Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Micropilot M FMR230/231/240/244/245
Mesure de niveau radar
Transmetteur intelligent pour mesure de niveau continue et sans
contact. Technique 2 fils 4…20 mA, économique
Idéal pour les zones Ex
TI345F/14/fr/08.04
Micropilot M
Sommaire
2 Endress+Hauser
Micropilot M
Bride :
point de référence
de la mesure
Bride :
point de référence
de la mesure
Raccord fileté
R 1 ½, 1 ½ NPT :
point de référence
de la mesure
Partie
inactive
Niveau max.
L00-FMR2xxxx-15-00-00-fr-001
Entrée
Les impulsions radar réfléchies sont captées par l'antenne et transmises à l'électronique. Un microprocesseur
évalue les signaux et identifie l'écho de niveau engendré par la réflexion des ondes radar sur la surface du
produit. La localisation univoque des signaux est le fruit de longues années d'expérience de la mesure du temps
de parcours des ondes, qui a permis le développement de l'algorithme PulseMaster®.
D = c · t/2,
c étant la vitesse de la lumière.
La distance "vide" E étant connue par le système, il est aisé de calculer le niveau L :
L=E–D
Le Micropilot est doté de fonctions de suppression d'échos pouvant être activées par l'utilisateur. Cette
suppression permet de s'affranchir d'éventuels échos parasites (parois, soudures) qui pourraient perturber la
mesure.
Endress+Hauser 3
Micropilot M
Sortie
L'étalonnage du Micropilot consiste à entrer la distance "vide" E (= zéro), la distance "plein" F (= niveau max.)
et un paramètre d'application qui ajuste automatiquement l'appareil aux conditions de mesure. Les points "E"
et "F" correspondent respectivement à 4 mA et 20 mA pour les versions avec sortie courant, et à 0 % et 100 %
pour les versions avec sortie numérique et pour l'affichage.
Une fonction de linéarisation avec 32 points max., basée sur un tableau saisi manuellement ou de manière
semi-automatique ou encore par schématisation des cuves, peut être activée sur site ou à distance. Elle permet
d'afficher par exemple une valeur de mesure dans son unité technique, ou de fournir une sortie analogique
proportionnelle au volume pour les cuves sphériques, cylindriques ou à fond conique.
API
Adaptateur service
Commubox Réseau FXA 193
FXA 191 (pour 4 fils)
Alimentation du
transmetteur
par ex. RMA 422 Afficheur ENDRESS + HAUSER
ou RN 221N VU 331 – + E
(avec résistance de
communication)
dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
DELTABAR: * * * * * * * *
ONLINE
1 QUICK SETUP
2 OPERATING MENU
3 PV 352 mbar
4 SV 0 °C
HELP SAVE
6
ENDRESS + HAUSER
9 Page
Up
Page
On
PQRS TUV W XY Z
7 8 9
,()‘
.
_<>
0
+*/
-
Terminal portable HART
FXA 191 375
FIELD COMMUNICATOR
DXR 375
ou
DXR 375
L00-FMR2xxxx-14-00-06-fr-001
Configuration à distance
• avec un terminal portable HART DXR375,
• avec un PC, Commubox FXA191 et le logiciel d'exploitation "pack ToF Tool-FieldTool" ou "FieldCare".
4 Endress+Hauser
Micropilot M
PC avec Commuwin II
ou ToF Tool et API
Profiboard ou Proficard
Capteur de segment
PROFIBUS DP
ENDRESS + HAUSER
PROFIBUS PA
T
Afficheur
VU 331
ENDRESS + HAUSER
%
Autres fonctions
– +
(vannes, etc)
E
Micropilot M Prosonic M
FXA 193
Levelflex M
ToF Tool
L00-FMxxxxxx-14-00-06-fr-001
PC avec
par ex. NI-FBUS
Alimentation
Liaison FF
T T
Autres fonctions
Afficheur (vannes, etc)
VU 331
ENDRESS + HAUSER
– + E
Micropilot M Prosonic M
FXA 193
Levelflex M
ToF Tool
L00-FMxxxxxx-14-00-06-fr-003
Endress+Hauser 5
Micropilot M
API
PC avec Commuwin II
RS 232C Bus
FXN 672
FXN 671 FXN 671 FXN 671
Passerelle vers
MODBUS, FIP,
ZA 672 ZA 672
PROFIBUS,
INTERBUS etc
+ + +
mA1 mA1 mA1
Afficheur
VU 331
ENDRESS + HAUSER
– + E
Micropilot M Prosonic M
FXA 193
Levelflex M
ToF Tool
L00-FMxxxxxx-14-00-06-fr-006
6 Endress+Hauser
Micropilot M
Adaptateur service
FXA 193
HART
2 fils
RTU 8130
(unité de
raccordement
à distance) Tank Side Monitor
Alimentation
16...253 VAC
Pression
L00-FMR2xxxx-14-00-06-fr-030
Endress+Hauser 7
Micropilot M
Fieldgate Fieldgate
FXA 520 FXA 520
. -
L00-FXA520xx-14-00-06-fr-009
8 Endress+Hauser
Micropilot M
Grandeurs d'entrée
Grandeur de mesure La grandeur mesurée est la distance entre un point de référence (voir fig. page 3) et une surface réfléchissante
(par ex. la surface du produit).
Le niveau est calculé en fonction de l'étalonnage à vide. A partir du niveau, il est possible de calculer le volume
ou la masse grâce à la linéarisation.
Gamme de mesure La gamme de mesure utile dépend de la taille de l'antenne, des caractéristiques de réflexion du produit, de la
position de montage et des éventuels échos parasites. La gamme de mesure réglable maximale est de 20 m pour
toutes les versions de Micropilot M (gammes plus larges jusqu'à 35 m max. sur demande).
Les tableaux ci-dessous définissent la classe de produit, ainsi que la gamme de mesure possible en fonction de
l'application et de la classe de produit. Pour une mesure sûre, nous recommandons d'utiliser la classe B, si la
constante diélectrique du produit n'est pas connue.
Classe de Constante
Exemples
produit diélectrique (Hr)
C 4...10 Par ex. acides concentrés, solvants organiques, esters, analine, alcool, acétone, …
D > 10 Liquides conducteurs, solutions aqueuses, acides et bases dilués
1) Manipuler l'ammoniac NH3 comme un produit de la classe A, c'est-à-dire toujours utiliser un tube de mesure avec
un Micropilot M FMR230.
Endress+Hauser 9
Micropilot M
Gamme de mesure Micropilot M FMR230 et FMR231 en fonction du type de cuve, des conditions
et du produit
Classe de produit Cuve de stockage Cuve tampon Cuve avec agitateur à hélice Tube de Bypass
Surface calme Surface agitée à un étage mesure
(par ex. remplissage avec un (par ex. remplissage libre Surface agitée
tube plongeur ou par le fond, continu ou buses Agitateur à un étage
remplissage libre rare). mélangeuses). < 60 U/min.
