain ce


que peut paratre avoir de pointilleux, de spculatif une telle
rflexion mais je crois quelle est ncessaire pour dcanter ce quil y
a la fois de fond et dinfond dans cette rfrence. Et aussi bien
par l allons-nous vous allez le voir tout de suite nous trouver
rejoindre ce que je dsigne comme fondamental dans la
subjectivation, comme moment essentiel de toute instauration de la
dialectique du dsir.

Subjectiver la mante religieuse en cette occasion, cest lui


supposer, ce qui na rien dexcessif, une jouissance sexuelle. Et aprs

269
Ce nest pas un numro de lvolution psychiatrique que Henri Ey a consacr aux
perversions animales mais, sous sa direction avec Brion, est paru : H. Ey, A. Brion,
Psychiatrie animale, Descle de Brouwer, Paris, 1964.
216
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tout nous nen savons rien, la mante religieuse est peut-tre, comme
Descartes nhsiterait pas dire, une pure et simple machine
machine, dans son langage lui, qui suppose justement llimination
de toute subjectivit. Nous navons nul besoin, quant nous, de nous
tenir ces positions minimales, nous lui accordons cette jouissance.
<Mais> cette jouissance, cest l le pas suivant, est-elle jouissance
de quelque chose en tant quelle le dtruit ? car cest seulement
partir de l quelle peut nous indiquer les intentions de la nature.

Pour tout de suite pointer ce qui est essentiel, pour quelle soit
pour nous un modle quelconque de ce dont il sagit, savoir notre
cannibalisme oral, notre rotisme primordial, je le dsigne tout de
suite, il faut proprement parler que nous imaginions ici cette
jouissance corrlative de la dcapitation du partenaire quelle est
suppose quelque degr connatre comme tel. Je ny rpugne pas,
car la vrit cest lthologie animale qui pour nous est la rfrence
majeure pour que se maintienne cette dimension du connatre que
tous les progrs de notre connaissance rendent pourtant pour nous,
dans le monde humain, si vacillante de sidentifier proprement
parler la dimension du mconnatre, de la Verkennung comme dit
Freud ; seule remarque, lobservation ailleurs dans le champ du
vivant de cette Erkennung270 imaginaire, de ce privilge du
semblable qui va dans certaines espces jusqu se rvler pour nous
dans des effets organognes. Je ne reviendrai pas sur lancien
exemple271 autour duquel je vous faisais tourner mon exploration de
limaginaire au temps o je commenais darticuler quelque chose de
ce qui vient, avec les annes, maturit, maturit devant vous,
ma doctrine de lanalyse la pigeonne en tant quelle ne sachve
comme pigeonne qu avoir vu son image pigeonnire quoi peut
suffire une petite glace dans la cage, et aussi [ce cri] <le criquet
plerin> qui ne franchit ses stades qu avoir rencontr un autre
<criquet>.

Il nest pas douteux que pas seulement dans ce qui nous fascine
nous, mais dans ce qui fascine le mle de la mante religieuse, il y a
cette rection dune forme fascinante, ce dploiement, cette attitude
do pour nous elle tire son nom, la mante religieuse, cest
singulirement de cette position (non sans doute sans prter pour
nous je ne sais quel retour vacillant) qui se prsente nos yeux
comme celle de la prire. Nous constatons que cest devant ce
fantasme, ce fantasme incarn, que le mle cde, quil est pris,
appel, aspir, captiv dans ltreinte qui sera pour lui mortelle.

Il est clair que limage de lautre imaginaire comme tel est l


prsente dans le phnomne, quil nest pas excessif de supposer que
quelque chose se rvle [] <l> de cette image de lautre 272. Mais
est-ce pour autant dire quil y a l dj quelque prfigure, une sorte

270
De lallemand Verkennung : mconnaissance : Erkennung ; reconnaissance.
271
On peut dater lintrt de Lacan pour cette recherche : voir crits, p. 95-96, 189, 190
272
Variante trouve dans des notes : se rfre .
217
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de calque invers de ce qui se prsenterait donc chez lhomme


comme une sorte de reste, de squelle, dune dfinie possibilit des
variations du jeu des tendances naturelles ? Et si nous devons
accorder quelque valeur cet exemple monstrueux proprement
parler, nous ne pouvons tout de mme pas faire <autrement> que
remarquer [que] la diffrence avec ce qui se prsente dans la
fantasmatique humaine (celle o nous pouvons partir avec certitude
du sujet, l o seulement nous en sommes assurs, savoir en tant
quil est le support de la chane signifiante), nous ny pouvons donc
<pas> ne pas remarquer <ceci> que dans ce que nous prsente la
nature il y a, de lacte son excs, ce qui le dborde et
laccompagne, ce surplus dvorateur qui le signale pour nous
comme exemple dune autre structure instinctuelle, cest quil y a l
synchronie : cest que cest au moment de lacte que sexerce ce
complment pour nous exemplifiant la forme paradoxale de linstinct.
Ds lors, est-ce quici ne se dessine pas une limite qui nous permet
de dfinir strictement en quoi ce qui est exemplifi nous sert, mais
ne nous sert qu nous donner la forme de ce que nous voulons dire
quand nous parlons dun dsir.

Si nous parlons de la jouissance de cet autre quest la mante


religieuse, si elle nous intresse en cette occasion, cest que, ou bien
elle jouit l o est lorgane du mle, et aussi elle jouit ailleurs, mais
o quelle jouisse ce dont nous ne saurons jamais rien, peu
importe quelle jouisse ailleurs ne prend son sens que du fait
quelle jouisse ou ne jouisse pas, peu importe l. Quelle jouisse o
a lui chante, ceci na de sens, dans la valeur que prend cette image,
que du rapport un l dun jouir virtuel. Mais en fin de compte dans
la synchronie (de quoi que ce soit quil sagisse), ce ne sera jamais
aprs tout, mme dtourne, quune jouissance copulatoire. Je veux
dire que, dans linfinie diversit des mcanismes instinctuels dans la
nature, nous pouvons facilement dcouvrir toutes les formes
possibles, y compris celle o [lorgasme] <lorgane> de la copulation est
perdu in loco dans la consommation elle-mme. Nous pouvons aussi
bien considrer que le fait de la dvoration est l une des
nombreuses formes de la prime qui est donne [ la partenaire individuelle]
<au partenaire individuel> de la copulation en tant quordonne sa
fin spcifique pour le retenir dans lacte quil sagit de permettre.

Le caractre exemplificateur donc de limage qui nous est


propose ne commence quau point prcis o nous navons pas le
droit daller, [qui est] savoir que cette dvoration de lextrmit
cphalique du partenaire par la mante religieuse est quelque chose
qui est marqu du fait que ceci saccomplit avec les mandibules du
partenaire femelle qui participent comme telles des proprits que
constitue, dans la nature vivante, lextrmit cphalique, savoir un
certain rassemblement de la tendance individuelle comme telle,
savoir la possibilit dans quelque registre quelle sexerce dun
discernement, dun choix. Autrement dit, [que] la mante religieuse
aime mieux a, la tte de son partenaire, que quoi que ce soit
218
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dautre, [qu] il y a l une prfrence, malle, mavult273, cest a quelle


aime. Et cest en tant quelle aime a que pour nous, dans limage,
elle se montre comme [jouissance] <jouissant> aux dpens de lautre, et
pour tout dire, que nous commenons mettre dans les fonctions
naturelles ce dont il sagit, savoir du sens moral, autrement dit,
que nous entrons dans la dialectique sadienne comme telle.

Cette prfrence de la jouissance toute rfrence lautre se


dcouvre comme la dimension de polarit essentielle de la nature. Il
nest que trop visible que ce sens moral cest nous qui lapportons,
mais que nous lapportons dans la mesure o nous dcouvrons le
sens du dsir comme ce rapport quelque chose qui, dans lautre,
choisit cet objet partiel. Faisons ici encore un peu plus attention. Cet
exemple est-il pleinement valable pour nous illustrer cette
prfrence de la partie par rapport au tout, [le jugement] <justement>
illustrable dans la valeur rotique de cette extrmit mamelonnaire
dont je parlais tout lheure ? Je nen suis pas si sr, pour autant que
cest moins, dans cette image de la mante religieuse, la partie qui
serait prfre au tout de la faon la plus horrible nous permettant
dj de court-circuiter la fonction de la mtonymie, que plutt le tout
qui est prfr la partie.

Nomettons pas en effet que, mme dans une structure animale


aussi loigne de nous en apparence que lest celle de linsecte, la
valeur de concentration, de rflexion, de totalit reprsente quelque
part dans lextrmit cphalique assurment fonctionne et, quen
tout cas, dans le fantasme, dans limage qui nous attache, joue avec
son accentuation particulire cette acphalisation du partenaire telle
quelle nous est prsente ici. Et, [que] pour tout dire, la valeur
fabulatoire de la mante religieuse (celle qui est sous-jacente ce
quelle reprsente effectivement dans une certaine mythologie ou
plus simplement un folklore) dans tout ce sur quoi Caillois a mis
laccent sous le registre du mythe et du sacr, qui est son premier
ouvrage274 il ne semble pas quil ait suffisamment point que nous
sommes l dans la posie, dans quelque chose qui ne tient pas
seulement son accent dune rfrence au rapport lobjet oral tel
quil se dessine dans la /koin/ de linconscient, la langue
commune, mais dans quelque chose de plus accentu, dans quelque
chose qui nous dsigne un certain lien de lacphalie avec la
transmission de la vie comme telle.

Dans la dsignation de ceci quil y a, dans ce passage de la flamme


dun individu lautre, dans une ternit signifie de lespce, que le
telos ne passe pas par la tte, cest ceci qui donne limage de la
mante son sens tragique qui, comme vous le voyez, na rien faire
avec la prfrence pour un objet dit objet oral qui, en aucune

273
Du latin malle : aimer mieux, prfrer ; mavult : elle aime mieux, elle prfre.
274
Roger Caillois, Le mythe et lhomme, Paris, Gallimard, 1938, chap. 11, dj cit par
Lacan crits, p. 96.
219
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

occasion, dans le fantasme humain en tout cas, ne se rapporte la


tte.

[Et aussi bien] Cest de bien autre chose quil sagit dans la liaison la
phase orale du dsir humain. Ce qui se profile dune identification
rciproque du sujet lobjet du dsir oral, cest quelque chose qui
va lexprience nous le montre tout de suite un morcellement
constitutif, ces images morcelantes quon a voques rcemment
lors de nos journes provinciales comme lies je ne sais quelle
terreur primitive qui semblait, je ne sais pourquoi pour les auteurs,
prendre je ne sais quelle valeur de dsignation inquitante, alors que
cest bien le fantasme le plus fondamental, le plus rpandu, le plus
commun aux origines de toutes les relations de lhomme sa
somatique. Les morceaux du pavillon danatomie qui peuplent
limage clbre du saint Georges de Carpaccio dans la petite glise
de Sainte-Marie-des-Anges Venise275 sont bien ce qui, je crois, avec
ou sans analyse, nest pas sans stre prsent au niveau du rve
toute exprience individuelle, et aussi bien dans ce registre, la tte
qui se promne toute seule continue trs bien, comme dans
Cazotte276 raconter ses petites histoires.

Limportant nest pas l. Et la dcouverte de lanalyse, cest que le


sujet, dans le champ de lAutre, rencontre non pas seulement les
images de son propre morcellement mais, dores et dj ds
lorigine, les objets du dsir de lAutre, savoir de la mre, non pas
seulement dans leur tat de morcellement mais avec les privilges
que leur accorde le dsir de la mre. Autrement dit, quil y a un de
ces objets quil rencontre, et qui est le phallus paternel dores et dj
rencontr ds les premiers fantasmes du sujet, nous dit Mlanie
Klein, lorigine du [fantme o] <fandum>277, il doit parler, il va parler.
Dj dans lempire intrieur, dans cet intrieur du corps de la mre
o se projettent les premires formations imaginaires, quelque chose
est aperu qui se distingue comme plus spcialement accentu, voire
nocif : [dans] le phallus paternel. Sur le champ du dsir de lAutre,
lobjet subjectif rencontre dj des occupants identifiables laune
desquels, si je puis dire, au taux desquels il a dj se faire valoir et
se peser, et poser ces petits poids diversement models qui sont en
usage dans les tribus primitives de lAfrique o vous voyez un petit
animal en manire de tortillon, voire quelque objet phalloforme
comme tel.

Donc ce niveau fantasmatique, le privilge de limage de la


mante est uniquement ceci qui nest pas aprs tout tellement
assur que la mante est suppose, ses mles, les manger en srie,
et que ce passage au pluriel est la dimension essentielle par o elle
prend pour nous valeur fantasmatique.

275
Ce tableau de Carpaccio, Saint Georges combattant le Dragon , se trouve la Scuola
de San Giorgio degli Schiavoni Venise.
276
J. Cazotte. Le Diahle amoureux. rd. Garnier-Flammarion, Paris, 1979, p. 59.
277
Du latin fari : parler ; fndum : il doit parler.
220
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Voici donc dfinie cette phase orale. Ce nest qu lintrieur de la


demande que lAutre se constitue comme reflet de la faim du sujet.
LAutre donc nest point seulement faim, mais faim articule, faim qui
demande. Et le sujet par l y est ouvert devenir objet mais, si je
puis dire, dune faim [quil] <qui> choisit. La transition est faite de la
faim lrotisme par la voie de ce que jappelais tout lheure une
prfrence. Elle aime quelque chose, a spcialement, dune
gourmandise si lon peut dire nous voil rintroduits dans le
registre des pchs originels. Le sujet vient se placer sur le menu
la carte du cannibalisme dont chacun sait quil nest jamais absent
daucun fantasme communionnel.

Lisez cet auteur dont je vous parle au cours des annes avec une
sorte de retour priodique, Baltasar Gracian. videmment seuls ceux
dentre vous qui entravent lespagnol peuvent y trouver, moins de
se le faire traduire, leur pleine satisfaction. Traduit trs tt, comme
on traduisait lpoque, presque instantanment dans toute
lEurope tout de mme des choses sont restes non traduites. Cest
un trait de la communion, el Comulgatorio, qui est un bon texte en
ce sens que l se rvle quelque chose qui est rarement avou, les
dlices de la consommation du Corpus Christi, du corps du Christ, y
sont dtailles. Et on nous prie de nous arrter cette joue exquise,
ce bras dlicieux, je vous passe la suite o la concupiscence
spirituelle se satisfait, sattarde, nous rvlant ainsi ce qui reste
toujours impliqu dans les formes, mme les plus labores, de
lidentification orale.

En opposition cette thmatique o vous voyez par la vertu du


signifiant se dployer dans tout un champ dores et dj cr pour
tre secondairement habit, la tendance la plus originelle, cest
vraiment en opposition celle-ci que la dernire fois jai voulu vous
montrer un sens ordinairement peu ou mal articul de la demande
anale, en vous montrant quelle se caractrise par un renversement
complet au bnfice de lautre, de linitiative. [Et que] Cest proprement
l que gt cest--dire un stade pas si videmment avanc ni sr
dans notre idologie normative [la courbe] <la source> de la
discipline je nai pas dit le devoir la discipline, comme on dit, de
la propret o la langue franaise marque si joliment loscillation
avec la proprit, avec ce qui appartient en propre, lducation, les
bonnes manires si je puis dire. Ici la demande est extrieure, et au
niveau de lautre, et se pose articule comme telle.

Ltrange est quil nous faut voir l et reconnatre, dans ce qui a


toujours t dit et dont il semble que personne nait vraiment trait
la porte, que l nat proprement parler lobjet de don comme tel,
et que ce que le sujet peut donner dans cette mtaphore est
exactement li ce quil peut retenir, savoir son propre dchet, son
excrment.

221
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il est impossible de ne pas voir quelque chose dexemplaire,


quelque chose qui est proprement parler indispensable dsigner
comme le point radical o se dcide la projection du dsir du sujet
dans lautre. Il est un point de la phase o le dsir sarticule et se
constitue, o lautre en est proprement parler le dpotoir. Et lon
nest pas tonn de voir que les idalistes de la thmatique dune
hominisation du cosmos ou comme ils sont forcs de sexprimer
de nos jours, de la plante une des phases manifeste depuis
toujours de lhominisation 278 de la plante, cest que lanimal-
homme en fait proprement parler un dpotoir, un dpt dordures.
Le tmoignage le plus ancien que nous ayons dagglomrations
humaines comme telles, ce sont dnormes pyramides de dbris de
coquillages, a a un nom scandinave 279. Ce nest pas pour rien que
les choses sont ainsi. Bien plus il semble que sil faut quelque jour
chafauder le mode par o lhomme sest introduit au champ du
signifiant, cest dans ces premiers [sens] <amas> quil conviendra de
le dsigner.

Ici le sujet se dsigne dans lobjet vacu comme tel. Ici est, si je
puis dire, le point zro [dune] du dsir. Il repose tout entier sur leffet
de la demande de lAutre. LAutre en dcide, et cest bien o nous
trouvons la racine de cette dpendance du nvros. L est le point
sensible, la note sensible par quoi le dsir du nvros se caractrise
comme prgnital. Cest pour autant quil dpend tellement de la
demande de lAutre que ce que le nvros demande lAutre dans sa
demande damour de nvros, cest quon lui laisse faire quelque
chose de cette place du dsir, que cest cette place du dsir qui reste
manifestement jusqu un certain [trait] <degr> dans la dpendance
de la demande de lAutre. Car le seul sens que nous puissions donner
au stade gnital pour autant qu cette place du dsir reparatrait
quelque chose qui aurait droit sappeler un dsir naturel encore
que vu ses nobles antcdents il ne puisse jamais ltre cest que le
dsir devrait bien un jour apparatre comme ce qui ne se demande
pas, comme viser ce quon ne demande pas. Et puis ne vous
prcipitez pas pour dire que cest ce quon prend par exemple, parce
que tout ce que vous dites ne [vous] fera jamais que vous faire
retomber dans la petite mcanique de la demande.

Le dsir naturel a, proprement parler, cette dimension de ne


pouvoir se dire daucune faon, et cest bien pour a que vous
naurez jamais aucun dsir naturel, parce que lAutre est dj
install dans la place, lAutre avec un grand A, comme celui o
repose le signe. Et le signe suffit instaurer la question : Che vuoi ?
Que veux-tu ? laquelle dabord le sujet ne peut rien rpondre,
toujours retard par la question dans la rponse quelle postule. Un
signe reprsente quelque chose pour quelquun et, faute de savoir ce
que reprsente le signe, le sujet devant cette question, quand

278
Cf. Teilhard de Chardin, cit dans les crits, notamment p. 88, 684.
279
Dans des notes, on trouve : cf. les plus anciens monuments de Oli.
222
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

apparat le dsir sexuel, perd le quelquun auquel la question


sadresse cest--dire lui-mme et nat langoisse du petit Hans.

Ici se dessine ce quelque chose qui, prpar par le sillon de la


fracture du sujet de par la demande, sinstaure dans la relation que
pour un instant nous allons tenir comme elle se tient souvent, isole,
de lenfant et de la mre. La mre du petit Hans et aussi bien
toutes les mres, jen appelle toutes les mres , comme disait
lautre distingue sa position en ceci quelle marque, pour ce qui
commence dapparatre de petit frtillement, de petit frmissement
non douteux dans le premier veil dune sexualit gnitale comme
telle chez Hans : cest tout fait cochon, a, cest dgotant le dsir,
ce dsir dont il ne peut dire ce que cest. Mais ceci est strictement
corrlatif dun intrt non moins douteux pour quelque chose qui est
ici lobjet, celui auquel nous avons appris donner toute son
importance, savoir le phallus.

Dune faon sans doute allusive mais non ambigu, combien de


mres, toutes les mres, devant le petit robinet du petit Hans, ou de
quelque autre, <devant le Wiwimacher, le fait-pipi> de quelque
faon quon lappelle, feront des rflexions comme : il est fort bien
dou mon petit , ou bien : tu auras beaucoup denfants . Bref,
lapprciation en tant que porte sur lobjet, lui bel et bien partiel,
encore ici est quelque chose qui contraste avec le refus du dsir. Ici,
au moment mme de la rencontre avec ce qui sollicite le sujet dans le
mystre du dsir, la division sinstaure entre cet objet qui devient la
marque dun intrt privilgi, cet objet qui devient lagalma, la
perle au sein de lindividu (qui ici tremble autour du point pivot de
son avnement la plnitude vivante) et en mme temps dun
ravalement du sujet. Il est apprci comme objet, il est dprci
comme dsir.

Et cest l autour que va tourner cette instauration du registre de


lavoir, que vont jouer les comptes280. La chose vaut la peine que nous
nous y arrtions, je vais entrer dans plus de dtails.

La thmatique de lavoir, je vous lannonce depuis longtemps par


des formules telles que celle-ci, lamour, cest donner ce quon na
pas, bien sr, car vous voyez bien que, quand lenfant donne ce quil
a, cest au stade prcdent. Quest-ce quil na pas, et en quel sens ?
Ce nest pas du ct du phallus (encore quon puisse faire tourner
autour de lui la dialectique de ltre et de lavoir) que vous devez
porter le regard pour bien comprendre quelle est la dimension
nouvelle quintroduit lentre dans le drame phallique. Ce quil na
pas, ce dont il na pas la disposition ce point de naissance, de
rvlation du dsir gnital, ce nest rien dautre que son acte. Il na
rien quune traite sur lavenir. Il institue lacte dans le champ du
projet.

280
Variante trouve dans des notes : que vont jouer les gonds.
223
1961-03-22 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Et je vous prierai ici de remarquer la force des dterminations


linguistiques par quoi, de mme que le dsir a pris dans la
conjonction des langues romanes cette connotation de desiderium,
de deuil et de regret, a nest pas rien que les formes primitives du
futur soient abandonnes pour une rfrence lavoir. Je chanterai,
cest exactement ce que vous voyez crit : je chanter-ai,
effectivement ceci vient de cantare habeo. La langue romaine
dcadente a trouv la voie la plus sre de retrouver le vrai sens du
futur :je baiserai plus tard, jai le baiser ltat de traite sur lavenir,
je dsirer-ai. Et aussi bien cet habeo introduit au debeo de la dette
symbolique, un habeo destitu. Et cest au futur que se conjugue
cette dette quand elle prend la forme de commandement : tes pre
et mre honoreras , etc.

Mais et cest ici que je veux aujourdhui seulement vous retenir


[au bord] <au bord> de ce qui rsulte de cette articulation, lente sans
doute, mais faite justement pour que vous ny prcipitiez pas
lexcs votre marche lobjet dont il sagit, disjoint du dsir, lobjet
phallus, nest pas la simple spcification, lhomologue, lhomonyme
du petit a imaginaire o dchoit la plnitude de lAutre, du grand A.
Ce nest pas une spcification enfin venue au jour de ce qui aurait
t auparavant lobjet oral, puis lobjet anal. Cest quelque chose
comme je vous lai indiqu ds labord, au dbut de ce discours
aujourdhui, quand je vous ai marqu du sujet le premire rencontre
avec le phallus cest un objet privilgi dans le champ de lAutre.
Cest un objet qui vient en dduction du statut de lAutre, du grand
Autre comme tel. En dautres termes, le petit a, au niveau du dsir
gnital et de la phase de la castration, dont tout ceci vous le
percevez bien est fait pour vous introduire larticulation prcise, le
petit a, cest le A moins phi, a = A . En dautres termes, cest par
ce biais que le (phi) vient symboliser ce qui manque lA pour
tre lA notique, lA de plein exercice, lAutre en tant quon peut
faire foi sa rponse la demande. De cet Autre notique, le dsir
est une nigme, et cette nigme est noue avec le fondement
structural de sa castration. Cest ici que va sinaugurer toute la
dialectique de la castration.

Faites attention maintenant de ne pas confondre non plus cet objet


phallique avec ce mme signe qui serait le signe au niveau de lAutre
de son manque de rponse, le manque dont il sagit ici est le manque
du dsir de lAutre. La fonction que va prendre ce phallus en tant
quil est rencontr dans le champ de limaginaire, cest non pas
dtre identique lAutre comme dsign par le manque dun
signifiant, mais dtre la racine de ce manque. Cest lAutre qui se
constitue dans une relation, privilgie certes cet objet (phi), mais
dans une relation complexe. Cest ici que nous allons trouver la
pointe de ce qui constitue limpasse et le problme de lamour cest
que le sujet ne peut satisfaire la demande de lAutre qu le
rabaisser, qu le faire lui, cet autre, lobjet de son dsir.

224
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ce nest pas parce quon se divertit en apparence de ce qui est


281

votre centre de soucis quon ne le retrouve pas lextrme


priphrie. Cest ce qui, je crois, mest arriv presque sans men
apercevoir la Galerie Borghse, dans lendroit le plus inattendu.
Mon exprience ma toujours appris regarder ce qui est prs de
lascenseur, qui est souvent significatif et que lon ne regarde jamais.
Lexprience transfre au muse de la Galerie Borghse (ce qui est
tout fait applicable un muse) ma fait tourner la tte au moment
o on dbouche de lascenseur grce quoi jai vu quelque chose
quoi on ne sarrte vraiment jamais, je nen avais jamais entendu
parler par personne un tableau dun nomm Zucchi.

Ce nest pas un peintre trs connu, encore quil ne soit pas tout fait
pass hors des mailles du filet de la critique. Cest ce quon appelle
un maniriste de la premire priode du manirisme, au XVIe sicle.

281
Cest le retour des vacances de Pques, des notes tmoignent en prambule : Ces
quelques jours passs Rome jai eu le sentiment de lUrbis Paris nest quune ville
priphrique.
225
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ses dates sont peu prs 1547-1590, et il sagit dun tableau qui
sappelle Psych surprend Amore , cest--dire ros282.

Cest la scne classique de Psych levant sa petite lampe sur ros


qui est depuis un moment son amant nocturne et jamais aperu. Vous
avez sans doute, je pense, une petite ide de ce drame classique.
Psych favorise par cet extraordinaire amour, celui dros lui-
mme, jouit dun bonheur qui pourrait tre parfait si ne lui venait
pas la curiosit de voir de qui il sagit. Ce nest pas quelle ne soit
pas avertie par son amant lui-mme de ne chercher jamais, en aucun
cas, projeter sur lui la lumire, sans quil puisse lui dire quelle
sanction en rsulterait, mais linsistance est extrme. Nanmoins
Psych ne peut faire autrement que dy venir et, ce moment-l, les
malheurs de Psych commencent. Je ne peux pas tous vous les
raconter. Je veux dabord vous montrer ce dont il sagit, puisque
aussi bien cest l ce qui est important de ma dcouverte. Je men
suis procur deux exemplaires et je vais les faire circuler. Jai doubl
ces deux reproductions par une esquisse due un peintre dont mme
ceux qui ne connaissent pas mes relations familiales reconnatront
jespre, le trait, et qui a bien voulu ce matin, vu le dsir quil avait
de me complaire, faire pour vous cette esquisse qui me permettra
dans la dmonstration de pointer ce dont il sagit 283. Vous voyez que
lesquisse correspond dans ses lignes significatives tout au moins
ce que je suis en train de faire circuler.

Jai cru devoir voir cet endroit sur le Palatin que le commandant
Boni, il y a je crois une cinquantaine dannes, a cru pouvoir
identifier ce que les auteurs latins appellent le Mundus. Jai russi
y descendre, mais je crains quil ne sagisse que dune citerne, et
jai russi y attraper un mal de gorge284

Je ne sais pas si vous avez dj vu traiter ce sujet dros et Psych


de cette faon. Pour moi ce qui ma frapp (cela a t trait dune
faon innombrable, aussi bien en sculpture quen peinture) <cest
que> je nai jamais vu Psych apparatre dans luvre dart arme,
comme elle lest dans ce tableau, de ce qui est reprsent l trs
vivement comme un petit tranchoir et qui est prcisment un
cimeterre sur ce tableau. Dautre part, vous remarquerez que ce qui
est ici significativement projet sous la forme de la fleur, et du
bouquet dont elle fait partie et du vase aussi o elle sinsre, vous
verrez dans le tableau dune faon trs intense, trs marque, que
cette fleur est proprement parler le centre mental visuel du
282
Cf. article joint, La surprise , et une photographie du tableau que Stcriture a fait
reproduire et a gliss dans ce numro 6.
283
Il sagit dAndr Masson. Mais il semblerait que cette esquisse nait pas t publie.
284
Ce paragraphe ne figure dans aucune note. Larchologue Scavo Boni a effectu des
fouilles dans le systme de galeries et de puits dcouverts au dbut de ce sicle sous
latrium de la Domus Flavia, silo archaque quil baptisa Mundus. Il donna le nom de Casa
dei Grifi des souterrains abandonns au IVe sicle av. J.-C. Il y a trois couches de dpts,
mais il est impossible de savoir auquel de ces trois dpts Boni appliquait la dnomination
de cisterna (J.P. More>, Cramiques vernis noir du forum romain et du Palatin, cole
Franaise de Rome, supplments 3, Paris, E. de Boccard, 1965.
226
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tableau. Elle lest de la faon suivante, ce bouquet et cette fleur


viennent au premier plan et sont vus, comme on dit, contre-jour,
cest--dire que cela fait ici une masse noire ; cest elle qui est traite
dune faon telle quelle donne ce tableau son caractre quon peut
appeler maniriste. Cest dessin dune faon extrmement raffine.
Il y aurait certainement des choses dire sur les fleurs qui sont
choisies dans ce bouquet.

Mais autour du bouquet, venant derrire le bouquet, rayonne une


lumire intense qui porte sur les cuisses allonges et le ventre du
personnage qui symbolise ros. Et il est vritablement impossible de
ne pas voir ici, dsign de la faon <la plus> prcise et comme par
lindex le plus appuy, lorgane qui doit anatomiquement se
dissimuler derrire cette masse de fleurs, savoir trs prcisment
le phallus de lros. Ceci est vu dans la manire mme du tableau,
accentu dune faon telle quil ne peut sagir l dune interprtation
analytique, quil ne peut pas ne pas se prsenter la reprsentation
le fil qui unit cette menace du tranchoir ce qui nous est ici
proprement parler dsign. Pour tout dire, la chose vaut la peine
dtre dsigne justement en ceci quelle nest pas frquente dans
lart285. On nous a beaucoup reprsent Judith et Holopherne, mais
quand mme Holopherne, a nest pas ce dont il sagit ici, cest
couper cabche . De sorte que le geste mme, tendu, de lautre
bras qui porte la lampe est quelque chose qui est galement fait pour
nous voquer toutes les rsonances justement de ce type dautre
tableau auquel je fais allusion. La lampe est l suspendue au-dessus
de la tte de lros. Vous savez que dans lhistoire cest une goutte
dhuile renverse dans un mouvement un peu brusque de Psych,
fort mue, qui vient rveiller lros lui causant, dailleurs lhistoire
nous le prcise, une blessure dont il souffre longtemps.

Observons pour tre minutieux que, dans la reproduction que vous


avez sous les yeux, vous pouvez voir quil y a quelque chose en effet
comme un trait lumineux qui part de la lampe pour aller vers lpaule
de lros. Nanmoins lobliquit de ce trait ne laisse pas penser quil
sagisse de cette larme dhuile, mais dun trait de lumire. Certains
penseront quil y a l quelque chose qui est en effet bien
remarquable et qui reprsente de la part de lartiste une innovation,
et donc une intention que nous pourrions lui attribuer sans
ambigut, je veux dire celle de reprsenter la menace de la
castration applique dans la conjoncture amoureuse. Je crois quil
faudrait vite en revenir si nous avancions dans ce sens.

Il faudrait vite en revenir par ceci que je vous ai point point


point encore, mais qui je lespre est dj venu lesprit de
quelques-uns, cest que cette histoire ne nous est connue, malgr le
rayonnement quelle a eu dans lhistoire de lart, que par un seul

285
Prcisions trouves dans des notes (2 versions) : chose rare ici par labsence totale de
dplacement ,- elle nest pas frquente, ou elle lest par des dplacements.
227
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

texte, le texte dApule. dans Lne dOr286. Jespre pour votre plaisir
que vous avez lu Lne dor, cest un texte, je dois dire, trs exaltant.
Si, comme on la toujours dit, certaines vrits sont incluses dans ce
livre, je peux vous dire <que> sous une forme mythique et image
<ce sont> de vritables secrets sotriques et initiatiques, cest une
vrit empaquete sous les aspects les plus chatoyants, pour ne pas
dire les plus chatouillants, les plus titillants. Car dans cette
apparence premire, cest vrai dire quelque chose qui na pas
encore t dpass, ft-ce par les plus rcentes productions qui ont
fait ces dernires annes en France notre rgal dans le genre
rotique le plus caractris, avec toute la nuance du
sadomasochisme qui fait, du roman rotique, le relief le plus
commun.

Cest en effet au milieu dune horrible histoire denlvement de


jeune fille, accompagn des menaces les plus terrifiantes auxquelles
elle se trouve expose en compagnie de lne (celui qui parle la
premire personne dans ce roman) cest dans un intermde, une
inclusion lintrieur de cette aventure dun got fort relev, quune
vieille, pour distraire un instant la fille en question, la kidnappe, la
victime, lui raconte longuement lhistoire dros et de Psych.

Or ce que je vous ai point tout lheure 287, cest que cest la


suite de linsistance perfide de ses surs qui nont de cesse que de
lamener tomber dans le pige, violer les promesses quelle a
faites son amant divin, que Psych succombe. Et le dernier moyen
de ses surs est de suggrer quil sagit dun monstre pouvantable,
dun serpent de laspect le plus hideux, quassurment elle nest pas
sans courir avec lui quelque danger. la suite de quoi le court-circuit
mental se produit savoir que, remarquant les recommandations, les
interdits extrmement insistants auxquels son interlocuteur nocturne
recourt, lui impose en lui recommandant en aucun cas de violer son
interdiction trs svre, de ne pas chercher le voir, elle ne voit que
trop bien concider cette recommandation avec ce que lui suggrent
ses surs. Et cest l quelle franchit le pas fatal.

Pour le franchir, tant donn ce qui lui est suggr, ce quelle croit
devoir trouver, elle sarme. Et en ce sens nous pouvons dire
malgr que lhistoire de lart ne nous donne aucun autre tmoignage
ma connaissance, je serais reconnaissant que quelquun
maintenant, incit par mes remarques, mapporte la preuve
contraire <que si Psych> a t reprsente dans ce moment
significatif comme arme, cest bien du texte dApule que le
maniriste en question, Zucchi, a donc emprunt ce qui fait
loriginalit de la scne.

286
Apule, Les Mtamorphoses ou lAne dOr, trad. Paul Vallette, Les Belles Lettres ,
Paris, 1947.
287
Ibid
228
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Quest-ce dire ? Zucchi nous reprsente cette scne dont


lhistoire est fort rpandue. lpoque dj, elle est fort rpandue
pour toutes sortes de raisons. Si nous navons quun seul tmoignage
littraire, nous en avons beaucoup dans lordre des reprsentations
plastiques et [figures] <figuratives>. On dit par exemple que le groupe
qui est au muse des Offices de Florence [qui] reprsente un ros
avec une Psych, cette fois tous deux ails (vous pouvez remarquer
que si ici lros les a, Psych non), Psych, [est ne] <elle, aile>
dailes du papillon. Je possde par exemple des objets alexandrins o
la Psych est reprsente sous divers aspects et frquemment munie
des ailes du papillon ; les ailes du papillon dans cette occasion sont
le signe de limmortalit de lme. Le papillon tant depuis fort
longtemps (tant donn les phases de la mtamorphose quil subit,
savoir n dabord ltat de chenille, de larve, il senveloppe dans
cette sorte de tombeau, de sarcophage, envelopp dune faon mme
qui va rappeler la momie, o il sjourne jusqu reparatre au jour
sous une forme glorifie) la thmatique du papillon, significative de
limmortalit de lme tait apparue ds lAntiquit, et pas seulement
dans des religions diversement priphriques, mais aussi bien mme
a t utilise et lest encore dans la religion chrtienne comme
symbolique de limmortalit de lme.

Il est vrai dire trs difficile de dnier quil sagisse de ce quon


peut appeler les malheurs ou les msaventures de lme dans cette
histoire dont nous navons, je vous le dis, quun texte mythologique
comme base, fondement de sa [transition] <transmission> dans
lAntiquit, le texte dApule. Dans ce texte dApule, quoi quen
pensent des auteurs accentuant diversement les significations
religieuses et spirituelles de la chose et qui, volontiers, trouveraient
que dans Apule nous nen trouvons quune forme ravale,
romanesque proprement parler qui ne nous permet pas datteindre
la porte originelle du mythe, malgr ces allgations, je crois au
contraire que le texte dApule si vous vous y reportez vous vous en
apercevrez est au contraire extrmement riche. <Il lest> au sens
que ce point dont il sagit, celui qui est reprsent ici dans ce
moment par la peinture, nest que le dbut de lhistoire, malgr que
dj nous ayons <dans ce texte> la phase antrieure de ce quon
peut appeler non seulement le bonheur de Psych, mais
<auparavant> une premire preuve savoir que Psych est au
dpart considre comme aussi belle que Vnus et que cest dj par
leffet dune premire perscution des dieux quelle se trouve
expose au fate dun rocher (autre forme du mythe dAndromde),
quelque chose qui doit la saisir, qui doit tre un monstre et qui se
trouve dans le fait tre ros (auquel Vnus a donn la charge de la
livrer celui dont elle doit tre victime) 288. Mais [qui] <lui>, en
somme, sduit par celle auprs de qui il se trouve tre dlgu des

288
Elle le fait dans les termes suivants : venge celle qui ta donn le jour que cette
vierge sprenne dun ardent amour pour le dernier des hommes, un homme que, dans son
rang, son patrimoine et sa personne mme, la fortune ait maudit, si abject en un mot que,
dans le monde entier, il ne trouve pas son pareil en misre op. cit. p. 196. 197
229
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ordres cruels de sa mre, lenlve et linstalle dans ce lieu de profond


recel o elle jouit en somme du bonheur des dieux.

Lhistoire [vient donc dire] <se terminerait l> si la pauvre Psych ne


participait dune autre nature que de la nature divine et ne montrait
entre autres faiblesses les plus dplorables sentiments familiaux,
cest--dire quelle na de peine ni de cesse avant davoir obtenu de
lros, son poux inconnu, la permission de revoir ses surs et
vous voyez quici lhistoire senchaneDonc, avant ce moment il y a
une courte priode, un court moment antrieur de lhistoire, mais
toute lhistoire stend aprs. Je ne vais pas vous la raconter tout au
long car cela sort de notre sujet.

Ce que je veux simplement vous dire, cest que quand Jacopo


Zucchi nous produit ce petit chef-duvre, elle 289 ntait pas sans
tre connue, ni plus ni moins que du pinceau de Raphal lui-mme
car, par exemple, vous savez a, elle stale au plafond et aux
murailles de ce charmant palais Farnse. Ce sont des scnes
aimables, presque trop aimables. Nous ne sommes plus, semble-t-il,
en tat de supporter une sorte de joliesse en quoi pour nous semble
stre dgrad ce qui a d apparatre, la premire fois que le type en
surgissait du pinceau gnial de Raphal, comme dune beaut
surprenante. la vrit, il faut toujours faire la part de ceci cest
que, quand un certain prototype, une certaine forme apparat, elle
doit faire une impression compltement diffrente de ce que cest
quand elle a t non seulement des milliers de fois reproduite mais
des milliers de fois imite. Bref, ces peintures de Raphal la
Farnsine nous donnent un dveloppement, scrupuleusement calqu
sur le texte dApule, des msaventures de Psych.

Pour que vous ne doutiez pas que la Psych nest pas une femme,
mais bien lme, quil me suffise de vous dire que, par exemple, elle
va recourir Dmter qui est l prsentifie avec tous les
instruments, toutes les armes de ses mystres (et cest bien l en
effet de linitiation aux mystres dEleusis quil sagit) et quelle en
est repousse. La nomme Dmter dsire avant tout ne pas se
mettre mal avec sa belle-sur Vnus. Et il ne sagit que de ceci, cest
quen somme, la malheureuse me, pour avoir chu et fait lorigine
un faux pas dont elle nest mme pas coupable (car lorigine cette
jalousie de Vnus ne provient de rien dautre que de ce quelle est
considre par Vnus comme une rivale) se trouve ballotte,
repousse de tous les secours, ft-ce des secours religieux eux-
mmes. Et on pourrait faire toute une menue phnomnologie de
lme malheureuse compare celle de la conscience qualifie du
mme nom.

A propos de cette trs jolie histoire de Psych, il ne faut donc pas


que nous nous y trompions, la thmatique dont il sagit ici nest pas
celle du couple. Il ne sagit pas des rapports de lhomme et de la
289
elle : cette histoire
230
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

femme, il sagit de quelque chose qui il ny a proprement parler


qu savoir lire pour voir que a nest vraiment cach que dtre au
premier plan et trop vident, comme dans la lettre vole nest rien
dautre que les rapports de lme et du dsir.

Cest en ceci que la composition je ne crois pas forcer la chose


en disant extrmement saisissante de ce tableau, peut tre dite
pour nous [isole] <isoler> dune faon exemplaire ce caractre
sensible [image] <imager> par lintensit de limage qui est produite
ici, [isole] <isoler>290 ce que pourrait tre une analyse structurale du
mythe dApule qui serait faire. Vous en savez assez, je vous en ai
assez dit concernant ce quest une analyse structurale dun mythe
pour que vous sachiez au moins que a existe. Chez Claude Lvi-
Strauss on fait lanalyse structurale dun certain nombre de mythes
amricains du Nord, je ne vois pas pourquoi on ne se livrerait pas
cette mme analyse concernant la fable, dApule.

Bien sr nous sommes, chose curieuse, moins bien servis pour ces
choses plus proches de nous que pour dautres qui nous apparaissent
plus loignes quant aux sources, cest savoir que nous navons
quune version de ce mythe, en fin de compte celle dApule. Mais il
ne semble pas impossible, lintrieur du mythe, doprer dans un
sens qui permette den mettre en vidence un certain nombre de
couples doppositions significatives. travers une telle analyse, je
dirais, sans le secours du peintre, nous risquerions peut-tre de
laisser passer inaperu le caractre vraiment primordial et original
du temps, du temps le plus connu pourtant, aussi bien chacun sait
que ce qui reste dans la mmoire collective du sens du mythe cest
bien ceci, cest quros fuit et disparat parce que la petite Psych a
t en somme trop curieuse et en plus dsobissante. Ce dont il
sagit, ce qui est recel, ce qui est cach derrire ce temps connu du
mythe et de lhistoire, ne serait en croire ce que nous rvle ici
lintuition du peintre, rien dautre donc que ce moment dcisif.
Certes, ce nest pas la premire fois que nous le voyons apparatre
dans un mythe antique, mais dont la valeur daccent, le caractre
crucial, le caractre pivot a d attendre en somme dassez longs
sicles pour, par Freud, tre mis au centre de la thmatique
psychique. [et] Cest pour cela quil nest pas inutile, ayant fait cette
trouvaille, de vous en faire part, car en somme elle se trouve
dsigner dans la menue image qui restera, du fait mme du temps
que je lui consacre ce matin, imprime dans vos esprits <elle> se
trouve illustrer ce que je ne peux aujourdhui gure que dsigner
comme le point de concours de deux registres, celui de la dynamique
[intellectuelle] <instinctuelle> en tant que je vous ai appris le
considrer comme marqu des effets du signifiant, et permettre donc
daccentuer aussi ce niveau comment le complexe de castration
doit sarticuler, ne peut mme sarticuler pleinement qu considrer
cette dynamique <instinctuelle> comme structure par cette marque
290
Variante envisage : (imag par lintensit de limage qui est produite ici isole),
stnotypie.
231
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

du signifiant. Et en mme temps, cest l la valeur de limage, de


nous montrer quil y a donc une superposition ou une surimpression,
un centre commun, un sens vertical [entre] <en> ce point de
production du complexe de castration dans lequel nous allons entrer
maintenant. Car vous voyez que cest l que je vous ai laisss la
dernire fois ayant pris la thmatique du dsir et de la demande dans
lordre chronologique, mais en vous rptant tout instant <que>
cette divergence, ce splitting, cette diffrence entre le dsir et la
demande qui marque de son trait toutes les premires tapes de
lvolution libidinale, [et] <est> dtermine par laction nachtrglich,
par quelque chose de rtroactif venant dun certain point o le
paradoxe du dsir et de la demande apparat avec son minimum
dclat, et qui est vraiment celui du stade gnital, pour autant que l
mme dsir et demande semble-t-il devraient pouvoir du moins sy
distinguer291.

Ils sont marqus de ce trait de division, dclatement qui, pour des


analystes, considrez-le bien, doit tre encore si vous lisez les
auteurs un problme, je veux dire une question, une nigme plus
encore vite que rsolue et qui sappelle le complexe de castration.

Grce cette image, il faut que vous voyiez que le complexe de


castration, dans sa structure, dans sa dynamique instinctuelle est
centr dune faon telle quil recoupe exactement celui que nous
pouvons appeler le point de la naissance de lme.

Car en fin de compte si le mythe de Psych a un sens, cest ceci


que Psych ne commence vivre comme Psych non pas simplement
comme pourvue dun don initial extraordinaire (celui dtre gale
Vnus), ni non plus dune faveur masque et inconnue (celle en
somme dun bonheur infini et insondable) mais en tant que Psych,
en tant que sujet dun pathos qui est proprement parler celui de
lme ce mme moment o justement le dsir qui la comble va
la fuir, va se drober, cest partir de ce moment que commencent
les aventures de Psych.

Je vous lai dit un jour, cest tous les jours la naissance de Vnus 292
et, comme nous le dit le mythe, lui, platonicien, cest donc de ce fait
aussi tous les jours la conception dros. Mais la naissance de lme
cest, dans luniversel et dans le particulier, pour tous et pour
chacun, un moment historique. Et cest partir de ce moment que se
dveloppe dans lhistoire la dramatique qui est celle laquelle nous
avons faire dans toutes ses consquences.

En fin de compte, on peut dire que si lanalyse, avec Freud, a t


droit ce point je dirai que, si le message freudien sest termin sur
cette articulation voyez Analyse finie et infinie cest [ savoir] quil y

291
Variante trouve dans des notes : o demande et dsir pourraient paratre confondus,
en fait marqus de division.
292
Cf. Stcriture, n 4, p. 146.
232
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a un dernier terme la chose est proprement articule dans ce texte


o lon arrive quand on arrive rduire chez le sujet toutes les
avenues de sa rsurgence, de sa reviviscence, des rptitions
inconscientes, quand nous sommes arrivs les faire converger vers
ce roc le terme est dans le texte du complexe de castration, le
complexe de castration chez lhomme comme chez la femme le terme
Penisneid nest entre autres dans ce texte que lpinglage du
complexe de castration comme tel. Cest autour de ce complexe de
castration et comme si je puis dire repartant de ce point, que nous
devons remettre lpreuve tout ce qui a pu dune certaine faon
tre dcouvert partir de ce point de bute.

Car, quil sagisse de la mise en valeur de leffet tout fait dcisif


et primordial de ce qui ressortit aux instances [du savoir] <de loral>
par exemple, ou encore de la mise en fonction de ce quon appelle
lagressivit du sadisme primordial, ou encore de ce quon a articul
dans les diffrents dveloppements qui sont possibles autour de la
notion de lobjet (de sa dcomposition et de son approfondissement,
de cette relation, jusqu mettre en valeur la notion des bons et des
mauvais objets primordiaux), tout ceci ne peut se resituer dans une
juste perspective que si nous ressaisissons dune faon divergente
partir de quoi ceci a effectivement diverg, <repartant> de ce point
jusqu un certain degr insoutenable par son paradoxe, qui est celui
du complexe de castration. Une image comme celle que je prends
soin, aujourdhui, de produire devant vous est en quelque sorte
dincarner ce que je veux dire en parlant du paradoxe du complexe
de castration.

En effet, si toute la divergence qui a pu nous sembler jusqu


prsent dans les diffrentes phases que nous avons tudies, motive
par la discordance, la distinction de ce qui fait lobjet de la demande
(que ce soit dans le stade oral la demande du sujet comme au stade
anal la demande de lautre) avec ce qui dans lAutre est la place du
dsir (qui serait dans le cas de Psych jusqu un certain point
masqu, voil encore que secrtement aperu par le sujet archaque,
infantile), est-ce quil ne semblerait pas que ce quon peut
massivement appeler la troisime phase quon appelle couramment
sous le nom de la phase gnitale cest cette conjonction du dsir en
tant quil peut tre intress dans quelque demande que ce soit du
sujet, nest-ce pas proprement parler ce qui doit trouver son
rpondant, son identique dans le dsir de lAutre ? Sil y a un point
o le dsir se prsente comme dsir, cest bien l o justement la
premire accentuation de Freud a t faite pour nous le situer, cest-
-dire au niveau du dsir sexuel rvl dans sa consistance relle et
non plus dune faon contamine, dplace, condense,
mtaphorique. Il ne sagit plus de la sexualisation de quelque autre
fonction, cest de la fonction sexuelle elle-mme quil sagit. Pour
vous faire mesurer le paradoxe [dont il sagit, il suffit dpingler]
<quil sagit dpingler>, je cherchais ce matin un exemple pour
incarner lembarras o sont les psychanalystes en ce qui concerne la
233
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

phnomnologie de ce stade gnital, je suis tomb sur un article de


Monchy sur le castration complex dans lInternational Journal293.
quoi un analyste qui en somme se rintresse de nos jours car il ny
en a pas beaucoup au complexe de castration est-il amen pour
lexpliquer ? eh bien, quelque chose que je vous donne en mille. Je
vais vous le rsumer trs brivement. Le paradoxe bien sr ne peut
manquer de vous frapper que sans la rvlation de la pulsion
gnitale il soit obligatoirement marqu de ce splitting qui consiste
dans le complexe de castration comme tel, le Trieb est pour lui
quelque chose dinstinctuel.

Il sagit de quelquun qui [parle] <part> avec un certain bagage (von


Uexkll et Lorenz), il nous parle au dbut de son article de ce quon
appelle les [reliser mecanism] <congenital reaction schemes>, ce qui nous
voque le fait que chez les petits oiseaux qui nont jamais t soumis
aucune exprience il suffit de faire se projeter un leurre, lombre
identique celle dun [homme] <hawk>, dun faucon pour provoquer
tous les rflexes de la terreur bref, limagerie du leurre comme
sexprime en franais lauteur de cet article qui crit en anglais
lattrape 294. Les choses sont toutes simples : lattrape
primitive doit tre cherche dans la phase orale. Le rflexe de la
morsure, cest savoir que puisque lenfant peut avoir les fameux
fantasmes sadiques qui aboutissent la section de lobjet, entre tous
prcieux, du mamelon de la mre, cest l quest chercher lorigine
de ce qui dans la phase ultrieure gnitale ira se manifester par le
transfert des fantasmes de fellatio, comme cette possibilit de priver,
de blesser, de mutiler le partenaire du dsir sexuel sous la forme de
son organe. Et voici pourquoi, non pas votre fille est muette, mais
pourquoi la phase gnitale est marque du signe possible de la
castration.

Le caractre dune telle rfrence, dune telle explication est


videmment significatif de cette sorte de renversement qui sest
opr et qui a fait progressivement mettre, sous le registre des
pulsions primaires, des pulsions qui deviennent il faut le dire de plus
en plus hypothtiques mesure quon les fait se reculer dans le fond
originel qui, en fin de compte, aboutissent une accentuation de la
thmatique constitutionnelle, je ne sais quoi dinn dans lagressivit
primordiale. Cest assurment assez significatif de lorientation
prsente de la pense analytique.

Est-ce que nous npelons pas correctement les choses en nous


arrtant ceci que lexprience je veux dire les problmes que
soulve pour nous lexprience en quelque sorte nous propose
vraiment communment. Dj, jai fait tat devant vous de ce qui
sous la plume de Jones sest articul, dans un certain besoin
dexpliquer le complexe de castration, dans la notion de laphanisis,

293
Dr Ren de Monchy, Oral Comporients of the Castration-Complex , lu au 17e congrs
de lI.P.A., Amsterdam, 1952, paru dans Bulletin de lI.P.A., n 103, vol. XXXIII, p. 450.
294
Dans larticle de lInternational Journal on trouve : attrappe.
234
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

terme grec commun mis lordre du jour dans larticulation du


discours analytique de Freud, et qui veut dire disparition. Il sagit de
la disparition du dsir et de ceci que ce dont il sagirait dans le
complexe de castration serait, chez le sujet, la crainte souleve par
la disparition du dsir.

Ceux qui suivent mon enseignement depuis assez longtemps ne


peuvent pas, jespre, ne pas se souvenir en tout cas ceux qui ne
sen souviennent pas peuvent se reporter aux excellents rsums
quen a fait Lefebvre Pontalis295 que je lai dj pouss en avant en
disant que sil y a l une perspective, il y a tout de mme un singulier
renversement dans larticulation du problme, un renversement que
les faits cliniques nous permettent de pointer. Cest pour cela que jai
longtemps analys devant vous, fait la critique du fameux rve dElla
Sharpe296 qui est prcisment ce que mon sminaire a analys la
dernire fois. Ce rve dElla Sharpe tourne tout entier autour de la
thmatique du phallus. Je vous prie de vous reporter ce rsum
parce quon ne peut pas se rpter et que les choses qui sont l sont
absolument essentielles. Le sens de ce dont il sagit dans loccasion
est ceci que jai point cest que, loin que la crainte de laphanisis se
projette si lon peut dire dans limage du complexe de castration,
cest au contraire la ncessit, la dtermination du mcanisme
signifiant qui, dans le complexe de castration dans la plupart des cas
pousse le sujet, non pas du tout craindre laphanisis mais au
contraire se rfugier dans laphanisis, mettre son dsir dans sa
poche. Parce que ce que nous rvle lexprience analytique, cest
<que> quelque chose est plus prcieux que le dsir lui-mme [qui est
d] : en garder le symbole qui est le phallus. Cest cela le problme
qui nous est propos.

Jespre que vous avez bien remarqu ce tableau. Ces fleurs qui
sont l devant le sexe de lros, elles ne sont justement point si
marques dune telle abondance pour quon ne puisse voir que
justement derrire il ny a rien. Il ny a littralement pas la place au
moindre sexe, de sorte que ce que la Psych est l sur le point de
trancher littralement est dj disparu [devant elle] <du rel>. Et
dailleurs si quelque chose frappe comme oppos la bonne forme,
la belle forme humaine <de> cette femme effectivement divine [quil y
a] l dans cette image, cest le caractre extraordinairement
composite de limage de lros. Cette figure est denfant, mais le
corps a quelque chose de michelangelesque [cest muscl] <ses muscles>
et dj presque qui commence se marquer, pour ne pas dire
savachir sans parler des ailes. Chacun sait quon a discut
longtemps du sexe des anges. Si lon a discut aussi longtemps, cest
probablement quon ne savait pas trs bien o sarrter. Quoi quil en
295
Cf. Le dsir et son interprtation , Bulletin de Psychologie, n 172, t. XIII (6), du 20
janvier 1960.
296
Cf. Analyse dun rve unique , traduit par la Documentation psychanalytique, cahier n
3, extrait de Ella Sharpe, Dream Analysis, The Hogarth Press. Ce rve a t comment par
Lacan son sminaire Le dsir et son interprtation (indit) au cours des sances des 14,
21, 28 janvier et 4 et 11 fvrier 1959. Cf. note 15 ci-dessus.
235
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

soit laptre nous dit que, quelles que soient les joies de la
rsurrection des corps, une fois venu le festin cleste, il ne sera plus
rien fait au ciel dans lordre sexuel, ni actif ni passif 297. De sorte que
ce dont il sagit, ce qui est concentr dans cette image, cest bien ce
quelque chose qui est le centre du paradoxe du complexe de
castration.

Cest que, loin que le dsir de lAutre, en tant quil est abord au
niveau de la phase gnitale, puisse tre, soit en fait jamais accept
dans ce que jappellerai son [rite] <rythme> qui est en mme temps sa
fuyance (pour ce qui est de lenfant, savoir que cest un dsir
encore fragile, que cest un dsir incertain, prmatur, anticip) ceci
nous masque en fin de compte ce dont il sagit, que cest tout
simplement la ralit quelque niveau que ce soit du dsir sexuel
quoi, si lon peut dire, nest pas adapte lorganisation psychique en
tant quelle est psychique ; cest que lorgane nest pris, apport,
abord que transform en signifiant et que, pour tre transform en
signifiant, cest en cela quil est tranch. Et relisez tout ce que je
vous ai appris lire au niveau du petit Hans. Vous verrez quil ne
sagit que de a : est-il enracin ? est-il amovible ? la fin il
sarrange, il est dvissable, on le dvisse et on peut en remettre
dautres.

Cest donc de cela quil sagit. Ce quil y a de saisissant, cest que


ce qui nous est montr, cest le rapport de cette lision grce quoi
il nest plus ici que le signe mme que je dis, le signe de labsence.
Car ce que je vous ai appris est ceci : cest que si (phi), le phallus
comme signifiant a une place, cest celle trs prcisment de
suppler au point, ce niveau prcis o dans lAutre disparat la
signifiance, o lAutre est constitu par ceci quil y a quelque part un
signifiant manquant. Do la valeur privilgie de ce signifiant quon
peut crire sans doute, mais quon ne peut crire quentre
parenthses, en disant bien justement ceci : cest quil est le
signifiant du point o le signifiant manque S(A). Et cest pour a quil
peut devenir identique au sujet lui-mme au point o nous pouvons
lcrire comme sujet barr, S, cest--dire au seul point o, nous
analystes, nous pouvons placer un sujet comme tel pour nous
analystes, cest--dire pour autant que nous sommes lis aux effets
qui rsultent de la cohrence du signifiant comme tel quand un tre
vivant sen fait lagent et le support. Nous voyons ceci, cest que ds
lors le sujet na plus dautre efficace possible (si nous admettons
cette dtermination, cette surdtermination, comme nous lappelons)
que du signifiant qui lescamote 298. Et cest pourquoi le sujet est
inconscient.

Si lon peut mme parler, et mme l o lon nest pas analyste, de


double symbolisation, cest en ce sens que la nature du symbole est
297
Cette phrase peut renvoyer plusieurs passages du Nouveau Testament, notamment :
saint Paul, ptre aux Galates 323-29 ; vangile selon saint Matthieu, La rsurrection des
morts 2223-33.
298
Variante trouve dans des notes : quil escamote.
236
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

telle que deux registres en dcoulent ncessairement, celui qui est


li la chane symbolique et celui qui est li au trouble, la pagaille
que le sujet a t capable dy apporter, car cest l quen fin de
compte le sujet se situe de la faon la plus certaine. En dautres
termes, le sujet naffirme la dimension de la vrit comme originale
quau moment o il se sert du signifiant pour mentir.

Ce rapport donc du phallus avec leffet du signifiant, le fait que le


phallus comme signifiant (et ceci veut dire donc transpos une
toute autre fonction que sa fonction organique) soit justement ce
quil sagit de considrer comme centre de toute apprhension
cohrente de ce dont il sagit dans le complexe de castration, cest
cela sur quoi je voulais ce matin attirer votre attention. Mais encore
<je voulais> ouvrir, non pas dune faon encore articule et
rationnelle mais dune faon image, ce que nous apporterons la
prochaine fois et qui est, si je puis dire, gnialement reprsent
grce au manirisme mme de lartiste qui a fait ce tableau. [ cest ceci]
Est-ce quil vous est venu lesprit qu mettre devant ce phallus
comme manquant et, comme tel, port la majeure signifiance ce
vase de fleurs, Zucchi se trouve avoir anticip de trois sicles et
demi et je vous assure jusqu ces derniers jours mon insu
limage mme dont je me suis servi sous la forme de ce que jai
appel lillusion du vase renvers pour articuler toute la
dialectique des rapports du Moi Idal et de lIdal du Moi. Jai dit
ceci il y a fort longtemps, mais jai repris entirement la chose dans
un article qui doit bientt paratre 299. Ce rapport de lobjet comme
objet du dsir, comme objet partiel avec toute laccommodation
[ncessaire] <narcissique> cest ceci dont jai essay darticuler les
diffrentes pices dans ce systme que jai appel de [la thmatique dite de]
lillusion du vase renvers dans une exprience de physique
amusante.

Limportant [est ceci] cest de projeter dans votre esprit cette ide
que le problme de la castration comme marque (en tant quelle
marque, en tant que cest elle qui est le centre de toute lconomie
du dsir telle que lanalyse la dveloppe) est troitement li cet
autre problme qui est celui de comment lAutre en tant quil est le
lieu de la parole, en tant quil est le sujet de plein droit, en tant quil
est celui avec qui nous avons la limite les relations de la bonne et
de la mauvaise foi peut et doit devenir quelque chose dexactement
analogue ce qui peut se rencontrer dans lobjet le plus inerte,
savoir lobjet du dsir, a. Cest de cette tension, cest de cette
dnivellation, de cette chute, chute de niveau fondamentale qui
devient la rgulation essentielle de tout ce qui chez lhomme est
problmatique du dsir, cest de ceci quil sagit dans lanalyse. Je
pense la prochaine fois pouvoir vous larticuler de la faon la plus
exemplaire.
299
Cest le 24 fvrier 1954 que Lacan a introduit son sminaire lexprience du bouquet
renvers , reprise au Colloque de Royaumont (juillet 1958) rdige (Pques 1960) et
publie dans La Psychanalyse, Remarque sur le rapport de Daniel Lagache : Psychanalyse
et structure de la personnalit , PUF, 3e tri. 1961, vol. 6.
237
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Jai termin ce que je vous ai enseign propos du rve dElla


Sharpe par ces mots : Ce phallus disais-je, parlant dun sujet pris
dans la situation nvrotique la plus exemplaire pour nous en tant
quelle tait celle de laphanisis dtermine par le complexe de
castration ce phallus, il lest et il ne lest pas. Cet intervalle tre
et ne pas ltre la langue permet de lapercevoir dans une formule
o glisse le verbe tre : il nest pas sans lavoir. Cest autour de cette
assomption subjective entre ltre et lavoir que joue la ralit de la
castration. En effet le phallus crivais-je alors300 a une fonction
dquivalence dans le rapport lobjet : cest en proportion dun
certain renoncement au phallus que le sujet entre en possession de
la pluralit des objets qui caractrise le monde humain. Dans une
formule analogue, on pourrait dire que la femme est sans lavoir, ce
qui peut tre vcu fort pnible ment sous la forme du Penisneid301
mais ce qui, jajoute ceci au texte, est aussi une grande force. Cest
ce dont le patient dElla Sharpe ne consent pas sapercevoir : il
met labri le signifiant phallus Et je concluais : Sans doute y
a-t-il plus nvrosant que la peur de perdre le phallus, cest de ne pas
vouloir que lAutre soit chtr.

Mais aujourdhui, aprs que nous ayons parcouru la dialectique du


transfert dans Le Banquet, je vais vous proposer une autre formule,
qui est celle ci, <si> ce dsir de lAutre <est> essentiellement
spar de nous par cette marque du signifiant, est-ce que vous ne
comprenez pas maintenant pourquoi Alcibiade, ayant peru quil y a
dans Socrate le secret du dsir, demande, dune faon presque
impulsive, dune impulsion qui est lorigine de toutes les fausses
voies de la nvrose ou de la perversion, ce dsir de Socrate, dont il
sait par ailleurs quil existe puisque cest l-dessus quil se fonde, [il
veut] <> le voir comme signe. Cest aussi bien pourquoi Socrate
refuse. Car ce nest l bien entendu quun court-circuit.

