Vous êtes sur la page 1sur 175

Ventilation Beyond Limits

fabian HFO et systèmes auxiliaires


Mode d’emploi, version logicielle 5.1.x

Avertissement
Prière de lire attentivement le présent
mode d’emploi avant toute utilisation
de l’appareil de ventilation afin de se
familiariser au fonctionnement de
cet équipement.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
ii

CLAUSE DE NON-RESPONSABILITÉ
ACUTRONIC Medical Systems ne saurait être tenue responsable de l’utilisation ou de la fiabilité de son logiciel
installé sur un équipement non fourni par ACUTRONIC Medical Systems.

ACUTRONIC Medical Systems ne donne aucune garantie d’une quelconque nature à l’égard des applications
logicielles créées par l’utilisateur.

Le présent document contient des informations confidentielles et de nature exclusive qui sont protégées par le
droit d’auteur. Tous droits réservés. Il est strictement interdit de copier, de stocker, de reproduire ou de traduire le
présent document sous une quelconque forme.
Le présent document ne saurait être copié, reproduit, traduit, conservé dans un système de récupération, transmis
sous une quelconque forme ni réduit à un quelconque média électronique ou sous une forme lisible en machine,
en tout ou en partie, sans l’accord écrit d’ACUTRONIC Medical Systems.

Fabriqué par

ACUTRONIC Medical Systems AG


Fabrik im Schiffli
8816 Hirzel / Suisse
Tél. : +41 44 729 70 80
Fax : +41 44 729 70 81
E-mail : GMB-CH-AMS-Info@vyaire.com
www.acutronic-medical.ch

Prière de contacter le distributeur local pour connaître les éléments disponibles et la liste tarifaire pour tout
équipement et accessoire supplémentaire.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
iii

Table des matières

1 Introduction ........................................................................................................................ 7
1.1 Utilisation du mode d’emploi ........................................................................................ 7
1.2 Remarques et avertissements ..................................................................................... 7
1.3 Versions applicables du produit ................................................................................... 7
1.4 Symboles ..................................................................................................................... 8
2 Avertissements, mises en garde et remarques ............................................................. 11
2.1 Toujours respecter ..................................................................................................... 11
2.2 Maintenance .............................................................................................................. 13
2.3 Responsabilité relative au fonctionnement / aux dommages ...................................... 14
2.4 Utilisation prévue ....................................................................................................... 14
3 Vue d’ensemble du système ........................................................................................... 15
3.1 Volume de livraison ................................................................................................... 15
3.2 Contre-indications ...................................................................................................... 15
3.3 Raccords frontaux fabian HFO................................................................................... 16
3.3.1 Dispositifs affichant un préfixe de numéro de série AI / AL ..................................................16
3.3.2 Dispositifs affichant un préfixe de numéro de série 20 / AK / AH .........................................16
3.3.3 Arrière de dispositifs à partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400.........................17
3.3.4 Matériel avec entrée vidéo....................................................................................................18
3.3.5 Modèle matériel initial ...........................................................................................................19
3.3.6 Caractéristiques générales du matériel ................................................................................20

4 Fonctions et affichages du système............................................................................... 21


4.1 Options du panneau de commande ........................................................................... 21
4.1.1 Touches ................................................................................................................................21
4.1.2 Bouton-poussoir/rotatif ..........................................................................................................22
4.2 Structure du concept d’affichage................................................................................ 22
4.2.1 Zones d’affichage .................................................................................................................22
4.2.2 Écran d’affichage ..................................................................................................................23
4.2.3 Barre d’informations ..............................................................................................................23
4.2.4 Champ numérique / Seuils d’alarme ....................................................................................24
4.2.5 Affichage Graphiques ...........................................................................................................26
4.2.6 Indicateurs DEL ....................................................................................................................27
4.3 Menu Ventilation ........................................................................................................ 28
4.3.1 Commande – Généralités .....................................................................................................28
4.3.2 Commande – Réglages ........................................................................................................29
4.3.3 Interdépendances des paramètres de ventilation ................................................................30
4.3.4 Verrouillage de paramètres de ventilation ............................................................................30
4.4 Menu Graphiques ...................................................................................................... 32
4.4.1 Courbes ................................................................................................................................33
4.4.2 Boucles .................................................................................................................................35
4.4.3 Menu Tendance ....................................................................................................................36
5 Fonctionnement du système .......................................................................................... 40
5.1 Préparation à l’utilisation ............................................................................................ 40
5.1.1 Raccordement de l’alimentation électrique...........................................................................40

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
iv

5.1.2 Raccordement de l’alimentation en gaz ............................................................................... 41


5.1.3 Raccordement du système de tubulures ............................................................................. 42
5.2 Assemblage du circuit patient .................................................................................... 44
5.2.1 Positionnement recommandé de la sonde de température de l’humidificateur ................... 45
5.2.2 Utilisation d’un circuit patient à double branche ................................................................... 46
5.2.3 Raccordement du système de tuyaux PPCN ....................................................................... 49
5.2.4 Déclenchement en mode DUOPAP avec débitmètre (option) ............................................. 49
5.3 Lancement du système.............................................................................................. 50
5.4 Contrôle du dispositif ................................................................................................. 51
5.5 Veille / pause du système .......................................................................................... 53
5.6 Arrêt du système ....................................................................................................... 54
5.7 Arrêt d’urgence .......................................................................................................... 55
6 Menu Configurations ....................................................................................................... 56
6.1 Étalonnage ................................................................................................................ 57
6.1.1 Débitmètre ............................................................................................................................ 58
6.1.2 Capteur O2 ........................................................................................................................... 60
6.1.3 Module etCO2 ....................................................................................................................... 61
6.1.4 Module SpO2 ........................................................................................................................ 61
6.2 Réglage du poids corporel ......................................................................................... 62
6.3 Affichage ................................................................................................................... 62
6.3.1 Réglages de l’écran tactile ................................................................................................... 63
6.3.2 Affichage Tendance / Graphique ......................................................................................... 63
6.4 Réglages des paramètres de ventilation .................................................................... 64
6.5 Données de patient ................................................................................................... 66
6.6 Langue ...................................................................................................................... 67
6.7 Date / Heure .............................................................................................................. 67
6.8 Instruments................................................................................................................ 68
6.9 Informations............................................................................................................... 68
6.10 Mode Service ............................................................................................................ 69
7 Alarmes ............................................................................................................................ 70
7.1 Menu Seuils d’alarme ................................................................................................ 70
7.1.1 Seuils d’alarme automatiques .............................................................................................. 72
7.1.2 Alarmes configurables .......................................................................................................... 73
7.2 Journal des alarmes .................................................................................................. 73
7.3 Relais de l’appel infirmier........................................................................................... 74
7.4 Causes et résolutions d’alarmes ................................................................................ 74
7.4.1 Tableau des alarmes ............................................................................................................ 75
7.4.2 Relâchement de pression .................................................................................................... 82
7.4.3 Erreur d'application .............................................................................................................. 82
7.4.4 Alarmes d’autocontrôle ........................................................................................................ 83
8 Fonctionnement sur batterie .......................................................................................... 84
8.1 Panne de l’alimentation électrique ............................................................................. 85
9 Fonctionnement avec une source d’alimentation externe
(dispositifs dont les numéros de série s’arrêtent à AI-01500 et AL-00400) ................. 86
10 Paramètres de ventilation ............................................................................................... 87

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
v

11 Modes de ventilation ....................................................................................................... 91


11.1 VPPI .......................................................................................................................... 92
11.2 VPPIS ........................................................................................................................ 93
11.3 VACI .......................................................................................................................... 94
11.4 VACI + AI................................................................................................................... 95
11.5 AI ............................................................................................................................... 96
11.6 VSPEP ...................................................................................................................... 96
11.7 PPCN / DUOPAP....................................................................................................... 97
11.8 Mode Traitement O2 (Traitement à l’oxygène haut et faible débit)
avec des canules nasales à haut débit (CNHD) ......................................................... 98
11.9 OHF ........................................................................................................................... 98
11.9.1 Recrutement pulmonaire en mode OHF...............................................................................98
11.9.2 Remarques particulières à propos du mode OHF ................................................................99
11.10 Compléments de ventilation ....................................................................................... 99
11.10.1 Limite de volume ...................................................................................................................99
11.10.2 Garantie de volume ..............................................................................................................99
11.11 Fonctions spéciales ................................................................................................. 100
11.11.1 Insufflation manuelle ...........................................................................................................100
11.11.2 Nébulisation de médicaments (option) ...............................................................................100
11.11.3 Flush O2 / Préoxygénation ..................................................................................................100
12 Accessoires et options .................................................................................................. 101
12.1 Liste d’accessoires .................................................................................................. 101
12.2 Surveillance de l’etCO2 ............................................................................................ 104
12.2.1 Types de module de capteur d’etCO2 et sélection .............................................................104
12.2.2 Connexion du module etCO2 au dispositif fabian HFO ......................................................106
12.2.3 Module de capteur MicroPod® ............................................................................................108
12.2.4 Capteurs d’etCO2 Respironics® ..........................................................................................114
12.3 Module SpO2 ........................................................................................................... 118
12.3.1 Réglage du capteur Masimo ...............................................................................................118
12.3.2 Mode de sensibilité .............................................................................................................119
12.3.3 Mode Fast SAT ...................................................................................................................119
12.3.4 Retardement de l’alarme ....................................................................................................120
12.3.5 Temps retenu pour calculer la SpO2 moyenne ...................................................................120
12.4 PRICO ..................................................................................................................... 121
12.4.1 Informations générales sur PRICO .....................................................................................121
12.4.2 Réglage de l’option PRICO ................................................................................................123
12.4.3 Modes de ventilation PRICO ..............................................................................................125
12.4.4 Désactivation des alarmes PRICO .....................................................................................126
12.4.5 Cas de réactivation PRICO.................................................................................................126
12.4.6 Erreurs PRICO ....................................................................................................................126
12.5 Communication externe, PDMS ............................................................................... 128
12.6 FOT ......................................................................................................................... 128
12.6.1 Technique d’oscillation forcée (FOT) sur le dispositif fabian HFO .....................................128
12.6.2 Format général de FOT ......................................................................................................130
12.6.3 Effacement d’un graphique FOT ........................................................................................131
12.6.4 Conditions de désactivation d’une FOT ..............................................................................131

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
vi

12.6.5 Procédure FOT................................................................................................................... 132


12.6.6 Analyse FOT après obtention des données ....................................................................... 135
12.6.7 Spécifications de la FOT .................................................................................................... 136

13 Intervalles d’entretien et de maintenance de l’appareil de ventilation....................... 137


13.1 Mise au rebut........................................................................................................... 137
14 Stérilisation / nettoyage / désinfection......................................................................... 138
14.1 fabian HFO .............................................................................................................. 138
14.1.1 Préparation à la désinfection .............................................................................................. 138
14.1.2 Options de désinfection manuelle ...................................................................................... 138
14.2 Accessoires ............................................................................................................. 139
14.2.1 Câble de débitmètre ........................................................................................................... 139
14.2.2 Débitmètre .......................................................................................................................... 140
14.2.3 Membrane expiratoire et support de membrane ................................................................ 141
14.2.4 Désassemblage.................................................................................................................. 142
15 Plages de réglage et paramètres .................................................................................. 144
16 Ventilation avec garantie de volume ............................................................................ 148
16.1 Fonctionnement du dispositif fabian avec garantie de volume (VG) ......................... 148
16.2 Réglages initiaux ..................................................................................................... 149
16.3 Démarrage de la fonction VG .................................................................................. 149
16.4 Réglage du mode AI + VG ....................................................................................... 153
17 Procédures spéciales .................................................................................................... 154
17.1 Utilisation de NO (monoxyde d’azote) ...................................................................... 154
18 Spécifications techniques............................................................................................. 155
18.1 Conditions environnementales................................................................................. 155
18.2 Surveillance ............................................................................................................. 155
18.3 Mesure .................................................................................................................... 156
18.4 Valeurs de résistance .............................................................................................. 157
18.5 Réglages dans le menu Ventilation ......................................................................... 157
18.6 Dimensions / Poids .................................................................................................. 158
18.7 Valeurs de fonctionnement ...................................................................................... 158
18.8 Stockage de données .............................................................................................. 159
18.9 Parties appliquées ................................................................................................... 159
18.10 Contrôles internes du dispositif ................................................................................ 159
18.11 Fonctionnement du mélangeur de gaz..................................................................... 159
18.12 Performances essentielles ....................................................................................... 161
19 Déclaration de compatibilité électromagnétique ......................................................... 163
19.1 Dispositifs à partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400.............................. 163
19.2 Dispositifs à partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400.............................. 167
Annexe A Glossaire .............................................................................................................. 171
Annexe B Index..................................................................................................................... 173

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Introduction 7

1 Introduction
1.1 Utilisation du mode d’emploi
Le présent mode d’emploi comprend la description des composants de l’appareil et leur
fonctionnement. Le présent mode d’emploi est structuré de manière à permettre à l’utilisateur de
parcourir les procédures et de se familiariser avec le fonctionnement de l’appareil de ventilation.

AVERTISSEMENT
Prière de lire attentivement le présent mode d’emploi avant de mettre l’appareil de
ventilation en service.

Une fois que l’utilisateur est familiarisé avec la conception et le fonctionnement de base de l’appareil
de ventilation, il peut utiliser le présent manuel à titre de document de référence.

1.2 Remarques et avertissements


Le présent document utilise trois catégories de remarques et d’avertissements.

AVERTISSEMENT :
Les avertissements désignent les situations ou les pratiques susceptibles d’entraîner de
graves effets indésirables ou d’exposer à d’éventuels risques de sécurité.

MISE EN GARDE :
Les mises en garde désignent les situations ou pratiques pouvant entraîner une
détérioration de l’appareil de ventilation ou d’autres appareils.

REMARQUE :
Les remarques fournissent des informations supplémentaires permettant de clarifier une
explication ou une instruction.

1.3 Versions applicables du produit


Le présent mode d’emploi s’applique à la version logicielle 5.1.x, (x) pouvant correspondre à un
quelconque chiffre, qui fonctionne sur les dispositifs fabian HFO.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
8 Introduction

1.4 Symboles
Les symboles définis dans le présent paragraphe peuvent apparaître dans ce document sur
l’étiquette de l’appareil ou d’autres étiquettes.

Symbole Description

N° article

Numéro de lot

MISE EN GARDE, se conformer aux importantes informations de sécurité


et aux mesures de précaution spécifiées dans le mode d’emploi

Avertissement relatif au risque de brûlures chimiques

Avertissement relatif à l’existence d’une tension dangereuse.

Entrée / sortie de données RS-232.

Entrée / sortie de données RS-232.

Informations relatives à la mise au rebut

NE PAS couvrir

2 NE PAS empiler plus de 2 dispositifs par-dessus

NE PAS utiliser de crochets

Raccord de la liaison équipotentielle

Avertissement relatif au risque d’inflammabilité.

Raccord du débitmètre
Capteur

Raccord du débitmètre

Branchement d’alimentation externe

Fragile, manipuler avec soin

Avertissement d’interférence à haute fréquence

Conserver à l’écart de la chaleur

Conserver au sec

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Introduction 9

Symbole Description

Fabriqué sans utilisation de latex naturel ni de ses dérivés

Fabricant

Marquage selon la directive 93/42/CEE sur les dispositifs médicaux

Nébuliseur (obsolète)

Connexion réseau Ethernet (désactivée)

Non stérile

Symbole REMARQUE

Sortie du signal d’appel infirmier

Sortie du signal d’appel infirmier

Protection par mise à la terre

Destiné à un usage unique

HAUT

Pièce appliquée de type BF

Pièce appliquée de type B.

Débrancher le dispositif avant d’ouvrir le boîtier

Sortie vidéo

Connexion USB

Avertissement relatif à l’utilisation dans des zones exposées à des


risques d’explosion

Ne pas utiliser si l’emballage est endommagé

Date d’expiration

Température de stockage

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
10 Introduction

Symbole Description

Limite d’humidité

Dispositif médical

Ne pas utiliser lorsque le patient est raccordé. Uniquement destiné à des


fins de formation

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Avertissements, mises en garde et remarques 11

2 Avertissements, mises en garde et remarques


2.1 Toujours respecter
# Symbole Description
REMARQUE : chaque manipulation de l’appareil de ventilation implique que
1. l’opérateur dispose de connaissances détaillées et comprend le présent
mode d’emploi. Le dispositif est uniquement destiné à l’usage décrit.
AVERTISSEMENT : utiliser uniquement cet appareil de ventilation
2.
en association avec un dispositif de surveillance (par ex. SpO2) externe.
AVERTISSEMENT : l’appareil de ventilation ne doit être utilisé qu’avec les
3. accessoires recommandés par
ACUTRONIC Medical Systems AG.
AVERTISSEMENT : l’appareil de ventilation ne peut être utilisé que par un
4. personnel spécialisé qualifié pour pouvoir immédiatement remédier à tout
problème en cas de dysfonctionnement.
AVERTISSEMENT : le système fabian et les systèmes auxiliaires associés
5. ne doivent JAMAIS être utilisés au sein d’établissements réalisant des
examens par IRM.
AVERTISSEMENT : une méthode de ventilation alternative (comme la
6. réanimation manuelle) doit toujours être disponible en cas d’utilisation
de l’appareil de ventilation.
AVERTISSEMENT : ne PAS utiliser l’appareil de ventilation en association
avec des gaz ou des agents anesthésiques inflammables ni dans un
7.
environnement riche en oxygène afin de prévenir le risque d’incendie
ou d’explosion.
AVERTISSEMENT : ne JAMAIS utiliser l’appareil de ventilation dans des
8.
environnements exposés à des risques d’explosion.
AVERTISSEMENT : une alarme sonore indique une alarme du système ou
9. du patient et requiert dans tous les cas une intervention d’un personnel
médical formé.
AVERTISSEMENT : si une situation d’alarme (autre que les exceptions
10. répertoriées ici) survient alors que la fonction Silence est activée, seules les
indications d’alarme visuelles seront affichées.
AVERTISSEMENT : NE PAS arrêter une alarme sonore, activer la fonction
11. Alarme silencieuse (Alarm Silence) ni diminuer le volume sonore de l’alarme
si la sécurité du patient risque d’être compromise.
AVERTISSEMENT : ne PAS obstruer le haut-parleur.
12.
L’obstruction du haut-parleur peut se traduire par une alarme inaudible.
AVERTISSEMENT : orienter soigneusement les câbles du patient pour
13.
réduire le risque d’enchevêtrement avec le patient, voire de strangulation.
AVERTISSEMENT : ne JAMAIS brancher l’appareil de ventilation sur un
14. patient en cas de constatation d’une erreur ou d’un dysfonctionnement au
cours du contrôle de l’appareil.
AVERTISSEMENT : tout raccordement électrique avec des dispositifs non
15. mentionnés dans le présent mode d’emploi est TOUJOURS interdit sans
l’accord préalable du fabricant ou d’un expert.
AVERTISSEMENT : ne raccorder que des dispositifs électriques conformes
16.
à la norme IEC60601-1.
AVERTISSEMENT : l’appareil de ventilation ne doit JAMAIS être couvert ni
17.
placé dans une position qui puisse affecter son bon fonctionnement.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
12 Avertissements, mises en garde et remarques

# Symbole Description
AVERTISSEMENT : toujours débrancher l’appareil de ventilation de la
18.
source d’alimentation avant d’ouvrir le boîtier.
AVERTISSEMENT : ne JAMAIS utiliser de tuyaux antistatiques ou
19.
électroconducteurs.
REMARQUE : afin de contribuer à la sécurité des patients et des
opérateurs, le dispositif fabian HFO ne contient aucun COV, CO, CO 2 ni O3
et n’émet pas de particules au-delà des seuils de nocivité. Une toxicité
20.
aiguë, subaiguë/subchronique et une toxicité chronique découlant de
l’exposition à ces composés issus de l’usage prévu du présent dispositif
n’est pas à prévoir.
AVERTISSEMENT : le dispositif peut uniquement être déconnecté de
l’alimentation secteur par le retrait complet du câble d’alimentation.
Veiller à ce que la prise secteur soit librement accessible afin de pouvoir
21.
procéder à une déconnexion.
NE PAS débrancher le câble d’alimentation, sauf à des fins de maintenance
ou de transport.
22. AVERTISSEMENT : NE PAS modifier l’appareil.
AVERTISSEMENT : avant d’utiliser des accessoires non originaux,
s’assurer de leur biocompatibilité. Tous les accessoires fournis par
23.
ACUTRONIC Medical Systems pour être utilisés sur les appareils de
ventilation fabian sont biocompatibles.
AVERTISSEMENT : en cas de raccordement à un patient, NE PAS toucher
24. simultanément le câble d’alimentation électrique et le câble de
raccordement du débitmètre.
AVERTISSEMENT : si le volume des alarmes auditives est moins élevé que
25. celui des bruits ambiants, cela risque d’empêcher l’opérateur de pouvoir
identifier des états d’alarme.
AVERTISSEMENT : ne JAMAIS couvrir l’appareil de ventilation en cours
26.
d’utilisation.
AVERTISSEMENT : ne PAS positionner l’appareil de ventilation de telle
manière que ses performances puissent en être altérées ou qu’il soit plus
27. compliqué de le débrancher du secteur. En cas d’urgence, le retrait de la
prise secteur du mur déconnecte l’appareil de ventilation de l’alimentation
secteur.
AVERTISSEMENT : en cas de défaillance de l’appareil de ventilation,
28. l’absence d’accès immédiat à des moyens de ventilation alternatifs peut
entraîner le décès du patient.
AVERTISSEMENT : prière de veiller à la configuration appropriée des
29.
alarmes avant d’utiliser l’appareil de ventilation sur un patient.
AVERTISSEMENT : si des portions des conduites de gaz au travers de
l’APPAREIL DE VENTILATION sont contaminées par des fluides corporels
30.
ou des gaz expirés, contacter immédiatement ACUTRONIC
Medical Systems.
AVERTISSEMENT :
• Un débitmètre de néonatalogie devrait être utilisé en cas de sélection
31. de la taille néonatalogique du patient.
• Un débitmètre de pédiatrie devrait être utilisé en cas de sélection de la
taille pédiatrique du patient.
REMARQUE : de manière générale, il convient de veiller à ce qu’une
ventilation d’enfants ne soit réalisée que par un personnel spécialisé de
32.
formation clinique qui dispose de connaissances suffisantes en matière de
ventilation de patients de cette classe d’âge.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Avertissements, mises en garde et remarques 13

# Symbole Description
AVERTISSEMENT : ne PAS utiliser le module etCO2 en présence d’une
33. combinaison d’agents anesthésiques inflammables et d’air,
d’environnements riches en oxygène ou de protoxyde d’azote.
AVERTISSEMENT : vérifier les réglages des seuils d’alarme à chaque
34.
utilisation du module etCO2.
AVERTISSEMENT : le module etCO2 est uniquement prévu en complément
35. de l’évaluation des patients. Il doit être utilisé conjointement avec une
évaluation des signes et des symptômes cliniques.
Avant toute utilisation, prière de lire attentivement les recommandations
36.
d’utilisation du capteur d’oxymétrie et celles du câble patient PC-Series.
DANGER D’EXPLOSION : ne pas utiliser l’oxymètre de pouls en présence
37. d’une combinaison d’agents anesthésiques inflammables et d’air,
d’environnements riches en oxygène ou de protoxyde d’azote.
Vérifier les réglages des seuils d’alarme à chaque utilisation de l’oxymètre
38.
de pouls.
39. Un oxymètre de pouls NE doit PAS être utilisé comme un moniteur d’apnée.
Un oxymètre de pouls doit être considéré comme un dispositif
d’avertissement précoce. S’il indique une tendance à la désoxygénation,
40.
des analyses de sang devront être effectuées par co-oxymètre de
laboratoire afin de déterminer clairement l’état du patient.
Toujours retirer le capteur du patient et déconnecter complètement le
41.
patient de l’oxymètre de pouls avant de lui donner un bain.
Ne pas utiliser un équipement défectueux. L’oxymètre de pouls doit être
42.
réparée par Masimo ou un personnel d’entretien qualifié.
DANGER DE CHOC ÉLECTRIQUE : ne pas retirer le couvercle de
l’oxymètre de pouls. L’oxymètre ne contient aucun élément susceptible
d’être réparé par l’utilisateur. Un opérateur est seulement autorisé à
43.
appliquer les procédures de maintenance spécifiquement décrites dans ce
manuel. Raccorder uniquement des dispositifs conformes à la norme CEI
60601-1 ou CEI 60950-1 aux ports Ethernet, Appel infirmier et RS-232.
Si la précision d’une mesure quelconque de l’oxymètre de pouls paraît
44. douteuse, contrôler en premier lieu les signes vitaux du patient par d’autres
approches, puis vérifier que l’oxymètre fonctionne correctement.
AVERTISSEMENT : ne pas utiliser l’appareil de ventilation avec un
45.
équipement électrochirurgical HF (haute fréquence).
AVERTISSEMENT : raccorder les câbles des capteurs SpO2 et etCO2 à la
46.
machine avant de raccorder le patient.

2.2 Maintenance
Cet appareil est un appareil de ventilation qui appartient à la catégorie d’appareils IIb conformément
à la classification stipulée par la directive européenne et requiert donc les opérations suivantes :
• Réalisation d’un contrôle tous les 12 mois, lequel doit être réalisé sur la base des consignes du
fabricant.
• La maintenance ne peut être réalisée que par le personnel spécialisé formé par
ACUTRONIC Medical Systems qui dispose des équipements de mesure et des dispositifs
de contrôle appropriés.
Nous recommandons vivement de faire appel aux représentants exclusifs d’ACUTRONIC
Medical Systems AG pour toute conclusion de contrat de service et toute réparation.
N’utiliser que des pièces originales ACUTRONIC Medical Systems pour les réparations.
Se référer au chapitre « Intervalles d’entretien et de maintenance ».

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
14 Avertissements, mises en garde et remarques

2.3 Responsabilité relative au fonctionnement / aux


dommages
Toute responsabilité relative au fonctionnement de l’appareil est transférée au propriétaire ou
à l’utilisateur si la réparation ou la maintenance de l’appareil est effectuée de manière non conforme
par des personnes n’appartenant pas au personnel de service ACUTRONIC Medical Systems AG ou
en cas d’utilisation non conforme.

ACUTRONIC Medical Systems AG ne saurait être tenue responsable des dommages consécutifs au
non-respect des avertissements susmentionnés. Les conditions de garantie et de responsabilité
faisant partie des conditions de vente et de livraison d’ACUTRONIC Medical Systems AG ne sont
pas étendues par les avertissements susmentionnés.

2.4 Utilisation prévue


Le dispositif fabian HFO est destiné à la prise en charge des prématurés, des nouveau-nés et des
enfants pesant jusqu’à 30 kg.
Le dispositif fabian HFO evolution est destiné à une utilisation « interne aux patients » au sein
d’un établissement de soins professionnels, notamment dans le cadre du transport de patients intra-
hospitalier.
Le dispositif fabian HFO est un appareil de ventilation contrôlé par microprocesseur.
Le dispositif fabian HFO ventile par pression positive, sur le principe du débit continu.
(Temporisation, limite de pression / volume ou garantie de volume)
La concentration en oxygène est dosée par le mélangeur intégré air / O 2.
La concentration en oxygène est mesurée en interne par un capteur d’oxygène galvanique.

L’appareil de ventilation est destiné aux types de ventilation suivants :


• OHF (OHF/Soupir) - Ventilation par oscillation à haute fréquence (principe à membrane)
• VPPI - Ventilation sous pression positive intermittente (VOC, ventilation obligatoire contrôlée)
• VACI - Ventilation Assistée Contrôlée Intermittente
• VPPIS - Ventilation à Pression Positive Intermittente Synchronisée (assistée contrôlée)
• VSPEP (Spn-VSPEP/PS)- Ventilation Spontanée avec Pression Expiratoire Positive
• AI - Aide inspiratoire
• VACI + AI - Ventilation assistée contrôlée intermittente combinée à l’AI
• Ventilation Non Invasive (VNI) - PPCN/duoPAP avec générateurs de débit variable
(Infant Flow®, Infant Flow LP®, Inspire™, Medijet®)
• Traitement O2 CNHD - traitement à l’oxygène à haut et faible débit

L’appareil doit être manipulé par un médecin ou sous ses instructions par un professionnel formé
spécifiquement à cette activité. Chaque utilisateur doit avoir été formé à cet appareil et bien
connaître le mode d’emploi ainsi que l’utilisation de l’appareil.

Le dispositif fabian HFO n’est pas autorisé pour une utilisation dans le cadre de soins à domicile.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Vue d’ensemble du système 15

3 Vue d’ensemble du système


3.1 Volume de livraison
Le produit fabian HFO comprend les articles suivants :
• Un appareil de ventilation fabian HFO
• Une trousse d’accessoires :
• Un débitmètre (réutilisable)
• Un câble de débitmètre
• Un poumon test
• Deux tubulures de raccordement à branche unique
• Un câble d’alimentation (spécifique au pays)
• Un mode d’emploi (spécifique au pays)

3.2 Contre-indications
Une obstruction sévère des voies aériennes et une hypertension intracrânienne constituent des
contre-indications à l’usage de l’appareil de ventilation fabian HFO neonatal et infant.
Les produits fabian HFO ne sauraient être utilisés avec un équipement électrochirurgical HF.
Dans le cas d’une ventilation de plusieurs heures, une préparation optimale des gaz respiratoires
(chaleur, humidité) doit avoir lieu afin d’optimiser la mobilisation des sécrétions et d’empêcher
l’endommagement des muqueuses.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
16 Vue d’ensemble du système

3.3 Raccords frontaux fabian HFO

3.3.1 Dispositifs affichant un préfixe de numéro de série AI / AL

2 3
4

1. Raccord externe de débit de biais (gaz frais) et raccord du système PPCN basé sur
deux générateurs de débit (systèmes à branche unique)
2. Raccord de la branche expiration

3. Raccord proximal de pression

4. Raccord de la branche d’inspiration / raccord OHF

3.3.2 Dispositifs affichant un préfixe de numéro de série


20 / AK / AH

3
4

2 1

1. Raccord de branche d’inspiration/raccord central pour le raccordement du système


PPCN basé sur deux générateurs de débit (systèmes à branche unique)
2. Raccord de la branche expiration

3. Raccord proximal de pression

4. Port OHF (option)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Vue d’ensemble du système 17

3.3.3 Arrière de dispositifs à partir des numéros de série


AI-01500 et AL-00400

# Description
1 Raccord HDMI
Raccord USB pour la connexion à un nébuliseur alimenté par USB. Aussi disponible
2 lorsqu’il n’est pas utilisé à des fins cliniques pour la sortie de données et la mise
à jour du logiciel.
3 Connexion réseau pour la gestion de données (désactivée)
4 Interface RS232, service, PDMS
5 Raccord du débitmètre
6 Raccord pour l’appel infirmier, tension de commutation maximale : 30 V CC
7 Haut-parleur (audio)
8 Ventilateur
9 Raccord pour module etCO2 (option)
10 Raccord pour module SpO2
11 Raccord secteur avec porte-fusible
12 Borne de liaison équipotentielle
13 Raccord d’alimentation en air comprimé : 2,0 à 6,0 bar / 40 l/min max.
14 Raccord d’alimentation en oxygène « O2 » : 2,0 à 6,0 bar / 40 l/min max.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
18 Vue d’ensemble du système

3.3.4 Matériel avec entrée vidéo

# Description
1. Raccord d’alimentation externe 24 V CC (pas de chargement de batterie !)
Port réseau pour la gestion des données, PDMS
2. (pour la connexion au réseau avec une isolation galvanique de 3 kV minimum)
(désactivé)
Port USB pour la sortie de données, la mise à jour du logiciel et la connexion au module
3.
SpO2 Masimo.
4. Port DB9 RS-232 port pour PDMS
5. Raccord du débitmètre à 7 broches
6. Raccord pour l’appel infirmier
7. Entrée vidéo, VGA (non utilisée)
8. Haut-parleur (audio)
9. Ventilateur
10. Capteur etCO2 (option)
11. Nébuliseur de médicaments (non utilisé)
12. Raccord d’alimentation en oxygène : 2,0 à 6,5 bar / 40 l/min
13. Raccord d’alimentation en air comprimé : 2,0 à 6,5 bar / 40 l/min
14. Raccord d’alimentation (fusible 1,25 AT)
15. Liaison équipotentielle

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Vue d’ensemble du système 19

3.3.5 Modèle matériel initial

# Description
1. Raccord d’alimentation externe 24 V CC (pas de chargement de batterie interne !)
Port réseau pour la gestion des données, PDMS
2. (pour la connexion au réseau avec une isolation galvanique de 3 kV minimum)
(désactivé)

3. Port USB pour la sortie de données, la mise à jour du logiciel et la connexion au module
SpO2 Masimo
4. Port DB9 RS-232 pour option etCO2 et PDMS
5. Raccord du débitmètre à 7 broches
6. Raccord pour l’appel infirmier
7. Haut-parleur (audio)
8. Ventilateur
9. Ports facultatifs
10. Raccord d’alimentation (fusible 1 AT)
11. Liaison équipotentielle
12. Raccord d’alimentation en oxygène : 2,0 à 6,5 bar / 40 l/min max.
13. Raccord d’air comprimé : 2,0 à 6,5 bar / 40 l/min max.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
20 Vue d’ensemble du système

3.3.6 Caractéristiques générales du matériel

AVERTISSEMENT
• Ne PAS connecter de dispositifs autres que ceux spécifiés aux ports Ethernet, Appel
infirmier, USB, RS-232 (etCO2), SpO2, et Débitmètre.
• Ne rien raccorder au port Ethernet, Appel infirmier et RS-232 alors que le dispositif
fonctionne sur batterie.
• Raccorder uniquement des dispositifs conformes à la norme CEI 60601-1 ou
CEI 60950-1 aux ports Ethernet, Appel infirmier et RS-232.

Pour obtenir de plus amples informations à propos de l’adaptateur DISS, veuillez vous reporter à la
section « Accessoires ».

La broche de liaison équipotentielle sert à améliorer la sécurité et peut être raccordée à une zone
équipotentielle. Prière de respecter les directives locales lors de l’utilisation de cette broche.
Elles peuvent varier en fonction du pays, de la localité et de la compagnie d’électricité. Veiller à ce
que la broche de liaison équipotentielle reste toujours accessible.

Charges raccordées maximales :


Appel infirmier : sortie de relais isolée
Charge de contact max. : 30 V CC à 1 A
USB : 5V à 150 mA max
RS-232 : Niveaux de signal : standard EIA/TIA-232
Alimentation 9 broches : 5 V à 500 mA max. (modèles sans entrée CC)
Isolé
Ethernet : s.o. (désactivé)
Débitmètre : La charge maximale correspond à un débitmètre.
(Seuls les débitmètres ACUTRONIC Medical Systems peuvent être raccordés)
Tension maximale : 5 V
Courant de fonctionnement maximal : 300 mA par fil chaud -> 600 mA au total.
SpO2 : Tension maximale : 3,3 V
Courant de fonctionnement maximal : 200 mA
etCO2 : Tension maximale : 5 V
Courant de fonctionnement maximal : 700 mA

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 21

4 Fonctions et affichages du système


4.1 Options du panneau de commande
Le panneau de commande se compose de trois éléments essentiels :

Affichage (écran tactile)

L’écran tactile (1) permet le contrôle


direct des paramètres de l’appareil
de ventilation par l’activation de touches
définies sur l’interface utilisateur
graphique.
1
Les réglages de lancement rapide sont
accessibles sur le côté gauche
de l’écran tactile.

