Vous êtes sur la page 1sur 11

ADJECTIFS ET PRONOMS INDÉFINIS

On distingue les adjectifs indéfinis, utilisés avec un nom, et les pronoms indéfinis, utilisés seuls ou avec
un pronom.

Aucun élève n’est venu. (adjectif)


Aucun n’est venu. Je n’en vois aucun. (pronom)

Les indéfinis négatifs ( aucun, pas un, personne, rien) sont toujours accompagnés de ne.

AUCUN,AUCUNE

Il n’a pris aucun jour de congé.


Il n’y a plus aucune place.
Il n’y en a aucune.
Aucun élève n’est venu.
Aucun n’est venu.

PERSONNE

Je ne vois personne.
Je n’ai vu personne.
Je ne veux voir personne.
Je ne pense à personne.
Personne n’est venu.

RIEN

Je ne vois rien.
Je n’ai rien vu.
Je ne veux rien voir.
Rien n’est arrivé.
Je ne pense à rien.

Attention à la position de rien et personne !

Rien se place entre l’auxiliaire et le participe, personne après le participe.


Utilisés avec une préposition, rien et personne se placent après le groupe verbal.

Comparez le français et le néerlandais :

Zonder iets te doen Sans rien faire


Zonder iemand te zien Sans voir personne
CERTAIN,CERTAINE

Certain est peu utilisé au singulier :

Un certain jour … Op een dag…


Un certain nombre de personnesEen aantal mensen …
Il est resté un certain temps … enige tijd
Un certain monsieur Duval Een zekere meneer Duval

On l’utilise surtout au pluriel, sans article :

Certains jours, il pleuvait sans arrêt.


Certaines personnes l’affirment.
J’en connais certains.

Certain placé après le nom est un adjectif qualificatif et veut dire zeker :

C’est une chose certaine.

QUELQUE

Quelque est peu fréquent au singulier :

Il y a quelque temps. Enige tijd geleden


Il doit être quelque part. Ergens

Au pluriel, il s’emploie seul ou avec un déterminant :

Quelques amis sont venus.


Il tient aux quelques biens qu’il possède.

Expressions à reconnaître

Quelque peut être adverbe :

Ils semblaient quelque peu surpris. Wat

Quelque peut avoir le sens de hoe ook (concession).

Quelqu’intelligent qu’il soit, il ne réussira pas (français soigné).

Si le verbe être suit directement, on écrit quel que en deux mots en faisant l’accord :

Quelle que soit son intelligence, il ne réussira pas(français soigné).


Dans la langue de tous les jours on dirait plutôt :

Il a beau être intelligent, il ne réussira pas.


Ou alors
Même s’il est intelligent, il ne réussira pas.

QUELQUES-UNS,QUELQUES-UNES

Quelques-uns (de mes amis) sont venus.


Ces villes ? J’en connais quelques-unes.

DIVERS,DIVERSES
DIFFÉRENTS,DIFFÉRENTES

Il parle diverses langues. Verscheidene/verschillende


On a présenté différents projets.

Attention :

Divers et différents adjectifs indéfinis (=plusieurs) se placent avant le nom et s’emploient sans article
indéfini.

Divers et différent se placent après le nom, sont des adjectifs et veulent dire : qui ne se ressemblent
pas.

Ils ont des caractères différents.

PLUSIEURS

Plusieurs est invariable.

Plusieurs personnes ont trouvé la mort dans l’accident.


On en a identifié plusieurs.

TOUT

- Tout le, toute la (het/ de hele)

Je lis tout le journal.


Il dort toute la journée.
J’ai fini tout mon travail.
Tout ce travail le fatigue.

Attention :

Tout le monde iedereen


Le monde entier de hele wereld
- Tous les, toutes les (alle)

Il a visité tous les pays.


Il a visité toutes les villes.
J’ai invité toutes mes amies.
Renvoyez tous ces gens !

- Tous, toutes (allen, allemaal)

Quand tous est employé seul, on doit prononcer les s.

Les employés ? Ils sont tous en vacances.


Mes filles ? Elles sont toutes mariées.
Mes amis ? Je les ai tous invités.

- Tout (alles)

Je sais tout.
J’ai tout entendu.
Je veux tout voir.

Attention :

Tout peut être adverbe :

Ils sont tout contents. (=très)


Elles sont toutes contentes.

