Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Ðamá Nɩnaʋ
NUMERO SPECIAL VOL1│Ðamá Nɩ́naʋ│ REVUE INTERDISCIPLINAIRE LETTRES, ARTS ET SCIENCES HUMAINES
REVUE INTERDISCIPLINAIRE
LETTRES, ARTS ET SCIENCES HUMAINES
ADMINISTRATION DE LA REVUE
Directeur de publication et rédacteur en chef : Professeur TCHASSIM
Koutchoukalo, Université de Lomé
Directeur de rédaction : SILUE Lèfara (Maître de Conférences), Université
Félix Houphouët Boigny
Comité Scientifique
Professeur Yaovi AKAKPO, Université de Lomé (Togo), Professeur Kodjona
KADANGA, Université de Lomé (Togo), Professeur Xavier GARNIER,
Université Paris 3 (France)
Professeur Norbert VIGNONDE, Université de Bordeaux (France), Professeur
Adama COULIBALY, Université Félix Houphouët-Boigny (Côte d’Ivoire),
Professeur Pierre MEDEHOUEGNON, Université d’Abomey-Calavi (Bénin),
Professeur Mamadou KANDJI, Université de Cheikh Anta Diop (Sénégal),
Professeur Komla Messan NUBUKPO, Université de Lomé (Togo), Professeur
Amadou LY, Université de Cheikh Anta Diop (Sénégal), Professeur Kazaro
TASSOU, Université de Lomé (Togo), Professeur Simon Agbeko
AMEGBLEAME, Université de Lomé (Togo), Professeur Komlan Sélom
GBANOU, Université de Calgary (Canada), Professeur Serge GLITHO,
Université de Lomé (Togo), Professeur Nicoué GAYIBOR, Université de Lomé
(Togo), Professeur Alain-Joseph SISSAO, Université de (Burkina Faso),
Professeur Komla Essowè ESSIZEWA, Université de Lomé (Togo), Professeur
Gneba KOKORA, Université Félix Houphouët-Boigny (Côte d’Ivoire),
Professeur Louis OBOU, Université Félix Houphouët-Boigny (Côte d’Ivoire)
Comité de lecture
Comité de rédaction
Professeur Koutchoukalo TCHASSIM, Xolali MOUMOUNI-AGBOKE, Maître
de Conférences, Lèfara SILUE, Maître de Conférences, Wonouvo GNAGNON,
Assistant, DOUHADJI Kossi, doctorant, Université de Lomé.
Contact : revuedamaninao@gmail.com
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
- Une Introduction : elle doit avoir une problématique, une méthode et une
structure.
- Un Développement : les articulations du développement du texte doivent-être
titrées comme suit :
1- Pour le Titre de la première section
1-1-Pour le Titre de la première sous-section
1-2- Pour le Titre de la deuxième sous-section
2- Pour le Titre de la deuxième section
2-1-Pour le Titre de la première sous-section
2-2- Pour le Titre de la deuxième sous-section
1
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
- Une Conclusion : elle doit être courte, précise et concise en mettant en relief
l’authenticité des résultats de la recherche.
2
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
153
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
Introduction
154
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
155
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
D’une part, il va simplement être perçu comme une menace, et d’autre part,
il sera présenté comme un miroir de la société, lequel miroir à travers la figure
de la controverse qu’il incarne, va permettre au moi qui l’accueille de réfléchir
sur sa propre destinée. Fatou Diome donne ainsi à l’étranger plusieurs
caractéristiques dans un jeu de flux et de reflux à travers différentes facettes de
l’humain en situation.
La première, rattachée à la notion de l’ailleurs, est relative à un être
inconnu des autres et qui a des difficultés à se faire accepter dans un
environnement différent du sien. Il doit supporter le regard négatif des personnes
qu’il découvre dans un espace nouveau. L’emploi du restrictif « ne (…) que »
dans la caractérisation qu’elle fait de l’instituteur du village dans la suite : « Pour
les enfants il était ‘’Monsieur Ndétare’’, les autres se contentant de respecter son
rang de fonctionnaire ; mais, au fond d’eux, il n’était que ‘’l’étranger’’», (p.72)
est évocatrice. De fait, ‘’Monsieur Ndétare’’ est pris au piège de la sincérité des
rapports avec son milieu. L’amitié qui lui est proposée s’apparente à une pire
hypocrisie dédouanée des valeurs liées à la considération d’autrui comme un
autre soi-même. Présent dans un milieu étranger, l’estime portée aux autres par
rapport à sa fonction n’est pas symétrique. En pareilles circonstances,
l’introspection est pour lui un refuge.
