Vous êtes sur la page 1sur 444

Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (1,1)

Guide du proprietaire Chevrolet Cruze 2012 M

En bref . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1 Siges et appuies-ttes . . . . . . 3-1 Messages du vhicule . . . . . . . . 5-31


Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . 1-2 Appuis-ttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 Personnalisation du
Information sur la conduite Siges avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Siges arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Fonctions du vhicule . . . . . . . . 1-16 Ceintures de scurit . . . . . . . . . 3-10 clairage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Performance et entretien . . . . . 1-21 Systme de sac gonflable . . . . 3-19 clairage extrieur . . . . . . . . . . . . . 6-1
Siges pour enfants . . . . . . . . . . 3-35 clairage intrieur . . . . . . . . . . . . . 6-5
Cls, portes et glaces . . . . . . . . 2-1 Caractristiques d'clairage . . . 6-6
Cls et serrures . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Remisage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Portes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Compartiments de Systme
Scurit du vhicule . . . . . . . . . . 2-15 rangement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 infodivertissement . . . . . . . . . . 7-1
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Rtroviseurs extrieurs . . . . . . . 2-17 Caractristiques additionnelles
de rangement . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Rtroviseurs intrieurs . . . . . . . 2-19
Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Instruments et Tlphone . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-27
Pavillon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1 Marques dposes et contrats
Commandes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2 de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
Tmoins, jauges et
indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Commandes de la
Affichages d'information . . . . . . 5-26 climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Systmes de commande de la
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1
Bouches d'aration . . . . . . . . . . . . 8-7
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (2,1)

Guide du proprietaire Chevrolet Cruze 2012 M

Conduite et Entretien du vhicule . . . . . . . 10-1 Maintenance et entretien


fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-1 Informations gnrales . . . . . . . 10-3 supplmentaires . . . . . . . . . . . . 11-9
Information sur la conduite . . . . . 9-2 Vrifications du vhicule . . . . . . 10-5 Fluides, lubrifiants et pices
Dmarrage et Rglage des phares . . . . . . . . . 10-33 recommandes . . . . . . . . . . . . 11-13
fonctionnement . . . . . . . . . . . . . 9-17 Remplacement des Dossiers de maintenance . . . 11-16
Gaz d'chappement . . . . . . . . . . 9-31 ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33
Bote de vitesses Rseau lectrique . . . . . . . . . . . 10-39 Donnes techniques . . . . . . . . 12-1
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33 Roues et pneus . . . . . . . . . . . . . 10-46 Identification du vhicule . . . . . 12-1
Bote de vitesses manuelle . . . 9-38 Dmarrage avec batterie Donnes sur le vhicule . . . . . . 12-3
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-40 auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-90 Information du client . . . . . . . . 13-1
Systmes de suspension Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94 Information du client . . . . . . . . . . 13-2
variable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-43 Entretien de l'apparence . . . . 10-97 Dclaration des
Rgulateur automatique de dfectuosits
vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46 Rparation et
maintenance . . . . . . . . . . . . . . . 11-1 compromettant la
Systmes de dtection scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
d'objet . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-49 Informations gnrales . . . . . . . 11-1
Programme d'entretien . . . . . . . 11-3 Enregistrement de donnes
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 du vhicule et politique sur
Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-56 Interventions d'application
spciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 la vie prive . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Conversions et ajouts . . . . . . . . 9-64
Index . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . i-1
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (3,1)

Introduction iii

Ce manuel dcrit les fonctions qui Propritaires de


peuvent ne pas exister sur votre
vhicule, soit parce qu'il s'agit
vhicules canadiens
d'options que vous n'avez pas Propritaires Canadiens
achetes, soit suite des
changements intervenus aprs A French language copy of this
l'impression de ce guide du manual can be obtained from your
Les noms, logos, cussons de propritaire. Veuillez vous reporter dealer or from:
marque, slogans, noms des la documentation d'achat relative On peut obtenir un exemplaire de
modles de vhicules et votre vhicule spcifique pour ce guide en franais auprs du
conceptions de carrosserie de confirmer chacune des options du concessionnaire ou l'adresse
vhicule apparaissant dans ce vhicule. Pour les vhicules vendus suivante :
manuel, y compris, sans toutefois la premire fois au Canada,
s'y limiter, GM, le logo GM, substituer le nom General Motors Helm, Incorporated
CHEVROLET, l'cusson de marque du Canada Limite Chevrolet P.O. Box 07130
CHEVROLET et CRUZE sont des Motor Division chaque Detroit, MI 48207
marques de commerce et/ou des apparition dans ce manuel. 1-800-551-4123
marques de service de General Numro de poste 6438 de langue
Motors LLC, ses filiales, ses affilis Conserver ce guide dans le vhicule
pour vous y rfrer rapidement. franaise
ou ses dtenteurs de licence. www.helminc.com

Imprim aux tats-Unis



Numro de pice 20935335 FR 2011 General Motors LLC. Tous droits rservs.
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (4,1)

iv Introduction

Utilisation de ce manuel Avertissement ou Attention Symboles


signale un danger pouvant entraner
L'index, la fin du guide, permet des blessures ou la mort. Le vhicule peut tre quip de
de trouver rapidement des composants et d'tiquettes sur
renseignements sur le vhicule. lesquels apparaissent des symboles
Il s'agit d'une liste alphabtique des { AVERTISSEMENT plutt qu'un texte. Les symboles
articles du guide, avec le numro de Ceci signifie que quelque chose apparaissent avec le texte
la page comportant l'article en peut vous blesser ou blesser fournissant des renseignements sur
question. un composant, une commande, un
d'autres personnes.
message, une jauge ou un tmoin
Danger, Avertissements prcis ou dcrivant le
Avis: Les proprits ou le fonctionnement de ceux-ci.
et Attentions vhicule risqueraient des dgts
Les messages d'avertissement des non couverts par la garantie.
M : Ce symbole est prsent
lorsque vous devez consulter le
tiquettes du vhicule signalent des
guide de l'automobiliste pour des
dangers et les prcautions
instructions ou informations
prendre.
supplmentaires.
Danger signale un danger
prsentant un risque lev pouvant
* : Ce symbole est prsent
lorsque vous devez consulter un
entraner des graves blessures ou
manuel de rparation pour des
la mort.
instructions ou informations
Une ligne diagonale en travers d'un
supplmentaires.
cercle est un symbole de scurit
signifiant Interdiction ,
Interdiction de faire ceci ou
Ne pas laisser ceci se produire.
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (5,1)

Introduction v

Tableau des symboles du vhicule " : Systme de charge * : Tmoin d'anomalie


Voici certains autres symboles que I : Rgulateur automatique de : : Pression d'huile
l'on peut trouver dans le vhicule et vitesse
leur signification. Pour de plus } : Alimentation
amples renseignements sur ces B : Temprature du liquide de / : Dmarrage distance du
symboles, se reporter l'index. refroidissement du moteur vhicule
9: Tmoin de sac gonflable prt O : clairage extrieur >: Rappels de ceinture de
fonctionner (AIRBAG) # : Phares antibrouillard scurit
#: Climatisation . : Jauge de carburant 7: Surv pression pneus
!: Systme de freinage + : Fusibles d: Systme d'antipatinage/
antiblocage (ABS) StabiliTrak
3 : Commande de feux de route
% : Commandes audio au volant et feux de croisement M: Liquide de lave-glace
ou OnStar
j : Siges pour enfant systme
$: Tmoin du systme de LATCH
freinage
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (6,1)

vi Introduction

2 NOTES
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

En bref 1-1

En bref clairage intrieur . . . . . . . . . . .


clairage extrieur . . . . . . . . . . .
1-12
1-13
Performance et entretien
Systme de traction
Essuie-glace/Lave-glace . . . . . 1-14 asservie (TCS) . . . . . . . . . . . . . 1-21
Commandes de la Systme StabiliTrak . . . . . . . . 1-21
Tableau de bord climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 1-14 Surv pression pneus . . . . . . . . . 1-21
Aperu du tableau de bord . . . . 1-2 Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . 1-15 Ncessaire de compresseur et
Information sur la conduite enduit d'tanchit . . . . . . . . . 1-22
Fonctions du vhicule Indicateur d'usure d'huile
initiale Autoradio(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-16
Information sur la conduite moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-22
Autoradio satellite . . . . . . . . . . . 1-17 Conduite pour une meilleure
initiale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4 Appareils audio portatifs . . . . . 1-17
Systme de conomie de carburant . . . . . 1-23
Bluetooth . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 Programme d'assistance
tldverrouillage . . . . . . . . . . . . 1-4 Commandes de volant de
Dmarrage distance du routire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-23
direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-18 OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-24
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5 Rgulateur automatique de
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . . 1-6 vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-19
Rglage de sige . . . . . . . . . . . . . 1-7 Systme navigation . . . . . . . . . . 1-19
Siges chauffants . . . . . . . . . . . . . 1-9 Centralisateur informatique
Rglage d'appui-tte . . . . . . . . . . 1-9 de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-20
Ceintures de scurit . . . . . . . . 1-10 Assistance ultrasonique au
Systme de dtection des stationnement . . . . . . . . . . . . . . 1-20
occupants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-10 Prises d'alimentation . . . . . . . . . 1-20
Rglage de rtroviseur . . . . . . . 1-11
Rglage de volant de
direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-12
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

1-2 En bref

Tableau de bord
Aperu du tableau de bord
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

En bref 1-3

A. Commandes d'clairage G. Commandes au volant la P. Bloc-fusibles du tableau de bord


extrieur la page 61. page 53. la page 1044.
Feux antibrouillard avant la H. Essuie-glace/Lave-glace avant Q. Rgulateur de vitesse la
page 65 (selon l'quipement). la page 53. page 946.
Commande d'clairage du I. Infoloisirs la page 72. R. Rglage du volant la
tableau de bord la page 65. Radio satellite la page 716 page 52.
B. Bouches d'air la page 87. (selon l'quipement). S. Sac gonflable du conducteur.
C. Inverseur feux de route/feux de J. Affichage d'Infoloisirs Se reporter O sont les sacs
croisement la page 62. gonflables ? la page 322.
K. Rangement du tableau de bord
Levier des clignotants. Se la page 41. T. Commutateur d'allumage ou
reporter Feux de direction et bouton d'allumage sans cl
L. Capteur de lumire. Se reporter (selon quipement). Se reporter
de changement de voie la Systme d'allumage
page 64. Positions de contact (accs
automatique des phares la avec cl) la page 917 ou
Boutons du centralisateur page 64. Positions de contact (accs
informatique de bord. Se M. Sac gonflable pour passager. sans cl) la page 920.
reporter Centralisateur Se reporter O sont les sacs
informatique de bord (CIB) la U. Sac gonflable de genou du
gonflables ? la page 322. conducteur. Se reporter O
page 526.
N. Ouverture du capot. Se reporter sont les sacs gonflables ? la
D. Groupe d'instruments du la rubrique Capot la page 322.
tableau de bord la page 59. page 106. V. Serrures de porte commande
E. Avertisseur sonore la O. Connecteur de diagnostic (DLC) lectrique la page 212.
page 53. (invisible). Se reporter Tmoin W. Feux de dtresse la page 64.
F. Centralisateur informatique de d'anomalie la page 515.
bord (CIB) la page 526.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

1-4 En bref

X. Levier de vitesses. Se reporter Information sur la


Bote de vitesses automatique
la page 933 ou Bote de conduite initiale
vitesses manuelle la
Cette section prsente brivement
page 938.
d'importantes caractristiques qui
Y. Systme de traction asservie peuvent ou non faire partie de votre
(TCS) la page 943. vhicule.
Systme StabiliTrak la Pour des informations plus
page 944. dtailles, se reporter chacune
Z. Systmes de climatisation la des caractristiques dcrites plus
page 81 (selon l'quipement). loin dans ce guide du propritaire.

Systme de climatisation metteur RKE avec dmarrage


Systme de distance illustr
automatique la page 83
(selon l'quipement). tldverrouillage Appuyer sur le bouton de
Siges avant chauffants la L'metteur de tldverrouillage dverrouillage de la cl pour sortir la
page 36 (selon l'quipement). (RKE) fonctionne jusqu' une lame de la cl. La cl sutilise dans
distance de 20 m (65 pi) du le contact et toutes les serrures.
AA. Tmoin d'tat du sac gonflable vhicule.
du passager la page 513. Appuyer sur K pour dverrouiller la
AB. Sac gonflable de genou du porte du conducteur ou toutes les
passager. Se reporter O sont portes.
les sacs gonflables ? la Presser Q pour verrouiller toutes les
page 322. portes.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

En bref 1-5

La confirmation de verrouillage et Dmarrage distance du Le moteur continuera tourner


de dverrouillage peut tre pendant 10 minutes. Rpter les
personnalise. Se reporter
vhicule tapes pour un prolongement de
Personnalisation du vhicule la Pour les vhicules disposant de 10 minutes. Le dmarrage
page 540. cette fonction, le moteur peut distance peut tre prolong
dmarrer depuis l'extrieur du une fois.
Maintenir enfonc V pour ouvrir le vhicule.
coffre. Arrt d'un dmarrage
Dmarrage du vhicule distance
Maintenir brivement enfonc 7
pour localiser le vhicule. 1. Pointer l'metteur RKE vers le Pour annuler un tldmarrage
vhicule. vhicule, appliquer l'une des
Maintenir enfonc 7 au moins procdures suivantes :
deux secondes pour faire retentir 2. Presser et relcher Q. . Diriger l'metteur de
l'alarme de panique. 3. Immdiatement aprs avoir tldverrouillage (RKE) vers le
effectu l'tape 2, appuyer sur la
Presser 7 nouveau pour arrter vhicule et maintenir / enfonc
l'alarme de panique. touche / et la maintenir jusqu' l'extinction des feux de
enfonce jusqu' ce que les feux stationnement.
Se reporter Cls la page 22 et de changement de direction
Fonctionnement du systme de clignotent ou pendant environ
. Allumer les feux de dtresse.
tldverrouillage (RKE) la deux secondes si le vhicule . Mettre puis couper le contact.
page 23. n'est pas en vue.
Voir Dmarrage distance du
Lorsque le moteur dmarre, les feux vhicule la page 29.
de stationnement s'allument et
restent allums pendant que le
moteur tourne. Les portes se
verrouilleront et le systme de
commande de climatisation pourra
s'activer.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

1-6 En bref

Serrures de porte Portes verrouillage Serrures de scurit


lectrique Les serrures de scurit de porte
Pour verrouiller ou dverrouiller le
vhicule de l'extrieur, utiliser arrire empchent les passagers
l'metteur de tldverrouillage d'ouvrir les portes arrire depuis
(RKE) ou la cl. De l'intrieur du l'intrieur du vhicule.
vhicule, utiliser le commutateur de
verrouillage lectrique des portes.
Voir Serrures de porte la
page 212.

Le commutateur de verrouillage
lectrique des portes se trouve sur
le tableau de bord.
K : Presser pour dverrouiller les Appuyer sur o { pour activer les
portes. serrures de scurit des portes
Q: Presser pour verrouiller les arrire. Le tmoin DEL (A) s'allume.
portes. Les vitres lectriques de porte
Voir Serrures de porte commande arrire sont galement dsactives.
lectrique la page 212. Appuyer nouveau sur o { pour
dsactiver le commutateur de
verrouillage.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

En bref 1-7

Si le tmoin DEL clignote, il se peut 2. Faire glisser le sige la Dispositif d'inclinaison d'assise de
que la fonction prsente une position dsire et relcher la sige
dfaillance. poigne.
Voir Serrures de scurit la 3. Essayer de dplacer le sige
page 213. d'avant en arrire pour vrifier
s'il est bloqu en place.
Rglage de sige Dispositif de rglage de hauteur
Siges avant commande du sige
manuelle

Sige rglage manuel six


positions illustr, version quatre
positions semblable
S'il est disponible, actionner le levier
vers le haut ou le bas pour lever ou
baisser l'avant de l'assise de sige.

S'il est disponible, actionner le levier


Pour rgler un sige commande vers le haut ou le bas pour lever ou
manuelle : baisser manuellement le sige.

1. Tirer sur la poigne place


l'avant du sige.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

1-8 En bref

Siges dossier inclinable Pour redresser le dossier de sige Sige conducteur commande
en position verticale : lectrique
1. Lever compltement le levier
sans appliquer de pression sur
le dossier de sige : le dossier
de sige revient en position
verticale.
2. Pousser et tirer sur le dossier
pour s'assurer qu'il soit
correctement verrouill.
Voir Inclinaison des dossiers de
sige la page 35.

Pour incliner le dossier de sige :


1. Lever le levier. Pour rgler un sige conducteur
commande lectrique (option) :
2. Dplacer le dossier de sige la
position dsire, puis relcher le
. Pour dplacer le sige vers
levier pour verrouiller le dossier l'avant ou l'arrire, glisser la
de sige en place. commande vers l'avant ou vers
l'arrire.
3. Pousser et tirer sur le dossier
pour s'assurer qu'il soit
. Pour lever ou abaisser la partie
correctement verrouill. avant du coussin, dplacer la
partie avant de la commande
vers le haut ou vers le bas.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

En bref 1-9
. Soulever ou rabaisser tout le
sige en plaant la partie arrire
Siges chauffants Appuyer une fois sur la commande
pour la temprature la plus leve.
de la commande vers le haut ou La temprature diminue chaque
le bas. pression, jusqu' la dsactivation.
Voir Rglage de sige commande Les trois diodes allumes indiquent
lectrique la page 34. la temprature la plus leve et une
diode, la plus basse.
Siges arrire
Se reporter Siges avant
Les dossiers arrire peuvent tre chauffants la page 36 pour de
rabattus. plus amples informations.
Pour les consignes dtailles, se
reporter Siges arrire la Rglage d'appui-tte
page 38. Ne pas conduire avant l'installation
et le rglage de l'appuie-tte pour
Sur les vhicules avec siges avant tous les occupants.
chauffants, les commandes se
trouvent sur la console centrale. Pour trouver une position assise
Pour utiliser les siges chauffants le confortable, modifier aussi peu que
moteur doit tourner. possible langle dinclinaison du
dossier de sige tout en gardant le
Appuyer sur L ou M pour chauffer sige et la hauteur de lappuie-tte
l'assise et le dossier du sige du dans une position approprie.
conducteur ou du passager. Pour de plus amples informations,
se reporter Appuie-ttes la
page 32 et Rglage du sige la
page 33.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

1-10 En bref
. Ceinture baudrier la
Ceintures de scurit page 312.
Le systme de dtection des
occupants dsactive le sac
. Ancrages infrieurs et sangles gonflable frontal du passager
pour enfants (systme LATCH) extrieur avant et le sac gonflable
la page 343. de genoux dans certaines
conditions. Le systme de dtection
Systme de dtection des des occupants n'a d'incidence sur
aucun autre sac gonflable. Se
occupants reporter Systme de dtection de
passager la page 327 pour des
renseignements importants.
Le tmoin d'tat de sac gonflable du
passager est visible sur le tableau
de bord au dmarrage du vhicule.
Se reporter Tmoin d'tat du sac
Se reporter aux sections suivantes
tats-Unis gonflable du passager la
pour une importante information sur
page 513.
l'utilisation correcte des ceintures de
scurit :
. Ceintures de scurit la
page 310.
. Comment porter correctement
les ceintures de scurit la Canada
page 311.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

En bref 1-11

Rglage de rtroviseur 3. Faire tourner le slecteur la Intrieur


position O pour dslectionner
Extrieur Rgler le rtroviseur intrieur vers le
le rtroviseur.
haut, vers le bas ou latralement.
Voir Rtroviseurs commande Rgler le rtroviseur pour viter
lectrique la page 218. l'blouissement par les phares des
En cas de rtroviseurs chauffants, vhicules qui vous suivent. Pousser
se reporter Rtroviseurs l'onglet vers l'avant pour l'utilisation
chauffants la page 219. diurne et le tirer pour l'utilisation
nocturne.
Voir Rtroviseur commande
manuelle la page 219.
Le vhicule peut tre quip d'un
rtroviseur intrieur attnuation
automatique qui rduit
automatiquement l'blouissement
Les commandes des rtroviseurs par les phares des vhicules qui
extrieurs commande lectrique vous suivent. La fonction
sont sur la porte du conducteur. d'attnuation est active et le
tmoin s'allume chaque
1. Faire tourner le slecteur sur dmarrage du vhicule.
L (gauche) ou R (droite) pour
choisir le rtroviseur du Voir Rtroviseur attnuation
Une commande manuelle permet de automatique la page 219.
conducteur ou celui du
rgler chaque rtroviseur.
passager.
Voir Rtroviseurs commande
2. Dplacer la commande pour manuelle la page 217.
rgler le rtroviseur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

1-12 En bref

Rglage de volant de clairage intrieur Lampes de lecture


direction Plafonniers

Les lampes de lecture sont situes


dans la console de pavillon.
# ou $ : Appuyer sur le bouton
plac prs de chaque lampe pour
l'allumer ou l'teindre.
Pour rgler le volant de direction : Les commandes de plafonnier se
1. Tirer le levier (A) vers le bas. trouvent dans la garniture de
pavillon.
2. Dplacer le volant vers le haut
ou vers le bas. (: Appuyer pour teindre les
lampes, mme lorsqu'une porte est
3. Tirer le volant vers soi ou le ouverte.
pousser pour l'loigner.
H : Appuyer pour allumer les
4. Pousser le levier (A) vers le haut lampes automatiquement lorsqu'une
pour verrouiller le volant en porte est ouverte.
place.
' : Appuyer pour allumer les
Ne pas rgler le volant en roulant. plafonniers.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

En bref 1-13

Commande d'clairage du tableau clairage extrieur ; : Allume les feux de


de bord stationnement, les feux arrire, les
lampes de plaque minralogique,
les feux de position latraux, et
l'clairage du tableau de bord.
5 : Allume les phares, les feux de
stationnement, les feux arrire, les
lampes de plaque minralogique,
les feux de position latraux et
l'clairage du tableau de bord.
Un carillon d'avertissement retentit
La commande d'clairage extrieur si la porte conducteur est ouverte
Ce dispositif commande l'intensit se trouve sur le tableau de bord, du quand le commutateur d'allumage
de l'clairage du tableau de bord et ct extrieur de la colonne de occupe la position hors fonction et
de l'cran infoloisirs. La molette se direction. que les phares sont allums.
trouve gauche de la colonne de
direction, sur le tableau de bord. O : Tourner brivement cette # : En cas de phares
position pour dsactiver ou ractiver antibrouillard, appuyer pour activer
D (intensit d'clairage du la commande automatique des ou dsactiver les phares.
tableau de bord): Faire tourner la phares.
molette pour augmenter ou diminuer Pour plus d'informations, se
l'intensit d'clairage du tableau de AUTO (automatique): Allume reporter :
bord ou de l'cran infoloisirs. les phares automatiquement
clairage normal, en mme temps
. Commandes d'clairage
que les feux de stationnement, les extrieur la page 61.
feux arrire, les lampes de plaque . Feux de circulation de jour (FCJ)
minralogique, les feux de position la page 63.
latraux, et l'clairage du tableau . Feux antibrouillard avant la
de bord. page 65.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

1-14 En bref

Essuie-glace/Lave-glace Commandes de la
climatisation
Le chauffage, le refroidissement, le
dgivrage, et la ventilation du
vhicule peuvent tre commands
par ces systmes.
3 : Faire tourner la bande vers le Vhicules sans climatisation
haut pour des balayages plus
Le levier d'essuie-glace avant frquents ou vers le bas pour des
est plac sur le ct droit de la balayages moins frquents.
colonne de direction. Lorsque le
commutateur d'allumage occupe 9 : Utiliser pour dsactiver les
la position ACC/ACCESSORY essuie-glaces avant.
(accessoires) ou ON/RUN (marche), 3 : Abaisser brivement le levier
dplacer le levier pour slectionner dessuie-glace pour effectuer un
la vitesse de l'essuie-glace. seul balayage ou le maintenir dans
2: Utiliser pour des balayages cette position pour effectuer
rapides. plusieurs balayages.
1: Utiliser pour des balayages Lave-glace de pare-brise
lents.
Tirer sur le levier d'essuie-glace
avant pour projeter du liquide de A. Rgulateur de temprature
lave-glace sur le pare-brise et B. Mode d'aration bi-niveau
activer l'essuie-glace.
C. Mode aration au plancher
Voir Essuie-glace/Lave-glace avant
D. Mode aration
la page 53.
E. Commande du ventilateur
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

En bref 1-15

F. Siges chauffants conducteur et F. Siges chauffants conducteur et D. Dgivrage


passager (option) passager (option) E. Commande du ventilateur
G. Dsembueur de lunette arrire G. Dsembueur de lunette arrire F. Siges chauffants conducteur et
H. Dsembuer H. Recyclage passager (option)
I. Dgivrage I. Dsembuer G. Alimentation
Vhicules avec climatisation J. Climatisation H. Recyclage
K. Dgivrage I. MODE (mode de
rpartition d'air)
Climatiseur automatique
J. Capteur de qualit de
l'air (AQS)
K. Climatisation
Voir Systmes de climatisation la
page 81 ou Systme de
climatisation automatique la
page 83 (selon l'quipement).

Transmission
A. Rgulateur de temprature Mode manuel
B. Mode d'aration bi-niveau Grce la commande manuelle
C. Mode aration au plancher A. Rgulateur de temprature sans embrayage (DSC), il est
possible de changer les vitesses
D. Mode aration B. Dsembueur de lunette arrire d'une bote automatique de faon
E. Commande du ventilateur C. AUTO (fonctionnement similaire une bote de vitesses
automatique) manuelle.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

1-16 En bref

Le slecteur lectronique de gamme Fonctions du vhicule Pour plus d'informations ce sujet


(ERS) permet la slection d'une et sur les autres fonctions de la
gamme de rapports. radio, se reporter Fonctionnement
Autoradio(s) la page 77.
Voir Mode manuel la page 936.
O : Presser pour mettre le systme Mmorisation d'un metteur
Tmoin de passage ascendant en/hors fonction. Tourner pour
augmenter ou diminuer le volume. favori
BAND (bande): Presser pour Des metteurs sur toutes les
choisir FM, AM ou XM (selon bandes peuvent tre mmoriss
l'quipement). dans des listes de favoris dans
nimporte quel ordre. Il est possible
MENU: Faire tourner pour de mmoriser jusqu six metteurs
slectionner les stations radio. dans chaque page de favoris et de
Appuyer pour choisir un menu. rgler le nombre de pages de
En cas de bote de vitesses
manuelle, un tmoin de passage g: Appuyer pour chercher la favoris disponibles.
au rapport suprieur indique qu'il station ou la piste prcdente. Pour mmoriser une station
convient de passer au rapport l: Appuyer pour chercher la une position de la liste, appuyer
suprieur pour la meilleure station ou la piste suivante. sur le bouton numrique
consommation de carburant. correspondant 1 6, jusqu' ce
Boutons 1 6: Presser pour qu'un bip retentisse.
Voir Bote de vitesses manuelle la enregistrer et slectionner les
page 938. stations favorites. Pour de plus amples
renseignements ce sujet, se
INFO: Presser pour voir les reporter Mmorisation d'un
informations disponibles sur la metteur favori dans Radio
station ou la piste actuelle. AM-FM la page 713.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

En bref 1-17

Rglage de l'horloge Slection du Format 12/24 radios satellites XM proposent, avec


(12/24 heures) un son de qualit numrique, un
Rglage du temps vaste ventail de programmes et
1. Appuyer sur le bouton CONFIG
Le menu de l'horloge peut (configuration) puis slectionner musiques exempts de coupures
uniquement tre utilis avec la radio Rglage de l'heure. publicitaires, et ce, d'une cte
lorsque le commutateur d'allumage l'autre. Des frais de service sont
est en position ON/RUN (contact 2. Mettre en vidence le format requis pour la rception des
mis/marche) or ACC/ACCESSORY d'heure 12/24. services XM.
(accessoires). 3. Presser le bouton MENU pour Pour plus d'informations, se
1. Appuyer sur le bouton CONFIG slectionner le format d'affichage reporter :
(configuration) puis slectionner 12 ou 24 heures. . www.xmradio.com ou appeler le
Rglage de l'heure. Voir Horloge la page 55. 1-800-929-2100 (tats-Unis).
2. Slectionner le rglage de . www.xmradio.ca ou appeler le
l'heure. Autoradio satellite 1-877-438-9677 (Canada)
3. Faire tourner le bouton MENU Les vhicules dots d'un rcepteur Pour de plus amples informations,
pour rgler le nombre en radio satellite XM et d'un se reporter Radio satellite la
surbrillance. abonnement radio satellite XM page 716.
valide peuvent recevoir les
4. Presser le bouton MENU pour
programmes XM.
slectionner le nombre suivant. Appareils audio portatifs
5. Pour sauvegarder l'heure et Service de radio par Certains vhicules peuvent tre
retourner au menu de rglage de satellite XM quips dune entre auxiliaire de
l'heure, appuyer sur le bouton XM est un service de radiodiffusion 3,5 mm (1/8 po) et dun port USB
BACK (arrire) tout moment ou par satellite couvrant les 48 tats dans la console centrale. Il est
appuyer sur le bouton MENU contigus des tats-Unis et possible de brancher des appareils
aprs le rglage des minutes. 10 provinces canadiennes. Les externes, tels quun iPod, un
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

1-18 En bref

ordinateur portable, un baladeur Commandes de volant de $ / i : Appuyer pour rduire


MP3, un lecteur de CD et une cl au silence les haut-parleurs du
USB, selon le systme audio.
direction
vhicule uniquement. Appuyer de
Pour de plus amples informations, nouveau pour ractiver le son. Sur
se reporter Appareils auxiliaires les vhicules quips de systmes
la page 723. OnStar ou Bluetooth, appuyer pour
rejeter un appel entrant ou pour
Bluetooth terminer un appel en cours.

Le systme Bluetooth permet aux _ SRC ^ : Tourner _ ou ^ pour


utilisateurs possdant un tlphone slectionner une longueur d'onde ou
cellulaire compatible Bluetooth de une source audio.
lancer et de recevoir des appels Appuyer sur _ ou ^ pour
mains libres en utilisant le systme slectionner la station de radio
audio et les commandes du favorite, la piste du CD ou la piste
vhicule. MP3 suivante ou prcdente.
Le tlphone compatible Bluetooth Sur les vhicules avec commandes
audio au volant, certaines Appuyer sur SRC pour alterner
doit tre simul avec le systme entre la radio et CD ou DVD.
Bluetooth du vhicule avant d'tre commandes audio peuvent tre
utilis dans le vhicule. Certains rgles au volant. + x -: Appuyer sur + pour
tlphones cellulaires ne sont pas b/g: Appuyer afin daccder au augmenter ou sur - pour diminuer le
compatibles. systme Bluetooth, OnStar ou de volume.
Voir Bluetooth (vue d'ensemble) la navigation disponible. Pour de plus amples informations,
page 727 ou Bluetooth se reporter Commandes au volant
(commandes d'infoloisir) la la page 53.
page 729 ou Bluetooth
(reconnaissance vocale) la
page 733.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

En bref 1-19

Rgulateur automatique Pour les vhicules avec rgulateur Systme navigation


de vitesse :
de vitesse Si le vhicule est quip d'un
1: Presser le bouton pour activer systme de navigation, il existe un
et dsactiver le rgulateur de manuel distinct qui inclut
vitesse. l'information au sujet de la radio,
RES/+ : Tourner la molette vers le des lecteurs audio et du systme de
haut pour reprendre une vitesse navigation.
prcdemment rgle ou pour Le systme de navigation fournit
acclrer. des cartes dtailles de la majorit
SET/ : Dplacer la molette vers le des autoroutes et routes. Aprs
bas pour mmoriser une vitesse ou avoir programm une destination, le
faire dclrer le vhicule. systme fournit des instructions de
changement de direction qui
*: Appuyer pour dsactiver le
permettent d'atteindre la destination.
rgulateur de vitesse sans effacer En outre, le systme peut contribuer
les paramtres de la vitesse de la localiser de nombreux points
mmoire. d'intrts (POI), tels que les
Voir Rgulateur de vitesse la banques, les aroports, les
page 946. restaurants, etc.
Se reporter au mode d'emploi du
systme de navigation pour plus
d'informations.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

1-20 En bref

Centralisateur revenir l'cran Se reporter Assistance


prcdemment affich sur le ultrasonique au stationnement la
informatique de bord CIB ou le quitter. page 949 pour de plus amples
Laffichage du CIB se trouve au Pour de plus amples informations, informations.
centre du tableau de bord. Il indique se reporter Centralisateur
ltat de nombreux systmes du informatique de bord (CIB) la Prises d'alimentation
vhicule. Les commandes du CIB page 526.
se trouvent sur le levier de Vous pouvez utiliser les prises de
clignotant. courant auxiliaires pour brancher
Assistance ultrasonique des appareils lectriques comme un
au stationnement tlphone cellulaire ou un
lecteur MP3.
Le systme ultrasonique
d'assistance arrire au La console centrale au plancher
stationnement (URPA) (option) comporte deux prises lectriques
utilise des capteurs sur le parechoc pour les accessoires, dont l'une se
arrire pour assister au trouve l'arrire de la console. Ces
A. SET/CLR : Appuyer pour stationnement ou dtecter la prises sont alimentes lorsque la cl
slectionner ou effacer l'option prsence dobjets pendant la occupe la position ON/RUN (en
de menu affiche. marche arrire (R). Il fonctionne en fonction/marche) ou ACC/
dessous de 8 km/h (5 milles/h). ACCESSORY (accessoires),
B. wx Utiliser la molette pour RURPA fournit linformation sur la ou jusqu' l'ouverture de la porte
faire dfiler les options de distance et le systme au moyen de conducteur, dans les 10 minutes qui
chaque menu. signaux sonores. suivent la coupure du contact. Se
reporter Prolongation de
C. MENU : Appuyer pour afficher Pour assurer leur bon l'alimentation des accessoires
le menu Trip/Fuel (trajet/ fonctionnement, les capteurs sur le (RAP) la page 927.
carburant) et le menu Vehicle pare-chocs arrire du vhicule
Information (information du doivent tre maintenus propres. Voir Prises de courant la
vhicule). Ce bouton sert aussi page 56.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

En bref 1-21

Performance et Systme StabiliTrak Surv pression pneus


entretien Le systme StabiliTrak contribue au Ce vhicule peut tre quip d'un
contrle de la direction du vhicule systme de surveillance de la
dans les situations difficiles. Le pression des pneus (TPMS).
Systme de traction systme est mis en fonction
asservie (TCS) chaque dmarrage.
Le systme de traction asservie . Pour dsactiver la traction
limite le patinage des roues. Le asservie et StabiliTrak, maintenir
systme est activ au dmarrage. enfonc g jusqu' ce que g et i
. Pour dsactiver la traction s'allument et que le message
asservie, presser et relcher g adquat s'affiche au CIB. Se
Le pictogramme davertissement du
reporter Messages du vhicule
plac sur la console. i s'allume systme de surveillance de la
(niveau de base pour le Canada)
et le message adquat s'affiche la page 531 ou Messages du pression des pneus (TPMS) vous
au CIB. Se reporter Messages vhicule (niveau luxe pour le signale une perte importante de
du vhicule (niveau de base Canada et tats-Unis) la pression de lun des pneus du
pour le Canada) la page 531 page 532. vhicule. Si le pictogramme
ou Messages du vhicule davertissement sallume,
(niveau luxe pour le Canada et . Presser nouveau g pour arrtez-vous le plus tt possible et
tats-Unis) la page 532. ractiver les deux systmes. gonflez le pneu la pression
recommande, figurant dans
. Appuyer nouveau sur g pour Pour de plus amples informations,
ltiquette dinformation sur les des
ractiver la traction asservie. se reporter Systme StabiliTrak
pneus et le chargement du vhicule.
la page 944.
Pour de plus amples informations, Se reporter Limites de charge du
se reporter Systme de traction vhicule la page 912.
asservie (TCS) la page 943.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

1-22 En bref

Le pictogramme davertissement Ncessaire de Indicateur d'usure d'huile


demeure allum tant que la pression
du pneu na pas t corrige.
compresseur et enduit moteur
Par temps froid, le pictogramme
d'tanchit Le systme de dure de vie de
d'avertissement de basse pression Ce vhicule peut tre quip d'une l'huile moteur calcule la dure de
des pneus peut s'afficher quand le roue de secours et d'une trousse de vie sur base de l'utilisation du
vhicule dmarre pour la premire remplacement de pneu ou d'une vhicule et affiche le message CIB
fois puis s'teint. Ceci peut tre un trousse d'enduit d'tanchit pour CHANGE ENGINE OIL SOON
indicateur prcoce d'abaissement pneu et de compresseur. La trousse (changer l'huile moteur sous peu)
de la pression des pneus et qu'il peut tre utilise pour colmater ou le message CIB Code 82
convient de les gonfler la pression temporairement des petites lorsqu'il est ncessaire de
correcte. coupures dans la zone de remplacer l'huile moteur et le filtre.
sculptures de pneu. Ne pas oublier de rinitialiser l'cran
Le systme de surveillance de la
pression des pneus (TPMS) ne Voir Trousse de compresseur et de dure de vie de l'huile aprs
remplace pas lentretien mensuel d'enduit d'tanchit la chaque vidange, car il ne se
normal des pneus. Il incombe au page 1073 pour les informations rinitialise pas tout seul. Veiller
conducteur de maintenir la pression d'utilisation compltes. galement ne pas rinitialiser la
correcte des pneus. dure de vie par accident un
Si le vhicule est quip d'une roue moment autre que celui de la
Voir Systme de surveillance de la de secours et d'un quipement de vidange. Il ne peut pas tre
pression des pneus la remplacement de pneu, se reporter rinitialis prcisment jusqu' la
page 1056. Si un pneu est plat la prochaine vidange d'huile moteur.
page 1070. Pour rinitialiser l'indication,
appuyer sur le bouton SET (rglage)
pendant l'affichage de la dure de
vie de l'huile.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

En bref 1-23
. Combiner plusieurs trajets en
Rinitialisation du systme de Conduite pour une un seul.
dure de vie de l'huile
meilleure conomie de .
1. En utilisant le bouton MENU CIB Remplacer les pneus du
et la molette, faire dfiler jusqu'
carburant vhicule par des pneus de
REMAINING OIL LIFE (dure de Les habitudes de conduite peuvent mme spcification TPC, qui
vie rsiduelle de l'huile)au CIB affecter la consommation. Voici figure sur la paroi du pneu,
(au Canada : le symbole bidon quelques conseils de conduite ct de la taille.
d'huile avec le signe%). permettant de diminuer au mieux la . Respecter les programmes
consommation. d'entretien prconiss.
2. Appuyer sur le bouton SET
(rgler) pour rinitialiser la dure . viter les dparts rapides et
de vie de l'huile 100%. Lors de acclrer en douceur. Programme d'assistance
l'invite, utiliser la molette pour . Freiner progressivement et routire
mettre en vidence Oui ou Non. viter les arrts brusques.
Appuyer sur le bouton SET/ tats-Unis : 1-800-243-8872
CLEAR (rgler/effacer) pour . viter de faire tourner le moteur Utilisateurs TTY : 1-888-889-2438
confirmer. au ralenti pendant de longues
priodes. Canada 1-800-268-6800
Ne rinitialiser la dure de vie de
l'huile qu'aprs la vidange de l'huile, . Lorsque les conditions routires En tant que propritaire d'un
au risque d'imprcision. et mtorologiques le vhicule Chevrolet neuf, vous tes
permettent, utiliser le rgulateur automatiquement inscrits au
Voir Indicateur d'usure de l'huile de vitesse. programme d'assistance routire.
moteur la page 1014.
. Respecter toujours les Se reporter Programme
limitations de vitesse ou rouler d'assistance routire la page 136
plus lentement lorsque les pour de plus amples informations.
conditions l'exigent.
. Maintenir les pneus la
pression correcte.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

1-24 En bref

Assistance routire et OnStar OnStar Comment fonctionne le service


Si vous tes abonn OnStar, OnStar
appuyer sur le bouton Q : votre Q : Ce bouton bleu, une fois
emplacement GPS est envoy un enfonc, vous relie un conseiller
conseiller OnStar qui vous aidera OnStar spcialement form pour
rsoudre votre problme, contactera vrifier votre information de compte
l'assistance routire et signalera et rpondre vos questions.
votre emplacement exact afin que ] : Appuyer sur ce bouton rouge
vous puissiez obtenir l'aide Pour les vhicules dont d'urgence pour obtenir une aide en
ncessaire. l'abonnement OnStar est en priorit des conseillers d'urgence
Centre d'aide en ligne la vigueur, OnStar utilise des OnStar spcialement forms.
technologies novatrices et des
clientle
conseillers pour offrir une large
X : Appuyer sur ce bouton pour un
Le centre d'aide en ligne la appel mains libres activ
gamme de services de sret,
clientle est un service gratuit qui vocalement et pour donner des
scurit, navigation, diagnostic et
inclut les rappels d'entretien, des commandes vocales d'appel mains
appel.
conseils d'entretien, le guide du libres et de navigation virage aprs
propritaire en ligne, des privilges Raction automatique en cas de virage.
spciaux, etc. collision Les services suivants sont
Abonnez-vous aujourd'hui sur le site En cas de collision, des capteurs disponibles sur la plupart des
www.chevyownercenter.com intgrs alertent automatiquement vhicules : intervention en cas
(tats-Unis) ou www.gm.ca un conseiller OnStar, qui est d'accident, services d'urgence,
(Canada). immdiatement connect au assistance en cas de crise,
vhicule pour savoir si vous avez assistance en cas de vol du
besoin d'assistance. vhicule, diagnostics du vhicule,
assistance routire pour le
dverrouillage distance des
portes, navigation virage aprs
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

En bref 1-25

virage et appel mains libres. Tous Les services OnStar exigent les services OnStar ne fonctionnent
les services OnStar ne sont pas davoir accs des rseaux de pas si lquipement OnStar est mal
disponibles sur tous les vhicules. communication sans fil et au install ou non entretenu mme
Pour plus d'informations, consulter rseau satellite du systme de si le vhicule est en bon tat de
le guide du propritaire OnStar positionnement global (GPS). Tous fonctionnement et conforme toute
ou visiter le site Internet les services OnStar ne sont pas la rglementation gouvernementale.
www.onstar.com (aux tats-Unis) ou disponibles partout ou sur tous les Si vous tentez dajouter, de
www.onstar.ca (au Canada). Vous vhicules en tout temps. raccorder ou de modifier tout
pouvez galement contacter OnStar Les services OnStar ne peuvent quipement ou logiciel dans le
par tlphone au numro fonctionner moins que le vhicule vhicule, il se peut que les services
1-888-4-ONSTAR (1-888-466-7827) ne se trouve dans un lieu o OnStar OnStar ne fonctionnent pas.
ou par TTY au 1-877-248-2080, a conclu une entente avec un Dautres problmes indpendants
ou appuyer sur le bouton Q pour fournisseur de service sans fil pour de la volont dOnStar - collines,
parler un conseiller OnStar ce secteur et que le fournisseur de grands immeubles, tunnels,
24 heures sur 24, 7 jours sur 7. service sans fil offre une couverture, intempries, conception du systme
une capacit de rseau, une lectrique et construction du
Pour une description complte des vhicule, congestion ou brouillage
services OnStar et des limitations rception et une technologie
compatibles avec les services du rseau de tlphonie sans
du systme, consulter le guide du fil - peuvent empcher dobtenir les
propritaire OnStar plac dans la OnStar. Un service dinformation sur
lemplacement du vhicule ne peut services.
bote gants.
fonctionner moins que les signaux Voir Dclaration de frquence
Les services OnStar sont soumis de GPS ne soient disponibles, sans radio la page 1318 pour de
aux termes et conditions OnStar obstruction, et compatibles avec le l'information sur la partie 15 des
figurant dans la trousse OnStar matriel OnStar. Le vhicule doit rglementations de la commission
place dans la bote gants. avoir un systme lectrique en bon fdrale des communications (FCC)
tat et une batterie de puissance et sur les normes industrielles
adquate pour faire fonctionner canadiennes RSS-GEN/210/
lquipement OnStar. Il se peut que 220/310.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

1-26 En bref

Commandes OnStar au volant Votre responsabilit


Ce vhicule peut tre quip de Augmenter le volume de la radio si
boutons Talk/Mute (Causerie/ le conseiller OnStar ne peut tre
Silence) permettant d'interagir avec entendu.
la fonction mains-libres OnStar. Se Si le tmoin plac ct des
reporter Commandes au volant boutons OnStar est rouge, le
la page 53 pour plus d'informations. systme peut ne pas fonctionner
Sur certains vhicules, les boutons correctement. Appuyer sur le bouton
Talk/Mute peuvent tre utiliss Q et demander un diagnostic du
pour composer des extensions vhicule. Si le tmoin est teint,
tlphoniques. Voir le guide du l'abonnement OnStar a expir et
propritaire OnStar pour plus tous les services ont t dsactivs.
d'informations. Appuyer sur le bouton Q pour
confirmer que l'quipement OnStar
est actif.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Cls, portes et glaces 2-1

Cls, portes et Portes


Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14
Rtroviseurs intrieurs
Rtroviseur commande
glaces Scurit du vhicule
manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Rtroviseur gradation
Scurit du vhicule . . . . . . . . . 2-15 automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Systme d'alarme du
Cls et serrures vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15 Glaces
Cls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 Dispositif antidmarrage . . . . . 2-16 Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Systme de Fonctionnement du dispositif Glaces lectriques . . . . . . . . . . . 2-20
tldverrouillage . . . . . . . . . . . . 2-3 antidmarrage . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
Fonctionnement du systme de
tldverrouillage . . . . . . . . . . . . 2-3 Rtroviseurs extrieurs Pavillon
Dmarrage distance du Rtroviseurs convexes . . . . . . 2-17 Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9 Rtroviseurs commande
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . 2-12 manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Portes verrouillage Rtroviseurs lectriques . . . . . 2-18
lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12 Rtroviseurs rabattables . . . . . 2-18
Verrouillage central . . . . . . . . . . 2-13 Rtroviseurs chauffants . . . . . . 2-19
Serrures de scurit . . . . . . . . . 2-13
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

2-2 Cls, portes et glaces

Cls et serrures { AVERTISSEMENT


Cls Abandonner des enfants dans un
vhicule avec metteur d'accs
{ AVERTISSEMENT sans cl (RKE) est dangereux
pour plusieurs raisons. Les
Laisser la cl de contact dans un enfants ou d'autres occupants
vhicule avec des enfants peut peuvent tre grivement blesss,
s'avrer dangereux pour plusieurs voire tus. Ils risquent d'actionner
raisons. Les enfants ou d'autres les lve-glaces lectriques ou
personnes peuvent subir des d'autres commandes ou mme de
blessures graves, voire mortelles. dplacer le vhicule. Les glaces
La cl, qui fait partie de l'metteur
Ils peuvent actionner les fonctionneront avec l'metteur
de tldverrouillage (RKE), peut
lve-glaces lectriques ou RKE dans le vhicule et les tre utilise pour l'allumage et pour
d'autres commandes ou mme occupants peuvent tre toutes les serrures si le vhicule est
faire bouger le vhicule. Les grivement blesss ou tus s'ils quip de l'accs avec cl. Si le
glaces fonctionneront si la cl est sont happs par une glace se vhicule est quip de l'allumage
dans le commutateur d'allumage fermant. Ne pas laisser l'metteur sans cl, la cl peut tre utilise
et les enfants peuvent tre RKE dans un vhicule occup par pour les serrures.
gravement blesss ou tus s'ils des enfants.
sont happs par une fentre se
refermant. Ne pas laisser les cls
dans un vhicule en prsence
d'enfants.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Cls, portes et glaces 2-3

En cas d'abonnement actif


. Contrler la pile de l'metteur.
OnStar, un conseiller OnStar peut Se reporter Remplacement
dverrouiller le vhicule distance. de pile plus loin dans cette
Se reporter OnStar la section.
page 124. . Si l'metteur ne fonctionne
toujours pas bien, consulter
Systme de votre concessionnaire ou un
tldverrouillage technicien qualifi pour le faire
rparer.
Se reporter Dclaration de
frquence radio la page 1318 Fonctionnement du
pour l'information au sujet de la
partie 15 de la rglementation systme de
Presser le bouton de l'metteur de la commission fdrale des tldverrouillage
RKE pour sortir la cl. Presser le communications des tats-Unis et
bouton et la lame de la cl pour la La porte de l'metteur de
aux normes RSS-GEN/210/220/310
rtracter. tldverrouillage est de 20 mtres
de l'industrie du Canada.
(65 pieds). En cas de dmarrage
Contacter le concessionnaire si une Si de la porte de l'metteur RKE distance, la porte peut tre plus
nouvelle cl s'avre ncessaire. diminue : importante.
Avis: Si les cls sont verrouilles . Vrifier la distance. L'metteur Il convient de se rappeler que dans
lintrieur du vhicule, il peut tre trop loin du vhicule. certaines situations, telles que
faudrait peut-tre lendommager celles dj mentionnes, la porte
pour les en sortir. Toujours . Vrifier l'emplacement. D'autres
vhicules ou objets pourraient de l'metteur peut tre rduite.
transporter une cl de rechange.
bloquer le signal.
Si le vhicule est verrouill avec les
cls l'intrieur, se reporter
Programme d'assistance routire
la page 136.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

2-4 Cls, portes et glaces

conducteur, si la fonction a t Une pression de K dsarmera le


active travers la personnalisation systme antivol. Se reporter
du vhicule. Systme d'alarme du vhicule la
Si la porte du passager est ouverte page 215.
lorsque Q est press, toutes les V (tldverrouillage du
portes se verrouillent. coffre): Appuyez et maintenez
brivement pour ouvrir le coffre.
Une pression sur Q peut galement
armer le systme antivol. Se 7 (systme de localisation de
reporter Systme d'alarme du vhicule/alarme): Appuyez et
vhicule la page 215. maintenez brivement pour localiser
le vhicule. Les lampes extrieures
K (dverrouillage): Appuyer pour clignotent et le klaxon retentit.
Q (verrouillage): Presser pour dverrouiller la porte du conducteur
ou toutes les portes. Se reporter Maintenir enfonc 7 pendant au
verrouiller toutes les portes.
la description des options de moins deux secondes pour
Les clignotants peuvent clignoter dverrouillage de porte, sous dclencher l'alarme d'urgence.
et/ou le klaxon peut retentir pour Personnalisation du vhicule la L'avertisseur retentit et les
indiquer le verrouillage. Se reporter page 540. clignotants fonctionnent pendant
la description de l'information en 30 secondes ou jusqu' une
retour de verrouillage, sous Les clignotants peuvent clignoter
et/ou le klaxon peut retentir pour nouvelle pression sur 7 ou jusqu'au
Personnalisation du vhicule la dmarrage du vhicule.
page 540. indiquer le dverrouillage. Se
reporter la description de / (tldmarrage vhicule): Pour
Si la porte du conducteur est l'information en retour de les vhicules quips de cette
ouverte lorsque Q est press, dverrouillage, sous
fonction, appuyer sur Q, puis
toutes les portes se verrouillent Personnalisation du vhicule la
l'exception de la porte du page 540. maintenir enfonc / pendant
cinq secondes pour faire dmarrer
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Cls, portes et glaces 2-5

le moteur depuis l'extrieur du Dverrouillage sans cl Verrouillage sans cl


vhicule au moyen l'metteur de La tlcommande RKE tant place Si votre vhicule est dot du
tldverrouillage. Se reporter moins d'un mtre (3 pi), approcher systme d'accs sans cl, cette
Tldmarrage vhicule la de la porte avant et tirer sur la fonction vous permet de
page 29 pour plus d'information. poigne pour dverrouiller et ouvrir slectionner le verrouillage
Les boutons des touches sont la porte. Si la tlcommande est automatique des portes pendant la
dsactivs lorsqu'une cl se trouve reconnue, la porte se dverrouille et sortie normale du vhicule. Quand
dans l'allumage, selon l'quipement. s'ouvre. le contact est coup et que toutes
En ouvrant une porte autre que les portes sont fermes, le vhicule
Fonctionnement du systme dtermine le nombre d'metteurs
d'accs sans cl celle du conducteur, toutes les
portes se dverrouilleront. Ceci ne d'accs sans cl restant dans
Sur certains vhicules, le systme peut tre modifi. l'habitacle. Si au moins un metteur
d'accs sans cl permet de d'accs sans cl a t retir de
verrouiller et dverrouiller les Pour personnaliser les portes l'habitacle, les portes se verrouillent
portes ainsi que d'accder au dverrouiller lorsque la porte du aprs huit secondes.
coffre sans retirer l'metteur de conducteur est ouverte, se reporter
aux options de dverrouillage de Si deux metteurs d'accs sans cl
tldverrouillage (RKE) de votre se trouvent dans le vhicule et que
poche, de votre porte-monnaie, porte, sous Personnalisation du
vhicule la page 540. l'un d'eux est retir, l'autre sera
de votre porte-documents, etc. verrouill. Une personne approchant
L'metteur de tldverrouillage doit de l'extrieur du vhicule verrouill
se trouver 1 m (3 pi) de la porte sans metteur d'accs sans cl sera
ou du coffre ouvrir. Si le vhicule incapable d'ouvrir la porte, mme
est quip de cette fonction, il avec l'metteur dans le vhicule.
existe un patin tactile teint sur les
poignes extrieures de porte
avant.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

2-6 Cls, portes et glaces

Capteur de serrure Ouverture du coffre sans cl Programmation avec


Lever le patin tactile plac tlcommande reconnue
au-dessus de la plaque (vhicules avec accs sans cl
uniquement)
d'immatriculation pour ouvrir le
coffre si l'metteur de Un nouvel metteur peut tre
tldverrouillage est porte. programm sur le vhicule quand
un metteur est reconnu. Pour la
Programmation d'metteurs programmation, le vhicule doit tre
pour le vhicule coup et tous les metteurs,
Seuls les metteurs de actuellement reconnus et neufs,
tldverrouillage programms pour doivent tre prsents.
ce vhicule fonctionnent. Si un
metteur est perdu ou vol, vous
pouvez acheter et faire programmer
Lorsque toutes les portes sont un metteur de rechange auprs de
fermes et que le contact est coup, votre concessionnaire. Le vhicule
le vhicule peut tre verrouill en peut tre reprogramm de sorte que
appuyant sur cette zone de la les metteurs perdus ou vols ne
poigne de porte. Cette fonction est fonctionnent plus. Tous les
disponible pendant plusieurs metteurs restants doivent tre
minutes aprs que le contact a t reprogramms. Jusqu' cinq
coup. metteurs peuvent tre programms
pour un vhicule.

1. Dposer la pice de garniture en


plastique de la petite aire de
rangement situe prs de la
prise pour accessoires vers
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Cls, portes et glaces 2-7

l'avant de la console pour 5. Retirer l'metteur de la pochette Le contact doit tre coup et tous
accder la fente de l'metteur. et appuyer sur K. les metteurs programmer doivent
Appuyer sur le bouton de vous accompagner.
l'metteur reconnu pour sortir la Rpter les tapes 3 5 pour
programmer d'autres metteurs. 1. Introduire la cl de vhicule de
lame de cl. Insrer la lame de l'metteur dans le barillet de
cl dans la fente de l'metteur. Lorsque tous les metteurs serrure plac l'extrieur de la
2. Introduire la cl de vhicule du supplmentaires sont porte du conducteur et faire
nouvel metteur dans le barillet programms, maintenir enfoncer tourner la cl en position de
de serrure plac l'extrieur de l'allumage pendant 10 secondes dverrouillage cinq fois dans les
la porte du conducteur et faire pour quitter le mode de 10 secondes.
tourner la cl en position de programmation. Remettre en
place la pice de garniture en Le centralisateur informatique de
dverrouillage cinq fois dans les bord (CIB) affiche REMOTE
dix secondes. plastique dans la petite aire de
rangement. LEARN PENDING, PLEASE
Le centralisateur informatique de WAIT (apprentissage distance
bord (CIB) affiche READY FOR Programmation sans metteur en cours, veuillez attendre).
REMOTE #2, 3, 4 ou 5 (prt reconnue (vhicules avec accs
sans cl uniquement) 2. Attendre 10 minutes jusqu'
pour l'metteur numro 2, 3, 4 l'affichage par le CIB de PRESS
ou 5). Si aucun metteur reconnu n'est ENGINE START BUTTON TO
3. Retirer la cl reconnue et placer disponible, agir comme suit pour LEARN (appuyer sur le bouton
le nouvel metteur dans la fente programmer jusqu' cinq metteurs. de dmarrage du moteur pour
d'metteur. Cette caractristique n'est pas l'apprentissage). Appuyer sur
disponible au Canada. La procdure l'allumage.
4. Appuyer sur l'allumage. l'issue peut prendre 30 minutes environ.
de l'apprentissage de l'metteur, Le CIB affiche nouveau
le CIB indique qu'il est prt REMOTE LEARN PENDING,
programmer l'metteur suivant. PLEASE WAIT (apprentissage
distance en cours, veuillez
attendre).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

2-8 Cls, portes et glaces

3. Rpter l'tape 2 prise pour accessoires vers Dmarrage du vhicule avec


deux reprises. Aprs la l'avant de la console pour une pile d'metteur faible
troisime fois, aucun des accder la fente de l'metteur.
metteurs reconnus Appuyer sur le bouton de Si la pile d'metteur est faible, le
antrieurement ne fonctionnera l'metteur reconnu pour sortir la CIB affiche NO REMOTE
plus avec le vhicule. Les lame de cl. Insrer la lame de DETECTED (pas d'metteur
metteurs restants peuvent tre cl dans la fente de l'metteur. dtect) lorsque vous tentez de
rappris pendant les tapes dmarrer le vhicule. Le message
5. Appuyer sur l'allumage. l'issue Replace REPLACE BATTERY IN
suivantes. de l'apprentissage de l'metteur, REMOTE KEY (remplacer la pile de
L'affichage du CIB doit afficher le CIB indique qu'il est prt l'metteur) peut galement
READY FOR REMOTE # 1 (prt programmer l'metteur suivant. s'afficher.
pour la tlcommande n1). 6. Retirer l'metteur de la fente et
appuyer sur K.
Pour programmer des metteurs
supplmentaires, rpter les
tapes 4 6.
Lorsque tous les metteurs
supplmentaires sont
programms, maintenir enfoncer
l'allumage pendant 10 secondes
pour quitter le mode de
programmation. Remettre en
place la pice de garniture en
plastique dans la petite aire de
4. Dposer la pice de garniture en rangement.
plastique de la petite aire de
rangement situe prs de la
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Cls, portes et glaces 2-9

Pour dmarrer le vhicule : Remplacement de la pile 3. Retirer la pile en appuyant


1. Dposer la pice de garniture en dessus et en la faisant glisser
Remplacer la pile en cas d'affichage
plastique de la petite aire de vers la lame de cl.
au CIB du message REPLACE
rangement situe prs de la BATTERY IN REMOTE KEY 4. Insrer la nouvelle pile, le ct
prise pour accessoires vers (remplacer la pile de la positif tant orient vers le haut.
l'avant de la console pour tlcommande). Voir l'information Pousser la pile vers le bas
accder la fente de l'metteur. ce sujet sous Messages de cl et jusqu' ce qu'elle tienne en
2. Appuyer sur le bouton de de serrure la page 535. place. Remplacer avec une pile
l'metteur reconnu pour sortir la CR2032 ou une pile quivalente.
La pile n'est pas rechargeable. Pour
lame de cl. Insrer la lame de le remplacement de la pile : 5. Emboter le couvercle de la pile
cl dans la fente de l'metteur. sur l'metteur.
1. Presser le bouton de l'metteur
3. En position de stationnement (P) pour sortir la lame de cl.
ou de point mort (N), appuyer Dmarrage distance du
sur la pdale de frein et sur le vhicule
bouton d'allumage. Se reporter
Le vhicule peut tre quip d'un
Dmarrage du moteur la
dispositif permettant de dmarrer le
page 923, pour plus
moteur depuis l'extrieur du
d'information au sujet de
vhicule.
l'allumage sans cl du vhicule,
avec bouton-poussoir de / (tldmarrage vhicule): Ce
dmarrage. bouton est prsent sur l'metteur
de tldverrouillage (RKE) si le
Remplacer la pile de l'metteur
vhicule est quip du dmarrage
ds que possible.
distance.

2. Retirer le couvercle de la pile en


le soulevant avec le doigt.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

2-10 Cls, portes et glaces

OKOKLes vhicules quips lorsqu'il procde au dmarrage Lorsque le moteur dmarre, les feux
d'un systme de climatisation distance. Vrifier les rglements de stationnement s'allument et
automatique se rglent locaux. restent allums pendant que le
automatiquement en mode D'autres conditions peuvent affecter moteur tourne. Les portes se
chauffage ou refroidissement en le rendement de l'metteur. Voir verrouilleront et le systme de
fonction de la temprature Systme de tldverrouillage commande de climatisation pourra
extrieure lors d'un tldmarrage (RKE) la page 23 pour des s'activer.
vhicule. Les vhicules sans informations complmentaires. Le moteur continuera tourner
systme de climatisation pendant 10 minutes. Rpter les
automatique vont activer le dernier Dmarrage du vhicule tapes pour un prolongement de
mode de chauffage ou de Pour dmarrer le vhicule en 10 minutes. Le dmarrage
refroidissement. Lorsque la cl de utilisant la fonction de distance peut tre prolong
contact est sur ON/RUN (en tldmarrage : une fois.
fonction/marche), le systme se met
en marche selon le dernier rglage 1. Pointer l'metteur RKE vers le Insrer la cl et la tourner en
du vhicule. Si le vhicule possde vhicule. position ON/RUN (sous tension/
des siges chauffants, ils peuvent marche) avant de dmarrer.
s'activer lors d'un tldmarrage
2. Presser et relcher Q.
Temps de fonctionnement
vhicule. Se reporter Siges avant 3. Immdiatement aprs la fin de prolong du moteur
chauffants la page 36 pour plus l'tape 2, maintenir enfonc /
d'informations. Pour une prolongation de
jusqu'au clignotement des feux
10 minutes, rpter les tapes 1 3
Les lois peuvent restreindre de direction ou pendant
pendant que le moteur tourne. Le
l'utilisation du dmarrage deux secondes environ si le
dmarrage distance ne peut tre
distance. Certaines lois exigent par vhicule n'est pas porte
prolong qu'une fois.
exemple que le vhicule soit dans le de vue.
champ de vision de l'utilisateur En cas de prolongation, la seconde
squence de 10 minutes commence
immdiatement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Cls, portes et glaces 2-11

Par exemple, si le moteur a tourn Arrt d'un dmarrage distance Conditions de


pendant 5 minutes, plus 10 minutes Pour annuler un tldmarrage non-fonctionnement du
supplmentaires, le moteur tournera vhicule, faire l'une des actions tldmarrage
pendant une dure totale de suivantes : Le dmarrage distance ne
15 minutes. fonctionne pas si :
. Diriger l'metteur de
Il est possible d'effectuer au tldverrouillage (RKE) vers le . La cl est dans le contact.
maximum deux tldmarrages vhicule et presser et maintenir
vhicule (ou un seul tldmarrage . Le capot n'est pas ferm.
vhicule et une extension) entre les
/ jusqu' l'extinction des feux
de stationnement. . Les feux de dtresse sont
cycles d'allumage. allums.
. Allumer les feux de dtresse.
Aprs cela, mettre la cl de contact . Le tmoin d'anomalie de
en position ON/RUN (marche), puis . Mettre le contact puis le couper. fonctionnement est allum.
de nouveau en position LOCK/OFF
(verrouillage) avant de pouvoir
. La temprature du liquide de
procder un nouveau dmarrage refroidissement du moteur est
distance. trop leve.
. La pression d'huile est basse.
. Deux tldmarrages vhicule,
ou un tldmarrage vhicule
avec extension, ont dj t
utiliss.
. Le vhicule n'est pas en position
de stationnement (P).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

2-12 Cls, portes et glaces

Serrures de porte AVERTISSEMENT (Suite)


bas le bouton de verrouillage
manuel de la porte du conducteur
verrouille toutes les portes.
{ AVERTISSEMENT d'en sortir. Un enfant peut
Les portes peuvent galement tre
avoir subir une chaleur
Des portes non verrouilles extrme et souffrir de dverrouilles de l'intrieur en tirant
peuvent tre dangereuses. blessures dfinitives ou sur la manette de porte. Tirer
mme mourir d'un coup de nouveau sur la manette pour
. Des passagers, et
chaleur. Toujours verrouiller dverrouiller la porte.
spcialement des enfants,
peuvent facilement ouvrir les le vhicule en le quittant.
portes et tomber l'extrieur . Des gens de l'extrieur Portes verrouillage
du vhicule en train de rouler. peuvent facilement pntrer lectrique
Les probabilits d'jection dans un vhicule dont les
hors du vhicule lors d'une portes ne sont pas
collision augmentent si verrouilles lorsque celui-ci
les portes ne sont pas ralentit ou s'arrte. Le
verrouilles. Par consquent, verrouillage des portes peut
tous les passagers devraient empcher que cela ne se
porter correctement leurs produise.
ceintures de scurit et
les portes devraient tre
verrouilles chaque fois que Pour verrouiller ou dverrouiller
le vhicule roule. une porte depuis l'extrieur du
vhicule, utiliser l'metteur de
. De jeunes enfants se tldverrouillage. Depuis l'intrieur
trouvant dans des vhicules du vhicule, utiliser le commutateur
dverrouills peuvent se de verrouillage lectrique de porte Le commutateur de verrouillage
trouver dans l'impossibilit ou le bouton de verrouillage lectrique des portes se trouve sur
... / manuel. Le fait de pousser vers le le tableau de bord.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Cls, portes et glaces 2-13

Q (verrouillage): Presser pour Dverrouillage automatique de


verrouiller les portes. porte
K (dverrouillage): Presser pour Les portes se dverrouillent
dverrouiller les portes. automatiquement lorsque vous
placez le levier de vitesses en
Verrouillage central position de stationnement (P).
Voir Personnalisation du vhicule
Verrouillage automatique de
la page 540.
porte
Les portes sont programmes pour Serrures de scurit
se verrouiller automatiquement
lorsque le levier de changement de Les serrures de scurit des portes
rapport quitte la position de arrire empchent les passagers Appuyer sur o { pour activer les
stationnement (P). d'ouvrir les portes arrire depuis serrures de scurit des portes
l'intrieur du vhicule. arrire. Le tmoin DEL (A) s'allume.
La fonction de verrouillage
automatique des portes ne peut pas Les lve-glaces arrire sont
tre dsactive. galement dsactivs.
Appuyer de nouveau sur o { pour
dsactiver le commutateur de
verrouillage.
Si le tmoin DEL clignote, il se peut
que la fonction prsente un
dysfonctionnement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

2-14 Cls, portes et glaces

Portes Tlcommande d'ouverture du


AVERTISSEMENT (Suite) coffre
Coffre . Rgler le systme de
climatisation de sorte qu'il
{ AVERTISSEMENT n'amne que de l'air extrieur
et rgler le ventilateur la
Les gaz d'chappement peuvent vitesse maximale. Voir
pntrer dans le vhicule s'il est Systme de climatisation
conduit avec le hayon ou le coffre dans l'index.
ouvert, ou avec un objet qui . Si le vhicule est quip d'un
traverse le joint entre la hayon commande
carrosserie et le coffre ou le lectrique, dsactiver le
hayon. L'chappement du moteur fonctionnement lectrique du
contient du monoxyde de carbone hayon.
(CO), gaz invisible et inodore. Pour plus d'informations sur le Pour ouvrir le coffre de l'extrieur,
Celui-ci peut provoquer un monoxyde de carbone, voir
vanouissement et mme la mort. appuyer sur le bouton V de
chappement du moteur la
l'metteur de tldverrouillage
Si le vhicule doit tre conduit page 931.
(RKE) ou appuyer sur la touche
avec le hayon ou le coffre ouvert : place au-dessus de la plaque
. Fermer toutes les glaces. d'immatriculation quand les portes
sont dverrouilles.
. Ouvrir compltement les
bouches d'air sur ou sous le
tableau de bord
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Cls, portes et glaces 2-15

Si le moteur est en marche, les Scurit du vhicule


portes doivent tre dverrouilles.
Les vhicules quips d'une bote Ce vhicule comporte des fonctions
automatique doivent tre en position antivol; toutefois, elles ne le rendent
de stationnement (P), et le frein de pas impossible voler.
stationnement des vhicules
quips d'une bote manuelle doit Systme d'alarme du
tre serr. vhicule
Poigne de dverrouillage Ce vhicule est quip d'un
d'urgence du coffre dispositif antivol.
Avis: Ne pas utiliser la poigne Armement du systme
de dgagement d'urgence du Une poigne de dverrouillage
coffre comme point d'ancrage ou Pour armer le systme, utiliser
d'urgence du coffre est situe l'interrupteur de verrouillage des
de fixation lorsque vous placez l'intrieur du coffre, sur le couvercle.
des objets dans le coffre car portes ou l'metteur RKE pour
Cette poigne est accessible en verrouiller le vhicule lorsque vous
vous risquez d'endommager repliant le dossier du sige arrire.
la poigne. La poigne de quittez le vhicule et que le moteur
Se reporter Siges arrire la est arrt.
dgagement d'urgence du coffre page 38. Tirer la poigne de
est conue uniquement pour dverrouillage pour ouvrir le coffre L'alarme s'arme aprs environ
aider une personne enferme de l'intrieur. 30 secondes aprs que toutes les
dans un coffre verrouill, il faut portes ont t fermes.
l'activer afin d'ouvrir ce dernier
de l'intrieur. Appuyer sur Q de nouveau pour
armer immdiatement le systme.
Le tmoin de scurit, situ au
centre du tableau de bord,
clignotera lentement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

2-16 Cls, portes et glaces

Dsarmement du systme Fonctionnement du


Pour dsactiver le systme, dispositif antidmarrage
presser K sur l'metteur de Le vhicule est quip d'un antivol
tldverrouillage. passif.
Dsactivation du systme Le systme ne doit pas tre arm
dalarme ou dsarm manuellement. Le tmoin de scurit situ dans le
groupe d'instruments du tableau de
Si lon tente douvrir les portes, le Le vhicule est immobilis bord s'allume en cas de problme
coffre ou le capot sans avoir appuy automatiquement lorsque la d'armement ou de dsarmement du
au pralable sur K sur lmetteur, le cl est retire du contact. systme antivol.
systme dalarme est activ. Les Le systme est automatiquement Lors du dmarrage du vhicule, le
feux clignotent et le klaxon retentit dsarm lors du dmarrage au tmoin de scurit s'allume
durant 30 secondes environ. moyen de la cl correcte. La cl brivement lorsque le contact
Pour dsarmer le systme d'alarme, utilise un transpondeur est mis.
correspondant une unit de
appuyer sur K sur l'metteur RKE. commande antidmarrage Si le moteur ne dmarre pas et si le
du vhicule, qui dsarme tmoin de scurit reste allum,
Dispositif antidmarrage automatiquement le systme. Seule c'est l'indice d'un problme dans le
la cl autorise dmarre le vhicule. systme. Couper le contact et
Se reporter Dclaration de
Si la cl est endommage, le essayer nouveau.
frquence radio la page 1318
pour l'information au sujet de la vhicule ne dmarrera pas.
partie 15 de la rglementation
de la commission fdrale des
communications des tats-Unis et
aux normes RSS-GEN/210/220/310
de l'industrie du Canada.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Cls, portes et glaces 2-17

Si le moteur ne dmarre toujours Rtroviseurs Rtroviseurs


pas et que la cl ne semble pas tre
endommage ou que le tmoin extrieurs commande manuelle
demeure allum, essayer une autre
cl de contact. Si le moteur ne Rtroviseurs convexes
dmarre toujours pas, le vhicule
requiert un entretien. Si le moteur
dmarre, il se peut que la premire { AVERTISSEMENT
cl de contact soit dfectueuse. Un rtroviseur convexe peut faire
S'adresser au concessionnaire paratre les objets, comme
pouvant rparer le systme antivol
d'autres vhicules, plus loigns
et vous obtenir une nouvelle cl.
qu'ils ne le sont. Si l'on s'engage
Ne pas abandonner dans le sur la voie de droite trop
vhicule la cl ou le dispositif qui brusquement, on peut heurter un
dsarme ou dsactive le systme vhicule roulant droite.
antivol. Regarder dans le rtroviseur
Les vhicules avec rglage manuel
intrieur ou par dessus son
de rtroviseur possdent des
paule avant de changer de voie. commandes ct de chaque
rtroviseur.
Le rtroviseur du ct passager est Rgler le rtroviseur intrieur en le
convexe. Sa surface est courbe de dplaant vers le haut et vers le bas
faon largir le champ de vision ou latralement. Le rgler pour
du conducteur. viter l'blouissement par les
phares des vhicules qui vous
suivent. Pousser l'onglet vers l'avant
pour l'utilisation diurne et le tirer
pour l'utilisation nocturne.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

2-18 Cls, portes et glaces

Rtroviseurs lectriques Pour rgler le rtroviseur : Rtroviseurs rabattables


1. Tourner le slecteur sur
L (gauche) ou R (droite) pour
Rtroviseurs rabattables
choisir, respectivement, le commande manuelle
rtroviseur du conducteur ou Le vhicule est quip de
celui du passager. rtroviseurs extrieurs rabattables
2. Dplacer le curseur pour rgler manuellement qui peuvent tre
le rtroviseur. replis vers l'intrieur pour viter les
dgts dans une station de lavage
3. Tourner le slecteur sur O pour automatique. Pour rabattre le
dslectionner le rtroviseur. rtroviseur, le tirer vers le vhicule.
Pousser le rtroviseur vers
l'extrieur pour le remettre en place.

Les commandes lectriques des


rtroviseurs extrieurs se trouvent
sur la porte du conducteur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Cls, portes et glaces 2-19

Rtroviseurs chauffants Rtroviseurs Rtroviseur gradation


Le vhicule peut tre quip de intrieurs automatique
rtroviseurs chauffants. Le rtroviseur attnuation
= (dsembueur de lunette Rtroviseur commande automatique rduit la rflexion des
arrire): Appuyer sur ce bouton phares du vhicule situ derrire le
manuelle vtre. La fonction d'attnuation est
pour chauffer les rtroviseurs. Se
reporter Dsembueur de lunette Tenir le rtroviseur par le centre active et la lampe indicatrice
arrire sous Systme de pour le dplacer afin d'obtenir une s'allume chaque fois que le le
commande de climatisation vision claire de l'arrire du vhicule. vhicule dmarre.
automatique la page 83 pour de Ajuster le rtroviseur pour viter
Les vhicules quips du systme
plus amples informations. l'blouissement caus par les
OnStar comportent trois boutons de
phares des vhicules venant par
commande situs la base du
l'arrire. Pousser la languette de la
rtroviseur. Consulter votre
base du rtroviseur vers l'avant pour
concessionnaire pour obtenir plus
une utilisation diurne et la tirer pour
de renseignements sur le systme
une utilisation nocturne.
OnStar et pour vous y abonner. Se
reporter au guide du propritaire
OnStar pour plus d'informations au
sujet du service qu'offre OnStar.
Nettoyage du rtroviseur
Ne pas vaporiser directement du
produit de nettoyage pour glace sur
le rtroviseur. Utiliser un tissu doux
humidifi l'eau.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

2-20 Cls, portes et glaces

Glaces Glaces lectriques

{ AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT
Il est dangereux de laisser des Laisser les cls dans un vhicule
enfants, des adultes impotents ou avec des enfants peut s'avrer
des animaux de compagnie dangereux pour plusieurs raisons.
l'intrieur du vhicule lorsque les Les enfants ou d'autres
glaces sont fermes. Ils peuvent personnes peuvent subir des
en effet tre exposs une blessures graves, voire mortelles.
chaleur extrme et subir des Ils peuvent actionner les
troubles de sant permanents ou lve-glaces lectriques ou
mme mourir d'un coup de Les qualits arodynamiques du d'autres commandes ou mme
vhicule sont conues pour faire bouger le vhicule. Les
chaleur. Ne jamais laisser un
amliorer lconomie de carburant. glaces fonctionneront et les
enfant, un adulte impotent ou
Elles peuvent entraner un son enfants peuvent tre gravement
un animal de compagnie seul modul lorsque lune ou lautre des
dans un vhicule, surtout si les blesss ou tus s'ils sont happs
glaces arrire est baisse et que les
glaces sont fermes par temps par une glace se refermant. Ne
glaces avant sont leves. Pour
chaud ou trs chaud. pas laisser les cls dans un
attnuer le son, ouvrir lune ou
lautre des glaces avant ou le toit vhicule en prsence d'enfants.
ouvrant (sil en est). Lorsque des enfants se trouvent
sur les siges arrire, utiliser le
bouton de verrouillage des glaces
pour viter un actionnement
accidentel de celles-ci.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Cls, portes et glaces 2-21

Fonctionnement rapide de et/ou une formation de givre


glace importante peuvent galement
entraner le retour automatique de la
Ce vhicule peut tre quip de la glace. Celle-ci reprendra un
fonction d'ouverture et de fermeture fonctionnement normal ds que
rapide des vitres. Elle permet l'obstruction ou la condition
d'abaisser ou de lever la vitre sans climatique a disparu.
maintenir l'interrupteur enfonc. Les
vitres ct passager et arrire ne Il reste nanmoins possible de lever
possdent que la fonction de la glace avec l'interrupteur
descente rapide. Tirer un d'allumage en position ON/RUN (en
commutateur de vitre vers le haut fonction/marche) en maintenant
ou le pousser compltement vers le l'interrupteur de lve-glace en
Pousser le commutateur vers le bas bas, puis le relcher pour abaisser position partiellement ou totalement
pour ouvrir la vitre. Tirer sur l'avant ou lever automatiquement la vitre. leve. Le relchement du
du commutateur vers le haut pour la Arrter la vitre en appuyant sur le l'interrupteur partir de la position
fermer. commutateur ou en le tirant. de levage partiel arrte la glace. Le
relchement de l'interrupteur partir
Les commutateurs fonctionnent Fonction de dtection de la position de levage complet
lorsque l'allumage est sur ON/RUN d'obstacle active la fonction de levage rapide
(en fonction/marche) ou ACC/ et la fonction de dtection
ACCESSORY (accessoires), Si l'quipement comporte la monte
rapide et si un quelconque objet se d'obstacle.
ou avec Prolongation de
l'alimentation des accessoires trouve sur la trajectoire de la glace Programmation des
(RAP). Se reporter Prolongation lorsque la fermeture de la glace est lve-glaces lectriques
de l'alimentation des accessoires active, elle s'arrtera l o se
(RAP) la page 927. trouve l'obstruction et reviendra Si la batterie de votre vhicule a t
automatiquement la position recharge ou dbranche,
d'usine prrgle. Des conditions ou qu'elle est en panne, vous
climatiques comme un froid rude devrez reprogrammer les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

2-22 Cls, portes et glaces

lve-glaces lectriques pour que la 4. Maintenir le commutateur Appuyer sur o { pour activer le
caractristique de monte rapide vers le haut pendant environ verrouillage de glace arrire. Le
fonctionne. Avant la deux secondes aprs la voyant DEL (A) s'allume lorsque le
reprogrammation, remplacer ou fermeture complte de la glace. verrouillage est activ.
recharger la batterie du vhicule. Le lve-glace est maintenant Les verrouillages de porte arrire
Pour programmer chaque glace reprogramm. Rpter les tapes sont galement dsactivs.
avant, effectuer les tapes pour les autres glaces.
suivantes : Appuyer de nouveau sur o { pour
Blocage des glaces dsactiver le verrouillage.
1. Tandis que le commutateur
d'allumage est la position Si le tmoin DEL clignote, il se peut
ACC/ACCESSORY que la fonction prsente un
(accessoires) ou ON/RUN (en dysfonctionnement.
fonction/marche) ou lorsque la
prolongation d'alimentation des Fonction de surcharge
accessoires (RAP) est active, Si les lve-glace sont actionns de
fermer toutes les portes. manire rptitive et dans un court
2. Presser et maintenir le laps de temps, le fonctionnement du
commutateur de lve-glace lve-glace est dsactiv
lectrique jusqu' ce que la momentanment.
glace soit compltement
ouverte.
3. Tirer vers le haut sur le Ce dispositif empche le
commutateur de lve-glace fonctionnement des glaces de
lectrique jusqu' la fermeture passager arrire, sauf partir
complte de la glace. de la position du conducteur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Cls, portes et glaces 2-23

Pare-soleil Pavillon de l'alimentation des accessoires


(RAP) la page 927 pour de plus
amples informations.
Toit ouvrant
Pour ouvrir ou fermer le toit
ouvrant, enfoncer le commutateur
douverture ou de fermeture (A)
jusquau premier cran.
Pour ouvrir ou fermer rapidement le
toit ouvrant avec la fonction de
scurit active, enfoncer
lgrement l'interrupteur douverture
ou de fermeture (A) jusquau
deuxime cran, puis le relcher.
Pour arrter le mouvement, appuyer
Abaisser le pare-soleil pour bloquer de nouveau sur l'interrupteur.
la lumire blouissante. Dgager le Pour incliner ou fermer
pare-soleil du support central afin En cas de toit ouvrant, les automatiquement le toit ouvrant,
de le faire pivoter vers la vitre commutateurs se trouvent sur la appuyer sur le commutateur
latrale ou de l'tendre le long de la console suspendue. douverture ou de fermeture (B).
tige, si le vhicule est quip de
cette option. Le toit ouvrant fonctionne Si un objet se trouve dans la
uniquement si l'interrupteur trajectoire du toit ouvrant lorsqu'il se
d'allumage est en position ON/RUN ferme, la fonction antipincement
(en fonction/marche) ou ACC/ dtecte l'objet et arrte la fermeture
ACCESSORY (accessoires) ou en du toit ouvrant au point
mode de prolongation de d'obstruction. Le toit ouvrant
l'alimentation des accessoires
(RAP). Se reporter Prolongation
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

2-24 Cls, portes et glaces

retourne alors en position propre, de savon doux et d'eau. Ne fonctionnent pas, il est peut-tre
compltement ouverte ou en pas enlever la graisse du toit ncessaire de rinitialiser le toit
position d'aration. ouvrant. ouvrant. Cela peut survenir si la
Le panneau de verre du toit ouvrant batterie a t dbranche ou si le
Pare-soleil toit ouvrant a t entretenu.
ne peut s'ouvrir ou se fermer si le
vhicule a une panne lectrique. Le pare-soleil fonctionne Pour rinitialiser le toit ouvrant :
manuellement. Ouvrir ou fermer le
pare-soleil en le faisant glisser. 1. Appuyer sur l'interrupteur de
Lorsque le toit ouvrant est ouvert, le fermeture du toit ouvrant
pare-soleil est toujours ouvert. jusqu'au premier cran. Maintenir
l'interrupteur dans cette position
Fonction de scurit pendant 10 secondes aprs que
Si le toit ouvrant rencontre de la le toit ouvrant se soit ferm
rsistance en se fermant compltement.
automatiquement, il sarrte et se 2. Appuyer sur l'interrupteur
rouvre immdiatement. d'ouverture du toit ouvrant
Des salets et dbris peuvent Pour neutraliser la fonction de jusqu'au premier cran. Relcher
s'accumuler sur les bourrelets scurit, enfoncer et maintenir l'interrupteur lorsque le toit
d'tanchit ou dans la glissire et l'interrupteur de fermeture du toit ouvrant est compltement
peuvent causer un problme de ouvrant. Le toit ouvrant se ferme ouvert.
fonctionnement du toit ouvrant, sans la fonction de scurit. Pour 3. Appuyer sur l'interrupteur
encombrer ou boucher le systme arrter la fermeture, relcher d'ouverture du toit ouvrant
d'vacuation d'eau. Ouvrir le toit l'interrupteur. jusqu'au premier cran et
ouvrant priodiquement et enlever Initialisation du toit ouvrant maintenir pendant 10 secondes.
tout obstacle ou dbris. Essuyer les Le toit ouvrant va
bourrelets et surfaces d'tanchit Si le toit ouvrant ne peut pas automatiquement se fermer.
du toit ouvrant l'aide d'un chiffon compltement se fermer, ou si L'interrupteur peut tre relch
l'ouverture ou la fermeture rapide ne quand le toit ouvrant s'arrte.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Siges et appuies-ttes 3-1

Ajout d'quipement au
Siges et Vrification du systme de
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18 vhicule muni de sacs
appuies-ttes Entretien des ceintures de
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
gonflables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-33
Vrification des sacs
Remplacement des pices du gonflables . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-34
Appuis-ttes dispositif de ceinture de Remplacement des pices du
Appuis-ttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 scurit aprs une systme de sacs gonflables
collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 aprs une collision . . . . . . . . . 3-34
Siges avant
Rglage du sige . . . . . . . . . . . . . 3-3 Systme de sac gonflable Siges pour enfants
Rglage de commande Systme de sac gonflable . . . 3-19 Enfants plus gs . . . . . . . . . . . 3-35
lectrique de sige . . . . . . . . . . 3-4 O se trouvent les sacs Bbs et jeunes enfants . . . . . 3-37
Siges dossier inclinable . . . . 3-5 gonflables? . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-22 Appareils de retenue pour
Siges avant chauffants . . . . . . 3-6 Quand un sac gonflable doit-il enfant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-40
se dployer? . . . . . . . . . . . . . . . 3-23 O installer l'appareil de
Siges arrire Qu'est-ce qui entrane le retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Siges arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 dploiement du sac Ancrages infrieurs pour sige
gonflable? . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 d'enfant (Systme
Ceintures de scurit De quelle faon le sac LATCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43
Ceintures de scurit . . . . . . . . 3-10 gonflable retient-il? . . . . . . . . . 3-25 Remplacement des pices du
Port adquat des ceintures de Que verrez-vous aprs le systme LATCH aprs une
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 dploiement d'un sac collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50
Ceinture-baudrier . . . . . . . . . . . . 3-12 gonflable ? . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-25 Fixation des siges pour
Utilisation de la ceinture de Systme de dtection des enfants (sige arrire) . . . . . . 3-51
scurit pendant la occupants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27 Fixation des siges pour
grossesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17 Rparation du vhicule muni enfants (sige passager
Rallonge de ceinture de de sacs gonflables . . . . . . . . . 3-32 avant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-53
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

3-2 Siges et appuies-ttes

Appuis-ttes
Les siges avant et arrire du
vhicule sont dots d'appuie-tte
rglables aux positions extrieures.