C CD (Hr)=4...10 15 m 20 m 7,5 m 10 m 6m 8m 20 m 20 m
D CD (Hr)>10 20 m 20 m 10 m 12,5 m 8m 10 m 20 m 20 m
1) En cas de fortes contraintes mécaniques (par ex. à cause d'agitateurs), il faut prévoir soit un hauban, soit une antenne tube guide d'ondes avec tube de
protection (contrainte latérale max. 100 Nm).
10 Endress+Hauser
Micropilot M
Gamme de mesure Micropilot M FMR240, FMR244 et FMR245 en fonction du type de cuve, des
conditions et du produit :
Classe de produit Cuve de stockage Cuve tampon Cuve avec agitateur à hélice à un étage
Surface calme Surface agitée Surface agitée
(par ex. remplissage avec un tube plongeur (par ex. remplissage libre continu ou buses Agitateur à un étage
ou par le fond, remplissage libre rare). mélangeuses). < 60 U/min.
FMR244 ( cornet) : 40 mm — — — 40 mm — — — 40 mm — — —
FMR245 ( cornet) : — 50 mm 80 mm — — 50 mm 80 mm — — 50 mm 80 mm —
A CD (Hr)=1,4...1,9 1)
Utiliser un tube de mesure (20 m) ou un FMR240 avec antenne tube guide d'ondes (3,8 m)
1) En cas de fortes contraintes mécaniques (par ex. à cause d'agitateurs), il faut prévoir soit un hauban, soit une antenne tube guide d'ondes avec tube de
protection (contrainte latérale max. 100 Nm).
Endress+Hauser 11
Micropilot M
Gamme de mesure Micropilot M FMR240, FMR244 et FMR245 en fonction du type de cuve, des
conditions et du produit (suite) :
FMR240 ( cornet) : 40mm ... 100 mm 50mm ... 100 mm Antenne tube guide d'ondes1)
FMR244 ( cornet) : 40 mm — —
D CD (Hr)>10 20 m 20 m
1) En cas de fortes contraintes mécaniques (par ex. à cause d'agitateurs), il faut prévoir soit un hauban, soit une
antenne tube guide d'ondes avec tube de protection (contrainte latérale max. 100 Nm).
12 Endress+Hauser
Micropilot M
100% A
B
H
0%
ØD
L00-FMR2xxxx-17-00-00-de-008
Endress+Hauser 13
Micropilot M
Grandeurs de sortie
Signal de sortie • 4…20 mA avec protocole HART
• PROFIBUS PA
• Fieldbus Foundation (FF)
Signal de défaut Les informations de défaut sont accessibles par les interfaces suivantes :
• Afficheur local :
– symbole erreur
– affichage texte clair
• Sortie courant
• Interface numérique
Linéarisation La fonction de linéarisation du Micropilot M permet de convertir la valeur mesurée dans n'importe quelle unité
de longueur ou de volume. Les tableaux de linéarisation pour calculer le volume dans les cuves cylindriques
sont préprogrammés. Les autres tableaux pouvant contenir jusqu'à 32 couples de valeurs peuvent être entrés
manuellement ou de façon semi-automatique.
Alimentation
Raccordement électrique Compartiment de raccordement
Trois boîtiers sont disponibles :
• Boîtier aluminium F12 : avec compartiment de raccordement étanche pour :
– Standard,
– EEx ia.
• Boîtier aluminium T12 : avec compartiment de raccordement séparé pour :
– Standard,
– EEx e,
– EEx d,
– EEx ia (avec protection contre les surtensions)
• Boîtier F23, inox 316L, pour :
– Standard,
– EEx ia.
L'électronique et la sortie courant sont séparées galvaniquement du circuit de l'antenne.
1 2 3 4
1 2 3 4 1 2 3 4
Compartiment
de raccordement
étanche
L00-FMR2xxxx-04-00-00-fr-019
14 Endress+Hauser
Micropilot M
1 2 3 4 PAL
L- L+ I+ I-
L00-FMxxxxxx-04-00-00-fr-015
PROFIBUS PA
Le signal numérique est transmis au bus via un
PROFIBUS PA
raccordement 2 fils. Ce raccordement transmet T-Box
également l'alimentation électrique.
Utiliser une paire torsadée blindée.
Pour des conseils de montage et de mise à la terre du
réseau, se reporter à la spécification PROFIBUS PA,
BA198F.
PAL
1 2 3 4
+ –
L00-FMxxxxxx-04-00-00-de-012
Foundation Fieldbus
Le signal numérique est transmis au bus via un
raccordement 2 fils. Ce raccordement transmet
également l'alimentation électrique.
Utiliser une paire torsadée blindée. Pour des
informations complémentaires sur le type de câble, se
reporter à la spécification FF ou à CEI 61158-2.
Vous trouverez des conseils sur le montage et la mise
à la terre du réseau sur le site internet
»http://www.fieldbus.org«.
PAL
1 2 3 4
+ –
L00-FMxxxxxx-04-00-00-de-013
Endress+Hauser 15
Micropilot M
Tension d'alimentation Les tensions ci-dessous correspondent aux tensions aux bornes de l'appareil :
HART 4 mA 16 V 36 V
Standard
20 mA 7,5 V 36 V
4 mA 16 V 30 V
EEx ia
20 mA 7,5 V 30 V
EEx em 4 mA 16 V 30 V
EEx d 20 mA 11 V 30 V
Courant constant,
librement réglable, par Standard 11 mA 10 V 36 V
ex. pour un
fonctionnement sur
batterie
(valeur mesurée EEx ia 11 mA 10 V 30 V
transmise via HART)
1) Courant de démarrage 11 mA
PROFIBUS PA max. 13 mA
Protection contre les Le transmetteur de niveau Micropilot M avec boîtier T12 (variante "D", voir Structure de commande pages 49-
surtensions 61) est équipé d'un parafoudre interne (600 V). Le boîtier métallique du Micropilot M doit être raccordé avec
la paroi de la cuve ou le blindage directement au moyen d'un fil conducteur, pour garantir une compensation
de potentiel sûre.
16 Endress+Hauser
Micropilot M
Précision de mesure
Conditions de référence • Température = +20 °C ±5 °C
• Pression = 1013 mbar abs. ±20 mbar
• Humidité de l'air = 65 % ±20%
• Réflecteur idéal
• Pas de réflexions parasites importantes dans le faisceau d'émission.