Voir le dsir produit comme signe nest pas pour autant pouvoir
accder au cheminement par o le dsir est pris dans une certaine
dpendance qui est ce quil sagit de savoir. De sorte que vous voyez
ici samorcer ce que je tente de vous montrer et de [forcer] <tracer>
comme chemin vers ce qui doit tre le dsir de lanalyste. Pour que
lanalyste puisse avoir ce dont lautre manque il faut quil ait la
nescience en tant que nescience, il faut quil soit sous le mode de
lavoir, quil ne soit pas lui aussi sans lavoir, quil sen faille que de
rien quil ne soit aussi nescient que son sujet. En fait, il nest pas
sans avoir un inconscient lui aussi. Sans doute il est toujours au-del
de tout ce que le sujet sait, sans pouvoir le lui dire. Il ne peut que lui
faire signe, tre ce qui reprsente quelque chose pour quelquun
cest la dfinition du signe. Ny ayant en somme rien dautre qui
lempche de ltre ce dsir du sujet, que justement de [lavoir] <le
savoir>, lanalyste est condamn la fausse surprise. Mais dites-
300
Lacan cite l le Bulletin de Psychologie, cf. notre note 15, p. 202.
301
Dans le texte de Lefebvre-Pontalis : ce qui se traduit psychologiquement par le Pnisneid.
238
1961-04-12 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

vous bien quil nest efficace qu soffrir la vraie qui est


intransmissible, dont il ne peut donner quun signe. Reprsenter
quelque chose pour quelquun, cest justement l ce qui est
rompre, car le signe qui est donner est le signe du manque de
signifiant. Cest, comme vous le savez, le seul signe qui nest pas
support parce que cest celui qui provoque la plus indicible
angoisse. Cest pourtant le seul qui puisse faire accder lautre ce
qui est de la nature de linconscient, la science sans conscience
dont vous comprendrez peut-tre aujourdhui devant cette image en
quel sens, non pas ngatif mais positif, Rabelais dit quelle est la
ruine de lme 302

302
Rabelais, Pantagruel, VIII
239
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je reprends devant vous mon discours difficile, de plus en plus


difficile de par la vise de ce discours. Dire par exemple que je vous
amne aujourdhui en terrain inconnu serait inappropri car, si je
commence aujourdhui vous mener sur un terrain, cest forcment
que depuis le dbut jai dj commenc. Parler dautre part de
terrain inconnu quand il sagit du ntre, de celui qui sappelle
linconscient, est encore plus inappropri car ce dont il sagit, et ce
qui fait la difficult de ce discours, cest que je ne peux rien vous en
dire qui ne doive prendre tout son poids justement de ce que je nen
dis pas.

Ce nest pas quil ne faille pas tout dire, cest que pour dire avec
justesse nous ne pouvons pas tout dire, mme de ce que nous
pourrions formuler, car il y a dj quelque chose dans la formule
qui vous le verrez, nous le saisissons tout instant prcipite dans
limaginaire ce dont il sagit, qui est essentiellement ce qui se passe
du fait que le sujet humain <est> en proie comme tel au symbole. Au
point o nous en sommes parvenus, cet au symbole , attention,
faut-il le mettre au singulier ou au pluriel ? Au singulier assurment
pour autant que celui que jai introduit la dernire fois est
proprement parler comme tel un symbole innommable nous allons
voir pourquoi et en quoi symbole (grand phi), justement ce point
o je dois reprendre aujourdhui mon discours pour vous montrer en
quoi il nous est indispensable pour comprendre lincidence du
complexe de castration dans le ressort du transfert. Il y a une
ambigut fondamentale entre phallus symbole et phallus imaginaire,
intresse concrtement dans lconomie psychique. L o nous le
rencontrons, o nous lavons dabord rencontr, minemment l o
le nvros le vit dune faon qui reprsente son mode particulier de
manuvrer, doprer avec cette difficult radicale, fondamentale que
jessaye darticuler devant vous par lusage que je donne ce
symbole (grand phi) [pour autant] que la dernire fois et dj bien des
fois avant, jai dsign brivement, je veux dire dune faon rapide,
abrge, comme symbole qui rpond la place o se produit le
manque de signifiant.

Si de nouveau jai dvoil ds le dbut de cette sance cette image


qui nous a servi la dernire fois de support pour introduire les
paradoxes <et> les antinomies lis ces glissements divers, si
subtils, si difficiles retenir dans leurs divers temps et pourtant
indispensables soutenir, si nous voulons comprendre ce dont il
sagit dans le complexe de castration (et qui sont les dplacements et
les absences, et les niveaux et les substitutions o intervient ce que
lexprience analytique nous montre de plus en plus), ce phallus dans
ses formules multiples, quasi ubiquistes, vous le voyez dans
lexprience, sinon ressurgir, du moins vous ne pouvez pas le nier
dans les crits thoriques tout instant <tre> rinvoqu sous les
formes les plus diverses et jusquau terme dernier des investigations
les plus primitives sur ce qui se passe dans les premires pulsations
de lme le phallus que vous voyez au dernier terme identifi avec,
240
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

par exemple, la force dagressivit primitive en tant quil est le plus


mauvais objet rencontr au terme dans le sein de la mre et quil est
aussi bien lobjet le plus nocif.

Pourquoi cette ubiquit ? Ce nest pas moi qui ici lintroduis, qui la
suggre, elle est partout manifeste dans les crits de toute tentative
poursuivie formuler sur un plan tant ancien que nouveau,
renouvel, de la technique analytique. Eh bien, essayons dy mettre
de lordre et de voir pourquoi il est ncessaire que jinsiste sur cette
ambigut, ou sur cette polarit si vous voulez, polarit deux
termes extrmes, le symbolique et limaginaire, concernant la
fonction du signifiant phallus. Je dis signifiant pour autant quil est
utilis comme tel mais quand jen parle, quand je lai introduit tout
lheure, jai dit le symbole phallus et, vous verrez, cest peut-tre en
effet le seul signifiant qui mrite, dans notre registre et dune faon
absolue, le titre de symbole.

Jai donc redvoil cette image (qui assurment nest pas simple
reproduction de celle, originale, de lartiste) du tableau do je suis
parti comme limage proprement parler exemplaire, qui ma paru
charge dans sa composition de toutes ces sortes de richesses quun
certain art de la peinture peut produire et dont jai examin le
ressort maniriste. Je vais le faire repasser rapidement, ne serait-ce
que pour ceux qui nont pas pu le voir. Je veux simplement, et titre
je dirai de complment, bien marquer, pour ceux qui peut-tre ne
lont pu entendre dune faon prcise, ce que jentends souligner de
limportance ici de ce que jappellerai lapplication maniriste. Vous
allez voir que lapplication doit semployer aussi bien dans le sens
propre que dans le sens figur. Ce nest pas moi mais des tudes
dj existantes qui ont fait le rapprochement dans ce tableau de
lusage qui est donn de la prsence du bouquet de fleurs [qui est] l au
premier plan[ pour autant qu] il recouvre ce qui est recouvrir dont je
vous ai dit que ctait moins encore le phallus menac [de] <que>
lros ici surpris et dcouvert par une initiative de la question de la
Psych : de lui quen est-il ? . [si] <Ici> ce bouquet recouvre le
point prcis dune prsence absente, dune absence prsentifie.

Lhistoire technique de la peinture de lpoque nous sollicite, non


par ma voie mais par la voie de critiques qui sont partis de prmisses
tout fait diffrentes de celles qui loccasion pourraient ici me
guider. Ils ont soulign la parent quil y a du fait mme du
collaborateur probable qui est celui qui a fait spcialement les fleurs.
Certaines choses nous indiquent que ce nest pas, probablement, le
mme artiste qui a opr dans les deux parties du tableau et que,
frre ou cousin de lartiste, cest un autre, Francesco, au lieu de
Jacopo qui, en raison de son habilet technique, a t sollicit dtre
celui qui est venu faire ce morceau de bravoure des fleurs dans leur
vase la place o il convenait. Ceci est rapproch par les critiques
de quelque chose que jespre quun certain nombre dentre vous
connaissent, savoir la technique dArcimboldo qui a t porte, il y
241
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a quelques mois, la connaissance de ceux qui sinforment un peu


des divers retours lactualit de faces quelque fois lides, voiles
ou oublies de lhistoire de lart.

Cet Arcimboldo se distingue par cette technique singulire qui a


port son dernier surgeon dans luvre par exemple de mon vieil
ami Salvador Dali, qui consiste en ce que Dali a appel le dessin
paranoaque. [ savoir] Dans le cas dArcimboldo, [qui] <cest> de
reprsenter la figure par exemple du bibliothcaire (il oprait en
grande partie la cour de ce fameux Rodolphe II de Bohme qui a
laiss aussi bien dautres traces dans la tradition de lobjet rare) de
Rodolphe II par un chafaudage savant des ustensiles premiers de la
fonction du bibliothcaire, savoir une certaine faon de disposer
des livres de faon que limage dune face, dun visage soit ici
beaucoup plus que suggre, vraiment impose. Aussi bien le thme
symbolique dune saison incarne sous la forme dun visage humain
sera matrialis par tous les fruits de cette saison dont lassemblage
lui-mme sera ralis de telle sorte que la suggestion dun visage
simposera galement dans la forme ralise. Bref cette ralisation
de ce qui dans sa figure essentielle se prsente comme limage
humaine, limage dun autre, sera par le procd maniriste ralise
par la coalescence, la combinaison, laccumulation dun amas
dobjets dont le total sera charg de reprsenter ce qui ds lors se
manifeste la fois comme substance et comme illusion puisque, en
mme temps que lapparence de limage humaine est soutenue,
quelque chose est suggr qui simagine dans le dsassemblement
des objets qui, de prsenter en quelque sorte la fonction du masque,
montrent en mme temps la problmatique de ce masque. Ce quoi
nous avons en somme toujours affaire chaque fois que nous voyons
entrer en jeu cette fonction si essentielle de la personne, pour autant
que nous la voyons tout le temps au premier plan dans lconomie de
la prsence humaine, cest ceci : sil y a besoin de persona cest que
derrire, peut-tre, toute forme se drobe et svanouit.

Et assurment, si cest dun rassemblement complexe que la


persona rsulte, cest bien en effet l que gt la fois le leurre et la
fragilit de sa subsistance et que, derrire, nous ne savons rien de ce
qui peut se soutenir, car une apparence redouble simpose nous
ou se suggre essentiellement comme redoublement dapparence,
cest--dire quelque chose qui laisse son interrogation un vide, la
question de savoir ce quil y a derrire au dernier terme.

Cest donc bien dans ce registre que saffirme, dans la composition


du tableau, [le mode sous lequel la question, savoir] <le maintien de la question
de savoir> (car cest a que nous devons maintenir, soutenir devant
notre esprit essentiellement) [quil sagit] <qui sagite> dans lacte de
Psych. Psych comble sinterroge sur ce quoi elle a affaire et
cest ce moment, cet instant prcis, privilgi qua retenu Zucchi,
peut tre bien au-del de ce que lui-mme pouvait, ou et pu en
articuler dans un discours il y a un discours sur les dieux antiques
242
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de ce personnage, jai pris soin de my reporter, sans grande illusion,


il ny a pas grand-chose tirer de ce discours mais luvre parle
suffisamment elle-mme. Et [que] lartiste a dans cette image saisi ce
quelque chose dinstantan que jai appel la dernire fois ce
moment dapparition, de naissance de la Psych, cette sorte
dchange des pouvoirs qui fait quelle prend corps, et avec tout ce
cortge de malheurs qui seront les siens pour quelle boucle une
boucle, pour quelle retrouve dans cet instant ce quelque chose qui,
pour elle, va disparatre linstant aprs, prcisment ce quelle a
voulu saisir, ce quelle a voulu dvoiler : la figure du dsir.

Lintroduction du symbole (phi) comme tel, quest-ce qui la


justifie, puisque je le donne comme ce qui vient la place du
signifiant manquant ? Que veut dire quun signifiant manque ?
Combien de fois vous ai-je dit quune fois donne la batterie [du]
<des> signifiants au-del dun certain minimum qui reste
dterminer dont je vous ai dit qu la limite quatre doivent pouvoir
suffire toutes les significations [comme nous lapprend] il ny a pas de
langue, si primitive quelle soit, o tout finalement ne puisse
sexprimer, ceci prs bien sr que, comme on dit dans le proverbe
vaudois : tout est possible lhomme, ce quil ne peut pas faire il le
laisse , que ce qui ne pourra pas sexprimer dans ladite langue, eh
bien tout simplement ceci ne sera pas senti. Ceci ne sera pas senti,
subjectiv, si subjectiver cest prendre place dans un sujet, valable
pour un autre sujet, cest--dire passer ce point le plus radical o
lide mme de communication nest pas possible. Toute batterie
signifiante [peut vous dire que] <peut toujours tout dire puisque> ce
quelle ne peut pas dire ne signifiera rien au lieu de lAutre et que
tout ce qui signifie pour nous se passe toujours au lieu de lAutre.
Pour que quelque chose signifie, il faut quil soit traductible au lieu
de lAutre.

Supposez une langue, je vous lai dj fait remarquer, qui na pas


de [figure] <futur>, eh bien voil elle ne lexprimera pas, mais elle le
signifiera tout de mme, par exemple par le [processus] <procs> du
doit ou de lavoir. Et cest dailleurs ce qui se passe en fait, car je nai
pas besoin de revenir l-dessus, je vous lai fait remarquer, cest
comme a quen franais et en anglais on exprime le futur : cantare
habeo, je chanter-ai, tu chanter-as, cest le verbe avoir qui se dcline,
jentends originellement, de la faon la plus atteste ; I shall sing,
cest aussi, dune faon dtourne, exprimer ce que langlais na pas,
cest--dire le futur.

Il ny a pas de signifiant qui manque. quel moment commence


apparatre possiblement le manque de signifiant ? cette dimension
propre qui est subjective et qui sappelle la question. Je vous rappelle
que jai fait en son temps suffisamment tat du caractre
fondamental, essentiel de lapparition chez lenfant (bien connue
dj, releve bien sr par lobservation la plus coutumire) de la
question comme telle, ce moment si particulirement embarrassant,
243
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

cause du caractre de ces questions qui nest pas nimporte lequel,


celui o lenfant qui sait [savrer] se dbrouiller avec le signifiant
sintroduit cette dimension qui lui fait poser ses parents les
questions les plus importunes, celles dont chacun sait quelles
provoquent le plus grand dsarroi et, la vrit, des rponses
presque ncessairement impotentes. Quest-ce que cest courir ?
Quest-ce que cest taper du pied ? Quest-ce que cest un imbcile ?

Ce qui nous rend si impropres satisfaire ces questions, qui


nous force y rpondre dune faon si spcialement inepte comme
si nous ne savions pas nous-mmes que courir, cest marcher trs
vite cest vraiment gcher le travail que taper du pied, cest tre
en colre cest vraiment dire une absurdit. Je ninsiste pas sur la
dfinition que nous pouvons donner de limbcile.

Il est bien clair que ce dont il sagit ce moment cest du recul du


sujet par rapport lusage du signifiant lui-mme et que, la passion
de ce que veut dire quil y ait des mots, quon parle et quon dsigne
une chose si proche de celle dont il sagit par ce quelque chose
dnigmatique qui sappelle un mot, un terme, un phonme, cest
bien de cela quil sagit. Lincapacit sentie ce moment par lenfant
est, formule dans la question, dattaquer le signifiant comme tel au
moment o son action est dj marque sur tout, indlbile. Tout ce
qui y sera comme question, dans la suite historique de sa mditation
pseudo-philosophique, nira en fin de compte qu dchoir car, quand
il en sera au que suis-je ? il en sera beaucoup moins loin, sauf
bien sr tre analyste. Mais sil ne lest pas il nest pas en son
pouvoir de ltre depuis si longtemps <quand> il en sera se poser
la question que suis-je ? , il ne peut pas voir quen se mettant
justement en question sous cette forme, il se voile, il ne saperoit
pas que cest franchir ltape du doute sur ltre que de se demander
ce quon est car, simplement formuler ainsi sa question, il donne en
plein ( ceci prs quil ne sen aperoit pas) dans la mtaphore. Et
cest bien tout de mme la moindre des choses dont nous devons,
nous analystes, nous souvenir pour lui viter de renouveler cette
antique erreur toujours menaante son innocence sous toutes ses
formes et lempcher de se rpondre, mme avec notre autorit : je
suis un enfant , par exemple. Car bien sr cest l la nouvelle
rponse que lui donnera lendoctrination de forme renouvele de la
[dpression] <rpression> psychologisante et avec a dans le mme
303

paquet et sans quil sen aperoive, le mythe de ladulte qui, lui, ne


serait plus un enfant soi-disant, ainsi faisant de nouveau refoisonner
cette sorte de morale dune prtendue ralit o, en fait, il se laisse
mener par le bout du nez par toutes sortes descroqueries sociales.
Aussi bien, le je suis un enfant , navons-nous pas attendu
lanalyse, ni le freudisme, pour que la formule sen introduise comme
corset destin faire se tenir droit ce qui, quelque titre, se trouve
dans une position un peu biscornue. Ds que sous lartiste il y a un
enfant, [et que] ce sont les droits de lenfant quil reprsente auprs
303
Toutes les notes notre disposition donnent, comme la stnotypie : dpression.
244
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

des gens, bien entendu considrs comme srieux, qui ne sont pas
enfants. Je vous <l>ai dit lanne dernire dans les leons sur
lthique de la psychanalyse, [elle] <cette tradition> date du dbut de
la priode romantique, elle commence peu prs au moment de
Coleridge en Angleterre (pour le situer dans une tradition) et je ne
vois pas pourquoi nous nous chargerions den prendre le relais304.

Ce que je veux ici vous faire saisir, cest ce qui se passe au niveau
infrieur du graphe. Ce quoi lors des journes provinciales jai fait
allusion quand jai voulu attirer votre attention sur ceci [cest] que, tel
quest construit le double recoupement de ces deux faisceaux, de ces
deux flches, il est fait pour attirer notre attention sur ceci [cest] que
simultanit, ai-je dit, nest point synchronie. Cest--dire que,
supposer se dvelopper corrlativement, simultanment les deux
tenseurs, les deux vecteurs dont il sagit, celui de lintention et celui
de la chane signifiante <(I)>,vous voyez que ce qui se produit ici
<(II)> comme inchoation de ce recoupement, de cette succession qui
consistera dans la succession des diffrents lments phonmatiques
par exemple du signifiant, ceci se dveloppe fort loin avant de
rencontrer la ligne sur laquelle ce qui est appel ltre ( savoir
lintention de signification ou le besoin mme, si vous voulez, qui sy
recle) prend sa place. Ce qui veut dire ceci [cest] que, quand ce
double croisement se refera en fin de compte simultanment car si
le nachtrglich signifie quelque chose, cest que cest au mme
instant, quand la phrase est finie, que le sens se dgage au passage
sans doute le choix sest dj fait. Mais le sens ne se saisit que [quand]
<dans> lempilement successif des signifiants <qui> sont venus
prendre place chacun leur tour <(III)>, et [quils] <qui> se
droulent, ici si vous voulez, sous la forme inverse, je suis un
enfant apparaissant sur la ligne signifiante dans lordre o se sont
articuls ces lments <(IV)>.

304
Cf. notamment le 25 novembre 1959 o Lacan cite la formule : lenfant est le pre de
lhomme, de Wordsworth reprise par Freud.
245
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Quest-ce qui se passe ? il se passe que, quand le sens sachve,


quand ce quil y a de toujours mtaphorique dans toute attribution :
je ne sais rien dautre que, moi qui parle et actuellement, je suis un
enfant , de le dire, de laffirmer ralise cette prise, cette
qualification du sens grce quoi je me conois dans un certain
rapport avec des objets qui sont les objets infantiles. Je me fais autre
que je nai pu daucune faon me saisir dabord. Je mincarne, [je me
cristallise] <je midalise>, je me fais Moi Idal, et en fin de compte trs
directement,
dans la suite,
dans le
procs de la
simple
inchoation
signifiante
comme telle,
dans le fait
davoir
produit des
signes capables de stre rfrs lactualit de ma parole. Le
dpart est dans le je et le terme est dans lenfant .

Ce qui reste ici <(5)>305 comme squelle, cest quelque chose que
je peux voir ou ne pas voir, cest lnigme de la question elle-mme.
Cest le que ? qui demande ici tre repris au niveau du grand A
la suite. De voir que la suite, la squelle, ce que je suis apparat
sous la forme o elle
reste comme
question, o elle est
pour moi le point de
vise, le point
corrlatif o je me
fonde comme Idal
du Moi, cest--dire
comme point o la
question a pour moi
de limportance, o la
question me somme
dans la dimension
thique, o elle
donne cette forme
qui est celle mme
que Freud conjugue
avec le Surmoi et
do le nom qui le qualifie dune faon diversement lgitime comme
tant ce quelque chose qui sembranche directement, autant que je
sache, sur mon inchoation signifiante savoir : un enfant.

305
Les schmas sont tablis par nous en fonction de notes et des crits, p. 808.
246
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Mais quest-ce- dire dans tout cela ? Cest que cette rponse
prcipite, prmature, ce quelque chose qui fait quen somme [jlide]
<jlude> toute lopration qui sest faite, centrale, ce quelque chose
qui me fait me prcipiter comme enfant 306, cest lvitement de la
vritable rponse qui doit commencer bien plus tt [d] <qu> aucun
terme de la phrase. La rponse au que suis-je ? nest rien dautre
darticulable, sous la mme forme o je vous ai dit quaucune
demande nest supporte, au que suis-je ? il ny a pas dautre
rponse au niveau de lAutre que laisse-toi tre . Et toute
prcipitation donne cette rponse, quelle quelle soit dans lordre
de la dignit, enfant ou adulte, nest que le quelque chose o je fuis
le sens de ce laisse-toi tre .

Il est donc clair que cest au niveau de lAutre et de ce que veut


dire cette aventure au point dgrad o nous la saisissons, cest au
niveau de ce que ? qui nest pas que suis-je ? mais que
lexprience analytique nous permet de dvoiler au niveau de lAutre,
sous la forme de lAutre, sous la forme du que veux-tu ? , sous la
forme de ce qui seulement peut nous arrter au point prcis de ce
dont il sagit dans toute question formule, savoir ce que nous
dsirons en posant la question, cest l quelle doit tre comprise ; et
cest l quintervient le manque de signifiant dont il sagit dans le
(grand phi) du phallus.

Nous le savons, ce que lanalyse nous a montr, a trouv, cest que


ce quoi le sujet a affaire, cest lobjet du fantasme en tant quil se
prsente comme seul capable de fixer un point privilgi ce quil
faut appeler avec le principe du plaisir une conomie rgle par le
niveau de la jouissance.

Ce que lanalyse nous apprend cest, qu reporter la question au


niveau du que veut-il, quest-ce que a veut l-dedans ? ce que
nous rencontrons est un monde de signes hallucins, que lpreuve
de la ralit nous est prsente comme cette espce de faon de
goter [quoi ?] la ralit de ces signes surgis en nous selon une suite
ncessaire en quoi consiste prcisment la dominance sur
linconscient du principe du plaisir. Ce dont il sagit donc, observons-
le bien, cest assurment dans lpreuve de ralit de contrler une
prsence relle, mais une prsence de signes.

Freud le souligne avec la plus extrme nergie. Il ne sagit point


dans lpreuve de ralit de contrler si nos reprsentations
correspondent bien un rel (nous savons depuis longtemps que
nous ny russissons pas mieux que les philosophes) mais de
contrler que nos reprsentations sont bel et bien reprsentes,
Vorstellungsreprsentanz. Il sagit de savoir si les signes sont bien l,
mais en tant que les signes (puisque ce sont des signes) de ce
rapport autre chose. Et cest tout ce que veut dire ce que nous
306
Variante envisage, trouve dans des notes : quelque chose qui fait prcipiter le mot
enfant .
247
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

apporte larticulation freudienne que la gravitation de notre


inconscient se rapporte un objet perdu qui nest jamais que
retrouv, cest--dire jamais re-trouv. Il nest jamais que signifi et
ceci en raison mme de la chane du principe du plaisir. Lobjet
vritable, authentique dont il sagit quand nous parlons dobjet, nest
aucunement saisi, transmissible, changeable. Il est lhorizon de ce
autour de quoi gravitent nos fantasmes et cest pourtant avec cela
que nous devons faire des objets qui, eux, soient changeables.

Mais laffaire est trs loin dtre en voie de sarranger. Je veux dire
que je vous ai assez soulign lanne dernire ce dont il sagit dans
ce quon appelle la morale utilitaire 307. Il sagit assurment de
quelque chose de tout fait fondamental dans la reconnaissance des
objets quon peut appeler constitus par le march des objets ; ce
sont des objets qui peuvent servir tous et, en ce sens, la morale
dite utilitaire est plus que fonde, il ny en a pas dautre. Et cest
bien justement parce quil ny en a pas dautre que les difficults
quelle prsenterait, soi-disant, sont en fait parfaitement rsolues. Il
est bien clair que les utilitaristes ont tout fait raison en disant que,
chaque fois que nous avons affaire quelque chose qui peut
schanger avec nos semblables, la rgle en est lutilit, non pas la
ntre mais la possibilit dusage : lutilit pour tous et pour le plus
grand nombre. Cest bien cela qui fait la bance de ce dont il sagit,
dans la constitution de cet objet privilgi qui surgit dans le
fantasme, avec toute espce dobjet dit du monde socialis, du
monde de la conformit.

Le monde de la conformit est dj cohrent dune organisation


universelle du discours. Il ny a pas dutilitarisme sans une thorie
des fictions. Prtendre daucune faon quun recours est possible
un objet naturel, prtendre rduire mme les distances o se
soutiennent les objets de laccord commun, cest introduire une
confusion, un mythe de plus dans la problmatique de la ralit.

Lobjet dont il sagit dans la relation dobjet analytique est un objet


que nous devons reprer, faire surgir, situer au point le plus radical
o se pose la question du sujet quant son rapport au signifiant. Le
rapport au signifiant est en effet tel que [celui-ci] si nous navons
affaire, au niveau de la chane inconsciente, qu des signes, et si
cest dune chane de signes quil sagit, la consquence est quil ny
a aucun arrt dans le renvoi de chacun de ces signes celui qui lui
succde. Car le propre de la communication par signes est de faire
de cet Autre mme qui je madresse (pour linciter viser de la
mme faon que moi) lobjet auquel se rapporte ce signe.
Limposition du signifiant au sujet le fige dans la position propre du
signifiant. Ce dont il sagit, cest bien de trouver le garant de cette
chane, qui de transfert de sens de signe en signe, doit sarrter
quelque part ; ce qui nous donne le signe que nous sommes en droit

307
Cf. notamment le 18 novembre 1959 et le 23 mars 1960 propos de Jeremy Bentham.
248
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

doprer avec des signes. Cest l que surgit le privilge de (grand


phi) dans tous les signifiants.

Et peut-tre vous paratra-t-il trop simple, presque enfantin de


souligner ce dont il sagit loccasion de ce signifiant-l. Ce
signifiant toujours cach, toujours voil, au point mon dieu quon
stonne, quon relve comme une particularit, presque une
exorbitante entreprise den avoir dans tel ou tel coin de la
reprsentation ou de lart reprsent la forme, il est plus que rare
quoique bien sr ceci existe, de le voir mis en jeu dans une chane
hiroglyphique, ou dans une peinture rupestre prhistorique. Ce
phallus dont nous ne pouvons pas dire quil ne joue pas mme avant
toute exploration analytique quelque rle dans limagination
humaine, il est donc de nos reprsentations fabriques, faites
signifiantes, le plus souvent lid308, lud. Quest-ce dire ?

Cest quaprs tout, de tous les signes possibles, est-ce que ce


nest pas celui qui runit en lui-mme le signe savoir la fois le
signe et le moyen daction et la prsence mme du dsir comme tel.
Cest--dire qu le laisser venir au jour dans cette prsence relle,
est-ce que ce nest pas justement ce qui est de nature, non seulement
arrter tout ce renvoi dans la chane des signes, mais mme les
faire entrer dans je ne sais quelle ombre de nant. Du dsir, il ny a
sans doute pas de signe plus sr, condition quil ny ait plus rien
que le dsir. Entre ce signifiant du dsir et toute la chane signifiante
stablit un rapport d ou bien ou bien .

La Psych tait bien heureuse dans ce certain rapport avec ce qui


ntait point un signifiant, ce qui tait la ralit de son amour avec
ros. Mais voil ! cest Psych et elle veut savoir. Elle se pose la
question parce que le langage existe dj et quon ne passe pas
seulement sa vie faire lamour mais aussi papoter avec ses surs.
papoter avec ses surs, elle veut possder son bonheur. Ce nest
pas une chose si simple. Une fois quon est entr dans lordre du
langage, possder son bonheur cest pouvoir le montrer, cest
pouvoir en rendre compte, cest arranger ses fleurs, cest sgaler
ses surs en montrant quelle la mieux 309 quelles et pas seulement
autre chose. Et cest pour a que Psych surgit dans la nuit, avec sa
lumire et aussi son petit tranchoir. Elle naura absolument rien
trancher, je vous lai dit, parce que cest dj fait. Elle naura rien
trancher, si je puis dire, si ce nest (ce quelle ferait bien de faire au
plus tt) le courant, savoir quelle ne voit rien dautre quun grand
blouissement de lumire et que ce qui va se produire cest, bien
contre son gr, un retour prompt aux tnbres dont elle ferait mieux
de reprendre linitiative avant que son objet se perde dfinitivement,
quros en reste malade et pour longtemps, et ne doive se retrouver
qu la suite dune longue chane dpreuves.

308
Dans trois versions de notes : lud.
309
Variante trouve dans des notes : quelle a.
249
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest limportant pour nous dans ce tableau, ce qui lest pour nous,
cest <que cest> Psych qui est claire et comme je vous
lenseigne depuis longtemps concernant la forme gracile de la
fminit la limite du pubre et de limpubre cest elle qui, pour
nous dans la reprsentation, apparat comme limage phallique. Et
du mme coup est incarn que a nest pas la femme ni lhomme qui,
au dernier terme, sont le support de laction castratrice, cest cette
image elle-mme en tant quelle est reflte, quelle est reflte sur
la forme narcissique du corps.

Cest en tant que le rapport innom parce que innommable, parce


que indicible du sujet avec le signifiant pur du dsir va se projeter
sur lorgane localisable, prcis, situable quelque part dans
lensemble de ldifice corporel, va entrer dans le conflit proprement
imaginaire de se voir soi-mme comme priv ou non priv de cet
appendice, cest dans ce deuxime temps imaginaire que va rsider
tout ce autour de quoi vont slaborer les effets symptomatiques du
complexe de castration.

Je ne puis ici que lamorcer et que lindiquer, je veux dire rappeler,


rsumer ce que dj jai touch pour vous de faon bien plus
dveloppe quand je vous ai parl maintes fois bien sr de ce qui
[nous] fait notre objet cest--dire des nvroses.

Quest-ce que lhystrique fait ? Quest-ce que Dora fait au dernier


terme ? Je vous ai appris en suivre les cheminements et les dtours
dans les identifications complexes, dans le labyrinthe o elle se
trouve confronte [avec quoi ?] avec ce dans quoi Freud lui-mme
trbuche et se perd. Car ce quil appelle lobjet de son dsir, vous
savez quil sy trompe justement parce quil cherche la rfrence de
Dora en tant quhystrique dabord et avant tout dans le choix de son
objet, dun objet sans doute petit a. Et il est bien vrai que dune
certaine faon M. K. est lobjet petit a et aprs lui Freud lui-mme et,
qu la vrit, cest bien l le fantasme pour autant que le fantasme
est le support du dsir. Mais Dora ne serait pas une hystrique si ce
fantasme, elle sen contentait. Elle vise autre chose, elle vise
mieux, elle vise grand A. Elle vise lAutre absolu, Mme K., je vous ai
expliqu depuis longtemps que Mme K. est pour elle lincarnation de
cette question : quest-ce quune femme ? . Et cause de ceci, au
niveau du fantasme, ce nest pas S<>a, le rapport de fading, de
vacillation qui caractrise le rapport du sujet ce petit a qui se
a
produit mais autre chose, parce quelle est hystrique, A , cest
un grand A comme tel, A, auquel elle croit contrairement une
paranoaque.

Que suis-je ? a pour elle un sens qui nest pas celui de tout
lheure des garements moraux ni philosophiques, a a un sens plein
et absolu. Et elle ne peut pas faire quelle ny rencontre, sans le
savoir, le signe (grand phi) parfaitement clos, toujours voil qui y
250
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rpond. Et cest pour cela quelle recourt toutes les formes quelle
peut donner du substitut le plus proche, remarquez-le bien, ce
signe (grand phi). Cest savoir que, si vous suivez les oprations
de Dora ou de nimporte quelle autre hystrique, vous verrez quil ne
sagit jamais pour elle que dune sorte de jeu compliqu par o elle
peut, si je puis dire, subtiliser la situation en glissant l o il faut le
(petit phi) du phallus imaginaire. Cest savoir que son pre est
impuissant avec Mme K. ? eh bien quimporte ! cest elle qui fera la
copule, elle paiera de sa personne, cest elle qui soutiendra cette
relation. Et puisque a ne suffit pas encore, elle fera intervenir
limage substitue elle comme je vous lai ds longtemps montr
et dmontr de M. K. quelle prcipitera aux abmes, quelle
rejettera dans les tnbres extrieures, au moment o cet animal lui
dira juste la seule chose quil ne fallait pas lui dire : ma femme
nest rien pour moi , savoir elle ne me fait pas bander. Si elle ne te
fait pas bander, alors donc quoi est-ce que tu sers ? Car tout ce
dont il sagit pour Dora, comme pour toute hystrique, cest dtre la
procureuse de ce signe sous la forme imaginaire. Le dvouement de
lhystrique, sa passion de sidentifier avec tous les drames
sentimentaux, dtre l, de soutenir en coulisse tout ce qui peut se
passer de passionnant et qui nest pourtant pas son affaire, cest l
quest le ressort, quest la ressource autour de quoi vgte, prolifre
tout son comportement.

Si elle change son dsir toujours contre ce signe, ne voyez pas


ailleurs la raison de ce quon appelle sa mythomanie. Cest quil y a
autre chose quelle prfre son dsir ; elle prfre que son dsir
soit insatisfait [ ceci ] <afin> que lAutre garde la cl de son mystre.
Cest la seule chose qui lui importe et cest pour cela que,
sidentifiant au drame de lamour, elle sefforce, cet Autre, de le
ranimer, de le rassurer, de le recomplter, de le rparer.

En fin de compte cest bien de cela quil nous faut nous dfier : de
toute [tiologie] <idologie> rparatrice de notre initiative de
thrapeutes, de notre vocation analytique. Ce nest certes pas la voie
de lhystrique qui nous est le plus facilement offerte, de sorte que
ce nest pas l non plus que la mise en garde peut prendre le plus
dimportance.

Il y en a une autre, cest celle de lobsessionnel, lequel, comme


chacun sait, est beaucoup plus intelligent dans sa faon doprer. Si
a
la formule du fantasme hystrique peut scrire ainsi : A
<soit> a, lobjet substitutif ou mtaphorique, sur quelque chose qui
est cach, savoir (moins phi), sa propre castration imaginaire
dans son rapport avec lAutre, je ne ferai aujourdhui quintroduire et
vous amorcer la formule diffrente du fantasme de lobsessionnel.

Mais avant de lcrire il faut que je vous fasse un certain nombre


de touches, de pointes, dindications qui vous mettent sur la voie.
251
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous savons quelle est la difficult du maniement du symbole (phi)


dans sa forme dvoile. Cest, je vous lai dit tout lheure, ce quil a
dinsupportable qui nest point autre que ceci : cest quil nest pas
simplement signe et signifiant, mais prsence du dsir. Cest la
prsence relle du dsir. Je vous prie de saisir ce fil, cette indication
que je vous donne et que, vu lheure, je ne pourrai laisser ici qu
titre dindication pour la reprendre la prochaine fois [cest ceci] cest
quau fond des fantasmes, des symptmes, de ces points
dmergence o nous voyions le labyrinthe hystrique en quelque
sorte laisser glisser son masque, nous rencontrons quelque chose
que jappellerai linsulte la prsence relle. Lobsessionnel, lui aussi
a affaire au mystre (grand phi) du signifiant phallus et pour lui
aussi il sagt de le rendre maniable. Quelque part un auteur 310, dont
je devrai parler la prochaine fois, qui a approch dune faon
certainement pour nous instructive et fructueuse, si nous savons la
critiquer, la fonction du phallus dans la nvrose obsessionnelle,
quelque part est entr pour la premire fois dans ce rapport propos
dune nvrose obsessionnelle fminine. Il souligne certains
fantasmes sacrilges, la figure du Christ, voire son phallus lui-mme
pitin, do surgit pour elle une aura rotique perue et avoue. Cet
auteur se prcipite aussitt dans la thmatique de lagressivit, de
lenvie du pnis et ceci malgr les protestations de la patiente.

Est-ce que mille autres faits que je pourrais pour vous ici faire
foisonner ne nous montrent pas quil convient de nous arrter
beaucoup plus la phnomnologie, qui nest pas nimporte laquelle,
de cette fantasmatisation que nous appelons trop brivement
sacrilge. Nous nous rappellerons le fantasme de lhomme aux
rats , imaginant quau milieu de la nuit son pre mort ressuscit
vient frapper la porte, et quil se montre lui en train de se
masturber : insulte ici aussi la prsence relle.

Ce que nous appelons dans lobsession agressivit est prsent


toujours comme une agression prcisment cette forme
dapparition de lAutre que jai appele en dautres temps
phallophanie lAutre en tant justement quil peut se prsenter
comme phallus. Frapper le phallus dans lAutre pour gurir la
castration symbolique, le frapper sur le plan imaginaire, cest la voie
que choisit lobsessionnel pour tenter dabolir la difficult que je
dsigne sous le nom de parasitisme du signifiant dans le sujet, de
restituer, pour lui, au dsir sa primaut mais au prix dune
dgradation de lAutre qui le fait essentiellement fonction de quelque
chose qui est llision imaginaire du phallus. Cest en tant que
lobsessionnel est en ce point prcis de lAutre o il est en tat de
doute, de suspension, de perte, dambivalence, dambigut
fondamentale que sa corrlation lobjet, un objet toujours
mtonymique (car pour lui lautre cest vrai est essentiellement
310
Il sagit de Maurice Bouvet et notamment dun travail prsent la Socit
Psychanalytique de Paris en dcembre 1949, paru dans la Rev. fran. psychanal., XIV, 1950,
sous le titre : Incidences thrapeutiques de la prise de conscience de lenvie du pnis dans
la nvrose obsessionnelle fminine .
252
1961-04-19 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

interchangeable), que sa relation lautre objet est essentiellement


gouverne par quelque chose qui a rapport la castration <et> qui
ici prend forme directement agressive : absence, dprciation, rejet,
refus du signe du dsir de lAutre comme tel, non pas abolition ni
destruction du dsir de lAutre, mais rejet de ses signes. Et cest de
l que sort et se dtermine cette impossibilit si particulire qui
frappe la manifestation de son propre dsir 311. Assurment lui
montrer, comme lanalyste auquel je faisais allusion tout lheure le
faisait et avec insistance, ce rapport avec le phallus imaginaire pour,
si je puis dire, le familiariser avec son impasse, est quelque chose
dont nous ne pouvons pas dire quil ne soit pas sur la voie de la
solution des difficults de lobsessionnel. Mais comment ne pas
retenir non plus au passage cette remarque quaprs tel moment,
telle tape du working through de la castration imaginaire, le sujet,
nous dit cet auteur, ntait nullement dbarrass de ses obsessions
mais seulement de la culpabilit qui y tait attenante.

Bien sr, nous pouvons nous dire que [pour autant] <pourtant> la
question de cette voie thrapeutique est l juge. quoi ceci nous
introduit-il ? la fonction (grand phi) du signifiant phallus comme
signifiant dans le transfert lui mme. Si la question de ce comment
lanalyste lui-mme se situe par rapport ce signifiant ? est ici
essentielle cest, dores et dj, quelle nous est illustre par les
formes et par les impasses quune certaine thrapeutique oriente
dans ce sens nous dmontre. Cest ce que jessayerai daborder pour
vous la prochaine fois.

311
Une version de notes introduit dores et dj cet endroit la formule du fantasme de
lobsessionnel : A<> (a, a, a, a).
253
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je me suis trouv samedi et dimanche ouvrir pour la premire fois


pour moi les notes prises en diffrents points de mon sminaire des
dernires annes, pour voir si les repres que je vous y ai donns
sous la rubrique de La relation dobjet puis du dsir et de son
interprtation312 convergeaient sans trop de flottement vers ce que
jessaie cette anne darticuler devant vous sous le terme du
transfert. Je me suis aperu quen effet dans tout ce que je vous ai
apport et qui est l, parait-il, quelque part dans une des armoires de
la Socit, il y a beaucoup de choses que vous pourrez retrouver, je
pense, dans un temps o on aura le temps de ressortir a, dans un
temps o vous vous direz quen 1961 il y avait quelquun qui vous
enseignait quelque chose313.

Il ne sera pas dit que dans cet enseignement il ny aura aucune


allusion au contexte de ce que nous vivons cette poque. Je trouve
quil y aurait l quelque chose dexcessif. Et aussi pour
laccompagner vous lirai-je un petit morceau de ce qui fut ma
rencontre ce mme dimanche dernier dans ce doyen Swift dont je
nai eu que trop peu de temps pour vous parler quand dj jai
abord la question de la fonction symbolique du phallus, alors que
dans son uvre la question est en quelque sorte tellement
omniprsente quon peut dire qu prendre son uvre dans
lensemble elle y est articule comme telle. Swift et Lewis Carroll
sont deux auteurs auxquels, sans que je puisse avoir le temps den
faire un commentaire courant, je crois que vous ferez bien de vous
reporter pour y trouver beaucoup dune matire qui se rapporte de
trs prs, aussi prs que possible, aussi prs quil est possible dans
des uvres littraires, la thmatique dont je suis pour linstant le
plus proche.

Et dans les Voyages de Gulliver que je regardais dans une


charmante petite dition du milieu du sicle dernier, illustre par
Grandville314, jai trouv au Voyage Laputa qui est la troisime
partie, qui a la caractristique de ne pas se limiter au Voyage
Laputa Cest Laputa, formidable anticipation de station
cosmonautique, que Gulliver sen va se promener dans un certain
nombre de royaumes propos desquels il nous fait part dun certain
nombre de vues signifiantes qui gardent pour nous toute leur
richesse, et nommment dans un de ces royaumes, alors quil vient
dun autre, il parle un acadmicien et il lui dit que 315 : dans le
royaume de Tribnia, nomm Langden par les naturels, o il avait

312
La relation dobjet : titre du sminaire de J. Lacan de lanne 1956-1957 ; Le dsir et son
interprtation : 1958-1959.
313
En 1961, en effet, Lacan dposait la stnotypie de ses sminaires la bibliothque de la
Socit franaise de psychanalyse, la disposition de ceux qui voulaient les consulter.
314
Rdition Gallimard NRF, collection 1000 soleils , 1965, traduction dmile Pons,
illustrations de Grandville. Pour prsenter le texte, nous nous sommes servis dune dition
de 1929 dont la traduction intgrale a t revue et corrige daprs la premire dition
anglaise (1726). Cf. document annexe, p. 230.
315
Nous laissons ce rcit son statut de citation. Une fois de plus, nous sommes confronts
la faon dont Lacan cite un auteur. Lit-il ldition dont il parle ? sagit-il de sa traduction
ou mieux, de sa lecture personnelle ? Cf. document annexe, p. 230 sq.
254
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rsid, la masse du peuple se composait de dlateurs, dimputateurs,


de mouchards, daccusateurs, de poursuivants, de tmoins charge,
de jureurs gages accompagns de tous leurs instruments
auxiliaires et subordonns, tous sous la bannire, les ordres et la
solde des ministres et de leurs adjoints passons sur cette
thmatique ; mais il nous explique comment oprent les
dnonciateurs. Ils saisissent les lettres et les papiers de ces
personnes et les font mettre en prison. Ces papiers sont placs entre
les mains de spcialistes experts dceler le sens cach des mots,
des syllabes et des lettres cest ici que commence le point o Swift
sen donne cur joie, et comme vous allez le voir cest assez joli
quant la substantifique moelle. Par exemple, ils dcouvriront
quune chaise perce signifie un conseil priv ; Un troupeau doies,
un snat ;
Un chien boiteux, une invasion ; [Une tte de morue, un]
La peste, une arme de mtier ;
Un hanneton, un premier ministre ;
La goutte, un grand prtre ;
Un gibet, un secrtaire dtats ;
Un pot de chambre, un comit de grands seigneurs ;
Un crible, une dame de la cour ;
Un balai, une rvolution ;
Une souricire, un emploi public ;
Un puits perdu, le trsor public ;
Un gout, une cour ;
Un bonnet sonnettes, un favori ;
Un roseau bris, une cour de justice ;
Un tonneau vide, un gnral ;316
Une plaie ouverte, les affaires publiques.
Quand ce moyen ne donne rien, ils en ont de plus efficaces que
leurs savants appellent acrostiches et anagrammes .
<Dabord> ils donnent toutes les lettres initiales un sens politique.
Ainsi, N pourrait signifier un complot ;
B, un rgiment de cavalerie ;
L, une flotte de mer ;
ou bien ils transposent les lettres dun papier suspect de manire
mettre dcouvert les desseins les plus secrets dun parti
mcontent : par exemple, vous lisez dans une lettre : Votre frre [tom
a] <Thomas> a les hmorrodes ; lhabile [descripteur] <dcrypteur>
317

trouvera dans lassemblage de ces mots indiffrents une phrase qui


fera entendre que tout est prt pour une sdition.

Je trouve pas mal de [restituer] <resituer> leur fond paradoxal si


manifeste dans toutes sortes de traits les choses contemporaines
laide de ce texte qui nest pas si ancien. Car la vrit, pour avoir
t rveill cette nuit intempestivement par quelquun qui ma
communiqu ce que vous avez tous plus ou moins vu, une fausse

316
Ici rires dans la salle (indiqu par les notes). Cf. notre note 7.
317
Nous restons au plus prs de lhomophonie bien que des notes nous donnent, comme le
texte de Swift : dchiffreur.
255
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

nouvelle,318 mon sommeil a t un instant troubl par la question


suivante : je me suis demand si je ne mconnaissais pas propos
des vnements contemporains la dimension de la tragdie. la
vrit ceci faisait pour moi problme aprs ce que je vous ai expliqu
lanne dernire concernant la tragdie. Je ny voyais nulle part
apparatre ce que je vous ai appel le reflet de la beaut.

Ceci effectivement ma empch de me rendormir un certain


temps. Je me suis ensuite rendormi laissant la question en suspens.
Ce matin au rveil la question avait un tant soit peu perdu sa
prgnance. Il apparaissait que nous sommes toujours sur le plan de
la farce et, propos des questions que je me posais, le problme
svanouissait du mme coup.

Ceci dit, nous allons reprendre les choses au point o nous les
avons laisses la dernire fois, savoir la formule A<> (a, a, a,
a) que je vous ai donne comme tant celle du fantasme de
lobsessionnel. Il est bien clair que prsente ainsi et sous cette
forme algbrique, elle ne peut tre que tout fait opaque ceux qui
nont pas suivi notre laboration prcdente. Je vais tcher
dailleurs, en en parlant, de lui restituer ses dimensions.

Vous savez quelle soppose celle de lhystrique comme ce que


a a
je vous ai crit la dernire fois, A , savoir : dans le
rapport <, <>, >319 quon peut lire de plusieurs faons, dsir de,
cest une faon de le dire, grand A. Il sagit donc pour nous de
prciser quelles sont les fonctions respectivement attribues dans
notre symbolisation (grand phi) et (petit phi).

Je vous incite vivement faire leffort de ne pas vous prcipiter


dans les pentes analogiques auxquelles il est toujours facile, tentant
de cder et de vous dire par exemple que (grand phi), cest le
phallus symbolique, (petit phi), cest le phallus imaginaire. Cest
peut-tre vrai dans un certain sens, mais vous en tenir l serait tout
fait vous exposer mconnatre lintrt de ces symbolisations que
nous ne nous plaisons nullement, croyez-le bien, multiplier en vain
et simplement pour le plaisir danalogies superficielles et de
facilitation mentale, ce qui nest pas proprement parler le but dun
enseignement. Il sagit de voir ce que reprsentent ces deux
symboles. Il sagit de savoir ce quils reprsentent dans notre
intention. Et vous pouvez dores et dj en prvoir, en estimer
limportance [de] <et> lutilit par toutes sortes dindices. Lanne par
exemple a commenc par une confrence fort intressante de notre
ami M. Georges Favez qui, vous parlant [par exemple] de ce que ctait
que lanalyste et sa fonction du mme coup pour lanalys, vous

318
On trouve dans des notes : suicide de Salan. Le Figaro du 26 avril titre : Le drame
algrien. Linsurrection seffondre dans la tragdie. 4 heures du matin, Challe, Salan et
Jouhaud ont quitt Alger.
319
Dans des notes on trouve : <> lu dans le rapport, dsir de.
256
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

disait une conclusion comme celle-ci : quen fin de compte lanalyste,


pour lanalys, le patient, prenait fonction de son ftiche. Telle est la
formule, dans un certain aspect autour duquel il avait group toutes
sortes de faits convergents, laquelle sa confrence aboutissait.

Il est certain quil y avait l une vue des plus subjectives et qui,
aussi bien ne le laisse pas compltement isol dans sa formulation.
Ctait une formulation prpare par toutes sortes dautres choses
quon trouvait dans divers articles sur le transfert mais dont on ne
peut pas dire quelle ne se prsente pas sous une forme quelque peu
tonnante et paradoxale. Je lui ai aussi bien dit que les choses que
nous allions articuler cette anne ne seraient pas sans rpondre en
quelque manire la question quil avait l pose.

Quand nous lisons dautre part, dans luvre maintenant close


dun auteur qui a essay darticuler la fonction spciale du transfert
dans la nvrose obsessionnelle, et qui en somme nous lgue une
uvre qui, partie dune premire considration des Incidences
thrapeutiques de la prise de conscience de lenvie du pnis dans la
nvrose obsessionnelle fminine ,320 aboutit une action, une
thorie tout fait gnralise de la fonction de la distance lobjet
dans le maniement du transfert, cette fonction de la distance tout
spcialement labore autour dune exprience qui sexprime dans le
progrs des analyses (et spcialement des analyses dobsessionnels)
comme tant quelque chose dont le ressort principal, actif, efficace
dans la reprise de possession par le sujet du sens du symptme
(spcialement quand il est obsessionnel), de lintrojection imaginaire
du phallus, [et] <est> trs prcisment incarn dans le fantasme
imaginaire du phallus de lanalyste, jentends bien quil y a l une
question qui se prsente. [dont] Dj, spcialement propos des
travaux de cet auteur et spcialement, dirai-je, propos de sa
technique, jai amorc devant vous la position <de la question> et la
critique quaujourdhui, [rapproche] dune faon plus proche de la
question du transfert, nous allons pouvoir [cette critique la]
resserrer encore.

Ceci, cest incontestable, ncessite que nous entrions dans une


articulation tout fait prcise de ce quest la fonction du phallus, et
nommment dans le transfert. Cest celle-ci que nous essayons
darticuler laide des termes ici symboliss, (grand phi) et (petit
phi). Et, parce que nous entendons bien quil ne sagit jamais dans
larticulation de la thorie analytique de procder dune faon
dductive de haut en bas si je puis dire car il ny a rien qui <ne>
320
Titre de larticle de Maurice Bouvet, travail dabord prsent la Socit franaise de
psychanalyse en dcembre 1949, paru dans la Revue franaise de psychanalyse, 1950, XIV.
n 2. p. 215-243. Cet article est repris dans La relation dobjet- (uvres psychanalytiques,
I (nvrose obsessionnelle, dpersonnalisation), Paris, Payot, 1967, chap. VI : Les variations
de la technique (distance et variations) , 1958. Il aboutit dire : Ce que jai voulu marquer,
cest que la notion de distance dans le rapport analytique est pour nous, et tout moment,
un guide trs sr qui, je le crois du moins, nous permet de mieux situer toute variation,
quelles que soient les raisons (structure spciale du Moi par exemple) qui en motivent la
forme particulire (p. 293).
257
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

parte plus du particulier [dans] <que> lexprience analytique,


quelque chose reste valable dans une articulation comme celle de
lauteur, laquelle jai fait allusion tout lheure. Cest bien <parce>
que sa thorie du transfert, la fonction de limage phallique dans le
transfert part dune exprience tout fait localise qui, peut-on dire,
par certains cts peut en limiter la porte, mais exactement dans la
mme mesure quelle lui donne son poids, cest parce quil est parti
de lexprience des obsessionnels, et dune faon tout fait aigu et
accentue, que nous avons le retenir et discuter ce quil en a
conclu.

Cest aussi bien de lobsessionnel que nous partirons aujourdhui


et cest pour a que jai produit, en tte de ce que jai vous dire, la
formule o jessaie darticuler son fantasme.

Je vous ai dj dit pas mal de choses de lobsessionnel, il ne sagit


pas de les rpter. Il ne sagit pas de simplement rpter ce quil y a
de foncirement substitutif, de perptuellement lud, de cette sorte
de passez-muscade qui caractrise toute la faon dont lobsessionnel
procde dans sa faon de se situer par rapport lAutre, plus
exactement de ntre jamais la place o sur linstant il semble se
dsigner. Ce quoi fait trs prcisment allusion la formulation du
second terme du fantasme de lobsessionnel, A<> (a, a, a, a),
cest ceci que les objets, pour lui, en tant quobjets de dsir, sont en
quelque sorte mis en fonction de certaines quivalences rotiques,
ce qui est prcisment dans ce quelque chose que nous avons
lhabitude darticuler en parlant de lrotisation de son monde, et
spcialement de son monde intellectuel, ce quoi tend prcisment
cette faon de noter cette mise en fonction par (petit phi) qui
dsigne ce quelque chose. [qu] Il suffit de recourir une observation
analytique, quand elle est bien faite par un analyste, pour nous
apercevoir que le (petit phi) nous verrons peu peu ce que a
veut dire cest justement ce qui est sous-jacent cette quivalence
instaure entre les objets sur le plan rotique. [que] Le (petit phi) est
en quelque sorte lunit de mesure o le sujet accommode la fonction
petit a, la fonction des objets de son dsir.

Pour lillustrer, je nai vraiment rien dautre faire qu me


pencher sur lobservation princeps de la nvrose obsessionnelle,
mais vous la retrouverez aussi bien dans toutes les autres pour peu
que ce soit des observations valables. Rappelez-vous ce trait de la
thmatique du Rattenmann, de lhomme aux rats . Pourquoi
dailleurs est-il appel lhomme au rats, au pluriel, par Freud alors
que dans le fantasme o Freud approche pour la premire fois cette
espce de vue interne de la structure de son dsir, dans cette sorte
dhorreur saisie sur son visage dune jouissance ignore,321 il ny a
pas des rats, il ny a quun rat dans le fameux supplice turc sur
lequel jaurai revenir tout lheure.

321
Cf. S. Freud, Cinq psychanalyses, Paris, PUF, 1967, p. 207.
258
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Si on parle de lhomme au rats, cest bien parce que le rat poursuit


sous une forme multiplie sa course dans toute lconomie de ces
changes singuliers, ces substitutions, cette mtonymie permanente
dont la symptomatique de lobsessionnel est lexemple incarn. La
formule, qui est de lui, tant de rats, tant de florins,322 ceci propos
du versement des honoraires dans lanalyse, nest l quune des
illustrations particulires de cette quivalence en quelque sorte
permanente de tous les objets saisis [tout lheure] <tour tour> dans
cette sorte de march. Ce mtabolisme des objets dans les
symptmes sinscrit dune faon plus ou moins latente dans une sorte
dunit commune, dune unit-or, unit-talon, [qui, si] <quici> le rat
symbolise, tenant proprement la place de ce quelque chose que
jappelle (petit phi), en tant quil est un certain tat, un certain
niveau, une certaine forme de rduire, de dgrader dune certaine
faon nous verrons en quoi nous pouvons lappeler dgradation la
fonction dun signifiant : (grand phi).

Il sagit de savoir ce que reprsente (grand phi), savoir la


fonction du phallus dans sa gnralit, savoir chez tous les sujets
qui parlent et qui de ce fait ont un inconscient, de lapercevoir
partir du point qui nous est donn dans la symptomatologie de la
nvrose obsessionnelle. Ici, nous pouvons dire que nous la voyons
merger sous ces formes que jappelle dgrades, merger,
observez-le bien dune faon dont nous pouvons dire conformment
ce que nous savons et que lexprience nous montre dune faon trs
manifeste dans la structure de lobsessionnel au niveau du
conscient. Cette mise en fonction phallique nest pas refoule, cest-
-dire profondment cache, comme chez lhystrique. Le (phi), qui
est l en position de mise en fonction de tous les objets la place du
petit f dune formule mathmatique, est perceptible, avou dans le
symptme, conscient, vraiment parfaitement visible. Conscient,
conscius, veut dire foncirement, originellement, la possibilit de
complicit du sujet avec lui-mme donc aussi dune complicit
lautre qui lobserve. Lobservateur na presque pas de peine en
tre complice.

Le signe de la fonction phallique merge de toutes parts au niveau


de larticulation des symptmes. Cest bien ce propos que peut se
poser la question de ce que Freud essaie, non sans difficults, de
nous imager quand il articule la fonction de la Verneinung. Comment
les choses peuvent-elles tre la fois aussi dites et aussi
mconnues ! Car en fin de compte, si le sujet ntait rien dautre que
ce que veut un certain psychologisme qui, vous le savez, mme au
sein de nos Socits maintient toujours ses droits, si le sujet ctait
voir lautre [vouloir] <vous voir>, si ce ntait que a, comment
pourrait-on dire que la fonction du phallus est chez lobsessionnel en
position dtre [connue] <mconnue> ? Car elle est parfaitement
patente et pourtant on peut dire que mme sous cette forme patente
elle participe de ce que nous appelons refoulement en ce sens que, si
322
11. Ibid., p. 238, 239.
259
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

avoue, quelle soit, elle ne lest pas par le sujet sans laide de
lanalyste, et sans laide du registre freudien <elle nest ni>
reconnue ni mme reconnaissable. Cest bien l que nous touchons
du doigt qutre sujet cest autre chose que dtre un regard devant
un autre regard, selon la formule que jai appele tout lheure
psychologiste, et qui va jus qu inclure dans ses caractristiques
aussi bien la thorie sartrienne existante.

tre sujet cest avoir sa place dans grand A, au lieu de la parole.


Et ici cest faire apercevoir cet accident possible quau niveau de
grand A sexerce cette fonction que dsigne la barre dans le grand A
<A>, savoir quil se produise ce manque de parole de lAutre
comme tel au moment prcis justement o le sujet ici se manifeste
comme la fonction de (phi) par rapport lobjet. Le sujet svanouit
en ce point prcis, ne se reconnat pas, et cest l prcisment
comme tel au dfaut de la reconnaissance que la mconnaissance se
produit automatiquement, en ce point de dfaut o se trouve
couverte, unterdrckt, cette fonction du phallicisme. [ quoi le sujet se] Se
produit la place ce mirage de narcissisme que jappellerai vraiment
frntique chez le sujet obsessionnel, cette sorte dalination du
phallicisme qui se manifeste si visiblement chez lobsessionnel dans
des phnomnes qui peuvent sexprimer [ainsi si vous voulez, nommment] par
exemple dans ce quon appelle les difficults de la pense chez le
nommment nvros obsessionnel, dune faon parfaitement claire,
articule, avoue par le sujet, senties comme telles : Ce que je
pense , vous dit le sujet, dune faon implicite dans son discours
trs suffisamment articul pour que le trait puisse se tirer et
laddition se faire de sa dclaration, ce nest pas tellement parce
que cest coupable que cela mest difficile de my soutenir, dy
progresser, cest parce quil faut absolument que ce que je pense soit
de moi, et jamais du voisin, dun autre . Combien de fois entendons-
nous cela ! non seulement dans les situations typiques de
lobsessionnel, dans ce que jappellerai les relations
obsessionnalises que nous produisons en quelque sorte
artificiellement dans une relation aussi spcifique que celle
justement de lenseignement analytique comme tel.

Jai parl quelque part, nommment dans mon rapport de Rome,


de ce que jai dsign par le [biais] <pied> du mur du langage. Rien
nest plus difficile que damener lobsessionnel au pied du mur de
son dsir. Car il y a quelque chose dont je ne sache pas que cela ait
dj t vraiment mis en relief et qui pourtant est un point fort
clairant, je prendrai pour lclairer le terme dont vous savez que jai
dj fait plus dun usage, le terme introduit par Jones dune faon
dont jai marqu toutes les ambiguts, daphanisis, disparition
comme vous le savez cest le sens du mot en grec disparition du
dsir.

On na jamais me semble-t-il point cette chose toute simple, et


tellement tangible dans les histoires de lobsessionnel, spcialement
260
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans ses [formes] <efforts>, quand il est sur une certaine voie de
recherche autonome, dauto-analyse si vous voulez, quand il est situ
quelque part sur le chemin de cette recherche qui sappelle sous une
forme quelconque raliser son fantasme, il semble quon ne se soit
jamais arrt la fonction tout fait impossible carter du terme
daphanisis. Si on lemploie, cest quil y a une aphanisis tout fait
naturelle et ordinaire qui est limite par le pouvoir qua le sujet de ce
quon appelle tenir, tenir lrection. Le dsir a un rythme naturel et,
avant mme dvoquer les extrmes de lincapacit du tenir, les
formes les plus inquitantes de la brivet de lacte, on peut
remarquer ceci, cest que ce quoi le sujet a affaire comme un
obstacle, comme un cueil [est] <o> littralement quelque chose
qui est profondment foncier de son rapport son fantasme vient se
briser, cest proprement parler ce qu<il y> a en fin de compte
chez lui de toujours terminer, cest que, dans la ligne de lrection
puis de la chute du dsir, il y a un moment o lrection se drobe.

Trs exactement, prcisment ce moment signale que, mon Dieu,


dans lensemble, il nest pas pourvu de plus ni de moins que ce que
nous appellerons une gnitalit fort ordinaire plutt mme assez
douillette ai-je cru remarquer et que pour tout dire, si ctait de
quelque chose qui se situt ce niveau quil sagt dans les avatars et
les tourments quinfligent lobsessionnel les ressorts cachs de son
dsir, ce serait ailleurs quil conviendrait de faire porter notre effort.
Je veux dire que jvoque toujours en contrepoint ce dont justement
nous ne nous occupons absolument pas, mais dont on stonne
pourquoi on ne se demande pas pourquoi nous ne nous en occupons
pas de la mise au point de palestres pour ltreinte sexuelle, de
faire vivre les corps dans la dimension de la nudit et de la prise au
ventre. Je ne sache pas qu part quelques exceptions, une dentre
elles dont vous savez bien combien elle fut rprouve, celle de Reich
nommment, je ne sache pas que a soit un champ o se soit jamais
tendue lattention de lanalyste. [Donc] <Dans> ce quoi
lobsessionnel a affaire il peut [sentendre] <sattendre>323 plus ou moins
ce soutien, ce maniement de son dsir. Cest une question en
somme de murs dans une affaire o les choses, analyse ou pas, se
maintiennent dans le domaine du clandestin, et o par consquent
les variations culturelles nont pas grand-chose faire. Ce dont il
sagit se situe donc bien ailleurs, se situe au niveau du discord entre
ce fantasme (pour autant justement o il est li cette fonction du
phallicisme) et lacte, par rapport cela qui tourne toujours trop
court, o il aspire lincarner. Et naturellement, cest du ct des
effets du fantasme, ce fantasme qui est tout phallicisme, que se
dveloppent toutes ces consquences symptomatiques qui sont faites
pour y prter, et pour lesquelles justement il inclut tout ce qui sy
prte dans cette forme disolement si typique, si caractristique
comme mcanisme, et qui a t mise en valeur comme mcanisme
dans la naissance du symptme.
323
Variante envisage : il peut sy entendre. On trouve dans des notes : lobsessionnel peut
donc ici savoir manier son dsir.
261
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Si donc il y a chez lobsessionnel cette crainte de laphanisis que


souligne Jones, cest prcisment pour autant et uniquement pour
autant quelle est la mise lpreuve, qui tourne toujours en dfaite,
de cette fonction (grand phi) du phallus en tant que nous essayons
pour linstant de lapprocher. Pour tout dire, [que] le rsultat est que
lobsessionnel ne redoute en fin de compte rien tant que ce quoi il
simagine quil aspire, la libert de ses actes et de ses gestes, et
ltat de nature si je puis mexprimer ainsi. Les tches de la nature
ne sont pas son fait, ni non plus quoi que ce soit qui le laisse [le mettre
son port] <seul matre son bord>, si je puis mexprimer ainsi, avec
Dieu, savoir les fonctions extrmes de la responsabilit, la
responsabilit pure, celle quon a vis--vis de cet Autre o sinscrit ce
que nous articulons.

Et, je le dis en passant, ce point que je dsigne nest nulle part


mieux illustr que dans la fonction de lanalyste, et trs proprement
au moment o il articule linterprtation. Vous voyez quau cours de
mon propos daujourdhui je ne cesse pas dinscrire, corrlativement
au champ de lexprience du nvros, celui que nous dcouvre trs
spcialement laction analytique, pour autant que forcment cest le
mme puisque cest l qu il faut y aller .

