Vous êtes sur la page 1sur 35

Un organisme paritaire en santé et sécurité du travail

Manipulation et entreposage sécuritaires des


bouteilles de gaz comprimés

par Jean-Rémi Brabant


Conseiller en prévention, ASFETM

26e Colloque en SST de l’Abitibi-Témiscamingue


Val d’Or, 29 octobre 2014
Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Objectif général

À la fin de la session, connaître les principales mesures de sécurité


à suivre lors de l’utilisation et l’entreposage des gaz comprimés
utilisés dans les établissements.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 1


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Objectifs spécifiques

À la fin de l’atelier, vous pourriez:


– Reconnaître les types de gaz comprimés que vous utilisez en
fonction des tâches à exécuter;
– Énumérer les risques à la santé et à la sécurité reliés à l’utilisation
de ces gaz;
– Énumérer les risques particuliers à certains gaz;
– Énumérer les consignes de sécurité à suivre lors du déplacement
des bouteilles de gaz comprimés, de leur utilisation et de leur
entreposage.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 2


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Contenu
1. Réglementation et normes utiles
2. Caractéristiques des types de gaz utilisés
3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés
3.1 Les risques à la santé
3.2 Les risques à la sécurité
4. Les mesures préventives
4.1 Règles de sécurité lors du transport et du déplacement des bouteilles
4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles
- précautions générales
- précautions particulières pour la manipulation de l’oxygène
- précautions particulières pour la manipulation des gaz inflammables
4.3 L’entreposage sécuritaire
5. Questionnaire

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 3


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

1. Réglementation et normes utiles

1.1 Réglementation québécoise


• RSST (Règlement sur la santé et la sécurité du travail) (art. 77-80).
• Règlement sur le gaz et la sécurité publique (article 26).
• Code d’installation du propane (CAN/CGA B149.2-M91).

1.2 Autres normes et documents utiles


• Code national de prévention des incendies.
• Normes Règles de sécurité en soudage, coupage et procédés
connexes CAN/CSA W117.2-M94.
• Normes NFPA-55 Storage, Use and Handling of Compressed and
Liquefied Gases in Portable Cylinders.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 4


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

2. Caractéristiques des types de gaz utilisés


Catégories de gaz Symboles SIMDUT Exemples Utilisations

Inflammable
Hydrogène Plasma
Propane Chariot élévateur

Acétylène Soudage-oxycoupage

Comburant
Oxygène Soudage-oxycoupage

Inerte Hélium Laser


Dioxyde de carbone Laser
Azote Calibration de
Argon l’équipement
Genetron 22 Réfrigérant

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 5


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.1 Les risques à la santé

Asphyxie
Plusieurs gaz comprimés sont des asphyxiants simples:
• Ils ne sont pas toxiques en soi;
• Ils peuvent prendre la place de l’oxygène dans l’air;
• Si la concentration de l’oxygène dans l’air descend sous les 18%, il y a
risque d’asphyxie.
– Exemples: Gaz inertes (tels que argon, azote, hélium,genetron 22), dioxyde
de carbone, gaz naturel, propane, acétylène.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 6


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Oxygène

Oxygène
– Incolore, inodore, insipide et comburant… Alors pourquoi est-il si
dangereux ?
– 21% oxygène en atmosphère est requis pour supporter la
vie
– Moins de18% peut causer des étourdissements et la mort.

– @ 25% - Tout brûle 2 fois plus vite qu’à 21%

– @ 35% - Trois fois plus vite

– Grade Commercial oxygène , minimum de 99.95% pur

– Tout ce qui brûle à l’air va brûler violemment dans un


environnement d’oxygène enrichi.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 7


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.1 Les risques à la santé (suite)

Intoxication
• Certains gaz sont toxiques.
– Exemples: chlorure d’hydrogène, fluor, dioxyde d’azote et chlore.

Corrosion
• Certains gaz peuvent causer des brûlures à la peau ou aux voies
respiratoires.
– Exemples: fluor, chlorure d’hydrogène et chlore.

