Vous êtes sur la page 1sur 19

ROYAUME DU MAROC

MAITRE D’OUVRAGE MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE

MINISTERE DES HABOUS MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU


ET AFFAIRES ISLAMIQUES TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE L’EAU
DIRECTION DES EQUIPEMENTS PUBLICS
DIRECTION PROVINCIALE DE L’EQUIPEMENT,
DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE
L’EAU D’ES-SEMARA

MARCHE N°…….…./2020

RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES ET CONTROLE


DE QUALITE DES TRAVAUX DE RECONSTRUCTION
DE LA MOSQUEE BADR PROVINCE D’ES-SEMARA

CAHIER DES P RES CRI PTIONS S PE C IALES


SOMMAIRE

CHAPITRE I : CLAUSES ADMINISTRATIVES - FINANCIERES-TECHNIQUES

ARTICLE 1 : OBJET DU MARCHE


ARTICLE 2 : CONSISTANCE
ARTICLE 3 : MODE DE PASSATION DU MARCHE
ARTICLE 4 : DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE
ARTICLE 5 : REFERENCE AUX TEXTES GENERAUX ET DOCUMENTS TECHNIQUES APPLICABLES AU
MARCHE
ARTICLE 6 : MAITRE D’OUVRAGE – MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE
ARTICLE 7 : ETENDUE DES OBLIGATIONS CONTRACTUELLES
ARTICLE 8 : CONSISTANCE DU CONTROLE DE LA QUALITE DES TRAVAUX DE CONSTRUCTION
ARTICLE 9 : COMPOSITION DE L’EQUIPE CHARGEE DE L’ETUDE
ARTICLE 10 : DELAIS D’EXECUTION
ARTICLE 11 : CADENCE DES INTERVENTIONS
ARTICLE 12 : VALIDITE DU MARCHE - DELAI DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION
ARTICLE 13 : NANTISSEMENT
ARTICLE 14 : CAUTIONNEMENT PROVISOIRE – CAUTIONNEMENT DEFINITIF – RETENUE DE GARANTIE
ARTICLE 15 : ASSURANCES – RESPONSABILITE
ARTICLE 16 : MODIFICATION DES ETUDES
ARTICLE 17 : DROITS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT
ARTICLE 18 : RECEPTION PROVISOIRE ET DEFINITIVE DU MARCHE
ARTICLE 19 : DELAI DE GARANTIE
ARTICLE 20 : MODALITES DE REGLEMENT
ARTICLE 21 : RETENUE A LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES ETRANGERS NON RESIDENTS AU
MAROC
ARTICLE 22 : RESILIATION DU MARCHE
ARTICLE 23 : SECRET PROFESSIONNEL
ARTICLE 24 : PROTECTION DE LA MAIN D’ŒUVRE, CONDITIONS DE TRAVAIL, IMMIGRATION AU
MAROC
ARTICLE 25 : MESURES DE SECURITE
ARTICLE 26 : PROFIL DE L’EQUIPE
ARTICLE 27 : REVISION DES PRIX
ARTICLE 28 : DEFINITION DES PRIX

CHAPITRE II : BORDEREAU DES PRIX – DETAIL ESTIMATIF

2
ROYAUME DU MAROC

MAITRE D’OUVRAGE MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE

MINISTERE DES HABOUS MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU


ET AFFAIRES ISLAMIQUES TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE L’EAU
DIRECTION DES EQUIPEMENTS PUBLICS
DIRECTION PROVINCIALE DE L’EQUIPEMENT,
DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE
L’EAU D’ES-SEMARA

MARCHE N°…….…./2020

RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES ET CONTROLE DE QUALITE DES TRAVAUX


DE RECONSTRUCTION DE LA MOSQUEE BADR PROVINCE D’ES-SEMARA

Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix en application des dispositions de l’alinéa 2 du
paragraphe 1 de l'article 16, du paragraphe 1 de l'article 17 et de l’alinéa 3 du paragraphe 3 de l'article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

ENTRE :
Le Ministre de l’équipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau, représenté par son Directeur provincial
de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Es-Semara, désigné ci-après par « le Maître
d’ouvrage délégué » ou « L’administration ».

D'UNE PART

ET :
Monsieur .......................................................................................................................................................
Agissant au nom et pour le compte de : ..........................................................................................................
Au capital de ........................................................................................................................................... Dhs
Inscrit au registre de commerce de :……………………………………………sous le n°: ...............................
Affilié à la Caisse Nationale de Sécurité Sociale sous le n° : ...........................................................................
Titulaire d'un compte bancaire n° : .................................................................................................................
Ouvert à : .......................................................................................................................................................
Faisant élection de domicile au : ....................................................................................................................
Patente n° : ……………………………………………………. N° d’I.Fiscale : .............................................
En vertu des pouvoirs qui lui sont conférés, désigné ci-après par « LABO » ou Titulaire ou « prestataire ».
D’AUTRE PART
IL A ETE ARRETE ET CONVENU CE QUI SUIT

3
CHAPITRE I

CLAUSES ADMINISTRATIVES – FINANCIERES - TECHNIQUES

ARTICLE 1 - OBJET DU MARCHE


Le présent marché a pour objet : Réception des fonds de fouilles et contrôle de qualité des travaux de
reconstruction de la mosquée Badr, Province d’Es-Semara.