Le panneau de commande
(avec touches) (2) et le bouton-
poussoir/rotatif (combinant un bouton-
poussoir et une molette de sélection)
2

4.1.1 Touches
Le clavier est constitué de deux rangées de touches occupant diverses fonctions.
Accueil (Home)
Affichage de l’écran principal permettant de sélectionner le mode
de ventilation.

Graphiques
Sert à passer à l’affichage des courbes / boucles.

Insufflation manuelle
Sert à l’application d’une insufflation manuelle. Disponible dans tous les modes
de ventilation.
Cette fonction peut être désactivée dans le menu de ventilation dans le
mode OHF.
Seuils d’alarme (Alarm Limits)
Sert à accéder au menu de configuration des seuils d’alarme.

Alarme silencieuse
Sert à acquitter et mettre en mode silencieux les alarmes pendant une durée
maximale de 120 secondes. Les alarmes suivantes ayant une priorité
supérieure sont uniquement communiquées de manière visuelle durant la mise
en mode silencieux.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
22 Fonctions et affichages du système

Le clavier est constitué de deux rangées de touches occupant diverses fonctions.


Menu / Étalonnage (Menu / Calibration)
Sert à accéder aux menus Configuration (Configuration) et Étalonnage
(Calibration).
Activer à une reprise pour ouvrir le menu Configuration (Configuration) ;
Activer de nouveau la touche pour ouvrir le menu Étalonnage (Calibration).
Nébuliseur
Fonction obsolète.

Flush O2 (O2 Flush)


Sert à l’administration d’un flush O2. La concentration du flush et sa durée
peuvent être prédéfinies dans le menu de configuration.

Démarrage / Arrêt (Start / Stop)


Sert à arrêter ou reprendre temporairement la ventilation. Au cours de la
ventilation mécanique, cette fonction permet une pause de deux minutes en
ventilation. En modes PPCN, DUOPAP et Traitement O2, cette fonction sert de
mode Veille (le traitement est désactivé jusqu’à sa réactivation par l’utilisateur).
MARCHE / ARRÊT (ON / OFF)
Sert à allumer et éteindre le dispositif.

4.1.2 Bouton-poussoir/rotatif

Le bouton-poussoir/rotatif combine un bouton-poussoir et une molette de


sélection permettant d’activer différentes options de paramétrage, de sélection
et de confirmation.

4.2 Structure du concept d’affichage

4.2.1 Zones d’affichage


Le système d’information est constitué de deux principales zones d’affichage :

1. Écran tactile
2
2. Indicateurs DEL 2

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 23

4.2.2 Écran d’affichage


L’écran affiche divers champs d’information, de configuration et d’affichage en fonction
des paramètres d’affichage ou du menu sélectionné.
1. La barre d’informations indique : 1
• État de la batterie,
• Heure / date, 3
• État,
• Informations sur le système
et les alarmes
• Icône de taille du patient
2. Champ numérique / Seuils d’alarme 4
3. Champ de fonction (commandes
de ventilation)
4. Champ de réglage des paramètres et
des commandes. 5 2
5. Sélection du mode de
fonctionnement.
Certains champs sont affichés ou
masqués en fonction du mode d’affichage
sélectionné.
Les options des champs d’affichage sont
décrits ci-après.

4.2.3 Barre d’informations


La barre d’informations sert à l’affichage de nombreuses informations, des alarmes
affichées aux informations générales.
Elle est divisée en trois zones.

1 2 3

1. Les informations suivantes figurent entre


autres dans la barre d’informations :
1
• Mode Néonatalogie ou Pédiatrie
• Données du patient disponibles 2
• Mode MARCHE/ARRÊT de
l’insufflation manuelle en mode OHF
• Appel infirmier activé / désactivé
• Niveau de charge de la batterie 3
2. Mode de ventilation, affichage d’informations
et d’alarme
3. Alarme silencieuse (temps restant jusqu’à
ce que l’alarme soit réactivée) Heure / date.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
24 Fonctions et affichages du système

Mode Pédiatrie (Pediatric). L’utilisation du mode


Pédiatrie est recommandée pour les patients de
plus de 10 kg de poids corporel. Ce mode offre une
plage étendue de débit et de volume.
Mode Néonatalogie (Neonatal). Utilisé pour les
patients pesant jusqu’à environ 10 kg.

Le symbole Patient indique que des données de


patient sont enregistrées dans le dispositif,
lesquelles sont associées au fonctionnement
actuel de la ventilation.
Le symbole « Infirmier » (Nurse) indique l’activation
de l’appel infirmier

Mode de ventilation / Informations / affichage


d’alarme.
Indique le mode de ventilation et affiche, le cas
échéant, d’autres informations et remarques
actuelles.
Une barre d’informations clignotant en ROUGE
avertit aussi l’utilisateur des alarmes actives
de priorité supérieure.
Le symbole de verrouillage de l’écran est affiché
si l’écran est actuellement verrouillé.

4.2.4 Champ numérique / Seuils d’alarme

Toutes les valeurs mesurées sont


affichées dans le champ numérique
avec les seuils définis correspondant
au mode de ventilation sélectionné.

Il peut exister plusieurs pages


de champs numériques.

Pour accéder à la page suivante,


activer la touche (1) sous le champ
numérique.

Les données sont actualisées en


fonction du mode de ventilation sous
forme de valeurs moyennes / minute
ou à chaque souffle.

Champ numérique

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 25

Les seuils supérieur et inférieur peuvent


être ajustés manuellement ou
automatiquement dans le menu des
seuils d’alarme.

Pour ajuster manuellement le seuil


d’alarme :
1. Activer la touche Seuils d’alarmes
(Alarm Limits).

2. Activer la touche du paramètre qu’il


convient de modifier.
3. La couleur de la touche passe du
bleu foncé au vert.
Seuils d’alarme
4. Modifier la valeur à l’aide du
bouton-poussoir/rotatif.
5. Activer à nouveau la touche du
paramètre ou appuyer à nouveau
sur le bouton-poussoir/rotatif pour
confirmer le réglage.

Pour régler automatiquement les seuils


d’alarme, sélectionner le paramètre et
activer la touche AUTORÉGLAGE
(AUTOSET).

Les alarmes peuvent être réglées dans les plages suivantes :


Minute Volume [litre] Seuil supérieur Néo. 0,01 à 7,0
(en modes VSPEP, VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI, AI) Péd. 0,01 à 10,0
Seuil inférieur Néo. ARRÊT, 0,01
à 6,9
Péd. ARRÊT, 0,01
à 9,9
Minute Volume [litre] Seuil supérieur 0,02 à 20,0
(en mode OHF) Seuil inférieur ARRÊT, 0,01 à 19,9
Fuite [%] Seuil supérieur ARRÊT, 10 à 50
(en modes VSPEP, VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI, AI,
OHF)
Fréquence [bpm] Seuil supérieur 10 à 220, ARRÊT
(en modes VSPEP, VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI, AI,
PPCN, DUOPAP)
Apnée [s] 2 à 20, ARRÊT
(en modes VSPEP, PPCN, DUOPAP, VACI, VACI+AI, AI)
PIP [mbar] Seuil supérieur 1 à 90
(en modes VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI, AI) Seuil inférieur ARRÊT, ‒5 à 29
PEEP [mbar] Seuil inférieur ‒10 à 89
(en modes VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI, AI)
Pmoyenne [mbar] Seuil supérieur 1 à 55

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
26 Fonctions et affichages du système

Les alarmes peuvent être réglées dans les plages suivantes :


(en mode OHF) Seuil inférieur 0 à 54
PIP [mbar] Seuil supérieur ‒4 à 30
(en mode DUOPAP)
PEEP [mbar] Seuil inférieur ‒5 à 19
(en mode DUOPAP)
VSPEP [mbar] Seuil supérieur ‒4 à 30
(en mode PPCN) Seuil inférieur ‒5 à 19
VSPEP [mbar] Seuil supérieur ‒9 à 40
(en mode VSPEP) Seuil inférieur ‒10 à 39
DCO2 [ml2/s] Seuil supérieur 2 à 10000, ARRÊT
(en mode OHF) Seuil inférieur ARRÊT, 1 à 9900

AVERTISSEMENT : les indicateurs de la fréquence respiratoire et du volume minute


sont calculés sous forme de moyenne par le biais d’un intervalle de rafraîchissement de
6 secondes. Ces valeurs ne sont pas signalées si la fréquence respiratoire surveillée est
inférieure à 11 bpm.

4.2.5 Affichage Graphiques


Affiche les valeurs actuelles relatives à la
pression, au volume ou au débit sous
forme de diagramme.
Activer la touche Graphiques (Graphics)

pour accéder au menu Graphiques


(Graphics).

Trois diagrammes sont simultanément


affichés.

Il est également possible d’afficher l’écran


Boucles.

Cet écran affiche deux boucles et l’une des


trois courbes.

Écran Boucles :

• Pression / Volume
• Volume / Débit

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 27

4.2.6 Indicateurs DEL


Indicateurs LED

LED d’avertissement
Cette DEL s’allume ou clignote en rouge lors du déclenchement d’une alarme
du système.

DEL de la batterie
Cette DEL s’allume en jaune lors du fonctionnement sur batterie et en vert
lorsque la batterie est pleinement chargée.
La DEL clignote en vert lorsque la batterie est en cours de chargement.
LED du secteur
Cette DEL s’allume en vert en cas d’alimentation secteur et s’éteint en cas de
fonctionnement sur batterie.

Lorsque l’alimentation électrique se fait par l’intermédiaire d’un raccord 24 V CC


externe, la DEL du secteur et la DEL de la batterie ne s’allument PAS.
Lorsque le dispositif s’éteint alors qu’une DEL d’avertissement clignote
simultanément à la DEL batterie, cela signale un dysfonctionnement. Puis,
procéder comme suit :
1. Mettre le dispositif immédiatement hors service et fournir une ventilation
alternative au patient ;
2. Déclarez l'incident à votre distributeur local
Ne pas utiliser le dispositif avant de l’avoir fait contrôler par du personnel
dûment formé et qualifié.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
28 Fonctions et affichages du système

4.3 Menu Ventilation

4.3.1 Commande – Généralités


1 2
Les touches et leurs états sont
caractérisés par des coloris différents :

1. Bleu clair : touche.


2. Bleu foncé : touche sélectionnée.
3. Jaune : (dans le champ de fonction) :
valeur de paramètre
automatiquement configurée
4. Vert : touche sélectionnée, si la 4
touche correspond à un paramètre
de réglage d’une valeur, celui-ci peut
à présent être modifié.
5. Orange : le paramètre est 3
automatiquement ajusté par le
dispositif.

La valeur réglée par l’utilisateur


représente la valeur maximale et n’est
5
PAS dépassée.

Le menu Ventilation (Respiration) 1


indique les paramètres de configuration
(4) et les valeurs de mesure (2) 3
pertinents en fonction du mode
Ventilation sélectionné.

La touche permet de naviguer entre les


courbes de pression, de volume ou de
débit (3). 4

Dans la barre d’informations (1) figurent


des informations actuelles.
5 2

Le mode de ventilation peut être modifié


via le menu (5).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 29

4.3.2 Commande – Réglages


Avant la mise en service / l’activation
d’un mode de ventilation, il est possible
de régler les paramètres de ventilation :

1. Pour le mode de ventilation désiré,


activer la touche à une reprise : la
touche devient jaune.

2. Les paramètres de configuration du


mode de ventilation présélectionné
peuvent à présent être réglés.

3. Activer à nouveau la touche Mode


de Ventilation (Ventilation mode) :
la touche devient verte,
la ventilation commence avec les 2
paramètres réglés. Il est également
possible de confirmer le paramètre
sélectionné en appuyant sur le
bouton-poussoir/rotatif.

Si le préréglage est actif (touche jaune)


et qu’aucune action n’est réalisée
pendant 15 secondes ou que le mode
présélectionné n’est PAS confirmé par
une nouvelle activation, le dispositif
continue à fonctionner dans le mode
utilisé auparavant, les préréglages
éventuellement effectués sont annulés.

Après la reprise d’un paramètre, l’alarme sonore est automatiquement


suspendue pendant 15 secondes.
Une activation immédiate de l’alarme sonore est possible en activant la touche
Alarme silencieuse (Alarm Silence).
Appuyer sur une zone vide de l’écran ou un autre paramètre pour ne PAS
valider le paramètre et conserver la valeur antérieure.
Les alarmes actives lors du changement de mode sont automatiquement
réinitialisées.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
30 Fonctions et affichages du système

4.3.3 Interdépendances des paramètres de ventilation


Lorsque des paramètres se régulent
réciproquement, une flèche apparaît alors
près du paramètre devant être modifié,
dans le sens dans lequel le changement
doit se faire.

Dans cet exemple, la Pinsp est réduite mais il


n’est PAS possible de la réduire encore car
elle est limitée par le réglage de PEP.
La valeur de seuil est indiquée par la flèche.

Liste des interdépendances :


• Flush O2 min. 2 vol.% au-delà du réglage O2, max. 100 vol.%
• Seulement limite de volume ou garantie de volume possible
• Pinsp min 2 mbar au-dessus de la PEP
• PAI au minimum 2 mbar au-dessus de la PEP
• Pmax au minimum 2 mbar au-dessus de PEP
• Pmanuelle au minimum 2 mbar au-dessus de la VSPEP
• PAI ≤Pinsp
• Pmanuelle au minimum 1 mbar au-dessus de la Pmoyenne
• Pmoyenne rec au minimum 2 mbar au-dessus de la Pmoyenne
• Temps de montée ≤ temps I

4.3.4 Verrouillage de paramètres de ventilation


Certains paramètres de ventilation sont
« verrouillés » pour empêcher la sélection de
valeurs anormalement élevées.

Si une telle valeur est atteinte, elle est


signalée par un symbole de clé et un signal
sonore est émis.

La valeur critique doit être confirmée en


actionnant le bouton-poussoir/rotatif.

(voir le tableau suivant)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 31

Liste des verrouillages

Paramètre Néonatalogie Pédiatrie

VSPEP >10 >10

Débit E >20 Non verrouillé

Débit >5 >5

Débit (en mode VSPEP) >4 >4

OHF Pmanuelle >25 >25

OHF Pmoyenne >20 >20

OHF Pmoyenne rec >0 >20

OHF Vgarantie >30 >30

Débit I >20 Non verrouillé

Pbackup >25 >25


P PSV >25 >25
PEEP (PEP) <2 <2

PEEP (PEP) >10 >10

Pinsp > 25 >25

Vgarantie >30 >30

V limite >30 >30

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
32 Fonctions et affichages du système

4.4 Menu Graphiques

La touche Graphiques (Graphics) du clavier permet d’accéder au menu


Graphiques (Graphics).

Le menu Graphiques
Le menu Graphiques (Graphics) permet
d’afficher les graphiques suivants :

1. Courbes

2. Boucles

Courbes

3. Tendance

Boucles
Les tendances sont chargées après
l’activation de la touche Tendances
(Trends)

Tendance

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 33

4.4.1 Courbes
Le menu Courbes (Curves) permet
d’afficher les courbes suivantes :
• Pression
• Débit
• Volume

Si la mise à l’échelle automatique des


graphiques est désactivée, le graphe
peut être mis à l’échelle manuellement :

1. Sélectionner le graphe souhaité.


2. Activer le graphe.
3. Le graphe sélectionné est identifié
par le symbole de curseur et le
curseur de mise à l’échelle s’affiche.
Mode de mise à l’échelle manuelle.
4. Mettre le graphe à l’échelle à l’aide
Utiliser les touches Haut et Bas
du curseur sur l’axe des abscisses
et des ordonnées. Touches de mise à l’échelle
Graphiques.

Le curseur est à nouveau masqué s’il


n’est pas utilisé dans les cinq secondes
ou si le graphe sélectionné est à
nouveau activé.

Les graphes peuvent être dimensionnés dans les plages suivantes :

Traitement PPCN VPPI, VPPIS, VACI,


OHF
O2, DUOPAP *Option trigger VNI VACI+AI, AI, VSPEP
2 à 60 (NEO),
Volume [ml] 2 à 60* 2 à 80
2 à 300 (PED)

Débit [l/min ] 2 à 80* 2 à 80 2 à 80

Pression [mbar] 10 à 20 10 à 20 10 à 100 0 à 200

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
34 Fonctions et affichages du système

La touche Gel (Freeze) permet de


stopper l’actualisation des courbes.

Les paramètres de réglage et les valeurs


de mesure dans le champ d’affichage
continuent à être actualisés.

La touche devient verte.

Activer une nouvelle fois la touche Gel


(Freeze) pour pouvoir continuer à mettre
à jour les données des courbes.
Le champ numérique affiche les
paramètres pertinents pour le mode de
ventilation choisi en fonction de ce
dernier.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 35

4.4.2 Boucles
Le menu Boucles (Loops) permet d’afficher les
boucles suivantes :
• Pression / Volume (P/V Loop)
• Volume / Débit (V/F Loop)

Les paramètres suivants de chaque courbe


peuvent être sélectionnés dans la zone
d’affichage supérieure de l’écran :
• Pression
• Volume
• Débit
La touche Gel (Freeze) permet de stopper
l’actualisation des boucles.

Les paramètres de réglage et les valeurs de


mesure dans le champ d’affichage ne sont
affichés qu’après l’enregistrement d’une boucle.

La touche devient verte.

Activer une nouvelle fois la touche pour pouvoir


continuer à mettre à jour les données
des boucles.
Une fois qu’une boucle est gelée, celle-ci peut
être enregistrée à titre de boucle de référence
afin de la comparer ultérieurement aux données
actuelles.

Enregistrement de la boucle :
1. Geler la boucle.
2. Activer la touche Gel (Freeze).
3. La boucle reste mémorisée jusqu’à ce
qu’une nouvelle boucle soit enregistrée.

Comparaison de boucles :
1. Afficher l’écran Boucles :
2. Geler la boucle actuelle.
3. La boucle actuelle est représentée en bleu,
la boucle mémorisée est représentée en noir.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
36 Fonctions et affichages du système

4.4.3 Menu Tendance


La fonction Tendance (Trend) du dispositif enregistre automatiquement toutes les 30 secondes une
valeur moyenne des données de mesure.
Les données de mesure peuvent être enregistrées durant cinq jours maximum.
Dans les cas suivants, des données de tendance sont automatiquement supprimées :
• Modification de la date et / ou de l’heure
• Saisie de nouvelles données de patient
• Mise à jour du logiciel

La suppression des données de tendance doit être confirmée à chaque fois dans une boîte
de dialogue.

1 2 3

4 5 6 7

1. Paramètre / Sélection
2. Graphiques
3. Valeurs des paramètres
4. Axe du temps
5. Ajustement de l’axe du temps (30 min min. à 5 jours max.)
6. Déplacement de l’axe du temps
7. Mise à jour des données (rafraîchissement)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 37

Menu Tendance
1
1. Activer la touche Graphiques
(Graphics) (1)
2. Activer la touche Tendance (Trend)

Chargement des données de tendance

Chargement des données de tendance

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
38 Fonctions et affichages du système

Le menu Tendance (Trend) affiche


simultanément trois paramètres sous
forme de courbes.

La sélection des paramètres affichés


peut être ajustée en activant la liste de
sélection (Select list) sur le côté gauche.
Les paramètres suivants figurent dans
la sélection :
• % VMoblig • Pinsp
• Conformité • Pmean
• DCO2 (Pmoyenne)
• etCO2 • Résistance
• FiO2 • RSBI
• Fréq • SpO2
• Amplitude HF • SpO2 PI
• Fuite • SpO2 PR
• MV • Vte

Déplacement de l’axe du temps.

L’axe du temps peut être déplacé


simultanément pour les trois
paramètres.

1. Modifier l’axe du temps à l’aide du


bouton-poussoir/rotatif ou des
touches logicielles.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctions et affichages du système 39

Les graphes de tendances peuvent être dimensionnés dans les plages suivantes :

%MV Mand 10 à 120

Conformité 1 à 12 [ml/mbar]

DCO2 10 à 5000 [ml2/s]

etCO2 10 à 160 [mmHg]

FiO2 20 à 120 [%]

Freq 20 à 300 [bpm]

HF Ampl 10 à 100 [mbar]

Fuite 10 à 100 [%]

MV 0,1 à 10 [litre]

Pinsp 10 à 100 [mbar]

Pmean (Pmoyenne) 10 à 100 [mbar]

Résistance 10 à 1000 [mbar / l/s]

RSBI 5 à 250 [l/m]

SpO2 10 à 120 [%]

SpO2 PI 5 à 20

SpO2 PR 10 à 250 [bpm]

Vte 10 à 600 [ml]

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
40 Fonctionnement du système

5 Fonctionnement du système
5.1 Préparation à l’utilisation
Ne pas utiliser un quelconque accessoire si l’emballage individuel
est endommagé.
En cas de détérioration de l’emballage de l’appareil de ventilation, n’utiliser le
dispositif qu’après la réalisation correcte du contrôle au démarrage du dispositif.

Lors de l’installation initiale et du soulèvement du dispositif fabian HFO, débrancher tous les câbles
et circuits du dispositif de ventilation, le saisir des deux mains de chaque côté, voir flèches indiquant
le côté gauche dans la figure ci-dessous et soulever le dispositif de ventilation avec prudence.

Toujours fixer le dispositif fabian HFO à l’aide de la vis prévue à cet effet au niveau de la base
du dispositif.

5.1.1 Raccordement de l’alimentation électrique


Raccorder le dispositif fabian au moyen du câble d’alimentation à une prise secteur appropriée.

AVERTISSEMENT :
Ne raccorder PAS le dispositif à un bloc multiprise.
Des fluctuations d’alimentation du système peuvent déclencher le disjoncteur du bloc
multiprise et ainsi entraîner une perte d’alimentation du dispositif.

Exception : un bloc multiprise de qualité médicale approuvé affichant un ampérage autorisé par
le fabricant pour le raccordement à un appareil de ventilation.

Le dispositif peut fonctionner sur une tension de 100 V à 240 V CA et à 50 ou 60 Hz tout en


s’adaptant automatiquement à la tension et à la fréquence disponibles sans qu’une commutation
manuelle ne soit nécessaire.

AVERTISSEMENT :
Les fusibles insérés doivent correspondre à la valeur et au type approuvés pour le dispositif
fabian.
• Le type de fusible et sa valeur sont imprimés au dos du dispositif fabian.
• Seul un personnel formé est autorisé à remplacer les fusibles. Remplacer les fusibles
par des fusibles de type et de valeur identiques. Faute de quoi, il peut exister un risque
d’incendie.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 41

AVERTISSEMENT :
Afin d’éviter tout choc électrique, cet équipement doit uniquement être raccordé
à un réseau d’alimentation avec prise de terre.

5.1.2 Raccordement de l’alimentation en gaz


Raccorder les tubulures d’alimentation en air comprimé et en oxygène au dos du dispositif et les
relier à l’alimentation centrale en gaz.
Utiliser un piège à eau (voir liste d’accessoires) en cas de possibilité de présence d’humidité dans la
conduite d’air comprimé.

En l’absence d’une alimentation centrale en gaz, une alimentation par bouteilles de gaz est aussi
possible. Utiliser une bouteille présentant un régulateur conforme aux standards CGA/ISO, y compris
des indicateurs de remplissage.

Les entrées sont munies de code afin de prévenir toute erreur de raccordement.

Pression d’entrée (de 2,0 à 6,0 bars) pour l’oxygène et l’air tous deux de qualité médicale
(sans poussière, sans huile et sec).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
42 Fonctionnement du système

5.1.3 Raccordement du système de tubulures

AVERTISSEMENT : RISQUE ÉLECTRIQUE


Ne JAMAIS utiliser de tubulures antistatiques ou électroconductrices.

AVERTISSEMENT :
Le gradient de pression du système fabian de l’appareil de ventilation mesuré au niveau du
port de raccordement au patient peut augmenter en raison de l’ajout d’accessoires ou
d’autres éléments au système de ventilation.
Une modification des gradients de pression peut affecter négativement les performances
du système fabian.

1. Raccord inspiration Insp.


2. Raccord expiration Exp.
3. Raccord de pression proximale Prox. 2 3 1
4. Utiliser le raccord FG en cas de
4
raccordement à un débitmètre
INOvent.

1. Raccorder la tubulure d’inspiration au


raccord Insp.
2. Raccorder la tubulure d’expiration au
raccord Exp.
3. Raccorder la tubulure de mesure de la
pression au raccord Prox.
4. Raccorder la tubulure OHF à
l’adaptateur OHF. Uniquement requis
pour le fonctionnement en mode OHF.

REMARQUE : saisir toujours les tubulures par le manchon pour les raccorder et les retirer,
sans quoi ils pourraient être endommagés.
La membrane d’expiration peut être
enlevée facilement en tournant le support
de membrane dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre.

Veiller à la position correcte de


montage de la membrane d’expiration.

L’étiquette, un numéro de série à


6 chiffres, doit être lisible à l’installation.
(Voir illustration).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 43

5.1.3.1 Raccordement du système de tubulures OHF affichant un


préfixe de numéro de série 20 / AH

Connexion au module OHF :

Le raccord de sortie OHF doit être raccordé à la branche inspiration.


Un raccordement à la branche d’expiration entraîne une ventilation incorrecte !

5.1.3.2 Raccordement du système de tubulures de monoxyde d’azote


(NO) et débitmètre à des dispositifs affichant un préfixe de
numéro de série AI / AL

AVERTISSEMENT :
Avec ce réglage, le débit ne proviendra que du port FG, et aucun débit ne provient du port Insp.

1. Raccorder la tubulure « RÉF. : 153001.01 » au débitmètre NO.


2. Placer le débitmètre de NO au sommet de la chambre à eau de l’humidificateur en intercalant
un raccord en T.
3. Dans Lancement rapide, sélectionner Débit biais externe. La touche apparaît en vert suite
à la sélection.
Débit biais interne Utiliser uniquement en l’absence de débitmètre
(Bias Flow intern) : NO externe.

Débit biais externe : l’utilisation d’un dispositif NO nécessite de


mesurer le débit biais avec un débitmètre
externe.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
44 Fonctionnement du système

1. Sélectionner le Débit biais externe (Bias Flow extern). La touche


apparaît en vert suite à la sélection.

2. Un message d’avertissement apparaît. Sélectionner la case de confirmation pour


passer au débit biais externe.

REMARQUE :
En basculant du mode OHF à un mode de ventilation conventionnel, le débitmètre externe de
NO peut être laissé dans cette position.

AVERTISSEMENT : si le débitmètre est désactivé, il doit être retiré du


circuit patient.

5.2 Assemblage du circuit patient


Nous recommandons d’utiliser des « circuits patient à usage unique » avec le dispositif.
Les systèmes à double branche chauffée permettent d’obtenir les meilleures performances.
Prière de se reporter au schéma suivant pour procéder à l’assemblage :
1. Raccorder l’extrémité machine de la branche d’inspiration au port Inspiration (Insp) de l’appareil
de ventilation.
1.1. Raccorder l’extrémité proximale de la branche d’inspiration à l’entrée de la chambre
d’humidificateur.
2. Raccorder l’extrémité machine de la branche d’inspiration réchauffée à la sortie de la chambre
d’humidificateur.
2.1. Raccorder l’extrémité proximale de la branche d’inspiration réchauffée au raccord
de patient en Y.
3. Raccorder l’extrémité distale de la branche d’expiration au filtre à air, puis les connecter au port
d’expiration (Exp) de l’appareil de ventilation.
3.1. Raccorder l’extrémité proximale de la branche d’expiration au raccord de patient en Y.
4. Raccorder l’extrémité proximale du système de tubulures de pression proximale au raccord de
surveillance du patient en Y.
4.1. Raccorder l’extrémité machine de la tubulure de pression proximale au raccord de
pression proximale (Prox) sur l’appareil de ventilation.
5. Raccorder les raccords de chauffage des branches d’inspiration et d’expiration aux raccords
correspondants de la base de chauffage de la chambre d’humidificateur.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 45

3 1
2

5.2.1 Positionnement recommandé de la sonde de température


de l’humidificateur
L’humidification excessive qui influence la précision de la mesure du débit et réduit ainsi son utilité
dans différents modes de ventilation constitue l’une des principales causes des problèmes de
ventilation néonatale. Il est recommandé de s’en tenir exactement au mode d’emploi du fabricant de
l’humidificateur afin de minimiser ce risque d’humidification excessive dans le circuit patient.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
46 Fonctionnement du système

Le montage suivant est recommandé


si le bébé se trouve dans
l’incubateur :

Placer la sonde de température en


dehors de l’incubateur et utiliser la
rallonge de l’incubateur.

Le montage suivant est obligatoire


si le bébé se trouve dans une
couveuse ouverte :

5.2.2 Utilisation d’un circuit patient à double branche


En cas d’utilisation de circuits patient réutilisables, il convient d’utiliser la branche d’inspiration
et la branche d’expiration munies d’un chauffe-tubulure ou bien d’un piège à eau dans la branche
d’expiration :

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 47

Assembler le système de tubulures


conformément aux exigences :
• Raccorder les tubulures 2 3
d’inspiration / d’expiration et la
branche de pression à la pièce
en Y.
• Raccorder le débitmètre à la
pièce en Y.
• Raccorder le câble du débitmètre
au débitmètre. 5 1 4

1. Circuit de ventilation
2. Pièce en Y
3. Débitmètre
4. Câble de raccordement du
débitmètre
5. Ligne proximale de mesure de la
pression

Préparer l’humidificateur conformément aux consignes du fabricant et le raccorder au système


de tubulures.
Si l’humidificateur ne dispose d’aucun chauffe-tubulure inspiratoire, des pièges à eau doivent
alors être installés dans les branches d’inspiration et d’expiration.

En cas d’utilisation d’un chauffe-tubulure inspiratoire, il convient d’installer un piège à eau du


côté de l’expiration.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
48 Fonctionnement du système

Veiller à ce que le débitmètre ne soit PAS exposé à une humidification excessive.

En mode OHF, l’utilisation d’un système de circuit chauffé à l’inspiration et à l’expiration est
fortement recommandée.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 49

5.2.3 Raccordement du système de tuyaux PPCN


Préparation du système de tuyaux PPCN :

• Raccorder l’adaptateur PPCN au


raccord PPCN du dispositif fabian.
(RÉF. : 153001).
• Raccorder le raccord de 22 mm de
l’adaptateur à l’entrée de la chambre
de l’humidificateur.
• Raccorder la branche de mesure de la
pression du système PPCN au raccord
du dispositif fabian marqué (Prox).
• Raccorder le système PPCN à la
chambre de l’humidificateur.
• Appliquer le système PPCN au patient
conformément aux instructions
du fabricant.

Pour obtenir des informations détaillées relatives à l’utilisation des systèmes PPCN, prière de se
reporter au mode d’emploi du fournisseur des consommables.

5.2.4 Déclenchement en mode DUOPAP avec débitmètre


(option)
Préparation du système de tuyaux PPCN
InfantFlow/InfantFlowLP/Inspire
• Raccorder le
débitmètre au tuyau
d’expiration comme
illustré sur la figure.

Recommandation :
• Utiliser le tuyau
d’expiration le plus
court possible.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
50 Fonctionnement du système

5.3 Lancement du système


Mise en marche de l’appareil de ventilation

1. Activer la touche
MARCHE / ARRÊT
(ON / OFF) (1) pour
mettre en marche
le dispositif.
1
2. Lorsque le dispositif est mis en
marche, l’écran de démarrage
apparaît et l’appareil réalise
un autotest.

3. La RÉVISION DU LOGICIEL
(SOFTWARE REVISION),
les SOMMES DE CONTRÔLE
(CHECK SUMS) et le statut des
interfaces font l’objet d’une
vérification.

(ok = pas d’erreur)


Contrôle du haut-parleur (audio)
4. Suite à la mise en marche réussie, le
dispositif demande à l’utilisateur de
réaliser un test acoustique de
l’alarme sonore.

5. Pour pouvoir poursuivre,


l’utilisateur doit confirmer que
l’alarme est audible, continuer
à utiliser l’appareil de ventilation
sans alarme acoustique ou mettre
l’appareil de ventilation à l’arrêt.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 51

Une fois le test du système réalisé, le


menu Étalonnage (Calibration) apparaît.
Réaliser l’étalonnage du débitmètre.
6. Sélectionner le débitmètre approprié
(Néonatalogie ou Pédiatrie) et régler
le poids corporel (BW) du patient
pour afficher la mesure VTe BW
[ml/kg].
7. L’étalonnage automatique de l’O2 est
réalisé une fois que l’utilisateur quitte
le menu Étalonnage (Calibration)
et est répété toutes les 24 heures.
8. Les modules etCO2 et SpO2 peuvent
également être activés ici.
Prière de se reporter à ce qui suit pour
obtenir de plus amples informations sur
les deux modules :
EtCO2 : paragraphe « 12.2 : Surveillance
de l’etCO ».
SpO2 : paragraphe « 12.3: Module
SpO2 ».
Toutes les alarmes sonores sont
suspendues pendant 2 minutes.

5.4 Contrôle du dispositif


Toujours réaliser un contrôle du dispositif avant chaque utilisation de l’appareil
de ventilation ou après le changement du circuit patient.
L’appareil de ventilation fabiant ne compense pas automatiquement les mesures
de fraction de gaz dans le cadre de changements de pression barométrique en cours
d’utilisation. Le capteur d’oxygène est étalonné au sein de l’établissement hospitalier
préalablement à son utilisation et son étalonnage reste effectif. Ce processus
d’étalonnage fait partie des contrôles normaux de l’appareil de ventilation préalables
à son utilisation. Ne pas ignorer l’étalonnage pré-utilisation si l’appareil de ventilation
a été déplacé à un endroit impliquant un important changement d’altitude.