Engelures
• Certains gaz peuvent causer des brûlures par le froid à la peau ou au
voies respiratoires.
– Exemples: liquides cryogéniques: argon liquide et azote liquide.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 8


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Les gaz cryogéniques

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 9


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.2 Les risques à la sécurité

Les bouteilles de gaz comprimés sont sous pression et renferment beaucoup


d’énergie entraînant ainsi un risque d’éclatement des bouteilles et plusieurs
autres risques pour la santé et la sécurité selon la nature du gaz dégagé.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 10


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.2 Les risques à la sécurité (suite)

Incendie et explosion
• Certains gaz, à cause de leur capacité à former avec l’air un mélange
explosif, sont classés inflammables (selon le SIMDUT).
• Les gaz comprimés présentent généralement plus de risques que les
solides et les liquides inflammables à cause de leurs propriétés :
pression, grande diffusion, point d’ébullition bas, souvent absence
d’indice de détection (incolore, inodore).
• Certains gaz se décomposent sous l’effet de la chaleur et peuvent
exploser à l’intérieur même de la bouteille.
– Exemples: acétylène: gaz inflammable et dangereusement réactif.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 11


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.2 Les risques à la sécurité (suite)

Incendie et explosion (suite)


• En espace clos, même de très petites fuites peuvent former des
mélanges explosifs.
– Exemple: hydrogène.
• Les gaz plus lourds que l’air se concentrent au niveau du sol et peuvent
se propager jusqu’à une source d’inflammation et exploser.
– Exemple: propane.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 12


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.2 Les risques à la sécurité (suite)

Oxydation
• Certains gaz favorisent la combustion d’une autre matière en
dégageant de l’oxygène ou une autre substance comburante.
– Exemple: oxygène.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 13


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

3. Les risques associés à l’utilisation des gaz comprimés


3.2 Les risques à la sécurité (suite)

Corrosion
• Certains gaz sont corrosifs.
• Leur action corrosive a pour effet:
– d’affaiblir les bouteilles avec le temps.
– de former, suite à certaines réactions, des produits gazeux qui
augmenteront dangereusement la pression à l’intérieur de la
bouteille.
– d’attaquer le fonctionnement des valves et autres dispositifs de
sécurité.
– Exemples : Fluor, chlore.

Blessures
• Si la bouteille explose ou éclate, des blessures peuvent résulter de la
projection des débris ou être causées par la pression du gaz.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 14


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.1 Règles de sécurité lors du transport et du déplacement des bouteilles
• Toujours fermer les valves des bouteilles avant de les déplacer;
• Laisser les capuchons protecteurs sur les bouteilles lors de leurs
déplacements;
• Transporter les bouteilles debout et bien attachées sur un chariot;
• Ne jamais transporter les bouteilles avec leur détendeur installé, à
moins qu’elles soient conçues de la sorte ou placées sur un chariot
prévu à cette fin ( ensemble de soudage-coupage);
• Les capuchons ne doivent jamais servir de point d’ancrage pour le
soulèvement des bouteilles;
• On ne doit pas utiliser de cordes ou d’élingues pour déplacer les
bouteilles;
• Lorsque les bouteilles sont soulevées à l’aide de palans ou de grues,
on doit toujours utiliser des chariots ou des cages prévues à cette fin;
• Ne pas laisser tomber les bouteilles ni les laisser s’entrechoquer.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 15


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Exemples de mesures préventives

DANGER

Illustrations: CSST

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 16


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles
- Précautions générales

À la réception des bouteilles de gaz comprimés:


• S’assurer qu’elles sont bien étiquetées. Si l’étiquette est manquante ou
illisible, retourner la bouteille au fournisseur.
• S’assurer que les bouteilles et les valves sont en bon état. Il ne doit pas
y avoir de marques d’endommagement ou de corrosion.
• Avant d’utiliser un gaz, lire l’étiquette apposée sur la bouteille. Il est
important de connaître les propriétés du gaz.
• Observer toutes les précautions de sécurité énoncées sur l’étiquette
des bouteilles.
• Toujours nommer les gaz par leur propre nom. Ne jamais référer
seulement au terme "gaz".