ARTICLE 2 - CONSISTANCE
A /CONSISTANCE DU PROGRAMME

Les composantes du programme du projet sont :

DESIGNATION DES LOCAUX


Salle de prière homme
Salle de prière femme
Minaret
Maksoura
Salle d'ablutions/hommes
Sanitaires/hommes
Sanitaires et salle d'ablutions/femmes
Magasin
Msid
Logement Imam
Salon
Chambre
Cuisine
Salle de bain
Logement Mezzanine
Salon
Chambre
Cuisine
Salle de bain

La surface totale hors œuvres est de 649m2 environ.

NB : Ce programme est donné à titre indicatif. Le programme définitif sera arrêté sur la base de l’APD
architectural.

B/ CONSISTANCE DES PRESTATIONS DU LABORATOIRE

0Les prestations à réaliser au titre du présent marché font l’objet de deux missions :

- Réception des Fonds de fouilles ;


- Contrôle de la qualité des travaux.

ARTICLE 3 - MODE DE PASSATION DU MARCHE

Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix en application des dispositions de l’alinéa 2 du
paragraphe 1 de l'article 16, du paragraphe 1 de l'article 17 et de l’alinéa 3 du paragraphe 3 de l'article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.
4
ARTICLE 4 - DOCUMENTS CONSTITUTIFS DU MARCHE

Les documents constitutifs du marché sont ceux énumérés ci-après :


1/ L’acte d’engagement ;
2/ Le présent cahier des prescriptions spéciales ;
3/Le bordereau des prix détail estimatif ;
4/ Le CPC fixant les règles de conception et de calcul des structures en béton armé (RMBA 07) applicable à
certains marchés d’études ou de travaux de construction des ouvrages en béton armé.
5/Le CCAG-EMO approuvé par le décret n° 2-01-2332 du 22 Rabia 1423 (4 juin 2002).
En cas de contradiction ou différence entre les pièces constitutives du marché, ces pièces prévalent dans l'ordre
ou elles sont énumérées.

ARTICLE 5 - REFERENCE AUX TEXTES GENERAUX ET DOCUMENTS TECHNIQUES


APPLICABLES AU MARCHE

A/ Textes généraux :

1/ Le Décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics ;
2/ Les textes officiels réglementant la main d’œuvre et les salaires, notamment le décret n°2.14.343 du 24 Juin 2014
portant sur la revalorisation des salaires minimum dans l’Industrie, le Commerce, les Professions Libérales et
l’Agriculture
3/ Le Décret Royal n° 330-66 du 10 Moharrem 1387 (21 Avril 1967) portant règlement général de la
comptabilité publique ;
4/ Le Dahir des Obligations et Contrats et notamment son article 769 ;
5/ Le dahir n°1.15.05 du 29rabii II 1436 (19 février 2015) portant promulgation de la loi n°112-13 relative au
nantissement des marchés publics.
6/ Le décret n°2-07-1235 (4 Novembre 2008) relatif au contrôle des dépenses de l’Etat.
7/ Le Dahir n°1-85-347 du 10/12/1986 portant promulgation de la loi 30-85 relative à la TVA.
8/ Le décret n° 2.16.344 des 17 chaoual 1437 (22 juillet 2016) fixant les délais de paiement et les intérêts
moratoires relatif aux commandes publiques.
9/ Article 6 de la loi de finance n°70-19 pour l’année 2020, relatif à l'acquittement des timbres sur les contrats et
marchés publics ;

B/ Documents techniques :

1/ Les règles BAEL ;


2/ Les règles neiges et vents 65 révisées en 1976 ;
3/ Le règlement parasismique RPS 2000 en vigueur au Maroc ;
4/ Les règles de calcul des charpentes métalliques ou de bois ;
5/ Le devis général pour les travaux d’assainissement (édition 1961) ;
6/ Les règles d'exécution des travaux d'étanchéité et normes marocaines au sujet des règles et spécifications sur
les matériaux et produits d'étanchéité ;
7/ Les règlements locaux concernant l'alimentation en eau et en électricité des immeubles ;
8/La circulaire n°1-61-SGG du 30/01/1961 relative à l'utilisation des produits d'origine marocaine ;
9/ Les normes marocaines concernant tous les lots ;
10/ Les normes françaises et européennes pour les prestations non couvertes par les normes marocaines ;
11/ Les DTU.
Tous les textes réglementaires rendus applicables à la date de la soumission.

ARTICLE 6 - MAITRE D’OUVRAGE - MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE


Le Maître d’ouvrage : Ministère des Habous et des Affaires Islamiques.

5
Le Maître d’Ouvrage délégué : Ministère de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau
représentée par la Direction des Equipements Publics représentée par la Direction Provinciale de
l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Es-Semara.