Ecart de mesure Les données typiques des conditions de référence sont la linéarité, la reproductibilité et l'hystérésis :
Temps de réaction Le temps de réaction dépend de la configuration (min. 1 s). C'est le temps nécessaire à l'appareil pour afficher
la nouvelle valeur en cas de changements de niveau rapides.
Endress+Hauser 17
Micropilot M
L00-FMR2xxxx-17-00-00-xx-001
Eléments internes
• Eviter que des éléments internes (1) (fin de course,
capteurs de température, etc.) ne se trouvent dans
le faisceau d'ondes (voir Angle d’émission page 19).
• Des éléments internes symétriques (2) (anneaux à
vide, serpentins de chauffage, interrupteurs
d'écoulement, etc.) peuvent fausser la mesure.
Possibilités d'optimisation
• Taille de l'antenne : plus l'antenne est grande, plus
l'angle d'émission est petit et les échos parasites
faibles.
• Suppression des échos parasites : la suppression
électronique des échos parasites permet d'optimiser
la mesure.
• Alignement de l'antenne : voir "Position optimale".
• Tube de mesure : pour éviter des effets parasites, il
est possible d'utiliser un tube de mesure ou une
antenne tube guide d'ondes.
Pour plus d'informations, adressez-vous à
Endress+Hauser.
L00-FMR2xxxx-17-00-00-xx-002
18 Endress+Hauser
Micropilot M
Angle d'émission L'angle d'émission est l'angle D, pour lequel la puissance des ondes radar est encore au moins égale à la moitié
de la puissance maximale (amplitude 3dB).
Des micro-ondes sont également émises à l'extérieur du faisceau et peuvent être réfléchies par des éléments
parasites. Diamètre du faisceau W en fonction du type d'antenne (angle d'émission D) et de la distance D :
FMR240 40 mm 50 mm 80 mm 100 mm
Taille de l'antenne
FMR244 40 mm — — —
( cornet)
FMR245 — 50 mm 80 mm —
20 m 3,50 m 2,80 m
Endress+Hauser 19
Micropilot M
L00-FMR230
xx-17-00-00-fr-001
Montage standard
• Suivre les conseils de montage, page 18.
• Orienter le repère vers la paroi de la cuve.
• Le repère se trouve toujours exactement au milieu
entre deux trous de bride.
• Après le montage, le boîtier peut être tourné de
350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au
compartiment de raccordement.
• L'antenne cornet doit être plus longue que le Piquage
H
piquage, sinon utiliser une extension d'antenne
FAR10.
• L'antenne cornet doit être perpendiculaire à la
surface du produit.
ØD
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-002
20 Endress+Hauser
Micropilot M
Piquage H
Revêtement émail
ØD
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-008
L00-FMR230xx-17-00-00-de-003
Extension spéciale
• De manière à permettre un montage latéral de
l'antenne, il existe des extensions courbées (angle
de 45° ou 90°).
• Le plus petit rayon de courbure R disponible est de
300 mm.
Pour plus d'informations, adressez-vous à
Endress+Hauser.
L00-FMR230xx-17-00-00-yy-004
Endress+Hauser 21
Micropilot M
la cuve.
• Distance H supérieure à 100 mm.
• Montage préférentiel au moyen de goujons filetés
pour ajuster la distance H idéale.
• Si possible, éviter de monter l'appareil dans un
endroit où il y a formation de condensats ou
de dépôts. Pour le montage extérieur, protéger Les condensats
également l'espace entre l'antenne et la cuve des et les dépôts
affaiblissent le
intempéries. signal de mesure
• Angle E optimal entre 15°…20°
• Choisir une cuve en matériau à faible constante
diélectrique et d'épaisseur correspondante. Ne pas
utiliser de matières synthétiques noires (voir
tableau).
• Dans la mesure du possible, utiliser une antenne
DN250 / 10".
• Ne pas installer d'éléments parasites (par ex.
conduites) sur le passage du faisceau à l'extérieur
de la cuve.
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-005
1) Possibilité d'utiliser les multiples de ces épaisseurs (par ex. PE : 31,4 mm, 47,1 mm, …)
22 Endress+Hauser
Micropilot M
Montage FMR230
avec isolation thermique
Version haute température
(type d'antenne M)
Version température étendue
(type d'antenne L)
MAX
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-019
• Pour éviter l'échauffement de l'électronique par rayonnement thermique ou convection, le FMR230 doit être
incorporé à l'isolation de la cuve en cas de températures de process élevées (t 200° C).
• L'isolation ne doit pas dépasser les points marqués "MAX" sur le schéma.
L00-FMR2xxxx-05-00-00-fr-028
Pour des températures (T2) supérieures à 80° C au raccord process, la température ambiante (T1) autorisée au
boîtier est réduite selon le diagramme ci-dessus.
Endress+Hauser 23
Micropilot M
ou
L00-FMR231xx-17-00-00-fr-001
Montage standard
• Suivre les conseils de montage, page 18.
• Orienter le repère vers la paroi de la cuve.
• Le repère se trouve toujours exactement au milieu entre deux trous de bride.
• Utiliser des rondelles élastiques (1).
Remarque !
Il est recommandé de resserrer régulièrement les vis de fixation en fonction de la température et de la
pression de process. Couple de serrage recommandé : 60...100 Nm.
• Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment
de raccordement.
• La partie inactive de l'antenne tige doit être plus longue que le piquage.
• L'antenne tige doit être perpendiculaire à la surface du produit.
Sortie de faisceau
Partie inactive
Partie inactive à partir de ce point
Sortie de faisceau
à partir de ce point
L00-FMR231xx-17-00-00-fr-002
24 Endress+Hauser
Micropilot M
°
90
90°
°
90
R 1½”,
90 G 1½" (FMR 244)
° ou
DN50 DN80…150
ANSI 2” ANSI 3…6” 1½ NPT
90
°
L00-FMR240xx-17-00-00-fr-001
D [mm] 40 48 75 95
1) Possibilité d'utiliser les multiples de ces épaisseurs (par ex. PE : 7,6 mm, 11,4 mm, …)
Endress+Hauser 25
Micropilot M
L00-FMR244xx-17-00-00-de-002
Taille de l'antenne 40 mm
D [mm] 39
H [mm] < 85
Taille de l'antenne 50 mm 80 mm
D [mm] 44 75
H [mm] < 500 < 500
26 Endress+Hauser
Micropilot M
°
90
R 1½”,
G 1½" (FMR 244)
DN50 DN80…150 ou
ANSI 2” ANSI 3…6” 1½ NPT
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-006
Montage standard
• Orienter le repère vers les fentes.
• Le repère se trouve toujours exactement au milieu entre deux trous de bride.
• Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment
de raccordement.
• Il est possible d'effectuer des mesures à travers une vanne à boule ouverte à passage intégral.
• Suivre les conseils de montage complémentaires, page 18.