[Au fond] <A lhorizon> de lexprience de lobsessionnel, il y a ce


que jappellerai une certaine crainte toujours de se dgonfler qui est
proprement parler en rapport avec quelque chose que nous
pourrions appeler linflation phallique en tant que dune certaine
faon cette fonction chez lui du phallus (grand phi) ne saurait
mieux tre illustre que par celle de la fable de La grenouille qui
veut se faire aussi grosse que le buf : La chtive personne,
comme vous le savez, senfla si bien quelle en creva. Cest un
moment dexprience sans cesse renouvel dans la bute relle
quoi lobsessionnel est port sur les confins de son dsir. Et il me
semble quil y a intrt le souligner, non pas seulement dans le
sens daccentuer une phnomnologie drisoire, mais aussi bien
pour vous permettre darticuler ce dont il sagit dans cette fonction
(grand phi) du phallus en tant quelle est celle qui est cache
derrire son monnayage au niveau de la fonction (phi).

Dj cette fonction (grand phi) du phallus, jai commenc de


larticuler la dernire fois en formulant un terme qui est celui de la
prsence relle. Ce terme, je pense que vous avez loreille assez
sensible pour vous tre aperus entre quels guillemets je le mettais.
Aussi bien ne lai-je pas introduit seul, et ai-je parl dinsulte la
prsence relle de faon ce que dj nul ne sy trompe, et nous
navons point ici faire une ralit neutre.

Cette prsence relle, il serait bien trange que si elle remplit la


fonction qui est celle, radicale, que jessaie ici de vous faire
approcher, elle nait pas dj t repre quelque part. Et bien sr je
262
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

pense que vous avez dj tous peru son homonymie, son identit
avec ce que le dogme religieux [qui est] (celui auquel nous avons accs,
si je puis dire de naissance, dans notre contexte culturel) appelle de
ce nom. La prsence relle, ce couple de mots en tant quil fait
signifiant, nous sommes habitus, proches ou lointains, lentendre
depuis longtemps murmur notre oreille propos du dogme
catholique apostolique et romain de lEucharistie.

Et je vous assure quil ny a pas besoin de chercher loin pour nous


apercevoir que cest l tout fait fleur de terre dans la
phnomnologie de lobsessionnel. Je vous assure que ce nest pas
ma faute [si puisque] jai parl tout lheure de luvre de quelquun qui
sest occup de focaliser la recherche de la structure obsessionnelle
sur le phallus, je prends son article princeps, celui dont jai donn
tout lheure le titre [sous le terme] : Les incidences thrapeutiques de la
prise de conscience de lenvie du pnis dans la nvrose
obsessionnelle fminine 324. Je commence de lire, et bien sr, ds les
premires pages, se lveront pour moi toutes les possibilits de
commentaire critique concernant par exemple nommment que :
comme lobsessionnel325 masculin, la femme a besoin de sidentifier
sur un mode rgressif lhomme pour pouvoir se librer des
angoisses de la petite enfance ; mais alors que le premier sappuiera
sur cette identification, pour transformer lobjet damour infantile en
objet damour gnital, elle, la femme, se fondant dabord sur cette
mme identification, tend abandonner ce premier objet et
sorienter vers une fixation htrosexuelle, comme si elle pouvait
procder une nouvelle identification fminine, cette fois sur la
personne de lanalyste. Et plus loin que peu aprs que le dsir de
possession phallique, et corrlativement de castration de lanalyste,
est mis jour, et que de ce fait, les effets de dtente prcits ont t
obtenus, cette personnalit de lanalyste masculin est assimile
celle dune mre bienveillante. Trois lignes plus loin, nous
retomberons sur cette fameuse pulsion [destructrice] <destructive>
initiale dont la mre est lobjet, cest--dire sur les coordonnes
majeures de lanalyse de limaginaire dans lanalyse prsentement
conduite.

Je nai fait que ponctuer au passage dans cette thmatique,


uniquement les difficults et les sauts que suppose franchis cette
interprtation [gnrale] <initiale> en quelque sorte rsume ici en
exorde de tout ce qui, par la suite, va tre censment illustr. Mais je
nai plus besoin que de franchir une demi-page pour entrer dans la
phnomnologie de ce dont il sagit et dans ce que cet auteur (dont
cest l le premier crit et qui tait un clinicien) trouve nous dire,
nous raconter dans les fantasmes de sa patiente ainsi situe comme
obsessionnelle. Et il ny a vraiment rien dautre avant. La premire
chose qui vient aux yeux est ceci : elle se reprsentait
imaginativement des organes gnitaux masculins, on prcise, sans
324
Cf. notre note 9, p. 221
325
Dans le texte cit, le terme utilis est lobsd.
263
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quil sagisse de phnomnes hallucinatoires. Nous nen doutons pas.


En effet, tout ce que nous voyons nous habitue en cette matire
bien savoir quil sagit de tout autre chose que de phnomnes
hallucinatoires se reprsentait <en outre> imaginativement des
organes gnitaux masculins, la place de lhostie. Cest dans la
mme observation que, plus loin, nous avons la dernire fois
emprunt les fantasmes sacrilges qui consistent prcisment, non
seulement surimposer de la faon aussi claire les organes gnitaux
masculins ici on nous le prcise sans quil sagisse de phnomnes
hallucinatoires, cest--dire bel et bien comme tels en forme
signifiante les surimposer ce qui est aussi pour nous, de la
faon symbolique la plus prcise, identifiable la prsence relle.
<Mais encore> que ce dont il sagisse ce soit, cette prsence relle,
de la rduire en quelque sorte, de la briser, de la broyer dans [le
mcanisme] <la mcanique> du dsir, cest ce que les fantasmes
subsquents, ceux que jai dj cits la dernire fois, souligneront
assez.

Je pense que vous ne vous imaginez pas que cette observation soit
unique. Je vous citerai parmi des dizaines dautres, parce que
lexprience dun analyste ne va jamais dans un domaine qu
dpasser la centaine, le fantasme suivant survenu chez un
obsessionnel en un point de son exprience ces tentatives
dincarnation dsirante [qui] peuvent chez eux aller jusqu un
extrme dacuit rotique, dans des conjonctures o ils peuvent
rencontrer chez le partenaire quelque complaisance dlibre ou
fortuite ce que comporte prcisment cette thmatique de
dgradation du grand Autre en petit autre dans le champ de laquelle
se situe le dveloppement de [son] <leur> dsir. Dans le moment
mme o le sujet croyait pouvoir se tenir cette sorte de relation qui
chez eux est toujours accompagne de tous les corrlatifs dune
culpabilit extrmement menaante, et qui peut tre en quelque
sorte quilibre par lintensit du dsir, le sujet fomentait le
fantasme suivant avec une partenaire qui reprsentait pour lui, du
moins momentanment, ce complmentaire si satisfaisant : faire
jouer un rle lhostie sainte en tant que, mise dans le vagin de la
femme, elle se trouverait chapeauter le pnis du sujet, le sien propre,
au moment de la pntration. Ne croyez pas l que ce soit un de ces
raffinements tels quon ne les trouve que dans une littrature
spciale, cest vraiment dans son registre monnaie courante. Cest
ainsi dans la fantaisie, spcialement obsessionnelle.

Alors comment ne pas retenir de prcipiter tout cela dans le


registre dune banalisation telle que celle dune prtendue distance
lobjet pour autant que lobjet dont il sagit serait lobjectivit (cest
bien ce quon nous dcrit, lobjectivit du monde telle quelle est
enregistre par la combinaison plus ou moins harmonieuse de
lnumration parle avec les rapports imaginaires communs,
lobjectivit de la forme telle quelle est spcifie par les dimensions
humaines) et <de> nous parler des frontires de lapprhension du
264
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

monde extrieur comme menaces dun trouble qui serait celui de la


dlimitation du Moi avec ce quon peut appeler les objets de la
communication commune comment ne pas retenir quil y a l autre
chose dune autre dimension : [que] cette prsence relle il sagit de
la situer quelque part et dans un autre registre que celui de
limaginaire.

Disons que cest pour autant que je vous apprends situer la place
du dsir par rapport la fonction de lhomme en tant que sujet qui
parle, que nous entrevoyons, nous pouvons dsigner, dcrire ce fait
que chez lhomme le dsir vient habiter la place de cette prsence
relle comme telle et la peupler de ses fantmes. Mais alors que veut
dire le (grand phi) ? Est-ce que je le rsume dsigner cette place
de la prsence relle en tant quelle ne peut apparatre que dans les
intervalles de ce que couvre le signifiant, que de ces intervalles, si je
puis mexprimer ainsi, cest de l que la prsence relle menace tout
le systme signifiant ? Cest vrai, il y a du vrai l-dedans, et
lobsessionnel vous le montre en tous les points de ce que vous
appelez ses mcanismes de projection ou de dfense, ou plus
prcisment phnomnologiquement, de conjuration cette faon
quil a de combler tout ce qui peut se prsenter dentre deux dans le
signifiant, cette faon qua lobsessionnel de Freud, le Rattenmann,
de sobliger compter jusqu tant entre la lueur du tonnerre et son
bruit. Ici se dsigne dans sa structure vritable ce que veut dire ce
besoin de combler lintervalle signifiant en tant que tel, par l peut
sintroduire tout ce qui va dissoudre toute la fantasmagorie.

Appliquez cette cl vingt-cinq ou trente des symptmes dont le


Rattenmann et toutes les observations des obsessionnels fourmillent
littralement, et vous touchez du doigt la vrit dont il sagit, et bien
plus, du la fonction de lobjet phobique qui nest pas autre mme
coup, vous si chose que la forme la plus simple de ce comblement.

Ici, ce que je vous ai rappel lautre fois propos du petit Hans, le


signifiant universel que ralise lobjet phobique cest cela, pas autre
chose. Ici cest lavant-poste vous ai-je dit, bien avant de
sapprocher du trou, de la bance ralise dans lintervalle o
menace la prsence relle quun signe unique empche le sujet de
sapprocher. Cest pourquoi le rle, le ressort et la raison de la
phobie nest pas, comme ce que croient ceux qui nont que le mot de
peur la bouche, un danger [gnital] <vital> ni mme narcissique.
Cest trs prcisment, au gr de certains dveloppements
privilgis de la position du sujet par rapport au grand Autre (dans le
cas du petit Hans, sa mre) ce point o ce que le sujet redoute de
rencontrer cest une certaine sorte de dsir de nature faire rentrer
dans le nant [davance] <davant> toute cration tout le systme
signifiant.

Mais alors, pourquoi le phallus cette place et dans ce rle ? Cest


l que je veux encore aujourdhui avancer assez pour vous en faire
265
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sentir ce que je pourrais appeler la convenance, non pas la dduction


puisque cest lexprience, la dcouverte empirique qui nous
assurent quil est l, quelque chose qui nous fasse apercevoir que a
nest pas irrationnel comme exprience 326. Le phallus donc, cest
lexprience qui nous le montre, mais cette convenance que je dsire
pointer, je veux mettre laccent sur ce fait quelle est proprement
parler dtermine pour autant que le phallus, ai-je dit, en tant que
lexprience nous le rvle nest pas simplement lorgane de la
copulation mais est pris dans le mcanisme pervers comme tel.

Entendez bien ce que je veux dire. Ce quil sagit maintenant


daccentuer cest que, du point qui comme structural reprsente le
dfaut du signifiant, quelque chose, le phallus, (grand phi), peut
fonctionner comme le signifiant. Quest-ce que a veut dire ? Quest-
ce qui dfinit comme signifiant quelque chose dont nous venons de
dire que par hypothse, dfinition et au dpart, cest le signifiant
exclu du signifiant, donc qui ne peut y rentrer que par artifice,
contrebande et dgradation et cest bien pourquoi nous ne le voyons
jamais quen fonction du (petit phi) imaginaire. Quest-ce qui nous
permet alors den parler comme signifiant et disoler (grand phi) ?
cest le mcanisme pervers.

Si nous faisons du phallus le schma suivant, naturel, quest-ce


quest le phallus ? Le phallus, sous la forme organique du pnis, nest
pas dans le domaine animal un organe universel. Les insectes ont
dautres manires de saccrocher entre eux et, sans aller si loin, les
rapports entre les poissons ne sont pas des rapports phalliques. Le
phallus se prsente au niveau humain entre autres comme le signe
du dsir, cen est aussi linstrument, et aussi la prsence. Mais je
retiens ce signe pour vous arrter un lment darticulation
essentiel retenir : est-ce par l simplement quil est un signifiant ?
Ce serait franchir une limite un petit peu trop rapidement de dire
que tout se rsume cela car il y a tout de mme dautres signes du
dsir. Il ne faut mme pas croire que ce que nous constations dans la
phnomnologie, savoir la projection plus facile du phallus en
raison de sa forme plus prgnante sur lobjet du dsir, sur lobjet
fminin par exemple, qui nous a fait articuler maintes fois dans la
phnomnologie perverse la fameuse quivalence dune girl dans sa
forme la plus simple, dans ldification du phallus, dans la forme
rige du phallus cela ne suffit pas, encore que nous concevions
cette sorte de choix profond dont nous rencontrons partout les
consquences comme suffisamment motiv.

Un signifiant, est-ce que cest simplement reprsenter quelque


chose pour quelquun, [est-ce que cest l] <soit> la dfinition du signe ?
Cest cela mais non pas simplement cela, car jai ajout autre chose
la dernire fois quand jai pour vous rappel la fonction du signifiant,
cest que ce signifiant nest pas simplement, si je puis dire, faire
326
Variante envisage : cest lexprience, la dcouverte empirique qui nous lassurent,
quil est l quelque chose
266
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

signe quelquun, mais dans le mme moment du ressort signifiant,


de linstance signifiante, faire signe de quelquun. Faire que le
quelquun pour qui le signe dsigne quelque chose sassimile ce
quelquun, que le quelquun devienne lui aussi ce signifiant. Et cest
dans ce moment que je dsigne comme tel, expressment comme
pervers, que nous touchons du doigt linstance du phallus. Car, si le
phallus qui se montre a pour effet de produire chez le sujet qui il
est montr aussi lrection du phallus, ce nest pas l condition qui
satisfasse en quoi que ce soit quelque exigence naturelle.

Cest ici que se pointe et se dsigne ce que nous appelons dune


faon plus ou moins confuse linstance homosexuelle. Et ce nest pas
pour rien qu ce niveau tiologique cest toujours au niveau du sexe
mle que nous le pointons. Cest pour autant que le rsultat, cest
que le phallus comme signe du dsir se manifeste en somme comme
objet du dsir, comme objet dattrait pour le dsir, cest dans ce
ressort que gt sa fonction signifiante comme quoi il est capable
doprer ce niveau dans cette zone, dans ce secteur o nous devons
la fois lidentifier comme signifiant et comprendre ce quil est ainsi
amen dsigner. Ce nest rien qui soit signifiable directement, cest
ce qui est au-del de toute signification possible et nommment
cette prsence relle sur laquelle aujourdhui jai voulu attirer vos
penses pour en faire la suite de notre articulation.

267
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

DOCUMENT ANNEXE AU SMINAIRE DU 26 AVRIL 1961

VOYAGES DE GULLIVER*

pleins desprance ; ils ne se plaindraient point des fausses promesses


quon leur aurait donnes, et ne sen prendraient qu la fortune, dont les
paules sont toujours plus fortes que celles du ministre.
Un autre acadmicien me fit voir un crit contenant une mthode curieuse
pour dcouvrir les complots et les cabales contre le gouvernement. Il
conseillait dexaminer la nourriture des personnes suspectes, les heures de
leur repas, le ct sur lequel elles se couchent dans leur lit, et de quelle main
elles se torchent le derrire ; de considrer leurs excrments, et de juger, par
leur odeur et leur couleur, des penses et des projets de lhomme, dautant
que, selon lui, les penses ne sont jamais plus srieuses et lesprit West
jamais si recueilli que lorsquon est la selle ; ce quil avait prouv lui-
mme. Il ajoutait que, lorsque, pour faire seulement des expriences, il avait
song parfois la plus sre manire de tuer le roi, il avait alors trouv ses
excrments verdtres, et quils taient tout fait diffrents lorsquil avait
pens simplement soulever le peuple et brler la capitale.
Le projet tait crit avec beaucoup de talent, et contenait des observations
galement utiles et curieuses pour les hommes dtat ; cependant il me parut
incomplet. je maventurai le dire lauteur, et il offris dy faire quelques
additions. Il reut ma proposition avec plus de complaisance que les
crivains, surtout ceux qui appartiennent la classe des thoriciens, nont
coutume de le faire, et il massura quil serait charm de profiter de mes
lumires.
Je lui dis que si je vivais jamais dans un royaume o la turbulence du petit
peuple ou bien lambition de la noblesse seraient cause de nombreux
complots ou conspirations, je prendrais dabord soin dencourager la race des
dnonciateurs, tmoins, espions, accusateurs, jureurs et autres instruments
utiles et subalternes ; quand jen aurais un nombre suffisant et que je les
verrais comptents en toutes sortes de capacits, je les confierais quelques
personnes habiles et assez puissantes pour les protger et les rcompenser.
Des hommes ainsi qualifis et soutenus pourraient tirer le plus grand
avantage des complots, tablir leur rputation cl profonds politiques, rendre
la vigueur a une administration malade, touffer ou dtourner les
mcontentements, remplir leurs coffres par les amendes et confiscations,
enfin lever oit abaisser le crdit public, selon ce qui convient leurs intrts
privs. Ils conviendraient entre eux davance des complots dont certaines
personnes suspectes devront tre accuses. Alors ils saisiraient les lettres et
les papiers de ces personnes et les feraient mettre en prison. On remettrait
les papiers une socit dartistes trs habiles trouver le sens cach des
mots, des syllabes et des lettres.
Par exemple, ils dcouvriront quune chaise perce signifie un conseil priv ;
Un troupeau doies, un snat ;
Un chien boiteux, un envahissement ;
La peste, une arme permanente ;
Un hanneton, un premier ministre ;
La goutte, un grand prtre ;
Un gibet, un secrtaire dtat ;
Un pot de chambre, un comit de grands seigneurs ;
Un crible, une dame de la cour ;
Un balai, une rvolution ;
Une souricire, un emploi public ;
Un puits perdu, le trsor public ;
Un gout, une cour ;

*
Jonathan Swift, Voyages de Gulliver dans des contres lointaines, Paris, ditions de La
Pliade, 1929, t. II. Pages 62 64 Illustrations de Jacques Boullaire. Cette traduction
intgrale a t revue et corrige par Mme S. Martin-Chauffier daprs la 1 re dition,
Londres, 1726.
268
1961-04-26 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Un bonnet sonnettes, un favori ;


Un roseau bris, une cour de justice ;
Un tonneau vide, un gnral ;
Une plaie ouverte, les affaires publiques.
Quand ce moyen ne suffit point, ils en ont de plus efficaces, que leurs savants
appellent acrostiches et anagrammes . Dabord, ils donnent toutes
les lettres initiales un sens politique.
Ainsi, N pourrait signifier un complot ;
B, un rgiment de cavalerie ;
L, une flotte ;
ou bien ils transposent les lettres dun papier suspect de manire mettre
dcouvert les desseins les plus cachs dun parti mcontent par exemple,
vous lisez dans une lettre crite un ami Votre frre Thomas a les
hmorrodes ; lhabile dchiffreur trouvera dans lassemblage de ces mots
indiffrents une phrase qui fera entendre que tout est prt pour une sdition.
Lacadmicien me fit de grands remerciements de lui avoir communiqu ces
petites observations, et me promit de faire de moi une mention honorable
dans le trait quil allait mettre au jour sur ce sujet.
Je ne vis rien dans ce pays qui pt mengager y faire un plus long sjour ;
aussi je commenai songer mon retour en Angleterre.

269
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Vous le savez, jessaie cette anne de replacer la question


327

fondamentale qui nous est pose dans notre exprience par le


transfert en orientant notre pense vers ce que doit tre, pour
rpondre ce phnomne, la position de lanalyste en cette affaire.
Je mefforce de la pointer au niveau le plus essentiel, au point de ce
que je dsigne devant cet appel de ltre le plus profond du patient
au moment o il vient nous demander notre aide et notre secours, ce
que pour tre rigoureux, correct, non partial, pour tre aussi ouvert
quil est indiqu par la nature de la question qui nous est pose : ce
que doit tre le dsir de lanalyste. Il nest certainement pas,
daucune faon, adquat de nous contenter de penser que lanalyste,
de par son exprience et sa science, de par la doctrine quil
reprsente, est quelque chose qui serait en quelque sorte
lquivalent moderne, le reprsentant autoris par la force dune
recherche, dune doctrine et dune communaut, de ce quon
pourrait appeler le droit de la nature quelque chose qui nous
redsignerait nouveau la voie dune harmonie naturelle, accessible
dans les dtours dune exprience renouvele.

Si cette anne je suis reparti devant vous de lexprience


socratique, cest essentiellement pour vous centrer, au dpart,
autour de ce point par quoi nous sommes interrogs en tant que
sachant , porteurs mme dun secret, qui nest pas le secret de
tout, qui est un secret unique et qui pourtant vaut mieux que tout ce
que lon ignore et quon pourra continuer dignorer. Cela est donn
ds le dpart, de la condition, de ltablissement de lexprience
analytique. Aussi obscurment que ce soit, ceux qui viennent nous
trouver savent dj, et sils ne le savent pas, ils seront rapidement
par notre exprience orients vers cette notion que ce secret, que
nous sommes censs dtenir, est justement comme je le dis plus
prcieux que tout ce que lon ignore et que lon continuera dignorer,
en ceci justement que ce secret a rpondre de la partialit de ce
que lon sait. Est-ce vrai, nest-ce pas vrai ? ce nest pas en ce point
que jai le trancher.

Cest ainsi que lexprience analytique se propose, soffre, quelle


est aborde. Cest ainsi que peut, sous un certain aspect, se dfinir
ce quelle introduit de nouveau dans lhorizon dun homme qui est
celui que nous sommes avec nos contemporains. Au fond de tout un
chacun dentre nous qui tente cette exprience, de quelque ct que
nous labordions, lanalys ou lanalyste, il y a cette supposition
quau moins un niveau qui est vraiment central, plus, essentiel
pour notre conduite, il y a cette supposition quand je dis
supposition je peux mme la laisser marque dun accent dubitatif,
cest comme une tentative que lexprience peut tre prise, quelle
est prise le plus communment par ceux qui viennent nous
supposition que les impasses dues notre ignorance ne sont peut-
tre dtermines en fait que parce que nous nous trompons sur ce
327
Les sources privilgies de notes dauditeurs du sminaire nous ont fait dfaut pour cette
sance. Plusieurs passages restent encore tablir (appel au lecteur).
270
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quon peut appeler les relations de force de notre savoir. que nous
nous posons en somme de faux problmes. Et cette supposition, cet
espoir dirai-je, avec ce quil comporte doptimisme est favoris
par ceci qui est devenu de conscience commune que le dsir ne se
prsente pas visage dcouvert, quil nest pas mme seulement la
place o lexprience sculaire de la philosophie, pour lappeler par
son nom, la dsign pour le contenir, pour lexclure dune certaine
faon du droit nous rgenter.

Bien loin de l, les dsirs sont partout et au cur mme de nos


efforts pour nous en rendre matres ; bien loin de l, que mme les
combattre nous ne faisons gure plus que dy satisfaire je dis y et
non les car les satisfaire serait encore trop les tenir pour
saisissables, pouvoir dire o ils sont dy satisfaire se dit ici comme
on dit, dans le sens oppos, dy couper ou de ny pas couper, <la>
mesure mme dun [dessin] <dessein> fondamental, justement dy
couper. Eh bien on ny coupe pas et si peu quil ne suffit pas de les
viter pour ne pas nous en sentir plus ou moins coupables. En tout
cas, quelque puisse tre ce dont nous pouvons rendre tmoignage
quant notre projet, ce que lexprience analytique nous enseigne
au premier chef, cest que lhomme est marqu, troubl et troubl
par tout ce qui sappelle symptme pour autant que le symptme
cest cela, cest, ces dsirs dont nous ne pouvons dfinir ni la limite
ni la place, dy satisfaire toujours en quelque faon et, qui plus est,
sans plaisir.

Il semble quune doctrine aussi amre impliquerait que lanalyste


ft le dtenteur, quelque niveau, de la plus trange mesure. Car, si
laccent est mis sur une extension aussi grande de la
mconnaissance fondamentale328 (et non pas comme il fut fait jusque-
l dans une forme [spculaire] <spculative> do elle surgirait en
quelque sorte avec la question de connatre) et dans une forme que
je ne crois mieux faire que dappeler au moins en linstant comme
cela me vient textuelle au sens que cest vraiment une
mconnaissance tisse [de] <dans> la construction personnelle au
sens le plus tendu, il est clair qu faire cette supposition lanalyste
devrait <avoir surmont>, et pour beaucoup est cens sinon avoir,
du moins devoir surmonter le ressort de cette mconnaissance, avoir
en lui fait sauter ce point darrt que je vous dsigne comme celui du
Che vuoi ? Que veux-tu ? l o viendrait buter la limite de toute
connaissance de soi.

Tout au moins ce chemin de ce que jappellerai le bien propre,


pour autant quil est laccord de soi soi sur le plan de lauthentique,
devrait tre ouvert lanalyste pour lui-mme et, quau moins sur ce
point de lexprience particulire, quelque chose pourrait tre saisi
de cette nature, de ce naturel, de ce quelque chose qui se
soutiendrait de sa propre navet ce quelque chose dont vous savez
quailleurs que dans lexprience analytique je ne sais quel
328
Variante trouve dans des notes : mconnaissance fondamentale du vcu.
271
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

scepticisme, pour ne pas dire quel dgot, je ne sais quel nihilisme,


pour employer le mot par lequel les moralistes de notre poque lont
dsign, a saisi lensemble de notre culture dans ce quon peut
dsigner comme la mesure de lhomme. Rien de plus loign de la
pense moderne, contemporaine prcisment, que cette ide
naturelle si familire pendant tant de sicles tous ceux, de quelque
faon, [quils] <qui> tendaient se diriger vers une juste mesure de la
conduite, qui il ne semblait mme pas que cette notion pt tre
discute.

Ce quon suppose de lanalyste ce niveau ne devrait mme pas se


limiter au champ de son action, avoir sa porte locale en tant quil
exerce, quil est l hic et nunc comme on dit, mais lui tre attribu
comme habituel si vous donnez ce mot son sens plein celui qui se
rfre plus [lhabitude] <lhabitus> au sens scolastique, cette
intgration de soi-mme sa constance dacte et de forme dans sa
propre vie, ce qui constitue le fondement de toute vertu plus qu
lhabitude pour autant quelle soriente vers la simple notion
dempreinte et de passivit.

Cet idal, ai-je besoin de le discuter avant que nous fassions une
croix dessus. Non pas certes quon ne puisse voquer des exemples
du style du cur pur chez lanalyste. Pense t-on quil soit donc
pensable que cet idal pourrait se requrir au dpart chez lanalyste,
pourrait tre daucune faon esquiss <et>, si on lattestait, disons
que ce nest ni lordinaire, ni la rputation de lanalyste. Aussi bien
nous pourrions aisment dsigner [ tout instant] nos raisons de
dception quant ces formules dbiles qui tout instant nous
chappent chaque fois que nous essayons de formuler dans notre
magistre [dans] quelque chose qui atteigne la valeur dune thique.

Ce nest pas par plaisir, croyez-le bien, que je marrte telle ou


telle formule dune caractrologie prtendument analytique pour en
montrer les faiblesses, le caractre de fausse fentre, de purile
opposition, quand jessaie devant vous dcheniller les efforts
rcents, mritoires toujours, de reprer les idaux de notre doctrine.
Je vois bien <que> telle ou telle formulation de caractre gnital [d]
<comme> une fin, dune identification de nos buts avec la pure et
simple leve des impasses identifies au prgnital <serait>
suffisante en rsoudre toutes les antinomies, mais je vous prie de
voir ce que suppose, ce que comporte de consquences un tel
talage dimpuissance penser la vrit de notre exprience.

Cest dans un bien autre relativisme que se situe le problme du


dsir humain. Et si nous devons tre, dans la recherche du patient,
quelque chose de plus que les simples compagnons de cette
recherche, qu tout le moins nous ne perdions jamais de vue cette
mesure qui fait du dsir du sujet essentiellement, comme je vous
lenseigne, le dsir de lAutre avec un grand A.

272
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Le dsir <est> tel quil ne peut se situer, se placer et du mme


coup se comprendre que dans cette foncire alination qui nest pas
lie simplement la lutte de lhomme avec lhomme, mais au rapport
avec le langage. Ce dsir de lAutre, 329 ce gnitif [qui] est la fois
subjectif et objectif, dsir la place o est lAutre, pour pouvoir tre
cette place, le dsir de quelque altrit et, [que] pour satisfaire cette
recherche de lobjectif ( savoir quest-ce que dsire cet autre qui
nous vient trouver), il faut que nous nous prtions l cette fonction
du subjectif, quen quelque manire nous puissions pour un temps
reprsenter non point lobjet comme on le croit comme il serait ma
foi drisoire, avouez-le, et combien simplet aussi que nous puissions
ltre non point lobjet que vise le dsir mais le signifiant. Cest la
fois bien moins mais aussi bien plus de penser quil faut que nous
tenions cette place vide o est appel ce signifiant qui ne peut tre
qu annuler tous les autres, ce (grand phi) dont jessaie, pour vous,
de montrer la position, la condition centrale dans notre exprience.

<Dans> notre fonction, notre force, notre devoir 330 est certain et
toutes ces difficults se rsument ceci : il faut savoir remplir sa
place en tant que le sujet doit pouvoir y reprer le signifiant
manquant. Et [que] donc par une antinomie, par un paradoxe qui est
celui de notre fonction, cest la place mme o nous sommes
supposs savoir que nous sommes appels tre et ntre rien de
plus, rien dautre que la prsence relle et justement en tant quelle
est inconsciente. Au dernier terme, je dis au dernier terme bien sr,
lhorizon de ce quest notre fonction dans lanalyse, nous sommes
l en tant que a, a justement qui se tait et qui se tait en ce quil
manque tre. Nous sommes au dernier terme dans notre prsence
notre propre sujet au point o il svanouit, o il est barr. Cest
pour cela que nous pouvons remplir la mme place o le patient
comme sujet lui-mme sefface, se subordonne et se subordonne
tous les signifiants de sa propre demande, S<>D.

Ceci ne se produit pas seulement au niveau de la rgression, 331 au


niveau des trsors signifiants de linconscient, au niveau du
vocabulaire du Wunsch pour autant que nous le dchiffrons au cours
de lexprience analytique, mais au dernier terme au niveau du
fantasme. Je dis au dernier terme pour autant que le fantasme est le
seul quivalent de la dcouverte [personnelle] <pulsionnelle> par o il
soit possible que le sujet dsigne la place de la rponse [le S (A) quil
<lacune> du transfert, que Phi, sans ce S (A), le fantasme en tant que le sujet sy saisit comme
dfaillant devant un objet privilgi, dgradation imaginaire de cet autre en ce point de dfaillance]
Il sagit de savoir si, pour que dans le transfert nous entrions nous-
mmes pour le sujet passif dans ce fantasme au niveau de S, cela
suppose que dune certaine faon nous soyons vraiment cet S, que
nous soyons au dernier terme celui qui voit petit a, lobjet du
fantasme, que nous soyons capables dans quelque exprience que ce
soit, et lexprience nous-mmes la plus trangre, dtre en fin de
329
Cf. article joint. p. VIII.
330
Variante envisage, pouvoir, trouve dans des notes.
331
Variante trouve dans des notes : reprsentation. Variante envisage : pulsion.
273
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

compte ce voyant, celui qui peut voir lobjet du dsir de lautre,


quelque distance que cet autre soit de lui-mme.

Cest bien parce quil en est ainsi que vous me voyez, tout au long
de cet enseignement, interroger, faire le tour par tous les aspects o
non seulement lexprience mais la tradition peut nous servir, de
cette question de ce que cest que le dsir de lhomme. Et <vous me
voyez> au cours du chemin que nous avons parcouru ensemble,
alterner de la dfinition scientifique jentends au sens le plus large
de ce terme de science qui en a t tente depuis Socrate,
quelque chose de tout oppos (pour autant quil soit saisissable dans
des monuments de la mmoire humaine), son exprience tragique,
quil sagisse comme il y a deux ans du parcours que je vous ai fait
faire du drame originel de lhomme moderne, dHamlet ou, comme
lanne dernire, cet aperu que jai essay de vous donner de ce
que veut dire cet endroit la tragdie antique.

Il ma sembl pour une rencontre que jai faite, cest bien le cas de
le dire, par hasard, dune des formulations ni plus ni moins bonnes
que celles que nous voyons couramment dans notre cercle de ce que
cest que le fantasme, pour avoir rencontr dans le dernier Bulletin
de Psychologie une articulation, dont je puis dire quune fois de plus
elle ma fait sursauter par sa mdiocrit, de cette fonction du
fantasme Mais aprs tout lauteur, puisque cest celui-l mme qui
souhaitait, dans un temps, former un grand nombre de
psychanalystes mdiocres, ne se formalisera pas trop je pense de
cette apprciation. Cest bien l ce qui ma redonn je ne puis pas
dire le courage, il y faut un peu plus une espce de fureur, pour
repasser une fois de plus par un de ces dtours dont jespre que
vous aurez la patience de suivre le circuit, et chercher sil ny a pas
dans notre exprience contemporaine quelque chose o puisse
saccrocher ce que jessaie de vous montrer, qui doit toujours bien
tre l et je dirai plus que jamais au temps de lexprience analytique
qui nest aprs tout pas concevable pour avoir t seulement un
miracle surgi de je ne sais quel accident individuel qui se serait
appel le petit bourgeois viennois Freud332.

Assurment et bien sr par tout un ensemble, il y a notre poque


tous les lments de cette dramaturgie qui doit nous permettre de
mettre son niveau le drame de ceux qui nous avons affaire quand
il sagit du dsir et non pas de se contenter dune histoire vritable,
histoire de carabin en somme. On peut l cueillir au passage ce
thme que je vous citais tout lheure du fantasme identifi avec le
fait, certainement mensonger par dessus le march, parce quon le
voit bien dans le texte, a nest pas mme un cas qui a t analys.
Cest lhistoire dun marchand forain qui, tout dun coup, partir du
jour o on lui aurait dit quil navait plus que douze mois vivre,

332
Variante envisage : et je dirai plus que jamais dautant que lexprience analytique nest
aprs tout pas concevable pour avoir t seulement un miracle surgi de je ne sais quel
accident individuel que se serait tap le petit bourgeois viennois, Freud.
274
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

aurait t libr de ce quon appelle dans ce texte son fantasme,


savoir de la crainte des maladies vnriennes et qui, partir de ce
moment-l comme sexprime lauteur dont on se demande o il a
recueilli ce vocabulaire car on limagine mme mal sur la bouche du
sujet cit partir de ce moment-l celui dont on raconte lhistoire
sen serait pay333. Tel est le niveau incritiqu, un degr qui suffit
vous le rendre plus que suspect, o est port le niveau du dsir
humain et de ses obstacles.

Est-ce l autre chose qui me dcide vous faire faire un tour, de


nouveau du ct de la tragdie pour autant quelle nous touche et je
vais tout de suite vous dire laquelle, puisque je vous dirai aussi par
quel hasard cest celle-l que je me rapporte. la vrit la tragdie
moderne, je veux dire contemporaine cette fois, il nen existe pas
quun seul exemplaire, elle ne court pas les rues pourtant. Et si jai
lintention de vous faire faire le tour dune trilogie de Claudel, je
vous dirai <le critre> qui my a dcid.

Il y a longtemps que je navais pas relu cette trilogie, celle qui est
compose par Lotage, Le pain dur, et Le pre humili334. Jy ai t
ramen il y a quelques semaines par un hasard dont je vous livre le
ct accidentel parce que aprs tout il est amusant pour lusage au
moins personnel que je fais de mes propre critres. Et puisque aussi
bien je vous lai dit dans une formule, lintrt des formules cest
quon peut les prendre au pied de la lettre, cest savoir aussi
btement que possible et quelles doivent vous mener quelque part,
ceci est vrai pour la mienne aussi bien que pour les autres ; ce que
lon appelle le ct oprationnel des formules, cest cela et cest
aussi vrai pour les miennes, je ne prtends pas <n>tre
oprationnel que pour les autres. De telle sorte quen lisant la
correspondance dAndr Gide et de Paul Claudel 335, qui est une
correspondance entre nous pas pique des hannetons, je vous la
recommande, mais ce que je vais vous dire na aucun rapport avec
lobjet de cette correspondance do Claudel ne sort pas grandi, ce
qui nempche pas que je vais mettre ici Claudel au tout premier

333
Maurice Benassy, Les fantasmes , Bulletin de Psychologie, t. XIV, n 192, 12. Il sagit
de notes de cours prises par Ph. Lvy. Voici le passage cit par Lacan.
Exemple moins schmatique et qui peut tre compris autrement : celui dun marchand
forain dune cinquantaine dannes, atteint dun cancer et qui demande son mdecin
combien de temps il lui reste vivre. Ce mdecin, jugeant quil pouvait lui dire la vrit, lui
annonce 10 12 mois de survie. Combien de temps suis-je prsentable ? , demande le
forain. On lui rpond : Six ou huit mois. Au bout de ce temps, il va revoir son mdecin et
lui prsente des remerciements chaleureux : Javais quelques millions, dit-il, devant moi ;
je nai personne qui les lguer et jai pu les dpenser agrablement, et puis, il faut que je
vous dise, javais si peur des maladies vnriennes que je nai jamais pu avoir de rapports
avec les femmes, et vous pensez si maintenant jai pu men payer . Ainsi, la mort tait seule
capable de lui faire dtruire son fantasme ; la vie sexuelle mritait la mort, et puisque la
mort approche, jai le droit davoir des relations sexuelles. (Sur un plan diffrent, on peut
aussi penser que les femmes reprsentaient un contact tendre dont le souvenir aide
mourir).
334
Nous nous rglons pour lusage de la majuscule sur ldition Gallimard, Folio , 1978,
n 170.
335
Paul Claudel, Andr Gide, Correspondance 1899-1926, Paris, Gallimard, 1953. Prface et
notes par Robert Mallet.
275
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

plan quil mrite, savoir lun des plus grands potes qui aient
exist Il arrive que dans cette correspondance o Andr Gide joue
son rle de directeur de la Nouvelle Revue Franaise jentends non
seulement de la Revue mais des livres quelle dite cette poque,
une poque qui est davant 1914 il sagit justement de ldition de
Lotage. Et tenez-vous bien, non pas quant au contenu mais quant au
rle et la fonction que je lui ai donns car cest bien l la cause
efficiente du fait que vous entendrez pendant une ou deux sances
parler de cette trilogie comme il ny en a pas dautre cest quun
des problmes dont il sagit pendant deux ou trois lettres (et ceci
pour imprimer Lotage) <cest qu>il va falloir faire fondre un
caractre qui nexiste pas, non pas seulement limprimerie de la
Nouvelle Revue Franaise, mais dans aucune autre : [qui est celui-ci] le U
accent circonflexe. Car jamais en aucun point de la langue franaise
na eu besoin dun U accent circonflexe. Cest Paul Claudel qui, en
appelant son hrone Sygne de Cofontaine et en mme temps au
nom de son pouvoir potique discrtionnaire, avec un accent sur le
de Cofontaine, propose cette petite difficult aux typographes pour
introduire les rpliques dans une dition correcte, lisible de ce qui
est une pice de thtre. Comme les noms des personnages sont
crits en lettres majuscules, ce qui la rigueur ne ferait pas de
problmes au niveau du minuscule, en fait un au niveau de la
majuscule336.

A ce signe du signifiant manquant je me suis dit quil devait l y


avoir anguille sous roche et qu relire Lotage tout au moins a
mamnerait bien plus loin.

a ma amen relire une part considrable du thtre de


Claudel. Jen ai t, comme bien sr vous vous y attendez,
rcompens. Je voudrais attirer votre attention sur ceci. Lotage,
pour commencer par cette pice est une uvre dont Claudel lui-
mme, lpoque o il la crite et o il tait comme vous le savez
fonctionnaire aux Affaires trangres, reprsentant de la France je
ne sais quel titre, disons quelque chose comme conseiller,
probablement plus qu [arrach] <attach> enfin quimporte il tait
fonctionnaire de la Rpublique au temps o a avait encore un sens
crit Andr Gide : il vaudrait tout de mme, vu lallure par trop
ractionnaire cest lui-mme qui sexprime ainsi de la chose,
quon ne signe pas Claudel337. Ne sourions pas de cette prudence, la
336
Correspondance, op. cit. : Lettre 99 du 22 fvrier 1911, p. 162. Andr Gide Paul
Claudel : La question des U majuscules va se prsenter pour Cofontaine. Vous jugerez sil y
a lieu de faire fondre un caractre spcial celui-ci nexistant pas, comme nous vous lavons
dit, en librairie. Lettre 100 du 25 fvrier 1911, p. 164. Paul Claudel Andr Gide : Je tiens
absolument l majuscule avec son accent circonflexe. Sil ny en a pas, il faudra le faire
fondre, mon compte sil nest possible autrement. Lettre 101 fvrier 1911, p. 165. Andr
Gide Paul Claudel : Les grandes capitales sont dun bien meilleur effet ; il a fallu refondre
une nouvelle srie dU, mais, commands tlgraphiquement la fonderie de Londres, on
les recevait le lendemain matin et le travail nen a point t retard.
337
En automne 1909, Paul Claudel revient en France aprs un sjour de trois ans Tien-
Tsin ; il est nomm consul de France Prague o il reste jusquen 1911. Cf. Correspondance
op. cit., lettres 76 du 2 juin 1910, 78 du 17 juin, 88 du 14 septembre, 89 du 16 septembre
dans laquelle on peut lire : Je viens peine de recevoir la dactylographie et de la relire . Le
276
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

prudence a toujours t considre comme une vertu morale. Et


croyez-moi nous aurions tort de croire que parce quelle nest peut-
tre plus de saison, nous devions pour autant mpriser les derniers
qui en aient fait preuve.

Il est certain qu lire Lotage je dirai que les valeurs qui y sont
agites, que nous appellerons valeurs de la foi Je vous rappelle
quil sagit dune sombre histoire qui est cense se passer au temps
de lempereur Napolon Ier. Une dame qui commence tre un tant
soit peu vieille fille sur les bords, ne loubliez pas, depuis le temps
quelle semploie une uvre hroque qui est celle Disons que a
dure depuis dix ans puisque lhistoire est cense se passer [lanne]
<lacm> de la puissance napolonienne, que ce dont il sagit cest
naturellement arrang, transform pour les besoins du drame cest
lhistoire de la contrainte exerce par lEmpereur sur la personne du
Pape, ceci nous met donc un peu plus dune dizaine dannes de
lpoque do partent les preuves de Sygne de Cofontaine. Vous
avez dj peru, la rsonance de son nom quelle fait partie des ci-
devant, de ceux qui ont t, entre autres choses, dpossds de leurs
privilges et de leurs biens par la Rvolution. Et donc depuis ce
temps, Sygne de Cofontaine reste en France, alors que son cousin
a migr, sest employe la tche patiente de remembrer les
lments du domaine de Cofontaine. Ceci dans le texte nest pas
simplement le fait dune tnacit avare, ceci nous est reprsent
comme consubstantiel, codimensionnel ce pacte avec la terre qui,
pour les deux personnages, pour lauteur galement qui les fait
parler, est identique la constance, la valeur de la noblesse elle-
mme. Je vous prie de vous reporter au texte, nous continuerons den
parler. Vous verrez les termes, dailleurs admirables, dans lesquels
est exprim ce lien la terre comme telle, qui nest pas simplement
lien de fait, mais lien mystique, qui est galement celui autour
duquel se dfinit tout un ordre dallgeance qui est lordre
proprement parler fodal, qui unit en un seul faisceau ce lien quon
peut appeler lien de la parent avec un lien local autour de quoi
sordonne tout ce qui dfinit seigneurs et vassaux, droit de
naissance, lien de clientle. Je ne puis que vous indiquer en quelques
mots tous ces thmes. Ce nest pas l lobjet propre de notre
recherche. Je pense dailleurs que vous en aurez votre suffisance
vous reporter au texte.

Cest dans le cours de cette entreprise donc, fonde sur


lexaltation dramatique, potique, recre devant nous de certaines
valeurs qui sont valeurs ordonnes selon une certaine forme de la
parole, que vient interfrer la priptie constitue par ceci que le
cousin migr, absent, qui dailleurs au cours des annes

drame a dcidment une couleur royaliste, fodale et ractionnaire trop accentue. Il est
impossible un fonctionnaire du Gouvernement de le signer. Je serais la merci dune
dnonciation et lon pourrait toujours mopposer cette Ordonnance qui dfend aux
fonctionnaires du dpartement de rien publier sans autorisation. Je voudrais donc signer
simplement Paul C., ce qui suffirait me faire reconnatre de tous et en mme temps me
couvrirait.
277
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

prcdentes a fait plusieurs fois son apparition auprs de Sygne de


Cofontaine, clandestinement, une fois de plus rapparat
accompagn dun personnage dont lidentit ne nous est pas dvoile
et qui nest autre que le Pre Suprme, le Pape, dont toute la
prsence dans le drame sera pour nous dfinie comme celle
prendre littralement du reprsentant sur la terre du Pre Cleste.
Cest autour de cette personne fugitive, vade, car cest laide du
cousin de Sygne de Cofontaine quil se trouve l ainsi soustrait au
pouvoir de loppresseur, cest autour de cette personne que va se
jouer le drame, puisque surgit ici un troisime personnage, celui dit
du baron Turelure, Toussaint Turelure, dont limage va dominer
toute la trilogie.

De ce Toussaint, toute la figure est dessine de faon nous le


faire prendre en horreur, comme si ce ntait pas dj suffisamment
vilain et mchant de venir tourmenter une aussi charmante femme,
mais en plus de venir lui faire le chantage : Mademoiselle, depuis
longtemps je vous dsire et je vous aime mais aujourdhui que vous
avez ce vieux papa ternel chez vous, je le coince et je lui tords le
cou si vous ne cdez pas ma demande Ce nest pas sans
intention, vous le voyez bien, que je connote dune ombre de guignol
ce nud du drame. Comme si ce ntait pas assez vilain, assez
mchant, le vieux Turelure nous est prsent avec tous les attributs
non seulement du cynisme mais de la laideur. Ce ne suffit pas quil
soit mchant, on nous le montre en plus boiteux, un peu tordu,
hideux. En plus cest lui qui a fait couper la tte toutes les
personnes de la famille de Sygne de Cofontaine au bon temps de
Quatre-vingt-treize, et de la faon la plus ouverte, de sorte quil a
encore faire passer la dame par l-dessus. En plus il est le fils du
sorcier et dune femme qui t la nourrice, et donc la servante de
Sygne de Cofontaine qui donc, lorsquelle lpousera, pousera le
fils du sorcier et de sa servante.

Est-ce que vous nallez pas dire <qu>il y a l tout de mme


quelque chose qui va un peu fort dans un certain sens pour toucher
le cur dun auditoire pour qui ces vieilles histoires ont pris quand
mme un relief un peu diffrent, cest savoir que la Rvolution
franaise sest montre tout de mme par ses suites quelque chose
qui nest pas uniquement juger laune des martyrs subis par
laristocratie. Il est bien clair que a nest pas en effet par ce ct
quelle peut daucune faon tre reue comme est reu je crois
Lotage par un auditoire. Je ne puis dire encore que cet auditoire
stend trs loin dans notre nation mais on ne peut [rien] <pas> dire
non plus que ceux qui ont assist la reprsentation, dailleurs
tardive dans lhistoire de cette pice338, aient t uniquement
composs par je ne peux pas dire les partisans du comte de Paris,
car comme chacun sait le comte de Paris est trs progressiste disons
ceux qui regrettent le temps du comte de Chambord. Cest plutt un
338
Achev dimprimer le 26 mai 1911, Lotage a t reprsent pour la premire fois en juin
1914.
278
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

auditoire avanc, cultiv, form qui, devant Lotage de Claudel,


ressent le choc, appelons-le tragique pour loccasion, que comporte
la suite des choses. Mais pour comprendre ce que veut dire cette
motion ( savoir que non seulement le public marche, mais quaussi
bien, je vous le promets, la lecture vous naurez aucun doute quil
sagit l dune uvre ayant dans la tradition du thtre tous les
droits et tous les mrites affrents ce qui vous est prsent de plus
grand), o peut bien tre le secret de ce qui nous <la> fait
<ressentir> travers une histoire qui se prsente avec cet aspect de
gageure pousse, jinsiste, jusqu une sorte de caricature, allons
plus loin. Ne vous arrtez pas la pense quil sagit l de ce
quvoque toujours en nous la suggestion des valeurs religieuses, car
aussi bien cest l quil faut nous arrter maintenant.

Le ressort, la scne majeure, le centre accentu du drame [est ceci]


cest que celui qui est le vhicule de la requte quoi va cder
Sygne de Cofontaine [a] nest pas lhorrible et vous allez le voir pas
seulement horrible personnage, capital pour toute la suite de la
trilogie [quest] Toussaint Turelure <mais> cest son confesseur,
savoir une sorte de saint, le cur Badilon.

Cest au moment o Sygne de Cofontaine nest pas seulement


comme celle qui est l, ayant [sem] <men> travers vents et mares
son uvre de maintien mais qui bien plus, au moment o son cousin
est venu la retrouver, vient dapprendre en mme temps de celui-ci
quil vient dprouver <dans> sa propre vie, dans sa personne, la
plus amre trahison. Il sest aperu aprs bien des annes que la
femme quil aimait navait t pour lui que loccasion dtre dindonn
pendant de longues annes, lui seul ne point le savoir ; quelle
tait, autrement dit, la matresse de celui quon appelle dans le texte
de Paul Claudel, le Dauphin il ny a jamais eu de Dauphin migr
mais nous nen sommes pas a prs.

Ce dont il sagit, cest de montrer dans leur dception, leur


isolement vraiment tragique, les personnages majeurs, Sygne de
Cofontaine et son cousin. Les choses ne sen sont pas tenu l.
Quelque rougeole ou quelque coqueluche a balay non seulement
lintressant personnage de la femme du cousin, mais de jeunes
enfants, sa descendance. Et il arrive donc l, priv de tout par le
destin, priv de tout si ce nest de sa constance la cause royale. Et,
dans un dialogue qui est en somme le point de dpart tragique de ce
qui va se passer, Sygne et son cousin se sont lun lautre et devant
Dieu engags. Rien, ni dans le prsent, ni dans lavenir, ne leur
permet de faire passer lacte cet engagement. Mais ils se sont
engags au-del de tout ce qui est possible et impossible. Ils sont
vous lun lautre.

Quand le cur Badilon vient requrir de Sygne de Cofontaine non


pas en somme ceci ou cela mais quelle considre ceci, [cest] qu[en
somme] refuser ce que dj le vilain Turelure lui a propos, elle se

279
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

trouve en somme tre elle-mme la cl de ce moment historique o


le Pre de tous les fidles sera ou non ses ennemis livr,
assurment le saint Badilon ne lui impose proprement parler aucun
devoir. Il va plus loin, ce nest mme point sa force quil fait appel
dit-il et crit Claudel mais sa faiblesse339. Il lui montre, ouvert
devant elle, labme de cette acceptation par quoi elle se fera lagent
dun acte de dlivrance sublime, mais o, remarquez-le bien, tout est
fait pour nous montrer que ce faisant elle doit renoncer en elle-mme
quelque chose qui va plus loin bien sr que tout attrait, que tout
plaisir possible, tout devoir mme, mais ce qui est son tre mme,
au pacte qui la lie depuis toujours sa fidlit sa propre famille.
Elle doit pouser lexterminateur de sa famille, <renoncer>
lengagement sacr quelle vient de prendre lendroit de celui
quelle aime, quelque chose qui la porte proprement parler, non
pas sur les limites de la vie car nous savons que cest une femme qui
ferait volontiers, comme elle la montr dans son pass, sacrifice de
sa vie, mais ce qui pour elle comme pour tout tre vaut plus que sa
vie, non pas seulement ses raisons de vivre mais ce qui est ce en quoi
elle reconnat son tre mme.

Et nous voici, par ce que jappelle provisoirement [cette] tragdie


contemporaine, ports proprement parler sur les limites qui sont
celles dont je vous ai appris lanne dernire lapproche avec
Antigone, sur les limites de la seconde mort, ceci prs quil est ici
demand au hros, lhrone de les franchir.

Car si je vous ai montr lanne dernire ce que signifie le destin


tragique ; si jai pu arriver je crois vous le faire reprer dans une
topologie que nous avons appele sadienne, savoir dans ce lieu qui
a t baptis ici, jentends par mes auditeurs, de lentre-deux-morts ;
si jai montr que ce [jeu] <lieu> se franchit passer non pas comme
on le dit en une espce de ritournelle par del le bien et le mal (ce
qui est une belle formule pour obscurcir ce dont il sagit), mais par
del [le bien] <le Beau> proprement parler ; si la seconde mort est
cette limite qui se dsigne et qui se [voit] <voile> aussi de ce que jai
appel le phnomne de la beaut, celui qui clate dans le texte
sophoclen au moment o Antigone ayant franchi la limite de sa
condamnation non seulement accepte mais provoque par Cron, le
chur clate dans le chant /Ers anikate machan/,
ros invincible au combat340 je vous rappelle ces termes pour vous
montrer quici, aprs vingt sicles dre chrtienne, cest au-del de
cette limite que nous porte le drame de Sygne de Cofontaine. L o
lhrone antique est identique son destin, At, cette loi pour elle
loi divine qui la porte dans lpreuve, cest contre sa volont, contre
tout ce qui la dtermine, non pas dans sa vie mais dans son tre, que
lautre hrone par un acte de libert doit aller contre tout ce qui
tient son tre jusquen ses plus intimes racines.
339
Cf. Paul Claudel, Lotage, Acte II, Scne II. Sygne : Pre ne me tentez pas au dessus de
ma force. Monsieur Badilon : Dieu nest pas au-dessus de nous, mais au-dessous. Et ce nest
pas selon votre force que je vous tente, mais selon votre faiblesse (p. 100).
340
Sophocle, Antigone, v. 781.
280
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

La vie est l laisse loin derrire car, ne loubliez pas, il y a


quelque chose dautre, et qui est accentu par le dramaturge dans
toute sa force, cest qutant donn ce quelle est (son rapport de foi
avec les choses humaines), accepter dpouser Turelure ne saurait
tre seulement cder une contrainte. Le mariage, mme le plus
excrable, est mariage indissoluble, ce qui nest encore rien
comporte ladhsion au devoir du mariage en tant quil est devoir
damour. Quand je dis, la vie est laisse loin derrire, nous en aurons
la preuve [en ceci cest qu] au point de dnouement o nous mne la
pice. Les choses consistent en ceci, Sygne donc a cd, elle est
devenue la baronne de Turelure. Cest le jour de la naissance du
petit Turelure dont vous le verrez le destin nous occupera la
prochaine fois que va se passer la priptie, acm et terminaison
du drame. Cest dans Paris investi que le baron Turelure, qui vient l
occuper le centre, la figure historique de tout ce grand guignol de
Marchaux dont nous savons par lhistoire quelles furent les
oscillations, fidles et infidles, autour du grand dsastre, cest ce
jour-l que Turelure doit certaines conditions remettre les cls de
la grande ville au roi Louis XVIII.

Celui qui est lambassadeur pour cette tractation ne sera, comme


vous lattendez, et comme il le faut pour la beaut du drame, que le
cousin de Sygne en personne. Bien sr, tout ce quil peut y avoir de
plus odieux dans les circonstances de la rencontre ne manque pas
dy tre ajout. Cest savoir que dans les conditions par exemple
que Turelure met sa bonne et profitable trahison la chose ne nous
est pas prsente dune autre faon il y aura en particulier que
lapanage de Cofontaine [cest dire le dernier de ce qui reste], je veux dire
lombre des choses mais aussi bien ce qui est lessentiel, savoir le
nom de Cofontaine passera cette descendance msallie.

Les choses bien sr portes ce degr, vous ne vous tonnerez


point quelles se terminent par un petit attentat au pistolet. savoir
quune fois les conditions acceptes le cousin (qui lui dailleurs est
loin de ne pas avoir [les beauts] <de beaut>) ne sapprte et ne soit
dcid faire son affaire, comme on dit, au nomm Turelure ; lequel
bien entendu, tant pourvu de tous les traits de la ruse et de la
malignit, a prvu le coup et lui aussi a son petit revolver dans sa
poche ; le temps que la pendule sonne trois coups, les deux revolvers
sont partis, et cest naturellement pas le mchant qui reste sur le
carreau. Mais lessentiel [est ceci c] est que Sygne de Cofontaine se
porte au-devant de la balle qui va atteindre son mari et quelle va
mourir, dans les instants qui vont suivre, de lui avoir en somme vit
la mort.

Suicide, dirons-nous et non sans justesse, puisque aussi bien tout


dans son attitude nous montre quelle a bu le calice sans rien y
rencontrer dautre que ce quil est, la drliction absolue, labandon
mme prouv des puissances divines, la dlibration de pousser
281
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

jusqu son terme ce qui, ce degr, ne mrite plus qu peine le


nom de sacrifice. Bref, dans la dernire scne, avant le geste o elle
recueille la mort, elle nous est prsente comme agite dun tic du
visage et, en quelque sorte, signant ainsi le [destin du beau] <dessein du
pote> [cest] de nous montrer que ce terme, que lanne dernire je
vous dsignais comme respect par Sade lui-mme (que la beaut est
insensible aux outrages), ici se trouve en quelque sorte dpass, et
que cette grimace de la vie qui souffre est en quelque sorte plus
attentatoire au statut de la beaut que la grimace de la mort et de la
langue tire que nous pouvons voquer sur la figure dAntigone
pendue quand Hmon la dcouvre.

Or que se passe-t-il tout la fin ? Sur quoi le pote nous laisse-t-il


au terme de sa tragdie en suspens ? Il y a deux fins et cest ceci que
je vous prie de retenir.

Lune de ces fins consiste dans lentre du Roi. Entre bouffonne


o Toussaint Turelure bien sr reoit la juste rcompense de ses
services et o lordre restaur prend les aspects de cette sorte de
foire caricaturale, trop facile faire admettre au public des Franais
aprs ce que lhistoire nous a appris des effets de la Restauration.
Bref en une sorte dimage dpinal, vritablement drisoire, qui ne
nous laisse dailleurs aucun doute sur le jugement que peut porter le
pote lendroit de tout retour ce quon appelle lAncien Rgime

Lintrt est justement celui de cette seconde fin, cest, lie par
une intime quivalence avec ce sur quoi le pote est capable de nous
laisser dans cette image, [cest celle de] la mort de Sygne de
Cofontaine non pas bien sr quelle soit lude dans la premire
fin.

Juste avant la figure du Roi, cest Badilon qui reparat pour


exhorter Sygne, et qui ne peut jusquau terme obtenir delle quun
non , un refus absolu de la paix, de labandon, de loffrande de soi-
mme Dieu qui va recueillir son me. Toutes les exhortations du
saint, lui-mme dchir par lultime consquence de ce dont il a t
louvrier, chouent devant une ngation dernire [A] <de> celle qui
ne peut trouver, par aucun biais, quoi que ce soit [et] qui la rconcilie
avec une fatalit dont je vous prie de remarquer quelle dpasse tout
ce quon peut appeler lAnank dans la tragdie antique, [lindice de] ce
que M. Ricoeur, dont je me suis aperu quil tudiait les mmes
choses que moi dans Antigone peu prs vers le mme moment,
appelle la fonction du dieu mchant. Le dieu mchant de la tragdie
antique est encore quelque chose qui se relie lhomme par
lintermdiaire de [At] <lAnank>, de cette aberration nomme,
articule, dont il est lordonnateur, qui se relie quelque chose,
cette At de lautre comme dit proprement parler Antigone, et
comme dit Cron dans la tragdie sophoclenne sans que ni lun ni

282
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lautre ne soient venus au sminaire. Cette At de lautre a un sens


o la destine dAntigone sinscrit341.

Ici nous sommes au-del de tout sens. Le sacrifice de Sygne de


Cofontaine naboutit qu la drision absolue de ses fins. Le
vieillard quil sest agi de drober aux griffes de Turelure 342, jusqu
la fin de la trilogie ne nous sera reprsent, tout Pre Suprme des
fidles quil est, que comme un pre impuissant qui, au regard des
idaux qui montent, na rien leur offrir que la vaine rptition de
mots traditionnels mais sans force. La lgitimit soi-disant restaure
nest que leurre, fiction, caricature et, en ralit, prolongation de
lordre subverti.

Ce que le pote y ajoute dans la seconde fin est cette trouvaille o


se recroise si lon peut dire son dfi de faire exhorter Sygne de
Cofontaine avec les mots mmes de ses armes, de sa devise, qui est
pour elle la signification de sa vie : Cofontaine Adsum343,
Cofontaine me voil, par Turelure lui-mme qui, devant sa femme
incapable de parler ou refusant de parler, essaie au moins dobtenir
un signe quel quil soit, ne serait-ce que le consentement la venue
du nouvel tre, <un signe> de reconnaissance du fait que le geste
quelle a fait tait pour le protger lui, Turelure. tout ceci la
martyre ne rpond, jusqu ce quelle steigne, que par un non .

Que veut dire que le pote nous porte cet extrme du dfaut 344,
de la drision du signifiant lui-mme comme tel ? Quest-ce que cela
veut dire quune chose pareille nous soit prsente ? Car il me
semble que je vous ai fait assez parcourir les degrs de ce que
jappellerai cette normit. Vous me direz que nous sommes des durs
cuire, savoir quaprs tout on vous en fait voir assez de toutes les
couleurs pour que rien ne vous pate, mais quand mme Je sais
bien quil y a quelque chose de commun dans la mesure de la posie
de Claudel avec celle des surralistes <mais> ce dont nous ne
pouvons douter en tout cas, cest que Claudel, au moins, simaginait
quil savait ce quil crivait. Quoi quil en soit cest crit, une chose
pareille a pu venir au jour de limagination humaine. Pour nous,
auditeurs, nous savons bien que sil ne sagissait l que de nous
reprsenter dune faon image une thmatique dont aussi bien on
nous a rebattu les oreilles sur les conflits sentimentaux du XIXe sicle
franais Nous savons bien quil sagit dautre chose, que ce nest
pas cela qui nous touche, qui nous retient, qui nous suspend, qui
nous attache, qui nous projette de Lotage vers la squence ultrieure
de la trilogie. Il y a quelque chose dautre dans cette image devant
laquelle les termes nous manquent. [Que] Ce qui l nous est prsent
selon la formule que je vous donnais lanne dernire /
341
Cf. probablement la fatalit mystrieuse qui pse sur la race entire des Labdacides
voque maintes reprises dans Antigone, notamment v. 594 sq., 602-603, 856 sq.
342
Variante trouve dans des notes : aux griffes de lusurpateur.
343
La devise Cofontaine Adsum est imprime dans le texte de Claudel en petites capitales ;
cf. op. cit., p. 11.
344
Variante envisage : dfi.
283
1961-05-03 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

di eleou kai phobou/ pour employer les termes dAristote, cest--


dire, non pas par la terreur et par la piti mais travers toute
terreur et toute piti franchies nous met ici plus loin encore 345. Cest
une image dun dsir auprs de quoi seule la rfrence sadienne
semble-t-il vaut encore.

Cette substitution de limage de la femme au signe de la croix


chrtienne, est-ce quil ne vous semble pas quil lait non seulement
l dsigne vous le verrez, dans le texte de la faon la plus
expresse car limage du crucifix est lhorizon depuis le dbut de la
pice et nous la retrouverons dans la pice suivante mais encore
est-ce que ne vous frappe pas la concidence de ce thme en tant que
proprement [hroque] <rotique> avec ce qui ici est nommment (et
sans quil y ait autre chose, un autre fil) un autre point de repre qui
nous permette de transfixer toute lintrigue et tout le scnario, [qui est]
celui du dpassement, de la troue faite au-del de toute valeur de la
foi Cette pice en apparence de croyant et dont les croyants et
des plus minents, Bernanos lui-mme se dtournent comme dun
blasphme, est-ce quelle nest pas pour nous lindice dun sens
nouveau donn au tragique humain ? Cest ce que la prochaine fois
avec les deux autres termes de la trilogie, jessaierai de vous
montrer.