ARTICLE 7 - ETENDUE DES OBLIGATIONS CONTRACTUELLES


Le marché comprend l’exécution des prestations relatives à la Réception des fonds de fouilles et contrôle de
qualité des travaux de reconstruction de la mosquée Badr, Province d’Es-Semara dans les conditions
spécifiées dans les cahiers des charges et suivant les règles de la profession pour garantir la réalisation des
ouvrages objet de l’étude suivant les normes et garanties de sécurité en vigueur.
Le laboratoire effectue les sondages, assure leur conservation, leur Transport, effectue les mesures et les essais
et fournit en plus de la réalisation des essais les rapports des résultats obtenus avec indication des valeurs
d’encadrement. Il doit indiquer ses remarques et observations sur les essais. Chaque essai ou intervention du
laboratoire donne lieu à un rapport de synthèse ou un PV établi par le laboratoire et reproduit en trois (3)
exemplaires.

Le laboratoire est responsable de la fiabilité des essais et de l’exactitude des résultats et assume toute erreur ou
faute professionnelle à ce sujet.
Le marché comprend :
- La prestation du personnel et de son encadrement, tant sur le terrain qu’au laboratoire ;
- La fourniture du matériel et des produits nécessaires aux essais ;
- La documentation et notamment les normes et les modes opératoires des essais ;
- La prestation de matériel de toute nature nécessaire à l’étude ;
- La production des rapports en minute ou par fax et édition définitive et du rapport de fin de chantier.

Le maître d’ouvrage délégué facilitera au laboratoire l’accès aux informations et documents utiles et relatifs
à la réalisation des prestations qui lui sont confiées dans le cadre du présent marché, et dont disposent les
différents départements tant au niveau local, qu’au niveau national.
Les normes appliquées sont celles indiquées par le CPS et les documents techniques des projets à contrôler.
Les commentaires des résultats feront référence au CPS, CPC et les normes en vigueur.

ARTICLE 8 - CONSISTANCE DU CONTROLE DE LA QUALITE DES TRAVAUX DE


CONSTRUCTION

Les missions confiées au laboratoire dans le cadre du présent marché comprennent, de manière distincte :
- Réception des fonds de fouilles ;
-Contrôle de la qualité des travaux de construction afférents aux gros œuvres, produits manufacturés et enduits,
étanchéité, menuiserie, revêtements, peinture, électricité et fluides, en effectuant des prélèvements sur les
différentes parties de l’ouvrage et sur les différents matériaux utilisés et en réalisant les essais indiqués dans
l’article 28 ci-dessous.

ARTICLE 9 - COMPOSITION DE L’EQUIPE CHARGEE DE L’ETUDE

Le laboratoire doit mobiliser pour le projet un personnel disposant des qualifications lui permettant de mener à
bien les tâches qui lui sont confiées dans le cadre du présent marché.
La composition de l’équipe à mettre sur le projet ne peut être modifiée sans l’accord du maître d’ouvrage
délégué.

ARTICLE 10 - DELAIS D’EXECUTION

10-1) Délais d’intervention et de fourniture des rapports

a- Réception des fonds de fouilles : Le laboratoire doit intervenir pour réceptionner les fonds de fouilles dans le
délai fixé dans la demande d’intervention qui lui sera faite par l’administration. Ce délai doit être compatible
avec les dispositions à prendre et ne peut dépasser deux (2) jours à compter de la date de ladite demande. Ce
délai est inclus dans le délai global du marché.

6
b- Contrôle de la qualité des travaux : Le laboratoire doit intervenir pour prendre les échantillons ou mesures, ou
procéder aux essais dans le délai fixé dans la demande d’intervention qui lui sera faite par l’administration.
Ce délai doit être compatible avec les dispositions à prendre et ne peut dépasser deux (2) jours à compter de
la date de ladite demande. Ce délai est inclus dans le délai global du marché.

Les interventions du laboratoire feront l’objet d’un planning à arrêter par l’administration en harmonie avec
l’avancement des travaux objet du contrôle.
Le rapport ou compte rendu de chaque intervention est fourni dans un délai de trois (3) jours qui suivent la fin
des opérations de mesures ou des essais correspondants.

Cependant en cas de nécessité ou d’urgence les résultats seront communiqués par téléphone ou fax confirmé
ensuite par l’envoi du rapport.

10-2) Délai global du marché

Le délai global du présent marché est fixé à vingt (20) mois il court à partir de la date prévue par l’ordre de
service prescrivant le commencement de l’exécution des prestations afférentes à ce marché.

A l’intérieur de ce délai global, le Laboratoire technique s’engage à accomplir les missions qui lui sont
confiées par le présent marché dans les délais visés ci-dessus.

10-3) Délai de validation par le Maître d’Ouvrage délégué

Le titulaire du marché soumet les rapports et documents à fournir par lui à l’approbation de l’Administration,
cette dernière dispose d’un délai de Dix (10) jours à dater de la réception des documents par Le Laboratoire,
pour formuler ses remarques sur les différents dossiers, ce délai n’est pas inclus dans le délai global d’exécution
du marché.
Conformément aux dispositions du paragraphe 4 de l’article 47 du CCAG-EMO, L’Administration peut soit
accepter les rapports et documents fournis par le laboratoire, soit inviter le titulaire à procéder à des corrections
ou le cas échéant, prononcer un refus motivé du rapport ou document pour insuffisance grave dûment justifiée.

Si l'Administration invite le titulaire à procéder à des corrections ou des améliorations, celui-ci dispose d’un
délai de dix (10) jours pour remettre les rapports et documents précités en leur forme définitive, ce délai
est inclus dans le délai global d’exécution du marché.