Recommandations pour le tube de mesure
• Construction métallique et d'une seule pièce (pas de revêtement en émail, ni matière synthétique).
• Diamètre constant.
• Diamètre du tube de mesure pas plus grand que le diamètre de l'antenne
• Soudure plate et le long de l'axe des trous.
• Décalage des trous 180° (pas 90°).
• Trous ébavurés de diamètre max. 1/10 du diamètre du tube.
• Choisir la plus grande antenne cornet possible. Pour des tailles intermédiaires (par ex. 180 mm) choisir la
taille directement supérieure et l'ajuster mécaniquement en sciant le cornet au diamètre voulu (valable
uniquement pour FMR230/ FMR240).
• Les fentes apparaissant en utilisant une vanne à boule ou en raccordant des tubes ne doivent pas être
supérieures à 1 mm.
• L'intérieur du tube de mesure doit être lisse (rugosité moyenne Rz d 6,3 µm). Utiliser un tube de mesure en
acier fin éfilé ou soudé de manière longitudinale. Il est possible de prolonger le tube avec des brides à souder
à collerette ou des manchons. Fixer la bride et le tube à l'intérieur en ligne et ajuster.
• Ne pas souder par la paroi du tube. La paroi intérieure du tube de mesure doit rester lisse. Attention, les
aspérités de soudure provoquent d'importants échos parasites et favorisent l'adhérence du produit.
• En particulier pour les petits diamètres, veiller à ce que le repère soit orienté vers les fentes avant que la bride
ne soit soudée au tube de mesure.
Endress+Hauser 27
Micropilot M
L00-FMR2xxxx-17-00-00-fr-002
28 Endress+Hauser
Micropilot M
L00-FMR230xx-17-00-00-fr-007
Montage standard
• Orienter le repère perpendiculairement (90°) aux raccords de la cuve.
• Le repère se trouve toujours exactement au milieu entre deux trous de bride.
• Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment
de raccordement.
• L'antenne cornet doit être perpendiculaire à la surface du produit.
• Il est possible d'effectuer des mesures à travers une vanne à boule ouverte à passage intégral.
• Suivre les conseils de montage complémentaires, page 18.
Recommandations pour le bypass
• Construction métallique (pas de revêtement en émail, ni matière synthétique).
• Diamètre constant.
• Choisir la plus grande antenne cornet possible. Pour des tailles intermédiaires (par ex. 95 mm) choisir la taille
directement supérieure et l'ajuster mécaniquement en sciant le cornet au diamètre voulu (valable
uniquement pour FMR230/FMR240).
• Les fentes apparaissant en utilisant une vanne à boule ou en raccordant des tubes ne doivent pas être
supérieures à 1 mm.
• Dans la zone des raccords de cuve (a ±20 cm), il faut s'attendre à une précision de mesure réduite.
Endress+Hauser 29
Micropilot M
L00-FMR2xxxx-17-00-00-fr-019
30 Endress+Hauser
Micropilot M
L00-FMR240xx-17-00-00-de-003
Montage standard
• Montage possible sur une cuve ou un bypass.
• Pas d'orientation spécifique nécessaire.
• Après le montage, le boîtier peut être tourné de 350° pour faciliter l'accès à l'afficheur et au compartiment
de raccordement.
• Adapté uniquement pour des produits à faible viscosité (d 500 cst) qui ne forment pas de dépôts dans le tube
guide d'ondes. La longueur max. standard du tube guide d'ondes est de 3,8 m. Sur demande, il est possible
d'obtenir un tube d'une longueur comprise entre 3,8 et 7,6 m (bride DN 50).
La distance d'étalonnage à vide est la distance entre la fin du filetage capteur et la fin du tube.
Sur les applications avec agitateur, fixer le tube aux parois de la cuve tous les 3 mètres.
• Du point de vue de la mesure, il n'y a pas de distance minimale requise entre l'antenne tube guide d'ondes
et le fond de la cuve.
Remarque !
En cas de fortes contraintes mécaniques (par ex. à cause d'agitateurs), il faut prévoir soit un hauban, soit une
antenne tube guide d'ondes avec tube de protection (contrainte latérale max. 100 Nm).
• Suivre les conseils de montage complémentaires, page 18.
Endress+Hauser 31
Micropilot M
Température ambiante Température ambiante du transmetteur : -40 °C ... +80 °C (-50 °C sur demande).
A T u<-20 °C et Tu>+60 °C, il se peut que la fonctionnalité de l'afficheur LCD soit réduite.
Prévoir un capot de protection contre les intempéries si l'appareil est monté à l'extérieur avec exposition au
soleil.
Protection • Boîtier : IP 65, NEMA 4X (boîtier ouvert et afficheur retiré : IP20, NEMA 1)
• Antenne : IP 68 (NEMA 6P)
Résistance aux oscillations DIN EN 60068-2-64 / IEC 68-2-64 : 20…2000 Hz, 1 (m/s2)2/Hz
Pour les antennes tubes guides d'ondes, cette valeur peut être réduite en fonction de la longueur. En cas de
forte contrainte mécanique latérale, il faut prévoir soit un hauban, soit une antenne tube guide d'ondes avec
tube de protection.
Nettoyage de l'antenne En fonction de l'application, des impuretés se forment au niveau de l'antenne, qui peuvent éventuellement
réduire l'émission et la réception des ondes radar. Le taux d'impureté, auquel apparaît cette erreur, dépend
d'une part du produit et d'autre part de l'indice de réflexion déterminé principalement par la constante
diélectrique Hr. Nous conseillons d'effectuer un nettoyage régulier (éventuellement raccord pour produit de
lavage) si le produit a tendance à la formation d'impuretés ou de dépôts. Il faut absolument veiller à ne pas
endommager l'antenne lors d'un nettoyage au jet d'eau ou d'un nettoyage mécanique, et contrôler la stabilité
du produit en cas d'utilisation d'un produit de nettoyage !
Les températures de bride max. admissibles ne doivent pas être dépassées.
32 Endress+Hauser
Micropilot M
Endress+Hauser 33
Micropilot M
Construction mécanique
Construction, dimensions Dimensions du boîtier
Dimensions pour le raccord process et le type d'antenne, voir page 35-39.