345
Cf. Lthique de la Psychanalyse, sminaire indit, sance du 25 mai 1960 o Lacan
montre que la catharsis des passions telles que la crainte et la piti est articule par
Aristote comme le telos. fin de la tragdie. Il produit la citation :
/die eleou kai phobou perainousa ten ton
toioutn.,pathematon katarsin/ et propose la traduction : moyen accomplissant par la piti
et par la crainte la catharsis des passions semblables celles-ci. Cf. Aristote, Potique,
Paris, Seuil, 1980, chap. 6, 1. 27, 28. Texte, trad., notes par R. Dupont-Roc et J. Lallot.
284
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je mexcuse si, en ce lieu ouvert tous, je demande ceux quunit


la mme amiti de porter leur pense un instant vers un homme qui
a t leur ami, mon ami, Maurice Merleau-Ponty, qui nous a t ravi
mercredi dernier, le soir de [son] <mon>346 dernier sminaire, en un
instant, dont la mort nous a t apprise quelques heures aprs cet
instant. Nous lavons reue en plein cur. Maurice Merleau-Ponty
suivait son chemin, poursuivait sa recherche qui ntait pas la mme
que la ntre. Nous tions partis de points diffrents, nous avions des
vises diffrentes et je dirai mme que cest de vises [diffrentes] <tout
opposes>347 que nous nous trouvions lun et lautre en posture
denseigner. Il avait toujours voulu et dsir et je puis dire que cest
bien malgr moi que joccupe cette chaire348. Je puis dire aussi que
le temps nous aura manqu, en raison de cette fatalit mortelle, pour
rapprocher plus nos formules et nos noncs. Sa place, par rapport
ce que je vous enseigne aura t de sympathie. Et je crois aprs ces
huit jours, o, croyez-le bien, leffet de ce deuil profond que jen
aurai ressenti ma fait minterroger sur le niveau o je puis remplir
cette place et, dune faon telle que je puis me mettre devant moi
mme en question, du moins, me semble-t-il que de lui, par sa
rponse, par son attitude, par ses propos amicaux chaque fois quil
est venu ici, je recueille cette aide, ce confort que je crois que nous
avions en commun, de lenseignement, cette ide qui carte au plus
loin toute infatuation de principe, et pour tout dire, tout pdantisme.

Vous mexcuserez donc aussi si aujourdhui ce que jaurai vous


dire et o je comptais en finir avec ce dtour dont je vous ai dit la
dernire fois les raisons, ce dtour par une tragdie contemporaine
de Claudel, vous mexcuserez donc si aujourdhui je ne pousse pas
les choses plus loin que jarriverai les pousser. En effet, vous me le
pardonnerez en raison de ce que sans doute jai d soustraire moi-
mme la prparation que dhabitude je vous consacre.

Nous avons laiss les choses, la dernire fois, la fin de Lotage et


au surgissement dune image : limage de Sygne de Cofontaine qui
dit non . Ceci dit, ce non la place mme o une tragdie, que
jappellerai provisoirement une tragdie chrtienne , pousse son
hroneil y a sarrter sur chacun de ces mots349.

Jai assez parl devant vous de la tragdie pour que vous sachiez
que pour Hegel, quand il la situait dans La phnomnologie de
lesprit, il est pensable que ces mots de tragdie chrtienne soient en
quelque sorte lis la rconciliation, la Vershnung quimplique la
rdemption tant aux yeux de Hegel ce qui du mme coup rsout le
conflit de la tragdie ou limpasse fondamentale de la tragdie
grecque et, par consquent, ne lui permet pas de sinstituer sur son
plan propre, tout au plus elle instaure le niveau qui est celui de ce
346
Trouv dans des notes.
347
Idem.
348
De quoi sagit-il ?
349
Variante envisage : ce non a la place mme o une tragdie, que jappellerai
provisoirement une tragdie chrtienne , pousse son hrone.
285
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quon peut appeler une divine comdie , celle dont les fils sont au
dernier terme tous tenus par Celui en qui tout [lien] <Bien>, ft-ce au-
del de notre connaissance, se rconcilie. Sans doute, lexprience
va-t-elle contre cette saisie notique o vient sans doute chouer en
quelque partialit la perspective hglienne, puisque aussi bien
renat aprs cette voix humaine, celle de Kierkegaard, qui lui apporte
une contradiction.

Et aussi bien le tmoignage de lHamlet de Shakespeare, auquel


vous savez quil y a deux ans nous nous sommes longtemps arrts,
est l pour nous montrer autre chose, une autre dimension qui
subsiste qui, tout le moins, ne nous permet pas de dire que lre
chrtienne clt la dimension de la tragdie. Hamlet est-il une
tragdie ? Srement. Je crois vous lavoir montr. Est-il une tragdie
chrtienne ? Cest bien l o linterrogation de Hegel nous
retrouverait car, la vrit, vous le savez, dans cet Hamlet
napparat pas la moindre trace dune rconciliation. Malgr la
prsence lhorizon du dogme de la foi chrtienne, il ny a dans
Hamlet, aucun moment, un recours la mdiation dune
quelconque rdemption. Le sacrifice du fils dans Hamlet reste de la
pure tragdie. Nanmoins, nous ne pouvons absolument liminer
ceci qui nest pas moins prsent dans cette trange tragdie 350, ceci
que jai appel tout lheure la dimension du dogme de la foi
chrtienne savoir que le pre, le ghost, celui qui au-del de la mort
rvle au fils et quil a t tu et comment et par qui, est un pre
damn. trange, ai-je dit de cette tragdie dont assurment je nai
pas devant vous pu puiser dans mon commentaire toutes les
ressources, trange donc cette contradiction de plus sur laquelle
nous ne nous sommes pas arrts, qui est quil nest pas mis en
doute que ce soit des flammes de lenfer, de la damnation ternelle,
que ce pre tmoigne. Nanmoins, cest en sceptique, en lve de
Montaigne, a-t-on dit351 que cet Hamlet sinterroge : to be or not to
be, dormir, rver peut-tre, cet au-del de la vie nous dlivre-t-il de
cette vie maudite, de cet ocan dhumiliation et de servitude quest
la vie ?

Et aussi bien, nous ne pouvons pas ne pas tracer lchelle qui


stablit de cette gamme qui, de la tragdie antique au drame
claudlien, pourrait se formuler ainsi : au niveau ddipe, le pre
dj tu sans mme que le hros le sache, il ne savait pas non
seulement que ce ft par lui que le pre ft mort mais mme quil le
ft et pourtant le fond, la trame de la tragdie implique quil lest
dj, au niveau dHamlet, ce pre damn, quest-ce que cela pour
nous au-del du fantasme de la damnation ternelle peut vouloir
dire ? Est-ce que cette damnation nest pas lie, pour nous,
lmergence de ceci quici le pre commence de savoir ? Assurment
il ne sait pas tout le ressort, mais il en sait plus quon ne croit, il sait
350
La rptition du mot trange reprend une insistance de strange, sept fois dans le seul
acte premier : Shakespeare, Hamlet, Aubier, dition Montaigne, Collection bilingue, 1973.
351
Ernest Jones, Hamlet et dipe, 1949, trad. franaise Anne-Marie Le Gall, Gallimard,
Tel , 1967, chap. II, Le problme dHamlet , p. 24.
286
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

en tout cas qui la tu et comment il est mort. Jai laiss pour vous,
dans mon commentaire, ouvert ce mystre laiss bant par
Shakespeare, par le dramaturge, de ce que signifie cet orchard dans
lequel la mort la surpris, nous dit le texte, dans la fleur de ses
pchs352 et cette autre nigme, que cest par loreille que le poison
lui fut vers. Quest-ce qui entre par loreille sinon une parole et quel
est, derrire cette parole, ce mystre de volupt ?

Est-ce que, rpondant ltrange iniquit de la jouissance


maternelle, quelque hubris ici ne rpond pas, que trahit la forme
qua aux yeux dHamlet lidal du pre, ce pre propos duquel,
dans Hamlet, rien nest dit dautre sinon quil tait ce que nous
pourrons appeler lidal du chevalier de lAmour Courtois cet
homme qui tapissait de fleurs le chemin de la marche de la reine, cet
homme qui cartait de son visage , nous dit le texte, le moindre
souffle de vent353 . Telle est cette trange dimension o reste, et
uniquement pour Hamlet, lminente dignit, la source toujours
[bourgeonnante] <bouillonnante> dindignation dans le cur dHamlet.
Dune part, nulle part il nest voqu comme roi, nulle part il nest
discut, dirai-je, comme autorit. Le pre est l une sorte didal de
lhomme et ceci ne mrite pas moins de rester pour nous ltat de
question, car chacune de ces tapes nous ne pouvons esprer la
vrit que dune rvlation ultrieure. Et aussi bien la lumire de
ce quil nous parait, nous analystes, naturel de projeter travers
lhistoire comme la question rpte dge en ge sur le pre
arrtez-vous un instant pour observer quel point, avant nous, ce ne
fut jamais en quelque sorte en son cur que cette fonction du pre
fut interroge.

La figure mme du pre antique, pour autant que nous lavons


appele dans notre imagerie, est une figure de roi. La figure du pre
divin pose, travers les textes bibliques, la question de toute une
recherche : partir de quand le Dieu des Juifs devient-il un pre,
partir de quand dans lhistoire, partir de quand dans llaboration
prophtique ? Toutes ces choses remuent des questions thmatiques,
historiques, exgtiques si profondes que ce nest mme pas les
poser que de les voquer ainsi. Cest simplement faire remarquer
quil faut bien qu quelque moment la thmatique du problme du
pre, du quest-ce quun pre ? de Freud, se soit singulirement
rtrcie pour quelle ait pris pour nous la forme obscure du nud
non seulement mortel mais meurtrier, sous lequel pour nous elle est
fixe sous la forme du complexe ddipe. Dieu, Crateur,
Providence, ce nest pas l ce dont il sagit pour nous dans la
question du pre, encore que tous ces harmoniques lui forment son
fond. Sils lui forment son fond, ce que nous avons interrog cest de

352
Shakespeare, Hamlet, Acte 1, scne V. Lacan se rfre ici son sminaire : Le dsir et
son interprtation, 1958 1959, notamment la sance du 4 mars 1959. Cf. Ornicar ? n 24,
o il traduit orchard par verger.
353
Ibid., Acte I, Scne II : si tendre pour ma mre quil ne permettait pas aux vents du ciel
de caresser trop rudement son visage.
287
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

savoir si ce fond, par ce que nous avons articul, va tre clair


aprs-coup.

Ds lors est-ce quil nest pas opportun, ncessaire, quels que


puissent tre nos gots, nos prfrences et ce que pour chacun peut
reprsenter cette uvre de Claudel, est-ce quil ne nous est pas
impos de nous demander ce que peut tre dans une tragdie la
thmatique du pre, quand cest une tragdie qui est apparue
lpoque o, de par Freud, la question du pre a profondment
chang ?

Et aussi bien nous ne pouvons croire que ce soit un hasard que


dans la tragdie claudlienne il ne sagisse que du pre. La dernire
partie de cette trilogie sappelle Le pre humili, compltant notre
srie, tout lheure le pre dj tu, le pre dans la damnation de sa
mort <et maintenant> le pre humili, quest-ce que cela veut dire,
quest-ce que veut dire Claudel sous ce terme du pre humili ? Et
dabord la question pourrait se poser dans la thmatique
claudlienne : ce pre humili, o est-il ? Cherchez le pre
humili , comme on dit dans les cartes postales devinettes
cherchez le voleur ou bien le gendarme. Qui est le pre humili ?
Est-ce que cest le Pape pour autant, toujours Pie quil est, quil y en
a deux dans la pice, dans lespace de la trilogie. Le premier, fugitif,
moins que fugitif encore, enlev, au point que l aussi lambigut
portant toujours sur les termes des titres on peut se demander si ce
nest pas lui Lotage, et puis le Pie de la fin, du troisime drame, le
Pie qui se confesse, scne minemment touchante et bien faite pour
exploiter toute la thmatique dun certain sentiment proprement
chrtien et catholique, celui <qui est> Serviteur des serviteurs354,
celui qui se fait plus petit que les petits, bref cette scne que je vous
lirai dans Le pre humili, o il va se confesser un petit moine qui
nest lui-mme quun gardeur doies, ou de cochons peu importe et,
bien entendu, qui porte en lui le ministre de la plus profonde et de
la plus simple sagesse.

Ne nous arrtons pas trop ces trop belles images o il semble


que Claudel sacrifie plutt ce qui est exploit infiniment plus loin
dans tout un dandysme anglais o catholicit et catholicisme sont
pour les auteurs anglais, partir dune certaine date qui remonte
peu prs maintenant deux cents ans, le comble de la distinction.
Cest bien ailleurs quest le problme. Le pre humili, je ne crois
pas quil soit ce Pape, il y a bien dautres [bruits de] pres, il ne sagit
que de cela tout au long de ces trois drames. Et aussi bien, le pre
quon voit le plus, le pre dans une stature qui confine une sorte
dobscnit, le pre dans une stature proprement parler
impudente, le pre propos duquel nous ne pouvons pas ne pas
noter prcisment quelques chos de la forme gorillesque o tout
lhorizon le mythe de Freud nous le fait apparatre, le pre est bien
354
Paul Claudel, Le pre humili, Gallimard (1re d. 1911, renouvel 1939), Folio , 1979,
Acte II, Scne I, p. 361.
288
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

l, Toussaint Turelure, dont le drame et dont le meurtre va faire non


seulement le pivot mais lobjet, proprement parler, de la pice
centrale Le pain dur.

Est-ce que cest l lhumiliation du pre qui nous est montre sous
cette figure qui nest pas simplement impulsive ou simplement
dprcie je vais y revenir et vous le montrer <mais> qui ira
jusqu la forme de la plus extrme drision, dune drision mme
qui confine labject ? Est-ce que cest l ce que nous pouvons
attendre dun auteur professant dtre catholique et de faire revivre,
de rincarner devant nous des valeurs traditionnelles ? Est-ce quil
nest mme pas trange quon nait pas plus cri au scandale dune
pice qui, quand elle sort toute seule trois ou quatre ans aprs
Lotage, prtend retenir, captiver notre attention de cet pisode dont
je trouvais quune sorte de [morbidit] <sordidit> aux chos balzaciens
ne se relve que dun extrme, dun paroxysme, dun dpassement l
aussi de toutes les limites ?

Je ne sais pas si je dois faire lever le doigt ceux qui nont pas lu
depuis la dernire fois Le pain dur. Je pense quil ne suffit pas que je
vous mette sur une piste pour que tous vous vous y prcipitiez
aussitt. Je me crois oblig, brivement. de rsumer, de vous
rappeler ce dont il sagit. Le pain dur souvre sur le dialogue de deux
femmes. Srement plus de vingt annes ont pass depuis la mort de
Sygne, le jour du baptme du fils quelle a donn Toussaint
Turelure. Lhomme, qui ntait dj plus trs frais cette poque, est
devenu un assez sinistre vieillard. Nous ne le voyons pas, il est
dissimul dans la coulisse mais ce que nous voyons cest deux
femmes dont lune, Sichel, fut sa matresse et lautre Lumr, la
matresse de son fils. Cette dernire revient dune terre qui a pris
depuis quelque actualit, lAlgrie o elle a laiss Louis de
Cofontaine car il sappelle Louis, bien sr, en lhonneur du
souverain restaur.

Que loccasion ne soit pas perdue de vous glisser ici une petite
amusette, une petite remarque dont je ne sais pas sil y a ici
quelquun se ltre dj faite. Lorigine du mot Louis, cest
Ludovicus, Ludovic, Lodovic, Clodovic des Mrovingiens et ce nest
rien dautre une fois quon lcrit on le voit mieux que Clovis au C
enlev, ce qui fait de Clovis le premier Louis. On peut se demander si
tout ne serait pas chang si Louis XIV avait su quil tait Louis XV !
Peut-tre son rgne aurait-il chang de style, et indfiniment Enfin,
sur cette amusette, destine vous drider, passons.

Louis de Cofontaine est encore, du moins le croit-on, sur la terre


dAlgrie, et <Lumr> la personne qui revient la maison de
Toussaint, son pre, vient lui rclamer quelque argent qui a t prt
par elle. Cest cette histoire qui a fait si joliment sesbaudir les deux
auteurs de livres de pastiches clbres ; [que] pastichant Claudel, cest
cette scne de la rclamation auprs du vieux Toussaint qui a servi
289
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

de thme au clbre la manire de355.Cest ce propos quest


commente pour la suite des gnrations la fameuse rplique bien
digne, plus vraie que Claudel lui-mme, impute au personnage
parodique alors quon lui rclame de rendre cette somme dont il
aurait spoli une malheureuse : il ny a pas de petites conomies. Les
conomies dont il sagit, ce ne sont point les conomies de la fille qui
vient les rclamer au Toussaint Turelure, elles ne sont rien moins
que le fruit des sacrifices des migrs polonais.

La somme de dix mille francs (cest plus que dix mille francs
mme) qui a t prte par la jeune femme dont vous allez voir la
suite quel rle et quelle fonction il convient de lui donner cest ce
qui est lobjet de sa requte. Lumr vient rclamer au vieux
Toussaint, non que ce soit au vieux Toussaint quelle en ait fait
labandon ni le prt mais son fils le fils est maintenant insolvable
non seulement pour ces dix mille francs mais pour dix mille autres. Il
sagit dobtenir du pre la somme de vingt mille de ces francs du
milieu du sicle dernier, cest--dire dun temps o un franc tait un
franc, je vous prie de le croire, et a ne se gagnait pas en un
instant356.

La jeune femme qui est l en rencontre une autre, Sichel. Sichel


est la matresse en titre du vieux Toussaint et la matresse en titre du
vieux Toussaint nest pas sans prsenter quelques pines. Cest une
position qui prsente quelque rudesse, mais la personne qui loccupe
est de taille. Bref, ce dont il sagit trs vite entre ces deux femmes,
cest de savoir comment avoir la peau du vieux. Sil ne sagissait pas,
avant davoir sa peau, davoir autre chose, il semble que la question
serait plus vite rsolue encore. Cest dire en somme que le style nest
pas absolument celui de la tendresse, ni du plus haut idalisme. Ces
deux femmes, chacune leur manire comme vous le verrez, jy
reviendrai, peuvent bien tre qualifies d idales ; pour nous,
spectateurs, elles ne manquent pas dimager une des formes
singulires de la sduction.

Il faut bien que je vous indique tout ce qui se trame de calculs et


de calculs extrmes dans la position de ces deux femmes, devant
lavarice, cette avarice qui na dgale que son dsordre, lequel
nest dpass que par son improbit 357, comme sexprime
textuellement la nomme Sichel parlant du vieux Turelure. [Son avarice]
La personne de la Polonaise Lumir prononcez Loumyir comme
expressment Claudel nous dit quil faut prononcer son nom est
prte aller, pour reconqurir ce quelle considre comme un bien,
comme une loi sacre dont elle est responsable, quelle a alin mais

355
Paul Reboux et Charles Muller, la manire de Paris, Grasset, 1914, 1re 2e sries
runies : 1925, 4e srie. Nous navons pas russi consulter la srie o se trouve le pastiche
de Claudel, manquante dans plusieurs bibliothques consultes.
356
Paul Claudel, Le pain dur, Gallimard (1re ed. 1918 renouvel 1946), Folio , 1979, Acte
I, Scne III, p. 180 sq.
357
Paul Claudel, op. cit., Acte 1, Scne 1, Sichel : Son dsordre gale son avarice, Qui ne le
cde qu son improbit. Ah, cest un grand seigneur ! (p. 163).
290
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quelle doit absolument restituer ceux dont elle se sent fale et


dunique allgeance (tous les migrs, tous les martyrs, des morts
mme de cette cause minemment passionne, passionnelle,
passionnante quest la cause de la Pologne divise, de la Pologne
partage) la jeune femme est dcide aller aussi loin quon peut
aller, jusqu soffrir, jusqu cder ce quelle connat du dsir du
vieux Turelure. Le vieux Turelure, <elle> sait davance ce quon peut
attendre de lui, il suffit quune femme soit la femme de son fils pour
quelle soit sre dj quelle nest pas, loin de l, pour lui, un objet
interdit.

Nous retrouvons encore un autre trait qui ne se trouve que depuis


un temps fort rcent introduit dans ce que je pourrais appeler la
thmatique commune de certaines fonctions du pre. Lautre, la
partenaire du dialogue, Sichel je lai nomme tout lheure fine
mouche, nest pas sans connatre ces composantes de la situation.
Aussi bien cest [] <l> une nouveaut, je veux dire quelque chose
qui, au jeu de cette singulire partie que nous appelons complexe
ddipe, en rajoute dans Claudel. Sichel nest pas la mre, observez-
le. La mre est morte, hors du jeu, et sans doute cette disposion du
drame claudlien est ici quelque chose peut-tre de nature
favoriser, faire apparatre les lments susceptibles de nous
intresser dans cette trane, dans cette topologie, dans cette
dramaturgie fondamentale, pour autant que quelque chose de
commun une mme poque la relie dun crateur lautre : une
pense rflchie une pense cratrice. Elle nest pas la mre, ce
nest mme pas la femme du pre, cest lobjet dun dsir tyrannique,
ambigu. Il est assez soulign par Sichel que sil y a quelque chose qui
attache le pre elle, cest quelque chose qui est un dsir bien prs
du dsir de la dtruire, puisque aussi bien il a fait delle son esclave
et quil est capable de parler de lattachement quil lui porte davoir
pris son principe dans quelque charme qui se dgageait de son talent
de pianiste et dun petit doigt qui allait si bien taper la note sur le
clavier. Ce piano, aussi bien, depuis quelle tient les comptes du
vieux Toussaint, elle na pu louvrir358.

Cette Sichel a donc son ide. Cette ide, nous la verrons fleurir
sous la forme de larrive brusque du nomm Louis de Cofontaine
au point o se nouera le drame. Car cette arrive qui nest pas sans
provoquer une vritable prise aux tripes, un vritable flchissement
de peur abjecte chez le vieux pre : cest-i quil vient ? scrie-t-il
soudain359,lchant le beau langage dont, une minute avant, il vient de
se servir pour dcrire les sentiments potiques qui lunissent
Sichel, la jeune femme dont je viens de parler, cest-i quil vient ? Il
vient bien en effet, et il vient ramen par une opration de coulisse,
par une petite lettre davertissement de la nomme Sichel.

358
Ibid., Acte 1, Scne II, avant-dernire rplique, p. 179.
359
Ibid., Acte I, Scne III : Quoi ! cest-i quil vient ? (p. 181).
291
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il vient au centre et la pice culminera dans une sorte de


singulire partie carre, pourrait-on dire, si ne sy surajoutait pas le
personnage du pre de Sichel, le viel Ali Habenichts (nicht,
habenicht [qui nest rien] <quil nait rien>, cest un jeu de mots), le vieil
usurier qui est une sorte de doublure de Toussaint Turelure, qui est
celui travers lequel il trafique cette opration complique qui
consiste reprendre pice pice et morceau par morceau son
propre fils, les biens de Cofontaine dont Louis a eu le tort de lui
rclamer coup de papier timbr lhritage, ds sa majorit. Vous
voyez comment tout se boucle. Ce nest pas pour rien que jai voqu
la thmatique balzacienne. La circulation, le mtabolisme, le conflit
sur le plan de largent [tait bien double de] <doublait bien> la rivalit
affective. Le vieux Toussaint Turelure voit dans son fils ce quelque
chose prcisment sur quoi lexprience freudienne a port notre
attention, cet autre lui-mme, cette rptition de lui-mme, cette
figure [ne] <rene> de lui-mme, dans lequel il ne peut voir quun
rival360. Et quand son fils tendrement tente un moment de lui dire :
est-ce que je ne suis pas un vrai Turelure ? il lui rpond
rudement : oui sans doute, mais il y en a dj un, a suffit. Pour ce
qui est de Turelure je suffis bien remplir son rle 361.

Autre thmatique o nous pouvons reconnatre ce quelque chose


dintroduit par la dcouverte freudienne. Aussi bien nest-ce pas l
tout, et je dirai dans ce qui vient culminer aprs un dialogue o il a
fallu que Lumr, la matresse de Louis de Cofontaine, dresse celui-ci
par tous les coups de fouets de linjure directement adresse son
amour-propre, sa virilit narcissique comme nous dirons, dvoile
envers le fils de quelles propositions elle est lobjet de la part du
pre, de ce pre qui, par ses trames, veut le pousser ce terme de
faillite o il se trouve accul quand commence le drame et qui non
seulement va lui ravir sa terre quil va racheter bon march grce
ses intermdiaires dusure mais aussi bien va lui ravir sa femme,
bref, <Lumr> arme la main de Louis de Cofontaine contre son
pre. Et nous assistons sur la scne ce meurtre si bien prpar par
la stimulation de la femme elle mme, qui se trouve ici non pas
seulement la tentatrice mais celle qui combine, qui fait tout lartifice
du crime autour de quoi va se faire lavnement de Louis de
Cofontaine lui-mme la fonction de pre.

Et ce meurtre que nous voyons se drouler sur la scne, autre


scne du meurtre du pre, nous allons le voir soprer de la faon
suivante o les deux femmes se trouvent en somme avoir collabor.
Car comme le dit quelque part Lumir, cest Sichel qui ma donn
cette ide 362. Et en effet, cest lors de leur premier entretien que
Sichel a fait surgir dans limagination de Lumr cette dimension,
360
Paul Claudel, op. cit., Acte Il, Scne III : Tu te sers de la mme figure que moi et ton
me fait les mmes plis (p. 235).
361
Ibid., Acte II, Scne III : Il ny a pas besoin de deux Turelure. Et moi, quoi est ce que
je sers, alors ? (p. 234).
362
Ibid., Acte Il, Scne Il : Il est vieux. Il est us. Qui sait si lmotion ne suffira pas ?
Cest une ide que Sichel ma donne (p. 230).
292
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

savoir que le vieux qui est l anim dun dsir qui, pour le
personnage que dresse devant nous Claudel de ce pre bafou si je
puis dire de ce pre jou ; ce pre jou qui est le thme
fondamental de la comdie classique, mais il faut ici entendre jou
dans un sens qui va plus loin encore que le leurre et que la drision,
il est jou, si lon peut dire, aux ds, il est jou parce quil est dans la
partie en fin de compte un lment passif. Comme il est
expressment voqu dans le texte propos des rpliques qui
terminent le dialogue des deux femmes, aprs stre ouvertes
mutuellement et jusquau fond leurs penses, lune dit lautre :
allez chacune de nous joue maintenant son jeu contre le mort .
Cest prcisment ce moment que Toussaint Turelure fait sa
rentre : De quoi parlez-vous ? Nous parlons de la partie de whist
dhier soir, de cette partie o nous discutions la forte et la faible 363.
Et l-dessus le vieux Toussaint, qui dailleurs ne doute pas de ce dont
il sagit rplique, avec cette lgance bien franaise laquelle il est
fait tout le temps allusion (cest un vrai Franais a dit Sichel Lumir,
oh ! il est incapable de rien refuser une femme, cest un Franais
authentique, sauf largent, largent poah !364) en faisant quelques
plaisanteries sur ce quon lui a laiss dans cette partie, savoir
naturellement les honneurs.

Cette image de la partie carre, en un autre sens, qui est celle du


whist, celle laquelle jai fait allusion plusieurs reprises moi-mme
pour dsigner la structure de la position analytique, est-ce quil nest
pas frappant de la voir resurgir ? Le pre, avant que la scne du
drame se passe, est dj mort, ou presque. Il ny a plus qu souffler
dessus. Et cest bien en effet ce que nous allons voir [A savoir qu] aprs
un dialogue dont la codimensionnalit du tragique et du bouffon
mriterait que nous en fassions ensemble la lecture. Car, la vrit,
cest une scne qui mrite dans la littrature universelle dtre
retenue comme assez unique dans ce genre la fin des fins, et les
pripties aussi mriteraient quon sy arrte, si nous avions ici
seulement faire de lanalyse littraire, malheureusement il faut que
jaille un peu plus vite que je ne dsirerais si je devais vous faire
savourer tous ces dtours.

Quoi quil en soit, cest bien beau de voir [] lun de ces dtours.
Le fils adjure le pre de lui donner ces fameux vingt mille
[alors que]
francs dont il sait (et pour cause puisque toute laffaire il la trame
depuis longtemps par lintermdiaire de Sichel) quil les a dans sa
poche, quils font une bosse sur lui, de les lui laisser, de les lui cder
pour lui permettre en somme, pas seulement de tenir ses
engagements, pas seulement de restituer une dette sacre : <il
envisage> pas seulement de perdre ce quil possde lui, le fils, mais
de se voir rduit ntre plus quun serf sur la terre mme o il a

363
Paul Claudel, op. cit., Acte 1, Scne 1, et dbut de la Scne II. Il ne sagit pas l de
citations littrales. Cf. p. 176-177. 19.
364
Cf. note 18. Acte I, Scne I, p. 171.
293
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

engag toute sa passion365. Car cette terre prs dAlger dont il sagit,
cest l que Louis de Cofontaine a t chercher le rejet au sens de
quelque chose qui a rejailli et qui rejette du rejeton de son tre, le
rejet de sa solitude, de cette drliction o il sest toujours senti, lui
dont il sait que sa mre ne la pas voulu, que son pre ne la jamais,
dit-il, observ grandir quavec inquitude ; cest la passion dune
terre, cest au retour vers ce quelque chose dont il se sent chass de
tout recours la nature366, cest de cela quil sagit.

Et la vrit, il y a l un thme qui vaudrait bien quon y recoure


dans la gense mme historique de ce quon appelle le colonialisme.
Il prend [la] source dans une migration qui na pas seulement ouvert
des pays coloniss mais aussi des pays vierges ; la source donne par
tous les enfants perdus de la culture chrtienne est bien quelque
chose qui vaudrait quon lisole comme un ressort thique quon
aurait tort de ngliger au moment o on en mesure les
consquences. Cest au moment donc o ce Louis se voit au point o
cette preuve de force entre son pre et [Louis] <lui> <le rduit au
dsespoir>367 quil sort les pistolets, les pistolets dont on a arm sa
main, et sa main en a t arme par Lumr. Ces pistolets sont deux.
Je vous prie aussi de vous arrter un instant ce raffinement. Cest
lartifice dramaturgique proprement parler, cest lastuce ce
raffinement grce quoi ce dont on la arm cest de deux pistolets.
Deux pistolets, je vous le dis tout de suite, qui ne vont pas partir bien
quils soient chargs.

Cest le contraire de ce qui se passe dans un passage clbre du


sapeur Camember. On donne au soldat Pidou une lettre du gnral.
Regarde, dit-il, cte lettre elle nest pas charge ce nest pas que le
gnral nen ait pas les moyens, mais elle nest pas charge, eh bien
a nva pas lempcher de partir tout de mme !368

L cest le contraire. Malgr quils soient chargs tous les deux


par les soins de Lumr, les pistolets ne partent pas. Et a nempche
pas le pre de mourir. Il meurt de peur, le pauvre homme, et cest
bien ce quoi on sattendait depuis toujours, puisque aussi bien cest
expressment ce titre que Lumir avait remis au hros, Louis de
Cofontaine, un des pistolets, le petit, en lui disant : celui-l il est
charg mais blanc, il fera du bruit simplement et il est possible que
a suffise ce que lautre fasse couic ; si a ne suffit pas alors, tu te
serviras du grand qui, celui-l a une balle .

365
Ibid., Acte II, Scne III : Je vous cde une terre toute molle et nettoye coutez mon
pre, mon pre, je ne vous demande rien ; laissez-moi seulement comme rgisseur sur ma
terre, sur votre terre, veux-je dire (p. 238).
366
Variante envisage : dont il se sent chass ; dans tout retour la nature, cest de cela
quil sagit .
367
Points de suspension dans la stnotypie. Notre suggestion est tire de lActe II, Scne III,
p. 239.
368
Christophe, Les facties du sapeur Camember, Librairie Armand Colin, Paris, 1977 ;
dition ralise daprs ldition originale en couleurs de 1896. Cf. document annexe, p.
260, o le lecteur remarquera comment Lacan peut utiliser des rfrences.
294
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Louis a fait ses coles sur le terrain dune terre quon dfriche
mais aussi quon nacquiert pas ceci est trs bien indiqu dans le
texte369 sans quelques manuvres de dpossession un peu rudes et
assurment, au second coup, il ny a pas craindre que la main de
celui qui appuiera sur la gchette tremble plus que sur le premier.
Comme dira plus tard Louis de Cofontaine, il naime pas les
atermoiements370. Ce nest pas de gaiet de cur quil ira jusque-l,
mais puisquon y est , dit-il, les deux pistolets seront tirs en
mme temps. Or, comme je vous le dis, chargs ou pas lun comme
lautre, aucun ne part. Il ny a que du bruit mais ce bruit suffit
comme le dcrit trs joliment lindication du scnario dans le texte :
le vieux sarrte les yeux exorbits, la mchoire avale371. Cest trs
joli. Nous avons parl de quelque grimace de la vie, la dernire fois,
ici la grimace de la mort nest pas lgante et, ma foi, laffaire est
faite.

Je vous ai dit, et vous le voyez, que tous les raffinements y sont,


quant la dimension imaginaire du pre, fort bien articuls en ce
sens que mme dans lordre de lefficacit limaginaire peut suffire.
On nous le dmontre par limage. Mais pour que les choses soient
encore plus belles, la nomme Lumir fait ce moment-l sa rentre.

Bien sr le garon nest pas absolument calme. Il na aucune


espce de doute quil est bien parricide, parce que dabord il a
parfaitement voulu tuer son pre et que, somme toute, il la fait. Les
termes et le style des propos conclusifs qui schangent ce niveau
valent la peine quon sy arrte je vous prie de vous y reporter ils
ne manquent pas dune grande rudesse, dune grande saveur. Jai pu
observer qu certaines oreilles et pas des moindres, et qui ne sont
pas sans mrites, Le pain dur, comme Lotage peuvent paratre des
pices un peu ennuyeuses. Javoue que moi je ne trouve pas, pas du
tout ennuyeux tous ces dtours. Cest assez sombre, ce qui nous
droute, cest que ce sombre joue exactement en mme temps
quune sorte de comique dont il faut bien dire que la qualit peut
nous paratre un peu trop acide. Mais nanmoins ce ne sont pas
moindres mrites. La seule question, cest tout de mme o lon
entend nous mener. Quest-ce qui nous passionne l dedans ? Je suis
bien sr quen fin de compte cette espce de dmolition du guignol
de pre massacr dans le genre bouffon nest pas quelque chose qui
soit de nature susciter en nous des sentiments bien nettement
localiss, localisables.

Ce qui est tout de mme assez joli, cest de voir sur quoi se
termine cette scne, savoir que Louis de Cofontaine dit stop,
arrt. Une fois la croix faite sur lacte, pendant que la fille escamote
le portefeuille dans la poche du pre372 : une minute, un dtail,
369
Paul Claudel, op. cit., Acte II. Scne 1, p. 216.
370
Ibid., Acte II, Scne IV. Louis : Oui, je naime pas les marivaudages (p. 250).
371
Ibid., fin Acte II, Scne III : Turelure reste un moment immobile et les yeux rvulss.
Puis la mchoire savale et il saffaisse sur un bras du fauteuil (p. 247).
372
Elle compte les billets que Louis a dj pris dans la poche du pre.
295
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

permets-moi de vrifier quelque chose . Il renverse le petit pistolet,


il trifouille dedans avec ces choses dont on se servait lpoque pour
charger ces armes et il voit que le petit pistolet tait charg aussi, ce
dont il fait la remarque la passionnante personne qui sest trouve
armer son bras. Elle le regarde et elle na dautre rponse quun
gentil rire.

Est-ce que ceci aussi nest pas de nature pour nous soulever
quelques problmes ? Quest-ce que veut dire le pote ? Nous le
saurons assurment au troisime acte, quand nous verrons savouer
la vritable nature de cette Lumr que nous navons vue ici aprs
tout que dans des traits ni sombres ni fanatiques. Nous verrons
quelle est la nature du dsir de cette Lumr. Que ce dsir puisse aller
pour elle (qui se considre comme destine et de faon certaine) au
suprme sacrifice ( la pendaison par laquelle elle finira
certainement et par laquelle la suite de lhistoire nous indique
quelle finit en effet) nexclut pas que sa passion pour son amant,
celui qui est vritablement pour elle son amant, Louis de
Cofontaine, naille jusqu vouloir pour lui la fin tragique, par
exemple de lchafaud.

Cette thmatique de lamour li la mort [est] <et> proprement


parler, de lamant sacrifi, est quelque chose [dont] <qui>, lhorizon
de lhistoire des de La Mole, du de La Mole dcapit dont une femme
est cense avoir recueilli la tte et celle de Julien Sorel dont une
Mademoiselle de La Mole imaginaire celle-l va galement rejoindre
la dpouille, est l pour nous clairer littrairement cette
thmatique373.

La nature extrme du dsir de Lumr est bien l ce quil convient


de retenir. Cest dans la voie de ce dsir, de cet amour qui ne vise
rien qu se [consommer] <consumer> en un instant extrme, cest vers
cet horizon que Lumr appelle Louis de Cofontaine.

Et Louis de Cofontaine, parricide pour autant quil est rentr


dans son hritage par le meurtre de son pre, dans une autre
dimension que celle quil a jusque-l connue, va devenir ds lors un
autre Turelure, un autre personnage sinistre dont Claudel ne nous
pargnera pas non plus, dans la suite, la caricature et faites bien
attention quil devient ambassadeur. Vous auriez tort de croire que
tous ces reflets soient prodigus par Claudel sans quon puisse le
dire intress au fond de lui-mme dans je ne sais quelle
ambivalence. Louis refuse donc de suivre Lumir et cest parce quil
ne suit pas Lumr quil pousera la matresse de son pre, Sichel.

373
Stendhal Le rouge et le noir, Le Livre de poche, 1983, n 357. Il y est dit que le 30 avril
1574 Boniface de La Mole, amant ador de Marguerite de Navarre, eut la tte tranche en
place de Grve et que la reine la plus spirituelle de son sicle osa faire demander au
bourreau cette tte. Lhrone de Stendhal, Mathilde de La Mole, qui pensait : Je ne vois que
la condamnation mort qui distingue un homme, cest la seule chose qui ne sachte pas,
la fin du roman suit son amant Julien Sorel jusquau tombeau et linsu de tous, seule dans
sa voiture drape, elle porta sur ses genoux la tte de lhomme quelle avait tant aim.
296
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je vous passe la fin de la pice. Cest savoir comment opre cette


sorte de reprise, de transmutation qui le fait non pas seulement
chausser les bottes du mort, mais aussi entrer dans le mme lit que
lui. Il sagit de sombres histoires de reconnaissance de dettes, de
tout un traficotage, de toute une assurance que le pre, toujours
malin, avait fait ou pris avant sa mort pour faire que ceux qui se
lieraient lui, et nommment si ctait Lumir, naient pas trop
dintrt sa disparition374. Il avait arrang les choses de faon ce
que son bien paraisse tre d, tre inscrit au livre des dettes de son
associ obscur, Ali Habenichts. Cest dans la mesure o Sichel lui
rendra cette crance quelle sacquerra auprs de lui ce titre
vritablement abngant ; il abngue (comme disait Paul Valry) son
titre en ce quil lpouse. Et cest l dessus que se termine la pice :
lengagement de Louis de Cofontaine et de Sichel Habenichts, la
fille du compagnon dusure de son pre.

On peut sinterroger encore plus aprs cette fin, sur ce que veut
dire le pote et nommment au point o il en est de lui-mme, de sa
pense quand il forge pour nous ce quon peut bien appeler,
proprement parler, maintenant que je vous lai raconte comme je
vous la raconte, cette trange comdie. Au cur de la trilogie
claudlienne, [ce quil y a, cest] de mme quau dbut il y avait une
tragdie qui crevait la toile, qui dpassait tout comme possibilit,
comme exigence impose lhrone(et la place quoccupe au
terme de la premire pice son image)375 la fin de la seconde, il ne
peut y avoir que lobscurit totale dune drision radicale allant
jusqu quelque chose dont certains chos en fin de compte peuvent
nous paratre assez antipathiques pour autant que par exemple la
position juive se trouve y tre, on ne sait vraiment pourquoi,
intresse.

Car laccent y est mis sur les sentiments de Sichel. Sichel articule
quelle est sa position dans la vie. Il nous faut nous avancer sans plus
de rluctance dans cet lment de la thmatique claudlienne, car
aussi bien je ne sache pas que quiconque ait jamais l-dessus imput
Claudel des sentiments que nous pourrions qualifier quelque titre
de suspects. Je veux dire que la grandeur, par lui plus que respecte,
exalte de lAncienne Loi, na jamais cess dhabiter les moindres
personnages qui peuvent dans sa dramaturgie sy rattacher. Et tout
Juif, par essence, pour lui sy rattache, mme si cest un Juif qui
prcisment se trouve, cette Ancienne Loi, la rejeter et dire que cest
la fin de toutes ces vieilles lois quil souhaite et laquelle il aspire,
que ce vers quoi il va, cest au partage par tous de ce quelque chose
qui seul est rel et qui est la jouissance. Cest bien en effet le
langage de Sichel et cest ainsi quelle se prsente nous avant le
meurtre, bien plus encore aprs, quand elle offre Louis de

374
La suggestion lui en a t faite aussi par Sichel : Ne lui donne pas trop dintrt ta
disparition. Paul Claudel, op. cit., Acte 1, Scne V, p. 205.
375
Cf. sminaire du 3 mai 1961
297
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cofontaine lamour dont il se rvle quelle a toujours t pour lui


anime.

Voil t-il pas encore un problme de plus qui nous est propos
dans cet trange arrangement ? Je vois qu mtre laiss entraner,
et il fallait bien que je le fasse, vous raconter lhistoire centrale du
Pain dur (je ne ferai gure aujourdhui quen somme vous proposer
ceci) une pice que peut-tre on rejouera 376, quon a joue
quelquefois, et dont on ne peut dire ni quelle soit mal construite, ni
quelle ne nous attache pas Est-ce quil ne vous semble pas qu la
voir se clore aprs cette trange priptie vous ne vous trouviez l
devant une figure comme on dit une figure de ballet, de scnario
dun chiffre qui essentiellement se propose vous sous une forme
vraiment indite par son opacit, par le fait quelle nappelle votre
intrt que sur le plan de la plus totale nigme.

Le temps ne me permet pas, daucune faon, mme daborder ce


qui nous permettra de la rsoudre, mais comprenez que si je vous la
propose, ou si simplement je remarque quil nest pas possible de ne
pas faire tat dune construction semblable dans je ne dirai pas le
sicle dans la dcade de la mise au jour de notre pense sur le
complexe ddipe comprenez pourquoi je lamne ici et ce qui,
avec la solution que je pense que je vais y apporter, justifie que je la
soutienne si longtemps, dune faon si dtaille, devant votre
attention : le pre.

Si le pre est venu au dbut de la pense analytique sous cette


forme dont justement la comdie est bien faite pour nous faire
ressortir tous les traits scandaleux ; si Freud a d articuler comme
lorigine de la loi un drame et une figure dont il suffit que vous le
voyiez port sur une scne contemporaine pour mesurer, non pas
simplement le caractre criminel mais la possibilit de
dcomposition caricaturale, voire abjecte comme je lai dit tout
lheure, le problme, cest en quoi ceci a-t-il t ncessit par la
seule chose qui nous justifie, nous, dans notre recherche, et qui est
aussi bien notre objet. Quest-ce qui rend ncessaire que cette image
soit sortie lhorizon de lhumanit si ce nest sa consubstantialit
avec la mise en valeur, la mise en uvre de la dimension du dsir, en
dautres termes, ceci que nous tendons repousser de notre horizon
toujours plus, voire dnier dans notre exprience, paradoxalement
de plus en plus, nous autres analystes, la place du pre. Pourquoi ?
mais simplement parce quelle sefface dans toute la mesure o nous
perdons le sens et la direction du dsir, o notre action auprs de
ceux qui se confient nous tendrait lui passer, ce dsir, je ne sais
quel doux licol, je ne sais quel soporifique, je ne sais quelle faon de
suggrer [quil le ramne] <qui le ramne> au besoin.

376
Une reprsentation a eu lieu en 1984, mise en scne de Gildas Bourdet, reprise annonce
en 1985 Paris, au thtre de la Ville.
298
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Et cest bien pourquoi nous voyons toujours plus, et de plus en


plus, au fond de cet Autre que nous voquons chez nos patients, que
la mre, il y a quelque chose qui rsiste malheureusement, cest que
cette mre nous lappelons castratrice. Et pourquoi 377, grce quoi
lest-elle ? Nous le savons bien dans lexprience et cest a qui est le
cordon qui nous garde au contact de cette dimension quil ne faut
pas perdre. Cest ceci, du point o nous sommes et du point de la
perspective rduite du mme coup qui est la ntre, cest que la mre
est dautant plus castratrice quelle nest pas occupe castrer le
pre. Cest dans la mesure et je vous prie de vous reporter votre
exprience clinique <o> la mre occupe tout entire castrer le
pre, a existe mais nous le voyons ou pas ou bien il ny en a pas
castrer, mais partir de ce moment-l il ny aurait pas faire entrer
en fonction la mre comme castratrice sil ny avait pas cette
possibilit nglige ou absente, le maintien de la dimension du pre,
du drame du pre, de cette fonction du pre autour de quoi vous
voyez bien que sagite pour nous, pour linstant, ce qui nous
intresse dans la position du transfert.

Nous savons bien que nous ne pouvons pas non plus oprer dans
notre position danalyste comme opre Freud qui prenait dans
lanalyse la position du pre et cest ce qui nous stupfie dans sa
faon dintervenir. Et cest pour a que nous ne savons plus o nous
fourrer parce que nous navons pas appris rarticuler, partir de
l, quelle doit tre notre position nous. Le rsultat, cest que nous
passons notre temps dire nos patients : vous nous prenez pour
une mauvaise mre ce qui nest tout de mme pas non plus la
position que nous devons adopter.

Ce que je recherche devant vous et [ce sur quoi] le chemin sur lequel
( laide du drame claudlien vous le verrez) jessaye de vous
remettre, cest de remettre au cur du problme la castration, parce
que la castration et son problme sont identiques ce que
jappellerai la constitution du sujet du dsir comme tel non pas du
sujet du besoin, non pas du sujet frustr <mais> du sujet du dsir.
Parce que, comme je lai dj assez pouss devant vous, la castration
est identique ce phnomne qui fait que lobjet de son manque, au
dsir, puisque le dsir est manque, est dans notre exprience
identique linstrument mme du dsir, le phallus. Je dis bien que
lobjet de son manque, au dsir, quel quil soit, mme sur un autre
plan que le plan gnital, pour tre caractris comme objet du dsir
et non pas de tel ou tel besoin frustr, il faut quil vienne la mme
place symbolique que vient remplir linstrument mme du dsir, le
phallus, cest--dire cet instrument en tant quil est port la
fonction de signifiant.

Cest ce que je vous montrerai la prochaine fois avoir t articul


par le pote, par Claudel quoi quil en ait, quoique bien entendu il ne
souponnt absolument pas dans quelle formulation sa cration un
377
Variante trouve dans des notes : Et pourquoi pas ?
299
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

jour pourrait venir. Elle nen est que plus convaincante. De mme
quil est tout fait convaincant de voir Freud, dans La science des
rves, noncer par avance les lois de la mtaphore et de la
mtonymie.

Et pourquoi cet instrument est-il port la fonction du signifiant ?


Justement pour remplir cette place dont je viens de parler,
symbolique. Quelle est-elle cette place ? Eh bien ! justement elle est
la place du point mort occup par le pre en tant que dj mort, je
veux dire en tant que du seul fait quil est celui qui articule la loi, [la
voie] <sa voix> ne peut que dfaillir derrire. Car aussi bien ou il fait
dfaut comme prsence, ou comme prsence il nest que trop l.
Cest ce point o tout ce qui snonce repasse par zro entre le oui et
le non. Ce nest pas moi qui lait invente cette ambivalence radicale
entre le zist et le zest , pour ne pas parler chinois, entre lamour
et la haine, entre la complicit et lalination.

La loi, pour tout dire, pour sinstaurer comme loi ncessite comme
antcdent la mort de celui qui la supporte ; quil se produise ce
niveau le phnomne du dsir, cest ce quil ne suffit pas simplement
de dire. [ce quil nous faut et] Cest pour cela que je mefforce devant vous
de fomenter ces schmas topologiques <graphe> qui nous
permettent de [nous] reprer cette bance radicale. Elle se dveloppe
et le dsir achev nest pas simplement ce point, cest ce quon peut
appeler un ensemble dans le sujet, cet ensemble dont jessaie de
vous marquer non seulement la topologie dans un sens paraspatial
(la chose qui sillustre) mais aussi les trois temps de cette explosion
au bout de quoi se ralise la configuration du dsir, <temps d>appel
au premier, et vous pouvez le voir marqu dans les gnrations 378. Et
cest pour cela quil ny a pas besoin, pour situer la composition du
dsir chez un sujet de remonter dans une rcurrence perpte
jusquau pre Adam. Trois gnrations suffisent.

la premire, la marque du signifiant, cest ce quillustre


lextrme et tragiquement dans la composition claudlienne limage
de Sygne de Cofontaine, porte jusqu la destruction de son tre
davoir t totalement arrache tous ses attachements de parole et
de foi.

Au deuxime temps ce qui en rsulte, car mme sur le plan


potique les choses ne sarrtent pas la posie, mme des
personnages crs par limagination de Claudel, a aboutit
lapparition dun enfant. Ceux qui parlent et qui sont marqus par la
parole engendrent, il se glisse dans lintervalle quelque chose qui est
dabord infans. Et ceci, cest Louis de Cofontaine, la deuxime
gnration lobjet totalement rejet, lobjet non dsir, lobjet en tant
que non dsir.

378
Des notes traduisent : Les trois temps aboutissant la configuration du dsir sont
reprables dans Claudel en trois gnrations .
300
1961-05-10 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Comment se compose, se configure nos yeux, dans cette cration


potique, ce qui va en rsulter la troisime gnration, cest--dire
la seule vraie, je veux dire quelle est l aussi au niveau de toutes
les autres, les autres en sont des dcompositions artificielles bien
sr, ce sont des antcdents de la seule dont il sagit. Comment le
dsir se compose entre la marque du signifiant et la passion de
lobjet partiel, cest l ce que jespre vous articuler la prochaine
fois.

301
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cofontaine, je suis vous ! Prends et fais de moi ce que tu veux.


Soit que je sois une pouse, soit que dj plus loin que la vie, l o
le corps ne sert plus,
Nos mes lune lautre se soudent sans aucun alliage !379

Je voulais vous indiquer, tout au long du texte de la trilogie, la


revenue dun terme qui est celui o sy articule lamour. Cest ces
paroles de Sygne, dans Lotage, quaussitt Cofontaine va
rpondre :

Sygne retrouve la dernire, ne me trompez pas comme le reste. Y


aura-t-il donc la fin pour moi
Quelque chose moi de solide hors de ma propre volont ?

Et tout est l en effet. Cet homme que tout a trahi, que tout a
abandonn, qui mne, dit-il, cette vie de bte traque, sans une
cache qui soit sre, se souvient de ce que disent les moines indiens,
que toute cette vie mauvaise
Est une vaine apparence, et quelle ne reste avec nous que parce
que nous bougeons avec elle,
Et quil nous suffirait seulement de nous asseoir et de demeurer
Pour quelle passe de nous.
Mais ce sont des tentations viles moi du moins dans cette chute
de tout
Je reste le mme, lhonneur et le devoir le mme.
Mais toi, Sygne, songe ce que tu dis. Ne va pas faillir comme le
reste, cette heure o je touche ma fin.
Ne me trompe point

Tel est le dpart qui donne son poids la tragdie. Sygne se trouve
trahir celui-l mme qui elle sest engage de toute son me. Nous
retrouverons ce thme de lchange des mes, et de lchange des
mes concentr en un instant, plus loin, dans Le pain dur, dans le
dialogue entre Louis et Lumr Loum-yir comme Claudel
expressment nous indique quil faut prononcer le nom de la
Polonaise quand, le parricide achev, le dialogue sengage entre
elle et lui, o elle lui dit quelle ne le suivra pas, quelle ne
retournera pas avec lui en Algrie, mais quelle linvite venir
consommer avec elle laventure mortelle qui lattend. Louis, qui ce
moment vient justement de subir la mtamorphose qui en lui se
consomme dans le parricide, lui refuse. Il y a pourtant un moment
encore doscillation au cours duquel il sadresse Lumr
passionnment, lui disant quil laime comme elle est, quil ny a
quune seule femme pour lui, quoi Lumr elle-mme, captive par
cet appel de la mort qui donne la signification de son dsir, lui
rpond380 :

379
Paul Claudel, Lotage, acte I. scne I, p. 35, d. Gallimard, Folio , 1978 (1911).
380
P. Claudel, Le pain dur, acte III, scne II, p. 269 sq.
302
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest vrai quil ny en a quune seule pour toi ? Ah, je sais que cest
vrai ! Ah, dis ce que tu veux ! Il y a tout de mme en toi quelque
chose qui me comprend et qui est mon frre !
Une rupture, une lassitude, un vide qui ne peut pas tre combl.
Tu nes plus le mme quaucun autre. Tu es seul.
A jamais tu ne peux plus cesser davoir fait ce que tu as fait,
(doucement) parricide !
Nous sommes seuls tous les deux dans cet horrible dsert.
Deux mes humaines dans le nant qui sont capables de se donner
lune lautre,
Et en une seule seconde, pareille la dtonation de tout le temps
qui sanantit, de remplacer toutes choses lun par lautre !
Nest-ce pas quil est bon dtre sans aucune perspective ? Ah, si
la vie tait longue,
Cela vaudrait la peine dtre. heureux. Mais elle est courte et il y a
moyen de la rendre plus courte encore.
Si courte que lternit y tienne !
LOUIS
Je nai que faire de lternit.
LUMR-
Si courte que lternit y tienne ! Si courte que ce monde y tienne
dont nous ne voulons pas et ce bonheur dont les gens font tant
daffaires !
Si petite, si serre, si stricte, si raccourcie, que rien autre chose
que nous deux y tienne !

Et elle reprend plus loin

Et moi, je serai la Patrie entre tes bras, la Douceur jadis quitte, la


terre de Ur, lantique Consolation !
Il ny a que toi avec moi au monde, il ny a que ce moment seul
enfin o nous nous serons aperus face face
Accessibles la fin jusqu ce mystre que nous renfermons.
Il y a moyen de se sortir lme du corps comme une pe, loyal,
plein dhonneur, il y a moyen de rompre la paroi.
Il y a moyen dfaire un serment et de se donner tout entier cet
autre qui seul existe.
Malgr lhorrible nuit et la pluie, malgr cela qui est autour de
nous le nant,
Comme des braves !
De se donner soi-mme et de croire lautre tout entier !
De se donner et de croire en un seul clair !
Chacun de nous lautre et cela seul ! Tel est le dsir exprim
par celle qui, aprs le parricide, est par Louis carte de lui-mme et
pour pouser, comme il est dit, la matresse de son pre . Cest l
le tournant de la transformation de Louis, et cest ce qui va,
aujourdhui, nous permettre de nous interroger sur le sens de ce qui
va natre de lui, de cette Pense de Cofontaine, figure fminine qui
laube du troisime terme de la trilogie rpond la figure de Sygne

303
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

et autour de laquelle nous allons nous interroger sur ce que l a


voulu dire Claudel.

Car enfin, sil est facile et dusage de se dbarrasser de toute


parole qui sarticule hors des voies de la routine en disant : cest du
un tel et vous savez quon ne se fait pas faute de le dire propos
de quelquun qui pour linstant vous parle il semble que personne
ne songe mme stonner propos du pote que l on se contente
daccepter sa singularit ; et devant les trangets dun thtre
comme celui de Claudel, personne ne songe plus sinterroger
devant les invraisemblances, les traits de scandale o il nous
entrane, sur ce quen fin de compte pouvait bien tre sa <vie>
<vise> et son dessein.

Pense de Cofontaine, dans la troisime pice, Le pre humili,


quest-ce quelle veut dire ? Nous allons nous interroger sur la
signification de Pense de Cofontaine comme sur un personnage
vivant. Il sagit du dsir de Pense de Cofontaine dsir de pense
et le dsir de Pense nous allons y trouver bien sr la pense mme
du dsir. Bien sr nallez pas croire que ce soit l, au niveau o se
tient la tragdie claudlienne, interprtation allgorique. Ces
personnages sont des symboles <que> pour autant quils jouent au
niveau mme, au cur de lincidence du symbolique sur une
personne. Et cette ambigut des noms, qui leur sont par le pote
confrs, donns est l pour nous indiquer la lgitimit de les
interprter comme des moments de cette incidence du symbolique
sur la chair mme.

Il serait bien facile de nous amuser lire dans lorthographe mme


donne par Claudel ce nom singulier de Sygne, qui commence par
un S qui est vraiment l comme une invite bien y reconnatre un
signe, avec en plus justement, dans ce changement imperceptible
dans le mot, cette substitution de l'y li, ce que cela veut dire cette
surimposition de la marque, et dy reconnatre, par je ne sais quelle
convergence [une <lacune> matrie cabalistique] <une mater lectionis
cabalistique>381 quelque chose qui vient rencontrer notre S par quoi
je vous montrais que cette imposition du signifiant est la fois sur
lhomme ce qui le marque et ce qui le dfigure382.

A lautre bout, Pense. Ici le mot est laiss intact. Et pour voir ce
que veut dire cette pense du dsir, il nous faut bien repartir sur ce
que signifie, dans Lotage, la passion subie de Sygne. Ce sur quoi
cette premire pice de la trilogie nous a laisss pantelants, cette
figure de la sacrifie qui fait signe non , cest bien la marque du
signifiant porte son degr suprme, un refus port une position
radicale quil nous faut sonder.

381
Nous proposons cette hypothse en nous rfrant James Fvrier, Histoire de l'criture,
Paris, Payot, 1959, 1984 p. 388.
382
Variante trouve dans des notes : ce qui le dfinit.
304
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

En sondant cette position, nous retrouvons un terme [mme] qui est


celui qui nous appartient nous par notre exprience au plus haut
degr si nous savons linterroger, puisque si vous vous souvenez de
ce que je vous ai appris en son temps ici et ailleurs, au sminaire et
la Socit et plusieurs reprises, si je vous ai pris de rviser lusage
qui est fait aujourdhui dans notre exprience du terme de
frustration, cest pour inciter revenir ce que veut dire, dans le
texte de Freud o jamais ce terme de frustration nest employ, le
terme original de la Versagung, pour autant que son accent peut tre
mis bien au-del, bien plus profondment que toute frustration
concevable.

Le terme de Versagung, pour autant quil implique le dfaut la


promesse, et le dfaut une promesse pour quoi dj tout a t
renonc, cest l la valeur exemplaire du personnage et du draine de
Sygne, cest que ce quoi il lui est demand de renoncer cest ce
quoi elle a dj engag toutes ses forces, quoi elle a dj li toute
sa vie, ce qui tait dj marqu du signe du sacrifice. Cette
dimension au second degr, au plus profond du refus qui, par
lopration du verbe, peut tre la fois exig, peut tre ouverte
une ralisation abyssale, cest l ce qui nous est pos lorigine de la
tragdie claudlienne, et cest aussi bien quelque chose quoi nous
ne pouvons pas rester indiffrents. Cest quelque chose que nous ne
pouvons pas simplement considrer comme lextrme, lexcessif, le
paradoxe dune sorte de folie religieuse, puisque bien au contraire,
comme je vais vous le montrer, cest l justement que nous sommes
placs, nous, hommes de notre temps, dans la mesure o cette folie
religieuse nous fait dfaut.

Observons bien ce dont il sagit pour Sygne de Cofontaine. Ce qui


lui est impos nest pas simplement de lordre de la force et de la
contrainte. Il lui est impos de sengager, et librement, dans la loi du
mariage avec celui quelle appelle le fils de sa servante et du sorcier
Quiriace. ce qui lui est impos, rien ne peut tre li que de maudit
pour elle. Ainsi la Versagung, le refus dont elle ne peut se dlier,
devient bien ce que la structure du mot implique : versagen, le refus
concernant le dit ; et si je voulais quivoquer pour trouver la
meilleure traduction : la per-dition383 ; [si] <ici> tout ce qui est
condition devient perdition, et cest pourquoi l ne pas dire
devient le dit-non .

Dj nous avons rencontr ce point extrme, et ce que je veux


vous montrer, cest quil est ici dpass. Nous lavons rencontr au
terme de la tragdie dipienne, dans le /m phunai/ ddipe
Colone384, ce puiss-je ntre pas, qui veut tout de mme dire ntre
pas n, o, je vous le rappelle en passant, nous trouvons la vritable
place du sujet en tant quil est le sujet de linconscient. Cette place
cest le m, ou ce ne trs particulier [que] <dont> nous <ne>
383
Variante envisage : per-di(c)tion.
384
Sophocle, dipe Colone, vers 1225.
305
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

saisissons dans le langage que les vestiges au moment de son


apparition paradoxale dans des termes comme ce je crains quil ne
vienne ou avant quil napparaisse , o il parat aux
grammairiens comme expltif alors que cest l justement que se
montre la pointe [de ce dsir] <o se dsigne> non point le sujet de
lnonc qui est le je, celui qui parle actuellement, mais le sujet o
sorigine lnonciation. M phunai, ce ne sois-je, ou ce ne fus-je, pour
tre plus prs ce ny tre385 qui quivoque si curieusement en
franais avec le verbe de la naissance, voil o nous en sommes avec
dipe. Et quest-ce qui est dsign l sinon que, de par limposition
lhomme dun destin, dune charge des structures parentales,
quelque chose est l recouvert qui fait dj de son entre dans le
monde lentre dans le jeu implacable dune dette. En fin de compte
cest simplement de cette charge, quil reoit de la dette de lAt qui
le prcde, quil est coupable.

Il sest pass depuis quelque chose dautre, le Verbe sest pour


nous incarn, il est venu au monde et, contre la parole de lvangile,
il nest pas vrai que nous ne layons pas reconnu. Nous [ne] lavons
reconnu et nous vivons les suites de cette reconnaissance. Nous
sommes lun des termes de lune des phases des consquences de
cette reconnaissance. Cest l ce que je voudrais articuler pour vous.
Cest que pour nous le Verbe nest point simplement la [loi]<voie> o
nous nous insrons pour porter chacun notre charge de cette dette
qui fait notre destin, mais quil ouvre pour nous [une] <la> possibilit
<d>une tentation do il nous est possible de nous maudire non pas
seulement comme destine particulire, comme vie, mais comme la
voie mme o le Verbe nous engage et comme rencontre avec la
heure vrit, comme [heure] <heurt> de la vrit.

Nous ne sommes plus seulement porte dtre coupables par la


dette symbolique, cest davoir la dette notre charge qui peut nous
tre au sens le plus proche que ce mot indique reproch. Bref,
cest que la dette elle-mme o nous avions notre place peut nous
tre ravie, o nous pouvons nous sentir nous-mmes totalement
alins. Lat antique sans doute nous rendait coupables de cette
dette, dy cder, mais y renoncer comme nous pouvons maintenant
le faire, nous sommes chargs dun malheur qui est plus grand
encore de ce que ce destin ne soit plus rien. Bref, ce que nous
savons, ce que nous touchons par notre exprience de tous les jours,
cest la culpabilit qui nous reste, celle que nous touchons du doigt
chez le nvros. Cest elle qui est payer justement pour ceci que le
Dieu du destin soit mort. Que ce Dieu soit mort est au cur de ce qui
nous est prsent dans Claudel. Ce Dieu mort est ici reprsent par
ce prtre proscrit qui nest plus pour nous produit prsent que sous
la forme de ce qui est appel Lotage, qui donne son titre la
premire pice de la trilogie, figure, ombre de ce qui fut la foi
antique et lotage aux mains de la politique, de ceux qui veulent
lutiliser pour des fins de Restauration.
385
Variante trouve dans des notes : ntre.
306
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Mais lenvers de cette rduction du Dieu mort est ceci que cest
lme fidle qui devient lotage, lotage de cette situation o renat
proprement au del de la fin de la vrit chrtienne le tragique,
savoir que tout se drobe elle si le signifiant peut tre captif. Ne
peut tre otage, bien sr, que celle qui croit, Sygne, et parce quelle
croit, doit tmoigner de ce quelle croit, et justement est par l prise,
captive dans cette situation dont il suffit de limaginer, de la forger
pour quelle existe [cest] <que> dtre appele [sacrifier] <se river>
la ngation de ce quelle croit, elle est retenue comme otage dans la
ngation mme, soufferte, de ce quelle a de meilleur. Quelque chose
nous est propos qui va plus loin que le malheur de Job et que sa
rsignation. Job est rserv tout le poids du malheur quil na pas
mrit, mais lhrone de la tragdie moderne il est demand
dassumer comme une jouissance linjustice mme qui lui fait
horreur.