Quoi Comment Consigne

Alimentation 1. Raccorder les tuyaux d’alimentation en air Les tuyaux


en gaz comprimé et en oxygène aux entrées au dos d’alimentation en air et
de l’appareil de ventilation. en oxygène sont
2. Raccorder les tuyaux aux prises murales correctement raccordés
correspondantes.
Système Raccorder ce qui suit : Support de membrane
respiratoire • Support de membrane d’expiration et d’expiration et
membrane d’expiration membrane correctement
insérés.
• Tuyaux du circuit respiratoire du patient
• Pièges à eau (si nécessaire) Circuit patient assemblé
• Humidificateur des gaz respiratoires et de manière correcte
chauffage du tuyau conformément aux
• Débitmètre instructions du fabricant

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
52 Fonctionnement du système

Quoi Comment Consigne


• Poumon test

Test de mise 1. Mettre l’appareil de ventilation fabian Le signal d’alarme est


en marche en marche. audible et le témoin
d’alarme clignote en
2. Effectuer le test acoustique de l’alarme
rouge au cours du test
sonore.
de mise en marche.
3. Confirmer que l’alarme sonore peut
être entendue.
Autotest réussi.
Étalonnage Étalonner le débitmètre. Étalonnage réussi
Étalonner le capteur O2 (se fait automatiquement
une fois le menu Étalonnage [Calibration] quitté).
Test Démarrer le mode de ventilation : VSPEP La pression de 80 ±4
d’étanchéité 1. Saisir les paramètres suivants : mbar
est atteinte sur le
• VSPEP : 5 mbar graphique de pression
• Pmanuelle : 80 mbar

2. Activer et maintenir la touche Mise en


Insufflation manuelle garde :
(Manual Breath) activée S’assurer que la Pmanuelle
et d’autres pressions
sont réduites à des
niveaux sûrs avant de
raccorder au patient.
Contrôle de Démarrer le mode de ventilation : VPPI Suivre les paramètres de
fonctionneme Saisir les paramètres suivants : ventilation afin de
nt s’assurer que les valeurs
• Débit I : 10 l/min se trouvent dans les
• Débit E : 8 l/min intervalles suivants.
• PEP : 5 mbar
• Pinsp : 20 mbar P insp : 20 ±2 mbar
• Fréq. (taux) : 30 1/min PEP : 5 ±1 mbar
• Temps I : 1 seconde O2 : 30 ±2 vol.%
• Oxygène : 30 vol.%
Alarmes Déconnecter la tubulure d’inspiration et bloquer Alarme : occlusion de la
le port inspiratoire de l’appareil de ventilation. tubulure
Déconnecter la tubulure d’expiration et bloquer Alarme : occlusion de la
l’orifice de la tubulure d’expiration. tubulure
Pincer et tenir la tubulure de mesure proximale. Alarme : occlusion de la
tubulure
Humidificateur Niveau de remplissage Niveau d’eau suffisant.
Fonctionnement Fonctionnement OK

MISE EN GARDE :
S’assurer que la Pmanuelle et d’autres pressions sont réduites à des niveaux sûrs avant de
raccorder au patient.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 53

5.5 Veille / pause du système

Veille – Arrêt / Suspension de la ventilation mécanique


Veille – Arrêt / Suspension de la ventilation mécanique

La touche Marche / Arrêt (Start / Stop) permet d’interrompre la ventilation


mécanique pendant deux minutes.
• Dans les modes PPCN, DUOPAP et Traitement O2, il est
possible de suspendre la ventilation pour un laps de
temps illimité.
• Dans les deux cas, le mélangeur de gaz intégré fournit un
faible débit afin de ne pas provoquer d’accumulation de
chaleur dans l’humidificateur des gaz respiratoires.
• Une fois la pause de deux minutes écoulée ou après
l’activation renouvelée de la touche, la ventilation reprend.
Risque de sous-alimentation en oxygène
• La fonction Veille (Standby) n’est PAS conçue pour l’opération
d’aspiration.
• Il ne se produit AUCUNE reconnaissance de la déconnexion
ou de la reconnexion.
La veille – arrêt / suspension de la ventilation ne doit PAS être utilisée alors que
l’appareil de ventilation est raccordé au patient.
Toutes les mesures FOT prises au cours de la veille ne sont PAS valides

Pour la pause ou la veille du dispositif :


1. Débrancher le patient de l’appareil
de ventilation.
2. Activer et maintenir la touche
Marche / Arrêt (Start / Stop) activée.
Un menu apparaît à l’écran
« Souhaitez-vous interrompre la
ventilation pendant deux
minutes ? » (Do you want to pause
ventilation for two minutes?).
3. Activer la touche OUI (YES) pour
suspendre le fonctionnement de
l’appareil de ventilation pendant
2 minutes.
La barre d’informations affiche le
message de signalement de pause
« Arrêt ventilation » (Stop Ventilation).
En cas d’arrêt de la ventilation, la barre
d’informations affiche le message
« Ventilation arrêtée » (Ventilation
stopped).
REMARQUE : les deux minutes de
pause s’écoulent dans le cadre d’un
compte à rebours et l’appareil de
ventilation reprend alors la ventilation

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
54 Fonctionnement du système

Veille – Arrêt / Suspension de la ventilation mécanique

La veille (Standby) est uniquement


disponible dans les modes suivants :
• PPCN
• duoPAP
• Traitement O2

5.6 Arrêt du système

Mise à l’arrêt du dispositif fabian


1. Débrancher le patient de l’appareil de
ventilation.
2. Mettre à l’arrêt et déconnecter chaque
dispositif SpO2 ou CO2 raccordé à
l’appareil de ventilation.
3. Activer et maintenir la 1
touche MARCHE /
ARRÊT (ON / OFF) (1)
activée pendant
6 secondes.
4. Après 6 secondes, un menu apparaît
à l’écran et demande « Souhaitez-
vous éteindre le dispositif ? »
(Do you want to shut down the device?)

5. Activer la touche OUI (YES) pour


mettre le dispositif à l’arrêt.

6. La barre d’informations affiche


« Éteindre appareil de ventilation »
(Switch off Ventilator) durant la
procédure de mise à l’arrêt.
7. Une tonalité retentit une fois que la
mise à l’arrêt est effective.
8. Activer la touche Alarme silencieuse (Alarm Silence) pour
confirmer la mise à l’arrêt du système.
9. Maintenir la touche activée pendant au moins trois secondes
jusqu’à ce que la DEL D’AVERTISSEMENT s’éteigne.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement du système 55

5.7 Arrêt d’urgence

AVERTISSEMENT
En cas de dysfonctionnement résultant d’une perte du contrôle normal, la procédure de
mise à l’arrêt d’urgence peut être utilisée. Cette procédure coupe toute alimentation de
l’appareil de ventilation et tous les autres appareils raccordés à l’appareil de ventilation.
Avant de réaliser cette procédure, s’assurer de la présence, de la disponibilité et de
l’accessibilité d’une méthode de ventilation alternative (comme la réanimation manuelle).

1. Débrancher le patient de l’appareil


de ventilation.
2. Activer et maintenir la touche
MARCHE / ARRÊT (ON / OFF) (1)
activée pendant une ou
deux secondes. Puis la relâcher. 1
3. Après une à cinq secondes, activer
et maintenir la touche MARCHE /
ARRÊT (ON / OFF) (1)
activée pendant au
moins cinq secondes.
4. Une tonalité retentit
une fois que la mise
à l’arrêt est effective.

5. Activer la touche Alarme silencieuse (Alarm Silence) pour


confirmer la mise à l’arrêt du système.
6. Maintenir la touche activée pendant au moins trois secondes
jusqu’à ce que la DEL D’AVERTISSEMENT s’éteigne.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
56 Menu Configurations

6 Menu Configurations
Il est possible d’accéder au menu Configuration (Configuration) après avoir activé la touche Menu /
Étalonnage (Menu / Calibration) du clavier et activé ensuite la touche Menu (menu).

1 2 3 4

5 6 7 8

10

11

1. Étalonnage 7. Instruments
2. Affichage 8. Informations
3. Ventilation 9. SGDP (option)
4. Données de patient 10. Mode Service
5. Langue 11. Fermer le menu (retour au menu
précédent)
6. Date / Heure

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 57

6.1 Étalonnage
L’écran Étalonnage (Calibration) est le premier écran qui s’affiche après avoir
activé la touche Étalonnage (Calibration). Il est ensuite possible de faire défiler
les options du menu pour sélectionner de nouveau le menu Étalonnage
(Calibration).

Il est possible d’accéder au menu Étalonnage (Calibration) via la touche


Menu / Étalonnage (Menu / Calibration) sur le clavier.

Après le démarrage de l’appareil de ventilation, l’utilisateur est automatiquement redirigé vers le


menu Étalonnage (Calibration). Le menu Étalonnage (Calibration) s’affiche comme suit.

À partir de l’écran Étalonnage (Calibration), les capteurs suivants peuvent être étalonnés :
• Débitmètres : néonatalogie et pédiatrie
• Capteur O2
• Module etCO2
• Module SpO2

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
58 Menu Configurations

6.1.1 Débitmètre
Les débitmètres peuvent être étalonnés dans la moitié supérieure du menu Étalonnage (Calibration).

Pour étalonner un débitmètre de néonatalogie, prière de sélectionner


la touche Néonatalogie (Neonatal).

Pour étalonner un débitmètre de pédiatrie, prière de sélectionner la touche


Pédiatrie (Pediatric).

La procédure d’étalonnage, décrite ci-dessous, est identique pour les deux types de débitmètres.

S’assurer qu’AUCUN flux gazeux


ne traverse le débitmètre durant
l’étalonnage.

Le capteur peut être bouché aux deux


extrémités avec un gant stérile afin
d’empêcher tout débit de gaz.

1. Activer la touche Étal Débit


(Flow Cal).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 59

Si l’appareil de ventilation se trouve en


mode avec fonction trigger, cette
dernière est désactivée pendant la durée
de l’étalonnage et la ventilation se
poursuit en mode VPPI.
2. Le message « Contrôle » (Checking)
apparaît d’abord, puis le message
« Étalonnage en cours »
(Calibration running).
3. Les barres rouges affichées sur le
schéma (voir l’illustration à droite)
se déplaceront de gauche à droite,
jusqu’à ce qu’elles aient atteint le
centre du diagramme. Une fois au
centre, ces barres apparaîtront
en vert.
4. Une fois l’étalonnage réussi, la date
du dernier étalonnage s’affiche dans
le champ correspondant.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
60 Menu Configurations

L’étalonnage du débitmètre doit être réalisé à chaque fois :


• Un nouveau capteur est installé.
• Suite au démarrage du dispositif
• Suite à l’activation du débitmètre (manuelle et automatique)
• Après un changement de la plage de patient (noter que le
type de capteur doit correspondre à la plage de patient
sélectionnée)

Suite à la reconnexion d’un débitmètre résolvant une alarme
de déconnexion
Nous recommandons de nettoyer le débitmètre une fois par jour.
Si aucune mesure de débit et de volume courant n’est détectée sous forme
numérique ou graphique après :
• Déconnexion
• Fuites importantes
• Faible niveau de condensation
• Hyperventilation

La mesure du débit sera automatiquement redémarrée après 6 secondes.

Si les mesures de débit et de volume courant ne sont pas restaurées,


procéder comme suit :
• Vérifier la position de la tubulure ET (fuites élevées chez le
patient) et son éventuel blocage (pendant ou après une
aspiration en ligne, ou après un traitement par surfactant)
• Fuite du débitmètre (insert de débit mal serré ou fuite)
• Contamination du débitmètre (l’utilisation d’un capteur à
usage unique est recommandée)
• Condensation (contacter le service des ventes
d’ACUTRONIC Medical Systems pour obtenir les circuits
patients et l’humidificateur recommandés pour éviter toute
condensation)

6.1.2 Capteur O2

Il est possible d’accéder à l’étalonnage du capteur O2 dans le menu


Configurations, en utilisant la touche O2.

Le capteur O2 est automatiquement étalonné à chaque démarrage du dispositif


et toutes les 24 heures lorsque ce dernier est en cours d’utilisation.

La concentration en FiO2 du gaz frais vers le patient n’est PAS altérée au cours
de la procédure d’étalonnage.
• En cas de panne d’alimentation en gaz, l’étalonnage du capteur d’oxygène
est automatiquement désactivée afin de prévenir toute erreur d’étalonnage.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 61

Étalonnage manuel :

• Activer la touche 21% pour


effectuer un étalonnage
ponctuel à 21 % d’O2.

• Activer la touche 21 + 100%


pour réaliser un étalonnage
à deux points à 21 % et
100 % d’O2.

Dès l’activation de l’une ou l’autre de ces


touches, la procédure d’étalonnage démarre.
Si la procédure s’achève avec succès, un coche
vert apparaît.

Le capteur O2 peut être désactivé lorsqu’il atteint


sa fin de vie en cours d’utilisation.
Il est nécessaire d’utiliser un moniteur de gaz
respiratoire secondaire jusqu’à ce que l’appareil
de ventilation puisse être mis hors service en
toute sécurité afin de remplacer le capteur O2.

Une fois l’étalonnage réussi, la date du dernier étalonnage s’affiche dans le champ correspondant.

L’étalonnage automatique du capteur est réalisé à chaque redémarrage


de l’appareil de ventilation et toutes les 24 heures. La concentration en gaz vers
le patient n’est pas altérée au cours de la procédure d’étalonnage.

6.1.3 Module etCO2


Prière de se référer au chapitre « Surveillance de l’etCO2 »

6.1.4 Module SpO2


Prière de se référer au chapitre « Module SpO2 »

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
62 Menu Configurations

6.2 Réglage du poids corporel

Il est possible de régler le poids corporel du patient dans le menu


Étalonnage. Ce réglage sert à calculer et à afficher la valeur numérique VTe
BW [ml/kg] dans les modes VPPI et VPPIS.

6.3 Affichage

1. Réglage de la luminosité de l’écran sur 4 niveaux.


2. Verrouillage de l’écran tactile. Le verrouillage est automatiquement annulé en cas d’alarme ou
après avoir appuyé sur le bouton-poussoir/rotatif.
L’écran tactile est automatiquement verrouillé après une durée préréglée.
3. Affichage des graphes à l’aide de lignes pleines ou normales.
Mise à l’échelle automatique MARCHE / ARRÊT (ON / OFF)
4. Affichage des tendances à l’aide de lignes pleines ou normales.
Mise à l’échelle automatique MARCHE / ARRÊT (ON / OFF)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 63

6.3.1 Réglages de l’écran tactile

Verrouillage de l’écran tactile :


1
1. Dans la zone des touches de l’écran
d’affichage, activer la fonction
Verrouillage (Lock) et l’écran
est verrouillé.
2
REMARQUE : appuyer sur le bouton-
poussoir/rotatif pour désactiver
le verrouillage.

2. Verrouillage automatique du
programme : faire glisser le curseur
vers la droite et une durée s’affiche.
3. Sélectionner Durée (Time) pour
définir la durée appropriée à partir de
la liste d’auto-verrouillage de l’écran.
REMARQUE : quitter le menu Durée en
activant la touche Retour (Return) et la
durée sélectionnée s’affiche.

Il est également possible d’activer le


verrouillage de l’écran tactile en
maintenant le bouton-poussoir/rotatif
enfoncé pendant 3 secondes.

Le verrouillage est automatiquement


annulé en cas d’alarme ou d’activation
du bouton-poussoir/rotatif.

6.3.2 Affichage Tendance / Graphique


Mise à l’échelle automatique de graphes : Les représentations des courbes dans la zone des
• MARCHE (ON) graphiques sont automatiquement ajustées.
• ARRÊT (OFF)
Affichage graphes :
• Ligne pleine
• Ligne non pleine

Ligne pleine

Non pleine

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
64 Menu Configurations

Mise à l’échelle automatique des Les profils de tendance sont automatiquement mis
tendances : à l’échelle.
• MARCHE (ON)
• ARRÊT (OFF)
Affichage tendances :
• Ligne pleine
• Ligne non pleine

Ligne pleine

Non pleine

6.4 Réglages des paramètres de ventilation

1 8

2 9

3 10

4 11

5 12

6 13

7 14

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 65

# Paramètre Description
1. Étalonnage O2 21 Vol% / 21 et 100 Vol.%. Si la source d’alimentation en oxygène
automatique ne fournit PAS de l’oxygène à 100 %, il convient alors de régler
le paramètre à 21 % afin d’éviter tout étalonnage sur une
valeur erronée.
2. Compensation Régler la compensation des fuites en modes PPCN et DuoPAP sur
des fuites en VNI arrêt, bas, moyen ou élevé (0 ; jusqu’à 10, 20, 30 %).
3. Unité de pression Sélection de l’unité de pression (mbar / cmH2O).
4. Système de Sélection du système PPCN utilisé (Infant Flow, Infant Flow LP,
tuyaux en VNI ou Inspire), Infant Flow LP, Medijet®).
5. Temps maximal Temps d’inspiration maximal pour l’insufflation manuelle (2 à 30 s).
pour l’insufflation
manuelle
6. Retardement de Après la réinitialisation visuelle de l’alarme, le déclenchement de
l’alarme l’alarme est retardé de la période réglée. Il est ainsi possible
d’empêcher le redéclenchement immédiat de l’alarme si les
paramètres fonctionnels ne sont pas encore stabilisés.
7. Insufflation MARCHE / ARRÊT (ON / OFF) La ventilation manuelle en mode
manuelle en OHF peut être utilisée pour réaliser des manœuvres de recrutement
mode OHF pulmonaire (inflation pulmonaire assistée) si cela est autorisé d’un
point de vue clinique conformément aux directives internes.
La durée et le niveau de pression sont ajustables.
8. Trigger Trigger de débit / Trigger de volume / Trigger de pression.
(conventionnel) Configuration du mode trigger pour la ventilation assistée
9. Débit E Réglage du paramètre de débit E
10. Rapport du Configuration de l’affichage du temps I. Réglage temps I ou
temps I fréquence (Fréquence - temps I / temps I / temps E).
11. Paramètre PAI Définir le paramètre PAI comme une valeur absolue ou un paramètre
supérieur à la PEP
Paramètre.
12. Utiliser la fonction Déterminer si la mesure du volume courant doit être actualisée
BTB pour le Vt après chaque respiration.
13. Paramètres de Option : la touche Paramètres de l’hôpital (Hospital Settings) est
l’hôpital active que si elle a été sélectionnée dans le mode de service.
Restauration des paramètres hospitaliers par défaut.
14. Paramètres Option : la touche Paramètres d’usine (Factory defaults) est active
d’usine que si elle a été sélectionnée dans le mode de service.
Restauration des réglages d’usine.

AVERTISSEMENT :
Réinitialisation des paramètres d’hôpital et d’usine uniquement si AUCUN patient n’est
branché au dispositif.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
66 Menu Configurations

6.5 Données de patient

Remarque :
La saisie de nouvelles données de patient
entraîne la suppression de toutes les données
relatives au patient précédent.
1. Réinitialiser (Reset) : effacement des
données de patient actuelles 1 2 3

2. Appliquer (Apply) : stockage des


données de patient à partir de
maintenant
3. Modifier données (Change data) : ajout
de nouvelles données de patient.
Suppression de toutes les données
stockées du patient précédent
Pour saisir des données, activez la touche
« Modifier données » (Change data) et
choisissez le champ de saisie

Touche pour lettres majuscules

Acceptation des données grâce


à la touche « Appliquer » (Apply)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 67

6.6 Langue

1. Sélection de la langue de l’utilisateur.

Option de langue disponible (voir ci-dessous).

Choisir la langue requise en activant la touche


affichant le nom de la langue. S’aider des
flèches vers le haut et vers le bas pour
afficher le reste de la liste.

2. Redémarrer le dispositif après avoir


sélectionné une nouvelle langue.

• Anglais (US) • Anglais (GB) • Italien • Russe


• Chinois • Français • Japonais • Slovaque
• Tchèque • Finnois • Norvégien • Espagnol
• Danois • Allemand • Polonais • Suédois
• Néerlandais • Hongrois • Portugais • Turc
Ne sélectionner une nouvelle langue que lorsque le dispositif n’est
PAS connecté à un patient.

6.7 Date / Heure

REMARQUE :
La modification de la date ou de l’heure
entraîne la suppression de toutes les
donnés de tendance.

Changement de la date et de l’heure :


1. Utiliser les touches Haut et Bas pour
régler la date et l’heure.

2. Une fois l’heure et la date modifiées,


le coche de confirmation change
de couleur.

3. Les nouvelles informations sont


appliquées après la confirmation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
68 Menu Configurations

6.8 Instruments

Uniquement disponible lorsque la clé USB


est connectée.

Exporter de :

Tendance
Les données de tendance sont éditées au
format CSV.

Fichiers journaux
Journaux des alarmes et du système.

Informations relatives au dispositif


Configurations logicielle et matérielle avec
les licences.

Autorisé uniquement si AUCUN patient n’est raccordé.

6.9 Informations

Affichage de l’écran Informations


(Information)
Informations du système
(System Information) contenant des
données spécifiques à l’appareil.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Menu Configurations 69

6.10 Mode Service

L’accès au mode Service est protégé par


un mot de passe.

Le mode Service permet d’accéder à


Activation / désactivation de l’appel
infirmier (Nurse Call), etc.

Cette section est traitée dans le manuel


de service et s’adresse seulement aux
techniciens de maintenance formés.

Redémarrer le dispositif après avoir utilisé


le mode de service et avant de raccorder
le dispositif fabian à un patient.

Autorisé uniquement si AUCUN patient n’est raccordé.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
70 Alarmes

7 Alarmes
7.1 Menu Seuils d’alarme

1 2 3

1. Mise en place automatique de seuils d’alarme individuels.


2. Volume sonore de l’alarme (trois niveaux).
3. Ouvrir le fichier journal.
4. Affichage des valeurs de mesure avec seuils d’alarme.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 71

Accès au menu Seuils d’alarme


(Alarm Limits) en activant la touche
Seuils d’alarme (1) (Alarm Limits).

Dans le menu Seuils d’alarme


(Alarm Limits), tous les seuils d’alarme
peuvent être ajustés manuellement ou de
manière automatique.

En cas d’alarme, une note apparaît dans


la barre d’informations et un symbole en
forme de cloche rouge indique la cause
de l’alarme.

Par la suite, un signal d’alarme retentit et


peut être mis en mode silencieux pendant
deux minutes à l’aide de la touche
Alarme silencieuse (Alarm Silence).

Le seuil d’alarme peut être ajusté


manuellement (1).
1
Le paramètre correspondant est
sélectionné automatiquement dans
le menu Seuils d’alarme (Alarm Limits).

Il est encore possible d’ajuster


automatiquement le seuil en activant la
touche Autoconfiguration (Autoset) (2).
On constate un léger retard avant
l’affichage de l’alarme Autoconfiguration 2
(Autoset).

Une fois que le seuil d’alarme a été ajusté ou s’il n’y a plus d’alarme active, le symbole de la
cloche s’affiche en gris.

Le message d’alarme visuel doit être réinitialisé par l’activation de la touche


Alarme silencieuse (Alarm Silence).

Une fois que le seuil d’alarme a été ajusté ou s’il n’y a plus d’alarme active,
le symbole de la cloche s’affiche en gris.

Le message d’alarme visuel doit être réinitialisé par l’activation de la touche


« Alarme silencieuse » (Alarm Silence).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
72 Alarmes

7.1.1 Seuils d’alarme automatiques

7.1.1.1 États d’alarme


Chaque valeur de paramètre numérique est contrôlée pour chaque donnée de respiration affichée.
De plus, la pression mesurée est contrôlée par rapport à sa limite toutes les 20 millisecondes dans
les conditions suivantes :
Seuil d’alarme supérieur de pression :
• VSPEP : avec un retard de 300 millisecondes en cas de ventilation manuelle ou mécanique -> la
pression est contrôlée par rapport à la limite supérieure, si la pression est maintenue au-delà de
la limite après 5 secondes, l’alarme est signalée ou effacée dans le cas contraire.
• PPCN : avec un retard de 3 secondes en cas de ventilation manuelle ou mécanique -> la
pression est contrôlée par rapport à la limite supérieure, si la pression est maintenue au-delà de
la limite après 5 secondes, l’alarme est signalée ou effacée dans le cas contraire.
• Tous les autres modes de ventilation : la pression est à nouveau contrôlée par rapport à la limite
supérieure et si la limite est dépassée, l’alarme est émise.
• Une respiration associée à une pression de pic en dessous de la limite supérieure réinitialise
le retard de 5 secondes.

Seuil d’alarme inférieur de pression :


• Une respiration associée à une pression de pic au-dessus de la limite inférieure réinitialise le
retard dans le menu Ventilation.
• PPCN : avec un retard de 3 secondes en cas de respiration manuelle ou mécanique -> la
pression est contrôlée par rapport à la limite inférieure. Si la pression est maintenue en dessous
de la limite après le retard d’alarme défini par l’utilisateur dans le menu Ventilation, l’alarme est
signalée ou effacée dans le cas contraire.
• DUOPAP : la pression est contrôlée par rapport à la limite inférieure. Si la pression est
maintenue en dessous de la limite après le retard d’alarme défini par l’utilisateur dans le menu
Ventilation, l’alarme est signalée ou effacée dans le cas contraire.
• En cas de détection d’un état d’alarme, une série d’alarmes correspondante est consignée ou
effacée dans le cas contraire.

7.1.1.2 Réglages par défaut des alarmes automatiques


Les réglages automatiques de seuils d’alarme suivants sont utilisés par défaut :
• Limite supérieure du volume minute : 180 % du volume minute mesuré
• Limite inférieure du volume minute : 50 % du volume minute mesuré
• Limite supérieure de fuite : 150 % des fuites de la tubulure mesurées jusqu’à 50 % maximum des
fuites de la tubulure
• Limite supérieure du nombre de respirations par minute (BPM) : 150 % de la fréquence
respiratoire mesurée
• APNÉE : 10 secondes
• Limite supérieure de la pression proximale : 5 mbar au-dessus de la pression inspiratoire définie
• Limite inférieure maximale de pression proximale : 2 mbar au-dessus de la limite inférieure de la PEP
• OHF : limite supérieure de la pression moyenne des voies respiratoires : 5 mbar au-dessus de la
pression moyenne réglée pour les voies respiratoires
• OHF : limite inférieure de la pression moyenne des voies respiratoires : 5 mbar au-dessus de la
pression moyenne réglée pour les voies respiratoires
• Limite inférieure de la PEP : 3 mbar en dessous de la pression expiratoire définie
• Limite supérieure de la DCO2 : 150 % de la valeur de DCO2 mesurée
• Limite inférieure de la DCO2 : 50 % de la valeur de DCO2 mesurée
• Limite supérieure de la VSPEP [Mode VSPEP] : 5 mbar au-delà de la valeur définie de la VSPEP
• Limite inférieure de la VSPEP [Mode VSPEP] : 5 mbar en deçà de la valeur définie de la VSPEP
• Limite supérieure de la VSPEP [Mode PPCN] : 5 mbar au-delà de la valeur définie de la VSPEP

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 73

• Limite inférieure de la VSPEP [Mode PPCN] : 2 mbar en dessous de la valeur définie de la VSPEP
• Limite supérieure de la Pduo [Mode DUOPAP] : 5 mbar au-dessus de la valeur définie de la Pduo
• Limite inférieure de la VSPEP [Mode duoPAP] : 2 mbar en dessous de la valeur définie de la VSPEP

7.1.2 Alarmes configurables


Les seuils d’alarme suivants sont affichés et peuvent être configurés dans le menu Seuils d’alarme
(Alarm Limits).
• Alarme de SpO2 élevée : 2 % à 99 %, arrêt
• Alarme de SpO2 faible : arrêt, 1 % à 98 %
• Alarme de pouls élevée : 35 à 235 bpm, arrêt
• Alarme de pouls faible : arrêt, 30 à 230 bpm
• Alarme d’indice de perfusion faible : arrêt, 0,03 % à 19 %
• Alarme de SIQ faible : arrêt, 5 % à 100 %.

7.2 Journal des alarmes


Passage au menu des seuils d’alarme.

Activer l’aperçu des alarmes en activant


la touche Ouvrir journal (Show Log).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
74 Alarmes

La liste des alarmes est classée par


ordre chronologique.

Les paramètres suivants sont affichés :


• Heure
• Message
• Priorité
(sur fond coloré. Voir :
paragraphe «7.4.1: Tableau
des alarmes»)

Activer la touche Fermer journal


(Hide Log) pour revenir au menu Seuils
d’alarme (Alarm Limits).

Le journal des alarmes affiché dans le cadre d’un usage clinique est supprimé
lorsque le dispositif est éteint. Les fichiers journaux des alarmes du sous-menu Outils
(Tools) pouvant être exportés ne sont pas supprimés.
Une fois que la liste des alarmes ou les fichiers du journal des alarmes atteint sa limite
(respectivement 100 / env. 70 000 entrées), les plus anciennes entrées étant effacées
en premier.

7.3 Relais de l’appel infirmier


Le relais de l’appel infirmier est < 1 s.

7.4 Causes et résolutions d’alarmes


Les alarmes sont réparties selon trois niveaux principaux de priorité : Haut, Moyen et Faible. En
fonction de la priorité, elles se distinguent les unes des autres du point de vue visuel et sonore.

I=HAUT Message clignotant sur fond rouge Mélodie : ♪♪♪-♪♪-♪♪♪-♪♪ Pause de 4 s


II=MOYEN Message clignotant sur fond jaune Mélodie : ♪♪♪ Pause de 5 s
III = FAIBLE Message sur fond jaune Mélodie : ♪ Pause de 15 s

Une seule alarme à la fois peut être signalée. En cas de survenue simultanée de plus d’un cas
d’alarme, seul le cas d’alarme affichant la priorité supérieure est actif et s’affiche. En cas de
survenue simultanée de deux cas d’alarme ayant la même priorité, le premier cas d’alarme
déclenché est actif et s’affiche.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 75

7.4.1 Tableau des alarmes


Ce tableau vous sert à identifier la cause et à la résoudre en cas d’émission d’un message d’alarme.

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
Échec du test Le test d’alarme
1. Panne de système contacter le distributeur I 1
d'alarme sonore sonore a échoué
Acutronic Medical Systems
local.
Débrancher le dispositif du
Cooling fan defect
réseau d’alimentation et
(Ventilateur de
2. Panne de système Ventilateur immobile contacter le distributeur I 1
refroidissement
Acutronic Medical Systems
défectueux)
local.
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
Interface COM
3. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 1
(COM interface)
Acutronic Medical Systems
local.
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
Interface DIO
4. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 1
(DIO interface)
Acutronic Medical Systems
local.
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
InterfaceI2C (I2C
5. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 1
interface)
Acutronic Medical Systems
local.
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
Interface parallèle
6. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 1
(parallel interface)
Acutronic Medical Systems
local.
Débrancher le dispositif du
réseau d’alimentation et
Interface SPI (SPI
7. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 1
interface)
Acutronic Medical Systems
local.
Somme de Débrancher le dispositif du
contrôle réseau d’alimentation et
8. Conductor PIC Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 2
(checksum Acutronic Medical Systems
conductor PIC) local.
Débrancher le dispositif du
Somme de
réseau d’alimentation et
contrôle Monitor
9. Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 2
PIC (checksum
Acutronic Medical Systems
monitor PIC)
local.
Mémoire Débrancher le dispositif du
physique réseau d’alimentation et
insuffisante - contacter le distributeur
10. veuillez Panne de système Erreur système Acutronic Medical Systems I 2
redémarrer ! (Low local.
physical memory
- please reboot!)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
76 Alarmes

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
Pression
Pression de
d’alimentation en Alarmes de Assurer une pression
11. l’alimentation en air I 2
air (Air supply système supérieure à 2 bar.
trop faible.
pressure)
Pression
d'alimentation en Pression
Alarmes de Assurer une pression
12. oxygène d’alimentation en I 2
système supérieure à 2 bar.
(Oxygen supply oxygène trop faible.
pressure)
Débrancher le dispositif du
Relais de sécurité
réseau d’alimentation et
défectueux Relais de sécurité
13. Panne de système contacter le distributeur I 2
(Safety relay défectueux.
Acutronic Medical Systems
defect)
local.
• Contrôler les tuyaux de
ventilation.
• Tuyau d’expiration • Vérifier la connexion du
bloqué/plié capteur de pression
(proximale).
• Tuyau d’inspiration
Occlusion du bloqué/plié • En cas de persistance du
Alarmes de problème malgré le
14. tuyau (Tube • Écart excessif I 2
système changement du circuit
occlusion) entre le capteur de
respiratoire, débrancher
pression
le dispositif du réseau
d’inspiration et
d’alimentation et
d’expiration.
contacter le distributeur
Acutronic Medical
Systems local.
Débrancher le dispositif du
Surveillance de la réseau d’alimentation et
15. tension (Voltage Panne de système Erreur système contacter le distributeur I 2
monitoring) Acutronic Medical Systems
local.
Batterie • Remplacer la batterie,
Alimentation Batterie épuisée ou
16. défectueuse I 2
(Battery defect)
électrique peu chargée. • vérifier le fusible.

• Établir une alimentation


• L’appareil de secteur.
ventilation n’est • L’alarme peut être mise
Recharger la pas raccordé au
batterie (<15 min) Alimentation en silencieux en activant
17. secteur. la touche Alarme I 2
(Charge battery électrique
(<15min)) • Temps restant de silencieuse (Alarm
la batterie < 15 Silence) pour poursuivre
min. en fonctionnement sur
batterie
Temps restant de la
batterie < 1 min.
Établir immédiatement une
Batterie Impossible de
Alimentation alimentation secteur ou
18. déchargée ! (Flat poursuivre la I 2
électrique accéder à une ventilation
battery!) ventilation en
alternative
fonctionnement sur
batterie
Étalonnage de Échec de l’étalonnage
Remplacer le support de la
l’expiration Alarmes de de l’expiration
19. membrane expiratoire ou la I 2
(Exhalation système (Exhalation calibration
membrane.
calibration) failed)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 77

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
Débrancher le dispositif du
Mélangeur
Vérifier le réseau d’alimentation et
Alarmes de proportionnel ou
20. mélangeur (check contacter le distributeur I 2
système commande défectueux
Blender) Acutronic Medical Systems
/ se
local.
Patient • Vérifier l’étanchéité du
déconnecté Déconnexion / système de tuyaux.
21. Fuite ou déconnexion. I 3
(Patient Tuyaux bloqués • Vérifier la valeur de
disconnected) réglage pour la Pinsp.
Vérifier la
Déconnexion / Tubulure obturée ou Vérifier la tubulure / Nettoyer
22. tubulure ET I 3
Tuyaux bloqués pliée. le conduit.
(Check ET Tube)
Étalonnage du Alarmes de Le débitmètre n’est
23. Étalonner le débitmètre I 4
débitmètre requis capteurs pas étalonné
Étalonner le capteur
d’oxygène et / ou débrancher
Valeur O2 hors
Alarmes de Le niveau d’O2 est le dispositif du réseau
24. plage (O2 value I 4
capteurs hors plage d’alimentation et contacter le
out of range)
distributeur Acutronic
Medical Systems local.
Nettoyer le Présence d’eau ou de
Alarmes de Nettoyer / remplacer le
25. débitmètre (Clean sécrétions dans le I 4
capteurs débitmètre.
flow sensor) débitmètre
Débitmètre Fils chauffants
Alarmes de
26. défectueux (Flow endommagés dans le Changer le débitmètre. I 4
capteurs
sensor defect) débitmètre.
Débitmètre non • Le débitmètre n’est
pas connecté. Vérifier le raccordement du
connecté (Flow Alarmes de
27. débitmètre et du câble de I 4
sensor not capteurs • Câble de capteur capteur.
connected) défectueux.
Échec de
l'étalonnage du Une erreur s’est
Alarmes de
28. capteur O2 produite au cours de Répéter l’étalonnage. I 4
capteurs
(O2 sensor l’étalonnage.
calibration failed)
Capteur
d’oxygène
Alarmes de Capteur O2
29. défectueux Remplacer le capteur O2. I 4
capteurs défectueux.
(Oxygen sensor
defect)
Capteur
Remplacer le capteur O2 le
d’oxygène usé Alarmes de Capteur O2 hors
30. plus rapidement possible. I 4
(Oxygen sensor capteurs d’usage.
Étalonnage encore possible.
used up)
• Répéter l’étalonnage
et/ou remplacer le
capteur O2.
Valeur O2 hors
31. plage (O2 value
Alarmes de Capteur O2 ou • Débrancher le dispositif I 4
capteurs mélangeur défectueux. du réseau d’alimentation
out of range)
et contacter le
distributeur Acutronic
Medical Systems local.
Module etCO2
déconnecté Alarmes de Le module CO2 n’est
32. Raccorder le module etCO2 I 5
(etCO2 module capteurs pas connecté
disconnected)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
78 Alarmes

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
Ligne de filtrage
Alarmes de Ligne de filtrage CO2
33. FilterLine etCO2 Raccorder la ligne de filtrage I 5
capteurs non connectée
déconnectée
Vérifier la ligne de Dysfonctionnement de
Alarmes de Nettoyer / remplacer la ligne
34. prélèvement de la ligne de I 5
capteurs de prélèvement.
l’etCO2 prélèvement de CO2
Dysfonctionnement de
Vérifier
l’adaptateur pour voies Nettoyer / remplacer
l’adaptateur pour Alarmes de
35. aériennes CO2 l’adaptateur pour voies I 5
voies aériennes capteurs
(Malfunctioning CO2 aériennes
etCO2
airway adapter)
Remplacer le capteur ou
Capteur etCO2 Capteur de CO2
Alarmes de contacter le distributeur
36. défaillant (etCO2 défaillant (CO2 sensor I 5
capteurs ACUTRONIC Medical
sensor faulty) is faulty)
Systems local.
Module SpO2
déconnecté Alarmes de Le module SpO2 n’est
37. Raccorder le module SpO2 I 5
(SpO2 module capteurs pas connecté
disconnected)
Référence interne XY :
- 10 : le capteur
SpO2 est défaillant
- 38 : version Remplacer le capteur ou
logiciel DSP débrancher le dispositif du
Capteur SpO2 Alarmes de module SpO2 non réseau d’alimentation et
38. I 5
défectueux (XY) capteurs prise en charge contacter le distributeur
Acutronic Medical Systems
- 62 : carte SpO2 local.
défectueuse

Le capteur SPO2 est


Vérifier le capteur
Alarmes de débranché du patient Connecter le capteur SpO2
39. de SpO2 (check I 5
capteurs ou présente un au patient
SpO2 sensor)
dysfonctionnement
Aucune respiration • Vérifier le patient,
40. Alarme d’apnée Alarmes de patient spontanée n’est • Passer à la ventilation I 6
détectée. contrôlée.
Le capteur SPO2 Vérifier le capteur SpO2 et
SIQ faible présente une SIQe s’assurer de son contact
41. Alarmes de patient I 7
(Low SIQ) faible (qualité de correct avec le patient ou
signal) remplacer le capteur
FiO2 à la valeur
La FiO2 a atteint le
42. max (FiO2 at Alarmes de patient Ajuster les réglages I 7
réglage maximal
max)
Diminuer la FiO2
Diminuer la FiO2
minimale à un niveau
43. minimale (Lower Alarmes de patient Ajuster les réglages I 7
inférieur à celui défini
minimum FiO2)
pour PRICO
• Vérifier la connexion
patient.
Pmoyenne basse • Vérifier l’étanchéité du
44. Alarmes de patient Fuite ou déconnexion. I 7
(Low Pmean) système de tuyaux.
• Vérifier le réglage de la
Pmoyenne.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 79

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
• Vérifier le patient,
• Contrôler le système de
Augmentation de la tubulures,
Pmoyenne élevée
45.
(High Pmean)
Alarmes de patient pression dans le • Vérifier la valve I 7
système de tubulures. d’expiration.
• Changer le système du
patient.
Augmentation de la • Vérifier le patient,
pression dans le
• Contrôler le système de
PIP élevée système de tuyaux,
46. Alarmes de patient tuyaux. I 7
(High PIP) l’inspiration mécanique
a été réduite afin de • Changer le système du
soulager le système. patient.