{ AVERTISSEMENT
Si les appuie-tte ne sont pas
poss et rgls correctement, les
risques de lsions du cou/de la
moelle pinire seront plus
importants en cas d'accident. Ne Rgler l'appuie-tte de sorte que sa La hauteur de l'appuie-tte est
pas rouler sans poser et rgler partie suprieure arrive au niveau rglable. Tirer l'appuie-tte vers le
correctement les appuie-tte de du haut de la tte de l'occupant. haut pour le soulever. Essayer de
tous les occupants. Cette position rduit les risques de dplacer l'appuie-tte pour s'assurer
blessure la nuque lors d'une qu'il est verrouill.
collision.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Siges et appuies-ttes 3-3

Pour abaisser l'appuie-tte, appuyer Siges avant


sur le bouton situ sur le dessus du
sige et pousser l'appuie-tte vers
le bas. Essayer de dplacer Rglage du sige
l'appuie-tte aprs avoir relch le
bouton afin de s'assurer qu'il est { AVERTISSEMENT
bien enclench.
Si vous essayez de rgler le
Les appuie-tte extrieurs des sige du conducteur commande
siges avant ne sont pas conus
manuelle lorsque le vhicule est
pour pouvoir tre retirs.
en mouvement, vous risquez de
Si vous installez un sige d'enfant perdre le contrle du vhicule.
sur le sige arrire, voir Fixation Le dplacement brusque du
d'un sige pour enfant conu Pour rgler un sige commande
sige pourrait en effet vous faire
pour tre utilis avec le systme manuelle :
sursauter, vous drouter ou vous
LATCH sous Ancrages infrieurs faire actionner une pdale sans le 1. Tirer sur la poigne l'avant du
et attaches pour enfants (systme vouloir. Il faut donc rgler le sige sige.
LATCH) la page 343.
du conducteur seulement quand 2. Faire glisser le sige la
le vhicule est immobile. position dsire et relcher la
poigne.
3. Essayer de dplacer le sige
en arrire et en avant pour
s'assurer qu'il est verrouill.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

3-4 Siges et appuies-ttes

Dispositif de rglage de Fonction d'inclinaison de Rglage de commande


hauteur du sige l'assise de sige lectrique de sige

Sige rglage manuel


Selon l'quipement, dplacer le six positions illustr, sige Pour ajuster le sige lectrique,
levier vers le haut ou vers le bas quatre positions similaire selon l'quipement :
pour monter ou descendre le sige.
Selon l'quipement, dplacer le . Pour dplacer le sige vers
levier vers le haut ou vers le bas l'avant ou l'arrire, glisser la
pour monter ou descendre l'avant commande vers l'avant ou vers
de l'assise de sige. l'arrire.
. Pour lever ou abaisser la partie
avant du coussin, dplacer la
partie avant de la commande
vers le haut ou vers le bas.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Siges et appuies-ttes 3-5


. Soulever ou rabaisser tout le Si ncessaire, dplacer la
sige en plaant la partie arrire { AVERTISSEMENT ceinture de scurit pour
de la commande vers le haut ou accder au levier.
le bas. Si un dossier de sige n'est pas
bloqu, il risque de se dplacer 2. Dplacer le dossier de sige la
Au dossier, se reporter Inclinaison position dsire, puis relcher le
vers l'avant lors d'un arrt
des dossiers la page 35 pour levier pour verrouiller le dossier
plus de renseignements. brusque ou d'un accident et de
blesser la personne assise cet de sige en place.
endroit. Toujours pousser et tirer 3. Pousser et tirer sur le dossier
Siges dossier le dossier du sige pour s'assurer pour s'assurer qu'il soit
inclinable qu'il est bloqu. correctement verrouill.
Pour redresser le dossier de sige
{ AVERTISSEMENT en position verticale :
Si vous essayez de rgler le 1. Lever compltement le levier
sige du conducteur commande sans appliquer de pression sur
manuelle lorsque le vhicule est le dossier de sige, et le dossier
en mouvement, vous risquez de de sige revient en position
perdre le contrle du vhicule. Le verticale.
dplacement brusque du sige 2. Pousser et tirer sur le dossier
pourrait en effet vous faire pour s'assurer qu'il soit
sursauter, vous drouter ou vous correctement verrouill.
faire actionner une pdale sans le
vouloir. Il faut donc rgler le sige
du conducteur seulement quand
le vhicule est immobile. Pour incliner le dossier de sige :
1. Soulever le levier.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

3-6 Siges et appuies-ttes

Siges avant chauffants


{ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite)
Il peut tre dangereux de Pour tre bien protg quand le { AVERTISSEMENT
s'asseoir en position incline vhicule est en mouvement,
lorsque le vhicule est en placer le dossier en position En l'absence de perception de
mouvement. Mme attaches, les verticale. Il faut aussi se caler changement de temprature ou
ceintures de scurit ne sont pas dans le sige et porter de souffrance pour la peau, le
efficaces lorsque l'on se tient convenablement la ceinture de chauffage de sige risque de
dans une telle position. scurit. vous brler, mme basse
temprature. Pour rduire le
La ceinture paulire ne pourra risque de brlure, le chauffage de
pas tre efficace, car elle ne sera sige doit tre utilis avec
pas place contre votre corps, prudence, spcialement en cas
mais plutt devant vous. Lors d'utilisation longue. Ne rien placer
d'une collision, vous risquez sur les siges qui isolerait de la
d'tre projet contre la ceinture et chaleur, comme une couverture,
de vous blesser la nuque ou un coussin, un recouvrement
ailleurs. quelconque ou un autre objet.
La ceinture ventral ne sera pas Ceci risque de causer une
efficace non plus. Lors d'une surchauffe du sige. Une telle
collision, elle pourrait exercer sa surchauffe peut brler et
force sur l'abdomen et non pas endommager le sige.
sur les os du bassin. Ceci pourrait
entraner de graves blessures Ne pas conduire avec le dossier de
internes. sige inclin.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Siges et appuies-ttes 3-7

Appuyer une fois sur la commande Les voyants lumineux du sige


pour la temprature la plus leve. chauffant sur la commande ne
La temprature diminue chaque s'illuminent pas lors d'une
pression, jusqu' la dsactivation. dmarrage distance.
Trois diodes reprsentent la La performance de temprature d'un
temprature la plus leve et une sige inoccup peut tre rduite.
diode la plus basse. Ceci est normal.
Le rchauffement du sige du Les siges chauffants ne
passager peut prendre plus de s'activeront pas lors d'un dmarrage
temps. distance moins que la fonction
Chauffage des siges lors du des siges chauffants soit active
dmarrage distance sur le menu de personnalisation
Sur les vhicules siges avant du vhicule. Se reporter
chauffants, les commandes se Par des tempratures froides, les Tldmarrage du vhicule la
trouvent sur la console centrale. siges chauffants peuvent tre page 29 et la description du
Pour utiliser les siges chauffants le automatiquement activs durant le
dmarrage distance automatique
moteur doit tourner. dmarrage distance du vhicule. des siges chauffants sous
Le chauffage est coup lorsque la Personnalisation du vhicule la
Presser L ou M pour chauffer le cl de contact est sur marche. page 540 pour plus d'informations.
coussin de sige et le dossier du Appuyer sur la commande de
conducteur ou du passager. siges chauffants pour chauffer les
siges aprs le dmarrage du
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

3-8 Siges et appuies-ttes

Siges arrire
Chaque ct du dossier arrire peut
tre rabattu.
Pour rabattre les dossiers de sige
arrire :
1. Placer les dossiers de sige
avant en position verticale. Se
reporter Inclinaison des
dossiers la page 35.
Avis: Replier un sige arrire
lorsque les ceintures de scurit 3. S'assurer que la ceinture de Une languette situe prs du
sont encore boucles peut scurit est dans le guide en levier de dossier de sige se
endommager le sige ou les haut du dossier de sige. soulve lorsque le dossier est
ceintures de scurit. Toujours dverrouill.
dboucler les ceintures et les 4. Passer sous la ceinture de
remettre en position normale scurit et tirer le levier pour 5. Rabattre le dossier vers l'avant.
avant de replier un sige arrire. dverrouiller le dossier de sige. Au besoin, rpter les tapes 1
2. Dboucler les ceintures de 4 pour l'autre dossier de sige.
scurit arrire et s'assurer que
les boucles de ceinture de
scurit sont ranges dans les
pochettes de l'assise de sige.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Siges et appuies-ttes 3-9

Pour relever le dossier de sige : 2. Relever le dossier de sige et le


pousser vers l'arrire jusqu' ce { AVERTISSEMENT
{ AVERTISSEMENT qu'il fasse entendre un dclic.
Garder les ceintures de scurit Si le dossier n'est pas enclench,
Une ceinture de scurit mal dgages du dossier de sige et il risque de glisser vers l'avant en
achemine, mal attache ou sans torsion. cas d'arrt brusque ou de
tordue n'offre pas la protection collision, ce qui peut tre
Une languette situe prs du dangereux pour le passager.
ncessaire en cas d'accident. La levier de dossier de sige se
personne portant la ceinture Prendre soin de toujours tirer sur
rtracte lorsque le dossier est
pourrait tre gravement blesse. le haut du dossier au niveau du
verrouill en place.
Aprs avoir relev le dossier de loquet pour vrifier qu'il est bien
La ceinture de scurit centrale enclench.
sige arrire, toujours s'assurer peut se bloquer quand le dossier
que les ceintures de scurit sont est relev. Dans ce cas, laisser
bien achemines et fixes et ne la ceinture se drouler 3. Pousser et tirer le dossier de
sont pas tordues. compltement et recommencer. sige pour s'assurer qu'il est
correctement verrouill.
1. S'assurer que la ceinture de 4. Si ncessaire, rpter les
scurit se trouve dans le guide tapes 1 3 pour l'autre dossier
au sommet du dossier. de sige.
Lorsque le sige est inutilis, le
maintenir en position verticale
verrouille.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

3-10 Siges et appuies-ttes

Ceintures de scurit Efficacit des ceintures de


AVERTISSEMENT (Suite) scurit
Cette partie du guide explique
comment utiliser correctement les Il est extrmement dangereux
ceintures de scurit. Elle indique de se placer dans une zone
galement les choses ne pas faire de chargement, l'intrieur ou
avec les ceintures de scurit. extrieur d'un vhicule. En cas de
collision, les passagers occupant
{ AVERTISSEMENT ces zones risquent davantage
d'tre blesss ou tus. Ne pas
Tous les occupants de la voiture laisser de passagers installs
doivent utiliser une ceinture de dans une zone du vhicule qui
scurit porte correctement. En n'est pas quipe de siges et
cas de collision, si vous-mme de ceintures de scurit.
ou vos passagers ne portent pas Toujours porter une ceinture de
les ceintures de scurit, les scurit et vrifier si tous les Dans un vhicule en mouvement,
blessures peuvent tre pires passagers sont sangls vous vous dplacez la vitesse du
qu'en portant les ceintures. Vous correctement. vhicule. Si le vhicule s'arrte
pouvez tre gravement bless brutalement, vous tes emport
voire tu en heurtant des objets jusqu' ce que quelque chose vous
l'intrieur du vhicule de manire Ce vhicule est dot de tmoins
destins vous rappeler d'attacher arrte. Ce peut tre le pare-brise, le
plus brutale ou tre ject du tableau de bord ou les ceintures de
vhicule. En outre, une personne les ceintures de scurit. Se
reporter Rappels de ceinture de scurit !
non boucle peut heurter d'autres
scurit la page 511 pour plus
passagers dans le vhicule.
d'informations.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Siges et appuies-ttes 3-11

Lorsque vous portez une ceinture Q: Si mon vhicule est quip de Port adquat des
de scurit, vous-mme et le sacs gonflables, pourquoi
vhicule ralentissent ensemble. devrais-je porter une ceinture
ceintures de scurit
La dure d'arrt est plus longue de scurit? Cette section ne concerne que les
lorsque vous arrtez sur une plus A: Les sacs gonflables sont des personnes de taille adulte.
longue distance et lorsque la systmes supplmentaires Il existe des choses savoir au
ceinture est porte correctement, uniquement. Ils agissent en sujet des ceintures de scurit
vos os les plus rsistants coordination avec les ceintures et des enfants. De plus, les
amortissent les forces des ceintures de scurit - ils ne les renseignements sont diffrents pour
de scurit. C'est pourquoi il est ici remplacent pas. Avec ou sans les petits enfants et les bbs. Si un
utile de porter des ceintures de sac gonflable, tous les enfant voyage bord du vhicule,
scurit. occupants doivent toujours se reporter la rubrique Enfants
Questions et rponses au boucler la ceinture de scurit plus gs la page 335 ou Bbs
sujet des ceintures de scurit pour obtenir le maximum de et jeunes enfants la page 337.
protection. Suivre les directives pour assurer la
Q: Ne vais-je pas rester coinc protection de tout le monde.
Dans la plupart des tats et
dans le vhicule aprs un
dans toutes les provinces Il est trs important que tous les
accident si je porte une
canadiennes, la loi exige le port occupants bouclent leur ceinture
ceinture de scurit?
des ceintures de scurit. de scurit! Les statistiques des
A: C'est possible - que vous portiez accidents indiquent que les
une ceinture de scurit ou non. personnes ne portant pas de
Le risque de demeurer conscient ceintures de scurit sont plus
pendant et aprs une collision, souvent blesses lors d'une
ce qui vous permet de vous collision que celles qui en
dbloquer et sortir, est plus portent une.
grand si vous tes sangl.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

3-12 Siges et appuies-ttes

Il existe des informations En cas de collision, ceci


importantes au sujet du bouclage applique la force aux os pelviens AVERTISSEMENT (Suite)
correct d'une ceinture de scurit. robustes et vous risquez moins
de glisser sous la ceinture
. Ne jamais porter la ceinture
abdominale. Si vous glissez paulire sous les bras ou
sous la ceinture abdominale, la derrire votre dos.
ceinture applique la force votre . Ne jamais acheminer la
abdomen. Ceci peut causer des ceinture abdominale ou
blessures graves voire fatales. paulire par-dessus un
. Porter la ceinture paulire accoudoir.
par-dessus l'paule et travers
la poitrine. Ces parties du corps Ceinture-baudrier
sont les mieux mme d'amortir
les forces de la ceinture. La Toutes les positions d'assise du
ceinture abdominale se vhicule sont dotes d'une
verrouille en cas d'arrt brutal ou ceinture-baudrier.
. S'asseoir droit et toujours garder de collision. Les instructions suivantes
les pieds sur le plancher expliquent comment porter

.
devant soi. { AVERTISSEMENT correctement la ceinture-baudrier.
Toujours utiliser la boucle 1. Rgler le sige, si celui-ci est
correcte pour votre position Vous pouvez tre gravement
rglable, de faon tre assis
d'assise. bless voire tu si votre ceinture
droit. Pour plus de dtails, se
de scurit est mal place.
. La partie abdominale de la reporter Siges dans
ceinture doit tre porte dans le . La ceinture abdominale ou l'index.
bas et serre sur les hanches, paulire ne peut jamais tre
juste en touchant les hanches. ni desserre ni tordue.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Siges et appuies-ttes 3-13

Si la ceinture-baudrier d'une Tirer sur la languette pour


ceinture de scurit de passager s'assurer qu'elle est bien en
est entirement tire, le place. Si la ceinture n'est pas
dispositif de blocage de sige assez longue, se reporter
pour enfant peut tre engag. Extenseur de ceinture de
Si ceci se produit, laisser la scurit la page 317.
ceinture s'enrouler Positionner le bouton de
compltement et recommencer. dblocage de la boucle de
manire pouvoir dtacher
rapidement la ceinture en cas de
besoin.
Si le vhicule est dot d'un
2. Prendre la plaque de blocage et dispositif de rglage de la
drouler la ceinture en la hauteur de ceinture paulire,
ramenant sur vous. Veiller ce le dplacer jusqu' la position
qu'elle ne soit pas vrille. adquate. Se reporter
La ceinture-baudrier peut se Rglage de hauteur de
bloquer si vous la tirez trs ceinture paulire plus loin
rapidement. Si cela se produit, dans cette section pour les
laisser la ceinture revenir instructions d'utilisation et
lgrement vers l'arrire pour la d'importantes informations
dbloquer. Tirer ensuite la 3. Enfoncer la plaque de blocage relatives la scurit.
ceinture plus lentement. dans la boucle jusqu' ce que
vous entendiez un dclic.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

3-14 Siges et appuies-ttes

Ceinture paulire rglable en


hauteur
Le vhicule est quip d'un
dispositif de rglage de hauteur de
ceinture paulire pour le
conducteur et le passager avant
droit.
Rgler le guide de sorte que la
ceinture paulire repose sur
lpaule et nen glisse pas. La
ceinture devrait passer prs du cou,
sans lui toucher. Un rglage
4. Pour serrer la ceinture Pour dtacher la ceinture, appuyer
incorrect de la hauteur de la
abdominale, tirer la ceinture sur le bouton situ sur la boucle. La
ceinture paulire pourrait rduire
paulire vers le haut. ceinture devrait revenir en position
lefficacit de la ceinture de scurit
de rangement.
en cas de collision. Se reporter
Avant de fermer une porte, vrifier Port adquat des ceintures de
si la ceinture ne se trouve pas dans scurit la page 311.
le chemin. Si une porte est claque
contre une ceinture, la ceinture et le
vhicule peuvent tre endommags.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Siges et appuies-ttes 3-15

invisibles, ils font partie de siges d'appoint ainsi que pour


l'ensemble de ceinture de scurit. certains adultes. Lorsque les
Ils peuvent contribuer serrer les guides de confort sont installs et
ceintures de scurit lors des correctement rgls, ils loignent la
premiers instants d'un impact frontal ceinture du cou et de la tte.
et quasi frontal modr fort si les Il y a un guide de confort, selon
conditions d'activation des tendeurs l'quipement, pour chaque place
sont runies. latrale extrieure arrire. Pour
Les prtendeurs ne fonctionnent installer les guides de confort et de
qu'une seule fois. S'ils sont activs vous servir des ceintures de
lors d'une collision, ils doivent tre scurit :
remplacs, probablement avec
Appuyer sur le bouton de d'autres pices du systme. Se
dverrouillage (A) et dplacer le reporter Remplacement de pices
dispositif de rglage la position du systme de ceintures de scurit
dsire. Le dispositif peut tre aprs une collision la page 319.
dplac vers le haut en poussant la
Guides de confort de ceinture
glissire vers le haut. Aprs le
rglage, tenter d'abaisser le de scurit arrire
dispositif sans pousser sur le Ce vhicule peut tre quip de
bouton de dverrouillage pour guides de confort de ceintures de
s'assurer du verrouillage. scurit arrire. Si ce n'est pas le
cas, les guides peuvent tre
Prtendeurs de ceinture de disponibles chez le
scurit concessionnaire. Ils rendent le port 1. Retirer le guide de sa pochette
Le vhicule est quip de tendeurs des ceintures de scurit plus de rangement situe sur le ct
de ceintures de scurit aux places confortable pour les enfants qui sont de sige.
extrieures avant. Bien qu'ils soient trop grands pour s'asseoir dans les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

3-16 Siges et appuies-ttes

{ AVERTISSEMENT
Une ceinture de scurit qui n'est
pas porte correctement n'assure
pas une protection suffisante en
cas de collision. La personne qui
utilise cette ceinture pourrait tre
srieusement blesse. La
ceinture paulire doit passer par
dessus l'paule puis en diagonale
sur la poitrine. Ce sont ces
parties du corps qui sont les plus
2. Placer le guide sur la ceinture et 3. S'assurer que la ceinture n'est
aptes absorber les forces
introduire les deux bords de la pas vrille et qu'elle repose
ceinture dans les encoches du plat. Le cordon lastique doit se gnres par l'action de retenue
guide. trouver sous la ceinture et le de la ceinture.
guide de confort doit tre sur la
ceinture.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Siges et appuies-ttes 3-17

Utilisation de la ceinture Une femme enceinte devrait porter


une ceinture-baudrier et la ceinture
de scurit pendant la ventrale devrait tre porte sous le
grossesse ventre aussi bas que possible tout
Les ceintures de scurit sont au long de la grossesse.
efficaces pour tout le monde, y La meilleure faon de protger le
compris les femmes enceintes. foetus est de protger la mre.
Comme tous les autres occupants Quand la ceinture de scurit est
du vhicule, elles risquent d'tre porte comme il faut, il est
gravement blesses si elles n'en vraisemblable que le foetus ne
portent pas. sera pas bless lors d'une collision.
Pour les femmes enceintes, comme
4. Bouclez, positionnez et pour tout le monde, le secret de
dbouclez la ceinture de l'efficacit des ceintures de scurit
scurit comme dcrit est de les porter comme il faut.
prcdemment dans cette
section. Assurez-vous que la Rallonge de ceinture de
partie paule de la ceinture scurit
passe sur l'paule et n'en tombe
pas. La ceinture doit tre proche Si la ceinture de scurit du
du cou, sans le toucher. vhicule peut s'attacher autour
de vous, la utiliser.
5. Pour enlever et ranger le guide
de confort, presser les bords de Mais si la ceinture de scurit
la ceinture l'un contre l'autre n'est pas assez longue, votre
pour pouvoir extraire la ceinture concessionnaire vous permettra
du guide. Ranger le guide dans d'obtenir une rallonge. Lorsque vous
sa pochette de rangement sur le passez votre commande, porter le
flanc du dossier. plus gros manteau que vous ayez
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

3-18 Siges et appuies-ttes

pour tre certain que la ceinture de pices du systme de ceintures Entretien des ceintures
sera adapte vous. Pour viter les de scurit desserres ou
blessures, ne laisser personne endommages pouvant entraver
de scurit
d'autre s'en servir et l'utiliser leur fonctionnement correct. Maintenir les ceintures de scurit
seulement sur le sige pour lequel Contacter le concessionnaire pour propres et sches.
elle a t commande. Les les faire rparer. Les ceintures
rallonges sont conues pour les
adultes; ne jamais l'utiliser pour fixer
dchires ou effiloches ne vous
protgeront peut-tre pas lors d'une
{ AVERTISSEMENT
un sige d'enfant. Pour l'utiliser, la collision. Elles peuvent se dchirer Il convient de ne pas blanchir ou
fixer la ceinture de scurit compltement en cas d'impact. teindre les ceintures de scurit.
ordinaire. Pour plus de Remplacer immdiatement toute Cela risquerait de les affaiblir
renseignements, se reporter au ceinture dchire ou effiloche. considrablement. Lors d'une
mode d'emploi de la rallonge. S'assurer que le tmoin de rappel collision, elles pourraient ne pas
des ceintures de scurit fournir une protection adquate.
Vrification du systme fonctionne. Se reporter Rappels Nettoyer les ceintures de scurit
de scurit de ceinture de scurit la uniquement l'aide de savon
page 511 pour de plus amples doux et d'eau tide.
De temps en temps, contrler le
informations.
fonctionnement correct du tmoin
de rappel de bouclage des ceintures Maintenir les ceintures de scurit
de scurit, des ceintures de propres et sches. Se reporter
scurit, des boucles, des plaques Entretien des ceintures de scurit
de blocage, des enrouleurs et des la page 318.
ancrages. Vrifier l'absence
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Siges et appuies-ttes 3-19

Remplacement Aprs un accident peu important, le Systme de sac


remplacement des ceintures de
des pices du dispositif scurit peut s'avrer superflu. Mais gonflable
de ceinture de scurit les ensembles de ceinture utiliss
Le vhicule est dot des sacs
aprs une collision au cours d'un accident peuvent
gonflables suivants :
avoir t soumis de fortes
tensions ou endommags. . Un sac gonflable frontal pour le
{ AVERTISSEMENT Consulter votre concessionnaire conducteur.
Le systme de ceinture de pour faire inspecter ou remplacer . Un sac gonflable frontal pour le
scurit peut tre endommags si les ensembles de ceinture de passager avant extrieur
scurit.
le vhicule est impliqu dans un . Un sac gonflable de genou pour
accident. Un systme de ceinture De nouvelles pices et des le conducteur.
de scurit endommag peut ne rparations peuvent tre
pas fonctionner convenablement ncessaires mme si le systme de
. Un sac gonflable de genoux
ceintures de scurit n'a pas t pour le passager avant extrieur.
et ne pas protger la personne
qui l'utilise en cas d'accident, ce utilis au moment de l'accident. . Un sac gonflable latral intgr
qui peut entraner des blessures Faire vrifier les prtendeurs de au sige pour le conducteur.
graves, voire la mort. Afin de ceinture de scurit si le vhicule a . Un sac gonflable d'impact latral
s'assurer que le systme de t impliqu dans un accident, ou intgr au sige pour le
ceinture de scurit fonctionne si le tmoin de disponibilit de sac passager avant extrieur
de manire adquate aprs un gonflable reste allum aprs le .
dmarrage du vhicule ou en Des sacs gonflables latraux
accident, le faire vrifier par le intgrs aux siges pour les
concessionnaire et procder au roulant. Se reporter Tmoin de
disponibilit des sacs gonflables passagers extrieurs de la
plus vite tout remplacement deuxime range.
ncessaire. la page 512.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

3-20 Siges et appuies-ttes


. Un sac gonflable de longeron de Pour les sacs gonflables de
toit pour le conducteur et le longeron de toit, le mot AIRBAG AVERTISSEMENT (Suite)
passager assis directement (sac gonflable) se trouve au plafond
derrire le conducteur. ou sur le garnissage. fonctionner avec les ceintures de
scurit, mais ne les remplacent
. Un sac gonflable de longeron de Les sacs gonflables sont conus pas. En outre, les sacs gonflables
toit pour le passager avant pour complter la protection
extrieur et le passager assis ne sont pas conus pour se
apporte par les ceintures de dployer dans tous les cas
directement derrire le passager scurit. Mme si les sacs
avant extrieur. d'accidents. Dans certains cas
gonflables d'aujourd'hui sont conus
seules les ceintures de scurit
Tous les sacs gonflables du pour rduire les risques de
vous protgeront. Se reporter
vhicule possdent le mot AIRBAG blessures causes par leur force de
dploiement, tous les sacs Quand un sac gonflable doit-il se
(sac gonflable) sur le garnissage ou gonfler ? la page 323.
l'tiquette, prs de l'ouverture de gonflables doivent se dployer trs
dploiement. rapidement pour tre efficaces. Le port d'une ceinture de scurit
Voici ce que vous devez savoir lors d'une collision aide rduire
Pour les sacs gonflables avant, le
mot AIRBAG (sac gonflable) se propos des sacs gonflables : les risques de heurter les objets
trouve au centre du volant pour le l'intrieur du vhicule ou d'en tre
conducteur et au tableau de bord { AVERTISSEMENT ject. Les sacs gonflables sont
des dispositifs supplmentaires
pour le passager avant extrieur.
Mme si votre vhicule est de protection aux ceintures de
Concernant les sacs gonflables de scurit. Tous les occupants du
quip de sacs gonflables,
genoux, le mot AIRBAG figure dans
si vous ne portez pas votre vhicule doivent boucler
le bas du tableau de bord.
ceinture de scurit lors d'une correctement leur ceinture de
Pour les sacs gonflables d'impact collision, vous risquez d'tre scurit, que la personne soit
latral intgrs aux siges, le mot bless grivement ou tu. Les protge par un sac gonflable
AIRBAG (sac gonflable) se trouve sacs gonflables sont conus pour ou non.
sur le ct du dossier de sige, le
plus proche de la porte. ... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Siges et appuies-ttes 3-21

{ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite)


Les sacs gonflables se dploient Les occupants assis proximit les jeunes enfants ont besoin de
avec une grande pression, plus des sacs gonflables latraux la protection que leur offre un
rapidement qu'en un clin d'oeil. monts dans le sige et/ou des dispositif de retenue pour enfant.
Toute personne reposant contre sacs gonflables de longeron de Il faut toujours attacher
ou se trouvant trs proche d'un toit ne devraient pas s'appuyer ou convenablement les enfants dans
coussin gonflable qui se gonfle s'assoupir contre les portes ou les le vhicule. Pour connatre la
peut tre gravement blesse, glaces latrales. bonne faon de le faire, se
voire tue. Ne pas se placer sans reporter aux rubriques Enfants
raison proximit d'un sac plus gs la page 335 ou
gonflable, comme par exemple en Bbs et jeunes enfants la
vous asseyant au bord du sige { AVERTISSEMENT page 337.
ou en vous penchant vers l'avant. Les enfants assis contre ou trs
Les ceintures de scurit prs d'un sac gonflable lorsqu'il
contribuent vous maintenir dans se dploie peuvent tre
une bonne position avant et grivement blesss ou tus. La
pendant une collision. Porter combinaison du sac gonflable et
toujours une ceinture de scurit, de la ceinture-baudrier offre une
mme si le vhicule est dot de protection aux adultes et aux
sacs gonflables. Le conducteur enfants plus gs, mais pas pour
devrait s'asseoir le plus en arrire les jeunes enfants ou les bbs, Le groupe d'instruments du tableau
possible tout en gardant la car ni les ceintures de scurit ni de bord comporte un tmoin d'tat
matrise du vhicule. des sacs gonflables qui affiche le
les sacs gonflables ne sont
... / symbole de sac gonflable. Le
conus pour eux. Les bbs et
systme vrifie l'intgrit du circuit
... / lectrique du sac gonflable et le
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

3-22 Siges et appuies-ttes

tmoin vous avertit en cas de


problme. Pour plus de
renseignements, se reporter
Tmoin de disponibilit des sacs
gonflables la page 512.

O se trouvent les sacs


gonflables?

Le sac gonflable du conducteur se Ct conducteur illustr, ct


trouve en dessous de la colonne de passager similaire
direction. Le sac gonflable du
passager avant extrieur se trouve Les sacs gonflables latraux
dans la bote gants. monts dans les siges du
conducteur et du passager avant
extrieur se trouvent sur le ct du
dossier de sige le plus proche de
la porte.
Les sacs gonflables des longerons
Le sac gonflable frontal du de toit du conducteur, du passager
conducteur se trouve au centre du avant droit et des passagers
volant de direction. extrieurs de la deuxime range
Le sac gonflable avant de passager de siges se trouvent dans le
avant extrieur se trouve dans le plafond surmontant les glaces
tableau de bord du ct passager. latrales.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Siges et appuies-ttes 3-23

AVERTISSEMENT (Suite)
Quand un sac gonflable
doit-il se dployer?
au dploiement ou le dploiement Les sacs gonflables frontaux sont
peut projeter l'objet sur cette conus pour se dployer en cas
personne. La trajectoire de d'impact frontal ou quasi-frontal
dploiement d'un sac gonflable modr fort afin de rduire le
doit tre libre. Ne pas fixer ou risque de blessures graves pouvant
placer quoi que ce soit sur le tre principalement infliges la
moyeu du volant ou sur ou prs tte et la poitrine du conducteur
d'un couvercle de sac gonflable. ou du passager avant extrieur.
Ne pas utiliser d'accessoires de Cependant, ils sont conus pour se
Sige arrire ct conducteur sige pouvant empcher le dployer uniquement si l'impact
illustr, sige arrire ct dpasse un seuil de dploiement
dploiement correct d'un sac
prdtermin. Les seuils de
passager similaire gonflable latral mont dans un
dploiement sont utiliss pour
Pour les vhicules quips de sacs sige. prdire la gravit probable d'un
gonflables latraux de sige de Si votre vhicule est dot de sacs impact et donc le moment o les
seconde range, ils se trouvent gonflables de longeron de toit, ne sacs gonflables doivent se dployer
dans les cts de dossier de sige jamais fixer quelque chose sur le pour protger au mieux les
les plus proches de la porte. toit de votre vhicule en faisant occupants.
passer une corde ou une sangle La dtermination du moment o les
{ AVERTISSEMENT par une ouverture de porte ou de sacs gonflables frontaux se
glace. Sinon le dploiement d'un dploieront ne repose pas
Si un objet quelconque se sac gonflable de longeron de toit principalement sur la vitesse du
retrouve entre un occupant et le pourrait tre empch. vhicule. Elle dpend de ce qui est
sac gonflable, il risque de nuire
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

3-24 Siges et appuies-ttes

heurt, de l'orientation de l'impact et Les sacs gonflables frontaux de de fort impact frontal. Les sacs
de la vitesse de dclration du genou sont conus pour se dployer gonflables monts dans les siges
vhicule. lors d'impacts frontaux ou et les sacs gonflables des longerons
Les sacs gonflables frontaux pratiquement frontaux mineurs ou de toit se gonfleront si la gravit de
peuvent se gonfler des vitesses majeurs qui dpassent un seuil de l'accident dpasse le seuil
de collision diffrentes selon que le dploiement prdtermin. dtermin par le systme. Le seuil
vhicule heurte un objet de front ou Le vhicule dispose de dtecteurs peut varier en fonction de la
latralement et selon que l'objet est lectroniques frontaux, qui aident le conception du vhicule.
fixe ou mobile, rigide ou dformable, systme de dtection distinguer Les sacs gonflables des longerons
troit ou large. un impact frontal mineur d'un impact de toit ne sont pas conus pour se
Les seuils peuvent galement varier frontal majeur. Un dploiement dployer en cas d'impact arrire.
en fonction de la conception complet s'effectue lors des impacts Un sac gonflable latral mont dans
spcifique du vhicule. frontaux majeurs. le sige est conu pour se dployer
Le vhicule est dot de sacs sur le ct du vhicule o se produit
Les sacs gonflables frontaux ne l'impact. Les deux sacs gonflables
sont pas conus pour se dployer gonflables latraux monts dans les
siges et de sacs gonflables de des longerons de toit se dploieront
lors des tonneaux, des collisions lorsqu'un ct du vhicule est
arrire et dans de nombreux cas de longerons de toit. Se reporter
Systme de sacs gonflables la heurt ou si le systme de dtection
collisions latrales. prdit que le vhicule va effectuer
page 319. Les sacs gonflables
En plus, le vhicule dispose de sacs latraux monts dans les siges et un tonneau sur le ct, ou en cas
gonflables frontaux deux niveaux les sacs gonflables des longerons d'impact frontal important.
de dploiement. Les sacs de toit sont conus pour se dployer Dans une collision particulire,
gonflables deux niveaux rglent la en cas d'impact latral modr personne ne peut dire si un coussin
retenue en fonction de la gravit de fort, selon le lieu de l'impact. En gonflable se gonflera simplement
la collision. outre, les sacs gonflables des parce que le vhicule est
longerons de toit sont conus pour endommag ou en fonction des frais
se dployer en cas de tonneau ou de rparation.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

Siges et appuies-ttes 3-25

Qu'est-ce qui entrane le mme les occupants portant une gonflables. Se reporter Quand un
ceinture peuvent heurter l'intrieur sac gonflable doit-il se gonfler ? la
dploiement du sac du vhicule. page 323 pour plus d'informations.
gonflable? Les sacs gonflables augmentent la Les sacs gonflables doivent toujours
Au cours d'un dploiement, le protection fournie par les ceintures n'tre considrs que comme un
systme de dtection envoie un de scurit en rpartissant la force dispositif de protection
signal lectrique dclenchant la de l'impact de manire plus complmentaire des ceintures de
libration d'un gaz par le gonfleur. uniforme par-dessus le corps de scurit.
Ce gaz remplit le sac gonflable, ce l'occupant.
qui provoque le bris du couvercle.
Les sacs gonflables des longerons Que verrez-vous aprs le
L'appareil de gonflage, le sac
gonflable et les lments connexes
de toit anti-tonneaux sont conus dploiement d'un sac
pour maintenir la tte et la poitrine gonflable ?
font tous partie du module de sac
des occupants des siges
gonflable. Aprs le dploiement des sacs
extrieurs des premire et
Pour l'emplacement du sac deuxime ranges. Ces sacs gonflables frontaux et latraux
gonflable, se reporter O se gonflables sont conus pour rduire monts dans les siges, ceux-ci se
trouvent les sacs gonflables ? la le risque d'jection totale ou dgonflent rapidement, tellement
page 322. partielle en cas de tonneau, bien vite que certaines personnes ne
qu'aucun systme ne puisse ralisent mme pas qu'un sac s'est
De quelle faon le sac totalement empcher de telles gonfl. Les sacs gonflables des
jections. longerons de toit peuvent rester
gonflable retient-il? partiellement gonfls pendant un
Mais les sacs gonflables ne seront certain temps aprs le gonflage.
En cas de collision frontale ou
pas utiles dans de nombreux types Certains lments du module de
quasi-frontale modre svre,
de collisions, principalement parce sac gonflable peuvent rester chauds
mme les occupants portant une
que l'orientation du dplacement pendant plusieurs minutes. Pour
ceinture peuvent heurter le volant
des occupants ne correspondra pas
ou le tableau de bord. En cas de
l'emplacement de ces sacs
collision latrale modre svre,
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

3-26 Siges et appuies-ttes

l'emplacement des sacs gonflables,


se reporter O se trouvent les AVERTISSEMENT (Suite) { AVERTISSEMENT
sacs gonflables ? la page 322.
sortir du vhicule ds qu'ils Une collision suffisamment
Les pices du sac gonflable qui peuvent le faire en toute scurit. svre pour dployer les sacs
entrent en contact avec l'occupant Si vous souffrez de problmes gonflables risque d'avoir
peuvent tre chaudes, mais pas respiratoires et que vous ne endommag des fonctions
trop chaudes au toucher. De la pouvez pas sortir du vhicule importantes du vhicule, comme
fume et de la poussire peuvent aprs le dploiement du sac, le circuit d'alimentation en
sortir des vents des sacs
vous pouvez ouvrir une glace ou carburant, le circuit de freinage et
dgonfls. Le dploiement des sacs
une porte pour laisser entrer de la direction, etc. Mme si le
gonflables n'entrave pas la vision du
conducteur travers le pare-brise l'air frais dans le vhicule. En cas vhicule peut rouler aprs une
ou sa capacit de diriger le de problmes de respiration collision modre, des dgts
vhicule, ni n'empche les aprs le dploiement d'un sac peuvent tre dissimuls alors
occupants de quitter le vhicule. gonflable, il faut consulter un qu'ils rduisent la scurit du
mdecin. vhicule.
{ AVERTISSEMENT Agir avec prudence en tentant de
Le vhicule est quip d'une faire redmarrer le moteur aprs
Lors du dploiement d'un sac fonction permettant de dverrouiller une collision.
gonflable, il y a peut tre des automatiquement les portes,
particules de poussire dans l'air. d'allumer le plafonnier et les feux de
Les personnes souffrant d'asthme dtresse, et de couper l'alimentation
ou d'autres problmes en carburant aprs le dploiement
respiratoires auront peut-tre de des sacs gonflables. Vous pouvez
la difficult respirer. Pour viter reverrouiller les portes et teindre le
ceci, tous les occupants devraient plafonnier ainsi que les feux de
dtresse l'aide des commandes
... /
prvues cet effet.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (27,1)

Siges et appuies-ttes 3-27

Lors de collisions assez graves


. Le vhicule est quip d'un
pour dployer le sac gonflable, le module de dtection de collision
pare-brise se brise habituellement et de diagnostic qui enregistre
cause de la dformation du les donnes aprs une collision.
vhicule. Le sac gonflable de Se reporter Enregistrement et
passager avant extrieur peut confidentialit des donnes du
galement causer la rupture du vhicule la page 1316 et
Enregistreurs de donnes tats-Unis
pare-brise.
d'vnements la page 1317.
. Les sacs gonflables sont conus
pour se dployer une seule fois.
. Seuls les techniciens qualifis
Aprs le dploiement d'un sac pourraient rparer ou entretenir
gonflable, vous devez vous vos sacs gonflables. Un mauvais
procurer certaines pices de entretien peut empcher le bon
remplacement. Si vous ne fonctionnement du sac
changez pas ces pices, les gonflable. Consulter votre Canada
sacs gonflables ne pourront pas concessionnaire pour tout Les mentions ON (marche) et OFF
vous protger lors d'une autre service d'entretien. (arrt) ou leurs symboles sont
collision. Un nouveau systme visibles pendant la vrification du
comprend des modules de sacs Systme de dtection des systme. Si vous utilisez le
gonflables et probablement occupants dmarrage distance pour
d'autres pices. Le manuel dmarrer le vhicule, le cas
d'entretien du vhicule porte sur Ce vhicule est dot d'un systme chant, vous ne pouvez pas
la ncessit de remplacer les de dtection de passager pour la contrler la vrification du systme.
autres pices. position du passager avant Lorsque la vrification du systme
extrieur. Le tmoin d'tat du sac est termine, les mots ON (marche)
gonflable de passager s'allume au ou OFF (arrt) ou leurs symboles
tableau de bord lors du dmarrage
du vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (28,1)

3-28 Siges et appuies-ttes

deviennent visibles. Se reporter Selon les statistiques d'accident, les Ne jamais placer un sige pour
Indicateur d'tat du sac gonflable enfants sont plus en scurit quand enfant orient vers l'arrire l'avant.
passager la page 513. ils sont retenus aux siges arrire Le risque pour un enfant assis sur
Le systme de dtection des dans des dispositifs adapts leur un sige orient vers l'arrire est
occupants dsactive le sac taille et leur poids. trs grand si le sac gonflable se
gonflable frontal du passager avant Nous recommandons d'attacher les dploie.
extrieur et le sac gonflable de enfants dans un sige arrire,
genoux dans certaines conditions. notamment un sige pour enfant { AVERTISSEMENT
Le systme de dtection des pour bb ou enfant orient vers
occupants n'a d'effet sur aucun l'arrire, un sige pour enfant Un enfant assis dans un sige
autre sac gonflable. orient vers l'avant, un sige d'enfant orient vers l'arrire peut
d'appoint pour enfant plus g, et tre gravement bless ou tu si le
Le systme de dtection de sac gonflable frontal du passager
passager fonctionne avec des les enfants suffisamment grands qui
utilisent les ceintures de scurit. se dploie, puisque le dossier du
capteurs incorpors au sige de
sige d'enfant orient vers
passager avant extrieur. Les
l'arrire serait trs prs du sac
capteurs sont conus pour dtecter
la prsence d'un passager gonflable dploy. Un enfant
correctement assis sur son sige et assis dans le sige d'enfant
dtermine si le sac gonflable frontal orient vers l'avant peut tre
du passager avant extrieur et le gravement bless ou tu si le sac
sac gonflable de genoux doit gonflable frontal du passager se
pouvoir se dployer ou non. dploie et que le sige du
passager est dans une position
avance.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (29,1)

Siges et appuies-ttes 3-29

Le systme de dtection des sacs gonflables sont dsactivs. Se


AVERTISSEMENT (Suite) occupants est conu pour reporter Indicateur d'tat du sac
dsactiver le sac gonflable du gonflable passager la page 513.
Mme si le systme de dtection passager avant extrieur et le sac
des occupants a mis hors Le systme de dtection des
gonflable de genoux, dans les cas occupants est conu pour activer le
fonction le(s) sac(s) gonflable(s) suivants :
du passager avant extrieur, sac gonflable frontal du passager
aucun systme n'est infaillible.
. Le sige de passager avant avant extrieur et le sac gonflable
Personne ne peut garantir qu'un extrieur est inoccup. de genoux chaque fois qu'il dtecte
. Le systme dtermine qu'un qu'une personne adulte est bien
sac gonflable ne se dploiera pas
bb est assis dans un sige installe dans le sige passager
dans certaines circonstances
pour enfant. avant extrieur. Lorsque le systme
inhabituelles, mme s'il est hors de dtection des occupants permet
fonction. . Le passager qui occupe le sige l'activation des sacs gonflables, le
Placer le sige pour enfant dirig avant extrieur se lve, et son tmoin d'activation s'allume et
vers l'arrire dans un sige poids ne pse plus sur le sige demeure allum pour vous rappeler
arrire, mme si le sac gonflable pendant un certain temps. que les sacs gonflables sont
est dsactiv. Si vous fixez un . Le systme de sacs gonflables activs.
sige d'enfant orient vers l'avant ou le systme de dtection de Pour certains enfants, incluant les
dans le sige de passager avant passager prsente une enfants prenant place dans un sige
extrieur, toujours reculer au dfectuosit importante. d'enfant, et pour les adultes de trs
maximum le sige. Il est Une fois que le systme de petite taille, il est possible que le
prfrable d'attacher un sige dtection des occupants a dsactiv systme de dtection des
d'enfant sur un sige arrire. le sac gonflable frontal du passager occupants dsactive parfois le sac
avant extrieur et le sac gonflable gonflable frontal du passager avant
de genoux, le tmoin de extrieur et le sac gonflable de
dsactivation s'allumera et restera genoux. Cela dpend de la posture
allum pour vous rappeler que les et de la stature de la personne.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (30,1)

3-30 Siges et appuies-ttes

Toute personne dans le vhicule qui Si le tmoin d'activation est 5. Si, aprs la rinstallation du
n'est plus en ge d'tre attache allum pour un sige d'enfant sige d'enfant et le redmarrage
un ensemble de retenue d'enfant du vhicule, le tmoin
doit porter correctement une Si un sige pour enfant a t d'activation est toujours allum,
ceinture de scurit que la install et que le tmoin d'activation couper le contact. Incliner
personne soit protge par un sac est allum : ensuite lgrement le dossier du
gonflable ou non. 1. Couper le contact. sige et rgler l'assise du sige,
s'il est rglable, pour vrifier si le
2. Enlever le sige pour enfant du
{ AVERTISSEMENT vhicule.
dossier de sige ne pousse pas
le sige d'enfant dans l'assise
Si le tmoin de disponibilit du 3. Retirer tout lment additionnel de sige. Vrifier galement si le
sac gonflable s'allume et reste du sige tel que couverture, sige d'enfant n'est pas coinc
allum, ceci signifie que le coussin, housse de sige, sous l'appuie-tte. Si tel est le
systme de sacs gonflables est dispositif de chauffage ou de cas, ajuster l'appuie-tte. Se
dfectueux. Pour viter de vous massage. reporter Appuis-ttes la
blesser ou de blesser d'autres 4. Reposer le sige d'enfant en page 32.
personnes, faire rparer au plus suivant les instructions du 6. Dmarrer le vhicule.
vite le vhicule. Se reporter fabricant du sige d'enfant et se
Le systme de dtection du
Tmoin de disponibilit des sacs rfrer Fixation des siges
passager peut dsactiver ou non
gonflables la page 512 pour de pour enfants (sige arrire) la
le(s) sac(s) gonflable(s) pour un
plus amples informations, y page 351 ou Fixation des
enfant, en fonction de la posture et
compris des informations siges pour enfant (sige
de la stature de l'enfant. Il est
importantes relatives la passager avant) la page 353.
prfrable de placer le dispositif de
scurit. retenue d'un enfant sur un sige
arrire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (31,1)

Siges et appuies-ttes 3-31

Si le tmoin d'activation est Excuter les tapes suivantes pour Facteurs additionnels affectant
teint en prsence d'un permettre au systme de dtecter la le fonctionnement du systme
occupant de taille adulte personne et activer le sac gonflable
frontal du passager avant extrieur Les ceintures de scurit
et le sac gonflable de genoux : contribuent maintenir le passager
en position dans le sige pendant
1. Couper le contact. les manoeuvres du vhicule et le
2. Retirer tout lment additionnel freinage. Ceci aide le systme de
du sige tel que couverture, dtection de passager maintenir le
coussin, housse de sige, statut de sac gonflable de passager.
dispositif de chauffage ou de Se reporter Ceintures de
massage. scurit et Siges pour enfant ,
dans l'index, pour plus
3. S'assurer que le dossier de d'informations au sujet de
sige est totalement redress. l'importance de l'utilisation correcte
4. Faire s'asseoir la personne du sige pour enfant.
droite sur le sige, centre sur le Une couche paisse de matriau
Si une personne de taille adulte est coussin de sige, les jambes supplmentaire tel qu'une
assise sur le sige du passager confortablement tendues. couverture ou un coussin, ou un
avant extrieur, mais que le tmoin 5. Redmarrer le vhicule et laisser quipement d'aprs-vente tel qu'une
de dsactivation est allum, il se cette personne assise dans housse de sige, un dispositif de
peut que la personne ne soit pas cette position pendant chauffage ou de massage peut
correctement assise sur le sige. une minute aprs l'allumage du entraver le bon fonctionnement du
tmoin d'activation. systme de dtection de passager.
Nous vous recommandons de ne
pas utiliser de housses de siges
ou quipements d'aprs-vente
l'exception de ceux approuvs par
GM pour votre vhicule. Consulter
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (32,1)

3-32 Siges et appuies-ttes

Ajout d'quipement au vhicule Si le sige passager est humide, le concessionnaire et le manuel


quip de sacs gonflables la scher immdiatement. Si le tmoin d'entretien vous fourniront des
page 333 pour plus d'informations de sac gonflable est allum, ne pas renseignements sur l'entretien du
au sujet des modifications qui poser de sige pour enfant ni vhicule et des sacs gonflables.
peuvent affecter le fonctionnement permettre quiconque de s'asseoir Pour acheter un manuel d'entretien,
du systme. dans ce sige. Se reporter se reporter Renseignements sur la
Un sige humide peut affecter Tmoin de disponibilit des sacs commande de guides de rparation
l'efficacit du systme de dtection gonflables la page 512 pour la page 1314.
de passager. Voici comment : d'importantes informations de
. Le systme de dtection de
scurit. { AVERTISSEMENT
passager peut couper le sac
gonflable du passager quand du
{ AVERTISSEMENT Un sac gonflable peut encore se
dployer au cours d'un entretien
liquide mouille le sige. Si cela Le fait de ranger certains articles mal effectu jusqu' 10 secondes
se produit, le tmoin de sous le sige du passager ou aprs l'arrt du vhicule et le
dsactivation s'allume et le entre le coussin de sige du dbranchement de la batterie.
tmoin de sac gonflable du passager et le dossier du sige Vous pouvez tre bless si vous
tableau de bord s'allume aussi. peut entraver le fonctionnement tes prs d'un sac gonflable
. Du liquide rpandu sur le sige adquat du systme de dtection lorsqu'il se dploie. viter les
et qui n'a pas pntr rend plus de passager. connecteurs jaunes. Ils font
probable que le systme de probablement partie du systme
dtection de passager active le de sacs gonflables. S'assurer que
sac gonflable du passager Rparation du vhicule les mthodes appropries
lorsqu'un sige pour enfant ou muni de sacs gonflables d'entretien sont suivies et que le
un enfant se trouve sur le sige.
Les sacs gonflables modifient les travail est effectu par une
Si le sac gonflable de passager
conditions d'entretien du vhicule, personne dment qualifie.
est en fonction, le tmoin de
mise en fonction s'allume aussi. car leurs lments son rpartis en
divers endroits du vhicule. Votre
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (33,1)

Siges et appuies-ttes 3-33

Ajout d'quipement au cblage des sacs gonflables sont systme de dtection des
disponibles auprs de votre occupants ne dsactive
vhicule muni de sacs concessionnaire et dans le manuel correctement le(s) sac(s)
gonflables de rparation. gonflable(s) du passager. Se
L'installation d'accessoires qui En outre, le vhicule est dot d'un reporter Systme de dtection du
modifient le chssis du vhicule, le systme de dtection de passager passager la page 327.
systme de pare-chocs, la hauteur, pour la position du passager avant Si le vhicule est dot de sacs
la tle avant ou latrale, peut extrieur, qui comprend des gonflables de longeron de toit
empcher le fonctionnement du capteurs intgrs au sige du anti-tonneaux, consulter Pneus et
systme de sacs gonflables. Le passager. Le systme de dtection roues de diffrentes tailles la
fonctionnement du systme de sacs de passager peut ne pas page 1066 pour d'importantes
gonflables peut galement tre fonctionner correctement si la informations supplmentaires.
affect par la modification ou le garniture originale du sige est Si vous devez modifier votre
dplacement des organes des remplace par une housse ou un vhicule suite un handicap et que
siges avant, des ceintures de revtement non GM ou d'une vous avez des questions poser au
scurit, du module de dtection et garniture ou d'un revtement GM sujet des consquences des
de diagnostic de sac gonflable, du conu pour un vhicule diffrent. modifications sur le systme des
volant, du tableau de bord, des Tout lment, comme par exemple coussins gonflables du vhicule,
modules de sac gonflable de un chauffage de sige ou un ou si vous avez des questions au
longeron du toit, le garnissage du coussin ou dispositif d'amlioration sujet de l'influence des
pavillon ou le garnissage de du confort, install sur ou sous le modifications sur le systme de
montant, les capteurs avant, les revtement du sige, peut coussin anti-choc pour une raison
capteurs d'impact latraux ou le galement interfrer avec le quelconque, appeler l'assistance
cblage de sac gonflable. fonctionnement du systme de la clientle. Se reporter Bureaux
Les informations relatives dtection de passager. Cet lment d'assistance la clientle la
l'emplacement des capteurs des peut empcher le dploiement page 134.
sacs gonflables, du module de correct du(des) sac(s) gonflable(s)
dtection et de diagnostic et du du passager ou empcher que le
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (34,1)

3-34 Siges et appuies-ttes

Vrification des sacs Remplacement Si un sac gonflable se dploie, il


vous faudra remplacer
gonflables des pices du systme certaines pices du systme de
Le systme de sacs gonflables n'a de sacs gonflables aprs sacs gonflables. Consulter votre
pas besoin d'entretien rgulier ou de une collision concessionnaire pour une
remplacement. S'assurer que le intervention.
tmoin de disponibilit de sac
gonflable fonctionne. Se reporter
{ AVERTISSEMENT Si le tmoin de sac gonflable reste
allum aprs le dmarrage du
Tmoin de disponibilit des sacs Les systmes de sacs gonflables vhicule ou s'allume en cours de
gonflables la page 512 pour plus peuvent tre endommags si le route, il se peut que le systme de
d'informations. vhicule est impliqu dans un sacs gonflables ne fonctionne pas
Avis: Si un recouvrement de sac accident. Un systme de sac correctement. Faire rparer
gonflable est endommag, ouvert gonflable endommag peut ne immdiatement le vhicule. Se
ou bris, le sac gonflable peut ne pas fonctionner convenablement reporter Tmoin de disponibilit
pas fonctionner correctement. Ne et ne pas protger les occupants des sacs gonflables la page 512
pas ouvrir ou briser les d'un vhicule en cas d'accident, pour de plus amples informations.
recouvrements de sac gonflable. ce qui peut entraner des
En cas de recouvrement de sac blessures graves, voire la mort.
gonflable ouvert ou bris, faire Afin de s'assurer que les
remplacer le recouvrement et/ou systmes de sacs gonflables
le module de sac gonflable. Pour
fonctionnent de manire
l'emplacement des modules de
adquate aprs un accident, les
sac gonflable, se reporter O se
trouvent les sacs gonflables ? faire vrifier par le
la page 322. Consulter votre concessionnaire et procder au
concessionnaire pour la plus vite tout remplacement
rparation. ncessaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (35,1)

Siges et appuies-ttes 3-35

d'appoint et une ceinture-baudrier


. La ceinture abdominale
Siges pour enfants jusqu' ce que l'enfant passe le test s'ajuste-t-elle le plus bas
d'ajustement ci-dessous : possible sur le bassin, juste
Enfants plus gs au-dessus des cuisses ? Si oui,
. L'asseoir en le reculant poursuivre. Dans le cas
compltement sur le sige. Ses contraire, revenir au sige
genoux se plient-ils au bord du d'appoint.
sige? Si oui, poursuivre. Dans
le cas contraire, revenir au sige
. L'ajustement correct de la
d'appoint. ceinture de scurit peut-il tre
maintenu pendant tout le trajet?
. Boucler la ceinture-baudrier. La Si oui, poursuivre. Dans le cas
ceinture paulire repose-t-elle contraire, revenir au sige
sur son paule? Si oui, d'appoint.
poursuivre. Dans le cas
contraire, essayer d'utiliser le Q: Quelle est la faon approprie
guide de confort de ceinture de de porter une ceinture de
scurit arrire. Se reporter scurit?
Guides de confort de ceinture A: Un enfant plus g devrait porter
Les enfants qui sont trop grands
de scurit arrire sous une ceinture-baudrier et
pour des siges d'appoint devraient
Ceinture-baudrier la page 312 bnficier de la protection
porter les ceintures de scurit du
pour de plus amples supplmentaire d'une ceinture
vhicule.
informations. Si la ceinture paulire. La ceinture paulire
Les instructions du fabricant paulire ne repose toujours pas ne devrait pas passer devant le
accompagnant le sige d'appoint sur son paule, revenir au sige visage ou le cou. La ceinture
indiquent les limites de poids et de d'appoint. ventrale devrait tre porte bas
taille de ce sige. Utiliser un sige sur les hanches, bien ajuste et
touchant peine les cuisses.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (36,1)

3-36 Siges et appuies-ttes

Ceci applique la force de la


ceinture sur le bassin de l'enfant { AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT
en cas d'accident. Elle ne
devrait jamais tre porte sur ne jamais faire. ne jamais faire.
l'abdomen. Ceci pourrait causer Deux enfants ne peuvent partager Un enfant ne peut porter la
des blessures graves et mme la mme ceinture. La ceinture ne ceinture de scurit avec la
des blessures internes fatales peut pas bien rpartir les forces ceinture paulire derrire son
lors d'une collision. d'impact. Lors d'une collision, les dos au risque de blessure par
Consulter galement Guides de deux enfants peuvent s'craser manque de retenue par la
confort de ceinture de scurit l'un contre l'autre et tre ceinture paulire. L'enfant risque
arrire sous Ceinture-baudrier la grivement blesss. Chaque de se dplacer trop loin et de se
page 312. ceinture ne doit servir qu' une blesser la tte et le cou. Il risque
Selon les statistiques d'accident, les personne la fois. aussi de glisser sous la ceinture
enfants et les bbs sont plus en abdominale. La force de la
scurit dans un sige pour enfant ceinture s'appliquerait
ou pour bb fix sur un sige directement sur l'abdomen,
arrire. causant une blessure grave ou
fatale. La ceinture paulire doit
Lors d'une collision, les enfants qui
passer par-dessus l'paule et
ne sont pas attachs peuvent
travers la poitrine.
heurter d'autres occupants qui le
sont ou peuvent tre jectes du
vhicule. Les enfants plus gs
doivent bien porter les ceintures de
scurit.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (37,1)

Siges et appuies-ttes 3-37

Bbs et jeunes enfants La combinaison du sac gonflable


avec la ceinture-baudrier offre la
Tout le monde dans un vhicule a meilleure protection possible pour
besoin de protection y compris les les adultes et les grands enfants,
bbs et les enfants! Ni la distance mais pas pour les jeunes enfants ou
parcourue, ni l'ge ni la taille de les bbs. Ni les ceintures de
l'occupant ne changent le besoin, scurit ni les sacs gonflables ne
pour tout le monde, d'utiliser les sont conus pour eux. Les bbs et
dispositifs de protection. En effet, la les jeunes enfants qui prennent
loi de chaque province canadienne place dans le vhicule doivent tre
et de chaque tat amricain exige protgs par des dispositifs de
que les enfants, jusqu' un certain retenue pour enfants adquats.
ge, soient attachs dans un
vhicule.

{ AVERTISSEMENT
Les enfants peuvent tre
gravement blesss ou trangls
si la ceinture paulire s'enroule
autour de leur cou et qu'elle
continue se serrer. Ne jamais
laisser d'enfant sans surveillance
dans un vhicule et ne jamais
laisser les enfants jouer avec les
ceintures de scurit.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (38,1)

3-38 Siges et appuies-ttes

Les enfants qui ne sont pas


attachs correctement peuvent AVERTISSEMENT (Suite)
heurter d'autres personnes ou tre
jects du vhicule. Un sige d'enfant dirig vers
l'avant doit aussi tre plac dans
{ AVERTISSEMENT un sige arrire. S'il est
ncessaire d'attacher un sige
ne jamais faire. d'enfant orient vers l'avant dans
Une personne ne devrait jamais le sige de passager avant,
tenir un bb ou un enfant dans toujours reculer au maximum le
ses bras quand elle prend place sige du passager.
bord d'un vhicule. En effet, lors
d'une collision, le poids d'un bb
est tel qu'il sera impossible de le
{ AVERTISSEMENT
retenir. Par exemple, lors d'une ne jamais faire.
collision une vitesse de 40 km/h
Les enfants proches d'un coussin
(25 mi/h) seulement, le poids d'un
gonflable qui se dploie peuvent
bb de 5,5 kg (12 lb) exercera
tre grivement blesss ou mme
soudainement une force de
tus. Ne jamais placer un sige
110 kg (240 lb) sur les bras de la
pour enfant dirig vers l'arrire
personne qui le transporte.
dans le sige avant droit. Le
Un bb devrait tre attach dans
placer dans un sige arrire.
un sige d'enfant adquat.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (39,1)

Siges et appuies-ttes 3-39

Q: Quels sont les diffrents types Les directives du fabricant


de siges d'enfant accompagnant le sige d'enfant AVERTISSEMENT (Suite)
supplmentaires? indiquent les limites de poids et
de grandeur d'un sige d'enfant paules. Un bb devrait toujours
A: Quatre types lmentaires de tre attach dans un sige
siges d'enfant supplmentaires, spcifique. De plus, il existe de
nombreux types de siges pour d'enfant appropri.
achets par le propritaire du
vhicule, sont disponibles. Pour les enfants ayant des besoins
la slection d'un sige d'enfant particuliers.
spcifique, il faut tenir compte
{ AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT
non seulement du poids, de la
taille et de l'ge de l'enfant, mais Les os du bassin d'un jeune
aussi de la compatibilit du Les nouveau-ns ont besoin d'un enfant sont encore si petits que la
sige avec le vhicule soutien complet, y compris le ceinture de scurit ordinaire du
automobile dans lequel il sera soutien de la tte et du cou, vhicule pourrait ne pas rester
utilis. notamment parce que le cou d'un sur les os du bassin comme elle
Pour la plupart des types de nouveau-n est faible et sa tte le devrait. Au contraire, elle
siges d'enfant, diffrents est trs lourde comparativement pourrait remonter sur l'abdomen
modles sont disponibles. Lors au reste de son corps. Lors d'une de l'enfant. Lors d'une collision, la
de l'achat d'un sige d'enfant, collision, un bb dans un sige ceinture exercerait alors la force
s'assurer qu'il est conu pour d'enfant orient vers l'arrire de l'impact sur une partie du
tre utilis dans un vhicule s'immobilise dans l'ensemble de corps qui n'est pas protge par
automobile. Si tel est le cas, le retenue, de sorte que les forces aucune ossature, ce qui pourrait
sige d'enfant portera une de la collision sont distribues sur entraner des blessures graves ou
tiquette de conformit aux les parties les plus solides du fatales. Un jeune enfant devrait
normes fdrales de scurit corps du bb, soit le dos et les toujours tre attach dans un
des vhicules automobiles. ... / sige d'enfant appropri.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (40,1)

3-40 Siges et appuies-ttes

Appareils de retenue
pour enfant

(B) Sige pour enfant orient vers (C) Siges d'appoint


l'avant Un sige d'appoint (C) est un
Un sige d'enfant orient vers dispositif de retenue pour enfant
(A) Sige pour enfant orient vers
l'avant (B) permet de retenir le corps conu pour permettre un meilleur
l'arrire ajustement du systme de ceintures
de l'enfant par l'intermdiaire du
Un sige pour bb orient vers harnais. de scurit du vhicule. Un sige
l'arrire (A) assure une retenue du d'appoint peut aussi permettre un
dos de l'enfant contre la surface du enfant de voir dehors.
sige.
Le harnais retient le bb en place
dans le sige lors d'une collision.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (41,1)

Siges et appuies-ttes 3-41

Fixation d'un sige d'enfant Les systmes de sige d'enfant Ne pas oublier qu'un sige d'enfant
supplmentaire dans le doivent tre scuriss sur les siges non fix peut se dplacer lors d'une
vhicule du vhicule au moyen de ceintures collision ou d'un arrt soudain et
ventrales, de la section de la blesser les occupants du vhicule.
ceinture ventrale d'une S'assurer que tout sige d'enfant
{ AVERTISSEMENT ceinture-baudrier ou bien du est bien fix dans le vhicule mme
En cas de collision, si le sige systme LATCH. Pour plus lorsqu'il est inoccup.
d'enfant n'est pas correctement d'informations, se reporter la Dans certaines rgions, des
rubrique Ancrages infrieurs et techniciens certifis de scurit
fix dans le vhicule, un enfant
attaches pour enfants (systme pour passagers enfants (CPST)
risque d'tre srieusement bless LATCH) la page 343. En cas de
ou tu. Fixer le sige d'enfant peuvent inspecter et montrer
collision, les enfants peuvent tre comment utiliser et installer
correctement dans le vhicule en danger si le sige d'enfant n'est
grce la ceinture de scurit ou correctement les siges d'enfants.
pas correctement fix dans le Aux tats-Unis, se rfrer au site
au systme LATCH, selon les vhicule.
instructions fournies avec le sige internet de la National Highway
d'enfant et celles contenues dans Lors de l'installation d'un sige Traffic Safety Administration
d'enfant supplmentaire, se reporter (NHTSA) pour trouver la station
le prsent manuel.
aux instructions fournies avec le d'inspection de siges d'enfants la
sige d'enfant et qui se trouvent sur plus proche. Pour la disponibilit de
Pour rduire les risques de le sige d'enfant et/ou dans une CPST au Canada, vrifier avec
blessure, le sige d'enfant doit tre brochure ainsi que dans le prsent Transport Canada ou avec le
scuris l'intrieur du vhicule. manuel. Les instructions fournies bureau provincial du ministre des
avec le sige d'enfant sont transports.
importantes. Aussi, si elles ne sont
pas disponibles, en obtenir une
copie auprs du fabricant.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (42,1)

3-42 Siges et appuies-ttes

Installation de l'enfant dans le d'appoint pour enfant plus g et les


sige d'enfant enfants suffisamment grands pour AVERTISSEMENT (Suite)
utiliser les ceintures de scurit.
avant d'utiliser un sige d'enfant
{ AVERTISSEMENT Une tiquette appose sur le orient vers l'arrire sur le sige
pare-soleil stipule Never put a avant droit.
En cas de collision, si l'enfant rear-facing child restraint in the
n'est pas correctement attach front. (ne jamais mettre un sige Mme si le systme de dtection
dans le sige d'enfant, il risque pour enfant orient vers l'arrire de passager a mis hors fonction
d'tre srieusement bless ou l'avant) . Le risque pour un enfant le sac gonflable frontal du
tu. Fixer l'enfant correctement assis dans un sige pour enfant passager avant droit, aucun
selon les instructions fournies orient vers l'arrire est important systme n'est infaillible. Personne
avec ce sige d'enfant. en cas de dploiement du sac ne peut garantir qu'un sac
gonflable. gonflable ne se dploiera pas
dans certaines circonstances
O installer l'appareil de { AVERTISSEMENT inhabituelles, mme s'il est hors
retenue fonction.
Un enfant assis dans un sige
Selon les statistiques d'accident, les Placer le sige pour enfant dirig
d'enfant orient vers l'arrire peut
enfants et les bbs sont plus en vers l'arrire dans un sige
tre gravement bless ou tu si le
scurit dans un sige pour enfant arrire. S'il est ncessaire
sac gonflable du passager avant
ou pour bb fix sur un sige d'attacher un sige d'enfant
arrire. droit se dploie, puisque le
orient vers l'avant dans le sige
dossier du sige d'enfant orient
Nous recommandons d'attacher les de passager avant, toujours
vers l'arrire serait trs prs du
enfants et les siges pour enfant reculer au maximum le sige du
sac gonflable dploy. S'assurer
dans un sige arrire, notamment que le sac gonflable est dsactiv ... /
un sige pour bb ou enfant
orient vers l'arrire, un sige pour ... /
enfant orient vers l'avant, un sige
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (43,1)

Siges et appuies-ttes 3-43

adjacents ncessaires pour des LATCH utilise des ancrages situs


AVERTISSEMENT (Suite) passagers ou des siges denfant dans le vhicule et des fixations sur
additionnels. Les positions le sige pour enfant prvus cet
passager. Il est prfrable adjacentes de siges ne doivent effet.
d'attacher un sige d'enfant sur pas tre utilises si le sige pour
un sige arrire. S'assurer qu'un sige pour enfant
enfant empche ou entrave l'accs compatible avec le systme LATCH
Se reporter la rubrique Systme la ceinture de scurit. est correctement install l'aide
de dtection du passager la Quel que soit l'endroit o est install des ancrages, ou bien utiliser les
page 327 pour obtenir de plus le sige d'enfant, veiller le fixer ceintures de scurit du vhicule
amples renseignements. correctement. pour fixer le sige pour enfant, en
Ne pas oublier qu'un sige d'enfant suivant les instructions fournies
En fixant un sige pour enfant la non fix peut se dplacer lors d'une avec le sige ainsi que les
position d'assise arrire, tudier le collision ou d'un arrt soudain et instructions contenues dans le
mode d'emploi du sige pour enfant blesser les occupants du vhicule. prsent manuel. Lorsque vous
pour s'assurer de sa compatibilit S'assurer que tout sige d'enfant installez un sige pour enfant
avec le vhicule. est bien fix dans le vhicule mme l'aide d'une sangle suprieure,
lorsqu'il est inoccup. vous devez galement utiliser les
Les siges d'enfants et les siges ancrages infrieurs ou les ceintures
rehausseur varient normment en de scurit pour fixer le sige pour
taille et certains peuvent s'adapter Ancrages infrieurs pour enfant. Un sige pour enfant ne doit
certaines positions de siges mieux sige d'enfant (Systme jamais tre install uniquement
que d'autres. S'assurer toujours que LATCH) l'aide de l'ancrage de sangle
le sige enfant soit suprieur.
correctement fix. Le systme LATCH maintient les
siges pour enfant pendant la Pour utiliser le systme LATCH
Selon la place et les dimensions du dans le vhicule, vous devez
conduite ou en cas de collision.
sige pour enfant, il sera peut-tre disposer d'un sige pour enfant
Il est prvu pour faciliter l'installation
impossible datteindre les ceintures quip de fixations LATCH. Le
d'un sige pour enfant. Le systme
de scurit ou les ancrages LATCH fabricant du sige pour enfant vous
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (44,1)

3-44 Siges et appuies-ttes

fournira les instructions d'installation susceptible de recevoir un sige mouvement vers l'avant et la
du sige pour enfant et de ses d'enfant muni de fixations rotation du sige d'enfant pendant la
fixations. La section suivante infrieures dispose de deux conduite ou en cas de collision.
explique comment fixer un sige ancrages infrieurs (B). Il est possible que le sige pour
pour enfant l'aide de ces fixations enfant dispose d'une sangle
dans le vhicule. Ancrage de sangle suprieure
simple (A) ou d'une sangle
Tous les siges du vhicule et tous double (C). Chacune sera munie
les siges d'enfant ne disposent pas d'une seule fixation (B) permettant
d'ancrages infrieurs et de fixations de fixer la sangle suprieure
ou bien d'ancrage de sangle l'ancrage.
suprieure et de fixations. Certains siges pour enfant quips
Ancrages infrieurs de sangle suprieure sont conus
pour tre utiliss avec une sangle
suprieure fixe ou non. D'autres
exigent la fixation permanente de la
Une sangle suprieure (A, C) retient sangle suprieure. Au Canada, la loi
la partie suprieure du sige stipule que les siges pour enfant
d'enfant au vhicule. Un ancrage de orients vers l'avant doivent
sangle suprieure est construit dans disposer d'une sangle suprieure et
le vhicule. La fixation de la sangle que la sangle doit tre fixe. Veiller
suprieure (B) situe sur le sige lire et suivre les instructions
d'enfant est raccorde l'ancrage relatives au sige pour enfant.
Les ancrages infrieurs (A) de sangle suprieure situe dans le
consistent en des barres vhicule, ce qui permet de rduire le
mtalliques construites dans le
vhicule. Chaque place assise
quipe du systme LATCH et
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (45,1)

Siges et appuies-ttes 3-45

Emplacements de l'ancrage
infrieur et de l'ancrage de
sangle suprieure

Pour permettre de reprer les


ancrages infrieurs, chaque position
d'ancrage arrire comporte une
tiquette situe prs de la nervure
entre le dossier du sige et le
coussin du sige.
Les ancrages de sangle suprieure
sont situs sous les couvercles du
panneau de remplissage, derrire
Sige arrire le sige arrire. Veiller utiliser
un ancrage du mme ct du
I (Ancrage de sangle vhicule que la position assise sur
suprieure): Places assises avec laquelle sera plac le sige pour
ancrages de sangle suprieure. Pour aider reprer les ancrages enfant.
H (Ancrage infrieur): Places de sangle suprieure, le symbole Ne pas assujettir un sige pour
assises munies de deux ancrages correspondant se trouve sur le enfant une position dpourvue
infrieurs. couvercle. d'ancrage d'attache suprieure si la
loi exige que l'attache suprieure
soit fixe, ou si le mode d'emploi du
sige pour enfant indique que
l'attache suprieure doit tre fixe.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (46,1)

3-46 Siges et appuies-ttes

Selon les statistiques d'accident, les


enfants et les bbs sont plus en AVERTISSEMENT (Suite) { AVERTISSEMENT
scurit dans un sige pour enfant
ou pour bb fix sur un sige instructions fournies avec ce Les enfants peuvent tre
arrire. Se reporter O installer le sige d'enfant et celles contenues gravement blesss ou trangls
dispositif de retenue la page 342 dans le prsent manuel. si la ceinture paulire s'enroule
pour de plus amples informations. autour de leur cou et qu'elle
continue se serrer. Boucler
Fixation d'un sige pour enfant toute ceinture de scurit
conu pour tre utilis avec le { AVERTISSEMENT inutilise derrire le sige enfant
systme LATCH Chaque support de sangle de manire ce que l'enfant ne
suprieure et chaque ancrage puisse l'atteindre. Tirer
{ AVERTISSEMENT infrieur du vhicule est conu compltement la ceinture
pour maintenir un seul sige paulire hors de l'enrouleur pour
Si un sige d'enfant quip du engager le systme de blocage,
d'enfant. Si vous attachez
systme LATCH n'est pas fix si le vhicule en est quip, aprs
plusieurs siges d'enfant un
aux ancrages, l'enfant risque de avoir install le sige enfant.
seul ancrage, vous risquez de
ne pas tre correctement protg.
provoquer un desserrement ou
En cas d'accident, l'enfant
une cassure de l'ancrage ou de la Avis: Les fixations LATCH ne
pourrait tre srieusement bless
fixation en cas de collision. Le peuvent frotter contre les
ou mme tu. S'assurer qu'un
cas chant, un enfant ou ceintures de scurit au risque de
sige d'enfant quip du systme dgts. Au besoin, dplacer les
d'autres passagers pourraient
LATCH est fix correctement aux ceintures pour viter le
tre blesss. Pour viter que des
ancrages ou bien utiliser les frottement.
personnes se blessent et que
ceintures de scurit du vhicule
votre vhicule ne soit Ne pas replier le sige arrire
pour le fixer, en suivant les
endommag, fixer un seul sige vide avec une ceinture boucle
... / d'enfant par ancrage. au risque d'endommager la
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (47,1)

Siges et appuies-ttes 3-47

ceinture ou le sige. Dboucler la Certains siges pour enfant utilisent peut lenlever. Se reporter
ceinture et la replacer en position galement un autre ancrage de Dpose et rinstallation
de rangement avant de replier le vhicule pour fixer une sangle de lappuie-tte la fin de
sige. suprieure. cette section.
Si vous devez fixer plus d'un sige 1. Attacher et serrer les fixations 1.3. Attacher et serrer les
pour enfant sur la banquette arrire, infrieures aux ancrages fixations infrieures du
se reporter O installer le infrieurs. Si le sige pour sige pour enfant aux
dispositif de retenue la page 342 enfant ne dispose pas de ancrages infrieurs.
pour de plus amples informations. fixations infrieures ou si la 2. Si le fabricant du sige pour
S'assurer de fixer le sige pour position assise voulue n'est pas enfant recommande de fixer la
enfant aux bons points d'ancrage. dote d'ancrages infrieurs, fixer sangle suprieure, l'attacher et
le sige pour enfant au moyen la serrer l'ancrage de sangle
Ce systme est conu pour faciliter de la sangle suprieure et des
l'installation de siges pour enfant. suprieur. Se reporter au mode
ceintures de scurit. Se d'emploi du sige pour enfant et
Lorsque vous utilisez les ancrages reporter au mode d'emploi du
infrieurs, ne pas utiliser les aux tapes qui suivent :
sige pour enfant et aux
ceintures de scurit du vhicule. instructions contenues dans ce 2.1. Reprer l'ancrage de
Utiliser plutt les ancrages du manuel. sangle suprieure.
vhicule et les fixations du sige Ouvrir le couvercle pour
pour enfant pour fixer les siges. 1.1. Localiser les ancrages
infrieurs correspondant exposer l'ancrage.
l'assise arrire extrieure.
1.2. Placer le sige d'enfant sur
le sige.
Pour les siges arrire
latraux, si lappuie-tte
nuit linstallation correcte
du sige pour enfant, on
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (48,1)

3-48 Siges et appuies-ttes

2.2. Acheminer, fixer et serrer la


sangle suprieure
conformment aux
instructions fournies avec
votre sige pour enfant et
suivre les instructions
suivantes :

. Si vous utilisez une attache . Si vous utilisez une sangle


double en position assise simple pour la position
extrieure arrire avec un d'assise centrale, ou si
appuie-tte rglable, l'appuie-tte arrire
soulever l'appuie-tte et extrieur a t retir, diriger
passer l'attache simple la sangle simple par-dessus
sous l'appuie-tte et autour le dossier de sige.
des tiges de l'appuie-tte.
. Si vous utilisez une attache
simple en position assise
extrieure arrire avec un
appuie-tte rglable,
soulever l'appuie-tte et
passer l'attache simple
sous l'appuie-tte et entre
les tiges de l'appuie-tte.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (49,1)

Siges et appuies-ttes 3-49

3. Sassurer que le sige pour


enfant est solidement fix avant
dy installer un enfant. Pour
vrifier, saisir le sige pour
enfant dans la trajectoire du
systme LATCH et tenter de le
dplacer latralement et davant
en arrire. Une installation
correcte du sige denfant ne
. Si vous utilisez une sangle devrait pas laisser un jeu de
double pour la position plus de 2,5 cm (1 po).
d'assise centrale, ou si
Dpose et repose de
l'appuie-tte arrire 2. Presser les deux boutons sur les
extrieur a t retir, diriger l'appuie-tte
tiges de l'appuie-tte en mme
la sangle double Les appuie-tte extrieurs arrire temps et tirer l'appuie-tte vers
par-dessus le dossier de peuvent tre dposs sils nuisent le haut.
sige. linstallation approprie dun sige
pour enfant. 3. Ranger lappuie-tte dans le
coffre du vhicule.
Pour dposer l'appui-tte :
1. Replier partiellement le dossier
vers l'avant. Voir Siges arrire
la page 38 pour de plus
amples renseignements.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (50,1)

3-50 Siges et appuies-ttes

4. Lorsque le sige d'enfant est Pour reposer l'appui-tte : 3. Essayer de dplacer


retir, reposer l'appuie-tte avant l'appuie-tte pour vous assurer
d'utiliser la position assise. qu'il est bloqu en place.

{ AVERTISSEMENT Remplacement
des pices du systme
Si les appuie-tte ne sont pas
poss et rgls correctement, les LATCH aprs une
risques de lsions du cou/de la collision
moelle pinire seront plus
importants en cas d'accident. Ne { AVERTISSEMENT
pas rouler sans poser et rgler
correctement les appuie-tte de Le systme LATCH peut tre
tous les occupants. endommag si le vhicule est
1. Insrer les tiges de l'appuie-tte impliqu dans un accident.
dans les trous sur le dossier du Un systme LATCH endommag
sige. Les encoches (A) sur les peut ne pas retenir
tiges doivent tre tournes vers convenablement un sige pour
le ct conducteur du vhicule. enfant en cas d'accident,
2. Pousser l'appuie-tte vers entranant des blessures graves,
le bas. voire la mort. Afin de s'assurer
que le systme LATCH fonctionne
Si ncessaire, presser le bouton de manire adquate aprs un
de relchement de rglage de accident, le faire vrifier par le
hauteur pour enfoncer concessionnaire et procder au
davantage l'appuie-tte. Voir plus vite tout remplacement
Appuis-ttes la page 32.
ncessaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (51,1)

Siges et appuies-ttes 3-51

Si le vhicule est quip du suprieure, se reporter Ancrages conditions indiques et


systme LATCH et s'il tait utilis infrieurs et attaches pour enfants conformment aux directives
au cours d'un accident, (systme LATCH) la page 343 donnes.
certaines pices du systme LATCH pour connatre les emplacements S'il faut installer plusieurs siges
devront tre remplaces. des ancrages de sangle suprieure. pour enfant l'arrire, veiller lire
De nouvelles pices et des Ne pas assujettir un sige pour O installer le dispositif de retenue
rparations peuvent tre enfant une position qui ne dispose la page 342.
ncessaires mme si le systme pas d'ancrage d'attache suprieure 1. Placer le sige d'enfant sur le
LATCH n'a pas t utilis au si une loi exige l'ancrage de sige.
moment de l'accident. l'attache suprieure ou si le mode
d'emploi du sige pour enfant Si l'appuie-tte interfre avec la
Fixation des siges pour indique que la sangle suprieure bonne installation du sige
doit tre ancre. enfant, l'appuie-tte peut tre
enfants (sige arrire) retir. Voir Dpose et repose
Au Canada, la loi exige qu'un sige de l'appuie-tte sous Ancrages
En fixant un sige pour enfant la
pour enfant dirig vers l'avant soit infrieurs et attaches pour
position d'assise arrire, tudier le
muni d'une attache suprieure et enfants (systme LATCH) la
mode d'emploi du sige pour enfant
que cette attache soit fixe. page 343.
pour s'assurer de sa compatibilit
avec le vhicule. Si le sige pour enfant ne possde 2. Prendre la plaque de blocage et
pas de systme LATCH (dispositif passer la ceinture paulire et la
Si le sige pour enfant est dot d'un
de verrouillage), vous devez utiliser ceinture ventrale au travers ou
systme LATCH, se reporter
la ceinture de scurit pour le fixer. autour du sige d'enfant. Les
Ancrages infrieurs et attaches pour
S'assurer de bien suivre les directives accompagnant le
enfants (systme LATCH) la
directives jointes au sige pour sige d'enfant indiquent la faon
page 343 pour connatre la
enfant. Attacher l'enfant dans le de procder.
mthode de pose du sige et o
sige pour enfant dans les
l'installer en utilisant le LATCH. Si le
sige est fix l'aide d'une ceinture
de scurit et utilise une sangle
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (52,1)

3-52 Siges et appuies-ttes

3. Pousser la plaque de blocage 4. Tirer la ceinture diagonale fond 5. Pour serrer la ceinture, tirer sur
dans la boucle jusqu'au dclic. du rtracteur pour enclencher le la ceinture paulire pour serrer
Si la plaque de blocage n'entre verrouillage. Lorsqu'il est la ceinture ventrale tout en
pas compltement dans la verrouill, la ceinture peut tre appuyant sur le sige d'enfant,
boucle, vrifier si la boucle attache mais non tire du puis introduire la ceinture
correcte est utilise. rtracteur. paulire dans l'enrouleur. En
Positionner le bouton de cas de pose d'un sige d'enfant
dblocage de la boucle de orient vers l'avant, utiliser le
manire pouvoir dtacher genou pour appuyer sur le sige
rapidement la ceinture en cas de d'enfant tout en serrant la
besoin. ceinture.
Essayer de tirer la ceinture du
rtracteur pour s'assurer qu'il est
verrouill. S'il ne l'est pas,
rpter les tapes 4 et 5.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (53,1)

Siges et appuies-ttes 3-53

6. Si le sige pour enfant est Si l'appuie-tte a t retir, le Se reporter Systme de dtection


pourvu d'une sangle suprieure, reposer avant d'utiliser la position du passager la page 327 et
suivre les instructions du assise. Voir Dpose et repose des Indicateur d'tat du sac gonflable
fabricant du sige relatives appuis-ttes sous Ancrages passager la page 513 pour de
l'utilisation de la sangle infrieurs et attaches pour enfants plus amples informations, y compris
suprieure. Se reporter (systme LATCH) la page 343 des informations importantes
Ancrages infrieurs et attaches pour davantage d'informations sur relatives la scurit.
pour enfants (systme LATCH) l'installation correcte des Une tiquette sur le pare-soleil
la page 343 pour plus appuis-ttes. indique Ne jamais placer un sige
d'informations. pour enfant orient vers l'arrire
7. Avant d'installer un enfant dans Fixation des siges pour l'avant . Le risque pour un enfant
le sige enfant, s'assurer qu'il enfants (sige passager assis sur un sige orient vers
tient bien en place. Pour vrifier, avant) l'arrire est trs grand si le sac
sasir le sige enfant au niveau gonflable se dploie.
du passage de la ceinture de Ce vhicule est quip de sacs
scurit et essayer de le
dplacer d'un ct l'autre et
gonflables. Il est plus scuritaire de
fixer un sige pour enfant orient
{ AVERTISSEMENT
d'arrire en avant. Lorsque le vers l'avant sur un sige arrire. Se Un enfant assis dans un sige
sige enfant est correctement reporter O installer le dispositif d'enfant orient vers l'arrire peut
install, le dplacement ne doit de retenue la page 342. tre gravement bless ou tu si le
pas dpasser 2,5 cm (1 po). De plus, le vhicule est quip d'un sac gonflable du passager avant
Pour retirer le sige pour enfant, systme de dtection de passager droit se dploie, puisque le
dboucler la ceinture de scurit du qui est conu pour dsactiver le sac dossier du sige d'enfant orient
vhicule et la laisser s'enrouler gonflable frontal du passager avant vers l'arrire serait trs prs du
compltement. Si la sangle droit et le sac gonflable de genou du sac gonflable dploy. S'assurer
suprieure est fixe un ancrage passager dans certaines conditions. que le sac gonflable est dsactiv
de sangle suprieure, la dcrocher. ... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (54,1)

3-54 Siges et appuies-ttes

Ne pas assujettir un sige pour


AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite) enfant une position qui ne dispose
pas d'ancrage d'attache suprieure
avant d'utiliser un sige d'enfant passager. Il est prfrable si une loi exige l'ancrage de
orient vers l'arrire sur le sige d'attacher un sige d'enfant sur l'attache suprieure ou si le mode
avant droit. un sige arrire. d'emploi du sige pour enfant
Mme si le systme de dtection Se reporter la rubrique Systme indique que la sangle suprieure
de passager a mis hors fonction de dtection du passager la doit tre ancre.
le sac gonflable frontal du page 327 pour obtenir de plus Au Canada, la loi exige qu'un sige
passager avant droit, aucun amples renseignements. pour enfant dirig vers l'avant soit
systme n'est infaillible. Personne muni d'une attache suprieure et
ne peut garantir qu'un sac Si le sige pour enfant est dot d'un que cette attache soit fixe.
gonflable ne se dploiera pas systme LATCH, se reporter Vous utiliserez la ceinture-baudrier
dans certaines circonstances Ancrages infrieurs et attaches pour pour fixer le sige pour enfant dans
inhabituelles, mme s'il est hors enfants (systme LATCH) la cette position. Observer les
fonction. page 343 pour connatre la directives jointes au sige pour
Placer le sige pour enfant dirig mthode de pose du sige et o enfant.
vers l'arrire dans un sige l'installer en utilisant le LATCH. Si le 1. Reculer le sige autant que
arrire. S'il est ncessaire sige est fix l'aide d'une ceinture
possible avant de fixer le sige
d'attacher un sige d'enfant de scurit et utilise une sangle pour enfant dirig vers l'avant.
suprieure, se reporter Ancrages
orient vers l'avant dans le sige Lorsque le systme de dtection
infrieurs et attaches pour enfants
de passager avant, toujours du passager a dsactiv le sac
(systme LATCH) la page 343
reculer au maximum le sige du pour connatre les emplacements gonflable avant du ct
... / des ancrages de sangle suprieure. passager et le sac gonflable de
genou du passager, le tmoin de
dsactivation du tmoin de
statut du sac gonflable du
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (55,1)

Siges et appuies-ttes 3-55

passager devrait s'allumer et


demeurer allum lorsque le
vhicule dmarre. Se reporter
Indicateur d'tat du sac
gonflable passager la
page 513.
2. Placer le sige d'enfant sur le
sige.
3. Prendre la plaque de blocage et
passer la ceinture paulire et la
ceinture ventrale au travers ou
autour du sige d'enfant. Les
directives accompagnant le 4. Enfoncer la plaque de blocage 5. Tirer la ceinture diagonale fond
sige d'enfant indiquent la faon dans la boucle jusqu' ce que du rtracteur pour enclencher le
de procder. vous entendiez un dclic. verrouillage. Lorsqu'il est
Positionner le bouton de verrouill, la ceinture peut tre
dblocage de la boucle de attache mais non tire du
manire pouvoir dtacher rtracteur.
rapidement la ceinture en cas de
besoin.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (56,1)

3-56 Siges et appuies-ttes

Essayer de tirer la ceinture du Si un sige pour enfant a t


rtracteur pour s'assurer qu'il est install et que le tmoin d'activation
verrouill. S'il ne l'est pas, est allum, se reporter Si le
rpter les tapes 5 et 6. tmoin d'activation est allum avec
7. Avant d'installer un enfant dans un sige pour enfant sous
le sige enfant, s'assurer qu'il Systme de dtection du passager
tient bien en place. Pour vrifier, la page 327 pour de plus amples
sasir le sige enfant au niveau informations.
du passage de la ceinture de Pour retirer le sige pour enfant,
scurit et essayer de le dboucler la ceinture de scurit du
dplacer d'un ct l'autre et vhicule et la laisser s'enrouler
d'arrire en avant. Lorsque le compltement.
6. Pour serrer la ceinture, tirer sur sige enfant est correctement
la ceinture paulire pour serrer install, le dplacement ne doit
la ceinture ventrale tout en pas dpasser 2,5 cm (1 po).
appuyant sur le sige d'enfant, Si les sacs gonflables sont
puis introduire la ceinture dsactivs, le tmoin de
paulire dans l'enrouleur. En dsactivation du tmoin de statut du
cas de pose d'un sige d'enfant sac gonflable du passager s'allume
orient vers l'avant, utiliser le et reste allum lorsque le vhicule
genou pour appuyer sur le sige dmarre.
d'enfant tout en serrant la
ceinture.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Remisage 4-1

Remisage Compartiments de Bote gants


rangement Ouvrir la bote gants en levant le
levier.
Compartiments de rangement
Rangement de tableau Rangement de tableau
Porte-gobelets
de bord . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 de bord
Bote gants . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Des porte-gobelets se trouvent dans
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 la console centrale.
Rangement de la console
centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Caractristiques additionnelles
de rangement
Points d'arrimage de l'espace
utilitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2

Le tableau de bord peut comporter


un compartiment de rangement.
Tirer sur la poigne pour l'ouvrir. Les porte-gobelets peuvent tre
situs dans l'appuie-bras de la
deuxime range de siges. Pour y
accder, baisser l'appuie-bras.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

4-2 Remisage

Rangement de la console Caractristiques


centrale additionnelles de
rangement
Points d'arrimage de
l'espace utilitaire

Tirer le loquet (A) vers le haut et


faire glisser l'appuie-bras de la
console centrale pour rgler la
position. Remettre l'appuie-bras en
La console centrale possde une position arrire pour accder la
zone de rangement sous zone de rangement.
l'appuie-bras. Tirer le loquet (A) vers
le haut pour y accder. Une sortie de connexion auxiliaire et
un port USB peuvent se trouver
dans la console centrale.
Dans le compartiment arrire, ct
Se reporter Dispositifs auxiliaires conducteur, des objets lgers
la page 723. peuvent tre suspendus.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Instruments et commandes 5-1

Tmoin de pression des


Instruments et Indicateur de temprature du
liquide de refroidissement du pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
commandes moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Rappels de ceinture de
Tmoin de pression d'huile
pour moteur . . . . . . . . . . . . . . . . 5-22
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Tmoin de bas niveau de
Commandes Tmoin de sac gonflable prt carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
Rglage du volant . . . . . . . . . . . . 5-2 fonctionner (AIRBAG) . . . . 5-12 Tmoin de scurit . . . . . . . . . . 5-23
Commandes au volant . . . . . . . . 5-3 Lampe indicatrice de statut de Tmoin puissance du moteur
Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 sac gonflable de rduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Essuie-glace/lave-glace passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13 Tmoin de fonctionnement
avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3 Tmoin du systme de des feux de route . . . . . . . . . . . 5-24
Boussole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14 Tmoin de feux de circulation
Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Tmoin d'anomalie . . . . . . . . . . 5-15 de jour (FCJ) . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Prises lectriques . . . . . . . . . . . . . 5-6 Tmoin de rappel d'entretien clairage de phare
Allume-cigarette . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 du vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 antibrouillard avant . . . . . . . . . 5-25
Cendriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Tmoin du systme de Carillon de rappel des
freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18 phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-25
Tmoins, jauges et indicateurs Tmoin ABS . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-19 Indicateur du rgulateur de
Tmoins, jauges et Tmoin de passage vitesse automatique . . . . . . . . 5-25
indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 ascendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20 Tmoin de porte
Combin d'instruments . . . . . . . . 5-9 Tmoin d'avertissement de entrouverte . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Compteur de vitesse . . . . . . . . . 5-10 direction assiste . . . . . . . . . . . 5-20
Compteur kilomtrique . . . . . . . 5-10 Indicateur de traction Affichages d'information
Compteur journalier . . . . . . . . . . 5-10 dsactive . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20 Centralisateur informatique de
Tachymtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Tmoin StabiliTrak bord (CIB) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Jauge de carburant . . . . . . . . . . 5-10 arrt . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Tmoin du systme de
traction asservie (TCS)/
StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

5-2 Instruments et commandes

Messages du vhicule Messages de cl et de Commandes


Messages du vhicule (niveau serrure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35
de base au Canada) . . . . . . . 5-31 Messages de lampes . . . . . . . . 5-36
Messages du vhicule (niveau Messages de dispositif de Rglage du volant
luxe au Canada et dtection d'objet . . . . . . . . . . . . 5-36
tats-Unis) . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-32 Messages du systme de
Messages de tension et de commande suspension . . . . . 5-37
charge de batterie . . . . . . . . . . 5-32 Messages de systme de sac
Messages du circuit de gonflable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Messages de scurit . . . . . . . 5-37
Messages de boussole . . . . . . 5-33 Messages de rparation du
Messages de rgulateur de vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-37
vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Messages de dmarrage du
Messages de porte vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38
ouverte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-33 Messages de pneu . . . . . . . . . . 5-38
Messages au sujet du circuit Messages de la bote de
de refroidissement du vitesses . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-34 Messages de rappel du
Pour rgler le volant de direction :
Messages d'huile moteur . . . . 5-34 vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-39
Messages de puissance du 1. Tirer le levier (A) vers le bas.
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35 Personnalisation du vhicule
Personnalisation du 2. Dplacer le volant vers le haut
Messages du circuit ou le bas.
d'alimentation en vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-40
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35 3. Tirer ou pousser le volant vers
ou l'cart du corps.
4. Pousser le levier (A) vers le haut
pour verrouiller le volant en
place.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Instruments et commandes 5-3

Ne pas rgler le volant en roulant. Bluetooth (commandes infoloisirs) Klaxon


la page 733 ou Bluetooth
Commandes au volant (reconnaissance vocale) la Presser a sur le coussin du
page 733, au guide du propritaire volant pour actionner le klaxon.
OnStar ou au guide de navigation
distinct pour de plus amples Essuie-glace/lave-glace
informations.
avant
$ i / (sourdine/fin d'appel):
Appuyer pour rduire au silence les
haut-parleurs du vhicule
uniquement. Appuyer de nouveau
pour retrouver le son. Sur les
vhicules quips de systmes
OnStar ou Bluetooth, appuyer pour
rejeter un appel entrant ou pour
terminer un appel en cours. Le levier d'essuie-glace avant est
situ sur le ct droit de la colonne
Sur les vhicules avec commandes _ SRC (source) ^ (commande de direction. Lorsque le
audio au volant, certaines rotative): Tourner pour slectionner commutateur d'allumage occupe la
commandes audio peuvent tre une source audio. position ACC/ACCESSORY
rgles au volant. (accessoires) ou ON/RUN (en
Tourner _ ou ^ pour slectionner la
b / g (appuyer pour parler): Sur station de radio, la piste du CD ou fonction/marche), dplacer le levier
les vhicules quips d'un systme la piste MP3 suivante ou pour slectionner la vitesse de
Bluetooth ou OnStar, ou d'un prcdente. l'essuie-glace.
systme de navigation, appuyer 2: Utilise pour des balayages
pour interagir avec ces systmes. + x - (volume): Appuyer sur + pour rapides.
Se reporter Bluetooth augmenter le volume et sur - pour le
(prsentation) la page 727 ou diminuer. 1: Utilise pour des balayages lents.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