Au féminin, l’adverbe tout s’accorde.

Si vous prenez le tout, nous vous accorderons une réduction.

AUTRE

Il a un autre avis. (een andere)


L’autre idée est meilleure. ( het andere)
Avez-vous d’autres idées ? ( andere)
Les autres ( idées) sont meilleures.
En as-tu d’autres ? J’en ai une autre.

Notez bien : een andere= un(e)autre


Andere(n) = d’autres

L’UN L’AUTRE,L’UNE L’AUTRE, LES UNS LES AUTRES

Ils se sont aidés (l’un l’autre). (2 personnes)


Elles se sont aidées les unes les autres. (plusieurs personnes)
En français, le verbe pronominal (s’aider) indique déjà l’idée de réciprocité. Il est donc souvent
inutile d’ajouter l’un l’autre.

Ils se serrent la main. Zij geven elkaar een hand.


Elles s’embrassent. Zij geven elkaar een kus.

Quand le verbe se construit avec une préposition, on utilise l’un l’autre


Ils se moquent les uns des autres. (se moquer de)
Les deux chefs se donnent l’un à l’autre des garanties. ( donner à)

L’UN(E)… L’AUTRE … ; LES UN(E)S … LES AUTRES …


CERTAIN(E)S … D’AUTRES

L’un est venu à midi, l’autre à une heure.


Certains approuvent sa conduite, d’autres la condamnent.
Certaines idées sont valables, d’autres non.

Notez également l’expression D’une part… d’autre part.

QUELQU’UN

Quelqu’un a apporté ce paquet.


Tu as vu quelqu’un ?

QUELQUE CHOSE

Quelque chose est tombé.


J’ai entendu quelque chose tomber.

Remarque :

Quelqu’un, quelque chose, rien, personne peuvent être suivis d’un adjectif précédé de de .

C’est quelqu’un de sympathique.


Il n’y a rien d’autre à faire.
Sers-moi quelque chose de frais.
Vous n’avez vu personne d’autre ?

ON

- On= men

On dit qu’il y aura une guerre.

- On= we

On y va ? (zullen wij gaan/beginnen)


On part demain. (wij vertrekken morgen)

- On + verbe actif = passif en néerlandais

On sonne. (Er wordt gebeld)


On ferme la porte. ( De deur wordt gesloten.)

- On= je, jullie (ton affectueux ou ironique)

On aime bien maman ?


On est fier de soi ?

Attention : Jean ne pense qu’à lui.


On ne doit pas penser qu’à soi.

CHAQUE

Elle rougit chaque fois qu’on la regarde.

Remarque :

Tous les, toutes les s’emploient souvent pour ieder, elk :

Elle vient chaque semaine = toutes les semaines (iedere week)

On utilise chaque pour mettre l’accent :

Il s’est entretenu avec chaque élève. (afzonderlijk)

CHACUN,CHACUNE

Il a donné cent francs à chacun.


J’ai parlé à chacune ( des jeunes filles). (elk)

Remarque :

Iedereen weet het:… Tout le monde le sait.


Niet iedereen weet het … Tout le monde ne le sait pas
Iedereen die wil… Tous ceux qui veulent …

Chacun et tout le monde ne peuvent pas être suivis d’un pronom relatif.

TEL,TELLE,TELS,TELLES

Je ne m’attendais pas à de tels résultats. (zulke)


Il viendra à telle date/telle ou telle date. (op die en die)
Ce pays possède de nombreuses matières premières telles (que) le fer, le charbon, la potasse.
(zoals)

Dans le dernier cas, on fait l’accord avec le terme général.

MÊME, MÊMES

Il a obtenu le même résultat.


J’ai acheté les mêmes actions (que lui).
Nous ferons cela nous-mêmes.

Attention :

Hetzelfde= la même chose.


C’est la même chose.

MÊME peut être adverbe :

Même les Etats-Unis soutiendront cette proposition.