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 17


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles (suite)
- Précautions générales (suite)

• N’utiliser que des bouteilles pourvues de manodétendeurs et choisir


ceux qui leur sont adéquats. On ne doit pas utiliser un manodétendeur
pour un gaz autre que celui pour lequel il a été conçu.
• N’utiliser les bouteilles qu’en position verticale lorsqu’elles sont conçues
à cette fin.
• Sur les lieux d’utilisation, garder les bouteilles attachées à un mur ou à
un support solide ou retenues dans un chariot par un chaîne.
• Garder les valves des bouteilles fermées lorsqu’elles ne sont pas
utilisées.
• Ne jamais créer d’arc électrique sur la bouteilles.
• Ne jamais utiliser les bouteilles comme rouleau pour déplacer d’autres
objets.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 18


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles (suite)
- Précautions générales (suite)

• Lorsque les bouteilles sont vides, fermer les valves, les munir de leurs
capuchons protecteurs, indiquer clairement que les bouteilles sont
vides et les retirer rapidement du lieu d’utilisation. Il est important de
souligner que même si une bouteille semble vide, il reste presque
toujours assez de gaz pour causer un incendie ou une explosion en cas
de fuite.
• Ne jamais tenter de remplir une bouteille vide. Il faut la retourner au
fournisseur.
• Laisser les capuchons protecteurs sur les bouteilles lorsqu’elles ne sont
pas utilisées.
• Toujours manipuler les bouteilles avec précaution, sans les laisser
tomber ou les entrechoquer, afin d’éviter qu’elles ne s’endommagent ou
que ne surviennent les fuites.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 19


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Source d’énergie : Gaz propane liquide - Composantes


1 - Attaches
6 2 - Indicateur de niveau
5 3 - Goupille de positionnement
4 - Boyau d'alimentation
5 - Vanne de service
2 6 - Valve de surpression

1
Valve de surpression Niveau de liquide
4
3

Flotteur Canalisation

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 20


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Le remplacement des cylindres de gaz propane sur les chariots élévateurs

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 21


Les bouteilles de propane
ne doivent en aucun
casbouteilles
Manipulation et entreposage sécuritaires des être entreposées
de gaz comprimés
près d’une source de
Aménagement des lieux de travail chaleur ou d’un
panneau électrique.
L’entreposage du
propane doit se faire à
l’extérieur.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 22


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles (suite)
- Précautions particulières pour la manipulation de l’oxygène

La manipulation de l’oxygène comprimé nécessite une attention particulière:


• Ne jamais huiler ou graisser les chalumeaux, les régulateurs, les tuyaux
flexibles, les valves et les autres pièces qui peuvent venir en contact
avec l’oxygène car il y a risque d’explosion.
• Si l’équipement a besoin d’être lubrifié, utiliser le lubrifiant spécialement
conçu pour ce type d’équipement et suivre les instructions du
manufacturier.
• Nettoyer l’équipement utilisant l’oxygène avec
un linge propre et sec.
• Si nécessaire utiliser de l’eau et du savon, rincer
et bien assécher. Ne jamais utiliser de solvants.

Source : Infogram Sécurité I10 (CCHST)

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 23


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles (suite)
- Précautions particulières pour la manipulation de l’oxygène (suite)

• Ne jamais permettre que les travailleurs se nettoient avec de l’oxygène


comprimé.
• Nommer les gaz par leur nom. Souvent l’oxygène est appelé "air" et
ce malentendu peut causer des blessures aux travailleurs qui utilisent
de l’oxygène alors qu’ils croient manipuler de l’air comprimé.
• Ne jamais utiliser de l’oxygène pour faire fonctionner des outils
pneumatiques. Une étincelle dans un environnement riche en oxygène
peut présenter un sérieux risque d’explosion.
• Utiliser les manodétendeurs (regulators) appropriés pour les bouteilles
d’oxygène . Le matériel qui compose certains autres régulateurs peut
réagir avec l’oxygène et provoquer un incendie.
• Les tuyaux d’oxygène et de gaz combustibles doivent être bien
identifiés (exemple: peints de couleurs différentes) afin d’éviter toute
erreur ou confusion.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 24


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


4.2 Règles de sécurité avant et durant l’utilisation des bouteilles (suite)
- Précautions particulières pour la manipulation des gaz inflammables