5-4 Instruments et commandes

prudemment ou les dgeler. Si les Si la cl de contact est tourne en


balais sont endommags, en poser position LOCK/OFF (verrouillage/
de nouveaux. Se reporter arrt) durant un lavage du
Remplacement des balais pare-brise, lessuie-glace sarrte en
d'essuie-glace la page 1032. atteignant la base du pare-brise.
La neige lourde ou la glace peuvent Lave-glace de pare-brise
entraner une surcharge des
3 (essuie-glaces intervalle essuie-glaces. Un disjoncteur arrte Tirer le levier d'essuie-glace avant
variable): Faire tourner la bande les essuie-glaces jusqu' ce que le vers soi pour projeter du liquide de
vers le haut pour des balayages moteur refroidisse. lave-glace sur le pare-brise et
plus frquents ou vers le bas pour activer les essuie-glaces.
des balayages moins frquents. Position d'arrt d'essuie-glace
L'essuie-glace continue
9 (arrt): utiliser pour Si le commutateur d'allumage est fonctionner jusqu'au relchement du
dsactiver les essuie-glaces du mis en position LOCK/OFF levier ou jusqu' la fin du temps de
pare-brise. (verrouillage/arrt) pendant que fonctionnement de lave-glace.
l'essuie-glace occupe la position 1,
3 (bruine): Dplacer brivement Lorsque le levier d'essuie-glace
2 ou 3, l'essuie-glace s'arrtera avant est relch, des balayages
le levier d'essuie-glaces vers le bas
immdiatement. supplmentaires peuvent survenir
pour un seul balayage ou le
maintenir vers le bas pour plusieurs Si le levier d'essuie-glace est en fonction de la dure pendant
balayages. ensuite plac en position 9 avant laquelle le lave-glace avant a t
actionn. Se reporter Liquide de
liminer la glace et la neige des l'ouverture de la porte du
lave-glace la page 1025 pour
balais d'essuie-glace avant de conducteur ou dans les 10 minutes,
savoir comment remplir le rservoir
les utiliser. Si les balais sont gels l'essuie-glace recommence
de liquide de lave-glace avant.
sur le pare-brise, les dgager fonctionner et se place la base du
pare-brise.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Instruments et commandes 5-5

viter de couvrir longtemps Horloge


{ AVERTISSEMENT l'antenne GPS situe sur le toit avec
des objets qui peuvent interfrer Les commandes du systme
Par temps de gel, attendre le avec la capacit de l'antenne d'infodivertissement sont utilises
rchauffement du pare-brise pour recevoir un signal satellite. Le pour accder aux rglages de
utiliser le lave-glace. Sinon le systme de boussole est conu l'heure et de la date via le systme
liquide risque de geler sur le pour fonctionner sur une certaine du menu. Le menu d'horloge peut
pare-brise et de vous dissimuler distance ou pendant un certain uniquement tre utilis lorsque la
la route. nombre de virages avant de radio est allume et que le
ncessiter un signal des satellites commutateur d'allumage est en
GPS. Lorsque l'cran de boussole position ON/RUN (en fonction/
Boussole indique CAL, rouler sur une courte marche) ou ACC/ACCESSORY
Une boussole peut tre affiche distance dans une zone ouverte, o (accessoires). Se reporter
dans le centralisateur informatique le vhicule peut recevoir un signal Fonctionnement la page 77 pour
de bord (CIB). La boussole reoit GPS. Le systme de boussole plus d'informations sur l'utilisation
ses indications et d'autres dtermine automatiquement quel du systme du menu. Pour les
informations depuis l'antenne du moment le signal GPS est restaur vhicules munis d'un systme de
systme de positionnement global et fournit nouveau une indication. navigation, voir le guide de
(GPS), de StabiliTrak et de la Se reporter Messages de la navigation distinct.
vitesse du vhicule. boussole la page 533 pour plus
d'information sur les messages qui
peuvent tre affichs pour la
boussole.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

5-6 Instruments et commandes

Rglage de l'heure Slection du format Une prise de courant pour


12/24 heures accessoires est situe sur la
1. Appuyer sur le bouton CONFIG
console centrale du plancher et une
puis slectionner les paramtres 1. Appuyer sur le bouton CONFIG autre prise se trouve l'arrire de la
d'heure. puis slectionner les paramtres console centrale. Ces prises sont
2. Slectionner le rglage de d'heure. alimentes quand la cl occupe la
l'heure. 2. Mettre en vidence le format position ON/RUN (en fonction/
3. Faire tourner le bouton MENU d'heure 12/24. marche) ou ACC/ACCESSORY
ou MENU/SEL pour rgler le (accessoires), ou tant que la porte
3. Appuyer sur le bouton MENU ou
numro suraffich. conducteur est ouverte ou dans les
MENU/SEL pour slectionner le
10 minutes qui suivent l'arrt du
4. Appuyer sur le bouton MENU ou format d'affichage 12 ou
vhicule. Se reporter Prolongation
MENU/SEL pour slectionner le 24 heures.
d'alimentation des accessoires
numro suivant. (RAP) la page 927.
Prises lectriques
5. Pour sauvegarder l'heure et Retirer le capuchon pour utiliser la
retourner au menu de rglage de Les prises lectriques des prise et le remettre en place lorsque
l'heure, appuyer sur le bouton accessoires peuvent tre utilises la prise n'est pas utilise.
Retour tout moment ou pour brancher un quipement
appuyer sur le bouton MENU lectrique tel qu'un tlphone Avis: Laisser un quipement
ou MENU/SEL aprs le rglage portable ou un lecteur MP3. lectrique longtemps branch
des minutes. lorsque le contact est coup
dchargera la batterie. Toujours
dbrancher les quipements
lectriques lorsqu'ils ne sont pas
utiliss et ne pas brancher un
quipement dpassant la valeur
maximale de 20 ampres.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Instruments et commandes 5-7

Certains accessoires lectriques Allume-cigarette Cendriers


pourraient tre incompatibles avec
la prise de courant des accessoires Dans les vhicules quips d'un Dans les vhicules dots d'un
et surcharger les fusibles du allume-cigarette, il se trouve sur la cendrier amovible, le cendrier peut
vhicule ou de ladaptateur. En cas console avant. tre plac dans les porte-gobelets
de problme, consulter le Pour utiliser l'allume-cigare, de la console avant.
concessionnaire. l'enfoncer dans l'lment chauffant Pour ouvrir le cendrier, soulever son
Au moment d'installer des appareils et le relcher. Il s'jecte de couvercle. Fermer le couvercle
lectriques, suivre la lettre les lui-mme ds qu'il est prt aprs usage.
directives d'installation jointes l'usage. Pour vider et nettoyer le cendrier,
l'appareil. Se reporter quipement Avis: Maintenir un allume-cigare faire tourner lentement la partie
lectrique aprs-vente la enfonc pendant qu'il chauffe suprieure du cendrier dans le sens
page 964. l'empche de s'loigner de inverse des aiguilles d'une montre
Avis: La suspension d'un l'lment chauffant lorsqu'il est et le retirer.
quipement lourd la prise chaud. L'allume-cigare ou Avis: Si des papiers, des
lectrique peut causer des dgts l'lment chauffant peuvent tre pingles, ou d'autres objets
qui ne sont pas couverts par la endommags en raison d'une inflammables sont placs dans le
garantie sur le vhicule. Les surchauffe, ou bien un fusible cendrier, des cigarettes chaudes
prises lectriques sont conues peut griller. Ne pas bloquer un ou autres objets de fumeurs
uniquement pour brancher des allume-cigarette en position risqueraient de les allumer et
accessoires tels que les cordons enfonce pendant qu'il chauffe. ventuellement endommager le
de chargement de tlphone vhicule. Ne jamais mettre
portable. d'objets inflammables dans le
cendrier.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

5-8 Instruments et commandes

Tmoins, jauges et Les tmoins d'avertissement Quand l'un des tmoins s'allume et
s'allument en cas de dfaillance demeure allum en roulant ou que
indicateurs potentielle ou relle d'une des l'un des indicateurs signale une
fonctions du vhicule. Certains dfaillance possible, se reporter la
Les tmoins et indicateurs peuvent
tmoins s'allument brivement au section expliquant quoi faire. Suivre
signaler une dfaillance avant
dmarrage du moteur pour indiquer les instructions indiques dans ce
qu'elle ne devienne assez grave
qu'ils fonctionnent. guide. Il peut tre coteux et
pour ncessiter une rparation ou
Les indicateurs peuvent signaler mme dangereux de tarder faire
un remplacement coteux. Vous
une dfaillance potentielle ou relle rparer votre vhicule.
pouvez rduire les risques de
blessures en prtant attention ces de l'une des fonctions du vhicule.
tmoins et indicateurs. Souvent les indicateurs et tmoins
fonctionnent de concert pour
signaler une dfaillance dans le
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Instruments et commandes 5-9

Combin d'instruments

Bloc d'instruments en cas de bote de vitesses automatique en units anglo-saxonnes, bloc en units
mtriques similaire
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

5-10 Instruments et commandes

Compteur de vitesse Compteur journalier Jauge de carburant


Le compteur de vitesse indique la Le compteur de trajet affiche la
vitesse du vhicule en kilomtres distance parcourue par le vhicule
l'heure (km/h) ou en milles l'heure depuis la dernire remise zro.
(milles/h). Le totalisateur de trajet est
accessible et rinitialis au
Compteur kilomtrique centralisateur informatique de bord
Le compteur kilomtrique indique la (CIB). Se reporter Centralisateur
distance parcourue par le vhicule informatique de bord (CIB) la
en kilomtres ou en milles. page 526 pour plus d'informations.
Ce vhicule est quip d'un
compteur kilomtrique numrique
Tachymtre
infalsifiable; il indique 999,999 si on Le tachymtre affiche le rgime du
tente de reculer le compteur. moteur en tours par minute (tr/min). Lorsque le contact est mis,
Si un nouveau compteur Avis: Si vous faites fonctionner l'indicateur de niveau de carburant
kilomtrique doit tre install dans le moteur avec le tachymtre signale la quantit approximative de
le vhicule, il doit afficher la mme dans la zone d'alerte ombre, le carburant restant dans le rservoir.
valeur que celle qu'indiquait vhicule peut tre endommag Une flche sur l'indicateur de
l'ancien. Si ce n'est pas possible, il et les dommages ne seront pas carburant indique le ct o se
doit tre mis zro et une tiquette couverts par la garantie du trouve la trappe de carburant du
doit tre place sur la porte du vhicule. Ne pas faire fonctionner vhicule.
conducteur afin d'indiquer l'ancienne le moteur avec le tachymtre
valeur de kilomtrage au moment dans la zone d'alerte ombre. Un message FUEL LEVEL LOW
du remplacement du compteur. (bas niveau de carburant) peut
s'afficher au centralisateur
informatique de bord (CIB) et un
carillon retentit une fois. Se reporter
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Instruments et commandes 5-11

Messages du systme
. L'indicateur prend quelques Si laiguille de l'indicateur se
d'alimentation en carburant la secondes pour se stabiliser dplace vers le ct chaud de
page 535 pour de plus amples aprs que le contact est mis et il l'indicateur, vers H ou la zone
renseignements. retourne au niveau vide une fois ombre, la temprature du moteur
que le contact est coup. est trop leve.
De quatre situations qui semblent
proccuper certains automobilistes, Si le vhicule a t utilis dans des
aucune n'est lie un problme
Indicateur de temprature conditions normales, quitter la route,
d'indicateur de carburant : du liquide de arrter le vhicule et couper le
. la station-service, la pompe refroidissement du contact aussitt que possible.
s'arrte avant que l'aiguille moteur
n'indique que le rservoir est Rappels de ceinture de
plein. scurit
. Il faut un peu plus ou un peu Tmoin de rappel de bouclage
moins de carburant pour remplir de la ceinture de scurit du
le rservoir que ce qu'indique
l'aiguille. Par exemple, l'aiguille
conducteur
indique que le rservoir est Un tmoin de rappel de bouclage
moiti plein, mais pour faire le de la ceinture de scurit du
plein il faut ajouter un peu plus conducteur se trouve dans le
ou un peu moins de carburant groupe d'instruments du tableau
que la moiti de la capacit du de bord.
rservoir.
. L'aiguille de l'indicateur oscille
un peu dans les virages ou Cet indicateur donne la temprature
l'acclration. du liquide de refroidissement du
moteur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

5-12 Instruments et commandes

Tmoin de rappel de bouclage Le carillon et le tmoin de rappel


de la ceinture de scurit du de ceinture de scurit peuvent se
passager dclencher si un objet est plac sur
le sige, comme par exemple une
mallette, un sac main, un sac
provisions, un ordinateur portable
Au dmarrage, ce tmoin clignote ou tout autre appareil lectronique.
et une sonnerie peut retentir pour Pour dsactiver le tmoin de rappel
rappeler au conducteur de boucler et/ou le carillon, retirer l'objet du
sa ceinture de scurit. Ensuite, le sige ou boucler la ceinture de
tmoin reste allum jusqu'au scurit.
Au dmarrage, ce tmoin clignote
bouclage. et une sonnerie peut retentir pour
rappeler aux passagers avant de
Tmoin de sac gonflable
Ce cycle peut continuer plusieurs
fois si le conducteur a dtach ou boucler leur ceinture de scurit. prt fonctionner
dtache sa ceinture lorsque le Ensuite, le tmoin reste allum (AIRBAG)
vhicule se dplace. jusqu'au bouclage.
Ce tmoin indique l'existence d'un
Le carillon ne retentit pas et le Ce cycle se rpte si le passager problme lectrique. La vrification
tmoin ne s'allume pas si le avant a dtach ou dtache sa du systme inclut les capteurs de
conducteur a dj attach sa ceinture lorsque le vhicule se sac gonflable, le systme de
ceinture. dplace. dtection des occupants, les
Le carillon ne retentit pas et le prtendeurs, les modules de sacs
tmoin ne s'allume pas si le gonflables, le cblage et le module
passager avant a dj attach sa de dtection d'accident et de
ceinture. diagnostic. Pour de plus amples
renseignements sur le systme de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Instruments et commandes 5-13

sacs gonflables, se reporter


Systme de sac gonflable la AVERTISSEMENT (Suite)
page 319.
gonflables du vhicule risquent
de ne pas se gonfler lors d'une
collision ou mme de se gonfler
sans collision. Afin d'viter toute tats-Unis
blessure, faire rparer le vhicule
immdiatement.

Le tmoin de disponibilit des sacs


gonflables s'allume et reste allum
Lampe indicatrice de
quelques secondes au dmarrage statut de sac gonflable de
du vhicule. Ensuite, il s'teint. passager Canada
Le vhicule est quip d'un systme
{ AVERTISSEMENT de dtection du passager. Se
Lorsque le vhicule dmarre, le
tmoin d'tat de sac gonflable
Si le tmoin de disponibilit des reporter Systme de dtection de
du passager s'allume et s'teint
passager la page 327 pour
sacs gonflables reste allum ou le symbole d'activation et de
d'importantes informations relatives
aprs le dmarrage du vhicule, dsactivation pendant quelques
la scurit. Le tableau de bord est
le systme de sac gonflable ne secondes, au moment de la
dot d'un tmoin d'tat de sac
fonctionne peut-tre pas de vrification du systme. Si vous
gonflable du passager.
manire correcte. Les sacs utilisez le dmarrage distance,
... / si le vhicule en est quip, pour
dmarrer le vhicule, il est possible
que vous ne voyiez pas la
vrification du systme. Ensuite,
aprs plusieurs secondes, le tmoin
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

5-14 Instruments et commandes

d'tat affiche ON (marche) ou OFF cela peut indiquer l'existence d'un Tmoin du systme de
(arrt) pour vous informer de l'tat problme relatif aux tmoins ou au
du sac gonflable frontal du passager systme de dtection du passager.
charge
extrieur avant et du sac gonflable Consulter le concessionnaire pour
de genoux. tout service d'entretien.
Si le mot ON (activ) ou le symbole
correspondant du tmoin d'tat de { AVERTISSEMENT
sac gonflable du passager est
allum, cela signifie que le sac Si le tmoin de disponibilit du
gonflable frontal du passager sac gonflable s'allume et reste
extrieur avant et le sac gonflable allum, ceci signifie que le Le tmoin du circuit de charge
de genoux peuvent se dployer. systme de sacs gonflables est s'allume brivement lorsque le
dfectueux. Pour viter de vous contact est mis et que le moteur ne
Si le mot OFF (arrt) ou le symbole tourne pas titre de vrification du
blesser ou de blesser d'autres
correspondant du tmoin de sac fonctionnement du tmoin. Le
personnes, faire rparer au plus
gonflable du passager est allum, tmoin s'teint lorsque le moteur
cela signifie que le systme de vite le vhicule. Se reporter
dmarre. Sinon, le vhicule doit tre
dtection a dsactiv le sac Tmoin de disponibilit de sac
rpar par votre concessionnaire.
gonflable frontal du passager gonflable la page 512 pour de
extrieur avant et le sac gonflable plus amples informations, y Si le tmoin reste allum ou
de genoux du passager. compris des informations s'allume pendant le trajet, il peut
importantes relatives la exister un problme du circuit
Si, quelques secondes plus tard, les lectrique de charge. Faire vrifier
scurit.
deux tmoins d'tat restent allums le circuit par votre concessionnaire.
ou s'ils ne s'allument pas du tout, En roulant avec ce tmoin allum, la
batterie peut se dcharger.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Instruments et commandes 5-15

Si vous devez conduire sur une Si cette lampe ne s'allume pas, le Si le tmoin de panne s'allume et
courte distance avec ce tmoin vhicule doit tre rpar par votre reste allum alors que le moteur
allum, couper tous les accessoires concessionnaire. Se reporter tourne, cela signale un problme
tels que la radio et le climatiseur. Positions d'allumage (accs cl) d'OBD II et la ncessit d'une
la page 917 ou Positions intervention.
Tmoin d'anomalie d'allumage (accs sans cl) la Les pannes sont souvent signales
page 920 pour plus d'informations. par le systme avant qu'un
Un systme d'ordinateur appel
diagnostics embarqus de seconde problme apparaisse. L'attention
gnration (OBD II) surveille le que vous portez au tmoin peut
fonctionnement du vhicule pour protger le vhicule contre des
garantir que les missions dgts plus graves. Ce systme
gazeuses restent des niveaux aide le technicien du
acceptables pour produire un concessionnaire diagnostiquer
environnement plus propre. Cette correctement toute dfaillance.
lampe s'allume lorsque le vhicule Ce tmoin devrait s'allumer lorsque
Avis: Si le vhicule roule
est plac en position ON/RUN le contact est mis mais que le
continuellement avec ce tmoin
(contact mis/marche) pour l'accs moteur ne tourne pas, comme
allum, le dispositif antipollution
cl ou le mode Entretien seulement indication de son bon
risque de ne plus fonctionner
pour l'accs sans cl, titre de fonctionnement. S'il ne s'allume pas,
comme il se doit, la
vrification de fonctionnement. faire rparer le vhicule par votre
consommation de carburant peut
concessionnaire.
augmenter et le moteur risque de
ne plus tourner de manire
optimale. Ceci pourrait entraner
des rparations coteuses qui ne
sont pas forcment couvertes par
la garantie du vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

5-16 Instruments et commandes

Avis: Les modifications Ce tmoin s'allume d'une des deux contact, attendre au moins
apportes au moteur, la bote faons suivantes en cas de 10 secondes et redmarrer le
de vitesses ou aux systmes dfectuosit : moteur. Si le voyant clignote
d'chappement, d'admission Clignotement du tmoin: Des toujours, suivre les tapes
ou d'alimentation du vhicule, rats de moteur ont t dtects. prcdentes, puis se rendre
ou le remplacement des pneus Les rats augmentent les gaz ds que possible chez votre
d'origine par des pneus dont les d'chappement du vhicule et concessionnaire pour faire rparer
caractristiques (TPC) ne sont peuvent endommager le dispositif votre vhicule.
pas identiques peuvent avoir un antipollution. Le vhicule a peut-tre Le tmoin reste allum: Une
effet sur le dispositif antipollution besoin d'un diagnostic et d'un dfaillance dans le dispositif
du vhicule et provoquer entretien. antipollution a t dtecte dans le
l'allumage de ce tmoin. Les vhicule. Le vhicule a peut-tre
modifications effectues sur ces Pour protger le vhicule contre des
dgts plus graves : besoin d'un diagnostic et d'une
systmes pourraient entraner rparation.
des rparations coteuses non . Rduire la vitesse du vhicule.
couvertes par la garantie du Une panne du circuit antipollution
vhicule. De plus, ceci peut faire
. viter les acclrations peut tre rpare de la manire
chouer un test obligatoire brusques. suivante :
d'inspection/d'entretien du . viter la monte de pentes . Vrifier si le bouchon du
dispositif antipollution. Se raides. rservoir de carburant est bien
reporter la rubrique en place. Se reporter
Accessoires et modifications la
. En cas de traction d'une
remorque, diminuer la charge de Remplissage du rservoir la
page 104. page 954. Le systme de
la remorque ds que possible.
diagnostic peut dterminer si le
Si le voyant continue de clignoter, bouchon du rservoir n'est plus
arrter le vhicule lorsqu'il est l ou s'il a t mal pos.
possible de le faire en toute
scurit. Rechercher un endroit sr
pour vous stationner. Couper le
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Instruments et commandes 5-17

Un bouchon de rservoir de consommation d'un plein rservoir


carburant manquant ou desserr de carburant appropri sera requise
permet au carburant de pour teindre le tmoin.
s'vaporer dans l'atmosphre. Se reporter Carburant
Quelques trajets avec un recommand la page 951.
bouchon bien pos devraient
teindre le tmoin. Si aucune des tapes ci-dessus n'a
permis d'teindre le tmoin, votre Le DLC se trouve sous le tableau
. Vrifier que le carburant est de concessionnaire peut vrifier le de bord prs du volant. Consulter
bonne qualit. L'utilisation d'un vhicule. Le concessionnaire votre concessionnaire au besoin.
carburant de qualit infrieure possde l'quipement d'essai et les
entranera un fonctionnement Le vhicule risque de ne pas passer
outils de diagnostic ncessaires l'inspection si :
moins efficace du moteur et peut pour rparer toute dfaillance
causer un calage du moteur lectrique ou mcanique pouvant
. Le tmoin de panne est allum
aprs le dmarrage ou lors de tre prsente. pendant que le moteur tourne
l'engagement d'un rapport, des ou le tmoin ne s'allume pas
rats du moteur, des hsitations Inspection des missions lorsque le commutateur
ou des dclrations gazeuses et programmes de d'allumage est mis en position
momentanes au cours des maintenance ON/RUN (en fonction/marche)
acclrations. Ces conditions pendant que le moteur est
peuvent disparatre lorsque le Certains pays peuvent avoir des arrt.
moteur s'est rchauff. programmes dinspection de
dispositifs antipollution embarqus.
. Le systme de diagnostic
Si une ou plusieurs de ces Pour linspection, lappareil dessai embarqu (OBD II) dtermine
conditions se produisent, utiliser un de contrle des missions est que les systmes principaux du
carburant d'une autre marque. La raccord au connecteur de liaison dispositif antipollution n'ont pas
de donnes du vhicule. t compltement diagnostiqus
par le systme. Le vhicule sera
considr comme n'tant pas
prt pour l'inspection. Ceci peut
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

5-18 Instruments et commandes

se produire si la batterie de 12 V Tmoin de rappel Si le tmoin s'claire, conduire ds


a t remplace rcemment ou que possible le vhicule chez votre
si elle est dcharge. Le
d'entretien du vhicule concessionnaire pour une
systme de diagnostic est conu intervention.
pour valuer les systmes Sur les vhicules dot d'un groupe
principaux du dispositif d'instruments haut de gamme, ce
antipollution pendant une tmoin s'allume sur le centralisateur
conduite normale. Ceci peut informatique de bord (CIB).
exiger plusieurs jours de
conduite normale. Si ceci a t
fait et que le vhicule ne satisfait Ce tmoin (option) s'claire si votre Tmoin du systme de
toujours pas la vrification vhicule prouve des problmes freinage
d'tat de marche du systme de qui pourraient ncessiter une Le systme de freinage du vhicule
diagnostic embarqu (OBD II), le rparation. se compose de deux circuits
concessionnaire peut se charger Les vhicules dpourvus de ce hydrauliques. Si lun ne fonctionne
de prparer votre vhicule pour tmoin affichent un message pas, lautre permet encore darrter
l'inspection. SERVICE VEHICLE SOON le vhicule. Pour permettre un
(rappel d'entretien du vhicule). freinage optimal, les deux circuits
doivent fonctionner.
Se reporter Messages
d'intervention sur le vhicule la Si le tmoin d'avertissement
page 537 pour plus de s'allume, cela signifie que le
renseignements. systme de freinage est dfectueux.
Le faire vrifier immdiatement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Instruments et commandes 5-19

Si le tmoin s'allume en cours de Si le tmoin ne s'allume pas, le faire


route, une sonnerie retentit. Quitter rparer pour qu'il puisse vous avertir
la voie de circulation et immobiliser de la prsence d'une dfaillance.
le vhicule prudemment. Vous Si le tmoin ABS s'allume et reste
remarquerez peut-tre que la allum pendant le trajet, arrter ds
pdale est plus difficile enfoncer que possible et couper le contact.
Unit mtrique Units anglaises ou est plus proche du plancher. Il se Faire dmarrer le moteur nouveau
peut que le vhicule s'immobilise pour rinitialiser le systme. Si le
La lampe indicatrice de frein doit moins rapidement. Si le tmoin tmoin reste allum aprs avoir
s'allumer brivement au dmarrage reste allum, faire remorquer et roul plus de 20 km/h (13 mi/h),
du moteur. Si le tmoin ne s'allume rparer le vhicule. Se reporter consulter votre concessionnaire
pas, faire rparer le vhicule par le Remorquage du vhicule la pour une rparation. Un carillon
concessionnaire. page 1094. peut retentir lorsque le tmoin reste
allum.
{ AVERTISSEMENT Tmoin ABS
Si le tmoin du circuit de freinage
Le systme de freinage peut ne normal n'est pas allum, le vhicule
pas fonctionner correctement si le peut toujours freiner mais a perdu la
tmoin du systme de freinage fonction anti-blocage. Si le tmoin
est allum. Conduire avec ce du circuit normal de freinage est
tmoin allum peut causer une galement allum, le vhicule a
perdu l'ABS et en outre il existe un
collision. Si le tmoin est toujours
problme des freins normaux. Se
allum aprs le rangement et Le tmoin du systme antiblocage reporter Tmoin du systme de
l'arrt du vhicule, faire des freins (ABS) s'allume freinage la page 518.
remorquer celui-ci pour brivement au dmarrage du
intervention. moteur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

5-20 Instruments et commandes

Se reporter Messages du circuit Tmoin d'avertissement Indicateur de traction


de freinage la page 533 pour tous
les messages du CIB relatifs aux
de direction assiste dsactive
freins.

Tmoin de passage
ascendant

Ce tmoin s'claire brivement Ce tmoin s'allume brivement au


lorsque vous tournez la cl de dmarrage du moteur. Si ce n'est
contact en position ON/RUN pas le cas, faire rparer le vhicule
(en fonction/marche), afin de par votre concessionnaire. Si le
vous permettre de vrifier le systme fonctionne de manire
Votre vhicule est peut-tre quip fonctionnement du systme. correcte, le tmoin s'teint.
d'un tmoin de passage de rapport
S'il ne s'allume pas, le vhicule Le tmoin de traction asservie
qui s'allume lorsque vous devez
doit tre rpar par votre dsactive s'allume lorsque le
passer une vitesse suprieure afin
concessionnaire. systme de traction asservie (TCS)
d'amliorer votre consommation de
Si ce tmoin reste allum ou a t dsactiv en pressant et
carburant.
s'allume durant le trajet, le systme relchant le bouton TCS/StabiliTrak.
Se reporter Bote de vitesses
peut ne pas fonctionner. Si cela se Ce tmoin et le tmoin StabiliTrak
manuelle la page 938 pour plus
produit, se rendre chez votre OFF (StabiliTrak dsactiv)
de renseignements.
concessionnaire pour faire rparer s'allument lorsque la fonction
le vhicule. StabiliTrak est dsactive.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Instruments et commandes 5-21

Si la traction asservie (TCS) est Ce tmoin s'allume quand le Tmoin du systme de


dsactive, le patinage des roues systme StabiliTrak est dsactiv.
n'est pas limit. Adapter sa conduite Si StabiliTrak est dsactiv, le
traction asservie (TCS)/
en consquence. systme d'antipatinage StabiliTrak
Se reporter Systme de traction l'acclration (TCS) est galement
asservie (TCS) la page 943 et dsactiv.
Systme StabiliTrak la Si le TCS (systme d'antipatinage
page 944 pour plus de l'acclration) est dsactiv, le
renseignements. systme n'assiste pas le contrle du
vhicule. Activer le TCS et les
Tmoin StabiliTrak systmes StabiliTrak et les feux
d'avertissement sont coups. La lampe/le tmoin du systme
arrt StabiliTrak ou du systme de
Se reporter Systme de traction
traction asservie (TCS) s'allume
asservie (TCS) la page 943 et
brivement au dmarrage du
Systme StabiliTrak la moteur.
page 944 pour plus de
renseignements. Si ce n'est pas le cas, faire rparer
le vhicule par le concessionnaire.
Si le systme fonctionne de manire
correcte, le tmoin s'teint.
Ce tmoin s'allume brivement au
dmarrage du moteur. Sinon, faire Si le tmoin est allum sans
rparer le vhicule par votre clignoter, le TCS et potentiellement
concessionnaire. le systme StabiliTrak ont t
dsactivs. Un message CIB peut
s'afficher. Vrifier les messages du
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

5-22 Instruments et commandes

CIB pour dterminer la panne et la sur les pressions des pneus et le Lorsque le tmoin commence par
ncessit d'une intervention sur le systme de surveillance de la clignoter puis reste allum
vhicule. pression des pneus. Si le tmoin clignote pendant
Si la lampe indicatrice/le tmoin est Lorsque le tmoin est allum en une minute environ puis reste
allum et clignote, le TCS et/ou le permanence allum, il existe un problme de
systme StabiliTrak sont actifs. TPMS. Si le problme n'est pas
Ceci indique qu'un ou plusieurs rsolu, le tmoin s'allume chaque
Se reporter Systme StabiliTrak pneus sont fortement sous-gonfls.
la page 944 et Systme de cycle d'allumage. Se reporter
traction asservie (TCS) la Un message de pression des pneus Fonctionnement de la surveillance
page 943 pour plus de peut galement s'afficher au de pression des pneus la
renseignements. centralisateur informatique de bord. page 1058 pour plus
Se reporter Messages du vhicule d'informations.
(niveau de base au Canada) la
Tmoin de pression des page 531 ou Messages du vhicule Tmoin de pression
pneus (niveau luxe au Canada et
d'huile pour moteur
tats-Unis) la page 532 pour de
plus amples informations. Arrter
ds que possible et gonfler les { AVERTISSEMENT
pneus la pression indique sur
l'tiquette d'information sur le Ne pas continuer rouler si la
chargement et les pneus. Se pression d'huile est faible. Le
reporter Pression des pneus la moteur peut devenir tellement
page 1055 pour de plus amples chaud qu'il peut prendre feu.
Sur les vhicules dots d'une
informations. Quelqu'un pourrait tre brl.
surveillance de pression des pneus
(TPMS), ce tmoin s'allume Vrifier l'huile ds que possible et
brivement lorsque le moteur faire rparer le vhicule.
dmarre et fournit des informations
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Instruments et commandes 5-23

Avis: Le manque d'entretien Tmoin de bas niveau de Si le vhicule est quip d'un
correcte de l'huile moteur peut centralisateur informatique de bord
endommager le moteur. Les
carburant (CIB), se reporter la rubrique
rparations ne seront pas Centralisateur informatique de bord
couvertes par la garantie du (CIB) la page 526.
vhicule. Toujours respecter le
programme d'entretien pour les Tmoin de scurit
vidanges d'huile moteur.

Le tmoin d'immobiliseur s'allume


Le tmoin de pression d'huile brivement au dmarrage du
s'allume brivement au dmarrage Ce tmoin s'allume aussi pendant
quelques secondes lorsque le moteur. Si ce n'est pas le cas, faire
du moteur. Sinon, le vhicule doit rparer le vhicule par votre
tre rpar par votre contact est mis, titre de
vrification pour indiquer qu'il concessionnaire. Si le systme
concessionnaire. fonctionne de manire correcte, le
fonctionne. S'il ne s'allume pas
Si le tmoin s'allume et reste alors, le faire rparer. tmoin s'teint.
allum, cela signifie que l'huile ne Si le tmoin ne s'teint pas et
circule pas correctement dans le Le tmoin de niveau de carburant
bas (A) s'allume lorsque le niveau si le moteur ne dmarre pas, il
moteur. Il n'y a peut-tre pas assez s'agit peut-tre d'un problme de
d'huile ou il y a un autre problme du carburant est bas et un signal
sonore d'avertissement retentit. Le systme antivol. Se reporter
dans le systme. Consulter le Fonctionnement de l'antidmarrage
concessionnaire. tmoin s'teint lorsque du carburant
est ajout dans le rservoir. la page 216 pour plus
d'information.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

5-24 Instruments et commandes

Tmoin puissance du allum, mais il se peut que son Tmoin de feux de


acclration et sa vitesse soient
moteur rduite rduites. Il se peut que le
circulation de jour (FCJ)
rendement rduit subsiste jusqu' la
prochaine occasion o vous
conduirez votre vhicule. Si ce
tmoin reste allum, vous devez
consulter votre concessionnaire ds
que possible pour qu'il procde au
diagnostique et la rparation.
Le tmoin de puissance de moteur Ce tmoin s'allume lorsque les feux
rduite doit s'allumer brivement au Tmoin de de circulation de jour sont allums.
dmarrage du moteur. Si le tmoin
ne s'allume pas, faire rparer le
fonctionnement des feux Se reporter Feux de circulation de
de route jour (FCJ) la page 63 pour plus
vhicule par le concessionnaire. de renseignements.
Ce tmoin, ainsi que le tmoin qui
indique qu'on doit procder bientt
l'entretien du moteur, s'allument
lorsque la performance du vhicule
peut subir une diminution
considrable. Immobiliser le
vhicule et couper le contact.
Attendre 10 secondes et faire Le tmoin des feux de route
redmarrer, ce qui peut remdier s'allume lorsque ceux-ci sont
la situation. activs.
Le vhicule peut tre conduit Se reporter Inverseur route/
vitesse rduite lorsque le tmoin de croisement la page 62 pour plus
puissance rduite du moteur est de renseignements.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

Instruments et commandes 5-25

clairage de phare Carillon de rappel des Indicateur du rgulateur


antibrouillard avant phares de vitesse automatique

Pour les vhicules dots de phares Le tmoin s'allume lorsque les Le tmoin du rgulateur de vitesse
antibrouillard avant, ce tmoin phares sont allums. est blanc si le rgulateur de vitesse
s'allume lorsque les phares est slectionn et devient vert
antibrouillard avant sont allums. lorsque le rgulateur de vitesse est
Le tmoin s'teint lorsque les actif.
phares antibrouillard avant sont Le tmoin s'teint lorsque le
teints. Se reporter Phares rgulateur est dsactiv. Se reporter
antibrouillard avant la page 65 la rubrique Rgulateur
pour plus d'informations. automatique de vitesse la
page 946 pour obtenir de plus
amples informations.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

5-26 Instruments et commandes

Tmoin de porte Affichages Fonctionnement et affichages


entrouverte du centralisateur informatique
d'information de bord
On accde aux crans du
Centralisateur centralisateur informatique de bord
informatique de (CIB) en utilisant les boutons du CIB
bord (CIB) situs sur le levier des clignotants
placs du ct gauche du volant. Le
Le vhicule peut tre quip d'un CIB affiche des messages relatifs
centralisateur informatique de bord aux trajets, au carburant et des
Pour les vhicules quips de ce (CIB). Le CIB affiche l'information
tmoin, ce dernier s'allume messages d'avertissement en cas
au sujet de votre vhicule. Il affiche de dtection d'un problme.
lorsqu'une porte est ouverte ou mal aussi des messages
ferme. Avant de partir, s'assurer d'avertissement si un problme de Boutons du CIB
que toutes les portes sont bien systme est dtect. Se reporter
fermes. Se reporter Messages Messages du vhicule (niveau de
de porte ouverte la page 533 base au Canada) la page 531 ou
pour de plus amples Messages du vhicule (niveau luxe
renseignements. au Canada et tats-Unis) la
Sur les vhicules dot d'un groupe page 532 pour plus d'informations.
d'instruments haut de gamme, ce Tous les messages s'affichent
tmoin s'allume sur le centralisateur l'afficheur du CIB plac au centre du A. SET/CLR: (rgler/effacer)
informatique de bord (CIB). tableau de bord. Appuyer pour activer ou effacer
le choix de menu affich.
B. w x (Molette) : Utiliser la
molette pour faire dfiler les
lments de menus.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (27,1)

Instruments et commandes 5-27

C. MENU: Appuyer pour afficher le


. Consommation de carburant L'cran de consommation moyenne
menu Trajet/Carburant et le immdiate de carburant affiche la moyenne
menu Information de vhicule. . Meilleure consommation de approximative en litres par
Ce bouton est galement utilis carburant moyenne 100 kilomtres (L/100 km) ou en
pour retourner au dernier cran miles par gallon (mpg). Ce nombre
affich du centralisateur
. Fuel Used (Carburant utilis) est bas sur le nombre de L/100 km
informatique de bord ou le . Chronomtre (mpg) enregistr depuis la dernire
quitter. rinitialisation de ce menu. Cet
. Digital Speed (Indication
lments de menu de trajet/ numrique de vitesse) cran affiche . c L/100 km (mpg).
carburant Rinitialiser la consommation
. Navigation moyenne en appuyant sur SET/CLR
Appuyer sur MENU sur le levier du Trip 1 (trajet 1) ou Trip 2 (trajet 2), (rgler/effacer) lors de l'affichage.
clignotant jusqu' ce que le menu consommation de carburant Cet cran affiche galement la
Trip/Fuel Information (information moyenne, vitesse moyenne du vitesse moyenne du vhicule en
sur le trajet/le carburant) s'affiche. vhicule kilomtres par heure (km/h) ou en
Utiliser w x pour faire dfiler les Cet cran montre la distance miles par heure (mi/h). Cette
lments du menu. Tous les actuellement parcourue soit en moyenne est base sur les
lments ne sont pas disponibles kilomtres (km) soit en milles (mi) diffrentes vitesses du vhicule
sur chaque vhicule. Ci-dessous, depuis la dernire remise zro enregistres depuis la dernire
une liste des lments possibles : du compteur de trajet. Le compteur rinitialisation. Cet cran affiche c
. Trip 1 (trajet 1) ou Trip 2 de trajet peut tre remis zro km/h (mi/h). Rinitialiser la vitesse
(trajet 2), consommation de en appuyant et en maintenant moyenne en appuyant sur SET/CLR
carburant moyenne, vitesse enfonc sur le bouton SET/CLR (rgler/effacer) lors de l'affichage.
moyenne du vhicule (slectionner/effacer) pendant
l'affichage du compteur de trajet.
. Vitesse, autonomie de
carburant, consommation
de carburant moyenne
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (28,1)

5-28 Instruments et commandes

Vitesse, autonomie de carburant, carburant instantane affiche Meilleure consommation de


consommation de carburant l'conomie carburant actuelle en carburant moyenne
moyenne litres par 100 kilomtres (L/100 km) La partie droite affiche la meilleure
La partie suprieure de cet cran ou en milles par gallon (mpg). Ce consommation de carburant
comprend compteur de vitesse numro ne reprsente que moyenne (AFE) obtenue pour une
numrique. Le compteur de vitesse l'conomie de carburant actuel du distance slectionne. La partie
affiche la vitesse du vhicule en vhicule et change frquemment en gauche affiche une moyenne
kilomtres par heure (km/h) ou en fonction des conditions de conduite. glissante d'conomie de carburant
milles par heure (mi/h). Le compteur Cet cran affiche . L/100 km pour la dernire distance
de vitesse ne peut tre rinitialis. (mpg). Cet tat ne peut pas tre slectionne parcourue. Le
remis zro. graphique barres centrale
L'autonomie de carburant s'affiche
au centre de la page. Cet cran affiche l'conomie de carburant
Consommation de carburant
affiche la distance approximative immdiate instantane. Appuyer rapidement
pouvant tre parcourue par le sur le bouton SET/CLR (rgler/
L'cran d'conomie instantane de effacer) pour afficher une page
vhicule sans appoint de carburant. carburant indique la consommation
L'estimation de l'autonomie est permettant de slectionner une des
actuelle de carburant soit en litres options de distance. Dplacer la
base sur une moyenne de par 100 kilomtres (l/100 km) soit
consommation du vhicule au cours flche haut/bas pour choisir une
en milles par gallon (mpg). Ce slection, puis SET/CLR (rgler/
des trajets rcents et sur le volume nombre reflte uniquement la
de carburant restant dans le effacer) pour changer le rglage.
consommation actuelle et change
rservoir. Cet cran affiche l . km frquemment avec les conditions de Lors de la visualisation de la
(mi). L'autonomie ne peut tre circulation. Contrairement meilleure consommation de
rinitialise. l'indication de consommation carburant moyenne, le fait de
moyenne, cette indication ne peut maintenir enfonc plusieurs
Cette page comprend galement secondes le bouton SET/CLR
un cran d'conomie de carburant tre remise zro.
(rgler/effacer) remettra la meilleure
instantane. L'cran d'conomie de valeur zro. La meilleure valeur
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (29,1)

Instruments et commandes 5-29

affiche "- - -" jusqu' ce que la que Timer (chronomtre) est affich. Navigation
distance slectionne ait t L'cran affiche la dure depuis la Cet cran est utilis par le systme
parcourue. dernire rinitialisation du OnStar ou le guidage avec
L'cran fournit une rtroaction sur chronomtre, non compris les arrts changement de direction du
l'incidence qu' le comportement du vhicule. Le temps coul est systme de navigation. Se reporter
de conduite actuel, affich dans le compt tant que le contact est mis, au guide du propritaire OnStar
graphique barres, sur la moyenne mme si un autre cran s'affiche sur ou au guide de navigation (si le
glissante affiche gauche. L'cran le CIB. Le chronomtre peut vhicule est quip du systme
indique galement comment la enregistrer jusqu' 99 heures de navigation) pour plus de
conduite rcente se compare la 59 minutes et 59 secondes renseignements.
meilleure conduite ralise. (99 : 59 : 59 h), aprs quoi l'cran
retourne zro. Pour arrter le Options du menu d'information
Fuel Used (Carburant utilis) chronomtre, appuyer brivement sur le vhicule
Cet cran montre le nombre sur SET/CLR (rgler/effacer)
pendant que Timer (chronomtre) Appuyer sur MENU sur le levier du
approximatif de litres (L) ou de clignotant jusqu' ce que le menu
gallons (gal) de carburant utilis est affich. Pour remettre le
chronomtre zro, maintenir Vehicle Information (information sur
depuis la dernire rinitialisation. Le le vhicule) s'affiche. Utiliser w x
carburant utilis peut tre rinitialis enfonc SET/CLR (rgler/effacer).
pour faire dfiler les lments du
en appuyant sur le bouton SET/CLR Digital Speed (Indication menu. Tous les lments ne sont
(slectionner/effacer) pendant numrique de vitesse) pas disponibles sur chaque
l'affichage de l'cran du carburant
Le compteur de vitesse affiche la vhicule. Ci-dessous, une liste des
utilis.
vitesse du vhicule en kilomtres lments possibles :
Chronomtre par heure (km/h) ou en milles par . Units (Units)
Cet cran peut tre utilis pour heure (mi/h). Le compteur de
vitesse ne peut tre rinitialis. . Pression des pneus
comptabiliser la dure. Pour
enregistrer la dure, appuyer sur . Remaining Oil Life (Dure de vie
SET/CLR (rgler/effacer) pendant utile restante de l'huile moteur)
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (30,1)

5-30 Instruments et commandes


. Temprature de liquide de Pression des pneus Remaining Oil Life (Dure de vie
refroidissement utile restante de l'huile moteur)
L'cran peut afficher un vhicule
. Battery Voltage (Tension de la avec la pression approximative des Cet cran affiche une estimation de
batterie) quatre pneus. La pression est la dure de vie utile restante de
. Blank Display (cran vierge) affiche soit en kilopascals (kPa) l'huile. Si REMAINING OIL LIFE
soit en livres par pouce carr (psi). 99% (dure de vie restante d'huile
Units (Units) Sur certains modles, cet cran 99%) est affich, cela signifie qu'il
Dplacer w x pour passer de permet uniquement d'adapter les reste 99% de dure de vie de
mtrique amricain lorsque
capteurs du systme de l'huile. Cet cran affiche : %.
surveillance de la pression des
l'affichage de l'unit est activ. Lorsque la dure de vie restante de
pneus (TPMS). Dans ce cas, l'cran
Appuyer sur SET/CLR (rgler/ l'huile est faible, le message
affiche TIRE LEARN (apprentissage
effacer) pour confirmer les rglages. CHANGE ENGINE OIL SOON
pneu). Voir Systme de surveillance
Sur certains modles, vous devez (vidanger l'huile moteur sous peu)
de la pression des pneus la
slectionner 1, 2 ou 3 pour ou le Code 82 s'affiche. Se reporter
page 1056 et Fonctionnement de la
l'affichage de l'unit. 1 = units de Messages d'huile moteur la
surveillance de pression des pneus
mesure anglo-saxonnes, 2 = units page 534 et Messages sur le
la page 1058 pour plus
de mesure amricaines et 3 = units vhicule (niveau de base pour le
d'informations.
de mesure mtriques. Ceci Canada) et suivants. Vidanger
modifiera le type de mesure choisie l'huile le plus tt possible. Se
sur l'affichage du panneau reporter la rubrique Huile moteur
d'instrument et du CIB la page 1011. En plus de la
(centralisateur informatique surveillance de la dure de vie de
de bord). l'huile moteur, le programme
d'entretien de ce guide recommande
d'autres oprations d'entretien. Se
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (31,1)

Instruments et commandes 5-31

reporter la section Calendrier de Battery Voltage (Tension de la Messages du vhicule


maintenance la page 113 pour de batterie)
plus amples renseignements. Cet affichage en option indique la Messages du vhicule
Ne pas oublier de rinitialiser l'cran tension actuelle de la batterie. Si la
de dure de vie de l'huile aprs tension est dans une plage normale, (niveau de base au
chaque vidange, car il ne se sa valeur s'affichera. Par exemple, Canada)
rinitialise pas tout seul. Veiller l'affichage peut indiquer Battery Des messages s'affichent au CIB
galement ne pas rinitialiser la Voltage 15,0 volts (volts dans la quand le statut du vhicule a
dure de vie par accident un batterie). Le systme de recharge chang et que des actions s'avrent
moment autre que celui de la de la batterie de votre vhicule ncessaires pour corriger la
vidange. Il ne peut pas tre rgule la tension en fonction de situation. Les messages multiples
rinitialis prcisment jusqu' la l'tat de la batterie. La tension dans s'affichent les uns aprs les autres.
prochaine vidange d'huile moteur. la batterie peut fluctuer au CIB. Ceci
Pour rinitialiser l'indication, est normal. Voir Tmoin du circuit Appuyer sur une bouton quelconque
appuyer sur le bouton SET/CLR de charge la page 514 pour plus du CIB pour accuser rception des
(slectionner/effacer) pendant d'informations. En cas de problmes messages et les effacer. L'affichage
l'affichage de la dure de vie de de charge de la batterie, le CIB des messages plus urgents ne
l'huile. Se reporter Systme de affiche un message. Voir Messages peuvent tre effacs du CIB. Effacer
dure de vie de l'huile moteur la de tension et de charge de la les messages ne rsoudra pas le
page 1014. batterie la page 532. problme.
Temprature de liquide de Blank Display (cran vierge) Pour le niveau de base au Canada,
refroidissement les messages du vhicule
Cet cran n'affiche rien apparaissent sous forme de
Cet cran, offert sur certains numros de code.
vhicules, affiche la temprature du
liquide de refroidissement du moteur 25: Panne de lampe indicatrice de
en degrs Celsius (C) ou en clignotant avant gauche
degrs Fahrenheit (F).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (32,1)

5-32 Instruments et commandes

26: Panne de lampe indicatrice de Messages du vhicule Messages de tension et


clignotant arrire gauche
(niveau luxe au Canada et de charge de batterie
27: Panne de lampe indicatrice de tats-Unis)
clignotant avant droit BATTERY SAVER ACTIVE
28: Panne de lampe indicatrice de
Des messages s'affichent au CIB (protection contre la dcharge
quand le statut du vhicule a de la batterie en fonction)
clignotant arrire droit
chang et que des actions s'avrent
35: Remplacer la pile dans la ncessaires pour corriger la Ce message s'affiche quand le
tlcommande radio situation. Les messages multiples vhicule a dtect que la tension de
batterie baisse trop. Le systme de
53: Serrer le bouchon essence s'affichent les uns aprs les autres.
protection de la batterie rduit
68: Rparer la direction assiste Appuyer sur une bouton quelconque progressivement, sans que vous le
du CIB pour accuser rception des remarquiez, certaines fonctions de
75: Rparer la climatisation messages et les effacer. L'affichage votre vhicule. Lorsqu'une de ces
82: Vidanger bientt l'huile moteur des messages plus urgents ne fonctions est dsactive, ce
peuvent tre effacs du CIB. Effacer message s'affiche. Ceci signifie que
84: La puissance moteur est les messages ne rsoudra pas le le systme essaie d'enrayer la
rduite problme. dcharge de la batterie. Couper tout
95: Rparer un sac gonflable Des messages textuels sont accessoire inutile pour permettre
affichs pour les modles de luxe la batterie de se recharger.
au Canada et aux tats-Unis. Les LOW BATTERY (Batterie
messages et les informations les faiblement charge)
concernant suivent.
Ce message s'affiche lorsque la
tension de batterie est faible. Se
reporter Batterie la page 1029
pour plus de renseignements.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (33,1)

Instruments et commandes 5-33

SERVICE BATTERY Messages de boussole CRUISE SET TO XXX


CHARGING SYSTEM (faire (rgulateur de vitesse rgl
rparer le circuit de charge de CAL (talonnage) sur XXX)
la batterie) Ce message s'affiche quand la Ce message s'affiche ainsi que la
Ce message s'affiche en cas de boussole doit tre talonne. Voir vitesse slectionne lorsque le
dfectuosit du systme de charge Boussole la page 55. rgulateur de vitesse est actif. Pour
de la batterie. Conduire le vhicule -- plus d'informations, voir Rgulateur
chez votre concessionnaire pour automatique de vitesse la
une rparation. Deux tirets s'affichent lorsque la page 946.
boussole exige une intervention.
Conduire le vhicule chez votre Messages de porte
Messages du circuit de concessionnaire.
frein ouverte
BRAKE FLUID LOW (Bas Messages de rgulateur DOOR(S) OPEN - (porte(s)
niveau du liquide de frein) de vitesse ouverte(s))
Ce message s'affiche lorsque le APPLY BRAKE BEFORE Un symbole de vhicule est affich
niveau de liquide de frein est bas. CRUISE (serrer les freins avant au CIB indiquant quelle porte est
Se reporter Liquide de frein la d'utiliser le rgulateur ouverte. Fermer la porte
page 1027. compltement.
automatique de vitesse)
RELEASE PARKING BRAKE Si ce message s'affiche alors que HOOD OPEN (capot ouvert)
(Desserrer le frein de vous tentez d'activer le rgulateur Ce message s'affiche lorsque le
stationnement) de vitesse, appliquer la pdale de capot est ouvert. Fermer
Ce message s'affiche titre de frein puis ressayer. compltement le capot.
rappel si le frein de stationnement
est serr. Desserrer le frein avant
de rouler.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (34,1)

5-34 Instruments et commandes

TRUNK OPEN (coffre ouvert) Si ce message continue quand le moteur a refroidi


d'apparatre, faire rparer le une temprature de
Ce message s'affiche lorsque le
systme par votre concessionnaire fonctionnement sre.
coffre est ouvert. Fermer
ds que possible pour viter
compltement le coffre. HIGH COOLANT
d'endommager le moteur.
TEMPERATURE (Temprature
Messages au sujet du ENGINE OVERHEATED - IDLE leve du liquide de
circuit de refroidissement ENGINE (Surchauffe du refroidissement du moteur)
du moteur moteur le faire tourner au
Ce message s'affiche lorsque la
ralenti) temprature du liquide de
A/C OFF DUE TO HIGH Ce message apparat lorsque la refroidissement est leve. Se
ENGINE TEMP (climatisation temprature du liquide de reporter Surchauffe du moteur la
dsactive du fait de la refroidissement du moteur est trop page 1022.
temprature leve du moteur) leve. Arrter le vhicule et laisser
Ce message s'affiche lorsque la le moteur tourner au ralenti jusqu' Messages d'huile moteur
chaleur du liquide de ce qu'il refroidisse.
CHANGE ENGINE OIL SOON
refroidissement du moteur devient ENGINE OVERHEATED
plus leve que la temprature (vidanger l'huile moteur
STOP ENGINE (surchauffe du sous peu)
de fonctionnement normale. Pour
moteur - arrter le moteur)
viter une contrainte accrue sur Ce message s'affiche lorsque l'huile
un moteur chaud, le compresseur Ce message s'affiche et un carillon moteur a besoin d'tre vidange.
du climatiseur se dsactive continu retentit si le circuit de Lorsque vous vidangez l'huile
automatiquement. Lorsque la refroidissement du moteur atteint moteur, s'assurer de rinitialiser le
temprature du liquide de des tempratures dangereuses pour systme d'indicateur d'usure de
refroidissement redevient normale, le fonctionnement. Arrter le l'huile. Se reporter Systme de
le compresseur du climatiseur est vhicule en lieu sr et couper le dure de vie de l'huile moteur la
ractiv. Vous pouvez continuer moteur pour viter d'importants page 1014 et Centralisateur
conduire votre vhicule. dgts. Ce message disparat informatique de bord (CIB) la
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (35,1)

Instruments et commandes 5-35

page 526 pour plus d'informations capacit d'acclration du vhicule. TIGHTEN GAS CAP (serrer le
sur la rinitialisation du systme. Se Si ce message apparat sans qu'il y bouchon de carburant)
reporter Huile moteur la ait rduction des performances, se
page 1011 et Calendrier de rendre la destination. Les Ce message s'affiche lorsque le
maintenance la page 113 pour performances pourront tre rduites bouchon carburant n'est pas
plus d'informations. la prochaine fois que vous serr. Serrer le bouchon.
conduirez le vhicule. Vous pouvez
OIL PRESSURE LOW - STOP conduire le vhicule vitesse Messages de cl et de
ENGINE (Pression d'huile rduite lorsque ce message est serrure
basse/arrter le moteur) affich mais l'acclration et la
Ce message s'affichera en cas de vitesse maximales peuvent tre NO REMOTE DETECTED (PAS
bas niveau de pression d'huile. limites. Chaque fois que ce D'METTEUR DTECT)
Arrter le vhicule en lieu sr et ne message reste affich, amener Ce message s'affiche lorsque la pile
plus le faire fonctionner avant votre vhicule chez votre de l'metteur est dcharge sur les
d'avoir rsolu le problme de basse concessionnaire pour le faire vhicules avec accs sans cl. Se
pression d'huile. Vrifier l'huile ds rparer dans les meilleurs dlais. reporter l'explication relative au
que possible et faire rparer le dmarrage du vhicule lorsque
vhicule par votre concessionnaire. Messages du circuit la pile de l'metteur est dcharge,
d'alimentation en sous la rubrique Fonctionnement du
Messages de puissance carburant systme d'accs sans cl
du moteur distance (RKE) la page 23 pour
FUEL LEVEL LOW (niveau de de plus amples renseignements.
ENGINE POWER IS REDUCED carburant bas)
(puissance moteur rduite) Ce message s'affiche lorsque le
Ce message s'affiche lorsque la niveau de carburant du vhicule est
puissance du moteur du vhicule bas. Faire l'appoint ds que
est rduite. Une puissance de possible.
moteur rduite peut affecter la
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (36,1)

5-36 Instruments et commandes

REPLACE BATTERY IN XXX TURN INDICATOR Messages de dispositif


REMOTE KEY (remplacer FAILURE (Panne de lampe de dtection d'objet
la pile de la cl ou de indicatrice de feu de
commande distance) direction xxx) PARK ASSIST OFF (assistance
Ce message s'affiche quand la pile Quand un des clignotants est
au stationnement hors
de l'metteur de tldverrouillage dfectueux, ce message affiche fonction)
(RKE) doit tre remplace. quelle ampoule doit tre remplace. Ce message s'affiche lorsque le
Se reporter Remplacement systme d'assistance au
Messages de lampes d'ampoule la page 1033 et stationnement a t dsactiv ou
Ampoules de rechange la dans une situation temporaire qui a
AUTOMATIC LIGHT CONTROL page 1038 pour plus d'informations dsactiv le systme. Se reporter
ON (feux de route sur le remplacement d'ampoule de Assistance ultrasonique au
automatiques activs) clignotant. stationnement la page 949.
Ce message s'affiche quand la TURN SIGNAL ON (clignotant SERVICE PARK ASSIST
commande d'clairage automatique marche) (rparer l'assistance au
a t mise en fonction. Se reporter stationnement)
Systme de phares automatiques Ce message s'affiche si le clignotant
la page 64. est rest allum. Mettre hors Ce message s'affiche en cas de
fonction le clignotant. problme du systme ultrasonique
AUTOMATIC LIGHT CONTROL d'assistance au stationnement
OFF (feux de route arrire (URPA). Dans ce cas, ne
automatiques dsactivs) pas utiliser ce systme pour
Ce message s'affiche quand la stationner. Consulter Assistance
commande d'clairage automatique ultrasonique au stationnement la
a t mise hors fonction. Voir page 949 pour plus d'information.
Systme de phares automatiques
la page 64.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (37,1)

Instruments et commandes 5-37

S'adresser votre concessionnaire Messages de systme de Messages de rparation


pour obtenir l'intervention
ncessaire.
sac gonflable du vhicule
SERVICE AIR BAG (procder SERVICE AC SYSTEM
Messages du systme de l'entretien des sacs gonflables) (Rparer le systme de
commande suspension Ce message s'affiche en cas de climatisation)
SERVICE TRACTION problme de sac gonflable. Ce message s'affiche en cas de
Conduire le vhicule chez votre problme du systme de
CONTROL (rparer la traction
concessionnaire pour une climatisation. Conduire le vhicule
asservie) rparation. chez votre concessionnaire pour un
Ce message s'affichera en cas de entretien.
problme du systme de traction Messages de scurit
asservie (TCS). Se reporter SERVICE POWER STEERING
Systme de traction asservie (TCS) THEFT ATTEMPTED (tentative (rparer la direction assiste)
la page 943. de vol) Ce message s'affiche en cas
SERVICE STABILITRAK Ce message s'affiche si le vhicule de problme du systme de
dtecte une tentative de vol. climatisation. Conduire le vhicule
(rparer la stabilisation)
chez votre concessionnaire pour un
Ce message s'affiche en cas de entretien.
problme du systme StabiliTrak.
Se reporter Systme StabiliTrak
la page 944.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (38,1)

5-38 Instruments et commandes

SERVICE STEERING COLUMN coupant le moteur, puis revenir au TIRE LEARNING ACTIVE
LOCK (verrouillage de la dverrouillage de la colonne de (mmorisation des pneus
colonne de direction) direction active)
Ce message s'affiche en cas de TURN STEERING WHEEL Ce message s'affiche lorsque le
problme de verrouillage de la START VEHICLE AGAIN (faire systme mmorise l'information au
colonne de direction. Conduire le tourner le volant, faire sujet de pneus neufs. Pour plus
vhicule chez votre concessionnaire redmarrer le vhicule) d'informations, se reporter la
pour un entretien. rubrique Fonctionnement de la
Ce message s'affiche quand la surveillance de pression des pneus
SERVICE VEHICLE SOON colonne de direction est verrouille. la page 1058.
(rparer le vhicule sous peu) Essayer de tourner le volant en
dmarrant le vhicule pour TIRE PRESSURE LOW
Ce message s'affiche en cas de
problme du vhicule. Conduire le
dverrouiller la colonne de direction ADD AIR TO TIRE (pneus
vhicule chez votre concessionnaire dgonfls - ajouter de l'air)
pour un entretien. Messages de pneu Sur les vhicules quips du
SERVICE TIRE MONITOR systme de surveillance de la
Messages de dmarrage SYSTEM (faire vrifier le pression des pneus (TPMS), ce
du vhicule systme de surveillance de la message s'affiche lorsque la
pression d'un ou plusieurs pneus
pression des pneus) du vhicule est basse.
TURN STEERING WHEEL
TURN KEY OFF THEN ON Ce message s'affiche si le systme Il existe galement une icne
(faire tourner le volant, couper de surveillance de la pression des d'avertissement indiquant quel pneu
le contact puis le remettre) pneus (TPMS) prsente un est dgonfl.
problme. Se reporter la rubrique
Ce message s'affiche quand la Fonctionnement de la surveillance Le tmoin de basse pression des
colonne de direction est verrouille. de pression des pneus la pneus s'allume galement. Voir
Essayer de tourner le volant en page 1058 pour en savoir plus. Tmoin de pression des pneus la
page 522.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (39,1)

Instruments et commandes 5-39

Si un message de pression de pneu Messages de la bote de au ralenti jusqu'au refroidissement


s'affiche au CIB, arrter ds que de la bote de vitesses. Le message
possible. Gonfler les pneus en
vitesses disparat quand la temprature du
ajoutant de l'air pour atteindre la SERVICE TRANSMISSION liquide aura atteint un niveau de
pression mentionne sur l'tiquette (faire vrifier la bote de scurit.
d'information au sujet des pneus et
vitesses)
du chargement. Voir Pneus la Messages de rappel du
page 1046, Limites de charge du Ce message apparat lorsqu'il y a
vhicule la page 912 et Pression un problme avec la bote de
vhicule
des pneus la page 1055. vitesses. Consulter votre ICE POSSIBLE DRIVE
concessionnaire. WITH CARE (possibilit de
Vous pouvez recevoir plus d'un
message de pression de pneu la TRANSMISSION HOT IDLE glace - conduire avec
fois. Pour lire les autres messages ENGINE (bote de vitesses prudence)
qui peuvent avoir t envoys chaude - faire tourner le Ce message s'affiche en cas de gel.
simultanment, appuyer sur le moteur au ralenti)
bouton SET/CLR (rgler/effacer). Le STEERING COLUMN IS
CIB affiche galement les valeurs Ce message s'affiche et un carillon LOCKED (la colonne de
de pression des pneus. Se reporter retentit si le liquide de la bote de
direction est verrouille)
Centralisateur informatique de vitesses est trop chaud. Conduire
bord (CIB) la page 526. avec le liquide de la bote de Ce message s'affiche quand la
vitesses trop chaud peut colonne de direction est verrouille.
endommager le vhicule. Arrter le
vhicule et laisser tourner le moteur
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (40,1)

5-40 Instruments et commandes


. Portes verrouillage lectrique
Personnalisation du 2. Faire tourner le bouton MENU
ou MENU/SEL pour slectionner . Verrouiller, dverrouiller,
vhicule les paramtres du vhicule. dmarrer tlcom.
Appuyer sur le bouton CONFIG
Les commandes du systme audio . Rtablir les rglages d'usine
(configuration) jusqu'au moment
sont utilises pour accder au menu
o Vhicule est slectionn, Tourner le bouton MENU ou MENU/
de personnalisation des
uniquement si le vhicule est SEL pour surafficher le menu.
caractristiques du vhicule.
dot d'un systme de navigation. Appuyer sur le bouton pour
CONFIG (configuration): Appuyer slectionner ce menu. Chacun des
3. Appuyer sur le centre du bouton
pour accder au menu de menus est dtaill plus loin.
MENU ou MENU/SEL pour
paramtrage de configuration.
slectionner le menu des Les vhicules quips d'un systme
MENU ou MENU/SEL: Appuyer au paramtres du vhicule. La cl de navigation affichent une marque
centre de ce bouton pour accder doit tre en position de marche. pour indiquer que cette fonction est
aux menus et slectionner les active.
Voici la liste des lments de menu
options. Tourner le bouton pour faire
pouvant tre disponibles : Climatisation et qualit de l'air
dfiler les menus.
. Climatisation et qualit de l'air
BACK (retour): Appuyer sur le Choisir le menu Climat et qualit de
bouton de sortie ou reculer dans . Confort et commodit l'air (option) pour afficher :
un menu. . Systmes de collision et de . Vitesse ventilateur auto
Entrer dans les menus de dtection . Dtecteur de qualit de l'air
personnalisation . Langues . Tldmarrage de chauffage de
1. Appuyer sur CONFIG pour . Lighting (clairage) siges
accder au menu des . Dsembuage automatique
paramtrages de configuration.
. Dsembuage arrire
automatique
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (41,1)

Instruments et commandes 5-41

Vitesse ventilateur auto Haute sensibilit ou Basse activer la climatisation ou le


Ceci vous permet de slectionner la sensibilit. Appuyer sur le bouton chauffage. La vitesse du ventilateur
vitesse de ventilateur automatique. Retour pour confirmer votre choix et peut lgrement augmenter pour
Cette fonction dtermine la vitesse retourner au menu prcdent. viter la formation de bue. Quand
de ventilateur de commande de cette humidit leve a disparu, le
Tldmarrage de chauffage de systme revient son mode de
climatisation pour maintenir la siges
temprature dans l'habitacle. fonctionnement prcdent.
Pour les vhicules dots du
Appuyer sur le bouton MENU ou Appuyer sur le bouton MENU ou
dmarrage distance et des siges MENU/SEL pour ouvrir le menu
MENU/SEL pour ouvrir le menu chauffants, la fonction siges
lorsque Vitesse ventilateur auto est lorsque Dsembuage automatique
chauffants peut tre active ou est suraffiche. Faire tourner le
suraffich. Faire tourner le bouton dsactive.
la position Haut, Moyen, ou Bas. bouton pour surafficher la position
Appuyer sur le bouton MENU ou Marche ou Arrt. Appuyer sur le
Appuyer sur le bouton Retour pour
MENU/SEL pour ouvrir le menu bouton Retour pour confirmer votre
confirmer votre choix et retourner au
menu prcdent. lorsque Tldmarrage de choix et retourner au menu
chauffage de siges est suraffich. prcdent.
Dtecteur de qualit de l'air Faire tourner le bouton pour
surafficher Marche ou Arrt. Dsembuage arrire automatique
Ceci vous permet de slectionner la
sensibilit du systme. Ce systme Appuyer sur le bouton Retour pour Quand elle est active, cette
quipe uniquement les vhicules confirmer votre choix et retourner au fonction enclenche le dsembuage
avec commande de climatisation menu prcdent. arrire au dmarrage du vhicule
automatique. lorsque la temprature intrieure est
Dsembuage automatique froide et qu'une formation de
Appuyer sur le bouton MENU ou Quand cette fonction est active et brouillard est possible. La fonction
MENU/SEL pour ouvrir le menu qu'une humidit leve est de dsembuage arrire automatique
lorsque Air Quality Sensor (capteur dtecte, le systme de rgulation peut tre dsactive en appuyant
de qualit d'air) est suraffich. Faire de climatisation peut s'adapter sur 1. Quand elle est dsactive,
tourner le bouton pour surafficher l'alimentation en air extrieur et cette fonction peut tre ractive en
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (42,1)

5-42 Instruments et commandes

appuyant sur 1. Voir Normal ou Haut. Appuyer sur le Langues


Dsembuage de vitre arrire bouton Retour pour confirmer et
Choisir le menu de langue pour
la rubrique Systmes de revenir au menu prcdent.
afficher :
climatisation la page 81 pour plus Systmes de collision et de
d'informations.
. Units anglaises
dtection
Appuyer sur le bouton MENU ou
. Francais (franais)
Choisir le menu Systmes
MENU/SEL pour ouvrir le menu . Espanol (espagnol)
anticollision (option) pour afficher
lorsque Dsembuage arrire
Assistance stationnement. Faire tourner le bouton MENU ou
automatique est suraffich. Faire
MENU/SEL (menu/slection) pour
tourner le bouton pour surafficher la Assistance stationnement
slectionner la langue. Appuyer sur
position Marche ou Arrt. Appuyer
Ceci permet de mettre en/hors Retour pour revenir au menu
sur le bouton pour confirmer votre
fonction Assistance ultrasonique au prcdent.
choix et retourner au menu
stationnement, uniquement audible,
prcdent. Lighting (clairage)
pour tre active ou non.
Confort et commodit Appuyer sur le bouton MENU ou Choisir le menu d'clairage pour
MENU/SEL lorsque l'option afficher :
Choisir le menu Confort et
commodit pour afficher Volume de Assistance stationnement est . Dure aprs sortie du vhicule
carillon. suraffiche. Faire tourner le bouton
pour slectionner le volume activ
. clairage extrieur en
Volume du carillon ou le volume coup. Appuyer sur le dverrouillant
Ceci permet la slection du volume bouton pour confirmer et revenir au Dure aprs sortie du vhicule
du carillon. menu prcdent.
Ceci permet la slection de la dure
Appuyer sur le bouton MENU ou de fonctionnement des feux en
MENU/SEL lorsque l'option Volume quittant le vhicule dans l'obscurit.
de carillon est suraffiche. Faire
tourner le bouton pour slectionner
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (43,1)

Instruments et commandes 5-43

Appuyer sur le bouton MENU ou Arrt. Appuyer sur le bouton Retour Porte conducteur ou Arrt. Appuyer
MENU/SEL lorsque l'option Dure pour confirmer le choix et revenir au sur le bouton pour confirmer et
aprs sortie du vhicule est menu prcdent. revenir au menu prcdent.
suraffiche. Faire tourner le
bouton pour slectionner l'arrt, Portes verrouillage Verrouillage de portes retard
30 secondes,1 minute ou 2 minutes. lectrique Lorsqu'elle est active, cette
Appuyer sur le bouton Retour pour Choisir les serrures lectriques de fonction permet de diffrer le
confirmer et revenir au menu porte pour afficher : verrouillage des portes jusqu'
prcdent. cinq secondes aprs la fermeture
. Dverrouillage auto portes de la dernire porte. Trois signaux
clairage extrieur en . sonores retentissent pour signaler
Verrouillage de portes retard
dverrouillant que le verrouillage retard est
. Verrouillage de porte impossible
Cette fonction permet d'activer ou utilis. Appuyer sur le bouton de
si ouverte
de dsactiver l'clairage extrieur serrure commande lectrique
en dverrouillant. Quand cette . Verrouillage auto portes ou deux fois sur le bouton Q de
fonction est active, les phares et l'metteur de tldverrouillage
Dverrouillage auto portes
les feux de recul clignotent quand pour contourner la fonction de
K est enfonc. Ceci permet la slection des verrouillage retard et dverrouiller
portes qui sont dverrouilles immdiatement toutes les portes.
Appuyer sur le bouton MENU ou
automatiquement en slectionnant
MENU/SEL pour ouvrir le menu Appuyer sur le bouton MENU ou
la position de stationnement (P).
quand l'option clairage extrieur MENU/SEL (menu/slection)
en dverrouillant est suraffiche. Appuyer sur le bouton MENU ou lorsque loption Verrouillage de
Faire tourner le bouton MENU ou MENU/SEL lorsque l'option portes retard pour slectionner
MENU/SEL pour surafficher Marche Dverrouillage auto portes est Marche ou Arrt. Appuyer sur
ou Arrt. Appuyer sur MENU ou suraffiche. Faire tourner le bouton Retour pour retourner au menu
MENU/SEL pour choisir Marche ou pour slectionner Toutes les portes, prcdent.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (44,1)

5-44 Instruments et commandes

Verrouillage de porte impossible Verrouillage auto portes


. clairage extrieur au
si ouverte tldverrouillage
Ceci permet la slection des
. Remote Start (Dmarrage
Lorsque cette fonction est active, portes qui sont verrouilles
toutes les portes sont verrouilles. automatiquement quand le distance)
La porte du conducteur sera alors vhicule se trouve en position de Rtroaction du verrou de
dverrouille si le verrouillage de stationnement (P). tlcommande
portes est slectionn alors que Appuyer sur le bouton MENU ou
la porte du conducteur est ouverte, Ceci permet de choisir le type de
MENU/SEL lorsque l'option rtroaction lors du verrouillage du
et dsactivera la fonction de Verrouillage auto portes est
verrouillage de portes retard. vhicule au moyen de l'metteur de
suraffiche. Faire tourner le bouton tldverrouillage.
Mme si cette fonction est pour slectionner Marche ou Arrt.
dsactive, le conducteur est Appuyer sur le bouton pour Appuyer sur le bouton MENU ou
protg de verrouillages accidentels confirmer et revenir au menu MENU/SEL lorsque l'option
tant que la cl de contact se trouve prcdent. Rtroaction du verrou de
dans l'allumage. tlcommande est suraffiche. Faire
Verrouiller, dverrouiller, tourner le bouton pour slectionner
Si arrt est slectionn, la fonction dmarrer tlcom. clairage et Klaxon, Feux
Verrouillage de porte impossible si uniquement, Klaxon uniquement.
ouverte peut tre active au moyen Slectionner verrouiller,
Appuyer sur le bouton pour
d'une slection de menu dverrouiller, dmarrer tlcom. et
les lments suivants s'affichent confirmer et revenir au menu
additionnelle. prcdent.
(en fonction du systme) :
Appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL lorsque loption
. Rtroaction du verrou de
Verrouillage de porte impossible tlcommande
si ouverte est suraffiche pour . Dverrouillage de portes ou
slectionner Marche ou Arrt. tldverrouillage de portes
Appuyer sur Retour pour retourner
au menu prcdent.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (45,1)

Instruments et commandes 5-45

Dverrouillage de portes ou clairage extrieur au Remote Start (Dmarrage


tldverrouillage de portes tldverrouillage distance)
Ceci permet de choisir les portes Ceci permet de choisir le type de Ceci permet le choix d'activer/
qui seront dverrouilles en rtroaction (option) lors du dsactiver le Tldmarrage
appuyant sur le bouton K de dverrouillage du vhicule au vhicule.
l'metteur de tldverrouillage. moyen de l'metteur de Appuyer sur le bouton MENU ou
tldverrouillage. MENU/SEL lorsque l'option
Appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL lorsque l'option Appuyer sur le bouton MENU ou Tldmarrage vhicule est
Dverrouillage des portes est mise MENU/SEL lorsque clairage suraffiche. Faire tourner le bouton
en vidence. Tourner le bouton pour extrieur au tldverrouillage est pour slectionner Marche ou Arrt.
slectionner toutes les portes ou suraffich. Faire tourner le bouton Appuyer sur le bouton pour
porte conducteur uniquement. En pour slectionner Marche ou Arrt. confirmer et revenir au menu
choisissant cette seconde option, la Appuyer sur le bouton pour prcdent.
porte du conducteur se dverrouille confirmer et revenir au menu
prcdent. Rtablir les rglages d'usine
la premire pression sur le bouton
K et toutes les portes se Choisir Rtablir les rglages d'usine
dverrouillent la seconde pression pour slectionner nouveau les
sur le bouton K. En choisissant paramtrages par dfaut. Tourner le
bouton pour choisir Oui ou Non.
l'option toutes les portes, toutes les
Appuyer sur le bouton pour
portes se dverrouillent la
confirmer et revenir au menu
premire pression sur le bouton K. prcdent.
Appuyer sur le bouton pour
confirmer et revenir au menu
prcdent.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (46,1)

5-46 Instruments et commandes

2 NOTES
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

clairage 6-1

clairage clairage intrieur


Commande d'clairage de
clairage extrieur
tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . 6-5
clairage d'accueil . . . . . . . . . . . . 6-6 Commandes de feux
clairage extrieur extrieurs
Plafonniers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Commandes de feux
Lampes de lecture . . . . . . . . . . . . 6-6
extrieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Commande de feux de route et Caractristiques d'clairage
feux de croisement . . . . . . . . . . 6-2 clairage d'entre . . . . . . . . . . . . . 6-6
Clignotant de dpassement . . . 6-3 clairage de sortie . . . . . . . . . . . . 6-7
Feux de circulation de Protection de l'alimentation de
jour (FCJ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Systme de phares
automatiques . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Feux de dtresse . . . . . . . . . . . . . 6-4
Signaux de changement de
direction et de changement de La commande d'clairage extrieur
voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 se trouve sur le tableau de bord, du
Phares antibrouillard avant . . . . 6-5 ct extrieur de la colonne de
direction.
Il contrle les systmes suivants :
. Phares
. Feux arrire
. Feux de stationnement
. clairage de la plaque
d'immatriculation
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

6-2 clairage
. clairage du tableau de bord . clairage du tableau de bord
Commande de feux de
. Phares antibrouillard . Feux de gabarit route et feux de
La commande d'clairage extrieur 5 (phares): Allume les phares et croisement
comporte quatre positions : les feux cits plus bas. Un carillon
O (arrt): Tourner brivement retentit si vous ouvrez la porte du
cette position pour dsactiver ou conducteur lorsque le contact est
ractiver la commande automatique coup et que les phares sont
des phares. allums.

AUTO (automatique): Allume


. Feux de stationnement
automatiquement les phares . Feux arrire
intensit normale, ainsi que les . clairage de la plaque
lments suivants : d'immatriculation
2 3 Commande de feux de
route et feux de croisement:
. Feux de stationnement . clairage du tableau de bord Pousser le levier des clignotants/
. Feux arrire . Feux de gabarit changement de voie vers le tableau
. clairage de la plaque de bord pour activer les feux de
d'immatriculation
# (phares antibrouillard avant): route.
En cas de phares antibrouillard,
. clairage du tableau de bord appuyer pour activer ou dsactiver Tirer le levier vers soi pour revenir
les phares. aux feux de croisement.
. Feux de gabarit
; (feux de stationnement): Voir Feux antibrouillard avant la
Allume les feux de stationnement et page 65.
les feux suivants : Quand les phares sont allums, ;
. Feux arrire est allum. Se reporter Rappel
des phares allums la page 525.
. clairage de la plaque
d'immatriculation
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

clairage 6-3

fonctionnels sont requis sur tous les


. La commande d'clairage
vhicules d'abord vendus au extrieur est en mode AUTO
Canada. (automatique).
. Le moteur tourne.
Lorsque les feux de jour (DRL)
sont allums, seuls les feux de
Ce tmoin s'allume au groupe croisement sont allums intensit
d'instruments lorsque les feux de rduite. Les feux arrire, les feux
route sont allums. de gabarit, le tableau de bord et les
autres lampes ne sont pas allums.
Clignotant de Ce tmoin s'allume au groupe
Les phares passent
dpassement d'instruments lorsque les FDJ
sont allums. automatiquement des FCJ aux
Pour un appel de phare, tirer le phares normaux en fonction de la
Un dtecteur de lumire sur luminosit ambiante. Les autres
levier de clignotants/changement de
le dessus du tableau de bord lampes s'allumant avec les phares
voie compltement vers soi. Puis le
fait fonctionner le systme de s'allumeront galement.
relcher.
FCJ ; s'assurer donc qu'il n'est pas
couvert. Lorsqu'il fait suffisamment clair
Feux de circulation de l'extrieur, les phares s'teignent
Le systme FCJ allume les feux de et les feux de circulation de jour
jour (FCJ) croisement intensit rduite dans s'allument.
Les feux de circulation de jour (FCJ) les conditions suivantes :
amliorent en plein jour la vision Pour teindre ou rallumer les feux
. La cl de contact occupe la de jour, tourner la commande
qu'ont les autres conducteurs de position ON/RUN (en fonction/
l'avant de votre vhicule. Des feux d'clairage extrieur en position
marche). hors fonction puis la relcher. Pour
de circulation de jour totalement
les vhicules vendus d'abord au
Canada, les FCJ ne peuvent tre
dsactiv.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

6-4 clairage

Systme de phares Feux de dtresse Signaux de changement


automatiques de direction et de
Quand il fait suffisamment noir changement de voies
dehors et que la commande
d'clairage extrieur est en position
automatique, les phares s'allument
automatiquement. Se reporter
Commandes d'clairage extrieur
la page 61.

Une flche situe dans le groupe


d'instruments du tableau de bord
| (Feux de dtresse): Maintenir
clignote pour indiquer la direction du
enfonc temporairement ce bouton
changement de direction ou de voie.
situ au tableau de bord, au-dessus
de la commande de climatisation, Pour signaler un virage, lever ou
pour dclencher les clignotants abaisser compltement le levier.
Le vhicule est dot d'un capteur avant et arrire. Ceci signale aux
de luminosit situ sur le dessus Pour signaler un changement de
autres conducteurs que vous tes voie, lever ou abaisser lgrement
du tableau de bord. S'assurer qu'il en difficult. Appuyer et maintenir
n'est pas couvert, sinon les phares le levier jusqu' ce que la flche se
enfonc temporairement nouveau mette clignoter. Le feu de direction
s'allumeront intempestivement. pour teindre les clignotants. clignotera trois fois.
Le systme peut galement allumer
les phares lorsque vous roulez dans Le levier revient sa position de
un tunnel ou un garage tag. dpart lorsqu'il est relch.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

clairage 6-5

Si aprs avoir signal un virage ou Mettre le contact avant d'allumer les clairage intrieur
un changement de bande de phares antibrouillard.
circulation, la flche se met # (phares antibrouillard avant):
clignoter rapidement, ou n'apparat Commande d'clairage de
Presser pour allumer ou teindre les
pas, une ampoule peut tre phares antibrouillard. Un tmoin
tableau de bord
dfectueuse. Remplacer les s'allume au groupe d'instruments du
ampoules. Si l'ampoule n'est pas tableau de bord lorsque les phares
brle, vrifier le fusible. Se reporter antibrouillard sont allums.
Fusibles et disjoncteurs la
page 1039 pour plus Les phares antibrouillard s'allument
d'informations. en mme temps que les feux de
stationnement.
Phares antibrouillard Lorsque l'on passe en feux de
avant route, les phares antibrouillard
s'teignent. Ils sont rallums lorsque
les feux de route sont coups. Cette fonction commande l'intensit
d'clairage du tableau de bord et de
Certaines rglementations locales
l'cran d'Infoloisirs. La molette se
exigent que les phares soient
situe gauche de la colonne de
allums en plus des phares
direction sur le tableau de bord.
antibrouillard.
D (Intensit d'clairage du
tableau de bord): Dplacer la
molette vers le haut ou le bas et la
maintenir cette position pour
Pour les vhicules quips de augmenter ou diminuer l'intensit
phares antibrouillard, le bouton se d'clairage des commandes du
situe du ct extrieur du tableau tableau de bord et de l'cran
de bord. d'infoloisirs.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

6-6 clairage

clairage d'accueil H (porte): Appuyer pour allumer Caractristiques


les lampes automatiquement quand
Les lampes de courtoisie s'allument
une porte est ouverte. d'clairage
automatiquement lorsqu'une porte
est ouverte et que le plafonnier est ' (marche): Presser pour clairage d'entre
en position de porte. allumer les plafonniers.
Les phares, les feux de
Plafonniers Lampes de lecture stationnement, les feux arrire et la
plupart des lampes intrieures
s'allument brivement en cas de
pression sur l'metteur de
tldverrouillage (RKE) K. Aprs
30 secondes environ, les feux
s'teignent et les plafonniers ainsi
que les autres lampes de l'habitacle
s'teignent progressivement.
L'clairage d'accs peut tre
dsactiv manuellement en
Les lampes de lecture sont situes dplaant l'allumage de la position
dans la console de pavillon. Arrt ou en appuyant sur le bouton
# ou $ : Presser le bouton situ RKE Q.
Les commandes de plafonnier sont prs de chaque lampe pour l'allumer Cette fonction peut tre modifie.
situes dans la garniture de ou l'teindre. Se reporter Personnalisation du
pavillon. vhicule la page 540.
( (dsactivation de plafonnier):
Appuyer pour teindre les lampes
mme si une porte est ouverte.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

clairage 6-7

clairage de sortie Les feux s'teignent immdiatement Protection de


en mettant la commande des feux
Les phares, les feux arrire, les feux en position hors fonction.
l'alimentation de batterie
de stationnement, les feux de recul Le dispositif de protection contre la
et les lampes de plaque Il est possible de modifier les
caractristiques de lclairage de dcharge de la batterie est conu
d'immatriculation s'allument la nuit pour protger la batterie du
ou dans les zones sombres lorsque sortie. Se reporter
Personnalisation du vhicule la vhicule.
la cl est retire du contact. Les
plafonniers s'allument galement page 540. Si des lampes de l'clairage
lorsque la cl est retire du contact. intrieur restent allumes alors que
Les feux extrieurs et les le contact est coup, le dispositif de
plafonniers restent allums aprs la protection contre la dcharge de la
fermeture de la porte pendant une batterie teint automatiquement ces
priode dtermine, puis s'teignent lampes aprs un certain temps.
automatiquement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

6-8 clairage

2 NOTES
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Systme infodivertissement 7-1

Systme Radio
Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . 7-13
Tlphone
Bluetooth (prsentation) . . . . . 7-27
infodivertissement Autoradio satellite . . . . . . . . . . . 7-16
Radio Reception (Rception
Bluetooth (commandes
infoloisirs) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-29
radio) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-19 Bluetooth (reconnaissance
Introduction Systme d'antenne autoradio vocale) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-33
Systme infodivertissement . . . 7-2 satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-20
Antenne multi-bande . . . . . . . . . 7-20 Marques dposes et contrats
Dispositif antivol . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Aperu (radio de base) . . . . . . . . 7-3
de licence
Lecteurs audio Marques dposes et contrats
Aperu (radio de niveau
Lecteur de disques de licence . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-40
suprieur) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-5
compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . 7-7
Dispositifs auxiliaires . . . . . . . . 7-23
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

7-2 Systme infodivertissement

Introduction Pour viter de quitter la route des Systme de navigation/radio


yeux en roulant, effectuer les
En cas de systme de navigation,
oprations suivantes lorsque le
Systme vhicule est en stationnement :
se reporter au manuel de navigation
infodivertissement spar.
. Se familiariser avec le
Lire les pages suivantes pour se fonctionnement et les Dispositif antivol
familiariser avec les fonctions du commandes du systme audio.
systme audio. Le systme antivol fonctionne par
. Rgler la tonalit, ajuster les mmorisation d'une partie du
haut-parleurs et prrgler les numro d'identification du vhicule
{ AVERTISSEMENT stations de radio. (NIV) dans le systme infoloisirs. Le
Ne pas garder les yeux sur la Pour obtenir de plus amples systme infoloisirs ne fonctionne
renseignements, se reporter pas s'il est vol ou dplac dans un
route pendant une priode
Conduite dfensive la page 93. autre vhicule.
prolonge peut entraner un
accident pouvant vous blesser Le vhicule est dot d'une fonction
ou blesser d'autres personnes. de prolongation de l'alimentation
Ne pas prter une attention des accessoires (RAP). Grce
prolonge la manipulation des cette fonction, le systme audio
dispositifs de divertissement en peut fonctionner mme aprs avoir
roulant. coup le contact. Se reporter
Alimentation prolonge des
accessoires (RAP) la page 927
Ce systme donne accs de pour plus de renseignements.
nombreux menus audio et
non-audio.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Systme infodivertissement 7-3

Aperu (radio de base) C. g


. Radio : recherche
l'metteur prcdent.
. CD : slectionne la piste
prcdente ou remonte
l'intrieur d'une piste.
D. T
. CD : dplace d'un niveau
de dossier vers le haut en
lisant un MP3.
E. k
. CD : interrompt la lecture,
arrte la lecture.
F. U
. CD : dplace d'un niveau
de dossier vers le bas en
A. O B. Boutons 1 6 lisant un MP3.
. Ce bouton met le systme
. Radio : sauvegarde et
en fonction et hors fonction slectionne les metteurs
et rgle le volume sonore. favoris.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

7-4 Systme infodivertissement

G. l L. BAND (bande) Q. FAV


. Radio : recherche
. Change de bande en . Radio : ouvre la liste des
l'metteur suivant. coutant la radio. favoris.
. CD : slectionne la piste
. Slectionne la radio en R. BACK (retour)
suivante ou avance coutant une autre source . Menu : remonte d'un
rapidement l'intrieur audio. niveau.
d'une piste. M. CD/AUX . Saisie de caractre : efface
H. CLOCK (horloge) . Slectionne le lecteur de le dernier caractre.
. Ouvre le menu d'horloge. disques ou une source S. MENU ou MENU/SEL
audio externe.
I. INFO . Faire tourner pour ouvrir
N. Fente de CD les menus, mettre en
. Radio : affiche les
informations disponibles au
. Introduire un CD. surbrillance les lments
sujet de l'metteur en O. CONFIG (configuration) de menu ou paramtrer
cours. des valeurs numriques
. Ouvre le menu des l'intrieur d'un menu.
. CD : affiche les paramtres. .
informations disponibles au Appuyer pour slectionner
sujet de la piste en cours. P. 5\> les options de menu.
J. TONE (tonalit) . Ouvre le menu principal du . Radio : slectionne
tlphone. manuellement les
. Ouvre le menu de rglage metteurs de radio.
de tonalit. . Rduit le systme audio au
silence. . CD : slectionne les pistes.
K. AS
. Radio : ouvre la liste des
T. Y
metteurs mmoriss . jecte un disque de la
automatiquement. fente DVD.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Systme infodivertissement 7-5

Aperu (radio de niveau suprieur) C. g


. Radio : recherche
l'metteur prcdent.
. CD : slectionne la piste
prcdente ou remonte
l'intrieur d'une piste.
D. k
. CD : interrompt la lecture,
arrte la lecture.
E. l
. Radio : recherche
l'metteur suivant.
. CD : slectionne la piste
suivante ou avance
rapidement l'intrieur
d'une piste.