En effet, l’autre c’est aussi l’introverti. Face aux déboires que lui inflige
son nouvel environnement, il vit à la nostalgie de sa culture et de ses habitudes.
« Il y a des musiques, des chants, des plats qui vous rappellent soudain votre
condition d’exilé, (…) » (p.42). Il n’y a meilleure expérience que celle que l’on
se fait à partir d’une situation. Loin de ses repères, l’autre subit constamment
l’influence des éléments qui ont toujours constitué pour lui un repère dans son
fonctionnement. Soumis à un perpétuel vacillement de la pensée, il est dans une
quête constante de stabilité. A l’étranger, il pense à ses origines, mais une fois
sur la terre de ses ancêtres, il magnifie les valeurs de l’étranger.
156
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
157
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
des choses. De fait, la négation assertive « il n’y a pas de pauvres (…) » postée
en proposition causale, fonde le sens délibératif de la consécutive antécédente
« Et tout le monde vit bien ». Le renvoi à des formules comme « bâiller devant
la télé », « être un imbécile » est systématique d’une représentation idéologique
que l’imaginaire populaire a de l’Occident. L’idée de l’évidence annule ici
l’entreprise de l’effort à toute fin souhaitée. Et malheureusement, la mise en avant
d’une telle conception du bonheur est nécessairement une source d’influence de
l’autre dans sa volonté de s’affranchir.
L’ailleurs rêvé, revêt ainsi un statut de perfection qui ne demande qu’une
action : la traversée de l’Atlantique. La théorie de l’effort à conquérir le succès
s’agrippe au sens unique d’un idéal figuratif à atteindre par l’épreuve du voyage.
Cette vue panégyrique et idyllique de l’espace européen s’inscrit dans le jeu
littéraire sous la forme d’une opinion qui rompt avec les aspects pragmatiques
dudit milieu. Si Fatou Diome prend soin de laisser les personnages de l’œuvre
s’adonner à cette tâche, c’est dans l’optique de mieux étaler la véritable face de
l’Europe dans un système de confrontation des idées. Elle va ainsi créer une
situation favorable au discernement et laisser le lecteur lui-même délibérer à sa
guise :
159
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
160
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
161
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
162
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
163
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
commun puise son sens dans « l’existence d’un Autre identique à soi tout en étant
complémentaire, un autre soi mais de signe opposé… » (P.-R. Bize, 1969 : 95).
De fait, l’autre est en puissance un moi sujet que l’environnement
contraint au moi objet. Il s’adapte au nouvel univers et s’efforce de se défaire des
clichés qui l’affublent. Une fois défait des pressions auxquelles il est voué, il
s’évertue à une uniformisation des valeurs pour parvenir à une fusion avec le moi
hôte. Le liage à cet autre qui le considère comme un autre aboutit in fine à une
reconsidération de soi, vu qu’en réalité, l’autre n’est qu’un autre soi-même.
A R. Stitou (2012 : 198) de souligner, « C’est par identification au groupe
que tout sujet peut faire face à ce qui lui échappe tout en revendiquant sans cesse
une assurance identitaire ». L’autre à ce stade jouit de toute confiance et établit
avec l’autochtone une alliance susceptible de définir une nouvelle osmose.
L’autochtone qui prend conscience que l’autre peut aider à la construction du
milieu social va œuvrer à une collaboration des compétences et des valeurs.
En réalité, il n’existe pas de lieu parfait qui dispense tout être humain d’un
effort et d’une implication personnelle à s’affranchir. Aussi bien en Afrique
qu’en Europe, l’autre et moi sont convoqués au rendez-vous de l’humanité.
L’équilibre recherché part du principe d’une vision commune au curseur d’un
alliage hétéro culturel. Parce qu’« enracinée partout, exilée tout le temps, je suis
chez moi là où l’Afrique et l’Europe perdent leur orgueil et se contentent de
s’additionner : sur une page, pleine de l’alliage qu’elles m’ont légué » (p. 210).
Parvenir à faire de son milieu social le paradis rêvé, prend donc ses
sources dans une volonté à s’accepter en tant que homme digne ayant réussi la
mutation psychologique selon laquelle la traversée de l’atlantique n’est qu’un
prétexte à la découverte et à l’affranchissement de soi. Le projet de Fatou Diome
trouve ici valeur et justification à travers le jeu social construit autour du
personnage de Madické. Le rôle de déclencheur d’action et de décision qu’il
incarne part du principe dialogique de l’idée susceptible d’en susciter une autre.