Tous les gaz inflammables sont potentiellement dangereux. Ils peuvent brûler et
exploser quand ils sont mélangés avec l’air ou l’oxygène.
Les règles à appliquer lors de la manutention de ces gaz sont les suivantes:
• Tenir à l’écart toutes sources de chaleur et d’allumage;
• Éviter toute accumulation de gaz;
• Ne pas utiliser les gaz combustibles à des fins autres que celles pour
lesquelles ils doivent servir;
• Ne jamais laisser une bouteilles de gaz combustible atteindre une
température supérieure à 50°C;
• Fermer la valve des bouteilles qui auraient des fuites, indiquer sur ces
bouteilles qu’elles sont défectueuses, placer ces bouteilles loin des
sources d’inflammation et en informer le fournisseur.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 25


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives

4.3 L’entreposage sécuritaire

Réglementation québécoise:
• RSST (art. 77,80 et 83)

Autres références:
• CNPI-95 (Section 3)
• NFPA 55 – 93 (Section 2)
• Code d’installation du propane-95 (Section9.5)
• CAN/CSA W117.2-M94 → NFPA51

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 26


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives

4.3 L’entreposage sécuritaire (suite)

Quantités permises hors d’un lieu d’entreposage


- Tenir à l’écart toutes sources de chaleur et d’allumage.
• Propane: Uniquement les quantités qui sont en service (ref: Code
d’installation du propane).
• Autres gaz: Variables
– Exemples:
Acétylène: 7 bouteilles d’acétylène si le lieu n’est pas muni
d’un système de protection des incendies.
20 bouteilles d’acétylène si le lieu est protégé.
Oxygène: 150 kg (environ 17 bouteilles)

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 27


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives

4.3 L’entreposage sécuritaire (suite)

Quantités permises dans un lieu d’entreposage

À l’extérieur:
- Sur un socle en béton ou sur une plate-forme incombustible.
- Dans un endroit clôturé.
• Propane: voir section 9.5.2 du Code d’installation du propane.
• Autres gaz: voir section 3.3.5 du CNPI.

À l’intérieur: Conditions très strictes


• Propane: voir section 9.5.10 du Code d’installation du propane.
• Autres gaz comprimés inflammables (ex: acétylène) et comburants
(oxygène): voir 3.2.8 du CNPI.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 28


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives

4.3 L’entreposage sécuritaire (suite)

Séparation des gaz incompatibles


• Les gaz comprimés inflammables ne doivent pas être entreposés avec
les gaz comburants (RSST art.81.2 ).
• Les gaz incompatibles doivent être séparés d’une distance de 6 mètres
(20 pieds) ou d’un mur d’une hauteur de 1,5 mètre (5 pieds) ayant une
résistance au feu de ½ heure (section 2-1, NFPA-55).
• Les gaz inertes peuvent être entreposés avec les gaz inflammables ou
les comburants (tableau 3.2.7.6 CNPI)
• Le propane doit se trouver à 1 mètre (3 pieds) de tout récipient
contenant du gaz comprimé inflammable ((9.5.1.10 a) Code
d’installation du propane).
• Le propane doit se trouver à 6 mètres (20 pieds) de tout récipient
contenant des liquides inflammables et combustibles, oxydants,
corrosifs ou toxiques ((9.5.1.10 b) Code d’installation du propane).

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 29


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

4. Les mesures préventives


Classe 2.1 2.2 2.3 2.3 5.1
Gaz Gaz Gaz toxiques Gaz corrosifs Matières
inflammables ininflammables, comburantes
non toxiques,
non corrosifs
2.1 Gaz Produits pouvant Incompatibles. Incompatibles. Incompatibles.
inflammables être stockés Ne pas Ne pas Ne pas
ensemble entreposer entreposer entreposer
ensemble ensemble ensemble
2.2 Gaz Produits pouvant Produits pouvant Produits pouvant Produits pouvant
ininflammables, être stockés être stockés être stockés être stockés
non toxiques, non ensemble ensemble ensemble ensemble
corrosifs
2.3 Incompatibles. Produits pouvant Incompatible. Incompatible.
Ne pas être stockés Séparer d’une Séparer d’une
Gaz toxiques entreposer ensemble distance distance
ensemble horizontale de horizontale de
1 m. 1 m.
2.4 Incompatibles. Produits pouvant Incompatible. Incompatible.
Ne pas être stockés Séparer d’une Séparer d’une
Gaz corrosifs entreposer ensemble distance distance
ensemble horizontale de horizontale de
1 m. 1 m.
5.1 Incompatibles. Produits pouvant Incompatible. Incompatible.
Ne pas être stockés Séparer d’une Séparer d’une
Matières entreposer ensemble distance distance
comburantes ensemble horizontale de horizontale de
1 m. 1 m.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 30