• Vérifier le patient,
PEP à 6 mbar au- • Vérifier la connexion
PEP élevée dessus de la valeur patient,
47. Alarmes de patient I 7
(High PEEP) définie pendant au
moins 15 secondes. • Vérifier les tuyaux.
• Ajuster les réglages
CO2 en fin d’expiration
au-dessus de la limite • Vérifier le patient,
48. etCO2 élevée Alarmes de patient II 8
(End tidal CO2 • Ajuster les réglages
above limit)
CO2 en fin d’expiration
en dessous de la limite • Vérifier le patient,
49. etCO2 basse Alarmes de patient II 8
(End tidal CO2 below • Ajuster les réglages
limit)
• Vérifier le patient,
CO2 inspiré au-dessus
• Vérifier l’espace mort du
50. FiCO2 élevée Alarmes de patient de la limite (Inspired II 8
patient,
CO2 above limit)
• Ajuster les réglages
CO2 inspiré en
FiCO2 basse dessous de la limite
51. Alarmes de patient Ajuster les réglages II 8
(Low FiCO2) (Inspired CO2
below limit)
• Vérifier le patient,
• Vérifier le capteur SpO2
La SpO2 mesurée est
et s’assurer de son
52. SpO2 élevée Alarmes de patient supérieure à la limite II 8
contact correct avec le
fixée
patient
• Ajuster les réglages
• Vérifier le patient,
• Vérifier le capteur SpO2
La SpO2 mesurée est
et s’assurer de son
53. SpO2 basse Alarmes de patient inférieure à la limite II 8
contact correct avec
fixée
le patient
• Ajuster les réglages
• Vérifier le patient,
• Vérifier le capteur SpO2
Le pouls mesuré est
et s’assurer de son
54. Pouls élevé Alarmes de patient supérieur à la limite II 8
contact correct avec
fixée
le patient
• Ajuster les réglages

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
80 Alarmes

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
• Vérifier le patient,
• Vérifier le capteur SpO2
Le pouls mesuré est
et s’assurer de son
55. Pouls faible Alarmes de patient inférieur à la limite II 8
contact correct avec le
fixée
patient
• Ajuster les réglages
• Vérifier le patient,
• Vérifier le capteur SpO2
Indice de Faible indice de et s’assurer de son
56. Alarmes de patient II 8
perfusion faible perfusion SpO2 contact correct avec le
patient
• Ajuster les réglages
• Vérifier le patient,
• Vérifier la connexion
patient.
PIP basse
57.
(Low PIP)
Alarmes de patient Fuite ou déconnexion. • Vérifier l’étanchéité du II 8
système de tuyaux.
• Vérifier la valeur de
réglage pour la Pinsp.
• L’appareil de
• Établir une alimentation
ventilation n’est
secteur.
pas raccordé au
secteur. • L’alarme peut être mise
Recharger la en silencieux en activant
batterie (<60 min) Alimentation • Panne de
58. la touche Alarme II 8
(Charge battery électrique l’alimentation
silencieuse
(<60min)) électrique.
(Alarm Silence)
Temps restant de
pour poursuivre en
la batterie interne
fonctionnement sur
inférieur à
batterie.
60 minutes.
• Établir une alimentation
• L’appareil de secteur.
ventilation n’est • L’alarme peut être mise
Recharger la pas raccordé au
batterie (<30 min) Alimentation en silencieux en activant
59. secteur. la touche Alarme II 8
(Charge battery électrique
(<30min)) • Temps restant de silencieuse (Alarm
la batterie < 30 Silence) pour poursuivre
min. en fonctionnement sur
batterie

Fréquence • Vérifier le patient,


respiratoire Hyperventilation • Ajuster la fréquence
60. Alarmes de patient II 8
élevée auto-trigger • Augmenter le seuil
(High breath rate) de trigger
• Vérifier le patient,
DCO2 haute Seuil d’alarme • Ajuster la valeur du seuil.
61. Alarmes de patient II 8
(High DCO2) supérieur dépassé • Contrôler le système
de tuyaux.
• Vérifier le patient,
Valeur en dessous du
DCO2 basse • Ajuster la valeur du seuil.
62. Alarmes de patient seuil inférieur de II 8
(Low DCO2) •
l’alarme Contrôler le système
de tuyaux.
Importante fuite • Vérifier le patient,
Seuil d’alarme
63. de la tubulure Alarmes de patient
supérieur dépassé • Vérifier l’étanchéité du II 8
(High tube leak) système de tubulures,

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 81

Texte des Priorité Sous-


# alarmes Type d'alarmes Cause Solution principale Priorité
• Ajuster la valeur du seuil.

• La compliance
pulmonaire s’est • Vérifier le patient,
Volume minute accrue. • Vérifier le réglage de la
64. élevé (High Alarmes de patient II 8
• La résistance a ventilation.
minute volume)
diminué. • Ajuster les réglages
• Hyperventilation.
• La compliance
pulmonaire a • Vérifier le patient,
diminué. • Vérifier l’absence
Volume minute
• La résistance s’est d’obstruction du système
65. faible (Low Alarmes de patient II 8
accrue. de tubulures,
minute volume)
• La respiration • Vérifier le réglage de la
spontanée s’arrête ventilation
ou diminue

• Fuite ou • Vérifier le patient,


déconnexion. • Contrôler l’étanchéité du
PEP basse
66. Alarmes de patient • Réglage insuffisant raccordement du II 8
(Low PEEP)
du débit insp. ou système de tuyaux.
exp. • Augmenter le débit.

La valeur par défaut • Vérifier le patient,


VTe non atteint / de pression • Ajuster le réglage de la
vérifier les inspiratoire a été pression inspiratoire.
Limites de atteinte
67. réglages (VTe not
système • Améliorer la période II 8
reached / check prématurément. inspiratoire.
settings) La compliance du • Ajuster le réglage du
patient s’est aggravée volume
Pression • Vérifier le patient,
inspiratoire non
• Fuite. • Contrôler l’étanchéité du
atteinte Limites de
68. raccordement du III 9
(Inspiratory système • Débit trop faible. système de tuyaux.
pressure not
reached) • Augmenter le débit.

• Établir une alimentation


secteur.
• S’assurer que le câble
d’alimentation n’est pas
Panne d’alimentation / mal branché.
L’appareil de L’alarme peut être mise
Panne de
Alimentation ventilation a été en silencieux en activant
69. l’alimentation III 9
électrique débranché du secteur la touche Alarme
électrique
et fonctionne sur silencieuse (Alarm
batterie. Silence).
• Le dispositif poursuit
sans interruption en
fonctionnement sur
batterie.
Volume courant
Limites de Seuil d’alarme
70. limité (Tidal Ajuster les réglages. III 9
système supérieur dépassé
Volume limited)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
82 Alarmes

7.4.2 Relâchement de pression


En cas de détection d’une obstruction des tubulures de ventilation, l’appareil de ventilation émet des
alarmes et interrompt aussi le débit de gaz vers la sortie tout en ouvrant la valve d’expiration afin de
réduire la pression dans le circuit de ventilation par rapport à la pression ambiante (ZEP).
L’alarme d’obstruction des tuyaux prend fin lorsque la pression des voies respiratoires mesurées par
le capteur de pression proximale est inférieure à la PEP définie et le prochain trigger d’insufflation
doit être déclenché.
Cette décharge de pression se produit :
• 12 mbar au-dessus de la PIP définie dans les modes VPPI, VPPIS, VACI, VACI+AI,
AI et VSPEP.
• 10 mbar au-dessus de la PIP définie dans les modes PPCN et DUOPAP.

En cas de détection d’une pression inspiratoire élevée, l’appareil de ventilation émet des alarmes et
passe en phase expiratoire, le contrôle de la pression par la valve d’expiration est réduit à la PEP et
le débit de gaz de sortie passe du débit I au débit E. Le débit de sortie est interrompue et la valve
d’expiration est ouverte comme ci-dessus uniquement si cela entraîne par conséquence une alarme
d’obstruction des tuyaux.

7.4.3 Erreur d'application


Si le logiciel du dispositif rencontre un problème inattendu, une fenêtre surgit au milieu de l’écran
avec le texte suivant en anglais : « Application FabianHFO.exe encountered a serious error and must
shut down. » (L’application FabianHFO.exe a rencontré un problème grave et doit être arrêté.)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Alarmes 83

Si une alarme sonore s'est déclenchée, procéder comme suit :


1. Démarrer immédiatement la ventilation du patient avec une méthode de ventilation alternative
2. Mettre le dispositif à l’arrêt.
3. Déclarez l'incident à votre distributeur local
4. Utiliser le dispositif uniquement si cela est inévitable

Si aucune alarme sonore ne se déclenche, procéder comme suit :


1. N'utilisez plus l'appareil
2. Préparez un traitement alternatif pour le patient tant que l'appareil est maintenu sous surveillance
3. Démarrer la ventilation du patient avec une méthode de ventilation alternative
4. Mettre le dispositif à l’arrêt.
5. Déclarez l'incident à votre distributeur local
Utiliser le dispositif uniquement si cela est inévitable

7.4.4 Alarmes d’autocontrôle


Un circuit d’autocontrôle surveille les dysfonctionnements des composants suivants :
• NetDCU (responsable de l’erreur WDST#4 affectant l’interface graphique utilisateur)
• Control PIC (erreur WDST#16 responsable du contrôle de la ventilation)
• Monitor PIC (erreur WDST#32 responsable des fonctions de surveillance)
• Alarm PIC (erreur WDST#64 responsable de l’indication audible d’alarmes et de l’allumage de témoins)
En cas de dysfonctionnement, le système d’autocontrôle ouvre les valves de décharge de pression
et interrompt l’alimentation du module de mélangeur afin de prévenir et/ou de soulager la pression
dans le circuit patient en cas d’alarme.

En cas de survenue, procéder comme suit :


1. Démarrer immédiatement la ventilation du patient avec une méthode de ventilation alternative
2. Mettre le dispositif à l’arrêt.
3. Déclarez l'incident à votre distributeur local
4. Utiliser le dispositif uniquement si cela est inévitable

Une fois l’erreur WDST 4/16/32/64 résolue (uniquement une erreur temporaire) WDST#8 est
déclenché et affiché, le dispositif peut ensuite continuer à être utilisé.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
84 Fonctionnement sur batterie

8 Fonctionnement sur batterie


Le dispositif est équipé d’une batterie interne.

Durée de la batterie lorsqu’elle est pleinement chargée en mode OHF : env. 1 heure
Durée de la batterie lorsqu’elle est pleinement chargée en mode conventionnel : env. 2,5 heures

Ces valeurs peuvent varier en fonction du réglage des paramètres. Le niveau de charge de
la batterie est suivi en continu. Le dispositif calcule le temps restant en continu qui s’affiche dans
la barre d’informations.

AVERTISSEMENT : une réduction de la durée d’autonomie de la batterie en


cas de modification du mode de fonctionnement peut entraîner une mise
à l’arrêt automatique de l’appareil de ventilation !
Le changement du mode de fonctionnement peut nettement réduire la durée
de vie de la batterie.

• Surveiller la durée restante d’autonomie de la batterie en cas


de modification des paramètres.
• Ne JAMAIS laisser le dispositif et le patient sans surveillance
en cas de fonctionnement sur batterie.
• Établir en temps utile une alimentation secteur !
En cas de panne d’alimentation, le système pneumatique ouvre
automatiquement la valve de sécurité pour contrer la pression atmosphérique,
aucune pression ne peut ainsi s’accumuler dans le système respiratoire et cela
permet une respiration spontanée du patient.
Si le dispositif fonctionne avec la batterie interne, l’amplitude OHF est limitée
à 60 mbar
AVERTISSEMENT : en cas d’utilisation du mode OHF à des amplitudes
supérieures, la déconnexion de l’alimentation secteur entraîne la diminution
automatique de l’amplitude à 60 mbar. L’amplitude reste à 60 mbar lorsque
l’alimentation secteur est rétablie.
Prière de retirer les blocs-batteries en cas de stockage prolongé de l’appareil
de ventilation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Fonctionnement sur batterie 85

8.1 Panne de l’alimentation électrique


En cas de panne d’alimentation
électrique, le dispositif poursuit
automatiquement et sans interruption en
fonctionnement sur batterie.

Un message visuel et sonore est émis.


« Panne de l’alimentation électrique »
(Power failure)

Ce message peut être confirmé en


activant la touche Alarme silencieuse
(Silence Alarm).

Le dispositif surveille en continu la durée de la batterie.

D’autres indications suivent lorsque le temps restant est de :


• 15 minutes
• 30 minutes
• 60 minutes, seulement si, en cas de panne d’alimentation, le temps restant
est inférieur à 60 minutes
Si le temps restant est inférieur à une
minute, un avertissement est émis afin de
signaler la nécessité d’un raccordement
immédiat à une source d’alimentation
primaire.

Après 60 secondes, la batterie est


épuisée et le dispositif fabian s’éteint.

Batterie épuisée
– Raccorder au secteur – (– Connect to mains –)
– Recharger la batterie pendant env. 5 heures –
(– Charge battery after approx. 5 hours –)

Après avoir reconnecté le dispositif fabian HFO au réseau, le dispositif fabian HFO fonctionne sur
secteur et la batterie interne est rechargée.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
86 Fonctionnement avec une source d’alimentation externe (dispositifs dont les numéros de série s’arrêtent à AI-
01500 et AL-00400)

9 Fonctionnement avec une source d’alimentation


externe (dispositifs dont les numéros de série
s’arrêtent à AI-01500 et AL-00400)
Le dispositif peut également fonctionner à l’aide d’une source d’alimentation externe.

Dans ce cas, il convient de brancher le raccord d’alimentation externe 24 volts au dos de l’appareil.

Ventilation conventionnelle : 24 volts CC, 1 A


Mode OHF : 24 volts CC, 1,5 A

Raccord de l’alimentation externe au dos.

PAS de chargement de batterie en cas de raccordement à une alimentation


externe 24 V CC
PAS de surveillance de la durée en cas de raccordement à une alimentation
externe

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Paramètres de ventilation 87

10 Paramètres de ventilation

Paramètres de ventilation
Paramètre Mode Description
Contrôle • VPPI Débit I ou temps de montée
de la montée en • VPPIS Permet de contrôler la montée en pression sur la
pression • VACI base du débit I ou du temps de montée durant
• VACI + AI l’inspiration
• AI
Temps de • VPPI Temps de montée
montée • VPPIS Temps de montée réglable durant l’inspiration
• VACI
• VACI + AI
• AI
Débit I • VPPI Débit d’inspiration
• VPPIS Débit réglable durant l’inspiration
• VACI
• VACI + AI
• AI
Débit E • VPPI Débit expiratoire (débit de base)
• VPPIS Le débit expiratoire continu est variable
• VACI indépendamment du débit inspiratoire.
• VACI + AI Flush du volume mort dans la pièce en Y
• AI Maintien de la PEP
PEEP (PEP) • VPPI Pression expiratoire finale positive
• VPPIS Pression au niveau du port de connexion avec les voies
• VACI respiratoires à la fin de l’expiration.
• VACI + AI
• AI
Trigger • VPPIS Trigger
• VACI La sensibilité du trigger peut être réglée par paliers de
• VACI + AI 1 à 10.
• AI
• duoPAP Cela correspond à un taux de 10 % à 25 % du volume
courant expiré (Vte) avec le trigger de volume et de
0,12 à 1,2 l/min en 10 incréments (mode Néonatalogie)
0,6 à 6,0 l/min en 10 incréments (mode Pédiatrie) avec
le trigger de débit.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
88 Paramètres de ventilation

Paramètres de ventilation
Il existe 3 fonctions de trigger :
Trigger de volume
Trigger de débit
Trigger de pression

qui peuvent être sélectionnées dans le menu


Configuration  Ventilation
(Configuration  Ventilation)
Temps I • VPPI Temps d’inspiration
• VPPIS
• VACI
• VACI + AI
• AI
• duoPAP
Freq • VPPI Fréquence (taux)
• VPPIS Fréquence d’insufflations obligatoires. En mode VPPIS,
• VACI la fréquence respiratoire administrée peut être
• VACI + AI supérieure si le patient respire spontanément.
• duoPAP
Fréquence de • AI Fréquence de secours en modes AI et S-duoPAP
secours • duoPAP
Pinsp • VPPI Pression inspiratoire
• VPPIS
• VACI
• VACI + AI
P AI • VACI + AI Pression inspiratoire AI
• AI Pression inspiratoire durant l’inspiration en mode AI.
Pbackup • AI Pression inspiratoire
Pression inspiratoire pendant l’inspiration obligatoire
en mode AI.
P DUO • duoPAP Pression inspiratoire supérieure en mode duoPAP.
L’appareil de ventilation fournit un débit continu
permettant de produire une pression sur les voies
respiratoires au niveau de la VSPEP.
au niveau de VSPEP défini
VSPEP • duoPAP Pression positive continue sur les voies
• VSPEP respiratoires
• PPCN Débit continu permettant de produire une pression sur
les voies respiratoires au niveau de la VSPEP
Pmanuelle • VSPEP Pression inspiratoire manuelle
(P manual) • PPCN Application d’une respiration manuelle
• OHF La prochaine insufflation est possible après un temps
de blocage de 200 ms.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Paramètres de ventilation 89

Paramètres de ventilation
O2 • Tous les modes Concentration en oxygène
Réglage de la concentration en oxygène de
l’inspiration
Flush O2 • Tous les modes Flush d’oxygène
(O2 Flush) Administration d’un flush O2 / « douche d’oxygène »
(Pré-oxygénation pendant 2 minutes maximum)
Backup • VSPEP Fréquence du backup
En cas d’apnée, une stimulation de la respiration
spontanée a lieu à la fin de la période d’apnée à l’aide
d’un nombre préréglé d’insufflations mécaniques.
Le déclenchement du backup dépend du temps
d’apnée réglé.
Garantie de • VPPI Garantie de volume / Limite de volume
volume / Limite • VPPIS
de volume • VACI Permet d’activer la garantie de volume ou la limite de
• VACI + AI volume à l’interface utilisateur.
• OHF
• AI
Vlimit • VPPI Limite de volume
• VPPIS Réglage du volume de ventilation maximal.
• VACI
• VACI + AI L’inspiration est interrompue lorsque la limite de
• AI volume est atteinte.
Pmax • VPPI Pression max
• VPPIS Pression inspiratoire maximale pendant la
• VACI garantie de volume.
• VACI + AI
• AI
Vgarant • VPPI Garantie de volume
• VPPIS Cette fonction complémentaire contrôle les
• VACI insufflations par volume.
• VACI + AI Les modifications du système de ventilation sont
• AI compensées.
• OHF Cela permet au patient de recevoir un volume garanti
à chaque insufflation.
Dans le mode VACI + AI, la VG est uniquement
appliquée à la respiration VACI mais pas à la
respiration AI.
Temps max. de • Tous les modes Temps maximal pour l’insufflation manuelle*
l’insufflation Durée maximale autorisée pour les insufflations
manuelle manuelles.
(Max. time Réglable de 2 à 30 s
manual breath) *Dans le menu Réglages (Settings)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
90 Paramètres de ventilation

Paramètres de ventilation
Durée du flush • Tous les modes Durée du flush O2*
(Flush Time) Réglable à partir de l’ARRÊT ; 20 à 120 s

*Dans le menu Réglages (Settings)


Critère • VACI + AI Critère d’interruption de l’AI*
d’interruption • AI (Termination Criteria PSV*)
de l’AI Paramètre de débit (par rapport au débit de pic) pour
(Termination l’interruption d’une insufflation AI. Réglable entre 1 et
Criteria PSV) 85 %.

*Dans le menu Réglages (Settings)

Paramètres en mode OHF


Paramètre Description
AMP max Amplitude maximale dans la garantie de volume.
Débit Débit / biais constant
Réglable de 5 à 20 l/min

Valeur par défaut : 8 l/min


Freqrec Fréquence du recrutement pulmonaire*
Réglable de 5 à 20 Hz.

*Facultatif.
HFamp Amplitude haute fréquence
Amplitude de pression maximale. Crête à crête.
HF Freq Haute fréquence – fréquence
Réglable de 5 à 20 Hz.
I:E Rapport de l’inspiration à l’expiration
Réglable : 1:3 / 1:2 / 1:1
Temps Irec Temps inspiratoire du recrutement pulmonaire*
Réglable de 2 à 13 secondes

*Facultatif.
Pmoy Pression moyenne
Pression positive continue sur les voies respiratoires.
Pmoyennerec Pmean du recrutement pulmonaire*

*Facultatif.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Modes de ventilation 91

11 Modes de ventilation
L’appareil de ventilation est destiné aux modes de ventilation suivants :

• VPPI
Ventilation sous pression positive intermittente

• VPPIS
Ventilation à pression positive intermittente synchronisée

• VACI
Ventilation assistée contrôlée intermittente

• VACI + AI
Ventilation assistée contrôlée intermittente combinée à l’AI

• AI
Aide inspiratoire

• VSPEP
Ventilation spontanée avec pression expiratoire positive

• PPCN
Ventilation VNI (facultative)

• duoPAP
Ventilation VNI (facultative)

• OHF
Oscillation à haute fréquence (option)

• Traitement O2
Traitement à l’oxygène à haut et faible débit CNHD (option)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
92 Modes de ventilation

11.1 VPPI
En mode VPPI (Ventilation sous
Pression Positive Intermittente),
la ventilation a lieu avec les schémas
prescrits réglés dans l’appareil sans tenir
compte d’une éventuelle respiration
spontanée du patient.
Le taux défini est le taux fourni.

Régler les paramètres suivants :


• Débit E
• Fréquence (taux)
• I‒flow (débit I)
• Temps I
• PEEP (PEP)
• Pinsp
• Une surpression est alors
générée au cours de la
phase d’inspiration,
l’expiration se déroulant de
manière passive.
• Ce mode doit uniquement
être utilisé si aucune
respiration spontanée du
patient n’est escomptée.

La VPPI peut être aussi appliquée en


mode non invasif (VPPI nasale ou
VPPIN),
par exemple : avec des tubulures de type
oro-nasopharynx ou une canule RAM ;
dans ce cas l’utilisateur doit arrêter et
retirer le débitmètre de la pièce en Y du
circuit respiratoire à deux branches et
raccorder l’interface appropriée.

Un débit I plus élevé peut être


nécessaire durant le mode VPPIN,
en raison du risque de fuites
potentiellement accru.
Champs de fonction et paramètres de ventilation.
Compléments de ventilation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Modes de ventilation 93

11.2 VPPIS
Ventilation à Pression Positive
Intermittente synchronisée (VPPIS),
chaque effort inspiratoire spontané du
patient active une insufflation mécanique
de l’appareil de ventilation conformément
aux paramètres de ventilation réglés pour
le temps et la pression d’inspiration.

Le nombre d’insufflations assistées par


l’appareil de ventilation par minute est
réglé par le patient. Dans ce mode,
la fréquence des respirations du patient
doit être minutieusement surveillée pour
éviter une hyperventilation.

Définir l’alarme correspondant à la


fréquence élevée (Frequency High)
conformément aux directives cliniques.

Régler les paramètres suivants :


• E‒flow (débit E)
• Fréquence (taux)
• I‒flow (débit I)
• I-Time (Temps I)
• PEEP (PEP)
• Pinsp
• Sensibilité du trigger

Afin d’éviter tout déclenchement


automatique, il n’est pas possible de
déclencher une insufflation supplémentaire
dans les 180 ms suivant la fin de
l’insufflation précédente.
Champs de fonction et paramètres de ventilation.
Compléments de ventilation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
94 Modes de ventilation

11.3 VACI
Les insufflations déclenchées par le patient sont représentées en vert sur l’écran
(réglage par défaut).

Ventilation avec schéma défini et


fréquence prescrite synchronisée avec
la propre respiration du patient.
Le patient peut respirer spontanément
entre les insufflations, mais il ne reçoit
aucune assistance en pression.

Pour le sevrage de la ventilation.

En cas de constatation de l’existence


d’une apnée, la ventilation démarre avec
la fréquence définie par TI et TE.

La plage de synchronisation pour la


prochaine ventilation mécanique est
de ½ Te.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Modes de ventilation 95

11.4 VACI + AI
Le patient peut déclencher une insufflation AI entre les insufflations contrôlées VACI dans le mode
VACI + AI (ventilation assistée contrôlée intermittente + aide inspiratoire).

Les ventilations mécaniques (VACI) se synchronisent avec le schéma respiratoire du patient.


Le nombre des insufflations mécaniques par minute correspond à la fréquence préréglée.
Afin d’éviter tout déclenchement automatique, il n’est pas possible de déclencher une insufflation
supplémentaire dans les 180 ms suivant la fin de chaque insufflation.

Si la respiration spontanée du patient est défaillante, l’appareil de ventilation administre le nombre


d’insufflations mécaniques réglé à l’aide de la touche Fréquence (Rate).

Chaque effort inspiratoire spontané du patient est soutenu par le niveau de pression PAI préréglé.
Cette assistance prend fin lorsque les critères d’interruption du débit sont atteints.

Chaque insufflation VACI peut être déclenchée par le patient.


Le patient peut déclencher une insufflation AI de soutien entre les insufflations VACI.
• La pression minimale pour la PAI est de 2 mbar (cmH2O)
(respiration déclenchée) / 5 mbar (cmH2O) (respiration non déclenchée)
au-dessus de la PEP.
• Niveau AI maximum PAI = Pinsp
REMARQUE : l’assistance AI est mentionnée en pression absolue.
Une insufflation
déclenchée s’affiche
en vert.
Les insufflations non
déclenchées s’affichent
en gris.

La pression inspiratoire pour l’insufflation AI est réglée à l’aide de la touche PAI (PPSV).

L’insufflation AI est interrompue lorsque l’un des critères suivants est rempli :
• La pression sur les voies respiratoires dépasse le réglage de la PAI
• Le débit inspiratoire chute de 1 à 85 % de la valeur maximale du débit
inspiratoire.
L’insufflation AI est uniquement disponible avec une mesure de débitmètre active.
Par conséquent, en cas de désactivation du débitmètre en VACI + AI, le mode de ventilation
passe automatiquement à VACI et peut uniquement revenir à l’état initial de manière manuelle
suite à l’activation du débitmètre.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
96 Modes de ventilation

11.5 AI
L’option Aide inspiratoire (AI) sert à soutenir
une respiration spontanée. L’appareil de ventilation génère une certaine pression au cours de
l’inspiration spontanée afin de compenser une partie des efforts respiratoires du patient.
La fréquence respiratoire est déterminée par le patient qui respire spontanément, l’appareil de
ventilation prenant en charge une proportion réglable de l’effort respiratoire.
Afin d’éviter tout déclenchement automatique, il n’est pas possible de déclencher une insufflation
supplémentaire dans les 180 ms suivant la fin de chaque insufflation.
L’inspiration est ainsi déterminée par le patient. Toutefois, l’appareil de ventilation contrôle désormais
l’expiration. Cette situation se produit dès que l’un des critères suivants est rempli :
• La pression sur les voies respiratoires dépasse le réglage de la PAI
• Le débit inspiratoire chute de 1 à 85 % de la valeur maximale du débit inspiratoire maximal
(telle que définie par le critère d’interruption que constitue le contrôle d’AI) pour atteindre la
fraction prédéfinie (ce qui témoigne d’un poumon presque rempli)

Si le patient ne respire plus spontanément, l’appareil de ventilation prend en charge une ventilation
compensatoire avec les paramètres de ventilation définis.
La ventilation de secours d’apnée démarre après la durée d’apnée préréglée (Apnea Time). Si cette
fonction est réglée sur ARRÊT (OFF), la ventilation de secours démarre après le temps E.
L’AI est uniquement disponible avec une mesure de débitmètre active. Par conséquent, en cas de
désactivation du débitmètre en AI, le mode de ventilation passe automatiquement à VPPIS et peut
uniquement revenir à l’état initial de manière manuelle suite à l’activation du débitmètre.

La pression inspiratoire pour l’insufflation AI est réglée à l’aide de la touche Pinsp.

11.6 VSPEP
La ventilation VSPEP permet au patient de respirer spontanément, l’appareil de ventilation ne fournit
AUCUNE insufflation obligatoire. Ce mode génère une pression positive continue de dilatation au
cours de l’inspiration ainsi que de l’expiration afin d’ouvrir les voies respiratoires et les poumons,
ce qui réduit nettement l’effort respiratoire du patient. La compensation automatique maximale des
fuites représente 100 % du débit d’inspiration.

Si la respiration spontanée du patient s’arrête, l’appareil de ventilation délivre un nombre préréglé


d’insufflations mécaniques une fois la période d’apnée par défaut écoulée afin de stimuler la
respiration spontanée. Lorsque la respiration du patient reprend, la stimulation est à nouveau
interrompue et ne reprend qu’après une apnée répétée.

La VSPEP peut aussi être appliquée en mode non invasif avec le patient (VSPEP nasale) à l’aide
d’un dispositif équipé d’un adaptateur de 15 millimètres. Par exemple : avec des tubulures de type
oro-nasopharynx ou une canule RAM ; dans ce cas l’utilisateur doit arrêter l’appareil de ventilation et
retirer le débitmètre de la pièce en Y du circuit respiratoire à deux branches et raccorder l’interface
appropriée à un adaptateur de 15 millimètres.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Modes de ventilation 97

11.7 PPCN / DUOPAP


En mode PPCN / duoPAP, le patient respire spontanément à partir d’un masque ou une sonde nasale.
Une option de trigger en VNI peut être activée pour permettre les modes de détection de respiration
(surveillance de l’apnée avec alarmes) et de respirations déclenchées (ou transition synchronisée de
niveaux de VSPEP bas à élevé) en mode DUOPAP.
Selon le générateur nasal utilisé, le dispositif fabian sélectionnera automatiquement le capteur de
trigger en VNI approprié :
• Débitmètre (néonatalogie) avec générateurs Infant Flow (Infant Flow or Inspire) et Infant FlowLP
• Capteur de pression avec générateur Medijet (de Medin)
Une surveillance supplémentaire de la SpO2 et de la PtCO2 est toujours recommandée.
PPCN : fournit une pression positive sur les voies respiratoires avec une compensation automatique
des fuites.
La compensation maximale du débit peut être sélectionnée via le menu.
DUOPAP : similaire à la PPCN mais avec la possibilité d’une ventilation avec pression positive à une
fréquence et un temps d’inspiration ajustables.

Ce mode nécessite un kit de patient spécial PPCN avec générateur PPCN.


Avant d’utiliser le mode PPCN / DUOPAP, le système adéquat doit être choisi
dans le menu Configurations.
Les systèmes suivants peuvent actuellement être utilisés :
• Infant Flow (Infant Flow ou Inspire)
• Infant Flow LP
• MediJet
Lors de la ventilation d’un patient utilisant une interface nasale, en modes PPCN
ou DuoPAP, le clinicien doit opérer un compromis entre la fourniture d’un débit
supplémentaire permettant de compenser une fuite au niveau du nez ou régler
une alarme d’avertissement de fuite, notamment lorsque la taille appropriée des
sondes est petite. Chez un patient capable de respirer spontanément sans aide,
une compensation des fuites peut être réglée à un niveau supérieur afin fournir
un débit supplémentaire permettant de compenser une fuite à l’interface entre les
sondes et le nez. On obtient ainsi une aide inspiratoire plus stable en présence
d’une fuite variable (par exemple suite à des mouvements du patient). Dans ce
scénario, l’appareil de ventilation peut néanmoins échouer à émettre une alarme
en cas de décanulation.
Chez un patient nécessitant une alarme en cas de décanulation, la compensation
des fuites doit être réglée à un niveau faible. On obtient ainsi une aide inspiratoire
moins stable en présence d’une fuite variable au niveau du nez, mais une alarme
de décanulation fiable.
Lorsque le temps d’inspiration réglé est inférieur à 1 seconde, la pression
maximale ne peut PAS être atteinte.
En fonction du système de tubulures, du générateur PPCN et de l’humidificateur.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
98 Modes de ventilation

11.8 Mode Traitement O2 (Traitement à l’oxygène haut et


faible débit) avec des canules nasales à haut débit
(CNHD)
Lors du traitement à l’O2 à titre d’option, on peut utiliser un débit continu de gaz mélangé de
0 à 15 l/min en mode NEO et de 0 à 30 l/min en mode PED. Il est possible d’utiliser différents types
de canules telles que F&P, Atom ou d’autres modèles similaires. Dans ce mode, aucune fonction
d’alarme n’est active, à l’exception de la FiO2 réglée.
REMARQUE :
Il est également possible d’utiliser ce mode afin de mettre le dispositif en mode veille.
En réglant un débit de 4 l/min, les deux servorégulateurs de température de l’humidificateur
restent actifs. C’est pourquoi celui-ci ne doit pas être désactivé dans le cas d’un mode
veille à court terme.