L00-F12xxxx-06-00-00-fr-001
L00-T12xxxx-06-00-00-fr-001
L00-F23xxxx-06-00-00-fr-001
34 Endress+Hauser
Micropilot M
Ø 60
Ø 60
86
277
b
346
Ø 70 114
Ø 70
114
b
C
L
ØA
Ød
ØB
ØD Ød
pour produits
non conducteurs ØD Antenne émaillée
3" Tri-clamp
ISO 2852
Ø 45
L
L1
Ø 78
86
33
Ød
30
ØD
L
Ø 130
Extension d'antenne :
longueurs standard Ød
L1 = 100 mm / 200 mm /
300 mm / 400 mm ØD
Brides selon EN 1092-1 (convient à DIN 2527) Brides selon JIS B2210
Bride DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 250 Bride DN 80 DN 100 DN 150 DN 200 DN 250
b [mm] 20 (24) 20 (24) 22 24 26 b [mm] 18 18 22 22 24
D [mm] 200 (200) 220 (235) 285 340 405 D [mm] 185 210 280 330 400
pour PN 16 (pour PN 40) pour 10K
L00-FMR230xx-06-00-00-fr-005
Endress+Hauser 35
Micropilot M
a
23
ØD
Ø 25
L2
L2
L2
Ø 33 Ø 33
390 / 540
390 / 540
360 / 510
L00-FMR231xx-06-00-00-fr-005
36 Endress+Hauser
Micropilot M
3" Tri-clamp
84
86
ISO 2852
33
Ø 60 Ø 60
18.5
18.5 b
16.5 51
Ø 40
Ø 40
L
86
263
263
185
185
Ød
b
43
Ød
ØD Ø 40
23
15
15
84
Event
33
Ø 26.9 Ø 26.9
86
L1
Ø 40
Standard : 300…3800
Standard : 300…3800
18.5
L1
18.5
L
Ød
Antenne cornet
taille antenne 40mm/1½” 50mm/2” 80mm/3” 100mm/4”
L [mm] 86 115 211 282
d [mm] 40 48 75 95
Brides selon EN 1092-1 (convient à DIN 2527) Brides selon ANSI B16.5 Brides selon JIS B2210
Bride DN 50 DN 80 DN 100 DN 150 Bride 2” 3” 4” 6” Bride DN 50 DN 80 DN 100 DN 150
b [mm] 18 (20) 20 (24) 20 (24) 22 b [mm] 19.1 (22.4) 23.9 (28.4) 23.9 (31.8) 25.4 b [mm] 16 18 18 22
D [mm] 165 (165) 200 (200) 220 (235) 285 D [mm] 152.4 (165.1) 190.5 (209.5) 228.6 (254) 279.4 D [mm] 155 185 210 280
pour PN 16 (pour PN 40) pourr 150 lbs (pour 300 lbs) pour 10K
L00-FMR240xx-06-00-00-fr-005
Endress+Hauser 37
Micropilot M
Raccord fileté
G 1 ½” ou 1 ½ NPT
Ø 71.5
39
62.5
84.5
147
PVDF
Ø 39
L00-FMR244xx-06-00-00-fr-005
38 Endress+Hauser
Micropilot M
Ø 60 Ø 60 Ø 70
Ø 60
116
Ø 60.5 Ø 60.5
180
b
116
Ø 60.5
Ø 80
4
12
a
b
Ø 44
2,6
4
ØA
18
ØD Ø 75 ØC
PTFE
(TFM 1600 listé FDA) ØA ØA
ØD
L00-FMR245xx-06-00-00-fr-005
Endress+Hauser 39
Micropilot M
Poids pour les boîtiers env. 6 kg env. 4 kg env. 4 kg env. 2,5 kg env. 4 kg
F12 ou T12 + + + +
poids des brides poids des brides poids des brides poids des brides
Poids pour le boîtier F23 env. 9,4 kg env. 7,4 kg env. 7,4 kg env. 5,9 kg env. 7,4 kg
+ + + +
poids des brides poids des brides poids des brides poids des brides
Matériau • Boîtier :
– Boîtier F12/T12 : aluminium, résistance à l'eau de mer, chromatation, revêtement pulvérisé
– Boîtier F23 : 316L, acier anti-corrosion
• Hublot : verre
40 Endress+Hauser
Micropilot M
Interface utilisateur
Configuration L'affichage de la valeur mesurée et la configuration du Micropilot se font sur site via un afficheur grand format
4 lignes en texte en clair. La structure de menus et l'aide intégrée permettent une mise en service rapide et sûre.
Il est possible d'accéder à l'afficheur en ouvrant le couvercle du compartiment de raccordement, même en zone
Ex (EEx ia et EEx em, EEx d).
ToF Tool, le logiciel d'exploitation graphique E+H, permet la configuration à distance avec la possibilité de
création d'une documentation du point de mesure, mais aussi l'accès à des fonctions d'analyse plus précises.
Que ce soit par l'afficheur ou par logiciel, la configuration est en langue française.
L00-FMxxxxxx-07-00-00-fr-001
Symbole Signification
SYMBOLE ALARME
Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est en alarme. Lorsqu'il clignote, il s'agit d'un avertissement.
SYMBOLE DE VERROUILLAGE
Ce symbole apparaît lorsque l'appareil est verrouillé, c'est-à-dire lorsqu'il est impossible de saisir des données.
SYMBOLE DE COMMUNICATION
Ce symbole apparaît lorsqu'il y a transfert de données via HART, PROFIBUS PA ou Fieldbus Foundation.
Endress+Hauser 41
Micropilot M
Eléments de configuration L'afficheur se trouve dans le boîtier et est accessible en ouvrant le capot du boîtier.
Touche(s) Signification
O et F
ou Réglage du contraste de l'afficheur LCD
S et F
Verrouillage / déverrouillage hardware
42 Endress+Hauser
Micropilot M
L00-FMRxxxxx-07-00-00-fr-002
dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
FMR231: LIC0001
FMR231: LIC0001 ONLINE
ONLINE
1 GROUP SELECTION
1 GROUP SELECT
2 PV 8.7 m 2 PV 8.7 m Delete
HELP SAVE
H dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
FMR231: LIC0001
6 HELP SAVE
9 Page
Up
GROUP SELECTION
1 BASIC SETUP
Bksp Delete 2 SAFETY SETTINGS Delete
3 LINEARISATION
Page 4 EXTENDED CALIB.
On Bksp 5 OUTPUT
#%& ABC DEF
1 2 3
Copy
GHI
Paste
JKL
Hot Key
MNO
H dsdmdm
df das.
asdas fa
asas la.
L00-FMR2xxxx-07-00-00-yy-007
Remarque !
• Pour plus d'informations sur le terminal portable HART, voir le manuel de mise en service correspondant qui
se trouve dans la pochette de transport du DXR375.
Endress+Hauser 43
Micropilot M
Configuration à distance Le Micropilot M peut être configuré à distance à l'aide de HART, PROFIBUS PA et Fieldbus Foundation. Une
configuration locale par l'afficheur reste possible.