A. O B. Boutons 1 6 F. CLOCK (horloge)


. Radio : sauvegarde et . Ouvre le menu d'horloge.
. Ce bouton met le systme
en fonction et hors fonction slectionne les metteurs
et rgle le volume sonore. favoris.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

7-6 Systme infodivertissement

G. INFO K. CD/AUX P. BACK (retour)


. Radio : affiche les . Slectionne le lecteur de . Menu : remonte d'un
informations disponibles au disques ou une source niveau.
sujet de l'metteur en audio externe. . Saisie de caractre : efface
cours. L. Fente de CD le dernier caractre.
. CD : affiche les . Introduire un CD. Q. MENU ou MENU/SEL
informations disponibles au
sujet de la piste en cours. M. CONFIG (configuration) . Faire tourner pour ouvrir
. Ouvre le menu des les menus, mettre en
H. TONE (tonalit) surbrillance les lments
paramtres.
. Ouvre le menu de rglage de menu ou paramtrer
de tonalit. N. 5\> des valeurs numriques
I. AS l'intrieur d'un menu.
. Ouvre le menu principal du
. Radio : ouvre la liste des tlphone. . Appuyer pour slectionner
metteurs mmoriss les options de menu.
. Rduit le systme audio au
automatiquement. silence. . Radio : slectionne
J. BAND (bande) manuellement les
O. FAV metteurs de radio.
. Change de bande en . Radio : ouvre la liste des
coutant la radio.
. CD : slectionne les pistes.
favoris.
. Slectionne la radio en R. Y
coutant une autre source . jecte un disque de la
audio. fente DVD.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Systme infodivertissement 7-7

Fonctionnement Commande de volume Icnes de menu

Commandes O (volume/alimentation): Faire Les icnes de menu indiquent ce


tourner le bouton pour rgler le qui suit :
Le systme infoloisirs utilise des volume.
touches, des boutons multifonction
et des menus affichs ainsi que des 5 / > (tlphone/sourdine):
commandes au volant (option). Appuyer sur 5 / > pour mettre en
sourdine le systme infoloisirs.
Activation et dsactivation du Appuyer nouveau sur 5 / > ou
systme
faire tourner le bouton O pour
O (volume/alimentation): Presser retrouver le son.
pour mettre le systme en/hors
fonction. Systme de menus (modle
de base)
Commutation hors fonction
automatique Le systme de menu du modle de
base de l'infoloisirs apparat dans la
Si le systme infoloisirs a t mis A. Les flches vers le haut et le
moiti suprieure de l'cran.
en fonction aprs la coupure du bas indiquent que le menu
contact, le systme est mis hors principal est actif.
fonction automatiquement aprs
10 minutes. B. Une flche oblique indique
qu'un sous-menu avec plus
d'options est disponible.
C. Une simple flche verticale
indique que le premier niveau
de sous-menu est actif. Deux
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

7-8 Systme infodivertissement

flches verticales indiquent que Faire tourner pour : Sous-menus


le second niveau de sous-menu . Slectionner un menu ou une Une simple flche verticale indique
est actif. option de menu. qu'un sous-menu avec d'autres
D. La flche vers le bas indique . Slectionner une valeur. options est disponible.
que plus d'options sont Une double flche verticale indique
disponibles dans le menu en BACK (retour): Presser pour :
qu'un second sous-menu avec
cours. . Sortir d'un menu. d'autres options est disponible.
Commandes . Retourner d'un sous-menu au Activation d'un paramtre
Le bouton MENU ou MENU/SEL et menu prcdent.
le bouton Retour permettent de . Effacer le dernier caractre
naviguer dans le systme de d'une srie.
menus.
Slectionner une option de menu.
Bouton MENU ou MENU/SEL:
Presser pour : 1. Faire tourner le bouton MENU
ou MENU/SEL pour parcourir les
. Entrer dans le systme de options disponibles. 1. Appuyer sur le bouton MENU ou
menus.
2. Appuyer sur le bouton MENU ou MENU/SEL pour entrer dans le
. Slectionner ou activer l'option MENU/SEL pour slectionner menu affich.
de menu. l'option. 2. Faire tourner le bouton MENU
. Confirmer un paramtre. ou MENU/SEL pour afficher le
. Activer ou dsactiver un paramtrage.
paramtre d'un systme. 3. Appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL pour activer le
paramtrage.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Systme infodivertissement 7-9

Paramtrage d'une valeur Activer ou dsactiver une fonction Saisie d'une srie de caractres

1. Appuyer sur le bouton MENU ou 1. Appuyer sur le bouton MENU ou 1. Appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL pour entrer dans le MENU/SEL pour entrer dans le MENU/SEL pour entrer dans le
menu affich. menu affich. menu affich.
2. Faire tourner le bouton MENU 2. Faire tourner le bouton MENU 2. Faire tourner le bouton MENU
ou MENU/SEL pour modifier la ou MENU/SEL pour activer/ ou MENU/SEL pour rgler le
valeur actuelle du paramtre. dsactiver la fonction. caractre mis en vidence.
3. Appuyer sur le bouton MENU ou 3. Appuyer sur le bouton MENU ou 3. Appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL pour confirmer le MENU/SEL pour confirmer le MENU/SEL pour slectionner le
paramtre. paramtre. caractre.
Appuyez sur le bouton BACK
(retour) pour effacer le dernier
caractre de la srie ou le maintenir
enfonc pour effacer la srie entire
des caractres.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

7-10 Systme infodivertissement

Systme de menus (modle BACK (retour): Presser pour : Sous-menus


haut de gamme) . Sortir d'un menu. Une flche du bord droit du menu
Le systme de menus de l'infoloisirs . Retourner d'un sous-menu au indique la prsence d'un sous-menu
haut de gamme s'affiche. menu prcdent. avec d'autres options.
Commandes . Effacer le dernier caractre Activation d'un paramtre
Le bouton MENU ou MENU/SEL et d'une srie.
le bouton BACK (retour) permettent Slectionner une option de menu.
de naviguer dans le systme de
menus.
Bouton MENU ou MENU/SEL:
Presser pour :
. Entrer dans le systme de 1. Faire tourner le bouton MENU
menus. ou MENU/SEL pour mettre en
vidence le paramtre.
. Slectionner ou activer l'option 1. Faire tourner le bouton MENU
de menu mise en vidence. ou MENU/SEL pour dplacer la 2. Appuyer sur le bouton MENU ou
barre mise en vidence. MENU/SEL pour activer le
. Confirmer un paramtre. paramtrage.
. Activer ou dsactiver un 2. Appuyer sur le bouton MENU ou
paramtre d'un systme. MENU/SEL pour slectionner
l'option mise en vidence.
Faire tourner pour :
. Mettre en vidence une option
de menu.
. Slectionner une valeur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Systme infodivertissement 7-11

Paramtrage d'une valeur 2. Appuyer sur le bouton MENU ou Paramtres audio


MENU/SEL pour activer/
Les paramtrages audio peuvent
dsactiver la fonction.
tre enregistrs pour chaque bande
Saisie d'une srie de caractres de radio et chaque source de
lecteur audio.
Pour remettre rapidement zro un
paramtrage audio :
1. Faire tourner le bouton MENU 1. Appuyer le bouton TONE
ou MENU/SEL pour modifier la (tonalit).
valeur actuelle du paramtre.
2. Slectionner le paramtrage
2. Appuyer sur le bouton MENU ou 1. Faire tourner le bouton MENU audio.
MENU/SEL pour confirmer le ou MENU/SEL pour mettre en 3. Maintenir enfonc le bouton
paramtre. vidence le caractre. MENU ou MENU/SEL jusqu' la
Activer ou dsactiver une fonction 2. Appuyer sur le bouton MENU ou valeur zro.
MENU/SEL pour slectionner le Appuyer sur le bouton BACK
caractre. (retour) pour retourner au menu de
Appuyez sur le bouton BACK paramtrage de la tonalit.
(retour) pour effacer le dernier Pour rgler Aigus, Midrange
caractre de la srie ou le maintenir (moyens) et Graves
enfonc pour effacer la srie entire
des caractres. 1. Appuyer le bouton TONE
1. Faire tourner le bouton MENU (tonalit).
ou MENU/SEL pour mettre en 2. Slectionner Aigus, Midrange
vidence la fonction. (moyens) ou Graves
3. Slectionner la valeur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

7-12 Systme infodivertissement

Appuyer sur le bouton BACK Appuyer sur le bouton BACK Volume automatique
(retour) pour retourner au menu (retour) pour retourner au menu de La fonction de volume automatique
de paramtrage de la tonalit. paramtrage de la tonalit. ajuste le volume de la radio pour
Rglage de Fader (l'quilibre Paramtres des systmes compenser le bruit de la route et du
avant/arrire) et Balance vent lorsque le vhicule acclre ou
(l'quilibre gauche/droite) Pour configurer le nombre de ralentit, de manire ce que le
pages de favoris volume soit constant.
1. Appuyer le bouton TONE
(tonalit). Pour configurer le nombre de pages Le niveau de compensation de
de favoris disponibles : volume peut tre slectionn et la
2. Slectionner Fader (quilibre
1. Presser le bouton CONFIG fonction de volume automatique
avant/arrire) ou Balance
(configuration). peut tre dsactive.
(quilibre gauche/droite).
2. Slectionner les paramtrages 1. Presser le bouton CONFIG
3. Slectionner la valeur.
de radio. (configuration).
Appuyer sur le bouton BACK
3. Slectionner les radios favorites. 2. Slectionner les paramtrages
(retour) pour retourner au menu de
de radio.
paramtrage de la tonalit. 4. Slectionner le nombre de
pages de favoris disponibles. 3. Slectionner le volume
Rglage EQ (galisateur) automatique.
Pour les vhicules quips d'un 5. Appuyer sur le bouton d'cran
BACK (retour) pour retourner au 4. Slectionner le paramtrage.
galisateur :
menu de configuration de 5. Appuyer sur le bouton d'cran
1. Appuyer le bouton TONE systme. BACK (retour) pour retourner au
(tonalit). menu de configuration de
2. Slectionner les rglages EQ systme.
(galisateur).
3. Slectionner le paramtrage.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Systme infodivertissement 7-13

Volume maximum au dmarrage Radio AS (Autostore): Appuyer pour


Le volume maximum lors de la ouvrir la liste autostore.
premire mise en fonction de la Autoradio AM-FM RDS (systme de
radio peut tre paramtr. radiocommunication de
1. Presser le bouton CONFIG
Boutons de commande donnes)
(configuration). Les boutons utiliss pour
La radio peut tre quipe de la
commander la radio sont :
2. Slectionner les paramtrages fonction RDS. Cette fonction est
de radio. BAND (bande): Appuyer pour disponible dans la bande FM qui
mettre en fonction la radio et choisir diffuse l'information RDS. La
3. Slectionner le volume
entre AM, FM et XM, en option. fonction est active uniquement
maximum au dmarrage.
MENU ou MENU/SEL: Faire lorsque l'information provenant de
4. Slectionner le paramtrage. l'metteur est disponible. Dans de
tourner pour naviguer dans les
5. Appuyer sur le bouton d'cran menus disponibles et pour chercher rares cas, un metteur peut mettre
BACK (retour) pour retourner au les stations. une information incorrecte qui cause
menu de configuration de une panne de radio. Si ce cas se
INFO: Presser pour afficher des produit, communiquer avec la
systme.
informations supplmentaires au station de radio.
sujet de la chanson en cours.
Lorsque la radio est syntonise sur
g ou l : Appuyer pour un metteur FM du systme de
rechercher des metteurs. radiocommunication de donnes
FAV: Appuyer pour ouvrir la liste (RDS), le nom ou l'indicatif d'appel
des favoris et slectionner une page de l'metteur s'affiche.
de favoris.
1 6: Presser pour slectionner
des metteurs prslectionns.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

7-14 Systme infodivertissement

Menus de radio Si l'metteur radio est connu : 3. Slectionner l'metteur.


Les menus de radio sont Maintenir enfonc g ou l jusqu' Liste de catgories
disponibles en AM et FM. l'obtention de l'metteur puis La plupart des metteurs qui
Faire tourner le bouton MENU ou relcher le bouton. diffusent un code de type de
MENU/SEL pour accder au menu Syntonisation manuelle programme RDS spcifient le type
de radio principal pour cette bande. de programme. Certains metteurs
Appuyer sur le bouton MENU ou modifient le code de type de
Slection d'une bande MENU/SEL pour slectionner la programme en fonction du contenu.
Appuyer sur le bouton BAND frquence affiche. Le systme enregistre les metteurs
(bande) pour choisir AM, FM ou XM Liste des favoris RDS tris par type de programme,
(option). La dernire station coute dans la liste de catgories FM.
se fait entendre nouveau. 1. Faire tourner le bouton MENU
ou MENU/SEL. Pour rechercher un type de
Slection d'un metteur programme dtermin par
2. Slectionner la liste des favoris. metteur :
Syntonisation 3. Slectionner l'metteur. 1. Faire tourner le bouton MENU
Si l'metteur radio est inconnu : Liste des metteurs ou MENU/SEL.
Appuyer brivement sur g ou l 1. Faire tourner le bouton MENU 2. Slectionner la liste de
pour rechercher automatiquement la ou MENU/SEL. catgories FM. Une liste de
station disponible suivante. Si une tous les types de programme
2. Slectionner la liste des disponibles s'affiche.
station n'est pas trouve, la radio
metteurs AM ou FM. Tous
passe un niveau de recherche 3. Slectionner le type de
les metteurs disponibles dans
plus sensible. Si une station n'est programme. Une liste des
la zone actuelle de rception
toujours pas trouve, la frquence metteurs qui transmettent le
sont affichs. Si aucune liste
qui tait active en dernier lieu est programme du type slectionn
d'metteur n'a t cre, une
utilise. s'affiche.
recherche automatique
d'metteur est effectue.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Systme infodivertissement 7-15

4. Slectionner l'metteur. Mmorisation d'un metteur Stations mmorises


Les listes de catgories sont mises favori AS (Autostore): La fonction
jour avec les listes d'metteurs. Les metteurs de toutes les bandes de mmorisation de stations
peuvent tre mmoriss dans (autostore) recherche et mmorise
Mise jour des listes d'metteurs
et de catgories n'importe quel ordre dans les pages six stations FM et six stations AM
de favoris. au signal le plus fort. Pour utiliser
Si les stations mmorises dans la la fonction de mmorisation de
liste ne peuvent plus tre reues : Jusqu' six metteurs peuvent tre
stations (autostore) :
mmoriss dans chaque page de
1. Faire tourner le bouton MENU favoris et le nombre de pages de 1. Presser BAND slectionner FM
ou MENU/SEL. favoris disponibles peut tre ou AM.
2. Si les metteurs mmoriss paramtr. 2. Appuyer sur AS pendant au
dans la liste des metteurs ne Mmorisation des metteurs moins deux secondes jusqu' ce
sont plus reus, slectionner la qu'un bip retentisse. SEARCH
mise jour de la liste des Pour mmoriser l'metteur une (recherche) s'affiche la radio,
metteurs AM ou FM. Une position de la liste, appuyer sur le suivi du nombre de stations
recherche d'metteurs a lieu et bouton numrique 1 6 trouves.
le premier metteur de la liste correspondant jusqu'au bip.
mise jour est cout. 3. La radio mmorise
Retrouver les metteurs automatiquement les six stations
Pour annuler la recherche de Appuyer sur le bouton FAV pour au signal le plus fort en tant que
stations, appuyer sur le bouton ouvrir une page de favoris ou pour prslections de la fonction de
MENU ou MENU/SEL. changer de page de favoris. mmorisation (autostore).
Appuyer brivement sur l'un des Appuyer sur le bouton AS pour
boutons 1 6 pour retrouver commuter entre les stations
l'metteur. mmorises et les favoris.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

7-16 Systme infodivertissement

AS s'affiche sur la radio pendant un son de qualit numrique, un FAV: Appuyer pour ouvrir la liste
l'utilisation des prslections de la vaste ventail de programmes et des favoris.
fonction de mmorisation musiques exempts de coupures 1 6: Appuyer pour slectionner
(autostore). publicitaires, et ce, d'une cte un favori.
La fonction de mmorisation l'autre. Des frais de service sont
requis pour la rception des MENU ou MENU/SEL: Faire
n'efface pas les stations favorites tourner pour slectionner un canal.
dj mmorises. services XM. Si les services XM
doivent tre ractivs, la radio INFO: Appuyer pour afficher les
La fonction de mmorisation ne affichera No Subscription Please informations supplmentaires au
fonctionne pas avec les stations Renew (aucun abonnement, sujet de la chanson en cours.
radio XM. veuillez renouveler) sur la station
XM1. Pour plus d'informations, k (lecture/pause): Appuyer pour
Autoradio satellite contacter XM via le site Web temporiser le contenu (option).
www.xmradio.com ou appeler le Slection de la bande XM
Les vhicules dots d'un rcepteur
1-800-929-2100 aux tats-Unis et
radio satellite XM et d'un Appuyer sur le bouton BAND
via le site Web www.xmradio.ca ou
abonnement radio satellite XM (bande) pour choisir entre les
appeler le 1-877-438-9677 au
valide peuvent recevoir les bandes AM, FM et XM. Le dernier
Canada.
programmes XM. canal cout dans cette bande
Service de radio par Boutons de commande commence la diffusion lorsque cette
satellite XM Les boutons utiliss pour bande est slectionne.
commander la radio XM sont : Catgories XM
XM est un service de radiodiffusion
par satellite couvrant les 48 tats BAND (bande): Appuyer pour Les canaux XM sont organiss en
contigus des tats-Unis et mettre en fonction la radio et choisir catgories.
10 provinces canadiennes. Les entre AM, FM et XM.
radios satellites XM proposent, avec g ou l : Appuyer pour passer
au canal prcdent ou suivant.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Systme infodivertissement 7-17

Supprimer ou ajouter des Slection d'un canal XM Pour slectionner un canal en


catgories utilisant le bouton MENU ou
Les canaux XM peuvent tre
Les canaux d'une catgorie qui ont MENU/SEL :
slectionns en utilisant g ou l,
t supprims peuvent toujours tre le bouton MENU ou MENU/SEL ou 1. Faire tourner le bouton MENU
rcuprs en utilisant g ou l, le systme de menu. ou MENU/SEL et slectionner la
ou encore le bouton MENU ou liste des canaux.
MENU/SEL. Slection d'un canal en utilisant
2. Slectionner le canal dsir.
Pour ajouter ou supprimer des g ou l .
Slection d'un canal en utilisant le
catgories : . Presser et relcher g ou l systme de menu
1. Presser le bouton CONFIG pour passer au canal prcdent 1. Faire tourner le bouton MENU
(configuration). ou suivant. ou MENU/SEL.
2. Slectionner les paramtrages . Maintenir enfonc g ou l 2. Slectionner la liste des
de radio. pour faire dfiler les canaux catgories XM.
3. Slectionner des catgories XM. prcdents ou suivants jusqu'au 3. Slectionner la catgorie.
canal recherch.
4. Faire tourner le bouton MENU 4. Slectionner le canal.
ou MENU/SEL pour mettre en Slection d'un canal en utilisant le
vidence la catgorie. bouton MENU ou MENU/SEL Mmorisation d'un canal XM
5. Appuyer sur le bouton MENU ou Pour slectionner un canal XM favori :
MENU/SEL pour supprimer ou en utilisant le bouton MENU ou Les canaux de toutes les bandes
ajouter la catgorie. MENU/SEL : peuvent tre mmoriss dans
Faire tourner le bouton MENU ou n'importe quel ordre dans les pages
MENU/SEL pour mettre en vidence de favoris.
un canal XM. Le canal est
slectionn aprs un bref moment.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

7-18 Systme infodivertissement

Jusqu' six canaux peuvent tre Mise jour XM: Le code de Aucune information sur
mmoriss dans chaque page de chiffrement de votre rcepteur est l'artiste: Le systme fonctionne
favoris et le nombre de pages de en cours de mise jour et vous correctement. Aucune information
favoris disponibles peut tre n'avez pas intervenir. Cette sur l'artiste n'est disponible ce
paramtr. opration ne dure pas plus de moment sur ce canal.
30 secondes. Aucune information sur le
Mmorisation d'un canal favori
Loading XM (chargement XM): titre: Le systme fonctionne
Pour mmoriser le canal une Les donnes audio et texte sont en correctement. Aucune information
position de la liste, maintenir cours d'acquisition et de traitement sur le titre de la chanson n'est
enfonc le bouton 1 6 par votre systme audio. Vous disponible ce moment sur ce
correspondant jusqu' ce que le n'avez pas intervenir. Ce message canal.
canal soit nouveau audible. disparatra sous peu. Aucune info cat.: Le systme
Pour retrouver des canaux Canal hors service: Cette station fonctionne correctement. Aucune
Appuyer sur le bouton FAV pour n'est pas actuellement en service. information sur la catgorie n'est
ouvrir une page de favoris ou pour Vous devez en syntoniser un autre. disponible ce moment sur ce
passer une autre page de favoris. Channel Unauth (Canal non canal.
Appuyer brivement sur l'un des autoris): Ce canal est bloqu No Information (Aucune
boutons 1 6 pour retrouver le ou ne peut tre reu dans votre information): Le systme
canal. abonnement XM. fonctionne correctement. Aucun
Messages XM Canal non disponible: Ce canal texte ou message d'information
assign prcdemment n'est plus n'est disponible ce moment sur ce
XL (stations en langage canal.
explicite): Ces canaux ou tout utilis. Rechercher un autre
autre canal, peuvent tre bloqus metteur. No Subscription Please Renew
sur demande en composant le (aucun abonnement, veuillez
1-800-929-2100 aux tats-Unis et le renouveler): L'abonnement XM
1-877-438-9677 au Canada. doit tre ractiv. Contacter XM via
www.xmradio.com ou
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Systme infodivertissement 7-19

1-800-929-2100 aux tats-Unis et Vrifier antenne: Si ce message FM


www.xmradio.ca ou 1-877-438-9677 ne s'efface pas rapidement, votre
Les signaux FM n'ont qu'une porte
au Canada. rcepteur est peut-tre dfectueux.
d'environ 16 65 km (10 40 mi).
Pas de signal XM: Le systme Consulter votre concessionnaire.
Bien que la radio soit dote de
fonctionne correctement mais le XM Not Available (XM non circuits lectroniques destins
signal XM peut tre bloqu cet disponible): Si ce message ne rduire automatiquement les
emplacement. Le signal devrait s'efface pas rapidement, votre interfrences, des parasites peuvent
revenir lorsque le vhicule est rcepteur est peut-tre dfectueux. se produire, particulirement aux
dplac dans un lieu ouvert. Consulter votre concessionnaire. abords de grands btiments ou de
CAT Not Found (Catgorie collines, entranant une fluctuation
introuvable): Le systme Radio Reception du son.
fonctionne correctement. Aucun (Rception radio) AM
canal n'est disponible pour la
Des interfrences de frquence et La porte de la plupart des stations
catgorie slectionne.
des parasites lors de la rception AM est suprieure celle des
Identification de radio XM: Si la normale de la radio peuvent se stations FM, en particulier la nuit.
station 0 est syntonise, ce produire si des lments tels que Une porte plus importante peut
message apparat en alternance des chargeurs de tlphones provoquer des interfrences entre
avec le code d'identification cellulaires, des accessoires de les stations. Pour une meilleure
8 chiffres de la radio XM. Ce code confort pour le vhicule et des rception de la radio, la plupart des
est ncessaire pour activer le dispositifs lectroniques externes stations radio AM augmentent les
systme. sont branchs la prise lectrique niveaux de puissance en journe,
Non connu: Si vous recevez ce pour accessoires. En cas puis les rduisent la nuit. Des
message alors que vous avez d'interfrence ou de parasites, parasites peuvent galement se
syntonis la station 0, le rcepteur a dbrancher le dispositif en cause de produire lorsque des temptes et
un problme. Consulter votre la prise lectrique pour accessoire. lignes lectriques interfrent avec la
concessionnaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

7-20 Systme infodivertissement

rception radio. Dans ce cas, Tlphone cellulaire Systme d'antenne


essayer de rduire le niveau des
aigus sur la radio.
L'usage d'un tlphone cellulaire autoradio satellite
peut causer des interfrences avec
L'antenne radio satellite XM se
Service de radio par la radio du vhicule. Ces
trouve sur le toit du vhicule.
satellite XM interfrences peuvent se produire
liminer toute obstruction de
en passant ou recevant des appels,
Le service de radio par satellite XM l'antenne pour conserver la qualit
lors de la recharge de la batterie du
vous offre une rception radio de la rception.
tlphone ou tout simplement
numrique d'un ocan l'autre dans lorsque le tlphone est en fonction. Si le vhicule est quip d'un toit
les 48 tats contigus des tats-Unis Ces interfrences peuvent entraner ouvrant, les performances du
et au Canada. Tout comme pour les un accroissement des parasites en systme XM peuvent tre affectes
stations FM, les grands difices et coutant la radio. Si ces parasites si le toit ouvrant est ouvert.
les collines peuvent interfrer avec sont mis, dbrancher le tlphone
les signaux radio par satellite, cellulaire et le mettre hors fonction. Antenne multi-bande
attnuant ainsi la rception
certains moments. Par ailleurs, le L'antenne multibande est place sur
fait de voyager ou de se trouver le toit du vhicule. L'antenne est
sous des feuillages pais, des utilise pour la radio AM/FM,
ponts, des garages ou des tunnels OnStar, le systme de service radio
peut entraner une perte du signal satellite XM et le GPS si le vhicule
XM pendant une certaine dure. est quip de ces systmes. Il faut
viter d'obstruer l'antenne pour
conserver la qualit de la rception.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Systme infodivertissement 7-21

Lecteurs audio d'un disque en le manipulant. Ceci


peut endommager la surface. Saisir
Avis: Si vous collez une tiquette
sur un CD, insrez plusieurs CD
les disques par les bords extrieurs la fois dans la fente ou tentez de
Lecteur de disques ou le bord du trou et le bord lire des CD rays ou
compacts extrieur. endommags, vous risquez
Si la surface d'un CD est sale, d'endommager le lecteur de CD.
Le lecteur de disques peut lire des
utiliser un tissu doux et non Lorsque vous faites fonctionner
CD et des CD MP3.
pelucheux ou bien humecter un le lecteur de CD, utiliser
Le lecteur CD ne peut lire les uniquement des CD en bon tat et
tissu doux et propre d'une solution
disques de 8 cm (3 po). non munis d'tiquette, charger un
dtergente neutre et douce pour la
nettoyer. Essuyer en partant du CD la fois et loigner tous corps
Entretien des CD
centre pour revenir vers le bord. trangers, liquides et dbris du
La qualit sonore peut tre rduite lecteur de CD et de la fente de
par la qualit du disque, la mthode Entretien du lecteur de disques chargement.
d'enregistrement, la qualit de la compacts
musique enregistre et la Boutons de commande
Ne pas ajouter d'tiquette sur un
manipulation du disque. Manipuler Les boutons utiliss pour
disque au risque de retenir le disque
les disques prudemment et les commander le lecteur CD sont :
dans le lecteur. Si une tiquette est
ranger dans leur botier d'origine ou
ncessaire, utiliser un marqueur en CD/AUX: Appuyer pour utiliser le
d'autres botiers protecteurs,
crivant sur le haut du disque lecteur de disques.
l'cart de la lumire solaire directe
enregistr.
et de la salet. Si la surface l ou g : Appuyer pour
infrieure du disque est Ne pas utiliser de produit de slectionner les pistes, pour
endommage, le disque peut ne pas nettoyage pour lentille de disque avancer ou reculer dans une piste.
fonctionner ou mal fonctionner. Ne au risque de souiller la lentille de
INFO: Presser pour afficher des
pas toucher la surface infrieure l'optique et d'endommager le
informations supplmentaires au
lecteur.
sujet de la piste en cours.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

7-22 Systme infodivertissement

TUNE (syntonisation): Tourner L'information au sujet du disque et Avance et recul rapide


pour slectionner les pistes. de la piste en cours s'affiche en
fonction des donnes enregistres. Maintenir enfonc l ou g pour
MENU ou MENU/SEL: Faire avancer ou reculer rapidement dans
tourner pour entrer dans le menu. Slection d'une plage de CD la piste en cours.
SELECT (slection): Appuyer pour En utilisant les boutons de Slection d'une plage MP3
slectionner un lment. commande :
En utilisant les boutons de
Y: Presser pour jecter le . Appuyer sur g ou l pour commande :
disque. slectionner la piste prcdente
ou suivante.
. Appuyer sur g ou l pour
Insertion d'un disque
slectionner la piste prcdente
Ct imprim vers le haut, introduire
. Faire tourner le bouton TUNE ou suivante.
un disque dans la fente de CD (syntonisation).
. Faire tourner le bouton TUNE
jusqu' l'insertion du disque. En utilisant la fonction du (syntonisation).
menu CD :
Pour retirer un disque En utilisant la fonction du
1. Faire tourner le bouton MENU menu CD :
Presser Y. ou MENU/SEL.
1. Faire tourner le bouton MENU
Le disque sort de la fente. 2. Slectionner la liste des pistes. ou MENU/SEL.
Si le disque n'est pas retir aprs 3. Slectionner la piste. 2. Slectionner Playlists/Folders
son jection, il est repris par le
Lecture des plages dans un ordre (les listes de lecture/dossiers).
lecteur aprs quelques secondes.
alatoire 3. Slectionner la liste de lecture
Lecture d'un CD ou MP3 CD ou le dossier.
Tourner le bouton MENU ou MENU/
Appuyer sur le bouton CD/AUX si SEL et mettre en fonction Shuffle 4. Slectionner la piste.
un disque est insr dans le lecteur; Songs (lecture alatoire).
sa lecture commence.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Systme infodivertissement 7-23

Recherche de plages MP3 3. Slectionner : les listes de


tant donn la quantit lecture, les artistes, les albums,
d'informations mmorises sur le les titres de chanson, les genres
disque, il est normal que l'affichage ou la vision de dossier.
de l'information dsire prenne un 4. Slectionner la piste.
certain temps. La bande FM est
automatiquement slectionne Dispositifs auxiliaires
pendant la lecture du disque.
L'entre AUX en option permet de
Les pistes peuvent tre brancher des appareils portables
recherches par : au vhicule en utilisant la prise
. Listes de lecture auxiliaire de 3,5 mm (1/8 po) ou le
port USB. A. Prise d'entre auxiliaire de
. Artistes
La fente SD permet d'insrer des 3,5 mm (1/8 po).
. Albums cartes SD et de les utiliser avec le B. Fente de carte SD
. Titres de chansons systme audio.
C. Port USB
. Genres Les appareils portables sont
commands en utilisant le Prise 3,5 mm
. Vue de dossier
systme de menu dcrit dans Pour utiliser un lecteur audio
Pour rechercher des pistes : Fonctionnement la page 77. portable, connecter un cble de
1. Faire tourner le bouton MENU 3,5 mm (1/8 po) la prise d'entre
ou MENU/SEL. auxiliaire.
2. Slectionner la Search La lecture d'un appareil audio
(Recherche). connect la prise de 3,5 mm est
commande uniquement sur
l'appareil.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

7-24 Systme infodivertissement

Rglage du volume Connexion d'un iPod 3. Slectionner : listes de lecture,


artistes, albums, titres de
Tourner le bouton O pour rgler le Connecter l'iPod au port USB.
chansons, podcasts, genres,
volume du systme infoloisirs aprs Recherche d'une piste livres audio, ou compositeurs.
avoir rgl le volume sur l'appareil
audio portable. Les pistes trouves peuvent tre 4. Slectionner la piste.
recherches de la manire
Port USB suivante : Alatoire

Pour les vhicules avec port USB, . Listes de lecture Faire tourner le bouton MENU ou
les appareils suivants peuvent tre MENU/SEL et mettre en ou hors
. Artistes
connects et commands par le fonction Shuffle Songs (lecture
systme infoloisirs. . Albums alatoire), puis appuyer sur le
bouton BACK (retour) pour
. iPod . Titres de chansons retourner l'cran principal.
. Appareils PlaysForSure (PFD) . Podcasts Activ: Les pistes du dossier en
. Cls USB . Genres cours sont lues dans un ordre
alatoire.
. Zunes . Livres audio
Dsactiv: Les pistes du dossier
Tous les iPods, cls USB et Zune . Compositeurs en cours sont lues dans l'ordre
ne sont pas compatibles avec le Pour rechercher des pistes : squentiel.
systme d'infoloisirs. Les appareils
sont aussi chargs via le port USB. 1. Faire tourner le bouton MENU Repeat (Rptition)
ou MENU/SEL.
Connexion et commande Faire tourner le bouton MENU ou
2. Slectionner la Search MENU/SEL et mettre en ou hors
d'un iPod (Recherche). fonction Repeat (rpter), puis
Certains appareils iPod ne peuvent appuyer sur le bouton BACK
tre commands par le systme (retour) pour retourner l'cran
infoloisirs. principal.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

Systme infodivertissement 7-25

Activ: Rpte la piste en cours. Pour rechercher des pistes : Rptition en fonction: Rpte
Dsactiv: Lance la lecture depuis 1. Faire tourner le bouton MENU la piste en cours.
le dbut de la piste en cours la fin ou MENU/SEL. Rptition hors fonction: Lance
de la lecture de la dernire piste. 2. Slectionner la Search la lecture depuis le dbut de la piste
(Recherche). en cours la fin de la lecture de la
Connexion et commande d'un dernire piste.
dispositif PlaysForSure (PFD) 3. Slectionner : listes de lecture,
ou Zune artistes, albums, titres de Connexion et commande d'une
chansons, podcasts ou genres. cl USB
Connexion d'un PFD ou d'un Zune
4. Slectionner la piste. Le systme infoloisirs peut lire
Connecter le PFD ou le Zune au uniquement les fichiers.mp3 et.wma
port USB. Lecture alatoire partir d'une cl USB.
Recherche d'une piste Tourner le bouton MENU ou MENU/ Seules les 10 000 premires
SEL et mettre en fonction On chansons de la cl sont reconnues.
Les pistes peuvent tre (Marche) ou Off (Arrt) Shuffle
recherches par : Songs (lecture alatoire) . En cas d'incompatibilit de
. Listes de lecture l'appareil, le message suivant
Activ: Les pistes sont lues en s'affiche No supported data found.
. Artistes ordre alatoire. You can safely disconnect the
. Albums Dsactiv: Les pistes sont lues en device (Aucune donne
ordre squentiel. compatible. Vous pouvez
. Titres de chansons
dbrancher l'appareil en toute
. Podcasts Repeat (Rptition) scurit.).
. Genres Tourner le bouton MENU ou MENU/
Connexion d'une cl USB
SEL et mettre en ou hors fonction la
Rptition. Connecter la cl USB au port USB.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

7-26 Systme infodivertissement

Recherche d'une piste Pour rechercher des pistes : Dsactiv: Les pistes sont lues en
La quantit d'informations 1. Faire tourner le bouton MENU ordre squentiel.
enregistres implique un certain ou MENU/SEL. Repeat (Rptition)
temps de recherche avant 2. Slectionner la Search
l'affichage de l'information. Tourner le bouton MENU ou MENU/
(Recherche). SEL et mettre en ou hors fonction la
En cas d'absence de mtadonnes 3. Slectionner : les listes de Rptition.
de fichiers mmoriss dans lecture, les artistes, les albums,
l'tiquette ID3 le message Rptition en fonction: Rpte
les titres de chanson, les genres la piste en cours.
Unknown s'affiche. ou la vision de dossier.
Les pistes peuvent tre Rptition hors fonction: Lance
4. Slectionner la piste. la lecture depuis le dbut de la piste
recherches par :
Lecture alatoire en cours la fin de la lecture de la
. Listes de lecture* dernire piste.
. Artistes Tourner le bouton MENU ou MENU/
SEL et mettre en fonction On
. Albums (Marche) ou Off (Arrt) Shuffle
. Titres de chansons Songs (lecture alatoire) .
. Genres Activ: Les pistes sont lues en
ordre alatoire.
. Vue de dossier
*Ceci s'affiche uniquement si une
liste de lecture est trouve sur
l'appareil.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (27,1)

Systme infodivertissement 7-27


. tudier les commandes et le
Tlphone fonctionnement du systme { AVERTISSEMENT
infodivertissement.
Bluetooth (prsentation) . Coupler le(s) tlphone(s) au
Lors de l'utilisation d'un
tlphone, vous risquez d'tre
Sur les vhicules quips du vhicule. Le systme peut ne
systme Bluetooth, ce systme distrait si vous regarder trop
pas fonctionner avec tous les
peut interagir avec de nombreux tlphones portables. Voir longtemps ou trop souvent l'cran
tlphones portables, ce qui offre Couplage , dans cette du tlphone ou du systme
les possibilits suivantes : section, pour plus d'informations. infodivertissement (navigation).
Retirer les yeux de la route trop
. Appels et rception d'appels en . Si le tlphone prend les longtemps ou trop souvent
mode mains-libres. commandes vocales en charge, pourrait provoquer une collision
. Partage du carnet d'adresses ou apprendre utiliser cette et, par consquent, des blessures
de la liste des contacts du fonction pour accder au carnet
ou la mort. Concentrez-vous sur
tlphone portable avec le d'adresses ou la liste des
la conduite.
vhicule. contacts. Voir Drivation
vocale , dans cette section,
Afin de minimiser la distraction du pour plus d'informations. Les vhicules dots d'un systme
conducteur, avant la conduite et en . Bluetooth peuvent utiliser un
stationnement : Voir Mmorisation et
suppression des numros de tlphone cellulaire fonction
. Se familiariser avec les fonctions tlphone , dans cette section, Bluetooth et un profil mains libres
du tlphone portable. Organiser pour plus d'informations. pour passer et recevoir des appels
clairement l'annuaire tlphoniques. Le systme peut tre
tlphonique et les listes de utilis lorsque la cl est en position
contacts. Supprimer les ON/RUN (marche) ou ACC/
doublons ou les entrs rarement ACCESSORY (accessoires). La
utilises. Si possible, porte du systme Bluetooth peut
programmer les appels rapides atteindre 9,1 m (30 pi). Toutes les
et les autres raccourcis. fonctions ne sont pas supportes
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (28,1)

7-28 Systme infodivertissement

par tous les tlphones, et tous les Commandes du systme Bruit: Le systme vocal peut ne
tlphones ne fonctionnent avec le Infoloisirs pas reconnatre les commandes
systme Bluetooth. Consulter le site Si le vhicule est quip de vocales si le bruit de fond est trop
gm.com/bluetooth pour de plus systmes infodivertissement, il important.
amples informations sur les est possible de slectionner Quand parler: Un signal sonore
tlphones compatibles. certaines commandes sur l'cran est mis pour indiquer que celui-ci
Commandes Bluetooth d'infodivertissement. Se reporter au attend une commande vocale.
guide du propritaire OnStar sous la Attendre le signal sonore, puis
Utiliser les boulons du systme rubrique Interface utilisateur de parler.
infoloisirs et du volant pour utiliser le l'cran OnStar pour plus de
systme Bluetooth. Comment parler: Parler
renseignements. calmement, d'une voix claire et
Commandes de volant de Pour plus d'information sur la naturelle.
direction navigation dans le systme de
menu en utilisant les commandes Systme audio
b / g (appuyer pour parler) :
Presser pour rpondre aux appels infoloisirs, se reporter Lorsque le systme Bluetooth est
entrants, confirmer une information Fonctionnement la page 77. utilis, le son est mis via les
du systme et lancer la 5 / > (TLPHONE/ haut-parleurs avant du systme
reconnaissance vocale. SOURDINE): Appuyer pour audio et recouvre celui de ce
$ / i (terminer un appel/ accder au menu principal du systme. Utiliser le VOL/ O au
silence): Presser pour mettre fin tlphone. Appuyer pour mettre en cours d'un appel pour modifier le
un appel, rejeter un appel ou sourdine le systme audio. niveau du volume. Le niveau choisi
annuler une opration. reste en mmoire pour les
Reconnaissance vocale prochains appels. Un niveau
Le systme de reconnaissance minimum est utilis si le rglage
vocale utilise les commandes pour de volume est trop faible.
commander le systme et composer
les numros de tlphone.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (29,1)

Systme infodivertissement 7-29

Autres informations Jumelage


. Le processus de jumelage est
interrompu lorsque le vhicule
La marque et les logos Bluetooth Un tlphone cellulaire compatible se dplace.
sont la proprit de Bluetooth SIG, Bluetooth doit tre jumel au
Inc. et toute utilisation de ceux-ci systme Bluetooth puis connect
. Le jumelage n'est ncessaire
par General Motors s'effectue sous au vhicule avant de pouvoir tre qu'une seule fois, sauf si
licence. Les autres marques utilis. Se rfrer au guide de l'information de jumelage du
commerciales et noms commerciaux l'utilisateur du fabricant du tlphone cellulaire change ou si
appartiennent leurs propritaires tlphone cellulaire pour les le tlphone cellulaire est effac
respectifs. fonctions Bluetooth avant de jumeler du systme.
Se reporter Dclaration de le tlphone. Si un tlphone . Un seul tlphone jumel peut
frquence radio la page 1318 Bluetooth n'est pas connect, les tre connect la fois au
pour l'information au sujet de la appels peuvent tre passs via le systme Bluetooth.
partie 15 de la rglementation de la systme d'appel mains libres . Si plusieurs tlphones
Commission amricaine des OnStar, si celui-ci est disponible.
cellulaires jumels se trouvent
communications (FCC) et des Se rfrer au guide du propritaire
proximit du systme, le
normes de l'industrie canadienne OnStar pour de plus amples
systme se connecte alors au
RSS-GEN/210/220/310. informations.
premier tlphone cellulaire
Informations de jumelage jumel disponible dans l'ordre de
Bluetooth (commandes . Un tlphone Bluetooth
jumelage au systme. Pour
infoloisirs) utiliser un autre tlphone
compatible MP3 ne peut tre
cellulaire jumel, se rfrer la
Pour plus d'information sur la jumel au vhicule
section Liaison un tlphone
navigation dans le systme de simultanment en tant que
diffrent .
menu en utilisant les commandes tlphone et lecteur MP3.
infoloisirs, se reporter . Jusqu' cinq tlphones
Fonctionnement la page 77. cellulaires peuvent tre jumels
au systme Bluetooth.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (30,1)

7-30 Systme infodivertissement

Jumelage d'un tlphone NIP quatre chiffres fourni Suppression d'un tlphone
1. Presser le bouton CONFIG ltape 4. Une fois le NIP jumel
(configuration). correctement saisi, le systme 1. Presser le bouton CONFIG
demande un nom pour le (configuration).
2. Slectionner les paramtrages tlphone jumel. Ce nom sera
du tlphone. utilis pour indiquer quels 2. Slectionner les paramtrages
3. Slectionner Bluetooth. tlphones sont jumels et du tlphone.
connects au vhicule. Le 3. Slectionner Bluetooth.
4. Slectionner Pair Device systme ragit avec <nom du
(Phone) (jumelage de tlphone> has been 4. Slectionner la liste des
tlphone). Un numro successfully paired (a t appareils.
personnel d'identification jumel avec succs) l'issue du 5. Slectionner le tlphone
quatre chiffres (PIN) s'affiche. processus de jumelage. effacer et suivre les messages
Le PIN est utilis l'tape 6. l'cran.
7. Rpter les tapes 1 6 pour
5. Lancer le processus de les tlphones additionnels Liaison un autre tlphone
jumelage sur le tlphone jumeler.
cellulaire qui doit tre jumel au Pour lier un autre tlphone, le
vhicule. Se reporter au guide Liste de tous les tlphones nouveau tlphone doit se trouver
de l'utilisateur du fabricant du jumels et connects dans le vhicule et tre prt se
tlphone cellulaire pour les 1. Presser le bouton CONFIG connecter au systme Bluetooth
informations relatives ce (configuration). avant que l'opration ne soit lance.
processus. 1. Presser le bouton CONFIG
2. Slectionner les paramtrages
6. Localiser lappareil nomm du tlphone. (configuration).
Votre vhicule dans la liste 2. Slectionner les paramtrages
du tlphone cellulaire. Suivre 3. Slectionner Bluetooth.
du tlphone.
les instructions affiches sur le 4. Slectionner la liste des
tlphone pour saisir le numro appareils. 3. Slectionner Bluetooth.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (31,1)

Systme infodivertissement 7-31

4. Slectionner la liste des Lorsqu'un tlphone cellulaire 3. Rechercher dans la liste en


appareils. accepte la fonction d'annuaire slectionnant le groupe de
5. Slectionner le nouveau tlphonique, les menus Annuaire lettres du dbut de l'entre
tlphone lier et suivre les tlphonique et Call Lists (listes de l'annuaire tlphonique,
messages l'cran. d'appel) sont disponibles ou appuyer sur le bouton MENU
automatiquement. ou MENU/SEL pour drouler la
Si l'effacement est slectionn, liste entire des noms/numros
le tlphone mis en vidence Le menu Annuaire tlphonique
vous permet d'accder l'annuaire de l'annuaire tlphonique.
sera effac.
tlphonique enregistr dans le 4. Slectionner le nom ou le
Effectuer un appel en utilisant tlphone cellulaire pour lancer un numro que vous dsirez
l'annuaire tlphonique appel. appeler.
Pour les tlphones cellulaires Le menu Call Lists (listes d'appel) Pour lancer un appel en utilisant le
quips de la fonction d'annuaire vous permet d'accder au numro menu Call Lists (listes d'appel) :
tlphonique, le systme Bluetooth de tlphone partir des menus
Appels sortants, Appels sortants ou 1. Appuyer sur 5 \ > une ou
peut utiliser les contacts mmoriss
Appels en absence. deux fois (selon la radio).
dans le tlphone pour passer des
appels. Se rfrer au guide Pour lancer un appel en utilisant le 2. Slectionner Call Lists (listes
d'utilisateur du fabricant du menu Annuaire tlphonique : d'appel).
tlphone cellulaire ou contacter le 3. Slectionner la liste Appels
fournisseur d'accs sans fil pour 1. Appuyer sur 5 \ > une ou
sortants, Appels sortants ou
savoir si le tlphone est dot de deux fois (selon la radio). Appels en absence.
cette fonction. 2. Slectionner Annuaire 4. Slectionner le nom ou le
tlphonique. numro que vous dsirez
appeler.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (32,1)

7-32 Systme infodivertissement

Passer un appel Refuser un appel Commutation entre appels (appels


Faire tourner le bouton de MENU ou en attente uniquement)
Pour placer un appel :
MENU/SEL sur Refuser et Pour commuter entre deux appels :
1. Appuyer sur 5 \ > une ou deux appuyer sur le bouton MENU ou
fois (selon la radio). 1. Faire tourner ou appuyer sur le
MENU/SEL pour refuser l'appel. bouton MENU ou MENU/SEL.
2. Saisir la chane de caractres. Appel en attente
Voir Saisie d'une srie de 2. Slectionner Switch Call
caractre dans La fonction d'appel en attente doit (commuter l'appel) dans
Fonctionnement la page 77 tre supporte par le tlphone le menu.
pour plus d'informations. Bluetooth et active par le Appel confrence
fournisseur de services sans fil pour
3. Slectionner Call (appeler) pour pouvoir fonctionner. La fonction d'appel de confrence et
commencer composer le de conversation trois doit tre
numro. Accepter un appel prise en charge par le tlphone
Accepter ou refuser un appel Faire tourner le bouton de MENU ou Bluetooth et active par le
MENU/SEL sur Rpondre et fournisseur d'accs sans fil pour
Quand un appel entrant est reu, le appuyer sur le bouton MENU ou fonctionner.
systme infoloisirs est mis en MENU/SEL pour accepter l'appel.
sourdine et une sonnerie se fait Pour lancer une confrence pendant
entendre dans le vhicule. Refuser un appel un appel :
Faire tourner le bouton de MENU ou 1. Faire tourner ou appuyer sur le
Accepter un appel bouton MENU ou MENU/SEL.
MENU/SEL sur Refuser et
Faire tourner le bouton de MENU ou appuyer sur le bouton MENU ou 2. Slectionner Enter number
MENU/SEL sur Rpondre et MENU/SEL pour refuser l'appel. (Saisir le numro).
appuyer sur le bouton MENU ou
MENU/SEL pour accepter l'appel. 3. Saisir la chane de caractres
puis slectionner Call (appeler).
Voir Saisie d'une srie de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (33,1)

Systme infodivertissement 7-33

caractres dans Pour annuler la mise en sourdine Bluetooth


Fonctionnement la page 77
pour plus d'information.
Faire tourner ou appuyer sur le (reconnaissance vocale)
bouton MENU ou MENU/SEL et
4. l'issue de l'appel, faire tourner slectionner Mettre l'appel en Utilisation de la
ou presser le bouton MENU ou sourdine. reconnaissance vocale
MENU/SEL et choisir Associer Pour utiliser la reconnaissance
les appels . Signaux multifrquence
double tonalit (DTMF) vocale, appuyer sur le bouton b / g
5. Pour ajouter des interlocuteurs plac sur le volant. Utiliser les
l'appel confrence, rpter les Le systme embarqu Bluetooth
commandes places sous les
tapes 1 4. Le nombre peut envoyer des numros pendant
diffrentes fonctions vocales. Pour
d'interlocuteurs est limit par un appel. Cette fonction est utilise
plus d'informations, dire Help
votre fournisseur de services pour appeler un systme
(aide) dans un menu de
sans fil. tlphonique pilot par un menu.
reconnaissance vocale.
Fin d'un appel 1. Faire tourner ou appuyer sur le
bouton MENU ou MENU/SEL et Jumelage
Faire tourner ou appuyer sur le slectionner Entrer le numro. Un tlphone cellulaire compatible
bouton MENU ou MENU/SEL et Bluetooth doit tre jumel au
2. Saisir la chane de caractres.
slectionner Raccrocher. systme Bluetooth puis connect
Voir Saisie d'une srie de
Mise en sourdine d'un appel caractre dans au vhicule avant de pouvoir tre
Fonctionnement la page 77 utilis. Se rfrer au guide de
Pour mettre en sourdine un appel pour plus d'informations. l'utilisateur du fabricant du
Faire tourner ou appuyer sur le tlphone cellulaire pour les
bouton MENU ou MENU/SEL et fonctions Bluetooth avant de jumeler
slectionner Mettre l'appel en le tlphone. Si un tlphone
sourdine. Bluetooth n'est pas connect, les
appels peuvent tre passs via le
systme d'appel mains libres
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (34,1)

7-34 Systme infodivertissement

OnStar, si celui-ci est disponible.


. Si plusieurs tlphones obtenir de l'aide, prire de
Se rfrer au guide du propritaire cellulaires jumels se trouvent consulter le guide de l'utilisateur
OnStar pour de plus amples proximit du systme, le du fabricant du tlphone
informations. systme se connecte alors au cellulaire.
premier tlphone cellulaire
Informations de jumelage jumel disponible dans l'ordre 5. Localiser lappareil nomm
. de jumelage au systme. Pour Votre vhicule dans la liste
Un tlphone Bluetooth du tlphone cellulaire. Suivre
compatible MP3 ne peut utiliser un autre tlphone
cellulaire jumel, se rfrer la les instructions affiches sur le
tre jumel au vhicule tlphone pour saisir le numro
simultanment en tant que section Liaison un tlphone
diffrent . NIP quatre chiffres fourni
tlphone et lecteur MP3. ltape 3. Une fois le NIP
. Jusqu' cinq tlphones Jumelage d'un tlphone correctement saisi, le systme
cellulaires peuvent tre jumels demande un nom pour le
au systme Bluetooth. 1. Presser b / g. Le systme tlphone jumel. Ce nom sera
rpond par Ready (prt), utilis pour indiquer quels
. Le processus de jumelage est suivi d'un signal sonore.
interrompu lorsque le vhicule tlphones sont jumels et
se dplace. 2. Prononcer Bluetooth . Cette connects au vhicule. Le
commande peut tre omise. systme ragit avec <nom de
. Le jumelage n'est ncessaire tlphone> has been
qu'une seule fois, sauf si 3. Prononcer Pair (Jumeler).
successfully paired (a t
l'information de jumelage du Le systme rpond par des
jumel avec succs) l'issue du
tlphone cellulaire change ou si instructions et un numro
processus de jumelage.
le tlphone cellulaire est effac d'identification personnel (NIP)
du systme. quatre chiffres. Le NIP est utilis 6. Rpter les tapes 1 5 pour
l'tape 5. les tlphones additionnels
. Un seul tlphone jumel peut jumeler.
tre connect la fois au 4. Commencer le processus de
systme Bluetooth. jumelage sur le tlphone que
vous souhaitez connecter. Pour
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (35,1)

Systme infodivertissement 7-35

Liste de tous les tlphones 2. Dire Bluetooth . name> is now connected


jumels et connects 3. Dire Delete (supprimer). Le (<nom du tlphone> est
Le systme peut fournir la liste de systme demande quel est le maintenant connect).
tous les tlphones cellulaires qui tlphone effacer. . Si aucun autre tlphone
lui sont jumels. Si un tlphone 4. Dire le nom du tlphone cellulaire n'est trouv, le
cellulaire jumel est aussi connect effacer. tlphone original reste
au vhicule, le systme ajoute is connect.
connected (est connect) aprs le Connexion un autre tlphone
nom du tlphone. Mmorisation et effacement
Pour se connecter un tlphone des numros de tlphone
1. Presser b / g. Le systme diffrent, le systme Bluetooth
recherche le prochain tlphone Le systme peut mmoriser jusqu'
rpond par Ready (prt),
accessible dans l'ordre de jumelage 30 numros de tlphone comme
suivi d'un signal sonore.
de tous les tlphones accessibles. tiquettes dans le rpertoire Mains
2. Dire Bluetooth . Selon le tlphone auquel vous libres partag par les systmes
3. Dire List (Liste). dsir vous connecter, vous devrez Bluetooth et OnStar.
peut-tre utiliser cette commande Les commandes suivantes sont
Suppression d'un tlphone plusieurs reprises. utilises pour effacer et mmoriser
jumel
1. Presser b / g. Le systme les numros de tlphone.
Si le nom du tlphone que vous
rpond par Ready (prt), Store (Enregistrer): Cette
dsirez effacer est inconnu,
suivi d'un signal sonore. commande mmorise un numro de
consulter la description de
tlphone ou un groupe de numros
l'numration de tous les 2. Dire Bluetooth .
sous forme d'tiquette de nom.
tlphones jumels et connects. 3. Dire Change phone (changer
Digit Store (Enregistrer chiffres):
1. Presser b / g. Le systme de tlphone).
Cette commande permet de
rpond par Ready (prt), . Si un autre tlphone mmoriser un numro de tlphone
suivi d'un signal sonore. cellulaire est trouv, la
rponse sera <Phone
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (36,1)

7-36 Systme infodivertissement

sous forme d'tiquette de nom en Utilisation de la commande Digit systme pour sauvegarder une
saisissant les chiffres raison d'un Store (Enregistrer chiffres) tiquette de nom pour ce
chiffre la fois. Si un mauvais chiffre est reconnu numro.
Delete (Supprimer): Cette par le systme, prononcer Clear Utilisation de la commande
commande permet de supprimer (Clair) n'importe quel moment Delete (Supprimer)
des tiquettes individuelles de nom. pour effacer le dernier chiffre.
1. Presser b / g. Le systme
Delete All Name Tags (Supprimer Pour couter tous les chiffres rpond par Ready (prt),
toutes les tiquettes de nom): reconnus par le systme, prononcer suivi d'un signal sonore.
Cette commande efface toutes les Verify (Vrifier) n'importe quel
tiquettes mmorises dans le moment. 2. Dire Delete (Supprimer).
rpertoire d'appels mains libres et le 3. Dire l'tiquette de nom que vous
rpertoire des destinations. 1. Presser b / g. Le systme
rpond par Ready (prt), dsirez effacer.
Utilisation de la commande suivi d'un signal sonore. Utilisation de la commande
Store (Enregistrer) Delete All Name Tags
2. Dire Digit Store (Enregistrer
1. Presser b / g. Le systme chiffres). (Supprimer tous les noms)
rpond par Ready (prt), 3. Prononcer un la fois les Cette commande efface tous les
suivi d'un signal sonore. chiffres du numro mmoriser. noms d'identification mmoriss
Aprs avoir saisi chaque chiffre, dans le rpertoire d'appels mains
2. Dire Store (Enregistrer).
le systme rpte le chiffre suivi libres et le rpertoire des
3. Dire le numro de tlphone ou d'un signal sonore. Un fois le destinations.
le groupe de numros que vous numro saisi en entier, Pour supprimer tous les noms :
dsirez enregistrer en une seule prononcer Store
fois sans interruption puis suivre (Enregistrer), puis suivre les 1. Presser b / g. Le systme
les directives du systme pour directives donnes par le rpond par Ready (prt),
sauvegarder une tiquette de suivi d'un signal sonore.
nom pour ce numro.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (37,1)

Systme infodivertissement 7-37

2. Dire Delete all name tags Composer ou appeler: La Lorsque la connexion est tablie, la
(Supprimer tous les noms). commande Composer ou appeler voix de la personne appele est
est interchangeable pour composer retransmise via les haut-parleurs du
numration des numros un numro de tlphone ou une systme audio.
enregistrs tiquette de nom enregistre.
Utilisation de la commande Digit
La commande de liste numre Digit Dial (Composer chiffres): Dial (Composer chiffres)
tous les numros enregistrs et Cette commande permet de
tiquettes de nom. La commande de composition de
composer un numro de tlphone
chiffre permet de composer un
Utilisation de la commande en saisissant les chiffres raison
numro de tlphone en entrant les
List (Liste) d'un chiffre la fois.
chiffres un la fois. Aprs chaque
Re-dial (Recomposer): Cette chiffre saisi, le systme rpte le
1. Presser b / g. Le systme
commande est utilise pour chiffre entendu suivi dun signal
rpond par Ready (prt), composer le dernier numro utilis sonore.
suivi d'un signal sonore. sur le tlphone cellulaire.
Si un mauvais chiffre est reconnu
2. Dire Directory (Rpertoire).
Utilisation de la commande par le systme, prononcer Clear
3. Prononcer HANDS-FREE Dial (Composer) ou Call (Clair) n'importe quel moment
CALLING (appel mains libres). (Appeler) pour effacer le dernier chiffre.
4. Dire List (Liste). 1. Presser b / g. Le systme Pour couter tous les chiffres
rpond par Ready (prt), reconnus par le systme, prononcer
Passer un appel Verify (Vrifier) n'importe quel
suivi d'un signal sonore.
Les appels peuvent tre effectus moment.
l'aide des commandes suivantes. 2. Dire Dial (Composer) ou
Call (Appeler). 1. Presser b / g. Le systme
3. Prononcer tout le numro sans rpond par Ready (prt),
pause ou l'tiquette. suivi d'un signal sonore.
2. Dire Digit Dial (Composer
chiffres).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (38,1)

7-38 Systme infodivertissement

3. Prononcer un la fois les Rception d'un appel


. Pour ignorer l'appel entrant,
chiffres du numro composer. aucune action n'est requise.
Quand un appel entrant est reu, le
Aprs chaque chiffre saisi, le . Appuyer sur $ / i pour
systme audio est mis en sourdine
systme rpte le chiffre
et une sonnerie se fait entendre couper la communication en
entendu suivi dun signal sonore.
dans le vhicule. cours et passer l'appel en
Un fois le numro saisi en entier,
attente.
prononcer Dial (Composer). . Presser b / g pour rpondre
Lorsque la connexion est tablie, la l'appel. Conversation trois
voix de la personne appele est La fonction d'appel trois voies doit
retransmise via les haut-parleurs du
. Appuyer sur $ i pour ignorer
un appel. tre prise en charge par le
systme audio. tlphone cellulaire et active par le
Utilisation de la commande Appel en attente fournisseur d'accs sans fil pour
Re-dial (Recomposer) fonctionner.
La fonction d'appel en attente
doit tre prise en charge par le 1. Pendant un appel, appuyer
1. Presser b / g. Le systme
tlphone cellulaire et active par sur b / g.
rpond par Ready (prt), le fournisseur d'accs sans fil pour
suivi d'un signal sonore. fonctionner. 2. Dire Three-way call (Appel
2. Aprs la tonalit, dire Re-dial trois voies).
(composer nouveau). Le
. Presser b / g pour rpondre 3. Utiliser la commande de
systme compose le dernier un appel entrant lorsqu'un autre composition ou d'appel pour
numro appel depuis le appel est en cours. Le premier composer le numro du tiers
tlphone cellulaire connect. appel sera mis en attente. appeler.
Lorsque la connexion est tablie, la . Presser une nouvelle fois b / g 4. Une fois la communication
voix de la personne appele est pour revenir au premier appel. tablie, presser b / g pour relier
retransmise via les haut-parleurs du tous les participants la
systme audio. conversation.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (39,1)

Systme infodivertissement 7-39

Fin d'un appel deux minutes aprs avoir mis Drivation vocale
l'allumage en position ON/RUN
Presser $ / i pour mettre fin un (en fonction/marche).
La drivation vocale permet l'accs
appel. aux commandes de reconnaissance
Pour transfrer le son du systme vocale sur le tlphone cellulaire.
Mise en sourdine d'un appel Bluetooth un tlphone Se reporter au guide d'utilisation du
Au cours d'un appel, tous les sons cellulaire fabricant du tlphone cellulaire
provenant de l'intrieur du vhicule Au cours d'un appel via le systme pour savoir si le tlphone prend
peuvent tre mis en sourdine de audio du vhicule : en charge cette fonction.
manire ce que le correspondant Pour accder au carnet d'adresses
ne puisse les entendre. 1. Appuyer sur b / g. du tlphone :
Pour mettre un appel en sourdine, 2. Dire Transfer Call
1. Presser b / g. Le systme
(Transfrer l'appel).
appuyer sur b / g et dire Mute rpond par Ready (prt),
Call (appel en sourdine). Pour transfrer le son d'un suivi d'un signal sonore.
Pour annuler la mise en sourdine, tlphone cellulaire au systme 2. Prononcer Bluetooth . Cette
Bluetooth
appuyer sur b / g et dire Un-mute commande peut tre omise.
Call (annuler sourdine). Pendant un appel avec le son activ
3. Prononcer Voice (voix). Le
sur le tlphone cellulaire, appuyer
systme rpond par OK,
Transfert d'un appel sur b / g. Le son est transfr accessing <phone name>
Le son peut tre transfr entre le systme du vhicule. Si le son n'est (d'accord. connexion (nom du
systme Bluetooth et le tlphone pas transfr au vhicule, utiliser la tlphone)).
cellulaire. fonction de transfert audio sur le
tlphone cellulaire. Se reporter au Les messages d'invites normaux du
Le tlphone cellulaire doit tre tlphone cellulaire sont affichs en
guide d'utilisation du fabricant de
jumel et connect au systme fonction des instructions d'utilisation
votre tlphone cellulaire pour plus
Bluetooth avant qu'un appel puisse du tlphone.
d'information.
tre transfr. Le processus de
connexion peut prendre jusqu'
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (40,1)

7-40 Systme infodivertissement

Signaux multifrquence Effacement du systme Marques dposes et


double tonalit (DTMF) Tant que les informations ne sont
pas supprimes du systme
contrats de licence
Le systme Bluetooth peut envoyer
des chiffres et des numros Bluetooth embarqu, elles sont
mmoriss comme tiquettes de conserves indfiniment. Ceci inclut
nom au cours d'un appel. Utiliser toutes les tiquettes de nom
cette fonction lors d'un appel sauvegardes dans le rpertoire
vers un systme tlphonique tlphonique et les informations de
command par menu. Des numros jumelage de tlphone. Pour de
de compte peuvent tre plus amples informations sur la
programms pour tre rcuprs. manire de supprimer ces Construits sous licence, protgs
informations, se reporter aux par les brevets des tats-Unis
Envoi d'un numro ou d'un nom sections Deleting a Paired n5,451,942; 5,956,674; 5,974,380;
au cours d'un appel Phone (suppression d'un 5,978,762; 6,487,535 & autres
1. Presser b / g. Le systme tlphone jumel) et Deleting brevets des tats-Unis et du
Name Tags. (effacement monde entier mis et en cours. DTS
rpond par Ready (prt),
d'tiquettes de nom). et le symbole sont des marques
suivi d'un signal sonore.
enregistres et DTS Digital
2. Dire Dial (Composer). Surround et les logos DTS sont des
3. Dire le numro ou l'tiquette de marques de DTS, Inc. Tous droits
nom transmettre. rservs.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (41,1)

Systme infodivertissement 7-41

iPod est une marque de commerce indpendamment de la volont de la


d'Apple Computer, Inc., enregistre radio satellite XM. Avis de
aux tats-Unis et dans langage explicite Les canaux
d'autres pays. mettant frquemment des
missions au langage explicite sont
indiqus par un XL prcdant le
nom du canal. Il est possible de
Produit sous licence des Dolby bloquer des canaux des rcepteurs
Laboratories. Dolby et le double D de radio satellite XM en le signalant
sont des marques dposes des XM de la manire suivante :
Dolby Laboratories.
. Clients des
Frais et taxes Des frais tats-Unis consulter le site
d'abonnement, des taxes, des frais www.xmradio.com ou appeler le
uniques d'activation et d'autres frais 1-800-929-2100.
peuvent tre d'application. Les frais . Clients canadiens consulter le
d'abonnement sont charge du
site www.xmradio.ca ou appeler
client. Tous les frais et la
le 1-877-438-9677.
programmation sont susceptibles de
Made for iPod and iPhone modification. Les abonnements sont Il est interdit de copier, dcompiler,
signifie qu'un accessoire soumis l'Entente disponible sur dsassembler, rtroconcevoir,
lectronique a t conu pour tre www.xmradio.com. Le service XM pirater, manipuler ou rendre
spcifiquement connect un iPod n'est disponible que dans les disponible toute technologie
et a t certifi par le dveloppeur 48 tats contigus des tats-Unis et contenue dans les rcepteurs
comme respectant les normes de au Canada*. compatibles avec le systme de
performance d'Apple. radio satellite XM ou ce qui
*Canada Une certaine
supporte le site XM, le service en
dtrioration du service peut se
ligne ou son contenu. De plus, le
produire sous les latitudes
logiciel de compression vocale
septentrionales extrmes,
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (42,1)

7-42 Systme infodivertissement

AMBER intgr dans ce produit est Gracenote et CDDB, MusicID,


protg par des droits de proprit Media VOCS, le logo Gracenote et
intellectuelle, y compris des droits son logotype ainsi que le logo
de brevet, droits d'auteurs et secrets Powered by Gracenote sont des
commerciaux de Digital Voice marques commerciales dposes
Systems, Inc. ou des marques commerciales de
Exigences gnrales : Gracenote aux tats-Unis et/ou
La technologie de reconnaissance dans d'autres pays.
1. Un accord de licence de XM musicale et vido ainsi que les
est requis pour tout produit donnes correspondantes sont Pour de plus amples informations
incorporant la technologie XM fournies par Gracenote. Gracenote relatives l'utilisation des services
et/ou pour l'utilisation d'une des est la norme industrielle de de Gracenote, consulter le site
marques XM fabriquer, technologie de reconnaissance www.gracenote.com/corporate.
distribuer ou commercialiser musicale et de fourniture de En ce qui concerne les donnes
dans la zone du service XM. contenu correspondant. Pour de fournies par le service de
plus amples informations, consulter reconnaissance musicale de
2. Pour les produits distribuer, le site www.gracenote.com.
commercialiser et/ou vendre au Gracenote, le contenu n'est pas
Canada, un accord distinct avec CD, DVD, disque Blu-ray et les ncessairement garanti 100%.
Canadian Satellite Radio Inc. donnes en rapport avec la En ce qui concerne le service de
(agissant sous l'appellation XM musique et la vido provenant de reconnaissance musicale
Canada) est requis. Gracenote, Inc., copyright 2000 Gracenote, lorsque ce produit est
Gracenote. Un ou plusieurs brevets utilis, il est ncessaire de souscrire
possds par Gracenote aux articles suivants.
s'appliquent ce produit et ce
service. Se reporter au site Internet
Gracenote pour une liste des
brevets applicables Gracenote.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (43,1)

Systme infodivertissement 7-43

Licence d'utilisateur final Vous convenez de ne pas cder, En aucune circonstance Gracenote
Gracenote copier, transfrer ou transmettre le ne sera redevable de paiements
Cette application ou cet appareil Logiciel Gracenote ou aucune partie pour des informations que vous
contient un logiciel dvelopp des Donnes Gracenote Data une lui fourniriez. Vous acceptez que
par Gracenote, Inc., socit tierce partie. Gracenote, Inc. puisse appliquer
sise Emeryville, Californie VOUS ACCEPTEZ DE NE PAS les droits rsultant de cet Accord
( Gracenote ). Le logiciel UTILISER OU EXPLOITER LES directement contre vous en son nom
de Gracenote (le Logiciel DONNES GRACENOTE, LE propre.
Gracenote ) permet cette LOGICIEL GRACENOTE OU LES Les services Gracenote utilisent un
application d'identifier un disque SERVEURS GRACENOTE, identificateur unique pour conserver
et/ou un fichier et d'obtenir des L'EXCEPTION DE CE QUI EST une trace des requtes des fins
informations relatives des EXPRESSMENT PERMIS ICI. statistiques.
donnes musicales, telles que le Vous acceptez qu'il sera mis fin L'objectif d'un identificateur
nom, l'artiste, la piste et le titre votre licence non exclusive numrique assign de manire
( Donnes Gracenote ) partir de d'utilisation des donnes Gracenote, alatoire est de permettre aux
serveurs en ligne ou de bases de du logiciel Gracenote et des services Gracenote de prendre en
donnes intgres (collectivement, serveurs Gracenote si vous violez compte les requtes sans rien
les Serveurs Gracenote ) et ces restrictions. Si votre licence se connatre de vous. Pour de plus
d'excuter d'autres fonctions. Vous termine, vous acceptez de mettre amples informations, consulter la
tes autoris utiliser les Donnes fin toute utilisation des donnes page web relative la politique de
Gracenote uniquement par Gracenote, du logiciel Gracenote et protection de la vie prive des
excutions des fonctions des serveurs Gracenote. services Gracenote.
d'utilisateur final de cette application Gracenote se rserve tous les
ou de cet appareil. Vous convenez Le logiciel Gracenote et
droits des donnes Gracenote, du chaque lment des donnes
d'utiliser les Donnes Gracenote, le logiciel Gracenote et des serveurs
Logiciel Gracenote et les Serveurs Gracenote Data vous sont fournis
Gracenote, y compris tous les droits EN L'TAT. Gracenote ne
Gracenote uniquement pour un de proprit.
usage personnel et non commercial. dlivre aucune recommandation ou
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (44,1)

7-44 Systme infodivertissement

garantie, exprimes ou implicites, Gracenote n'est pas oblig de vous une finalit particulire, titre et
relatives la prcision des donnes fournir les nouveaux types ou non-contrefaon. gracenote ne
Gracenote contenues dans les catgories de donnes amlior(e)s garantit pas les rsultats qui seront
serveurs Gracenote. ou supplmentaires que Gracenote obtenus par votre utilisation du
Gracenote se rserve le droit de pourrait proposer dans le futur et est logiciel Gracenote ou du serveur
supprimer des donnes des libre d'interrompre ses services Gracenote. en aucun cas gracenote
serveurs Gracenote Servers ou de tout moment. ne sera responsable de tout
modifier des catgories de donnes Gracenote dnie toutes garanties, dommage conscutif ou accidentel
pour toute cause juge suffisante exprimes ou implicites, y compris, ou de toute perte de profits ou de
par Gracenote. sans que ceci soit limitatif, les revenus.

Aucune garantie n'est formule garanties implicites de


quant l'absence d'erreurs ou au commercialisation, d'adaptation
fonctionnement ininterrompu du
logiciel Gracenote ou des serveurs
Gracenote.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Commandes de la climatisation 8-1

Commandes de la Systmes de Vhicules sans climatisation

climatisation commande de la
climatisation
Systmes de commande de la Le chauffage, le refroidissement,
climatisation le dgivrage et la ventilation du
Systmes de commande de la vhicule peuvent tre commands
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 par ces systmes.
Climatiseur automatique . . . . . . 8-3
Bouches d'aration
Bouches d'aration . . . . . . . . . . . 8-7

A. Rgulateur de temprature
B. Mode bi-niveau d'air
C. Mode d'air de plancher
D. Mode d'air ventil
E. Commande du ventilateur
F. Siges chauffants conducteur
et passager (option).
G. Dsembueur de lunette arrire
H. Dsembuer
I. Dgivrage
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

8-2 Commandes de la climatisation

Vhicules avec climatisation J. Climatisation 0 (dgivrage): Ce mode


K. Dgivrage dsembue et dgivre le pare-brise.
L'air est dirig vers le pare-brise et
9 (commande de ventilateur): les bouches des glaces latrales.
Tourner pour augmenter ou
diminuer la vitesse du ventilateur. Afin d'obtenir de meilleurs rsultats,
retirer toute la neige et la glace du
Rgulateur de temprature: pare-brise avant d'utiliser la fonction
Tourner pour augmenter ou de dgivrage.
diminuer la temprature.
Ne pas conduire avant que les
Bouton de mode de distribution glaces soient dgages.
d'air: Pour modifier le mode actuel,
appuyer sur l'une des commandes Climatisation
suivantes :
# (Climatisation) (option):
A. Rgulateur de temprature F (Ventilation): L'air est dirig vers Appuyer pour mettre en/hors
les bouches d'aration du tableau fonction la climatisation. Si le
B. Mode bi-niveau d'air de bord. ventilateur est mis hors fonction ou
C. Mode d'air de plancher * (bi-niveau): L'air est dirig vers si la temprature extrieure tombe
D. Mode d'air ventil les bouches d'aration du tableau sous zro, le compresseur de la
de bord et vers celles du plancher. climatisation ne fonctionnera pas.
E. Commande du ventilateur
7 (plancher): L'air est dirig vers h (recirculation, si monte):
F. Siges chauffants conducteur et Appuyer pour mettre en fonction le
les bouches d'aration du plancher.
passager (option). recyclage. Un tmoin s'allume. L'air
G. Dsembueur de lunette arrire
W (dsembuage): Ce mode est recycl l'intrieur du vhicule.
limine la bue et l'humidit des Il contribue au refroidissement
H. Recyclage glaces. L'air est dirig vers les rapide de l'air de l'habitacle ou vite
I. Dsembuer bouches du plancher et celles du la pntration de l'air extrieur et
pare-brise. des odeurs.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Commandes de la climatisation 8-3

Pour amliorer le rendement du Ne pas conduire avant que les


carburant et pour refroidir le glaces soient dgages.
vhicule plus rapidement, il est Avis: Ne pas utiliser de lame de
possible de slectionner rasoir ou d'objet tranchant pour
automatiquement le recyclage nettoyer l'intrieur de la lunette.
temprature chaude. Le tmoin et Ne pas faire adhrer quoi que ce
de recyclage ne s'allume pas. soit sur les rsistances du
Appuyer sur h pour slectionner dsembueur de la lunette. Ceci
le recyclage; appuyer de nouveau pourrait endommager le
pour slectionner l'air extrieur. dsembueur de lunette. Les
rparations ne seraient pas
Dsembueur de lunette arrire couvertes par votre garantie.
1 (dsembueur de lunette Siges chauffants (si monts):
A. Rgulateur de temprature
arrire): Appuyer pour mettre B. Dsembueur de lunette arrire
Appuyer pour activer/dsactiver les
en/hors fonction le dsembuage de
siges chauffants. Se reporter C. AUTO (Fonctionnement
la lunette arrire. Ce dernier est
Siges chauffants avant la automatique)
dsactiv automatiquement aprs
page 36.
10 minutes environ ou quand D. Dgivrage
l'allumage est mis en position ACC/
ACCESSORY (accessoires) ou Climatiseur automatique E. Commande du ventilateur
LOCK/OFF (verrouillage/hors Le chauffage, le refroidissement et F. Siges chauffants conducteur et
fonction). S'il est remis en fonction, la ventilation de votre vhicule passager
il fonctionne pendant 5 minutes peuvent tre contrls par ce G. Alimentation
supplmentaires. systme.
H. Recyclage
I. MODE (mode de
rpartition d'air)
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

8-4 Commandes de la climatisation

J. AQS (capteur de qualit de l'air) Pour amliorer le rendement du La vitesse slectionne est indique
K. Climatisation carburant et pour refroidir le par le nombre affich. Appuyer sur
vhicule plus rapidement, il est AUTO pour retourner au
Fonctionnement automatique possible de slectionner fonctionnement automatique.
Le systme commande automatiquement le recyclage MODE (mode de rpartition
automatiquement la vitesse du temprature chaude. Le tmoin et d'air): Appuyer pour changer la
ventilateur, le dbit d'air, la de recyclage ne s'allume pas. direction du flux d'air. Le mode en
climatisation et le recyclage afin de Appuyer sur h pour slectionner cours apparat l'cran. Le mode
chauffer ou rafrachir le vhicule la le recyclage; appuyer de nouveau automatique est annul et le mode
temprature dsire. pour slectionner l'air extrieur. manuel est activ. Appuyer sur
Lorsque la lampe indicatrice est Il est possible de passer des units AUTO pour retourner au mode
allume, le systme fonctionne anglo-saxonnes aux units automatique.
entirement automatiquement. Si le mtriques travers le centralisateur Pour modifier le mode actuel,
mode de rpartition d'air ou le informatique de bord (CIB). Se slectionner l'une des positions
rglage du ventilateur est rgl reporter Personnalisation du suivantes :
manuellement, la lampe indicatrice vhicule la page 540.
de fonctionnement automatique
Y (ventilation): L'air est dirig
Fonctionnement manuel vers les bouches d'aration du
s'teint et l'cran affiche le rglage tableau de bord.
slectionn. O (alimentation): Presser pour
Pour placer le systme en mode
activer ou dsactiver la \ (bi-niveau): L'air est rparti
climatisation. entre les bouches du tableau de
automatique : bord et celles du plancher.
Commande du ventilateur: Faire
1. Presser AUTO (automatique). tourner le bouton dans le sens des C (trois niveaux): L'air est rparti
2. Rgler la temprature. Laisser le aiguilles d'une montre ou dans le entre les bouches du pare-brise, du
systme se stabiliser. Ensuite, sens inverse pour augmenter ou tableau de bord et du plancher.
rgler la temprature selon les diminuer la vitesse du ventilateur. [ (plancher): L'air est dirig vers
besoins pour le meilleur confort. les bouches d'aration du plancher.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Commandes de la climatisation 8-5

- (dsembuage): Ce mode h (recyclage): Appuyer pour Pour rgler la sensibilit de la


limine la bue et l'humidit des mettre en fonction le recyclage. commande de qualit de l'air, se
glaces. L'air est dirig vers les Un tmoin s'allume. L'air est recycl reporter Climat et qualit de
bouches du plancher et celles du l'intrieur du vhicule. L'air recycl l'air sous Personnalisation du
pare-brise. peut refroidir rapidement l'habitacle vhicule la page 540.
0 (dgivrage): Ce mode ou empcher l'air extrieur et les Dgivrage automatique.: Le
dsembue et dgivre plus odeurs de pntrer l'intrieur. systme de commande de la
rapidement le pare-brise. L'air est Recyclage automatique de l'air: climatisation peut tre quip
dirig vers le pare-brise. Lorsque la lampe indicatrice AUTO d'un capteur pour dtecter
est allume, l'air est recycl automatiquement un haut degr
# (climatisation): Appuyer pour
automatiquement en cas de besoin d'humidit dans l'habitacle.
mettre en/hors fonction la Lorsqu'un haut degr d'humidit est
climatisation automatique. Si le pour contribuer au rafrachissement
rapide de l'habitacle. dtect, le systme de commande
ventilateur est mis hors fonction ou de climatisation peut rgler
si la temprature extrieure tombe AQS (capteur de qualit de l'air): l'admission d'air extrieur et mettre
sous zro, le compresseur de la En cas de capteur de qualit de l'air, en fonction le climatiseur. Si le
climatisation ne fonctionnera pas. le systme de commande de systme de commande de
Appuyer sur AUTO (automatique) climatisation effectue un rglage climatisation ne dtecte pas de
pour repasser en mode pour limiter la pntration des bue sur la vitre, il repasse en
automatique. Le climatiseur fumes d'chappement dans fonctionnement normal. Pour
fonctionne selon les besoins. l'habitacle. activer ou dsactiver le dgivrage
Lorsque la lampe indicatrice est Appuyer sur le bouton AQS de la automatique, se reporter
allume, le climatiseur fonctionne commande de climatisation pour Climatisation et qualit de l'air
automatiquement pour rafrachir l'air activer le capteur de qualit d'air. Le sous Personnalisation du vhicule
de l'habitacle ou pour dshydrater capteur de qualit d'air ne maintient la page 540.
l'air afin de dsembuer plus pas le recyclage pendant longtemps
rapidement le pare-brise. pour viter que l'air intrieur ne
devienne trop sec ou touffant.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

8-6 Commandes de la climatisation

Dsembueur de lunette arrire Pour les vhicules quips de Siges chauffants (si monts):
rtroviseurs extrieurs chauffants, Appuyer pour activer/dsactiver les
= (dsembueur de lunette ceux-ci sont en fonction lorsque le siges chauffants. Se reporter
arrire): Presser pour mettre en
bouton de dsembueur de lunette Siges chauffants avant la
fonction ou hors fonction le
arrire est en fonction et aide page 36.
dsembueur de lunette arrire.
liminer la bue ou la glace de la Fonctionnement de la
Le dsembuage de la lunette arrire surface des rtroviseurs. Se climatisation en cas de
s'arrte automatiquement aprs reporter Rtroviseurs chauffants dmarrage distance: Pour les
environ 10 minutes. S'il est remis la page 219. vhicules quips de la fonction de
nouveau en marche, il s'arrtera
Avis: Ne pas essayer d'liminer dmarrage distance de vhicule,
aprs environ 5 minutes.
le givre ou tout autre matire de le systme de commande de la
Le dsembueur de vitre arrire peut l'intrieur du pare-brise et de la climatisation peut fonctionner quand
tre plac en mode automatique. Se lunette arrire l'aide d'une lame le vhicule est dmarr distance.
reporter Climat et qualit de l'air de rasoir ou de tout autre Par dfaut, le systme se met en
sous Personnalisation du vhicule instrument de ce genre. Cela peut mode chauffage ou refroidissement
la page 540. Lorsque le endommager la grille du en fonction de la temprature
dsembuage arrire automatique dsembueur arrire et empcher extrieure et ensuite revient aux
est slectionn, il est activ votre radio de recevoir les paramtres prcdents. Se reporter
automatiquement lorsque la stations clairement. Les Dmarrage distance du vhicule
temprature de l'habitacle est basse rparations ne seraient pas la page 29.
et que la temprature extrieure est couvertes par votre garantie. Le dgivrage de la lunette arrire
gale ou infrieure environ 40F.
est activ par temps froid.
Le dsembueur arrire automatique
est dsactiv automatiquement
aprs 10 minutes environ. vitesse
leve, de dsembueur de vitre
arrire peut rester allum en
permanence.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Commandes de la climatisation 8-7

Capteurs Bouches d'aration


Le capteur solaire plac au sommet Les bouches d'aration rglables se
du tableau de bord, prs du trouvent au centre et sur le ct du
pare-brise, surveille la chaleur tableau de bord.
solaire.
Le systme de commande de
climatisation utilise l'information du Utiliser les molettes (B) prs des
capteur pour rgler la temprature, bouches d'aration pour ouvrir ou
le rgime du ventilateur, le fermer le dbit d'air.
recyclage de l'air et sa rpartition Des bouches d'aration
pour le meilleur confort. supplmentaires se trouvent au
Si le capteur est couvert, le systme niveau du pare-brise, au niveau des
de commande automatique de la glaces conducteur et passager et
climatisation risque de mal dans les espaces pour les pieds.
fonctionner. Celles-ci sont fixes et ne peuvent
pas tre rgls.