164
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
Conclusion
De façon générale, l’autre se conçoit comme un être différent. Suite à une
définition de ce concept en anthropologie et en psychologie, Le ventre de
l’atlantique de Fatou Diome a permis de l’appréhender en littérature. Deux
dimensions importantes apparaissent dans cette réflexion sur l’autre. D’abord la
perception de celui-ci comme un autre soi-même, ensuite l’idée d’un bonheur qui
ne se trouve pas nécessairement « ailleurs». Qu’il soit chez lui ou chez moi, que
je sois chez moi ou chez lui, l’autre et moi partageons le même destin, celui de
rendre l’humanité accessible et viable.
En réalité, tout espace est propice à l’affranchissement de soi. Mais, sans
effort de compatibilité entre l’autre et moi il ne peut y avoir d’unité et de
valorisation réciproque. L’approche du rêve doit se nourrir d’une dialectique
équilibrée entre les peuples, c’est le vœu émis en substance par Fatou Diome au
165
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
niveau des rapports entre les Européens et les Africains. A comprendre que le
bien-être ne se limite pas à un enjeu de déportation. C’est d’ailleurs cette idée qui
fonde la voix polyphonique de Fatou Diome à travers M. Ndétarre, instituteur
dans l’ouvrage : « Essayez de ne pas reproduire les erreurs de vos pères et vous
verrez que, même sans aller à l’étranger, vous aurez plus de chances qu’eux de
vous en sortir ici » (p. 206). Bref, faire du « ici », l’ « ailleurs » rêvé se résume
par l’idée d’un moi qui prend conscience de soi et de l’autre, et qui parvient à
donner du sens à ses origines dans un système de rapport équitable avec l’autre.
166
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
Bibliographie
BAKHTINE Mikhaïl (1970), La poétique de Dostoïevski, Paris, Édition du Seuil,
347 p.
BIZE Paul-René, 1969, « La Communication ‘’Moi, l’Autre’’ », Communication
et langages, n°1, Collections Persée, https://www.persee.fr/doc/colan_0336-
1500_1969_num_1_1_3716, pp. 87-97.
CHARAUDEAU Patrick, 2005, « L’identité culturelle entre soi et l’autre »,
Actes du colloque de Louvain-la-Neuve, http://www.patrick-charaudeau.com/L-
identite-culturelle-entre-soi-et.html, 11 p.
CUNIN Elisabeth, HERNANDEZ Valeria, 2007/3-4, n°110-111, « De
l’anthropologie de l’autre à la reconnaissance d’une autre
anthropologie », Journal des anthropologues, https://www.cairn.info/revue-
journal-des-anthropologues-2007-3-page-9.htm, p. 9-25.
FRAME Alexander, 2016, « Penser l’altérité : de l’expérience sensible à la figure
sensible de l’étranger », Boutaud, J.-J. (ed.), Sensible en Communication : Du
cognitif au symbolique, ISTE Editions, https://hal.archives-ouvertes.fr/hal-
01429803/document, pp. 73-89.
GOFFMAN Erving (1973), La mise en scène de la vie quotidienne, les relations
en public, tome 2 (trad. fr.), Paris, Le sens Commun, 256 p.
LAURENS Stéphane, 2006/3, « Le regard psychosocial : l'autre en moi. Vers une
psychologie sociale des prises de position », Les Cahiers Internationaux de
Psychologie Sociale,n°71, Centre de Recherche en Psychologie, Cognition et
Communication (CRPCC), Université Rennes II, https://www.cairn.info/revue-
les-cahiers-internationaux-de-psychologie-sociale-2006, pp. 55-64.
NAL Emmanuel, 2012, « L’étranger-l’être, la figure, le symbole : un messager
du sens ? », Le Télémaque, Presses Universitaires de Caen, n°41,
http://www.cairn.info/revue-le-telemaque-2012-1-page-103.htm, pp. 103-113.
PHILIPPE Nathalie, 2012, « Ecrivains migrants, littératures d’immigration,
écritures diasporiques », Hommes & migrations, Musée national de l’histoire de
l’immigration, http://journals.openedition.org/hommesmigrations/1543, pp. 30-
43.
STITOU Rajaa, 2012/2, « L’extimité de l’Etranger », Cliniques
méditerranéennes, n°86, ERES, https:// www.cairn.info/revue-cliniques-
mediterranéennes-2012-2-page-197.htm, pp. 197-207.
STOFFELS Marie-Ghislaine, 2003, « L’autre émoi », Pensée plurielle, n°5,
https://www.cairn.info/revue-pensee-plurielle-2003-1-page-17, p. 17-23.
167
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
SOMMAIRE
412
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
413
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
414
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
415
Numéro Spécial Vol.1 Revue Dama Ninao
416