L00-FMR2xxxx-20-00-00-en-002
L00-FMR2xxxx-20-00-00-en-008
Possiblités de raccordement :
• HART avec Commubox FXA191
• PROFIBUS PA
• Interface service avec adaptateur FXA193
44 Endress+Hauser
Micropilot M
Endress+Hauser 45
Micropilot M
L00-fmxxxxxx-20-00-00-en-001
46 Endress+Hauser
Micropilot M
Certificats et agréments
Sigle CE L'appareil de mesure est conforme aux exigences des directives CE. Par l'apposition du sigle CE,
Endress+Hauser atteste que l'appareil a passé avec succès les tests.
Compatibilité alimentaire FMR231 avec antenne PTFE en TFM 1600, listé FDA.
– agrément 3A avec raccord process alimentaire
(raccord tri-clamp, laitier et aseptique).
FMR245 avec bride plaquée en TFM 1600, listé FDA.
– agrément 3A/EHEDG avec raccord tri-clamp.
Sécurité anti-débordement WHG. Voir "Informations à fournir à la commande" page 48-61 (voir ZE244F/00/de).
SIL 2, pour sortie 4...20 mA (voir SD150F/00/en "Functional Safety Manual").
EN 61010
Consignes de sécurité pour appareils de mesure, commande, régulation et laboratoire électriques
EN 61326
Emissivité (produits de classe B), immunité (annexe A - domaine industriel)
NAMUR
Association pour les normes de mesure et de régulation dans l'industrie chimique
Homologation des appareils Le FMR240 avec antenne tube guide d'ondes est conforme à l'article 3 (3) de la directive CE 97/23/CE
sous pression (directive pour les appareils sous pression) et a été conçu et fabriqué dans les règles de l'art.
Endress+Hauser 47
Micropilot M
EEx ia EEx em / d
Certificat Zone non Ex
IS XP
Tenir compte
des charges
électrostatiques
Type d'antenne /
joint
Boîtiers
étanche
aux gaz
= équipement standard
L00-FMR230xx-16-00-00-fr-001
48 Endress+Hauser
Micropilot M
20 Antenne :
1 sans cornet, pour application standard
2 80 mm
3 100 mm
4 150 mm
5 200 mm
6 250 mm
40 Raccordement process :
– Brides EN –
CMJ DN80 PN16 B1, 316L
CNJ DN80 PN40 B1, 316L
CQJ DN100 PN16 B1, 316L
CQ5 DN100 PN10/16, AlloyC4 >316Ti
CRJ DN100 PN40 B1, 316L
CWJ DN150 PN16 B1, 316L
CW5 DN150 PN10/16, AlloyC4 >316Ti
EWT DN150 PN16, émail>acier
CXJ DN200 PN16 B1, 316L
EXT DN200 PN16, émail>acier
C6J DN250 PN16 B1, 316L
C65 DN250 PN16, AlloyC4 >316Ti
Endress+Hauser 49
Micropilot M
– Brides JIS –
KA2 10K 80A RF, 316Ti
KH2 10K 100A RF, 316Ti
KV2 10K 150A RF, 316Ti
KD2 10K 200A RF, 316Ti
K52 10K 250A RF, 316Ti
– Raccords clamp –
TL2 Clamp ISO2852 DN70-76.1 (3"), 316Ti
YY9 Version spéciale
50 Sortie ; communication :
A 4-20mA HART ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
B 4-20mA HART ; sans afficheur, via communication
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
K 4-20mA HART ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
C PROFIBUS PA ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
D PROFIBUS PA ; sans afficheur, via communication
L PROFIBUS PA ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
E FOUNDATION Fieldbus ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
F FOUNDATION Fieldbus ; sans afficheur, via communication
M FOUNDATION Fieldbus ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
Y Version spéciale
60 Boîtier :
A F12 alu, revêtu IP65 NEMA4X
B F23 316L IP65 NEMA4X
C T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé
D T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé, OVP=protection
contre les surtensions
Y Version spéciale
70 Entrée de câble :
2 Presse-étoupe M20x1,5
3 Filetage G1/2
4 Filetage NPT1/2
5 Connecteur M12
6 Connecteur 7/8"
9 Version spéciale
80 Equipement complémentaire :
A Version de base
B EN10204-3.1B (en contact avec le produit 316L) certificat matière
N EN10204-3.1B, NACE MR0175 (en contact avec le produit 316L) certificat matière
S Agrément marine GL/ABS/NK
Y Version spéciale
50 Endress+Hauser
Micropilot M
Type d'antenne /
joint
Boîtiers
Indispensable
pour EEx em
L00-FMR231xx-16-00-00-fr-001
Antenne PTFE
Raccordement process Raccord fileté Bride Alimentaire 1)
PVDF métallique non plaqué plaqué Triclamp Raccord laitier
(pas étanche aux gaz) aseptique
Température -40 °C...+80 °C -40 °C...+150 °C
Pression -1...3 bar -1...40 bar -1...16bar -1...16 bar (2") -1...25 bar
-1...10 bar (3")
Parties en contact avec PVDF + PTFE 316 L / 1.4435 + PTFE PTFE2) 316 L / 1.4435 + PTFE
le produit (TFM 1600)
Endress+Hauser 51
Micropilot M
30 Raccordement process :
– Raccord fileté –
GGJ Filetage DIN2999 R1-1/2, 316L
GGS Filetage DIN2999 R1-1/2, PVDF
GNJ Filetage ANSI NPT1-1/2, 316L
GNS Filetage ANSI NPT1-1/2, PVDF
– Raccords clamp –
TEJ Clamp ISO2852 DN40-51 (2"), 316L, 3A
TLJ Clamp ISO2852 DN70-76 (3"), 316L, 3A
– Raccords hygiéniques –
MFJ DIN11851 DN50 PN40, 316L, 3A
– Raccords aseptiques –
HFJ DIN11864-1 A DN50 tube DIN11850, 316L, 3A
– Brides EN –
BFJ DN50 PN10/16 A, 316L
CFJ DN50 PN10/16 B1, 316L
CFK DN50 PN10/16, PTFE>316L
BMJ DN80 PN10/16 A, 316L
CMJ DN80 PN10/16 B1, 316L
BNJ DN80 PN25/40 A, 316L
CNJ DN80 PN25/40B1, 316L
CMK DN80 PN10/16, PTFE>316L
BQJ DN100 PN10/16 A, 316L
CQJ DN100 PN10/16 B1, 316L
CQK DN100 PN10/16, PTFE>316L
BWJ DN150 PN10/16 A, 316L
CWJ DN150 PN10/16 B1, 316L
CWK DN150 PN10/16, PTFE (noir)>316L
PTFE (noir) = revêtement conducteur
52 Endress+Hauser
Micropilot M
– Brides JIS –
KEJ 10K 50A RF, 316L
KEK 10K 50A, PTFE>316L
KLJ 10K 80A RF, 316L
KLK 10K 80A, PTFE>316L
KPJ 10K 100A RF, 316L
KPK 10K 100A, PTFE>316L
KVJ 10K 150A RF, 316L
KVK 10K 150A, PTFE (noir)>316L
PTFE (noir) = revêtement conducteur
YY9 Version spéciale
40 Sortie ; communication :
A 4-20mA HART ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
B 4-20mA HART ; sans afficheur, via communication
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
K 4-20mA HART ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
C PROFIBUS PA ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
D PROFIBUS PA ; sans afficheur, via communication
L PROFIBUS PA ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
E FOUNDATION Fieldbus ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
F FOUNDATION Fieldbus ; sans afficheur, via communication
M FOUNDATION Fieldbus ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
Y Version spéciale
50 Boîtier :
A F12 alu, revêtu IP65 NEMA4X
B F23 316L IP65 NEMA4X
C T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé
D T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé, OVP=protection
contre les surtensions
Y Version spéciale
60 Entrée de câble :
2 Presse-étoupe M20x1,5
3 Filetage G1/2
4 Filetage NPT1/2
5 Connecteur M12
6 Connecteur 7/8"
9 Version spéciale
80 Equipement complémentaire :
A Version de base
B EN10204-3.1B (en contact avec le produit 316L) certificat matière
S Agrément marine GL/ABS/NK
Y Version spéciale
Endress+Hauser 53
Micropilot M
Type d'antenne /
joint
Boîtiers
L00-FMR240xx-16-00-00-fr-001
Produits viscosité max. de 500 cst pour une antenne tube guide d'ondes
Emetteur PTFE
Parties en contact avec le produit PTFE, joint et inox 316 L ou Hastelloy C22
1) Pour l'antenne tube guide d'ondes, la température max. au raccord process (raccord fileté/bride) ne doit pas
dépasser 200 °C.