Dans ce mode, aucune alarme du patient n’est active.

11.9 OHF
La ventilation avec oscillations de pression haute
fréquence permet un échange gazeux dans le
poumon malgré de très faibles volumes courants
(souvent de l’ordre du volume de l’espace mort).
Tandis que les amplitudes de pression peuvent
être considérables dans le système de tubulures
respiratoire, seules de petites variations autour de
la pression moyenne des voies respiratoires
apparaissent dans le poumon.
L’effort mécanique dû à la dilatation et aux
relâchements périodiques du poumon est faible.
En ventilation oscillatoire haute fréquence,
la PEP / VSPEP est comparable au niveau à titre
de pression moyenne des voies respiratoires.
Les impulsions à haute fréquence sont
superposées à la pression moyenne des voies
respiratoires à la fréquence réglée.
La VOHF peut également être appliquée en mode
non invasif (OHF nasal) en utilisant des sondes,
un masque ou une canule nasales ; dans ce cas
l’utilisateur doit arrêter et retirer le débitmètre de
la pièce en Y du circuit respiratoire à deux
branches.

11.9.1 Recrutement pulmonaire en mode OHF


• Le recrutement pulmonaire constitue un réglage facultatif du mode OHF.
• La Pmoyenne (Pmean) augmente donc de manière cyclique pour atteindre une valeur appelée
« Pmean rec » (Pmoyenne rec).
• La fréquence de répétition peut être sélectionnée entre 1 cycle/heure et 4 cycles/minute.
• Le temps d’inspiration peut être réglé de 2 s à 60 s si le temps d’expiration est ≥ 2 s.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Modes de ventilation 99

11.9.2 Remarques particulières à propos du mode OHF


Si le dispositif fonctionne avec la batterie interne, l’amplitude OHF est limitée
à 60 mbar
Au cours de la ventilation OHF, l’identification claire d’une déconnexion et la
mesure du volume minute sont limités.
En mode OHF, l’utilisation d’un système de tubulures chauffé à l’inspiration et
à l’expiration est fortement recommandée.

11.10 Compléments de ventilation


Pour optimiser la ventilation, il est possible de combiner les compléments suivants avec le mode choisi.

11.10.1 Limite de volume


La fonction de limite de volume passe automatiquement à l’expiration lorsque le volume courant
réglé est atteint.
Lors d’un changement du schéma de ventilation ou d’un ajustement de la limite de volume, le volume
courant est automatiquement limité.
Le message suivant apparaît sur l’écran : « Volume limité » (Volume Limited).

En cas de panne de la mesure de débit (par ex. changement de capteur),


la Limite V (V Limit) est automatiquement désactivée.
Dès que la mesure de débit est à nouveau disponible, la Limite V (V Limit)
est automatiquement réactivée.

11.10.2 Garantie de volume


La garantie de volume est une fonction supplémentaire limitant la pression avec application dirigée
ou ciblée du volume courant.
Choisir le volume à appliquer dans le champ « Vgarant » (V garant).
Le dispositif règle automatiquement la pression de ventilation requise Pinsp jusqu’à la pression maximale
« Pmax ». La « Pmax » peut être réglée avant de passer en VG. Une fois les réglages par défaut
effectués, activer la fonction en activant la touche Garantie de volume : MARCHE (Volume guarant ON).
La Pinsp est progressivement augmentée à chaque respiration jusqu’à ce que le V te préréglé soit
atteint. L’augmentation de la pression maximale par respiration est limitée à un tiers de la respiration
précédente.
Si la Pmax préréglée ne pas suffit pas pour l’application du volume ciblé, le message suivant
s’affiche : « Volume courant NON atteint » (Tidal Volume NOT reached). Une flèche orientée vers le
haut dans le champ Pinsp indique à l’utilisateur que la Pmax doit être augmentée pour pouvoir atteindre
le Vte prédéfini.

En cas de panne de la mesure de débit (par ex. changement de capteur),


le V garanti (V Guarant) est automatiquement désactivée.
Dès que la mesure de débit est à nouveau disponible, « V Garant » (V-guarant)
est automatiquement réactivé.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
100 Modes de ventilation

11.11 Fonctions spéciales

11.11.1 Insufflation manuelle


Il est possible de déclencher une insufflation manuelle (avec les paramètres
de ventilation réglés (dans le mode de ventilation actuel) après avoir activé
la touche Inspiration manuelle (Manual Inspiration) pour quasiment tous les
modes de ventilation (à l’exception du mode Traitement O2 [O2 Therapy]).
L’insufflation manuelle se poursuit alors que la touche d’insufflation manuelle
reste activée. La durée maximale de l’insufflation manuelle est réglable dans
le menu Configurations → Ventilation (Configurations Menu → Ventilation).
Celle-ci peut durer de 2 à 30 secondes. Il se produit ensuite un arrêt forcé de
l’insufflation manuelle.
Une nouvelle insufflation manuelle n’est possible qu’après un temps de
blocage de 200 millisecondes.
REMARQUE : l’insufflation manuelle n’est pas disponible en mode
Traitement O2 (O2 Therapy).
L’inspiration manuelle peut être désactivée dans le mode OHF.
En cas d’activation, certains médecins l’utilisent pour renouveler le recrutement pulmonaire
après l’aspiration.
L’insufflation manuelle peut néanmoins entraîner une surdistension pulmonaire.

11.11.2 Nébulisation de médicaments (option)


AVERTISSEMENT : les fils du débitmètre sont BRÛLANTS.
• Le maintien du débitmètre durant une période prolongée dans le système
respiratoire au cours de la nébulisation et son absence de nettoyage
peuvent entraîner la formation de dépôts liés aux aérosols de médicaments
et ainsi altérer la mesure du débit.
• Dans le pire des cas, ces dépôts peuvent s’enflammer.
• Le débranchement de la fiche du débitmètre ne permet PAS de prévenir
l’apparition de dépôts ni le risque d’inflammation. Toujours retirer le
débitmètre avant toute nébulisation de médicaments.

11.11.3 Flush O2 / Préoxygénation


1. L’activation de la touche Flush O2 (O2 Flush) permet de déclencher un
flush O2.
2. Dans tous les modes de ventilation, une brève douche d’oxygène
(flush O2) avec une concentration accrue en O2 est possible. Celle-ci se
termine automatiquement au bout de 2 minutes maximum.
(Se référer également aux préréglages dans le menu :
Configurations -> Ventilation -> Durée du flush
[Configurations -> Ventilation -> Flush Duration])
3. Activer la touche Flush O2 (O2 Flush) dans un mode de ventilation pour
lancer le flush O2.
4. À présent, la concentration du flush peut être réglée via le bouton-
poussoir/rotatif.
5. Une nouvelle activation de la touche Flush O2 (O2 Flush) permet d’arrêter
le flush de manière anticipée.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 101

12 Accessoires et options
12.1 Liste d’accessoires

AVERTISSEMENT :
L’usage des articles indiqués dans cette liste a été approuvé avec l’appareil de ventilation
fabian HFO. L’utilisation d’articles non approuvés n’est PAS recommandée et ne sera PAS
reconnue ni appuyée par le fabricant. En cas de dysfonctionnement du système avec des
éléments et/ou des accessoires non approuvés, l’utilisateur est responsable à l’égard de
l’ensemble des dysfonctionnements associés au système.

Description Illustration
Support de membrane, 22mm
DE / 15mm DI

Membrane, expiration

Capteur d’oxygène

Câble de raccordement pour débitmètre

Débitmètre, usage unique, néonatalogie

Débitmètre, réutilisable, néonatalogie

Débitmètre, réutilisable, pédiatrie

Adaptateur NIST – DISS O2

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
102 Accessoires et options

Description Illustration
Adaptateur NIST – DISS Air

Piège à eau / Set de filtres

Module SpO2 Masimo

Capteur d’etCO2 Microstream MicroPod

Capteur d’etCO2 Capnostat®


5 Mainstream

Capteur d’etCO2 LoFlo Sidestream

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 103

Description Illustration
Chariot

Set de circuit respiratoire – Altera1

Générateur VNI – Vyaire InfantFlow LP1

Générateur VNI – Inspire InfantFlow1

Générateur VNI – Medin Medijet1

1Les circuits respiratoires Altera (REF 154308) et les générateurs InfantFLow, Medijet et InfantFlow LP sont
validés, tous les autres circuits peuvent être utilisés mais doivent être validés par l’utilisateur lui-même.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
104 Accessoires et options

12.2 Surveillance de l’etCO2

12.2.1 Types de module de capteur d’etCO2 et sélection


Le dispositif fabian HFO est compatible avec trois types de modules d’etCO2 différents pour la
surveillance de l’etCO2 :
1. Module etCO2 externe Microstream, MicroPod™ d’Oridion® (Covidien/Medtronic)
2. Capteur d’etCO2 Capnostat® 5 Mainstream de Respironics® (Philips).
3. Capteur d’etCO2 LoFlo Sidestream de Respironics (Philips).
REMARQUE :
Seul un module à la fois peut être connecté et utilisé avec l’appareil de ventilation.

Le module peut être activé dans le sous-menu etCO2 de l’affichage Étalonnage(Calibration)


du dispositif fabian HFO (Figure 1 /Figure 2).

Figure 1 - Menu Étalonnage du fabian HFO Figure 2 - Sous-menu du capteur etCO2

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 105

Pour accéder à l’écran de surveillance du CO2 :


1. Activer la touche Graphiques (Graphics) (Figure 3) et
2. Activer la touche etCO2 à l’écran tactile dans l’affichage Graphiques (Graphics) (Figure 4).

Touche
Graphiques
(Graphics)

Figure 3 – Touches physiques Figure 4 - Affichage Graphiques

Le sous-affichage etCO2 dépend du type de module sélectionné et sera décrit au paragraphe


« 12.2.3.5 : Paramétrages du module etCO2 et informations ».
Une fois qu’un module est sélectionné, les valeurs limites suivantes des alarmes liées aux mesures
peuvent être réglées dans l’affichage des seuils d’alarme (Figure 6) accessibles en activant la touche
des seuils d’alarme (Figure 5).
• etCO2 élevée
• etCO2 basse
• FiCO2 élevée
• FiCO2 basse

Touche Seuils
d’alarmes

Figure 5 – Touches physiques Figure 6 - Seuils d’alarme

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
106 Accessoires et options

12.2.2 Connexion du module etCO2 au dispositif fabian HFO

12.2.2.1 Connexion au fabian HFO équipé de la carte mère 3.x ou 4.x


Connexion d’un quelconque module d’etCO 2 compatible au fabian HFO équipé de la carte
mère 3.x ou supérieur (Figure 7),
1. Connecter le connecteur Binder mâle à 7 broches du module CO2 (Figure 8) au connecteur
Binder femelle correspondant, marqué CO2, situé à l’arrière du fabian HFO (Figure 9).
2. Prière de s’assurer que le profilé du connecteur Binder mâle s’insère dans la partie inférieure du
connecteur femelle.
3. Serrer le raccordement par rotation du connecteur Binder dans le sens horaire.

Figure 7 - Vue arrière du fabian HFO (carte mère 3.x et de version supérieure). La flèche indique le port CO2.

Figure 8 - Connecteur mâle Figure 9 - Connecteur femelle

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 107

12.2.2.2 Connexion au fabian HFO équipé de la carte mère 2.x


Connexion d’un quelconque module de CO2 compatible au fabian HFO équipé de la carte
mère 2.x (Figure 10),
1. Connecter le connecteur mâle à 9 broches RS-232 du module CO2 (Figure 11) au connecteur
RS-232 correspondant, marqué d’un symbole Entrée / Sortie données (Data input / output)
(Figure 12), situé à l’arrière du fabian HFO.
2. Serrer le raccordement en vissant les vis des deux côtés du connecteur mâle dans le sens horaire.

Figure 10 - Vue arrière du fabian HFO (carte mère 2.x). La flèche indique le port CO2.

Figure 11 – Connecteur à 9 broches Figure 12 - Connecteur réceptacle

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
108 Accessoires et options

12.2.3 Module de capteur MicroPod®


Le module est conçu pour être intégré à un système de surveillance hôte. Le module permet de
mesurer le dioxyde de carbone inspiré/expiré et la fréquence respiratoire de patients en salle
d'opération, en ICU, en NICU, sous procédure de sédation, en GI, en soins généraux, pendant leur
transport ou sous traitement d'urgence.
La méthode de mesure de l’etCO2 repose sur l’absorption non dispersive des IR par l’etCO 2 contenu
dans l’échantillon respiratoire en utilisant la source IR d’Oridion.
Les principaux composants du module sont les suivants :
• Un ensemble de mesure de l’etCO2, y compris la source Oridion à longue durée de vie
• Un système d’alimentation, comprenant la pompe
• Un système « FRS » pour identifier l’utilisation correcte d’une FilterLine de Microstream®
• Un connecteur d’entrée de gaz doté de l’interface « FRS »
• Alimentation électrique
• Une interface série
• Un microcontrôleur + périphériques
Le module de capnographie est censé fournir aux professionnels de soins de santé convenablement
formés une mesure et une surveillance continues et non invasives de la concentration de dioxyde de
carbone dans l’air expiré et inspiré et de la fréquence respiratoire. Le module de capnographie est
conçu pour une utilisation sur des patients néonataux, pédiatriques et adultes à l’hôpital, dans des
installations médicalisées, pendant leur transport et pendant leur transport intra-hospitalier, ainsi que
dans les environnements domestiques.
Le MicroPod contient le module microMediCO2 d’Oridion et utilise la technique de capnographie
Microstream. Le module de CO2 externe de MicroPod est connecté au moniteur hôte par un câble de
communication externe, après quoi les données du module apparaissent à l’écran du moniteur hôte.

Figure 13 - MicroPoddans son support Figure 14 - Vue de face du MicroPod

Les modules de capnographie Microstream utilisent la spectroscopie infrarouge non dispersive


(NDIR) de Microstream pour mesurer en continu la concentration de CO 2 de chaque cycle
respiratoire, la concentration de CO2 en fin d’expiration (etCO2) et la fréquence respiratoire.
La fréquence respiratoire est indiquée sur le dispositif fabian HFO sous Fréq. etCO2 (Freq etCO2).
La spectroscopie infrarouge est utilisée pour mesurer la concentration des molécules qui absorbent
la lumière infrarouge. Comme l’absorption est proportionnelle à la concentration de la molécule
absorbante, sa concentration peut être déterminée en comparant son absorption à celle d’une
référence connue.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 109

Les lignes de prélèvement Microstream EtCO2 transmettent un échantillon des gaz inhalés et
exhalés par le circuit de ventilation ou directement par le patient (via une canule buccale/nasale),
au moniteur pour la mesure du CO2. L’humidité et les sécrétions du patient sont extraites de
l’échantillon, tout en préservant la forme d’onde de CO 2.
Le débit de prélèvement de 50 ml/min réduit l’accumulation des liquides et des sécrétions, ce qui
diminue le risque d’obstruction de la voie d’acheminement de l’échantillon dans des environnements
de soins intensifs humides. Ce faible débit de prélèvement est parfaitement approprié pour mesurer
le petit volume courant d’un nouveau-né.
Une fois dans le capteur de CO2 du Microstream, l’échantillon de gaz traverse une microcuvette
d’échantillon (15 microlitres). Ce volume extrêmement petit est rapidement évacué, ce qui offre des
temps de montée rapides et des mesures de CO2 précises, même dans le cas de fréquences
respiratoires élevées.
La source Micro Beam IR éclaire la microcuvette d’échantillon et la cuvette de référence.
Cette source de lumière IR propriétaire n’émet que les longueurs d’ondes spécifiques qui sont
caractéristiques du spectre d’absorption du CO2. En conséquence, aucune compensation n’est
nécessaire en cas de présence de N2O, d’O2, d’agents anesthésiques ou de vapeur d’eau en
concentrations diverses dans l’air inhalé et expiré. Les IR qui traversent la microcuvette d’échantillon
et ceux qui traversent la cuvette de référence sont mesurés par les détecteurs d’IR.
Le microprocesseur intégré calcule la concentration de CO2 en comparant les signaux provenant
des deux détecteurs.

12.2.3.1 Messages MicroPod


Le MicroPod prend en charge les messages et alarmes suivants
• « vérifier l’étalonnage »
• « vérifier le débit »
• « valeur de CO2 en dehors de la plage »
• « initialisation »
• « valeur de CO2 non valide »
• « pompe arrêtée »
• « purge en cours »
• « Capteur désactivé »
• « État du capteur : ok » (Sensor state: ok)
• « SFM en cours »
• « veille »
• « Température en dehors de la plage »
Les messages sont affichés sur la ligne d’informations de l’écran de surveillance du CO 2 ou dans le
menu Paramètres (Settings) du CO2.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
110 Accessoires et options

12.2.3.2 Étalonnage du MicroPod


Oridion fournit un kit d’étalonnage (comprenant un CD de logiciel d’étalonnage et des accessoires
d’étalonnage) qui permettront l’étalonnage du module sur un PC. Le fabian HFO affiche un message
d’étalonnage qui informera l’utilisateur, via l’affichage de CO2 du moniteur hôte, que l’étalonnage est
requis selon l’intervalle désigné (Figure 15).

Figure 15 - Étalonnage requis

12.2.3.3 Intervalle d’étalonnage du MicroPod


Le moniteur doit être étalonné par un personnel d’entretien qualifié après les 1 200 premières heures
de fonctionnement ou une période de 12 mois, selon la première de ces deux éventualités.
Après 1 200 heures de fonctionnement ou 12 mois, l’étalonnage doit être réalisé tous les 12 mois ou
après 4 000 heures de fonctionnement, selon la première de ces deux éventualités.

12.2.3.4 Principes de base pour le choix des lignes de prélèvement


d’etCO2 Microstream®
Prière de tenir compte des points suivants dans le choix les lignes de prélèvement de CO 2 Microstream :
• L’état du patient (ventilé ou non ventilé)
• Si le patient est ventilé, vérifier si la ventilation est humidifiée ou non
• La taille et le poids du patient
• La probabilité de faire passer le patient d’une respiration buccale à une respiration nasale
• La durée de l’utilisation

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 111

• Pour des résultats optimaux en cas de surveillance à court terme, utiliser les lignes de
prélèvement de CO2 Microstream avec les raccords orange. Dans le cas d’une surveillance
à long terme, utiliser les lignes de prélèvement de CO 2 Microstream avec les connecteurs
jaunes. Les produits présentant la lettre « H » dans leur nom sont prévus pour une utilisation
à long terme.

12.2.3.5 Paramétrages du module etCO2 et informations


Le menu du module etCO2 (Figure 16) permet de :
• Désactiver ou commuter le module etCO2
• Spécifier le moment auquel la pompe redémarre automatiquement (5, 10, 15 ou 30 minutes,
ou arrêt) lorsque l’utilisateur procède à un arrêt manuel.
• Choisir l’unité d’affichage pour les valeurs mesurées (mmHg, kPa, vol.%)

Figure 16 - Paramétrages et informations

En outre, les informations suivantes sont affichées sur le module :


• État de l’étalonnage
• Numéro de série
• État d’entretien
• Version logicielle
• État du capteur

L’affichage de la surveillance du CO2 du fabian HFO (Figure 17) présente des données de CO2 en
temps réel. Les données affichées comprennent :
• Des valeurs d’« etCO2 » en temps réel avec l’unité sélectionnée « mmHg », « kPa » ou « Vol.% ».
• La fréquence respiratoire (RR) désignée par l’abréviation « Fréq. » (Freq) et exprimée en cycles
respiratoires par minute « bpm » (breaths per minute).
• La forme d’onde de l’etCO2.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
112 Accessoires et options

Figure 18 - Redémarrage automatique de la


Figure 17 - Surveillance du CO2
pompe CO2

1. Pour démarrer le mode Arrêt de la pompe (Pump OFF), faire coulisser le curseur bleu sous le
texte Pompe [MARCHE/ARRÊT] (Pump [ON/OFF]). La minuterie Arrêt de la pompe (Pump OFF)
démarre. Si le redémarrage automatique de la pompe CO2 est activé, l’état est affiché dans la
ligne d’informations de l’écran de surveillance du CO2 (Figure 18).
2. Pour redémarrer la minuterie, activer la touche Redémarrer la minuterie (Restart Timer).
3. Un message apparaîtra en haut de l’écran principal (« ! La pompe EtCO2 redémarrera dans
1 min ! »(EtCO2 pump will be restarted in 1min!) une minute avant que la pompe ne soit
automatiquement mise en route.

12.2.3.6 Raccordement d’une ligne de filtrage


Avant de surveiller un patient par capnographie, il convient de connecter la ligne de filtrage
appropriée au moniteur et au patient.
Pour procéder aux connexions :
1. Faire coulisser la protection du connecteur d’entrée de la ligne de filtrage et connecter la ligne
de filtrage appropriée.
2. Visser le connecteur de la ligne de filtrage sur le moniteur dans le sens horaire au maximum.
3. Connecter la ligne de filtrage au patient comme indiqué dans les instructions d’utilisation
fournies avec la ligne de filtrage.
Une fois la FilterLine connectée, le moniteur recherchera immédiatement des cycles respiratoires ;
cependant il n’indiquera PAS l’état Absence de cycle respiratoire (No Breath) avant que des cycles
respiratoires valides n’aient été produits.

12.2.3.7 Essai fonctionnel MicroPod®


Nous recommandons la réalisation d’un essai fonctionnel à chaque utilisation du MicroPod.
Après avoir connecté le MicroPod, vérifier que les données de CO 2 sont affichées sur le moniteur
conformément aux instructions figurant au paragraphe « 12.2.3.5 : Paramétrages du module etCO2
et informations ».

12.2.3.8 Démarrage du MicroPod


Le délai avant de pouvoir mesurer le CO2 comprend la durée nécessaire au démarrage et la durée
de l’initialisation. La durée d’initialisation comprend l’initialisation du module et les auto-tests.
• Durée du démarrage : maximum 10 s
• Durée d’initialisation : typiquement 30 s, maximum 180 s

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 113

12.2.3.9 Temps de réponse du système


Le temps de réponse du système du microMediCO2 combiné à celui du fabian HFO est,
typiquement, de 3,1 secondes. Il comprend les séquences chronologiques suivantes :
• Temps de retardement de 2,7 s
• Temps de montée de 0,2 s à partir du microMediCO2
• Temps de réponse de 0,2 s à partir du fabian HFO.

12.2.3.10 Intervalle d’auto-maintenance du MicroPod® (SFM)


Une auto-maintenance (SFM) est réalisée uniquement pendant le mode de mesure. Le module
effectue une ou plusieurs des opérations suivantes :
• Mesure de la pression ambiante
• Mise à zéro automatique (AZ)
• Test de débit

Une SFM est déclenchée :


• La première heure suivant la saisie du mode de mesure, de manière périodique pour des durées
typiques de 10 secondes selon une fréquence qui limite le temps total requis par les SFM
à moins de 2 % du temps utilisé pour prendre les mesures actives. À l’issue de la première heure
suivant la saisie du mode de mesure, de manière périodique pour des durées typiques de
10 secondes selon une fréquence d’au moins une fois par heure.
• Par une variation notable de la température mesurée par le module (pas moins de 8 °C par
rapport à la température mesurée au moment de la dernière détection d’AZ).
• Par une variation notable de la pression ambiante (pas moins de 18 mmHg par rapport à la
dernière mesure de la pression ambiante) sur une période de 30 secondes
.
Le module empêche le déclenchement d’une SFM dans les situations suivantes :
• En cas de purge et jusqu’à la fin de cette procédure.
• Lors d’une brève période d’arrêt du cycle respiratoire consécutive à un cycle respiratoire valide.
• Au cours du délai minimum de 20 secondes pour la commande d’activation de SFM de l’hôte.
(Une fois la période de 20 secondes écoulée, permettant à l’hôte de programmer une SFM, le
module planifie la SFM selon une priorité déterminée par les conditions actuelles).

Entretien périodique
Une maintenance périodique est recommandée en fonction du nombre d’heures de fonctionnement :
• La pompe CO2 doit être remplacée toutes les 30 000 heures de fonctionnement.
• Un étalonnage doit être réalisé comme décrit ci-dessus au paragraphe « 12.2.3.3 : Intervalle
d’étalonnage du MicroPod ».

Durée de fonctionnement limitée


Les parties suivantes d’un MicroPod® équipé d’un panneau de capnographie microMediCO 2 devront
être remplacées après une période de temps définie :
• La pompe CO2 doit être remplacée toutes les 30 000 heures de fonctionnement.
• La source IR doit être remplacée toutes les 30 000 heures de fonctionnement.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
114 Accessoires et options

12.2.4 Capteurs d’etCO2 Respironics®


En cas d’utilisation de l’un des capteurs suivants de Respironics (Philips), il est nécessaire de
sélectionner l’option Respironics dans le menu etCO2 (Figure 16).

Figure 19 - Capteur d’etCO2 Capnostat


® Figure 20 - Capteur d’etCO2 LoFlo
5 Mainstream Sidestream

• Capnostat 5 Mainstream (Figure 19) ou


• LoFlo Sidestream (Figure 20) EtCO2

12.2.4.1 Messages Respironics


• « Vérifier l’adaptateur pour voies aériennes » • « Capteur en dépassement de température »
(Check Airway Adapter) (Sensor Over Temperature)
• « Vérifier la ligne de prélèvement » • « État du capteur : ok » (Sensor state: ok)
• « CO2 en dehors de la plage » • « Mise en température du capteur »
(CO2 out of Range) (Sensor Warm Up)
• « Aucun message » • « Veille » (Standby)
• « Capteur défaillant » (Sensor Faulty) • « Mise à zéro en cours »
• « Capteur désactivé » (Sensor off) • « Mise à zéro requise » (Zero Required)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 115

12.2.4.2 Paramétrages du module Respironics et informations

Figure 21 – Module de CO2 Respironics


En outre, les informations suivantes sont affichées sur le module :
• État du capteur
• Date du dernier entretien
• Type de capteur

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
116 Accessoires et options

L’affichage de la surveillance du CO2 du fabian HFO (Figure 22) présente des données de CO2 en
temps réel. Les données affichées comprennent :
• Des valeurs d’« etCO2 » en temps réel avec l’unité sélectionnée « mmHg »,
« kPa » ou « Vol.% ».
• La fréquence respiratoire (RR) désignée par l’abréviation « Fréq. » (Freq) et exprimée en cycles
respiratoires par minute « bpm » (breaths per minute).
• Forme d’onde de l’EtCO2.

Figure 22 - Surveillance du CO2

12.2.4.3 Mise à zéro du capteur de CO2 Respironics


Le capteur de CO2 de Respironics est compatible avec plusieurs adaptateurs pour voies
aériennes différents.
• La mise à zéro permet d’adapter le capteur aux caractéristiques optiques de chaque type
d’adaptateur différent.
• Une mise à zéro doit être effectuée dès qu’un adaptateur utilisé avec le capteur de CO 2
Respironics est remplacé.
• Pour une précision optimale, une mise à zéro doit également être réalisée lorsque le capteur est
connecté au système hôte.
Avant d’effectuer une mise à zéro (Figure 23), le capteur de CO2 Respironics doit être retiré du
circuit du patient et le type d’adaptateur pour voies aériennes prévu pour le circuit doit être inséré
dans le capteur.
• Il convient de veiller à ce que l’adaptateur pour voies aériennes soit exempt de tout gaz de
CO2 résiduel.
• La durée maximale d’une mise à zéro est de 30 secondes. La durée typique d’une mise à zéro
est de 15 à 20 secondes.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 117

Différentes conditions doivent être satisfaites afin de permettre la procédure d’étalonnage à zéro :
• Ces exigences se justifient par des changements de l’adaptateur pour voies aériennes indiquant
que le capteur ne permet pas des mesures optimales. Dans ce cas, l’adaptateur pour voies
aériennes doit être contrôlé pour s’assurer qu’AUCUNE occlusion optique, comme du mucus,
n’obstrue la fenêtre de l’adaptateur.
• En cas d’occlusions, il est nécessaire de nettoyer ou de remplacer l’adaptateur pour
voies aériennes.

Figure 23 - Mise à zéro du capteur de CO2 Respironics

12.2.4.4 Démarrage des capteurs Respironics


Le capteur Capnostat 5 Mainstream CO2 requiert environ cinq secondes d’initialisation interne après
la mise sous tension.
• Lorsque le capteur de CO2 a terminé le démarrage, le capteur est prêt à répondre à toutes les
commandes saisies via l’interface série.
• Pour une précision optimale du CO2, l’hôte initialise plusieurs paramétrages au démarrage,
ou dès que le capteur Capnostat 5 Mainstream CO2 est connecté à l’hôte pour la première fois.
• La fréquence des données pour les modes de forme d’onde continue est de 100 Hz, de sorte que
l’hôte peut recevoir un nouveau paquet de formes d’onde toutes les 10 millisecondes environ

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
118 Accessoires et options

12.3 Module SpO2

12.3.1 Réglage du capteur Masimo


Pour effectuer des mesures de SpO2, le module doit être activé. Cette opération peut être effectuée
dans le menu du module SpO2.

Figure 24 - Activation de la SpO2

Dans le menu SpO2, l’utilisateur peut choisir différents réglages de module qui sont décrits dans les
sections suivantes.

Figure 25 - Paramétrages de la SpO2 et informations

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 119

Ici s’affichent également des informations sur l’état du capteur et sur la version logicielle du module
raccordé. L’utilisateur peut choisir un mode de sensibilité, activer ou désactiver un mode Fast SAT et
définir le retardement de l’alarme et le temps retenu pour calculer la SpO 2.
Les informations sur l’état du capteur sont affichées dans le menu de configuration, dans la barre
d’informations inférieure.
En outre, les messages généraux suivants relatifs à l’état des capteurs peuvent apparaître dans la
barre d’informations du menu Configurations :
• « vérification en cours »
• « traitement actif »
• « recherche de pouls »

12.3.2 Mode de sensibilité


Le mode de sensibilité peut être Maximum, Normal ou APOD (Adaptive Probe Off Detection,
détection adaptative de débranchement de sonde).
Maximum : ce mode doit être utilisé pour les patients les plus critiques, pour lesquels les mesures
sont les plus difficiles. Une sensibilité maximale a été développée pour interpréter et afficher les
données des signaux, même les plus faibles. Ce mode est recommandé pendant les procédures
et lorsque le médecin et le patient sont en contact continu. Ce mode est cependant moins sensible
à la détection du débranchement de sonde.
Normal : ce mode offre la meilleure combinaison de sensibilité et de performance de détection
de débranchement d’une sonde. Ce mode est recommandé pour la plupart des patients.
Détection adaptative de débranchement de sonde (APOD) : ce mode est le moins sensible en
matière de mesure effectuée sur des patients ayant une faible perfusion, mais offre la meilleure
détection des cas de débranchement de sonde. Ce mode est utile chez les patients présentant un
risque de débranchement du capteur (pédiatrie, patient agité, etc.).

Figure 26 - Mode de sensibilité

12.3.3 Mode Fast SAT


Le mode Fast SAT peut également être sélectionné. Le mode Fast SAT peut être activé ou désactivé.
Le mode Fast SAT permet un suivi rapide des fluctuations de saturation en oxygène artériel en
minimisant le calcul de la valeur moyenne. Ce mode est cliniquement applicable dans le cadre de
procédures au cours desquelles la détection de fluctuations rapides de la saturation en oxygène est
primordiale, par exemple dans le cas d'induction, d'intubation et d'études du sommeil.

Figure 27 - Fast SAT

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
120 Accessoires et options

12.3.4 Retardement de l’alarme


Il est possible de configurer le retardement d’alarme de sorte que les désaturations transitoires ne
déclenchent pas immédiatement une alarme sonore ou un signal visuel. L’utilisateur peut régler le
délai de retardement d’alarme sur 0, 5, 10 et 15 secondes.

Figure 28 - Retardement de l’alarme

12.3.5 Temps retenu pour calculer la SpO2 moyenne


Le temps pouvant être sélectionné par l’utilisateur pour calculer la moyenne permet aux médecins
d’optimiser la surveillance de la SpO2 dans divers domaines d’application du patient, comme dans
les unités de soins PACU, NICU, ICU, de télémétrie et du sommeil. Cela permet de réduire le
nombre d'alarmes déclenchées par de réelles désaturations rapides, mais qui ne nécessitent pas
d'intervention clinique. Différents temps pour le calcul de la valeur moyenne peuvent être définis par
l’utilisateur (2 à 4, 4 à 6, 8, 10, 12, 14, 16).

Figure 29 - Temps retenu pour calculer la SpO2 moyenne

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 121

12.4 PRICO

12.4.1 Informations générales sur PRICO

L’oxymétrie de pouls est une méthode de mesure continue et non invasive du niveau de saturation
en oxygène artériel du sang. La mesure est effectuée en plaçant un capteur sur le patient,
habituellement à l’extrémité d’un doigt chez les enfants et les adultes, et sur la main ou le pied chez
les nouveaux-nés. Le capteur est connecté à l'appareil fabian par le biais du câble patient.
Le capteur collecte les données des signaux du patient et les envoie à l’appareil de ventilation.
Le dispositif fabian affiche les données calculées en plus des données de l’appareil de ventilation de
quatre manières :

1. sous forme de pourcentage de saturation en oxygène artériel (SpO 2),


2. de fréquence de pouls (b/min),
3. d’indice de perfusion (PI)
4. et de forme d’onde de pléthysmographie

La figure suivante illustre la vue générale de la surveillance.

12.4.1.1 USB HPLPM (pour les dispositifs dont les numéros de série
s’arrêtent à AI-01500 et AL-00400)
Le câble USB HPLPM est un câble patient doté d’un tableau MSLP-1 Masimo intégral contenu dans
un boîtier qui le connecte aux capteurs d’oxymétrie de pouls Masimo et fournit des informations de
saturation fonctionnelle en oxygène (SpO2), de fréquence de pouls (PR), d’indice de perfusion (PI),
de formes d’onde de pléthysmosgraphie, ainsi que d’autres informations via une interface
numérique.
Le câble USB HPLPM contient un connecteur de capteur à 9 broches (DB9) compatible LNCS,
à loquet (w/latch) au niveau de l’extrémité du capteur, et un connecteur USB standard de type A
à l’extrémité opposée, de sorte qu’il soit compatible avec le port périphérique USB à l’arrière d’un
appareil de ventilation fabian. La longueur totale du câble USB HPLPM, du câble patient et du
capteur ne peut pas dépasser 5 mètres.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
122 Accessoires et options

Figure 30 - Module USB HPLM

12.4.1.1 LEMO HPLPM (pour les dispositifs dont les numéros de série
commencent à partir de AI-01500 et AL-00400)

Figure 31 - Module LEMO HPLPM

Le câble LEMO HPLPM est un câble patient doté d’un tableau MSLP-1 Masimo intégral contenu
dans un boîtier qui le connecte aux capteurs d’oxymétrie de pouls Masimo et fournit des informations
de saturation fonctionnelle en oxygène (SpO2), de fréquence de pouls (PR), d’indice de perfusion
(PI), de formes d’onde de pléthysmosgraphie, ainsi que d’autres informations via une
interface numérique.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 123

Le câble LEMO HPLPM contient un connecteur de capteur à 9 broches (DB9) compatible LNCS,
à loquet (w/latch) au niveau de l’extrémité du capteur, et un connecteur LEMO 7 fiches à l’extrémité
opposée, de sorte qu’il soit compatible avec le port périphérique LEMO 7 fiches à l’arrière d’un
appareil de ventilation fabian. La longueur totale du câble LEMO HPLPM, du câble patient et du
capteur ne peut pas dépasser 5 mètres.