Dplacer les volets (A) pour


changer la direction du flux d'air.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

8-8 Commandes de la climatisation

Conseils d'utilisation
. Dgager les prises d'air prvues
la base du pare-brise de
l'accumulation ventuelle de
glace, de neige ou de feuilles
susceptible de bloquer l'entre
d'air dans l'habitacle.
. Ne rien mettre sous les siges
avant afin de permettre l'air de
circuler librement dans tout
l'habitacle.
. L'utilisation de dflecteurs de
capot non autoriss par GM peut
compromettre le rendement du
systme. Vrifier avec votre
concessionnaire avant d'ajouter
un quipement l'extrieur de
votre vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Conduite et fonctionnement 9-1

Conduite et Dmarrage et fonctionnement


Rodage de vhicule neuf . . . . 9-17
Bote de vitesses automatique
Bote de vitesses
fonctionnement Positions du commutateur
d'allumage (d'accs
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36
cl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-17
Positions du commutateur Bote de vitesses manuelle
Information sur la conduite Bote de vitesses
Distraction au volant . . . . . . . . . . 9-2 d'allumage (d'accs
sans cl) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-20 manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-38
Conduite dfensive . . . . . . . . . . . 9-3
Conduite en tat d'brit . . . . . 9-4 Dmarrage du moteur . . . . . . . 9-23 Freins
Contrle du vhicule . . . . . . . . . . 9-4 Chauffage du bloc moteur . . . 9-26 Systme de freinage
Freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Prolongation d'alimentation antiblocage (ABS) . . . . . . . . . . 9-40
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5 des accessoires . . . . . . . . . . . . 9-27 Frein de stationnement . . . . . . 9-41
Contrle d'un drapage sur Slection de la position de Aide au freinage . . . . . . . . . . . . . 9-42
l'accotement . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 stationnement (P) en cas de
Perte de contrle . . . . . . . . . . . . . . 9-6 bote automatique . . . . . . . . . . 9-27 Systmes de suspension
Conduite sur chausses Quitter la position de variable
mouilles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-7 stationnement . . . . . . . . . . . . . . 9-28 Systme de traction
Hypnose de la route . . . . . . . . . . 9-8 Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . 9-30 asservie (TCS) . . . . . . . . . . . . . 9-43
Routes onduleuses et de Stationnement au-dessus de Systme StabiliTrak . . . . . . . . 9-44
montagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8 matires qui brlent . . . . . . . . 9-30
Conduite hivernale . . . . . . . . . . . . 9-9 Rgulateur automatique de
Gaz d'chappement vitesse
Si le vhicule est coinc. . . . . . 9-11 Gaz d'chappement . . . . . . . . . 9-31
Limites de charge du Rgulateur automatique de
Faire fonctionner le vhicule vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-12 pendant qu'il est en position
de stationnement . . . . . . . . . . . 9-32
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

9-2 Conduite et fonctionnement

Systmes de dtection d'objet Remorquage Information sur la


Assistance ultrasonique de Gnralits au sujet du
stationnement . . . . . . . . . . . . . . 9-49 remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . 9-56 conduite
Caractristiques de conduite
Carburant et conseils sur le Distraction au volant
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . 9-56
Carburant recommand . . . . . . 9-51 Traction de Remorque La distraction peut prendre diverses
Spcifications de l'essence (modle conomisant le formes et peut vous empcher de
(tats-Unis et Canada carburant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-61 vous concentrer sur la conduite.
uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 Traction de remorque Agir avec discernement et ne pas
Exigences de carburant - (except le modle se laisser distraire de la conduite.
Californie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51 conomisant le De nombreux gouvernements
Carburants dans les pays carburant) . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-61 nationaux interdisent la distraction
trangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-52 quipement de du conducteur. Se familiariser avec
Additifs de carburant . . . . . . . . . 9-52 remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . 9-63 les lois de votre pays.
Remplissage du rservoir . . . . 9-54
Pour viter les distractions, toujours
Remplissage d'un bidon de Conversions et ajouts
garder les yeux sur la route, les
carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-55 quipement lectrique
mains sur le volant et l'esprit la
complmentaire . . . . . . . . . . . . 9-64
conduite.
. Ne pas tlphoner en roulant.
Utiliser une mthode mains
libres pour placer ou recevoir les
appels tlphoniques
ncessaires.
. Observer la route. Ni lire, ni
prendre de notes, ni lire
l'information des appareils
tlphoniques ou lectroniques.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Conduite et fonctionnement 9-3


. Dsigner un passager de sige . Les animaux domestiques
avant pour grer les distractions doivent tre transports dans un
Conduite dfensive
potentielles. dispositif de retenue adquat. Une conduite dfensive signifie
toujours s'attendre l'imprvu .
. Se familiariser avec les . viter les conversations difficiles
La premire tape d'une conduite
caractristiques du vhicule en en roulant que ce soit avec un
dfensive consiste porter la
roulant telles que la passager ou au tlphone.
ceinture de scurit. Se reporter
programmation des metteurs
Ceintures de scurit la
favoris de radio et le rglage des
commandes de climatisation et
{ AVERTISSEMENT page 310.
des siges. Programmer toute Ne pas regarder la route trop . Toujours s'attendre ce que les
l'information de trajet dans un longtemps ou trop souvent peut autres usagers de la route
dispositif quelconque de causer une collision, des (pitons, cyclistes et autres
navigation avant de prendre le blessures ou le dcs. conducteurs) soient imprudents
dpart. Concentrer votre attention en et fassent des erreurs. Anticiper
roulant. ce qu'ils pourraient faire et tre
. Attendre l'arrt du vhicule en
prt faire face leurs erreurs.
position de stationnement pour
rcuprer les objets qui sont . Laisser suffisamment d'espace
Se reporter la section Infoloisirs
tombs sur le plancher. entre le vhicule et le vhicule
pour plus d'informations sur
l'utilisation de ce systme, y prcdent.
. Arrter ou faire stationner le
vhicule pour s'occuper des compris le jumelage et l'utilisation . Se concentrer sur la conduite.
enfants. d'un tlphone cellulaire.
Se reporter au manuel de navigation
(option) pour l'information sur ce
systme, y compris le jumelage et
l'utilisation d'un tlphone cellulaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

9-4 Conduite et fonctionnement

Conduite en tat d'brit Contrle du vhicule Conseils utiles de freinage garder


en mmoire :
La mort et les blessures associes Le freinage, le contrle de la
la conduite en tat d'brit direction et l'acclration sont des
. Laisser suffisamment d'espace
constituent une tragdie globale. facteurs importants de contribution entre le vhicule et le vhicule
au contrle d'un vhicule en prcdent.
{ AVERTISSEMENT dplacement. . Il faut viter de freiner trs fort
inutilement.
Le fait de boire et de conduire Freinage . Tenir compte de la circulation.
ensuite est trs dangereux. Mme
Un freinage implique un temps de Si le moteur s'arrte de tourner en
une petite quantit d'alcool peut perception et un temps de raction.
affecter vos rflexes, vos roulant, freiner normalement sans
La dcision d'appuyer sur la pdale pomper les freins. En cas de
perceptions, votre attention et de frein correspond au temps de
votre jugement. Vous pourriez pompage, la pdale pourra tre plus
perception. Le faire rellement difficile enfoncer. Si le moteur
avoir un grave accident, voire correspond au temps de raction. s'arrte, une certaine assistance au
fatal, si vous conduisez aprs
Le temps moyen de raction d'un freinage subsistera, mais celle-ci
avoir consomm de l'alcool.
conducteur est d'environ trois quarts sera utilise lors du freinage. Une
Ne pas boire et conduire ou ne de seconde. Dans ce laps de fois que l'assistance est puise, le
pas monter avec un conducteur temps, un vhicule se dplaant freinage sera plus lent et la pdale
qui a consomm de l'alcool. 100 km/h (60 mi/h) parcourt 20 m de frein sera plus dure presser.
Prenez un taxi ou, si vous tes en (66 pi), ce qui peut tre beaucoup
groupe, nommez un conducteur en cas d'urgence.
qui ne consommera pas d'alcool.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Conduite et fonctionnement 9-5

Direction Se reporter aux messages Manipulation du volant en


spcifiques de direction du vhicule situations d'urgence
Direction assistance sous Messages du vhicule (modle
lectrique de base au Canada) la page 531 Il peut arriver que la direction soit
ou Messages du vhicule (modle plus efficace que le freinage. Par
Votre vhicule est quip d'une exemple, vous atteignez le haut
haut de gamme au Canada et aux
direction assiste lectrique. Ce d'une cte et dcouvrez un camion
tats-Unis) la page 532.
systme fonctionne sans liquide de arrt sur la voie ou un enfant qui
direction assiste. Une maintenance Se reporter votre concessionnaire traverse entre des voitures arrtes
rgulire est superflue. en cas de problme. et s'arrte juste devant vous. Ces
Si l'assistance de direction est Conseils en virage problmes peuvent tre vits en
perdue la suite d'une panne, le freinant - si vous pouvez freiner
vhicule peut tre dirig mais exige
. Prendre les virages une temps.
un effort supplmentaire. vitesse raisonnable.
Si vous ne pouvez arrter
Si le volant est tourn dans une
. Rduire la vitesse en entrant compltement, agir comme suit :
direction plusieurs reprises jusqu' dans une courbe, pendant que . Serrer rapidement les freins pour
l'arrt ou s'il est maintenu jusqu' les roues avant occupent la
rduire la vitesse au maximum
l'arrt pendant longtemps, position de ligne droite.
afin d'viter une collision.
l'assistance de direction peut revenir . Rgler la vitesse pour pouvoir
brivement aprs quelques
. Contourner l'obstacle vers la
conduire travers la courbe.
mouvements normaux de direction. gauche ou la droite selon
Maintenir une vitesse
l'espace disponible.
raisonnable et constante.
. Redresser le volant une fois
. Attendre la sortie du virage pour
l'objet vit.
acclrer prudemment dans la
section en ligne droite.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

9-6 Conduite et fonctionnement

Contrle d'un drapage 2. Faire tourner le volant sur Les conducteurs qui conduisent sur
environ un huitime de tour la dfensive sont en mesure d'viter
sur l'accotement jusqu' ce que la roue avant la plupart des drapages en
droite touche le bord de la adaptant leur conduite aux
chausse. conditions existantes et en
3. Tourner ensuite le volant pour ralentissant. Cependant, des
suivre la chausse en ligne drapages restent toujours
droite. possibles.
Si le vhicule commence glisser,
Perte de contrle agir comme suit :

Drapage
. Relever le pied de la pdale
d'acclrateur et braquer
Trois types de drapages rapidement dans le sens de
correspondent aux trois systmes dplacement dsir du vhicule.
de commande du vhicule : Le vhicule peut se redresser.
Les roues droites du vhicule . Drapage de freinage - les Se prparer un second
peuvent se dporter du bord de la roues sont immobilises. drapage ventuel.
route sur l'accotement en roulant. . Drapage de direction ou en
. Ralentir et rgler votre conduite
Agir comme suit : virage - une trop grande vitesse en fonction de la mto. La
1. Relcher l'acclrateur puis, dans une courbe fait que les distance d'arrt peut tre plus
si la voie est libre, diriger le pneus glissent ou perdent leur grande et le contrle du vhicule
vhicule de telle manire qu'il force de virage. peut tre affect lorsque
franchisse le bord de la l'adhrence est rduite par l'eau,
. Drapage en acclration - une
chausse. la neige, la glace, le gravier ou
trop grande acclration fait que d'autres matriaux sur la
les roues motrices patinent. chausse. Apprendre
reconnatre les signes
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Conduite et fonctionnement 9-7

d'avertissement tels que l'eau, Aquaplanage


la glace ou la neige sur la { AVERTISSEMENT L'aquaplanage est dangereux.
chausse qui rendent la surface
Les freins humides peuvent De l'eau peut s'amasser sous les
brillante et ralentir en cas de
causer des accidents. Ils peuvent pneus du vhicule et roulent par
doute.
fonctionner moins bien lors d'un consquent sur de l'eau. Une telle
. viter la brusquerie dans la arrt rapide et peuvent entraner situation peut se produire si la
direction, l'acclration ou le une dviation d'un ct. Vous route est assez mouille et si vous
freinage, y compris la rduction risqueriez de perdre le contrle conduisez suffisamment
de la vitesse en rtrogradant. rapidement. En aquaplanage, il y a
du vhicule.
De tels changements brusques peu ou pas de contact entre le
peuvent entraner un drapage. Aprs avoir travers une grande vhicule et la route.
Se rappeler que l'antiblocage (ABS) flaque d'eau ou une station de
Il est impossible de toujours prvoir
ne vous aide viter que le lavage automobile, enfoncer
l'aquaplanage. Le meilleur conseil
drapage au freinage. lgrement la pdale de frein est de ralentir quand la route est
jusqu' ce que les freins mouille.
Conduite sur chausses fonctionnent normalement.
Autres conseils pour la
mouilles Un courant d'eau vive gnre une
conduite sous la pluie
force importante. Il peut emporter
La pluie ou un sol mouill peuvent le vhicule et provoquer la Outre le fait de ralentir, en cas
diminuer l'adhrence du vhicule et noyade des occupants du de conduite sous la pluie il est
sa capacit s'arrter et acclrer. toujours bon :
vhicule. Ne pas ignorer les
Conduire toujours plus lentement
avertissements de la police et se . D'accrotre la distance entre les
dans ces conditions et viter de
traverser de grandes flaques, de montrer extrmement prudent lors vhicules.
profondes tendues d'eau ou des d'une tentative de traverse d'un . De dpasser avec prudence.
eaux vives. courant d'eau vive.
. De maintenir les essuie-glaces
en bon tat.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

9-8 Conduite et fonctionnement


. De remplir le rservoir de liquide
lave-glace.
Routes onduleuses et de AVERTISSEMENT (Suite)
.
montagne
Garder toujours les pneus en peut causer un accident.
bon tat, avec une semelle La conduite sur des pentes
abruptes ou des routes de Rtrograder pour laisser le
d'une profondeur adquate. Se
montagne diffre de la conduite sur moteur assister les freins en cas
reporter la rubrique Pneus la
page 1046. un terrain plat ou vallonn. Les de forte pente.
conseils suivants sont d'application
. Dsactiver le rgulateur de dans de telles conditions :
vitesse.
. Le vhicule doit tre maintenu { AVERTISSEMENT
Hypnose de la route en bon tat.
Descendre une pente en position
Toujours rester attentif ce qui vous
. Vrifier tous les niveaux, les
N (point mort) ou contact coup
environne pendant que vous roulez. freins, les pneus, le circuit de
refroidissement et la bote de est dangereux. Les freins ont
Si vous vous assoupissez, trouver supporter tout l'effort de
un lieu sr pour arrter le vhicule vitesses.
ralentissement et peuvent
et vous reposer. . Rtrograder en descendant une tellement surchauffer qu'ils ne
Autres conseils : pente abrupte ou longue. fonctionnent plus bien. Le
. Votre vhicule doit tre bien freinage sera de ce fait mdiocre,
ventil. { AVERTISSEMENT voire inexistant. Ceci peut causer
un accident. Laisser toujours
. La temprature de l'habitacle Si vous ne rtrogradez pas, les tourner le moteur et la bote de
doit tre frache. freins peuvent devenir si chauds vitesses en prise dans une
. Parcourir la route des yeux vers qu'ils ne fonctionneront pas bien. descente.
l'avant et sur les cts. Le freinage sera de ce fait
mdiocre, voire inexistant. Ceci
. Vrifier souvent le rtroviseur et
... /
les instruments du vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Conduite et fonctionnement 9-9


. Rester dans votre voie. Ni environ lorsque de la pluie Systme de freinage avec
prendre de larges virages, ni verglaante commence tomber, ce antiblocage des roues (ABS) la
traverser la ligne mdiane. qui diminue encore plus la traction. page 940 amliore la stabilit du
Conduire une vitesse qui vous viter de rouler sur de la glace vhicule au cours d'un freinage
permet de rester dans humide ou sous une pluie brutal sur route glissante, mais
votre voie. verglaante jusqu' ce que les applique les freins plus tt que sur
. Rester prudent en approchant roues puissent tre sales ou un revtement sec.
d'une crte tant donn que sables. Maintenir une distance plus grande
quelque chose peut se trouver Rouler avec prcaution, quelles que par rapport au vhicule prcdent
sur votre voie (voiture arrte, soient les conditions. Acclrer en sur toute surface glissante et tre
accident). douceur pour ne pas perdre de attentif aux endroits glissants.
. Rester attentif aux signaux traction. Une acclration trop Mme su une route dgage, des
routiers spciaux (zone de chute rapide provoque le patinage des plaques de glace peuvent se former
de pierres, routes sinueuses, roues et lisse la surface sous les en des endroits ombrags. Une
longues pentes, zones avec pneus, ce qui diminue la traction. courbe ou un viaduc peut rester
interdiction de dpassement) et Tenter de ne pas perdre le peu glac alors que la zone
s'y conformer. d'adhrence que vous avez. Si vous environnante ne l'est plus. viter les
acclrez trop rapidement, les roues manoeuvres et freinages brusques
Conduite hivernale motrices patineront et poliront sur la glace.
davantage la surface sous les Dsactiver la rgulation de vitesse
Conduite dans la neige ou sur pneus. sur les surfaces glissantes.
la glace
Rouler prudemment aux endroits o
de la neige ou de la glace
s'accumule entre les pneus et la
route, diminuant la traction ou
l'adhrence. De la glace humide
peut apparatre 0C (32F)
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

9-10 Conduite et fonctionnement

Tempte de neige
AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite)
Se retrouver bloqu dans la neige
peut tre proccupant. Rester prs invisible et inodore, qui peut . Rgler le systme de
du vhicule jusqu' ce que des entraner une perte de commande de climatisation
secours soient proximit. Utiliser conscience, voire la mort. de sorte qu'il n'amne que de
si possible Programme d'assistance l'air extrieur et rgler le
routire la page 136. Pour obtenir Si le vhicule est bloqu dans la ventilateur la vitesse
de l'aide et maintenir la scurit des neige : maximale. Se reporter
occupants du vhicule : . liminer la neige entourant la Commande de
. Allumer les feux de dtresse. base du vhicule, climatisation , dans l'index.
particulirement celle qui Pour plus de renseignements sur
. Accrocher un tissu rouge au obstrue le tuyau
rtroviseur extrieur. le monoxyde de carbone, se
d'chappement.
reporter chappement du
. Vrifier nouveau de temps moteur la page 931.
{ AVERTISSEMENT en temps si de la neige ne
La neige peut obturer s'accumule pas l.
Faire tourner le moteur pendant de
l'chappement sous le vhicule. . Ouvrir d'environ 5 cm (2 po) courtes priodes uniquement pour
Ceci peut entraner une la glace du ct qui se trouve maintenir un peu de chaleur, mais
pntration de gaz l'abri du vent pour faire en restant prudent.
d'chappement dans l'habitacle. entrer de l'air frais.
Pour prserver le carburant, ne faire
Les gaz d'chappement du . Ouvrir compltement les tourner le moteur que pendant de
moteur peuvent pntrer dans le bouches d'air sur ou sous le courtes priodes pour rchauffer le
vhicule. Ceux-ci contiennent du tableau de bord vhicule, puis le couper et fermer
monoxyde de carbone (CO) ... / presque compltement les glaces
... / pour conserver la chaleur. Rpter
ceci jusqu' l'arrive des secours,
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Conduite et fonctionnement 9-11

mais uniquement lorsque le froid Si le vhicule est trop fortement pris Balancement du vhicule pour
devient vraiment insupportable. pour que le systme de traction le dgager
Bouger autour du vhicule pour se asservie ne libre le vhicule,
rchauffer est galement utile. dsactiver ce systme et utiliser la Tourner le volant vers la gauche et
mthode du va-et-vient. la droite pour dgager la zone
S'il faut du temps pour que les entourant les roues avant.
secours arrivent, enfoncer de temps Dsactiver tout systme de traction.
en temps lgrement la pdale { AVERTISSEMENT Passer d'avant en arrire entre les
d'acclrateur pour que le moteur positions R (marche arrire) et un
tourne un rgime suprieur au Si les roues du vhicule patinent
rapport de marche avant ou, en cas
ralenti. Ceci permet de maintenir la grande vitesse, ils peuvent
de bote de vitesses manuelle, entre
charge de la batterie afin de pouvoir clater et vous ou d'autres 1 (premire) ou 2 (deuxime) et
redmarrer le vhicule et d'utiliser personnes pourriez tre blesss. R (marche arrire) en faisant patiner
les phares pour demander de l'aide. Le vhicule peut surchauffer, les roues le moins possible. Pour
Effectuer ceci le moins souvent entranant un incendie dans le viter l'usure de la bote de
possible pour conomiser le compartiment moteur ou d'autres vitesses, attendre la fin du patinage
carburant. dommages. viter autant que des roues pour changer de rapport.
possible le patinage des roues et Relcher la pdale d'acclrateur
Si le vhicule est coinc. viter de dpasser 55 km/h pendant les changements de
(35 mi/h). rapport et appuyer lgrement sur la
Faire patiner lentement et avec
prcaution les roues pour librer le pdale d'acclrateur quand la bote
vhicule s'il est pris dans du sable, de vitesses est en prise. Un lent
Pour plus d'informations sur
de la boue, de la glace ou de la patinage des roues vers l'avant et
l'utilisation de chanes neige sur le
neige. l'arrire cause un mouvement de
vhicule, se reporter Chanes
bascule qui peut dsembourber le
pour pneu la page 1070.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

9-12 Conduite et fonctionnement

vhicule. Si ceci ne se produit pas tiquette d'information sur les


aprs quelques essais, le vhicule { AVERTISSEMENT pneus et le chargement
devra tre remorqu. Si le vhicule
doit tre remorqu, se reporter Ne pas dpasser le PNBV
Remorquage du vhicule la (poids nominal brut du
page 1094. vhicule) ni le PNBE (poids
nominal brut sur l'essieu), tant
Limites de charge du l'avant qu' l'arrire. Ceci
vhicule peut occasionner des bris
de pices, et cela peut
Il est trs important que vous modifier le comportement du
connaissiez le poids que le vhicule. Ceci peut provoquer
vhicule peut transporter. Ce une perte du contrle et
poids est appel capacit causer une collision. De plus,
nominale du vhicule et la surcharge peut rduire la Exemple d'tiquette
comprend le poids des dure de vie du vhicule.
occupants, du chargement et de L'tiquette d'information sur les
toutes les options d'aprs-vente pneus et le chargement pour le
installes. Deux tiquettes sur le vhicule en particulier se trouve
vhicule indiquent le poids qui sur le montant central (montant
peut tre transport en toute B) du vhicule. Si vous ouvrez
scurit, l'tiquette d'information la porte du conducteur, vous
sur les pneus et le chargement trouverez cette tiquette en
et l'tiquette de conformit. dessous de la serrure de porte.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Conduite et fonctionnement 9-13

Elle comporte le nombre de poids nominal brut sur l'essieu 3. Soustraire le poids combin
places assises (A), et le poids (PNBE) pour les essieux avant du conducteur et des
maximum que votre vhicule et arrire. Se reporter la passagers de XXX kg ou
peut supporter (B), en rubrique tiquette de XXX lb.
kilogrammes et en livres. conformit plus loin dans la 4. Le poids obtenu reprsente
L'tiquette d'information sur les prsente section. le poids de la charge et des
pneus et le chargement indique tapes permettant de bagages disponible. Par
galement les dimensions des dterminer la limite correcte exemple, si le poids XXX
pneus d'origine (C) et la de charge gale 1 400 lb et que
pression recommande cinq occupants pesant 150 lb
1. Rechercher la mention The
froid (D). Pour plus de chacun prendront place dans
combined weight of
renseignements sur les pneus et le vhicule, le poids de la
occupants and cargo should
leur pression, se reporter aux charge et des bagages
never exceed XXX kg or
rubriques Pneus la page 1046 disponible sera de 650 lb
XXX lbs (le poids combin
et Pression des pneus la (1 400 - 750 (5 x 150) =
des occupants et du
page 1055. 650 lb).
chargement ne doit jamais
L'tiquette de conformit excder XXX kg ou XXX lb) 5. Dterminer le poids combin
renferme aussi des situe sur l'tiquette de votre des bagages et de la charge
renseignements importants vhicule. ajouts au vhicule. Ce poids
relatifs la charge. Vous y ne peut excder pas le poids
2. Dterminer le poids combin
retrouverez le poids nominal de la charge et des bagages
brut du vhicule (PNBV) et le du conducteur et des
dtermin l'tape 4.
passagers qui prendront
place dans le vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

9-14 Conduite et fonctionnement

6. Si vous tractez une remorque


l'aide de votre vhicule, la
charge de cette remorque
sera transfre votre
vhicule. Consulter ce
manuel afin de connatre
l'incidence du tractage d'une
remorque sur le poids de la
charge et des bagages que
votre vhicule peut
transporter.
Se Traction de remorque Exemple 1 Exemple 2
(modle conomisant le A. Capacit nominale du A. Capacit nominale du
carburant) la page 961 ou vhicule dans l'exemple vhicule dans l'exemple
Traction de remorque (sauf le 1 = 453 kg (1 000 lb). 2 = 453 kg (1 000 lb).
modle conomisant le
B. Soustraire le poids des B. Soustraire le poids des
carburant) la page 961 pour
obtenir des renseignements occupants valu 68 kg occupants valu 68 kg
importants sur la faon de (150 lb) 2 = 136 kg (150 lb) 5 = 340 kg
tracter une remorque de (300 lb). (750 lb).
manire scuritaire. C. Poids disponible pour C. Poids disponible pour le
les occupants et le chargement = 113 kg
chargement = 317 kg (250 lb).
(700 lb).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Conduite et fonctionnement 9-15

Se reporter l'tiquette Une tiquette de conformit


d'information sur les pneus et le propre au vhicule se trouve sur
chargement afin de connatre le montant central (montant B),
les renseignements relatifs la Elle indique le poids nominal
capacit nominale du vhicule et brut du vhicule (PNBV). Le
aux places. Le poids combin PNBV comprend le poids du
du conducteur, des passagers et vhicule, de tous les occupants,
de la charge ne doit jamais du carburant et de la charge. Ne
dpasser la capacit nominale jamais dpasser le PNBV du
du vhicule. vhicule ni le poids nominal brut
sur l'essieu (PNBE), tant sur
tiquette de conformit
Exemple 3 l'essieu avant que sur l'essieu
arrire.
A. Capacit nominale du
vhicule dans l'exemple
3 = 453 kg (1 000 lb).
B. Soustraire le poids des
occupants valu 91 kg
(200 lb) 5 = 453 kg
(1000 lb)
C. Poids disponible pour le
chargement = 0 kg (0 lb).
Exemple d'tiquette
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

9-16 Conduite et fonctionnement

De plus, si vous transportez une paquets dans le vhicule, ces


charge lourde, vous devez la objets se dplaceront aussi AVERTISSEMENT (Suite)
rpartir. Se reporter tapes rapidement que lui. Si vous . Ne jamais empiler d'objets
afin de dterminer le poids de la devez freiner ou effectuer un lourds, comme des
charge maximal plus haut virage rapidement ou si vous valises, dans le vhicule
dans cette section. avez une collision, ces objets plus haut que les dossiers
continueront se dplacer. des siges.
{ AVERTISSEMENT
Ne pas dpasser le PNBV
{ AVERTISSEMENT . Ne pas laisser de
dispositif de protection
(poids nominal brut du Les objets dans le vhicule pour enfant non fix dans
vhicule) ni le PNBE (poids peuvent heurter et blesser des le vhicule.
nominal brut sur l'essieu), tant personnes lors d'un arrt . Scuriser les objets non
l'avant qu' l'arrire. Ceci brusque, d'un virage soudain attachs au vhicule.
peut occasionner des bris ou d'une collision.
de pices, et cela peut . Ne pas laisser un sige
. Placer les objets dans pli vers le bas sauf si
modifier le comportement du l'espace de chargement
vhicule. Ceci peut provoquer ncessaire.
du vhicule. Dans l'espace
une perte du contrle et de chargement, les placer
causer une collision. De plus, le plus l'avant possible.
la surcharge peut rduire la Essayer de rpartir
dure de vie du vhicule. uniformment la charge.
... /
Si vous mettez des
objets tels que des
valises, des outils ou des
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Conduite et fonctionnement 9-17

Dmarrage et provoquer l'usure Le commutateur d'allumage


prmature des garnitures comporte quatre positions.
fonctionnement qui devront tre remplaces Avis: Utiliser un outil pour forcer
plus tt que prvu. Suivre la rotation de la cl dans le
Rodage de vhicule neuf ces directives chaque fois commutateur d'allumage risque
que de nouvelles garnitures d'endommager celui-ci ou de
Avis: Le vhicule n'exige pas de des freins sont installes.
rodage complexe. Toutefois, il ne briser la cl. Utiliser la cl
s'en portera que mieux long Suite au rodage, la vitesse du adquate, l'enfoncer totalement
terme si vous suivez les moteur et la charge peuvent tre dans le commutateur et ne la
recommandations suivantes : augmentes progressivement. tourner qu' la main. Si elle ne
peut tourner, contacter le
. Ne pas conduire vitesse Positions du concessionnaire.
constante, rapide ou lente,
pendant les 805 premiers commutateur d'allumage La cl doit tre compltement sortie
kilomtres (500 milles). Ne (d'accs cl) pour dmarrer le vhicule.
pas dmarrer pleins gaz. Pour sortir de la position de
Il faut viter de rtrograder stationnement (P), la cl de contact
pour freiner ou ralentir le doit tre en position ON/RUN
vhicule. (marche) et la pdale de frein
. Au cours des 322 premiers enfonce.
kilomtres (200 milles) A (ARRT DU MOTEUR/
environ, il faut viter de VERROUILLAGE/ARRT): Une
freiner brusquement, car les fois le vhicule arrt, tourner le
nouvelles garnitures de frein commutateur dallumage la
ne sont pas encore rodes. position LOCK/OFF (verrouillage/
Le fait d'effectuer des arrts arrt) afin dteindre le moteur.
brusques alors que les La fonction de prolongation
garnitures sont neuves peut d'alimentation des accessoires
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

9-18 Conduite et fonctionnement

(RAP) demeure active. Se reporter slection du point mort (N), S'il n'est pas possible de ranger le
Prolongation de l'alimentation des continuer freiner fermement et vhicule sur le ct et que le
accessoires (RAP) la page 927. conduire le vhicule en lieu sr. contact doit tre coup en roulant,
C'est la seule position dans laquelle 3. S'arrter compltement. Passer mettre le commutateur d'allumage
vous pouvez retirer la cl. Elle le levier de vitesse en position en position ACC/ACCESSORY
bloque le volant, l'allumage et la de stationnement (P) si la (accessoires).
bote de vitesses automatique. transmission est automatique ou Le commutateur d'allumage peut
Ne pas teindre le moteur lorsque le au point mort (N) si la tre bloqu en position LOCK/OFF
vhicule est en mouvement, ce qui transmission est manuelle. (verrouillage/arrt) lorsque les roues
rduit lassistance au freinage et Placer le commutateur ne sont pas en position de ligne
la direction et dsactive les sacs d'allumage en position LOCK/ droite. Si ceci se produit, tourner le
gonflables. OFF (verrouillage/arrt). volant de droite gauche en
4. Serrer le frein de stationnement. tournant la cl en position ACC/
Si le vhicule doit tre arrt dans ACCESSORY (accessoires). Si ceci
une situation d'urgence : Se reporter Frein de
stationnement la page 941. ne fonctionne pas, le vhicule doit
1. Freiner en exerant une tre rpar.
pression ferme et uniforme. Ne
pas pomper les freins
{ AVERTISSEMENT B (ACC/ACCESSORY)
(accessoires): Cette position
rptition, ce qui peut rduire Arrter le moteur du vhicule en alimente certains accessoires
lassistance au freinage et exiger roulant peut amener la perte de lectriques. Elle dverrouille le
de peser avec plus de force sur l'assistance dans les systmes de volant et l'allumage. Pour tourner
la pdale de frein. frein et de direction et dsactiver la cl de la position ACC/
2. Slectionner le point mort (N). les coussins gonflables. En ACCESSORY (accessoires) la
Cela peut tre fait pendant que roulant, ne couper le contact position LOCK/OFF (verrouillage/
le vhicule roule. Aprs la qu'en cas d'urgence. arrt), enfoncer la cl puis la tourner
jusqu' la position LOCK/OFF.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Conduite et fonctionnement 9-19

C (ON/RUN) (en fonction/ La batterie risque de se dcharger Dverrouillage du verrou


marche): Le commutateur si la cl de contact reste en position de cl
d'allumage reste cette position ACC/ACCESSORY ou ON/RUN
pendant que le moteur tourne. quand le moteur est arrt. Le
Cette position peut tre utilise vhicule peut ne plus dmarrer si la
pour alimenter les accessoires batterie se dcharge pendant une
lectriques, incluant le ventilateur et priode prolonge.
la prise de courant 12 V, ainsi que D (Dpart): Cette position permet
pour afficher certains de faire dmarrer le moteur. Quand
avertissements et lampes le moteur dmarre, relcher la cl.
indicatrices. Cette position peut Le commutateur d'allumage revient
galement tre utilise pour les la position ON/RUN (marche) pour
interventions et le diagnostic ainsi la conduite normale.
que pour vrifier le fonctionnement
du tmoin d'anomalie en cas de Une tonalit d'avertissement retentit
besoin pour la vrification des si la porte du conducteur est
missions gazeuses. La bote de ouverte lorsque le commutateur Les vhicules quips d'une bote
vitesses est galement dverrouille d'allumage est toujours en position de vitesses automatique sont dots
cette position pour les vhicules ACC/ACCESSORY (accessoires) et d'un systme de dverrouillage
bote automatique. que la cl se trouve dans le lectronique de cl. Le
commutateur d'allumage. dverrouillage du verrou de cl est
conu pour viter que la cl ne soit
retire une autre position que
celle de stationnement (P).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

9-20 Conduite et fonctionnement

Le dverrouillage du verrou de Positions du L'metteur de tldverrouillage


cl fonctionne toujours sauf en doit se trouver dans le vhicule pour
cas de batterie dcharge (moins
commutateur d'allumage que le systme fonctionne. Si le
de 9 volts). Dans ce cas, tenter de (d'accs sans cl) dmarrage par bouton-poussoir ne
charger la batterie ou d'utiliser une fonctionne pas, le vhicule est
batterie auxiliaire. Voir Dmarrage peut-tre proche d'un metteur radio
par batterie auxiliaire la puissant causant une interfrence
page 1090. avec le systme d'accs sans cl.
Si la charge de la batterie ou le Se reporter Fonctionnement du
dmarrage par batterie auxiliaire systme de tlverrouillage la
ne fonctionne pas, reprer le trou page 23 pour plus d'information.
sous la serrure du commutateur Pour quitter la position de
d'allumage. Insrer un outil lame stationnement (P), le vhicule doit
plate ou une autre cl du porte-cls occuper la position ACC/
dans l'ouverture. Lorsqu'on sent le ACCESSORY (accessoires) ou ON/
levier, l'actionner vers le conducteur RUN (marche) et la pdale de frein
et retirer la cl du commutateur doit tre enfonce.
d'allumage. Votre vhicule est quip d'un Arrt du moteur/OFF (Aucun
bouton-poussoir de dmarrage voyant DEL): Lorsque le vhicule
lectronique sans cl. est arrt, appuyer une reprise
Le fait d'appuyer sur le bouton sur le bouton START/STOP
permet de slectionner trois modes (marche/arrt) pour teindre le
ACC/ACCESSORY (accessoires), moteur.
ON/RUN/START (en fonction/ Si le vhicule est en position de
marche/dmarrage) et Stopping the stationnement (P), le contact se
Engine/OFF (arrt du moteur/hors coupe et l'alimentation prolonge
fonction). des accessoires (RAP) reste active.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Conduite et fonctionnement 9-21

Se reporter Prolongation de dverrouiller si les roues ne sont 2. Passer le levier de vitesses au


l'alimentation des accessoires pas centres. Si cela se produit, le point mort (N). Il est possible de
(RAP) la page 927 pour plus vhicule ne peut pas dmarrer et un passer au point mort pendant
d'information. message s'affiche sur le CIB. que le vhicule roule. Ensuite,
Si le vhicule n'occupe pas la Tourner le volant vers la gauche ou freiner fermement et conduire le
position de stationnement (P), vers la droite en essayant de vhicule en lieu sr.
l'allumage retourne en position dmarrer le vhicule. Se reporter 3. Arrter compltement le
ACC/ACCESSORY (accessoires) et Messages relatifs au dmarrage du vhicule, passer la position de
le centralisateur informatique de vhicule la page 538 pour de stationnement (P) et tourner le
bord (CIB) affiche le message plus amples renseignements. commutateur dallumage la
SHIFT TO PARK (slectionner la Si cela ne fonctionne pas, le position LOCK/OFF
position de stationnement) s'affiche vhicule doit tre rpar. (verrouillage/arrt). Dans le cas
au centralisateur informatique de Ne pas teindre le moteur lorsque le des vhicules dots dune bote
bord (CIB). Se reporter Messages vhicule est en mouvement, ce qui de vitesses automatique, le
relatifs la bote de vitesses la rduit lassistance au freinage et levier de vitesses doit tre la
page 539 pour plus d'information. la direction et dsactive les sacs position de stationnement (P)
Lorsque la position de gonflables. pour permettre de tourner le
stationnement (P) est slectionne, Si le vhicule doit tre arrt dans commutateur dallumage la
l'allumage se coupe. une situation d'urgence : position LOCK/OFF
Le vhicule est dot d'un verrou de (verrouillage/arrt).
1. Freiner en exerant une
colonne de direction lectrique. Le pression ferme et uniforme. 4. Serrer le frein de stationnement.
verrou est activ lorsque le contact Ne pas pomper les freins Se reporter Frein de
est coup et qu'une des portes rptition, ce qui peut rduire stationnement la page 941.
avant est ouverte. On peut entendre lassistance au freinage et exiger
un son lorsque le verrou s'engage de peser avec plus de force sur
ou se relche. La colonne de la pdale de frein.
direction ne peut pas se
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

9-22 Conduite et fonctionnement

aura pour effet de placer le systme Mode entretien seulement


{ AVERTISSEMENT d'allumage en position ACC/ Ce mode de puissance peut tre
ACCESSORY (accessoires). utilis pour l'entretien et les
Arrter le moteur du vhicule en
roulant peut amener la perte de L'allumage passe de la position diagnostics, et pour la vrification
l'assistance dans les systmes de ACC/ACCESSORY (accessoires) du bon fonctionnement du tmoin
frein et de direction et dsactiver OFF (hors fonction) aprs d'anomalie, comme peut l'exiger
les coussins gonflables. En cinq minutes pour viter la dcharge l'inspection du dispositif
roulant, ne couper le contact de la batterie. antipollution. Lorsque le vhicule est
ON/RUN/START (en fonction/ arrt et que la pdale de frein n'est
qu'en cas d'urgence.
marche/dpart) (voyant DEL pas enfonce, le fait de maintenir le
vert): Ce mode s'utilise pour bouton enfonc pendant plus de
S'il n'est pas possible de ranger le dmarrer et rouler. Lorsque le cinq secondes mettra le vhicule en
vhicule sur le ct et que le contact est coup et que la pdale mode Entretien seulement. Les
contact doit tre coup en roulant, de frein est enfonce, appuyer une instruments et le systme audio
mettre le commutateur d'allumage fois sur le bouton pour placer fonctionneront comme si le
en position ACC/ACCESSORY l'allumage en position ON/RUN/ commutateur d'allumage tait en
(accessoires). START (en fonction/marche/ position ON/RUN (contact mis/
ACC/ACCESSORY (accessoires) dmarrage). Ds le dbut du marche), mais il ne sera pas
(voyant DEL de couleur ambre): lancement du moteur, relcher le possible de conduire le vhicule. Le
Ce mode permet l'utilisation de bouton. Le lancement du moteur se moteur ne dmarre pas en mode
certains accessoires lectriques poursuit jusqu'au dmarrage du Entretien seulement. Pousser le
lorsque le moteur est arrt. moteur. Se reporter Dmarrage du bouton nouveau pour arrter le
moteur la page 923 pour plus vhicule.
Lorsque le contact est coup, le fait
d'appuyer une fois sur le bouton d'information. L'allumage reste en
sans appuyer sur la pdale de frein position ON/RUN (en fonction/
marche).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Conduite et fonctionnement 9-23

Dmarrage du moteur Pour redmarrer alors que le Mthode de dmarrage (accs


vhicule roule, utiliser uniquement avec cl)
Placer la bote de vitesses dans le le point mort (N).
rapport correct. 1. Sans le pied sur l'acclrateur,
Avis: Ne pas tenter de passer en mettre la cl la position START
Avis: Le moteur est conu pour position de stationnement (P) (Dpart). Lorsque le moteur
fonctionner partir de lorsque le vhicule est en dmarre, relcher la cl. Le
l'quipement lectronique du mouvement. Vous pourriez rgime du ralenti diminuera au
vhicule. Si vous ajoutez des endommager la bote de vitesses. fur et mesure que le moteur se
accessoires ou des pices Passer en position de rchauffe. Ne pas lancer le
lectriques, vous risquez de stationnement (P) uniquement moteur immdiatement aprs le
modifier le fonctionnement du lorsque le vhicule est l'arrt. dmarrage. Permettre l'huile
moteur. Consulter votre de se rchauffer et de lubrifier
concessionnaire avant d'ajouter Bote de vitesses manuelle tous les organes mobiles.
des quipements lectriques. Le levier de slection devrait tre au
Dans le cas contraire, le moteur Le vhicule est quip d'un
point mort et le frein de systme de dmarrage
risque de ne pas fonctionner stationnement serr. Enfoncer la
correctement et les dommages informatis. Ce dispositif
pdale d'embrayage fond et faire contribue au dmarrage du
rsultants ne seraient pas dmarrer le moteur. Le vhicule ne
couverts par la garantie du moteur et protge les
dmarre pas si la pdale composants. Si la cl est
vhicule. d'embrayage n'est pas enfonce tourne en position START
Bote de vitesses automatique compltement. Il s'agit d'un (Dpart) et qu'elle est relche
dispositif de scurit. quand le moteur commence
Placer le levier de slection en
position de stationnement (P) ou au tourner, le moteur continuera
point mort (N). Le dmarrage tourner quelques secondes ou
toute autre position est impossible. jusqu' ce que le vhicule
dmarre. Si le moteur ne
dmarre pas et que la cl est
maintenue en position START
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

9-24 Conduite et fonctionnement

pendant plusieurs secondes, le 2. Si le moteur ne dmarre pas Mthode de dmarrage (accs


fonctionnement du dmarreur aprs 5 10 secondes, en sans cl)
sera coup aprs 15 secondes particulier par temps trs froid 1. Si le vhicule est quip du
pour viter d'endommager le (moins de 0F ou -18C), il peut systme d'accs sans cl,
dmarreur. Ce systme tre noy par un excs l'metteur de tldverrouillage
empche galement le d'essence. Enfoncer doit se trouver dans le vhicule.
fonctionnement du dmarreur si compltement la pdale Placer le pied sur la pdale de
le moteur tourne dj. Le d'acclrateur et la maintenir au frein et appuyer sur le bouton
dmarrage du moteur peut tre plancher tout en plaant la cl START/STOP (dmarrage/arrt).
arrt en plaant le de contact la position START Ds que le moteur commence
commutateur d'allumage en (Dpart) pendant 15 secondes tourner, relcher le bouton.
position ACC/ACCESSORY maximum. Attendre au moins
(accessoires) ou LOCK/OFF 15 secondes entre chaque essai Le rgime du ralenti diminuera
(verrouillage/arrt). afin de permettre le au fur et mesure du
refroidissement du dmarreur. rchauffement du moteur. Ne
Avis: Si vous tentez de dmarrer pas emballer le moteur
le moteur pendant une longue Une fois le moteur dmarr,
relcher la cl et l'acclrateur. immdiatement aprs son
priode en replaant la cl en dmarrage. Utiliser en douceur
position START (Dpart) Si le vhicule dmarre
brivement puis s'arrte, le moteur et la bote de vitesses
immdiatement aprs avoir pour permettre l'huile de se
essay de le dmarrer, vous recommencer. Cela limine le
carburant en excs dans le rchauffer et de lubrifier tous les
risquez de provoquer une organes mobiles.
surchauffe, d'endommager le moteur. Ne pas emballer le
moteur et de dcharger la moteur juste aprs le Si l'metteur de
batterie. Attendre au moins dmarrage. Faire fonctionner le tldverrouillage ne se trouve
15 secondes entre chaque moteur et la bote de vitesses pas dans le vhicule ou que
tentative afin de permettre au avec douceur jusqu' ce que quelque chose interfre avec lui,
dmarreur de refroidir. l'huile soit chaude et lubrifie tous le centralisateur informatique de
les organes mobiles. bord (CIB) affichera NO
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

Conduite et fonctionnement 9-25

REMOTE DETECTED (aucun secondes ou jusqu'au 15 secondes entre chaque


metteur dtect). Se reporter dmarrage du vhicule. Si le tentative afin de permettre au
Centralisateur informatique de moteur ne dmarre pas et que dmarreur de refroidir.
bord (CIB) la page 526 pour le bouton est press pendant 2. Si le moteur ne dmarre pas
de plus amples informations. plusieurs secondes, le aprs 5 10 secondes, en
Si la pile de l'metteur d'accs fonctionnement du dmarreur particulier par temps trs froid
sans cl doit tre remplace, le sera coup aprs 15 secondes (moins de -18C ou 0F), il peut
CIB affiche REPLACE BATTERY pour viter d'endommager le tre noy par un excs
IN REMOTE KEY (remplacer dmarreur. Ce systme d'essence. Essayer d'enfoncer
la pile de l'metteur). Vous empche galement le compltement la pdale
pouvez nanmoins conduire le fonctionnement du dmarreur si d'acclrateur et la maintenir au
vhicule. Pour de plus amples le moteur tourne dj. Le plancher tout en plaant la cl
renseignements, se reporter lancement du moteur peut tre de contact la position START
Dmarrage du vhicule avec arrt en appuyant sur le bouton (Dpart), ou appuyer sur le
un metteur dont la pile est START (dmarrage) bouton START (dmarrer)
dcharge , sous une seconde fois. jusqu' un maximum de
Fonctionnement du systme de Avis: Si vous tentez de dmarrer 15 secondes. Attendre au
tlverrouillage la page 23. le moteur pendant une longue moins 15 secondes entre
Le vhicule est quip d'un priode en replaant la cl en chaque essai afin de permettre
systme de dmarrage position START (Dpart) le refroidissement du dmarreur.
informatis. Ce dispositif immdiatement aprs avoir Une fois le moteur dmarr,
contribue au dmarrage du essay de le dmarrer, vous relcher la cl ou le bouton, et
moteur et protge les risquez de provoquer une l'acclrateur. Si le vhicule
composants. Si le bouton surchauffe, d'endommager le dmarre brivement puis
START (dmarrage) est press moteur et de dcharger la s'arrte, recommencer. Cela
et relch lorsque le moteur batterie. Attendre au moins limine le carburant en excs
commence tourner, le moteur dans le moteur. Ne pas emballer
reste lanc pendant quelques
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

9-26 Conduite et fonctionnement

le moteur juste aprs le Pour utiliser le chauffe-moteur


dmarrage. Faire fonctionner le
1. Arrter le moteur.
{ AVERTISSEMENT
moteur et la bote de vitesses
avec douceur jusqu' ce que Brancher le cordon dans une
l'huile soit chaude et lubrifie tous prise qui n'est pas mise la terre
les organes mobiles. peut causer un choc lectrique.
Un fil d'allonge incorrect peut
Chauffage du bloc entraner une surchauffe et
causer un incendie. Vous
moteur risqueriez de graves blessures.
Le chauffe-moteur (si disponible) Brancher le cordon dans une
facilite le dmarrage et rduit la prise triphase 110 V CA. Si le
consommation pendant la phase cordon est trop court, utiliser une
de rchauffement du moteur lorsque allonge triphase usage
la temprature est infrieure ou industriel d'au moins 15 A.
gale -18C (0F). Brancher le Moteur 1,4L illustr, 1,8L similaire
chauffe-moteur au moins quatre
heures avant de dmarrer le 2. Ouvrir le capot et drouler le fil 4. Avant de dmarrer le moteur,
vhicule. Un thermostat peut tre lectrique. Le fil lectrique est s'assurer de dbrancher le fil
intgr la prise du fil lectrique situ du ct passager du lectrique et de le ranger tel qu'il
pour empcher le fonctionnement compartiment moteur, derrire le tait pour le tenir loin des pices
du chauffe-moteur lorsque la filtre air. mobiles du moteur, sinon il
temprature est suprieure risque d'tre endommag.
3. Le brancher sur une prise de
-18C (0F). courant alternatif de 110 volts Le temps de branchement du
relie la terre. chauffe-liquide de refroidissement
dpend de plusieurs facteurs.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (27,1)

Conduite et fonctionnement 9-27

Demander conseil un Slection de la position Appliquer la procdure suivante


concessionnaire de la rgion o le pour passer en position de
vhicule sera stationn.
de stationnement (P) en stationnement (P) :
cas de bote automatique 1. Maintenir la pdale de frein
Prolongation enfonce et serrer le frein de
d'alimentation des { AVERTISSEMENT stationnement.
accessoires Il peut tre dangereux de sortir du Se reporter Frein de
Les accessoires du vhicule vhicule si le levier de vitesses stationnement la page 941
peuvent tre utiliss jusqu' n'est pas compltement en pour plus de renseignements.
10 minutes aprs l'arrt du moteur : position de stationnement (P) et 2. Maintenir le bouton du levier
si le frein de stationnement n'est slecteur et pousser le levier
. Systme audio
pas fermement serr. Le vhicule vers l'avant du vhicule en
. Glaces lectriques pourrait rouler. Si vous laissez le position de stationnement (P).
. Toit ouvrant moteur tourner, le vhicule 3. Tourner la cl de contact en
pourrait se dplacer position LOCK/OFF (arrt/
Les glaces et le toit-ouvrant
soudainement et vous blesser ou verrouillage).
motoriss continueront fonctionner
pendant 10 minutes ou jusqu' blesser d'autres personnes. Pour
4. Retirer la cl.
l'ouverture d'une porte. La radio vous assurer que le vhicule ne
fonctionnera quand la cl est en bougera pas, mme lorsque vous
position ON/RUN (marche) ou ACC/ vous trouvez sur un terrain
ACCESSORY (accessoires). Quand relativement plat, effectuer ce qui
la cl est tourne en position LOCK/ suit. En cas de traction d'une
OFF (verrouillage/arrt), la radio remorque, se reporter
continuera fonctionner pendant Caractristiques de conduite et
10 minutes ou jusqu' l'ouverture de conseils de remorquage la
la porte du conducteur ou encore page 956.
jusqu'au retrait de la cl de contact.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (28,1)

9-28 Conduite et fonctionnement

Quitter le vhicule en laissant Relcher le bouton et vrifier si le de stationnement, afin de vous


tourner le moteur levier de slection ne peut pas permettre de sortir de la position de
quitter la position de stationnement (P).
stationnement (P).
{ AVERTISSEMENT Quitter la position de
Blocage de couple
Il peut tre dangereux de quitter stationnement
le vhicule lorsque le moteur Le blocage de couple se produit
tourne. Le vhicule pourrait lorsque le poids du vhicule exerce Ce vhicule est quip d'un
trop de force sur le cliquet de systme de verrouillage du levier de
subitement se dplacer si le levier
stationnement de la bote de vitesse de bote automatique. Le
de vitesses n'est pas totalement
vitesses. Ceci se produit en dverrouillage du levier de vitesses
en position de stationnement (P) est conu pour :
stationnement en pente et lorsque
avec le frein de stationnement
le passage de la transmission en . Empcher le retrait de la cl de
fermement serr. Et si vous
position de stationnement (P) n'est contact si le levier de slection
quittez le vhicule en laissant le pas fait correctement et qu'il est ds
moteur tourner, celui-ci pourrait n'est pas en position de
lors difficile de sortir de la position stationnement (P) avec le
surchauffer et mme prendre feu, de stationnement (P). Pour viter le bouton de dblocage du levier
au risque de causer des blocage de couple, serrer le frein de de slection compltement
blessures. Ne pas quitter le stationnement et passer en position relch.
vhicule en laissant le moteur de stationnement (P). Pour savoir
tourner. comment le faire, se reporter la
. Empcher le dplacement du
rubrique Passage en position de levier de slection hors de la
stationnement (P) plus haut dans position de stationnement (P)
Si vous devez quitter votre vhicule moins que le commutateur
pendant que le moteur tourne, le cette section.
d'allumage soit en position ON/
vhicule doit tre la position de Si un blocage de couple se produit, RUN (en fonction/marche) et
stationnement (P) et le frein de le vhicule devra tre pouss vers que la pdale de frein soit
stationnement doit tre serr. l'avant par un autre vhicule pour enfonce.
soulager la pression sur le cliquet
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (29,1)

Conduite et fonctionnement 9-29

Le dverrouillage du levier de S'il n'est toujours pas possible de levier de vitesses ne peut quitter la
slection fonctionne en permanence quitter la position de position de stationnement (P) sauf
except lorsque la batterie est stationnement (P) : en cas de dverrouillage manuel du
dcharge ou que sa tension est 1. Relcher compltement le levier de vitesses.
faible (moins de 9 V). bouton du levier de slection. Pour accder au dverrouillage
Si la batterie du vhicule est 2. Maintenir enfonce la pdale de manuel du verrouillage de
dcharge ou faible, essayer de la frein et presser de nouveau le slecteur :
recharger ou de dmarrer le moteur bouton du levier de slection. 1. Serrer le frein de stationnement.
l'aide de cbles. Se reporter
Dmarrage par batterie auxiliaire 3. Dplacer le levier de slection
la page 1090. vers la position dsire.
Pour sortir de la position de S'il n'est toujours pas possible de
stationnement (P). quitter la position de
stationnement (P), voir l'information
1. Appuyer sur la pdale de frein. au sujet du dverrouillage manuel
2. Tourner le commutateur du levier de vitesses.
d'allumage la position ON/
RUN (en fonction/marche). Dverrouillage manuel du
levier de vitesses
3. Presser le bouton du levier de
slection. La bote de vitesses automatique
est dote d'un verrouillage de
4. Dplacer le levier de slection stationnement lectrique. La cl doit
vers la position dsire. tre en position ON/RUN (en 2. Ouvrir le couvercle la droite du
fonction/marche) et la pdale de levier slecteur.
frein presse pour que le levier de
vitesses puisse quitter la position de
stationnement (P). En cas de perte
d'alimentation de la batterie, le
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (30,1)

9-30 Conduite et fonctionnement

Stationnement Stationnement au-dessus


Si le vhicule est dot d'une bote de matires qui brlent
de vitesses manuelle, avant de
quitter le vhicule, dplacer le levier
de slection en marche arrire (R)
{ AVERTISSEMENT
et serrer fermement le frein de Des matires inflammables sont
stationnement. Une fois le levier en susceptibles de toucher
marche arrire (R) et la pdale des pices chaudes du systme
d'embrayage enfonce, tourner le d'chappement situes sous le
commutateur d'allumage en position vhicule et de s'enflammer. Ne
LOCK/OFF (verrouillage/arrt) et pas se garer sur des papiers, des
relcher la pdale d'embrayage. feuilles, de l'herbe sche ou
3. Insrer un outil dans l'ouverture
En stationnement dans une pente d'autres matires inflammables.
aussi loin que possible et
dplacer le levier de vitesses ou lors de l'utilisation d'une
hors de la position de remorque, se reporter
stationnement (P). Si P (Park) Caractristiques de conduite et
est encore slectionn, le levier conseils de remorquage la
de vitesses sera nouveau page 956.
verrouill. Faire rparer la cause
du problme par votre
concessionnaire.
4. Fermer le couvercle.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (31,1)

Conduite et fonctionnement 9-31

Gaz d'chappement AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite)

{ AVERTISSEMENT . Le systme d'chappement


fuit en raison de la corrosion Si vous dtectez des manations
L'chappement du moteur ou d'un dgt. inhabituelles ou si vous
contient du monoxyde de carbone suspectez que des gaz
. Le systme d'chappement a
(CO) qui est invisible et inodore. d'chappement pntrent dans le
t modifi, endommag ou
L'exposition au CO peut rpar de manire incorrecte. vhicule :
provoquer une perte de . Ne conduire qu'avec toutes
conscience et mme la mort.
. La carrosserie du vhicule
prsente des trous ou des les glaces compltement
Les gaz d'chappement peuvent ouvertures causs par des abaisses.
pntrer le vhicule si : dgts ou des modifications . Faire rparer le vhicule
. Le vhicule tourne au ralenti aprs-vente qui ne sont pas immdiatement.
dans des zones mal ventiles compltement bouchs. Ne jamais garer le vhicule
(garages, tunnels, neige ... / moteur tournant dans un lieu clos
profonde qui peut bloquer la tel qu'un garage ou un immeuble
circulation de l'air sous la sans ventilation d'air frais.
carrosserie ou dans les
tuyaux arrire).
. L'chappement sent mauvais
ou met un bruit trange ou
diffrent.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (32,1)

9-32 Conduite et fonctionnement

Faire fonctionner le AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite)


vhicule pendant qu'il est
en position de conscience, voire la mort. Ne vhicule lorsque le moteur est en
stationnement jamais faire tourner le moteur marche sauf si vous y tes
dans un endroit clos dpourvu de contraint. Si vous laissez le
Il est prfrable de ne pas faire ventilation d'air frais. Pour de plus moteur tourner, le vhicule
stationner le vhicule en laissant amples informations, se reporter pourrait se dplacer
tourner le moteur. Cependant,
chappement du moteur la soudainement et vous blesser ou
si vous devez le faire, voici certains
page 931. blesser d'autres personnes. Pour
faits que vous devriez connatre.
vous assurer que le vhicule ne
bougera pas, mme s'il se trouve
{ AVERTISSEMENT sur un terrain relativement plat,
Faire tourner au ralenti le moteur
{ AVERTISSEMENT toujours serrer le frein de
du vhicule dans un endroit clos Il peut tre dangereux de sortir du stationnement et placer le levier
dot d'une mauvaise ventilation vhicule si le levier de slection de slection de la bote de
est dangereux. Les gaz de la bote de vitesses vitesses automatique en position
d'chappement du moteur automatique n'est pas de stationnement (P), ou le levier
peuvent pntrer dans le compltement en position de de changement de vitesses au
vhicule. Ceux-ci contiennent du stationnement (P) et si le frein de point mort.
monoxyde de carbone (CO) stationnement n'est pas
invisible et inodore, qui peut fermement serr. Le vhicule
entraner une perte de pourrait rouler. Ne pas quitter le
... / ... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (33,1)

Conduite et fonctionnement 9-33

Suivre les tapes correctes pour Bote de vitesses


tre certain que le vhicule ne se
dplace pas. Si le vhicule dispose automatique
d'une boite de vitesses
La bote de vitesses automatique
automatique, se reporter Slection
est pourvue d'un levier de vitesses
de la position de stationnement (P)
situ sur la console entre les
en cas de bote automatique la
siges.
page 927. Si le vhicule dispose
d'une boite de vitesses manuelle, se
reporter Parking la page 930.
En stationnement dans une pente
ou lors de l'utilisation d'une
remorque, se reporter Units anglo-saxonnes illustres,
Caractristiques de conduite et units mtriques quivalentes
conseils de remorquage la
page 956.

Le rapport slectionn figure aussi


dans le bloc d'instrument.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (34,1)

9-34 Conduite et fonctionnement

Position de stationnement (P): pousser compltement la position


Cette position bloque les roues AVERTISSEMENT (Suite) de stationnement (P) en maintenant
motrices. C'est la meilleure position les freins appliqus. Ensuite,
de dmarrage car le vhicule ne le frein de stationnement et placer enfoncer le bouton du levier de
peut pas facilement se dplacer. le levier de slection en position vitesses et dplacer le levier une
de stationnement (P). Se reporter autre position. Se reporter Sortie
Slection de la position de
{ AVERTISSEMENT stationnement (P) en cas de bote
de la position de stationnement la
page 928.
Il peut tre dangereux de quitter automatique la page 927.
Marche arrire (R): Utiliser cette
le vhicule si le levier de position pour reculer.
slection n'est pas compltement S'assurer que le levier de vitesses
en position de stationnement (P) Avis: Le passage en position R
est parfaitement en position de
avec le frein de stationnement (marche arrire) lorsque le
stationnement (P) avant de
vhicule se dplace en marche
fermement serr. Le vhicule dmarrer le moteur. Le vhicule est
avant peut endommager la bote
peut rouler. quip d'un systme de verrouillage
de vitesses. Les rparations ne
du levier de vitesses de la bote
Ne pas quitter le vhicule lorsque seront pas couvertes par la
automatique. Appliquer
le moteur est en marche sauf si garantie du vhicule. Passer en
compltement les freins de service
vous y tes contraint. Si vous position R (marche arrire)
pour pouvoir sortir de la position de
laissez le moteur tourner, le uniquement aprs l'arrt du
stationnement (P) lorsque la cl de
vhicule pourrait se dplacer vhicule.
contact est la position ON/RUN
soudainement et vous blesser ou (marche). Si vous ne pouvez Pour dplacer le vhicule d'avant en
blesser d'autres personnes. Pour pas sortir de la position de arrire lorsqu'il est embourb dans
vous assurer que le vhicule ne stationnement (P), diminuer la la neige, la glace ou le sable sans
bougera pas, mme lorsque vous pression sur le levier de vitesses, le endommager la bote de vitesse, se
vous trouvez sur un terrain reporter Si le vhicule est coinc.
relativement plat, toujours serrer la page 911.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (35,1)

Conduite et fonctionnement 9-35

N (point mort): Dans cette Marche avant (D): Ceci est la


position, le moteur n'est pas AVERTISSEMENT (Suite) position de conduite normale. Elle
connect aux roues. Pour rduit la consommation de
redmarrer le moteur lorsque le dplacer trs rapidement. Il peut carburant du vhicule. Si plus de
vhicule est dj en mouvement, en rsulter une perte de contrle puissance est souhaite pour
utiliser uniquement la position de et le vhicule peut heurter des dpasser, et si le vhicule :
point mort (N). Utiliser galement la personnes ou des objets. Ne pas
passer en vitesse lorsque le
. Si vous roulez moins de
position de point mort (N) lorsque le 56 km/h (35 milles/h), enfoncer
vhicule est remorqu. moteur tourne haut rgime.
l'acclrateur jusqu' mi-course
Le vhicule dispose d'une fonction environ.
de slection automatique du point Avis: Quitter la position de . Si vous roulez environ 56 km/h
mort qui permet la bote de stationnement (P) ou point
(35 mi/h) ou plus, enfoncer
vitesses de passer mort (N) alors que le moteur
compltement l'acclrateur.
automatiquement au point mort (N) tourne une vitesse leve peut
lorsque le vhicule est arrt avec endommager la bote de vitesses. Avis: Si le vhicule semble
un rapport avant engag. La charge Les rparations ne seraient pas acclrer lentement ou ne pas
de moteur ainsi rduite amliore couvertes par la garantie du passer la vitesse suprieure
lconomie de carburant. vhicule. S'assurer que le moteur lorsque vous acclrez, et que
ne tourne pas vitesse leve vous continuez conduire de
{ AVERTISSEMENT lorsque vous changez de rapport. cette faon, vous pourriez
endommager la bote de vitesses.
Passer en vitesse lorsque le Faire rparer immdiatement le
moteur tourne un rgime lev vhicule.
est dangereux. Si le pied ne
presse pas fermement la pdale
de frein, le vhicule peut se
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (36,1)

9-36 Conduite et fonctionnement

Mode manuel
Commande de vitesses de
conducteur (DSC)
Tous modles except le modle
conomisant le carburant.
Avis: Le fait de pousser le
moteur haut rgime sans
passer la vitesse suprieure en
utilisant la commande manuelle
sans embrayage (DSC) peut avoir
des consquences ngatives 1. Dplacer le levier slecteur de la 2. Dplacer le levier slecteur vers
pour le vhicule. Toujours passer marche avant (D) vers la gauche l'avant (+) pour passer la
la vitesse suprieure en dans la position manuelle vitesse suprieure ou vers
mode DSC. (+) ou (-). l'arrire (-) pour rtrograder.
Le mode DSC vous permet de Un M et la vitesse en cours sont
changer de rapport comme avec affichs au CIB.
une bote de vitesses manuelle. Lorsque vous utilisez la fonction
DSC, le vhicule aura un
changement de vitesses plus ferme
et une performance amliore. Vous
pouvez l'utiliser pour une conduite
sportive ou pour descendre et
monter des ctes, pour garder la
mme vitesse plus longtemps,
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (37,1)

Conduite et fonctionnement 9-37

ou pour rtrograder afin d'obtenir vous deviez passer en deuxime manuel et les circonstances du
une puissance plus leve ou un vitesse. Une vitesse plus leve trajet lorsque le mode manuel tait
freinage moteur. permet d'avoir plus d'adhrence slectionn.
La bote de vitesses vous permet sur les surfaces glissantes. 1. Dplacer le levier slecteur de la
uniquement de passer des vitesses Mode de slection de gamme marche avant (D) vers la gauche
appropries la vitesse du vhicule lectronique (ERS) dans la position
et au rgime moteur par minute manuelle (+) ou (-).
(tr/min). La bote de vitesses ne Modle conomisant le carburant
2. Dplacer le levier slecteur vers
passe pas automatiquement la Avis: Le fait de pousser le l'avant (+) pour passer la
vitesse infrieure si le rgime moteur haut rgime sans vitesse suprieure ou vers
moteur est trop lev, ni la vitesse passer la vitesse suprieure en l'arrire (-) pour rtrograder.
suprieure suivante lorsque le utilisant le slecteur lectronique Un M et la vitesse en cours sont
rgime maximum est atteint. de gamme (ERS) peut avoir des affichs au CIB.
Si le changement de rapport est consquences ngatives pour le
En passant en mode manuel (M), la
empch pour une raison vhicule. Toujours passer la
transmission passe la gamme du
quelconque, le rapport slectionn vitesse suprieure en mode ERS.
rapport actuel. Le rapport le plus
actuellement clignotera plusieurs Le mode ERS permet de lev disponible est alors affich en
fois pour indiquer que la bote de slectionner les rapports. Utiliser regard de la lettre M dans le CIB.
vitesse n'a pas chang de rapport. ce mode en pente ou en tirant une Se reporter Centralisateur
En mode DSC, la bote rtrograde remorque pour limiter le rapport informatique de bord (CIB) la
automatiquement lorsque le suprieur et la vitesse du vhicule. page 526 pour plus d'information.
vhicule s'arrte. Ceci augmente la Le tmoin de rapport du Tous les rapports infrieurs ce
puissance disponible au dmarrage. centralisateur informatique de bord chiffre sont disponibles. Par
(CIB) affiche un chiffre en regard de exemple, lorsque 4 (quatrime) est
Lorsque vous faites acclrer le
la lettre M, indiquant le rapport le affich prs de la lettre M, les
vhicule partir de l'arrt sur neige
plus lev disponible en mode rapports 1 (premire)
ou route verglace, il se peut que
4 (quatrime) sont slectionns
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (38,1)

9-38 Conduite et fonctionnement

automatiquement. Pour passer en Bote de vitesses vitesses. Les rparations ne


cinquime (5), dplacer le levier seraient pas prises en charge par
slecteur vers l'avant (+) pour manuelle la garantie du vhicule.
passer une vitesse suprieure ou Avis: Ne pas laisser votre
passer en marche avant (D). Grille de changement de vitesse
pied appuy sur la pdale
Le mode manuel (M) empche de d'embrayage pendant la conduite
slectionner un rapport infrieur si ou l'arrt. Les pressions
le rgime moteur est trop lev. peuvent provoquer une usure
Si la vitesse du vhicule n'est pas prmature de l'embrayage. Les
rduite dans le temps allou, la rparations ne seraient pas
rtrogradation n'est pas effectue. Tous modles Modle prises en charge par la garantie
Ralentir le vhicule puis dplacer le except le conomisant le du vhicule.
levier slecteur vers l'arrire (-) pour modle carburant Premire (1): Appuyer fond sur
rtrograder jusqu'au rapport dsir. conomisant le la pdale d'embrayage et passer en
Le rgulateur de vitesse peut tre carburant. 1 (premire). Ensuite laisser
utilis en mode ERS. remonter lentement la pdale
Voici les grilles de changement d'embrayage lorsque vous appuyez
de vitesse des botes manuelles sur l'acclrateur.
6 vitesses.
Si vous tes compltement l'arrt
Pour utiliser la bote de vitesses : et que vous prouvez des difficults
Avis: Ne pas laisser votre main passer en premire (1), placer le
appuye sur le levier de levier de vitesses au point mort et
changement de vitesse pendant lcher la pdale d'embrayage.
la conduite. Cela cre une Enfoncer la pdale d'embrayage de
pression pouvant provoquer une nouveau. Passer ensuite en
usure prmature de la bote de premire (1).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (39,1)

Conduite et fonctionnement 9-39

Deuxime (2): Appuyer jusqu'en Le levier de slection est au point


bute sur la pdale d'embrayage en mort (N) lorsqu'il se trouve au centre
enfonant la pdale d'acclrateur de la grille de slection, dans aucun
et passer en seconde (2). Ensuite, rapport.
laisser remonter lentement la pdale
d'embrayage lorsque vous appuyez
sur l'acclrateur. Dans le bloc d'instruments, une
Troisime (3me), quatrime lampe de passage au rapport
(4me), cinquime (5me) et suprieur indique quand il convient
sixime (6me): Passer en de passer la vitesse suivante pour
troisime (3), en quatrime (4), en la meilleure conomie de carburant.
cinquime (5) et en sixime (6) de En conduite normale, les passages
la mme faon que pour la la vitesse suprieure doivent
deuxime (2). Laisser remonter s'effectuer entre 1300 et
lentement la pdale d'embrayage 2500 tr/min, et les passages la
tout en appuyant sur l'acclrateur. vitesse infrieure doivent s'effectuer
Pour la meilleure conomie de entre 1500 et 1000 tr/min.
carburant, utiliser la sixime (6) Pour arrter, relcher l'acclrateur Marche arrire (R): Pour faire
quand les conditions de vitesse et et appuyer sur la pdale de frein. marche arrire, le vhicule tant
de circulation le permettent. Juste avant que le vhicule ne compltement l'arrt, enfoncer la
s'arrte, appuyer sur la pdale pdale d'embrayage, ensuite
d'embrayage ainsi que sur la pdale soulever l'anneau du levier de
de frein et passer la position de vitesses et passer la position AR
point mort (N). (marche arrire). Laisser remonter
Point mort (N): Utiliser cette lentement la pdale d'embrayage
position pour faire dmarrer le tout en appuyant progressivement
moteur ou le faire tourner au ralenti. sur l'acclrateur.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (40,1)

9-40 Conduite et fonctionnement

Si la vitesse ne s'enclenche pas, Freins


passer au point mort (N), relcher la
pdale d'embrayage et l'enfoncer
nouveau. Rpter la slection de Systme de freinage
vitesse. antiblocage (ABS)
Ce vhicule est quip de l'ABS. Ce
{ AVERTISSEMENT systme de freinage antiblocage est En cas de dfaillance de l'ABS, ce
un systme perfectionn de freinage tmoin restera allum. Se reporter
Si on saute une vitesse lors d'une lectronique contribuant viter un Tmoin du circuit de freinage avec
rtrogradation, on pourrait perdre drapage la suite d'un freinage. antiblocage (ABS) la page 519.
le contrle du vhicule. On peut
Lorsque le moteur a dmarr et que En roulant en scurit sur une
se blesser ou blesser autrui. Ne
le vhicule commence rouler, chausse humide, s'il devient
pas rtrograder de plus d'une
l'ABS se vrifie par lui-mme. ncessaire de freiner brusquement
vitesse la fois. et de continuer freiner pour viter
Un bruit de moteur ou un dclic
momentan peut se faire entendre un obstacle imprvu, un ordinateur
Avis: Ne pas sauter de vitesses pendant cette vrification et on peut dtecte que les roues tournent
lors d'un passage une vitesse mme constater un lger moins vite. Si une roue est sur le
suprieure. Ceci peut entraner mouvement de la pdale de frein. point d'arrter de tourner,
l'usure prmature de la bote de Ceci est normal. l'ordinateur actionne sparment les
vitesses. Les rparations ne freins de chaque roue.
seraient couvertes par la garantie L'ABS peut modifier la pression des
du vhicule. freins sur chaque roue, selon les
besoins, plus vite que ne pourrait le
faire le conducteur. Ceci peut aider
le conducteur contourner un
obstacle tout en freinant fort.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (41,1)

Conduite et fonctionnement 9-41

Lors d'un freinage, l'ordinateur Utilisation de l'ABS Frein de stationnement


continue recevoir des mises jour
Ne pas pomper les freins. Tenir la
sur la vitesse des roues et contrle
pdale de frein solidement enfonce
la pression de freinage en fonction
et laisser le dispositif d'antiblocage
de ces donnes.
travailler. Il est normal d'entendre
Se rappeler que l'ABS ne modifie fonctionner la pompe ou le moteur
pas le temps ncessaire la pose du systme de freinage antiblocage
du pied sur la pdale de frein et ne et de ressentir une pulsation de la
diminue pas toujours la distance pdale de freinage.
d'arrt. Si vous suivez de trop prs
le vhicule devant vous, vous Freinage d'urgence
n'aurez pas le temps de freiner si ce L'ABS permet au conducteur de
vhicule ralentit ou s'arrte braquer les roues et freiner en
soudainement. La distance sparant mme temps. Dans de nombreuses
votre vhicule des autres doit tre situations d'urgence, le fait de Pour appliquer le frein de
suffisante pour vous permettre de pouvoir diriger le vhicule sera plus stationnement, lever son levier.
vous arrter, mme si votre vhicule utile que le meilleur des freinages. Il est superflu d'appuyer sur le
est quip d'un ABS. bouton de relchement en serrant le
frein. Si la cl de contact est en
position de marche (ON/RUN), le
tmoin de frein s'allume. Voir
Tmoin du systme de freinage la
page 518.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (42,1)

9-42 Conduite et fonctionnement

Pour desserrer le frein de Conduire avec le frein de hydraulique des freins du systme
stationnement : stationnement serr dclenche un de stabilit pour complter le
1. Maintenir la pdale de frein signal sonore d'avertissement et le systme d'assistance des freins
enfonce. message RELEASE PARKING lorsque le conducteur a enfonc
BRAKE (desserrer le frein de rapidement et avec force la pdale
2. Tirer la poigne du frein de stationnement) s'affiche au CIB. Le de frein afin de ralentir ou arrter
stationnement vers le haut message restera affich jusqu' ce rapidement le vhicule. Le module
jusqu' pouvoir presser le que le frein de stationnement soit de commande hydraulique des
bouton de dverrouillage. desserr ou que le vhicule soit freins du systme de stabilit
3. Maintenir le bouton de arrt. augmente la pression des quatre
dverrouillage enfonc en En stationnement dans une pente freins du vhicule jusqu' ce que
abaissant compltement la ou lors de l'utilisation d'une l'ABS soit activ. De lgres
poigne du frein de remorque, se reporter trpidations de la pdale de frein
stationnement. Caractristiques de conduite et sont normales et le conducteur doit
conseils de remorquage la continuer appuyer sur la pdale
Avis: Conduire alors que le frein lorsque les conditions l'exigent. Le
de stationnement est serr peut page 956.
systme d'assistance au freinage se
causer la surchauffe du systme dsengage automatiquement
de freinage et de l'usure Aide au freinage lorsque la pdale de frein est
prmature ou des dommages Ce vhicule est dot d'un systme relche ou que la pression sur la
aux pices du systme. S'assurer d'assistance au freinage conu pour pdale de frein diminue rapidement.
que le frein de stationnement est aider le conducteur lors d'un arrt
compltement desserr et que le ou d'un ralentissement du vhicule
tmoin du frein est teint avant en cas d'urgence. Ce systme
de conduire. utilise le module de commande
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (43,1)

Conduite et fonctionnement 9-43

Systmes de systme ne fonctionne pas. Votre


conduite devrait tre adapte en
suspension variable consquence.
Si d s'allume et reste allum,
Systme de traction rinitialiser le systme
asservie (TCS) Tmoin TCS/StabiliTrak 1. Arrter le vhicule.
Le vhicule est quip d'un systme
de traction asservie (TCS) qui limite
d clignote pour indiquer le 2. Couper le moteur et attendre
fonctionnement du systme de 15 secondes.
le patinage des roues. Pour un
traction asservie.
vhicule traction avant, le systme 3. Dmarrer le moteur.
ne s'enclenche que s'il dtecte Si un problme est dtect en cas
qu'au moins une des roues arrire de TCS, les messages SERVICE Si d reste allum une vitesse
patine ou commence perdre de TRACTION CONTROL (rparer le suprieure 20 km/h (13 mi/h), se
l'adhrence. Quand ceci se produit, systme d'antipatinage) et reporter votre concessionnaire
le systme freine la (les) roue(s) qui SERVICE STABILITRAK (rparer pour une intervention.
patine(nt), et/ou rduit la puissance Stabilitrak) peuvent s'afficher au Un carillon peut galement retentir
du moteur pour limiter le patinage centralisateur informatique de bord lorsque le tmoin reste allum.
des roues. (CIB). Se reporter Messages du
vhicule (modle de base au Avis: Ne pas freiner ou acclrer
Vous pouvez ressentir ou entendre fortement plusieurs reprises
Canada) la page 531 ou
le systme fonctionner, ceci est quand le TCS est hors fonction.
Messages du vhicule (modle haut
normal. La transmission du vhicule peut
de gamme au Canada et aux
Le TCS est activ lorsque le tats-Unis) la page 532. Lorsque tre endommage.
vhicule dmarre. Pour limiter le ce message est affich et que d
patinage des roues, spcialement s'allume et reste allum, le vhicule
sur route glissante, laisser toujours est sr pour la conduite mais le
le systme activ, mais le TCS peut
tre dsactiv si ncessaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (44,1)

9-44 Conduite et fonctionnement

la neige et qu'il s'avre ncessaire Systme StabiliTrak


de le balancer pour le dgager. Se
reporter Si le vhicule est coinc. Votre vhicule est dot d'un
la page 911 pour obtenir de plus systme favorisant la stabilit du
amples renseignements. Se reporter vhicule appel StabiliTrak. Il s'agit
galement Conduite hivernale la d'un systme avanc command
Bouton TCS/StabiliTrak page 99 pour l'information sur par ordinateur qui vous assiste dans
l'utilisation de la traction asservie la matrise de la direction du
g se trouve sur la console. dans la neige ou sur le verglas. vhicule lors de conditions de
conduite difficiles.
Si le rgulateur automatique de
vitesse est en fonction lorsque la Le StabiliTrak s'active lorsque
traction asservie (TCS) s'active, le l'ordinateur dtecte une diffrence
rgulateur de vitesse se dsactive entre la trajectoire dsire, et la
automatiquement. Appuyer sur la direction effective du vhicule. Le
touche du rgulateur de vitesse StabiliTrak applique de manire
Tmoin de dsactivation TCS pour le ractiver lorsque les slective une pression de freinage
La traction asservie peut tre conditions routires le permettent. sur un des freins du vhicule pour
dsactive en pressant et relchant Se reporter Rgulation aider diriger le vhicule dans la
g. Dans ce cas, i s'allume et le automatique de vitesse la direction voulue.
systme ne limite pas le patinage page 946. StabiliTrak est activ
des roues. Votre conduite doit tre Le montage d'accessoires de automatiquement au dmarrage. Le
adapte en consquence. Pour marque autre que GM peut avoir un systme doit toujours tre activ
ractiver la traction asservie, impact ngatif sur les performances pour contribuer au contrle de la
presser et relcher g nouveau. du vhicule. Pour de plus amples direction du vhicule.
Vous pourriez avoir dsactiver le renseignements, se reporter
systme si le vhicule est Accessoires et modifications la
immobilis dans le sable, la boue ou page 104.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (45,1)

Conduite et fonctionnement 9-45

Lorsque ce message est affich


et/ou d s'allume et reste allum, le
vhicule est sr pour la conduite
mais le systme ne fonctionne pas.
La conduite devrait tre adapte en
consquence.
Tmoin TCS/StabiliTrak Tmoin de Tmoin de
Si d s'allume et reste allum, dsactivation de dsactivation
Lorsque le systme de contrle de
rinitialiser le systme StabiliTrak TCS
stabilit entre en action, d clignote
au tableau de bord. Ceci se produit 1. Arrter le vhicule.
StabiliTrak peut tre dsactiv au
galement lorsque la traction 2. Couper le moteur et attendre
besoin en maintenant enfonc g
asservie est active. Vous pouvez 15 secondes.
aussi entendre un bruit ou ressentir jusqu' ce que g et i s'allume au
3. Dmarrer le moteur. tableau de bord. Lorsque StabiliTrak
une vibration dans la pdale de
frein. Ceci est normal. Continuer Si d reste allum une vitesse est dsactiv, le systme ne
diriger le vhicule dans la direction suprieure 20 km/h (13 mi/h), se contribue ni au contrle de la
o vous voulez aller. reporter votre concessionnaire direction du vhicule ni la
pour une intervention. limitation du patinage de roues.
Si un problme est dtect par
La conduite doit tre adapte en
StabiliTrak, SERVICE
consquence. Pour ractiver le
STABILITRAK (rparer StabiliTrak)
est affich au centralisateur systme, presser et relcher g
informatique de bord (CIB). Se nouveau.
reporter Messages du vhicule
(modle de base au Canada) la
page 531 ou Messages du vhicule Bouton TCS/StabiliTrak
(modle haut de gamme au Canada
et aux tats-Unis) la page 532. g se trouve sur la console.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (46,1)

9-46 Conduite et fonctionnement

Si le rgulateur automatique de Rgulateur Lorsque l'tat de la route permet de


vitesse est utilis pendant l'action l'utiliser nouveau sans danger, le
de StabiliTrak, le rgulateur automatique de rgulateur de vitesse peut tre
automatique de vitesse se remis en fonction.
dsengage automatiquement.
vitesse
Presser le bouton du rgulateur
automatique de vitesse pour le
Les vhicules munis d'un rgulateur
de vitesse peuvent maintenir une
{ AVERTISSEMENT
remettre en fonction lorsque les vitesse d'environ 40 km/h (25 mi/h) L'utilisation du rgulateur
conditions routires le permettent. ou plus sans avoir laisser le pied automatique de vitesse peut tre
Se reporter Rgulation sur l'acclrateur. Le rgulateur de dangereuse lorsque vous ne
automatique de vitesse la vitesse ne fonctionne pas des pouvez pas rouler en toute
page 946 pour en savoir plus. vitesses infrieures 40 km/h scurit une vitesse fixe. Par
(25 mi/h). consquent, ne pas l'utiliser sur
Si vous freinez, le rgulateur de des routes sinueuses ou dans la
vitesse se dsactive. circulation intense.
Le vhicule est quip d'un systme Il peut tre dangereux d'utiliser le
TCS (antipatinage l'acclration) rgulateur automatique de vitesse
ou StabiliTrak qui commence sur des routes glissantes, car des
limiter le patinage des roues alors changements rapides
que le rgulateur de vitesse d'adhrence des pneus peuvent
fonctionne; celui-ci se dsengagera causer un glissage excessif des
automatiquement. Se reporter roues, et vous pourriez perdre le
Systme de traction asservie (TCS) contrle du vhicule. Ne pas
la page 943 ou Systme
utiliser le rgulateur automatique
StabiliTrak la page 944.
de vitesse sur les routes
glissantes.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (47,1)

Conduite et fonctionnement 9-47

* (annuler): Presser pour utiliss, le rgulateur de vitesse se


dsactiver le rgulateur de vitesse dsactive sans effacer la vitesse
sans effacer les paramtres de la mmorise.
vitesse de la mmoire. Une fois que le vhicule atteint une
Rglage du rgulateur de vitesse vitesse d'environ 40 km/h (25 mi/h)
ou plus, dplacer la molette vers le
Si le bouton du rgulateur de haut, vers RES/+ (reprise). Le
vitesse est en marche quand il nest vhicule reprend la vitesse
pas utilis, il pourrait tre accroch slectionne antrieurement et s'y
et activer le rgulateur. Laisser le maintient.
commutateur du rgulateur de
vitesse la position darrt lorsquil Acclration au moyen du
nest pas utilis. rgulateur de vitesse
1 (marche/arrt): Presser le 1. Appuyer sur 1. Si le rgulateur de vitesse est dj
bouton pour activer et dsactiver le activ :
rgulateur de vitesse. 2. Acclrer jusqu' la vitesse . Actionner la molette vers le haut
RES/+ (reprise/acclration): dsire.
en direction de RES/+ jusqu' ce
Faire tourner la molette vers le haut 3. Faire tourner la molette vers le que la vitesse dsire soit
pour reprendre une vitesse bas et la relcher. atteinte, puis la relcher.
prcdemment prrgle ou pour
4. Relcher l'acclrateur. . Pour acclrer graduellement,
acclrer.
actionner plusieurs fois
SET/- (rglage/roue libre): Reprise d'une vitesse mmorise
brivement la molette vers le
Dplacer la molette vers le bas pour Si le rgulateur de vitesse est rgl haut en direction de RES/+. Le
mmoriser une vitesse ou dclrer. la vitesse voulue et qu'ensuite les vhicule acclre chaque fois
freins ou l'embrayage (en cas de d'environ 1,6 km/h (1 mi/h).
bote de vitesses manuelle) sont
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (48,1)

9-48 Conduite et fonctionnement

Dclration au moyen du Utilisation du rgulateur de Arrt du rgulateur de vitesse


rgulateur de vitesse vitesse en cte Il existe trois faons de dsactiver le
Si le rgulateur de vitesse est dj Le rendement du rgulateur de rgulateur de vitesse :
activ : vitesse dans les ctes dpend de la . Pour dsengager le rgulateur
. Actionner la molette vers SET/- vitesse du vhicule, de la charge de vitesse, appuyer lgrement
jusqu' ce que la vitesse transporte et de la raideur de la sur la pdale de frein ou
infrieure dsire soit atteinte, pente. Si vous montez des pentes d'embrayage pour les botes de
puis la relcher. abruptes, vous devrez peut-tre vitesses manuelles.
appuyer sur l'acclrateur pour
. Pour ralentir par paliers, les maintenir la vitesse du vhicule. . Appuyer sur * sur le volant de
dplacer brivement la molette En les descendant, vous devrez direction.
vers SET/-. A chaque pression, peut-tre freiner ou rtrograder pour
la vitesse du vhicule diminue ne pas acclrer. Lorsque les freins
. Pour mettre le rgulateur de
d'environ 1,6 km/h (1 mille/h). sont appliqus, le rgulateur de vitesse hors fonction, appuyer
vitesse est dsengag. sur 1 sur le volant de direction.
Dpassement d'un vhicule avec
le rgulateur de vitesse Effacement de la mmoire du
Utiliser la pdale d'acclrateur rgulateur de vitesse
pour augmenter la vitesse du Appuyer sur le bouton 1 ou couper
vhicule. Chaque fois que vous le contact pour effacer la vitesse
retirer le pied de la pdale, le rgle du rgulateur de vitesse de
vhicule ralentit la vitesse la mmoire.
mmorise.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (49,1)

Conduite et fonctionnement 9-49

Systmes de AVERTISSEMENT (Suite)


Pour tre dtects, les objets
doivent se trouver au moins 20 cm
dtection d'objet proches ou trop loigns du
(8 po) du sol et sous le niveau du
coffre. Ils doivent galement se
vhicule. Pour viter les
Assistance ultrasonique blessures, les dcs et les
trouver moins de 2,5 m (8 pi) du
pare-chocs arrire. La distance avec
de stationnement dgts, mme en cas d'URPA, laquelle les objets peuvent tre
Sur les vhicules quips du toujours regarder derrire le dtects peut tre moindre par
systme ultrasonique d'assistance vhicule et vrifier tous les temps chaud ou humide.
arrire au stationnement (URPA), ce rtroviseurs avant de faire
systme aide le conducteur dans marche arrire. Activation et dsactivation du
les manoeuvres de stationnement systme
en vitant les objets pendant la Le systme URPA peut tre activ
marche arrire (R). L'URPA
Fonctionnement du systme
et dsactiv en utilisant les
fonctionne en dessous de 8 km/h L'URPA est automatiquement activ commandes du systme infoloisirs.
(5 mi/h). Les capteurs du lorsque le levier de slection est Se reporeter Personnalisation du
pare-chocs arrire dtectent des plac en marche arrire (R). Un bip vhicule la page 540 pour plus
objets jusqu' 2,5 m (8 pi) derrire signale le fonctionnement du d'informations.
le vhicule et au moins 20 cm systme.
(8 po) du sol. Lorsque le systme est dsactiv,
L'URPA fonctionne uniquement en PARK ASSIST OFF (assistance au
dessous de 8 km/h (5 mi/h). stationnement dsactiv) s'affiche
{ AVERTISSEMENT Un obstacle est indiqu par des au centralisateur informatique de
signaux sonores. L'intervalle entre bord (CIB). Le message disparat
Le systme URPA ne dtecte ni
les signaux se rduit lorsque le aprs un bref laps de temps.
les pitons, ni les cyclistes, ni les
animaux ni aucun objet plac vhicule approche de l'obstacle. L'URPA se remet par dfaut en
sous le pare-chocs ou trop Lorsque la distance est infrieure fonction chaque fois que le vhicule
30 cm (12 po), les signaux sont dmarre.
... / continus pendant cinq secondes.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (50,1)

9-50 Conduite et fonctionnement

Si le systme semble ne pas PARK ASSIST Off (assistance au message ne s'efface pas jusqu'
fonctionner correctement stationnement hors fonction): Si ce que le givre ou la glace ait
le systme URPA ne s'active pas fondu.
Les messages suivants pourraient suite une situation temporaire, le
s'afficher dans le CIB : . Un objet tait suspendu hors du
message s'affiche au CIB. Ceci peut coffre au cours du dernier cycle
SERVICE PARKING ASSIST se produire dans les situations de conduite. Lorsque l'objet sera
(rparer le systme d'assistance suivantes : retir, l'URPA reviendra au
au stationnement): Si ce message . Le conducteur a dsactiv le fonctionnement normal.
se produit, amener le vhicule chez systme.
le concessionnaire pour faire . Le pare-chocs du vhicule est
rparer le systme. . Les capteurs ultrasoniques ne endommag. Conduire le
sont pas propres. Nettoyer la vhicule chez votre
boue, la salet, la neige, la glace concessionnaire pour faire
et la neige fondante du rparer le systme.
pare-chocs arrire du vhicule. . Dautres conditions, telles que
Pour les instructions de des vibrations causes par un
nettoyage, se reporter marteau perforateur ou la
Entretien extrieur la compression des freins air
page 1097. dun poids lourd nuisent au
. Les capteurs d'assistance au fonctionnement du systme.
stationnement sont recouverts
de givre ou de glace. Le givre ou
la glace peut se former autour et
derrire les capteurs et n'est pas
toujours visible. Ceci peut
survenir aprs un lavage du
vhicule par temps froid. Le
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (51,1)

Conduite et fonctionnement 9-51

Carburant Spcifications de
Utiliser le carburant qui convient est l'essence (tats-Unis et
une partie importante de l'entretien Canada uniquement)
correct de ce vhicule. Pour vous L'essence doit au minimum tre
aider garder le moteur propre et conforme la norme ASTM D 4814
prserver ses performances, nous aux tats-Unis ou CAN/CGSB-3.5
vous recommandons d'utiliser de ou 3.511 au Canada. Il est possible
l'essence dite TOP TIER Detergent que certaines essences contiennent
Gasoline. un additif qui augmente l'indice
Rechercher l'tiquette TOP TIER d'octane appel manganse
sur la pompe carburant pour mthyl-cyclopentadi
s'assurer que l'essence rpond aux mylique-tricarbonyle (MMT). Nous
normes de dtergence amliores Carburant recommand vous dconseillons d'utiliser de
dveloppes par les socits Utiliser de l'essence normale sans l'essence contenant du MMT. Pour
automobiles. Une liste de marques plomb d'un indice d'octane d'au plus de renseignements, se reporter
fournissant de l'essence dtergente moins 87. Si l'indice d'octane est la rubrique Additifs au carburant
TOP TIER figure sur le site infrieur 87, il est possible que la page 952.
www.toptiergas.com. vous entendiez un cliquetis, appel
communment un cognement ou Exigences de
une dtonation, lors de la conduite. carburant - Californie
Dans ce cas, utiliser une essence
indice d'octane d'au moins 87 ds Si le vhicule est conforme aux
que possible. Si vous utilisez une normes d'mission automobile de la
essence indice d'octane d'au Californie, il est conu pour
moins 87 et si vous entendez un fort fonctionner avec les carburants qui
cognement, le moteur doit tre satisfont ces normes. Voir
rpar. l'tiquette de dispositif antipollution
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (52,1)

9-52 Conduite et fonctionnement

sous le capot. Il se peut que votre Carburants dans les pays Additifs de carburant
tat ou province ait adopt ces
normes californiennes, mais que ce
trangers Afin d'amliorer la qualit de l'air,
carburant n'y soit pas offert. Le Ne jamais utiliser d'essence toutes les essences aux tats-Unis
vhicule fonctionnera tout de mme plombe ou tout autre carburant non doivent dsormais contenir des
de faon satisfaisante avec les recommand dans le texte additifs qui empchent la formation
carburants conformes aux prcdent sur les carburants. Des de dpts dans le moteur et dans le
exigences fdrales, mais le rparations coteuses entranes circuit de carburant pour permettre
rendement de votre systme par l'utilisation d'un carburant un fonctionnement correct de votre
antipollution en sera peut-tre inappropri risquent de ne pas tre systme antipollution. Dans la
rduit. Le tmoin d'anomalie peut couvertes par la garantie du plupart des cas, vous n'avez rien
s'allumer et le vhicule peut vhicule. ajouter au carburant. Cependant,
chouer une vrification certaines essences contiennent
Pour vrifier la disponibilit du uniquement la quantit minimale
antipollution. Se reporter la
carburant, communiquer avec un d'additifs fixe par les
rubrique Tmoin de panne la
club automobile ou une socit rglementations de l'Environmental
page 515. Dans ce cas, consulter
ptrolire exerant ses activits Protection Agency (Agence de
votre concessionnaire pour le
dans le pays o vous comptez Protection de l'Environnement)
diagnostic. Si le type de carburant
rouler. amricaine. Pour garantir la
utilis est la cause du mauvais
fonctionnement du vhicule, les propret des injecteurs de carburant
rparations ncessaires peuvent ne et des soupapes d'admission, et
pas tre couvertes par la garantie. viter des problmes lis des
injecteurs ou des soupapes sales,
veiller utiliser de l'essence
dtergente TOP TIER. Rechercher
l'tiquette TOP TIER sur la pompe
carburant pour s'assurer que
l'essence rpond aux normes de
dtergence amliores dveloppes
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (53,1)

Conduite et fonctionnement 9-53

par les socits automobiles. Une Les essences contenant des Certaines essences non
liste de marques fournissant de composs oxygns, tels que l'ther reformules pour rduire les
l'essence dtergente TOP TIER et l'thanol, ainsi que les essences missions peuvent contenir un
figure sur le site reformules peuvent tre additif qui augmente l'indice
www.toptiergas.com. disponibles dans votre rgion. Nous d'octane appel manganse
Pour les clients qui n'utilisent pas vous recommandons d'utiliser ces mthyl-cyclopentadi
rgulirement de l'essence essences si elles sont conformes mylique-tricarbonyle (MMT); se
dtergente TOP TIER, un flacon de aux spcifications dcrites plus renseigner auprs de votre
GM Fuel System Treatment PLUS haut. Cependant, l'E85 (85% station-service afin de savoir si le
ajout au rservoir chaque d'thanol) et d'autres carburants carburant utilis contient ce produit.
vidange d'huile peut faciliter contenant plus de 15% d'thanol ne Nous recommandons de ne pas
l'limination des dpts dans les doivent pas tre utiliss dans les utiliser de telles essences. Les
injecteurs de carburant et les vhicules non conus pour ces carburants contenant du MMT
soupapes d'admission. Le GM Fuel carburants. peuvent rduire la dure de vie des
System Treatment PLUS est le seul Avis: Votre vhicule n'est pas bougies et altrer la performance du
additif l'essence recommand par conu pour utiliser du carburant systme antipollution. Le tmoin
General Motors. Il est disponible au mthanol. Ne pas utiliser de d'anomalie pourrait s'allumer. Dans
auprs de votre concessionnaire. carburant contenant du mthanol. ce cas, faire vrifier votre vhicule
Celui-ci peut corroder les pices chez votre concessionnaire.
mtalliques du systme
d'alimentation et dtriorer
les pices de plastique et de
caoutchouc. Ces dgts ne sont
pas couverts par votre garantie.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (54,1)

9-54 Conduite et fonctionnement

Remplissage du rservoir AVERTISSEMENT (Suite)


trappe s'ouvre. Tourner le bouchon
de carburant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre pour le
{ AVERTISSEMENT dans le vhicule lorsque vous retirer. Ne pas relcher le bouchon
faites le plein de carburant. Tenir trop tt ou il se remet en place.
Les vapeurs de carburant brlent les enfants loigns de la pompe Replacer le bouchon en le tournant
violement et un feu de carburant carburant. Ne jamais laisser dans le sens des aiguilles d'une
peut causer de srieuses des enfants refaire le plein de montre jusqu' ce qu'il s'enclenche.
blessures. Afin d'viter des carburant.
blessures vous-mme et aux Si le bouchon est mal plac, le
autres, suivre toutes les tmoin d'anomalie s'allume. Se
instructions sur l'lot des pompes reporter Tmoin de panne la
de la station service. teindre le page 515 pour plus d'informations.
moteur pendant que vous faites le
plein. Ne pas fumer lorsque vous { AVERTISSEMENT
tes prs du carburant ou
pendant que vous faites le plein Du carburant peut s'chapper si
du vhicule. Ne pas utiliser de vous ouvrez trop rapidement le
tlphone cellulaire. Tenir l'cart bouchon carburant. Si le
du carburant les tincelles, les carburant s'enflamme, vous
flammes ou les accessoires de pourriez tre brl. Ceci peut se
fumeur. Ne pas laisser la pompe produire si le rservoir est
carburant sans surveillance presque plein, plus
pendant que vous refaites le plein particulirement par temps chaud.
Le bouchon de carburant attache Ouvrir le bouchon carburant
- ceci contrevient des lois dans se trouve derrire la trappe ct
certains endroits. Ne pas pntrer lentement et attendre la fin du
passager du vhicule. Pour ouvrir la
sifflement. Dvisser ensuite
... / trappe de carburant, appuyer sur le
compltement le bouchon.
bord central arrire et relcher, la
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (55,1)

Conduite et fonctionnement 9-55

Ne pas remplir le rservoir ras endommager le rservoir de


bord ou de faon excessive. carburant ainsi que le dispositif AVERTISSEMENT (Suite)
Attendre quelques secondes avant antipollution. Se reporter
de retirer le pistolet. liminer au Tmoin de panne la page 515.
. Ne pas remplir un bidon
plus vite le carburant des surfaces pendant qu'il est l'intrieur
d'un vhicule, dans le coffre
laques. Se reporter Entretien Remplissage d'un bidon d'un vhicule, dans la caisse
extrieur la page 1097.
de carburant d'une camionnette ou sur
toute surface autre que le sol.
{ AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT . Amener le bec de
Si un feu se dclare pendant que remplissage en contact avec
Ne jamais remplir un bidon de l'intrieur de l'ouverture de
vous ravitaillez en carburant, ne
carburant pendant qu'il est dans remplissage avant d'actionner
pas retirer le pistolet. Arrter le
le vhicule. La dcharge le bec. Le contact devrait tre
dbit de carburant en coupant la
d'lectricit statique du contenant maintenu jusqu' la fin du
pompe ou prvenir le prpos du
peut faire enflammer les vapeurs remplissage.
poste d'essence. Quitter
de carburant. Si cela se produit,
immdiatement la zone. . Ne pas fumer pendant que
vous pouvez tre gravement brl
vous faites le plein de
et le vhicule peut tre carburant.
Avis: Si un nouveau bouchon de endommag. Pour aider viter
rservoir de carburant est des blessures vous et
. Ne pas utiliser de tlphone
ncessaire, en obtenir un du type d'autres personnes : cellulaire pendant que vous
appropri chez votre faites le plein de carburant.
concessionnaire. Un bouchon
. Mettre du carburant
inappropri risque de ne pas uniquement dans un bidon
s'adapter correctement, entraner approuv.
l'allumage du tmoin dz panne et ... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (56,1)