54 Endress+Hauser
Micropilot M
20 Antenne :
2 40mm/1-1/2"
3 50 mm
4 80 mm
5 100 mm
7 ... mm antenne tube guide d'ondes, diamètre intérieur 21mm
8 ... in antenne tube guide d'ondes, diamètre intérieur 3/4"
40 Extension d'antenne :
1 pas sélectionné
2 100 mm
9 Version spéciale
50 Raccordement process :
– Raccords filetés –
GGJ Filetage DIN2999 R1-1/2, 316L
GNJ Filetage ANSI NPT1-1/2, 316L
– Raccords clamp –
TLJ Clamp ISO2852 DN70-76.1 (3"), 316L
– Brides EN –
CFJ DN50 PN10/16 B1, 316L
CGJ DN50 PN25/40 B1, 316L
CFM DN50 PN10/16, AlloyC22>316L
CGM DN50 PN25/40, AlloyC22>316L
CMJ DN80 PN10/16 B1, 316L
CNJ DN80 PN25/40B1, 316L
CMM DN80 PN10/16, AlloyC22>316L
CNM DN80 PN25/40, AlloyC22>316L
CQJ DN100 PN10/16 B1, 316L
CRJ DN100 PN25/40 B1, 316L
CQM DN100 PN10/16, AlloyC22>316L
CRM DN100 PN25/40, AlloyC22>316L
CWJ DN150 PN10/16 B1, 316L
CWM DN150 PN10/16, AlloyC22>316L
Endress+Hauser 55
Micropilot M
– Brides JIS –
KEJ 10K 50A RF, 316L
KEM 10K 50A, AlloyC22>316L
KLJ 10K 80A RF, 316L
KLM 10K 80A, AlloyC22>316L
KPJ 10K 100A RF, 316L
KPM 10K 100A, AlloyC22>316L
KWJ 10K 150A RF, 316L
KWM 10K 150A, AlloyC22>316L
YY9 Version spéciale
60 Sortie ; communication :
A 4-20mA HART ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
B 4-20mA HART ; sans afficheur, via communication
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
K 4-20mA HART ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
C PROFIBUS PA ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
D PROFIBUS PA ; sans afficheur, via communication
L PROFIBUS PA ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
E FOUNDATION Fieldbus ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
F FOUNDATION Fieldbus ; sans afficheur, via communication
M FOUNDATION Fieldbus ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
Y Version spéciale
70 Boîtier :
A F12 alu, revêtu IP65 NEMA4X
B F23 316L IP65 NEMA4X
C T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé
D T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé, OVP=protection
contre les surtensions
Y Version spéciale
80 Entrée de câble :
2 Presse-étoupe M20x1,5
3 Filetage G1/2
4 Filetage NPT1/2
5 Connecteur M12
6 Connecteur 7/8"
9 Version spéciale
90 Equipement complémentaire :
A Version de base
B EN10204-3.1B (en contact avec le produit 316L) certificat matière
N EN10204-3.1B, NACE MR0175 (en contact avec le produit 316L) certificat matière
S Agrément marine GL/ABS/NK
Y Version spéciale
56 Endress+Hauser
Micropilot M
Type d'antenne /
joint
Communication
HART FF PA HART FF PA HART FF PA
Boîtiers
L00-FMR244xx-16-00-00-fr-001
Parties en contact avec le produit PTFE (TFM 1600), joint et raccord fileté PVDF
Endress+Hauser 57
Micropilot M
20 Antennes :
2 40mm/1-1/2"
9 Version spéciale
40 Raccordement process :
– Raccord fileté –
GGS Filetage ISO228 G1-1/2, PVDF
GNS Filetage ANSI NPT1-1/2, PVDF
YY9 Version spéciale
50 Sortie ; communication :
A 4-20mA HART ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
B 4-20mA HART ; sans afficheur, via communication
IL2, IEC61508/IEC61511-1
K 4-20mA HART ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
IL2, IEC61508/IEC61511-1
C PROFIBUS PA ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
D PROFIBUS PA ; sans afficheur, via communication
L PROFIBUS PA ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
E FOUNDATION Fieldbus ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
F FOUNDATION Fieldbus ; sans afficheur, via communication
M FOUNDATION Fieldbus ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
Y Version spéciale
60 Boîtier :
A F12 alu, revêtu IP65 NEMA4X
C T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé
D T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé, OVP=protection
contre les surtensions
Y Version spéciale
70 Entrée de câble :
2 Presse-étoupe M20x1,5
3 Filetage G1/2
4 Filetage NPT1/2
5 Connecteur M12
6 Connecteur 7/8"
9 Version spéciale
80 Equipement complémentaire :
A sans
S Agrément marine GL/ABS/NK
Y Version spéciale
58 Endress+Hauser
Micropilot M
Type d'antenne /
joint
Boîtiers
L00-FMR245xx-16-00-00-fr-001
Pression -1...16bar
Endress+Hauser 59
Micropilot M
20 Antenne :
3 50 mm
4 80 mm
9 Version spéciale
30 Raccordement process :
– Brides EN –
CFK DN50 PN10/16
CMK DN80 PN10/16
CQK DN100 PN10/16
CWK DN150 PN10/16
– Brides ANSI –
AEK 2" 150lbs, PTFE >316/316L
ALK 3" 150lbs, PTFE >316/316L
APK 4" 150lbs, PTFE >316/316L
AVK 6" 150lbs, PTFE >316/316L
– Brides JIS –
KEK 10K 50A, PTFE >316/316L
KLK 10K 80A, PTFE >316/316L
KPK 10K 100A, PTFE >316/316L
KVK 10K 150A, PTFE >316/316L
– Raccords clamp –
TDK Clamp ISO2852 DN51 (2"), PTFE>316L