10-4) Pénalités

En cas de non-respect par le Laboratoire du délai de chaque intervention il lui sera appliqué une pénalité
journalière de retard égale à une fraction de millième (1/1000) du montant initial du marché modifié ou
complété éventuellement par des avenants intervenus.
Les pénalités sont cumulables et déduites d’office des sommes qui lui sont dues au titre du marché et en cas
d’insuffisance sur son cautionnement sans préjudice des poursuites qui pourraient être engagées contre lui
pour le recouvrement du reliquat des pénalités.
Le montant des pénalités est plafonné à Dix pour cent (10%) du montant initial du marché modifié ou
complété éventuellement par des avenants intervenus.
Lorsque le plafond des pénalités est atteint, l’autorité compétente est en droit de résilier le marché après mise
en demeure préalable du titulaire et sans préjudice de l’application des autres mesures coercitives prévues à
l’article 52 du CCAG-EMO.

ARTICLE 11 - CADENCE DES INTERVENTIONS

Les conditions de prélèvement de matériaux sur stocks au sol, dans des camions seront respectées suivant la
norme NM10.1.136.

Les conditions de préparation des échantillons pour essai seront respectées suivant la norme NM 10.1.137.

7
Chaque essai ou intervention du laboratoire donne lieu à un rapport de synthèse ou un PV établi par le
laboratoire et reproduit en trois (3) exemplaires. Les délais d’intervention et de réalisation de la réception des
fonds de fouilles ainsi que des essais et contrôles sont résumées dans le tableau ci-après :

Domaine d’intervention Délai d’exécution


Réception des fouilles Au fur et à mesure de l’avancement des travaux et
suivant Planning arrêté en commun accord avec
l’Administration
Matériaux (Contrôle du gros œuvre et second œuvre) Au fur et à mesure de l’avancement des travaux et
suivant Planning arrêté en commun accord avec
l’Administration

ARTICLE 12 - VALIDITE DU MARCHE - DELAI DE NOTIFICATION DE L’APPROBATION

Conformément aux dispositions de l’article 152 du décret n° 2-12-349 du 20 mars 2013, le présent marché ne
sera valable définitif et exécutoire qu’après son approbation par l’autorité compétente.

En application de l’article 153 du décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés
publics, le laboratoire déclaré attributaire ne sera libre de renoncer à son offre que si l’approbation de son
marché ne lui est pas notifiée dans un délai de 75 jours à compter de la date d’ouverture des plis majoré, le cas
échant, d’autant de jours acceptés par l’attributaire du marché lors des travaux de la commission de l’appel
d’offres en application des dispositions de l’article 33 du décret 2.12.349.

Si la notification de l'approbation n'est pas intervenue dans le délai précité, l'attributaire est libéré de son
engagement vis-à-vis du maître d'ouvrage délégué. Dans ce cas, mainlevée lui est donnée de son
cautionnement provisoire.

Cependant, le MO peut décider de demander à l’attributaire du marché de maintenir son offre pour une période
supplémentaire ne dépassant pas trente (30) jours.

ARTICLE 13 - NANTISSEMENT
Dans l’éventualité d’une affectation en nantissement, il sera fait application des dispositions de la loi n° 112-13
relative au nantissement des marchés publics promulguée par le dahir n° 1-15-05 du 29 Rabii II (19 Février
2015), étant précisé que :
1°) la liquidation des sommes dues par l’administration en exécution du présent marché sera opérée par les
soins de Monsieur le Directeur Provincial de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de
l’Eau d’Es-semara;
2°) le fonctionnaire, chargé de fournir au titulaire du marché ainsi qu'au bénéficiaire des nantissements ou
subrogations les renseignements et états prévus à l'article 7 du dahir du 28 août 1948, est Monsieur le
Directeur Provincial de l’Equipement, du Transport, de la Logistique et de l’Eau d’Es-semara;

3°) les paiements prévus au présent marché seront effectués par le Trésorier Préfectoral d’Es-semara, seul
qualifié pour recevoir les significations des créanciers du titulaire du présent marché.
Le maître d'ouvrage délivre sans frais, au prestataire, sur sa demande et contre récépissé, un exemplaire spécial
du marché portant la mention " exemplaire unique" et destiné à former titre conformément aux dispositions du
dahir n°1-15-05 du 29 rabii II 1436 (19 février 2015) portant promulgation de la loi n° 112-13 relatif au
nantissement des marchés publics.
Les frais de timbre de l’exemplaire remis au prestataire ainsi que les frais de timbre de l’original conservé par
l’administration sont à la charge du prestataire.

8
ARTICLE 14 - CAUTIONNEMENT PROVISOIRE – CAUTIONNEMENT DÉFINITIF - RETENUE
DE GARANTIE
Aucun cautionnement provisoire n’est prévu.
Le cautionnement définitif est fixé à 3% du montant initial du marché.
La retenue de garantie effectuée sur les décomptes du titulaire est de 10 %, elle cessera de croître
lorsqu’elle atteindra 7% du montant initial du marché augmenté le cas échéant, du montant des
avenants.