9-56 Conduite et fonctionnement


. Pour des informations relatives
Remorquage l'quipement ncessaire la AVERTISSEMENT (Suite)
traction d'une remorque, voir la
Gnralits au sujet du section quipement de pas conduit de faon correcte.
remorquage remorquage . Par exemple, si la remorque est
trop lourde, les freins risquent de
Utiliser uniquement l'quipement de Pour des informations relatives la
traction d'un vhicule en panne, se fonctionner de manire
remorquage conu pour le vhicule. insuffisante voire pas du tout.
Contacter votre concessionnaire ou reporter Remorquage du vhicule
la page 1094. Pour des Le conducteur et les passagers
le dtaillant de dispositifs de pourraient tre gravement
remorquage pour vous aider informations relatives la traction
du vhicule derrire un autre blesss. Le vhicule pourrait
prparer le vhicule la traction
vhicule, comme une autocaravane, galement tre dtrior et les
d'une remorque.
se reporter Remorquage d'un rparations ne seraient pas
Se reporter aux informations vhicule de loisirs la page 1094. couvertes par la garantie du
suivantes relatives la traction vhicule. Ne pas tracter de
d'une remorque plus loin dans cette Caractristiques de remorque sans respecter toutes
section : les consignes de cette section.
conduite et conseils sur
. Pour des informations relatives Demander conseil votre
la conduite en cas de traction le remorquage concessionnaire.
d'une remorque, voir la section
Caractristiques de conduite { AVERTISSEMENT Le vhicule peut tracter une
et conseils de remorquage .
Le conducteur peut perdre la remorque s'il est dot de
. Pour les poids maximum du matrise du vhicule pendant le l'quipement appropri au
vhicule et de la remorque, voir remorquage. Pour identifier la
tractage d'une remorque si
la section Traction d'une capacit de traction du vhicule, se
l'quipement utilis n'est pas
remorque . rfrer Traction de remorque
adquat ou si le vhicule n'est
(modle conomisant le carburant)
... / la page 961 ou Traction de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (57,1)

Conduite et fonctionnement 9-57

remorque (sauf le modle Traction d'une remorque manuel) est recommand. Se


conomisant le carburant) la reporter Mode manuel la
Voici quelques points importants
page 961. La traction d'une page 936 pour de plus amples
prendre en ligne de compte :
remorque change la maniabilit, informations. Utiliser un rapport
l'acclration, le freinage, la . De nombreuses lois, telles que infrieur si la bote de vitesses
durabilit et la consommation de celles s'appliquant aux limites change trop frquemment de
carburant. Le poids accru force le de vitesse, rgissent le rapport. Pour les vhicules
moteur, la bote de vitesses et les remorquage. Vrifier les bote de vitesses manuelle, il
ensembles de roue travailler plus exigences locales auprs de la vaut mieux ne pas utiliser le
et sous de plus fortes charges. La police provinciale ou d'tat. rapport le plus lev.
remorque augmente galement la . Ne pas tracter de remorque . Utiliser la rgulation de vitesse
rsistance arodynamique, et par pendant les premiers en cas de remorquage.
consquent, l'effort de remorquage. 1 600 kilomtres (1 000 milles)
Pour un remorquage en toute . Respecter les limites de vitesse.
d'un vhicule neuf. Le moteur ou
scurit, utiliser correctement Ne pas rouler une vitesse
d'autres organes risquent des
l'quipement de traction appropri. suprieure celle indique pour
dgts.
la traction d'une remorque, sans
On trouvera ci-aprs des conseils . Pendant les 800 premiers dpasser 90 km/h (55 mi/h) afin
de remorquage et des rgles kilomtres (500 premiers milles) de rduire l'usure du vhicule.
appliquer importantes qui de remorquage, ne pas rouler
assureront votre scurit et celle de plus de 80 km/h (50 mi/h) et ne Conduite avec une remorque
vos passagers. Il convient donc de pas dmarrer pleins gaz. Ceci Tracter une remorque requiert de
lire cette section attentivement rduira l'usure du vhicule. l'exprience. Se familiariser avec la
avant de tracter une remorque.
. Les vhicules dots d'une maniabilit et le freinage lorsque le
bote de vitesses automatique poids supplmentaire de la
peuvent tracter en position remorque est ajout. Le vhicule est
D (Drive - marche avant) mais maintenant plus long et moins
M (Manual Mode - mode maniable que s'il tait seul.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (58,1)

9-58 Conduite et fonctionnement

Vrifier toutes les pices d'attelage Distance entre les vhicules Virages
de remorque et des fixations de la
Garder au moins deux fois plus de Avis: Si vous effectuez des
remorque, les chanes de scurit,
distance entre le vhicule et celui virages trs serrs lors d'un
les connecteurs lectriques, les
qui vous prcde que lorsque vous remorquage, la remorque peut
feux, les pneus, et les rglages des
ne tractez pas de remorque. Cette toucher le vhicule et le
rtroviseurs. Si la remorque est
mesure de scurit permet d'viter dtriorer. viter les virages trop
quipe de freins lectriques, mettre
des situations qui exigent un serrs.
le vhicule et la remorque en
freinage brusque et des virages Quand vous tractez une remorque,
marche et actionner manuellement
inattendus. prendre vos virages plus larges qu'
le contrleur de freins lectriques de
cette dernire pour s'assurer que Manoeuvre de dpassement l'habitude. Ainsi, la remorque ne
les freins fonctionnent. montera pas sur l'accotement ou sur
Une plus grande distance est les trottoirs et n'accrochera pas les
Au cours du voyage, vrifier ncessaire pour effectuer des panneaux de signalisation, les
rgulirement la fixation de la manoeuvres de dpassement en arbres ou d'autres objets. viter les
charge, de mme que le cas de traction d'une remorque. manoeuvres brusques et soudaines.
fonctionnement des feux et des tant donn que l'ensemble est plus Mettre les clignotants bien
freins de remorque. long, la distance parcourir est plus l'avance.
Remorquage avec systme de longue avant de rintgrer la voie.
contrle de stabilit Marche arrire
En cas de remorquage, le son du Tenir le bas du volant avec une
systme de contrle de stabilit main. Ensuite, pour faire reculer la
peut tre peru. Le systme ragit remorque vers la gauche, tourner la
aux mouvements du vhicule main vers la gauche. Pour faire
causs par la remorque, reculer la remorque vers la droite,
principalement en virage. Ceci est tourner la main vers la droite.
normal en cas de traction de Reculer toujours lentement et,
remorques lourdes. si possible, se faire guider.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (59,1)

Conduite et fonctionnement 9-59

Les clignotants et le Conduite en pentes refroidissement du moteur bouillira


remorquage une temprature plus basse qu'
Ralentir et rtrograder une vitesse
une altitude normale. Si le moteur
Les flches au tableau de bord plus basse avant de descendre une
est coup immdiatement aprs
clignotent lors du signalement d'un pente longue ou raide. Sans
avoir tir une remorque haute
virage ou d'un changement de voie. rtrogradation de la bote de
altitude sur des pentes raides, le
Si les feux de remorque sont bien vitesses, les freins seront tellement
vhicule pourrait montrer des signes
branchs, ils clignotent galement utiliss qu'ils surchaufferont et ne
de surchauffe du moteur. Pour viter
pour avertir les autres conducteurs fonctionneront pas bien
ceci, laisser le moteur tourner
que le vhicule effectue un virage, Les vhicules quips d'une bote quelques minutes en stationnement
change de voie, ou s'arrte. de vitesses automatique peuvent (de prfrence sur un terrain plat)
En cas de traction de remorque, tracter en position D (marche avant) et que la bote de vitesses
les flches au tableau de bord mais M (mode manuel) est automatique est la position de
clignotent pour signaler un virage recommand. Rtrograder si la stationnement P (Park). S'il s'agit
mme si les ampoules des feux de bote de vitesses change trop d'un vhicule bote de vitesses
la remorque sont grilles. Donc, frquemment de rapport dans les manuelle, mettre le vhicule en
vous pourriez croire que les autres cas de lourdes charges et/ou de stationnement, de prfrence sur un
conducteurs voient vos signaux pentes raides. Pour les vhicules terrain plat, puis dbrayer et serrer
alors que tel n'est pas le cas. Il est bote de vitesses manuelle, il vaut le frein de stationnement et laisser
donc important de vrifier de temps mieux ne pas utiliser le rapport le tourner le moteur quelques minutes
en temps si les feux de remorque plus lev. avant de couper le contact.
fonctionnent encore. Lorsque le vhicule tracte une Si l'avertissement de surchauffe du
remorque haute altitude sur des moteur s'affiche, se reporter
pentes raides, il faut tenir compte de Surchauffe du moteur la
ce qui suit : le liquide de page 1022.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (60,1)

9-60 Conduite et fonctionnement

Stationnement en pente En cas de stationnement de 4. Enfoncer nouveau la pdale


l'ensemble vhicule-remorque en de frein, puis serrer le frein de
{ AVERTISSEMENT pente : stationnement et passer en
position de stationnement (P),
1. Presser la pdale de frein, mais
Il peut tre dangereux de garer le ne pas encore passer en s'il s'agit d'un vhicule muni
vhicule dans une pente avec position de stationnement (P) d'une bote de vitesses
une remorque attache. En cas pour une bote de vitesse automatique, ou en prise dans le
de problme, l'attelage peut se automatique, ou en prise pour cas d'une bote de vitesses
mettre en branle. Des personnes une bote manuelle. Tourner les manuelle.
peuvent tre blesses, votre roues vers la bordure de trottoir 5. Relcher la pdale de frein.
vhicule et la remorque peuvent en descente, ou face la
tre endommags. Chaque fois circulation en monte. Dmarrage aprs
que c'est possible, garer l'attelage stationnement en pente
2. Faire placer des cales contre les
sur une aire horizontale. roues de la remorque. 1. Presser et maintenir la pdale
de frein en :
3. Quand les cales sont en place,
relcher la pdale de frein 1.1. Dmarrer le moteur.
jusqu' ce que les cales 1.2. Passer en vitesse.
absorbent la charge.
1.3. Desserrer le frein de
stationnement.
2. Relcher la pdale de frein.
3. Avancer lentement pour librer
les cales.
4. Arrter, faire enlever et ranger
les cales.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (61,1)

Conduite et fonctionnement 9-61

Entretien du vhicule lorsque Refroidissement du moteur Traction de remorque


vous tractez une remorque quand vous tractez une (except le modle
Le vhicule a besoin de plus remorque
conomisant le
d'entretien en cas de traction d'une Le systme de refroidissement du
remorque. Pour plus de vhicule peut surchauffer
carburant)
renseignements, se reporter au temporairement lors des conditions Avant de tracter une remorque, voici
programme d'entretien ou l'index de fonctionnement rigoureuses. Se trois lments importants ayant trait
de ce manuel. Lorsque le vhicule reporter la rubrique Surchauffe du au poids prendre en
tracte une remorque, il est trs moteur la page 1022. considration :
important de vrifier les lments . Le poids de la remorque
suivants : le niveau de liquide de la Traction de Remorque
bote de vitesses automatique, . Le poids au timon
l'huile moteur, le lubrifiant d'essieu, (modle conomisant le . Le poids total reposant sur les
les courroies d'entranement, le carburant) pneus du vhicule
systme de refroidissement, et le Le vhicule n'a pas t conu pour
systme de freinage. Il est conseill tracter une remorque. Poids de la remorque
de vrifier ces lments avant et Quel est le poids maximal de la
pendant le trajet. remorque que votre vhicule peut
Vrifier priodiquement que tous les tracter en toute scurit ?
crous et boulons d'attelage de la Elle ne devrait jamais peser plus de
remorque sont serrs. 454 kg (1 000 lb). Cependant,
mme ce poids peut tre trop
important.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (62,1)

9-62 Conduite et fonctionnement

Cela dpend de l'utilisation de Vous pouvez consulter votre car le vhicule devrait aussi tracter
l'ensemble vhicule-remorque. Par concessionnaire pour obtenir des ce poids. Se reporter Limites de
exemple, la vitesse, l'altitude, la renseignements et des conseils sur charge du vhicule la page 912
dclivit, la temprature extrieure le tractage de remorque ou crire pour plus d'informations.
et la frquence d'utilisation du nos bureaux de service la
vhicule pour tracter une remorque clientle. Se reporter Bureaux
sont tous des facteurs importants. d'assistance la clientle la
Cela dpend aussi de l'quipement page 134 pour obtenir de plus
spcial mont sur le vhicule, et du amples renseignements.
poids au timon que votre vhicule
peut supporter. Pour de plus amples Poids au timon
renseignements, se reporter Il est important de prendre en
Poids au timon . considration le poids au timon (A)
Le poids maximal de la remorque d'une remorque, car il a des
est calcul en supposant que seul rpercussions sur le poids total ou
le conducteur prend place dans le brut de votre vhicule. Le poids brut
vhicule remorqueur et que celui-ci du vhicule (PBV) comprend le
est quip de tout le matriel poids vide du vhicule ainsi que le
Le timon de la remorque (A) devrait
ncessaire la traction de poids du chargement et celui des
peser entre 10 et 15 pour cent du
remorque. Le poids du matriel passagers. Si le vhicule possde
poids total de la remorque
optionnel supplmentaire, des plusieurs options, quipements,
charge (B).
passagers et du chargement du bagages et que plusieurs passagers
vhicule remorqueur doit tre y prennent place, cela diminue Une fois la remorque charge,
soustrait du poids maximal de la d'autant le poids au timon que le peser sparment la remorque et
remorque. vhicule pourra tracter et, par le fait ensuite le timon, pour voir si les
mme, sa capacit de remorquage. poids sont appropris. Si ce n'est
Si une remorque est tracte, il faut pas le cas, on peut remdier la
ajouter le poids au timon au PBV, situation en dplaant certains
articles dans la remorque.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (63,1)

Conduite et fonctionnement 9-63

Poids total reposant sur les N'utiliser que l'attelage vhicule-remorque. De plus, ne
pneus du vhicule s'attachant au chssis du jamais laisser les chanes de
vhicule et non pas au scurit traner sur le sol.
S'assurer que les pneus du vhicule pare-choc.
sont gonfls jusqu' la limite Freins de remorque
. Devrez-vous pratiquer des trous
maximale recommande pour des
de montage dans la carrosserie Est-ce que votre remorque a ses
pneus froids. Ces chiffres figurent
du vhicule pour y installer un propres freins? S'assurer de lire et
sur l'tiquette d'information sur les
attelage de remorque ? Si oui, de suivre les directives sur les freins
pneus et le chargement. Se reporter
bien les sceller aprs avoir de remorque afin de pouvoir les
Limites de charge du vhicule la
enlev l'attelage. Dans le cas installer, les rgler et les entretenir
page 912. S'assurer ensuite de ne
contraire, de la salet, de l'eau comme il faut.
pas dpasser le PBV du vhicule,
en incluant le poids au timon. ou du monoxyde de carbone Le vhicule tant quip d'un
(CO) provenant des gaz systme de freinage antiblocage, ne
quipement de d'chappement risquent de pas tenter de raccorder les freins de
s'infiltrer dans le vhicule. Se la remorque au circuit de freinage
remorquage reporter chappement du de votre vhicule. Si vous le faites,
Attelages moteur la page 931. les deux circuits de freinage
fonctionneront mal ou pas du tout.
Utiliser l'quipement d'attelage Chanes de scurit
appropri. Consulter le Toujours fixer des chanes de
concessionnaire ou un vendeur scurit entre le vhicule et la
d'attelage pour obtenir de l'aide. remorque. Croiser ces chanes sous
. Le pare-choc arrire de votre le timon de la remorque pour
vhicule n'est pas conu pour y empcher que celui-ci ne heurte la
attacher un attelage. Ne pas y chausse s'il se sparait de
attacher d'attelage de location l'attelage. Laisser assez de jeu pour
ou d'autres types d'attelage. pouvoir tourner avec l'ensemble
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (64,1)

9-64 Conduite et fonctionnement

Conversions et ajouts Un quipement aprs-vente peut


dcharger la batterie 12 V mme si
votre vhicule ne fonctionne pas.
quipement lectrique
Ce vhicule est quip de sacs
complmentaire gonflables. Avant de l'quiper
Avis: Ne pas ajouter d'autres appareils lectriques, se
d'quipement lectrique au reporter Rparation d'un vhicule
vhicule avant d'avoir consult dot de sacs gonflables la
votre concessionnaire ce sujet. page 332 et Ajout d'quipement
Certains quipements lectriques un vhicule dot de sacs gonflables
peuvent endommager le vhicule la page 333.
et les dommages ne seraient pas
couverts par la garantie. Certains
quipements lectriques ajouts
peuvent empcher d'autres
composants de fonctionner
normalement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Entretien du vhicule 10-1

Vrification du blocage de la
Entretien du Liquide de bote de vitesses
manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 bote de vitesses
vhicule Embrayage commande
hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . 10-16
l'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31
Stationnement : vrification
Filtre air du moteur . . . . . . . 10-17 du frein et du mcanisme
Informations gnrales Circuit de de stationnement (P) . . . . . . 10-31
Informations gnrales . . . . . . 10-3 refroidissement . . . . . . . . . . . 10-18 Remplacement du balai
Avertissement sur proposition Liquide de d'essuie-glace . . . . . . . . . . . . 10-32
65 - Californie . . . . . . . . . . . . . . 10-3 refroidissement . . . . . . . . . . . 10-19
Surchauffe du moteur . . . . . . . 10-22 Rglage des phares
Exigences en matire de Rglage des phares . . . . . . . . 10-33
matriaux au perchlorate - Mode de fonctionnement de
Californie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 protection du moteur Remplacement des ampoules
Accessoires et surchauff . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 Remplacement des
modifications . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Liquide lave-glace . . . . . . . . . . 10-25 ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Phares, clignotants avant et
Vrifications du vhicule Huile frein . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 feux de stationnement . . . . 10-33
Entretien par le Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Feux arrire, clignotants,
propritaire . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-5 Vrification de contacteur de feux de gabarit, feux d'arrt
Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6 dmarreur . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 et feux de marche
Aperu du compartiment Vrification du arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-8 fonctionnement de la Feu de la plaque
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . 10-11 commande de verrouillage d'immatriculation . . . . . . . . . . 10-38
Indicateur d'usure d'huile de changement de vitesse Ampoules de rechange . . . . . 10-38
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14 de bote de vitesses
Liquide de bote de vitesses automatique . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
automatique . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

10-2 Entretien du vhicule

Rseau lectrique Inspection des pneus . . . . . . . 10-61 Dmarrage avec batterie


Systme lectrique : Permutation des pneus . . . . . 10-62 auxiliaire
surcharge . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-39 Quand faut-il remplacer les Dmarrage avec batterie
Fusibles et disjoncteurs . . . . 10-39 pneus? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-63 auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-90
Bloc-fusibles de Achat de pneus neufs . . . . . . 10-64
compartiment moteur . . . . . . 10-40 Pneus et roues de Remorquage
Bloc-fusibles d'ensemble dimensions varies . . . . . . . 10-66 Remorquage du vhicule . . . 10-94
d'instruments . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Classification uniforme de la Remorquage d'un vhicule
qualit des pneus . . . . . . . . . 10-66 rcratif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94
Roues et pneus Rglage de la gomtrie et
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-46 quilibrage des pneus . . . . . 10-68 Entretien de l'apparence
Pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . 10-47 Remplacement de roue . . . . . 10-68 Soin extrieur . . . . . . . . . . . . . . 10-97
Pneus profil bas . . . . . . . . . . 10-48 Chanes neige . . . . . . . . . . . . 10-70 Soin intrieur . . . . . . . . . . . . . . 10-101
tiquette sur paroi latrale Au cas d'un pneu plat . . . . 10-70 Tapis de plancher . . . . . . . . . 10-104
du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48 Ncessaire de compresseur
Dsignations des pneus . . . . 10-51 et enduit d'tanchit . . . . . 10-73
Terminologie et dfinitions Entreposage du ncessaire
de pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52 de compresseur et d'enduit
Pression des pneus . . . . . . . . 10-55 d'tanchit pour pneu . . . . 10-81
Systme de surveillance de Changement de pneu . . . . . . 10-82
la pression des pneus . . . . . 10-56 Pneu de secours
Fonctionnement du dispositif compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-89
de surveillance de la
pression de pneu . . . . . . . . . 10-58
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Entretien du vhicule 10-3

Informations Les pices d'origine GM portent Avertissement sur


l'une de ces marques :
gnrales proposition 65 - Californie
Pour tous vos besoins d'entretien et La plupart des vhicules, y compris
de pices, s'adresser votre celui-ci, comportent et/ou mettent
concessionnaire. Celui-ci vous des produits ou manations
fournira des pices GM d'origine et chimiques dont il a t prouv en
vous bnficierez de l'assistance de Californie qu'ils peuvent provoquer
personnes formes et soutenues le cancer, des anomalies
par GM. congnitales ou des troubles des
fonctions reproductrices.
L'chappement du moteur, ainsi que
de nombreux systmes et pices,
de nombreux liquides et certains
sous-produits dus l'usure des
composants contiennent et/ou
mettent ces produits chimiques.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

10-4 Entretien du vhicule

Exigences en matire Accessoires et Les dommages aux composants du


vhicule rsultant de modifications
de matriaux au modifications ou de l'installation ou de l'utilisation
perchlorate - Californie L'ajout d'accessoires autres que de pices non certifies par GM, y
Certains types d'quipements ceux de concessionnaire ou les compris des modifications de
automobiles, tels que les modifications du vhicule peuvent modules de commande ou de
dclencheurs de sacs gonflables, affecter les performances et la logiciels, ne sont pas couverts par
les prtendeurs de ceintures de scurit du vhicule, notamment, la garantie du vhicule et peuvent
scurit et les piles au lithium des le sac gonflable, le freinage, la affecter la couverture de garantie
metteurs de tldverrouillage, stabilit, la conduite et la restante des pices en cause.
peuvent contenir du perchlorate. maniabilit, les systmes Les accessoires GM sont conus
Des prcautions de manipulation d'missions, l'arodynamisme, pour complter et fonctionner avec
spciales sont requises. Pour de la durabilit et les systmes les autres systmes du vhicule. Se
plus amples informations, consulter lectroniques tels que les freins reporter votre concessionnaire
le site www.dtsc.ca.gov/ antiblocage, la commande de pour faire installer les accessoires
hazardouswaste/perchlorate. traction asservie et la commande GM d'origine par un technicien du
de stabilit. Ces accessoires ou concessionnaire.
modifications pourraient mme
entraner des dysfonctionnements Se reporter galement Ajout
ou des dommages qui ne seraient d'quipement un vhicule quip
pas couverts par la garantie du de sacs gonflables la page 333.
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Entretien du vhicule 10-5

Vrifications du AVERTISSEMENT (Suite)


Le vhicule est quip d'un systme
de sacs gonflables. Avant d'essayer
vhicule . S'assurer que les crous, les
d'effectuer vous-mme l'entretien
sur le vhicule, se reporter
boulons et les autres pices
Entretien par le d'attache sont appropris. On
Rparation du vhicule quip de
sacs gonflables la page 332.
propritaire peut facilement confondre
les pices d'attache des Garder tous les reus des pices et
{ AVERTISSEMENT systmes anglais et mtrique.
Si les mauvaises pices
noter le kilomtrage et la date de
chaque opration d'entretien. Se
Vous pouvez tre bless et le d'attache sont utilises, elles reporter la rubrique
vhicule pourrait tre endommag risquent la longue de se Enregistrement des travaux
si vous essayez de faire briser ou de se dtacher. d'entretien la page 1116.
vous-mme les travaux Vous pourriez tre bless.
d'entretien sans savoir
exactement comment vous y Si vous effectuez vous-mme
prendre. certains oprations d'entretien,
. Avant d'entreprendre une utiliser le manuel d'entretien correct.
opration d'entretien, Il vous renseignera beaucoup plus
s'assurer de possder les sur l'entretien de votre vhicule que
connaissances et ce guide. Pour commander le
l'exprience suffisantes ainsi manuel d'entretien correct, se
que les pices de rechange reporter Informations sur les
et les outils adquats. commandes de publications
d'entretien la page 1314.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

10-6 Entretien du vhicule

Capot
Pour ouvrir le capot :

2. Passer l'avant du vhicule et 3. Soulever le capot et librer le


pousser la poigne d'ouverture support de capot de son
du capot secondaire vers le ct dispositif de retenue, situ au
conducteur du vhicule. dessus du radiateur. Placer
1. Tirer vers le haut la poigne soigneusement le support de
d'ouverture du capot. Elle est capot dans la fente du ct
situe l'intrieur du vhicule, intrieur du capot.
gauche de la colonne de
direction.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Entretien du vhicule 10-7

Pour fermer le capot : 2. Abaisser le capot jusqu' 30 cm


1. Avant de fermer le capot, (12 po) du vhicule et le relcher
s'assurer que tous les bouchons pour qu'il se verrouille
de remplissage sont ferms compltement. Confirmer la
correctement. Ensuite, soulever fermeture du capot et rpter
le capot pour librer la pression l'opration au besoin.
exerce sur le support de capot.
Retirer le support de capot de la
fente de l'intrieur du capot et
replacer le support de capot
dans son dispositif de retenue.
Le vrin de support de capot doit
mettre un dclic lorsqu'il est
remis dans son logement pour
viter les dgts au capot.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

10-8 Entretien du vhicule

Aperu du compartiment moteur

Moteur L4 1.4 l
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Entretien du vhicule 10-9

A. Filtre air du moteur la E. Borne ngative (-) loigne. Se I. Borne positive (+) loigne. Se
page 1017. reporter Dmarrage au moyen reporter la rubrique
B. Jauge d'huile moteur. Se d'une batterie auxiliaire la Dmarrage au moyen d'une
reporter Vrification de page 1090. batterie auxiliaire la
l'huile moteur la rubrique F. Rservoir du matre-cylindre de page 1090.
Huile moteur la page 1011. liquide de freins/d'embrayage. J. Bloc-fusibles du compartiment
C. Ventilateur lectrique de Se reporter la rubrique moteur la page 1040.
refroidissement du moteur (non Liquide de freins des K. Rservoir de liquide de
illustr). Se reporter Circuit de sections Freins la page 1025 lave-glace. Se reporter
refroidissement la et Embrayage hydraulique la Ajout de liquide de
page 1018. page 1016. lave-glace sous Liquide de
D. Bouchon de remplissage d'huile G. Batterie la page 1029 (sous lave-glace la page 1025.
moteur. Se reporter Quand couvercle).
ajouter de l'huile moteur sous H. Rservoir d'quilibre du liquide
Huile moteur la page 1011. de refroidissement du moteur et
bouchon de radiateur. Se
reporter Liquide de
refroidissement moteur la
page 1019.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

10-10 Entretien du vhicule

Moteur L4 1,8 L
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Entretien du vhicule 10-11

A. Filtre air du moteur la G. Batterie la page 1029 (sous Huile moteur


page 1017. couvercle).
Pour s'assurer d'un rendement
B. Jauge d'huile moteur. Se H. Rservoir d'quilibre du liquide moteur correct et durable, une
reporter Vrification de de refroidissement du moteur et attention toute particulire doit tre
l'huile moteur la rubrique bouchon de radiateur. Se porte l'huile moteur. Suivre ces
Huile moteur la page 1011. reporter Circuit de tapes suivantes simples, mais
C. Ventilateur de refroidissement refroidissement la nanmoins importantes, vous
du moteur (non visible). Se page 1018. aideront protger votre
reporter reporter Circuit de I. Borne positive (+) loigne. Se investissement :
refroidissement la reporter la rubrique . Toujours utiliser de l'huile moteur
page 1018. Dmarrage au moyen d'une approuve et conforme la
D. Bouchon de remplissage d'huile batterie auxiliaire la spcification approprie et dont
moteur. Se reporter Quand page 1090. le grade de viscosit est
ajouter de l'huile moteur sous J. Bloc-fusibles du compartiment appropri. Voir Slection de
Huile moteur la page 1011. moteur la page 1040. l'huile moteur correcte dans
cette section.
E. Borne ngative (-) loigne. Se K. Rservoir de liquide de
reporter Dmarrage au moyen lave-glace. Se reporter . Vrifier rgulirement le niveau
d'une batterie auxiliaire la Ajout de liquide de d'huile moteur et maintenir un
page 1090. lave-glace sous Liquide de niveau d'huile correct. Voir
lave-glace la page 1025. Vrification de l'huile moteur
F. Rservoir du matre-cylindre de
et Quand ajouter de l'huile
liquide de freins/d'embrayage.
moteur dans cette section.
Se reporter la rubrique
Liquide de freins des . Remplacer l'huile moteur au
sections Freins la page 1025 moment adquat. Se reporter
et Embrayage hydraulique la Indicateur d'usure de l'huile
page 1016. moteur la page 1014.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

10-12 Entretien du vhicule


. Toujours liminer correctement moteur, la valeur du niveau moteur du carter, se reporter
l'huile moteur usage. Se d'huile observe ne sera pas Capacits et spcifications la
reporter Que faire de l'huile prcise. page 123.
moteur usage dans cette
section. 2. Enlever la jauge d'huile et la Avis: Ne pas ajouter une trop
nettoyer avec un essuie-tout ou grande quantit d'huile. Les
Vrification de l'huile moteur un chiffon et l'enfoncer de niveaux suprieurs ou infrieurs
Il est bon de vrifier le niveau de nouveau fond. La retirer la plage de fonctionnement
lhuile moteur chaque fois qu'on nouveau en maintenant la pointe acceptable indique sur la jauge
fait le plein. Pour obtenir une lecture vers le bas et vrifier le niveau. d'huile sont nuisibles au moteur.
prcise, le vhicule doit tre plac Si vous remarquez que le niveau
Ajout d'huile moteur d'huile est suprieur la plage de
sur un sol de niveau. La poigne de
la jauge dhuile moteur est en forme fonctionnement, c'est dire, que
danneau et de couleur jaune. Se le moteur contient tellement
reporter Aperu du compartiment d'huile que le niveau passe
moteur la page 108 pour au-dessus de la zone hachure
connatre lemplacement prcis de qui indique la plage de
la jauge dhuile moteur. fonctionnement correcte, le
moteur pourrait tre endommag.
Obtenir une bonne lecture du Il convient de vidanger l'huile en
Si le niveau d'huile se situe
niveau d'huile est essentiel : excs ou de limiter la conduite et
au-dessous de la section quadrille
1. Si le moteur a tourn de la pointe de la jauge, ajouter 1 l de rechercher un professionnel
rcemment, le couper et (1 pt) d'huile prconise et vrifier pour retirer la quantit d'huile
attendre quelques minutes que encore le niveau. Se reporter excdentaire.
l'huile redescende dans le carter Choisir l'huile moteur approprie Se reporter Aperu du
d'huile. Si le niveau d'huile dans ce chapitre pour obtenir des compartiment moteur la page 108
moteur est vrifi trop peu de explications sur le type d'huile pour connatre l'emplacement prcis
temps aprs la coupure du utiliser. Pour la capacit d'huile du bouchon de remplissage d'huile.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Entretien du vhicule 10-13

Ajouter assez d'huile pour amener degr de viscosit facilitera le


le niveau dans la plage de dmarrage froid du moteur sous
fonctionnement approprie. la fin des tempratures extrmement
de l'opration, repousser basses. Lors de la slection dune
compltement la jauge en place. huile affichant le degr de viscosit
appropri, sassurer de toujours
Slection de l'huile moteur slectionner une huile qui rpond
correcte Avis: dfaut d'utiliser l'huile
moteur recommande ou aux spcifications exiges,
La slection de l'huile moteur l'quivalent, le moteur risque conformment la norme dexos1
correcte dpend la fois de la des dgts non couverts par la ou l'quivalent. Se reporter au
spcification d'huile et du degr de garantie sur le vhicule. Vrifier chapitre des spcifications pour de
viscosit. Se reporter Liquides et avec votre concessionnaire ou le plus amples renseignements.
lubrifiants recommands la prestataire d'entretien si l'huile Additifs pour huile moteur /
page 1113. est conforme la norme dexos1. Rinage de l'huile moteur
Spcification Degr de viscosit Il est interdit d'ajouter quoi
Utiliser et demander les huiles L'huile SAE 5W-30 a le degr de que ce soit l'huile. Les huiles
moteur portant la marque de viscosit qui convient le mieux au recommandes rpondant la
certification dexos1. Les huiles vhicule. Ne pas utiliser dautres norme Dexos et affichant la marque
qui respectent les exigences du huiles de viscosit diffrente, telles de certification Dexos sont tout ce
vhicule doivent porter la marque que les huiles SAE 10W-30, qui est ncessaire pour garantir un
de certification dexos1 sur le 10W-40 ou 20W-50. bon rendement et une bonne
rcipient. Cette marque de protection du moteur.
certification indique que l'huile a t Dans les rgions extrmement
froides, o la temprature descend Les rinages du circuit d'huile
approuve comme tant conforme moteur ne sont pas recommands
la norme dexos1. sous 20C (29F), une huile
synthtique SAE 0W-30 devrait tre et peuvent entraner des dommages
utilise. Une huile qui affiche ce non couverts par la garantie du
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

10-14 Entretien du vhicule

Que faire de l'huile de rebut ? sur le sol, dans les gouts, dans les Lorsque le systme a calcul que la
ruisseaux ou dans les cours d'eau. dure de vie de l'huile a t rduite,
L'huile moteur use renferme
La recycler en l'apportant un il indique qu'une vidange est
certains lments qui peuvent tre
centre de rcupration. ncessaire. L'cran affiche le
malsains pour la peau et qui
message du CIB CHANGE ENGINE
risquent mme de provoquer le
cancer. Il faut donc viter tout Indicateur d'usure d'huile OIL SOON (vidanger l'huile moteur
bientt) ou le message CIB
contact prolong avec la peau. moteur Code 82. Se reporter Messages
Nettoyer la peau et les ongles avec
Intervalles de vidange d'huile Huile moteur la page 534.
de l'eau savonneuse ou un
moteur Vidanger l'huile le plus tt possible
nettoyant pour les mains de bonne
dans les prochains 1 000 km
qualit. Laver ou liminer de faon Ce vhicule est quip d'un (600 mi). Si vous conduisez dans
approprie les vtements ou ordinateur qui indique quel des conditions idales, il est
chiffons imbibs d'huile moteur moment vidanger l'huile moteur et possible que l'indicateur de vidange
use. Se reporter aux remplacer le filtre. Ceci est calcul d'huile indique qu'il n'est pas
avertissements du fabricant sur en fonction d'une combinaison de ncessaire d'effectuer une vidange
l'utilisation et la mise au rebut des facteurs, parmi lesquels le rgime d'huile jusqu' un an. L'huile-moteur
produits d'huile. moteur, la temprature du moteur doit tre vidange et le filtre
L'huile de rebut peut constituer une et les kilomtres parcourus. Selon remplac au moins une fois par
menace grave pour l'environnement. les conditions de conduite, le an et le systme doit tre
Si vous vidangez vous-mme l'huile kilomtrage auquel la vidange rinitialis ce moment-l. Votre
de votre vhicule, vous devez vous d'huile est signale peut varier concessionnaire emploie des
assurer de vider toute l'huile qui considrablement. Pour que le techniciens forms qui se
s'coule du filtre huile avant de systme d'indicateur d'usure de chargeront d'effectuer cet entretien
vous en dbarrasser. Ne jamais se l'huile moteur fonctionne et de rinitialiser le systme. Il est
dbarrasser de l'huile en la jetant correctement, il doit tre rinitialis galement important de vrifier
aux poubelles ou en la dversant chaque vidange d'huile. l'huile rgulirement au cours de la
priode sparant deux vidanges et
de la garder au niveau appropri.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Entretien du vhicule 10-15

Si l'indicateur a t rinitialis par 2. Appuyer sur le bouton OK pour Liquide de bote de


mgarde, l'huile doit tre remplace rinitialiser la dure de vie de
5 000 km (3 000 mi) aprs la l'huile 100%. Quand l'invite
vitesses automatique
dernire vidange d'huile. Ne pas s'affiche, utiliser la molette pour Comment vrifier le liquide de
oublier de rinitialiser le systme mettre en vidence Oui ou Non. bote de vitesses automatique
indicateur d'usure d'huile moteur Appuyer sur le bouton SET/
lorsque la vidange d'huile est CLEAR (slectionner/effacer) Il n'est pas ncessaire de vrifier le
effectue. pour confirmer. niveau du liquide de la bote de
vitesses. Une perte de liquide de la
Comment rinitialiser tre prudent ne pas rinitialiser bote de vitesses ne peut provenir
l'indicateur d'usure d'huile accidentellement la dure de vie de que d'une fuite. En cas de fuite,
moteur l'huile en dehors du moment o ramener le vhicule au
l'huile est change. Elle ne pourrait concessionnaire pour qu'il soit
Rinitialiser le systme chaque tre rinitialise avec prcision. rpar le plus tt possible.
vidange d'huile afin que le systme
puisse calculer l'chance de la Si le message du CIB CHANGE Le vhicule n'est pas quip d'une
prochaine vidange. Pour rinitialiser ENGINE OIL SOON (vidanger l'huile jauge du niveau de liquide de la
le systme : moteur bientt) ou le message du bote de vitesses. Une procdure
CIB Code 82 rapparaissent au particulire existe pour vrifier et
1. En utilisant le bouton et la dmarrage du moteur, la changer le liquide de bote de
molette du menu du CIB, rinitialisation de l'indicateur de vitesses. Comme cette procdure
parcourir jusqu' atteindre dure de vie de l'huile moteur n'a est difficile, elle doit tre ralise
REMAINING OIL LIFE (dure de pas t effectue. Rpter la par le concessionnaire. Contacter le
vie restante de l'huile) sur le CIB manoeuvre. concessionnaire pour plus
(symbole de bidon d'huile avec
d'informations.
le caractre % au Canada).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

10-16 Entretien du vhicule

Changer le liquide et le filtre selon Embrayage commande liquide de frein DOT 3 comme
les intervalles indiqus en indiqu sur le bouchon du rservoir.
Calendrier de maintenance la
hydraulique Se reporter Aperu du
page 113, et veiller utiliser le Pour les vhicules bote de compartiment moteur la page 108
liquide de bote de vitesses indiqu vitesses manuelle, il n'est pas pour l'emplacement du rservoir.
en Liquides et lubrifiants ncessaire de vrifier rgulirement
recommands la page 1113. le liquide de frein/d'embrayage, sauf Comment vrifier le liquide et
s'il y a soupon de fuite. L'appoint en ajouter
Liquide de bote de de liquide ne colmatera pas une Examiner visuellement le rservoir
vitesses manuelle fuite. Une perte de liquide dans ce de liquide de frein/d'embrayage
systme pourrait indiquer un pour s'assurer que le niveau de
Comment vrifier le liquide de problme. Faire inspecter et rparer liquide est la ligne MIN (minimum)
la bote de vitesses manuelle le systme. au ct du rservoir. Le circuit de
liquide de frein/d'embrayage
Il n'est pas ncessaire de vrifier le Quand vrifier le liquide et
hydraulique doit tre ferm et scell.
niveau du liquide de la bote de quel type utiliser
vitesses manuelle. Une perte de Ne pas enlever le bouchon pour
liquide de la bote de vitesses ne vrifier le niveau de liquide ou pour
peut provenir que d'une fuite. En ajouter du liquide. N'enlever le
cas de fuite, ramener le vhicule au bouchon que lorsque c'est
concessionnaire pour qu'il soit ncessaire pour faire l'appoint du
rpar le plus tt possible. Se liquide adquat jusqu' ce que le
reporter Liquides et lubrifiants niveau atteigne la ligne MIN.
recommands la page 1113 pour
Ce symbole figure sur le bouchon
connatre le bon liquide utiliser.
du rservoir de liquide de frein/
embrayage hydraulique. Le
rservoir commun de liquide de
frein/embrayage est rempli de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Entretien du vhicule 10-17

Filtre air du moteur particules de salet et la poussire. Moteur L4 1,8 L


Si le filtre reste couvert de salet,
Se reporter Aperu du un nouveau filtre est ncessaire.
compartiment moteur la page 108
pour connatre l'emplacement du Pour vrifier ou remplacer le filtre
filtre air du moteur. air du moteur :

Quand inspecter le filtre air Moteur L4 1.4 l


du moteur
Inspecter le filtre air aux
intervalles d'entretien prvus et le
remplacer la premire vidange
d'huile aprs 80 000 km
(50 000 mi). Pour plus
d'informations, se reporter 1. Retirer les six vis qui scurisent
Calendrier de maintenance la le couvercle.
page 113. Si vous roulez sur des
routes poussireuses ou sales, 2. Soulever le couvercle.
inspecter le filtre chaque vidange 3. Vrifier ou remplacer le filtre
d'huile moteur. air du moteur.
Comment inspecter le filtre
air du moteur
Pour vrifier le filtre air, retirer le
filtre du vhicule et le secouer
lgrement pour faire tomber les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

10-18 Entretien du vhicule

4. Aligner le filtre correctement. Circuit de refroidissement


5. Mettre en place le couvercle en
{ AVERTISSEMENT
Le systme de refroidissement
le dposant sur le filtre et en le permet le maintien de la Un ventilateur lectrique de
scurisant avec les six vis. temprature correcte de refroidissement du moteur plac
fonctionnement du moteur. sous le capot peut commencer
{ AVERTISSEMENT tourner et blesser mme si le
moteur est arrt. Les mains, les
Si vous faites fonctionner le vtements et les outils doivent
moteur sans filtre air, vous ou tre maintenus l'cart des
d'autres personnes pourriez ventilateurs.
tre brls. Le filtre air non
seulement nettoie l'air, mais il
assure galement une protection
en cas de retour de flamme. Agir { AVERTISSEMENT
avec prcaution en intervenant
sur le moteur et ne pas rouler Les flexibles du chauffage et
lorsque le filtre air est retir. du radiateur, ainsi que les
autres pices du moteur peuvent
Moteur L4 1.4 l illustr, moteur tre trs chauds. Ne pas les
Avis: Si le filtre air est retir, la L4 1.8 l semblable toucher, sous peine de brlure.
salet peut pntrer dans le
A. Ventilateur de refroidissement Ne pas faire tourner le moteur en
moteur et l'endommager. Laisser
du moteur (non visible) cas de fuite, au risque de perdre
toujours le filtre air en place
lorsque vous conduisez. B. Rservoir d'expansion de tout le liquide de refroidissement,
liquide de refroidissement du causer un incendie et vous brler.
moteur et bouchon de pression. Rparer les fuites avant de rouler.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (19,1)

Entretien du vhicule 10-19

Avis: Utiliser un autre liquide Ce qui suit explique le


de refroidissement que le fonctionnement du systme de AVERTISSEMENT (Suite)
DEX-COOL peut causer une refroidissement et comment
corrosion prmature du moteur, contrler et ajouter du liquide de inappropri, le moteur pourrait
du noyau de chauffage ou du refroidissement quand le niveau est surchauffer sans que vous ne
radiateur. De plus, il peut falloir bas. Si le moteur surchauffe, se receviez un avertissement de
remplacer le liquide de reporter Surchauffe du moteur la surchauffe. Le moteur pourrait
refroidissement du moteur page 1022. prendre feu et d'autres personnes
plus tt, soit 50 000 km ou vous-mme pourriez tre
(30 000 milles) ou 24 mois, selon Utiliser ce qui suit brls. Utiliser un mlange
la premire ventualit. Aucune compos pour moiti d'eau
rparation ne serait couverte par { AVERTISSEMENT potable propre et pour moiti de
la garantie du vhicule. Toujours liquide de refroidissement
utiliser le liquide de L'ajout d'eau pure ou de tout DEX-COOL.
refroidissement DEX-COOL (sans autre liquide au systme de
silicate) dans le vhicule. refroidissement peut s'avrer
dangereux. L'eau pure, ainsi que Utiliser un mlange parts gales
d'eau potable pure et de liquide de
Liquide de d'autres liquides, peuvent entrer
refroidissement DEX-COOL. Si on
refroidissement en bullition plus rapidement que
utilise ce mlange, rien ne devra
le liquide de refroidissement
Le circuit de refroidissement du tre ajout. Ce mlange :
appropri. Le systme
vhicule est rempli de liquide de d'avertissement de . Protge contre le gel jusqu'
refroidissement DEX-COOL. Ce refroidissement du vhicule est -37C (-34F), temprature
liquide de refroidissement est conu rgl pour un mlange de liquide extrieure.
pour rester dans le vhicule de refroidissement correct. Avec . Protge contre l'bullition jusqu'
pendant 5 ans ou 240 000 km de l'eau pure ou un mlange une temprature moteur de
(150 000 milles), selon la premire
... / 129C (265F).
occurrence.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (20,1)

10-20 Entretien du vhicule


. Protge contre la rouille et la liquides de refroidissement usags. Le vase d'expansion est situ
corrosion. Ceci aidera protger dans le compartiment-moteur sur le
. N'endommage pas les pices en l'environnement et votre sant. ct conducteur du vhicule. Se
aluminium. reporter la section Aperu du
Vrification du niveau de compartiment moteur la page 108
. Aide garder le moteur la liquide de refroidissement pour connatre son emplacement
temprature approprie. prcis.
Le vhicule doit se trouver sur une
Avis: En cas d'utilisation d'un surface de niveau lors de la
mlange incorrect de liquide de Comment remplir le rservoir
vrification du niveau du liquide de
refroidissement, le moteur peut refroidissement.
d'expansion de liquide de
surchauffer et tre gravement refroidissement
endommag. Les cots de la Vrifier si le liquide de
refroidissement est visible dans le Avis: Une mthode spcifique de
rparation ne seraient pas remplissage de liquide de
couverts par la garantie. vase d'expansion. Si le liquide
prsent dans le rservoir est en refroidissement doit tre adopte
Un mlange trop aqueux peut au risque de surchauffe et de
geler et fissurer le moteur, le bullition, ne rien faire d'autre que le
laisser refroidir. Si le liquide de dgts importants au moteur.
radiateur, le corps de chauffe et
d'autres pices. refroidissement est visible, mais Si aucune anomalie n'a t
qu'il n'est pas aux repres, verser dtecte, vrifier si le liquide de
Ne jamais jeter le liquide de un mlange parts gales d'eau refroidissement est visible dans le
refroidissement dans la poubelle, le potable propre et de liquide de vase d'expansion. S'il est visible,
rpandre sur le sol, dans les gouts, refroidissement DEX-COOL dans le mais n'atteint pas le repre,
dans les ruisseaux ou les tendues rservoir d'expansion, mais ajouter un mlange 50/50 d'eau
d'eau. Faire changer le liquide de s'assurer que le systme de potable propre et de liquide de
refroidissement par un centre de refroidissement est froid avant de le refroidissement DEX-COOL au vase
service autoris, respectueux des faire. Se reporter Surchauffe du d'expansion, aprs d'tre assur
exigences prvues par la loi en ce moteur la page 1022 pour de plus que le systme de refroidissement,
qui concerne la mise au rebut des amples informations. y compris le bouchon pression du
vase d'expansion, a refroidi.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (21,1)

Entretien du vhicule 10-21

Avis: Par temps froid, l'eau peut


{ AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT geler et faire fendre le moteur, le
radiateur, le noyau du chauffage
La vapeur et les liquides L'ajout d'eau pure ou de tout ainsi que d'autres pices. Utiliser
bouillants qui sont projets d'un autre liquide au systme de le liquide de refroidissement
systme de refroidissement refroidissement peut s'avrer recommand et le mlange
chaud peuvent provoquer de dangereux. L'eau pure, ainsi que appropri de liquide de
graves brlures. Ils sont sous d'autres liquides, peuvent entrer refroidissement.
pression et si le bouchon sous en bullition plus rapidement que
pression du vase d'expansion
de liquide de refroidissement
le liquide de refroidissement
appropri. Le systme
{ AVERTISSEMENT
est dviss mme d'avertissement de Une projection de liquide de
lgrement ils peuvent jaillir refroidissement du vhicule est refroidissement sur les organes
grande vitesse. Ne jamais rgl pour un mlange de liquide chauds du compartiment moteur
dvisser le bouchon lorsque le de refroidissement correct. Avec peut provoquer des blessures.
systme de refroidissement, y de l'eau pure ou un mlange Le liquide de refroidissement
compris le bouchon de pression inappropri, le moteur pourrait contient du glycol thylne et
du vase d'expansion de liquide de surchauffer sans que vous ne peut brler si les organes du
refroidissement, est chaud. receviez un avertissement de moteur sont chauds. Ne pas
Attendre le refroidissement du surchauffe. Le moteur pourrait renverser de liquide de
systme de refroidissement et du prendre feu et d'autres personnes refroidissement sur un moteur
bouchon pour dvisser celui-ci. ou vous-mme pourriez tre chaud.
brls. Utiliser un mlange
compos pour moiti d'eau
potable propre et pour moiti de
liquide de refroidissement
DEX-COOL.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (22,1)

10-22 Entretien du vhicule

la pression rsiduelle de 5. Revisser la main le bouchon


s'chapper par le flexible de pression.
refoulement. Vrifier le niveau du liquide de
2. Continuer faire tourner refroidissement dans le rservoir
lentement le bouchon de d'expansion une fois que le systme
pression et le retirer. de refroidissement est refroidi.
3. Remplir le vase d'expansion S'il ne convient pas, rpter les
jusqu'au repre, de liquide de tapes 1 3 et revisser le bouchon
refroidissement DEX-COOL de de pression. Si le liquide de
la concentration adquate. refroidissement n'est toujours pas
au niveau recommand lorsque le
4. Aprs avoir retir le bouchon systme est de nouveau refroidi,
Moteur L4 1.4 l illustr, moteur pression du vase d'expansion, s'adresser votre concessionnaire.
L4 1.8 l semblable faire dmarrer le moteur et le
laisser tourner jusqu' ce que la Surchauffe du moteur
1. Retirer le bouchon de pression durit suprieure du radiateur soit
du rservoir d'expansion lorsque chaude au toucher. Faire Le vhicule est dot de plusieurs
le systme de refroidissement, y particulirement attention au tmoins destins avertir d'une
compris le bouchon de pression ventilateur de refroidissement du surchauffe du moteur.
et la durite suprieure, ne sera moteur.
plus chaud. Le groupe d'instruments du tableau
Il se peut que le niveau du de bord du vhicule comprend un
Tourner lentement le bouchon de liquide de refroidissement ait indicateur de temprature de liquide
pression d'un quart de tour baiss dans le rservoir de refroidissement du moteur. Se
environ, dans le sens d'expansion. Dans ce cas, reporter Jauge de temprature du
antihoraire. S'il laisse chapper rajouter du mlange du liquide liquide de refroidissement du moteur
un sifflement, attendre que le de refroidissement DEX-COOL la page 511.
sifflement s'arrte avant de au rservoir d'expansion
continuer pour donner le temps jusqu'au repre.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (23,1)

Entretien du vhicule 10-23

Si vous dcidez de ne pas lever le Dgagement de vapeur du


capot lors de l'affichage de cet compartiment moteur AVERTISSEMENT (Suite)
avertissement, demander
immdiatement une intervention. Se gravement brls. Si le moteur
reporter Programme d'assistance
{ AVERTISSEMENT surchauffe, l'arrter et quitter le
routire la page 136. vhicule jusqu' ce que le moteur
La vapeur s'chappant d'un
soit refroidi.
Si vous dcidez de soulever le moteur surchauff peut vous
capot, le vhicule doit stationner brler gravement, mme si vous
l'horizontale. ne faites qu'ouvrir le capot. Pas de dgagement de vapeur
Vrifier si le ventilateur de Rester loin du moteur si vous du compartiment moteur
refroidissement du moteur voyez ou si vous entendez le S'il y a avertissement de surchauffe
fonctionne. Si le moteur surchauffe, sifflement de la vapeur qui sans dgagement de vapeur visible
le ventilateur devrait fonctionner. s'chappe du moteur. Arrter ou audible, le problme n'est
Si tel n'est pas le cas, ne pas simplement le moteur et loigner peut-tre pas trop grave. Parfois, le
continuer faire tourner le moteur tout le monde du vhicule jusqu' moteur peut devenir un peu trop
et procder un entretien du ce que le moteur refroidisse. chaud lorsque le vhicule :
vhicule. Attendre jusqu' ce qu'il n'y ait . Gravit une longue cte au cours
Avis: Les dgts au moteur plus signe de vapeur ni de liquide d'une journe chaude.
provoqus par une utilisation du de refroidissement avant d'ouvrir
le capot.
. S'arrte aprs avoir roul
moteur sans liquide de
grande vitesse.
refroidissement ne sont pas Si vous continuez de conduire
couverts par la garantie. quand le moteur est surchauff,
. Roule au ralenti pendant de
les liquides du moteur peuvent longues priodes dans un
embouteillage.
prendre feu. Vous ou d'autres
personnes pourriez tre . Tracte une remorque.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (24,1)

10-24 Entretien du vhicule

En cas d'avertissement de Si le tmoin est toujours allum, d'viter l'endommagement du


surchauffe sans mission de quitter la route, s'arrter et garer le moteur. Avec ce mode, on notera
vapeur : vhicule immdiatement. une perte de puissance et de
1. Couper la climatisation. S'il n'y a pas de signe de vapeur, rendement du moteur significative.
faire tourner le moteur au ralenti L'indicateur de temprature
2. Rgler le chauffage et le indiquera une situation de
ventilateur la position pendant trois minutes en
stationnement. Si le tmoin surchauffe. Poursuivre la conduite
maximale et ouvrir les glaces, sur des km (mi) et/ou tracter une
au besoin. d'avertissement s'allume toujours,
arrter le moteur jusqu' ce qu'il ait remorque devraient tre vites en
3. Laisser tourner le moteur au refroidi. Se reporter aussi mode de protection contre la
ralenti, au point mort (N), lorsque Fonctionnement en mode de surchauffe du moteur.
la circulation est intense. protection de moteur surchauff Avis: Aprs avoir roul en mode
Si possible, quitter la chausse, ci-dessous. de fonctionnement de protection
passer en position de du moteur contre la surchauffe,
stationnement (P) ou au point Mode de fonctionnement pour viter d'endommager le
mort (N) et laisser le moteur moteur, laisser le moteur refroidir
tourner au ralenti. de protection du moteur avant toute rparation. L'huile
Si l'aiguille de temprature n'est
surchauff moteur sera svrement
plus dans la zone de surchauffe ou Ce mode de fonctionnement dgrade. Rparer la cause
que l'avertissement de surchauffe d'urgence permet de conduire le de la perte de liquide de
n'est plus affich, le vhicule peut vhicule en lieu sr en cas refroidissement, vidanger l'huile
rouler. Continuer rouler lentement d'urgence. Dans le cas d'une et rinitialiser le systme de
pendant 10 minutes environ. surchauffe du moteur, un mode de dure de vie de l'huile. Se
Conserver une bonne distance de protection contre la surchauffe du reporter Huile moteur la
scurit par rapport au vhicule qui moteur qui fait alterner les groupes page 1011.
prcde. Si l'avertissement ne d'allumage des cylindres permet
revient pas, continuer rouler
normalement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (25,1)

Entretien du vhicule 10-25


. Ne pas utiliser de liquide de
Liquide lave-glace Avis
refroidissement du moteur
. Si vous utilisez un concentr (antigel) dans le lave-glace.
Utiliser ce qui suit de liquide de lave-glace, Il peut endommager le
S'assurer de lire les directives du respecter les instructions du systme de lave-glace et la
fabricant avant d'utiliser du liquide fabricant relatives peinture.
de lave-glace. En cas d'utilisation l'ajout d'eau.
du vhicule dans une rgion o la
temprature extrieure peut baisser
. Ne pas mlanger d'eau du Freins
liquide de lave-glace prt
sous le point de conglation, il faut l'emploi. L'eau peut causer Le vhicule est quip de freins
utiliser un liquide qui offre assez de un gel de la solution et disque l'avant et soit de freins
protection contre le gel. tambour soit de freins disque
endommager le rservoir de
lave-glace et d'autres parties l'arrire.
Ajout de liquide de lave-glace
du systme de lave-glace. En Les plaquettes de freins disque
outre, l'eau ne nettoiera pas sont dots d'indicateurs d'usure
aussi bien que le liquide de intgrs qui mettent un bruit
lave-glace. d'avertissement aigu lorsque les
. Remplir le rservoir de plaquettes de freins sont uses et
liquide de lave-glace doivent tre remplaces. Le bruit
peut tre permanent ou intermittent
seulement aux trois quarts
s'il fait trs froid. Ceci lorsque le vhicule se dplace, sauf
Enlever le bouchon marqu du lorsque vous appliquez fermement
symbole de lave-glace. Ajouter du permettra l'expansion du
la pdale de frein.
liquide jusqu' ce que le rservoir liquide en cas de gel, qui
soit plein. Se reporter Aperu du peut endommager le
compartiment moteur la page 108 rservoir s'il est plein
pour connatre l'emplacement du ras bord.
rservoir.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (26,1)

10-26 Entretien du vhicule

appropri selon les indications de Course pdale frein


{ AVERTISSEMENT couple de serrage Capacits et
Consulter votre concessionnaire si
spcifications la page 123.
L'alerte sonore d'usure de frein la pdale de freinage ne revient pas
signifie que les freins vont bientt Si le vhicule dispose de freins sa hauteur normale ou s'il y a une
perdre leur efficacit. Ceci peut tambour l'arrire, ces derniers ne augmentation rapide de sa course.
causer un accident. Faire rparer possdent pas d'indicateur d'usure Cela pourrait indiquer qu'il est
le vhicule ds que vous mais si vous entendez un bruit de ncessaire d'effectuer un entretien
entendez cette alerte sonore. frottement en provenance de ces des freins.
freins, faire vrifier immdiatement
leurs garnitures. Les tambours de Rglage des freins
Avis: En continuant rouler avec freins arrire doivent tre dposs Chaque fois que les freins sont
des plaquettes de freins uses, la et vrifis lors de chaque utiliss, que le vhicule roule ou
rparation peut tre coteuse. permutation ou remplacement de non, ils s'ajustent pour compenser
Certaines conditions de conduite ou pneu. Les freins tambour l'usure.
climatiques peuvent produire un disposent d'un orifice d'inspection
permettant de vrifier l'usure des Remplacement des pices du
crissement des freins lorsque vous
serrez les freins pour la premire garnitures lors du programme systme de freinage
fois ou lgrement. Ce crissement d'entretien. Lorsque vous procdez Le systme de freinage d'un
n'est pas un signe d'une dfaillance au remplacement des plaquettes de vhicule est complexe. Ses
des freins. freins avant, faire galement vrifier nombreuses pices doivent tre de
les freins arrire. qualit suprieure et doivent bien
Il est ncessaire de serrer les
crous de roues au couple Les garnitures pour les deux roues fonctionner ensemble pour assurer
appropri pour viter les pulsations du mme essieu devraient toujours un trs bon freinage. Votre vhicule
des freins. Lors de la permutation tre remplaces ensemble. a t conu et test avec
des pneus, examiner l'tat des des pices de freins de qualit
plaquettes et serrer les crous des suprieure. Lorsque des pices du
roues uniformment dans l'ordre systme de freinage sont
remplaces, s'assurer d'obtenir
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (27,1)

Entretien du vhicule 10-27

des pices de rechange neuves compartiment moteur la page 108 garnitures de freins sont uses, le
approuves. Faute de quoi, les pour connatre l'emplacement du niveau de liquide sera trop lev
freins peuvent ne plus fonctionner rservoir. lorsque de nouvelles garnitures
de manire correcte. Par exemple, Seules deux raisons provoquent la seront poses. Ajouter ou enlever
la pose de garnitures de freins baisse de niveau de liquide de du liquide au besoin, seulement
disque ne convenant pas frein : lorsqu'un travail sur le systme
votre vhicule peut modifier hydraulique de freinage/embrayage
l'quilibre entre les freins avant et . Le niveau de liquide de frein est excut.
arrire au pire. L'efficacit baisse en raison de l'usure
attendue du freinage peut changer
de bien d'autres faons si
normale des garnitures de frein.
Lorsque des garnitures neuves
{ AVERTISSEMENT
des pices de rechange incorrectes sont poses, le niveau de liquide Si trop de liquide de frein est
sont poses. remonte. ajout, celui-ci peut couler sur
. Une fuite de liquide du systme le moteur et s'enflammer si le
Huile frein hydraulique de frein/embrayage moteur est assez chaud. Vous ou
peut galement provoquer une d'autres personnes pourriez tre
baisse de niveau de liquide. brls et le vhicule pourrait tre
Faire rparer le systme endommag. Ajouter du liquide
hydraulique de frein/embrayage, de frein seulement lorsque des
car une fuite signifie que tt ou travaux sont effectus sur le
tard les freins ne fonctionneront systme hydraulique de frein/
plus de manire correcte. embrayage.
Le rservoir du matre-cylindre de Ne pas ajouter de liquide de frein/
frein/embrayage est rempli de embrayage. L'ajout de liquide ne
liquide pour frein DOT-3 comme supprimera pas une fuite. Si du
indiqu sur le bouchon du rservoir. liquide est ajout quand les
Se reporter Aperu du
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (28,1)

10-28 Entretien du vhicule

Vrification du liquide de frein Liquide appropri Avis


On peut vrifier le liquide de frein/ Utiliser uniquement du liquide de . L'emploi d'un liquide
embrayage sans retirer le bouchon frein DOT-3 neuf provenant d'un incorrect risque
en regardant le rservoir de liquide rcipient scell. Se reporter d'endommager srieusement
de frein/embrayage. Liquides et lubrifiants recommands les composants du systme
la page 1113. hydraulique de frein et
Le niveau de liquide devrait tre
Toujours nettoyer le bouchon du d'embrayage. Il suffit par
au-dessus de la marque MIN. Si ce
rservoir de liquide de frein/ exemple que quelques
n'est pas le cas, faire vrifier si le
embrayage ainsi que la surface gouttes d'une huile base
systme de freinage/embrayage
autour du bouchon avant de minrale, comme de l'huile
hydraulique prsent un dfaut
l'enlever. Cela aidera empcher la moteur, tombent dans le
d'tanchit.
salet de pntrer dans le rservoir. systme hydraulique de
Une fois les rparations du systme freinage pour endommager
de freinage/embrayage hydraulique les pices de ce systme au
compltes, s'assurer que le niveau { AVERTISSEMENT point de devoir les
de liquide est au-dessus de la remplacer. Ne laisser
marque MIN, mais sous la Les freins risquent de ne pas
personne ajouter un type de
marque MAX. fonctionner correctement si un liquide incorrect.
liquide incorrect est utilis pour le
Lorsque le niveau du liquide de circuit hydraulique de freinage/
. Si du liquide de frein se
frein/embrayage est bas, le tmoin embrayage. Ceci pourrait rpand sur les surfaces
du systme de freinage s'allume. Se provoquer un accident. Toujours peintes du vhicule, la
reporter la rubrique Tmoin du utiliser le liquide adquat. peinture de finition peut se
circuit de freinage la page 518. dgrader. Prendre soin de ne
pas renverser du liquide de
frein sur votre vhicule.
Si cela se produit, le nettoyer
immdiatement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (29,1)

Entretien du vhicule 10-29

Batterie Entreposage du vhicule Vrification de contacteur


Se reporter au numro de de dmarreur
remplacement de l'tiquette de la { AVERTISSEMENT
batterie d'origine lorsqu'une
nouvelle batterie est ncessaire.
Les batteries contiennent de { AVERTISSEMENT
l'acide qui peut vous brler et des
Au cours de cette inspection, le
gaz qui peuvent exploser. Vous
{ AVERTISSEMENT pouvez tre gravement bless si
vhicule pourrait subitement se
dplacer. Si tel est le cas, vous
Les bornes de batterie, les vous n'y prtez pas attention. Se
ou d'autres personnes pourraient
cosses ainsi que les accessoires reporter Dmarrage au moyen
tre blesses.
connexes contiennent du plomb d'une batterie auxiliaire la
et des composs de plomb, page 1090 pour les conseils de
travail proximit d'une batterie 1. Avant d'entamer cette
des produits chimiques que la vrification, s'assurer qu'il y a
Californie reconnat comme sans risque de blessures.
suffisamment d'espace autour
tant cancrignes et nuit la du vhicule.
reproduction. Se laver les mains Utilisation peu frquente :
aprs avoir manipul ces pices. dbrancher le cble noir ngatif (-) 2. Serrer fermement le frein de
de la batterie afin d'viter qu'elle se stationnement et les freins
dcharge. ordinaires. Se reporter la
rubrique Frein de stationnement
Entreposage prolong : retirer le la page 941.
cble noir ngatif (-) de la batterie
ou utiliser un chargeur en rgime N'appuyez pas sur la pdale
d'entretien. d'acclrateur et soyez prt
couper immdiatement le
contact si le moteur dmarre.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (30,1)

10-30 Entretien du vhicule

3. Sur les vhicules quips de Vrification du Prparez-vous serrer les freins


bote de vitesses automatique, ordinaires immdiatement si le
essayer de dmarrer le moteur
fonctionnement de la vhicule commence avancer.
dans chaque rapport de vitesse. commande de 3. Le moteur tant arrt, tourner
Le vhicule doit dmarrer verrouillage de la cl ON (marche), sans
uniquement lorsqu'il se trouve
en position de stationnement (P)
changement de vitesse dmarrer le moteur. Les freins
de bote de vitesses ordinaires n'tant pas appliqus,
ou au point mort (N). S'il essayer d'enlever le levier de
dmarre dans n'importe quelle automatique vitesses de la position de
autre position, contacter votre stationnement (P), sans forcer.
concessionnaire pour le faire
rparer. { AVERTISSEMENT S'il quitte la position de
stationnement (P), s'adresser
Sur les vhicules quips de Au cours de cette inspection, le votre concessionnaire pour le
bote de vitesses manuelle, vhicule pourrait subitement se faire rparer.
placer le levier de vitesse au dplacer. Si tel est le cas, vous
point mort (N), enfoncer la ou d'autres personnes pourraient
pdale d'embrayage tre blesses.
mi-course, et essayer de
dmarrer le moteur. Le vhicule
doit dmarrer uniquement 1. Avant d'entamer cette
lorsque la pdale d'embrayage vrification, s'assurer qu'il y a
est enfonce compltement suffisamment d'espace autour
jusqu'au plancher. Si le vhicule du vhicule. Le vhicule doit se
dmarre alors que la pdale trouver sur une surface plane.
n'est pas compltement 2. Serrer fond le frein de
enfonce, contacter votre stationnement. Se reporter la
concessionnaire pour le faire rubrique Frein de stationnement
rparer. la page 941.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (31,1)

Entretien du vhicule 10-31

Vrification du blocage Stationnement : Arrtez le vhicule sur une pente


assez raide, le nez dans le sens de
de la bote de vitesses vrification du frein et du la descente. Tout en appuyant sur la
l'allumage mcanisme de pdale des freins ordinaires, serrez
Le vhicule tant stationn et le stationnement (P) le frein de stationnement.
frein de stationnement tant . Pour vrifier la capacit de
appliqu, essayez de tourner la cl
de contact la position LOCK/OFF
{ AVERTISSEMENT retenue du frein de
stationnement : avec le moteur
(verrouillage/arrt) chaque Lors de cette vrification, le en marche et la bote de
position du levier slecteur. vhicule pourrait se mettre en vitesses au point mort (N), retirer
. Sur les vhicules bote de branle. Vous ou d'autres lentement le pied de la pdale
vitesses automatique, la cl ne personnes pourriez tre blesss de frein ordinaire. Continuer
doit pouvoir tourner la position et des biens pourraient tre jusqu' ce que le vhicule ne
LOCK/OFF (verrouillage/arrt) endommags. S'assurer de la soit retenu que par le frein de
qu'en position de prsence d'espace l'avant stationnement.
stationnement (P). Elle ne doit du vhicule au cas o il . Pour vrifier la capacit de
pouvoir sortir qu'en position commencerait rouler. tre prt retenue du mcanisme de la
LOCK/OFF. appliquer immdiatement la position de stationnement (P) :
. Sur les vhicules bote de pdale de frein si le vhicule se le moteur tournant, amener le
vitesses manuelle, la cl de met en branle. levier de slection la position
contact ne doit pouvoir sortir de stationnement (P). Desserrer
qu'en position LOCK/OFF le frein de stationnement puis
(verrouillage/arrt). les freins ordinaires.
Si une rparation s'impose, Si une rparation s'impose,
contacter votre concessionnaire. contacter votre concessionnaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (32,1)

10-32 Entretien du vhicule

Remplacement du balai Pour remplacer le balai 3. Le loquet tant ouvert, tirer


d'essuie-glace avant : le balai d'essuie-glace
d'essuie-glace suffisamment vers le bas vers le
1. carter le bras de l'essuie-glace
Vous devez inspecter du pare-brise. pare-brise pour le dtacher du
priodiquement les balais des bras d'essuie-glace en forme
essuie-glaces la recherche de J.
d'usure ou de fissure. Pour plus 4. Retirer le balai d'essuie-glace.
d'informations, se reporter la
rubrique Calendrier de maintenance Le pare-brise peut subir des
la page 113. dommages si le bras du balai
d'essuie-glace le touche alors
Il existe divers types de raclettes de qu'il n'est pas muni de son balai.
rechange qui s'enlvent de manire Les dommages ne seraient alors
diffrente. Pour connatre la pas couverts par la garantie.
longueur et le type de raclettes Ne pas laisser le balai
d'essuie-glace appropri utiliser d'essuie-glace toucher le
par type de pare-brise, se reporter pare-brise.
la rubrique Pices de rechange
d'entretien la page 1115. 5. Pour le remplacement du balai,
2. Lever le loquet en plastique
inverser les tapes 1 3.
Avis: Le pare-brise peut subir du milieu de la raclette
des dommages si le bras du balai d'essuie-glace l o le bras
d'essuie-glace le touche alors est fix.
qu'il n'est pas muni de son balai.
Les dommages ne seraient alors
pas couverts par la garantie. Ne
pas laisser le bras du balai
d'essuie-glace toucher le
pare-brise.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (33,1)

Entretien du vhicule 10-33

Rglage des phares Remplacement des Phares, clignotants avant


Le rglage des phares a t ampoules et feux de stationnement
effectu l'usine et ne devrait
Pour connatre le type d'ampoule de
ncessiter aucun autre ajustement.
rechange utiliser, se reporter la
Cependant, si le vhicule est rubrique Ampoules de rechange la
endommag dans une collision, le page 1038.
rglage des phares peut tre
Pour toute directive de
affect. Le rglage des feux de
remplacement d'ampoule qui ne
croisement peut tre ncessaire si
figure pas dans cette rubrique,
les conducteurs venant de sens
consulter votre concessionnaire.
inverse vous font un appel de
phares (pour le rglage vertical).
Si le faisceau des phares a besoin
d'un nouveau rglage, il est
recommand de faire effectuer A. Feu de stationnement/clignotant
celui-ci par un concessionnaire.
B. Ampoule de feux de route/
ampoule de feux de croisement
et FDJ
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (34,1)

10-34 Entretien du vhicule

Ampoule de feux de route/ 3. Dconnecter le connecteur du Feu de stationnement/


ampoule de feux de faisceau de cbles de clignotant
croisement et FDJ l'ampoule (C) en appuyant sur le
verrou du connecteur (B) et en 1. Soulever le capot. Voir Capot
1. Soulever le capot. Voir Capot tirant vers l'arrire en ligne la page 106.
la page 106. droite.
4. Enlever l'ampoule (C) de
l'ensemble de projecteur en
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre et en
tirant vers l'arrire en ligne
droite.
5. Installer la nouvelle ampoule
dans l'ensemble de projecteur
en la tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
6. Installer le connecteur du
faisceau de cbles sur 2. Retirer la douille de l'ampoule de
2. Retirer l'onglet de retenue du l'ampoule. S'assurer de ce que feux de direction/stationnement
connecteur (A). le verrou du connecteur (B) se de l'ensemble de projecteur en
verrouille en place. tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
7. Mettre en place l'onglet de
retenue du connecteur (A).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (35,1)

Entretien du vhicule 10-35

Feux arrire, clignotants,


feux de gabarit, feux
d'arrt et feux de marche
arrire

3. Retirer l'ampoule (A) de la 2. Retirer le recouvrement de


douille d'ampoule. garnissage du couvercle de
4. Installer la nouvelle ampoule coffre (A).
dans la douille d'ampoule. 3. Retirer la douille de
5. Installer la douille d'ampoule l'ampoule (B) en tournant dans
dans l'ensemble de projecteur le sens inverse des aiguilles
Feux arrire intrieurs du d'une montre et en tirant vers
en la tournant dans le sens des couvercle de coffre
aiguilles d'une montre. l'arrire en ligne droite.
1. Ouvrir le coffre.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (36,1)

10-36 Entretien du vhicule

Pour remplacer l'une de ces


ampoules :
Feu stop/feu arrire, clignotant,
feu de recul et feu de position
latral
1. Ouvrir le coffre.

4. Retirer l'ampoule de la A. Feu de recul


douille (A). B. Feu d'arrt/Feu rouge arrire
5. Installer la nouvelle ampoule C. Clignotant
dans la douille d'ampoule.
D. Feu de position latral
6. Mettre en place la douille
d'ampoule en la tournant dans le
sens des aiguilles d'une montre.
7. Mettre en place le recouvrement 2. Ouvrir les deux couvercles
de garnissage du couvercle de de vis.
coffre.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (37,1)

Entretien du vhicule 10-37

3. Dposer les deux vis qui fixent 4. Dposer l'ensemble de l'arrire A. Feu de position latral
l'ensemble feu arrire. en le tirant directement vers B. Clignotant
l'arrire.
C. Feu d'arrt/Feu rouge arrire
D. Feu de recul
5. Retirer la douille d'ampoule de
l'ensemble feux arrire en
tournant dans le sens inverse
des aiguilles d'une montre.
6. Installer une nouvelle ampoule
dans la douille.
7. Mettre la douille d'ampoule dans
l'ensemble feux arrire en la
tournant dans le sens des
aiguilles d'une montre.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (38,1)

10-38 Entretien du vhicule

8. Installer l'ensemble feux arrire 6. Replacer l'ensemble clairage


et serrer les deux vis. de plaque d'immatriculation en
9. Fermer les deux couvercles utilisant et serrant les deux vis.
de vis.
Ampoules de rechange
Feu de la plaque clairage extrieur
Numro
d'immatriculation d'ampoule

Pour remplacer une ampoule de Feu de recul 921K


lampe de plaque minralogique : Feu arrire de
194
couvercle de coffre
Feu de
2. Tourner et tirer vers le bas stationnement/ 7444NA
l'ensemble clairage la plaque clignotant avant
d'immatriculation.
Feu de route H9LL
3. Tourner la douille de l'ampoule
dans le sens antihoraire et Feu de la plaque
W5W LL
extraire l'ampoule de la douille. d'immatriculation
4. Enfoncer la nouvelle ampoule Feu de croisement H11
dans la douille.
Clignotant arrire H21W
5. Installer la douille de l'ampoule
en tournant dans le sens des Feu d'arrt/Feu
7443
aiguilles d'une montre dans rouge arrire
1. Retirer les deux vis de
l'ensemble clairage de plaque l'ensemble clairage de plaque
d'immatriculation. Pour les ampoules de rechange non
d'immatriculation.
numres ici, contacter votre
concessionnaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (39,1)

Entretien du vhicule 10-39

Rseau lectrique Sil y a un problme sur la route et


quun fusible doit tre remplac, on
d'essuie-glaces. liminer toujours la
glace et la neige lourde du
peut utiliser un autre fusible de pare-brise avant d'utiliser les
Systme lectrique : mme amprage retir d'un autre essuie-glaces.
surcharge emplacement. Choisir une fonction Si la surcharge est due un
du vhicule qui nest pas utilise et problme lectrique et n'est pas
Le vhicule est dot de fusibles et
remettre le fusible en place le plus cause par de la neige ou de la
de disjoncteurs destins le
tt possible. glace, faire corriger le problme.
protger d'une surcharge du
systme lectrique. Cblage des phares
Lorsque la charge lectrique est Une surcharge lectrique peut
Fusibles et disjoncteurs
trop importante, le disjoncteur provoquer un clignotement des Des fusibles et des disjoncteurs
s'ouvre et se ferme, protgeant le phares, voire leur extinction totale protgent les circuits lectriques de
circuit jusqu' ce que la charge dans certains cas. Si ceci se votre vhicule contre les
lectrique revienne la normale ou produit, faire immdiatement vrifier courts-circuits. Cette protection
que le problme soit rsolu. Ceci le cblage des phares. rduit fortement le risque de
rduit fortement les probabilits dommage provoqu par des
d'une surcharge de circuit et Essuie-glaces de pare-brise problmes lectriques.
d'incendie provoqus par des Si le moteur d'essuie-glaces
problmes lectriques. Pour vrifier un fusible, observer la
surchauffe cause de neige lourde bande argente qui se trouve
Les fusibles et disjoncteurs ou de glace, les essuie-glaces avant l'intrieur du fusible. Si la bande est
protgent les dispositifs lectriques s'arrteront jusqu' ce que le moteur casse ou fondue, remplacer le
du vhicule. ait refroidi puis redmarreront. fusible. S'assurer de remplacer un
Remplacer un fusible grill par un Bien que le circuit soit protg fusible endommag par un fusible
fusible neuf de dimension et de contre les surcharges lectriques, neuf de dimensions et de calibre
calibre identiques. une surcharge due de la neige identiques.
lourde ou de la glace peut
endommager la timonerie
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (40,1)

10-40 Entretien du vhicule

Des fusibles grills peuvent Bloc-fusibles de Pour enlever le couvercle du


temporairement tre remplacs par bloc-fusibles, presser les agrafes de
d'autres fusibles de mme
compartiment moteur fixation et les basculer.
amprage retirs d'autres Avis: Renverser du liquide sur
emplacements. Remplacer le fusible des composants lectriques du
aussi rapidement que possible. vhicule peut les endommager.
Pour identifier et vrifier les fusibles, Laisser toujours les couvercles
les disjoncteurs et les relais, voir sur les composants lectriques.
Bloc-fusibles du compartiment
moteur la page 1040 et
Bloc-fusibles du tableau de bord
la page 1044.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (41,1)

Entretien du vhicule 10-41

Mini- Usage
fusibles
3 Non utilis
lectrovanne de
4
mise l'air libre
5 Allumage
7 Non utilis
Injection de
8
carburant
Systme d'injection
9 de carburant/
d'allumage
Module de gestion
10
moteur
Bloc-fusibles de compartiment moteur
11 Sonde lambda
Le vhicule peut ne pas tre quip Mini- Usage lectrovanne de
de tous les fusibles, relais et 13
fusibles mise l'air libre
fonctions illustrs.
Module de 14 Non utilis
1 commande de la 15 Essuie-glace arrire
bote de vitesses
Allumage/capteur de
Module de gestion 16 qualit d'air/
2
moteur obturateur d'air
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (42,1)

10-42 Entretien du vhicule

Mini- Usage Mini- Usage Mini- Usage


fusibles fusibles fusibles
Allumage/sac Systme infoloisirs/ Rtroviseur
17 35
gonflable amplificateur 53 gradation
automatique
Module de 36 Non utilis
18 commande de Commutateur
Feux de route du
carburant 37 d'clairage/
ct droit 54
commande
19 Non utilis
Feux de route du d'clairage
38
20 Pompe carburant ct gauche
Rabattement de
55
23 Non utilis 39 Non utilis rtroviseur
29 Non utilis 40 Non utilis Lave-glace de
56
Systme Ventilateur de pare-brise
46
30 d'antiblocage des refroidissement Verrou de la colonne
57
freins de direction
47 Sonde lambda
Module confort/ 58 Non utilis
31 48 Phares antibrouillard
commodit
60 Rtroviseur chauffe
49 Non utilis
Module confort/
32 61 Rtroviseur chauffe
commodit 50 Non utilis
51 Klaxon 62 Climatisation
Chauffage sige
33
avant Capteur de lunette
52 Allumage 63
arrire
Toit ouvrant (selon
34
l'quipement) Dtecteur de qualit
64
de l'air
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (43,1)

Entretien du vhicule 10-43

Mini- Usage Fusibles de Usage Fusibles de Usage


fusibles la bote J la bote J
Phare antibrouillard Glaces arrire Ventilateur de
65 45
arrire 21 commande refroidissement K1
lectrique
66 Lave-glace arrire 59 Non utilis
22 Non utilis
Module de
commande de Glaces avant Micro- Usage
67 systme 24 commande relais
d'alimentation en lectrique Embrayage du
carburant 1
Pompe lectronique climatiseur
25
68 Non utilis dpression Solnode de
2
Capteur de tension Pompe de systme dmarreur
69
de batterie 26 de freinage Vitesse
antiblocage 4
70 Non utilis d'essuie-glace avant
Systme de cl Essuie-glace avant
71 Non utilis 27 5
lectronique/PEPS en fonction
Fusibles de Usage Dsembueur de 6 Non utilis
28
la bote J lunette arrire
Ventilateur de
41 Non utilis 10
6 Essuie-glace avant refroidissement K3
Solnode de Ventilateur de Ventilateur de
12 42 12
dmarreur refroidissement K2 refroidissement K3
43 Non utilis 14 Non utilis
44 Non utilis
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (44,1)

10-44 Entretien du vhicule

Micro- Usage Bloc-fusibles d'ensemble Le bloc-fusibles du tableau de bord


se trouve du ct conducteur du
relais U d'instruments tableau de bord. Pour accder aux
Ventilateur de fusibles :
3
refroidissement K7
1. Ouvrir le couvercle du
8 Pompe carburant bloc-fusibles en le dtachant au
11 Non utilis sommet.
2. Enlever le bord infrieur du
Relais HC Usage couvercle.
3. Dposer le couvercle.
Ventilateur de
9
refroidissement K2 Pour rinstaller le couvercle,
procder selon l'ordre inverse des
Ventilateur de
13 tapes ci-dessus.
refroidissement K1

Mini-relais Usage
Allumage
7
principal 87
15 Allumage 15
16 Non utilis
17 Non utilis
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (45,1)

Entretien du vhicule 10-45

Le vhicule peut ne pas tre quip Fusibles Usage


de tous les fusibles, relais et
fonctions illustrs. 11 Ventilateur intrieur
Fusibles Usage 12 Non utilis
Systme infoloisirs/ Sige commande
13
1 tlphone mains lectrique
libres
Connecteur de
14
2 Non utilis diagnostic
Module confort/ 15 Sacs gonflables
3
commodit
Systme de
4 Systme Infoloisirs 16 verrouillage
Affichage des centralis/hayon
5 informations/ 17 Climatisation
assistance parking
18 Non utilis
6 Allume-cigarette
19 Non utilis
7 Prise lectrique
20 Non utilis
Module confort/
8 21 Bloc d'instruments
commodit
Systme d'allumage/
Module confort/ 22
9 cl lectronique
commodit
Bloc-fusibles d'ensemble Module confort/
d'instruments Module confort/ 23
10 commodit
commodit
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (46,1)

10-46 Entretien du vhicule

Fusibles Usage Roues et pneus AVERTISSEMENT (Suite)


Module confort/
24 Pneus un accident grave. Se
commodit
reporter Limites de charge
Verrou de la colonne Tous les vhicules GM neufs du vhicule la page 912.
25 sont quips de pneus de haute
de direction
qualit provenant de l'un des
. Des pneus sous-gonfls
26 Non utilis posent le mme danger que
plus importants fabricants de des pneus surchargs. Ceci
pneus. Reportez-vous au pourrait entraner un accident
Relais Usage
manuel de garantie pour de et causer des blessures
1 Coffre ouvert l'information concernant la graves. Vrifier frquemment
2 Module de logistique garantie sur les pneus et le tous les pneus afin de
service aprs-vente. Pour de maintenir la pression
3 Relais RAP l'information supplmentaire, recommande. La pression
consulter le fabricant des pneus. des pneus doit tre vrifie
quand les pneus sont froids.
{ AVERTISSEMENT . Des pneus surgonfls
risquent plus facilement
. Des pneus mal entretenus ou d'tre coups, perfors ou
incorrectement utiliss sont dchirs en cas de choc
dangereux. brutal - comme lorsque vous
. La surcharge des pneus peut passez sur un nid de poule.
les faire surchauffer par suite Garder les pneus la
d'une courbure excessive. Ils pression recommande.
peuvent clater et provoquer ... /
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (47,1)

Entretien du vhicule 10-47

AVERTISSEMENT (Suite)
Pneus d'hiver Consulter le concessionnaire pour
en savoir plus sur la disponibilit
Envisager le montage de pneus des pneus d'hiver ainsi que le bon
. Les pneus uss ou les vieux d'hiver sur le vhicule dans le cas choix des pneus. Se reporter aussi
pneus peuvent causer un o une conduite frquente sur des la rubrique Achat de pneus neufs
accident. Si la bande de routes recouvertes de neige ou la page 1064.
roulement des pneus est trs de glace est prvue. Les pneus
use, il faut les remplacer. quatre saisons offrent une bonne En cas d'utilisation de pneus neige :
. Remplacer les pneus qui ont performance gnrale sur la plupart . Utiliser la mme marque et le
t endommags suite des des surfaces, mais ils ne vous mme type de semelle pour les
impacts avec des nids de procureront peut-tre pas la traction quatre pneus.
poule, des bordures, etc. que vous aimeriez avoir ou le mme
niveau de performance que les
. N'utiliser que des pneus pli
. Les pneus mal rpars pneus d'hiver sur des routes radial de mme taille, de mme
peuvent causer un accident. limite de charge et de mme
enneiges ou glaces.
Seul le concessionnaire ou cote de vitesse que les pneus
un centre de service autoris En gnral, les pneus d'hiver sont d'origine.
devrait rparer, remplacer, conus pour amliorer l'adhrence
Il est possible que vos pneus d'hiver
enlever ou poser les pneus. sur la neige et le verglas. Avec les
prsentant la mme cote de vitesse
pneus d'hiver, l'adhrence peut tre
. Ne pas faire patiner les que les pneus d'origine ne soient
diminue sur une chausse sche,
pneus une vitesse pas offerts pour les pneus dont la
augmenter le bruit et rduire la
suprieure 55 km/h cte de vitesse est H, V, W, Y et ZR.
dure de vie des pneus. Aprs le
(35 milles/h) sur les surfaces Si vous choisissez des pneus
passage aux pneus d'hiver, rester
glissantes comme la neige, la d'hiver prsentant une cote de
attentif aux changements du
boue, la glace, etc. vitesse infrieure, ne jamais
vhicule et des freins.
Un patinage excessif peut excder la vitesse maximale des
faire clater les pneus. pneus.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (48,1)

10-48 Entretien du vhicule

Pneus profil bas obstacles sur la chausse,


comme des nids de poule,
Si le vhicule est quip de ou des objets tranchants,
pneus P225/45R18, ceux-ci sont ou du frottement sur une
classs parmi les pneus profil bordure. La garantie ne
bas. Ils sont conus pour couvre pas ce genre de
procurer une trs grande dommage. Vous devez
maniabilit sur chausse maintenir la pression de
mouille ou sche. Il se peut gonflage approprie et, autant
cependant qu'ils soient plus que possible, viter le contact
bruyants sur la route et qu'ils avec les bordures, les nids de
aient tendance s'user plus poule, et autres avaries
rapidement. Exemple d'un pneu de vhicule de
routires. tourisme (P-Metric)
Avis: Les pneus profil bas
sont plus susceptibles d'tre tiquette sur paroi (A) Dimensions du pneu: Le
endommags par les avaries code de dimensions du pneu est
latrale du pneu une combinaison de lettres et de
routires et les impacts sur la
bordure de la chausse que Des renseignements utiles sont chiffres qui dfinit la largeur, la
les pneus profil standard. mouls sur le flanc du pneu. hauteur, le rapport d'aspect, le
Les dommages aux pneus et Les exemples illustrent les type de construction, et la
aux ensembles de roue renseignements qui se trouvent description d'utilisation d'un
peuvent survenir par suite habituellement sur le flanc d'un pneu. Se reporter l'illustration
d'un contact avec des pneu de tourisme ou d'une roue Code de dimension du pneu
imperfections ou des de secours compacte. plus loin dans cette section pour
de plus amples dtails.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (49,1)

Entretien du vhicule 10-49

(B) Code TPC (Tire (D) Tire Identification Number (F) Normes UTQG (Uniform
Performance Criteria, critre (TIN) (numro d'identification Tire Quality Grading) (systme
de performance d'un pneu): du pneu): Les lettres et les de classement uniforme de la
Les pneus d'origine monts sur chiffres la suite du code DOT qualit des pneus): Les
les vhicules GM rpondent aux (dpartement des transports) fabricants de pneus doivent
exigences de performance reprsentent le numro coter les pneus en fonction de
tablies par GM et le code TPC d'identification du pneu. Ce trois facteurs de performance :
qui est moul sur leurs flancs. numro indique le nom du l'usure de la bande de
Ces exigences de performance fabricant et le code d'usine, les roulement, l'adhrence et la
respectent les normes de dimensions du pneu et sa date rsistance la chaleur. Pour
scurit tablies par le de fabrication. Il est moul sur plus de renseignements, se
gouvernement fdral. les deux flancs du pneu, mme reporter Classement uniforme
(C) DOT (Department of si un seul ct porte la date de de la qualit des pneus la
Transportation) (ministre des fabrication. page 1066.
Transports des tats-Unis) : (E) Composition de la (G) Charge et pression de
Le code DOT indique que le carcasse du pneu: Type de gonflage maximales froid:
pneu rpond aux normes de cble et nombre de plis sur les Charge maximale que le pneu
scurit des vhicules moteur flancs et sous la bande de peut transporter et pression
tablies par le ministre des roulement. maximale du pneu ncessaire
transports des tats-Unis. pour soutenir cette charge.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (50,1)

10-50 Entretien du vhicule

maximale ne doit pas dpasser (D) Charge et pression de


105 km/h (65 milles/h). La roue gonflage maximales froid:
de secours compacte doit tre Charge maximale que le pneu
utilise en cas d'urgence peut transporter et pression
lorsque le pneu habituel a une maximale du pneu ncessaire
fuite d'air ou qu'il est plat. Si le pour soutenir cette charge.
vhicule est quip d'une roue (E) Pression du pneu: Le pneu
de secours compacte, se de la roue de secours compacte
reporter Roue de secours doit tre gonfl 420 kPa
compacte la page 1089 et Si (60 psi). Pour plus de
un pneu se dgonfle la renseignements sur la pression
Exemple de roue de secours page 1070. et le gonflage des pneus, se
compacte (C) Tire Identification Number reporter Pression des pneus
(A) Composition de la (TIN) (numro d'identification la page 1055.
carcasse du pneu: Type de du pneu): Les lettres et les (F) Dimensions du pneu: Le
cble et nombre de plis sur les chiffres la suite du code DOT code de dimensions du pneu est
flancs et sous la bande de (dpartement des transports) une combinaison de lettres et de
roulement. reprsentent le numro chiffres qui dfinit la largeur, la
d'identification du pneu. Ce hauteur, le rapport d'aspect, le
(B) Usage temporaire
numro indique le nom du type de construction et la
seulement: La dure de vie
fabricant et le code d'usine, les description d'utilisation d'un
utile de la bande de roulement
dimensions du pneu et sa date pneu. La lettre T en dbut
de la roue de secours compacte
de fabrication. Il est moul sur de code signifie que le pneu est
ou du pneu usage temporaire
les deux flancs du pneu, mme destin un usage temporaire
est d'environ 5 000 kilomtres
si un seul ct porte la date de seulement.
(3 000 milles) et sa vitesse
fabrication.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (51,1)