Tel est ce [que couvre] <quouvre> comme possibilit devant ltre qui
parle le fait dtre le support du Verbe au moment o il lui est
demand, ce Verbe, de le garantir. Lhomme est devenu lotage du
Verbe parce quil sest dit ou aussi bien pour quil se soit dit que Dieu
est mort. ce moment souvre cette bance o rien de plus, <rien>
dautre ne peut tre articul que ce qui nest que le commencement
mme de ne fus-je qui ne serait plus mme tre, quun refus, un
non386, un ne, ce tic, cette grimace, bref, ce flchissement du corps,
cette psychosomatique qui est le terme o nous avons rencontrer la
marque du signifiant.

<Ce> drame, tel quil se poursuit travers les trois temps de la


[Le]
tragdie, est de savoir comment de cette position radicale peut
renatre un dsir, et lequel.

Cest ici que nous sommes ports lautre bout de la trilogie,


Pense de Cofontaine, cette figure incontestablement sduisante,
manifestement propose nous comme spectateurs et quels
spectateurs nous allons tenter de le dire comme lobjet du dsir
proprement parler. Et il nest que de lire Le pre humili, il nest que
dentendre ceux l mmes que rebute (car quoi de plus rebutant)
cette histoire. Quel pain plus dur pourrait nous tre offert que celui
de cet enjeu, de ce pre qui est promu comme une figure de vieillard
obscne et dont seul le meurtre devant nous figur amne la
possibilit dune poursuite de quelque chose qui se transmet et qui
nest quune figure, celle de Louis de Cofontaine, la plus dgrade,
dgnre de la figure du pre.

Il nest que dentendre ce qui chacun a pu tre sensible,


lingratitude que reprsente lapparition dans une fte de nuit
Rome au dbut du pre humili de la figure de Pense de
386
Variante envisage : le commencement mme du ne fus-je qui ne saurait plus mme
tre quun refus, un nom.
307
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cofontaine, pour comprendre quelle nous est prsente l comme


un objet de sduction. Et pourquoi et comment ? Quest-ce quelle
quilibre ? Quest-ce quelle compense ? Est-ce que quelque chose va
revenir sur elle du sacrifice de Sygne ? Est-ce que cest au nom du
sacrifice de sa grand-mre quelle va mriter quelque gard pour
tout dire ? Certes pas. <Si> un moment il y est fait allusion, cest
dans le dialogue des deux hommes (qui vont reprsenter pour elle
lapproche de lamour) avec le Pape, et il est fait allusion cette
vieille tradition de famille comme une ancienne histoire qui se
raconte387. Cest dans la bouche du Pape lui-mme, sadressant
Orian [dont il sagit] qui est lenjeu de cet amour, que va paratre ce
propos le mot superstition : Vas-tu cder mon fils cette
superstition ! 388 Est-ce que Pense mme va reprsenter quelque
chose comme une figure exemplaire, une renaissance de la foi un
instant clipse ? bien loin de l.

<Pense> est libre penseuse , si lon peut sexprimer


[Sygne]
ainsi dun terme qui nest pas ici le terme claudlien, mais cest bien
de cela quil sagit. [Sygne] <Pense>389 nest anime que dune passion
celle, dit-elle, dune justice qui pour elle va au-del de toutes les
exigences, de la beaut mme. Ce quelle veut, cest la justice, et non
pas nimporte laquelle, non pas la justice ancienne, celle de quelque
droit naturel une distribution ou une rtribution. Cette justice
dont il sagit, justice absolue, justice qui anime le mouvement, le
bruit, le train secret de la Rvolution qui fait le bruit de fond du
troisime drame, du pre humili, cette justice est bien justement
lenvers de tout ce qui, du rel, de tout ce qui, de la vie, est de par le
Verbe senti comme offensant la justice, senti comme horreur de la
justice. Cest dune justice absolue dans tout son pouvoir dbranler
le monde quil sagit dans le discours de Pense de Cofontaine.

Vous le voyez, cest bien la chose qui peut nous paratre la plus
loin de la prcherie que nous pourrions attendre de Claudel, homme
de foi. Cest bien ce qui va nous permettre de donner son sens la
figure vers quoi converge tout le drame du pre humili. Pour le
comprendre, il faut nous arrter un instant ce que Claudel a fait de
Pense de Cofontaine, reprsente comme fruit du mariage de
Louis de Cofontaine avec celle en somme que lui a donne son pre
comme femme, par cela seul que cette femme tait dj sa femme,
pointe extrme si lon peut dire, paradoxale, caricaturale du
complexe ddipe.

Le vieillard obscne qui nous est prsent force ce fils tel est le
point limite, le point frontire du mythe freudien qui nous est
propos, <il> force ses fils pouser ses femmes, et dans la mesure
mme o il veut leur ravir les leurs, autre faon plus pousse et ici
plus expressive daccentuer ce qui vient au jour dans le mythe

387
P. Claudel, Le pre humili, acte II, scne II, p. 370.
388
Ibid., acte II, scne II, p. 381.
389
Les notes d'auditeurs soulignent toutes ce lapsus redoubl de Lacan.
308
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

freudien. a ne donne pas un pre dune meilleure qualit, a donne


une autre canaille et cest bien ainsi que Louis de Cofontaine, tout
au long du drame nous est reprsent. Il pouse celle qui le veut, lui,
comme objet de sa jouissance. Il pouse cette figure singulire de la
femme, Sichel, qui rejette tous ces fardeaux de la loi, et nommment
de [la sienne] <lAncienne>, de lAncienne Loi, de lpouse sainte, figure
de la femme, pour autant quelle est celle de la patience, celle enfin
qui amne au jour sa volont dtreindre le monde.

Quest-ce qui va natre de l ? Ce qui va natre de l


singulirement, cest la renaissance de cela mme dont le drame du
pain dur nous a montr quil tait cart, savoir ce mme dsir
dans son absolu qui tait reprsent par la figure de Lumr cette
Lumr, nom singulier, il faut sarrter au fait que Claudel dans une
petite note nous indique quil faut le prononcer Loum-yir. Il faut la
rapporter ce que Claudel nous dit des fantaisies du vieux Turelure
dapporter toujours chaque nom cette petite modification drisoire
qui fait quil appelle Rachel : Sichel, ce qui veut dire, nous dit le
texte, en allemand, la faucille, ce nom tant celui que figure dans le
ciel le croissant de la lune390. cho singulier de la figure qui termine
le Ruth et Booz de Hugo. Claudel le fait sans cesse ce mme jeu
daltration des noms, comme si lui-mme ici assumait la fonction du
vieux Turelure.

Lumr, cest ce que nous retrouverons plus tard dans le dialogue


entre le Pape et les deux personnages dOrso et dOrian, comme la
lumire la cruelle lumire ! Cette cruelle lumire nous claire sur
ce que reprsente la figure dOrian, car tout fidle quil soit au Pape,
cette cruelle lumire qui est dans sa bouche le fait, le Pape,
sursauter. La lumire, lui dit le Pape, nest point cruelle391. Mais il
nest point douteux que cest Orian qui est dans le vrai quand il le
dit. Le pote est avec lui. Or celle qui va venir incarner la lumire
cherche obscurment sans le savoir par sa mre elle mme, cette
lumire cherche travers une patience, se prte tout servir et
tout accepter. Cest Pense, Pense sa fille, Pense qui va devenir
lobjet incarn du dsir de cette lumire. Et cette Pense en chair et
en os, cette Pense vivante, le pote ne peut faire que dimaginer
quelle est aveugle, et de nous la reprsenter comme telle.

Je crois devoir marrter un instant. Que peut vouloir le pote avec


cette incarnation de lobjet, de lobjet partiel, de lobjet pour autant
quil est ici le resurgissement, leffet de la constellation parentale ?
une aveugle. Cette aveugle va tre promene devant nos yeux tout
au long de cette troisime pice, et de la faon la plus mouvante.
Elle apparat dans le bal masqu, o se figure la fin dun moment de
cette Rome qui est la veille de sa prise par les garibaldiens. Cest
aussi une sorte de fin qui se clbre dans cette fte de nuit, celle
dun noble polonais qui, pouss au terme de sa solvabilit, doit voir
390
P. Claudel, Le pain dur, acte I, scne I, p. 167. 13.
391
P. Claudel, Le pre humili, acte II scne II, p. 378.
309
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

le lendemain entrer dans sa proprit les huissiers. Ce noble


polonais est ici aussi bien pour un moment nous rappeler, sous la
forme dune figure sur un came, une personne dont on a entendu
parler tant de fois et qui est morte bien tristement. Faisons une croix
sur elle, nen parlons plus. Tous les spectateurs entendent bien quil
sagit de la nomme Lumr392, et aussi ce noble, tout charg de la
noblesse et du romantisme de la Pologne martyre, est tout de mme
ce type de noble qui se trouve inexplicablement avoir toujours une
villa liquider.

Cest dans ce contexte que nous voyons se promener laveugle


Pense comme si elle voyait clair. Car sa surprenante sensibilit lui
permet en un instant de visite prliminaire davoir par sa fine
perception des chos, des approches, des mouvements, ds quelques
marches franchies de reprer toute la structure dun lieu. Si nous,
spectateurs, savons quelle est aveugle, pendant tout un acte ceux
qui sont avec elle, les invits de cette fte, pourront lignorer, et
spcialement celui sur lequel sest port son dsir. Ce personnage,
Orian, vaut un mot de prsentation pour ceux qui nont pas lu la
pice.

Orian, redoubl de son frre Orso, porte ce nom bien claudlien


qui semble, par son bruit et cette mme construction lgrement
dforme, accentu quant au signifiant par une bizarrerie qui est la
mme que nous retrouvons dans tellement de personnages de la
tragdie claudlienne rappelez-vous de Sir Thomas Pollock
Nageoire393 de Homodarmes. Cela a un aussi joli bruit que celui
quil y a dans le texte sur les armures dAndr Breton dans le peu
de ralit 394. Ces deux personnages Orian et Orso sont en jeu. Orso
est le brave gars qui aime Pense. Orian qui nest pas tout fait un
jumeau, qui est le grand frre, cest celui vers quoi Pense a port
son dsir. Pourquoi vers lui, si ce nest parce quil est inaccessible.
Car vrai dire, pour cette aveugle, le texte et le mythe claudliens
nous indiquent quil lui est peine possible de les distinguer par la
voix, au point qu la fin du drame, Orso, pendant un moment, pourra
soutenir lillusion dtre Orian mort. Cest bien quelle voit autre
chose pour que ce soit la voix dOrian, mme quand cest Orso qui
parle, qui puisse la faire dfaillir.

Mais arrtons-nous un instant cette fille aveugle. Quest-ce


quelle veut dire ? Est-ce quil ne semble pas, pour voir dabord ce
quelle projette devant nous, quelle est ainsi protge par une sorte
de figure sublime de la pudeur qui sappuie sur ceci que, de ne
pouvoir se voir tre vue, elle semble labri du seul regard qui
dvoile.

392
P. Claudel, Le pre humili, acte I, scne II, p. 319.
393
P. Claudel, Lchange, 1re publication dans L'Ermitage, 1900.
394
Andr Breton, Introduction au discours sur le peu de ralit, Paris, Gallimard, 1927.
310
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Et je ne crois pas ici dun propos excentrique que de ramener cette


dialectique que je vous fis entendre autrefois autour du thme 395 des
perversions dites exhibitionniste et [voyantes] <voyeuriste>. Quand je
vous faisais remarquer quelles ne pouvaient tre seulement saisies
du rapport de celui qui voit et qui se montre un partenaire
simplement autre, objet ou sujet ; que ce qui est intress dans le
fantasme de lexhibitionniste comme du voyeur, cest un lment
tiers qui implique que chez le partenaire peut clore une conscience
complice qui reoit ce qui lui est donn voir ; que ce qui lpanouit
dans sa solitude en apparence innocente soffre un regard cach ;
quainsi cest le dsir mme qui soutient sa fonction dans le fantasme
qui voile au sujet son rle dans lacte ; que lexhibitionniste et le
voyeur en quelque sorte se jouissent eux-mmes comme de voir et de
montrer, mais sans savoir ce quils voient et ce quils montrent.

Pour Pense, la voici donc, elle qui ne peut tre surprise si je puis
dire de ce quon ne peut rien lui montrer qui la soumette au petit
autre, ni non plus quon ne puisse la voir sans que celui qui serait
lpieur soit, comme Acton, frapp de ccit, quil commence sen
aller en lambeaux aux morsures de la meute de ses propres dsirs.

Le mystrieux pouvoir du dialogue qui se passe entre Pense et


Orian, Orian qui nest une lettre prs justement que le nom dun
des chasseurs que Diane a mtamorphoss en constellation 396, ce
mystrieux aveu par lequel se termine ce dialogue : je suis aveugle a
lui seul la force dun je taime de ce quil vite toute conscience
chez lautre de ce que je taime soit dit, pour aller droit se
placer en lui comme parole. Qui saurait dire : je suis aveugle ,
sinon do la parole cre la nuit, qui, lentendre, ne sentirait en lui
natre cette profondeur de la nuit ?

Car cest l o je veux vous mener. Cest la distinction, la


diffrence quil y a du rapport du se voir avec le rapport du
sentendre. Bien sr, on remarque et on a remarqu depuis
longtemps que cest le propre de la phonation que de retentir
immdiatement loreille propre du sujet mesure de son mission
mais ce nest pas pour autant que lautre, qui cette parole
sadresse, a la mme place ni la mme structure que celui du
dvoilement visuel justement parce que la parole, elle, ne suscite pas
le [le voir] <voile> et parce quelle est, elle mme, [aveuglment]
<aveuglement>. On se voit tre vu, cest pour cela quon sy drobe
mais on ne sentend pas tre entendu. Cest--dire quon ne sentend
pas l o lon sentend, cest--dire dans sa tte, ou plus exactement
ceux qui sont dans ce cas il y en a en effet qui sentendent tre
entendus et ce sont les fous, les hallucins, cest la structure de
lhallucination verbale ils ne sauraient sentendre tre entendus
qu la place de lAutre, l o lon entend lAutre renvoyer votre
propre message sous sa forme inverse. Ce que veut dire Claudel
395
Variante trouve dans des notes : des termes.
396
P. Claudel Le pre humili, acte I, scne III, p. 332.
311
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

avec Pense aveugle cest quil suffit que lme, puisque cest de
lme quil sagit, ferme les yeux au monde (et ceci est indiqu
travers tout le dialogue de la troisime pice) pour pouvoir tre ce
dont le monde manque, et lobjet le plus dsirable du monde. Psych
qui ne peut plus allumer la lampe, pompe, si je puis dire, aspire elle
ltre dros qui est manque.

Le mythe de Poros et de Penia renat ici sous la forme de


laveuglement spirituel, car il nous est dit que Pense incarne ici la
figure de la Synagogue397 mme, telle quelle est reprsente au
porche de la cathdrale de Reims398, les yeux bands.

Dautre part, Orian qui est en face delle est bien celui dont le don
ne peut tre reu justement parce quil est surabondance. Orian est
une autre forme du refus. Sil ne donne pas Pense son amour
cest, dit-il, parce que ses dons il les doit ailleurs, tous, luvre
divine. Ce quil mconnat, cest justement ce qui lui est demand
dans lamour, ce nest pas sa Poros, sa ressource, sa richesse
spirituelle, sa surabondance, ni mme comme il sexprime sa joie,
cest justement ce quil na pas. Quil soit un saint, bien sr, mais il
est assez frappant que Claudel nous montre ici les limites de la
saintet. Car cest un fait que le dsir est ici plus fort que la saintet
elle-mme, car cest un fait quOrian, le saint, dans le dialogue avec
Pense flchit et cde et perd la partie et, pour tout dire, pour
appeler les choses par leur nom, quil baise bel et bien la petite
Pense. Et cest ce quelle veut.

Et tout au long du drame et de la pice elle na pas perdu une


demi seconde, un quart de ligne pour oprer dans ce sens par les
voies que nous nappellerons pas les plus courtes, mais assurment
les plus droites, les plus sres. Pense de Cofontaine est vraiment
la renaissance de toutes ces fatalits qui commencent par le stupre,
continuent par la traite tire sur lhonneur, par la msalliance,
labjuration, le louis-philippisme que je ne sais qui appelait le second
tempire399 pour renatre l comme avant le pch, comme
linnocence mais pas pour autant la nature.

Cest pourquoi il importe de voir sur quelle scne culmine tout le


drame, cette [reine] <scne>, la dernire, celle o Pense se confine
avec sa mre qui tend sur elle son aile protectrice et le fait parce
quelle est reste enceinte des uvres du nomm Orian. Pense
reoit la visite du frre, Orso, qui vient ici lui porter de celui qui est
mort le dernier message mais que la logique de la pice et toute la
situation antrieure ont cr, puisque tout leffort dOrian a t de
faire accepter Pense comme Orso une chose norme : quils
spousent ; [Orso] <Orian> le saint ne voit pas dobstacles ce que

397
P. Claudel, Le pre humili, acte I, scne III, p. 341.
398
Il sagit de la cathdrale de Strasbourg.
399
Nous laissons ce mot desprit lorthographe de la stnotypiste. Il sagirait dun mot
desprit de Victor Hugo propos de Napolon III : Le second en pire .
312
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

son bon et brave petit frre, lui, trouve son bonheur, cest son
niveau.

Cest un brave et un courageux. Et dailleurs la dclaration du gars


ne laisse aucun doute, il est capable dassurer le mariage avec une
femme qui ne laime pas, on en viendra toujours bout. Cest un
courageux, cest son affaire. Il a dabord combattu gauche, on lui a
dit quil sest tromp, il combat droite ; il tait chez les
garibaldiens, il a rejoint les zouaves du Pape ; il est toujours l, bon
pied bon il, cest un gars sr. Ne riez pas trop de ce connard, cest
un pige. Et nous allons voir tout lheure pourquoi, et en quoi, car
la vrit dans son dialogue avec Pense nous ne songeons plus en
rire.

Quest Pense dans cette dernire scne ? lobjet sublime


srement. Lobjet sublime en tant que dj nous avons indiqu sa
position lanne dernire comme substitut de la Chose, vous lavez
entendu au passage, la nature de la Chose nest pas si loin de celle
de la femme, sil ntait vrai qu toute faon que nous avons de nous
approcher de cette Chose, la femme savre tre encore bien autre
chose. Je dis la moindre femme, et la vrit Claudel pas plus quun
autre ne nous montre quil en ait la dernire ide, bien loin de l.
Cette hrone de Claudel, cette femme quil nous fomente, cest la
femme dun certain dsir. Tout de mme rendons lui cette justice
quailleurs, dans le Partage de Midi, Claudel nous a fait une femme,
Ys, qui nest pas si mal, a y ressemble fort ce que cest, la
femme.

Ici nous sommes en prsence de lobjet dun dsir. Et ce que je


veux vous montrer, qui est inscrit dans son image, cest que cest un
dsir qui na plus ce niveau de dpouillement que la castration
pour le sparer mais le sparer radicalement daucun dsir naturel.
la vrit, si vous regardez ce qui se passe sur la scne, cest assez
beau mais pour le situer exactement je vous prierai de vous rappeler
le cylindre anamorphique que je vous ai prsent en ralit, bel et
bien le tube sur cette table savoir ce cylindre sur lequel venait
se projeter une figure de Rubens, celle de la mise en croix, par
lartifice dune sorte de dessin informe qui tait astucieusement
inscrit la base de ce cylindre 400. De cela je vous ai fait limage de ce
mcanisme du reflet de cette figure fascinante, de cette beaut
rige telle quelle se projette la limite pour nous empcher daller
plus loin au cur de la Chose.

Si tant est quici la figure de Pense et toute la ligne de ce drame


soit faite pour nous porter cette limite un peu plus recule, que
voyons-nous, sinon une figure de femme divinise pour tre encore
ici, cette femme, crucifie. Le geste est indiqu dans le texte comme
il revient avec insistance dans tellement dautres points de luvre

400
J. Lacan, Le Sminaire, livre VII, Lthique de la psychanalyse, Paris, Seuil, 1986, p. 162.
313
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

claudlienne, depuis la princesse de Tte dOr jusqu Sygne elle-


mme, jusqu Ys, jusqu la figure de Doa Prouhze401.

Cette figure porte en elle quoi ? un enfant sans doute, mais


noublions pas ce qui nous est dit, cest que pour la premire fois cet
enfant vient en elle de sanimer, de bouger, et ce moment est le
moment o elle est venue prendre en elle lme, dit-elle, de celui
qui est mort.

Comment cette capture de lme nous est-elle reprsente,


figure ? Cest un vrai acte de vampirisme, elle se referme, si je puis
dire, avec les ailes de son manteau sur la corbeille de fleurs quavait
envoyes le frre Orso, ces fleurs qui montent dun terreau dont le
dialogue vient nous rvler, dtail macabre, quil contient le cur
viscr de son amant, Orian. Cest l ce dont, quand elle se relve,
elle est cense avoir fait repasser en elle lessence symbolique, cest
cette me quelle impose, avec la sienne propre, dit-elle, sur les
lvres de ce frre qui vient de sengager elle pour donner un pre
lenfant, tout en disant quil ne sera jamais son poux. Et cette
transmission, cette ralisation singulire de cette fusion des mes
qui est celle dont les deux premires citations que je vous ai faites au
dbut de ce discours, de Lotage dune part, du pain dur de lautre,
nous est indique comme tant laspiration suprme de lamour.
Cest de cette fusion des mes quen somme Orso, dont on sait quil
va aller rejoindre son frre dans la mort, est l le porteur dsign, le
vhicule, le messager.

Quest-ce dire ? Je vous lai dit tout lheure, ce pauvre Orso qui
nous fait sourire jusque dans cette fonction o il sachve, de mari
postiche, ne nous y trompons pas, ne nous laissons pas prendre son
ridicule, car la place quil occupe est celle-l mme en fin de compte
dans laquelle nous sommes appels tre ici captivs. Cest notre
dsir, et comme rvlation de sa structure, quest propos ce
fantasme qui nous rvle quelle est cette puissance [magnifique]
<Malfique>qui nous attire dans la femme, et pas forcment, comme
<on> le dit, en haut, que cette puissance est tierce, et que cest celle
qui ne saurait tre la ntre qu reprsenter notre perte.

Il y a toujours dans le dsir quelque dlice de la mort, mais dune


mort que nous ne pouvons nous-mmes nous infliger. Nous
retrouvons ici les quatre termes qui sont reprsents si je puis dire
en nous comme dans les deux frres, a a, et nous le sujet, S, pour
autant que nous ny comprenons rien, et cette figure de lAutre
incarne en cette femme. Entre ces quatre lments, toutes sortes de
varits sont possibles de cette [infixion] <infliction>402 de la mort
parmi lesquelles il est possible dnumrer toutes les formes les plus
perverses du dsir.

401
Cf. P. Claudel, Le soulier de satin.
402
Sagit-il du terme inflexion ou bien du substantif construit partir du verbe infliger
314
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ici cest seulement le cas le plus thique pour autant que cest
lhomme vrai, lhomme achev et qui saffirme et se maintient dans
sa virilit, Orian, qui en fait les frais par sa mort. Ceci nous rappelle
que [cest vrai] ces frais il les fait toujours et dans tous les cas, mme si
du point de vue de la morale cest de faon plus coteuse pour son
humanit, sil les ravale, ces frais, au niveau du plaisir. Ainsi se
termine le dessein du pote. Ce quil nous montre, cest enfin, aprs
le drame de sujets en tant que pures victimes du logos, du langage,
ce quy devient le dsir, et pour cela, ce dsir, il nous le rend visible.
La figure de la femme, de ce terrible sujet quest Pense de
Cofontaine, cest lobjet du dsir. Elle mrite son nom, Pense, elle
est pense sur le dsir. Lamour de lautre, cet amour quelle
exprime, cest l mme o en se figeant elle devient lobjet du dsir.

Telle est la topologie o sachve un long cheminement de la


tragdie. Comme tout procs, comme tout progrs de larticulation
humaine, cest aprs-coup seulement que se peroit ce qui converge
dans les lignes traces dans le pass traditionnel, annonce ce qui un
jour vient au jour quand tout au long de la tragdie dEuripide nous
trouvons comme une sorte de bt qui le blesse [comme une <lacune> qui
lexaspre] le rapport au dsir et plus spcialement au dsir de la
femme. Ce quon appelle la misogynie dEuripide, cest cette sorte
daberration, de folie qui semble frapper toute sa posie. Nous ne
pouvons la saisir et la comprendre que de ce quelle est devenue, de
ce quelle sest labore travers toute la sublimation de la tradition
chrtienne.

Ces perspectives, ces extrmes, ces points dcartlement des


termes dont la croise pour nous ncessite des effets auxquels nous
avons affaire, ceux de la nvrose en tant que dans la pense
freudienne ils saffirment comme plus originels que ceux du juste
milieu, que ceux de la normale, il est ncessaire que nous les
touchions, que nous les explorions, que nous en connaissions les
extrmes, si nous voulons que notre action se situe dune faon
oriente, non pas captive de tels mirages toujours notre porte, du
bien, de lentraide mais de ce quil peut y avoir [mais de ce quil peut y avoir,
mme sous les formes les plus obscures, dans lautre o nous avons laudace de laccompagner dans le
exiger daudace, mme sous les formes les plus
transfert, peut exiger.]
obscures dans lautre, laccompagner dans le transfert403.

Les extrmes se touchent disait je ne sais plus qui. Il faut au


moins un instant que nous les touchions pour pouvoir voir ce qui est
ici ma fin, reprer exactement quelle doit tre notre place au
moment o le sujet est sur le seul chemin o nous devions le
conduire, celui o il doit articuler son dsir.

403
Variante envisage : mais de ce quil peut y avoir exiger daudace, mme sous les
formes les plus obscures dans lautre, et ce que peut exiger laudace que nous avons
laccompagner dans le transfert.
315
1961-05-17 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Figure 1 : Christophe, Les facties du sapeur Camenber, Paris, Librairie Armand Collin,
1977. dition (non pagine) ralise daprs ldition originale en couleur de 1896 et
celle en noir de 1898 comportant des culs-de-lampe dessins spcialement par
Christophe pour cette dition dfinitive. Nous remercions la Librairie Armand Colin pour

316
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Quest-ce que nous allons faire du ct de Claudel dans une anne


o le temps ne nous est plus maintenant encore large pour formuler
ce que nous avons dire sur le transfert ?

Notre propos, par certains cts, peut vous donner [le] <ce>
sentiment du moins pour quelquun de moins avertit <que> tout de
mme tout ce que nous avons dit a un axe commun dont je pense
<que> je lai assez articul pour que vous vous soyez aperus que
cest cela qui est lessentiel de ma vise cette anne.

Et pour dsigner ce point jessaierai de vous le prciser ainsi. On a


beaucoup parl du transfert depuis que lanalyse existe, on en parle
toujours. Il est clair que ce nest pas simplement un espoir thorique,
que nous devons quand mme savoir ce quest ce dans quoi nous
nous dplaons sans cesse, au moyen de quoi nous soutenons ce
mouvement.

Je vous dirai que laxe de ce que je vous dsigne cette anne est
quelque chose qui peut se dire ainsi : en quoi devons-nous nous
considrer comme intresss par le transfert ? Cette espce de
dplacement de la question ne signifie pas pour autant que nous
tenions pour rsolue la question de ce quest le transfert lui-mme.
Mais cest justement en raison des diffrences de points de vue trs
profondes qui se manifestent dans la communaut analytique, non
seulement actuellement mais dans les tapes de ce que lon a pens
sur le transfert il apparat des divergences qui sont sensibles que
je crois que ce dplacement est ncessaire pour que nous arrivions
nous rendre compte de ce qui, de la cause de ces divergences, [permet
en <lacune>] <permettant> de concevoir ce faute de quoi elles se
sont produites, [et] <est> ce qui peut aussi permettre de concevoir
que nous tenons toujours pour certain que chacun de ces points de
vue sur le transfert a sa vrit, est utilisable.

La question que je pose nest pas celle du contre-transfert. Ce


quon a mis sous la rubrique du contre-transfert est une espce de
[vase de] <vaste> fourre tout dexpriences qui comporte ou qui
semblerait comporter peu prs tout ce que nous sommes capables
dprouver dans notre mtier. Cest vraiment rendre la notion
dsormais tout fait inutilisable de prendre les choses ainsi, car il
est clair que cest faire entrer toutes sortes dimpurets dans la
situation. Il est clair que nous sommes hommes, et comme tels
affects de mille faons par la prsence du malade <et> le problme
mme de ce quil sagit de faire dans un cas dfini par ses
coordonnes toutes particulires ; mettre tout cela sous le registre
du contre-transfert, lajouter ce qui doit tre considr
essentiellement comme notre participation au transfert, cest rendre
vraiment la suite des choses impossible.

Cette participation qui est la ntre au transfert, comment pouvons


nous la concevoir, et est-ce que ce nest pas cela qui va nous
317
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

permettre de situer trs prcisment ce qui est le cur du


phnomne du transfert chez le Sujet, [lanalyste] <lanalys> ? Il y a
quelque chose qui est peut-tre suggr [commun] <comme un> peut-
tre du moins pourquoi pas si vous voulez, cest quil se
pourrait que la ncessit seule de rpondre au transfert ft quelque
chose qui intresst notre tre, que ce ne ft pas simplement la
dfinition dune conduite tenir, dun handling, de quelque chose
dextrieur nous, dun how to do, comment faire ? Il se pourrait, et,
si vous mentendez depuis des annes, il est certain que tout ce
quimplique ce vers quoi je vous mne, cest que ce dont il sagit
dans notre implication dans le transfert, cest quelque chose qui est
de lordre de ce que je viens dappeler en disant que cela intresse
notre tre.

Et aprs tout, mme cest si vident que mme ce qui peut mtre
le plus oppos dans lanalyse (je veux dire qui est le moins articul
de ce qui se rvle des faons daborder la situation analytique aussi
bien dans son dpart que dans son arrive de la faon pour laquelle
je peux avoir le plus daversion), cest tout de mme de ce ct-l
quon aura entendu un jour dire comme une espce de remarque
massive il ne sagissait pas du transfert mais de laction de
lanalyste que lanalyste agit moins par ce quil dit et par ce quil
fait que par ce quil est 404. Ne vous y trompez pas, la faon de
sexprimer me parat tout ce quil y a de plus heurtante, dans la
mesure justement o elle dit quelque chose de juste et o elle le dit
dune faon qui ferme tout de suite la porte, elle est bien faite
justement pour me mettre en boule.

En fait cest depuis le dpart toute la question. Ce qui est donn


quand on dfinit la situation objectivement , cest [ceci] que pour le
malade lanalyste joue son rle transfrentiel prcisment dans la
mesure o pour le malade il est ce quil nest pas justement sur le
plan de ce quon peut appeler la ralit. Ceci permet de juger le
degr, langle de dviation du transfert, justement dans la mesure o
le phnomne du transfert va nous aider faire le malade
sapercevoir, cet angle de dviation, jusqu quel point il est loin du
rel cause de ce quil produit, en somme laide du transfert, de
fictif.

Et pourtant il y a du vrai. Il est certain quil y a du vrai dans ceci


que lanalyste intervient par quelque chose qui est de lordre de son
tre, cest un fait dabord dexprience. Puisque cest tout de mme
quelque chose qui est tout ce quil y a de plus probable, pourquoi y
aurait-il besoin de cette mise au point, de cette correction de la
position subjective, de cette recherche dans la formation de
404
Cf. La Psychanalyse daujourdhui, Paris, PUF, 1956 : S. Nacht La thrapeutique
psychanalytique (p. 135), o lon peut lire : Aussi nous arrive-t-il parfois de soutenir que ce
qui importe surtout dans une analyse ce nest pas tant ce que lanalyste dit ou fait que ce
quil est. Ce quil dit ou fait, lanalyste le tient en principe de lenseignement quil a reu.
Mais lusage mme quil fait de cet enseignement dpend en grande partie de sa
personnalit.
318
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lanalyste dans cette exprience o nous essayons de le faire


descendre ou monter, si ce ntait pas pour que quelque chose dans
sa position soit appel fonctionner dune faon efficace, dans un
rapport qui daucune faon nest dcrit par nous comme pouvant
entirement spuiser dans une manipulation, fut-elle rciproque ?

Aussi bien tout ce qui sest dvelopp partir de Freud, aprs


Freud, concernant la porte du transfert met en jeu lanalyste
comme un existant. Et on peut mme diviser ces articulations du
transfert dune faon assez claire qui npuise pas la question, qui
recouvre assez bien les tendances, si vous voulez ces deux
tendances, comme on sexprime, de la psychanalyse moderne dont
jai donn les ponymes mais dune faon qui nest pas exhaustive,
cest simplement pour les pingler avec Mlanie Klein dun ct et
Anna Freud de lautre.

Je veux dire que la tendance Mlanie Klein a tendu mettre


laccent sur la fonction dobjet de lanalyste dans la relation
transfrentielle. Bien sr a nest pas l le dpart de la position, mais
cest dans la mesure o elle restait, cette tendance mme si vous
voulez vous pouvez dire que cest Mlanie Klein la plus fidle la
pense freudienne, la tradition freudienne la plus fidle, quelle a
t amene articuler la relation transfrentielle en termes de
fonction dobjet pour lanalyste. Je mexplique. Dans la mesure o
ds le dpart de lanalyse, ds les premiers pas, ds les premiers
mots, la relation analytique est pense par Mlanie Klein comme
domine par les fantasmes inconscients qui sont l tout de suite ce
quoi il nous faut viser, ce quoi nous avons affaire, ce que ds le
dpart je ne dis pas que nous devons mais nous pouvons interprter,
cest dans cette mesure que Mlanie Klein a t amene faire
fonctionner lanalyste, la prsence analytique dans lanalyste,
lintention de lanalyste pour le sujet comme bon ou comme mauvais
objet.

Je ne dis pas que cest l une consquence ncessaire, je crois


mme que cest une consquence qui nest ncessaire quen fonction
des dfauts de la pense kleinienne. Cest justement dans la mesure
o la fonction du fantasme, encore quaperue de faon trs
prgnante, a t par elle insuffisamment articule, cest le grand
dfaut de larticulation kleinienne, [cest] que mme chez ses meilleurs
acolytes ou disciples qui certes plus dune fois sy sont efforcs, la
thorie du fantasme na jamais vraiment abouti.

Et pourtant il y a beaucoup dlments extrmement utilisables. La


fonction, par exemple, primordiale de la symbolisation y a t
articule, accentue dune faon qui par certains cts va jusqu
tre trs satisfaisante. En fait toute la cl de la correction ncessite
par la thorie du fantasme dans Mlanie Klein est tout entire dans
le symbole que je vous donne du fantasme S<>a, qui peut se lire, S
barr dsir de a. Le S, il sagit de savoir ce que cest, ce nest pas
319
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

simplement le corrlatif notique de lobjet, il est dans le fantasme.


Bien sr a nest pas facile, sauf faire le tour que je vous fais
refaire par mille modes dapproche, par mille faons dexercer cette
exprience du fantasme. Cest dans ce que ncessite lapproche de
cette exprience que vous comprendrez mieux, si dj vous avez cru
entrevoir quelque chose ou simplement si jusquici cela vous a paru
obscur, que vous comprendrez ce que jessaie de promouvoir avec
cette formalisation.

Mais poursuivons. Lautre versant de la thorie du transfert est


celui qui met laccent sur ceci qui nest pas moins irrductible et est
aussi plus videmment vrai, que lanalyste est intress dans le
transfert comme sujet. Cest videmment ce versant que se rfre
cette accentuation qui est mise, dans lautre mode de pense du
transfert405, sur lalliance thrapeutique.

Il y a une vritable cohrence interne entre ceci et ce qui


laccompagne, ce corrlat de lanalyste, mode de concevoir le
transfert qui est le second, celui pour lequel jai pingl Anna Freud
(qui le dsigne en effet pas mal mais elle nest pas la seule) qui met
laccent sur les pouvoirs de lego. Il ne sagit pas simplement de les
reconnatre objectivement, il sagit de la place quon leur donne dans
la thrapeutique. Et l quest-ce quon vous dira ? Cest quil y a
toute une premire partie du traitement o il nest mme pas
question de parler, de penser mettre en jeu ce qui est proprement
parler du plan de linconscient. Vous navez dabord que dfenses,
cest le moindre de ce quon pourra vous dire, ceci pendant un bon
bout de temps. Ceci se nuance plus dans la pratique que dans ce qui
se doctrine, cest [de] <> deviner travers la thorie qui en est faite.
Ce nest pas tout fait la mme chose de mettre au premier plan, ce
qui est combien lgitime, limportance des dfenses et darriver
thoriser les choses jusqu faire de lego lui-mme une espce de
masse dinertie qui peut mme tre conue (et cest le propre de
lcole de Kris, Hartmann et des autres) comme comportant aprs
tout, disons-le, des lments pour nous irrductibles,
ininterprtables en fin de compte.

Cest a quils aboutissent et les choses sont claires, je ne leur


fais pas dire ce quils ne disent pas, ils le disent. Et le pas plus loin,
cest quaprs tout il en est trs bien ainsi, et que mme on devrait le
rendre encore plus irrductible cet ego, y rajouter des dfenses.
Aprs tout cest un mode concevable de mener lanalyse. Je ne suis
pas du tout, en ce moment, en train dy mettre mme une
connotation de jugement de rejet, cest comme a. Ce quon peut
dire en tout cas cest que, compar <ce que> lautre versant
tranchant formule, il ne semble pas que ce soit ce ct l qui soit le
plus freudien, cest le moins quon puisse dire.

405
Variante envisage penser le transfert.
320
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Mais nous avons autre chose faire, nest-ce pas, dans notre
propos daujourdhui, de cette anne, que de revenir sur cette
connotation de lexcentricit laquelle nous avons donn, dans les
premires annes de notre enseignement, tellement dimportance.
On a pu y voir quelque intention polmique alors que je vous assure
que cest bien loin de ma pense. Mais ce dont il sagit, cest de
changer le niveau daccommodation de la pense. Les choses ne sont
plus tout fait pareilles maintenant, mais ces dviations prenaient
[vraiment] dans la communaut analytique une valeur vraiment
fascinante qui allait jusqu ter le sentiment quil y avait des
questions.

Restaure une certaine perspective, remise au jour une certaine


inspiration grce quelque chose qui nest aussi que restauration de
la langue analytique, je veux dire de sa structure, <de> ce qui a
servi la faire surgir au dpart dans Freud, la situation est
diffrente. Et le seul fait, mme pour ceux qui ici peuvent se sentir
un petit peu gars par le fait que nous allions toute pompe en un
endroit de mon sminaire sur Claudel, quils ont le sentiment tout de
mme que cela a le rapport le plus troit avec la question du
transfert, prouve bien soi tout seul quil y a quelque chose de
suffisamment chang, quil ny a plus besoin dinsister sur le ct
ngatif de telle ou telle tendance. Ce ne sont pas les cts ngatifs
qui nous intressent mais les cts positifs, ceux par lesquels ils
peuvent servir pour nous aussi bien et du point o nous sommes
dlments de construction.

Alors, pourquoi a peut-il nous servir ce que jappellerai par


exemple dun mot bref cette mythologie claudlienne ? Cest
amusant je dois vous dire que jai t moi-mme surpris en relisant
ces jours-ci un truc que je navais jamais relu parce quon la publi
non corrig ; cest Jean Wahl qui la fait au temps o je faisais des
petits discours ouverts tous au Collge philosophique. Ctait
quelque chose sur la nvrose obsessionnelle dont je ne me souviens
plus comment il est intitul, Le mythe du nvros je crois vous
voyez que nous sommes dj au cur de la question Le mythe du
nvros o propos de lhomme aux rats je montrais la fonction
des structures mythiques dans le dterminisme des symptmes.
Comme javais le corriger, jai considr la chose comme
impossible. Avec le temps, bizarrement, je lai relu sans trop de
mcontentement et jai eu la surprise dy voir on maurait coup la
tte je ne laurais pas dit que jy parlais du pre humili 406. Il devait
y avoir des raisons pour ces choses-l. Ce nest quand mme pas
parce que jai rencontr lu accent circonflexe que je vous en parle.
Alors reprenons.

406
J. Lacan, Le mythe individuel du nvros ou posie et vrit dans la nvrose, confrence
au Collge philosophique, 1953 ; texte tabli par J.A.M., Ornicar ?, n17/18, Lyse, 1979, p.
289-307.
321
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Quest-ce que lanalys vient chercher ? Il vient chercher ce quil y


a trouver ou, plus exactement, sil cherche cest parce quil y a
quelque chose trouver. Et la seule chose quil y a trouver
proprement parler cest le trope par excellence, le trope des tropes,
ce quon appelle son destin. Si nous oublions quil y a un certain
rapport entre lanalyse et cette espce de chose qui est de l'ordre de
la figure, au sens o le mot figure peut semployer pour dire figure
du destin, comme on dit aussi bien figure de rhtorique et que cest
pour cela que lanalyse na pas mme pu faire un pas sans [ce] <que
surgisse le mythe>407, cela veut dire quon oublie simplement ses
origines.

Il y a une chance cest que paralllement Dans lvolution de


lanalyse elle-mme il y a une sorte de glissement qui est le fait dune
pratique toujours plus insistante, toujours plus prgnante, exigeante
dans ses rsultats fournir, ainsi donc lvolution de lanalyse a pu
risquer de nous faire oublier limportance, le poids de cette
formulation des mythes, du mythe lorigine. Heureusement ailleurs
on a continu beaucoup sy intresser, de sorte que cest un dtour,
quelque chose qui nous revient peut-tre plus lgitimement que nous
croyons ; nous y sommes peut-tre pour quelque chose cet intrt
de la fonction du mythe.

Jy ai fait allusion, plus quallusion, je lai articul depuis


longtemps, depuis le premier travail davant le sminaire le
sminaire tait tout de mme commenc, il y avait des gens qui
venaient le faire avec moi, chez moi sur lhomme aux rats . Cest
dj le fonctionnement, la mise en jeu de larticulation structurale du
mythe telle quelle est applique depuis (et dune faon suivie,
systmatique, dveloppe par Lvi-Strauss par exemple dans son
sminaire lui) dj ceci jai essay de vous <en> montrer la valeur,
le fonctionnement, pour expliquer ce qui se passe dans lhistoire de
lhomme aux rats.

Pour ceux qui ont laiss passer les choses ou qui ne le savent pas,
larticulation structuraliste du mythe, cest ce quelque chose prenant
un mythe dans son ensemble, je veux dire lepos, lhistoire, la faon
dont a se raconte de bout en bout pour construire une sorte de
modle qui est uniquement constitu par une srie de connotations
oppositionnelles lintrieur du mythe, [les] <des> fonctions
intresses dans le mythe, par exemple <dans> le mythe ddipe, le
rapport pre-fils, linceste [par exemple]. Je schmatise bien sr, je veux
dire que je rduis pour vous dire de quoi il sagit. On saperoit que
le mythe ne sarrte pas l, savoir [les] <qu la> gnration
suivante si cest un mythe, ce terme de gnration ne peut pas tre
conu comme simplement la suite de lentre des acteurs il faut
toujours quil y en ait ; quand les vieux sont tombs, il y en a des
petits qui reviennent pour que a recommence.

407
Lacune dans la stnotypie.
322
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il y a une [confrence] <cohrence> signifiante en ce qui se produit


dans la constellation qui suit la premire constellation, et cest cette
cohrence qui nous intresse. Il se passe quelque chose que vous
connoterez comme vous voudrez, les frres ennemis, puis dautre
part la fonction dun amour transcendant qui va contre la loi, comme
linceste, mais manifestement situ loppos dans sa fonction, en
tout cas ayant des relations que nous pouvons dfinir par un certain
nombre de termes oppositionnels avec la figure de linceste.

Bref, je passe ce qui se passe au niveau dAntigone. Cest un jeu


dans lequel il sagit justement dy dtecter les rgles qui lui donnent
sa rigueur, et remarquez quil ny a pas dautre rigueur concevable
que celle qui sinstaure dans le jeu justement. Bref, ce qui nous
permet dans la fonction du mythe, dans ce jeu dans lequel les
transformations soprent selon certaines rgles et qui se trouvent
de ce fait avoir une valeur rvlatrice, cratrice de configurations
suprieures, de cas particuliers illuminants par exemple, bref, <de>
dmontrer cette mme sorte de fcondit qui est celle des
mathmatiques, cest de cela quil sagit <dans> llucidation des
mythes.

Et ceci nous intresse de la faon la plus directe, puisquil ne peut


se faire que nous nabordions le sujet auquel nous avons affaire dans
lanalyse sans rencontrer ces fonctions du mythe. Cest un fait
prouv par lexprience. En tout cas [cest] ds les premiers pas de
lanalyse [saider] <Freud stait> soutenu par cette rfrence au
mythe, ds la Traumdeutung et ds les lettres Fliess : le mythe
ddipe. [ne peut pas se faire non plus] Le fait que nous llidions, nous
mettions entre parenthses, que nous essayions de tout exprimer, la
fonction par exemple du conflit entre tendances primordiales
jusquaux plus radicales, les dfenses contre toute larticulation
connote topiquement dans laccent de lego, dans la thse sur le
narcissisme la fonction de lego idal, dun certain a comme
permettant darticuler toute notre exprience sous le mode
conomique comme on dit, il ne peut pas se faire qualler dans ce
sens et perdre lautre [bord] <ple> de rfrence ne reprsente
proprement parler ce qui dans notre exprience doit se [coter]
<noter> comme, proprement parler au sens positif que a a pour
nous, un oubli. a nempche pas que lexprience qui se continue
puisse tre une exprience analytique, cest une exprience
analytique qui oublie ses propres termes.

Vous voyez que je reviens, comme je fais souvent et comme je fais


presque toujours aprs tout, articuler des choses alphabtiques. Ce
nest pas uniquement par plaisir de lpellement 408, quoiquil existe,
mais [ce qui] <ceci> permet de poser dans leur caractre tout fait
[dru] <cru> les vraies questions qui se posent. La vraie question qui
se pose, l o elle commence, a nest pas seulement [de ceci] est-
ce que cest a lanalyse en fin de compte, une introduction du sujet
408
Laction dpeler est une pellation.
323
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

son destin ? Bien sr que non. Ce serait nous placer dans une
position dmiurgique qui na jamais t celle occupe par lanalyste.

Mais alors pour rester ce niveau tout fait de dpart et massif, il


y a une sorte de formule qui prend bien sa valeur de se dgager tout
naturellement de ces faons de poser la question qui en valent bien
dautres. [cest] Avant, que nous nous croyions assez malins et assez
forts pour parler de je ne sais quoi qui serait une normale ; en
fait, nous ne nous sommes jamais crus si forts ni si malins pour ne
pas sentir tant soit peu flageoler notre plume chaque fois que nous
nous sommes attaqus ce sujet de ce que cest quune normale.
Jones a crit l-dessus un article 409, il faut dire qu'il navait pas froid
aux yeux, il faut dire aussi quil sen tire pas trop mal, mais aussi on
voit la difficult.

Quoi quil en soit il faut bien que nous mettions laccent l-dessus,
cest que a nest vraiment que par un escamotage que nous pouvons
mme faire entrer en jeu une notion quelconque dans lanalyse de
normalisation. Cest par une partialisation thorique, cest quand
nous considrons les choses sous un certain angle, quand nous nous
mettons par exemple parler de maturation instinctive, comme si
ctait l tout ce dont il sagit. Nous nous livrons alors ces
extraordinaires [vaticinations] <ratiocinations> confinant une prcherie
moralisante qui est tellement de nature inspirer la mfiance et le
recul. Faire entrer sans plus une notion normale de quoi que ce soit
qui ait un rapport quel quil soit avec notre praxis, alors que
justement ce que nous y dcouvrons, cest quel point le sujet
prtendu, dit normal <est> justement ce qui est fait pour nous
inspirer, quant ce qui permet ses apparences, la suspicion la plus
radicale et la plus assure, quant ces rsultats il faut tout de
mme savoir si nous sommes capables demployer la notion de
normal pour quoi que ce soit qui soit lhorizon de notre pratique.

Alors limitons-nous pour linstant la question. Est-ce que leffort


de dchiffrage, quelque chose qui repre la figure du destin, ce
quest le destin est-ce que nous pouvons dire que la matrise que
nous en avons pris nous permet dobtenir [quoi ?] disons le [moindre]
<moins de> drame possible, linversion du signe ? Si la configuration
humaine laquelle nous nous attaquons cest le drame, tragique ou
pas, est-ce que nous pouvons nous contenter de cette vise du moins
de drame possible ? Un sujet bien averti un bon averti en vaut deux
sarrangera pour tirer sa petite pingle du jeu. Aprs tout, pourquoi
pas ? Prtention modeste. a na jamais en rien correspondu non
plus, vous le savez bien, notre exprience. Ce nest pas a.

Mais je prtends que la porte par laquelle nous pouvons entrer


pour dire des choses qui aient seulement quelque bon sens, je veux
dire que nous ayons le sentiment dtre dans le fil de ce que nous
avons dire, cest ceci qui comme toujours est un point, plus prs de
409
Lequel ?
324
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

nous que ce point o tout btement se capture la prtendue


vidence, ce quon appelle le sens commun o tout btement
samorce le carrefour, savoir dans le cas prsent du destin, du
normal. Il y a tout de mme quelque chose, si nous avons dcouvert,
si on nous a appris voir dans la figure des symptmes quelque
chose qui a rapport cette figure du destin, il y a tout de mme
quelque chose, cest que nous ne le savions pas avant et maintenant
nous le savons, a nest donc pas de lextrieur. Et en quelque sorte
de ce que nous puissions, par ce savoir, ni nous permettre, ni
permettre au sujet de se mettre de ct et que a continue pour ceux
qui continuent marcher dans le mme sens, ceci est un schma
tout fait absurde et grossier pour la raison que le fait de savoir ou
de ne pas savoir est essentiel ces figures du destin. [Que cette
simplification dans le langage des figures dveloppes que sont les mythes, ne se rapporte pas au
langage mais limplication en tant pris dans le langage qui sescendu le jeu de la parole pour
Il se dveloppe des
compliquer laffaire, ses rapports avec un Umwelt quelconque.]
410

figures o il y a des points ncessaires, des points irrductibles, des


points majeurs, des points de recroisement qui sont ceux que jai
essay de figurer dans le graphe par exemple.

Tentative dont il ne sagit pas de savoir si elle nest pas boiteuse, si


nest pas incomplte, si elle ne pourra pas peut-tre beaucoup plus
harmonieusement, suffisamment tre construite ou reconstruite par
quelquun dautre, dont je veux simplement ici voquer la vise parce
que cette vise dune structure minimale de ces quatre, de ces huit
points de recroisement parat ncessite par la seule confrontation
du sujet et du signifiant. Et cest dj beaucoup que de pouvoir y
soutenir la ncessit, de ce seul fait, dune Spaltung du sujet.

Cette figure, ce graphe [ces points reprs, aussi les yeux, lattention, ce qui] nous
permet de rconcilier avec notre exprience du dveloppement la
fonction vritable de ce qui est trauma. Nest pas trauma simplement
ce qui a un moment fait irruption, a fl quelque part une sorte de
structure qui parat imagine comme totale puisque cest a qua
servi certains la notion de narcissisme cest que certains
vnements viennent se situer une certaine place dans cette
structure, ils loccupent, ils y prennent la valeur signifiante tenant
cette place chez un sujet dtermin, cest cela qui fait la valeur
traumatique dun vnement.

Do lintrt de faire un retour sur lexprience du mythe. Dites-


vous bien, pour les mythes grecs nous ne sommes pas tellement bien
placs parce que nous avons bien des variantes, nous en avons mme
pas mal mais, si je puis dire, ce ne sont pas toujours de bonnes
variantes. Je veux dire que nous ne pouvons pas garantir lorigine de
ces variantes. Pour tout dire, ce ne sont pas des variantes
contemporaines, ni mme co-locales. Cest des rarrangements plus
410
Une version des notes donne : Que cette implication des figures dveloppes dans le
langage (ces figures ne rapportant pas au langage mais limplication). En tant pris
comme animaux dans le langage en rapport avec un Umwelt , il se dveloppe des figures
o il y a des points irrductibles et majeurs de recroisement que jai illustr dans le
graphe . Nous manquons dlments pour tablir ce passage.
325
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ou moins allgoriques, romancs et, bien sr, a nest pas utilisable


de la mme faon que peut ltre telle ou telle variante recueillie en
mme temps, quoffre la cueillette dun mythe dans une population
amricaine du nord ou du sud, comme par exemple ce que nous
permet de faire le matriel apport par un <Franz> Boas ou par
quelque autre.

Et aussi bien aller chercher le modle de ce quil advient du conflit


dipien quand y entre justement tel ou tel point le savoir comme
tel lintrieur du mythe, aussi bien y aller tout fait ailleurs, dans
la fabrication shakespearienne dHamlet, comme je lai fait pour vous
il y a deux ans et comme dailleurs javais toute licence de le faire
puisque ds lorigine Freud avait pris les choses comme cela. Vous
avez vu que ce que nous avons cru pouvoir y connoter cest quelque
chose qui se modifie en un autre point de la structure, et dune faon
particulirement passionnante, puisque cest un point tout fait
particulier, aporique du sujet, du rapport au dsir que Hamlet a
promu la rflexion, la mditation, linterprtation, la
recherche, au casse-tte structur quil reprsente. [que] Nous avons
assez bien russi faire sentir la spcificit de ce cas, par cette
diffrence contrairement au pre du meurtre dipien, lui, le pre
tu dans Hamlet, a nest pas il ne savait pas quil faut dire, il
savait. Non seulement il savait, mais ceci intervient dans lincidence
subjective qui nous intresse, celle du personnage central, du seul
personnage, dHamlet. Cest un drame tout entier inclus dans le sujet
Hamlet. On lui a bien fait savoir que le pre a t tu, et on le lui a
fait savoir assez pour quil en sache long sur ce que cest de savoir
par qui. En disant a, je ne fais que rpter ce que Freud ds
lorigine a dit.

Voil lindication dune mthode par o il nous est demand de


mesurer ce quintroduit notre savoir sur la fonction de la structure
<dans la structure> elle-mme. Pour dire les choses massivement et
dune faon qui me permet de reprer sa racine ce dont il sagit ici,
lorigine de toute nvrose comme Freud le dit ds ses premiers
crits il y a non pas ce quon a interprt depuis comme une
frustration, quelque chose comme a, un arrir laiss ouvert dans
linforme, mais une Versagung cest--dire quelque chose qui est
beaucoup plus prs du refus que de la frustration, qui est autant
interne quexterne, qui est vraiment mis par Freud en une position
[connotant] <connotons> l de ce terme qui a tout au moins des
rsonances vulgarises par notre langage contemporain dans une
position existentielle. <Cette> position ne met pas la normale, la
possibilit de la Versagung, puis la nvrose, mais une Versagung
originelle au-del de quoi il y aura la voie, <la bifurcation>, soit de
la nvrose soit de la normale, lune ne valant ni plus ni moins que
lautre par rapport ce dpart de la possibilit de la Versagung. Et
ce que le terme de sagen impliquait dans cette Versagung
intraduisible saute aux yeux, ce nest possible que dans le registre du
sagen, je veux dire en tant que le sagen nest pas simplement
326
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lopration de la communication mais [le dit] <le dire>, mais


lmergence comme telle du signifiant en tant quil permet au sujet
de se refuser.

Ce que je peux vous dire, cest que ce refus originel, primordial, ce


pouvoir dans ce quil a de prjudiciel par rapport toute notre
exprience, eh bien il nest pas possible den sortir, autrement dit,
nous analystes, nous noprons, et qui ne le sait, que dans le registre
de la Versagung, et cest tout le temps. Et cest pour autant que nous
nous drobons, qui ne le sait, que toute notre exprience, notre
technique est structure autour de quelque chose qui sest exprim
dune faon tout fait balbutiante dans cette ide de non-
gratification qui na jamais t nulle part dans Freud. Il sagit
dapprofondir ce quest cette Versagung spcifie. Cette Versagung
implique une direction progressive qui est celle que nous mettons en
jeu dans lexprience analytique. Je vais recommencer reprendre
les termes que je crois utilisables dans le mythe claudlien lui-mme
pour vous permettre de voir comment en tout cas cest une faon
<image> spectaculaire dimager comment nous sommes les
messagers, les vhicules de cette Versagung spcifie411.

Que ce soit le mythe ddipe ce qui se passe dans Le pain dur, je


crois que maintenant vous nen doutez plus. Que vous y retrouviez
presque mes jeux de mots, que ce soit prcisment <au moment> o
Louis de Cofontaine et Turelure cest au moment mme o se
formule cette espce de demande de tendresse, cest la premire fois
que a arrive, il est vrai que cest dix minutes avant quil le bousille
sont face face, o Louis lui dit : quand mme tu es le pre ,
vraiment doubl de ce tuez le pre que le dsir de la femme, de
Lumr lui a suggr, [et superposant] <cest superpos> littralement
dune faon qui je vous assure nest pas simplement le fait dun bon
hasard de franais. Alors quest-ce que a veut dire ce qui nous est
reprsent l sur la scne ? Ce que a veut dire dune faon nonce,
cest que cest ce moment-l et de par l que le petit [a il] <Louis>
devient un homme. Louis de Cofontaine, on le lui dit, naura pas
assez de toute sa vie pour porter ce parricide, mais aussi de ce
moment-l il nest plus un jean-foutre qui rate tout et qui se fait ravir
sa terre par des tas de mchants et de petits malins. Il va devenir un
fort bel ambassadeur, capable de toutes les crapuleries, a ne va pas
sans corrlation.

Il devient le pre. Non seulement il le devient mais quand il en


parlera plus tard, dans Le pre humili, Rome, il dira : je lai
beaucoup connu il na jamais voulu en entendre parler ce ntait
pas l'homme quon croit 412, laissant entendre les trsors sans doute
de sensibilit et dexprience qui staient accumuls sous la
411
Dans la stnotypie on trouve : dimager les vhicules de cette Versagung spcifie .
Dans deux versions de notes dauditeurs : Cette Versagung spcifie que nous mettons en
jeu dans lanalyse et dont nous sommes les vhicules.. ;imager comment nous devons tre
les messagers de cette Versagung .
412
P. Claudel, Le pre humili, acte I. scne II, p. 325.
327
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

caboche de cette vieille frappe. Mais il est devenu le pre, bien plus,
ctait sa seule chance de le devenir et, pour des raisons qui sont
lies au niveau antrieur de la dramaturgie, laffaire tait bien mal
emmanche.

Mais ce qui est rendu sensible par la construction, lintrigue est


bien quen mme temps et de ce fait il est chtr. savoir que le
dsir du petit garon, ce dsir soutenu dune faon si ambigu, [il le dit]
<qui le lie> la nomme Lumr, eh bien il naura pas son issue
pourtant facile, toute simple. Il la la porte de sa main, il na qu
la ramener avec lui dans la Mitidja et tout ira bien, ils auront mme
beaucoup denfants, mais il y a quelque chose qui se produit.
Dabord on ne sait pas trop si cest quil en a envie ou quil nen a pas
envie, mais il y a une chose certaine, cest que la bonne femme, elle,
nen veut pas. Elle lui a fait : tu descends papa , elle sen va vers
son destin elle, qui est le destin dun dsir, dun vrai dsir dun
personnage claudlien.

Car, disons-le, lintrt quil y a vous introduire dans ce thtre


mme sil a pour tel ou tel, selon ses penchants, une odeur de
sacristie qui peut plaire ou dplaire, la question nest pas l, cest
que cest quand mme une tragdie. Et cest bien drle que a ait
amen ce monsieur des positions qui ne sont pas des positions
faites pour nous plaire, mais il faut sen accommoder et au besoin
chercher le comprendre. Cest tout de mme de bout en bout de
Tte dOr au Soulier de satin la tragdie du dsir. Alors le
personnage qui en est, cette gnration, le support, la nomme
Lumr laisse tomber son prcdent conjoint, le nomm Louis de
Cofontaine, et sen va vers son dsir qui nous est tout fait
clairement dit tre un dsir de mort. Mais par l cest elle cest ici
que je vous prie de vous arrter sur la variante du mythe qui lui
donne justement quoi ? cest pas la mre videmment, puisque cest
Sygne de Cofontaine, non il y en a une autre qui est la femme du
pre, elle est une place qui nest videmment pas celle de la mre
quand elle sappelle Jocaste le pre, je vous [le montrais est] <le montre,
est> toujours lhorizon de cette histoire dune faon bien
marque413. Et cette incidence du dsir, celle qui a rhabilit notre
fils exclu, notre enfant non dsir, notre objet partiel la drive, qui
le rhabilite, qui le rinstaure, qui recre avec lui le pre en
dconfiture, eh bien le rsultat, cest de lui donner la femme du pre.
Vous voyez bien ce que je vous montre. Il y a l une dcomposition
exemplaire de la fonction de ce qui dans le mythe freudien, dipien
est conjugu sous la forme de cette espce de creux, de centre
daspiration, de point vertigineux de la libido que reprsente la mre.
Il y a une dcomposition structurale.

413
Nous avons boulevers lordre des parties de cette phrase qui se prsentait ainsi dans la
stnotypie : Cest pas la mre videmment, puisque le pre je vous le montrais est toujours
lhorizon de cette histoire dune faon bien marque, cest Sygne de Cofontaine. Elle est
une place qui nest videmment pas celle de la mre quand elle sappelle Jocaste. Non il y
en a une autre qui est la femme du pre.
328
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Il est tard mais je ne voudrais quand mme pas vous laisser sans
vous indiquer, cest le temps qui nous force couper l o nous
sommes, ce vers quoi je vais vous laisser. Aprs tout ce nest pas une
histoire faite pour tellement nous tonner, nous qui sommes dj un
peu durcis par lexprience, que la castration en somme ce soit
quelque chose de fabriqu comme a : soustraire quelquun son
dsir et en change cest lui quon donne quelquun dautre, dans
loccasion lordre social. Cest Sichel qui a la fortune, tout naturel
que ce soit elle en somme quon pouse. En plus la nomme Lumr a
trs bien vu le coup, car si vous lisez le texte, elle lui a trs bien
expliqu : Tu nas quune chose faire maintenant, cest pouser la
matresse de ton papa .414 Mais limportant est cette structure. Et je
vous dis que a na lair de rien parce que nous connaissons a en
quelque sorte couramment mais on lexprime rarement comme a.
Vous avez bien entendu, je pense, ce que jai dit : on retire au sujet
son dsir et en change on lenvoie sur le march o il passe dans
lencan gnral

Mais est-ce que ce nest pas a justement (et illustr alors dune
bien autre manire et faite cette fois pour rveiller notre sensibilit
endormie) [qui] au dpart, ltage au-dessus, celui peut-tre qui peut
nous clairer plus radicalement sur le dpart, est-ce que ce nest pas
a qui se passe au niveau de Sygne, et l dune faon bien faite pour
nous mouvoir un peu plus ? elle on lui retire tout, [sans] <ce serait
trop> dire que ce soit pour rien nous laissons a mais il est aussi
tout fait clair que cest pour la donner, elle, en change de ce quon
lui retire, ce quelle peut le plus abhorrer. Vous verrez, je suis
amen terminer presque dune faon trop spectaculaire en en
faisant jeu et nigme, cest bien plus riche que ce que je suis en train
de poser devant vous comme un point dinterrogation.

Vous le verrez la prochaine fois articul dune faon beaucoup plus


profonde, je veux vous laisser rver. Vous verrez qu la troisime
gnration cest le mme coup quon veut faire Pense, seulement
voil, a na pas le mme dpart, a na pas la mme origine et cest
a qui nous instruira et mme qui nous permettra de poser des
questions concernant lanalyste. Cest le mme coup quon veut lui
faire. Naturellement l, les personnages sont plus gentils, ils sont
tous bien en or, mme celui qui veut lui faire le mme coup, savoir
le nomm Orian. Cest bien certainement pas pour son mal, cest pas
pour son bien non plus. Et il veut la donner aussi quelquun dautre
dont elle na pas envie, mais cette fois la gosse ne se laisse pas faire,
elle accroche son Orian au passage, la sauvette sans doute, juste le
temps quil ne soit plus quun soldat du Pape, mais froid. Et puis
lautre, ma foi, il est trs galant homme [et alors il rsilie]415 Quest-ce
que a veut dire ? Je vous ai dj dit que ctait un beau fantasme,
cela navait pas dit son dernier mot. Mais enfin cest quand mme
assez pour que je vous laisse une question suspendue de ce que nous
414
P. Claudel, Le pain dur, acte III, scne II p. 268.
415
Dans des notes on trouve : il rsiste.
329
1961-05-24 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

allons justement pouvoir en faire concernant certains effets qui sont


ceux du fait que, nous, nous entrons pour quelque chose dans le
destin du sujet.