12.4.2 Réglage de l’option PRICO


L’option PRICO peut être activée dans la section SpO2 du menu Graphiques (Graphics).
L’option PRICO ajustera la FiO2, afin de tenter maintenir la SpO2 dans la plage sélectionnée.

Figure 32 - PRICO dans le dispositif fabian HFO

L’option PRICO présente les paramètres suivants :


Paramètres PRICO
1. Min FiO2 FiO2 minimale autorisée. Plage : 21 à 99 %

2. Max FiO2 FiO2 maximale autorisée. Plage : 22 à 100 %.

3. Cible SpO2 faible Cible inférieure pour la SpO2. Plage : 0 à 99 %.


(SpO2 low target)
4. Cible SpO2 élevée Cible supérieure pour la SpO2. Plage : 1 à 100 %.
(SpO2 high target)
5. PRICO Interrupteur MARCHE / ARRÊT pour PRICO
MARCHE/ARRÊT

Dépendances par rapport aux seuils d’alarme :


• La valeur cible inférieure « SpO2 high target » doit être supérieure ou égale au seuil inférieur
de l’alarme SPO2.
• La valeur cible supérieure « SpO2 high target » doit être inférieure ou égale au seuil supérieur
de l’alarme SPO2.
• L’option PRICO ne peut être en « MARCHE » que lorsque la SIQ (Signal Quality) mesurée est
supérieure au seuil de l’alarme SIQ.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
124 Accessoires et options

En raison des dépendances des seuils d’alarme de l’option PRICO, il est essentiel
de sélectionner d’abord les seuils d’alarme appropriés pour le patient, avant d’activer
l’option PRICO.

Interdépendances :
• La « Min FiO2 » doit être inférieure à la « Max FiO2 ».
• La cible inférieure « SpO2 low target » doit être inférieure à la cible supérieure « SpO2 high target ».
1. Activer le paramètre PRICO à l’écran tactile pour le sélectionner. Ajuster le paramètre à l’aide
du bouton-poussoir/rotatif. La valeur sera indiquée dans le bouton.
1.1. Les barres vertes définissent la plage de la FiO2, et la SpO2 sera ajustée en conséquence.
1.2. Les valeurs actuelles de SpO2 et de FiO2 sont indiquées par des lignes bleues verticales.
2. Appuyer à nouveau sur le bouton-poussoir/rotatif pour confirmer la valeur comme
paramètre PRICO.
2.1. La SIQ (qualité du signal) est illustrée sous la forme d’une échelle verticale de rouge à vert.
2.2. La ligne rouge sur l’échelle SIQ indique le seuil de l’alarme SIQ.

Le paramètre « FiO2 » de l’écran principal sera utilisé comme « O2 » de secours


dans le cas où le paramètre PRICO serait désactivé (soit en réponse à un
dysfonctionnement ou sur commande de l’opérateur).
La valeur peut aussi être ajustée lorsque l’option PRICO est activée.

Une fois tous les paramètres PRICO correctement définis pour le patient, l’option PRICO
peut être activée.

Figure 33 - Schéma de l’algorithme PRICO

L’algorithme PRICO agit de la manière indiquée dans le schéma ci-dessus. Toutes les 30 secondes,
la FiO2 est ajustée sur la base de la SpO2 actuelle et de sa position dans une des quatre régions.
• En dehors de la plage de SpO2 cible : les incréments de la FiO2 (1-10 %) sont déterminés par
la valeur de SpO2 actuelle, la tendance des données de SpO2 et une extrapolation des données
de SpO2.
• Dans la plage de SpO2 cible : incrément de FiO2 de +1 %, si la FiO2 se situe dans la moitié
inférieure. Si la FiO2 se situe dans la moitié supérieure, diminution de la FiO2 de 1 %.
• Les ajustements de la FiO2 sont effectués jusqu’aux limites de FiO2 préréglées
(min FiO2 à max FiO2).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 125

12.4.3 Modes de ventilation PRICO


L’option PRICO est disponible sur les appareils de ventilation fabian dans les modes suivants :
• Ventilation spontanée avec pression expiratoire positive (VSPEP)
• Traitement à l’oxygène haut et faible débit CNHD (Traitement O2)
• Ventilation par oscillation à haute fréquence (OHF)
• Ventilation sous Pression Positive Intermittente (VPPI)
• Pression positive à double niveau sur les voies respiratoires en VNI (DUOPAP)
• Pression positive continue sur les voies respiratoires en VNI (PPCN)
• Aide inspiratoire (AI)
• Ventilation Assistée Contrôlée Intermittente (VACI)
• Ventilation Assistée Contrôlée Intermittente avec assistance AI (VACI+AI)
• Ventilation à Pression Positive Intermittente Synchronisée (VPPIS)

Le « Flush O2 » peut être activé pendant le fonctionnement de l’option PRICO,


ce qui désactivera l’option PRICO.
• Pour réactiver l’option PRICO après un flush O2, il suffit de mettre la touche
de l’option PRICO sur « MARCHE » (ON) dans le menu PRICO.
• Pour désactiver la fonction de flush O2, régler la durée du flush sur 0 s.
La touche Marche / Arrêt (Start / Stop) permet d’interrompre la ventilation
mécanique pendant 2 minutes.
Dans les modes PPCN, DUOPAP et traitement O2, il est possible de suspendre
la ventilation pour un laps de temps illimité.
Dans les deux cas, l’option PRICO sera désactivée.

Une option PRICO activée est indiquée par la présence de l’icône PRICO dans la barre d’état et par
le champ vert avec la FiO2 actuelle portant l’intitulé PRICO au-dessus du paramètre O2.

Figure 34 - PRICO sur « MARCHE »

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
126 Accessoires et options

12.4.4 Désactivation des alarmes PRICO


PRICO est désactivé et ne peut pas être réactivé tant que l’une des alarmes suivantes reste activée :
• Pression d’alimentation en air • Valeur O2 hors plage
(Air supply pressure) (O2 value out of range)
• Vérifier le tuyau ET • Capteur d’oxygène défectueux
(Check ET Tube) (Oxygen sensor defect)
• Nettoyer le débitmètre • Capteur d’oxygène usé
(Clean flow sensor) (Oxygen sensor used up)
• Vérifier le capteur de SpO2 • Pression d'alimentation en oxygène
(check SpO2 sensor) (Oxygen supply pressure)
• Débitmètre défectueux • Patient déconnecté
(Flow sensor defect) (Patient disconnected)
• Débitmètre non connecté • Module SpO2 déconnecté
(Flow sensor not connected) (SpO2 module disconnected)
• Mélangeur de pression d’alimentation • Capteur SpO2 défectueux
(Input pressure blender) (SpO2 sensor failure)
• SIQ faible (Low SIQ) • Occlusion du tuyau (Tube occlusion)
• Erreur d’étalonnage du capteur O2
(O2 sensor calibration error)

12.4.5 Cas de réactivation PRICO


PRICO est automatiquement réactivé lorsque les alarmes suivantes ne sont plus actives :
• Vérifier le tuyau ET (Check ET Tube)
• Vérifier le capteur de SpO2 (check SpO2 sensor)
• Nettoyer le débitmètre (Clean flow sensor)
• Débitmètre défectueux (Flow sensor defect)
• Débitmètre non connecté (Flow sensor not connected)
• SIQ faible (Low SIQ)
• Valeur O2 hors plage (O2 value out of range)
• Patient déconnecté (Patient disconnected)
• Occlusion du tuyau (Tube occlusion)

12.4.6 Erreurs PRICO


Des erreurs de mesure peuvent avoir des causes diverses :
• Mouvements excessifs du patient
• Éclairage excessif, tel que des lampes chirurgicales (notamment les sources de lumière au
xénon), les lampes de photothérapie pour hyperbilirubinémie, les lampes fluorescentes, les
lampes chauffantes par infrarouge ou la lumière solaire directe (protéger de toute éclairage
excessif en recouvrant le capteur avec un matériau sombre ou opaque)
• Mauvaise application ou utilisation du capteur
• Colorants intravasculaires comme le vert d’indocyanine ou le bleu de méthylène
• Application d’un capteur sur un membre portant un brassard de tensiomètre, un cathéter artériel
ou une ligne intravasculaire.
• Niveaux importants d’hémoglobines anormales (par ex., carboxyhémoglobine ou méthémoglobine)
• Pulsations veineuses

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 127

La perte du signal du pouls peut survenir dans l'une quelconque des situations suivantes :
• Patient souffrant d’hypotension, de vasoconstriction sévère, d’anémie sévère ou d’hypothermie
• Patient en arrêt cardiaque ou en état de choc
• Capteur trop serré
• Présence d’une occlusion artérielle à proximité du capteur
• Éclairage excessif de certaines sources lumineuses, telles que les lampes chirurgicales, les
lampes de photothérapie pour hyperbilirubinémie ou la lumière solaire directe

Une alarme indiquant qu’une limite d’avertissement est atteinte est affichée avec une icône rouge au
seuil d’alarme correspondant et avec un texte clignotant sur fond jaune dans la barre d’informations.

Figure 35 - Alarme de SpO2 élevée

Les seuils d’alarme réels et l’état (arrêt) sont également affichés dans le graphique situé à côté des
valeurs numériques avec le symbole des seuils d’alarme élevé/faible.

Figure 36 - Seuils d’alarme

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
128 Accessoires et options

12.5 Communication externe, PDMS


Les dispositifs fabian peuvent être connectés à différents systèmes de gestion des données de
patient (PDMS). La propre interface de PDMS de fabian est appelée acuLink. Une licence est
nécessaire à l’activation de cette fonction et peut être acquise par le biais du distributeur local.
fabian prend en charge acuLink avec trois protocoles différents :
1. Protocole propriétaire RS-232 Acutronic sans données de courbe
2. Protocole propriétaire RS-232 Acutronic avec données de courbe
3. Protocole IVOI de Philips pour Intellibridge/Vuelink via RS-232

Deux principales versions de notre protocole acuLink sont disponibles : version 3 et version 4.
Chacune est prise en charge par différents pilotes sur le marché. Prière de contacter le fabricant du
PDMS pour obtenir de plus amples informations.
Les données provenant de nos dispositifs de ventilation peuvent être reçues par le système CIS des
marques suivantes, ce qui signifie qu’il existe des pilotes de ces fabricants de PDMS compatibles
avec la version spécifique d’acuLink) :
• Qualcomm Life (CapsuleTech)
• Philips :
o Protocole IVOI (modules : IntelliVue / IntelliBridge EC5-EC10 / VueLink)
o Protocole IHE HL7 : modules IntelliBridge EC40/80
o Protocole HL7 : système de soins intensifs et d’anesthésie (ICCA) IntelliSpace
• GE Healthcare
• Cerner
• Dräger
• AGFA
• Mindray
• METAVISION iMDSoft

12.6 FOT

12.6.1 Technique d’oscillation forcée (FOT) sur le dispositif


fabian HFO
La technique FOT est disponible sous forme de sous-menu sous Courbes / Boucles (Waves / Loops)
sur les dispositifs de ventilation fabian HFO dans les modes suivants :
• VSPEP - Ventilation spontanée avec pression expiratoire positive
• OHF - Ventilation par oscillation à haute fréquence
• VPPI - Ventilation sous pression positive intermittente
• AI - Aide inspiratoire
• VACI - Ventilation Assistée Contrôlée Intermittente
• VACI + AI - Ventilation Assistée Contrôlée Intermittente avec assistance AI
• VPPIS - Ventilation à pression positive intermittente synchronisée

La technique FOT n’est disponible que dans les cas suivants :


• Une licence FOT est installée sur le dispositif
• Le débitmètre est connecté et activé
• Chacun des modes de ventilation déjà mentionnés est actif

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 129

Il y a deux types de techniques FOT distinguées sur le dispositif fabian HFO :


• FOT-HFO : l’oscillation forcée est créée par le module OHF. La mesure ne change pas le mode
de ventilation, car elle n’est disponible qu’en mode VOHF.
• FOT conventionnel : l’oscillation forcée est créée par la membrane expiratoire. Lors de la
mesure, le mode de ventilation est modifié en mode VSPEP.
Mode de Type
ventilation FOT
OHF FOT-OHF
VSPEP
VPPI
AI FOT-
VACI conventionnel

VACI + AI
VPPIS

Les modes FOT-OHF et FOT-conventionnel ont en commun :


• Le même format
• Les mêmes étapes opératoires

Les modes FOT-OHF et FOT-conventionnel se distinguent par :


• Les noms des paramètres
• Les plages des paramètres
• La création du signal forcé

Les capteurs et compléments de ventilation suivants peuvent être utilisés conjointement avec
la technique FOT :
• Garantie de volume (VG)
• Limite de volume (VL)
• Capteur SpO2
• Contrôle intelligent prédictif de l’oxygénation (PRICO)

L’option suivante est désactivée pendant la manœuvre de recrutement/dérecrutement FOT :


• Recrutement pulmonaire en VOHF

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
130 Accessoires et options

12.6.2 Format général de FOT

2 3 4

1 5 6 7

1. Graphe FOT : affiche et connecte les valeurs Xrs calculées (mise à l’échelle automatique
systématique).
2. Réglages FOTétapes : utilisé pour régler le nombre de mesures de réactance entre la plage de
pressions définie par les paramètres de pression basse et haute.
3. Réglage Pmoyenne basse/PEPbasse : utilisé pour définir le point inférieur (début et fin) de la
procédure de recrutement/dérecrutement.
4. Réglage Pmoyenne haute/PEPhaute : utilisé pour définir le point supérieur (retour) de la procédure de
recrutement/dérecrutement.
5. Champ d’information sur la taille de pas : différence de pression entre deux mesure FOT
consécutives. Il est automatiquement calculé comme la différence entre les réglages de pression
basse et haute et la FOT.
6. Champ d’information : en fonction du statut de la FOT, ce champ indique si celle-ci est
désactivée ; le temps restant de la période de stabilisation ; le temps restant de l’oscillation
forcée ; le nombre d’étapes restantes.
7. Champ d’information sur la PIPmax : pic de pression maximal atteint sur toute la procédure de
recrutement. Il est automatiquement calculé comme le réglage de pression haute et du ∆P de la
ventilation actuelle.
8. Boutons de commande : reverse (retour); ON / OFF (marche/arrêt) ; repeat (recommencer) ;
next step/start measurement (étape suivante/démarrer la mesure).
9. Champ d’informations : en fonction du statut de la FOT, ce champ affiche les valeurs PEP /
Pmoyenne et PIP actuelles et suivantes ; la date et l’heure de la dernière manœuvre de
recrutement / dérecrutement ; un retour d’informations sur les mesures qui ont échouées.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 131

12.6.3 Effacement d’un graphique FOT


Un graphique FOT est effacé si l’un des événements suivants se produit :
• une nouvelle séquence FOT est démarrée,
• le dispositif est redémarré,
• la plage du patient est modifiée,
• la date/heure de l'appareil est modifiée

12.6.4 Conditions de désactivation d’une FOT


La fonction FOT est désactivée et ne peut pas être réactivée tant que l’une des actions suivantes
reste activée :
Système d’alarme quelconque :
• Pression d’alimentation en air (Air supply pressure)
• Vérifier le mélangeur (Check Blender)
• Étalonnage de l’expiration (Exhalation calibration)
• Pression d'alimentation en oxygène (Oxygen supply pressure)
• Occlusion du tuyau (Tube occlusion)

Alarme quelconque de débitmètre :


• Nettoyer le débitmètre (Clean flow sensor)
• Débitmètre défectueux (Flow sensor defect)
• Débitmètre non connecté (Flow sensor not connected)

Alarme de déconnexion / tubulure bloquée :


• Vérifier le tuyau ET (Check ET Tube)
• Patient déconnecté (Patient disconnected)

Toute panne de système :


• Somme de contrôle Conductor PIC (Checksum conductor PIC)
• Somme de contrôle Monitor PIC (Checksum monitor PIC)
• Interface COM (COM interface)
• Cooling fan defect (Ventilateur de refroidissement défectueux)
• Interface DIO (DIO interface)
• Interface I2C (I2C interface)
• Mélangeur de pression d’alimentation (Input pressure blender)
• Low physical memory (Mémoire physique insuffisante)
• Interface parallèle (parallel interface)
• Relais de sécurité défectueux (Safety relay defect)
• Interface SPI (SPI interface)
• Surveillance de la tension

Mesures d’alarme :
• Appliquer une respiration manuelle
• Appliquer ou prédéfinir un autre mode de ventilation

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
132 Accessoires et options

• Changer la date / l'heure


• Changer la plage de patient
• Changer le réglage du Débit biais
• Changer la valeur de n’importe quel paramètre de ventilation, à l’exception des paramètres O2,
flush O2 et sensibilité du trigger
• Changer le type de trigger
• Changer l’état VL ou VG
• Désactiver le débitmètre
• Activer le recrutement pulmonaire

L’option « Manual Breath » (Respiration manuelle) peut être activée pendant


une FOT, mais cela désactivera la FOT.
Pour réactiver une FOT après une procédure Respiration manuelle/Inflation
assistée (Manual Breath/Sustained Inflation), il convient de redémarrer la FOT
depuis le début.

La touche Marche / Arrêt (Start / Stop) permet d’interrompre la ventilation


mécanique pendant 2 minutes, mais cela désactivera la FOT.

Toutes les mesures FOT prises au cours de la veille ne sont PAS valides.

Des erreurs de mesure peuvent avoir des causes diverses :

• Débitmètre non étalonné ou défectueux ;


• Mauvaise application ou mauvaise utilisation de la conduite de mesure
de pression ;
• Respiration spontanée excessive du patient (pulsion respiratoire forte
et active) ;
• Fuite excessive au niveau de l’interface patient.

12.6.5 Procédure FOT


Exécuter les étapes suivantes pour exécuter une procédure FOT :
1. Interrompre toute mesure d’etCO2 en cours lors d’une procédure FOT, car cela peut affecter
les résultats.
2. Effectuer la ventilation dans l’un des modes de ventilation compatibles avec un débitmètre actif.
2.1. S’assurer que le débitmètre dans le mode sélectionné est bien étalonné.
2.2. Si le débitmètre n’est PAS étalonné, étalonner le débitmètre et poursuivre la procédure.
3. Accéder au menu Courbes / Boucles (Curves / Loops) en activant la touche Graphiques
(Graphics) du panneau avant et sélectionner le sous-menu FOT.
4. Régler les trois paramètres ajustables (FOTétapes, réglages des pressions basse et haute)
en fonction des besoins (FOT contient une phase de recrutement et de dérecrutement qui
démarre au niveau de pression basse défini et qui revient au niveau de pression haute défini).
4.1. Ajuster les alarmes liées à la pression afin de prévenir les alarmes patient inutiles au
cours de la manœuvre.
5. Une fois tous les paramètres FOT convenablement réglés selon le système respiratoire du
patient, la FOT peut être initiée en activant la touche MARCHE / ARRÊT (ON / OFF),
qui apparaîtra alors en vert, et un message de confirmation s’affichera à l’écran.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 133

6. Après confirmation (cliquer sur Oui [Yes]), la barre d’état est actualisée en mode « mode actif +
FOT » (active mode + FOT) et la ventilation reste stable au niveau de pression basse défini,
puis un minuteur se déclenche pour 180 secondes (période de stabilisation).
7. À la fin des 180 secondes ou en activant la touche Suivant (Next) par anticipation, la période
FOT démarre en passant au mode VSPEP et en appliquant une oscillation forcée selon les
paramètres FOT (en mode FOT-conventionnel) ou en modifiant la VOHF selon les paramètres
FOT (en mode FOT-OHF).
8. Si les conditions sont acceptables (pression atteinte et peu de fuites), la mesure de trois
secondes se déclenche.
8.1. Si la mesure satisfait les critères de qualité, la mesure calculée de la réactance est
affichée sous forme d’une puce carrée dans le graphique FOT et le mode de ventilation
revient sur le mode de ventilation récent.
8.2. Si la mesure ne satisfait PAS les critères de qualité ou que d’autres problèmes ont été
rencontrés pendant la période FOT, la mesure doit être recommencée. À cette fin,
il est possible d’utiliser la touche Recommencer (Repeat).
9. Après qu’une mesure a été effectuée avec succès, l’opérateur peut passer à l’étape suivante en
activant la touche Étape suivante (Next step). Les valeurs PEP/Pmoyenne suivantes sont
affichées dans le champ d'informations (PEEPnext/Pmean next et PIPnext)
(PEPsuivante/Pmoyenne suivante et PIPsuivante).
10. Si le patient présente des signes d’inconfort ou un débit cardiaque amoindri pendant la phase
de recrutement en raison des pressions plus élevées, les mesures suivantes de niveau
de pression supérieur peuvent être ignorées en activant la touche Retour (Reverse) et tout
le processus peut être poursuivi à l’étape précédente comme première étape de dérecrutement.
REMARQUE :
En cas de survenue d’une telle situation, la procédure FOT peut être achevée, mais avec
moins de mesures que prévu.

11. Une fois toutes les étapes souhaitées achevées comme décrit dans le cadre de la procédure
FOT, la ventilation normale reprend à la FOT PEP basse et le graphe FOT affiche
le comportement de la réactance sur toute une manœuvre de recrutement-dérecrutement.
11.1. Les dernières date et heure de calcul sont également actualisées sur la base de la
dernière mesure.
12. Il est alors possible d’évaluer la PEP (VSPEP) ou de la PAM (PDC) de manière correspondante
en cas de réajustements et d’optimisations nécessaires.
REMARQUE :
Lorsque la procédure FOT est terminée, la ventilation se poursuit sur la base des niveaux
de pression antérieure/actuelle et toute la procédure FOT doit être redémarrée à partir
de la première mesure (étape 4).
Utiliser exclusivement le circuit respiratoire OHF recommandé.

Les graphiques suivants illustrent une manœuvre FOT complète en temps réel avec les niveaux de
pression appliquée en mode FOT conventionnel avec les réglages suivants, et donnent une idée de
l’affichage des résultats :

Réglages VPPI Réglages FOT


PEEP (PEP) Pinsp PEEPlow PEEPhigh FOTsteps Étape
(PEPbasse) (PEPhaute) (FOTétapes)
6 mbar 14 mbar 4 mbar 10 mbar 7 2 mbar

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
134 Accessoires et options

3 5

2 6
1 7

5 4

1 2

Le graphique suivant illustre une manœuvre FOT complète dans le temps, avec les niveaux de
pression appliquée en mode OHF avec les réglages suivants :

Réglages OHF Réglages FOT


PEEP (PEP) Pinsp PEEPlow PEEPhigh FOTsteps pas
(PEPbasse) (PEPhaute) (FOTétapes)
10 mbar 15 mbar 5 mbar 14 mbar 7 3 mbar

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Accessoires et options 135

3 5

2 6

1 7

12.6.6 Analyse FOT après obtention des données


Il est possible d’utiliser les fichiers des journaux du système exportés pour une analyse après la
collecte des données. Les fichiers journaux contiennent les réglages et les résultats de mesure FOT
(Xrs et Résistance) à chaque niveau de pression.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
136 Accessoires et options

12.6.7 Spécifications de la FOT


Paramètres fixes
Amplitude (∆P) de 5 mbar
l’oscillation forcée
Période FOT 18 secondes maximum (moins si les conditions sont bonnes)
Sur ce laps de temps, 3 secondes sont utilisées pour collecter les
données/mesures FOT
Fréquence de l’oscillation 10 Hz
forcée
Rapport I:E de l’oscillation 1:1
forcée
Temps de stabilisation 180 secondes maximum (peut être ignorée)
Paramètres ajustables
FOTsteps (FOTétapes) 1 à 21 (uniquement des nombres impairs) *
Pmean low (Pmoyenne basse) 5 à 49 mbar
Pmean high (Pmoyenne haute) 6 à 50 mbar **
PEEPlow (PEPbasse) 3 à 29 mbar
PEEPhigh (PEPhaute) 4 à 30 mbar **
Touches FOT
Next step Cette touche déclenche l’étape suivante et peut être utilisée pour
(étape suivante) ignorer le temps restant de la période de stabilisation.
MARCHE / ARRÊT Cette touche permet de démarrer la procédure FOT dans son
(ON / OFF) intégralité et peut être utilisée pour l’arrêter à tout moment.
Repeat Cette touche peut être utilisée pour recommencer la mesure de
(Recommencer) réactance.
Reverse (Retour) Cette touche peut être utilisée pour ignorer les prochaines mesures
de niveau de pression haute et pour maintenir l’étape précédente.
Champs de retour d’informations – valeurs calculées automatiquement
PIPmax maximum 100 mbar en mode VOHF et 80 mbar en mode
conventionnel
Étape minimum 1 mbar
Xrs –500 à 100 [mbar / l/s]
* Si les FOTétapes sont réglés sur 1, le réglage de pression haute est alors masqué et le texte dédié
aux Pmoyenne basse et PEPbasse est remplacé par celui des Pmoyenne et PEP respectivement.
** La différence entre les paramètres de pression haute et basse peut être d’au moins 1 mbar, ou
plus, si le réglage du nombre de mesures de FOT (FOTétapes) est supérieur à 3, car la taille de pas
ne peut pas être inférieure à 1 mbar.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Intervalles d’entretien et de maintenance de l’appareil de ventilation 137

13 Intervalles d’entretien et de maintenance de


l’appareil de ventilation
Nettoyer et désinfecter l’appareil et les composants de l’appareil avant toute mesure de
maintenance, même en cas de renvoi de l’appareil à des fins de réparation.
La durée de vie prévue du dispositif fabian est de 8 ans, à condition que les interventions d’entretien
sont réalisées tel que spécifiées par le fabricant.

Tous les 12 mois :


Maintenance et inspections de sécurité
Les opérations suivantes doivent être effectuées :
• Vérification des fonctions des alarmes et des valeurs de seuil
• Vérification des branchements électriques
• Vérification des raccords de pression
• Vérification de l’étalonnage des arrêts de sécurité
• Contrôle du dispositif conformément aux instructions du fabricant
Les composants suivants doivent être remplacés :
• Filtres d’entrée d’air et d’oxygène
• Filtre d’air de refroidissement (fond du boîtier)
• Membrane expiratoire
• Débitmètre
• Capteur O2
Tous les 4 ans :
Les composants suivants doivent être • Régulateur de pression d’entrée air
remplacés : comprimé/oxygène
• Filtre d’entrée d’air et d’oxygène • Mélangeur air comprimé / oxygène
• Blocs-batteries à valves proportionnelles
• Valves d’étalonnage • Batterie lithium (batterie pour horloge
• Filtre d’air de refroidissement temps réel)
(fond du boîtier) • Membrane du module OHF
• Membrane expiratoire • Capteur O2
• Débitmètre
La maintenance et les inspections de sécurité peuvent uniquement être
réalisées par des experts formés par ACUTRONIC Medical Systems qui
disposent des équipement de test et de mesure appropriés.
Indicateur d’intervalles de maintenance. Le symbole apparaîtra dans la barre
d’informations 30 jours avant de devoir effectuer la maintenance suivante.

13.1 Mise au rebut

Le dispositif fabian ne doit pas être mis au rebut avec les ordures ménagères
et doit être remis en vue de sa mise au rebut à titre d’équipement électrique et
électronique, y compris sa/ses batterie(s) conformément aux règles, législations
et réglementations nationales, régionales et locales en vigueur. Les accessoires
et consommables doivent être mis au rebut conformément au mode d’emploi
correspondant. Pour obtenir de plus amples informations, contacter les services
locaux responsables de l’environnement ou les organismes réglementaires ainsi
que les entreprises de gestion des déchets appropriées.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
138 Stérilisation / nettoyage / désinfection

14 Stérilisation / nettoyage / désinfection


14.1 fabian HFO

Le dispositif doit être préparé après chaque traitement.

AVERTISSEMENT :
Le dispositif ne doit en aucun cas être stérilisé.

14.1.1 Préparation à la désinfection


1. Éteindre le dispositif fabian avant le nettoyage et le débrancher du secteur afin de prévenir toute
détérioration due à la pénétration de liquide.
2. Éliminer toutes les souillures visibles du boîtier fabian avec le détergent sur la base de l’option
choisie au chapitre suivant ci-dessous.

14.1.2 Options de désinfection manuelle


Option A : lingettes désinfectantes de surface CaviWipes (n° enreg. EPA : 46781-14)
1. Déplier la lingette CaviWipe et essuyer entièrement la surface du boîtier.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant trois minutes.
Utiliser plus de lingettes si nécessaire pour garder la surface humide pendant trois minutes.
2. Essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant
une minute.
3. Laisser sécher à l’air.
Option B : eau de Javel à 10 % (n° enreg. EPA Clorox : 5813-1)
1. Préparer une solution d’eau de Javel à 10 % à l’aide d’eau purifiée.
Utiliser un chiffon non pelucheux propre imprégné de la solution à base d’eau de Javel.
2. Essuyer entièrement le boîtier.
Éliminer l’ensemble des souillures grossières si nécessaire à l’aide de chiffons
imprégnés supplémentaires.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant cinq minutes.
Utiliser plus de chiffons imprégnés si nécessaire pour garder la surface humide pendant
cinq minutes.
3. Essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant
une minute.
4. Laisser sécher à l’air.
Option C : H2O2 à 5 %, peroxyde d’hydrogène (n° enreg. EPA : 335-1)
1. Préparer une solution de H2O2 à 5 % à l’aide d’eau purifiée.
Utiliser un chiffon non pelucheux propre imprégné de la solution à base de H 2O2.
2. Essuyer entièrement le boîtier.
Éliminer l’ensemble des souillures grossières si nécessaire à l’aide de chiffons
imprégnés supplémentaires.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant cinq minutes.
Utiliser plus de chiffons imprégnés si nécessaire pour garder la surface humide pendant cinq minutes.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Stérilisation / nettoyage / désinfection 139

3. Essuyer le boîtier à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant
une minute.
4. Laisser sécher à l’air.

14.2 Accessoires

14.2.1 Câble de débitmètre

Le câble de débitmètre doit être préparé après chaque traitement.

AVERTISSEMENT :
Le câble de débitmètre ne doit en aucun cas être stérilisé.

14.2.1.1 Préparation à la désinfection


1. Éteindre le dispositif fabian avant le nettoyage et le débrancher du secteur afin de prévenir toute
détérioration due à la pénétration de liquide.
2. Débrancher le débitmètre du câble de débitmètre.

3. Éliminer toutes les souillures visibles du câble de débitmètre avec le détergent dans le cadre de
l’option de désinfection manuelle indiquée à la section 14.2.1.2.

14.2.1.2 Options de désinfection manuelle


Option A : lingettes désinfectantes de surface CaviWipes (n° enreg. EPA : 46781-14)
1. Déplier la lingette CaviWipe et essuyer entièrement la surface du boîtier.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant trois minutes.
Utiliser plus de lingettes si nécessaire pour garder la surface humide pendant trois minutes.
2. Essuyer le câble à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant une minute.
3. Laisser sécher à l’air.

Option B : eau de Javel à 10 % (n° enreg. EPA Clorox : 5813-1)


1. Préparer une solution d’eau de Javel à 10 % à l’aide d’eau purifiée.
Utiliser un chiffon non pelucheux propre imprégné de la solution à base d’eau de Javel.
2. Essuyer entièrement le câble.
Éliminer l’ensemble des souillures grossières si nécessaire à l’aide de chiffons imprégnés
supplémentaires.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant cinq minutes.
Utiliser plus de chiffons imprégnés si nécessaire pour garder la surface humide pendant cinq minutes.
3. Essuyer le câble à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant une minute.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
140 Stérilisation / nettoyage / désinfection

4. Laisser sécher à l’air.


Option C : H2O2 à 5 %, peroxyde d’hydrogène (n° enreg. EPA : 335-1)
1. Préparer une solution de H2O2 à 5 % à l’aide d’eau purifiée.
Utiliser un chiffon non pelucheux propre imprégné de la solution à base de H 2O2.
2. Essuyer entièrement le câble.
Éliminer l’ensemble des souillures grossières si nécessaire à l’aide de chiffons
imprégnés supplémentaires.
Remarque : la surface traitée doit rester visiblement humidifiée pendant cinq minutes.
Utiliser plus de chiffons imprégnés si nécessaire pour garder la surface humide pendant
cinq minutes.
3. Essuyer le câble à l’aide d’un chiffon non pelucheux propre imprégné d’eau purifiée pendant
une minute.
4. Laisser sécher à l’air.

14.2.2 Débitmètre

AVERTISSEMENT :
Procéder à une préparation hygiénique du débitmètre avant chaque utilisation.

14.2.2.1 Désassemblage
Débrancher le débitmètre du câble de débitmètre.

14.2.2.2 Préparation à la stérilisation par un nettoyage en machine


Prière de procéder comme suit :
1. Rincer à l’eau du robinet froide (<35 °C / 95 °F) pour éliminer les souillures excessives.
2. Préparer un bain de détergent à base d’une solution Neodisher Mediclean Forte à la
concentration recommandée par le fabricant de 10 ml par litre à laquelle on ajoute de l’eau du
robinet de 20 °C / 68 °F à 30 °C / 86 °F.
3. Transférer le débitmètre sur le rack multiple à 4 niveaux (ou un autre système de rack approprié)
contenu dans l’automate de lavage en vue du traitement.
4. Sélectionner le cycle approprié tel qu’indiqué ci-dessous :
Phase Temps de recirculation Température Type et concentration du
(minutes) détergent (le cas échéant)
Prélavage 1 02.00 Eau froide du robinet s.o.
Lavage 1 02.00 45 °C / 113 °F Neodisher Mediclean Forte 10
Eau du robinet ml par litre
(Valeur commandée)
Lavage de 02.00 Eau chaude du robinet Neodisher Z 1,0 ml par litre
neutralisation
Rinçage 1 01.00 Eau chaude du robinet s.o.
Temps de séchage 7.00 90 °C / 194 °F s.o.
(Valeur commandée)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Stérilisation / nettoyage / désinfection 141

5. Suite au processus de séchage, conditionner immédiatement à des fins de stérilisation dans un


emballage qui convient à la stérilisation à la vapeur. Veiller à ce que l’emballage reste sec avant
l’autoclavage.
Remarque : les articles doivent être conditionnés de manière individuelle dans un sachet qualifié
(par ex. un sachet auto-scellant Cardinal Health CAT# 92713). Chacun des dispositifs non
critiques indiqués ci-desssus est thermostable et son utilisation a été validée à des fins de
stérilisation à la vapeur.

14.2.2.3 Options de stérilisation


La méthode de stérilisation recommandée est la stérilisation à la vapeur en autoclave.
Les cycles validés suivants conviennent à la stérilisation :
Option A :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 3 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Conditionner les articles de cassette de manière individuelle dans une poche.
3. Autoclaver les articles de cassette à l’aide des paramètres de cycle durant l’étape 1.

Option B :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 4 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Conditionner les articles de cassette de manière individuelle dans une poche.
3. Autoclaver les articles de cassette à l’aide des paramètres de cycle durant l’étape 1.

Option C :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave :
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 5 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Conditionner les articles de cassette de manière individuelle dans une poche.
3. Autoclaver les articles de cassette à l’aide des paramètres de cycle durant l’étape 1.

14.2.2.4 La durée de l'utilisation


Le débitmètre doit être remplacé après 30 cycles de stérilisation et également en cas d’un quelconque
dysfonctionnement détecté qui affecte les performances de l’accessoire.