Entretien du vhicule 10-51

(G) Code TPC (Tire repre C de l'illustration, signifie


Performance Criteria que la hauteur du pneu quivaut
Specification, critre de 60% de sa largeur.
performance d'un pneu): Les (D) Type de construction:
pneus d'origine monts sur les Lettre utilise pour indiquer le
vhicules GM rpondent aux type de construction de la
exigences de performance (A) Pneu de tourisme
(grandeur P-Metric ): carcasse du pneu. La lettre R
tablies par GM et le code TPC indique qu'il s'agit d'un pneu
qui est moul sur leurs flancs. Version amricaine du systme
de dimensions mtriques. La structure radiale, la lettre D
Ces exigences de performance indique qu'il s'agit d'un pneu
respectent les normes de lettre P initiale indique un pneu
de voiture de tourisme conforme structure diagonale, la lettre B
scurit tablies par le indique qu'il s'agit d'un pneu
gouvernement fdral. aux normes de la Tire and Rim
Association amricaine. structure diagonale ceinture.
Dsignations des pneus (B) Largeur de section: (E) Diamtre de jante:
Mesure (trois premiers chiffres) Diamtre de la roue en pouces.
Dimensions des pneus
indiquant la largeur de section (F) Description d'utilisation:
La suite concerne un exemple du pneu en millimtres d'un Ces caractres indiquent l'indice
d'une dimension de pneu flanc l'autre. de charge et la cote de vitesse
typique des voitures de d'un pneu. L'indice de charge
tourisme. (C) Rapport d'aspect: Nombre
deux chiffres indiquant le reprsente la capacit de
rapport hauteur/largeur du pneu. charge qu'un pneu peut
Par exemple, un rapport transporter. La cote de vitesse
d'aspect de 60, tel qu'indiqu au indique la vitesse maximale
laquelle un pneu peut
transporter une charge.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (52,1)

10-52 Entretien du vhicule

Terminologie et Ces cbles peuvent tre faits quipements en option, de


dfinitions de pneu d'acier ou d'autres matriaux de mme que la capacit maximale
renforcement. de carburant, d'huile moteur et
Pression d'air: Force exerce de liquide de refroidissement,
par l'air l'intrieur du pneu Talon: Partie du pneu
contenant les cbles d'acier et mais sans passager ni
exprime en kilopascals (kPa) chargement.
ou en livres par pouce qui s'appuient contre la jante
carr (psi). lorsqu'il est mont sur une roue. Marquage DOT: Code moul
Pneu carcasse diagonale: sur le flanc d'un pneu signifiant
Poids des accessoires: Poids qu'il rpond aux normes de
combins des accessoires en Pneu dont les plis se croisent
un angle infrieur 90 par scurit des vhicules moteur
option. Quelques exemples du U.S. Department of
d'accessoires en option : bote rapport l'axe longitudinal de la
bande de roulement. Transportation (DOT) (ministre
de vitesses automatique, des transports des tats-Unis).
direction assiste, freins Pression des pneus froid: Le marquage DOT comporte le
assists, lve-glaces La pression de l'air dans un numro d'identification du pneu,
commande lectrique, siges pneu, mesure en kPa (kilo une indication alphanumrique
commande lectrique et Pascal) ou en psi (livres par qui identifie galement le
climatisation. pouces carrs), avant que le fabricant, l'usine de fabrication,
Rapport d'aspect: Rapport pneu n'ait accumul de la la marque et la date de
entre la hauteur et la largeur chaleur pendant le trajet. Se fabrication.
du pneu. reporter Pression des pneus
la page 1055. PNBV: Poids nominal brut du
Ceinture: Ensemble de cbles vhicule. Se reporter Limites
caoutchouts situs entre les Poids de la courbe: Poids total de charge du vhicule la
plis et la bande de roulement. du vhicule comprenant les page 912.
quipements de srie et les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (53,1)

Entretien du vhicule 10-53

PNBE AVANT: Poids nominal Pression de gonflage Ct d'installation d'un pneu


brut sur l'essieu avant. Se maximale: Pression d'air asymtrique: Ct d'un pneu
reporter Limites de charge du maximale laquelle un pneu asymtrique devant toujours se
vhicule la page 912. froid peut tre gonfl. La trouver sur le ct extrieur du
PNBE ARRIRE: Poids pression d'air maximale est vhicule. Ct du pneu dont le
nominal brut sur l'essieu arrire. moule sur le flanc du pneu. flanc est blanc et qui comporte
Se reporter Limites de charge Charge maximale: Limite de des lettres blanches ou le nom
du vhicule la page 912. charge qu'un pneu gonfl la du fabricant, la marque et/ou le
pression d'air maximale permise modle du pneu moul sur le
Ct d'installation d'un pneu pneu et dont le relief est plus
asymtrique: Ct d'un pneu peut supporter.
accentu que celui des mmes
asymtrique devant toujours se Poids maximal du vhicule en renseignements indiqus sur
trouver sur le ct extrieur du charge: Somme du poids l'autre flanc.
vhicule. vide, du poids des accessoires,
de la capacit nominale du Pneu de tourisme (grandeur
KiloPascal (kPa): Unit P-Metric ): Pneu mont sur
mtrique pour la pression d'air. vhicule et du poids des options
d'usine. les voitures de tourisme et sur
Pneu de camionnette certains vhicules de tourisme
(grandeur LT-Metric ): Pneu Poids normal des occupants: multifonctions.
mont sur les camionnettes et Poids dtermin par le nombre
de siges, multipli par 68 kg Pression de gonflage
sur certains vhicules de recommande: Pression de
tourisme multifonctions. (150 lb). Se reporter Limites
de charge du vhicule la gonflage des pneus
Indice de charge: Nombre page 912. recommande par le fabricant
situ entre 1 et 279 et telle qu'elle est indique sur
reprsentant la capacit de Rpartition des occupants : l'tiquette des pneus. Se
charge d'un pneu. Places assises dsignes reporter Pression des pneus
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (54,1)

10-54 Entretien du vhicule

la page 1055 et Limites de Indicateurs d'usure: Bandes Classement uniforme de la


charge du vhicule la troites, appeles parfois qualit des pneus la
page 912. repres d'usure, qui page 1066.
Pneu radial: Pneu dont les plis apparaissent sur la bande de Capacit nominale du
de la carcasse se croisent roulement pour indiquer que la vhicule: Nombre de places
un angle de 90 par rapport profondeur des sculptures n'est assises dsignes, multipli par
l'axe longitudinal de la bande de plus que de 1,6 mm (1/16 po). 68 kg (150 lb), plus le poids de
roulement. Se reporter la rubrique la charge tabli. Se reporter
Lorsqu'il est temps de mettre Limites de charge du vhicule
Jante: Support de mtal d'un des pneus neufs la
pneu et sur lequel s'appuie le la page 912.
page 1063.
talon. Charge maximale sur le
Normes de qualit de pneus pneu: Charge exerce sur un
Flanc: Partie du pneu situe uniformes: Systme
entre la bande de roulement et pneu en raison du poids vide,
d'information sur les pneus du poids des accessoires, du
le talon. fournissant aux consommateurs poids des occupants et du poids
Cote de vitesse: Systme des cotes sur la traction, la de la charge.
alphanumrique indiquant la temprature et l'usure de la
capacit d'un pneu rouler bande de roulement des pneus. tiquette du vhicule: Une
une vitesse dtermine. Les cotes sont dtermines par tiquette, appose en
chaque fabricant de pneus, permanence un vhicule,
Adhrence: Friction entre le selon les procdures d'essais affichant la capacit nominale
pneu et la chausse. Degr gouvernementales. Ces cotes du vhicule et indiquant la
d'adhrence fournie. sont moules sur le flanc des dimension des pneus d'origine
Bande de roulement: Partie du pneus. Se reporter et la pression de gonflage
pneu en contact avec la recommande. Se reporter
chausse. Limites de charge du vhicule
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (55,1)

Entretien du vhicule 10-55

la page 912. tiquette . Augmente la Pour obtenir plus de


d'information sur les pneus et le consommation de renseignements sur la charge
chargement. carburant. pouvant tre transporte par le
Les pneus sur-gonfls, ou les vhicule et un exemple de
Pression des pneus pneus qui sont trop remplis l'tiquette d'information sur les
Pour bien fonctionner, la d'air, peuvent amener : pneus et le chargement, se
pression d'air des pneus doit reporter Limites de charge du
. S'use prmaturment. vhicule la page 912. La
tre adquate. . Rduit la maniabilit du charge du vhicule influence la
Avis: Ni le sous-gonflage ni le vhicule. tenue de route du vhicule et le
surgonflage des pneus ne confort de la suspension. Ne
sont appropris. Les pneus
. Rend la conduite
inconfortable. jamais dpasser le poids prvu
sous-gonfls, ou les pneus pour la charge du vhicule.
qui ne sont pas suffisamment . Est plus vulnrable aux
remplis d'air, peuvent dangers routiers. Quand les vrifier
entraner : L'tiquette d'information sur les Vrifier les pneus au moins une
. Les pneus qui sont pneus et la charge, prsente sur fois par mois. Ne pas oublier de
surchargs ou qui le vhicule, indique les pneus de vrifier la roue de secours
surchauffent pourraient l'quipement d'origine ainsi que compacte, si le vhicule en est
clater. les pressions de gonflage des pourvue, dont la pression froid
pneus correctes froid. La doit correspondre 420 kPa
. S'use prmaturment ou (60 psi). Pour en savoir plus sur
irrgulirement. pression recommande est la
pression d'air minimale la roue de secours compacte, se
. Rduit la maniabilit du ncessaire pour soutenir le reporter Roue de secours
vhicule. vhicule en charge maximale. compacte la page 1089.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (56,1)

10-56 Entretien du vhicule

Comment procder la l'air jusqu' la pression de dans les pneus et transmettent les
vrification gonflage recommande. Si la mesures de pression un rcepteur
pression de gonflage est trop se trouvant dans le vhicule.
Utiliser un manomtre de poche
de bonne qualit pour vrifier la leve, appuyer sur la tige Chaque pneu, y compris celui de la
pression des pneus. La pression mtallique au centre de la valve roue de secours (selon le cas), doit
du pneu pour dcharger de l'air. tre vrifi mensuellement froid et
correcte d'un pneu ne peut pas gonfl la pression recommande
tre dtermine en le regardant. Vrifier nouveau la pression par le constructeur du vhicule
Vrifier la pression des pneus du pneu au moyen du mentionne sur l'tiquette du
quand ils sont froids, c'est--dire manomtre. vhicule ou l'tiquette de pression
quand le vhicule n'a pas t Remettre les capuchons de de gonflage des pneus. (Si votre
conduit depuis au moins trois valve sur les tiges de valve afin vhicule possde des pneus de
heures ou sur moins de 1,6 km taille diffrente de celle indique
d'empcher les fuites et de les sur l'tiquette du vhicule ou sur
(1 mille). protger contre la salet et l'tiquette de pression de gonflage
Retirer le bouchon de la tige de l'humidit. des pneus, vous devez dterminer
valve. Appuyer fermement le la pression de gonflage correct pour
manomtre pour pneus contre la Systme de surveillance ces pneus.)
valve afin de mesurer la de la pression des pneus titre de fonction supplmentaire
pression. Si la pression de de scurit, votre vhicule a t
Le systme de surveillance de
gonflage froid correspond pression des pneus (TPMS) utilise quip d'un systme de surveillance
celle recommande sur une technologie radio et des de la pression des pneus (TPMS)
l'tiquette d'information sur les capteurs pour vrifier le niveau de qui allume un tmoin de basse
pneus et la charge, aucun pression des pneus. Les capteurs pression des pneus ou si un ou
rglage supplmentaire n'est TPMS surveillent la pression de l'air plusieurs pneus sont
requis. Si la pression de significativement dgonfls.
gonflage est faible, ajouter de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (57,1)

Entretien du vhicule 10-57

Par consquent, quand le tmoin de fonctionne pas correctement. Le systme de surveillance de pression
basse pression des pneus s'allume, tmoin d'anomalie TPMS est des pneus aprs le remplacement
vous devez arrter et vrifier vos associ la lampe tmoin de basse d'un(e) ou plusieurs pneus ou roues
pneus ds que possible, et les pression de gonflage des pneus. sur votre vhicule afin de vous
gonfler la pression correcte. Le Lorsque le systme dtecte un assurer que les pneus et roues de
fait de conduire avec un pneu dysfonctionnement, la lampe rechange permettent au systme
dgonfl de manire significative, tmoin clignote pendant environ TPMS de continuer fonctionner
peut entraner un chauffement une minute, puis reste allume en correctement.
de pneu et sa dfaillance. permanence. Cette squence se Se reporter la rubrique
Un gonflement insuffisant peut poursuit jusqu'aux prochains Fonctionnement du dispositif de
galement rduire l'conomie de dmarrages du vhicule pendant surveillance de la pression des
carburant et la dure de vie de la toute la dure du pneus la page 1058 pour obtenir
bande de roulement, et peut dysfonctionnement. de plus amples renseignements.
empcher un bon comportement Lorsque le tmoin de
du vhicule ainsi que rduire sa dysfonctionnement est allum, Rglementation de la
capacit de freinage. le systme peut ne pas tre en Commission amricaine des
Veuillez noter que le systme TPMS mesure de dtecter ou signaler communications (FCC) et
n'est pas un substitut un entretien une basse pression de gonflage normes industrielles du
correcte des pneus et qu'il en va de des pneus comme prvu. Les Canada
la responsabilit du conducteur de dysfonctionnements TPMS peuvent
Se reporter nonc des
maintenir une pression correcte des se produire pour de nombreuses
frquences radio la page 1318
pneus, mme si le sous-gonflage raisons, telles que l'installation de
pour les informations relatives la
n'a pas atteint le niveau de pneus ou de roues de rechange ou
Partie 15 des rglements de la
dclenchement du tmoin de basse de type diffrent empchant le
commission fdrale des
pression des pneus TPMS. fonctionnement correct du systme
communications des tats-Unis et
Votre vhicule est galement quip de surveillance de pression des
aux normes RSS-GEN/210/220/310
d'un tmoin d'anomalie TPMS pneus. Toujours vrifier la lampe
d'Industrie Canada.
indiquant lorsque le systme ne tmoin de dysfonctionnement du
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (58,1)

10-58 Entretien du vhicule

Fonctionnement du groupe d'instruments du tableau de Le tmoin de faible pression des


bord s'allume. Si le tmoin s'allume, pneus peut s'allumer par temps froid
dispositif de surveillance s'arrter ds que possible et gonfler lors du premier dmarrage du
de la pression de pneu les pneus la pression vhicule, puis s'teindre pendant la
Ce vhicule peut tre quip d'un recommande mentionne sur conduite. Ceci peut tre une
systme de surveillance de la l'tiquette d'information sur les premire indication que la pression
pression des pneus (TPMS). Le pneus et le chargement. Se reporter d'air diminue et qu'il faut gonfler les
TPMS est conu pour avertir le Limites de charge du vhicule la pneus la pression correcte.
conducteur en cas de basse page 912. Une tiquette d'information sur les
pression de pneu. Les capteurs du Un message de contrle de la pneus et le chargement indique la
TPMS sont monts sur chaque pression d'un pneu prcis s'affiche taille des pneus d'origine du
ensemble de roue, l'exception de l'cran du Centralisateur vhicule et la pression de gonflage
l'ensemble de roue de secours. Les Informatique de Bord (CIB). Le correcte froid. Se reporter
capteurs du TPMS surveillent la tmoin d'avertissement de basse Limites de charge du vhicule la
pression de l'air dans les pneus et pression de pneu et le message page 912 pour un exemple
transmettent les mesures de d'avertissement du CIB s'allument d'tiquette d'information sur les
pression un rcepteur se trouvant chaque cycle d'allumage jusqu' ce pneus et le chargement ainsi que
dans le vhicule. que les pneus soient gonfls la pour connatre son emplacement.
pression approprie. La pression Se reporter galement Pression
des pneus peut tre contrle au des pneus la page 1055.
moyen du CIB. Pour de plus amples Le TPMS peut vous avertir en cas
renseignements et des dtails sur le de basse pression d'un pneu, mais
fonctionnement et les crans du ne remplace pas l'entretien normal
CIB, se reporter Centralisateur des pneus. Se reporter aux
informatique de bord (CIB) la rubriques Inspection des pneus la
Si une pression basse de pneu est page 526. page 1061, Permutation des pneus
dtecte, le tmoin d'avertissement la page 1062 et Pneus la
de basse pression de pneu du page 1046.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (59,1)

Entretien du vhicule 10-59

Avis: Les enduits dtanchit Tmoin et message de reporter la description du


pour pneu ne sont pas tous dfaillance du TPMS processus d'appariement du
identiques. Un enduit capteur plus loin dans cette
dtanchit pour pneu non Le TPMS ne fonctionnera pas section.
approuv pourrait endommager correctement si un ou plusieurs
. Le processus d'appariement de
les capteurs du systme TPMS. capteurs TPMS sont manquants ou
inoprants. Lorsque le systme capteur TPMS n'a pas t
Les dommages aux capteurs du effectu ou n'a pas russi aprs
TPMS sont causs en raison de dtecte une panne, le tmoin de
pression basse de pneu clignote permutation des pneus. Le
l'utilisation d'un mauvais enduit tmoin d'anomalie et le message
dtanchit qui n'est pas couvert pendant une minute environ puis
reste allum pendant le restant du du CIB doit disparatre une fois
par la garantie du vhicule. que le processus d'appariement
Utiliser toujours et uniquement cycle d'allumage. Un message
d'avertissement s'affiche galement de capteur a russi. Se reporter
lenduit dtanchit pour pneus Processus d'appariement de
approuv par GM disponible chez au CIB. Le tmoin de panne et le
message du CIB s'allument capteur TPMS plus loin dans
votre concessionnaire ou fourni cette section.
avec le vhicule. chaque cycle d'allumage jusqu' ce
que le problme soit corrig. Les . Un ou plusieurs capteurs
Les ensembles de gonflage de pneu conditions d'activation sont TPMS sont manquants ou
installs en usine utilisent un liquide notamment : endommags. Le message du
d'tanchit pour pneus agr par CIB et le tmoin de panne
GM. L'utilisation d'un liquide
. Un des pneus de route a t
remplac par le pneu de disparatront une fois que les
d'tanchit pour pneus non agr capteurs TPMS seront poss et
peut endommager les capteurs secours. Le pneu de secours ne
dispose pas de capteur TPMS. que le processus d'appariement
TPMS. Se reporter Ncessaire de de capteur aura russi.
compresseur et enduit d'tanchit Le tmoin de panne et le
message du CIB s'teignent Consulter votre concessionnaire
la page 1073 pour les pour intervention.
informations relatives aux lments aprs le remplacement de la
et instructions de l'ensemble de roue, lorsque le processus
gonflage. d'appariement du capteur s'est
droul avec succs. Se
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (60,1)

10-60 Entretien du vhicule


. Les pneus ou roues de Processus d'appariement de Il faut deux minutes pour associer la
remplacement ne correspondent capteur TPMS premire position de pneu/roue et
pas aux pneus ou roues cinq minutes en tout pour associer
d'origine. Des pneus et roues Chaque capteur TPMS possde un les quatre positions de pneus/roues.
diffrents de ceux recommands code unique d'identification. Le code Si ces dlais sont dpasss, le
peuvent empcher le d'identification doit tre appari processus d'appariement est
fonctionnement correct du avec une nouvelle position de pneu/ interrompu et doit tre recommenc.
TPMS. Se reporter Achat de roue aprs la permutation des
pneus neufs la page 1064. pneus ou le remplacement d'un ou Le processus d'appariement de
de plusieurs capteurs TPMS. Le capteur TPMS s'effectue de la faon
. Le fonctionnement d'appareils processus d'appariement de capteur suivante :
lectroniques ou la proximit TPMS doit galement tre effectu
d'installations utilisant des ondes 1. Serrer le frein de stationnement.
aprs le remplacement d'un pneu
radio de frquences similaires de rserve par un pneu de route 2. Tourner le commutateur
celles du TPMS peut entraner contenant un capteur TPMS. Le d'allumage en position ON/RUN
un dysfonctionnement des tmoin de panne et le message du (marche) sans faire dmarrer le
capteurs du TPMS. CIB doivent s'teindre lors du cycle moteur.
Si le TPMS ne fonctionne pas d'allumage suivant. Les capteurs 3. Utiliser le bouton MENU pour
correctement, il ne peut pas sont apparis aux positions de slectionner Vehicle Information
dtecter ou signaler une basse pneu/roue, l'aide d'un outil de Menu (menu d'information du
pression de pneu. Consulter votre rapprentissage TPMS, dans l'ordre vhicule) au centralisateur
concessionnaire si le tmoin de suivant : pneu avant du ct du informatique de bord (CIB).
dfaillance du TPMS et le message conducteur, pneu avant du ct du
4. Utiliser la molette pour accder
du CIB apparaissent et restent passager, pneu arrire du ct du
l'cran d'option du menu de
allums. passager et pneu arrire du ct du
pression des pneus.
conducteur. Consulter le
concessionnaire pour une
intervention ou pour l'achat d'un
outil de rapprentissage.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (61,1)

Entretien du vhicule 10-61

5. Appuyer sur le bouton SET/CLR sonore confirme que le code 13. Rgler les quatre pneus au
(rglage/rinitialisation) pour d'identification du capteur a t niveau de pression d'air
commencer le processus de associ cette position de pneu recommand selon les
jumelage du capteur. et de roue. indications figurant sur
Un message demandant 9. Passer au pneu avant du ct l'tiquette d'information sur les
l'acceptation du processus passager et rpter la procdure pneus et le chargement.
devrait s'afficher. de l'tape 8.
Inspection des pneus
6. Appuyer de nouveau sur le 10. Passer au pneu arrire du ct
bouton SET/CLR (rglage/ passager et rpter la Nous prconisons une
rinitialisation) pour confirmer la procdure de l'tape 8. inspection des pneus, y compris
slection. 11. Passer au pneu arrire ct du pneu de secours, si le
Le klaxon retentit deux fois pour conducteur et rpter la vhicule en a un, afin de vrifier
indiquer que le rcepteur est en procdure de l'tape 8. s'ils ne sont pas uss ou
mode d'apprentissage et le L'avertisseur sonore retentit endommags, au moins une fois
message TIRE LEARNING deux fois pour indiquer que le par mois.
ACTIVE (apprentissage des code d'identification de capteur
pneus actif) s'affiche l'cran a t appari avec le pneu Remplacer le pneu dans les cas
du CIB. arrire ct conducteur et que suivants :
7. Commencer par le pneu avant le processus d'appariement . Les tmoins sont visibles
ct conducteur. des capteurs TPMS n'est plus trois endroits ou plus sur le
actif. Le message TIRE pourtour du pneu.
8. Placer l'outil de rapprentissage LEARNING ACTIVE
contre le flanc du pneu, (apprentissage des pneus actif) . De la corde ou du tissu est
proximit de la tige de valve. s'efface de l'cran du CIB. visible travers le
Ensuite, appuyer sur le bouton caoutchouc du pneu.
pour activer le capteur TPMS. 12. Tourner la cl de contact en
Un piaulement de l'avertisseur position LOCK/OFF
(verrouillage/arrt).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (62,1)

10-62 Entretien du vhicule


. La semelle ou le flanc est En cas de dtection d'une usure Ne pas inclure la roue de
fendill, coup ou entaill anormale, permuter les pneus secours compacte dans la
suffisamment pour exposer le ds que possible et vrifier le permutation des pneus.
cbl ou la trame. paralllisme des roues. Aprs la permutation des pneus,
. Le pneu a une bosse, un Examiner aussi l'tat des pneus rgler les pneus avant et arrire
ballonnement ou une et des roues. Se reporter la pression de gonflage
dchirure. Lorsqu'il est temps de mettre recommande sur l'tiquette
des pneus neufs la d'information sur les pneus et le
. Le pneu est crev, entaill page 1063 et Remplacement
ou a des dommages chargement. Se reporter
des roues la page 1068. Pression des pneus la
impossibles rparer de
faon satisfaisante du fait de page 1055 et Limites de charge
leur importance ou de leur du vhicule la page 912.
emplacement. Rinitialiser le systme de
surveillance de la pression des
Permutation des pneus pneus. Se reporter
Les pneus doivent tre Fonctionnement du dispositif de
permuts tous les 12 000 km surveillance de la pression des
(7 500 milles). Se reporter pneus la page 1058.
Calendrier de maintenance la S'assurer que tous les crous
page 113. de roue sont bien serrs
Les pneus sont permuts pour correctement. Voir Couple de
obtenir une usure uniforme de Utiliser ce schma pour la serrage des crous de roue ,
tous les pneus. La premire permutation des pneus. sous Capacits et spcifications
permutation est la plus la page 123.
importante.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (63,1)

Entretien du vhicule 10-63

laccumulation de rouille. viter Les tmoins d'usure de la bande de


{ AVERTISSEMENT de graisser la surface plate de roulement sont un moyen de savoir
montage de la roue, et les quel moment il est ncessaire de
S'il y a de la rouille ou de la changer les pneus. Les tmoins
salet sur la roue ou sur crous ou boulons de roue.
d'usure apparaissent lorsque la
les pices auxquelles elle est bande de roulement restante est
attache, les crous peuvent se Quand faut-il remplacer infrieure ou gale 1,6 mm
desserrer au fil du temps. La roue les pneus? (1/16 po). Se reporter Inspection
pourrait se dtacher et provoquer des pneus la page 1061 et
Des facteurs tels que l'entretien, les
un accident. Lors du Permutation des pneus la
tempratures, les vitesses de
remplacement d'une roue, enlever conduite, la charge du vhicule et page 1062 pour de plus amples
toute rouille ou salet des pices l'tat des routes influencent le renseignements.
du vhicule auxquelles la roue rythme d'usure des pneus. Le caoutchouc des pneus vieillit
s'attache. En cas d'urgence, un au fil du temps. C'est galement le
linge ou un essuie-tout peut tre cas pour la roue de secours, si le
utilis, mais il faut toutefois vhicule en est quip, mme si
s'assurer d'utiliser un grattoir ou elle n'est jamais utilise. De
une brosse mtallique plus tard nombreuses conditions affectent la
pour enlever toute la rouille et la rapidit de ce vieillissement, y
salet. compris les tempratures, les
conditions de charge et le maintien
de la pression de gonflage. Les
Appliquer une lgre couche de pneus devront gnralement tre
graisse pour roulement de roues remplacs en raison de lusure
au centre du moyeu de roue plutt que du vieillissement.
aprs un changement de roue
ou une permutation des pneus
pour empcher la corrosion ou
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (64,1)

10-64 Entretien du vhicule

Consulter le fabricant de pneus pour les pneus ou soulever le vhicule systme de freinage, la tenue de
obtenir de plus amples pour rduire le poids appliqu sur route et la maniabilit, la traction
renseignements sur la ncessit de les pneus. asservie et la surveillance de la
les remplacer. pression des pneus. Le numro
Entreposage du vhicule
Achat de pneus neufs du code TPC de GM a t
GM a dvelopp et appari des moul sur le flanc du pneu
Les pneus vieillissent lorsquils sont
entreposs et monts normalement pneus spcifiques pour le prs de la taille du pneu. Si les
sur un vhicule stationn. Lorsquun vhicule. Les pneus monts pneus sont quips d'une
vhicule doit tre stationn et avec l'quipement d'origine ont sculpture de bande de
entrepos pendant une priode d'au t conus pour atteindre le roulement toutes saisons, le
moins un mois, on doit utiliser un niveau des Spcifications des code de spcifications TPC est
endroit frais, sec et propre, labri critres de performance des suivi des lettres MS, pour la
des rayons directs du soleil pour pneus (TPC Spec.) de General boue et la neige. Pour plus
ralentir le vieillissement. Cet endroit Motors. Quand les pneus d'informations, se reporter
devrait tre libre de graisse, tiquette de paroi latrale du
d'essence ou dautres substances
doivent tre remplacs, GM
recommande fortement l'achat pneu la page 1048.
qui peuvent dtriorer le
caoutchouc. de pneus rpondant aux mmes GM recommande de remplacer
spcifications TPC. tous les pneus en mme temps.
Le fait de stationner un vhicule
pendant une longue priode de Le systme de code TPC Une profondeur de sculpture de
temps peut entraner lusure des exclusif GM prend en compte pneu uniforme sur tous les
pneus par aplatissement, ce qui plus d'une dizaine de pneus permet de maintenir le
peut causer des vibrations lors de la spcifications critiques qui rendement du vhicule. Le
conduite du vhicule. Lorsquun affectent les performances freinage et la maniabilit
vhicule est entrepos pendant une globales du vhicule, peuvent tre altrs si tous les
priode dau moins un mois, enlever
notamment les performances du
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (65,1)

Entretien du vhicule 10-65

pneus ne sont pas remplacs


simultanment. Pour de { AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite)
l'information sur la permutation Le fait de rouler avec des soudaine du pneu ou de la
correcte des pneus, voir pneus de diffrentes tailles, roue et entraner un accident.
Inspection des pneus la marques ou diffrents types Utiliser uniquement des pneus
page 1061 et Permutation des peut entraner la perte de carcasse radiale sur les
pneus la page 1062. matrise du vhicule et ainsi roues de ce vhicule.
causer un accident ou
{ AVERTISSEMENT endommager d'autres Si les pneus du vhicule doivent
Les pneus peuvent exploser vhicules. Utiliser des pneus tre remplacs par des pneus
lors d'un entretien incorrect. de taille, de marque et de type qui ne possdent pas de
Tenter de monter ou dmonter appropris pour toutes les numro de spcification TPC,
un pneu peut amener des roues. s'assurer qu'ils ont la mme
blessures graves ou mme la taille, le mme indice de charge,
mort. Seulement votre le mme indice de vitesse et la
concessionnaire ou un centr { AVERTISSEMENT mme structure (radiale) que les
agr de montage de pneus pneus d'origine.
ne doivent monter ou En utilisant des pneus
carcasse diagonale, cela Les vhicules quips d'un
dmonter les pneus. systme de surveillance de la
causer peut amener ce que
les bords de la jante se pression des pneus peuvent
fissurent aprs de nombreux mettre des avertissements de
kilomtres d'utilisation. Ceci basse pression imprcis s'ils ne
peut causer une dfaillance sont pas quips de pneus
conformes aux normes de
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (66,1)

10-66 Entretien du vhicule

spcification TPC. Voir Systme tonneaux. Si le vhicule dispose de Pour plus de renseignements, se
de surveillance de la pression systmes lectroniques tels que des reporter aux rubriques Achat de
des pneus la page 1056. freins antiblocage, des sacs pneus neufs la page 1064 et
gonflables anti-tonneaux, un Accessoires et modifications la
L'tiquette d'information sur les systme de traction asservie et une page 104.
pneus et le chargement indique commande de stabilit lectronique,
les pneus d'origine sur le les performances de ces systmes Classification uniforme
vhicule. Voir Limites de charge peuvent galement tre affectes.
de la qualit des pneus
du vhicule la page 912 pour
connatre l'emplacement de { AVERTISSEMENT Les catgories de qualit
l'tiquette et pour obtenir de plus peuvent tre trouves, le cas
amples renseignements sur Si des roues de tailles diffrentes chant, sur le flanc du pneu,
sont utilises, il se peut qu'un entre l'paulement et la largeur
l'tiquette d'information sur les
niveau acceptable de maximum de la section. Par
pneus et le chargement.
performance et de scurit pour exemple :
le vhicule ne soit plus atteint
Pneus et roues de lorsqu'il est mont des pneus non Usure de la bande roulement
dimensions varies recommands pour ces roues. 200 Traction AA Temprature A
Si des roues ou des pneus de Cela augmente les risques Les informations ci-dessous se
dimensions diffrentes des roues et d'accident et de blessures graves. rapportent au systme
pneus d'origine sont monts, les N'utiliser que des ensembles
dvelopp par le service
performances du vhicule peuvent spcifiques de roues et de pneus
National Highway Traffic Safety
s'en trouver affectes, notamment GM conus pour le vhicule, et
les caractristiques de freinage, de les faire monter par un technicien
Administration (NHTSA) des
conduite et de maniabilit, ainsi que agr par GM. tats-Unis, qui classe les pneus
la stabilit et la rsistance au selon l'usure de la bande de
roulement, la traction, et la
temprature. Ceci s'applique
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (67,1)

Entretien du vhicule 10-67

uniquement aux vhicules Outre ces catgories, tous les les manires de conduire, le
vendus aux tats-Unis. Les pneus des voitures particulires nombre d'entretiens, et les
catgories sont moules sur les doivent se conformer aux diffrences de caractristiques
flancs de la plupart des pneus exigences de scurit fdrales. routires et de climats.
des voitures particulires. Le
Usure de la bande de Traction AA, A, B, C
systme de classement de
roulement Les catgories de traction, du
qualit de pneus uniforme
(UTQG) ne s'applique pas aux Les degrs d'usure de la bande niveau le plus lev au niveau le
pneus lamelles, aux pneus de roulement sont des plus bas, sont AA, A, B et C.
neige d'hiver, aux pneus caractristiques nominales Ces catgories reprsentent la
gagne-place ou usage comparatives qui se basent sur capacit des pneus de pouvoir
temporaire, aux pneus avec le taux d'usure des pneus, s'arrter sur une chausse
diamtres de jantes de roue lorsqu'ils sont tests dans des mouille tel que mesur dans
nominaux de 25 30 cm (10 conditions contrles avec un des conditions contrles sur
12 pouces), ou certains pneus programme de test particulier du des surfaces de test, spcifies
production limite. gouvernement. Par exemple, un par le gouvernement, sur
pneu de catgorie 150 s'userait l'asphalte et le bton. Un pneu
Alors que les pneus disponibles
une fois et demie (1,5) autant portant la mention C peut avoir
sur les voitures de tourisme et
selon le programme une performance de traction de
camions General Motors
gouvernemental qu'un pneu de bas niveau. Avertissement : le
peuvent varier en fonction de
catgorie 100. La performance degr de traction attribu ce
ces catgories, ils doivent
relative des pneus dpend pneu se base sur des tests de
galement se conformer aux
cependant des conditions traction freinage tout droit et
exigences de scurit fdrales
relles de leur utilisation, et peut ne comprend pas les
et aux normes supplmentaires
diffrer grandement de la norme acclrations, les virages,
de critres de performance des
en raison des variations dans
pneus (TPC) de General Motors.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (68,1)

10-68 Entretien du vhicule

l'aquaplanage ou les conformer selon la norme n 109 possibles. Des rglages de


caractristiques traction de Federal Motor Safety. Les l'alignement des roues et
pointe. catgories B et A reprsentent l'quilibrage des pneus ne seront
des niveaux de performance pas ncessaires de faon rgulire.
Temprature A, B, C Cependant, vrifiez la gomtrie si
plus levs sur la roue d'essai
vous constatez une usure
Les catgories de tempratures de laboratoire que le niveau inhabituelle des pneus, ou que le
sont A (la plus leve), B et C. minimum requis par la loi. vhicule tire d'un ct ou de l'autre.
Elles reprsentent la rsistance Avertissement : La catgorie Si vous constatez que le vhicule
des pneus au dgagement de de temprature pour ce pneu vibre pendant que vous conduisez
chaleur et leur capacit est tablie pour un pneu sur une route plate, les pneus et
dissiper la chaleur lors d'un correctement gonfl qui n'est roues peuvent avoir besoin d'tre
essai effectu dans des pas surcharg. Une vitesse rquilibrs. Consulter votre
conditions contrles sur une excessive, un gonflage concessionnaire pour un diagnostic
roue d'essai dtermine insuffisant ou une charge appropri.
l'intrieur d'un laboratoire. excessive, sparment ou en
Les tempratures leves combinaison, peuvent provoquer Remplacement de roue
soutenues peuvent provoquer une accumulation de chaleur et Remplacer toute roue fausse,
la dgradation du matriau du une dfaillance possible des fissure ou trs rouille ou
pneu et en rduire la dure de pneus. corrode. Si les boulons de roue
vie. Une temprature excessive persistent se relcher, vous
peut entraner une dfaillance Rglage de la gomtrie devrez remplacer la roue ainsi que
soudaine du pneu. La ses boulons et ses crous. Si la
et quilibrage des pneus roue fait l'objet d'une fuite d'air, la
catgorie C correspond un remplacer. Certaines roues en
niveau de performance auquel Les roues et les pneus ont t
aligns et quilibrs en usine pour aluminium peuvent tre rpares.
tous les pneus de voitures offrir la plus grande dure de vie de Si l'un de ces problmes se pose,
particulires doivent se pneus et les meilleurs rsultats consulter votre concessionnaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (69,1)

Entretien du vhicule 10-69

Votre concessionnaire connat le Roues de rechange d'occasion


type de roue ncessaire. AVERTISSEMENT (Suite)
La nouvelle roue doit avoir la mme Toujours utiliser les roues de { AVERTISSEMENT
capacit de charge, le mme secours appropries et les
diamtre, la mme largeur et le Remplacer une roue par une roue
boulons ou crous de roues
mme dport et tre monte de la d'occasion est dangereux. Il ne
corrects.
mme manire que la roue qu'elle vous est pas possible de savoir
remplace. comment cette roue a t utilise
Avis: Un roue incorrecte peut et quelle distance elle a parcouru.
Remplacer les roues, les boulons causer des problmes de dure
de roue, les crous de roue ou les Elle peut prsenter une
de vie de palier, de dfaillance soudainement et
capteurs du systme de refroidissement des freins, de
surveillance de pression de pneu amener un accident. Lorsque
calibrage de compteur de vitesse vous remplacer des roues, utiliser
(TPMS) par des pices GM neuves ou de totalisateur, de porte des
d'origine. des nouvelles roues GM
projecteurs, de hauteur de originales.
pare-chocs, de garde au sol du
{ AVERTISSEMENT vhicule et espace entre les
pneus ou les chanes de pneu par
Il est dangereux d'utiliser les rapport la carrosserie et au
mauvaises roues de secours et chssis.
les mauvais boulons ou crous
de roue. Cela pourrait nuire au Se reporter Si un pneu se
dgonfle la page 1070 pour plus
freinage et la maniabilit du
de renseignements.
vhicule. Il pourrait y avoir des
fuites d'air au niveau des pneus,
ce qui peut entraner une perte de
matrise et provoquer un accident.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (70,1)

10-70 Entretien du vhicule

Chanes neige AVERTISSEMENT (Suite)


Si un pneu avant est dgonfl, il
produit un frottement qui entrane
une drivation du vhicule vers ce
{ AVERTISSEMENT enlever le dispositif s'il entre en ct. Retirer votre pied de la pdale
contact avec le vhicule, et ne d'acclrateur et saisir fermement le
Ne pas utiliser de chanes pas faire patiner les roues. Si des volant. Maintenir votre position, puis
antidrapantes. Le dgagement dispositifs de traction sont freiner doucement jusqu' l'arrt
est insuffisant. Des chanes utiliss, les poser sur les roues complet bien l'cart de la route,
antidrapantes utilises sur un arrire. si possible.
vhicule n'ayant pas le
dgagement suffisant peuvent En cas d'clatement d'un pneu
causer des dommages aux freins, Au cas d'un pneu plat arrire, particulirement dans un
la suspension ou virage, le vhicule se comportera
Il est rare qu'un pneu clate comme lors d'un drapage.
d'autres pices du vhicule. La pendant la conduite, surtout si les
zone endommage par des Relcher la pdale d'acclrateur et
pneus du vhicule sont bien diriger le vhicule pour le redresser.
chanes pourrait causer une perte entretenus. En cas de fuite, l'air La situation peut tre bruyante et
de contrle et une collision. s'chappera du pneu probablement accompagne de chocs. Freiner
Utiliser un autre type de dispositif trs lentement. Toutefois, en cas doucement jusqu' l'arrt, sur le
de traction uniquement si le d'clatement d'un pneu, voici ct de la route, autant que
fabricant du dispositif en quelques informations sur ce qui possible.
recommande l'utilisation sur le risque de se produire et ce que
vhicule, pour la dimension des vous devez faire :
pneus et les conditions routires.
Respecter le mode d'emploi. Pour
viter d'endommager le vhicule,
conduire lentement, rgler ou
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (71,1)

Entretien du vhicule 10-71

Si un pneu se dgonfle, viter tout


{ AVERTISSEMENT { AVERTISSEMENT autre dommage au pneu et la
roue en conduisant trs lentement
Le fait de conduire avec un pneu Il est dangereux de soulever un vers un terrain plat, bien l'cart de
plat causera des dommages vhicule et de passer dessous la route, si possible. Allumer les
permanents au pneu. Le fait de pour effectuer un entretien ou une feux de dtresse. Se reporter
regonfler un pneu qui a roul rparation sans l'quipement de Feux de dtresse la page 64.
pendant un certain temps alors scurit et la formation adquats.
quil tait trs dgonfl ou plat Si le vhicule est dot d'un cric,
peut le faire clater et causer un celui-ci est conu uniquement
accident grave. Il ne faut jamais pour changer un pneu plat.
tenter de regonfler un pneu qui a Si vous l'utilisez d'autres fins,
roul pendant un certain temps vous ou d'autres personnes
alors quil tait trs dgonfl pourriez tre gravement blesss
ou plat. Demander au ou tus si le vhicule glissait hors
concessionnaire ou un centre du cric. Si un cric est offert avec
de service autoris de rparer ou le vhicule, ne l'utiliser que pour
de remplacer le pneu plat le changer un pneu plat.
plus tt possible.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (72,1)

10-72 Entretien du vhicule

{ AVERTISSEMENT AVERTISSEMENT (Suite)


Le changement de pneu peut tre
dangereux. Le vhicule peut 4. Demander aux occupants
glisser du cric et se renverser ou de sortir du vhicule.
tomber provoquant ainsi des 5. Placer des cales de roue
blessures ou la mort. Trouver un des deux cts du pneu au
endroit de niveau pour changer le coin oppos du pneu
pneu. Pour empcher le vhicule chang.
de se dplacer :
1. Serrer fermement le frein de Ce vhicule peut tre fourni avec un
stationnement. cric, un pneu de secours, et une Pour utiliser les cales de roue, les
(des) cale(s) de roue, ou avec un kit soulever et les bloquer en place.
2. Mettre la bote de vitesses
compresseur enduit d'tanchit.
automatique en position de Si l'un des pneus du vhicule est
Pour utiliser le cric et le pneu de
stationnement (P) ou la plat (B), utiliser l'exemple suivant
secours, se reporter Changement
bote de vitesses manuelle comme guide pour vous aider
des pneus la page 1082. Pour
en premire (1) ou en poser les cales de roues.
utiliser le kit compresseur enduit
marche arrire (R).
d'tanchit, se reporter
3. Couper le contact et ne pas Ncessaire de compresseur et
redmarrer le vhicule enduit d'tanchit la page 1073.
lorsqu'il est soulev.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (73,1)

Entretien du vhicule 10-73

AVERTISSEMENT (Suite) AVERTISSEMENT (Suite)


d'chappement du moteur et de compresseur et de gonfler
peuvent pntrer dans le les pneus la pression
vhicule. Ceux-ci contiennent du recommande. Ne pas dpasser
monoxyde de carbone (CO) la pression recommande.
invisible et inodore, qui peut
entraner une perte de
A. Cale de roue conscience, voire la mort. Ne
B. Pneu dgonfl jamais faire tourner le moteur { AVERTISSEMENT
dans un endroit clos dpourvu de L'entreposage du ncessaire de
Les informations suivantes ventilation d'air frais. Pour de plus
expliquent comment rparer ou compresseur et d'enduit
amples informations, se reporter d'tanchit pour pneus ou de
changer un pneu. chappement du moteur la tout autre quipement dans
page 931. l'habitacle du vhicule peut
Ncessaire de
causer des blessures. En cas
compresseur et enduit d'arrt brusque ou de collision,
d'tanchit { AVERTISSEMENT l'quipement non arrim peut
heurter quelqu'un. Ranger le
{ AVERTISSEMENT Un pneu gonfl l'excs risque ncessaire de compresseur et
d'exploser et vous et d'autres d'enduit d'tanchit pour pneu
Faire tourner au ralenti le moteur personnes pourriez tre blesses. dans son emplacement d'origine.
du vhicule dans un endroit clos S'assurer de lire et de suivre les
dot d'une mauvaise ventilation instructions du ncessaire Si votre vhicule est dot d'un
est dangereux. Les gaz d'enduit d'tanchit pour pneus ncessaire d'enduit d'tanchit et
... / ... / de compresseur, il peut tre
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (74,1)

10-74 Entretien du vhicule

dpourvu de roue de secours, Le ncessaire comprend : Enduit d'tanchit pour pneu


d'quipement de changement de
Lire et respecter les instructions de
pneu et certains vhicules sont
manipulation figurant sur l'tiquette
dpourvus d'emplacement de
colle sur la cartouche d'enduit
rangement de pneu.
d'tanchit.
L'enduit d'tanchit et le
Contrler la date de premption de
compresseur peuvent servir
l'enduit d'tanchit pour pneus
boucher temporairement les
figurant sur la cartouche. La
percements jusqu' 6 mm (1/4 po)
cartouche doit tre remplace avant
dans la bande de roulement du
sa date de premption. Des
pneu. Il peut aussi servir regonfler
cartouches de remplacement
un pneu dgonfl.
sont disponibles chez votre
Si le pneu a t spar de la roue, concessionnaire. Se reporter
si les flancs sont endommags ou si Dpose et pose de cartouche
A. Compresseur d'air
la perforation est importante, le d'enduit d'tanchit plus loin
pneu est trop endommag pour que B. Cartouche d'enduit d'tanchit dans cette section.
le ncessaire de compresseur et pour pneus
L'enduit ne peut tre utilis que
d'enduit d'tanchit pour pneu soit C. Fiche d'alimentation pour l'obturation d'un seul pneu.
efficace. Se reporter Programme
D. Bouton de marche/arrt Aprs utilisation, la cartouche et le
d'assistance routire la page 136.
flexible enduit d'tanchit/air
Veiller lire et suivre toutes les E. Manomtre doivent tre remplacs. Se reporter
instructions du ncessaire d'enduit F. Flexible d'air (noir) Dpose et pose de cartouche
d'tanchit et de compresseur. d'enduit d'tanchit plus loin
G. Flexible d'enduit d'tanchit/
dans cette section.
d'air (transparent)
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (75,1)

Entretien du vhicule 10-75

Utilisation du ncessaire Si un pneu se dgonfle, viter tout Veiller ce que la tige de


d'enduit d'tanchit et autre dommage au pneu et la soupape de pneu soit place
compresseur pour obturer et roue en conduisant trs lentement prs du sol afin que le flexible
gonfler temporairement un vers un terrain plat. Allumer les feux l'atteigne.
de dtresse. Se reporter Feux de
pneu crev 4. Retirer le chapeau de la tige de
dtresse la page 64. soupape du pneu dgonfl en le
Se reporter Si un pneu se tournant dans le sens contraire
dgonfle la page 1070 pour des aiguilles d'une montre.
d'autres avertissements de scurit 5. Fixer le flexible d'enduit
importants. d'tanchit/air (G) sur la tige de
Ne pas retirer les objets pouvant soupape du pneu. Le tourner
avoir transperc le pneu. dans le sens des aiguilles d'une
1. Retirer le ncessaire de montre jusqu' ce qu'il soit bien
compresseur et d'enduit serr.
d'tanchit de son rangement. 6. Brancher la fiche
Voir Rangement du ncessaire d'alimentation (C) dans la prise
d'enduit d'tanchit et de lectrique pour accessoires du
compresseur la page 1081. vhicule. Dbrancher tous les
Lorsque vous utilisez le ncessaire appareils des autres prises pour
d'enduit d'tanchit pour pneus et S'assurer que l'interrupteur de
marche-arrt (D) est en position accessoires. Se reporter
de compresseur par temps froid, Prises lectriques la page 56.
chauffer le ncessaire pendant d'arrt (O).
cinq minutes dans un 2. Drouler le flexible d'enduit Si le vhicule a une prise
environnement chauff. Cela d'tanchit/d'air (G) et la fiche d'alimentation pour accessoires,
permettra de gonfler le pneu plus d'alimentation (C). ne pas utiliser l'allume-cigarette.
rapidement. 3. Placer le ncessaire au sol. Si le vhicule n'est dot que
d'un allume-cigarette, l'utiliser.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (76,1)

10-76 Entretien du vhicule

Ne pas pincer le cordon manomtre (E). La pression de de la valve du pneu. Se reporter


d'alimentation du compresseur gonflage recommande est Programme d'assistance routire
dans la porte ou la glace. indique sur l'tiquette la page 136.
7. Dmarrer le vhicule. Le moteur d'information sur les pneus et le 10. Enfoncer le bouton de mise
doit tourner lorsqu'on utilise le chargement. Se reporter en/hors fonction (D) pour
compresseur d'air. Pression des pneus la mettre hors fonction le
page 1055. ncessaire de compresseur
8. Enfoncer le bouton de mise
en/hors fonction (D) pour mettre Le relev du manomtre (E) est et enduit de pneu.
en fonction le kit compresseur et lgrement lev lorsque le Le pneu ne sera pas obtur
enduit d'tanchit pour pneu. compresseur est en marche. et continuera fuir jusqu'au
Couper le compresseur pour moment o le vhicule est
Le compresseur injecte le obtenir un relev exact de
produit et l'air dans le pneu. conduit et que l'enduit
pression. Le compresseur peut d'tanchit se rpartisse dans
L'indicateur de pression (E) tre mis en/hors fonction jusqu' le pneu. C'est pourquoi les
affiche initialement une pression obtention de la pression tapes 11 17 doivent tre
leve lorsque le compresseur correcte. effectues immdiatement
injecte l'enduit d'tanchit dans Avis: Si vous ne parvenez aprs l'tape 10.
le pneu. Lorsque l'enduit est pas atteindre la pression
compltement rparti dans le tre prudent lors de la
recommande au bout d'environ manipulation du ncessaire
pneu, la pression chute 25 minutes, ne pas conduire
rapidement et commence d'enduit d'tanchit et
davantage le vhicule. Le pneu compresseur car il risque d'tre
s'lever nouveau au moment est trop svrement endommag
o le pneu se gonfle d'air chaud aprs utilisation.
et ne peut tre gonfl ou obtur
uniquement. l'aide du ncessaire de 11. Dbrancher la fiche
9. Gonfler le pneu jusqu' atteindre compresseur et d'enduit d'alimentation (C) de la prise
la pression de gonflage d'tanchit. Retirer la fiche de la lectrique pour accessoires
recommande l'aide du prise lectrique pour accessoire situe l'intrieur du vhicule.
et dvisser le flexible de gonflage
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (77,1)

Entretien du vhicule 10-77

12. Tourner le flexible d'enduit/ Ne pas dpasser la vitesse Se reporter Programme


air (G) dans le sens antihoraire indique sur cette tiquette d'assistance routire la
pour le dposer de la tige de avant que le pneu endommag page 136.
soupape de pneu. soit rpar ou remplac. Si la pression des pneus n'est
13. Reposer le capuchon de la tige 16. Remettre l'quipement sa pas chut de plus de 68 kPa
de valve du pneu. place d'origine dans le (10 psi) par rapport la
14. Ranger le flexible d'enduit vhicule. pression de gonflage
d'tanchit/d'air (G) et la fiche 17. Parcourir immdiatement 8 km recommande, procder au
d'alimentation (C) dans leurs (5 mi) pour rpartir l'enduit gonflage du pneu jusqu'
emplacements d'origine. d'tanchit dans le pneu. atteindre la pression de
gonflage recommande.
18. S'arrter dans un endroit sr et
contrler la pression du pneu. 19. Essuyer l'enduit d'tanchit
Se reporter au tapes 1 11 de la roue, du pneu ou du
sous Utilisation du vhicule.
compresseur sans enduit 20. Mettre au rebut la cartouche
d'tanchit pour gonfler un d'enduit d'tanchit (B) et
pneu sous-gonfl (non l'ensemble flexible d'enduit
15. Si le pneu plat peut tre gonfl crev) . d'tanchit/air (G) chez un
la pression de gonflage concessionnaire local ou
Si la pression du pneu a chut
recommande, retirer conformment la
moins de 68 kPa (10 psi),
l'tiquette indiquant la vitesse rglementation locale.
c'est--dire sous la pression de
maximale de la cartouche
gonflage recommande, arrter
d'enduit d'tanchit (B) et la
le vhicule. Le pneu est trop
placer dans un endroit bien
endommag pour que l'enduit
visible.
d'tanchit puisse l'obturer.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (78,1)

10-78 Entretien du vhicule

21. Remplacer la cartouche Utilisation du ncessaire Se reporter Si un pneu se


d'enduit d'tanchit par une d'enduit d'tanchit et dgonfle la page 1070 pour
cartouche neuve disponible compresseur sans enduit d'autres avertissements de scurit
auprs de votre d'tanchit pour gonfler un importants.
concessionnaire.
pneu sous-gonfl (non crev) 1. Retirer le ncessaire de
22. Aprs avoir obtur compresseur et d'enduit
Pour utiliser le compresseur d'air
temporairement un pneu d'tanchit de son rangement.
afin de gonfler un pneu sans
l'aide du ncessaire d'enduit Voir Rangement du ncessaire
insuffler d'enduit d'tanchit :
d'tanchit et de d'enduit d'tanchit et de
compresseur, conduire le compresseur la page 1081.
vhicule chez un 2. Dbloquer le flexible d'air (F) de
concessionnaire agr dans un la cartouche d'enduit
rayon de 161 km (100 mi) pour d'tanchit (B) en tirant le
faire remplacer ou rparer levier.
le pneu.
3. Tirer le flexible d'air (F) de la
cartouche d'enduit
d'tanchit (B).
4. Dposer la fiche
d'alimentation (C) du
compresseur d'air (A).

Si un pneu se dgonfle, viter tout 5. Placer le ncessaire au sol.


autre dommage au pneu et la Veiller ce que la tige de
roue en conduisant trs lentement soupape de pneu soit place
vers un terrain plat. Allumer les feux prs du sol afin que le flexible
de dtresse. Se reporter Feux de l'atteigne.
dtresse la page 64.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (79,1)

Entretien du vhicule 10-79

6. Retirer le capuchon de la tige de 10. Pour activer le compresseur, 12. Enfoncer le bouton de mise en/
valve de pneu en le faisant enfoncer le bouton de marche/ hors fonction (D) pour mettre
tourner dans le sens antihoraire. arrt (D). hors fonction le ncessaire de
7. Fixer le flexible d'air (F) sur la Le compresseur injectera l'air compresseur et enduit
tige de valve et abaisser le levier uniquement dans le pneu. de pneu.
pour le bloquer en place. 11. Gonfler le pneu jusqu' tre prudent lors de la
8. Brancher la fiche atteindre la pression de manipulation du ncessaire
d'alimentation (C) dans la prise gonflage recommande l'aide d'enduit d'tanchit et
lectrique pour accessoires du du manomtre (E). La pression compresseur car il risque d'tre
vhicule. Dbrancher tous les de gonflage recommande est chaud aprs utilisation.
appareils des autres prises pour indique sur l'tiquette 13. Dbrancher la fiche
accessoires. Se reporter d'information sur les pneus et d'alimentation (C) de la prise
Prises lectriques la page 56. le chargement. Se reporter lectrique pour accessoires
Si le vhicule a une prise Pression des pneus la situe l'intrieur du vhicule.
d'alimentation pour accessoires, page 1055. 14. Dbrancher le flexible d'air (F)
ne pas utiliser l'allume-cigarette. Le relev du manomtre (E) de la tige de soupape du pneu
Si le vhicule n'est dot que est lgrement lev lorsque le en soulevant le levier.
d'un allume-cigarette, l'utiliser. compresseur est en marche. Remettre en place le bouchon
Couper le compresseur pour de la tige de soupape du pneu.
Ne pas pincer le cordon obtenir un relev exact de
d'alimentation du compresseur 15. Ranger le flexible d'air (F) et la
pression. Le compresseur peut fiche d'alimentation (C) dans
dans la porte ou la glace. tre mis en/hors fonction leurs emplacements d'origine.
9. Dmarrer le vhicule. Le moteur jusqu' obtention de la
doit tourner lorsqu'on utilise le pression correcte. 16. Placer le matriel dans son
compresseur d'air. emplacement d'origine dans le
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (80,1)

10-80 Entretien du vhicule

Votre ncessaire d'enduit 3. Drouler le flexible d'enduit Pour poser une nouvelle cartouche
d'tanchit et de compresseur est d'tanchit/d'air (G) du d'enduit d'tanchit :
pourvu d'un adaptateur compresseur (A). 1. Aligner le flexible d'enduit
d'accessoires situ dans un d'tanchit/air (G) sur la fente
compartiment la base du botier, du compresseur d'air.
qui peut tre utilis pour gonfler des
matelas pneumatiques, des 2. Pousser la cartouche d'enduit
ballons, etc. d'tanchit (B) vers le bas et la
tourner dans le sens horaire.
Dpose et pose de cartouche
3. Enrouler le flexible enduit
d'enduit d'tanchit
d'tanchit/air (G) autour du
Pour retirer la cartouche d'enduit canal du compresseur d'air pour
d'tanchit : le ranger dans sa position
d'origine.
4. Pousser le flexible air
seulement (F) sur l'orifice
4. Tourner la cartouche d'enduit d'admission de la cartouche
d'tanchit (B) de faon ce d'enduit d'tanchit et pousser
que le flexible de remplissage du le levier vers le bas.
dispositif de gonflage soit align
1. Dbloquer le flexible d'air (F) de avec la fente du compresseur.
la cartouche d'enduit
5. Soulever le contenant d'enduit
d'tanchit (B) en tirant le
d'tanchit (B) du compresseur
levier.
d'air et le remplacer par un
2. Tirer le flexible d'air (F) de la contenant d'enduit d'tanchit
cartouche d'enduit neuf. Pour plus de
d'tanchit (B). renseignements, se rapprocher
de votre concessionnaire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (81,1)

Entretien du vhicule 10-81

Entreposage du
ncessaire de
compresseur et d'enduit
d'tanchit pour pneu
Le kit compresseur enduit
d'tanchit se trouve dans le
coffre, sous le plancher de l'espace
de charge, derrire un panneau de
visite.
Pour retirer le kit :
1. Ouvrir le coffre. Se reporter 2. Faire tourner simultanment de 3. Tirer le kit de gonflage vers
Coffre la page 214. 90 degrs, le bouton de gauche l'arrire.
dans le sens inverse aux Presser les deux pattes de la
aiguilles d'une montre, et le boucle dverrouillage rapide
bouton droit dans les sens des pour dgager le ncessaire de
aiguilles d'une montre. Ensuite compresseur et d'enduit
tirer vers l'arrire et le haut pour d'tanchit.
retirer le panneau de visite.
Pour ranger le kit de gonflage,
inverser l'ordre des tapes.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (82,1)

10-82 Entretien du vhicule

Changement de pneu D. Pneu de secours


3. Tourner l'crou de retenue (A)
Dpose du pneu de secours et dans le sens inverse des
des outils aiguilles d'une montre et le
Pour accder la roue de secours retirer. Retirer ensuite l'attache
et aux outils : de la trousse outils (B) de la
tige d'arrimage, la trousse
1. Ouvrir le coffre. Se reporter
outils (C) contenant la cl de
Coffre la page 214.
roue et les cales de roue, et la
2. Lever le plancher de roue de secours (D).
chargement.
4. Retirer le cric, la rallonge de
manivelle de cric et la cl
A. Cl trois pices
deux pices, selon l'quipement.
B. Cric tte hexagonale
C. Rallonge de levier de cric
D. Cric losange
E. Cl deux pices
Le vhicule peut tre quip
d'un des lments suivants :
un cric losange (D), une
rallonge de manivelle de
cric (C) et une cl
A. crou de fixation deux pices (E) ou un cric
tte hexagonale (B) et une
B. Attache de trousse d'outils cl trois pices (A).
C. Trousse d'outils
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (83,1)

Entretien du vhicule 10-83

Dpose d'un pneu crev et de plastique au moyen de la cl Aprs avoir retir l'enjoliveur,
installation du pneu de pour crous de roue dans le sens procder de la faon suivante pour
rechange horaire. Au besoin, vous pouvez retirer la roue dgonfle et monter
finir de les desserrer avec les la roue de secours.
Ce vhicule peut tre quip de doigts. Les capuchons d'crous de
jantes en aluminium crous de 1. Effectuer un contrle de scurit
plastique sont solidaires de avant de poursuivre. Se reporter
roue apparents. Utiliser la cl de l'enjoliveur.
roue pour desserrer tous les crous. Si un pneu se dgonfle la
Ne pas les enlever pour le moment. En cas de besoin, utiliser l'extrmit page 1070 pour plus
plate de la cl de roue pour faire d'informations.
Il peut aussi tre quip de roues levier sur le bord de l'enjoliveur
d'acier avec des enjoliveurs en jusqu' ce qu'il se dtache. Le
plastique. rebord de l'enjoliveur pourrait tre
coupant; il faut donc viter de le
retirer mains nues. Ne pas laisser
tomber l'enjoliveur, et ne pas le
poser face contre le sol, car il
pourrait se rayer ou s'abmer.
Ranger l'enjoliveur dans le coffre
jusqu' ce que le pneu dgonfl soit
rpar ou remplac.

2. Pour desserrer les crous de


roue, dvisser chacun d'eux d'un
tour (antihoraire) l'aide de la
Pour retirer les enjoliveurs de cl pour crous de roue. Ne pas
plastique et les crous de roue, les enlever pour le moment.
desserrer les capuchons d'crous
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (84,1)

10-84 Entretien du vhicule

3. Placer le cric prs du pneu Placer vos mains derrire le


dgonfl. bord du couvercle de la moulure
4. Placer les cales de roue de part basculante. Tirer vers le bas et
et d'autre du pneu situ au coin retirer le couvercle.
oppos du pneu changer. Se Le couvercle restera attach la
reporter Si un pneu se moulure par une attache.
dgonfle la page 1070 pour le 6. Placer le cric sous le vhicule.
placement correct des cales
de roue. 7. Si vous disposez d'un cric
losange, fixer la poigne
d'extension sur le cric en faisant
glisser le crochet travers
l'extrmit du cric. 8. Placer la tte de levage du cric
Si le vhicule est quip d'un sous le point de levage le plus
cric tte hexagonale, placer proche du pneu plat.
l'extrmit du tube hexagonal de L'emplacement est indiqu par
la cl au-dessus de la tte une encoche au bord. Le cric ne
hexagonale du cric. peut pas tre plac une autre
position.
Avis: S'assurer que la tte du
cric de levage se trouve dans la
bonne position, sinon cela peut { AVERTISSEMENT
endommager le vhicule. Toute
5. Pour le vhicule de modle RS, rparation dcoulant d'une telle Il est dangereux de se placer
localiser le couvercle de cric erreur ne serait pas couverte par sous un vhicule mis sur cric.
avant et arrire sur la moulure la garantie. Si le vhicule quitte le cric, vous
basculante prs du pneu en train risquez de graves blessures,
d'tre chang. ... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (85,1)

Entretien du vhicule 10-85

AVERTISSEMENT (Suite) { AVERTISSEMENT


voire le dcs. Ne jamais se Il est dangereux de soulever un
placer sous un vhicule soutenu vhicule et de passer dessous
uniquement par un cric. pour effectuer un entretien ou une
rparation sans l'quipement de
scurit et la formation adquats.
Si le vhicule est dot d'un cric,
{ AVERTISSEMENT celui-ci est conu uniquement
Le levage du vhicule sur un cric pour changer un pneu plat.
mal plac peut endommager le Si vous l'utilisez d'autres fins,
vhicule et mme le faire tomber. vous ou d'autres personnes Cric tte hexagonale illustr, cric
Pour viter les blessures et les pourriez tre gravement blesss losange semblable
dgts, placer la tte du cric ou tus si le vhicule glissait hors
du cric. Si un cric est offert avec 9. Faire monter le cric en tournant
l'emplacement correct avant de la manette dans le sens des
lever le vhicule. le vhicule, ne l'utiliser que pour
changer un pneu plat. aiguille d'une montre jusqu' ce
qu'il entre en contact avec
l'encoche dans la collerette.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (86,1)

10-86 Entretien du vhicule

AVERTISSEMENT (Suite)
remplacement d'une roue, enlever
toute rouille ou salet des pices
du vhicule auxquelles la roue
s'attache. En cas d'urgence, un
linge ou un essuie-tout peut tre
utilis, mais il faut toutefois
s'assurer d'utiliser un grattoir ou
une brosse mtallique plus tard
pour enlever toute la rouille et la
salet.
S'assurer que l'encoche de la 10. Enlever tous les crous
tte de levage du cric est place de roue.
dans l'encoche de la collerette. 11. Dposer la roue au pneu plat.
Soulever suffisamment le
vhicule au-dessus du sol, de
faon avoir assez d'espace
{ AVERTISSEMENT
pour que la pneu de route ne S'il y a de la rouille ou de la
touche plus le sol. salet sur la roue ou sur
les pices auxquelles elle est
attache, les crous peuvent se
desserrer au fil du temps. La roue
pourrait se dtacher et provoquer
un accident. Lors du
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (87,1)

Entretien du vhicule 10-87

12. Enlever toute rouille et toute serrage des crous de roues, se


salet des boulons de roue, { AVERTISSEMENT reporter la rubrique Capacits
des surfaces, de montage et et spcifications la page 123.
de la roue de secours. Une roue pourrait se desserrer ou
se dtacher si les crous de roue
13. Placer la roue de secours sont serrs de faon incorrecte.
compacte sur la surface de Les crous de roue doivent tre
montage de la roue. serrs l'aide d'une cl
dynamomtrique au couple
{ AVERTISSEMENT adquat prescrit aprs leur
remplacement. En cas d'utilisation
Ne jamais utiliser d'huile ni de
d'crous de roue accessoires,
graisse sur les boulons et les
respecter le couple prescrit par le
crous. Ceci risquerait de
fabriquant du march secondaire.
desserrer les crous. Les roues
Se reporter Capacits et
du vhicule peuvent tomber et
spcifications la page 123 pour
entraner une collision.
les couples prescrits des crous 16. Serrer les crous de roue
de roue d'origine. fermement en croix, selon le
14. Remettre en place les crous schma.
de roue. Serrer chaque crou
Avis: Des crous de roue mal 17. Abaisser compltement le cric
la main jusqu' ce que la roue
serrs peuvent entraner la et le retirer de sous le vhicule.
tienne sur le moyeu.
pulsation des freins et
15. Abaisser le vhicule en faisant endommager le rotor. Pour viter 18. Serrer les crous de roue
tourner le levier du cric dans le des rparations coteuses des fermement l'aide de la cl
sens contraire des aiguilles freins, serrer les crous de roue de roue.
d'une montre. galement et fermement, dans
l'ordre appropri et au couple
adquat. Pour le couple de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (88,1)

10-88 Entretien du vhicule

plastique la main et leur donner Rangement du pneu dgonfl et


un quart de tour supplmentaire des outils
l'aide de la cl de roue. 1. Remettre la cl de roue et les
Avis: Les enjoliveurs de roue ne cales de roue dans la trousse
s'adapteront pas la roue de outils.
secours compacte du vhicule. 2. Retirer le bac de rangement en
Si vous tentez de placer un mousse partir du coffre arrire.
enjoliveur de roue sur la roue de
secours compacte, l'enjoliveur ou
la roue de secours peuvent tre
endommags.

Couvercle de cric avant illustr, Entreposage d'un pneu crev


couvercle de cric arrire similaire ou d'un pneu de secours et
des outils
19. Pour le vhicule de modle
RS, remettre la couverture du
cric en place. { AVERTISSEMENT
20. Retirer les cales de roue et les Le rangement d'un cric, d'un pneu
replacer dans leur ou d'autres quipements dans
emplacement de rangement l'habitacle peut causer des Cric losange illustr, cric tte
correct. blessures. En cas d'arrt brusque hexagonale similaire
Au moment de remettre en place ou de collision, l'quipement non
3. Placer le pneu plat dans le coffre
l'enjoliveur de roue ou le chapeau arrim peut heurter quelqu'un. avec la tige de soupape vers
central sur la roue pleine grandeur, Ranger ces pices le bas.
serrer les cinq capuchons en l'emplacement correct.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (89,1)

Entretien du vhicule 10-89

4. Placer le cric et la rallonge de Rangement de la roue de secours Si ce vhicule est quip d'une roue
manivelle de cric dans le et des outils de secours compacte, elle a t
contenant en mousse, si le Pour ranger le pneu de secours compltement gonfl l'origine,
vhicule en est quip. compact, inverser les instructions mais peut perdre de l'air avec le
5. Placer le bac de rangement en de dpose du pneu de secours temps. Vrifier rgulirement sa
mousse l'intrieur du pneu compact et des outils. pression de gonflage, qui doit tre
dgonfl. Aligner les trous avec de 420 kPa (60 psi).
la tige de rangement. Pneu de secours Arrter ds que possible et vrifier
6. Placer l'attache de la trousse compact que la roue de secours est bien
d'outils par-dessus la tige de gonfle aprs l'avoir pose sur le
vhicule. La roue de secours
rangement et la trousse d'outils
l'arrire du pneu crev.
{ AVERTISSEMENT compacte est conue pour offrir un
bon rendement des vitesses allant
7. Tourner l'crou de retenue dans La conduite avec plus d'un pneu jusqu' 105 km/h (65 mi/h) sur une
le sens des aiguilles d'une de secours compact la fois peut distance allant jusqu' 5 000 km
montre jusqu' ce qu'il soit serr. entraner la perte du freinage et (3 000 milles). Il est donc possible
de la maniabilit du vhicule. de complter le parcours et de faire
8. Remettre le plancher du coffre.
Ceci pourrait causer une collision rparer ou remplacer le pneu pleine
Le plancher du coffre peut ne et vous ou d'autres personnes grandeur lorsque cela est possible.
plus tre plat. pourriez tre blesss. Ne pas Toutefois, la roue de secours
La roue de secours compacte est utiliser qu'un seul pneu de compacte durera plus longtemps et
destine uniquement un usage secours compact la fois. demeurera en meilleur tat si elle
temporaire. La remplacer par une est remplace ds que possible.
roue pleine grandeur ds que
possible.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (90,1)

10-90 Entretien du vhicule

Avis: Ne pas passer dans un Dmarrage avec


lave-auto automatique quip de AVERTISSEMENT (Suite)
rails de guidage quand vous batterie auxiliaire . Elles contiennent
employez un pneu de secours
Pour plus d'informations au sujet de suffisamment d'lectricit
compact. Le pneu de secours
la batterie du vhicule, se reporter pour vous brler.
compact peut rester coinc dans
Batterie la page 1029.
les rails de guidage. Ceci peut Si vous ne respectez pas
endommager le pneu, la roue et Si la batterie est plat, essayer de exactement ces tapes, certains
peut-tre d'autres pices du dmarrer le vhicule en reliant la ou tous ces lments peuvent
vhicule. batterie celle d'un autre vhicule vous blesser.
avec des cbles volants. Les
Ne pas installer la roue de secours
indications qui suivent vous
compact sur d'autres vhicules. Avis: Ignorer ces tapes peut
permettront d'effectuer cette
Ne pas monter le pneu de la roue manoeuvre en toute scurit. causer des dommages coteux
de secours compact sur une roue au vhicule, qui peuvent ne pas
tre couverts par la garantie.
ordinaire ou vice-versa, car ils ne
s'adapteraient pas. Garder le pneu
{ AVERTISSEMENT
Essayer de dmarrer le vhicule
de secours et sa roue ensemble. Les batteries peuvent vous en le tirant ou en le poussant ne
Avis: Les chanes antidrapantes blesser. Elles peuvent tre fonctionnera pas, et peut
ne pourront tre mises sur la dangereuses parce que : endommager le vhicule.
roue de secours compacte. Leur . Elles contiennent de l'acide
utilisation risque d'endommager qui peut vous brler.
le vhicule ainsi que les chanes.
Ne pas utiliser de chanes
. Elles contiennent du gaz qui
antidrapantes sur la roue de peut exploser ou
secours compacte. s'enflammer.
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (91,1)

Entretien du vhicule 10-91

La connexion positive de la batterie 3. Enclencher fermement le frein


auxiliaire se trouve sous un de stationnement et placer le
couvercle de garniture. Ouvrir le levier de changement de
volet du couvercle pour atteindre la vitesses en position de
borne. stationnement (P) pour une bote
1. Vrifier l'autre vhicule. Il doit de vitesses automatique, ou au
avoir une batterie de 12 volts point mort (N) pour une bote
ainsi qu'un systme de masse manuelle. Se reporter Passage
ngative. la position de stationnement
(Bote de vitesse automatique)
Avis: Utiliser uniquement un la page 927 pour une bote
vhicule qui possde un circuit automatique, ou Parking la
12 volts avec une mise la page 930 pour une bote
La borne positive de la batterie masse ngative pour un manuelle.
auxiliaire (B) se trouve dans le dmarrage par cbles. Les
compartiment moteur, ct deux vhicules peuvent tre Avis: Si des accessoires sont
conducteur du vhicule. endommags si l'autre vhicule laisss sous tension ou branchs
n'a pas un circuit 12 volts avec pendant la procdure de
La borne ngative de la masse de la dmarrage par cbles, ils
batterie auxiliaire (D) est le bloc une mise la masse ngative.
pourraient tre endommags. Les
moteur ou un boulon de montage du 2. Positionner les deux vhicules rparations ne seraient pas
moteur. Se connecter un point de manire ce qu'ils ne se couvertes par la garantie du
aussi loin que possible de la touchent pas. vhicule. Si possible, teindre ou
batterie dcharge. dbrancher tous les accessoires
Ces bornes sont utilises la place dans les deux vhicules lors du
d'une connexion directe la dmarrage par cbles.
batterie.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (92,1)

10-92 Entretien du vhicule

4. Tourner le commutateur
d'allumage en position LOCK/ AVERTISSEMENT (Suite) { AVERTISSEMENT
OFF (verrouillage/arrt) et
teindre toutes les lampes et devenues aveugles. Utiliser une Les ventilateurs et autres pices
accessoires des deux vhicules, lampe de poche si vous avez mobiles du moteur peuvent
l'exception des feux de besoin de plus d'clairage. provoquer de graves blessures.
dtresse si ncessaire. S'assurer que la batterie contient Garder les mains l'cart
assez d'eau. Vous n'avez pas des pices mobiles lorsque le
{ AVERTISSEMENT besoin d'ajouter d'eau la moteur tourne.
batterie installe dans votre
Un ventilateur lectrique peut vhicule neuf. Cependant, si une
commencer tourner, mme si le batterie a des bouchons de
moteur est arrt, et vous blesser. remplissage, s'assurer que la
Garder les mains, les vtements quantit de liquide contenue est
et les outils l'cart des adquate. Si le niveau est bas,
ventilateurs. ajouter d'abord de l'eau. Si vous
ne le faites pas, il pourrait y avoir
des gaz explosifs.
{ AVERTISSEMENT Le liquide de batterie contient de
l'acide qui peut vous brler. Il faut
L'utilisation d'une allumette prs viter de le toucher. Si par
d'une batterie peut provoquer une mgarde vous en claboussez
explosion des gaz de batterie. dans les yeux ou sur la peau, 5. Connecter une extrmit du
Des personnes ont t blesses rincer l'eau et faire cble positif (+) rouge la borne
par ces explosions et immdiatement appel un positive (+) de la batterie
quelques-unes sont mme mdecin. auxiliaire (B).
... /
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (93,1)

Entretien du vhicule 10-93

6. Connecter l'autre extrmit du Avis: Si les cbles volants ne


cble positif (+) rouge la borne sont pas raccords ou dposs
positive (+) de la batterie en bon dans le bon ordre, un
tat (A). court-circuit lectrique peut
7. Connecter une extrmit du survenir et endommager le
cble ngatif () noir la borne vhicule. Les rparations ne
ngative () de la batterie en seraient pas couvertes par la
bon tat (C). garantie du vhicule. Toujours
raccorder et dposer les cbles
8. Connecter l'autre extrmit du volants dans l'ordre correct, en
cble ngatif () noir au point de s'assurant que les cbles ne se
masse ngatif () (D). touchent pas et qu'ils ne sont pas
9. Dmarrer le moteur du vhicule en contact avec une autre pice Retrait des cbles volants
de dpannage et laisser son mtallique.
A. Pice en mtal solide non
moteur tourner au ralenti
peinte du moteur ou borne
pendant au moins
ngative () auxiliaire
quatre minutes.
B. Bonne batterie ou bornes
10. Essayer de faire dmarrer le
positive (+) et ngative ()
vhicule dont la batterie tait
auxiliaires
dcharge. S'il ne dmarre pas
aprs quelques essais, le C. Batterie dcharge ou borne
vhicule doit tre rpar. positive (+) loigne
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (94,1)

10-94 Entretien du vhicule

Pour dbrancher les cbles volants Remorquage Remorquage sur quatre roues
des deux vhicules : (avec bote de vitesses
1. Dbrancher le cble noir Remorquage du vhicule automatique)
ngatif (-) du vhicule avec
batterie dcharge. Avis: Pour viter tout dommage,
le vhicule en panne devrait tre
2. Dbrancher le cble noir remorqu en sassurant que les
ngatif (-) du vhicule avec quatre roues ne touchent pas le
batterie en bon tat. sol. Il faut tre prudent dans le
3. Dbrancher le cble rouge cas des vhicules faible garde
positif (+) du vhicule dont la au sol et/ou utilisant un
batterie est charge. quipement spcial. Toujours
remorquer le vhicule sur un
4. Dbrancher le cble rouge camion-plateau.
positif (+) de l'autre vhicule.
Consulter votre concessionnaire ou
5. Remettre les garnitures leur un service de remorquage
emplacement initial sur les professionnel si le vhicule en Avis: Si le vhicule est remorqu
bornes positive (+) et panne doit tre remorqu. Se les quatre roues au sol, les
ngative (). reporter Programme d'assistance organes de la transmission
routire la page 136. pourraient tre endommags.
Pour faire remorquer le vhicule Les rparations ne seraient pas
derrire un autre vhicule des couvertes par la garantie du
fins rcratives (tel qu'une vhicule. Ne pas remorquer le
autocaravane), se reporter vhicule les quatre roues au sol.
Remorquage d'un vhicule
rcratif dans cette section.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (95,1)

Entretien du vhicule 10-95

Les vhicules quips d'une bote Remorquage sur quatre roues 3. Tourner la cl de contact en
de vitesses automatique ne peuvent (avec bote de vitesses position ACC/ACCESSORY
pas tre remorqus avec les quatre manuelle) (accessoires).
roues au sol. Si le vhicule doit 4. Pour viter de dcharger la
tre remorqu, utiliser un chariot. batterie pendant le remorquage,
Pour plus de renseignements, retirer le fusible 22, 23, 24 et 25
se reporter la rubrique suivante du bloc fusibles d'ensemble
Remorquage avec chariot . d'instruments. Voir Bloc-fusibles
du tableau de bord la
page 1044 pour de plus amples
informations.
Veiller remettre les fusibles en
place une fois arriv destination.
Avis: Si vous dpassez 105 km/h
(65 mi/h) pendant le remorquage
de votre vhicule, il pourrait subir
Pour effectuer un remorquage des dgts. Ne jamais dpasser
pneumatique du vhicule par l'avant 105 km/h (65 mi/h) lors du
avec les quatre roues sur la route : remorquage de votre vhicule.
1. Positionner le vhicule
remorquer, puis le fixer au
vhicule remorqueur.
2. Mettre le levier de vitesses au
point mort (N).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (96,1)

10-96 Entretien du vhicule

Remorquage avec chariot Remorquage du vhicule avec les


deux roues arrire au sol et les
roues avant sur un chariot :
Pour remorquer le vhicule avec un
chariot et deux roues sur le sol :
1. Mettre les roues avant sur un
chariot.
2. Slectionner la position de
stationnement (P) de la bote
automatique ou la premire (1)
de la bote manuelle.
Avis: Le remorquage du vhicule 3. Serrer le frein de stationnement.
par l'arrire pourrait provoquer
des dgts dont les rparations 4. Bloquer le volant en position
ne seraient pas couvertes par la droit devant l'aide d'un
garantie. Ne jamais remorquer dispositif de serrage conu pour
votre vhicule par l'arrire. le remorquage.
5. Retirer la cl du commutateur
d'allumage.
6. Fixer le vhicule sur le chariot.
7. Desserrer le frein de
stationnement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (97,1)

Entretien du vhicule 10-97

Entretien de Avis: viter un lavage haute


pression une distance infrieure
l'apparence 30 cm (12 po) de la surface du
vhicule. L'utilisation d'appareils
Soin extrieur de lavage dont la pression
excde 8 274 kPa (1 200 psi) peut
Lavage du vhicule endommager ou arracher la
Pour prserver le lustre du vhicule, peinture et les autocollants.
le laver souvent et viter les rayons Bien rincer le vhicule, avant et
directs du soleil. aprs le lavage, afin d'liminer
Avis: Ne pas utiliser de produits compltement les produits de
nettoyants base de ptrole, nettoyage. S'ils schent sur la
Avis: Le remorquage du vhicule surface, ils peuvent laisser des
acides ou abrasifs, car ils
par l'arrire pourrait provoquer taches.
peuvent endommager la peinture,
des dgts dont les rparations
le mtal ou les pices de Pour viter de rayer le fini ou de
ne seraient pas couvertes par la
plastique du vhicule. En cas de laisser des traces d'eau, scher la
garantie. Ne jamais remorquer
dommages, ces derniers ne sont surface l'aide d'un chamois doux
votre vhicule par l'arrire.
pas couverts par la garantie du et propre ou d'une serviette en
vhicule. Des produits de coton.
nettoyage approuvs sont offerts
par le concessionnaire. Suivre les Soin de finition
directives du fabricant L'application d'un scellant
concernant l'usage appropri du transparent ou d'une cire du march
produit, les prcautions de des pices de rechange n'est pas
scurit ncessaire et recommande. Si les surfaces
l'limination approprie de tout peintes sont endommages,
produit d'entretien du vhicule. consulter le concessionnaire pour
faire valuer et rparer les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (98,1)

10-98 Entretien du vhicule

dommages. Les matires Utiliser uniquement des cires et Nettoyage des phares/
trangres, comme le chlorure de des produits polir non abrasifs diffuseurs extrieurs et des
calcium et d'autres sels, les agents conus pour la couche de base/ monogramme
dglaant, l'huile et le goudron couche transparente de peinture
pour routes, la sve d'arbre, les de finition d'un vhicule. Pour nettoyer les phares et les
excrments d'oiseaux, les produits diffuseurs extrieurs, n'utiliser que
Pour prserver l'aspect neuf de la de l'eau tide ou froide, un chiffon
chimiques provenant des finition de peinture, stationner le
chemines industrielles, etc., doux et un nettoyant pour voitures.
vhicule dans un garage ou le Suivre les directives de la rubrique
peuvent endommager le fini du recouvrir, autant que possible.
vhicule si elles demeurent sur les Lavage du vhicule plus loin
surfaces peintes. Au besoin, utiliser Protection des pices extrieures dans cette section.
des produits nettoyants non abrasifs en mtal poli Systme d'obturation
recommands pour les surfaces Nettoyer rgulirement les pices
peintes afin d'enlever les matires mtalliques brillantes l'eau ou
trangres. au polish spcial chromes sur
Un cirage la main ou un polissage les pices chromes ou les jantes
doux devrait tre fait l'occasion inox, le cas chant.
pour enlever les rsidus de la Pour les pices en aluminium, ne
surface de peinture. Consulter le jamais utiliser de polish auto ou
concessionnaire pour obtenir des spcial chromes, de vapeur ou de
produits de nettoyage approuvs. savon caustique pour le nettoyage.
Avis: L'utilisation d'une lustreuse Une couche de cire, frotte pour
rotative ou un polissage agressif obtenir un lustre lev, est
sur une couche de base/couche recommande pour toutes
transparente de peinture de les pices mtalliques brillantes.
finition peut dgrader celle-ci. Le vhicule peut tre quip d'un
systme d'obturateur conu pour
aider amliorer l'conomie de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (99,1)

Entretien du vhicule 10-99

carburant. Garder le systme liminer la glace et la neige des collent ou grincent. Se reporter
d'obturateur propre pour un balais d'essuie-glace avant de les Liquides et lubrifiants recommands
fonctionnement correct. utiliser. Si les balais sont gels la page 1113.
sur le pare-brise, les dgager
Pare-brise et lames prudemment ou les dgeler. Si les Pneus
d'essuie-glace balais sont endommags, en poser Pour nettoyer les pneus, utiliser une
Nettoyer l'extrieur du pare-brise de nouveaux. Se reporter brosse raide et un nettoyant pour
l'aide d'un nettoyant pour glaces. Remplacement de balais pneus.
d'essuie-glace la page 1032 pour
Nettoyer les balais en caoutchouc Avis: Si vous utilisez des
de plus amples renseignements.
l'aide d'un tissu non pelucheux ou produits de protection de pneus
un mouchoir en papier imbib de La neige dense ou la glace peut base de ptrole sur votre
liquide de lave-glace ou d'un surcharger les essuie-glaces. Si le vhicule, vous risquez de
dtergent doux. Laver moteur d'essuie-glaces surchauffe, dgrader la peinture de finition
soigneusement le pare-brise lors du les essuie-glaces de pare-brise et/ou les pneus. Lorsque vous
nettoyage des balais. Les insectes, s'arrteront jusqu' ce que le moteur appliquez un protecteur de
les souillures de la route, la sve et refroidisse et la commande pneus, essuyer toujours tout
l'accumulation de savon/cire lors d'essuie-glaces est dsactive. Se excs de projection sur toutes les
des nettoyages peut causer des reporter Surcharge du circuit surfaces peintes du vhicule.
tranes d'essuie-glaces. lectrique la page 1039 pour de
plus amples renseignements. Roues et jantes Aluminium
Remplacer les balais s'ils sont uss ou chrome
ou endommags. Des dommages Caoutchoucs d'tanchit
peuvent tre dus des conditions Utiliser un chiffon doux, propre
Appliquer une graisse base de avec du savon doux pour nettoyer
extrmement poussireuses, du
silicone sur les caoutchoucs les jantes. Rincer ensuite
sable, du sel, la chaleur, le soleil, la
d'tanchit pour augmenter abondamment l'eau claire, scher
neige et le givre.
leur dure de vie et leur qualit avec une serviette propre et douce.
d'tanchisation, et pour viter qu'ils Appliquer ventuellement de la cire.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (100,1)

10-100 Entretien du vhicule

Garder les roues propres en les nettoyants contenant de l'acide homocintiques, les soufflets de
nettoyant l'aide d'un chiffon doux sur les roues en aluminium ou caoutchouc et les joints d'essieu en
et propre, de savon doux et d'eau. chromes. N'utiliser que des recherchant des fuites.
Rincer l'eau propre. Aprs les produits nettoyants approuvs.
avoir rinces compltement, les Aussi, ne jamais apporter un Lubrification des lments de
scher l'aide d'un chiffon doux et vhicule avec des roues en la carrosserie
propre. On peut alors les cirer. aluminium ou chromes dans un Lubrifier tous les barillets de
Avis: Les roues et autres lave-auto automatique qui utilise serrure, les charnires du capot, les
garnitures chromes peuvent tre des brosses de nettoyage pneu charnires du hayon et la charnire
dtriores si vous ne lavez pas en carbure de silicone. Les roues du volet d'acier carburant sauf les
votre vhicule aprs avoir roul risquent d'tre endommages et organes de plastique. Appliquer de
sur des routes saupoudres de les rparations ne sont pas la graisse au silicone sur les joints
chlorure de magnsium, de couvertes par la garantie du d'tanchit au moyen d'un linge
calcium ou de sodium. Ces vhicule. propre qui prolongera leur dure de
chlorures sont utiliss sur les Organes de la direction, de la vie, favorisera l'tanchit, n'adhre
routes en cas de verglas ou de pas et ne grince pas.
suspension et du chssis
poussire. Laver toujours les Entretien du dessous de la
parties chromes l'eau Examiner visuellement le systme
savonneuse aprs exposition de suspension avant et arrire et de carrosserie
ces produits. direction en recherchant des dgts, Utiliser de l'eau claire pour
des pices dtaches ou liminer les salets et dbris du
Avis: Pour viter d'endommager manquantes, ou des signes d'usure. soubassement du vhicule. Ceci est
la surface, ne pas utiliser de Examiner les conduites de direction possible chez votre concessionnaire
savon fort, de produits assiste ainsi que les flexibles en ou dans une installation de
chimiques, de produits polir vrifiant l'accrochage, l'absence de nettoyage des soubassements.
abrasifs, de produits nettoyants, grippage, des fuites, des fissures, Si cette partie du vhicule n'est pas
de brosses ou de produits d'effilochage, etc. Vrifier nettoye, la rouille et la corrosion
visuellement les joints peuvent s'y dvelopper.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (101,1)

Entretien du vhicule 10-101

Tle endommage Peinture endommage par surfaces intrieures sinon les


retombes chimiques dommages peuvent tre
Si le vhicule est endommag et
irrmdiables.
ncessite la rparation ou le Les polluants atmosphriques
remplacement de la tle, s'assurer peuvent tomber et attaquer les Votre concessionnaire peut
que l'atelier de rparation de surfaces peintes du vhicule, proposer des produits de nettoyage
carrosserie applique un matriau causant ainsi marbrures, de l'habitacle. Utiliser des agents
anticorrosion sur les pices dcolorations circulaires et petits nettoyants spcialement conus
rpares ou remplaces afin de points sombres irrguliers sur les pour les surfaces nettoyer pour
restaurer la protection anticorrosion. surfaces peintes. viter tout dommage irrcuprable.
Pour viter toute surcharge,
Les pices de rechange du fabricant
Soin intrieur appliquer tous les nettoyants
d'origine assureront la protection
directement sur le chiffons. Les
anticorrosion tout en conservant la Pour viter les abrasions dues aux agents nettoyants doivent tre
garantie du vhicule. impurets, nettoyer rgulirement enlevs rapidement. Ne jamais les
Finition endommage l'habitacle. liminer immdiatement laisser reposer longtemps sur la
toute salissure. Noter que les surface nettoyer.
Pour viter la corrosion, corriger journaux ou les vtements sombres
rapidement les petites raflures et peuvent dteindre et transfrer leurs Les produits nettoyants peuvent
rayures avec de la peinture de couleurs irrmdiablement sur les comporter des solvants susceptibles
retouche que vous trouverez chez scelleries du vhicule. de se concentrer l'intrieur. Avant
votre concessionnaire. Les de les utiliser, lire et appliquer
dommages importants de la finition Utiliser une brosse en soie pour scrupuleusement toutes les
peuvent tre rpars dans l'atelier retirer la poussire des boutons et instructions de scurit de
de dbosselage de votre reliefs du tableau de bord. Avec une l'tiquette. Lors du nettoyage de
concessionnaire. solution savonneuse douce, liminer l'habitacle, garder une ventilation
immdiatement les rsidus de adquate en ouvrant les portes et
lotions pour les mains, crme les vitres.
solaire et d'insecticide de toutes les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (102,1)

10-102 Entretien du vhicule

Pour viter tout dommage, ne pas


. Ne pas saturer la scellerie lors Tissu et tapis
nettoyer l'intrieur l'aide des du nettoyage.
Commencer par passer l'aspirateur
techniques ou des nettoyants . Ne pas utiliser de solvants ou sur la surface avec un embout
suivants : d'agents nettoyants en brosse souple. Si cet brosse et
. Ne jamais utiliser de lame de contenant. rotative, ne l'utiliser qu'au sol. Avant
rasoir ou d'objet tranchant pour Vitres intrieures le nettoyage, retirer en douceur
enlever une salet. autant de salet que possible en
Pour le nettoyage, utiliser un chiffon appliquant l'une des techniques
. Ne jamais utiliser de ponge tremp dans l'eau. Essuyer
brosse dure. suivantes :
les gouttes restantes avec un
. Ne jamais frotter avec force ou chiffon propre et sec. Il est possible
. ponger les liquides avec du
avec une pression excessive. d'utiliser les produits vitres du papier absorbant, jusqu' ce qu'il
commerce le cas chant, aprs ne reste plus de salet.
. Ne jamais utiliser de lessive ou
de nettoyant vaisselle contenant avoir nettoy l'intrieur des vitres . Pour les salissures solides, les
des agents dgraissants. Pour l'eau claire. liminer autant que possible
les nettoyants liquides, utiliser Avis: Pour viter les rayures, ne avant de passer l'aspirateur.
environ 20 gouttes pour 3,78 l jamais utiliser de produits de Pour nettoyer :
(1 gal) d'eau. Une solution nettoyage abrasifs sur les vitres
1. Tremper d'eau ou de soda un
savonneuse concentre laissera de la voiture. Les produits de
chiffon grand teint propre et non
des rsidus laissant des traces nettoyage abrasifs ou un
pelucheux. Un chiffon
et favorisant la poussire. Ne nettoyage agressif peut
microfibres est recommand
pas utiliser de solutions endommager le dgivreur de la
pour viter le transfert des fibres
contenant du savon puissant ou lunette arrire.
sur les tissus ou les tapis.
caustique.
2. liminer l'excdent d'humidit en
essorant le chiffon, de sorte que
l'eau ne goutte plus du chiffon
de nettoyage.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (103,1)