Il y a tout de mme quelque chose aussi quil faut que jaccroche


avant de vous quitter, cest que cest pas complet de rsumer en
quelque sorte ainsi les effets sur lhomme de ceci quil devient sujet
de la loi. Ce nest pas [non] seulement de ce que tout ce qui est du
cur, de soi, lui est retir, et [qu'il lui] <que lui> soit donn en change
au train-train de cette trame qui noue entre elles des gnrations,
cest que, pour justement que ce soit une trame qui noue entre elle
des gnrations, une fois <close> cette opration dont vous voyez la
curieuse conjugaison dun moins qui ne se redouble pas dun plus, eh
bien il doit encore quelque chose une fois close cette opration. Cest
l que nous reprendrons la question la prochaine fois.

330
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Pour situer ce que doit tre la place de lanalyste dans le transfert,


au double sens o je vous ai dit la dernire fois quil faut situer cette
place : o [est-ce que] lanalys le situe-t-il, o [est-ce que] lanalyste doit-il
tre pour lui rpondre est-ce que convenablement ? il est clair que
cette relation [que] ce quon appelle souvent cette situation comme
si la situation de dpart tait constitutive cette relation ou cette
situation ne peut sengager que sur le malentendu. Il est clair quil
ny a pas concidence entre ce quest lanalyste pour lanalys au
dpart de lanalyse et ce que justement lanalyse du transfert va nous
permettre de dvoiler quant ce qui est impliqu non pas
immdiatement mais ce qui est impliqu vraiment par le fait
quun sujet sengage dans cette aventure, quil ne connat pas, de
lanalyse.

Vous avez pu entendre, dans ce que jai articul la dernire fois,


que cest cette dimension du vraiment impliqu par louverture,
la possibilit, la richesse, tout le dveloppement futur de lanalyse,
qui pose une question du ct de lanalyste. Est-ce quil nest pas au
moins probable, est-ce quil nest pas sensible quil doit, lui, dj se
mettre au niveau de ce vraiment , tre vraiment la place o il
devra arriver ce terme de lanalyse qui est justement lanalyse du
transfert, est-ce que lanalyste peut se considrer comme en quelque
sorte indiffrent sa position vritable ? clairons les choses plus
loin, ceci peut vous sembler aprs tout presque ne pas faire de
question, [est-ce que] sa science ny supple-t-elle pas ?

De quelque faon quil se le formule, [quelque chose dans] le fait quil


sache quelque chose des voies et des chemins de lanalyse ne suffit
pas, quil le veuille ou non, le mettre cette place. Mais cest ce
que les divergences dans cette fonction technique, une fois quelle
est thorise, font tout de mme apparatre : cest quil y a l
quelque chose qui ne suffit pas. Lanalyste nest pas justement le seul
analyste, il fait partie dun groupe, dune masse, au sens propre qua
ce terme dans larticle de Freud Ich-analyse und
Massenpsychologie 416. Ce nest pas par une pure rencontre [que] si
ce thme que est abord par Freud [cest] au moment o il y a dj une
Socit des analystes, cest en fonction de ce qui se passe au niveau
du rapport de lanalyste avec sa propre fonction quune partie des
problmes auxquels il a affaire (tout ce quon appelle la seconde
topique freudienne) est articule. Cest l une [phase] <face> qui pour
ntre point vidente nen mrite pas moins tout spcialement, pour
nous analystes, dtre regarde.

Jy ai fait dans mes crits rfrence plusieurs reprises. Nous ne


pouvons pas, en tout cas, franchir ce moment historique de
lmergence de la seconde topique de Freud, et quel que soit le
degr de ncessitation interne que nous lui donnions, <sans entrer>

416
S. Freud, Massenpsychologie und Ich-analyse, Gesammelte Werke, t. XIII p. 71-161,
dernire. trad. parue dans Essais de Psychanalyse, Petite Bibliothque Payot , Paris,
1981, n 44.
331
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

dans les problmes qui se posent Freud. Cela est attest, il ny a


qu ouvrir le Jones la bonne page pour sapercevoir quau moment
mme o il a amen au jour cette thmatique, et nommment ce qui
est dans cet article Ich-analyse und Massenpsychologie , il ne
pensait alors qu lorganisation de la Socit analytique. Jai fait
allusion tout lheure mes crits, jy ai point dune faon
infiniment plus aigu peut-tre que je suis en train de le faire pour
linstant tout ce que cette problmatique a soulev pour lui de
dramatique. Il faut tout de mme indiquer ce qui sort, dune faon
suffisamment claire, dans certains passages cits par Jones, de la
notion dune sorte de Komintern, comit secret mme, qui est conu
romantiquement comme tel lintrieur de lanalyse. Cest quelque
chose la pense de quoi il sest nettement abandonn dans telle de
ses lettres417. En fait, cest bien ainsi quil envisageait le
fonctionnement du groupe des sept qui il faisait vraiment
confiance.

Ds lors quil y a une foule ou masse organise, [de] ceux qui sont
dans cette fonction danalyste se posent tous les problmes que
soulve Freud effectivement dans cet article et qui sont, comme je
lai aussi en son temps clair, [que] les problmes dorganisation de
la masse dans son rapport lexistence dun certain discours. Et il
faudrait reprendre cet article en lappliquant lvolution de la
fonction analytique, de la thorie que les analystes sen sont fait, en
ont promue pour voir quelle ncessit fait converger cest presque
immdiatement, intuitivement sensible et comprhensible quelle
gravitation [active] <attire> la fonction de lanalyste vers limage quil
peut sen faire, pour autant que cette image va se situer trs
prcisment au point que Freud nous apprend dgager, dont Freud
mne son terme la fonction ce moment de la seconde topique, et
qui est [celui de] lIch Ideal, traduction : Idal du Moi.

Ambigut, ds maintenant, devant ces termes. Ich Ideal, par


exemple, dans un article auquel je vais me rfrer tout lheure, sur
Transfert et amour 418, pour nous trs important, qui a t lu la
Socit psychanalytique de Vienne en 1933 par ses auteurs et qui a
t publi dans Imago en 1934 (il se trouve que je lai, il nest pas
facile de se procurer les Imago, il est plus facile davoir le
Psychoanalytic Quarterly de 1939 o il a t traduit en anglais sous
le titre de Transference and Love), lIdal du Moi est traduit en
anglais par ego ideal.

Ce jeu de la place [llan] <dans les langues> du dterminant par


rapport au dtermin, de lordre pour tout dire de la dtermination
est quelque chose qui joue son rle qui nest point de hasard.
Quelquun qui ne sait pas lallemand pourrait croire que Ich Idal
417
On trouve cette rfrence dans les crits, Situation de la psychanalyse en 1956 , p.
473, note 3. Il sagit dune lettre de Freud Eitingon du 23 novembre 1919.
418
Ludwig Jekels et Edmund Bergler. Obertragung und Liebe , Imago, 1934, XX, n1.
trad. fr. C. Chambond, S. Falad, M. Lohner, dans La Documentation psychanalytique, cahier
n1, Transfert et amour .
332
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

veut dire Moi Idal. Jai fait remarquer que dans larticle inaugural
o on parle de Ich Idal, de lIdal du Moi, Einfhrung zur
Narzissmus 419, il y a de temps en temps Idal Ich. Et Dieu sait si
pour nous tous cest un objet de dbat, moi-mme disant quon ne
saurait mme un instant ngliger sous la plume de Freud si prcise
concernant le signifiant une pareille [articulation] <variation>, et
dautres disant quil est impossible qu lexamen du contexte on sy
arrte daucune faon420.

Il y a une chose pourtant certaine, cest dabord que mme ceux


qui sont dans cette seconde position seront les premiers, comme
vous le verrez dans le prochain numro qui va paratre de lAnalyse,
distinguer effectivement sur le plan psychologique lidal du Moi
du Moi Idal. Jai nomm mon ami Lagache, dont vous verrez que
dans son article sur la Structure de la personnalit 421, il fait une
distinction dont je peux dire, sans du tout <la> diminuer pour
autant, quelle est descriptive, extrmement fine, lgante et claire.
Dans le phnomne a na absolument pas la mme fonction.
Simplement vous verrez que dans une rponse que jai donne tout
exprs pour ce numro422, labore concernant ce quil nous donne
comme thmatique sur la structure de la personnalit, jai fait
remarquer un certain nombre de points, dont le premier est quon
pourrait objecter quil y a l un abandon de la mthode que lui-mme
nous a annonc quil se proposait de suivre en matire
mtapsychologique, en matire dlaboration de la structure, cest
savoir dune formulation comme il sexprime qui soit distante de
lexprience, cest--dire qui soit proprement parler
mtapsychologique la diffrence clinique et descriptive des deux
termes Idal du Moi et Moi Idal tant insuffisamment dans le
registre de la mthode quil sest lui-mme propose. Vous verrez
bientt tout cela sa place.

Peut-tre vais-je aujourdhui anticiper dores et dj sur la faon


mtapsychologique tout fait concrte dont on peut situer,
lintrieur de cette grande conomie, cette thmatique conomique
introduite par Freud autour de la notion du narcissisme, prciser
bien effectivement la fonction de lun et de lautre.

Mais je nen suis pas encore l. Simplement ce que je vous dsigne


cest le terme de Ich Ideal, ou Idal du Moi, pour autant mme quil
vient tre traduit en anglais par ego ideal (en anglais cette place
du dterminatif, du dterminant, est beaucoup plus ambigu dans un
groupe de deux termes comme ego idal ), que dj nous trouvons la
trace si lon peut dire smantique de ce qui sest pass comme
419
S. Freud, Zur Einftlrung des Narzissmus , G.W., X. Des notes prcisent traduit par
Laplanche.
420
J. Lacan, Le Sminaire, Les crits techniques de Freud, texte tabli par J.-A. Miller, Paris,
Seuil, 1975, sances du 24 mars 1954 et 31 mars 1954 (intervention de Serge Leclaire).
421
La Psychanalyse, vol. 6, Paris, PUF, 1961 : Daniel Lagache, La psychanalyse et la
structure de la personnalit .
422
Paru dans le mme numro de La Psychanalyse, Remarque sur le rapport de Daniel
Lagache : Psychanalyse et structure de la personnalit , cf. crits, p. 647.
333
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

glissement, comme volution de la fonction donne ce terme quand


on a voulu lemployer marquer ce que devenait lanalyste pour
lanalys. On a dit et trs tt : lanalyste prend pour lanalys la
place de son Idal du Moi . Cest vrai ou cest faux, cest vrai au
sens que a arrive, a arrive facilement, je dirai mme plus, je vous
donnerai tout lheure un exemple, quel point cest [commun]
<commode>, quel point pour tout dire un sujet peut installer des
positions la fois fortes et confortables [est] <et> bien de la nature de
ce que nous appelons rsistances, cest peut-tre mme plus vrai
encore que ne le marque une position occasionnelle et apparente de
laccrochage de certaines analyses. a ne veut pas dire du tout que
a puise la question, ni bien sr pour tout dire, que lanalyste
daucune faon ne puisse sen satisfaire jentends se satisfaire
lintrieur de lanalyse du sujet quil puisse en dautres termes
pousser lanalyse jusqu son terme en ne dbusquant pas le sujet de
cette position que le sujet prend en tant quil lui donne la position
dIdal du Moi. Mme donc a pose la question de ce que cette vrit
se rvle devoir tre dans le devenir. [A savoir si la fin, et aprs lanalyse du
transfert, lanalyste ne doit pas <lacune> ce qui nest pas seulement en jeu] <A savoir la fin
et aprs lanalyse du transfert, o doit tre lanalyste ? Ailleurs, mais
o ?>423 Cest cela qui na jamais t dit.

Car en fin de compte [ce que revt] larticle dont je vous parlais tout
lheure est quelque chose qui, au moment o il sort, nest mme pas
tellement une position de recherche 1933 par rapport aux annes
20 o slve le tournant de la technique analytique, comme
sexprime tout le monde, ils ont eu le temps tout de mme de
rflchir et dy voir clair.

Il y a dans cet article que je ne peux pas parcourir dans tous ses
dtails avec vous, mais auquel je vous prie de vous reporter cest
dailleurs quelque chose dont nous reparlerons, nous nallons pas
nous arrter cela dautant plus que ce que je veux vous dire est
ceci qui se rapporte au texte anglais et cest pourquoi cest celui-ci
que jai ici avec moi alors que le texte allemand est plus vif, mais
nous nen sommes pas aux artes du texte allemand Nous en
sommes au niveau du glissement smantique qui exprime ce qui sest
produit en effet au niveau dune critique interne lanalyste en tant
quil est lanalyste, lui tout seul et matre son bord et mis face
face son action, savoir pour lui lapprofondissement, lexorcisme,
lextraction de soi-mme ncessaire pour quil ait une juste
aperception de son rapport lui propre avec cette fonction de lego
idal, de lIdal du Moi, en tant que pour lui, comme analyste, et par
consquent dune faon particulirement ncessaire, elle est
soutenue lintrieur de ce que jai appel la masse analytique.

Car sil ne le fait pas, ce qui se produit est ce qui sest


effectivement produit, savoir [que par] un glissement, un glissement
de sens qui nest pas niveau un glissement qui puisse daucune
423
Ce passage particulirement douteux et lacunaire a t construit partir de notes.
334
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

faon tre conu comme [ demi] extrieur au sujet, comme une erreur
pour tout dire, mais un glissement qui limplique profondment,
subjectivement et dont <tmoigne> ce qui se passe dans la thorie.
[A savoir que] Si, en 1933, on fait pivoter un article sur Transfert et
amour tout entier autour dune thmatique qui est proprement
celle de l'idal du Moi et sans aucune espce dambigut, vingt ou
vingt-cinq ans aprs, ce dont il sagit, dune faon je le dis thorise
dans des articles qui le disent en clair concernant les rapports de
lanalys et de lanalyste, ce sont les rapports de lanalys en tant
que lanalyste a un Moi quon peut appeler idal, mais en un sens
bien diffrent aussi bien de celui de lIdal du Moi que du sens
concret auquel je faisais allusion tout lheure et que vous pouvez
donner je vais y revenir et illustrer tout a la fonction du Moi
Idal. Cest un Moi Idal si je puis dire ralis, le Moi de lanalyste,
et un Moi Idal au mme sens o on dit quune voiture est une
voiture idale. Ce nest pas un idal de voiture ni le rve de la
voiture quand elle est toute seule au garage, cest une vraiment
bonne et solide voiture. Tel est le sens que finit par prendre (si ce
ntait que a bien sr : une chose littraire) une certaine faon
darticuler que lanalyste a intervenir comme quelquun qui en sait
un bout de plus que lanalys, tout a serait simplement dun ordre
de la platitude, naurait peut-tre pas tellement de porte, mais cest
que a traduit quelque chose de tout fait diffrent, a traduit une
vritable implication subjective de lanalyste dans ce glissement
mme du sens de ce couple de signifiants Moi et Idal. Nous navons
point nous tonner dun effet de cet ordre, ce nest quun
colmatage. Cela nest que le dernier terme de quelque chose dont le
ressort est beaucoup plus constitutif de cette aventure que
simplement ce point local, presque caricatural, o vous savez que
[cest celui o] tout le temps nous [accrochons] l<affrontons>, nous ne
sommes ici que pour a.

Do tout cela est-il provenu ? du tournant de 1920. Autour de


quoi le tournant de 1920 tourne-t-il ? autour du fait que ils le disent
les gens de lpoque, les hros de la premire gnration
analytique linterprtation, a ne fonctionne plus comme a a
fonctionn, lair nest plus ce que a fonctionne, ce que a
russisse. Et pourquoi ? a na pas pat Freud, il lavait dit depuis
bien longtemps. On peut pointer celui de ses textes o il dit, trs tt,
dans les Essais techniques : profitons de louverture de
linconscient parce que bientt il aura retrouv un autre truc 424.

Quest-ce que a veut dire pour nous qui pouvons de cette


exprience faite et nous-mmes glissant avec quand mme
trouver les repres ? Je dis que leffet dun discours je parle de
celui de la premire gnration analytique qui, portant sur leffet
dun discours, linconscient, ne le sait pas que cest de a quil sagit,

424
Il sagit probablement de la confrence ayant prcd le II e congrs psychanalytique tenu
Nuremberg en 1910. On trouve ce texte sous le titre : Perspectives davenir de la
thrapeutique analytique , dans La technique psychanalytique, Paris, PUF, 1953, p. 23.
335
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

parce que encore que ce ft l, et depuis la Traumdeutung o je vous


apprends le reconnatre, lpeler, voir quil ne sagit
constamment sous le terme des mcanismes de linconscient que de
leffet du discours cest bien ceci : leffet dun discours qui, portant
sur leffet dun discours <linconscient> [qui] ne le sait pas, aboutit
ncessairement une cristallisation nouvelle de ces effets
dinconscient qui opacifie ce discours. Cristallisation nouvelle, a
veut dire quoi ? a veut dire les effets que nous constatons, savoir
que a ne fait plus le mme effet aux patients quon leur donne
certains aperus, certaines cls, quon manie devant eux certains
signifiants.

Mais observez-le bien, les structures subjectives qui correspondent


cette cristallisation nouvelle, [elles] nont pas besoin, elles, dtre
nouvelles. savoir ces registres, ces degrs dalination, si je puis
dire, que nous pouvons dans le sujet spcifier, qualifier sous les
termes par exemple de Moi, de Surmoi, dIdal du Moi, cest comme
des ondes stables (quel que soit ce qui se passe), ces effets qui
mettent en recul, immunisent, mithridatisent le sujet par rapport
un certain discours, qui empchent que ce soit celui-l qui puisse
continuer fonctionner quand il sagit de le mener l o nous [venons]
<devons> le mener, cest savoir son dsir. a ne change rien sur
les points nuds o lui, comme sujet, va se reconnatre, sinstaller.
Et cest cela qu ce tournant Freud constate.

Si Freud sessaie dfinir quels sont ces [besoins] <points> stables,


ces [zones] <ondes> fixes dans la constitution subjective, cest parce
que cest a qui lui apparat trs remarquablement lui comme
<une> constante, mais ce nest pas pour les consacrer quil sen
occupe et les articule, cest [dans la pense de] <pour> les lever comme
obstacles. Ce nest pas pour instaurer comme une espce dinertie
irrductible la fonction Ich prtendue synthtique du Moi, mme
quand il en parle, quil la met l au premier plan et cest pourtant
comme ceci que cela a t interprt dans la suite. Cest pour autant
que justement il faut que nous reconsidrions cela comme les [acting-
out] <artefacts> de lauto-institution du sujet dans son rapport au
425

signifiant dune part, la ralit de lautre. Cest pour ouvrir un


nouveau chapitre de laction analytique.

Cest en tant que masse organise par lIdal du Moi analytique tel
quil sest dvelopp effectivement sous la forme dun certain
nombre de mirages, au premier plan desquels est celui-ci par
exemple qui est mis dans le terme du Moi fort, si souvent impliqu
tort dans les points o on croit le reconnatre [que] Je tente ici de
faire quelque chose dont on pourrait, avec toutes les rserves que
ceci implique, dire que cest un effort danalyse au sens propre du
terme, que pour renverser le couplement des termes qui font le titre
de larticle de Freud auquel je me rfrais tout lheure, une des
faces de mon sminaire pourrait sappeler Ich-Psychologie und
425
Variante trouve dans des notes : auto-instauration.
336
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Massenanalyse . Cest en tant quest venu, qua t promu au


premier plan de la thorie analytique l'Ich-Psychologie qui fait
bouchon, qui fait barrage, qui fait inertie depuis plus dune dcade
tout redpart de lefficace analytique, cest pour autant que les
choses en sont ainsi quil convient dinterpeller comme telle la
communaut analytique en permettant chacun de jeter un regard
sur ce qui vient altrer la puret analytique de sa position vis--vis
de celui dont il est le rpondant, de son analys, pour autant que lui-
mme sinscrit, se dtermine de par les effets qui rsultent de la
masse analytique, je veux dire de la masse des [analyses] <analystes>,
dans ltat actuel de leur constitution et de leur discours.

Quon ne se trompe en rien [de] <sur> ce que je suis en train de


dire, il sagit l de quelque chose qui nest pas de lordre dun
accident historique, laccent tant mis sur accident. Nous sommes en
prsence dune difficult, dune impasse qui tient ce que vous avez
entendu tout lheure mettre la pointe de ce que jexprimais :
laction analytique.

Sil y a un lieu o le terme daction (depuis quelque temps dans


notre poque moderne mis en question par les philosophes) peut tre
rinterrog dune faon qui soit peut-tre dcisive cest, si
paradoxale que paraisse cette affirmation, au niveau de celui dont on
peut croire que cest celui qui sabstient le plus l-dessus, savoir
lanalyste.

Maintes fois ces dernires annes dans mon sminaire, rappelez-


vous propos de lobsessionnel et de son style de performances,
voire dexploits, et vous le retrouverez dans lcrit que jai donn de
mon rapport de Royaumont ; <dans> sa forme dfinitive426, jai mis
laccent sur ce que notre exprience trs particulire de laction
comme acting-out, dans le traitement, doit nous permettre
dintroduire comme relief nouveau, original toute rflexion
thmatique de laction. Sil y a quelque chose que lanalyste peut se
lever pour [tre] <dire>, cest que laction comme telle, laction
humaine si vous voulez, est toujours implique dans la tentative,
dans la tentation de rpondre linconscient. Et je propose
quiconque soccupe quelque titre que ce soit de ce qui mrite ce
nom daction, lhistorien nommment, pour autant quil ne renonce
pas [ ceci que bien des faons de la formuler fait vaciller notre
esprit, savoir le] au sens de lhistoire, je lui propose de reprendre
en fonction dune telle formulation la question sur ce que nous <ne>
pouvons tout de mme liminer du texte de lhistoire, savoir que
son sens ne nous entrane pas purement et simplement comme le
fameux chien crev, mais quil sy passe, dans lhistoire, des actions.

Mais laction laquelle nous avons affaire, cest laction


analytique. Et pour elle cest tout de mme pas contestable quelle
est tentative de rpondre linconscient. Et il nest pas contestable
426
Cf. probablement La direction de la cure.
337
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

non plus que chez notre sujet ce qui se passe, <ce quoi> notre
exprience <nous> a habitus, ce quelque chose qui fait un
analyste427, ce qui fait que nous savons ce que nous disons, mme si
nous ne savons pas trs bien le dire, quand nous disons : a cest
un acting-out chez le sujet en analyse <Cest> la formule la plus
gnrale quon en puisse donner, et il est important de donner la
formule la plus gnrale, parce que ici si on donne des formules
particulires le sens des choses sobscurcit, si on dit : cest une
rechute du sujet par exemple ou si on dit : cest un effet de nos
conneries on se voile ce dont il sagit ; bien sr que a peut tre a,
[minemment] <videmment> ce sont des cas particuliers de ces
dfinitions que je vous propose concernant lacting-out. Cest que,
puisque laction analytique est tentative, est tentation aussi sa
manire de rpondre linconscient, lacting-out cest ce type
daction par o tel moment du traitement, sans doute pour autant
quil est spcialement sollicit, cest peut-tre par notre btise, a
peut tre par la sienne mais ceci est secondaire, quimporte le
sujet exige une rponse plus juste.

Toute action, acting-out ou pas, action analytique ou pas, a un


certain rapport lopacit du refoul et laction la plus originelle au
refoul le plus originel, lUrverdrngt. Et alors nous devons aussi
cest l limportant de la notion de lUrverdrngt (qui est dans Freud
et qui peut y apparatre comme opaque, cest pourquoi jessaie de
vous en donner un sens), il tient en ceci [quil] <qui> est la mme
chose que ce que dune certaine faon jai essay la dernire fois
pour vous darticuler quand je vous disais que nous ne pouvons faire
que de nous engager nous-mmes dans la Versagung la plus
originelle, cest la mme chose qui sexprime sur le plan thorique
dans la formule suivante que malgr toutes les apparences il ny a
pas de mtalangage.

Il peut y avoir un mtalangage au tableau noir, quand jcris des


petits signes, a, b, x, kappa, a court, a va et a fonctionne, cest les
mathmatiques. Mais concernant ce qui sappelle la parole, savoir
quun sujet sengage dans le langage, on peut parler de la parole
sans doute, et vous voyez que je suis en train de le faire, mais ce
faisant sont engags tous les effets de la parole, et cest pour a
quon vous dit quau niveau de la parole il ny a pas de mtalangage
ou, si vous voulez, quil ny a pas de mtadiscours. Il ny a pas
daction, pour conclure, qui transcende dfinitivement les effets de
refoul ; peut-tre, sil y en a une au dernier terme, tout au plus cest
celle o le sujet comme tel se dissout, sclipse et disparat. Cest
une action propos de quoi il ny a rien de dicible. Cest, si vous
voulez, lhorizon de cette action qui donne sa structure ma notation
du fantasme. Et ma petite notation cest pour a quelle est
algbrique, quelle ne peut que scrire avec de la craie au tableau

427
Dans la stnotypie on trouve : que notre exprience a habitu, ce quelque chose qui fait
un analyste Nous navons pas russi traiter de manire satisfaisante ce passage
imprcis.
338
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

noir, que la notation du fantasme est S<>a quon peut [dire] <lire>,
dsir de petit a, lobjet du dsir. Vous verrez que tout ceci nous
amnera peut-tre tout de mme apercevoir dune faon plus
prcise la ncessit essentielle quil y a ce que nous noubliions pas
cette place justement indicible en tant que le sujet sy dissout, que la
[notion] <notation> algbrique seule peut prserver dans la formule
que je vous donne du fantasme.

Dans cet article Transfert et amour des dnomms Jekels et


Bergler, ils ont donc dit en 1933, alors quils taient encore la
Socit de Vienne Il y a une intuition clinique brillante qui donne
comme il est dusage son poids, sa valeur cet article, ce relief, ce
ton qui fait que a en fait un article de ce quon appelle la premire
gnration. Puis encore maintenant, ce qui nous plat dans un
article, cest quand il amne quelque chose comme a. Cette
intuition cest quil y a un rapport, rapport troit entre le terme de la
berquinade courante, lamour et la culpabilit.

Jekels et Bergler nous disent, contrairement la bergerie o


lamour baigne dans la batitude : observez un peu ce que vous
voyez, cest pas simplement que lamour soit souvent coupable, cest
quon aime pour chapper la culpabilit . a videmment cest
pas des choses quon peut dire tous les jours. Quand mme cest un
petit peu [nanan] <gnant> pour les gens qui naiment pas Claudel,
pour moi cest du mme ordre quon vienne nous dire des choses
comme a. Si on aime, en somme, cest parce quil y a encore
quelque part lombre de celui quune femme tordante avec laquelle
nous voyagions en Italie appelait il vecchio con la barba, celui quon
voit partout chez les primitifs. Eh bien ! cest trs joliment soutenu
cette thse que dans son fond lamour est besoin dtre aim par qui
pourrait vous rendre coupable. Et justement, si on est aim par celui-
l ou par celle-l, a va beaucoup mieux.

Ce sont de ces aperus analytiques que je qualifierai tre


justement de lordre de ces vrits de bon aloi qui sont aussi
naturellement du mauvais, parce que cest un aloi, autrement dit un
alliage et que ce nest pas vritablement distingu, que cest une
vrit clinique mais [cest] comme telle si je puis dire une vrit
collabe, il y a l une espce dcrasement dune certaine
articulation. Ce nest pas got de la berquinade qui me fait vouloir
que nous re-sparions ces deux mtaux, lamour et la culpabilit en
loccasion, cest que lintrt de nos dcouvertes repose tout entier
sur ces effets de tassement du symbolique dans le rel, dans la
ralit comme on dit, auxquels nous avons sans cesse affaire. Et cest
avec cela que nous progressons, que nous montrons des ressorts
efficaces, ceux auxquels nous avons affaire.

Et il est tout fait clair, certain que si la culpabilit nest pas


toujours et immdiatement intresse dans le dclenchement, dans
les origines dun amour, dans lclair si je puis dire de lnamoration,
339
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

du coup de foudre, il nen reste pas moins certain que mme dans
des unions inaugures sous des auspices si potiques, avec le temps
il arrive que sur lobjet aim viennent sappliquer, se centrer tous les
effets dune censure active. Ce nest pas simplement quautour de lui
vienne se regrouper tout le systme des interdits, mais aussi bien
que cest lui quon vient <dans> cette fonction de la conduite, si
constitutive de la conduite humaine, qui sappelle demander la
permission.

Le rle, je ne dis pas de lIdal du Moi, mais du Surmoi bel et bien


comme tel et dans sa forme la plus opaque et la plus droutante,
lincidence du Surmoi dans des formes trs authentiques, dans des
formes de la meilleure qualit de ce quon appelle la relation
amoureuse, cest quelque chose qui certes nest point du tout
ngliger.

Et alors, il y a dun ct cette intuition dans larticle de nos amis


Jekels et Bergler, et puis de lautre il y a lutilisation partielle et
vraiment comme a brutale comme un rhinocros de ce que Freud a
apport daperus conomiques sous le registre du narcissisme.

Lide que toute finalit de lquation libidinale vise au dernier


terme la restauration dune intgrit primitive, la rintgration
de tout ce qui est, si mon souvenir est bon, abtrennung, tout ce qui a
t amen un certain moment par lexprience tre considr par
le sujet comme de lui spar, cette notion thorique, elle, est des
plus prcaire tre applique dans tous les registres et tous les
niveaux. La question de la fonction que a joue au moment de
lIntroduction au narcissisme, dans la pense de Freud, est une
question428 Il sagit de savoir si nous pouvons y faire foi, de savoir
si comme les auteurs le disent en termes clairs car on savait tout le
pourtour des apories dune position cette gnration o on ntait
pas form en srie on peut formuler ceci sous le terme du miracle
de linvestissement des objets. Et en effet dans une telle perspective
cest un miracle. Si le sujet est vraiment, au niveau libidinal,
constitu dune faon telle que sa fin et sa vise soient de se
satisfaire dune position entirement narcissique, eh bien, comment
narrive-t-il pas en gros et dans lensemble y rester ? Pour tout
dire, que si quelque chose peut faire tant soit peu cette monade dans
le sens dune raction, on peut trs bien thoriquement concevoir
que toute [que] sa fin soit quand mme de revenir cette position de
dpart. On voit trs difficilement ce qui peut conditionner cet
norme dtour qui pour le moins constitue une structuration tout de
mme complexe et riche qui est celle laquelle nous avons affaire
dans les faits.

Et cest bien de a quil sagit et quoi tout au long de cet article


les auteurs vont sefforcer de rpondre. Pour cela ils sengagent,
assez servilement je dois dire, dans des voies ouvertes par Freud, qui
428
La stnotypie indique une lacune cet endroit.
340
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

sont [celles-ci cest] que le ressort de la complexification de cette


structure du sujet (dont vous voyez que cest aujourdhui ce qui fait
lquilibre, le thme unique de ce que je vous dveloppe), cette
complexification du sujet, savoir lentre enjeu de lIdal du Moi,
Freud, dans lIntroduction au narcissisme , nous indique que cest
lartifice par quoi le sujet va pouvoir maintenir son idal disons
pour abrger parce quil est tard de toute puissance.

Dans le texte de Freud, inaugural, surtout si on le lit, a vient, a


passe et puis a claire ce moment-l dj suffisamment de choses
pour que nous ne lui demandions pas plus. Il est bien clair que
comme la pense de Freud a quelque peu couru partir de l, nos
auteurs se trouvent devant une complexification un peu srieuse de
cette premire diffrenciation, quils ont faire face la distance,
la diffrence quil y a dun Idal du Moi qui serait en fin de compte
tout fait pour justement restituer au sujet, vous voyez dans quel sens,
les bnfices de lamour. LIdal du Moi cest ce quelque chose qui,
dtre en soi-mme origin dans les premires lsions du
narcissisme, redevient apprivois dtre introject. Cest ce que nous
explique Freud dailleurs. Pour le Surmoi, on sapercevra quil faut
bien tout de mme admettre quil doit y avoir un autre mcanisme,
car tout en tant introject, le Surmoi ne devient pas pour autant
beaucoup plus bnfique. Et je marrte l, je reprendrai.

Ce quoi les auteurs sont amens ncessairement, cest recourir


toute une dialectique dros et Thanatos qui nest pas alors une
petite affaire. a va un peu fort et mme cest assez joli, reportez-
vous cet article, vous en aurez pour votre argent.

Mais avant de vous quitter je voudrais tout de mme vous


suggrer quelque chose de vif et damusant, destin vous donner
lide de ce quune introduction plus juste la fonction du
narcissisme permet je crois de mieux articuler, et dune faon que
confirme toute la pratique analytique depuis que ces notions ont t
introduites.

Moi Idal, Idal du Moi ont bien entendu le plus grand rapport
avec certaines exigences de prservation du narcissisme. Mais ce
que je vous ai propos dans la suite, dans la filire de mon premier
abord dune modification ncessaire la thorie analytique telle
quelle sengageait dans la voie o je vous ai montr tout lheure
que le Moi tait utilis, cest bien cet abord qui sappelle dans ce que
je vous enseigne ou enseignais, [le statut] <le stade> du miroir. Quelles
en sont les consquences concernant cette conomie du Moi Idal,
de lIdal du Moi et de leur rapport avec la prservation du
narcissisme ?

Eh bien, parce quil est tard, je vous lillustrerai dune faon


jespre qui vous paratra amusante. Jai parl tout lheure de
voiture, tchons de voir ce que cest que le Moi Idal. Le Moi Idal,
341
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

cest le fils de famille au volant de sa petite voiture de sport. Avec a


il va vous faire voir du pays. Il va faire le malin. Il va exercer son
sens du risque, ce qui nest point une mauvaise chose, son got du
sport comme on dit, et tout va consister savoir quel sens il donne
ce mot sport si, du sport a ne peut pas tre aussi le dfi la rgle je
ne dis pas seulement du code de la route mais aussi bien de la
scurit. Quoi quil en soit cest bien le registre o il aura se
montrer ou ne pas se montrer et savoir comment il convient de se
montrer plus fort que les autres, mme si ceci consiste dire quon y
va un peu fort. Le Moi Idal cest a.

Je nouvre quune porte latrale car ce que jai dire cest le


rapport avec lIdal du Moi une porte latrale avec ceci quil ne
laisse pas tout seul et sans objet le Moi Idal, parce quaprs tout
dans telle occasion, pas dans toutes, sil se livre ces exercices
scabreux cest pour quoi ? pour attraper une gamine. Est-ce que
cest tellement pour attraper une gamine que pour la faon
dattraper la gamine ? Le dsir importe peut tre moins ici que la
faon de le satisfaire. Et cest bien en quoi et pourquoi, comme nous
le savons, la gamine peut tre tout fait accessoire, mme manquer.
Pour tout dire, ce ct-l qui est celui o ce Moi Idal vient prendre
sa place dans le fantasme, nous voyons mieux, plus facilement
quailleurs ce qui rgle la hauteur de ton des lments du fantasme,
et quil doit y avoir quelque chose ici, entre les deux termes, qui
glisse pour que lun des deux puisse si facilement slider. Ce terme
qui glisse, nous le connaissons. Pas besoin ici den faire tat avec
plus de commentaire, cest le petit phi () le phallus imaginaire et ce
dont il sagit, cest bien de quelque chose qui se met lpreuve.

Quest-ce que cest que lIdal du Moi ? LIdal du Moi qui a le plus
troit rapport avec ce jeu et cette fonction du Moi Idal est bel et
bien constitu par le fait quau dpart, je vous ai dit, sil a sa petite
voiture de sport, cest parce quil est le fils de famille et quil est le
fils papa et que, pour changer de registre, si Marie-Chantal comme
vous le savez sinscrit au parti communiste, cest pour faire chier
pre. De savoir si elle ne mconnat pas dans cette fonction sa
propre identification ce quil sagit dobtenir en faisant chier pre,
cest encore une porte latrale que nous nous garderons de pousser.
Mais disons bien que lune et lautre, Marie Chantal et le fils papa
au volant de sa petite voiture, seraient tout simplement englobs
dans ce monde organis comme a par le pre sil ny avait pas
justement le signifiant pre, qui permet si je puis dire de sen
extraire pour simaginer, et mme pour arriver le faire chier. Cest
ce quon exprime en disant quil ou elle introjecte dans loccasion
limage paternelle.

Est-ce que a nest pas aussi dire que cest linstrument grce
quoi les deux personnages, masculin et fminin, peuvent
sextrojecter eux de la situation objective ? Lintrojection, cest en
somme a, sorganiser subjectivement de faon ce que le pre en
342
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

effet, sous la forme de lIdal du Moi pas pas si mchant que a, soit
un signifiant do la petite personne, mle ou femelle, vienne se
contempler sans trop de dsavantage au volant de sa petite voiture
ou brandissant sa carte du parti communiste. En somme, si de ce
signifiant introject le sujet tombe sous un jugement qui le rprouve,
il prend par l la dimension du rprouv ce qui, comme chacun sait,
na rien de narcissiquement si dsavantageux.

Mais alors, il en rsulte que nous ne pouvons pas parler si


simplement de la fonction de lego idal comme [de] ralisant dune
faon en quelque sorte massive la coalescence de lautorit
bienveillante et de ce qui est bnfice narcissique comme si ctait
purement et simplement inhrent un seul effet au mme point.

Et pour tout dire, ce que jessaie pour vous darticuler avec mon
petit schma de lautre fois que je ne referai pas parce que je nai
pas le temps mais [ce] qui est encore prsent jimagine un certain
nombre de mmoires qui est celui de lillusion du vase renvers
pour autant que ce nest que dun point quon peut voir surgir autour
des fleurs du dsir cette image relle, observons-le, du vase produit
par lintermdiaire de la rflexion dun miroir sphrique, autrement
dit [de] <que> la structure particulire de ltre humain en tant
quhypertrophie de son <Moi>429 semble tre lie sa
prmaturation.

La distinction ncessaire du lieu o se produit le bnfice


narcissique avec le lieu o lego idal fonctionne nous force
dinterroger diffremment le rapport de lun et de lautre avec la
fonction de lamour ce rapport avec la fonction de lamour quil ne
sagit pas dintroduire, et moins que jamais au niveau o nous
sommes de lanalyse du transfert, dune faon confusionnelle.

Laissez-moi encore, pour terminer, vous parler dun cas dune


patiente. Disons quelle prend plus que libert avec les droits sinon
les devoirs du lien conjugal et que, mon Dieu, quand elle a une
liaison elle sait en pousser les consquences jusquau point le plus
extrme de ce quune certaine limite sociale, celle du respect offert
par le front de son mari, lui commande de respecter. Disons que cest
quelquun pour tout dire qui sait admirablement tenir et dployer les
positions de son dsir. Et jaime mieux vous dire quavec le temps
elle a su, dans lintrieur de sa famille, je veux dire sur son mari et
sur daimables rejetons, maintenir tout fait intact le champ de force
dexigences strictement centres sur ses besoins libidinaux elle.
Quand Freud nous parle quelque part, si mon souvenir est bon de la
<neue>430 morale, a veut dire la morale des nouilles concernant la
femme, savoir des satisfactions exiges, il ne faut pas croire que a

429
Lacune dans la stnotypie. Aucune version de notes ne nous permet dtayer notre
hypothse.
430
Lacune dans la stnotypie.
343
1961-05-31 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rate toujours. Il y a des femmes qui russissent excessivement bien,


ceci prs quelle, <elle> a quand mme besoin dune analyse.

Quest-ce que, pendant tout un temps, je ralisais pour elle ? les


auteurs de cet article nous donneront la rponse. Jtais bien son
Idal du Moi pour autant que jtais bien le point idal o lordre se
maintient et dune faon dautant plus exige que cest partir de l
que tout le dsordre est possible. Bref, il ne sagissait pas cette
poque que son analyste passt pour un immoraliste. Si javais eu la
maladresse dapprouver tel ou tel de ses dbordements, il aurait bien
fallu voir ce qui en et rsult. Bien plus, ce quelle pouvait entrevoir
de telle ou telle atypie de ma propre structure familiale ou des
principes dans lesquels jlevais ceux qui sont sous ma coupe ntait
pas sans ouvrir pour elle toutes les profondeurs dun abme vite
referm.

Ne croyez pas quil soit si ncessaire que lanalyste offre


effectivement, Dieu merci, toutes les images idales quon se forme
sur sa personne. Simplement elle me signalait chaque occasion
tout ce dont, me concernant, elle ne voulait rien savoir. La seule
chose vritablement importante, cest la garantie quelle avait,
assurment vous pouvez men croire, que concernant sa propre
personne je ne broncherais pas.

Que veut dire toute cette exigence de conformisme moral ? Les


moralistes du courant ont, vous limaginez, la rponse bien
naturellement que cette personne pour mener une vie si comble ne
devait pas tre tout fait dun milieu populaire. Et donc le moraliste
politique vous dira que ce quil sagit de conserver cest surtout un
couvercle sur les questions quon pouvait se poser concernant la
lgitimit du privilge social. Et ceci dautant plus que, comme bien
vous pensez, elle tait un tant soit peu progressiste.

Eh bien, vous le voyez, considrer la vraie dynamique des forces,


cest ici que lanalyste a son petit mot dire. Les abmes ouverts, on
pouvait en faire comme de ce quil en est pour la parfaite conformit
des idaux et de la ralit de lanalyste. Mais je crois que la vraie
chose, celle qui devait tre maintenue en tous les cas labri de tout
thme de contestation, cest quelle avait les plus jolis seins de la
ville, ce quoi, vous pensez bien, les vendeuses de soutien-gorge ne
contredisent jamais.

344
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous allons poursuivre notre propos la fin darriver formuler


notre but, peut-tre os, de cette anne, formuler ce que [lanalyse]
<lanalyste> doit tre vraiment pour rpondre au transfert, ce qui
implique aussi dans son avenir la question de savoir ce quil doit
tre, ce quil peut tre, et cest pour a que jai qualifi cette
question dose.

Vous avez vu se dessiner la dernire fois, propos de la rfrence


que je vous ai donne [ propos] de larticle de Jekels et Bergler, de
lImago anne 1934, cest--dire un an aprs quils aient fait cette
communication la Socit de Vienne, que nous tions amens
poser la question dans les termes de la fonction du narcissisme
concernant tout investissement libidinal possible. Vous savez sur ce
sujet du narcissisme ce qui nous autorise considrer ce domaine
comme dj ouvert, largement pousset et dune faon rappeler
les spcificits de la position qui est la ntre jentends celle que je
vous ai enseigne ici pour autant quici elle est directement
intresse et que nous allons voir ce en quoi elle agrandit, elle
gnralise celle qui est donne habituellement ou reue dans les
crits analytiques ; je veux dire quaussi bien en la gnralisant elle
permet de sapercevoir de certains piges inclus dans la particularit
de la position ordinairement promue, articule par les analystes.

Je vous ai indiqu la dernire fois, propos de lbertragung und


Liebe, quon pouvait y trouver quelles taient sinon toutes mais au
moins certaines des impasses que la thorie du narcissisme risque
damener pour ceux qui les articulent. On peut dire que toute
luvre dun Balint tourne tout entire autour de la question du
prtendu auto-rotisme primordial et de la faon dont il est
compatible la fois avec les faits observs et avec le dveloppement
ncessaire appliqu au champ de lexprience analytique.

Cest pourquoi comme support je viens de vous faire au tableau ce


petit schma qui nest pas nouveau, que vous trouverez en tout cas
beaucoup plus soign, parfait, dans le prochain numro de La
Psychanalyse. Je nai pas ici voulu le faire dans tous les dtails je
veux dire les dtails qui en rappellent la pertinence dans le domaine
optique aussi bien parce que je ne suis pas spcialement port
me fatiguer que parce que je crois que a aurait rendu au total ce
schma plus confus.

345
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Simplement je vous rappelle cette vieille histoire dite de lillusion,


dans les expriences classiques de physique de niveau amusant, du
bouquet renvers par quoi on fait apparatre, grce lopration du
miroir sphrique plac derrire un certain appareil, limage, je le
souligne, relle je veux dire que ce nest pas une image vue
travers lespace, virtuelle, dploye travers un miroir qui se
dresse condition de respecter certaines conditions dclairage tout
autour, avec une prcision suffisante, au-dessus dun support, dun
bouquet qui se trouve en ralit dissimul dans les dessous de ce
support. Ce sont des artifices qui sont employs aussi bien dans
toutes sortes de tours que les illusionnistes prsentent loccasion.
On peut prsenter de la mme faon toute autre chose quun
bouquet431.

Ici, cest du vase lui-mme que, pour des raisons qui sont de
prsentation et dutilisation mtaphorique, nous nous servons, un
vase qui est ici sous ce support en chair et en os dans son

431
J. Lacan, Remarque sur le rapport de D. Lagache , La Psychanalyse n 6, Paris, PUF,
1961. Nous en reproduisons le schma dit : fig. 2 (p. 137).

346
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

authentique poterie. Ce vase apparatra sous la forme dune image


relle, condition que lil de lobservateur soit suffisamment
loign, et dautre part dans le champ bien sr dun cne qui
reprsente un champ dtermin par lopposition des lignes qui
joignent les limites du miroir sphrique au foyer de ce miroir, point
o peut se produire cette illusion. Si lil est suffisamment loign il
sensuivra la fois que ces minimes dplacements ne feront pas
vaciller sensiblement limage elle-mme et permettront ces
minimes dplacements de les apprcier comme quelque chose dont
en somme les contours se soutiennent seuls avec la possibilit de la
projection visuelle dans lespace. Ce ne sera pas une image qui sera
plate, mais qui donnera limpression dun certain volume.

Ceci donc est utilis pourquoi ? [que] Pour construire un appareil


qui lui a valeur mtaphorique et qui est fond sur ceci [cest] que si
nous supposons que lil de lobservateur, li par des conditions
topologiques, spatiales, tre en quelque sorte inclus dans le champ
spatial qui est autour du point o la production de cette illusion est
possible, <sil> remplit ces conditions, il percevra <nanmoins>
cette illusion tout en tant en un point qui lui rend impossible de
lapercevoir. Un artifice est possible pour cela, cest de placer
quelque part un miroir [plat] <plan> que nous appelons grand A en
raison de lutilisation mtaphorique que nous lui donnerons par la
suite, dans lequel il peut voir dune faon rflchie se produire la
mme illusion sous les [espces] <aspects> dune image virtuelle de
cette image relle. Autrement dit, il voit l se produire quelque chose
qui est en somme, sous la forme rflchie dune image virtuelle, la
mme illusion qui se produirait pour lui sil se plaait dans lespace
rel, cest--dire dans un point symtrique par rapport au miroir de
celui quil occupe, et regardait ce qui se passe au foyer du miroir
sphrique, cest--dire le point o se produit lillusion forme par
limage relle du vase.

Et, de mme que dans lexprience classique, pour autant que


cest de lillusion du bouquet quil sagit, le vase a son utilit en ce
sens que cest lui qui permet lil de fixer, de saccommoder dune
faon telle que limage relle lui apparaisse dans lespace,
inversement nous supposions lexistence dun bouquet rel que
limage relle du vase viendra entourer sa base.

Nous appelons A ce miroir, nous appelons i(a) limage relle du


vase, nous appelons a les fleurs. Et vous allez voir ce quoi a va
nous servir pour les explications que nous avons donner
concernant les implications de la fonction du narcissisme pour autant
que lIdal du Moi y joue un rle de ressort que le texte original de
Freud sur lIntroduction au narcissisme a introduit et [qui est celui] dont
on a tant fait tat quand on nous dit que le ressort de lIdal du Moi
est aussi bien le point pivot, le point majeur de cette sorte
didentification qui interviendrait comme fondamentale dans la
production du phnomne du transfert.
347
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cet Idal du Moi, par exemple dans larticle dont il sagit, qui nest
vraiment pas choisi au hasard je vous lai dit lautre jour, qui est
choisi au contraire comme tout fait exemplaire, significatif, bien
articul et reprsentant la date o il a t crit la notion de lIdal
du Moi telle quelle a t cre et gnralise dans le milieu
analytique Donc, quelle ide se font les auteurs au moment o ils
commencent dlaborer cette fonction de lIdal du Moi qui est dune
grande nouveaut par sa fonction topique dans la conception de
lanalyse ? [Consultez] <Consulter> dune faon un peu courante les
travaux cliniques, les comptes rendus thrapeutiques ou les
discussions de cas, cela suffit pour sapercevoir quelle ide sen font
les auteurs dalors. On rencontre la fois des difficults
dapplication Et voici en partie du moins ce quils laborent. Si on
les lit avec une attention suffisante il dcoule que, pour voir quel est
lefficace de lIdal du Moi pour autant quil intervient dans la
fonction du transfert, ils vont le considrer, cet Idal du Moi, comme
un champ organis dune certaine faon lintrieur du sujet. La
notion dintrieur tant une fonction topologique tout fait capitale
dans la pense analytique (voire mme lintrojection sy rfre), cest
donc un champ organis qui est considr en quelque sorte assez
navement, dans la mesure o les distinctions ne sont nullement
faites cette poque entre le symbolique, limaginaire et le rel.

Cet tat dimprcision, dindistinction que prsentent les notions


topologiques, nous sommes bien forcs de dire quen gros il faut
nous le reprsenter dune faon spatiale ou quasi spatiale disons la
chose nest pas pointe mais elle est implique dans la faon dont on
nous en parle comme une surface ou comme un volume, dans lun
comme dans lautre cas, comme une forme de quelque chose qui, du
fait quil est organis limage de quelque chose dautre, se prsente
comme donnant le support, le fondement lide didentification.
Bref, lintrieur dun certain champ [optique] <topique>, cest une
diffrenciation produite par lopration particulire qui sappelle
identification.

Cest autour de fonctions, de formes identifies que les auteurs


vont se poser des questions. Quen faire pour quelles puissent en
somme remplir leur fonction conomique ? Nous navons pas parce
que ce nest pas notre propos ni notre objet aujourdhui a nous
entranerait trop loin faire tat de ce qui ncessite pour les
auteurs la solution quils vont adopter qui, au moment o elle surgit
l, est assez nouvelle. Elle na pas encore t, vous le verrez, tout
fait vulgarise, [elle a] <elle est l> peut tre promue pour la premire
fois. De toute faon, il <ne> sagit naturellement que de <la>
promouvoir de faon accentue, car en effet dans certains propos du
[terme] <texte> de Freud auquel ils se rfrent, propos latraux dans
les contextes auxquels ils sont emprunts, il y a lamorce dune
solution.

348
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Pour dire de quoi il sagit, cest de la supposition que la proprit


de ce champ est dtre investie dune nergie neutre, ce qui veut dire
lintroduction dans la dynamique analytique dune nergie neutre
cest--dire, au point dvolution de la thorie o nous en sommes,
dune nergie qui se distingue (a ne peut pas dire autre chose,
comme tant ni lun ni lautre, ce que veut dire le neutre 432) de
lnergie proprement libidinale en tant que la deuxime topique de
Freud la oblig introduire la notion dune nergie distincte de la
libido dans le Todestrieb, linstinct de, mort (et dans la fonction ds
lors, par les analystes, pingle sous le terme de Thanatos, ce qui ne
contribue certes pas claircir la notion) et dans un maniement
oppos coupler les termes dros et Thanatos. Cest en tout cas sous
ces termes que la dialectique nouvelle de linvestissement libidinal
est manie par les auteurs en question. ros et Thanatos sont l
agits comme deux fatalits tout fait primordiales derrire toute la
mcanique et la dialectique analytiques. Et le sort, le propos, lenjeu
de ce champ neutralis, voil ce dont il va nous tre dvelopp dans
cet article le sort das Schicksal, pour rappeler le terme dont Freud
se sert concernant la pulsion et nous expliquer comment nous
pouvons limaginer, le concevoir.

Pour concevoir ce champ, avec la fonction conomique que nous


serons amens lui conserver pour le rendre utilisable, autant dans
sa fonction propre dIdal du Moi que dans le fait que cest la place
de cet Idal du Moi que lanalyste sera appel fonctionner, voici ce
que les auteurs sont amens imaginer. Ici nous sommes dans la
plus haute, <la plus> labore mtapsychologie. Ils sont amens
concevoir ceci : que les origines concrtes de lIdal du Moi, et ceci
pour autant surtout quils ne peuvent les sparer comme il est
lgitime de celles du Surmoi, [qui sont] distinctes et pourtant, dans
toute la thorie, couples, ils ne peuvent et aprs tout nous navons
rien leur envier si lon peut dire avec ce que les dveloppements de
la thorie kleinienne nous ont apport depuis ils ne peuvent en
concevoir les origines que sous la forme dune cration de Thanatos.

En effet, il est tout fait certain que si on part d<une> notion


dun narcissisme originel parfait quant linvestissement libidinal, si
on conoit que tout ce qui est de lordre de lobjet primordial est
primordialement inclus par le sujet dans cette sphre narcissique,
dans cette monade primitive de la jouissance laquelle est identifi
dune faon dailleurs hasarde le nourrisson, on voit mal ce qui
pourrait entraner une sortie subjective de ce monadisme primitif.
Les auteurs, en tout cas, nhsitent pas eux-mmes considrer
cette dduction comme impossible. Or, si dans cette monade il y a
aussi incluse la puissance ravageuse de Thanatos, cest peut-tre l
que nous pouvons considrer quest la source de quelque chose qui

432
Cf. traduction dj cite de L Jekels et E. Bergler, Transfert et amour , p. 4 : Nous
concevons, en effet, lidal du moi un peu comme une zone neutre situe entre deux
pays voisins.
349
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

oblige le sujet si on peut sexprimer ainsi brivement sortir de


son auto-enveloppement.

Bref les auteurs nhsitent pas, je nen prends pas la


responsabilit, je les commente et je vous prie de vous reporter au
texte pour voir quil est bien tel que je le prsente, attribuer
Thanatos comme tel la cration de lobjet. Ils en sont dailleurs eux-
mmes assez frapps pour, la fin de leurs explications, dans les
dernires pages de larticle, introduire je ne sais quelle petite
interrogation humoristique : aurions-nous t jusqu dire quen
somme ce nest que par linstinct de destruction que nous venons
vraiment au contact de quelque objet que ce soit

A la vrit, sils sinterrogent ainsi pour permettre en quelque


sorte un temprement, mettre une touche dhumour sur leur propre
dveloppement, rien aprs tout ne vient corriger en effet ce cadre
tout fait ncessaire, ce trait, si lon est amen devoir suivre le
chemin de ces auteurs ; je vous le signale en passant. Pour linstant
dailleurs, ce nest pas tellement ce qui pour nous fait problme [que]
<mais> ceci qui est concevable du moins localement,
dynamiquement comme notation dun moment significatif des
premires expriences infantiles : cest en effet que cest peut-tre
bien dans un accs, un moment dagression que se place la
diffrenciation sinon de tout objet, en tout cas dun objet hautement
significatif. Puis cet objet, ds que le conflit aura clat, cest le fait
quil puisse [ un degr] tre ensuite introject qui lui donnera son prix
et sa valeur. Aussi bien nous retrouvons l le schma classique et
originel de Freud. Cest de cette introjection dun objet impratif,
interdictif, essentiellement conflictuel Freud nous le dit toujours
cest dans la mesure en effet o cet objet (le pre par exemple, en
loccasion, dans une premire schmatisation sommaire et grossire
du complexe ddipe), cest en tant que cet objet aura t intrioris
quil constituera ce Surmoi qui constitue au total un progrs, une
action bnficiaire du point de vue libidinal puisque, de ce fait quil
soit rintroject, il rentre cest une premire thmatique
freudienne dans la sphre qui, en somme, ne serait-ce que dtre
intrieure de ce seul fait est suffisamment narcissise pour pouvoir
tre pour le sujet objet dinvestissement libidinal.

Il est plus [possible] <facile> de se faire aimer de lIdal du Moi que


de ce qui a t un moment son original, lobjet. Il nen reste pas
moins que tout introject quil soit il continue de constituer une
instance incommode. Et cest bien ce caractre dambigut qui
amne les auteurs introduire cette thmatique dun champ
dinvestissement neutre, dun champ denjeu qui sera tour tour
occup puis vacu, pour tre roccup par lun des deux termes
dont le manichisme nous gne un peu, il faut bien le dire, ceux
dros et de Thanatos. Et ce sera en particulier dans un deuxime
temps ou plus exactement cest en prouvant le besoin de le
scander comme un deuxime temps que les auteurs raliseront ce
350
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

que Freud avait introduit ds labord, savoir la fonction possible de


lIdal du Moi dans la Verliebtheit, comme aussi bien dans lhypnose.
Vous le savez, lHypnose und Verliebtheit433, cest l le titre dun des
articles que Freud a crits dans lequel il analyse une
Massenpsychologie. Cest pour autant que cet ego idal, cet Idal du
Moi dores et dj constitu, introject, peut tre reprojet sur un
objet (reprojet soulignons ici encore une fois de plus combien le fait
de ne pas distinguer dans la thorie classique les registres diffrents
du symbolique de limaginaire et du rel fait que ces phases de
lintrojection et de la projection, qui sont aprs tout non pas
obscures mais arbitraires, suspendues, gratuites, livres une
ncessit qui ne sexplique que de la contingence la plus absolue)
cest pour autant que cet Idal du Moi peut tre reprojet sur un
objet que, si cet objet vient vous tre favorable, vous regarder
dun bon il, il sera pour vous cet objet de linvestissement
amoureux au premier chef pour autant quici la description de la
phnomnologie de la Verliebtheit est introduite par Freud un
niveau tel quil rend possible son ambigut presque totale avec les
effets de lhypnose.

Les auteurs entendent bien qu la suite de cette seconde


projection, rien ne nous arrte, en tout cas rien ne les arrte
dimpliquer une seconde rintrojection qui fait que dans certains
tats plus ou moins extrmes, dans lesquels ils nhsitent pas
mettre la limite les tats de manie, lIdal du Moi lui-mme, ft-il
emport par lenthousiasme de leffusion damour impliqu dans le
second temps, dans la seconde projection, lIdal du Moi peut
devenir pour le sujet compltement identique, jouant la mme
fonction que ce qui stablit dans la relation de totale dpendance de
la Verliebtheit. Par rapport un objet, lIdal du Moi peut devenir lui-
mme quelque chose dquivalent ce qui est appel dans lamour,
qui peut donner la pleine satisfaction du vouloir tre aim, du geliebt
werden wollen.

Je pense que ce nest point faire preuve dune exigence en matire


conceptuelle daucune faon exagre [pour] <de> sentir que si ces
descriptions, surtout quand elles sont illustres, tranent aprs elles
certains lambeaux de perspectives o nous retrouvons dans la
clinique les flashes, nous ne saurions compltement, bien des
titres, nous en satisfaire. Pour tout de suite ponctuer ce que je crois
pouvoir dire quarticule dune faon plus labore un schma comme
celui de ce petit montage qui na, comme toute autre description de
cette espce, comme ceux dordre topique qua faits Freud lui-mme,
bien entendu aucune espce non seulement de prtention mais
mme de possibilit reprsenter quoi que ce soit qui soit de lordre
de lorganique, quil soit bien entendu que nous ne sommes pas de
ceux qui, comme pourtant on le voit crit, simaginent, avec

433
S. Freud, Massenpsychologie und Ich-Analyse, G.W., L XIZ chap. 8, Verlieb theit und
Hypnose . Dernire traduction parue dam Essais de psychanalyse, chap. 8, tat
amoureux et hypnose , Petite Bibliothque Payot n44, p. 175, Paris 1981.
351
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lopration chirurgicale convenable, une lobotomie, quon enlve


quelque part le Surmoi la petite cuillre. Il y a des gens qui le
croient, qui lont crit, que ctait un des effets de la lobotomie,
quon enlevait le Surmoi, quon le mettait ct sur un plateau, il ne
sagit pas de a. Observons ce quarticule le fonctionnement
impliqu par ce petit appareil. Ce nest pas pour rien quil rintroduit
une mtaphore de nature optique, il y a certainement a une raison
qui nest pas seulement de commodit : elle est structurale.

Cest bien pour autant que ce qui est de lordre du miroir va


beaucoup plus loin que le modle, concernant le ressort proprement
imaginaire, quici le miroir intervient. Mais mfiez-vous, cest
videmment un schma un petit peu plus labor que celui de
lexprience concrte qui se produit devant le miroir.

Il est effectif quil se passe quelque chose pour lenfant devant une
surface relle qui joue effectivement le rle de miroir. Ce miroir,
habituellement un miroir plan, une surface polie, nest pas
confondre avec ce qui est ici reprsent comme miroir plan. Le
miroir plan qui est ici a une autre fonction. Ce schma a lintrt
dintroduire la fonction du grand Autre dont le chiffre, sous la
forme du A, est ici mis au niveau de lappareil du miroir plan
dintroduire la fonction du grand Autre pour autant quelle doit tre
implique dans ces laborations du narcissisme respectivement
connotes, qui doivent tre connotes dune faon diffrente comme
Idal du Moi et comme Moi Idal.

Pour ne pas vous faire de cela une description qui soit en quelque
sorte sche qui, du mme coup, risquerait de paratre ce quelle nest
pas, savoir arbitraire, je vais donc tre amen le faire sous la
forme dabord du commentaire quimpliquent les auteurs auxquels
nous nous rfrons, pour autant quils taient conduits, ncessits
par le besoin de faire face un problme de pense, de reprage. Ce
nest certes pas pour, dans cette connotation, accentuer les effets
ngatifs, mais bien plutt cest toujours plus intressant ce quil y
a de positif.

Observons donc qu les entendre, lobjet est suppos comme cr


par quoi ? comme proprement <parler> par linstinct de
destruction, Destruktions-Triebe, Thanatos comme ils lappellent,
disons, pourquoi pas, la haine. Suivons-les. Si cest vrai quil en soit
ainsi, comment pouvons-nous le concevoir ? Si cest le besoin de
destruction qui cre lobjet, faut-il encore quil reste quelque chose
de lobjet aprs leffet destructif, cest pas du tout impensable. Non
seulement ce nest pas impensable, niais nous y retrouvons bien ce
que nous-mmes laborons dune autre manire au niveau de ce que
nous appelons le champ de limaginaire et les effets de limaginaire.
Car, si lon peut dire, ce qui reste, ce qui survit de lobjet aprs cet
effet libidinal, ce Trieb de destruction, aprs leffet proprement
thanatogne qui est ainsi impliqu, cest justement ce qui ternise
352
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lobjet sous laspect dune forme, cest ce qui le fixe jamais comme
type dans limaginaire.

Dans limage il y a quelque chose qui transcende justement le


mouvement, le muable de la vie, en ce sens quelle lui survit. Cest en
effet mme un des premiers pas de lart, pour le /nous/ antique, en
tant que dans la statuaire est ternis le mortel.

Cest aussi bien, nous le savons dune certaine faon, dans notre
laboration du miroir, la fonction qui est remplie par limage du sujet
en tant que quelque chose lui est soudain propos o il ne fait pas
simplement que recevoir le champ de quelque chose o il se
reconnat, mais de quelque chose qui dj se prsente comme un
Urbildideal, comme quelque chose d la fois en avant et en arrire,
comme quelque chose de toujours, quelque chose qui subsiste par
soi, comme quelque chose devant quoi il ressent essentiellement ses
propres fissures dtre prmatur, dtre qui lui-mme sprouve
comme mme pas encore (au moment o limage vient sa
perception) suffisamment coordonn pour rpondre cette image
dans sa totalit.

Il est trs frappant de voir le petit enfant (parfois encore enclos


dans ces petits appareils avec lesquels il commence dessayer de
faire les premires tentatives de la marche, et o encore mme le
geste de la prise du bras ou de la main [choses qui] est marqu du style
de la dissymtrie, de linappropriation), de voir cet tre encore
insuffisamment stabilis, mme au niveau crbelleux, nanmoins
sagiter, sincliner, se pencher, se tortiller avec tout un gazouillis
expressif devant sa propre image pour peu quon ait mis sa porte
un miroir mis assez bas, et montrant en quelque sorte dune faon
vivante le contraste entre cette chose dessinable dun qui est devant
lui projet, qui lattire, avec quoi il sobstine jouer, et ce quelque
chose dincomplet qui se manifeste dans ses propres gestes.