14.2.3 Membrane expiratoire et support de membrane

AVERTISSEMENT :
Procéder à une préparation hygiénique de la membrane expiratoire et du support
de membrane expiratoire avant chaque utilisation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
142 Stérilisation / nettoyage / désinfection

14.2.4 Désassemblage
1. Retirer le support de la membrane expiratoire et la membrane de l’appareil de ventilation :
• Démonter le support de membrane du port de branche d’expiration en tournant le support
d’un quart de tour dans le sens inverse des aiguilles d’une montre, puis en le tirant du port.

Les conteneurs sont recommandés pour le transport d’accessoires usagés entre le service
de soins intensifs néonatals et l’espace de nettoyage/stérilisation.
2. Retirer la membrane expiratoire du support de membrane expiratoire :
• Avant de nettoyer le support de membrane et la membrane, démonter la membrane
expiratoire du support de membrane en le tirant de la seconde circonférence de la membrane
de valve expiratoire.

14.2.4.1 Préparation à la stérilisation par un nettoyage en machine


Prière de procéder comme suit :
1. Rincer à l’eau du robinet froide (<35 °C / 95 °F) pour éliminer les souillures excessives.
2. Préparer un bain de détergent à base d’une solution Neodisher Mediclean Forte à la
concentration recommandée par le fabricant de 10 ml par litre à laquelle on ajoute de l’eau du
robinet de 20 °C / 68 °F à 30 °C / 86 °F.
3. Transférer les éléments de la cassette sur le rack multiple à 4 niveaux (ou un autre système de
rack approprié) contenu dans l’automate de lavage en vue du traitement.
4. Sélectionner le cycle approprié tel qu’indiqué ci-dessous :
Phase Temps de recirculation Température Type et concentration du
(minutes) détergent (le cas échéant)
Prélavage 1 02.00 Eau froide du robinet s.o.
Lavage 1 02.00 45 °C / 113 °F Neodisher Mediclean Forte 10 ml
Eau du robinet par litre
(Valeur commandée)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Stérilisation / nettoyage / désinfection 143

Lavage de 02.00 Eau chaude du robinet Neodisher Z 1,0 ml par litre


neutralisation
Rinçage 1 01.00 Eau chaude du robinet s.o.
Temps de 7.00 90 °C / 194 °F s.o.
séchage (Valeur commandée)
5. Suite au processus de séchage, conditionner immédiatement à des fins de stérilisation dans un
emballage qui convient à la stérilisation à la vapeur. Veiller à ce que l’emballage reste sec avant
l’autoclavage.
Remarque : les articles doivent être conditionnés de manière individuelle dans un sachet qualifié
(par ex. un sachet auto-scellant Cardinal Health CAT# 92713). Chacun des dispositifs non
critiques indiqués ci-desssus est thermostable et son utilisation a été validée à des fins de
stérilisation à la vapeur.

14.2.4.2 Options de stérilisation


La méthode de stérilisation recommandée est la stérilisation à la vapeur en autoclave. Les cycles
validés suivants conviennent à la stérilisation :
Option A :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 3 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Procéder au conditionnement individuel de la membrane expiratoire et du support de membrane
de manière séparée dans une poche.
3. Autoclaver la membrane expiratoire et le support de membrane expiratoire à l’aide des
paramètres de cycle durant l’étape 1 indiquée ci-dessus.

Option B :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 4 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Procéder au conditionnement individuel de la membrane expiratoire et du support de membrane
de manière séparée dans une poche.
3. Autoclaver la membrane expiratoire et le support de membrane expiratoire à l’aide des
paramètres de cycle durant l’étape 1 indiquée ci-dessus.

Option C :
1. Régler les paramètres suivants sur l’autoclave :
• 4 impulsations de préconditionnement
• Cycle de vapeur à 134 °C / 273 °F pendant 5 minutes
• Cycle de séchage pendant 30 minutes
2. Procéder au conditionnement individuel de la membrane expiratoire et du support de membrane
de manière séparée dans une poche.
3. Autoclaver la membrane expiratoire et le support de membrane expiratoire à l’aide des
paramètres de cycle durant l’étape 1 indiquée ci-dessus.

14.2.4.3 La durée de l'utilisation


La membrane expiratoire et le support de membrane doivent être remplacés après 30 cycles de
stérilisation et également en cas d’un quelconque dysfonctionnement détecté qui affecte les performances
de l’accessoire.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
144 Plages de réglage et paramètres

15 Plages de réglage et paramètres


Mode VPPI VPPIS

Néonatalogie Pédiatrie Néonatalogie Pédiatrie


Paramètre
min max min max min max min max

Débit I [l/min] 1 32 1 32 1 32 1 32

Débit E [l/min] 1 32 1 32 1 32 1 32

Temps de montée [s] 0,1 2 0,3 2 0,1 2 0,3 2

Temps I [s] 0,1 2 0,3 2 0,1 2 0,3 2

Temps E [s] 0,2 30 0,2 30 0,2 30 0,2 30

Fréquence (taux) [1/min] 2 200 2 100 2 200 2 100

PEP [mbar] 0 30 0 30 0 30 0 30

Pinsp [mbar] 4 80 4 80 4 80 4 80

Trigger 1 10 1 10

Vlimit [ml] 1 150 10 500 1 150 10 500

Vgarant [ml] 0,8 60 10 300 0,8 60 10 300

Pmax [mbar] 4 80 4 80 4 80 4 80

O2 [%] 21 100 21 100 21 100 21 100

Flush O2 [%] 23 100 23 100 23 100 23 100

Durée du flush [s] 0 120 0 120 0 120 0 120

Temps d’insufflation manuelle [s] 2 30 2 30 2 30 2 30

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Plages de réglage et paramètres 145

Mode VACI VACI + AI

Néonatalogie Pédiatrie Néonatalogie Pédiatrie


Paramètre
min max min max min max min max

Débit I [l/min] 1 32 1 32 1 32 1 32

Débit E [l/min] 1 32 1 32 1 32 1 32

Temps de montée [s] 0,1 2 0,3 2 0,1 2 0,3 2

Temps I [s] 0,1 2 0,3 2 0,1 2 0,3 2

Temps E [s] 0,5 30 0,5 30 0,5 30 0,5 30

Fréquence (taux) [1/min] 2 100 2 100 2 100 2 100

PEEP [mbar] 0 30 0 30 0 30 0 30

Pinsp ( backup ) [mbar] 4 80 4 80 4 80 4 80


PAI [mbar] 2 80 2 80

Trigger 1 10 1 10 1 10 1 10

Vlimit [ml] 1 150 10 500 1 150 10 500

Vgarant [ml] 0,8 60 10 300 0,8 60 10 300

Pmax [mbar] 4 80 4 80 4 80 4 80

O2 [%] 21 100 21 100 21 100 21 100

Flush O2 [%] 23 100 23 100 23 100 23 100

Durée du flush [s] 0 120 0 120 0 120 0 120


Temps d’insufflation manuelle [s] 2 30 2 30 2 30 2 30

Critères d’interruption de l’AI [%] 1 85 1 85

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
146 Plages de réglage et paramètres

Mode AI VSPEP

Néonatalogie Pédiatrie Néonatalogie Pédiatrie


Paramètre
min max min max min max min max

Débit I [l/min] 1 32 1 32

Débit E [l/min] 1 32 1 32

Temps de montée [s] 0,1 2 0,3 2


Temps I [s] 0,1 2 0,3 2
Temps E [s] 0,2 30 0,2 30

Fréquence (taux) [1/min] 2 200 2 100


Fréquence de secours [mbar] 0 30 0 30
Pbackup [mbar] 4 80 4 80

PAI [mbar] 2 80 2 80

Trigger 1 10 1 10

Vlimit [ml] 1 150 10 500

Vgarant [ml] 0,8 60 10 300


O2 [%] 21 100 21 100 21 100 21 100

Flush O2 [%] 23 100 23 100 23 100 23 100

Durée du flush [s] 0 120 0 120 0 120 0 120

Temps d’insufflation manuelle [s] 2 30 2 30 2 30 2 30

Critère d’interruption de l’AI [%] 1 85 1 85

Débitmin [l/min] 4 16 4 16
VSPEP [mbar] 1 30 1 30

Pmanuelle [mbar] 4 100 4 100

Backup 0 5 0 5

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Plages de réglage et paramètres 147

Mode OHF
Néonatalogie Pédiatrie
Paramètre min max min max
Vgarant [ml] 0,3 30 10 100
AMPmax [mbar] 5 100 5 100
O2 [%] 21 100 21 100
Flush O2 [%] 23 100 23 100
Pmanuelle [mbar] 4 80 4 80
Hfamp [mbar] 5 100 5 100
HFréq [Hz] 5 20 5 20
Pmoy 5 50 5 50
I:E 1:3 1:1 1:3 1:1
Débit [l/min] (constant / biais) 5 20 5 30
Freqrec [1/h] 1 240 1 240
Pmean rec [mbar] 7 50 7 50
I‒timerec [sec] 2 60 2 60

Si le dispositif est alimenté à l’aide d’une batterie interne, l’amplitude OHF est limitée à 60 mbar.

Mode PPCN duoPAP Traitement O2

Néonatalogie Néonatalogie Néonatalogie Pédiatrie


Paramètres
min max min max min max min max

Temps I [s] 0,15 15


E-time [sec] 0,2 30
Frequency [1/min] 2 60
O2 [%] 21 100 21 100 21 100 21 100
Flush O2 [%] 23 100 23 100 23 100 23 100
Durée du flush [s] 0 120 0 120 0 120 0 120
Temps d’insufflation manuelle [s] 2 30 2 30
Débitmin [l/min] 0 15 0 30
VSPEP [mbar] 2 13 2 13
Pmanuelle [mbar] 5 15
PDUO [mbar] 5 15

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
148 Ventilation avec garantie de volume

16 Ventilation avec garantie de volume


La ventilation mécanique est requise pour la prise en charge des nouveau-nés atteints d’insuffisance
respiratoire sévère. La ventilation à pression limitée (VPL) fournissant une pression d’inflation limitée
(PIP) est traditionnellement utilisée pour contrôler la concentration artérielle en dioxyde de carbone
(PaCO2). Au cours de la VPL, le volume courant (VTe) varie fortement en raison de l’effort de respiration
du bébé, de modifications du fonctionnement pulmonaire et de fuites variables de la sonde
endotrachéale.
Chez certains patients, une stratégie consistant à cibler un volume courant expiratoire requis tout en
maintenant la pression dans un intervalle prescrit peut améliorer l’échange gazeux sans risque de
lésion pulmonaire associée à la ventilation à volume contrôlé chez les nourrissons prématurés.
La gamme fabian™ d’appareils de ventilation de néonatalogie/pédiatrie contrôlés par microprocesseur
permettent une ventilation en volume ciblé (VVC), même pour les nourrissons prématurés. Des mesures
sont effectuées à l’aide du débitmètre placé sur la pièce en Y. Le débitmètre mesure le VT inspiré et
expiré et la fuite de la sonde endotrachéale est calculée et affichée. L’avantage du ciblage du volume
inspiré (VTi) réside dans le fait que l’appareil de ventilation contrôle le VTi lorsque ce dernier est fourni.
Le principal inconvénient consiste dans le fait que les fuites variables de la sonde endotrachéale
altèrent le volume penétrant les poumons. L’avantage de l’utilisation du volume expiré (V Te) expiré
réside dans le fait que ce dernier reflète le plus exactement possible le V T administré dans le poumon
du nourrisson et est moins susceptible d’être influencé par les fuites de la sonde endotrachéale, sauf si
ces dernières sont très importantes.
La ventilation avec garantie de volume (VG) est un mode VVC qui contrôle le VTe expiré.

16.1 Fonctionnement du dispositif fabian avec garantie


de volume (VG)
L’utilisateur définit une valeur cible pour le VTe expiré (VTe réglé). L’appareil de ventilation mesure le
VTe expiré à chaque inflation et règle automatiquement la PIP (Ppeak) pour la prochaine inflation du
même type, déclenchée ou non, dans l’objectif de fournir un VTe dans la plage du niveau réglé.
Des instructions détaillées relatives au lancement de la fonction VG sur les dispositifs de ventilation
fabian™ figurent ci-dessous.
La différence maximale de pression d’une respiration à l’autre est limitée à un tiers de la respiration
antérieure afin d’éviter une surdistension pulmonaire due à une compensation de pression excessive.
Le point essentiel consiste à choisir un VTe approprié lors du démarrage et à appliquer une pression
suffisante afin de l’insuffler dans le poumon. La procédure suivante décrit l’utilisation de la VG dans le
mode VPPIS (A/C). La même procédure peut néanmoins être également utilisée pour d’autres modes
de fonctionnement dans lesquels la fonction VG est disponible. VPPI, VPPIS, VACI + AI et AI.
Vérifier dans les paramètres de ventilation actuels quel VTe le bébé reçoit en ce moment.
Cette valeur figure dans les paramètres mesurés sur le côté droit de l’affichage.
La valeur cible VTe est habituellement de 4 à 6 ml/kg par respiration. En règle générale, 5 ml/kg est
un point de départ sûr, lequel peut néanmoins être, dans certaines circonstances, légèrement trop
élevé pour certains bébés.
Vérifier les paramètres de la pression. Les paramètres de pression sont des paramètres d’alarme.
Lorsque l’appareil de ventilation ne peut pas fournir le VTe au niveau de pression maximale prescrit,
il déclenche l’alarme « Volume courant non atteint » (Tidal Volume not reached). Il est
éventuellement nécessaire d’augmenter la Pmax pour que le dispositif ne déclenche plus d’alarme.
Le réglage du taux est un taux de « secours » au cas où le bébé ne respire pas. Il doit cependant
être de 10 à 15 respirations en deçà de la fréquence respiratoire visible du bébé pour que celui-ci ait
la possibilité de déclencher l’insufflation.
Lorsque la VG est ajoutée au mode VPPIS, le même volume courant expiré est maintenu à chaque

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Ventilation avec garantie de volume 149

respiration. Si la compliance pulmonaire s’améliore, la Pinsp est automatiquement réduite.


Chaque effort respiratoire du patient est soutenu par une insufflation mécanique avec un temps
d’inspiration et une pression inspiratoire définis. Si l’insufflation a été déclenchée par le patient,
l’affichage est vert sur les graphiques d’onde, sinon, l’affichage est gris. Le bébé contrôle
la fréquence de ventilation.

16.2 Réglages initiaux


Débit I 8 l/min
Débit E 6 l/min
Fréquence entre 35 et 40 resp./min
Temps d’inspiration entre 0,3 s et 0,4 s
Pinsp entre 16 et 18 mbar
PEP 4 à 6 mbar

16.3 Démarrage de la fonction VG


Étape 1
Régler l’appareil de ventilation en mode VPPIS et commencer la ventilation.
Étape 2
Sélectionner le Vte approprié à garantir.

IMPORTANT : pour garantir un fonctionnement correct de la fonction VG, il est nécessaire


d’introduire un plateau de courte durée dans la courbe du volume courant. Ne pas régler le temps
d’inspiration à une valeur trop faible qui ne permettrait pas d’atteindre la pression de plateau.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
150 Ventilation avec garantie de volume

Étape 3
Définir dans le champ Pmax la valeur de pression maximale à laquelle la fonction VG peut appliquer
une régulation.

Les respirations déclenchées et non déclenchées sont soutenues de manière indépendante sur
la base de la compliance pulmonaire. La Pinsp est en règle générale inférieure dans les respirations
déclenchées par rapport aux respirations non déclenchées, ce qui est à imputer à l’effort fourni par
le patient.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Ventilation avec garantie de volume 151

Étape 4
La VG peut désormais être activée en utilisant le bouton « MARCHE / ARRÊT » (ON / OFF).
Lorsque la fonction VG est activée, ce bouton apparaît en vert. Une ligne rouge apparaîtra dans le
schéma de la courbe de pression pour signaler la Pmax.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
152 Ventilation avec garantie de volume

REMARQUE :
Si le volume ciblé ne peut pas être atteint avec la Pmax définie, l'avertissement suivant
« Vte non atteint, vérifier les réglages » (Vte not reach, check settings) apparaîtra.
Une flèche pointée vers le haut apparaîtra dans le champ « Pmax » pour indiquer que la
pression maximale a été atteinte.

Si le débitmètre est désactivé, la VG sera coupée et la Pinsp préréglée sera utilisée pour
la ventilation.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Ventilation avec garantie de volume 153

16.4 Réglage du mode AI + VG


Si la garantie de volume est ajoutée à l’AI, l’appareil de ventilation règle automatiquement le niveau
de PAI requis pour le maintien du volume cible préréglé. Dans le cas d’une apnée, l’appareil de
ventilation commence à fonctionner à la fréquence préréglée et en mode Pbackup. Dès qu’une
activité respiratoire spontanée reprend, le mode de secours (backup) est interrompu.

Paramètres de démarrage :
Débit I 8 l/min
Débit E 8 l/min
Fréquence entre 30 et 40 bpm – fréquence de secours (backup) en cas d’apnée
Temps d’inspiration entre 0,3 s et 0,4 s – pour secours (backup) et en tant que temps I maximum
Pbackup entre 16 et 18 cmH2O, utilisation au cours de la ventilation de secours d’apnée
Pbackup PAI 16 à 18 cmH2O
PEP 4 à 6 cmH2O
La différence de pression minimale entre la PEP et la PAI est toujours de 2 cmH2O, et la PAI est
limitée pour ne pas dépasser la Pinsp définie.

La ventilation AI ainsi que la ventilation de secours d’apnée sont à volume ciblé dans ce mode.
Le retardement jusqu’au démarrage de la ventilation de secours est réglé avec le temps d’apnée dans
l’écran Seuils d’alarme (Alarm Limits).
Si l’apnée est réglée sur ARRÊT (OFF) → la ventilation de secours démarre après le temps d’expiration.

En mode AI + VG, le patient contrôle aussi bien le début que la fin de l’inspiration, ce qui garantit une
harmonisation complète avec le schéma respiratoire du patient.
Lors d’une amélioration de la compliance pulmonaire du patient, l’appareil de ventilation utilise
automatiquement la pression la plus faible qui est requise pour le maintien du volume cible préréglé.

Dans le cas d’une fatigue respiratoire et d’un effort inspiratoire faiblissant, l’appareil de ventilation
passe automatiquement à la ventilation de secours d’apnée avec les paramètres préréglés pour le
temps I, la fréquence et la Pbackup.
Le retardement jusqu’au lancement de la ventilation de secours d’apnée est défini dans l’écran
d’alarme par réglage du temps de retardement de l’apnée. Si la ventilation de secours d’apnée est
réglée sur ARRÊT (OFF), l’appareil de ventilation démarre la ventilation de secours d’apnée
immédiatement après le temps d’expiration, sinon après le temps d’apnée préréglé.

Il est recommandé d’utiliser un temps de retardement pour éviter que l’appareil de ventilation ne se
mette inutilement en marche et perturbe le schéma respiratoire du patient.

Les insufflations de secours d’apnée présentent un volume garanti.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
154 Procédures spéciales

17 Procédures spéciales
17.1 Utilisation de NO (monoxyde d’azote)
IMPORTANT :
Lors de l’utilisation de systèmes NO comme InoMax ou InoVent, il convient de veiller à réaliser un
assemblage du circuit conforme au graphique représenté ci-dessous. Il est important que le débitmètre
du système d’alimentation NO soit placé directement à la sortie de gaz frais du dispositif fabian HFO.
La conduite de mesure doit être placée à proximité du patient dans la branche inspiration.

1. Appareil de ventilation fabian 9. Adaptateur 22F x 15M


2. Conduite de prélèvement de gaz du 10. Humidificateur
patient avec Nafion
11. Tubulure de circuit respiratoire d’inspiration
3. Câble électrique du module d’injecteur
12. Raccord en T de prélèvement de gaz
4. INOmax DSIR
13. Jonction triangulaire patient
5. Tubulure d’injecteur NO/N2
14. Tubulure de pression proximale
6. Tubulure de raccordement (15 pouces)
15. Tubulure de circuit respiratoire d’expiration
7. Adaptateur 15M x 15M
8. Module d’injecteur

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Spécifications techniques 155

18 Spécifications techniques
18.1 Conditions environnementales
En fonctionnement :
• Température 10 à 40 °C (50 à 104 °F)
• Pression de l’air 70 à 106 kPa
• Humidité relative 10 à 90 %, aucune condensation
Au cours du transport :
• Température -20 à 60 °C (-4 à 140 °F)
• Pression de l’air 50 à 106 kPa
• Humidité relative 10 à 90 %, aucune condensation
Au cours du stockage :
• Température 0 à 40 °C (+32 °F à 104 °F)
• Pression de l’air 70 à 106 kPa
• Humidité relative 20 à 80 %, aucune condensation

Les températures minimales et maximales ambiantes dans l’environnement clinique n’affecte pas la
précision de la mesure du débit, de la pression ou de l’oxygène.

18.2 Surveillance
Pression acoustique des sonneries d’alarme. Suite des sonneries d’alarme conforme à la norme CEI
60601-1-8 :
Priorité élevée : 52,5 à 68,6 dB(A)
Priorité moyenne : 52,4 à 67,9 dB(A)
Priorité faible : 50,4 à 66,9 dB(A)
Niveau de pression acoustique pondéré (A)
à une distance d’un mètre : 46 dB

Volume minute expiratoire


Valeur limite inférieure de l’alarme : en dessous du seuil d’alarme inférieur
Valeur limite supérieure de l’alarme : au-dessus du seuil d’alarme supérieur
Pression sur les voies respiratoires
Valeur limite inférieure de l’alarme : en dessous du seuil d’alarme inférieur
Valeur limite supérieure de l’alarme : au-dessus du seuil d’alarme supérieur
Pression maximale sur les voies respiratoires : 125 mbar
Concentration inspiratoire en O2
Alarme : valeur réglée ± 5 vol.% pour > 1 minute à 21 vol.%
en dessous de la valeur de seuil de 18 vol.%
Fréquence respiratoire
Alarme : lors du dépassement du seuil d’alarme
Surveillance du volume
Valeur limite inférieure de l’alarme : si le volume respiratoire réglé n’a pas été fourni
Alarme d’apnée
Alarme : si aucune activité respiratoire n’est identifiée

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
156 Spécifications techniques

18.3 Mesure
Plage de mesure de la pression sur les -10 à 125 mbar
voies respiratoires :
Précision2 : ±4 %
Résolution : 0,1 à 1 mbar
Plage de mesure du volume respiratoire : 0 – 999 ml (BTPS) (inspiratoire et expiratoire)
Précision2 : ±8 %
Résolution : 0,1 à 100 ml
Respirations à volume contrôlé :
Erreur maximale de biais : 0,5 ml
Erreur maximale de linéarité : (±0,5 ml + 10 % du volume défini)
Erreur maximale de volume fourni par rapport
au volume défini : 0,5 ml à 1 ml, 1 ml à 10 ml, 8 ml à 100 ml
Erreur maximale de PEP fournie par rapport
à la PEP définie : 0,5 mbar < 10 mbar, 1 mbar > 10 mbar
Insufflations à pression contrôlée :
Erreur maximale de biais : 0,5 mbar
Erreur maximale de linéarité : 3%
Erreur maximale de pression sur les
voies aériennes : (±0,5 mbar + 3 % de la pression définie)
Erreur maximale de PEP fournie par rapport
à la PEP définie : 0,5 mbar < 10 mbar, 1 mbar > 10 mbar
Concentration inspiratoire en oxygène :
Plage de concentration inspiratoire en O2 : 18 à 100 vol.%
Erreur maximale de FiO2 fournie par rapport
à la FiO2 définie
avec surveillance2 de l’oxygène : 3 % FiO2.
Erreur maximale de FiO2 fournie par rapport
à la FiO2 définie
sans surveillance2 de l’oxygène : 5 % FiO2.
Temps de réponse au changement de FiO2 : Ventilation conventionnelle : le retard du mélangeur
est d’une respiration.
Mode OHF : le retard du mélangeur est de 500 ms.
Retard total = retard du mélangeur + retard
pneumatique
Dérive : < 1 vol.% par mois. < 15 % rel. sur toute la durée de
vie utile
Influence de la pression : proportionnelle au changement de la pression
partielle
Délai de préchauffage : 3 minutes maximum (< 30 minutes avec le nouveau
capteur O2)
Plage de fuites du tube : 10 à 50 %
Précision2 : ±10 %
Résolution : 1 % ml
Plage de compliance dynamique : 0 à 500 ml / mbar
Précision2 : ±8 %
Résolution : 0,1 à 1 ml/mbar

2 Incertitude de mesure au cours de la vérification des performances

Pour la mesure de la pression : ± 1,75 % de la lecture ou 0,1 mbar (selon le plus élevé des deux indices)
Pour la mesure du volume : ± 1,75 % de la lecture ou 0,1 ml (selon le plus élevé des deux indices)
Pour les mesures du niveau d’oxygène : ± 1 % de valeur absolue

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Spécifications techniques 157

Plage de résistance : 0 à 5000 mbar / l/s


Précision : ±8 %
Résolution : 0,1 mbar / l/s
Indice de surdistension C20 / Plage C : 0à5
Résolution : 0,1

18.4 Valeurs de résistance


Résistance du système à 30 l/min < 20 mbar / l/s
Résistance inspiratoire < 12 mbar / l/s
Résistance expiratoire < 8 mbar / l/s

18.5 Réglages dans le menu Ventilation


Retardement de l’alarme • 0 à 30 secondes

Étalonnage O2 automatique • 21 vol.%


• 21 vol.% et 100 vol.%
Débit E • 1 à 32 l/min

Insufflation manuelle en mode OHF • Activée


• Désactivée
Temps max. de l’insufflation manuelle • 2 à 30 secondes

Compensation des fuites en VNI • Arrêt / Faible / Moyenne / Élevée

Système de tuyaux en VNI • MediJet


• Infant Flow (Infant Flow ou Inspire)
• Infant Flow LP
Paramètre PAI • Défini à titre de valeur absolue
• Défini comme étant supérieur au paramètre
PEP
Rapport du temps I • Défini à titre de fréquence / temps I
• Défini à titre de temps I / temps E
Critères d’interruption de l’AI • 1 à 85 %

Trigger (conventionnel) • Trigger de volume


• Trigger de débit
• Trigger de pression
Unité de pression • mbar
• cmH2O
Utiliser la fonction BTB pour le Vt • Activée
• Désactivée
Vlimit / Vgarant • Vlimit
• Vgarant

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
158 Spécifications techniques

18.6 Dimensions / Poids


LxHxP 30 cm x 37 cm x 42 cm

Poids ≈ 20 kg avec le module OHF


≈ 14 kg sans le module OHF

18.7 Valeurs de fonctionnement


Fusible du dispositif T 1,25 A L 250 V

Batterie interne 16,8 V


4500 mAh
Temps de charge maximum : 5 heures
Le niveau de charge de la batterie est contrôlé
en continu
Autonomie de la batterie en mode OHF : 1 heure
Autonomie de la batterie en mode conventionnel
(VPPI) : 2,5 heures
Type de batterie : NiMH
Protection IP À partir des numéros de série AI-01500 IP 22
et AL-00400 :
Jusqu’aux numéros de série AI 01500 IPX1
et AL00400 :
Alimentation en oxygène À partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
2,0 à 6,0 bar / 40 l/min max.
Jusqu’aux numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
2,0 à 6,5 bar / 40 l/min max.

Filetage du raccord : NIST


REMARQUE : oxygène de qualité médicale
Puissance absorbée Mode VPPI : max. 70 W
Mode OHF : max. 100 W
Veille, dispositif fabian HFO raccordé au secteur :
35 W (la batterie est en cours de charge)
Alimentation électrique 100 à 240 V CA
0,5 à 0,9 A
50/60 Hz
Alimentation en air comprimé À partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
2,0 à 6,0 bar / 40 l/min max.
Jusqu’aux numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
2,0 à 6,5 bar / 40 l/min max.

Filetage du raccord : NIST


REMARQUE : air de qualité médicale
Classification de sécurité À partir des numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
(parties appliquées) type BF
Jusqu’aux numéros de série AI-01500 et AL-00400 :
type B
Classification de sécurité électrique Classe I (alimentation réseau)
Alimentation interne (batterie)
Pression acoustique Max. 52 dB (A)

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Spécifications techniques 159

18.8 Stockage de données


Alarmes Maximum : 1000 messages.

Journal Maximum : 10 fichiers journaux.


Le journal est mémorisé en cas de panne d’électricité.
Lorsque les capacités de mémoire du journal sont atteintes, l’index est
déplacé et le fichier journal le plus ancien est effacé.
Tendance Maximum : 5 jours.
Enregistrement : toutes les 30 secondes.

18.9 Parties appliquées


Les pièces appliquées du dispositif sont le nébuliseur, le débitmètre, le module SpO 2 (type BF) et le
lot de tubulures (type B).

18.10 Contrôles internes du dispositif


Les contrôles du dispositif internes suivants sont exécutés au démarrage :
• COM : communication entre l’interface utilisateur graphique et Conductor PIC.
• DIO : communication entre l’interface utilisateur graphique et l’E/S numérique.
• I2C : communication entre l’interface utilisateur graphique et Accu PIC, NVRAM et Multiplexer.
• PIF : communication entre l’interface utilisateur graphique et l’interface parallèle
• Relais : contrôle du relais du SPI
• SPI : communication entre l’interface utilisateur graphique et Monitor PIC.
• SPICks : somme de contrôle SPI
• Tension : contrôle d’erreur de tension via SPI

18.11 Fonctionnement du mélangeur de gaz


Le mélangeur air / oxygène fournit un mélange gazeux composé de proportions réglables d’oxygène et d’air.
Le gaz de l’alimentation centrale de gaz entre dans le dispositif via les raccordements d’entrée de gaz.

Le mélange des deux gaz s’effectue via deux valves proportionnelles.


Les valves proportionnelles agissant également comme des valves anti-retour empêchent le reflux
d’un gaz dans la conduite d’alimentation de l’autre gaz respectif. Un capteur d’oxygène mesure la
concentration inspiratoire en oxygène.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
160 Spécifications techniques

4
3

Fonction de mélange de gaz interne du dispositif fabian HFO

1. Oxygène 2,0 à 6,0 bar


2. Air 2,0 à 6,0 bar
3. Filtres
4. Régulateurs de pression
5. Capteurs de pression
6. Valves proportionnelles
7. Vers le collecteur

La fraction de concentration en oxygène, mesurée à la bouche du patient, ne change pas


immédiatement lors du changement de la concentration en O2 au niveau du dispositif de ventilation.
Le temps de réponse dépend du volume administré, du débit de base défini, de l’usure des circuits et
des fluctuations de la fraction d’oxygène. En cas d’utilisation des circuits Altera et des paramètres de
ventilation indiqués ci-dessous, les nouveaux taux d’O2 sont atteints après 45 s respectivement 75 s.

Changement en Débit de base Volume courant Délai d’atteinte du niveau


O2 défini défini d’O2
21 % à 90 % 1 l/min 30 ml 45 s jusqu’à atteindre 90 % d’O2
21 % à 90 % 8 l/min 150 ml 75 s jusqu’à atteindre 90 % d’O2

Pour obtenir de plus amples informations, prière de se reporter au manuel de service technique.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Spécifications techniques 161

18.12 Performances essentielles

# Fonction de performances essentielles Standard Clause


Administration de ventilation au niveau du port de 202.6.2.1.10
raccordement au patient dans les limites d’alarme
201.11.8.101.2
définies par l’utilisateur ; 1
ou 201.12.4.103
on s’attend à ce que les cas d’alarme suivants 201.12.4.106
surviennent selon le cas :
201.12.4.107
• Niveau de charge de la batterie faible,
la source d’alimentation électrique interne 201.11.8.101.1
étant proche de l’épuisement ; 201.11.8.101.2
ISO 80601-2-12:
1 • Volume minute faible et élevé ;
2011 201.13.101/.102
• PEP faible et élevée ;
• Obstruction/Occlusion ;
• Pression d’entrée d’air/oxygène faible et
élevée ;
• Dysfonctionnement de l’alimentation en 201.101.1
air/oxygène ;
ou
on s’attend à ce qu’un cas d’alarme technique
survienne.
La précision de mesure du moniteur de gaz ISO 80601-2-12:
201.12.4.101
respiratoire est maintenue dans l’intervalle spécifié 2011
dans le mode d’emploi (± 3 % de valeur absolue) ;
201.12.1.101.1
ou
2 on s’attend à ce que les cas d’alarme Niveau 208.6.1.2
ISO 80601-2-55:
d’oxygène faible et élevé surviennent selon le cas :
2018
ou
on s’attend à ce qu’un cas d’alarme technique 201.11.8.101.1
survienne.
La précision de mesure du moniteur de gaz
respiratoire etCO2 est maintenue dans l’intervalle 201.12.1.101.1
spécifié dans le mode d’emploi :
0 à 38 mmHg
± 2 mmHg
208.6.1.2
39 à 150 mmHg
± (5 % de la mesure + 8 % de ISO 80601-2-55:
3
[mesure – 39 mmHg]) ; 2018
ou
on s’attend à ce que les cas d’alarme Niveau de
CO2 faible et élevé surviennent selon le cas ; 201.11.8.101.1
ou
on s’attend à ce qu’un cas d’alarme technique
survienne.

La précision de mesure du moniteur SpO2 est


201.12.1.101.1
maintenue dans l’intervalle spécifié dans le mode
ISO 80601-2-61:
4 d’emploi uniquement dans une plage allant de
2017
70 à 100 % :
208.6.1.2.101
± 2 % patients pédiatriques, immobilisation ;

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
162 Spécifications techniques

# Fonction de performances essentielles Standard Clause


± 3 % patients pédiatriques, absence
d’immobilisation et tous les patients néonatals ;
ou
on s’attend à ce que les cas d’alarme Niveau de 201.11.8.101.1
SpO2 faible et élevé (Low et High SpO2 Level) 201.12.4
surviennent selon le cas : 201.13.101
ou
on s’attend à ce qu’un cas d’alarme technique
survienne.
La précision de mesure de la fréquence de pouls
provenant du moniteur SpO2 est maintenue dans 201.12.1.104
l’intervalle spécifié dans le mode d’emploi
uniquement dans une plage allant de
25 à 240 bpm : 208.6.1.2.101
± 3 bpm (immobilisation) ; ou
ISO 80601-2-61:
5 ± 5 bpm (absence d’immobilisation) ;
2017
ou
on s’attend à ce que les cas d’alarme Fréquence de 201.11.8.101.1
pouls faible et élevée surviennent selon le cas : 201.12.4
ou 201.13.101
on s’attend à ce qu’un cas d’alarme technique
survienne.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Déclaration de compatibilité électromagnétique 163

19 Déclaration de compatibilité électromagnétique


REMARQUE :
Le dispositif fabian HFO est un DISPOSITIF MÉDICAL soumis à des précautions spéciales
relatives à la compatibilité électromagnétique et devant être installé et mis en service
conformément aux notices et aux instructions contenues dans le présent manuel.

AVERTISSEMENT :
Des dispositifs médicaux de communication HF portables peuvent influencer le dispositif
fabian HFO.

AVERTISSEMENT :
Le dispositif fabian HFO ne doit JAMAIS être utilisé à proximité directe d’autres dispositifs
ou empilé sur d’autres équipements. Si cela s’avère toutefois nécessaire, il convient de
surveiller l’appareil afin de vérifier son fonctionnement correct dans cette disposition.

AVERTISSEMENT :
L’utilisation d’autres accessoires, câbles ou convertisseurs avec le dispositif fabian HFO est
susceptible d’entraîner une augmentation des interférences électromagnétiques et une
diminution de l’immunité du dispositif fabian HFO.