ARTICLE 15 - ASSURANCES – RESPONSABILITE


Les dispositions concernant les assurances et responsabilités du Laboratoire sont celles prévues par
l’article 20 du CCAG-EMO tel qu’il a été modifié par le décret n° 2-05-1434 du 26 kaada 1426
(28/12/2005).

ARTICLE 16 - MODIFICATION DES ÉTUDES


Dans le cas où, pendant le cours des études, le Maître d’ouvrage désirerait la modification, la
diminution ou l’augmentation des études prévues, il est fait application de l’article 36 du CCAG-
EMO.

ARTICLE 17 - DROITS DE TIMBRE ET D’ENREGISTREMENT


Le marché sera assujetti aux droits de timbre en vertu des dispositions de l’article 6 de la loi de
finances n° 70-19 pour l’année budgétaire 2020.

ARTICLE 18 - RECEPTION PROVISOIRE ET DEFINITIVE DU MARCHE


La réception provisoire aura lieu à l’issue de la procédure de vérification et d’approbation par
l’administration des rapports, comptes rendus, et rapport définitif de fin de chantier produits par le
laboratoire. Auparavant, le Laboratoire devra avoir effectué tous les essais et mesures prescrites par le
présent marché.
La réception provisoire donne lieu à l’établissement par le maître d’ouvrage délégué d’un procès-
verbal de réception provisoire.
La réception définitive coïncide avec la réception provisoire.

ARTICLE 19 - DÉLAI DE GARANTIE


Il n’est pas prévu de délai de garantie.

ARTICLE 20 - MODALITÉS DE RÈGLEMENT


Le Laboratoire sera rémunéré de ses missions par l'application des prix du bordereau des prix – détail
estimatif aux prestations réellement réalisées et approuvées par l’Administration.
Le règlement sera effectué par virement au compte du laboratoire sur la base des décomptes
provisoires et définitif.

ARTICLE 21- RETENUE À LA SOURCE APPLICABLE AUX TITULAIRES ÉTRANGERS NON


RÉSIDENTS AU MAROC
En cas de titulaire non installé au Maroc, des retenues à la source seront opérées sur les paiements qui
lui sont dus et ce en application des dispositions fiscales en vigueur.
Ces retenus seront versées au trésor public. Des attestations relatives à ces versements seront remises
au titulaire, sur sa demande, par les services fiscaux compétents.

9
ARTICLE 22 - RÉSILIATION DU MARCHE
Les conditions de résiliation du présent marché sont celles prévus par le CCAG – EMO et l’article 159
du décret n° 2.12.349 du 20 mars 2013.

ARTICLE 23- SECRET PROFESSIONNEL


Le Laboratoire et son personnel sont tenus au secret professionnel pendant toute la durée du marché
et après son achèvement sur les renseignements et documents recueillis ou portés à leur connaissance,
à l’occasion de l’exécution du marché.
Sans autorisation préalable du Maître d’Ouvrage délégué ne peuvent communiquer à des tiers la
teneur de ces renseignements et documents. De plus, ils ne peuvent faire un usage préjudiciable au
Maître d’Ouvrage des renseignements qui leur sont fournis et des résultats des études, d’examens et
recherches effectués pour accomplir leur mission.

ARTICLE 24 - PROTECTION DE LA MAIN D’ŒUVRE, CONDITIONS DE TRAVAIL,


IMMIGRATION AU MAROC
Les formalités de recrutement et de paiement des employés sont celles prévues par les dispositions de
l’article19 du CCAG-EMO.

ARTICLE 25 - MESURES DE SECURITÉ

Le prestataire s’engage à respecter les mesures de sécurité conformément aux dispositions de l’article
24 du CCAG-EMO.

ARTICLE 26 - PROFIL DE L’ÉQUIPE

Le laboratoire s’engage à affecter aux études objet du présent marché des cadres spécialistes dans les
domaines suivants :
- Calcul de structure ;
- Géotechnique.
La composition de l’équipe à mettre sur le projet indiquée dans l’offre, est contractuelle et ne peut être
modifiée sans l’accord du maître d’ouvrage délégué.

ARTICLE 27 - REVISION DES PRIX

Les prix du présent marché sont fermes et non révisables.

ARTICLE 28 - DEFINITION DES PRIX

Les prix ci-après comprennent les frais du personnel, des fournitures nécessaires, de transport ainsi
que les frais relatifs à la présence du chef d’équipe aux réunions et visites du chantier programmé par
le maître d’ouvrage et la rédaction des rapports.
Les prix comprennent également les frais relatifs à la confection des échantillons et les prélèvements
nécessaires aux essais, leurs préparations, leurs transports ainsi que tous les rapports d’essais détaillés
relatifs à chaque intervention avec toutes les interprétations et les conclusions nécessaires sur les
résultats obtenus.

MISSION A : RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES

Prix n° 1 : Réception des fonds de fouilles


Cette mission permet de vérifier la conformité des éléments de l’étude géotechnique et les
spécifications des sols rencontrés par les travaux de terrassement selon la norme NF-P94-500.
10
Le laboratoire est tenu d’assister à la réception des fonds des fouilles au fur et à mesure de
l’avancement des travaux de terrassement.
Ce prix est rémunéré au forfait

MISSION B : CONTROLE DE LA QUALITE DES TRAVAUX


GROS ŒUVRES

▪ Béton hydraulique

Au cours des travaux de bétonnage, le laboratoire procédera au suivi de la qualité en


effectuant des prélèvements de béton frais par partie d’ouvrage.