Et l, ma vieille thmatique du stade du miroir, pour autant que jy


suppose, que jy vois un point exemplaire, un point hautement
significatif qui nous permet de prsentifier, dimaginer pour nous les
points cls, les points carrefours o peut se faire jour, se concevoir le
renouvellement de cette sorte de possibilit toujours ouverte au
sujet, dun autobrisement, dun autodchirement, dune automorsure
devant ce quelque chose qui est la fois lui et un autre.

Jy vois une certaine dimension du conflit o il ny a dautre


solution que celle dun : ou bien ou bien. Il lui faut ou le tolrer
comme une image insupportable qui le ravit lui-mme, ou il lui faut
le briser tout de suite, cest--dire renverser la position, [considre]
<considrer> comme annul, annulable, brisable <celui> quil a en
face de lui-mme, et de lui-mme conserver ce qui est ce moment
le centre de son tre, la pulsion de cet tre par limage, cette image
de lautre, quelle soit spculaire ou incarne, qui peut tre en lui
353
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

voque. Le rapport, le lien de limage avec lagressivit est ici tout


fait articulable.

Est-ce quil est concevable quun dveloppement, une telle


thmatique [qui aboutit] <puisse aboutir> une suffisante consistance
de lobjet, un objet qui nous permette de concevoir la diversit de
la phase objectale telle quelle se dveloppe dans la suite de la vie de
lindividu, est-ce quun tel dveloppement est possible ?

Dune certaine faon, on peut dire quil a t tent. Dune certaine


faon, on peut dire que la dialectique hglienne du conflit des
consciences nest aprs tout pas autre chose que cet essai
dlaboration de tout le monde du savoir humain partir dun pur
conflit radicalement imaginaire, et radicalement destructif dans son
origine. Vous savez que jen ai dj point les points critiques, les
points de bance diverses reprises, et que ce nest pas cela que je
vais renouveler aujourdhui. Pour nous, je pense quil ny a nulle
possibilit partir de ce dpart radicalement imaginaire de dduire
tout ce que la dialectique hglienne croit pouvoir en dduire ; il y a
des implications, elle-mme inconnues, qui lui permettent de
fonctionner, qui ne peuvent daucune faon se contenter de ce
support.

Je dirai que mme si la main qui se tend (et cest une main qui
peut tre une main dun sujet dun trs jeune ge, croyez-moi, dans
lobservation la plus directe, la plus commune), que si la main qui se
tend vers la figure de son semblable arme dune pierre (lenfant na
pas besoin dtre trs g pour avoir, sinon la vocation, du moins le
geste de Can), si cette main est arrte, mme par une autre main
savoir celle de celui qui est menac, et que si ds lors cette pierre, ils
la posent ensemble, elle constituera dune certaine faon un objet,
peut-tre un objet daccord, de dispute, que ce sera cet gard la
premire pierre [si vous voulez] dun monde objectal mais que rien nira
au-del, rien ne se construira dessus. Cest bien le cas voqu en
cho, dans une harmonique que lon appelle : celui qui doit jeter la
premire pierre, et mme <pour> que quelque chose se constitue et
sarrte l, il faut bien en effet dabord quon ne lait pas jete, et ne
layant pas jete une fois, on ne la jettera pour rien dautre.

Il est clair quil faut au-del que le registre de lAutre, du grand A,


intervienne pour que quelque chose se fonde qui souvre une
dialectique. Cest ce quexprime le schma, [pour autant qu] il veut dire
que cest pour autant que le tiers, le grand Autre, intervient dans ce
rapport du Moi au petit autre, que quelque chose peut fonctionner
qui entrane la fcondit du rapport narcissique lui-mme.

Je dis, pour lexemplifier encore dans un geste de lenfant devant


le miroir, ce geste qui est bien connu, bien possible rencontrer,
trouver, de lenfant qui est dans les bras de ladulte et confront
exprs son image ladulte, quil comprenne ou pas, il est clair que
354
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a lamuse. Il faut donner toute son importance ce geste de la tte


de lenfant qui, mme aprs avoir t captiv, intress par ces
premires bauches du jeu quil fait devant sa propre image, se
retourne vers ladulte qui le porte, sans quon puisse dire sans doute
ce quil en attend, si cest de lordre dun accord, dun tmoignage.
Mais ce que nous voulons dire ici, cest que cette rfrence lAutre
vient y jouer une fonction essentielle, et ce nest pas forcer cette
fonction que de la concevoir, de larticuler, et que nous pouvons
mettre la place ce qui va respectivement sattacher au Moi Idal et
lIdal du Moi dans la suite du dveloppement du sujet.

De cet Autre, pour autant que lenfant devant le miroir se retourne


vers lui, que peut-il venir ? nous nous avanons, nous disons : il ne
peut venir que le signe, image de a, <i(a)>. Cette image spculaire,
dsirable et destructrice la fois est ou non effectivement dsire
par celui vers lequel il se retourne, la place mme o le sujet ce
moment sidentifie, soutient cette identification cette image. Ds ce
moment originel nous trouvons sensible le caractre que jappellerai
antagoniste du Moi Idal, savoir que dj dans cette situation
spculaire se ddoublent, et cette fois au niveau de lAutre (pour
lAutre et par lAutre, le grand Autre) le Moi dsir jentends dsir
par lui et le Moi authentique, das echte Ich si vous me permettez
dintroduire ce terme qui na rien de tellement nouveau dans le
contexte dont il sagit ceci prs quil convient que vous
remarquiez que dans cette situation originelle, cest lidal qui est l,
je parle du Moi Idal pas de lIdal du Moi, et cest lauthentique Moi
qui, lui, est venir.

Et ce sera travers lvolution, avec toutes les ambiguts de ce


mot, que lauthentique viendra au jour, quil sera cette fois aim
malgr tout, /ouk echn/, bien quil ne soit pas la perfection 434.
Cest aussi bien comment fonctionne dans tout le progrs la fonction
du Moi Idal, avec ce caractre de progrs, cest contre le vent, dans
le risque et le dfi qui fait toute la suite de son dveloppement.

Quest la fonction ici de lIdal du Moi ? vous me direz que cest


lAutre, le grand A, mais vous sentez bien ici quil est originellement,
structuralement, essentiellement impliqu, intress uniquement
comme lieu do peut se constituer dans son oscillation pathtique
cette perptuelle rfrence au Moi du Moi cette image qui soffre,
quoi il sidentifie, se prsente et se soutient comme problmatique,
mais uniquement partir du regard du grand Autre. Pour que ce
regard du grand Autre soit intrioris son tour, a ne veut pas dire
quil va se confondre avec la place et le support qui ici dj sont
constitus comme Moi Idal, a veut dire autre chose. On nous dit,
cest lintrojection de cet Autre, ce qui va loin ; car cest supposer un
rapport dEinfhlung <empathie> qui, tre admis comme devant
tre ncessairement aussi global que ce que comporte la rfrence
434
Ho echn : celui qui possde, le riche. Par opposition, ouk echn : celui qui ne possde
pas, le pauvre.
355
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

un tre lui pleinement organis (ltre rel qui supporte lenfant


devant son miroir) va trs loin.

Vous sentez bien que cest l quest toute la question, et que dores
et dj je pointe en quoi, disons, ma solution diffre de la solution
classique ; cest simplement en ceci que je vais tout de suite dire
bien que ce soit notre but et la fin en cette occasion. Cest ds le
premier pas que fait Freud dans larticulation de ce que cest que
lIdentifizierung, lidentification, sous les deux formes 435 o il
lintroduit.

<1> Une identification primitive quil est extraordinairement


important de retenir dans les premiers pas de son article sur
lesquels je reviendrai tout lheure car ils constituent tout de mme
quelque chose quon ne peut pas escamoter savoir que Freud
implique, antrieurement lbauche mme de la situation de
ldipe, une premire identification possible au pre comme tel. Le
pre lui trottait dans la tte. Alors on lui laisse faire une premire
tape didentification au pre autour duquel il dveloppe tout un
raffinement de termes. Il appelle cette identification exquisment
virile, exquisit mnnlich. Ceci se passe dans le dveloppement, je
nen doute pas. Ce nest pas une tape logique, cest une tape de
dveloppement avant lengagement du conflit de ldipe, au point
quen somme il va jusqu crire que cest partir de cette
identification primordiale que pointerait le dsir vers la mre et,
partir de l alors, par un retour, le pre serait considr comme un
rival.

Je ne suis pas en train de dire que cette tape soit cliniquement


fonde. Je dis que le fait quelle ait bien paru ncessaire la pense
de Freud ne doit pas, pour nous, au moment o Freud a crit ce
chapitre, tre considr comme une sorte dextravagance, de
radotage. Il doit y avoir une raison qui ncessite pour lui cette tape
antrieure, et cest ce que la suite de mon discours essayera de vous
montrer, je passe.

<2> Il parle ensuite de lidentification rgressive, celle qui rsulte


du rapport damour, pour autant que lobjet se refuse lamour. Le
sujet, par un processus rgressif et vous voyez l, a nest pas la
seule raison pointe [pourquoi] <pour laquelle> effectivement il fallait
bien pour Freud quil y et ce stade didentification primordiale le
sujet par un processus rgressif est capable de sidentifier lobjet
qui dans lappel damour le doit.

<3> Tout de suite aprs nous avoir donn ces deux modes
didentification dans le chapitre Die Identifizierung, cest le bon
vieux <mode> quon connat depuis toujours, depuis lobservation de
Dora, savoir lidentification qui provient de ce que le sujet
435
Lacan va prsenter trois modes didentification, mais il rassemble les deux premiers
dcrits par Freud comme se faisant toujours par ein einziger Zug.
356
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

reconnat dans lautre la situation totale, globale o il vit,


lidentification hystrique par excellence. Cest parce que la petite
camarade vient de recevoir, dans la salle o sont groups les sujets
un petit peu nvross et zinzins ce soir-l, une lettre de son amant
que notre hystrique fait une crise. Il est clair que cest
lidentification dans notre vocabulaire, au niveau du dsir, laissons
de ct.

Freud sarrte expressment dans son texte pour nous dire que
dans ces deux modes didentification, les deux premiers
fondamentaux, lidentification se fait toujours par ein einziger Zug.

Voil ce qui la fois nous allge de beaucoup de difficults plus


dun titre, au titre dabord de la concevabilit qui nest pas quelque
chose quil y ait lieu de ddaigner dun trait unique ; deuxime point,
ceci qui pour nous converge vers une notion que nous connaissons
bien, celle du signifiant cela ne veut pas dire que cet einziger Zug,
ce trait unique, soit par cela mme donn comme tel, comme
signifiant. Pas du tout. Il est assez probable, si nous partons de la
dialectique que jessaie dbaucher devant vous, que cest
possiblement un signe. Pour dire que cest un signifiant, il en faut
plus. Il faut son utilisation ultrieure dans une batterie signifiante ou
comme quelque chose qui a rapport la batterie signifiante. Mais le
caractre ponctuel de ce point de rfrence lAutre, lorigine,
dans le rapport narcissique, cest cela qui est dfini par cet ein
einziger Zug. Je veux dire que cest cela qui donne la rponse la
question comment intriorise-t-il ce regard de lAutre qui, entre les
deux frres jumeaux ennemis, du Moi ou de limage du petit autre,
spculaire, peut faire tout instant basculer la prfrence ?

Ce regard de lAutre, nous devons le concevoir comme


sintriorisant par un signe, a suffit, ein einziger Zug. Il ny a pas
besoin de tout un champ dorganisation, dune introjection massive.
Ce point I du trait unique, [un] signe de lassentiment de lAutre, du
choix damour sur lequel le sujet justement peut oprer [se rgle] <son
rglage> dans la suite du jeu du miroir, il est l quelque part, il suffit
que le sujet aille y concider dans son rapport avec lAutre pour que
ce petit signe, cet einziger Zug, soit sa disposition.

La distinction radicale de lIdal du Moi (en tant quil ny a pas


tellement supposer [comme] <dautre> introjection possible) <et du
Moi Idal> cest que lun est une introjection symbolique comme
toute introjection : lIdal du Moi, alors que le Moi Idal est la source
dune projection imaginaire. Que ce qui se passe au niveau de lun,
que la satisfaction narcissique se dveloppe dans le rapport au Moi
Idal, dpend de la possibilit de rfrence ce terme symbolique
primordial qui peut tre monoformel, monosmantique, ein einziger
Zug, ceci est capital pour tout le dveloppement de ce que nous
avons dire. Et si on me fait encore crdit dun peu de temps, je

357
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

commencerai alors rappeler simplement ce que je peux appeler, ce


que je dois considrer comme ici reu de notre thorie de lamour.

Lamour, nous lavons dit, ne se conoit que dans la perspective de


la demande. Il ny a damour que pour un tre qui peut parler. La
dimension, la perspective, le registre de lamour se dveloppe, se
profile, sinscrit dans ce quon peut appeler linconditionnel de la
demande ; cest ce qui sort du fait mme de demander, quoi quon
demande, simplement pour autant non pas quon demande quelque
chose, ceci ou cela, mais dans le registre et lordre de la demande en
tant que pure, quelle nest que demande dtre entendue. Je dirai
plus, dtre entendue pour quoi ? eh bien dtre entendue pour
quelque chose qui pourrait bien sappeler pour rien . Ce nest pas
dire que a ne nous entrane pas fort loin pour autant car, implique
dans ce pour rien, il y a dj la place du dsir.

Cest justement parce que la demande est inconditionnelle que ce


dont il sagit ce nest pas le dsir de ceci ou de cela, mais cest le
dsir tout court. Et cest pour cela que ds le dpart est implique la
mtaphore du dsirant comme tel. Et cest pour cela qu notre
dpart de cette anne, je vous lai fait aborder par tous les bouts. La
mtaphore du dsirant dans lamour implique ce quoi elle est
substitue comme mtaphore, cest--dire le [dsir] <dsir>.

Ce qui est dsir, cest le dsirant dans lAutre, ce qui ne peut se


faire qu ce que le sujet soit colloqu comme dsirable, cest cela
quil demande dans la demande damour. Mais ce que nous devons
voir ce niveau, ce point que je ne peux pas manquer aujourdhui
parce quil sera essentiel ce que nous le trouvions dans la suite de
notre propos, cest ce que nous ne devons pas oublier, cest que
lamour comme tel, je vous lai toujours dit et nous le retrouverons
ncessit par tous les bouts, cest donner ce quon na pas. Et [qu] on
ne peut aimer qu se faire comme nayant pas, mme si lon a. [Que]
Lamour comme rponse implique le domaine du non-avoir. Ce nest
pas moi, cest Platon qui la invent, qui a invent que seule la
misre, Penia, peut concevoir lAmour, [et] <ait> lide de se faire
engrosser un soir de fte. Et en effet, donner ce quon a, cest la fte,
ce nest pas lamour.

Do je vous emmne un petit peu vite mais vous verrez que nous
retomberons sur nos pieds do, pour le riche a existe et mme
on y pense aimer a ncessite toujours de refuser. Cest mme ce
qui agace. Il ny a pas que ceux qui on refuse qui sont agacs, ceux
qui refusent, les riches, ne sont pas plus laise. Cette Versagung du
riche, elle est partout, elle nest pas simplement le trait de lavarice,
elle est beaucoup plus constitutive de la position du riche, quoi quon
en pense.

358
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Et la thmatique du folklore, de Grislidis 436, avec tout ce quelle a


de sduisant, alors quelle est quand mme assez rvoltante je
pense que vous savez lhistoire est l pour nous le rappeler. Je dirai
mme plus pendant que jy suis, les riches nont pas bonne presse.
Autrement dit, nous autres progressistes, nous ne les aimons pas
beaucoup. Mfions-nous, peut-tre que cette haine du riche participe
par une voie secrte une rvolte contre lamour tout simplement,
autrement dit une ngation, une Verneinung des vertus de la
pauvret <qui> pourrait bien tre lorigine dune certaine
mconnaissance de ce que cest que lamour. Le rsultat sociologique
est dailleurs assez curieux. Cest quvidemment on facilite comme
a beaucoup de leur fonction aux riches, on leur facilite tout fait
leur rle, on tempre comme a chez eux ou plus exactement on leur
donne mille excuses se drober leur fonction de fte. a ne veut
pas dire quils en soient plus heureux pour a.

Bref, il est tout fait certain, pour un analyste, quil y a une


grande difficult daimer pour un riche. Ce dont un certain prcheur
de Galile avait dj fait une petite note en passant. Il vaut peut-tre
mieux plutt le plaindre sur ce point que le har, moins quaprs
tout ce har, ce qui est bien possible encore, ne soit un mode de
laimer. Ce quil y a de certain cest que la richesse a une tendance
rendre impuissant. Une vieille exprience danalyste me permet de
vous dire quen gros je tiens ce fait pour acquis. Et cest ce qui
explique tout de mme les choses, la ncessit par exemple de
dtours. Le riche est forc dacheter puisquil est riche. Et pour se
rattraper, pour essayer de retrouver la puissance, il sefforce en
achetant au rabais de dvaloriser, cest de lui que a vient, cest pour
sa commodit, pour a le moyen le plus simple par exemple, cest de
ne pas payer. Ainsi quelquefois il espre provoquer ce quil ne peut
jamais acqurir directement, savoir le dsir de lAutre.

Mais en voil assez pour les riches. Lon Bloy a fait un jour La
femme pauvre437. Je suis trs embt, depuis quelque temps je parle
tout le temps dauteurs catholiques, mais ce nest pas de ma faute
sil y a longtemps que jai repr des choses fort intressantes.
Jaimerais que quelquun, un jour, saperoive des normits, des
choses faramineuses comme bienfaits analytiques, qui sont caches
dans La femme pauvre qui est un livre la limite du supportable que
seul un analyste peut comprendre je nai encore jamais vu aucun
analyste sy intresser mais il aurait bien fait aussi dcrire La
femme riche . Il est certain que seule la femme peut incarner
dignement la frocit de la richesse, mais enfin a ne suffit pas, et a
pose pour elle et tout fait spcialement pour celui qui postule son

436
Grislidis appartient au rpertoire des histoires mdivales reprises avec succs par
ldition de colportage du XVIIe au XXe sicle. On trouve lune de ces versions populaires
du texte dans le recueil dArlette Farge, Le miroir des femmes, coll. Bibliothque bleue .
Paris, Montalba, 1982. La version choisie pour cette rdition est celle conserve la BM de
Troyes : La patience de Grislidis, femme du marquis de Saluces, Troyes, chez Pierre
Garnier, Imprimeur-Libraire (permission du 17 septembre 1736).
437
L. Bloy, La femme pauvre, Union gnrale ddition, rd. 1983, coll. 10/18 , n1549.
359
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

amour, des problmes tout fait particuliers. Cela ncessiterait un


retour la sexualit fminine. Je mexcuse, je serai simplement forc
de vous indiquer ceci comme une sorte de pierre damorce.

Je voudrais quand mme, puisquen somme nous ne pourrons pas


aller plus loin aujourdhui, pointer ds maintenant, puisque ce dont il
sagit quand nous parlons de lamour cest trs spcifiquement de
dcrire le champ o nous aurons dire quelle doit tre notre place
dans le transfert, pointer avant de vous quitter quelque chose qui
nest pas du tout sans rapport avec ce propos sur la richesse.

Un petit mot du saint. Il ne vient pas l compltement comme des


cheveux sur la soupe, car nous navons pas fini avec notre Claudel.
Comme vous le savez, tout fait la fin, dans la solution donne au
problme du dsir nous avons un saint, le nomm Orian, dont il est
expressment dit que sil ne veut rien donner la petite Pense (qui
heureusement est assez arme pour le lui prendre de force), cest
parce quil a beaucoup trop, la Joie, rien que a, la joie tout entire,
et quil ne sagit pas de ravaler une telle richesse une petite
aventure cest dit dans le texte une de ces choses qui se passent
comme a, une affaire de trois nuits lhtel. Drle dhistoire. Cest
tout de mme aller un peu vite que de faire, propos de cration, de
la psychologie et de penser seulement que cest un grand refoul,
peut-tre que Claudel ltait aussi, un grand refoul. Mais ce que
signifie la cration potique, cest--dire la fonction qua Orian dans
cette tragdie, savoir que a nous intresse, est tout fait autre
chose, et cest cela que je dsire pointer en vous faisant remarquer
que le saint est un riche.

Il fait bien tout ce quil peut pour avoir lair pauvre, cest vrai, tout
au moins sous plus dun climat, mais cest justement en ceci quil est
un riche, et particulirement crasseux parmi les autres, car ce nest
pas une richesse, la sienne, dont on se dbarrasse facilement. Le
saint se dplace tout entier dans le domaine de lavoir. Le saint
renonce peut-tre quelques petites choses, mais cest pour
possder tout. Et si vous regardez de bien prs la vie des saints, vous
verrez quil ne peut aimer Dieu que comme un [non] <nom> de sa
jouissance, et sa jouissance, au dernier terme, est toujours assez
monstrueuse.

Nous avons parl au cours de nos propos ici, analytiques, de


quelques termes humains au rang desquels le hros. Cette difficile
question du saint je ne lintroduis ici que dune faon anecdotique, et
plutt comme un support, un de ceux que je crois tout fait
ncessaires pour reprer notre position. Car bien entendu, vous
limaginez, je ne nous place pas parmi les saints. Encore faut-il le
dire car, ne pas le dire, il resterait encore pour beaucoup que a
serait l lidal comme on dit. Il y a beaucoup de choses dont on est
tent notre propos de dire que a serait lidal. Et cette question
de lidal est au cur des problmes de la position de lanalyste.
360
1961-06-07 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Cest ce que vous verrez se dvelopper dans la suite, et justement


tout ce quil nous convient dabandonner dans cette catgorie de
lidal.

361
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Je me suis rveill ce matin avec un mal de tte affreux. a ne


marrive jamais, je ne sais do il peut venir.

Jai lu en djeunant un excellent travail de Conrad Stein sur


lidentification primaire. Je nen ai pas les mmes tous les jours de
mes lves ! Ce que je vais dire aujourdhui lui montrera que son
travail tait bien orient. Mais je ne sais plus o nous en tions la
dernire fois et je nai pas bien prpar, comme on dit, mon
sminaire. Nous allons essayer davancer. Javais lintention de lire
Sapho pour y trouver des choses qui pourraient vous clairer. Ceci va
nous mener au cur de la fonction de lidentification ; comme il
sagit toujours de reprer la position de lanalyste jai pens quil ne
serait pas mauvais de reprendre les choses.

Freud a crit Hemmung, Symptom und Angst, en 1926. Cest le


troisime temps de rassemblement de sa pense, les deux premiers
tant constitus par ltape de la Traumdeutung et de la seconde
topique438. Nous allons tout de suite nous porter au cur du
problme, par lui voqu, qui est celui du sens de langoisse ; nous
allons mme aller plus loin puisque, tout de suite, nous allons partir
du point de vue conomique. <Le problme est> de savoir o est
prise, nous dit-il, lnergie du signal dangoisse. Dans les
Gesammelte Werke, Band XIV, page 120, je lis la phrase suivante :
Das Icht zieht die (vorbewusste) Besetzung von der zu
verdrngenden Triebreprsentanz ab und verwendet sie fr die
Unlust(Angst-) Entbindung. Traduction : Le moi retire
linvestissement (prconscient) du Triebreprsentanz ce qui dans la
pulsion est reprsentant lequel reprsentant est zu verdrngen
refouler et le transforme pour la dliaison du dplaisir, Unlust
(Angst).

Il est vident quil ne sagit pas de tomber sur une phrase de


Freud et puis de commencer phosphorer. Si je vous y mets
demble, cest aprs mre rflexion. Cest par un choix
soigneusement dlibr qui est fait pour vous inciter relire, dans le
plus bref dlai, cet article.

Pour ce qui est de notre propos, appliquons-le, portons-le tout de


suite au vif de nos problmes. Jen ai dit assez pour que vous
souponniez que la formule structurante du fantasme, S <> a, doit
tre pour quelque chose dans [notre] <le> moment de [cette]
<l>orientation o nous sommes. Le fantasme nest pas seulement
formul mais voqu, approch mme, talonn mme de toutes les
manires. Pour montrer la ncessit de cette formule, il faut savoir
que dans ce support du dsir il y a deux lments dont les fonctions
respectives et le rapport fonctionnel ne peuvent daucune faon tre
verbaliss par aucun attribut qui soit exhaustif, et cest bien pour
cela quil me faut leur donner pour support ces deux lments
438
Tout ce qui prcde a t reconstruit partir de notes. Il nous manque toujours la page 1
de la stnotypie de cette sance.
362
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

algbriques et accumuler autour de ces deux lments les


caractristiques dont il sagit.

Vous en savez assez pour savoir que S a rapport avec quelque


chose qui sappelle le fading du sujet [qui est] <et que> le petit autre,
le petit a, a quelque chose faire avec ce quon appelle lobjet du
dsir. Cette symbolisation a dj limportance et leffet de vous
montrer que le dsir ne comporte pas un rapport subjectif simple
lobjet et que ce S est fait pour exprimer. Cest ce quil ne suffit pas
de dire. [quil se rapporte] <Sur ce rapport> du sujet lobjet, dont le
dsir implique une espce de mdiation ou dintermdiaire rflexif, le
sujet par exemple se pensant comme il se pense dans le rapport de
connaissance lobjet, on a
difi toute une thorie de la
connaissance l-dessus. Cest
bien dailleurs ce que nous
faisons car la thorie du dsir
[et] <est> faite pour remettre
en cause cette thorie de la
connaissance, ce qui serait
bien fait pour nous faire
trembler si dautres dj avant
nous navaient pas dj mis en
cause le je pense donc je suis
cartsien.

Prenons notre phrase de


tout lheure et essayons de
lappliquer [comme cela]. Cela ne
veut pas dire que je vous porte tout de suite au dernier point de mes
rsultats mais que je vous porte par cette interrogation mi-chemin.
Cest une question problmatique destine vous orienter, vous
donner lillusion que cest vous qui tes en train de chercher. Cest
une illusion qui sera promptement ralise car je ne vous donne pas
le dernier mot. Ce nest pas seulement ma question qui est euristique
mais ma mthode.

Quest-ce que veut dire, pour lappliquer notre propre


formulation, le dsinvestissement du Triebreprsentanz ? Cela veut
dire que, pour que se produise langoisse, linvestissement du petit a
est report sur le S. Seulement, nous venons de le dire, le S nest pas
quelque chose de saisissable. Il ne peut tre conu que comme une
place, puisque ce nest mme pas ce point de rflexivit du sujet qui
se saisirait, par exemple, comme dsirant. Le sujet ne se saisit pas
comme dsirant mais, dans le fantasme, la place o il pourrait, si
jose dire, se saisir comme tel, comme dsirant, est toujours
rserve. Elle est mme tellement rserve quelle est dordinaire
occupe par ce qui se produit dhomologique ltage infrieur du
graphe, i(a) limage de lautre spculaire savoir que ce nest pas

363
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

forcment [occup par a] mais ordinairement occup par. a. Cest ce


quexprime, dans le petit schma439

que vous avez <vu> tout lheure et que nous avons effac, la
fonction de limage relle du vase lillusion du vase renvers, ce vase
qui vient se produire pour faire semblant dentourer la base des tiges
florales qui symbolisent lgamment le petit a, cest de cela quil
sagit, cest limage, le fantme narcissique qui vient remplir dans le
fantasme la fonction de se coapter au dsir, lillusion de tenir son
objet, si lon peut dire. Ds lors, si S est cette place qui peut de
temps en temps se trouver vide, savoir que rien ne vienne sy
produire de satisfaisant concernant le surgissement de limage
narcissique, nous pouvons concevoir que cest peut-tre bien cela
quoi rpond [ son appel] la production du signal dangoisse.

Je vais essayer de montrer ce point si important dont on peut dire


que larticle dernier de Freud sur ce sujet nous donne vraiment
presque tous les lments pour le rsoudre sans proprement
parler lui donner son dernier quart de tour. Pour linstant, lcrou
nest pas serr encore. Disons avec Freud que le signal dangoisse
est bien quelque chose qui se produit au niveau du Moi. Cependant,
nous apercevons ici, grce nos formalisations, que nous allons
peut-tre pouvoir en dire un peu plus concernant cet au niveau du
Moi . Nos notations vont nous permettre de dcomposer cette
question, de larticuler dune faon plus prcise, et cest ce qui nous
permettra de franchir certains des points o, pour Freud, la question
aboutit une impasse.

L, je fais tout de suite un saut. Freud dit, au moment o il parle


de lconomie, de la transformation ncessaire la production <dun
signal dangoisse qu>il ne doit pas falloir une trs grande quantit
dnergie pour produire un signal. Freud nous indique dj quil y a
l un rapport entre la production de ce signal et quelque chose qui
est de lordre du Verzicht, du renoncement, proche de Versagung
du fait que le sujet [espre] <S est barr>. Dans la Verdrngung du
Triebreprsentanz, il y a cette corrlation du [drangement]
<drobement> du sujet qui confirme bien la justesse de notre
notation de S. Le saut consiste vous dsigner ici ce que je vous
annonce depuis longtemps comme la place laquelle se tient
vraiment lanalyste, cela ne veut pas dire quil loccupe tout le temps,
mais la place o il [l]attend, et le mot attendre ici prend toute sa
porte (ce que nous retrouverons de la fonction de lattente, de
lErwartung, pour constituer, pour structurer ce signal), cette place,
cest justement la place de lS dans le fantasme.

Jai dit que je faisais un saut, cest--dire que je ne prouve pas tout
de suite o je vous mne. Maintenant, faisons les pas qui vont
permettre de comprendre ce dont il sagit. Une chose nous est donc
donne, cest que le signal de langoisse se produit quelque part, ce
439
Il semble quil sagit du mme schma que celui produit le 7 juin, cf. sance 1961-06-07
364
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

quelque part que peut occuper i(a), le Moi en tant quimage de


lautre, le Moi en tant que foncirement fonction de [la connaissance]
<mconnaissance>. Il loccupe, cette place, non pas en tant que
cette image loccupe mais en tant que place, cest--dire en tant qu
loccasion cette image peut y tre dissoute. Observez bien que je ne
dis pas que cest le dfaut de limage qui fait surgir langoisse.
Observez bien ce que je dis depuis toujours, cest que le rapport
spculaire, le rapport originaire du sujet limage spculaire [sinstalle]
<sinstaure> dans la raction dite de lagressivit. Dans mon article
sur Le stade du miroir, je lai dores et dj indiqu, cette mme
relation spculaire, <je lai> dfinie, fonde, car le stade du miroir
nest pas sans rapport avec langoisse, jai mme indiqu que le
chemin pour saisir [comment on coupe] <comme en coupe>,
transversalement, lagressivit, ctait de voir quil fallait sorienter
dans le sens de la relation temporelle. En effet, il ny a pas de
relation spatiale qui se rfrencie limage spculaire comme telle,
savoir quand elle commence de sanimer, quand elle devient lautre
incarn, il y a un rapport temporel : Jai hte de me voir semblable
lui, faute de quoi, o vais-je tre ?

Mais si vous vous reportez mes textes, vous pourrez voir aussi
que je suis l plus prudent et que si je ne pousse pas jusquau bout la
formule, cest pour quelque raison. La fonction de la [htrologie] <hte
en logique>, ceux qui sont trs attentifs mes uvres savent que je
lai traite quelque part dans une sorte de petit sophisme qui est
celui du problme des trois disques. Cette fonction de la hte,
savoir cette faon dont lhomme se prcipite dans sa ressemblance
lhomme, nest pas langoisse. Pour que langoisse se constitue, il
faut quil y ait rapport au niveau du dsir. Cest bien pourquoi cest
au niveau du fantasme que je vous conduis aujourdhui par la main
pour approcher ce problme de langoisse. Je vais vous montrer trs
en avant o nous allons et nous reviendrons en arrire pour faire des
petits dtours de livre.

Voil donc o serait lanalyste dans le rapport du sujet au dsir,


un objet du dsir que nous supposons dans loccasion tre cet objet
qui porte avec lui la menace dont il sagit et qui dtermine le
Zurckgedrngt, le refoul. Tout cela nest pas dfinitif.

Posons-nous la question suivante. Si cest comme cela que nous


abordons le problme, quattendrait le sujet dun compagnon
ordinaire qui oserait dans les conditions ordinaires occuper cette
mme place ? Si cet objet est dangereux, puisque cest de cela quil
sagit, le sujet en attendrait [ceci] quil lui donne le signal : danger ,
celui qui, dans le cas dun danger rel, fait dtaler le sujet. Je veux
dire que ce que jintroduis ce niveau, cest ce quon dplore que
Freud nait pas introduit sa dialectique, car ctait vraiment faire.
[je dis] <Il dit> que le danger interne est tout fait comparable un
danger externe et que le sujet sefforce de lviter de la mme faon
quon vite un danger externe. Mais alors, voyez ce que cela nous
365
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

offre darticulation efficace penser ce qui se passe vraiment en


psychologie animale.

Chez les animaux sociaux, chez les btes de troupeau, chacun sait
le rle que joue le signal. Devant lennemi du troupeau, le plus malin
ou le veilleur parmi les btes du troupeau est l pour le sentir, le
flairer, le reprer. La gazelle, lantilope dressent le nez, poussent un
petit bramement, et cela ne trane pas, tout le monde sen va dans la
mme direction. La notion de signal dans un complexus social,
raction un danger, voil o nous saisissons au niveau biologique
ce qui existe dans une socit observable. Sil se laisse apercevoir, ce
signal dangoisse, cest bien de lalter ego, de lautre qui constitue
son Moi, que le sujet peut le recevoir.

Il y a quelque chose ici que je voudrais pointer. Vous mavez


entendu longtemps vous avertir des dangers de laltruisme. Mfiez-
vous, vous ai-je dit implicitement et explicitement des piges du
Mitleid, la piti, de ce qui nous retient de faire du mal lautre,
la pauvre gosse , moyennant quoi on lpouse et on est pour
longtemps emmerds tous les deux. Je schmatise : ce sont les
dangers de laltruisme. Seulement, si ce sont des dangers contre
lesquels cest simple humanit de vous mettre en garde, cela ne veut
pas dire que ce soit l le dernier ressort. Cest dailleurs ce en quoi je
ne suis pas, auprs de lX qui je parle en loccasion, lavocat du
diable qui le rappellerait au principe dun sain gosme et qui le
dtournerait de cette pente bien sympathique qui consiste ne pas
tre vilain.

Cest quen fait le prcieux Mitleid, cet altruisme, pour le sujet qui
se mconnat, nest que la couverture dautre, chose, et vous
lobserverez toujours condition toutefois dtre dans le plan de
lanalyse. Travaillez un peu le Mitleid dun obsessionnel et ici le
premier temps est de sapercevoir, avec ce que je vous pointe, avec
ce que dailleurs toute la tradition moraliste permet en loccasion
daffirmer, [ savoir] que ce quil respecte, ce quoi il ne veut pas
toucher dans limage de lautre, cest sa propre image. Mais cest
pourquoi, [si elle] <sil> ntait pas soigneusement prserv <de>
lintactitude, lintouchabilit de cette propre image, ce qui surgirait
de tout cela serait bel et bien langoisse et langoisse devant quoi ?
pas devant lautre o il se mire, celle que jai appele tout lheure
la pauvre gosse qui ne lest que dans son imagination car elle
est toujours bien plus dure que vous ne pouvez le croire et cest
devant la pauvre gosse quil a langoisse, devant a, non pas
limage de lui-mme mais devant lautre, a comme objet de son dsir.

Je dis cela pour bien illustrer ce qui est trs important, cest que,
si langoisse se produit topiquement la place dfinie par i(a) cest-
-dire (comme la dernire formulation de Freud nous larticule) la
place du Moi, il ny a pas de signal dangoisse sinon en tant quil se

366
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rapporte un objet de dsir, cet objet de dsir en tant quil perturbe


le Moi Idal i(a), celui qui sorigine dans limage spculaire.

Quest-ce que cela veut dire que ce lien absolument ncessaire


pour comprendre le signal dangoisse ? Cela veut dire que la fonction
de ce signal ne spuise pas dans sa Warnung, son avertissement
davoir [se trotter] < dtaler>. Cest que tout en accomplissant sa
fonction ce signal maintient le rapport avec lobjet du dsir. Cest
cela qui est la cl et le ressort de ce que Freud dans cet article et
ailleurs de faon rpte, et avec cet accent, ce choix des termes,
cette incisivit qui est chez lui illuminante nous accentue, nous
caractrise en distinguant la situation dangoisse de celle du danger,
Gefahr, et de celle de lHilflosigkeit, Dans lHilflosigkeit, la dtresse,
le sans-recours, le sujet est purement et simplement chavir,
dbord par une situation irruptive laquelle il ne peut faire face
daucune faon. Entre cela et prendre la fuite, quelle est la solution
qui, pour ne pas tre hroque, est celle dont Napolon lui-mme
trouvait que ctait la vritable solution courageuse quand il
sagissait de lamour, entre cela et la fuite, il y a autre chose, et cest
ce que Freud nous pointe en soulignant dans langoisse ce caractre
dErwartung, cest l le trait central. Que nous en puissions faire
secondairement la raison de dtaler, cest une chose, mais ce nest
pas l son caractre essentiel. Son caractre essentiel, cest
lErwartung et cest ceci que je dsigne en vous disant que langoisse
est le mode radical sous lequel est maintenu le rapport au dsir.
Quand, pour des raisons de rsistance, de dfense, etc. tout ce que
vous pouvez mettre dans lordre des mcanismes de lannulation de
lobjet, quand il ne reste plus que cela et que lobjet disparat,
sescamote, mais non pas ce qui peut en rester, savoir lErwartung,
la direction vers sa place (la place o il fait ds lors dfaut, o il ne
sagit plus que dun unbestimmtes Objekt440, ou encore comme dit
Freud nous sommes dans le rapport dHilflosigkeit), quand nous en
sommes l, langoisse est le dernier mode, le mode radical sous
lequel il continue de soutenir, mme si cest dune faon
insoutenable, le rapport au dsir.

Il y a dautres faons de soutenir le rapport au dsir qui


concernent linsoutenabilit de lobjet, cest bien pourquoi je vous
explique que lhystrie, lobsession peuvent se caractriser par ces
statuts du dsir que jai appels pour vous le dsir insatisfait et
soutenu comme tel, le dsir impossible, institu dans son
impossibilit. Mais il suffit que vous portiez vos regards vers la forme
la plus radicale de la nvrose, la phobie qui est ce autour de quoi
tourne tout ce discours de Freud dans cet article, la phobie <qui> ne
peut pas se dfinir autrement que ceci : elle est faite pour soutenir le
rapport du sujet au dsir sous la forme de langoisse. La seule chose
quil y a ajouter pour la dfinir pleinement cest que de mme [que]
la dfinition acheve de lhystrie [ou de lobsession] <quant au fantasme

440
Unbestimmt : indfini, indtermin.
367
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

a
est> : A la mtaphore de lautre au point o le sujet se voit
comme castr, confront au grand Autre.

Dora, en tant que cest par lintermdiaire de M. K. quelle dsire


mais que ce nest pas lui quelle aime, cest par lintermdiaire de
celui quelle dsire quelle soriente vers celle quelle aime, savoir
Mme K. Cest dire quil faut que nous compltions la formule de la
phobie aussi. Donc la phobie cest bien ceci, le soutien, le maintien
du rapport au dsir dans langoisse avec quelque chose de
supplmentaire, de plus prcis. Ce nest pas le rapport dangoisse
tout seul, cest que la place de cet objet en tant quil est vis par
langoisse est tenue par ce que je vous ai expliqu longuement,
propos du petit Hans, tre la fonction de lobjet phobique, [ savoir]
grand phi, , le phallus symbolique en tant quil est le joker dans les
cartes, savoir quil sagit bien dans lobjet phobique du phallus,
mais cest un phallus qui prendra la valeur de tous les signifiants,
celle du pre loccasion. Ce qui est remarquable dans cette
observation, cest la fois sa carence et sa prsence : carence sous
la forme du pre rel (le pre de Hans), prsence sous la forme du
pre symbolique envahissant (Freud). Si tout cela peut jouer la
mme place sur le mme plan, cest bien entendu que dj dans
lobjet de la phobie il y a cette possibilit infinie de tenir une certaine
fonction manquante, dficiente, qui est justement ce devant quoi le
sujet va succomber si ne surgissait pas cette place langoisse.

Ce petit circuit fait, je pense que vous pouvez saisir que si la


fonction de signal de langoisse nous avertit de quelque chose et de
quelque chose de trs important en clinique, en pratique analytique,
cest que langoisse laquelle le sujet est ouvert nest pas du tout
uniquement comme on le croit, comme vous le cherchez toujours,
une angoisse dont la seule source serait, si je puis dire, lui interne.
Le propre du nvros est dtre cet gard, comme M. Andr Breton
lappelle, un vase communicant . Langoisse laquelle votre
nvros a affaire, langoisse comme nergie, cest une angoisse dont
il a la grande habitude daller la chercher la louche droite et
gauche chez tel ou tel des grands A auxquels il a affaire. Elle est tout
aussi valable, tout aussi utilisable pour lui que celle qui est de son
cru.

Si vous nen tenez pas compte dans lconomie dune analyse, vous
vous tromperez grandement. Vous en serez, dans bien des cas,
vous creuser la tte pour savoir do vient en telle occasion [que] ce
petit resurgissement dangoisse au moment o vous lattendiez le
moins. Ce nest pas forcment de la sienne, de celle dont vous tes
dj avertis par la pratique des mois antrieurs danalyse, il y a aussi
celle des voisins qui compte et puis la vtre. Vous pensez que l, bien
sr, vous vous y retrouverez. Vous savez bien que dj on vous a
donn l-dessus des avertissements. Je crains que cela ne vous
avertisse pas de grand-chose car justement une question introduite
368
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

partir de cette considration, cest de savoir ce que cet


avertissement implique, [ savoir] que votre angoisse vous ne doit pas
entrer en jeu <que> lanalyse doit tre aseptique concernant votre
angoisse. Quest-ce que cela peut vouloir dire, sur le plan o jessaie
de vous soutenir toute une anne, sur le plan synchronique (celui qui
ne permet pas [les faons] <dinvasion> de la diachronie, savoir que
votre angoisse vous lavez dj largement dpasse dans votre
analyse antrieure, ce qui ne rsout rien) car ce quil sagit de savoir,
cest dans quel statut actuel vous devez tre, vous, quant votre
dsir pour que ne surgisse pas de vous, dans lanalyse, non
seulement le signal mais aussi lnergie de langoisse, pour autant
quelle est l, si elle surgit, toute [faite] <prte> pour se reverser dans
lconomie de votre sujet, et ceci mesure quil est plus avanc dans
lanalyse, cest--dire que cest au niveau de ce grand Autre que vous
tes pour lui quil va chercher la voie de son dsir. Tel est le statut de
lanalyste dans la synchronie concernant langoisse.

Quoi quil en soit, pour boucler cette premire boucle [il] <qui> fait
intervenir la fonction de lAutre, grand A, concernant la possibilit de
surgissement de langoisse comme signal, vous voyez la fois que la
rfrence au troupeau pour autant que ce signal sexerce
lintrieur dune fonction de communication imaginaire [et] <est>
ncessaire, car cest par l que je veux vous faire sentir que si
langoisse est un signal cela veut dire quelle peut provenir dun
autre ; il nen reste pas moins, pour autant quil sagit dun rapport
au dsir, que le signal ne spuise pas dans la mtaphore du danger
de lennemi du troupeau, et justement en ceci qui distingue le
troupeau humain du troupeau animal, cest que pour chaque sujet,
comme chacun le sait sauf les entrepreneurs en psychologie
collective, lennemi du troupeau cest lui.

Dans cette rfrence la ralit du troupeau nous trouvons une


transposition intressante de ce que Freud nous articule sous la
forme du danger interne. Nous trouvons ici la confirmation de ce que
je vous dis toujours [cest] par rapport luniversel chez lhomme.
Lindividuel et le collectif sont un seul et mme niveau. Ce qui est
vrai au niveau de lindividuel, ce danger interne, est vrai aussi au
niveau du collectif ; cest le mme danger interne au sujet qui est le
danger interne au troupeau. Ceci vient de loriginalit de la position
du dsir comme tel, pour autant que le dsir vient merger pour
combler le manque de certitude, le manque de garantie auxquels le
sujet se trouve confront par rapport ce qui lui importe en tant
quil nest pas seulement un animal de troupeau il lest peut-tre,
seulement cette [action] <relation> lmentaire qui existe srement,
est gravement perturbe du fait quelle se trouve incluse tout autant
au niveau collectif quau niveau individuel dans le rapport au
signifiant. Lanimal social, lui, au moment o il dtale sous le signal
que lui donne la bte veilleuse ou la bte chre, est le troupeau.
Ltre parlant, lui, est essentiellement le manque tre surgi dun
certain rapport au discours, dune posie si vous voulez. Ce manque
369
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

tre, il ne peut le combler je vous lai dj articul et indiqu


que par cette action qui, vous le sentez mieux dans ce contexte et
dans ce parallle, prend si facilement, prend peut tre radicalement
toujours ce caractre de fuite en avant. Mais justement,
foncirement, cette action-l narrange pas le troupeau du tout. Cela
ne joue pas du tout sur le plan de la cohrence ni de la dfense
collective. Son action, pour tout dire, en principe le troupeau ne sen
accommode gure, pour ne pas dire quil nen veut pas, et pas
seulement le troupeau, la ralit non plus nen veut pas de son
action, parce que la ralit je ne dis pas le rel cest justement la
[la seule] <somme> des certitudes accumules par laddition dune
srie dactions antrieures, alors la nouvelle est toujours malvenue.

Cest ce qui nous permet de situer correctement, cest--dire dune


faon qui recoupe lexprience savoir, ce qui est surprenant quand
mme et pourtant vident toujours plus ou moins, cette petite leve
dangoisse qui se produit chaque fois quil sagit vritablement du
dsir du sujet. Nous sommes l la fois au quotidien, la racine,
lessentiel, au point vif de tout ce qui est notre exprience.

Si lanalyse na pas servi faire comprendre aux hommes que


leurs dsirs, premirement, ce nest pas la mme chose que leurs
besoins et deuximement, que le dsir en lui-mme porte un
caractre dangereux, [et] <est> ce danger dont le caractre
menaant pour lindividu sclaire si particulirement du caractre
tout fait vident de ce quil comporte de menaces pour la troupe, je
me demande alors quoi lanalyse a jamais servi.

Il sagit de gravir quelque chose, et puisque nous sommes engags


dans ce sentier adopt ce jour et peut-tre plus directement que la
voie royale que je nai pas prpare aujourdhui, nous allons
continuer de la mme faon. Nous allons poser une question
insidieuse. Jai dj prpar la question de ce que doit tre la
Versagung de [lanalyse] <lanalyste> mais l franchement je ne vous en
ai pas dit beaucoup plus. Je vous pose la mme question, est-ce que
ce nest pas cela la fconde Versagung de lanalyste, [cest] de refuser
au sujet son angoisse lui analyste, de laisser nue la place o il est
en somme appel de nature comme Autre donner le signal
dangoisse ?

Regardons-le se profiler ce quelque chose dont je vous ai dj, au


moins la dernire fois, donn lindication en vous disant que la place
pure de lanalyste, autant que nous pourrons la dfinir dans et par le
fantasme, serait la place du dsirant, erasts ou ern, pur, ce qui
voudrait dire ce quelque part o se produit toujours la fonction du
[dsir] <dsirant>, savoir de venir la place de lermenos ou de
lermenon, car cest pour cela que je vous ai fait au dbut de
lanne parcourir ce long [dfrichage] <dchiffrage> du Banquet, de la
thorie de lamour. Il faudrait arriver concevoir que quel que sujet
puisse tenir la place du pur dsirant, sabstraire, sescamoter lui
370
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mme dans le rapport lautre daucune supposition dtre


dsirable.

Ce que vous avez lu des propos, des rponses de Socrate dans Le


Banquet doit vous donner une ide de ce que je suis en train de vous
dire car, si quelque chose est incarn et signifi par lpisode avec
Alcibiade, cest bien a. Dune part, Socrate affirme ne rien connatre
quaux choses de lamour, tout ce quon nous dit de lui, cest que
cest un dsirant tout crin, inpuisable ; mais quand il sagit de se
montrer dans la position du dsir, savoir en face de lagression
publique, scandaleuse, dchane, ivre dAlcibiade, ce qui nous est
montr cest quil ny a littralement plus personne. Ceci, je ne vous
dis pas que cela rsout laffaire, mais cest au moins illustratif de ce
dont je vous parle. Cela a un sens qui a au moins t incarn quelque
part, car il ny a pas qu moi que Socrate apparat tre une nigme
humaine (un cas comme on nen a jamais vu et dont on ne sait pas
que faire avec quelques pincettes quon essaie de sen saisir) cest
tout le monde, chaque fois que quelquun sest vraiment propos de
Socrate pos la question comment ce type-l tait-il fabriqu et
pourquoi a-t-il mis la pagaille partout rien quen apparaissant et en
racontant des petites histoires qui ont lair dtre des affaires de tous
les jours ?

Jaimerais que nous nous arrtions un peu la place du dsirant.


Cela fait cho, cela rime avec quelque chose que jappellerai la place
de lorant dans la prire car, dans la prire, lorant se voit en train
dorer, il ny a pas de prire sans que lorant se voie en train dorer.

Je me suis souvenu ce matin de Priam. Cest lorant type qui a


rclam Achille le corps du dernier de ses fils dont il ne sait pas le
compte, il en avait cinquante, il apparat que cest peu prs le
dernier, en tout cas <> cet Hector il y tient. Quest-ce quil vient
raconter Achille ? Pas tellement trop dHector et cela pour
plusieurs raisons. Dabord parce que ce nest pas facile den parler
dans ltat o il est ce moment-l ensuite, comme il apparat,
chaque fois quil est question de lHector vivant, Achille, qui nest
pas commode ni matre de ses impulsions, commence rentrer en
fureur, bien quil ait reu des instructions divines savoir que sa
mre Thtis est venue lui dire : Le grand patron veut que tu rendes
Hector son pre Priam et est venu me rendre visite exprs pour
cela , il sen faut dun poil pour quil ne le rende pas.

Limportant est que Priam ne fait pas tellement de psychologie. Du


seul fait quil est en position dorant il va prsentifier dans sa
demande mme le personnage de lorant. Je veux dire que la prire
de Priam, celle qui rsonne depuis lorigine de notre ge car, mme
si vous navez pas lu LIliade441 cet pisode est l circulant entre vous
tous comme un modle par lintermdiaire de tous les autres
modles quil a engendrs. Il la fait porter, il ddouble ce personnage
441
Cet pisode se trouve au chant XXIV de LIliade.
371
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

[Priam]<priant> quil est dun autre qui se dcrit, sinsre 442 dans sa
prire sous la forme de quelquun qui nest pas l, savoir Ple, le
pre dAchille quil reprsente. Cest lui qui prie, mais dans sa prire
(il est ncessaire que cette prire passe par quelque chose qui nest
mme pas linvocation du pre dAchille) il lui trace la figure dun
pre qui, lui, est peut-tre pour linstant mme, dit-il, bien ennuy
parce que ses voisins sont en train de lui faire des misres. Il sait
quil a encore un fils qui nest pas le dernier venu, Achille ici prsent.
Vous retrouverez dans toute prire ce que jappelle la place de
lorant lintrieur mme de la demande de celui qui prie.

Le dsirant, cest pour cela que je fais ce dtour, cela nest pas
pareil, je veux dire que le dsirant, en tant que tel, ne peut rien dire
de lui-mme sinon sabolir comme dsirant. Car, cest ce qui dfinit
la place pure du sujet en tant que dsirant, cest qu toute tentative
de sarticuler il ne sort rien dautre que syncope du langage [est] <et>
impuissance dire parce que ds quil dit il nest rien plus que
qumandeur, il passe au registre de la demande et cest autre chose.

Ceci nest pas moins important si nous devons formuler de quelque


manire ce qui, dans cette rponse lAutre que constitue lanalyse,
constitue la forme spcifique de la place de [lanalyse] <lanalyste>.

Pour terminer aujourdhui sur quelque chose qui ajoutera peut-


tre un peu plus une formule en impasse toutes celles que dj jai
lair de vous servir, cest celle-ci qui a bien quelque intrt en ce
quelle boucle les lments dont je viens de [dsigner] <dessiner> le
tour cest que, si langoisse est ce que je vous ai dit, ce rapport de
soutien au dsir [car] <l o> lobjet manque, nous retrouvons cette
autre chose dont nous avons lexprience cest que, pour renverser la
formule ceci se voit constamment dans la pratique le dsir est un
remde langoisse. [et que] Le moindre petit bonhomme nvros en
sait l-dessus aussi long voire plus long que vous. Lappui trouv
dans le dsir, si incommode soit-il avec toute sa trane de culpabilit,
cest quelque chose quand mme de beaucoup plus ais tenir que
la position dangoisse, de sorte quen somme, pour quelquun dun
peu astucieux et expriment je dis cela pour lanalyste [cest] <il
sagirait> davoir toujours sa porte un petit dsir bien [fourni]
<fourbi> pour ne pas tre expos mettre en jeu dans lanalyse un
quantum dangoisse qui ne serait pas opportun ni de bonne venue.
Est-ce bien l ce vers quoi jentends vous amener ? srement pas, de
toute faon, il nest pas ais de reprer avec la main les parois du
couloir. La question dont il sagit nest pas de lexpdient du dsir,
cest dun certain rapport avec le dsir qui ne soit pas ainsi soutenu
tout fait la petite semaine.

Dans notre prochaine rencontre, nous allons revenir sur la


distinction la dernire fois inaugure du rapport du sujet au Moi
Idal et lIdal du Moi. Cela nous permettra de nous orienter dans
442
On trouve dans des notes : dun autre qui se dcrit sincre .
372
1961-06-14 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

la topique vraie du dsir, la fonction de leinziger Zug, de ce qui


diffrencie foncirement lIdal du Moi dune faon telle que
seulement [cela] <de l on> puisse distinguer, dfinir la fonction de
lobjet dans ses rapports avec la fonction narcissique. Cest ce que
jespre pouvoir mener bien dans notre prochaine rencontre, en le
mettant sous le titre de la formule de Pindare /skias
onar anthrpos/, rve dune ombre lhomme 443, crit-il dans les
derniers vers de la huitime ode. Ce rapport du rve et de lombre,
du symbolique et de limaginaire, cest ce autour de quoi je ferai
tourner notre propos dcisif.

443
Pindare, Pythiques, huitime Pythique, trad. Aim Puech, Paris, Les Belles Lettres ,
1977, v. 96-97.
373
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Nous allons essayer aujourdhui de tenir quelques propos sur le


sujet de lidentification pour autant que vous avez saisi, jespre, que
nous y sommes amens comme au dernier terme de la question
prcise autour de laquelle nous avons fait tourner cette anne toute
notre tentative dlucidation du transfert. Je vous ai annonc, la
dernire fois, que je reprendrais sous le signe de la jaculation
clbre de Pindare, dans la huitime Pythique faite pour Aristomne,
lutteur dgine, vainqueur [dgypte] <des jeux>
/Epameroi ti de tis ? ti dou tis ?
skias onar anthrpos/ rve dune ombre, lhomme444.

Nous reprendrons ici notre rfrence ce rapport qui est celui


que jai essay pour vous de faire supporter par un modle entre
deux niveaux concrets de lidentification ce nest pas par hasard
que je mets laccent sur la ncessit de leur distinction, distinction
vidente, phnomnologiquement la porte de nimporte qui. Le
Moi Idal ne se confond pas avec lIdal du Moi, cest ce que le
psychologue peut dcouvrir lui tout seul, et quil ne manque pas de
faire dailleurs. Que la chose soit aussi importante dans larticulation
de la dialectique freudienne, cest bien ce que nous confirmera, par
exemple, le travail auquel je faisais allusion la dernire fois, celui de
M. Conrad Stein sur lidentification primaire. Ce travail se termine
sur la reconnaissance <de> ce qui reste encore obscur, cest la
diffrence entre les deux sries que Freud distingue, souligne et
accentue comme tant les
identifications du Moi et les
identifications de lIdal du
Moi.

Prenons donc le petit


schma avec lequel vous
commencez vous
familiariser et que vous
retrouverez quand vous
travaillerez tte repose sur
le numro de la revue La
Psychanalyse qui va paratre.

Lillusion ici reprsente, dite du vase renvers, ne peut se


produire que pour lil qui se situe quelque part lintrieur du
cne ainsi produit par le point de jonction de la limite du miroir
sphrique avec le point foyer o doit se produire lillusion dite du
vase renvers. Vous savez que cette illusion, image relle, est ce qui
nous sert mtaphoriser quelque chose que jappelle i(a) et dont
vous savez que ce dont il sagit est ce qui est support de la fonction
de limage spculaire. Autrement dit, cest limage spculaire en tant
que telle et charge de son ton, de son accent spcial, de son pouvoir
de fascination, de linvestissement propre qui est le sien dans le
444
Cf. la note 6 du sminaire du 14 juin ; traduction : tres phmres !Quest chacun de
nous, que nest-il pas ? Lhomme est le rve dune ombre .
374
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

registre de cet investissement libidinal bien distingu par Freud [cest]


<sous> le terme dinvestissement narcissique. La fonction i(a) est la
fonction centrale de linvestissement narcissique.

Ces mots ne suffisent pas dfinir toutes les relations, toutes les
incidences sous lesquelles nous verrons apparatre la fonction de
i(a). Ce que nous dirons aujourdhui vous permettra de prciser de
quoi il sagit, cest [aussi bien] ce que jappelle aussi la fonction du Moi
Idal en tant quoppose et distincte de celle de lIdal du Moi.

Je trace la mise en fonction de lAutre, grand A, lAutre en tant


quil est lAutre du sujet [parl] <parlant>, [dans] lAutre en tant que par
lui, [le] lieu de la parole, lincidence du [cynique] <signifiant>, vient
jouer pour tout sujet, pour tout sujet qui nous, nous avons affaire
comme psychanalystes.

Nous pouvons ici fixer la place de ce qui va fonctionner comme


Idal du Moi. Dans le petit schma, tel que vous le verrez publi dans
la revue [Paris] <paratre> vous verrez que cet S purement virtuel
nest l quen tant que figuration dune fonction du sujet qui est, si je
puis dire, une ncessit de la pense, cette ncessit mme qui est
au principe de la thorie de la connaissance : nous ne pourrions rien
concevoir comme objet que le sujet supporte qui nait prcisment
cette fonction dont, comme analystes, nous mettons en question
lexistence relle puisque ce que, comme analystes, nous mettons au
jour, cest que par le fait que le sujet auquel nous avons affaire est
essentiellement un sujet qui parle, ce sujet ne saurait se confondre
avec le sujet de la connaissance (car cest vraiment vrit de La
Palice que davoir rappel aux analystes que le sujet pour nous nest
pas le sujet de la connaissance mais le sujet de linconscient). <Nous
ne pourrions> spculer de lui comme de la pure transparence soi-
mme de la pense puisque justement cest l contre que nous nous
levons cest une pure illusion que la pense soit transparente.

Je sais linsurrection que je peux provoquer tel tournant dans


lesprit dun philosophe. Croyez-le bien, jai dj eu avec des
souteneurs de la position cartsienne des discussions assez pousses
pour dire quil y a tout fait moyen de sentendre. Je laisse donc de
ct la discussion elle-mme qui nest pas ce qui nous intresse
aujourdhui.

Ce sujet donc, ce <S> qui est l dans notre schma, est en


position duser dun artifice, de ne pouvoir quuser dun artifice, de
naccder que par artifice la saisie de cette image, image relle qui
se produit en i(a), ceci parce quil nest pas l (ce nest que par
lintermdiaire du miroir de lAutre quil vient sy placer), comme il
nest rien, il ne peut sy voir, aussi bien nest-ce pas lui en tant que
sujet quil cherche dans ce miroir. Il y a trs longtemps, dans le
discours sur la causalit psychique, discours de Bonneval peu aprs
la guerre, jai parl de ce miroir sans surface o ne se reflte
375
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

rien 445. Ce propos nigmatique pouvait alors prter confusion


avec je ne sais quel exercice dascse plus ou moins mystique.
Reconnaissez aujourdhui ce que jai voulu dire ou, plus exactement,
commencez dy pressentir le point sur lequel peut se centrer la
question de la fonction de lanalyste comme miroir (ce nest pas du
miroir de lassomption spculaire quil sagit), je veux dire pour la
place quil a tenir, lui analyste, mme si cest dans ce miroir que
doit se produire limage spculaire virtuelle. Cette image [relle]
<virtuelle> qui est ici en [i prim de a] <i(a)> la voici et cest bien en
effet ce que le sujet voit dans lAutre, mais quil ny voit que pour
autant quil est dans une place qui ne se confond pas avec la place de
ce qui est reflt. Nulle condition ne le lie tre la place de i(a)
pour se voir en i(a) ; certaines conditions le lient tre tout de
mme dans un certain champ, cest celui que [dsignent] <dessinent>
les lignes limitant un certain volume [donn] <conique>.

Pourquoi donc, dans ce schma originaire, ai-je mis S au point o


je lai mis, o vous le trouverez dans la figure que jai publie, rien
nimplique quil soit l plutt quailleurs ? En principe, il est l parce
que, par rapport lorientation de la figure, vous le voyez apparatre
en quelque sorte derrire i(a) et que cette position derrire nest pas
sans avoir un rpondant phnomnologique quexprime assez bien
lexpression qui nest pas l par hasard : une ide derrire la tte.
Pourquoi donc les ides, qui sont gnralement les ides qui nous
soutiennent, seraient qualifies dides de derrire la tte ? Il faut
bien savoir aussi que ce nest pas pour rien que lanalyste se tient
derrire le patient. Aussi bien cette thmatique de ce qui est devant
et de ce qui est derrire, nous allons la retrouver tout lheure. Quoi
quil en soit, il convient de [vous] reprer dans quelle mesure le fait
que la position de S [en tant quelle] nest repre, [quelle] nest reprable
que quelque part dans le champ de lAutre, dans le champ virtuel
que dveloppe lAutre par sa prsence comme champ de rflexion,
quen tant que cette position de S sy trouve en un point grand I
<et> en tant quil est distinct de la place o i(a) se projette, cest
seulement en tant que cette distinction non seulement est possible
mais quelle est ordinaire que le sujet peut apprhender ce qua de
foncirement illusoire son identification en tant quelle est
narcissique.

Il y a skias, lombre, der Schatten, dit quelque part Freud et


prcisment propos de quoi ? das verlorene Objekt, de lobjet
perdu dans le travail du [docteur] <deuil>446. Der Schatten, lombre,
445
J. Lacan, crits, Propos sur la causalit psychique , Paris, Seuil, 1966, p. 188 : un
miroir sans clat lui montre une surface o ne se reflte rien.
446
Nous avons consult S. Freud, Studienausgabe Band III, Psychologie des Unbewussten,
Trauer und Melancholie (1917 <1915>, Fischer Wissenschaft S. Fischer Verlag GrnbH),
Frankfurt am Main, 1975 ; et pour la traduction franaise, Metapsychologie, ides
n154, Paris, Gallimard. Dans la phrase o Freud parle de der Schatten, le terme quil
emploie pour qualifier lobjet est das verlassene Objekt (p. 203). Lombre de lobjet tomba
ainsi sur le moi qui put alors tre jug par une instance particulire comme un objet,
comme lobjet abandonn. Toutefois, le terme verlorene est galement utilis par Freud
deux reprises p. 199 (trad. p. 150) et p. 209 (trad. p. 168).
376
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

cette opacit, cette ombre essentielle apporte dans le rapport


lobjet la structure narcissique du monde. Si elle est surmontable,
cest pour autant que le sujet [vers] <par> lAutre peut sidentifier
ailleurs. En effet, si cest l que je suis dans mon rapport lAutre,
en tant que nous lavons ici imag, sous la forme o il est lgitime
que nous limagions, sous la forme dun miroir (sous la forme o la
philosophie existentialiste le saisit et le saisit lexclusion de tout
autre chose et cest ce qui fait sa limitation en disant que lautre
cest celui qui renvoie notre image), en effet, si lAutre nest pas
autre chose que celui qui me renvoie mon image, je suis bien, en
effet, rien dautre que ce que je me vois tre. Littralement, je suis
grand Autre comme autre en tant que lui mme, sil existe, il voit la
mme chose que moi, lui aussi se voit ma place. Comment savoir si
ce que je me vois tre l-bas nest pas tout ce dont il sagit puisque,
en somme, si lAutre ce miroir, il nous suffit (ce qui est bien la plus
simple des hypothses puisque cest lAutre) de le supposer, lui,
miroir vivant pour concevoir que lui, il en voit tout autant que moi et,
pour tout dire, quand je le regarde, cest lui en moi qui se regarde et
qui se voit ma place, la place que joccupe en lui ; cest lui qui
fonde le vrai de ce regard sil nest rien dautre que son propre
regard.