REMARQUE :
Les principales caractéristiques de l’appareil de ventilation fabian HFO sont les suivantes :
• Le dispositif fabian HFO doit fonctionner dans le cadre des spécifications définies et
aux fins médicales auxquelles il est destiné.
La ventilation est interrompue si les spécifications ne sont pas respectées.
• C’est pour cette raison qu’il est nécessaire de toujours disposer d’un second dispositif
de ventilation indépendant, (par ex. un ballon de respiration).

19.1 Dispositifs à partir des numéros de série AI-01500


et AL-00400
Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques

Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’opérateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Mesure des émissions Niveau de Environnement électromagnétique – Directive
parasites conformité
Émission RF Groupe 1 Le dispositif fabian HFO utilise de l’énergie RF uniquement pour
CISPR 11 son fonctionnement interne. Ses émissions RF sont donc très
faibles et la perturbation d’appareils adjacents est peu probable.
Émission RF Classe A Les caractéristiques d’émissions permettent de l’utiliser dans un
CISPR 11 environnement industriel et hospitalier (classe A, CISPR 11).
En cas d’utilisation dans un environnement résidentiel (pour
Rayonnements harmoniques Classe A laquelle la classe B CISPR 11 est normalement requise),
CEI 61000-3-2 cet équipement peut ne pas fournir une protection adéquate aux

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
164 Déclaration de compatibilité électromagnétique

Émissions de ‒ services de communication par radiofréquence. L’utilisateur peut


variations/papillotements de devoir prendre des mesures d’atténuation, telles que la
tension relocalisation ou la réorientation de l’équipement.
CEI 61000-3-3

Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques


Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’opérateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Contrôle de Niveau de conformité Environnement électromagnétique – Directive
résistance aux
interférences
Décharges Air : ±2 kV, ±4 kV, ±6 kV, ±8 kV, Les planchers devraient être en bois ou en béton ou
électrostatiques ±15 kV être munis de carrelage en céramique. Si le sol est
(DES) recouvert d’un matériau synthétique, l’humidité
Contact : ±2 kV, ±4 kV, ±6 kV, relative de l'’ir doit être d’au moins 30 %.
CEI 61000-4-2 ±8 kV
Transitoires Lignes d’alimentation CA : ±2 kV La qualité du secteur doit correspondre à un
électriques environnement typique commercial et hospitalier.
rapides/rafales Ports SIP / SOP et contrôle : ±1 kV
(Toutes les longueurs de câble
CEI 610004-4 testées)
Ondes de choc Mode différentiel (ligne contre ligne) La qualité du secteur doit correspondre à un
±0,5 kV, ±1 kV environnement typique commercial et hospitalier.
CEI 61000-4-5 Mode ordinaire (ligne contre terre)
±0,5 kV, ±1 kV, ±2 kV
Champs 30 A/m rms Les champs magnétiques à la fréquence du réseau
magnétiques à la doivent correspondre aux valeurs typiques telles
fréquence que l’on peut les trouver dans un environnement
d’alimentation commercial et hospitalier.
CEI 61000-4-8
Baisses de 0 % UT La qualité du secteur doit correspondre à un
tension, brèves (100 % de baisse en UT) pendant environnement typique commercial et hospitalier. Si
coupures de 0,5 cycle à différents angles de l’utilisateur du dispositif fabian HFO nécessite une
courant et phase ; 0, 45, 90, 135, 180, 225, utilisation continue en cas de panne de courant, il
variations de 270, 315 est recommandé de raccorder le dispositif fabian
tension 0 % UT HFO à une alimentation secteur sans coupure ou
(100 % de baisse en UT) pour 1 une batterie.
CEI 61000-4-11
cycle à un angle de phase de 0.
40 % UT
(60 % de baisse en UT) pour 5
cycles à un angle de phase de 0.
70 % UT
(30 % de baisse en UT) pour 25/30
cycles à un angle de phase de 0.
0 % UT
(100 % de baisse en UT) pour
250/300 cycles à un angle de
phase de 0.
Remarque UT correspond à la tension alternative du secteur avant l’utilisation des niveaux de contrôle.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Déclaration de compatibilité électromagnétique 165

Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques


Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’opérateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Contrôle de Niveau de conformité Environnement électromagnétique –
résistance aux Directive
interférences
Les postes radio portables et mobiles ne doivent pas être utilisés à une proximité du dispositif fabian HFO, lignes
comprises, qui soit inférieure à la distance de sécurité recommandée, laquelle est calculée selon l’équation
pertinente pour la fréquence d’émission.
Champs RF 3 Vrms Distance de sécurité recommandée (d)
transmis par 150 kHz à 80 MHz (a) d = 0,35√P
conduction
10 Vrms (bandes ISM) d = 1,2√P
150 kHz à 80 MHz (b)
CEI 61000-4-6
Champs 10 V/m d = 1,2√P 80 MHz à 800 MHz
électromagnétiques Courbe de 80 MHz à 2,7 GHz d = 2,3√P 800 MHz à 2,7 GHz
transmis par
27 V/m
radiation
385 MHz
CEI 61000-4-3 28 V/m
450, 810, 870, 930, 1720, 1845, 1970,
2450 MHz
9 V/m
710, 745, 780, 5240, 5500, 5785 MHz
Soit (P) la puissance nominale de l’émetteur
en watts (W) conformément aux spécifications
du fabricant de l'émetteur et d la distance de
sécurité (d) recommandée en mètres (m).
L’intensité du champ des émetteurs radio
stationnaires doit être inférieure au niveau de
conformité pour toutes les fréquences
conformément à une étude sur place c.
Des interférences sont susceptibles de se
produire à proximité de dispositifs qui portent
le symbole suivant :

REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquences supérieure s’applique.


REMARQUE 2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. La propagation d’ondes
électromagnétiques est influencée par l’absorption et la réflexion par des bâtiments, des objets et des personnes.
a Les bandes ISM (industrielles, scientifiques et médicales) entre 150 kHz et 80 MHz sont :
• 6,765 à 6,795 MHz ;
• 13,553 à 13,567 MHz ;
• 26,957 à 27,283 MHz ;
• 40,66 à 40,7 MHz
b Les niveaux de conformité dans les bandes de fréquence ISM entre 150 kHz et 80 MHz et entre 80 MHz
et 2,5 GHz sont définis de manière à réduire la probabilité que des dispositifs émetteurs
mobiles/portables provoquent des interférences au cas où ils seraient placés par mégarde à proximité du
patient. C’est pour cette raison que nous utilisons un facteur supplémentaire de 10/3 lors du calcul de la
distance de sécurité recommandée pour les émetteurs dans cette plage de fréquences.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
166 Déclaration de compatibilité électromagnétique

Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques


c L’intensité du champ des émetteurs stationnaires tels que les stations de base des téléphones mobiles
(portables/sans fil) et de radios mobiles terrestres, les stations de radio amateur, les émetteurs radio AM
et FM et chaînes de télévision ne peut pas être précisément définie à l’avance. Afin de déterminer
l'environnement électromagnétique en termes d’émetteurs stationnaires, il convient de mener une étude
de l’emplacement de l’appareil. Si l’intensité du champ mesurée dépasse les niveaux de conformité
précités à l’emplacement d’utilisation du dispositif fabian HFO, il est recommandé de surveiller le dispositif
fabian HFO pour s’assurer de son fonctionnement conforme. En cas de constatation de l’existence
de caractéristiques de performance inhabituelles, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires
telles qu’une modification de l’orientation ou de l’emplacement du dispositif fabian Therapy evolution.
d Au-delà d’une plage de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, l’intensité de champ doit être inférieure
à 10 V/m.

Distances de sécurité recommandées entre les dispositifs de communication HF portables et mobiles


et le dispositif fabian HFO.
Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans un environnement électromagnétique dont les
interférences HF sont contrôlées. L’opérateur du dispositif fabian HFO peut contribuer à la prévention des
interférences électromagnétiques par le maintien d’une certaine distance entre les dispositifs
de télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et le dispositif fabian HFO en fonction de la puissance
de sortie du dispositif de communication, comme indiqué ci-dessous.
Puissance nominale maximale Distance de sécurité en fonction de la fréquence de transmission en mètres
de l’émetteur (W)
150 kHz à 80 MHz en 150 kHz à 80 MHz 800 MHz à
dehors des bandes ISM dans les bandes ISM 80 à 800 MHz 2,5 GHz
d = 0,35√P d = 1,2√P d = 1,2√P d = 2,3√P
0,01 0,04 0,12 0,12 0,23
0,1 0,13 0,38 0,38 0,73
1 0,40 1,2 1,2 2,3
10 1,3 3,8 3,8 7,3
100 4,0 12 12 23
Pour les émetteurs dont la puissance nominale maximale n’est pas indiquée dans le tableau ci-dessus, la
distance de sécurité recommandée d peut être calculée en mètres (m) en utilisant l’équation qui appartient à la
colonne respective, P étant la puissance nominale maximale de l’émetteur en watts (W) conformément aux
indications du fabricant de l’émetteur.
REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance de sécurité de la plage de fréquences supérieure s’applique.
REMARQUE 2 Les bandes ISM (industrielles, scientifiques et médicales) entre 150 kHz et 80 MHz sont :
• 6,765 à 6,795 MHz
• 13,553 à 13,567 MHz
• 26,957 à 27,283 MHz
• 40,66 à 40,7 MHz
REMARQUE 3 Les niveaux de conformité dans les bandes de fréquence ISM entre 150 kHz et 80 MHz et entre
80 MHz et 2,5 GHz sont définis de manière à réduire la probabilité que des dispositifs émetteurs
mobiles/portables provoquent des interférences au cas où ils seraient placés par mégarde à proximité du patient.
C’est pour cette raison que l’on utilise un facteur supplémentaire de 10/3 lors du calcul de la distance de sécurité
recommandée pour les émetteurs dans cette plage de fréquences.
REMARQUE 4 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. La propagation d’ondes
électromagnétiques est influencée par l’absorption et la réflexion par des bâtiments, des objets et des personnes.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Déclaration de compatibilité électromagnétique 167

19.2 Dispositifs à partir des numéros de série AI-01500


et AL-00400

Directive et déclaration du fabricant – Émissions électromagnétiques


Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’utilisateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.

Mesures des émissions Conformité Environnement électromagnétique - Directive


parasites
Émission HF CISPR 11 Groupe 1 Le dispositif fabian HFO utilise exclusivement de l’énergie
HF pour son fonctionnement interne. Ses émissions HF
sont donc très faibles et la perturbation d’appareils
adjacents est peu probable.

Émission HF CISPR 11 Classe A Le dispositif fabian HFO convient à l’utilisation dans tous
les autres espaces en dehors des espaces résidentiels et
Émission d’harmoniques Non applicable des zones qui sont raccordées directement à un réseau
CEI 61000-3-2 d’alimentation public qui alimente également des
bâtiments qui sont utilisés à des fins d’habitation.
Émissions de Non applicable
variations/papillotements
de tension
CEI 61000-3-3

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
168 Déclaration de compatibilité électromagnétique

Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques


Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’utilisateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.

Contrôle de CEI 60601 Niveau de Environnement électromagnétique -


résistance aux Niveau de conformité Directive
interférences contrôle
Décharges ± 6 kV au contact ± 6 kV au contact Les planchers devraient être en bois ou en
électrostatiques (DES) ± 8 kV dans l’air ± 8 kV dans l’air béton ou être munis de carrelage en
céramique. Si le sol est recouvert d’un matériau
CEI 61000-4-2 synthétique, l’humidité relative de l’air doit être
d’au moins 30 %.

Transitoires électriques ± 2kV pour les ± 2kV pour les La qualité du secteur doit correspondre à un
rapides/rafales lignes secteur lignes secteur environnement typique commercial et
hospitalier.
CEI 610004-4 ± 1kV pour les ± 1kV pour les
lignes d’entrée/de lignes d’entrée/de
sortie sortie

Ondes de choc / ± 1 kV ligne contre ± 1 kV ligne contre La qualité du secteur doit correspondre à un
Surge ligne ligne environnement typique commercial et
hospitalier.
CEI 61000-4-5 ± 2 kV ligne contre ± 2 kV ligne contre
terre terre

Chutes de tension, <5 % UT <5 % UT La qualité du secteur doit correspondre


microcoupures et (chute de >95 % de (chute de >95 % de à un environnement typique
variations de la UT) pour une UT) pour commercial et hospitalier. Si l’utilisateur
tension d’alimentation ½ période une ½ période du dispositif fabian HFO nécessite une
CEI 61000-4-11 utilisation continue en cas de panne de
40 % UT 40 % UT courant, il est recommandé de
(chute de 60 % de UT) (chute de 60 % de UT) raccorder le dispositif fabian HFO à
pour 5 périodes pour 5 périodes une alimentation secteur sans coupure
ou une batterie.
70 % UT 70 % UT
(chute de 30 % de UT) (chute de 30 % de UT)
pour 25 périodes pour 25 périodes

<5 % UT <5 % UT
(chute de >95 % de (chute de >95 % de
UT) pour 5 secondes UT) pour 5 secondes

Champ magnétique 3 A/m 3 A/m Les champs magnétiques à la


à la fréquence fréquence du réseau doivent
d’alimentation correspondre aux valeurs typiques
(50/60 Hz) telles que l’on peut les trouver dans un
CEI 61000-4-8 environnement commercial et
hospitalier.

Remarque UT correspond à la tension alternative du secteur avant l’utilisation des niveaux de contrôle.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Déclaration de compatibilité électromagnétique 169

Directive et déclaration du fabricant – Résistance aux interférences électromagnétiques


Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans l’environnement indiqué ci-après. Le client ou
l’utilisateur du dispositif fabian HFO doit s’assurer qu’il est utilisé dans un tel environnement.
Contrôle de CEI 60601 Niveau de Environnement électromagnétique - Directive
résistance Niveau de conformité
aux contrôle
interférences
Les postes radio portables et mobiles ne doivent pas
être utilisés à une proximité du dispositif fabian HFO,
lignes comprises, qui soit inférieure à la distance de
sécurité recommandée, laquelle est calculée selon
l’équation pertinente pour la fréquence d’émission.
Distance de sécurité recommandée
Courants 3 Veff 10 V d = 0.35√P
parasites HF 150 kHz à 80 MHz
CEI 61000-4-6 en dehors des
bandes ISM a
10 V d = 1.2√P
10 Veff
150 kHz à 80 MHz
dans les bandes
ISM b
Rayonnements 10 V/m 10 V/m d = 1,2√P 80 MHz à 800 MHz
parasites HF 80 MHz à 2,5 GHz d = 2,3√P 800 MHz à 2,5 GHz
CEI 61000-4-3
Soit (P) la puissance nominale de l’émetteur en watts
(W) conformément aux spécifications du fabricant de
l’émetteur et (d) la distance de sécurité (b)
recommandée en mètres.
L’intensité du champ des émetteurs radio stationnaires
doit être inférieure au niveau de conformité d pour toutes
les fréquences conformément à une étude sur place c.
Des interférences peuvent se produire à proximité
d’appareils qui portent le symbole suivant :

REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la plage de fréquences supérieure s’applique.


REMARQUE 2 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. La propagation d’ondes
électromagnétiques est influencée par l’absorption et la réflexion par des bâtiments, des objets et des personnes.
a Les bandes ISM (industrielles, scientifiques et médicales) entre 150 kHz et 80 MHz sont de 6,765 MHz
à 6,795 MHz ; de 13,553 MHz à 13,567 MHz ; de 26,957 MHz à 27,283 MHz et de 40,66 MHz à 40,7 MHz.
b Les niveaux de conformité dans les bandes de fréquence ISM entre 150 kHz et 80 MHz et entre 80 MHz et
2,5 GHz sont définis de manière à réduire la probabilité que des dispositifs émetteurs mobiles/portables
provoquent des interférences au cas où ils seraient placés par mégarde à proximité du patient. C’est pour
cette raison que nous utilisons un facteur supplémentaire de 10/3 lors du calcul de la distance de sécurité
recommandée pour les émetteurs dans cette plage de fréquences.
c L’intensité du champ des émetteurs stationnaires tels que les stations de base des téléphones mobiles
(portables/sans fil) et de radios mobiles terrestres, les stations de radio amateur, les émetteurs radio AM et FM
et chaînes de télévision ne peut pas être précisément définie à l’avance. Afin de déterminer l'environnement
électromagnétique en termes d’émetteurs stationnaires, il convient de mener une étude de l’emplacement de
l’appareil. Si l’intensité du champ mesurée dépasse les niveaux de conformité précités à l’emplacement
d’utilisation du dispositif fabian HFO, il est recommandé de surveiller le dispositif fabian HFO pour s’assurer de
son fonctionnement conforme. En cas de constatation de l’existence de caractéristiques de performance
inhabituelles, des mesures supplémentaires peuvent être nécessaires telles qu’une modification de
l’orientation ou de l’emplacement du dispositif fabian HFO.
d Au-delà d’une plage de fréquence de 150 kHz à 80 MHz, l’intensité de champ doit être inférieure à 10 V/m.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
170 Déclaration de compatibilité électromagnétique

Distances de sécurité recommandées entre les dispositifs de communication HF portables et


mobiles et le dispositif fabian HFO
Le dispositif fabian HFO est destiné à une utilisation dans un environnement électromagnétique dont les
interférences HF sont contrôlées. L’opérateur du dispositif fabian HFO peut contribuer à la prévention des
interférences électromagnétiques par le maintien d’une certaine distance entre les dispositifs de
télécommunication HF portables et mobiles (émetteurs) et le dispositif fabian HFO en fonction de la
puissance de sortie du dispositif de communication, comme indiqué ci-dessous.

Puissance nominale Distance de sécurité en fonction de la fréquence de transmission


maximale de m
l’émetteur
150 kHz à 80 150 kHz à 80 MHz 80 MHz à 800 MHz à
W
MHz en dehors dans les bandes 800 MHz 2,5 GHz
des bandes ISM ISM
d = 0,35√P d = 1,2√P d = 1,2√P d = 2,3√P

0,01 0,04 0,12 0,12 0,23

0,1 0,13 0,38 0,38 0,73

1 0,40 1,2 1,2 2,3

10 1,3 3,8 3,8 7,3

100 4,0 12 12 23

Pour les émetteurs dont la puissance nominale maximale n’est pas indiquée dans le tableau ci-dessus, la distance
de sécurité recommandée d peut être calculée en mètres (m) en utilisant l’équation qui appartient à la colonne
respective, P étant la puissance nominale maximale de l’émetteur en watts (W) conformément aux indications du
fabricant de l’émetteur.

REMARQUE 1 À 80 MHz et 800 MHz, la distance de sécurité de la plage de fréquences supérieure s’applique.

REMARQUE 2 Les bandes ISM (industrielles, scientifiques et médicales) entre 150 kHz et 80 MHz sont de
6,765 MHz à 6,795 MHz ; de 13,553 MHz à 13,567 MHz ; de 26,957 MHz à 27,283 MHz et de 40,66 MHz
à 40,7 MHz.

REMARQUE 3 Les niveaux de conformité dans les bandes de fréquence ISM entre 150 kHz et 80 MHz et entre
80 MHz et 2,5 GHz sont définis de manière à réduire la probabilité que des dispositifs émetteurs mobiles/portables
provoquent des interférences au cas où ils seraient placés par mégarde à proximité du patient. C’est pour cette
raison que l’on utilise un facteur supplémentaire de 10/3 lors du calcul de la distance de sécurité recommandée pour
les émetteurs dans cette plage de fréquences.

REMARQUE 4 Ces directives peuvent ne pas s’appliquer à tous les cas. La propagation d’ondes
électromagnétiques est influencée par l’absorption et la réflexion par des bâtiments, des objets et des personnes.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Annexe A Glossaire 171

Annexe A Glossaire

Terme Définition
Apnée (Apnea) Incapacité temporaire à respirer.
Atélectasie Affaissement ou occlusion d’un poumon entraînant un réduction ou
l’interruption de l’échange gazeux.
Audible Capacité à être entendu.
Débit biais Le débit continu de gaz responsable du réapprovisionnement en oxygène
et de l’élimination du dioxyde de carbone (CO2) du circuit patient.
duoPAP Durée déclenchée, pression temporisée VPPIS à deux niveaux de
pression séparés.
resp./min Respirations par minute (s’applique à chaque respiration spontanée,
déclenchée et contrôlée).
Somme de Un chiffre représentant la somme des chiffres corrects dans une donnée
contrôle numérique mémorisée ou transmise par rapport auquel il est possible de
réaliser des comparaisons ultérieures afin de détecter des erreurs
affectant la donnée.
COM Interface de communication avec le système.
CSV Valeurs séparées par des virgules.
DCO2 Une valeur déterminée par capnographie qui correspond à la différence
entre le CO2 en fin d’expiration artériel et alvéolaire qui atteint
normalement 2 à 3 mmHg.
Dérecrutement Peut se produire en raison des épisodes respiratoires suivants :
• Ventilation à faible volume courant
• Pression expiratoire positive (PEP) inadéquate
• Utilisation de FiO2 élevée (atélectasie d’absorption)
DIO Interface numérique entrée / sortie. Transmission de signaux numériques
provenant de capteurs, transducteurs et d’équipements mécaniques à
d’autres circuits et appareils électriques.
EtCO2 La capnographie sous forme d’onde représente la quantité de dioxyde de
carbone (CO2) dans l’air expiré et permet d’évaluer la ventilation. Elle se
compose d’un nombre et d’un graphe. Ce nombre correspond à la
capnométrie qui désigne la pression partielle du CO2 détectée à la fin de
l’expiration. Il s’agit du CO2 en fin d’expiration (EtCO2) qui atteint
normalement 35 à 45 mmHg.
FiO2 Fraction d’oxygène inspiré. Une fraction d’oxygène mesurée dans le
volume.
Générateur Équipement du patient destiné à administrer une VSPEP utilisé avec des
sondes nasales et un masque.
IP Indice de protection.
IR Rayonnement infrarouge [longueur d’onde d’environ 700 nanomètres
(nm)].
Fuites Fuite du patient ou des tuyaux/raccords du système.
DEL Diode électroluminescente.
LNCS Capteurs câblés à bruit faible (marque Masimo).

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
172 Annexe A Glossaire

Terme Définition
IRM Imagerie par résonance magnétique.
TRM Traitement par résonance magnétique.
MV Ventilation mécanique.
VNI Ventilation non invasive
NO Monoxyde d’azote.
NVRAM Mémoire RAM non volatile.
Flush O2 Fournit de l’oxygène directement dans la sortie de gaz ordinaire sans
(O2 Flush) passer à travers un débitmètre ou un vaporisateur.
PACU Unité de soins post-anesthésiques parfois appelée salle de réveil
post-anesthésie.
PDMS Système de gestion de données de patient.
PIC Contrôleur d’interface périphérique.
Pléthysmographe Instrument de mesure des changements de volume au sein d’un organe
ou de l’ensemble du corps (résultant généralement de fluctuations
en termes de quantité de sang ou d’air qu’il contient).
Canule RAM Dispositif d’administration d’oxygène pouvant être utilisé à titre
d’alternative à l’alimentation en pression positive.
Manœuvre de Hausses transitoires de la pression transpulmonaire destinées à ouvrir les
recrutement parties collabées des poumons. Utilisé avant tout dans le cadre du
syndrome de détresse respiratoire aiguë (SDRA).

Résistance L’opposition au débit provoquée par les forces de friction. Elle correspond
au rapport de la pression motrice avec le débit d’air. La résistance au
débit dans les voies respiratoires dépend de son caractère laminaire ou
turbulent, des dimensions des voies respiratoires et de la densité du gaz.
RSBI Indice de respiration rapide superficielle. Le rapport de la fréquence
respiratoire avec le volume courant (f/VT).
SPI Bus de données série. Une spécification synchrone transmission en série
utilisée pour la communication à courte distance, avant tout dans
un système embarqué.
SpO2 Saturation en oxygène capillaire périphérique.
Surfactant Un complexe de lipoprotéines tensioactif (phospholipoprotéine) formé par
des cellules alvéolaires de type II. Les protéines et lipides composant le
surfactant présentent tous deux des régions hydrophiles et hydrophobes.
Poumon test Utilisé pour tester l’appareil de ventilation.
Tendance Direction générale vers laquelle quelque chose se développe ou évolue.
USB Bus série universel câbles et raccords de communication.
USB HPLPM Link Power Management.
VGA Video Graphics Array.
Vte Le volume courant désigne le volume pulmonaire représentant le volume
normal d’air déplacé entre l’inhalation et l’exhalation normales en
l’absence d’efforts supplémentaires.

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Annexe B Index 173

Annexe B Index

Capteur Masimo, 119


A Carte mère 2x, 108
Carte mère 3x, 107
accumulation de sécrétions, 110 Cas de réactivation PRICO, 127
Adaptateur, 115 Champ numérique / Seuils d’alarme, 24
adaptateurs pour voies aériennes, 117 circuit patient, 46, 117, 172
Affichage, 21, 22, 23, 26, 34, 35, 56, 62, 63, 66, 71 Circuits à usage unique et un seul patient, 44
AI, 25, 31, 33, 96, 97, 126, 129, 130, 146, 147, 149, CNHD, 92
154, 158 coche, 11, 51, 61, 68, 110, 134, 138
Alarmes, 52, 75, 98, 160 Compatibilité électromagnétique, 164
Alarmes configurables, 74 compliance, 150, 151, 154, 166, 167
alarmes et messages, 115 Condensation, 60
Alarmes et messages Respironics, 115 condensation excessive, 45
Alarmes PRICO, 127 Conditions de désactivation d’une FOT, 132
algorithme, 125 Conditions environnementales, 156
alimentation électrique, 12, 85 contre-indications, 15
alimentation en gaz, 41, 160 Contrôle intelligent prédictif de l’oxygénation
Alimentation en gaz, 41, 51 (PRICO), 130
anesthésiques, 110 Contrôles du dispositif, 160
Apnée (Apnea), 25, 95, 97, 98, 154, 156, 172
appareil, 7, 8, 11, 12, 13, 41, 50, 61, 93, 138, 164,
172, 173
D
composants, 7, 42, 109, 138 Date / Heure, 56, 68, 75
appareil de ventilation, 7, 11, 12, 13, 21, 24, 30, 40, Débitmètre, 8, 15, 17, 18, 19, 26, 28, 33, 35, 42, 43,
44, 51, 57, 59, 85, 92, 94, 96, 97, 105, 110, 122, 44, 47, 48, 49, 51, 52, 57, 58, 60, 65, 91, 96, 97,
124, 149, 154, 164 98, 99, 100, 101, 109, 114, 126, 127, 129, 132,
Avertissement, 11, 12, 13, 40, 41, 44, 54, 55, 85, 133, 138, 148, 149, 154, 156, 158, 172
101, 164 Débitmètres, 57, 58
risque d’inflammabilité, 8 Déconnexion, 60, 132
Risque de brûlures chimiques, 8 Démarrage, 118, 160
Tension dangereuse, 8 Dépendances, 30, 124, 125
avertissements, 7 Diaphragme, 138
Diaphragme d’expiration, 42
B Dimensions, 159
Données de patient, 36, 67
Barre d’informations, 23 Durée de fonctionnement limitée, 114
Alarme silencieuse (temps restant jusqu’à ce que
l’alarme soit réactivée) Heure /date, 23 E
Appel infirmier activé / désactivé, 23
Données du patient, 56 Écran d’affichage, 23
Données patient, 23, 173 Entretien et maintenance
Insufflation manuelle, 21, 23, 65, 101, 133 appareil de ventilation, 138
Mode de ventilation, affichage d’informations et Entretien périodique, 114
d’alarme, 23 environnements, 11, 109, 110, 165
Mode Néonatalogie ou Pédiatrie, 23 Erreur d'application, 83
Niveau de charge de la batterie, 23 Erreurs PRICO, 127
Batterie, 23, 27, 85, 86, 138, 159 étalonnage, 51, 58, 59, 60, 61, 62, 65, 110, 111,
Branche expiration, 15, 16, 44 114, 117, 127, 132, 158
Branche inspiration, 15, 16, 44 Étalonnage, 22, 51, 52, 56, 57, 58, 59, 60, 61, 62,
65, 105, 111, 112, 138
C États d’alarme, 73
extrapolation, 125
capteur, 15, 17, 18, 19, 43, 60, 61, 98, 99, 101, 105,
110, 112, 115, 116, 118, 149, 157, 161
Capteur d’oxygène, 127, 160

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
174 Annexe B Index

F Limite de volume, 30, 100


Liste des alarmes, 75
Fonction VG, 150 Logiciel, 36, 112
Fonctionnement du mélangeur de gaz, 160 licence, 129
Fonctions de l’écran d’affichage option, 68, 97, 98, 99, 115, 130
Barre d’informations, 23 version, 7
Champ numérique / Seuils d’alarme, 23
Réglage des paramètres et contrôles, 23
Sélection du mode de fonctionnement, 23
M
Fonctions du clavier, 21 manœuvre de recrutement / dérecrutement, 130,
Accueil, 21 131
Alarme silencieuse, 21, 23, 29, 54, 55, 86 Menu Configuration, 22, 56, 120
flush O2, 22, 30, 101, 126, 133, 145, 146, 147, Menu Configurations, 57, 60, 101
148, 173 Menu Graphiques, 32
Graphiques, 21, 26, 32, 33, 36, 37, 63, 106, 124, Boucles, 35
133, 173 Courbes, 33
Insufflation manuelle, 21 Menu Tendance, 36
Marche / Arrêt, 22, 53, 126, 133 Menu Ventilation, 28
MARCHE / ARRÊT, 22, 50, 54, 55, 62, 124 Commande – Généralités, 28
menu / Étalonnage, 22, 56 Commande – Réglages, 29
Nébuliseur, 9, 22 Interdépendances des paramètres de ventilation,
Seuils d’alarme, 21, 71, 106, 137 30
Fonctions du panneau de commande, 21 mesure, 45, 47, 51, 60, 62, 66, 100, 106, 109, 110,
Bouton-poussoir/rotatif, 21, 25, 29, 38 112, 114, 119, 122, 130, 131, 134, 136, 137, 156
Écran tactile, 21, 22, 62, 63 Mesure, 157
Fréquence de répétition, 99 MicroPod, 103, 105, 106, 109, 111, 112, 113, 114
Fuites, 60, 149, 172 CO2, 19, 105, 106, 107, 108, 109, 110, 111, 112,
113, 114, 115, 116, 117, 118, 172
G EtCO2, 38, 39, 51, 57, 105, 106, 109, 110, 112,
113, 115, 117, 133, 172
garantie de volume, 149 Paramétrages du module et informations, 112
Garantie de volume, 30, 100 MicroPod®, 109, 113, 114
microprocesseur, 110, 149
H Mise à l’arrêt, 54
Mise à l’échelle automatique, 63, 64
Humidificateur, 44, 45, 47, 49, 60, 98, 99 MISE EN GARDE, 8
humidifiée, 111 Mise en marche, 50
Hyperventilation, 60 Mode de sensibilité, 120
Mode Fast SAT, 120
I Mode Service, 56, 70
Mode Traitement O2 (Traitement à l’oxygène haut et
incubateur, 46 faible débit) avec des canules nasales à haut débit
Indicateurs DEL, 22, 27 (CNHD), 99
Informations, 23, 24, 28, 56, 69, 72, 85, 119, 131, module, 57, 105, 106, 107, 108, 109, 111, 112, 113,
138 114, 116, 119, 120, 123, 127, 130, 138, 159
Inspiration manuelle, 101 Monoxyde d’azote (NO), 43
Instruments, 56, 69
Intervalle d’auto-maintenance MicroPod, 114
N
J Néonatalogie, 23, 24, 31, 51, 57, 58, 98, 145, 146,
147, 148, 149
Journal des alarmes, 74 non humidifiée, 111

L O
La durée de l'utilisation, 111 obstruction, 110
Lancement rapide, 21, 43 occlusions, 118
Langue, 56, 68 OHF, 15, 16, 21, 23, 25, 26, 31, 33, 44, 48, 65, 73,
Ligne proximale de mesure de la pression, 47 85, 91, 99, 100, 101, 105, 107, 108, 109, 111,
Lignes de prélèvement, 111

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10
Annexe B Index 175

112, 114, 117, 124, 126, 129, 130, 134, 135, 138, Seuils d’alarme automatiques, 73
148, 158, 159, 164, 167 sonde de température, 45, 46
Oxymétrie de pouls, 122 SpO2, 38, 39, 51, 57, 74, 98, 119, 120, 121, 122,
123, 124, 125, 127, 128, 130, 173
P Stérilisation / nettoyage / désinfection, 145
Stockage de données, 160
Paramètre Surveillance, 156
plages, 25, 33, 39, 130, 145 système de tubulures, 42, 43
paramètres, 21, 28, 29, 30, 34, 35, 38, 65, 75, 93, Système respiratoire, 51
94, 124, 125, 133, 134, 136, 137, 145, 154
Paramètres, 28, 38, 91, 124, 149
Paramètres de l’hôpital, 66 T
Pédiatrie, 23, 24, 51, 57, 58, 145, 146, 147, 148, 149 Temps d’expiration, 99
poids corporel, 24, 51, 62 Temps d’inspiration, 99
PPCN, 15, 22, 49, 53, 65, 73, 89, 98, 126, 158 temps de réponse, 114
précision, 45, 117, 118, 156 temps retenu pour calculer la moyenne, 121
préoxygénation, 101 Tension, 132, 160, 165
Pression maximale, 91, 100 type d’adaptateur pour voies aériennes, 117
PRICO, 122, 123, 124, 125, 126, 127, 130 types de module, 105
capteur d’EtCO2 Capnostat® 5 Mainstream, 105
R capteur d’EtCO2 LoFlo Sidestream de
Respironics®, 105
Raccord, 19, 108 module d’EtCO2 externe Microstream™
Air comprimé, 19, 159 MicroPod™ d’Oridion®, 105
alimentation, 15, 86, 109, 113, 159, 165, 167, 173
alimentation O2, 19
Recrutement pulmonaire, 99 V
réglage des paramètres, 29, 64, 85, 97 VACI, 25, 33, 88, 89, 90, 91, 92, 95, 96, 126, 129,
Réglages initiaux, 150 130, 146, 149
Réglages par défaut des alarmes automatiques, 73 VACI + AI, 96, 129
Remarque, 11, 12, 44, 68, 96, 99, 101, 105, 134, Valeurs de fonctionnement, 159
153, 159, 164 Valeurs de résistance, 158
remise à zéro, 117 Veille, 22, 53, 99, 115, 159
Remise à zéro, 117, 118 Ventilation, 21, 23, 24, 28, 29, 30, 44, 47, 52, 53, 56,
résiduel, 117 64, 73, 84, 92, 93, 94, 95, 96, 97, 98, 99, 100,
respiration nasale, 111 101, 126, 129, 130, 133, 134, 149, 154, 158, 173
Respironics, 115 Aide inspiratoire, 96, 97, 126, 129
Paramétrages du module et informations, 116 Assistée Contrôlée Intermittente, 96, 126, 129
Responsabilité, 14 Verrouillage de l’écran, 24
Retardement de l’alarme, 121 VPPI, 88, 89, 90, 92, 129
réutilisable, 15, 46 VPPIS, 129
VSPEP, 25, 26, 30, 31, 33, 52, 73, 74, 97, 98, 99,
S 126, 129, 130, 134, 147, 172

Seuils d’alarme, 21, 25, 72, 74, 75, 106, 124

fabian HFO | SW 5.1.x


Ref: 113003.FR / Date 2020-02-10

Vous aimerez peut-être aussi