Entretien du vhicule 10-103

3. Commencer au bord extrieur Aprs le nettoyage, ponger les tels produits peuvent modifier
de la salissure et frotter rsidus humides avec un papier dfinitivement l'aspect et la
doucement vers le centre. absorbant. perception du cuir et d'autres
Modifier la zone du chiffon garnissages doux : ils sont
applique la salissure afin Tableau de bord, surfaces en dconseills.
qu'elle reste propre et d'viter vinyle et autres surfaces en
plastique Ne pas utiliser de nettoyants
d'incruster la salissure dans le amliorant le brillant, en particulier
tissu. Utiliser un chiffon microfibres sur le tableau de bord. La rflexion
4. Continuer de frotter la zone salie humect d'eau pour liminer la peut affecter la visibilit au travers
jusqu' ce qu'il n'y ait plus de poussire et les petites salissures. du pare-brise dans certaines
transfert color de la salissure Pour un nettoyage plus approfondi, conditions.
sur le chiffon de nettoyage. utiliser un chiffon microfibres doux
tremp dans une solution Avis: L'utilisation de
5. Si la salissure n'est pas enleve savonneuse douce. dsodorisants d'atmosphre peut
compltement, utiliser une causer des dgts dfinitifs aux
solution savonneuse douce puis Avis: Le traitement du cuir et plastiques et aux surfaces
uniquement du soda ou de l'eau spcialement du cuir perfor ainsi laques. En cas de contact d'un
claire. que d'autres surfaces peut causer tel produit avec un plastique ou
des dgts dfinitifs. liminer une surface laque du vhicule,
Si la salissure reste encore, il peut l'humidit en excs de ces
s'avrer ncessaire d'utiliser un nettoyer immdiatement au
surfaces aprs le nettoyage et moyen d'un chiffon imbib d'une
nettoyant pour garniture intrieure laisser scher naturellement. Ne
ou un dtachant. Tester la solution savonneuse douce. Les
jamais utiliser ni chaleur, ni dgts causs par les
rsistance des couleurs sur une vapeur, ni dgraisseur ni
petite zone cache avant d'utiliser dsodorisants d'atmosphre ne
dtachant. Ne pas utiliser de sont pas couverts par la garantie.
un nettoyant pour garniture produits au silicone ou cireux. De
intrieure ou un dtachant. Si des
cercles se forment, nettoyer
l'intgralit du tissu ou du tapis.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (104,1)

10-104 Entretien du vhicule

Tapis de plancher sol non certifis GM risquent de


ne pas s'adapter correctement et
d'entraver le mouvement de la
{ AVERTISSEMENT pdale d'acclrateur ou de
Si la taille du tapis de sol n'est frein. Toujours vrifier que les
tapis de sol n'entravent pas les
pas adapte ou que celui-ci n'est
mouvements des pdales.
pas correctement install, il risque
d'entraver les pdales. Le fait . Utiliser le tapis protecteur en
d'entraver les mouvements des plaant le bon ct vers le haut.
pdales peut entraner une Ne pas le retourner.
acclration involontaire et/ou . Ne rien placer sur le tapis
augmenter la distance d'arrt ce protecteur du ct conducteur.
qui peut provoquer une collision Rinstaller le tapis en plaant les
. Utiliser un seul tapis de sol du orifices du tapis protecteur sur les
et des blessures. S'assurer que le ct conducteur.
tapis de sol n'entrave pas le dispositifs de retenue, puis le fixer
dplacement des pdales.
. Ne pas superposer les tapis en place.
de sol. Sassurer que le tapis protecteur est
Suivre les directives suivantes Dpose et remplacement des bien fix en place.
concernant lutilisation approprie tapis de sol S'assurer que le tapis protecteur
des tapis protecteurs: n'entrave pas le mouvement des
Tirer sur larrire du tapis protecteur
. Les tapis de sol d'origine taient pdales.
pour dverrouiller chaque dispositif
conus pour le vhicule. S'ils de retenue et enlever le tapis.
doivent tre remplacs, il est
recommand d'acheter des tapis
de sol certifis GM. Des tapis de
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Rparation et maintenance 11-1

Rparation et Informations Votre concessionnaire possde des


techniciens forms qui peuvent
maintenance gnrales effectuer la maintenance requise en
utilisant des pices de rechange
Votre vhicule reprsente un
d'origine. Ces techniciens
important investissement. Ce
Informations gnrales possdent l'outillage et l'quipement
chapitre dcrit les oprations de
Informations gnrales . . . . . . . 11-1 le plus rcent de diagnostic rapide
maintenance ncessaires du
et prcis. De nombreux
Programme d'entretien vhicule. Suivre ce programme pour
concessionnaires travaillent le soir
viter les importants frais de
Programme d'entretien . . . . . . . 11-3 et le samedi. Propose un transport
rparation entrans par une
de courtoisie et une rservation en
Interventions d'application maintenance nglige ou
ligne pour faciliter les entretiens.
spciale inadquate. Ceci peut galement
Interventions d'application contribuer maintenir la valeur du Votre concessionnaire connat
spciale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-9 vhicule en cas de vente. Il en va l'importance de la fourniture de
de la responsabilit du propritaire services de maintenance et de
Maintenance et entretien de faire effectuer toute la rparation des prix comptitifs.
supplmentaires maintenance requise.
Maintenance et entretien
supplmentaires . . . . . . . . . . . . 11-9
Fluides, lubrifiants et pices
recommandes
Liquides et lubrifiants
recommands . . . . . . . . . . . . . 11-13
Pices de remplacement
d'entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-15
Dossiers de maintenance
Dossiers de maintenance . . . 11-16
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

11-2 Rparation et maintenance

Avec des techniciens entrans, le effectuer ces interventions tous les


. Utilisent le carburant
concessionnaire est le mieux plac 12 000 km/7 500 mi. Une recommand. Se reporter la
pour effectuer la maintenance de maintenance correcte du vhicule rubrique Carburant recommand
routine telle que les vidanges contribue maintenir le vhicule en la page 951.
d'huile, les permutations de pneu et bon tat, favorise l'conomie de Se reporter l'information au sujet
autres interventions de maintenance carburant et rduit les missions des interventions de maintenance
telles que celles qui concernent les gazeuses du vhicule. plus frquentes - tableau de
pneus, les freins, les batteries et les tant donn la manire d'utiliser le maintenance normale.
balais d'essuie-glace. vhicule, les besoins en Les interventions supplmentaires
Avis: Les dgts dus une maintenance varient. Ils peuvent concernent des circonstances
maintenance incorrecte peuvent exiger des vrifications et services d'utilisation svres :
conduire de coteuses plus frquents. Les interventions
rparations et peuvent ne pas plus frquentes concernent les
. Principaux trajets en terrain
tre couverts par la garantie sur vhicules suivants : accident ou montagneux
le vhicule. Les intervalles de . Transportent des passagers et
. Traction frquente d'une
maintenance, les vrifications, les des charges dans les limites remorque
inspections, les liquides et recommandes. Ces limites . Conduite vitesse leve ou
lubrifiants recommands sont figurent sur l'tiquette comptitive
importants pour maintenir le d'information sur les pneus et le . Taxi, police ou livraison.
vhicule en bon tat de chargement du vhicule. Se
fonctionnement. reporter la rubrique Limites de Se reporter l'information
La permutation des pneus et les charge du vhicule la concernant les interventions
services ncessaires sont de la page 912. supplmentaires de
responsabilit du propritaire du maintenance - tableau d'utilisation
. Sont conduits sur de bons
vhicule. Il est recommand de faire dans les circonstances svres.
revtements routiers la vitesse
autorise.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Rparation et maintenance 11-3

Programme Vidange d'huile moteur


{ AVERTISSEMENT Lors de l'affichage du message du
Les interventions de maintenance
d'entretien CIB CHANGE ENGINE OIL SOON
peuvent tre dangereuses et Vrifications et services par le (rappel de vidange d'huile moteur)
blesser. N'effectuer de propritaire ou de l'affichage du message du
maintenance que si l'information CIB Code 82, l'huile moteur et le
ncessaire, les outils et Lors de chaque remplissage de filtre doivent tre remplacs avant
carburant 1 000 km/600 mi. En roulant dans
quipement corrects sont
disponibles. Sinon, consulter . Vrifier le niveau d'huile moteur. les conditions idales, le systme
votre concessionnaire pour faire Se reporter Huile moteur la de dure de vie de l'huile moteur
page 1011. peut ne s'afficher qu'aprs plus
effectuer le travail par un
d'un an. L'huile moteur et le filtre
technicien comptent. Se reporter Une fois par mois doivent tre remplacs au moins
Travaux d'entretien effectus une fois l'an et le systme de dure
par vous-mme la page 105.
. Vrifier la pression de gonflage
des pneus. Se reporter de vie de l'huile doit tre rinitialis.
Pression des pneus la Votre concessionnaire possde des
page 1055. techniciens qualifis qui effectueront
ce travail et rinitialiseront le
. Examiner le degr d'usure des systme. Si le systme de dure de
pneus. Se reporter Vrification vie de l'huile moteur est rinitialis
des pneus la page 1061. accidentellement, l'opration de
. Vrifier le niveau de liquide de vidange doit s'effectuer au plus tard
lave-glace avant. Se reporter 5 000 km/3 000 mi aprs la dernire
Liquide lave-glace la intervention. Le systme de dure
page 1025. de vie de l'huile doit tre rinitialis
aprs chaque vidange. Se reporter
Systme de contrle de dure
d'huile la page 1014.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

11-4 Rparation et maintenance

Permutation des pneus et


. Examiner visuellement les balais recherchant des organes
interventions requises tous les d'essuie-glace avant en endommags, desserrs ou
recherchant de l'usure, des manquants, ou des signes
12 000 km/7 500 mi fissures et des soudures. Se d'usure. Se reporter Soins
Permuter les roues, si recommand reporter Soins extrieurs la extrieurs la page 1097.
pour le vhicule, et effectuer les page 1097. Remplacer les
interventions suivantes. Se reporter balais d'essuie-glace uss ou
. Vrifier les organes du systme
Permutation des pneus la endommags. Se reporter de protection passive. Se
page 1062. Remplacement des balais reporter Vrification du
d'essuie-glaces la page 1032. systme de scurit la
. Vrifier le niveau d'huile moteur page 318.
et le pourcentage restant de . Vrifier la pression de gonflage
dure de vie de l'huile. Au des pneus. Se reporter
. Examiner visuellement le circuit
besoin, remplacer l'huile moteur Pression des pneus la d'alimentation en carburant en
et le filtre. Rinitialiser le page 1055. recherchant des dgts et des
systme de dure de vie d'huile. fuites.
. Examiner l'usure des pneus. Se
Se reporter Huile moteur la . Examiner visuellement le circuit
reporter Vrification des pneus
page 1011 et Systme de d'chappement et les lments
la page 1061.
contrle de dure d'huile la de protection thermiques en
. Vrifier l'absence de fuites.
page 1014. recherchant des organes
. Vrifier le niveau de liquide de . Examiner l'lment de filtre air desserrs et endommags.
refroidissement du moteur. Se du moteur. Se reporter Filtre . Lubrifier les organes de la
reporter Liquide de air moteur la page 1017. carrosserie. Se reporter Soins
refroidissement la page 1019. . Inspecter le systme de extrieurs la page 1097.
. Vrifier le niveau de liquide de freinage. . Vrifier le contacteur de
lave-glace avant. Se reporter . Examiner visuellement les dmarrage. Se reporter
Liquide lave-glace la organes de direction, Vrification du commutateur du
page 1025. suspension et chssis en dmarreur la page 1029.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Rparation et maintenance 11-5


. Vrifier le fonctionnement de la . Vrifier le mcanisme de frein . Vrifier visuellement la tringle
commande de verrouillage de de stationnement et de d'acclrateur en recherchant
changement de rapport de la stationnement de la bote de des traces d'usure, des fissures
bote de vitesses automatique. vitesses automatique. Se et d'autres dgts. Vrifier la
Se reporter Vrification de la reporter Vrification du frein de capacit de maintien de
commande de verrouillage du stationnement et du mcanisme l'ouverture de la tringle. Se
passage de rapports P (Stationnement) la reporter votre concessionnaire
automatique la page 1030. page 1031. si une intervention s'avre
. Vrifier le verrouillage de bote . Vrifier la pdale d'acclrateur ncessaire.
de vitesses de l'allumage. Se en recherchant des dgts, des . Vrifier la date de premption de
reporter Vrification du traces d'efforts importants ou du l'enduit d'tanchit de pneu
blocage de la bote de vitesse grippage. Remplacer selon les (option). Se reporter
l'allumage la page 1031. besoins. Ncessaire d'enduit d'tanchit
et de compresseur la
page 1073.
. Examiner le rail des toits
ouvrants et le joint (option). Se
reporter Toit ouvrant la
page 223.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

11-6 Rparation et maintenance


Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Rparation et maintenance 11-7

Notes de pied - interventions c) Ou tous les 10 ans, selon la


supplmentaires requises premire occurrence.
du programme de d) Ou tous les cinq ans, selon la
maintenance - utilisation normale
premire occurrence. Se reporter
a) Vrifier l'tat de toutes les Systme de refroidissement la
conduites de carburant et de page 1018.
vapeurs et s'assurer qu'elles sont
e) Ou tous les 10 ans, selon la
connectes et disposes
premire occurrence. Rechercher
correctement. Vrifier que la
un effilochage, des fissures
soupape de purge fonctionne
excessives et autres dgts.
correctement, le cas chant.
Effectuer le remplacement en cas
Remplacer si ncessaire.
de besoin.
b) Ou tous les quatre ans, selon la
premire occurrence.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

11-8 Rparation et maintenance


Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Rparation et maintenance 11-9

Notes de pied - interventions Interventions Maintenance et


supplmentaires requises
du programme de d'application spciale entretien
maintenance - utilisation svre . Vhicules commerciaux en cas supplmentaires
a) Vrifier l'tat de toutes les d'usage svre uniquement :
conduites de carburant et de Votre vhicule constitue un
lubrifier les organes du chssis
vapeurs et s'assurer qu'elles sont important investissement et en
tous les 5 000 km/3 000 mi.
connectes et disposes prendre soin correctement contribue
. Le bas de caisse doit tre rinc
correctement. Vrifier que la viter de futures rparations
une fois l'an. coteuses. Pour maintenir le
soupape de purge fonctionne
correctement, le cas chant. rendement du vhicule, des
Remplacer si ncessaire. interventions supplmentaires de
maintenance peuvent s'avrer
b) Ou tous les quatre ans, selon la ncessaires. Il est recommand
premire occurrence. que votre concessionnaire effectue
c) Ou tous les 10 ans, selon la ces interventions. Ses techniciens
premire occurrence. comptents connaissent le
mieux votre vhicule. Votre
d) Ou tous les cinq ans, selon la concessionnaire peut galement
premire occurrence. Se reporter effectuer un examen complet pour
Systme de refroidissement la fixer l'chance d'intervention sur
page 1018. votre vhicule. La liste suivante
e) Ou tous les 10 ans, selon la numre des interventions et
premire occurrence. Rechercher circonstances d'intervention.
un effilochage, des fissures
excessives et autres dgts.
Effectuer le remplacement en cas
de besoin.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

11-10 Rparation et maintenance

Batterie Freins
. Les lampes du tableau de bord
peuvent s'aligner pour indiquer
La batterie fournit l'lectricit qui Les freins arrtent le vhicule et un bas niveau de liquide
permet de faire dmarrer le moteur sont essentiels pour la scurit. exigeant un appoint.
et d'utiliser tous les accessoires . Les signes d'usure des freins
lectriques supplmentaires. Flexibles
peuvent inclure des bruits divers
. Pour viter les pannes et l'chec et une difficult d'arrt. Les flexibles transportent les
de dmarrage du vhicule, la . liquides et doivent tre
Les techniciens forms du
batterie doit conserver toute sa rgulirement examins pour
concessionnaire disposent
puissance de dmarrage. vrifier l'absence de fissures et de
d'outils et d'quipements
fuites. En cas d'inspection
. Les techniciens comptents du d'examen des freins et
multipoint, votre concessionnaire
concessionnaire possdent recommandent les pices de
peut examiner les flexibles et
l'quipement de diagnostic qui qualit conues pour le vhicule.
conseiller un remplacement
permet de tester la batterie et
Liquides ventuel.
d'assurer que les connexions et
les cbles sont exempts de Les niveaux corrects de liquide et clairage
corrosion. les liquides approuvs protgent
Le fonctionnement correct des
les systmes et les organes du
Courroies phares, des feux arrire et des feux
vhicule. Se reporter Liquides et
stop est important pour voir et tre
. Les courroies peuvent exiger le lubrifiants recommands la
vu sur la route.
remplacement en cas de bruit ou page 1113 pour connatre les
d'indices de fissure ou de liquides GM homologus. . Vrifier les phares dans les cas
sparation. suivants : baisse de luminosit,
. Le niveau d'huile moteur et de
absence d'clairage, fissures et
. Les techniciens comptents du liquide de lave-glace avant doit
dgts. Les feux stop doivent
concessionnaire peuvent tre vrifi chaque appoint de
tre vrifis priodiquement pour
examiner les courroies et carburant.
s'assurer qu'ils s'clairent
recommander le remplacement
pendant le freinage.
en cas de besoin.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Rparation et maintenance 11-11


. En cas d'inspection multipoint, Pneus Entretien du vhicule
votre concessionnaire peut
vrifier les lampes et constater Les pneus doivent tre gonfls, Pour contribuer l'tat neuf du
les problmes ventuels. permuts et quilibrs vhicule, les produits d'entretien
correctement. Le maintien des sont disponibles chez votre
Amortisseurs et jambes de force pneus peut conomiser l'argent, le concessionnaire. Pour l'information
Les amortisseurs et les jambes de carburant ainsi que rduire le risque sur la manire de nettoyer et de
force contribuent une suspension de panne de pneu. protger l'intrieur et l'extrieur du
souple. . Les indices de la ncessit de vhicule, se reporter Entretien
remplacement des pneus sont intrieur la page 10101 et Soins
. Des indices d'usure sont entre extrieurs la page 1097.
autres des vibrations du volant, l'apparition de deux ou plusieurs
un rebondissement ou une indicateurs d'usure, le Gomtrie des roues
oscillation au freinage, un percement du caoutchouc, des
fissures ou des coupures dans La gomtrie des roues est
allongement de la distance essentielle pour une usure optimale
d'arrt et une usure ingale des la bande de roulement ou les
parois du pneu, un gonflement des pneus et le rendement du
pneus. vhicule.
ou une sparation dans le pneu.
. Dans le cadre de l'inspection . Les indices de dfaut de
multipoint, les techniciens
. Les techniciens comptents
du concessionnaire peuvent gomtrie sont un tirage, un
comptents du concessionnaire comportement incorrect du
peuvent examiner visuellement examiner et recommander
les pneus adquats. Votre vhicule ou une usure
les amortisseurs et les jambes inhabituelle des pneus.
de force en recherchant des concessionnaire peut galement
traces de fuite, de panne de joint quilibrer les roues et pneus . Votre concessionnaire possde
et des dgts. Ils peuvent pour un fonctionnement rgulier l'quipement requis pour corriger
conseiller une intervention en du vhicule toutes les la gomtrie des roues.
cas de besoin. vitesses. Votre concessionnaire
vend et entretient les pneus de
marque.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

11-12 Rparation et maintenance

Pare-brise Lames d'essuie-glace


La scurit, l'aspect et la visibilit Les balais d'essuie-glace doivent
exigent de maintenir le pare-brise tre nettoys et maintenus en tat
propre et transparent. pour fournir une vision claire.
. Des rayures, des fissures et des . Un fonctionnement incorrect
clats sont des signes de d'essuie-glace travers le
dgts. pare-brise, des raclettes uses
. Les techniciens comptents du ou spares sont des signes
concessionnaire peuvent d'usure.
examiner le pare-brise et . Les techniciens forms du
recommander un remplacement concessionnaire peuvent vrifier
correct ventuel. les balais d'essuie-glace et
effectuer les remplacements
ncessaires.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Rparation et maintenance 11-13

Fluides, lubrifiants et pices recommandes


Liquides et lubrifiants recommands
Usage Liquide/lubrifiant
Utiliser uniquement l'huile moteur homologue la spcification dexos1 ou
Huile moteur l'quivalent, de la viscosit SAE correcte. ACDelco dexos1 Synthetic Blend
est recommand. Se reporter Huile moteur la page 1011.
Mlange 50/50 d'eau potable propre, et utiliser uniquement le liquide de
Liquide de refroidissement refroidissement DEX-COOL. Voir la rubrique Liquide de refroidissement
la page 1019.
Systme de freinage/d'embrayage Liquide de frein hydraulique DOT 3 (N de pice GM 88863461,
hydraulique Canada 88863462).
Lave-glace de pare-brise Liquide de lave-glace Optikleen.
Bote de vitesses automatique Liquide de bote de vitesses automatique DEXRON-VI.
Liquide de bote de vitesses manuelle (N de pice GM 19259104,
Bote de vitesses manuelle
19259105 au Canada).
Lubrifiant usage gnral, Superlube (N de pice GM 12346241,
Barillets de serrures
Canada 10953474).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

11-14 Rparation et maintenance

Usage Liquide/lubrifiant
Loquet de capot, loquet secondaire, Lubrifiant Lubriplate en arosol (N de pice GM 12346293,
pivots, ancrage de ressort, cliquet de Canada 992723) ou lubrifiant conforme la norme NLGI N 2,
dclenchement catgorie LB ou GC-LB.
Lubrifiant usage gnral, Superlube (N de pice GM 12346241,
Charnires de capot et de portes
Canada 10953474).
Lubrifiant pour bourrelet d'tanchit (numro de pice GM .-U. 3634770,
Conditionnement des bourrelets
Canada 10953518) ou graisse dilectrique aux silicones (numro de pice
d'tanchit
GM .-U. 12345579, Canada 992887).
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Rparation et maintenance 11-15

Pices de remplacement d'entretien


Les pices de rechange indiques ici par leur nom, numro de rfrence ou spcification peuvent tre obtenues
auprs de votre concessionnaire.
Numro de Numro de pice
Pice
rfrence GM ACDelco
Filtre air du moteur
Moteur L4 de 1,4L 13272719 AC3144C
Moteur L4 1,8 L 13272720 AC3145C
Filtre l'huile du moteur
Moteur L4 de 1,4L 93185674 PF2257G
Moteur L4 1,8 L 93185674 PF2257G
Cartouche de filtre air de l'habitacle 13271191 CF176
Bougies
Moteur L4 de 1,4L 55576026 41-117
Moteur L4 1,8 L 55580961 41-120
Lames d'essuie-glace
Conducteur 60,0 cm (23,6 po) 96910777 -
Passager 45,0 cm (17,7 po) 96910780 -
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

11-16 Rparation et maintenance

Dossiers de maintenance
Une fois l'entretien prvu termin, noter la date, le relev du compteur kilomtrique et indiquer qui a effectu
l'entretien, et le type d'entretien dans les cases prvues cet effet. Conserver tous les reus d'entretien.
Date Kilomtrage Entretien par Services raliss
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Rparation et maintenance 11-17

Date Kilomtrage Entretien par Services raliss


Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

11-18 Rparation et maintenance

Date Kilomtrage Entretien par Services raliss


Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Donnes techniques 12-1

Donnes Identification du Il s'agit de l'identificateur lgal du


vhicule. Il se trouve sur une plaque
techniques vhicule fixe dans le coin avant du tableau
de bord, ct gauche. Il est visible
Numro d'identification travers le pare-brise depuis
Identification du vhicule l'extrieur de votre vhicule. Le NIV
du vhicule (NIV) se trouve aussi sur les tiquettes de
Numro d'identification du
vhicule (NIV) . . . . . . . . . . . . . . 12-1 conformit du vhicule et
tiquette d'identification d'identification des pices de
des pices de rechange . . . . 12-2 rechange, ainsi que sur votre titre et
votre certificat d'immatriculation.
Donnes sur le vhicule
Capacits et Identification moteur
spcifications . . . . . . . . . . . . . . . 12-3 Le huitime caractre du NIV est le
Disposition de la courroie code-moteur. Ce code sert
d'entranement . . . . . . . . . . . . . 12-5 identifier le moteur du vhicule,
ses caractristiques et ses pices
de rechange. Se reporter
Caractristiques du moteur sous
Capacits et spcifications la
page 123 pour le code-moteur du
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

12-2 Donnes techniques

tiquette d'identification
des pices de rechange
Cette tiquette appose l'intrieur
de la bote gants mentionne :
. Numro d'identification (NIV) :
. La dsignation du modle.
. Des renseignements sur la
peinture.
. Les options de production et les
quipements spciaux.
Ne pas retirer cette tiquette du
vhicule.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Donnes techniques 12-3

Donnes sur le vhicule


Capacits et spcifications
Les capacits approximatives suivantes sont donnes selon des conversions anglaises et mtriques. Pour obtenir
de plus amples renseignements, se reporter Liquides et lubrifiants recommands la page 1113.
Capacits
Application
Unit mtrique Units anglaises
Pour le volume de charge de rfrigrant de la
climatisation, se reporter l'tiquette relative au
Fluide frigorigne de climatisation R134a
rfrigrant place sous le capot. Consulter votre
concessionnaire pour plus amples renseignements.
Systme de refroidissement
Moteur L4 de 1,4 L 5,5 L 5,8 pintes
Moteur L4 1,8 L 6,5 L 6,9 pintes
Huile moteur avec filtre
Moteur L4 de 1,4 L 4,0 L 4,25 pintes
Moteur L4 1,8 L 4,5 L 4,76 pintes
Rservoir de carburant
Rservoir de carburant standard 59,0 L 15,6 gallons
Avec le rservoir de carburant EFC NL6 48,0 L 12,6 gallons
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

12-4 Donnes techniques

Capacits
Application
Unit mtrique Units anglaises
Liquide de bote de vitesses
Automatique - 6 vitesses 4,0 L 4,2 pintes
Couple d'crou de roue 140 Y 100 lb pi
Les capacits indiques sont approximatives. Lors de l'ajout de liquide, remplir jusqu'au niveau indiqu, selon les
recommandations de ce manuel.

Caractristiques du moteur
Moteur Code NIV Transmission cartement des lectrodes
Automatique
Moteur L4 de 1,4 L C 0,70 mm (0,028 po)
Manuel
Automatique
Moteur L4 1,8 L H 0,70 mm (0,028 po)
Manuel
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Donnes techniques 12-5

Disposition de la courroie
d'entranement

Moteur L4 de 1,8L Moteur L4 de 1,8L


(avec climatisation) (sans climatisation)

Moteur L4 de 1,4 L
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

12-6 Donnes techniques

2 NOTES
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (1,1)

Information du client 13-1

Programme de vhicule de
Information du courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
Enregistrement de donnes du
vhicule et politique sur la vie
client Rparation de dommages
causs par une collision . . . 13-11
prive
Enregistrement de donnes
Renseignements sur la du vhicule et politique sur
Information du client commande de guides de la vie prive . . . . . . . . . . . . . . . 13-16
Procdure de satisfaction de rparation . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Enregistreurs de donnes
la clientle . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 Dclaration des dfectuosits d'vnement . . . . . . . . . . . . . . 13-17
Bureaux d'assistance la compromettant la scurit OnStar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
clientle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-4 Systme navigation . . . . . . . . 13-18
Comment signaler les
Assistance technique aux Identification de frquence
dfectuosits
utilisateurs de radio . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
compromettant la scurit
tlscripteurs . . . . . . . . . . . . . . . 13-5 Frquences radio :
au gouvernement des
Centre d'aide en ligne la dclaration . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
tats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
clientle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
Comment signaler les
Programme de
dfectuosits
remboursement de
compromettant la scurit
mobilit GM . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
au gouvernement
Programme d'assistance
canadien . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
routire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6
Comment signaler les
Rendez-vous d'entretiens
dfectuosits
priodiques . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9
comprommettant la scurit
General Motors . . . . . . . . . 13-16
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (2,1)

13-2 Information du client

Information du client prsent au chef du service des Nous vous recommandons d'utiliser
ventes, au chef du service le numro sans frais pour obtenir
aprs-vente ou au chef du service rapidement de l'aide. Soyez prt
Procdure de satisfaction des pices et accessoires, fournir les renseignements suivants
de la clientle communiquer avec le propritaire au conseiller du Centre d'assistance
ou le directeur gnral de votre la clientle :
Votre satisfaction et les privilges
concessionnaire. . Numro d'identification du
que nous vous accordons sont
d'une importance capitale pour votre Deuxime tape: Si, aprs avoir vhicule (NIV). Vous trouverez
concessionnaire et pour Chevrolet. consult un membre de la direction ce numro sur le certificat de
Normalement, tout cas ou question du concessionnaire, votre cas ne proprit du vhicule ou le titre,
se rapportant la vente et au peut tre rsolu par votre ou sur la plaquette fixe au coin
fonctionnement du vhicule sera concessionnaire sans aide suprieur gauche du tableau de
rsolu par le service des ventes ou extrieure, appeler le Centre bord et visible travers le
le service aprs-vente de votre d'assistance clientle Chevrolet aux pare-brise.
concessionnaire. Toutefois, et en tats-Unis, n1-800-222-1020. Au . Nom et adresse du
dpit des meilleures intentions de Canada, contacter le centre concessionnaire
toutes les parties intresses, il d'assistance la clientle de
peut se produire des malentendus. General Motors du Canada au . La date de livraison du vhicule
Si vous avez un cas qui, selon 1-800-263-3777 (en anglais) ou le et le kilomtrage actuel au
vous, n'a pas reu toute l'attention 1-800-263-7854 (en franais). compteur.
qu'il mritait, nous vous conseillons Lorsque vous contactez Chevrolet,
de prendre les mesures suivantes : se rappeler que le problme sera
Premire tape: Discuter de vos probablement rsolu dans les
problmes avec un membre de la tablissements d'un
direction du concessionnaire. concessionnaire. C'est pourquoi
Normalement, les problmes nous vous suggrons d'effectuer
peuvent tre rsolus rapidement d'abord la premire tape.
ce niveau. Si le problme a dj t
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (3,1)

Information du client 13-3

TROISIME TAPE dlai d'environ 40 jours. Si le limitations d'admissibilit et/ou


Propritaires amricains: General demandeur n'est pas d'accord avec d'interrompre sa participation ce
Motors et votre concessionnaire la dcision ayant t prise dans le programme.
s'engagent tout mettre en oeuvre cas en question, cette dcision peut TROISIME TAPE
pour que le propritaire du vhicule tre rejete et toute autre action Propritaires canadiens: Si vous
neuf soit entirement satisfait. disponible peut tre entreprise. estimez que vos questions ne
Toutefois, si vous deviez rester Il est possible de communiquer reoivent pas la rponse que vous
insatisfait aprs avoir suivi les avec le BBB Auto Line Program par attendez aprs avoir suivi la
procdures dcrites aux tapes 1 le biais de la ligne tlphonique procdure dcrite aux tapes 1 et 2,
et 2, vous pouvez vous inscrire au sans frais ou en crivant l'adresse General Motors du Canada Limite
programme Bureau d'thique suivante : tient vous signaler qu'elle adhre
commerciale (BBB) Ligne Auto un programme de mdiation/
pour faire appliquer vos droits. BBB Auto Line Program
Council of Better Business d'arbitrage gratuit. Ce programme
Le BBB Auto Line Program est une Bureau, Inc. permet l'arbitrage des diffrends
initiative hors tribunaux administre 4200 Wilson Boulevard avec les propritaires, au sujet de
par le conseil de Better Business Suite 800 rclamations concernant des
Bureau (Bureau d'thique Arlington, VA 22203-1838 problmes de fabrication et
commerciale) pour l'arbitrage de d'assemblage. Il consiste en
litiges relatifs aux rparations Tlphone : 1-800-955-5100 l'examen des faits par un arbitre
automobiles ou l'interprtation de www.dr.bbb.org/goauto tiers et impartial, et peut inclure une
la garantie limite d'un nouveau Ce programme est disponible aux audience informelle devant cet
vhicule. Mme s'il y a lieu de rsidents des 50 tats et du district arbitre. Ce programme est conu
recourir cette solution d'arbitrage de Columbia. L'admissibilit ce de faon ce que l'ensemble du
sans formalisme avant programme dpend de l'anne de processus de rglement du litige,
d'entreprendre une action ventuelle fabrication du vhicule, de son depuis le moment o vous dposez
devant les tribunaux, ce programme kilomtrage et plus de divers autres une rclamation jusqu' la dcision
n'impose aucun frais et la cause est facteurs. La General Motors se finale, ne dpasse pas environ
gnralement entendue dans un rserve le droit de modifier les 70 jours. Nous pensons que notre
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (4,1)

13-4 Information du client

programme impartial offre des Bureaux d'assistance la De Porto Rico :


avantages par rapport aux tribunaux
de la plupart des juridictions car il
clientle 1-800-496-9992 (anglais)
1-800-496-9993 (espagnol)
est informel, rapide et sans frais. Chevrolet encourage les clients
composer le numro gratuit pour Aux les Vierges amricaines :
Pour plus de renseignements sur
l'admissibilit au Programme obtenir de l'aide. Toutefois, si le 1-800-496-9994
d'arbitrage pour les vhicules client dsire crire ou envoyer un
courriel Chevrolet, se reporter aux Canada
automobiles au Canada (PAVAC),
composer gratuitement le adresses suivantes : General Motors du Canada Limite
1-800-207-0685 ou appeler le tats-Unis Centre d'assistance la clientle,
Centre d'assistance la clientle de code postal : CA1-163-005
General Motors au 1-800-263-3777 Chevrolet Motor Division 1908 Colonel Sam Drive
(anglais) ou au 1-800-263-7854 Chevrolet Customer Assistance Oshawa, Ontario L1H 8P7
(franais), ou crire au : Center www.gm.ca
P.O. Box 33170
Programme de mdiation/arbitrage Detroit, MI 48232-5170 1-800-263-3777 (anglais)
c/o Centre d'assistance la www.Chevrolet.com 1-800-263-7854 (franais)
clientle 1-800-263-3830 (pour appareils
General Motors du Canada Limite 1-800-222-1020 tlphoniques texte :
Code postal : CA1163005 1-800-833-2438 (pour appareils tlscripteurs)
1908 Colonel Sam Drive tlscripteurs (ATS)) Assistance routire :1-800-268-6800
Oshawa, Ontario L1H 8P7 Assistance routire :
1-800-243-8872 Outre-mer
La demande devra tre
accompagne du numro Prire de communiquer avec les
d'identification du vhicule (NIV). tablissements locaux de la General
Motors.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (5,1)

Information du client 13-5

Le Mexique, l'Amrique communiquer avec nous. Pour


. Privilges et offres exclusives.
centrale et les les et pays des nous contacter l'aide d'un . Avis de rappel pour votre
Carabes (sauf Porto Rico et tlimprimeur, composer le : vhicule spcifique
les les Vierges amricaines) 1-800-833-2438. Les utilisateurs de
tlimprimeurs au Canada peuvent
. Rsums des acquis des
General Motors de Mexico, S. de composer le 1-800-263-3830. possesseurs de cartes OnStar
R.L. de C.V. et GM.
Centre d'assistance la clientle Centre d'aide en ligne la Autres liens utiles
Av. Ejercito Nacional #843
Col. Granada clientle Chevrolet www.chevrolet.com
C.P. 11520, Mexico, D.F. Centre d'aide la clientle Chevrolet Merchandise
01-800-466-0800 Chevrolet (.-U.) www.chevymall.com
Interurbain : 011-52-53 29 0800 www.chevyownercenter.com Help Center www.chevrolet.com/
Informations et services pages/mds/helpcenter/faq.do
Assistance technique aux personnaliss pour votre vhicule . FAQ
utilisateurs de spcifique le tout au mme . Nous contacter
tlscripteurs endroit.
. Guide numrique de Mon GM Canada
Le centre d'assistance la clientle
Chevrolet possde des l'automobiliste, informations de www.gm.ca
tlimprimeurs permettant aux garantie, et autres documents. Mon GM Canada est une section
clients qui souffrent de surdit, qui . Enregistrements en ligne des protge par mot de passe du site
sont malentendants ou qui ont des rparations et entretiens. www.gm.ca o vous pouvez
troubles de parole et de langage et sauvegarder de l'information sur les
qui disposent de tels appareils de
. Localisateur de concessionnaire vhicules GM, obtenir des offres
Chevrolet pour le service personnalises et utiliser des outils
l'chelle nationale. et formulaires pratiques.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (6,1)

13-6 Information du client

Voici quelques uns des outils et Programme de General Motors du Canada dispose
services intressants auxquels vous galement d'un programme de
aurez accs :
remboursement de locomotion. Pour obtenir des
. Ma salle d'exposition : trouver et
mobilit GM renseignements plus dtaills,
sauvegarder de l'information sur composer le 1-800-GM-DRIVE
les vhicules et les offres (1-800-463-7483). Les usagers de
actuelles dans votre rgion. tlcommunications pour
malentendants (TTY) peuvent
. Mes concessionnaires : composer le 1-800-263-3830.
sauvegarder des dtails tels que
l'adresse et le numro de Programme d'assistance
tlphone de chacun de vos
concessionnaires GM prfrs. Ce programme est disponible pour routire
les candidats qualifis pour le Pour les vhicules achets aux
. Mon garage : accder des remboursement du cot
estimations du service tats-Unis, composer le
d'quipement adaptatif aprs-vente 1-800-243-8872; (Tlscripteur
aprs-vente, vrifier une valeur admissible ncessaire pour le
de reprise ou fixer un (TTY) : 1-888-889-2438).
vhicule, tel que des commandes
rendez-vous d'entretien en manuelles ou un lvateur pour Pour les vhicules achets au
ajoutant les vhicules votre chaise roulante/scooter pour le Canada, composer le
profil de garage. vhicule. 1-800-268-6800.
. Mes prfrences : grer votre Pour plus d'informations sur l'offre Le service est disponible 24 heures
profil et utiliser facilement des limite, visiter le site Internet sur 24, 365 jours par an.
outils et formulaires. www.gmmobility.com ou appeler le
Pour vous abonner, visiter la section centre d'assistance pour la mobilit
Mon GM.ca du site www.gm.ca. GM au numro 1-800-323-9935. Les
utilisateurs de tlphone texte
(TTY) peuvent appeler le numro
1-800-833-9935.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (7,1)

Information du client 13-7

Recours l'assistance Couverture Services fournis


Lors de l'appel l'assistance Les services sont fournis jusqu' . Approvisionnement de
routire, avoir les informations 5 ans/160 000 km (100 000 mi), secours en carburant :
suivantes porte de main : selon la premire ventualit. Approvisionnement en quantit
. Nom, adresse du domicile, et Aux tats-Unis, toute personne suffisante de carburant pour
numro de tlphone du conduisant le vhicule est couverte. atteindre la station-service la
domicile. Au Canada, une personne plus proche.
. Numro de tlphone de conduisant le vhicule sans la . Service de dverrouillage : ce
l'emplacement d'o est effectu permission du propritaire n'est pas service permet de dverrouiller
l'appel. couverte. le vhicule si vous tes bloqu
L'assistance routire ne fait pas l'extrieur. Un dverrouillage
. Emplacement du vhicule. distance est possible si vous
partie de la garantie limite de
. Modle, anne, couleur et vhicule neuf. Chevrolet et la avez un abonnement OnStar.
numro d'immatriculation du General Motors du Canada Limite Pour des raisons de scurit, le
vhicule. se rservent le droit de modifier conducteur doit s'identifier avant
ou d'annuler le programme que ce service ne soit excut.
. Kilomtrage, Numro
d'identification du vhicule (VIN), d'assistance routire tout moment . Remorquage de secours sur
et date de livraison du vhicule. sans pravis. voie publique ou route :
Chevrolet et General Motors du remorquage jusqu'au
. Description du problme.
Canada Limite se rservent le concessionnaire Chevrolet le
droit de limiter leurs services ou plus proche pour un service
paiement un propritaire ou sous garantie ou en cas
conducteur lorsqu'ils dcident que d'accident la suite duquel le
des demandes sont mises trop vhicule ne peut tre conduit.
souvent ou que le mme type de
demande est mis plusieurs
reprises.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (8,1)

13-8 Information du client

Une assistance est galement


. Montage, dmontage ou . Service d'itinraires routiers :
fournie lorsque le vhicule est changement de pneus d'hiver, des cartes dtailles de
ensabl ou enlis dans la boue de chanes ou d'autres l'Amrique du Nord sont fournies
ou la neige. dispositifs d'amlioration de la sur demande avec l'itinraire
.
traction. le plus direct ou le plus
Changement de pneu crev : panoramique. Six demandes
remplacement d'un pneu crev
. Remorquage ou services pour
des vhicules utiliss hors d'une par an sont autorises. Des
par le pneu de secours. Celui-ci, informations supplmentaires
si le vhicule en comporte un, route ouverte ou d'une
autoroute. relatives au voyage sont
doit tre en bon tat et galement disponibles. Compter
correctement gonfl. Il incombe Services spcifiques aux trois semaines pour la livraison.
au propritaire de rparer ou de
remplacer le pneu si celui-ci
vhicules achets au Canada . Interruption de voyage et
n'est pas couvert par la garantie. . Approvisionnement en assistance : il faut que le
carburant : le remboursement vhicule soit au moins
. Dmarrage avec batterie 250 kilomtres du point de
se monte environ 5 $CAN. La
auxiliaire : dmarrage avec dpart pour tre admissible.
livraison de carburant diesel
batterie auxiliaire en cas de General Motors du Canada
peut tre restreinte. Pour des
batterie dcharge. limite requiert une
raisons de scurit, le propane
Services non compris dans et autres carburants alternatifs pr-autorisation, les reus
l'assistance routire ne sont pas fournis par ce dtaills d'origine et une copie
service. des bons de rparation. Lorsque
. Remorquage pour mise en l'autorisation est reue, le
fourrire la suite d'une
. Service de dverrouillage : conseiller de l'assistance
infraction. l'immatriculation du vhicule est routire vous contactera pour
requise. fixer un rendez-vous et vous
. Amendes lgales.
expliquer comment recevoir le
paiement.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (9,1)

Information du client 13-9


. Service alternatif : si une Si un rendez-vous ne peut tre fix programme d'assistance destin
assistance ne peut tre immdiatement avec le service aux vhicules bnficiant de la
immdiatement fournie, le d'entretien, continuer conduire garantie Pare-chocs pare-chocs
conseiller de l'assistance le vhicule jusqu' ce que le (priode de couverture de la
routire peut vous donner la rendez-vous soit fix, sauf bien sr, garantie de base au Canada) et de
permission de contacter un s'il s'agit d'un problme mettant en la garantie tendue couvrant le
service d'assistance routire jeu la scurit. Si c'est le cas, groupe motopropulseur et/ou les
local. Vous recevrez un montant veuillez communiquer avec votre garanties hybrides spcifiques aux
de maximum 100 $CAN, aprs concessionnaire pour lui faire part tats-Unis et au Canada.
envoi du reu original du problme et lui demander la
l'assistance routire. Les pannes Plusieurs options de transport de
procdure suivre. courtoisie sont disponibles afin de
mcaniques sont couvertes;
toutefois, tous les frais relatifs Si votre concessionnaire vous vous aider minimiser les
aux pices et la main d'oeuvre demande de laisser le vhicule au inconvnients en cas de ncessit
non couvertes par la garantie garage pour rparation, nous vous de procder des rparations sous
incomberont au propritaire. conseillons fortement de lui laisser garantie.
le vhicule le plus tt possible au Le vhicule de courtoisie ne fait pas
cours du jour ouvrable afin que les
Rendez-vous d'entretiens rparations puissent tre effectues
partie de la garantie limite du
priodiques vhicule neuf. Un livret spar,
le mme jour. intitul Renseignements sur la
Lorsqu'une rparation doit tre garantie et l'assistance au
ralise au titre de la garantie, il est Programme de vhicule propritaire , fourni avec tout
recommand de contacter votre de courtoisie vhicule neuf, donne des
concessionnaire pour fixer un renseignements dtaills sur la
rendez-vous. En fixant un Pour rendre votre exprience de
garantie.
rendez-vous pour l'entretien et en propritaire plus agrable, nos
avisant le concessionnaire de vos concessionnaires participants et
besoins de transport, il peut vous nous-mmes sommes fiers de vous
aider minimiser les inconvnients. offrir le transport de courtoisie : un
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (10,1)

13-10 Information du client

Options de transport Remboursement des frais de Voiture-clientle ou de location


transport en commun ou de Votre concessionnaire peut vous
L'entretien du vhicule au titre de la
carburant proposer un vhicule de location de
garantie peut gnralement tre
accompli pendant que vous Si le vhicule ncessite des courtoisie ou vous rembourser les
attendiez. Toutefois, si vous ne rparations sous garantie frais que vous devez engager pour
pouvez pas attendre, GM peut aider l'immobilisant au garage jusqu'au louer un vhicule si le vtre doit
minimiser les dsagrments en lendemain et que les transports rester au garage jusqu'au
proposant plusieurs options de publics sont utiliss la place du lendemain pour une rparation sous
transport. Selon les circonstances, service de navette de votre garantie. Le remboursement de la
votre concessionnaire peut offrir concessionnaire, les dpenses location est limit et vous devez
l'une des possibilits suivantes : doivent tre attestes par des reus fournir l'original des reus. Vous
et ne peuvent dpasser le montant devez remplir et signer un contrat
Service de navette maximum allou par GM pour un de location et vous conformer aux
Le service de navette constitue le service de navette. Par ailleurs, exigences tats/provinces et locales
moyen de transport de courtoisie pour les clients des tats-Unis qui ainsi qu' celles de l'tablissement
privilgi. Les concessionnaires s'arrangeraient pour voir leur des voitures de location. Ces
peuvent mettre votre disposition transport assur par un ami ou un exigences varient et peuvent inclure
un service de navette pour vous parent, un remboursement limit un ge minimal, une couverture
amener votre destination en correspondant aux frais de d'assurance, une carte de crdit,
perturbant au minimum vos carburant peut tre obtenu. Les etc. Vous devez assumer les frais
horaires. Ce service inclut un demandes de remboursement d'utilisation de carburant et pouvez
service de navette aller ou doivent reflter les cots rels et galement tre tenu de payer les
aller-retour, dans la mesure o tre accompagnes de l'original taxes, les prlvements, les frais
les horaires et la distance sont des reus. Consulter votre d'usage, de kilomtrage ou
raisonnables pour votre concessionnaire pour les d'utilisation excessifs de la voiture
concessionnaire. informations relatives aux montants de location aprs la fin des
allous pour le remboursement des rparations.
frais de carburant ou de transport.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (11,1)

Information du client 13-11

Il peut ne pas tre possible de Rparation de dommages d'origine peut vous permettre de
fournir un vhicule de prt conserver votre garantie limite sur
semblable au vhicule en
causs par une collision les vhicules neufs GM.
rparation. Si le vhicule est impliqu dans une Les pices d'quipement d'origine
collision et s'il est endommag, le recycles peuvent galement tre
Information concernant les faire rparer par un technicien
programmes additionnels utilises pendant la rparation.
qualifi qui utilisera les quipements Ces pices sont habituellement
Certaines options du programme, appropris et des pices de retires des vhicules
telles que le service de navette, rechange de qualit. Des compltement dtruits dans des
peuvent ne pas tre disponibles rparations mal effectues accidents antrieurs. Dans la
auprs de certains diminueront la valeur du vhicule plupart des cas, les pices
concessionnaires. Contacter votre lors de sa revente et les recycles proviennent de sections
concessionnaire pour obtenir des performances de scurit pourraient non endommages du vhicule.
renseignements particuliers sur les tre compromises en cas de Une pice GM provenant d'un
choix offerts. Toutes les dispositions collisions ultrieures. quipement d'origine recycl peut
du transport de dpannage sont constituer un choix acceptable pour
Pices de collision
gres par le personnel appropri prserver l'apparence et les
du concessionnaire. Les pices de collision GM d'origine performances de scurit d'origine
sont des pices neuves conues du vhicule. Cependant, on ne
General Motors se rserve le droit
avec les mmes matriaux et connat pas l'historique de
de modifier, changer ou interrompre
mthodes de fabrication que pour la ces pices. De telles pices ne sont
unilatralement la mise disposition
ralisation du vhicule. Les pices pas couvertes par la garantie limite
d'un vhicule de courtoisie
de collision GM d'origine constituent du vhicule neuf GM et toute
n'importe quel moment et sa seule
votre meilleur choix pour garantir la dfaillance y affrent n'est pas
discrtion afin de rsoudre toutes
prservation de l'apparence, de la couverte pas cette garantie.
les questions d'ligibilit de
durabilit et de la scurit du
revendication relative aux termes et
vhicule. L'utilisation de pices GM
conditions dcrites dans ce
document.
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (12,1)

13-12 Information du client

Les pices de collision du march techniciens forms par GM et souscription une assurance, nous
secondaire sont galement d'quipements ultramodernes ou vous recommandons de vous
disponibles. Elles sont fabriques bien qu'il soit en mesure de vous assurer que le vhicule sera rpar
par des socits autres que GM et recommander un centre de l'aide de pices de collision
peuvent ne pas avoir t testes rparation employant des d'quipement d'origine GM. Si votre
pour le vhicule. Par consquent, techniciens forms par GM et un compagnie d'assurance actuelle ne
ces pices risquent de ne pas quipement comparable. vous permet pas de bnficier d'une
convenir, de prsenter des telle couverture, envisager de vous
problmes de corrosion ou de Assurance du vhicule tourner vers une autre compagnie
durabilit prmaturment et de ne Protger l'investissement que vous d'assurance.
pas se comporter correctement lors avez ralis lors de l'acquisition Si le vhicule est lou, la socit de
de collisions ultrieures. Les pices d'un vhicule GM en souscrivant location peut vous demander de
du march secondaire ne sont pas une couverture d'assurance souscrire une assurance couvrant
couvertes par la garantie limite complte contre les collisions. les frais de rparations l'aide
du vhicule neuf GM et toute Il existe des diffrences importantes de pices d'origine d'un
dfaillance du vhicule lie de quant la qualit de la couverture quipementier GM ou de pices de
telles pices n'est pas couverte par dcrite dans les contrats rechange du constructeur d'origine.
cette garantie. d'assurance. De nombreuses Lire attentivement votre contrat de
compagnies d'assurance proposent location car vous risquez de vous
Entreprise de rparation une protection rduite du vhicule voir facturer des rparations de
GM vous recommande galement GM en limitant les indemnisations mauvaise qualit la fin de votre
de choisir une entreprise de pour les rparations grce location.
rparation qui rponde vos l'utilisation de pices de collision du
besoins en cas de ncessit de march secondaire. Certaines En cas d'accident
procder des rparations suite compagnies d'assurance ne Si l'un des passagers est bless,
une collision. Il est possible que prcisent pas que des pices de appeler les services d'urgence pour
votre concessionnaire dispose d'un collision du march secondaire obtenir de l'aide. Ne pas quitter les
centre de rparation employant des seront utilises. Lors de la lieux de l'accident avant que tous
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (13,1)

Information du client 13-13

les problmes soient rgls.


. Numro d'identification du des pices de collision d'origine,
Dplacer le vhicule uniquement si vhicule (NIV). que ce soient des pices GM
sa position vous met en danger ou . Compagnie d'assurance et d'origine ou des pices GM d'origine
bien si un agent de police vous numro de la police. recycles. Ne pas oublier que
demande de le faire. les pices recycles ne seront pas
. Description gnrale des couvertes par la garantie du
Ne donner que les informations dommages de l'autre vhicule.
ncessaires la police et aux vhicule GM.
autres parties impliques dans Slectionner un atelier de rparation L'assurance paye la facture des
l'accident. fiable utilisant des pices de rparations mais vous devez vivre
remplacement de qualit. Se avec les rparations. En fonction
Pour un remorquage d'urgence, se reporter Pices de collision
reporter Programme d'assistance des limites de votre police, votre
plus haut dans cette section. compagnie d'assurance peut
routire la page 136.
Si le sac gonflable s'est dploy, se valuer les rparations sur la base
Se procurer les informations reporter Que verrez-vous aprs le de pices du march secondaire.
suivantes : dploiement d'un sac gonflable ? En discuter avec votre professionnel
. Nom adresse et numro de la page 325. des rparations et insister pour
tlphone du conducteur. obtenir des pices GM d'origine. Ne
Gestion du processus de pas oublier que si le vhicule est en
. Numro de permis de conduire rparation des dommages location, vous risquez d'tre oblig
du conducteur. causs au vhicule de faire rparer le vhicule l'aide
. Nom adresse et numro de Dans l'ventualit o le vhicule de pices GM d'origine, mme si
tlphone du propritaire ncessite des rparations, GM vous votre assurance ne vous rembourse
recommande de vous impliquer pas l'ensemble des frais.
. Numro de la plaque
d'immatriculation du vhicule. activement dans celles-ci. Si vous Si une compagnie d'assurance
avez dj opt pour une entreprise tierce paye les rparations, vous
. Marque, modle et anne de rparation, y amener le vhicule n'tes pas oblig d'accepter une
modle du vhicule. ou le faire remorquer. Prciser valuation des rparations en
l'entreprise d'utiliser uniquement fonction des limites de rparation
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (14,1)

13-14 Information du client

fixes par la politique de collision de camions General Motors. Chaque Modles courants et antrieurs
cette compagnie d'assurance, car bulletin comprend les directives
Les bulletins techniques et les
vous n'avez aucune limite pour aider diagnostiquer et faire
manuels de rparation sont
contractuelle avec cette socit. l'entretien du vhicule.
disponibles pour les vhicules GM
Dans ce cas, vous pouvez avoir le
Information du propritaire courants et antrieurs.
contrle des rparations et le choix
des pices dans la mesure o leur Les publications pour le propritaire COMMANDER SANS FRAIS :
cot reste dans des limites sont crites spcifiquement pour lui 1-800-551-4123 du lundi au
raisonnables. et visent fournir de l'information vendredi, de 8 h 18 h, heure
fondamentale sur le fonctionnement normale de l'Est
Renseignements sur la du vhicule. Le guide du Pour les commandes par
commande de guides de propritaire comprend un cartes de crdit seulement
programme d'entretien pour tous les (VISA-MasterCard-Discover),
rparation modles. visiter le site de Helm, Inc. :
Manuels de rparation Portefeuille, guide du propritaire et www.helminc.com.
Les manuels de rparation livret de garantie. ou crire :
comprennent l'information de PRIX DE VENTE AU DTAIL : Helm, Incorporated
diagnostic et d'entretien de moteurs, 35,00 $ (tats-Unis), frais de P.O. Box 07130
botes de vitesses, essieu, manutention et d'expdition en sus. Detroit, MI 48207
suspension, freins, systme Sans Portefeuille : guide du
lectrique, direction, Prix susceptible d'tre modifi sans
propritaire seulement. pravis et sans obligation. Accorder
carrosserie, etc.
PRIX DE VENTE AU DTAIL : assez de temps pour la livraison.
Bulletins techniques 25,00 $ (tats-Unis), frais de Tous les prix indiqus sont exprims
Les bulletins techniques fournissent manutention et d'expdition en sus. en devise amricaine. tablir les
l'information d'entretien technique chques en devise amricaine.
supplmentaire permettant
d'effectuer l'entretien des voitures et
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (15,1)

Information du client 13-15

Dclaration des dcouvre qu'un groupe de Comment signaler les


vhicules prsente une dfectuosits
dfectuosits dfectuosit posant un problme
compromettant la de scurit, elle peut exiger une
compromettant la
campagne de rappel et de scurit au
scurit rparation. Toutefois, la NHTSA gouvernement canadien
ne peut s'occuper des Si vous vivez au Canada et si
Comment signaler les problmes individuels entre vous pensez qu'un dfectuosit
dfectuosits vous-mme, le concessionnaire compromet la scurit du vhicule,
compromettant la ou General Motors. vous devez avertir Transport
scurit au Pour contacter la NHTSA, vous Canada immdiatement ainsi que
General Motors du Canada Limite.
gouvernement des pouvez appeler l'assistance Tlphoner au 1-800-333-0510 de
tats-Unis de scurit des vhicules transport Canada ou envoyer un
gratuitement au 1-888-327-4236 courriel l'adresse :
Si vous estimez que le vhicule (TTY : 1-800-424-9153); aller
prsente une dfectuosit qui Transport Canada
: http://www.safercar.gov; ou Road Safety Branch
pourrait entraner un accident, crire :
des blessures ou la mort, vous 80, rue Noel
devrez immdiatement en Administrator, NHTSA Gatineau, Qubec J8Z 0A1
informer la National Highway 1200 New Jersey Avenue, S.E.
Traffic Safety Administration Washington, D.C. 20590
(NHTSA) en plus d'avertir D'autres informations sur la
General Motors. scurit des vhicules moteur
Si la NHTSA reoit d'autres sont disponibles sur le site
plaintes de ce genre, elle peut http ://www.safercar.gov.
faire une enqute, et, si elle
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (16,1)

13-16 Information du client

Comment signaler les Enregistrement de Ces modules peuvent mmoriser


des donnes qui aideront le
dfectuosits donnes du vhicule technicien de votre concession
comprommettant la et politique sur la vie intervenir sur le vhicule. Certains
scurit General Motors modules peuvent galement
prive mmoriser des donnes sur la
En plus d'avertir la NHTSA (ou manire dont vous utilisez le
Transports Canada) d'une telle Ce vhicule GM est dot d'un vhicule, comme par exemple
situation, signaler galement certain nombre d'ordinateurs la consommation ou la vitesse
General Motors. sophistiqus qui enregistrent moyenne. Ces modules peuvent
des informations relatives aux galement retenir les prfrences
Au Canada, composer le performances du vhicule et la
1-800-222-1020 ou crire : personnelles du propritaire, telles
manire dont il est conduit. Par que les prslections de radio, de
Chevrolet Motor Division exemple, le vhicule utilise des position de sige ou de rglages de
Chevrolet Customer Assistance modules qui surveillent les temprature.
Center performances du moteur et de la
P.O. Box 33170 bote de vitesses, surveillent les
Detroit, MI 48232-5170 conditions de dploiement d'un
Au Canada, appeler le sac gonflable et commandent le
1-800-263-3777 (anglais) ou dploiement des sacs gonflables
1-800-263-7854 (franais), ou en cas d'accident et, selon
crire : l'quipement, qui empchent le
blocage des freins pour aider le
General Motors du Canada Limite conducteur contrler le vhicule.
Centre d'assistance la clientle,
code postal : CA1-163-005
1908 Colonel Sam Drive
Oshawa, Ontario L1H 8P7
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (17,1)

Information du client 13-17


. Degr d'enfoncement de la
Enregistreurs de donnes pdale d'acclrateur et/ou
Pour lire les donnes enregistres
par un EDR, un quipement spcial
d'vnement de la pdale de frein. est requis et un accs au vhicule
Ce vhicule est dot d'un . Vitesse du vhicule et l'EDR est ncessaire. Outre le
enregistreur de donnes constructeur du vhicule, d'autres
vnementielles (EDR). L'objectif Ces donnes peuvent permettre parties, telles que les autorits
principal d'un EDR est d'enregistrer, de mieux comprendre les policires, peuvent lire ces
dans certaines situations d'accident circonstances dans lesquelles informations si elles ont accs au
ou de quasi-accident, telles qu'un des accidents et des blessures vhicule ou l'EDR.
dploiement de sac gonflable ou de surviennent.
GM n'aura pas accs ces
heurt d'un obstacle routier, des Important: Les donnes EDR ne donnes ni ne les partagera
donnes qui contribueront la sont enregistres par le vhicule avec d'autres, sauf : avec le
comprhension du fonctionnement qu'en cas d'accident grave; aucune consentement du propritaire du
des systmes du vhicule. L'EDR donne n'est enregistre par l'EDR vhicule ou, si le vhicule est lou,
est conu pour enregistrer des dans des conditions normales de avec le consentement du locataire;
donnes lies aux systmes circulation et aucune donne en rponse une demande officielle
dynamiques et de scurit du personnelle (p.ex. nom, sexe, ge, de la police ou d'une instance
vhicule pendant une courte emplacement de l'accident) n'est gouvernementale similaire; dans le
priode, gnralement infrieure ou enregistre. Cependant, d'autres cadre de la dfense d'une poursuite
gale 30 secondes. L'EDR de ce parties, telles que les reprsentants contre GM, dans le processus de
vhicule est conu pour enregistrer de l'ordre, peuvent combiner les libre dtermination; ou, comme
des donnes telles que : donnes EDR aux donnes l'exige la loi. Les donnes rcoltes
. Fonctionnement des divers d'identification personnelles ou reues par GM peuvent
systmes du vhicule acquises invariablement lors galement tre utilises pour les
d'investigations relatives un besoins de la recherche GM ou tre
. Bouclage ou non des ceintures accident. rendues disponibles d'autres pour
de scurit du conducteur et des
des motifs de recherche, lorsque
passagers.
leur ncessit est avre et que les
Chevrolet Cruze Owner Manual - 2012 Black plate (18,1)

13-18 Information du client

donnes ne sont pas lies un tlphone et d'autres informations Frquences radio :


vhicule ou un propritaire de trajet. Se reporter au manuel de
spcifique. navigation pour les informations sur
dclaration
les donnes mmorises et les Ce vhicule est quip de systmes
OnStar instructions d'effacement. frquence radio conformes la
Partie 15 des rglements de la
Si le vhicule est quip d'un
systme OnStar actif, ce systme
Identification de commission fdrale des
frquence radio communications des tats-Unis et
peut enregistrer des donnes aux normes RSS-GEN/210/220/310
par suite d'un accident ou un La technologie RFID est utilise d'Industrie Canada.
quasi-accident. Pour connatre les dans certains vhicules pour des
conditions OnStar renseignant Leur fonctionnement est soumis aux
fonctions telles que la surveillance
sur la collecte et l'utilisation de deux conditions suivantes :
de la pression des pneus et la
donnes, consultez la trousse de scurit du systme d'allumage, 1. Le dispositif ne peut causer
bote gants OnStar, le site ainsi que dans les connexions de d'interfrence dangereuse.
www.onstar.com (tats-Unis) ou dispositifs pratiques tels que les
www.onstar.ca (Canada) ou encore 2. L'appareil doit accepter toute
tlcommandes de verrouillage/ interfrence reue dont celles
appuyez sur le bouton Q pour dverrouillage de portes et de pouvant causer un
parler un conseiller. dmarrage distance et les fonctionnement intempestif.
ouvre-porte de garage. la
Systme navigation technologie RFID des vhicules GM Des changements ou des
n'utilise ni n'enregistre de donnes modifications l'un de ces
Si le vhicule est dot d'un systme personnelles et n'est pas relie systmes effectus par un autre
de navigation, l'utilisation de ce d'autres systmes GM contenant tablissement qu'un centre de
systme peut entraner une des informations personnelles. rparation agr risquent d'annuler
mmorisation de destinations, le droit d'utiliser cet quipement.
d'adresses, de numros de
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (1,1)

INDEX i-1

A Alimentation des Automatique


accessoires . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-27 Serrures de porte . . . . . . . . . . . . .2-13
Accessoires et modifications . . . 10-4
Allume-cigarette . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7 Systme de phares . . . . . . . . . . . . 6-4
Achat de pneus neufs . . . . . . . . 10-64
Ampoules de rechange . . . . . . . 10-38 Systmes de commande de
Acheminement de la
Ancrages infrieurs pour la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . 8-3
courroie d'entranement,
sige d'enfant (Systme Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . . . 7-13
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 12-5
LATCH) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-43 Autoradio satellite . . . . . . . . . . . . . 7-16
Acheminement, Courroie
Antenne Autoradios
d'entranement du moteur . . . . 12-5
Autoradio satellite . . . . . . . . . . . .7-20 Autoradio AM-FM . . . . . . . . . . . . .7-13
Adhrence
Multibande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-20 Rception . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-19
Systme de
Antenne multi-bande . . . . . . . . . . 7-20 Satellite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-16
commande (TCS) . . . . . . . . . . .9-43
Aperu du tableau de bord . . . . . 1-2 Avertissement
Alarme
Appareils auxiliaires . . . . . . . . . . . 7-23 Tmoin du systme de
Scurit du vhicule . . . . . . . . . .2-15
Appuis-ttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Alimentation
Assistance la clientle . . . . . . . 13-5 Avertissement sur la
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
Bureaux . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .13-4 proposition 65, Californie . . . . . 10-3
Prises . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Utilisateurs de Avertissements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Prolongation d'alimentation
tlimprimeur (TTY) . . . . . . . . .13-5 Attention et danger . . . . . . . . . . . . . .iv
des accessoires (RAP) . . . . . .9-27
Assistance ultrasonique de Feux de dtresse . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Protection, batterie . . . . . . . . . . . . 6-7
stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . 9-49
Rglage du sige . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Attention, Danger et
Rtroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18
Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Serrures de porte . . . . . . . . . . . . .2-12
Tmoin de puissance de
moteur rduite . . . . . . . . . . . . . .5-24
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (2,1)

i-2 INDEX

B C Ceintures de scurit . . . . . . . . . . 3-10


Ceinture-baudrier . . . . . . . . . . . . .3-12
Batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Californie
Entretien . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-18
Dmarrage avec batterie Avertissement . . . . . . . . . . . . . . . .10-3
Port adquat des ceintures
auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-90 Exigences en matire de
de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Messages de tension et de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-51
Rallonge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32 Exigences sur les
Remplacement aprs une
Protection de l'alimentation . . . . 6-7 matriaux contenant du
collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-19
Bbs et jeunes enfants, perchlorate . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Utilisation pendant la
siges pour enfants . . . . . . . . . . 3-37 Capacits et spcifications . . . . 12-3
grossesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-17
Bluetooth . . . . . . . . . . 7-27, 7-29, 7-33 Capot . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-6
Ceintures scu
Bote gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-51
Rappels . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Bote de vitesses Additifs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-52
Cendriers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-7
automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-33 Carburants dans les pays
Centralisateur informatique
Liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-15 trangers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-52
de bord (CIB) . . . . . . . . . . . . . . . . 5-26
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . .9-36 Exigences en Californie . . . . . .9-51
Centre d'aide en ligne la
Vrification du Indicateur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
clientle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-5
fonctionnement de la Messages du systme . . . . . . . .5-35
Chanes, Pneu . . . . . . . . . . . . . . . 10-70
commande de Recommand . . . . . . . . . . . . . . . .9-51
Changement de vitesse
verrouillage . . . . . . . . . . . . . . . 10-30 Remplissage d'un bidon
En stationnement . . . . . . . . . . . . .9-27
Bote de vitesses manuelle . . . . 9-38 de carburant . . . . . . . . . . . . . . . .9-55
Sortie de la position de
Liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 Remplissage du rservoir . . . . .9-54
stationnement . . . . . . . . . . . . . . .9-28
Bouches d'aration . . . . . . . . . . . . . 8-7 Spcifications de l'essence . . .9-51
Chauffage et
Boussole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Tmoin de bas niveau de
climatisation . . . . . . . . . . . . . . . 8-1, 8-3
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33 carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
Chausses
Ceinture-baudrier . . . . . . . . . . . . . . 3-12
Chausses humides . . . . . . . . . . . 9-7
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (3,1)

INDEX i-3

Circuit de refroidissement . . . . . 10-18 Compteur kilomtrique . . . . . . . . . 5-10 D


Messages du moteur . . . . . . . . .5-34 Journalier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10
Danger, Avertissements et
Classification uniforme de Conduite
Attentions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
la qualit des pneus . . . . . . . . . 10-66 Caractristiques et
Dclaration des dfectuosits
Cls . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2 conseils de remorquage . . . . .9-56
compromettant la scurit
Clignotant Chausses mouilles . . . . . . . . . . 9-7
General Motors . . . . . . . . . . . . . 13-16
Remplacement des Contrle d'un drapage sur
Gouvernement canadien . . . . 13-15
ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35 l'accotement . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Gouvernement des
Clignotant de dpassement . . . . . 6-3 Dfensive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-3
tats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15
Clignotants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 brit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Dmarrage distance du
Clignotants, feux de dtresse . . . 6-4 Hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 Hypnose de la route . . . . . . . . . . . 9-8
Dmarrage avec batterie
Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14 Limites de charge du
auxiliaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-90
Combin d'instruments . . . . . . . . . 5-9 vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-12
Dmarrage du moteur . . . . . . . . . 9-23
Combin, instruments . . . . . . . . . . 5-9 Perte de contrle . . . . . . . . . . . . . . 9-6
Direction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-5
Commandes de feux Pour une meilleure
Commandes au volant . . . . . . . . . 5-3
extrieurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1 conomie de carburant . . . . . .1-23
Rglage du volant . . . . . . . . . . . . . 5-2
Compartiments de rangement Routes onduleuses et de
Tmoins de direction
Bote gants . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 montagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
assiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Console centrale . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Si le vhicule est coinc . . . . . . 9-11
Disjoncteurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-39
Tableau de bord . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 Conduite dfensive . . . . . . . . . . . . . 9-3
Dispositif antidmarrage . . . . . . . 2-16
Compteur de vitesse . . . . . . . . . . . 5-10 Contrle du vhicule . . . . . . . . . . . . 9-4
Dispositif de chauffage
Compteur journalier . . . . . . . . . . . . 5-10
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-26
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (4,1)

i-4 INDEX

Dispositifs auxiliaires . . . . . . . . . . 7-23 clairage (suite) Entretien


Dispositifs de retenue Rappel de systme en Accessoires et
O installer . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-42 fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 modifications . . . . . . . . . . . . . . . .10-4
Distraction au volant . . . . . . . . . . . . 9-2 Sortie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7 Dossiers de maintenance . . . .11-16
Tmoin de panne . . . . . . . . . . . . .5-15 tiquette d'identification
E clairage d'accueil . . . . . . . . . . . . . . 6-6 des pices . . . . . . . . . . . . . . . . . .12-2
clairage clairage d'entre . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Maintenance, Informations
Antibrouillard avant . . . . . . . . . . . . 6-5 clairage de sortie . . . . . . . . . . . . . . 6-7 gnrales . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11-1
Circulation de jour (FCJ) . . . . . . . 6-3 conomie de carburant Planification des
Clignotant de dpassement . . . . 6-3 Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .1-23 rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . .13-9
Commande d'clairage . . . . . . . . 6-5 Embrayage commande Renseignements sur la
Commandes extrieures . . . . . . . 6-1 hydraulique . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-16 commande de
Entre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Embrayage, Hydraulique . . . . . 10-16 publications . . . . . . . . . . . . . . . 13-14
Inverseur feux de route/feux Enfants plus gs, siges Travaux par le propritaire . . . .10-5
de croisement . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 pour enfants . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-35 Entretien de l'apparence
Lampe de courtoisie . . . . . . . . . . . 6-6 Enregistrements Extrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-97
Lecture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .11-16 Intrieur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-101
Phares, clignotants avant Enregistreurs de donnes Entretien du vhicule
et feux de d'vnement . . . . . . . . . . . . . . . . 13-17 Entreposage du
stationnement . . . . . . . . . . . . . 10-33 Entreposage du ncessaire de
Plafonnier . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 ncessaire de compresseur et d'enduit
Plaque d'immatriculation . . . . 10-38 compresseur et d'enduit d'tanchit pour pneu . . . . 10-81
d'tanchit pour pneu . . . . . . 10-81 Pression des pneus . . . . . . . . 10-55
quipement de remorquage . . . 9-63
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (5,1)

INDEX i-5

quipement lectrique Feux de circulation de G


complmentaire . . . . . . . . . . . . . . 9-64 jour (FCJ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Glaces . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Espace de chargement Tmoin lumineux . . . . . . . . . . . . .5-24
Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-20
Points d'arrimage . . . . . . . . . . . . . . 4-2 Feux de dtresse . . . . . . . . . . . . . . . 6-4
Grossesse, utilisation des
Essence Filtre air, Moteur . . . . . . . . . . . . 10-17
ceintures de scurit . . . . . . . . . 3-17
Spcifications . . . . . . . . . . . . . . . . .9-51 Filtre,
talonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5 Filtre air du moteur . . . . . . . 10-17
tiquette, Paroi latrale Fixation des siges H
du pneu . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48 pour enfants . . . . . . . . . . . 3-51, 3-53 Heure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Exigences sur les matriaux Fonctionnement, Systme Hiver
contenant du perchlorate, Infoloisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-7 Conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-9
Californie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-4 Freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4 Horloge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25 Hors route
Rcupration . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-6
F Antiblocage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-40
Huile
Faire fonctionner le vhicule Assistance . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-42
Liquide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27 Indicateur d'usure d'huile
pendant qu'il est en
Messages du systme . . . . . . . .5-33 moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-14
position de stationnement . . . . 9-32
Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . .9-41 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Feu de position latral
Fusibles Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .10-11
Remplacement des
Bloc-fusibles d'ensemble Tmoin de pression . . . . . . . . . .5-22
ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
d'instruments . . . . . . . . . . . . . . 10-44 Huile moteur
Feux arrire
Bloc-fusibles de Indicateur d'usure . . . . . . . . . . 10-14
Remplacement des
compartiment moteur . . . . . . 10-40 Huile moteur
ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
Fusibles et disjoncteurs . . . . . 10-39 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Feux d'arrt et feux de recul
Hypnose de la route . . . . . . . . . . . . 9-8
Remplacement des
ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-35
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (6,1)

i-6 INDEX

I K Liquide lave-glace . . . . . . . . . . . . 10-25


Liquide refroidisseur
Identification du vhicule Klaxon . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-19
tiquette d'identification
Liquides et lubrifiants
des pices de rechange . . . . .12-2 L recommands . . . . . . . . . . . . . . . 11-13
Information du client Lampe indicatrice de statut
Renseignements sur la de sac gonflable de
commande de guides passager . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-13
M
de rparation . . . . . . . . . . . . . . 13-14 Maintenance
Lampes de lecture . . . . . . . . . . . . . . 6-6
Informations gnrales Enregistrements . . . . . . . . . . . . .11-16
LATCH, Ancrages infrieurs
Entretien du vhicule . . . . . . . . .10-3 Messages
et attaches pour enfants . . . . . 3-43
Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . . .9-56 Boussole . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
Lecteur de disques
Rparation et maintenance . . . 11-1 Circuit d'alimentation en
compacts . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-35
Lecteurs audio . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-21
Circuit de frein . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
CD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .7-21
J Circuit de refroidissement
Liquide
du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Jauges Bote de vitesses
Cls et de serrures . . . . . . . . . . .5-35
Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 automatique . . . . . . . . . . . . . . . 10-15
Dmarrage du vhicule . . . . . . .5-38
Compteur de vitesse . . . . . . . . . .5-10 Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-27
Engine Power (puissance
Compteur journalier . . . . . . . . . . .5-10 Rondelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-25
provenant du moteur) . . . . . . .5-35
Compteur kilomtrique . . . . . . . .5-10 Liquide de refroidissement du
Entretien du vhicule . . . . . . . . .5-37
Tachymtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-10 moteur
Huile moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-34
Tmoins et indicateurs . . . . . . . . . 5-8 Indicateur de temprature
Lampe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36
Temprature du liquide de du moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-38
refroidissement du
Porte entrouverte . . . . . . . . . . . . .5-33
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11
Rappel du vhicule . . . . . . . . . . .5-39
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (7,1)

INDEX i-7

Messages (suite) Monoxyde de carbone Moteur (suite)


Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37 Coffre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-14 Tmoin de pression . . . . . . . . . .5-22
Systme de commande de Conduite hivernale . . . . . . . . . . . . . 9-9 Tmoin de puissance
suspension . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37 Gaz d'chappement . . . . . . . . . .9-31 rduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24
Systme de dtection Moteur Tmoin de vrification et
d'objets . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-36 Acheminement de la de rparation du moteur . . . . .5-15
Systme de sac gonflable . . . .5-37 courroie d'entranement . . . . .12-5
Tension et de charge de Aperu du compartiment . . . . . .10-8 N
batterie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-32 Circuit de refroidissement . . . 10-18 Navigation
Transmission . . . . . . . . . . . . . . . . .5-39 Dmarrage . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-23 Enregistrement de
Vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . 5-31, 5-32 Dispositif de chauffage . . . . . . .9-26 donnes du vhicule et
Messages de cl et de chappement . . . . . . . . . . . . . . . . .9-31 politique sur la vie
serrure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-35 Filtre air . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-17 prive . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
Messages de dmarrage du Fonctionnement du Ncessaire d'enduit
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-38 vhicule l'arrt . . . . . . . . . . . . .9-32 d'tanchit, Pneu . . . . . . . . . . 10-73
Messages de dispositif de Indicateur de temprature Ncessaire de
dtection d'objet . . . . . . . . . . . . . . 5-36 du liquide de compresseur, Enduit
Messages de lampes . . . . . . . . . . 5-36 refroidissement . . . . . . . . . . . . . . 5-11 d'tanchit pour pneus . . . . . 10-73
Mode de fonctionnement Liquide refroidisseur . . . . . . . . 10-19 Nettoyage
de protection du moteur Messages au sujet du Soin extrieur . . . . . . . . . . . . . . . 10-97
surchauff . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24 circuit de refroidissement . . . .5-34 Soin intrieur . . . . . . . . . . . . . . 10-101
Mode manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-36 Messages de puissance . . . . . .5-35
Mode de fonctionnement
de protection contre la
surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-24
Surchauffe . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-22
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (8,1)

i-8 INDEX

O Phares (suite) Pneus (suite)


Inverseur feux de route/feux Changement . . . . . . . . . . . . . . . . 10-82
O installer l'appareil de
de croisement . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2 Classification uniforme de
retenue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-42
Rglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33 la qualit des pneus . . . . . . . 10-66
Remplacement des Dsignations . . . . . . . . . . . . . . . 10-51
P ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33 Dimension diffrente . . . . . . . . 10-66
Pare-brise Tmoin de feux de tiquette sur la paroi
Essuie-glace/lave-glace . . . . . . . 5-3 circulation de jour (FCJ) . . . . .5-24 latrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-48
Pare-soleil . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Tmoin de fonctionnement Hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47
Passation de commande des feux de route . . . . . . . . . . .5-24 Inspection . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-61
Guides de rparation . . . . . . . 13-14 Phares antibrouillard Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-38
Pavillon Avant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5 Ncessaire d'enduit
Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-23 Pices de rechange d'tanchit et de
Permutation, Pneus . . . . . . . . . . . 10-62 Maintenance . . . . . . . . . . . . . . . . .11-15 compresseur . . . . . . . . . . . . . . 10-73
Personnalisation Sacs gonflables . . . . . . . . . . . . . .3-34 Ncessaire d'enduit
Vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-40 Plafonniers . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-6 d'tanchit et de
Perte de contrle . . . . . . . . . . . . . . . 9-6 Planification des compresseur,
Phare antibrouillard avant rendez-vous . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Entreposage . . . . . . . . . . . . . . 10-81
Tmoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 Pneu de secours Permutation . . . . . . . . . . . . . . . . 10-62
Phares Compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-89 Pice dtache
Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Pneu de secours compact . . . . 10-89 compacte . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-89
Carillon de rappel des Pneu dgonfl . . . . . . . . . . . . . . . . 10-70 Pneus profil bas . . . . . . . . . . 10-48
phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 Changement . . . . . . . . . . . . . . . . 10-82 Quand faut-il remplacer
Clignotant de dpassement . . . . 6-3 Pneus les pneus? . . . . . . . . . . . . . . . . 10-63
Feux de circulation de Achat de pneus neufs . . . . . . 10-64 Rglage de la gomtrie
jour (FCJ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3 Au cas d'un pneu plat . . . . . 10-70 et quilibrage des
Chanes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-70 pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-68
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (9,1)

INDEX i-9

Pneus (suite) Prsentation du systme Q


Remplacement de roue . . . . . 10-68 Infoloisirs . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7-3, 7-5
Quand faut-il remplacer les
Systme de contrle du Prises
pneus? . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-63
gonflage . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-58 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-6
Systme de surveillance Procdure de satisfaction
de la pression . . . . . . . . . . . . . 10-56 de la clientle . . . . . . . . . . . . . . . . 13-2 R
Tmoin de pression . . . . . . . . . .5-22 Programme Radiofrquence
Terminologie et Transport de courtoisie . . . . . . .13-9 Dclaration . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-18
dfinitions . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-52 Programme d'assistance Identification (RFID) . . . . . . . . 13-18
Pneus profil bas . . . . . . . . . . . . 10-48 routire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Rallonge, ceinture de
Pneus d'hiver . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-47 Programme d'entretien scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-17
Port adquat des ceintures Liquides et lubrifiants Rangement de la console
de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11 recommands . . . . . . . . . . . . . .11-13 centrale . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-2
Porte Programme de Recommand
Messages entrouverte . . . . . . . .5-33 remboursement de Carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-51
Serrures . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 mobilit GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Rgulateur automatique de
Serrures commande Programme de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-46
lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 remboursement, Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-33
Tmoin de porte mobilit GM . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-6 Tmoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25
entrouverte . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-26 Programme de vhicule de Remorquage
Porte-gobelets . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1 courtoisie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-9 Caractristiques de
Position de stationnement Prolongation d'alimentation conduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-56
Pour quitter la position . . . . . . . .9-28 des accessoires . . . . . . . . . . . . . . 9-27 quipement . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-63
Slection de la position . . . . . . .9-27 Propritaires de vhicules Informations gnrales . . . . . . .9-56
Positions du canadiens . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iii Remorque . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-61
commutateur Vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94
d'allumage . . . . . . . . . . . . . 9-17, 9-20 Vhicule rcratif . . . . . . . . . . . 10-94
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (10,1)

i-10 INDEX

Remorquage d'un vhicule Remplacement du systme Rtroviseurs commande


rcratif . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-94 de sacs gonflables . . . . . . . . . . . 3-34 manuelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Remplacement des Rparation de dommages Rtroviseurs chauffants . . . . . . . . 2-19
ampoules . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-38 causs par une collision . . . . . 13-11 Rtroviseurs convexes . . . . . . . . 2-17
clairage de la plaque Rparation des dgts de Rtroviseurs rabattables . . . . . . . 2-18
d'immatriculation . . . . . . . . . . 10-38 collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-11 Rodage de vhicule neuf . . . . . . 9-17
Feux arrire, clignotants, Rparation du sac gonflable . . . 3-32 Rodage du vhicule neuf . . . . . . 9-17
feu de gabarit, feux Rseau lectrique Roues
d'arrt et feux de recul . . . . 10-35 Bloc-fusibles d'ensemble Alignement et quilibrage
Phares . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-33 d'instruments . . . . . . . . . . . . . . 10-44 des pneus . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-68
Phares, clignotants avant Bloc-fusibles de Dimension diffrente . . . . . . . . 10-66
et feux de compartiment moteur . . . . . . 10-40 Remplacement . . . . . . . . . . . . . 10-68
stationnement . . . . . . . . . . . . . 10-33 Fusibles et disjoncteurs . . . . . 10-39 Routes onduleuses et de
Rglage des phares . . . . . . . . 10-33 Surcharge . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-39 montagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-8
Remplacement des balais, Rtroviseur
Essuie-glace . . . . . . . . . . . . . . . . 10-32 Attnuation automatique . . . . . .2-19 S
Remplacement des pices Rtroviseurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19 Sacs gonflables
du dispositif de ceinture de attnuation automatique . . . .2-19 Ajout d'quipement au
scurit aprs une commande manuelle . . . . . . .2-19 vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-33
collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-19 Alimentation . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18 Lampe indicatrice de statut
Remplacement des pices Chauffants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-19 de passager . . . . . . . . . . . . . . . . .5-13
du systme LATCH aprs Convexes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 Rparation des vhicules
une collision . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-50 Manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-17 munis de sacs gonflables . . .3-32
Remplacement du balai Rabattables . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-18 Tmoin de disponibilit . . . . . . .5-12
d'essuie-glace . . . . . . . . . . . . . . . 10-32 Vrification du systme . . . . . . .3-19
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (11,1)

INDEX i-11

Scurit Siges dossier inclinable . . . . . 3-5 Stationnement . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-30


Alarme du vhicule . . . . . . . . . . .2-15 Siges arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 Assistance ultrasonique . . . . . .9-49
Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37 Siges avant Au-dessus de matires
Tmoin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 Chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 inflammables . . . . . . . . . . . . . . . .9-30
Vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15 Rglage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Freins . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-41
Serrures Siges avant chauffants . . . . . . . . 3-6 Vrification du frein et du
Porte . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 Siges pour enfants mcanisme de
Porte commande Ancrages infrieurs et stationnement (P) . . . . . . . . . 10-31
lectrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-12 attaches pour enfants . . . . . . .3-43 Surchauffe, Moteur . . . . . . . . . . . 10-22
Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-13 Bbs et jeunes enfants . . . . . .3-37 Symboles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . iv
Verrouillage central . . . . . . . . . . .2-13 Enfants plus gs . . . . . . . . . . . .3-35 Systme
Serrures de scurit . . . . . . . . . . . 2-13 Fixation . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-51, 3-53 Systme infodivertissement . . . . 7-2
Service Systmes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-40 Systme audio
Messages du vhicule . . . . . . . .5-37 Signalement des dfauts de scurit Dispositif antivol . . . . . . . . . . . . . . . 7-2
Tmoin d'entretien du General Motors . . . . . . . . . . . . . 13-16 Radio Reception
vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18 Gouvernement canadien . . . . 13-15 (Rception radio) . . . . . . . . . . . .7-19
Tmoin de rparation du Gouvernement des Systme de dtection des
moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15 tats-Unis . . . . . . . . . . . . . . . . . 13-15 occupants . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-27
Siges Signaux de changement de Systme de freinage
Appuis-ttes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2 direction et de changement antiblocage (ABS) . . . . . . . . . . . . 9-40
Arrire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8 de voies . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4 Tmoin d'avertissement . . . . . .5-19
Avant chauffant . . . . . . . . . . . . . . . . 3-6 Spcifications et capacits . . . . 12-3
Rglage lectrique, Avant . . . . . 3-4 StabiliTrak
Rglage, avant . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3 Systme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-44
Siges dossier inclinable . . . . 3-5 Tmoin de dsactivation . . . . . .5-21
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (12,1)

i-12 INDEX

Systme de sac gonflable Systme LATCH Tlphone


De quelle faon le sac Remplacement des pices Bluetooth . . . . . . . . . 7-27, 7-29, 7-33
gonflable retient-il? . . . . . . . . . .3-25 aprs une collision . . . . . . . . . .3-50 Tmoin
O se trouvent les sacs Systme OnStar . . . . . . . . . . . . . 1-24 StabiliTrak dsactiv . . . . . . . .5-21
gonflables? . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-22 Systmes antivol . . . . . . . . . . . . . . 2-16 Tmoin d'anomalie . . . . . . . . . . . . 5-15
Qu'est-ce qui entrane le Dispositif antidmarrage . . . . . .2-16 Tmoin de bas niveau de
dploiement du sac Systmes de commande de carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23
gonflable? . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25 la climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Tmoin de fonctionnement
Quand un sac gonflable Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-3 des feux de route . . . . . . . . . . . . 5-24
doit-il se dployer? . . . . . . . . . .3-23 Chauffage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 Tmoin de passage
Que verrez-vous aprs le Climatisation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-1 ascendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
dploiement d'un sac Systmes de commande de Tmoin du systme de
gonflable ? . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-25 suspension charge . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Systme de dtection des Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-37 Tmoin du systme de
occupants . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-27 freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-18
Vrification . . . . . . . . . . . . . . . . . . .3-34 T Tmoin puissance du
Systme de surveillance, Tableau de bord moteur rduite . . . . . . . . . . . . . . . 5-24
Pression des pneus . . . . . . . . . 10-56 Aire de rangement . . . . . . . . . . . . . 4-1 Tmoins
Systme de Tachymtre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10 Avertissement ABS . . . . . . . . . . .5-19
tldverrouillage . . . . . . . . . . . . . 2-3 Tapis de plancher . . . . . . . . . . . .10-104 Avertissement du systme
Systme infodivertissement . . . . . 7-2 Tldverrouillage de freinage . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
Systme de (RKE) . . . . . . . . . . . . . 2-3 Avertissement, direction
assiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Disponibilit de sac
gonflable . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-12
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (13,1)

INDEX i-13

Tmoins (suite) Tmoins (suite) U


Faire rparer le vhicule Tmoin de bas niveau de
Utilisateurs de
au plus tt . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18 carburant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23
tlimprimeur (TTY) . . . . . . . . . . 13-5
Feux de circulation de Traction asservie hors
Utilisation de ce manuel . . . . . . . . . . iv
jour (FCJ) . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24 fonction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20
Feux de route allums . . . . . . . .5-24 Tmoins de direction
Passage de vitesse assiste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20 V
ascendant . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-20 Tmoins, jauges et Vhicule
Phare antibrouillard avant . . . .5-25 indicateurs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-8 Commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 9-4
Porte entrouverte . . . . . . . . . . . . .5-26 Toit ouvrant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-23 Le numro
Pression d'huile moteur . . . . . . .5-22 Traction d'identification (NIV) . . . . . . . . .12-1
Pression des pneus . . . . . . . . . .5-22 Tmoin de dsactivation . . . . . .5-20 Limites de charge . . . . . . . . . . . . .9-12
Puissance de moteur Tmoin du systme (TCS)/ Messages . . . . . . . . . . . . . . 5-31, 5-32
rduite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-24 StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21 Messages de rappel . . . . . . . . . .5-39
Rappels de ceinture de Traction de remorque . . . . . . . . . . 9-61 Personnalisation . . . . . . . . . . . . . .5-40
scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-11 Transmission Propritaires canadiens . . . . . . . . . .iii
Rgulateur automatique Automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . .9-33 Remorquage . . . . . . . . . . . . . . . 10-94
de vitesse . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-25 Liquide, Automatique . . . . . . . 10-15 Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .2-15
Scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-23 Liquide, Manuel . . . . . . . . . . . . 10-16 Systme d'alarme . . . . . . . . . . . .2-15
Systme de charge . . . . . . . . . . .5-14 Messages . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-39 Tldmarrage . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Systme de traction Tmoin d'entretien du
asservie (TCS)/ vhicule . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-18
StabiliTrak . . . . . . . . . . . . . . . . .5-21
Guide du proprietaire Chevrolet Cruze - 2012 Black plate (14,1)

i-14 INDEX

Vhicule embourb . . . . . . . . . . . . 9-11 Vrification du Vrifier


Vhicule, tldmarrage . . . . . . . . 2-9 fonctionnement de la Tmoin de vrification du
Ventilation, air . . . . . . . . . . . . . . . . . . 8-7 commande de moteur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .5-15
Vrification verrouillage de Vie prive
Blocage de la bote de changement de vitesse, Identification de
vitesses l'allumage . . . . . . 10-31 Bote de vitesses frquence radio . . . . . . . . . . . 13-18
Vrification de contacteur automatique . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-30
de dmarreur . . . . . . . . . . . . . . . . 10-29 Vrification du systme de
Vrification du blocage de scurit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-18
la bote de vitesses
l'allumage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10-31

Vous aimerez peut-être aussi