Prix n° 2 : Essais d’identification et de conformité du sable

Ces essais comprennent l’identification et la conformité du sable à chaque changement de


provenance et à chaque fois qu’un stock présente un quelconque doute :

 Analyse granulométrie selon la norme NM 00.1.004.


 Equivalent de sable selon la norme NM 10.1.147.
 Mesure de teneur en eau NM 10.1.149.

Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 3 : Essais d’identification et de conformité de gravette

Ces essais comprennent l’identification et la conformité de gravette à chaque changement


de provenance et à chaque fois qu’un stock présente un quelconque doute :

 Analyse granulométrie selon la norme NM 00.1.004.


 Mesure du coefficient d’aplatissement selon la norme NM 10.1.155.
 Propreté superficielle selon la norme NM 10.1.169.

Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 4 : Essai de consistance au Cône d’Abrams

Cet essai consiste en la mesure de l’affaissement au cône d’abrams la norme NM 10.01.025.


Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 5 : Résistance à la compression du béton

Ce prix rémunère à l’unité l’essai de détermination de la résistance à la compression du


béton des 06 éprouvettes confectionnées de dimensions 16x32cm (trois éprouvettes à 7jours et trois
éprouvettes à 28jours) selon la norme NF P18-408. Ce prix comprend aussi la confection de toutes
les éprouvettes nécessaires aux essais.
Ce prix est rémunéré à l’unité pour l’ensemble

Prix n° 6 : Contrôle de compactage

Ce prix rémunère les essais, selon les normes en vigueur, du contrôle du compactage des
matériaux de la mise en remblai et comprend :
 La mesure de la teneur en eau ;
 La mesure de la masse spécifique ;
 L’essai Proctor ;
11
 La mesure de densité au densitomètre à membrane.
 Mesure d'épaisseur de la couche
Ce prix est rémunéré à l’unité

PRODUITS MANUFACTURES

Les produits manufacturés utilisés en gros œuvre tels que les buses, les hourdis, les
agglomérés, les poutrelles…etc. feront l’objet des essais normalisés du laboratoire :
 Mesures dimensionnelles.
 Essais de porosité ou capillarité.
 Résistance mécanique.

Ainsi ses essais seront effectués sur des échantillons prélevés au niveau de chaque lot livré
sur chantier.

Prix n° 7 : Essai sur les hourdis

Ce prix rémunère les essais sur les hourdis utilisés pour les planchers préfabriqués, menés
selon la NM 10.1.010, et comprend :

 Mesures dimensionnelles et poinçonnement pour 06 hourdis.


 Porosité pour 03 hourdis.

Ce prix est rémunéré à l’unité pour l’ensemble

Prix n° 8 : Essai sur les agglomérés

Ce prix sur les agglomérés menés selon la norme NM 10.1.009, comprend :


 Mesures dimensionnelles et essais de résistance sur 12 éléments.
 Essais de porosité sur 03 éléments.

Ce prix est rémunéré à l’unité pour l’ensemble

Prix n° 9 : Essais sur les buses toute nature

Ce prix sur les buses toute nature tout diamètre mené selon la norme en vigueur, comprend :

 Mesures dimensionnelles et essai de résistance sur 03 éléments.


 Essai de perméabilité sur buse.

Ce prix est rémunéré à l’unité pour l’ensemble

ETANCHEITE

L’intervention du laboratoire relative aux travaux d’étanchéité sera effectuée en deux étapes.

Prix n° 10 : Conformité des feuilles d’étanchéité

L’intervention du laboratoire consiste en la vérification de la conformité des feuilles d’étanchéité et


divers matériaux aux spécifications du CPS travaux selon la norme NM 10.8.003 et DTU 43.1 comprenant :

 Analyse des feuilles d’étanchéité.


 Mesures d’épaisseur.
 Masse volumique.
 Mesure de poids en m² et coefficient de l’isolation thermique.
12
Cette intervention est rémunérée à l’ensemble

Prix n° 11 : Contrôle d’étanchéité réalisée

La mission du laboratoire consiste au contrôle de l’étanchéité réalisée (partie courante –relevés)


conformément aux prescriptions du CPS travaux selon le DTU 43.1.
Cette mission est rémunérée au forfait

MENUISERIE

L’intervention du laboratoire relative aux travaux de menuiserie, sera suivant la norme NM 10.2.003
et se composera des prix suivants :

▪ RECEPTION DES ECHANTILLONS (PROTOTYPE)

Son but est de vérifier la conformité des produits aux normes et au CPS avant le lancement de la
fabrication, accompagné d’une assistance technique pour la mise en œuvre.

Prix n° 12: Essai AEV sur fenêtres

Ce prix rémunère à l’unité l’essai AEV sur fenêtre type bois ou aluminium selon la norme NM
10.02.003.
Ce prix est rémunéré à l’unité

▪ CONTROLE ET RECEPTION IN SITU

Prix n° 83 : Contrôle de la qualité du bois de la menuiserie

L’intervention du laboratoire consiste à contrôler la qualité du bois de la menuiserie comprenant :


 L’identification de l’essence du bois utilisé.
 Le classement d’aspect (qualité et choix du bois) selon la norme NM 13.6.031.
 La mesure du taux d’humidité du bois selon la norme NM 13.6.006.