TEK Clamp ISO2852 DN63.5 (2-1/2"), PTFE>316L
TFK Clamp ISO2852 DN76.1 (3"), PTFE>316L
YY9 Version spéciale
40 Sortie ; communication :
A 4-20mA HART ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
B 4-20mA HART ; sans afficheur, via communication
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
K 4-20mA HART ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
SIL2, IEC61508/IEC61511-1
C PROFIBUS PA ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
D PROFIBUS PA ; sans afficheur, via communication
L PROFIBUS PA ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
E FOUNDATION Fieldbus ; afficheur 4 lignes VU331, représentation courbe enveloppe sur site
F FOUNDATION Fieldbus ; sans afficheur, via communication
M FOUNDATION Fieldbus ; préparé pour FHX40, afficheur séparé (accessoires)
Y Version spéciale
50 Boîtier :
A F12 alu, revêtu IP65 NEMA4X
B F23 316L IP65 NEMA4X
C T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé
D T12 alu, revêtu IP65 NEMA4X, compartiment de raccordement séparé, OVP=protection
contre les surtensions
Y Version spéciale
60 Endress+Hauser
Micropilot M
70 Equipement complémentaire :
A Version de base
S Agrément marine GL/ABS/NK
Y Version spéciale
Endress+Hauser 61
Micropilot M
Accessoires
Capot de protection Il existe un capot de protection contre les intempéries en acier fin (réf. 543199-0001).
L'ensemble comprend le capot de protection et un collier de serrage.
EN
DR
Orde MIC ES
r
Se Code
RO S+H
r.-No : PIL AU
.: OT SE
II R
Me
Messbere
asur ich
ing
rang
U 16 e ma
4...20...36 x. 20
ug
b r
m
mAV DC
l
u
a
IP
M
65
T
r a y
A >7
m n
0°C
:
e
t >8
G
5°C
in
e
d
a
M
L00-FMR2xxxx-00-00-06-fr-001
Côté appareil
Côté antenne
L00-FMRxxxxx-00-00-06-fr-002
20 Extension
A 100 mm
B 200 mm
C 300 mm
D 400 mm
Y Longueur spéciale sur demande
62 Endress+Hauser
Micropilot M
L00-FMxxxxxx-00-00-06-fr-003
Agrément :
A Zone non Ex
1 ATEX II 2 G EEx ia IIC T6, ATEX II 3D
S FM IS Cl.I Div.1 Gr. A-D
U CSA IS Cl.I Div.1 Gr. A-D
N CSA General Purpose
Longueur de câble :
1 20 m
Equipement complémentaire :
A Version de base
B Etrier de montage pour tube 1"/2"
Endress+Hauser 63
Micropilot M
Commubox FXA191 HART Pour communication HART avec ToF Tool/FieldCare via l'interface RS 232C.
Interface service FXA193 L'interface service relie le connecteur service des appareils Proline et ToF avec l'interface RS 232C neuf pôles
d'un PC. (Les connecteurs USB doivent être équipés d'un adaptateur USB/série classique.)
Structure de commande
Agréments
A Variante sans certificat Ex
B ATEX II (1) GD (pour le raccordement à des appareils Ex)
C CSA/FM Class I Div. 1 (pour le raccordement à des appareils Ex)
D ATEX, CSA, FM (pour le raccordement à des appareils Ex)
9 Autres
Câble de raccordement
B Câble de raccordement appareils ToF
E Câble de raccordement appareils Proline et ToF
H Câble de raccordement appareils Proline et ToF et câble de raccordement appareils 2 fils Ex
X Sans câble de raccordement
9 Autres
Documentation correspondante
• Information technique : TI063D
• Conseils de sécurité pour ATEX II (1) GD : XA077D
• Informations complémentaires pour l'adaptateur de câble : SD092D
64 Endress+Hauser
Micropilot M
Documentation complémentaire
Information série Information série pour Micropilot, SI019F
Fieldgate FXA520
Information technique pour Fieldgate FXA520, TI369F.
Endress+Hauser 65
Micropilot M
Certificat Tableau des correspondances Conseils de sécurité (XA) et Certificats (ZE) / appareil :
Appareil Certificat Mode de protection Sortie Communication Boîtier PTB 00 ATEX XA WHG
FMR230, 3 ATEX II 1/2 G EEx em [ia] IIC T6 A, B HART C 2118 XA100F-C ZE244F/00/de
FMR231,
C, D PROFIBUS PA C 2118 XA100F-C ZE244F/00/de
FMR240 8 ATEX II 1/2 G EEx em [ia] IIC T6
+ WHG1) E, F Foundation C 2118 XA100F-C —
Fieldbus
66 Endress+Hauser
Micropilot M
C, D PROFIBUS PA D ZD129F/00/en
E, F, M FOUNDATION A ZD057F/00/en
Fieldbus
B ZD130F/00/en
E, F FOUNDATION D ZD131F/00/en
Fieldbus
T FM XP A, B, C, D, HART, C ZD058F/00/en
E, F, K, L, PROFIBUS PA,
M Foundation
Fieldbus
B ZD134F/00/en
C, D PROFIBUS PA D ZD135F/00/en
E, F, M FOUNDATION A ZD061F/00/en
Fieldbus
B ZD136F/00/en
E, F FOUNDATION D ZD137F/00/en
Fieldbus
Endress+Hauser 67
Micropilot M
Ce produit est protégé par au moins l'un des brevets listés ci-dessous.
D'autres brevets sont en cours.
• US 5,387,918 i EP 0 535 196
• US 5,689,265 i EP 0 626 063
• US 5,659,321
• US 5,614,911 i EP 0 670 048
• US 5,594,449 i EP 0 676 037
• US 6,047,598
• US 5,880,698
• US 5,926,152
• US 5,969,666
• US 5,948,979
• US 6,054,946
• US 6,087,978
• US 6,014,100
TI345F/14/fr/08.04
FM+SGML 6.0 ProMoDo