Il suffit, il faut, il se fait tous les jours pour dissiper ce [miracle]


<mirage>, quelque chose que je vous ai reprsent lautre jour
comme ce geste de la tte du petit enfant qui se retourne vers celui
qui le porte. Il nen faut pas tant, un rien, un clair cest trop dire
(car un clair a toujours pass pour tre quelque chose, le signe
mme du pre des dieux, rien de moins et cest aussi bien dailleurs
<pourquoi> je le mets en avant), mais une mouche qui vole suffit, si
elle passe dans ce champ et fait bzz pour me faire me reprer
ailleurs, pour mentraner hors du champ conique de visibilit du
i(a). Ne croyez pas que je mamuse si jamne l la mouche ou la
gupe qui fait bzz, ou nimporte quoi qui fait du bruit, qui nous
surprend. Vous savez bien que cest l lobjet lectif suffisant dans
son caractre minimal pour constituer ce que jappelle le signifiant
dune phobie. Cest justement en ceci que cette sorte dobjet peut
avoir la fonction opratoire, instrumentale tout fait suffisante
mettre en question la ralit, la consistance de lillusion du Moi
comme tel. Il suffit que quoi que ce soit bouge dans le champ de
lAutre, tienne le <rle de> point de support du sujet pour que
puisse, loccasion dun de ces carts, tre dissipe, vaciller, tre
mise en cause la consistance de lAutre 447, de ce qui est l en tant
que champ de linvestissement narcissique. Car, si nous suivons en
toute rigueur lenseignement de Freud, ce champ est central,
essentiel, ce champ est ce autour de quoi tout le sort du dsir
humain se joue. Mais il ny a pas que ce champ, la preuve, cest que
dj dans Freud, au dpart de lIntroduction de ce champ, dans Zur
Einfhrung des Narzissmus il est distingu dun autre, du rapport
lobjet archaque, du rapport au champ nourricier de lobjet
447
Dans deux versions de notes on trouve : la consistance de lombre.
377
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

maternel, il prend dans la dialectique freudienne sa valeur dtre


dabord distingu comme tant dun autre ordre.

Ce que jintroduis de nouveau en vous disant que cet autre champ


qui, si je comprends bien ce que M. Stein a identifi dans son travail
sous le terme de lidentification primaire, est structur pour nous de
faon originelle, radicale par la prsence du signifiant comme tel
Ce nest pas seulement par plaisir dapporter une articulation
nouvelle [de] <dans> ce qui est bien toujours le mme champ, cest
que de pointer cette fonction du signifiant comme dcisive, comme
ce par quoi ce qui vient de ce champ est seulement ce qui nous ouvre
la possibilit de sortir de la pure et simple capture dans le champ
narcissique, cest seulement le pointer ainsi, pointer comme
essentielle la fonction de llment signifiant que nous pouvons
introduire des claircissements, des possibilits de distinctions qui
sont celles ncessites vous le verrez, je vais vous le montrer,
jespre imprieusement ncessites par des questions cliniques
aussi concrtes que possibles. Hors de quoi, cette introduction dont
je parle, larticulation du signifiant comme tel dans la structuration
de ce champ de lAutre, du grand Autre, pas de salut. Cest
uniquement par l que peuvent se rsoudre des questions cliniques
jusquici demeures irrsolues et qui, parce quelles sont demeures
irrsolues, prtent galement des confusions irrductibles.

En dautres termes, ce skias onar anthrpos, rve dune ombre,


lhomme, cest de mon rve, cest de me dplacer dans le champ du
rve en tant quil est le champ derrance du signifiant que je peux
entrevoir que je puisse dissiper les effets de lombre, que je puisse
savoir que ce nest quune ombre. Bien sr, il y a quelque chose que
je peux longtemps encore ne pas savoir, cest que je rve mais cest
dj au niveau et dans le champ du rve. Si je sais bien linterroger,
si je sais bien larticuler, non seulement je triomphe de lombre, mais
jai mon premier accs lide quil y a plus rel que lombre, quil y
a tout dabord et au moins le rel du dsir dont cette ombre me
spare. Vous me direz que justement le monde du rel nest pas le
monde de mes dsirs, mais cest aussi la dialectique freudienne qui
nous apprend que je ne [promne] <procde> dans le monde des objets
que par la voie des obstacles mis mon dsir. Lobjet est ob, lobjet
se trouve travers les objections.

Le premier pas vers la ralit est fait au niveau et dans le rve et,
bien sr, que jy atteigne cette ralit suppose que je me rveille.
Le rveil, il ne suffit pas de le dfinir topologiquement en disant que
dans mon rve il y a un peu trop de ralit, que cest a qui me
rveille, le rveil se produit en fait quand vient dans le rve quelque
chose qui est la satisfaction de la demande ; cela nest pas courant
mais cela arrive. Sur un plan qui est celui du cheminement
analytique de la vrit sur lhomme [aborde] <apporte> par lanalyse,
nous savons ce que cest le rveil, nous entrevoyons o va la
demande. Lanalyste articule ce que lhomme demande. Lhomme
378
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

avec lanalyse se rveille. Il saperoit que depuis un million dannes


quest l lespce il na pas cess dtre ncrophage. Tel est le
dernier mot de ce que, sous le nom didentification primaire, de la
premire espce didentification, Freud articule. Lhomme na point
cess de manger ses morts, mme sil a rv pendant un court
espace de temps quil rpudiait irrductiblement le cannibalisme,
cest ce que va nous montrer la suite.

Il importait ce moment de pointer que cest prcisment par ce


chemin (o il nous est montr que le dsir est un dsir de rve, que
le dsir a la mme structure que le rve) que le premier pas correct
est fait de ce qui est le cheminement vers la ralit, que cest cause
du rve et dans le champ du rve que dabord nous nous avrons
plus forts que lombre.

Maintenant que jai ainsi point, articul dune faon dont je


mexcuse encore que vous ne puissiez en voir ds maintenant les
attenants cliniques, les rapports de i(a) avec le grand I, nous allons
montrer et cest dj impliqu dans mon discours prcdent tout
ce qui suffit nous guider dans les rapports i(a) car ce qui nous
importe cest les rapports de ce jeu [doubl] <coupl> avec petit a,
lobjet du dsir.

Je reviendrai dans la suite sur ce qui, en dehors de cette


exprience massive du rve, justifie laccent que jai mis sur la
fonction du signifiant dans le champ de lAutre. Les identifications
lIdal du Moi comme tel, chaque fois quelles sont invoques, et
nommment par exemple dans lintrojection qui est celle du deuil
autour de quoi Freud a fait tourner un [pas] <pan> essentiel de sa
conception de lidentification vous verrez toujours qu regarder de
prs le cas, larticulation clinique dont il sagit, il ne sagit jamais
dune identification, si je puis dire massive, dune identification qui
serait, par rapport lidentification narcissique quelle vient contre-
battre, comme enveloppante dtre tre et, pour illustrer ce que je
viens de dire puisque limage men vient sur le champ, dans le
rapport o, dans les icnes chrtiennes, est la mre par rapport
lenfant quelle tient devant elle sur les genoux (figuration qui nest
point de hasard, croyez-le bien), elle lenveloppe, elle est plus grande
que lui. Les deux rapports de lidentification narcissique et de
lidentification anaclitique si ctait de cette opposition quil sagit
entre les identifications, elle devrait tre comme dun vaste
contenant par rapport un monde lintrieur plus limit qui rduit
le premier par son ampleur.

Je vous dis tout de suite que des lectures les plus dmonstratives
cet gard, cest celle du Versuch einer Entwicklungsgeschichte der
Libido448 quil faut lire, cest lhistoire du dveloppement de la libido
448
K. Abraharn, Psychoanalytische Studien zur Charakterbildung und andere Schriften,
Frankfurt ain Main, S. Fischer Verlag, 1969. Pour la traduction franaise, nous avons
consult K. Abraham, Dveloppement de la libido, dans uvres compltes II, chap.
Esquisse dune histoire de la libido base sur la psychanalyse des troubles mentaux ,
379
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

(Karl Abraham, 1924) o il ne sagit que de cela, des consquences


tirer de ce que Freud vient dapporter concernant le mcanisme du
deuil et lidentification que foncirement il reprsente. Il ny a pas un
seul exemple, parmi les trs nombreuses illustrations cliniques que
donne Abraham de la ralit de ce mcanisme, o vous ne touchiez
sans ambigut quil sagit toujours de lintrojection, non pas de la
ralit dun autre dans ce quelle a denveloppement, dample, voire
de confus loccasion, de massif mais toujours dein einziger Zug,
dun seul trait. Les illustrations quil en donne vont trs loin puisque
en ralit, sous le titre de Versuch de lessai sur le dveloppement
de la libido, il ne sagit que de cela, de la fonction du partiel dans
lidentification, et concurremment (on pourrait dire, labri de cette
recherche, moins que cette recherche nen soit lexcuse ou une
subdivision), cest dans ce travail que Karl Abraham a introduit la
notion qui depuis a circul dans toute lanalyse et a t la pierre
dune dification considrable concernant les nvroses et les
perversions et quon appelle tort la conception de lobjet partiel.
Vous allez voir ce quil en est avant mme de pouvoir revenir sur les
illustrations clatantes qui en sont donnes. Il suffit que je vous
indique la place et que vous alliez chercher les choses l o elles
sont pour vous apercevoir quil ny a rien rtorquer ce quici je
formule, savoir que cet article na de sens et de porte que pour
autant quil est lillustration chaque page de ce trait de
lidentification dont il sagit comme identification de lIdal du Moi,
que cest une identification par traits isols, par traits chacun
unique, par traits ayant la structure du signifiant.

Cest cela qui nous oblige aussi regarder dun peu plus prs un
rapport et ce quil faut en distinguer si lon veut voir clair. Dans le
mme contexte et non pas sans raison, Abraham se trouve
introduire, ce que je disais tout lheure, et dsigner comme
fonction de lobjet partiel, car cest prcisment ce dont il va sagir
concernant les rapports de i(a) avec petit a, si vous lisez Abraham
vous lirez ceci dabord il na jamais crit daucune faon quil sagit
de lobjet partiel il dcrit [Der objectes partial liebe] <Die Partialliebe des
Objektes>, ce qui veut dire lamour partiel de lobjet 449 vous verrez
que ce quil accentue, quand il parle de ce qui en est lobjet plus
quexemplaire, le seul vritable objet (encore que dautres puissent
sinscrire dans la mme structure) <cest> [ savoir] le phallus.
Comment conoit-il et jentends vous le rapporter dans son texte
cette rupture, cette disjonction qui donne sa valeur dobjet privilgi
au phallus ? Dans toutes les pages, il vient nous produire ce dont il
sagit de la faon suivante, lamour partiel de lobjet, cela veut dire
quoi pour lui ? Cela veut dire non pas lamour de ce quelque chose
qui vient tomber de lopration sous le nom de phallus, cela veut
dire lamour prs daccder cet objet normal de la relation
gnitale, [lautre] celui de lautre sexe en tant quil y a justement un
stade qui est ce stade capital, structurant, structural que nous

trad. Ilse Barande, Paris, Payot 1977.


449
Cf. note prcdente.
380
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

appelons le stade phallique, dans lequel il y a effectivement amour


de lautre, aussi complet que possible, moins les gnitoires. Cest
cela que veut dire amour partiel de lobjet.

Mais limportant est dans une note, je donne tout de suite la


rfrence450, page 89 de ldition originale, et dans [ce travail] <les
Selected Papers> page 495 ; tout ce qui est donn comme exemples
cliniques y conduit, savoir lexemple des deux femmes hystriques
pour autant quelles ont eu certaines relations avec le pre
entirement fondes sur des variations de rapport qui se manifestent
dabord, par exemple, en tant que le pre nest pas apprhend
nest pris la suite dune relation traumatique que pour sa valeur
phallique ; la suite de quoi, dans les rves, le pre apparat dans
son image complte mais censure au niveau des gnitoires sous la
forme de la disparition des pilosits pubiennes. Tous les exemples
jouent en ce sens, lamour partiel de lobjet tant lamour de lobjet
moins les gnitoires et quy trouver le fondement de la sparation
imaginaire du phallus en tant que dsormais intervenant comme
[fondation] <fonction> centrale exemplaire, fonction pivot dirais-je, peut
nous permettre de situer ce qui est diffrent, savoir a,[ dans petit a] en
tant que petit a dsigne la fonction gnrale comme telle de lobjet
du dsir. Au cur de la fonction petit a, permettant de grouper, de
situer les diffrents modes dobjets possibles, en tant quils
interviennent dans le fantasme, il y a le phallus. Entendez bien que
jai dit que cest lobjet qui permet den situer la srie, cest si vous
voulez, pour nous, un point dorigine en arrire et en avant dune
certaine ide.

Je lis ce que [Freud] <Abraham> crit dans la petite note ci-


dessous : Lamour de lobjet avec exclusion des gnitoires nous
parat comme le stade de dveloppement psychosexuel dont le temps
concide avec ce que Freud appelle le stade phallique de
dveloppement. Il est li lui, non seulement par cette concidence
dans le temps, mais il est li par des liens internes beaucoup plus
troits il ajoute les symptmes hystriques se laissent
comprendre comme le [mcanisme] <ngatif> de cette organisation
dfinie, structure comme lexclusion du gnital 451.

Je dois dire quil y avait longtemps que je navais pas relu ce texte,
en ayant laiss le soin deux dentre vous. Il nest peut-tre pas
mauvais que vous sachiez que la formule algbrique que je donne du
a
fantasme hystrique sy trouve manifeste, A Mais le pas

450
Nous navons pas vrifi la pagination donne ici par Lacan. Dans la bibliographie
consulte (cf. n 5) cette note se trouve p. 178 de ldition allemande et p. 308 de la
traduction.
451
Voici enfin cette note dAbraham : Lamour objectal excluant les organes gnitaux, stade
du dveloppement psychosexuel, semble concider chronologiquement avec ltape
phallique du dveloppement de Freud, Des relations plus intimes semblent bien exister.
Les symptmes hystriques pourraient tre considrs comme le ngatif des mouvements
libidinaux correspondant un amour objectal exclusif des organes gnitaux et la phase
phallique de lorganisation.
381
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

suivant que je veux vous faire faire, cest autre chose qui se trouve
aussi dans le texte mais je crois que personne ne sy est encore
arrt. Je cite : Wir mssen <ausserdem in Betracht ziehen, dass bei
jedem Menschen das eigene Genitale strker als irgendein anderer
Krperteil mit narzisstischer Liebe besetzt ist>. Cest que nous
devons, dit-il, prendre en considration ceci et quel moment, au
moment o il vient de se demander dans les lignes qui prcdent
pourquoi est-ce comme cela, pourquoi cette rluctance, pourquoi
cette rage, pour tout dire, qui sourd dj au niveau imaginaire de
chtrer lautre au point vif ? Cest cela quil rpond Grauen,
horreur ; les lignes prcdentes doivent justifier le terme de rage
que jai introduit nous devons donc prendre en considration ceci
que chez tout homme ce qui est proprement les gnitoires est investi
plus fort que tout autre partie du corps dans le champ narcissique,
pour quil ny ait aucune ambigut sur sa pense cest justement en
correspondance avec cela quau niveau de lobjet tout autre chose,
nimporte quoi, doit tre investi plutt que les gnitoires 452. Je ne sais
pas si vous vous rendez bien compte de ce quune pareille [modification]
<notification>, qui nest pas l isole comme si ctait un lapsus de
la plume mais que tout dmontre tre la sous-jacence mme de sa
pense, implique. Je ne me sens pas le pouvoir de franchir cela dun
pas allgre comme si ctait vrit courante, savoir, malgr
lvidence et la ncessit dune pareille articulation, je ne sache pas
quelle ait t pointe jusqu prsent par personne.

Essayons de nous reprsenter un peu plus les choses. Il est bien


entendu que le seul intrt davoir amen le narcissisme cest de
nous montrer que [ce sont] <cest> des avatars du narcissisme que
dpend le procs, [du] <le> progrs de linvestissement [du gnital]
<objectal>. Essayons de comprendre. Voici le champ du corps
propre, le champ narcissique, essayons de reprsenter, par exemple,
quelque chose qui rponde ce quon nous dit, que nulle part
linvestissement nest plus fort quau niveau des gnitoires ; cela
suppose que si nous prenons le corps dun ct ou dun autre nous
aboutirons un graphique de la nature suivante.

Figure 2(Ce schma est reproduit daprs des notes dauditeurs).

452
Cette citation (p. 178 de ldition allemande, p. 308 de la traduction) est ici traduite par
Lacan plus littralement que ne le fait Ilse Barande dans ldition Payot : Nous savons que
chacun investit son sexe dun amour narcissique privilgi. Cest pourquoi tout peut tre
aim chez lobjet avant son sexe.
382
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ce que la phrase dAbraham implique, si nous devons lui donner sa


valeur de raison, de consquence, cest que si ceci nous reprsente
le profil de linvestissement narcissique, contrairement ce quon
pourrait dabord penser ce ne sont pas partir den haut que les
nergies vont tre soustraites pour tre transfres lobjet, ce ne
sont pas les rgions les plus investies qui vont se dcharger pour
commencer donner un petit investissement lobjet, je dis si nous
parlons de la pense dAbraham en tant quelle est ncessite par
tout son bouquin, autrement ce bouquin na plus aucun sens cest
au contraire au niveau des investissements les plus bas que va se
faire la prise dnergie en face, dans le monde de lobjet un certain
investissement, investissement objectal, lobjet existant comme objet.
Cest--dire que cest pour autant que chez le sujet on nous
lexplique de la faon la plus claire les gnitoires restent investis
que chez lobjet ils ne le sont pas, il ny a absolument pas moyen de
comprendre cela autrement.

Rflchissez un peu si tout ceci ne nous mne pas quelque chose


de beaucoup plus vaste et important quon ne le croit car il y a une
chose dont il ne semble pas quon saperoive concernant la fonction
qui est <dans> le stade du miroir celle de limage spculaire cest
que si cest dans ce rapport en miroir que se fait le quelque chose
dessentiel qui rgle la communication (le reversement ou le
dversement ou linterversement de ce qui se passe entre lobjet
narcissique et lautre objet) est-ce que nous ne devons pas faire
preuve dun peu dimagination et donner de limportance ceci qui
en rsulte et cest que, si effectivement le rapport lautre comme
sexuel ou comme pas sexuel chez lhomme est gouvern, organis, le
centre organisateur de ce rapport dans limaginaire se fait au
moment et dans le stade spculaire. Est-ce que cela ne vaut pas la
peine quon sarrte ceci, cest que cela a un rapport beaucoup
plus intime on ne le remarque jamais avec ce que nous appelons la
face, le rapport face face. Nous nous servons souvent de ce terme
en y mettant un certain accent mais il ne semble pas quon ait mis
tout fait le point sur ce que a a doriginal.

On appelle le rapport sexuel gnital a terreau, rapport more


ferarun, cela ne devrait pas tre pour les chats, si jose mexprimer
ainsi. Cest bien le cas de le dire. Il suffira que vous pensiez ces
femmes-chats pour vous dire que peut-tre il y a quelque chose de
dcisif dans la structuration imaginaire qui fait que le rapport avec
lobjet du dsir est structur essentiellement, pour la grande
majorit des espces, comme devant venir par derrire, comme un
rapport au monde qui consiste couvrir ou tre couvert ; ou bien,
dans les rares espces pour qui cette chose-l doit arriver par
devant, une espce pour qui un moment sensible de lapprhension
de lobjet est un moment dcisif, si vous en croyez la fois
lexprience du stade du miroir et ce que jai essay dy trouver, dy
dfinir comme un fait capital, comme cet objet qui est dfini par le
fait que chez lanimal rig quelque chose dessentiel est li
383
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lapparition de sa face ventrale. Il me semble quon na pas mis


encore trs bien en valeur toutes les consquences de cette
remarque dans ce que jappellerai les diverses positions
fondamentales, les [dversants] <versants> de lrotisme. Cela nest pas
que par ci, par l, nous <n>en voyions des traits et que les auteurs
depuis longtemps naient fait la remarque que presque toutes les
[sectes] <scnes> primitives voquent, reproduisent, saccrochent
autour de la perception dun cot a tergo, pourquoi ?

Il y a un certain nombre de remarques qui pourraient sordonner


dans ce sens mais ce que je veux vous faire remarquer, cest que
dans cette rfrence il est assez remarquable que les objets qui se
trouvent avoir, dans la composition imaginaire du psychisme humain,
une valeur isole et trs spcialement comme objets partiels, soient,
si je puis dire, non seulement passs en avant mais mergeant en
quelque sorte si nous prenons comme mesure une surface verticale,
rglant en quelque sorte la profondeur de ce dont il sagit dans
limage spculaire, savoir une surface parallle la surface du
miroir, relevant par rapport cette profondeur ce qui vient en avant
comme mergeant de limmersion libidinale je ne parle pas
seulement du phallus, mais aussi bien de cet objet essentiellement
fantasmatique quon appelle [lessai] <les seins>.

Le souvenir mest venu ce propos, dans un livre de cette


excellente Mme Gyp, qui sappelle le Petit Bob453, [lptre] <le pitre>
innarrable, du reprage par petit Bob, au bord de la mer, sur une
dame qui fait la planche, des deux petits pains dsucre ,
sexprime-t-il, dont il dcouvre lapparence avec merveillement, et
lon nest pas sans remarquer quelque complaisance chez lauteur. Je
ne crois pas que ce soit jamais sans profit quon lise les auteurs qui
soccupent de recueillir des propos denfant, celui-l est srement
recueilli sur le vif, et aprs tout le fait que cette dame, dont on savait
quelle tait la mre dun regrett neurochirurgien qui fut sans doute
lui-mme le prototype du petit Bob tait, il faut bien le dire, un peu
conne, nempche pas que ce quil en rsulte pour nous soit dun
moindre profit, au contraire.

Aussi bien, verrons-nous mieux peut-tre, dans le rapport objectal,


la vritable fonction donner ce que nous appelons nipple, le bout
de sein, si nous le [voulions] <voyons> aussi dans ce rapport gestaltique
disolement sur un fond et de ce fait dexclusion ce rapport profond
avec la mre qui est celui du nourrissage. Sil nen tait pas ainsi on
naurait peut-tre pas souvent tellement de mal le lui faire attraper,
au nourrisson, le bout dont il sagit, et peut-tre aussi que les
phnomnes des anorexies mentales auraient une autre tournure. Ce
quil faut dire, ce que je veux dire loccasion, cest donc un petit
schma quil convient que vous gardiez prsent concernant le ressort
de ce qui se passe de rciproque entre linvestissement narcissique
453
Gyp, Petit Bob, Paris, Calmann-Lvy, 1920, p. 177. Sous ce nom se cache Sibylle Gabrielle
Marie-Antoinette de Riquetti de Mirabeau, comtesse de Martel de Janville (1850-1932).
384
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

et linvestissement de lobjet en raison de la liaison qui en justifie la


dnomination et lisolement [du mcanisme]. Tout objet nest pas comme
tel dfinir comme tant purement et simplement objet dtermin
au dpart, au fondement comme un objet partiel, loin de l [mre].
Mais la caractristique centrale de cette relation du corps propre au
phallus doit tre tenue pour essentielle pour voir ce quil conditionne
aprs-coup, nachtrglich, dans le rapport tous les objets. Le
caractre de sparable, possible perdre, serait diffrent sil ny
avait au centre le destin de cette possibilit essentielle de lobjet
phallique dmerger comme un blanc sur limage du corps, comme
une le, comme ces les de cartes marines o lintrieur nest pas
reprsent mais le pourtour savoir [quen avant] <quil en va de
mme> pour ce qui concerne tous les objets de dsir, le caractre
disolement comme Gestalt de dpart est essentiel car on ne
dessinera jamais ce qui est lintrieur de lle. On nentrera jamais
pleines voiles dans lobjet gnital, le fait de caractriser lobjet
comme gnital ne dfinit pas le postambivalent 454 de lentre
dans ce stade gnital ou alors, personne ny est jamais entr455.

[Le mettre de nouveau dans votre imagerie mentale] Ce que jai dit aujourdhui
quant limage ventrale ma fait venir lide du hrisson. Jai lu Le
Hrisson. Je vous dirais quau moment o je marrtais sur ce
rapport entre lhomme et les animaux il mest venu lide de lire
cela. Comment font-ils lamour ? Il est clair qua tergo cela doit
prsenter quelque inconvnient. Je tlphonerai Jean Rostand. Je
ne marrterai pas cet pisode. La rfrence au hrisson est une
rfrence littraire. Archiloque sexprime quelque part de cette
faon : Le renard en sait long, il sait beaucoup de tours. Le
hrisson nen a quun, mais fameux .456 Or, ce dont il sagit concerne
prcisment le renard. Se souvenant ou ne se souvenant pas
dArchiloque, Giraudoux, dans Bella,457 [rvle] <rfre> le style en
clair dun monsieur [qui] un truc lui aussi fameux quil attribue au
renard et peut-tre que lassociation dides a jou, peut-tre que le
hrisson connat aussi ce tour-l. Il serait, en tout cas, [plus] urgent
pour lui de le connatre car il sagit de se dbarrasser de sa vermine,
opration qui est plus que problmatique chez le hrisson. Pour le
renard de Giraudoux, voici comment il procde. Il entre tout
doucement dans leau en commenant par la queue. Il sy glisse
lentement, se laisse envahir jusqu ce quil ne reste plus au dehors
que le bout du nez, sur quoi les dernires puces dansent leur dernier
ballet, ensuite il le plonge dans leau pour quil soit radicalement
454
K. Abraham construit un tableau (p. 179 de ldition allemande, p. 309 de la traduction)
dans lequel il met en parallle les tapes de lorganisation de la libido avec les tapes du
dveloppement de lamour objectal. Il y situe une tape gnitale proprement dite allant de
pair avec la dernire tape de lamour objectal, cest ce quil appelle amour objectal post
ambivalent, mais on ne trouve aucun moment dans son texte lexpression objet gnital.
455
Une page manque dans la stnotypie. Nous avons reconstruit daprs les notes
dauditeurs depuis : Mais la caractristique centrale jusqu jamais entr.
456
Archiloque, Fragments, texte tabli par Franois Lassere, traduit et comment par Andr
Bonnard, Les Belles Lettres ,Paris, 1958, 1968. Fragment 177, Il sait bien des tours, Le
renard. Le hrisson nen connat quun, mais il est fameux. Dans cette pode, le pote se
compare au hrisson, capable den remontrer son adversaire par son pouvoir satirique.
457
Cette rfrence reste prciser. Il ne sagit pas de Bella.
385
1961-06-21 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lav de tout ce qui lembarrasse. Que cette image vous illustre que la
relation de tout ce qui est narcissique est conue comme racine de la
castration.

386
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Au moment de tenir devant vous notre dernier propos de cette


anne, il mest revenu lesprit linvocation de Platon au dbut du
Critias. Cest bien en effet l quelle se trouve, pour autant quil parle
du ton comme dun lment essentiel [dans] <> la mesure de ce qui
est dire puiss-je, en effet, savoir ce ton garder 458. Pour ce faire,
Platon invoque ce qui est lobjet mme, quand il va parler dans ce
texte inachev (rien moins que celui de la naissance des dieux),
recoupement qui na pas t sans me plaire puisque aussi bien
latralement sans doute nous avons t trs proches de ce thme au
point dentendre quelquun, dont vous pouvez considrer par
certains cts quil fait profession dathisme, nous parler des dieux
comme de ce qui se trouve dans le rel.

Ce que je vous dis ici, il se trouve que beaucoup le reoivent


chaque fois comme tant quelque chose qui lui est adress lui
comme particulier ; je dis particulier, non pas individuel, non certes
qui me plat puisque beaucoup sinon tous le reoivent, ni collectif
non plus du mme coup, car je constate que de ce quil reoit chacun
laisse place [entre eux] contestation sinon discordance. Cest donc
une large place qui est laisse de lun lautre. Cest peut-tre cela
quon appelle, au sens propre, parler dans le dsert. Cela nest
certes pas que jaie me plaindre cette anne daucune dsertion
comme chacun sait dans le dsert il peut y avoir presque foule, cest
que le dsert nest pas constitu par le vide. Limportant cest
justement ceci que jose esprer, cest que ce soit un peu au dsert
que vous soyez venus me trouver. Ne soyons pas trop optimistes ni
trop fiers de nous, tout de mme, disons que vous avez eu tous tant
que vous tes un petit souci de la limite du dsert. Cest bien
pourquoi je massure que ce que je vous dis nest en fait, jamais
encombrant pour le rle que je me trouve et que je dois tenir auprs
de certains dentre vous, qui est celui de lanalyste.

Pour tout dire, cest pour autant que mon discours, [en tant que] dans
mon chemin de cette anne, vise la position de lanalyste (et que
cette position je la distingue [pour autant cest elle] <comme tant celle>
qui est au cur de la rponse, de la satisfaction donner par
lanalyste [pour le] <au> pouvoir du transfert pour autant qu cette
place mme qui est la sienne lanalyste doit sabsenter de tout idal
de lanalyste), <pour autant que mon discours> respecte cette
condition, je crois quil est propre permettre cette conciliation
ncessaire auprs de certains de mes deux positions : danalyste et
de celui qui vous parle de lanalyse. divers titres, <sous> diverses
rubriques on peut formuler quelque chose, bien sr, qui soit de
lordre de lidal, il y a des qualifications de lanalyste, cest dj
assez de constituer un moyen de cet ordre. Lanalyste, par exemple,
ne doit pas tre tout fait ignorant dun certain nombre de choses
458
Cf. Platon, Critias : Or, quand on dtonne, la juste peine est de rentrer dans le ton
prions celui-ci <le dieu> de nous accorder un remde qui nous prserve, le plus efficace et
le meilleur de tous les remdes prservatifs : le savoir, 106b, La Pliade , Gallimard.
Lacan a dj voqu la question de ton, harmonie, accord, mesure, dans son commentaire
du discours dEryximaque, cf. Stcriture, p. 61.
387
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

mais ce nest point l ce qui entre enjeu dans sa position essentielle


danalyste. Ici certes souvre lambigut quil y a autour du mot
savoir. Platon, dans cette invocation au dbut du Critias, se rfre au
savoir, sur la garantie que, concernant ce quil aborde, <le ton>
restera mesur459. Cest quen son temps lambigut tait beaucoup
moins grande. Le sens du mot savoir ici est beaucoup plus proche de
ce que je vise au moment o jessaie darticuler pour vous la position
de lanalyste et cest bien ici que se motive, que se justifie ce dpart
partir de limage exemplaire de Socrate qui est celui que jai choisi
cette anne.

Me voici donc arriv la dernire fois ce point que je crois


essentiel, point tournant de ce que nous aurons noncer par la
suite, de la fonction de lobjet a dans mes schmas, pour autant
quelle est jusquici celle aprs tout que jai le moins lucide. Je lai
fait propos de cette fonction de lobjet en tant quil est une partie
qui se prsente comme partie spare, objet partiel comme on dit, et
vous ramenant au texte auquel je vous prie instamment pendant ces
vacances de vous reporter avec dtails et avec attention, je vous ai
fait remarquer que celui qui introduit cette notion dobjet partiel,
Abraham, y entend de la faon la plus formelle un amour de lobjet
dont justement cette partie est exclue, cest lobjet moins cette
partie460. Tel est le fondement de lexprience autour de quoi tourne
cette entre en jeu de lobjet partiel, de lintrt qui lui est ds lors
accord. Au dernier terme, les spculations de Winnicott,
observateur du comportement de lenfant, sur lobjet transitionnel,
se rapportent aux mditations du cercle kleinien.

Ds longtemps il me semble que ceux qui mcoutent, sils


mentendent, ont pu avoir plus quun soupon des prcisions les plus
formelles sur le fait que cette partialit de lobjet a le rapport le plus
troit avec ce que jai appel la fonction de la mtonymie qui prte
en grammaire aux mmes quivoques. Je veux dire que l aussi on
vous dira que cest la partie prise pour le tout, ce qui laisse tout
ouvert, la fois comme vrit et comme erreur. Comme vrit, nous
allons bien comprendre que cette partie prise pour le tout dans
lopration se transforme, elle en devient le signifiant ; erreur, si
nous nous attachons seulement cette face de partie, en dautres
termes si nous nous dirigeons vers une rfrence de ralit pour la
comprendre. Jai suffisamment soulign cela ailleurs, je ny reviens
pas.

Limportant est que vous vous souveniez de ce que la dernire fois,


autour du schma du tableau et dun autre que je vais reprendre
sous une forme plus simple que vous sachiez quel rapport il y a
entre lobjet du dsir (en tant que depuis toujours jai soulign,
articul, insist devant vous sur ce trait essentiel, sa structuration
comme objet partiel dans lexprience analytique) [dobturation foncire] et
459
Cf. p. 86, n 1
460
Cf. sance du 21 juin, p. 79, n 5
388
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

le correspondant libidinal
de ce fait ; le rapport quil y
a l et que jai mis en
valeur la dernire fois est
justement ce qui reste le
plus irrductiblement
investi au niveau du corps
propre : le fait foncier du
narcissisme et son noyau
central. La phrase que jai
extraite dAbraham, savoir que cest pour autant que le phallus rel
reste linsu du sujet ce autour de quoi linvestissement maximum
est conserv, prserv, gard, cest dans cette relation mme que cet
objet partiel se trouve tre lid, laiss en blanc dans limage de
lautre en tant quinvestie le terme mme dinvestissement prenant
tout son sens de lambigut quil comporte dans le besetzt
allemand non seulement dune charge mais de quelque chose qui
entoure ce blanc central. Et aussi bien, sil faut nous attaquer
quelque autre vidence, nest-il pas sensible que limage que nous
pouvons riger lacm de la fascination du dsir <est> celle
prcisment qui, du thme platonicien au pinceau de Botticelli, se
renouvelle avec la mme forme ; celle de la naissance de Vnus,
Vnus Aphrodite, fille de lcume, Vnus sortant de londe, ce corps
rig au-dessus des flots de lamour amer 461, Vnus ou aussi bien
Lolita. Que nous apprend cette image, nous analystes, si nous
avons su justement lidentifier dans lquation symbolique, pour
employer le terme de girl = phallus de Fenichel ?462 Car le phallus
que nous apprend-il sinon que sarticule ici, non pas dautre faon
mais proprement parler de la mme, que le phallus, l o nous le
voyons symboliquement, cest justement l o nest pas, l o nous le
supposons sous le voile [quil sest manifest] <se manifester> dans
lrection du dsir, cest de ce ct-ci du miroir, l o il est, cest l
o il nest pas. Sil est l devant nous, dans ce corps blouissant de
Vnus, cest que justement, en tant quil nest pas l et que cette
forme est investie, au sens o nous lavons dit tout lheure, de tous
les attraits, de tous les Triebregungen qui la cernent du dehors, le
phallus lui, avec sa charge est de ce ct-ci du miroir, lintrieur de
lenceinte narcissique.

Si le miroir est l, nous avons la relation suivante, ce qui merge


ltat de forme fascinante <est> ce qui se trouve investi des flots
libidinaux qui viennent de l o a t retir (de la base, du
fondement si lon peut dire, du fondement narcissique), do se puise
tout ce qui vient former comme telle la structure objectale, la
condition que nous en respections les rapports et les lments. Ce
qui constitue le Triebregung en fonction dun dsir, le dsir dans sa
fonction privilgie (dans le rapport propre qui sappelle le dsir
quon distingue de la demande et du besoin) a son sige dans ce
461
Variante trouve dans des notes : issu des flots.
462
Cette rfrence se trouve dans les crits, p. 565, n 1.
389
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

reste auquel correspond dans limage ce mirage par o elle est


identifie justement la partie qui lui manque et dont la prsence
invisible donne ce quon appelle la beaut justement sa brillance,
ce que veut dire lhimeros antique, que jai maintes fois approch
allant jusqu jouer de son quivoque avec lhimera, jour463.

Ici est le point central autour de quoi se joue ce que nous avons
penser de la fonction de a, et bien sr il convient dy revenir encore
et de vous rappeler le mythe dont nous sommes partis. Je dis mythe,
ce mythe que jai fabriqu pour vous cette anne au moment du
Banquet, de la main qui se tend vers la bche. [Cette] <Quelle>
trange chaleur, cette main [de relle porte] <devrait elle porter> avec
elle pour que le mythe soit vrai, pour qu son approche jaillisse
cette flamme [de lobjet en feu, mirage] <par quoi lobjet prend feu,
miracle> pur contre lequel sinsurgent toutes les <bonnes mes>
car si rare soit-il, ce phnomne, il faut encore quil soit considr
comme impensable quon ne puisse pas en tout tat de cause
lempcher. Cest en effet le miracle complet quau milieu de ce feu
induit une main apparaisse ; elle est limage tout idal, cest un
phnomne rv comme celui de lamour. Chacun sait que le feu de
lamour ne brle qu bas bruit, chacun sait que la poutre humide
peut longtemps le contenir sans que rien nen soit rvl au dehors,
chacun sait, pour tout dire, ce quil est charg dans Le Banquet au
plus gentiment bta464 darticuler de faon quasi drisoire que la
nature de lamour est la nature de lhumide, ce qui veut dire
justement, dans sa racine, exactement la mme chose que ce qui est
l au tableau : que le rservoir de lamour objectal, en tant quil est
amour du vivant, cest justement cette Schatten, cette ombre
narcissique.

La dernire fois je vous avanais la prsence de cette ombre et


aujourdhui jirai bien jusqu lappeler, cette tache, de moisissure,
de moisi peut-tre mieux nomm quon le croit, si le mot [moisi]
<Moi sy> est inclus ; nous irions y rejoindre toute la spculation du
tendre Fnelon, lui aussi, comme on dit, ondoyant quand il fait aussi
du moi le signe de je ne sais quel apparentement la divinit. Je
serais tout aussi capable quun autre de pousser trs loin cette
mtaphore et jusqu faire de mon discours un message pour votre
drap. Cette odeur de rat crev qui affleure du linge pour peu quon le
laisse sjourner sur le rebord dune baignoire doit vous permettre
dy reprer un signe humain essentiel. Mon style danalyste, ce nest
pas uniquement par prfrence que je lui prfre des voies que lon
qualifie, que lon stigmatise dabstraction, cela peut tre simplement
pour mnager chez vous un odorat que je saurais aussi bien
chatouiller quun autre.

Quoi quil en soit, l derrire vous voyez se profiler ce point


mythique, qui est srement bien celui n de lvolution libidinale,
463
Cf. la fin de la sance du 8 fvrier 1961, Stcriture, p. 146.
464
Agathon.
390
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

que lanalyse, sans trop savoir jamais bien le situer dans lchelle, a
cern autour du complexe urinaire avec son rapport obscur avec
laction du feu, termes antinomiques, lun luttant contre lautre, jeu
de lanctre primitif. Comme vous savez, [quel autre anctre]
lanalyse a dcouvert que son premier rflexe de jeu lendroit de
lapparition de la flamme avait d tre de pisser dessus, renouvel
dans le Gulliver, rapport profond [lurinal lurine] <de luro, je
brle, lurina, lurine : je pisse dessus>465. Tout cela sinscrit au
fond de lexprience infantile : lopration du schage des draps, les
rves du linge nigmatiquement empes, plutt de lrotique de la
blanchisseuse chez M. Visconti, [ceux qui ont pu aller voir la splendide mise en scne
de <lacune> de tous les blancs possibles] illustrant sur la scne, matrialisant
pour nous le fait et la raison de savoir pourquoi Pierrot scne est en
blanc466. Bref, cest un petit milieu bien humain qui fait bascule
autour du moment ambigu entre lnursie et les premires
pollutions.

Cest l autour que se joue la dialectique de lamour et du dsir


dans ses racines les plus sensibles. Lobjet central, lobjet du dsir
sans vouloir pousser plus loin ce mythe placidement incarn dans les
premires images dans lesquelles apparat pour lenfant ce quon
appelle la petite carte gographique, la petite Corse sur les draps
que tout analyste connat bien lobjet du dsir sy prsente au
centre de ce phnomne comme un objet sauv des eaux de votre
amour. Lobjet se trouve une place qui est justement et cest la
fonction de mon mythe situer au milieu du mme buisson ardent
o un jour sest annonc ce quil y a dans son opaque rponse : je
suis ce que je suis , dans ce point mme o faute de savoir qui parle
l, nous en sommes toujours entendre linterrogation du Che vuoi ?
o hennit le diable de Cazotte, une trange tte de chameau
mtamorphique do aussi bien peut sortir la petite chienne fidle du
dsir.

Tel est ce quoi nous avons affaire quant au petit a du dsir, tel
est le point sommet autour duquel pivote ce en quoi nous avons
affaire lui tout au long de sa structure. Mais quant lattrait
libidinal jamais dpass, je veux dire que ce qui lantcde dans le
dveloppement, savoir les formes premires de lobjet en tant que
spar (les seins, les fces), ne prennent leur fonction que pour
autant que nachtrglich ils sont repris comme ayant jou le mme
jeu la mme place. [que] Quelque chose [qui] entre dans la dialectique
d lamour partir des demandes primitives, partir du Trieb du
nourrissage qui sest instaur ds labord parce que la mre parle. Il
y a un appel lau-del de ce qui peut satisfaire de cet objet qui
sappelle sein tout de suite pris comme valeur instrumentale, pour
distinguer ce fond, cet arrire-plan que le sein nest pas seulement
ce qui se repousse, ce qui se refuse parce que dj lon veut autre
465
Cf. S. Freud, Malaise dam la civilisation, Paris, PUF, 1971, p. 37 n. 3, p. 38.
466
En 1961, Visconti a ralis un film, Rocco et ses frres, et une mise en scne de thtre
Paris, Dommage quelle soit une p Ces informations ne sont pas suffisantes pour tablir et
expliquer le texte.
391
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

chose ; cest aussi autour de la demande que les fces (premiers


cadeaux) se retiennent ou se donnent comme rponse la demande.
Voici dans toute cette antriorit dont nous avons structur [dans] les
rapports oral et anal cette fonction : lavoir se confond avec ltre ou
sert lappel de ltre, de la mre, au-del de tout ce quelle peut
apporter de support anaclitique.

Je vous lai dit, cest partir du phallus, de son avnement dans


cette dialectique, que souvre justement, pour avoir t runie en lui,
la distinction de ltre et de lavoir. Au-del de lobjet phallique, la
question cest bien le cas de le dire souvre lendroit de lobjet
autrement. Ce quil prsente ici, dans cette mergence dle, ce
fantasme, ce reflet o justement il sincarne comme objet du dsir se
manifeste prcisment dans limage, je dirais presque la plus
sublime dans laquelle il peut sincarner, celle que jai mise en avant
tout lheure comme objet de dsir, il sincarne justement dans ce
qui lui manque. Cest partir de l que sorigine tout ce qui va tre
la suite du rapport du sujet lobjet du dsir. Sil captive par ce qui
lui manque l, o trouver ce par quoi il captive ? La suite [est] <et>
lhorizon du rapport lobjet, si ce nest pas avant tout un rapport
conservatif, cest, si je puis dire, de linterroger sur ce quil a dans le
ventre ou qui se poursuit sur la ligne o nous essayons disoler la
fonction de petit a, cest la ligne proprement sadienne par o lobjet
est interrog jusquaux profondeurs de son tre, par o il est sollicit
de se retourner dans ce quil a de plus cach pour venir remplir
cette forme vide en tant quelle est forme fascinante. Ce qui est
demand lobjet, cest jusquo il peut supporter cette question, et
aprs tout il ne peut bien la supporter que jusquau point o le
dernier manque tre est rvl, jusquau point o la question se
confond avec la destruction de lobjet. Cest parce que ceci est le
terme quil y a cette barrire que je vous ai place lanne dernire,
la barrire de la beaut ou de la forme, cest celle par laquelle
lexigence de conserver lobjet se rflchit sur le sujet lui-mme.

Quelque part dans Rabelais, Gargantua part pour la guerre :


Gardez ceci qui est le plus aim , lui dit sa femme en dsignant du
doigt ce qui, lpoque, est beaucoup plus facile dsigner sans
ambigut qu notre poque puisque vous savez que cette pice de
vtement qui sappelait la braguette avait alors son caractre
glorieux, cela veut dire : elle ne peut pas se garder la maison. La
deuxime chose est proprement parler pleine de sapience, dans
aucun des propos de Rabelais cela ne manque, cest ceci : engagez
tout, tout peut aller dans la bataille, mais ceci gardez-le
irrductiblement au centre cest bien ce quil sagit de ne pas
risquer467.
467
Rabelais, Le Tiers Livre, des faits et dicts hroques du bon Pantagruel, chap. VIII,
Comment la braguette est la pice principale de larmure pour les hommes de guerre :
Celle qui vit son mari tout arm,
Sauf la braguette, aller en escarmouche,
lui dit : Ami, de peur quon ne vous touche,
Armez cela, qui est le plus aim.
392
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

Ceci permet de basculer dans notre dialectique, car tout ceci


serait fort joli sil tait aussi simple de penser le dsir partir du
sujet, si nous devions retrouver au niveau du dsir ce mythe qui sest
dvelopp au niveau de la connaissance [vers le] <de faire du> monde
cette sorte de vaste toile tout entire tire du ventre de laraigne-
sujet. Quest-ce dire, est-ce quil serait si simple que ce sujet dise :
je dsire ? pas si simple, beaucoup moins simple, vous le savez dans
votre exprience, que de dire : jaime ocaniquement 468, comme
sexprime Freud bien joliment propos de sa critique de leffusion
religieuse. Jaime, je baigne, je mouille, jinonde et je bave par dessus
le march, et dailleurs tout cela par bavochage, peine le plus
souvent de quoi mouiller un mouchoir, surtout que cela se fait de
plus en plus rare. Les grandes humides seffacent depuis le milieu du
XIXe sicle. Quon me montre de nos jours quelquun du type Louise
<Colet>469, je me drangerai pour aller voir.

tre dsirant, cest autre chose, il semble plutt que cela laisse
bien le je en suspens, cela le laisse tellement bien coll en tout cas
dans le fantasme que je vous dfie, ce je du dsir, de le trouver
ailleurs que l o M. Genet le pointe dans Le balcon.

Je vous ai dj parl de M. Jean Genet [le dsir, ce cher <lacune>] dont je


vous ai fait un jour tout un grand sminaire 470. Vous retrouverez
facilement le passage dans Le balcon de ce jeu du fantasme. Genet
pointe admirablement ceci que les filles connaissent bien, cest que
quelles que soient les lucubrations de ces messieurs assoiffs
dincarner leurs fantasmes, il y a un trait commun tous, cest quil
faut que par quelque trait dans lexcution, a ne fasse pas vrai
parce que autrement peut-tre, si cela devenait tout fait vrai, on ne
saurait plus o on en est. Il ny aurait peut-tre pas pour le sujet de
chances quil y survive. Cest cela la place du signifiant S barr, S,
pour quon sache que ce nest l quun signifiant, cette indication de
linauthentique cest l la place du sujet en tant que premire
personne du fantasme. La meilleure faon que je trouve de
lindiquer je lai dj plusieurs fois suggr quelque part cest de
[rester tu] <restituer> sa vraie forme la cdille du a en franais.
Ce nest pas une cdille, cest une apostrophe, cest, dans
lapostrophe du cest , la premire personne de linconscient et
vous pouvez mme barrer le t de la fin : ces voil une faon
dcrire le sujet au niveau de linconscient, le sujet du fantasme. Il
faut dire que cela ne facilite pas le passage de lobjet lobjectalit.
Comme vous le voyez, on parle mme de dplacement de certaines
raies dans le spectre. Il y a tout un dcalage de lobjet du dsir par
rapport lobjet rel, pour autant que nous puissions mythiquement
y aspirer, qui est foncirement dtermin par le caractre ngatif [ou
influx] de lapparition du phallus. Ce nest rien dautre que jai vis tout
468
S. Freud, Malaise dans la civilisation, trad., Paris, PUF, 1971, p. 6 sq.
469
Ce nom tait illisible dans la stnotypie.
470
Lacan fait allusion l la sance du 5 mars 1958 des Formations de linconscient dont la
2e partie est consacre un commentaire du Balcon de Jean Genet.
393
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lheure en vous faisant ce bref parcours de lobjet (depuis ses


formes archaques jusqu son horizon de destruction), de lobjet
orificiel, de lobjet anificiel, si jose mexprimer ainsi, du pass
infantile lobjet de la vise foncirement ambivalente qui reste
jusquau terme celle du dsir, car cest un pur mensonge
puisquaussi bien cela na aucune ncessit critique que de parler
dans le rapport lobjet du dsir dun stade soi-disant post-
ambivalent.

Aussi bien, cette faon dordonner lchelle montante et


concordante des objets par rapport au sommet phallique, cest bien
ce qui nous permet de comprendre la liaison de niveau quil y a, par
exemple, entre lattaque sadique [autant] <en tant> quelle nest pas
du tout une pure et simple satisfaction dune agression prtendue
lmentaire, mais une faon comme telle dinterroger lobjet dans
son tre, une faon [dtre de] <d>puiser le ou bien introduit
partir du sommet phallique entre ltre et lavoir. Que nous nous
retrouvions aprs le stade phallique gros ambivalent comme devant
nest pas le pire malheur, cest qu produire les choses dans cette
perspective, ce que nous pouvons remarquer cest que nous nallons
jamais bien loin, savoir que cet objet, en tant quobjet du dsir, il y
a bien toujours un moment o nous allons le lcher, faute de savoir
justement comment poursuivre la question.

Forcer un tre, puisque cest l lessence du petit a, [ou de la vie] <au-


del de la vie> nest pas la porte de tout le monde. Ce nest pas
simplement cette allusion quil y a des limites naturelles la
contrainte, la souffrance elle mme, cest que mme forcer un tre
au plaisir nest pas un problme que nous rsolvions si aisment et
pour une bonne raison, cest que cest nous qui menons le jeu, cest
que cest de nous quil sagit. Justine de Sade, chacun smerveille
quelle rsiste, la vrit dune faon indfinie, tous les mauvais
traitements, si bien quil faut vraiment que Jupiter lui-mme
intervienne et fasse donner sa foudre pour quon en finisse. Mais
cest qu la vrit Justine, justement, nest quune ombre. Juliette
est la seule qui existe car cest elle qui rve et, comme telle et
rvant, cest elle qui doit ncessairement lisez lhistoire soffrir
tous les risques du dsir et pas de moindres qu ceux quencourt
la Justine. videmment, nous ne nous sentons gure dignes dune
telle compagnie car elle va loin. Il ne faut point en faire trop tat
dans les conversations mondaines. Les personnes qui ne soccupent
que de leur petite personne ne peuvent y trouver quun intrt bien
mince.

Nous voil donc ramens au sujet. Comment donc est-ce du sujet


que peut tre mene toute cette dialectique du dsir, sil nest rien,
lui, quune apostrophe inscrite [dans quoi ?] dans un rapport qui est
avant tout le rapport au dsir de lAutre ? Cest ici quintervient la
fonction du grand I, du signifiant de lIdal du Moi et trs
prcisment pour autant, comme je vous lai dit, que cest delle que
394
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

se prserve i(a), le Moi Idal, cette chose prcieuse quon tente de


prendre, [de cette jumidit] cette cramique, ce petit pot, symbole depuis
toujours du cr o chacun essaie de se donner soi mme quelque
consistance. Tout y concourt, bien sr, toutes les notions de forme et
de modle ; nous avons l, dans la rfrence [dun autre] < lautre>,
cette construction de ce support autour de quoi va pouvoir se jouer
la prise ou non de la fleur. Pourquoi ? Cest que, bien sr, il ny a
aucun autre moyen que le sujet subsiste. Quest-ce que lanalyse
nous apprend, sinon que le caractre, la fonction analogiquement
radicale [est] de limage de la phobie est ce que Freud a t dnicher
dans la formation ethnographique dalors sous la rubrique du totem
maintenant bien branle.

Mais quen reste-t-il ? rien dautre que ceci [cest] quon veut bien
tout risquer pour le dsir, pour la bagarre, pour la prestance et
jusqu sa vie mais non pas une certaine image limite, mais non pas
la dissolution du rivage qui rive le sujet [cette] <son> image. [quun]
Un poisson, un arbre nont pas une phobie. Quun Bororo ne soit pas
un ara nest pas une phobie de lara471 <mme> si ceci comporte
apparemment des tabous analogiques, le seul facteur commun entre
les deux cest limage dans sa fonction de cernement et de
discernement de lobjet, cest le Moi-Idal. Cette mtaphore du
dsirant dans peu prs nimporte quoi peut, en effet, toujours
redevenir urgente dans un cas individuel. Rappelez-vous le petit
Hans. Cest au moment o [le dsir] <le dsir> se trouve sans dfense
lendroit o du dsir de lAutre [o] <quand> il menace le rivage, la
limite, i(a), cest alors que lartifice ternel se reproduit et que le
sujet [le] constitue le fait <d>apparatre comme enferm dans la
peau de lours avant de vous472 avoir tu , mais cest une peau de
lours en ralit retourne et cest lintrieur que le phobique
dfend [quoi] lautre ct de limage spculaire. Limage spculaire a
une face dinvestissement, bien sr, mais aussi une face de dfense,
un barrage contre le Pacifique de lamour maternel. Disons
simplement que linvestissement de lautre est, en somme, dfendu
par le Moi Idal et que linvestissement dernier du phallus propre est
dfendu par le phobique dune certaine faon. Jirai jusqu dire que
la phobie, cest le lumineux qui apparat pour vous avertir que vous
roulez sur la rserve de la libido. On peut rouler encore un certain
temps avec a. Cest cela que la phobie veut dire et cest bien pour
a que son support est le phallus comme signifiant.

Je naurai pas besoin ce propos de vous rappeler, dans notre


exprience passe, tout ce qui illustre, tout ce qui confirme cette
faon denvisager les choses. Rappelez-vous seulement le sujet [du rve
minimum] de lanalyse dun rve unique , dElla Sharpe , ce petit
473

toussotement quand il lavertit avant dentrer dans son cabinet, tout


471
Cf. Stcriture, p. 67.
472
Ce vous est nigmatique mais toutes les notes confirment son emploi.
473
Ella Sharpe, Dream analysis, Londres, the Hogarth Press, 1937, chap. V, Analyse dun
rve unique , traduit par La Documentation psychanalytique, cahier n 3 : cf. Stcriture, p.
202, n. 15 et 16.
395
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

ce qui est l cach derrire, tout ce qui sort avec ses histoires, ses
rveries familires :que ferais-je si jtais dans un endroit o je ne
voudrais pas quon me dcouvrt ? je ferais un petit aboiement. On se
dirait : Ce nest quun chien . Chacun sait les autres associations,
le chien qui, un jour, sest mis se masturber le long de sa jambe
jentends de la jambe du patient. Quest-ce que nous trouvons, dans
cette histoire, exemplaire ? Que le sujet, en position de dfense plus
que jamais au moment dentrer dans le cabinet analytique, fait
semblant dtre un chien. Il fait semblant de ltre, ce sont tous les
autres qui sont des chiens avant quil entre. Il les avertit de
reprendre leur apparence humaine avant quil entre. Ne vous
imaginez pas que ceci rponde daucune faon un intrt spcial
pour les chiens. Dans cet exemple, comme dans tous les autres, tre
un chien cela na quun seul sens, cela veut dire quon fait oua,
oua , rien dautre ; jaboierais, on se dirait, ceux qui ne sont pas l,
cest un chien , valeur de leinziger Zug.

Et aussi bien, quand vous prenez le schma par o Freud nous


origine lidentification qui est proprement celle de lIdal du Moi, il
le fait [par quel biais ?] par le biais de la psychologie collective. Quest-ce
qui se produit, nous dit-il, prfaant la grande explosion hitlrienne,
pour que chacun entre dans cette sorte de fascination qui permet la
prise en masse, la prise en gele de ce quon appelle une foule ? (Cf.
schma)

Pour que collectivement tous les sujets, au moins pendant un


instant, aient ce mme idal qui permet tout et nimporte quoi
pendant un temps assez court, quest-ce quil faut, nous dit-il que
tous ces objets extrieurs soient pris en tant quayant un trait
commun, leinziger Zug.

En quoi cela nous intresse-t-il ? Cest que ce qui est vrai au


niveau du collectif lest aussi au niveau de lindividuel. La fonction de
lidal, pour autant que cest autour delle que saccommode le
rapport du sujet ses objets, cest trs prcisment en tant que,
dans le monde dun sujet qui parle, cest pure et simple affaire
dessai mtaphorique de leur donner tous un trait commun. Le
monde du sujet qui parle, quon appelle le monde humain,
correspond ceci [cest] qu tous les objets, pour les prendre dans ce
monde animal que la tradition analytique a fait [le jeu] exemplaire des
identifications dfensives, cest pure affaire de dcret que de fixer ce
trait commun [la] <leur> diversit [des objets] ; quils soient chiens,
396
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

chats, blaireaux ou biches, dcrter que pour subsister dans un


monde o le i(a) du sujet soit respect, ils font tous quels quils
soient oua, oua , telle est la fonction du einziger Zug.

Il est essentiel de la maintenir ainsi structure car, hors de ce


registre, il est impossible de concevoir ce que veut dire Freud dans
la psychologie du deuil et de la mlancolie. Quest-ce qui diffrencie
le deuil de la mlancolie ?

Pour le deuil, il est tout fait certain que cest [au cours] <autour>
de la fonction mtaphorique des traits confrs lobjet de lamour,
en tant quils ont alors des privilges narcissiques, que va rouler
toute la longueur et la difficult du deuil. En dautres termes, et
dune faon dautant plus significative quil le dit presque en sen
tonnant, Freud insiste bien sur ce dont il sagit ; le deuil consiste
[identifier] <authentifier> la perte relle, pice pice, morceau
morceau, signe signe, lment grand I lment grand I jusqu
puisement. Quand cela est fait, fini, mais quest-ce dire si cet objet
tait un petit a, un objet de dsir, [cest donc] <sinon> que lobjet est
toujours masqu derrire ses attributs, banalit presque.

Mais laffaire commence, comme de bien entendu, seulement


partir du pathologique, cest--dire de la mlancolie o nous voyons
deux choses, cest que lobjet est chose [srieuse] <curieuse>
beaucoup moins saisissable pour tre certainement prsent et pour
dclencher des effets infiniment plus catastrophiques, puisquils vont
jusquau tarissement de ce Trieb que Freud appelle le plus
fondamental, celui qui vous attache la vie. Il faut lire. Il faut suivre
ce texte, entendre ce que Freud indique. Je ne sais quelle dception,
quil ne sait pas dfinir, est l. Quallons nous voir pour un objet aussi
voil, aussi [marqu] <masqu>, aussi obscur ? Ce ne sont aucun des
traits dun objet quon ne voit pas auquel le sujet peut sattaquer
mais, pour autant que nous le suivons, nous analystes, nous pouvons
en identifier quelques-uns travers ceux quil vise savoir ses
propres caractristiques lui : je ne suis rien, je ne suis
quune . Remarquez quil ne sagit jamais de limage spculaire.
Le mlancolique ne vous dit pas quil a mauvaise mine ou quil a une
sale gueule ou quil est tordu ; il est le dernier des derniers, il
entrane des catastrophes pour toute sa parent. Il est entirement,
dans ses auto-accusations, dans le domaine du [symbolisme]
<symbolique>. Ajoutez-y lavoir : il est ruin.

Est-ce que ceci nest pas fait pour vous mettre sur la voie de
quelque chose ? Je ne fais que vous lindiquer aujourdhui en vous
marquant un point spcifique qui, par rapport ces deux termes de
deuil et de mlancolie, marque mes yeux, du moins pour linstant,
un point de concours ; cest celui de ce que jappellerai non pas le
deuil ni la dpression au sujet de la perte dun objet, mais un certain
type de remords en tant quil <est> dclench par un certain type de
dnouement que nous signalerons tre de lordre du suicide de
397
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

lobjet. Remords donc propos dun objet qui est entr quelque
titre dans le champ du dsir et qui, de [son] <ce> fait ou de quelque
risque quil a couru dans laventure, a disparu.

Analysez ces cas, la voie vous est dj trace par Freud. Dj dans
le deuil normal, il vous indique que cette pulsion que le sujet
retourne contre soi pouvait bien tre, lendroit de lobjet, une
pulsion agressive. Sondez ces remords dramatiques dans les cas o
ils adviennent. Vous en verrez peut-tre quelle est la force do
revient contre le sujet lui-mme une puissance dinsulte qui peut tre
parente de celle de la mlancolie. Vous en trouverez la source dans
ceci quavec cet objet, qui sest ainsi drob, ce ntait donc pas la
peine davoir pris, si jose dire, tant de prcautions. Ce ntait donc
pas la peine de stre dtourn de son vrai dsir si le dsir de lobjet
a t474, comme il semble, quon aille jusqu le dtruire. Cet exemple
extrme qui nest pas si rare voir au dtour dune telle perte aprs
ce qui se passe entre sujets dsirants au cours de ces longues
treintes quon appelle les oscillations de lamour, est quelque chose
qui nous porte au cur du rapport entre le grand I et le petit a,
assurment cette limite sur quelque chose autour de quoi est
toujours mise en question la scurit de la limite, voil ce dont il
sagit en ce point du fantasme qui est celui dont nous devons savoir
faire carter. Ceci suppose assurment chez lanalyste une complte
rduction mentale de la fonction du signifiant en tant quil doit saisir
par quel ressort, par quel biais, par quel dtour cest toujours elle
qui est en cause quand il sagit de la position de lIdal du Moi. Mais
il est quelque chose dautre que je ne peux, arrivant ici au terme de
mon discours, quindiquer et qui concerne la fonction du petit a, ce
que Socrate sait, [cest ce] <et ce> que lanalyste doit au moins
entrevoir, cest quavec le petit a la question est tout autre dans son
fond que celle de laccs aucun idal. Ce qui est en jeu ici, ce qui se
passe en cette le, ce champ de ltre que lamour ne peut que
cerner, cest l quelque chose dont lanalyste ne peut que penser que
nimporte quel objet peut le remplir, que nous sommes amens
vaciller sur les limites o se pose cette question : Ques tu ? avec
nimporte quel objet qui est entr une fois dans le champ de notre
dsir, quil ny a pas dobjet qui ait plus ou moins de prix quun autre,
et cest ici le deuil autour de quoi est centr le dsir de lanalyste.

Agathon vers quoi, la limite du Banquet, va se porter lloge de


Socrate, cest le [cas] <con> des cons. Cest le plus con de tous, cest
mme le seul con intgral, et cest lui qua t dfr de dire, sous
une forme ridicule, ce quil y a de plus vrai sur lamour. Il ne sait pas
ce quil dit, il btifie, mais cela na aucune importance, et il nen est
pas moins lobjet aim. Socrate dit Alcibiade : tout ce que tu dis l
moi, cest pour lui.

474
Dans la stnotypie on trouve : sil a, cet objet, t comme il semble quon aille jusqu le
dtruire .
398
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

La fonction de lanalyste [avec ce quelle] comporte [d] un certain deuil,


mais et aprs tout quest-ce que cela veut dire si ce nest que nous
rejoignons l cette vrit que Freud lui-mme a laisse hors champ
de ce quil pouvait comprendre ; chose singulire, et probablement
due ces raisons de confort, disons celles que je vous expose
aujourdhui sous la formule de la ncessit de la conservation de la
potiche, on ne semble pas avoir encore compris que tu aimeras ton
prochain comme toi-mme , cest cela que cela veut dire. On ne
veut pas traduire parce que cela ne serait probablement pas chrtien
au sens dun certain idal, mais cest un idal philosophique, croyez-
moi. Le christianisme na pas encore dit son dernier mot. Cela veut
dire, propos de nimporte qui, poser la question de la parfaite
destructivit du dsir, propos de nimporte qui vous pouvez faire
cette exprience de savoir jusquo vous oserez aller en interrogeant
un tre au risque pour vous-mme de disparatre.

399
1961-06-28 LE TRANSFERT DANS SA DISPARIT SUBJECTIVE, SA PRTENDUE SITUATION, SES
EXCURSIONS TECHNIQUES

400

Vous aimerez peut-être aussi