Cette intervention est rémunérée à l’unité

Prix n° 14 : Classification des panneaux contreplaqués

L’intervention du laboratoire consiste en la classification des panneaux contreplaqués.

Cette intervention est rémunérée à l’unité

Prix n° 15 : Contrôle de la mise en œuvre

L’intervention du laboratoire consiste à contrôler la conformité de la menuiserie (bois ou aluminium) mise


en œuvre avec les prescriptions du CPS travaux et les plans de détails, ainsi qu’avec les prototypes et les
échantillons effectués (cette conformité est à la fois dimensionnelle et qualitative) selon les normes en
vigueur et les DTU 36.1 et 37.1 ; est ce, au fur et à mesure de l’avancement des travaux.

Cette mission est rémunérée au forfait

Prix n° 16 : Contrôle de l’étanchéité in situ de la menuiserie

Ce prix rémunère au forfait le contrôle de l’étanchéité in situ de la menuiserie selon la norme NM 10.2.003.
Cette mission est rémunérée à l’unité
13
Prix n° 17 : Essais sur garde-corps

Ce prix consiste en la vérification de la conformité et de la stabilité des garde-corps aux spécifications du


CPS travaux, suivant la norme NM 10.2.041 et comprennent :
Caractéristiques géométriques.
Charges statiques horizontaux vers l’intérieur et l’extérieur et efforts verticaux.
Ce prix est rémunéré à l’unité

REVETEMENT

Le contrôle de la qualité des travaux de revêtement consistera à procéder aux essais suivants :

▪ REVETEMENT DU SOL (CARRELAGE)

Prix n° 18 : Essai d’identification du ciment colle

Ce prix rémunère au forfait l’essai d’identification du ciment colle conformément au guide technique
UEATC.

Cette mission est rémunérée à l’unité

▪ REVETEMENTS MURAUX

Prix n° 19 : Essai d’adhérence par carottage

Ce prix rémunère à l’unité l’essai d’adhérence par carottage pour déterminer l’adhérence des plaques avec le
mortier coulé par gravité entre les plaques et la surface extérieure du support selon le guide technique
UEATC.
Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 20 : Essai d’adhérence par arrachement

Ce prix rémunère à l’unité l’essai d’adhérence par arrachement des plaques (mise en tension progressive
jusqu’à l’arrachement) selon le guide technique UEATC.

Ce prix est rémunéré à l’unité

PEINTURE

Le contrôle de la qualité des travaux de peinture consistera à :

Prix n° 21 : Contrôle d’identification


 Pouvoir couvrant au criptomètre Pfund sur peinture fraîche ;
 Pouvoir opacifiant sur peinture fraîche ;
 Finesse North sur peinture fraîche ;
 Point d’inflammabilité ;
 Consistance
L’intervention du laboratoire consiste à contrôler la conformité de l’identification des peintures et enduits de
peinture aux prescriptions du CPS travaux selon le DTU 59.1.
Cette mission est rémunérée à l’unité

Prix n° 22 : Contrôle de revêtement de peinture

14
L’intervention du laboratoire consiste à contrôler la conformité du revêtement de peintures aux prescriptions
du CPS travaux selon le DTU 59.1. Elle comprend le contrôle de la qualité des travaux selon les exigences
des normes AFNOR.
Cette mission est rémunérée à l’unité

ÉLECTRICITÉ

Prix n° 23 : Essais de conformité à la norme sur conduit

L’intervention du laboratoire consiste à réaliser l’essai de conformité à la norme sur conduit (norme
N.M 066038 et NF C 68 101).
Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 24 : Essais de conformité à la norme sur conducteurs

L’intervention du laboratoire consiste réaliser l’essai de conformité à la norme sur conducteurs.


Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 25 : résistance d’isolement

Les prestations du laboratoire porteront sur les mesures de résistance d’isolement de l’installation
électrique selon la norme NF C15-100.
Ouvrage payé à l’ensemble des bâtiments

Prix n° 26 : résistance des prises de terre

Les prestations du laboratoire porteront sur les mesures des valeurs des prises de terre selon la
norme NF C15-100.
Ouvrage payé à l’ensemble des bâtiments

Prix n° 27 : Essais de conformité à la norme des équipements électriques

L’intervention du laboratoire consiste à réaliser l’essai de conformité à la norme sur l’ensemble des
équipements électriques (armoires, coffrets, disjoncteurs…).
Ce prix est rémunéré au forfait (à l’ensemble du bâtiment)

FLUIDES

Prix n° 28 : Essais de conformité à la norme sur tuyauteries

L’intervention du laboratoire consiste à réaliser l’essai de conformité à la norme sur tuyauteries.


Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 29 : Essais de conformité à la norme sur équipements fluides

L’intervention du laboratoire consiste à réaliser l’essai de conformité à la norme sur équipements


fluides (robinetterie, siphons, vannes).
Ce prix est rémunéré à l’unité

Prix n° 30 : Essais de pression

L’intervention du laboratoire consiste à réaliser l’essai de pression.