QUICONQUE

Il est mieux au courant que quiconque. (wie dan ook)

QUELCONQUE

Achète un journal quelconque. (een of ander)

QUELCONQUE peut aussi être adjectif :

C’est un type quelconque. (=médiocre)


Un roman très quelconque. (= zeer matig)

N’IMPORTE QUI, N’IMPORTE QUOI

N’importe qui pourrait entrer !(iedereen, de eerste de beste)


Il dit n’importe quoi. (=onzin)
Ce n’est pas n’importe qui ! (= c’est quelqu’un d’important)

N’IMPORTE QUEL/ QUELLE/QUELS/QUELLES


N’IMPORTE LEQUEL/LAQUELLE/LESQUELS/LESQUELLES

N’importe quelle clé fera l’affaire. (wat voor sleutel dan ook)
Donne-moi un crayon, n’importe lequel.
EXERCICES
Complétez avec chaque, chacun, chacune :

1. Je me suis adressé à … de ces personnes.


2. Nous retournions … année en France.
3. Il a pris contact avec … de ses clients.
4. Elles se sont séparées et sont parties … de leur côté.
5. Ces articles valent 100 euros …
6. … jour de retard nous coûte une fortune.

1. Complétez avec une forme de TOUT, avec ou sans article

1. J’ai travaillé … journée.


2. … délais de livraison ont été respectés.
3. Ces anciennes lois ? Elles sont … abolies.
4. Ils étaient … fiers de leur succès.
5. … maisons du quartier seront restaurées.
6. Tu es sûr d’avoir … compris ?
7. Nos amis ? Je … ai … invités.
8. La route était … verglacée.

2. Complétez avec n’importe qui/quoi/lequel etc. :

1. Pose-moi une question, …


2. Réfléchis avant de parler, tu dis …
3. Si tu achètes des actions, n’achète pas …
4. Il ferait confiance à …
5. Ce n’est pas … : il est député.
6. Je me contenterai de … voiture.

3. Traduisez :

1. Er zijn verschillende verklaringen, maar geen enkele is overtuigend.


2. Iedereen is vertrokken.
3. Wij doen altijd hetzelfde.
4. Ik heb een aantal fouten ontdekt.
5. Hij vertrouwt iedereen.
6. Hij is niet zo maar iemand.
7. Welke student dan ook kan dit probleem oplossen.
8. Sommige werknemers zullen ontslag krijgen.
9. Zijn er nog bezoekers ? Ja, er zijn er nog een paar.
10. De rekeningen ? Stuur ze allemaal.
11. Kan ik iets anders voor u doen ?
12. Is er niets leuks te doen ?
13. Hij zit maar zonder iets te doen.
14. Na enige tijd kwam hij terug.
15. Van al die dassen is er niet één die bij mijn hemd past.
16. Alle voorstellen zijn aangenomen.
17. Enkele stakers weigeren de fabriek te verlaten.
18. Zij zullen allemaal komen.
19. Is alles klaar ?
20. Hij heeft al zijn schulden betaald.
21. Niemand heeft mij dat verteld.
22. Hij doet nooit iets zonder zijn vrouw.
23. Zo’n ongeluk had niet mogen gebeuren.

4. Répondez suivant le modèle :

Tu as apporté quelque chose ? Non, je n’ai rien apporté.


Tu as rencontré quelqu’un ? Non je n’ai rencontré personne.

1. Tu as vu quelque chose ?
2. Vous avez invité quelqu’un ?
3. Elle a accepté quelque chose ?
4. Tu as attendu quelqu’un ?
5. Ils ont accompagné quelqu’un ?
6. Vous avez signé quelque chose ?
7. Tu t’es rappelé quelque chose ?
8. Elle a rencontré quelqu’un ?

5. Répondez suivant le modèle :

Tu as quelques billets ? Oui, j’en ai quelques-uns.

1. Tu as quelques livres en français ?


2. Elle a apporté quelques photos ?
3. Vous avez visité quelques foires ?
4. Vous avez vendu quelques produits ?
5. Tu veux acheter quelques bouteilles de vin ?
6. Il peut effectuer quelques réparations ?
7. Vous réservez quelques billets ?
8. On a conclu quelques marchés ?
6. Répondez suivant le modèle :

Tu as vu des expositions ? Non, je n’en ai vu aucune.

1. Il y a des voitures sur le trottoir ?


2. Tu as pris des bagages ?
3. Il vendra des obligations ?
4. Vous avez fait des bénéfices ?
5. Ils ont envoyé des échantillons ?
6. On prendra des mesures ?
7. Il y a beaucoup de débouchés ?
8. Il y a eu des problèmes ?

Vous aimerez peut-être aussi