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

5. Questionnaire
1. Quelle différence y a-t-il entre l’air et l’oxygène ?
L’air que l’on respire contient 21 % d’oxygène, 78 % d’azote et 1% d’autres gaz.
L’oxygène , en bouteille, est pur à 99.9 %. On sait que l’oxygène contenu dans
l’air active le feu. On peut donc comprendre que l’oxygène pur l’activera
davantage. On voit donc l’importance d’appeler les gaz par leur nom.
2. L’oxygène peut-il être explosif ?
Oui, s’il est en contact avec des huiles ou des graisses.
3. Est-ce vrai que l’utilisation de l’oxygène doit se limiter au soudage, coupage et
nettoyage de vêtements ?
Non, l’oxygène ne doit jamais servir au nettoyage des vêtements, car il pourrait y
avoir une combustion instantanée si les vêtements sont tâchés d’huile ou de
graisse.
4. Peut-on entreposer les bouteilles d’acétylène couchées ?
Non, jamais. L’acétylène est dissous dans l’acétone. Si on utilisait une bouteille
d’acétylène qui a été couchée et qu’il y avait fuite, c’est l’acétone qui sortirait et
l’acétylène prendrait de l’expansion.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 31


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

5. Questionnaire
5. Quel risque à la santé présente l’azote ?
Asphyxie. L’azote n’est pas toxique en soi mais il peut prendre la place de
l’oxygène dans l’air.
6. Quel est le principal risque associé à l’hydrogène ?
Incendie et explosion.
7. Quelles précautions faut-il prendre avant de déplacer une bouteille de gaz sous
pression ?
Fermer le robinet de la bouteille et visser le chapeau.
8. Quelle précaution doit-on prendre avant de transporter une bouteille sur un
chariot ?
S’assurer que l’on peut y attacher la bouteille.
9. Comment peut-on s’assurer qu’on emploie vraiment le gaz requis pour la tâche?
En consultant l’étiquette SIMDUT.
10. Que fait-on lorsqu’on détecte une fuite ou une défectuosité sur une bouteille ?
- La sortir à l’air libre
- Écrire dessus qu’il y a fuite ou défaut
- La retourner au fournisseur

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 32


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

5. Questionnaire
11. Peut-on entreposer des gaz comprimés inflammables avec de l’oxygène ? Si oui à
quelles conditions, si non comment doit-on les séparer ?
Non. Il faut les séparer par une distance de 20 pieds ou par un mur coupe-feu
d’une hauteur de 5 pieds, résistance au feu de 1/2 heure.
N.B. Bouteilles avec capuchon, attachées, bouteilles vides séparées des
bouteilles pleines.
12. Quelle est la température maximale à laquelle on peut entreposer des gaz
comprimés inflammables ?
50°C
13. Peut-on transporter les bouteilles de gaz comprimés par leur chapeau ?
Non, jamais, car le chapeau est fixé à la collerette qui ne fait pas partie intégrante
de la bouteille et il pourrait s’en défaire.
14. On dit qu’il ne faut pas entreposer ensemble des gaz incompatibles. Comment
peut-on vérifier si deux gaz sont incompatibles ?
En consultant la fiche signalétique à la section réactivité.

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 33


Manipulation et entreposage sécuritaires des bouteilles de gaz comprimés

Merci de votre participation!

Visitez-nous au www.asfetm.com

Association sectorielle – Fabrication d’équipement de transport et de machines 34

Vous aimerez peut-être aussi