Ce prix est rémunéré à l’unité

15
CHAPITRE II : BORDEREAU DES PRIX - DETAIL ESTIMATIF

RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES ET CONTROLE


DE QUALITE DES TRAVAUX DE RECONSTRUCTION
DE LA MOSQUEE BADR PROVINCE D’ES-SEMARA

N° des Désignation des prestations Unité Quantité Prix Montant total


Prix unitaire
en
Dirhams
HT
A- Réception des fonds de fouilles
1 Réception des fonds de fouilles F 1

B- CONTRÔLE DE LA QUALITE DES


TRAVAUX

BETON HYDRAULIQUE
2 Essais d’identification et de conformité U 2
du sable
3 Essais d’identification et de conformité U 4
de gravette
4 Essai de consistance au Cône d’Abrams U 10
5 Résistance à la compression du béton U 10
6 Contrôle de compactage U 2
PRODUITS MANUFACTURES
7 Essai sur les hourdis U 2
8 Essai sur les agglomérés U 2
9 Essais sur les buses toute nature U 2
ETANCHEITE
10 Conformité des feuilles d’étanchéité Ens 1
11 Contrôle d’étanchéité réalisée F 1
MENUISERIE
12 Essai AEV sur fenêtres U 2
13 Contrôle de la qualité du bois de la U 2
menuiserie
14 Classification des panneaux U 2
contreplaqués
15 Contrôle de la mise en œuvre F 1
16 Contrôle de l’étanchéité in situ de la U 2
menuiserie
17 Essai sur garde-corps U 1
REVETEMENT
18 Essai d’identification du ciment colle U 1
19 Essai d’adhérence par carottage U 1
20 Essai d’adhérence par arrachement U 1
PEINTURE
21 Contrôle d’identification U 1
22 Contrôle de revêtement de peinture U 1

16
ÉLECTRICITÉ
23 Essais de conformité à la norme sur U 2
conduit
24 Essais de conformité à la norme sur U 2
conducteurs
25 résistance d’isolement Ens 1
26 résistance des prises de terre Ens 1
27 Essais de conformité à la norme des F 1
équipements électriques
FLUIDES
28 Essais de conformité à la norme sur U 2
tuyauteries
29 Essais de conformité à la norme sur U 2
équipements fluides
30 Essais de pression U 1
Total H.TVA
TVA (Taux 20%)
Montant Total TTC

17
ROYAUME DU MAROC

MAITRE D’OUVRAGE MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE

MINISTERE DES HABOUS MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU


ET AFFAIRES ISLAMIQUES TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE L’EAU
DIRECTION DES EQUIPEMENTS PUBLICS
DIRECTION PROVINCIALE DE L’EQUIPEMENT,
DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE
L’EAU D’ES-SEMARA

RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES ET CONTROLE


DE QUALITE DES TRAVAUX DE RECONSTRUCTION
DE LA MOSQUEE BADR PROVINCE D’ES-SEMARA

Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix en application des dispositions de l’alinéa 2 du
paragraphe 1 de l'article 16, du paragraphe 1 de l'article 17 et de l’alinéa 3 du paragraphe 3 de l'article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

Montant TTC du marché :


En chiffres : ..............................................................................................................................................
En lettres : ................................................................................................................................................

ETABLI PAR LU ET ACCEPTE PAR LE LABORATOIRE SOUSSIGNE

A :…………………, Le :……………………… A :………….……, Le : ……………………


PRESENTE PAR VISE PAR

A :………………… , Le :……………………… A :………………, Le : ……………………

APPROUVE PAR

A :……………. , Le : ……………………….

18
ROYAUME DU MAROC

MAITRE D’OUVRAGE MAITRE D’OUVRAGE DELEGUE

MINISTERE DES HABOUS MINISTERE DE L’EQUIPEMENT, DU


ET AFFAIRES ISLAMIQUES TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE L’EAU
DIRECTION DES EQUIPEMENTS PUBLICS
DIRECTION PROVINCIALE DE L’EQUIPEMENT,
DU TRANSPORT, DE LA LOGISTIQUE ET DE
L’EAU D’ES-SEMARA

RECEPTION DES FONDS DE FOUILLES ET CONTROLE


DE QUALITE DES TRAVAUX DE RECONSTRUCTION
DE LA MOSQUEE BADR PROVINCE D’ES-SEMARA

Marché passé par appel d’offres ouvert sur offres de prix en application des dispositions de l’alinéa 2 du
paragraphe 1 de l'article 16, du paragraphe 1 de l'article 17 et de l’alinéa 3 du paragraphe 3 de l'article 17 du
Décret n° 2-12-349 du 8 joumada I 1434 (20 mars 2013) relatif aux marchés publics.

Montant TTC du marché :


En chiffres : ..............................................................................................................................................
En lettres : ................................................................................................................................................

ETABLI PAR LU ET ACCEPTE PAR LE LABORATOIRE SOUSSIGNE

A:…………………, Le :……………………… A :………….……, Le : ……………………


PRESENTE PAR VISE PAR

A:………………… , Le :……………………… A :………………, Le : ……………………

APPROUVE PAR

A :……………. , Le : ……………………….

19

Vous aimerez peut-être aussi