Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Courriel: bernini@bernini-design.com Portable: ++40 721 241 361. Tel:++39 335 7077 148.
Garantie
Bernini Design SRL (désignée ci-après par "BD") garantit que l’automate Be-K3 sera exempt de tout défaut provoqué
par des composants ou par la fabrication pendant une période de 3 ans à compter de la date de livraison par BD. En cas de
retour par un client, BD devra gratuitement, à sa discrétion, soit réparer, soit remplacer l’appareil. BD renverra ensuite à
l’acheteur l’automate Be-K3 remis aux réglages par défaut en sortie d’usine sans frais supplémentaires. .
L’acheteur doit fournir suffisamment d’informations sur les défauts présumés de l’appareil afin de permettre à BD de
déterminer leurs causes et leur réalité. Si l’automate Be-K3 n’est pas défectueux ou si l’appareil est défectueux pour une
raison autre que celle couverte par la présente garantie, des frais en conséquence seront facturés à l’acheteur.
La couverture par la garantie ne s’appliquera pas si l’automate Be-K3 a été utilisé en contrevenant aux règles du manuel
utilisateur ou à d’autres instructions de fonctionnement applicables, particulièrement si de tels défauts sont provoqués par un
mauvais usage, des tentatives inappropriées de réparation ou par négligence en cours d’emploi ou de manutention. Cet
achat n’est pas remboursable.
!! AVERTISSEMENT !!
Des tensions élevées sont présentes à l’intérieur de l’automate Be-K3. Ne pas retirer l’enveloppe protectrice. Ne
pas débrancher la connexion de masse. L’automate Be-K3 peut démarrer le moteur à n’importe quel moment. Ne
travailler sur les équipements commandés par le Be-K3 qu’après les avoir d’abord débranchés. Lors des opérations
d’entretien sur le moteur, toujours déconnecter la batterie et son chargeur. Nous recommandons de placer sur les
équipements des panneaux d’avertissement rappelant ce qui précède.
Contents:
1.00 Introduction.................................................................page 2 7.0 ECRAN & LANGUE ............................................................... page 8
2.00 Sélection d’un mode de fonctionnement.....................page 2 8.0 PARAMETRES UTILISATEUR ............................................. page 9
2.10 Mode OFF ……........................................................page 3 9.0 MOT DE PASSE UTILISATEUR…………..............................page 11
2.20 Mode MAN (Manuel).................................................page 3 10.0 INSTRUCTIONS DE PROGRAMMATION .......................... page 11
2.21 Mode MAN - Commande manuelle des contacteurs- 11.0 INSTRUCTIONS A SUIVRE EN CAS D’ALARME(S)......... page 12
disjoncteurs………………………………………...................page 3
2.30 Mode AUTO (automatique) …………………….........page 4
2.40 Mode TEST ……………............................................page 4
3.0 INDICATEURS A DEL – VOYANTS ………………...…page 4
4.0 ECRAN GRAPHIQUE - LISTE DU MENU....................page 5
5.0 MESURES & ALARMES...............................…............page 5
6.0 REGLER DATE & HEURE.........................…...............page 8
1
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 2
BPT Acquittement Alarme urgence ou Arrêt manque combustible Ecran BPT pour la commande
Alarme [ACQ-F1] J1939/Voyant rouge dans le réservoir graphique de l'affichage
Coupure klaxon LCD 128 x 64 par cristaux liquides
F1
Voyant d'état
BPT BPT BPT
Tension secteur et BPT
Arrêt Moteur Contacteur-disjoncteur mode
contacteur-disjoncteur Ouverture des
Mode OFF Générateur-Secteur MANUAL
générateur contacteurs-disjoncteurs
2
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 3
Pressez le BPT [0-STOP]: vous mettez le Be-K3 en mode OFF et vous effacez toutes les alarmes. L’écran
affichera le message [MODE OFF]. Vous aurez alors la possibilité de programmer les PARAMETRES
UTILISATEUR (section 8.0 ). Presser le BPT [MAN] ou [AUTO-TEST] sur la face avant pour mettre le Be-K3 en
mode [ON].
Instructions
Presser le BPT [MAN] pour sélectionner le mode
Moteur en
Indicateurs d'état MAN (*). Presser l’un des BPT [I-START] jusqu’à ce
marche
Vca alternateur que le moteur démarre ; l’écran ouvrira
Voyant vert
automatiquement la [PAGE ETAT MOTEUR] avec des
informations concernant le moteur (vor section
BPT
Démarrage
BPT 5.04A).
Arrêt Moteur
Moteur
Mode OFF Dès que le moteur est en marche, la DEL verte sur le
dessin du moteur s’allume. Pour arrêter le moteur,
presser l’un des BPT [0-STOP] jusqu’à ce que le
message [ARRET EN COURS] apparaisse sur l’écran.
(*) Voir section 11.0 au cas où une alarme apparaît sur l’écran
! ! AVERTISSEMENT ! ! ! ! AVERTISSEMENT ! !
3
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 4
Pesser le BPT [AUTO] (*) jusqu’à ce que la DEL jaune s’allume. Le moteur démarre lorsque le Be-K3 détecte
une panne du secteur. Dès que l’alternateur fonctionne correctement, le Be-K3 transfèrera la CHARGE à
l’alternateur, (la DEL verte KG s’allumera). Lorsque le secteur reviendra, le Be-K3 transfèrera la CHARGE au
SECTEUR (la DEL verte KM s’allumera); le moteur s’arrêtera après un temps de refroidissement. Dans le mode
AUTO, le Be-K3 testera périodiquement le moteur si un test est programmé (voir section 8.02). Durant ce test, la
DEL jaune du mode AUTO continuera à clignoter. Dans le mode AUTO, le Be-K3 peut démarrer et arrêter le
moteur si une commande à distance est activée. Pour arrêter le moteur, presser le BPT [MAN] et ensuite
presser le BPT [0-STOP]. Toutes les fonctions assurées par le Be-K3 sont indiquées sur l’écran [PAGE ETAT
MOTEUR] (voir section 5.04A).
(*) Voir section 11.0 au cas où une alarme apparaît sur l’écran
Si vous pressez le BPT [ 0-STOP ] lorsque le Be-K3 est en mode AUTO ou TEST, l’alarme [URGENCE
PANNEAU] sera activée (section 11.0). Pour effacer l’alarme, presser simultanément les BPT [ F1-ACK ]
et [ 0-STOP ].
Presser et maintenir appuyé le BPT [ AUTO ] jusqu’à ce que la DEL jaune commence à clignoter. Le Be-K3
démarrera le moteur et transfèrera la charge à l’alternateur seulement en cas de panne du secteur, sauf si le
fabricant de votre panneau l’a programmé autrement. Pour sortir du mode TEST, presser brièvement le BPT
[ AUTO ] ou sélectionner un autre mode de fonctionnement.
Ce tableau décrit les fonctions des indicateurs à DEL (diodes électroluminescentes) sur la face avant (voir
section 1, figure 1). Pour tester les DEL :
- presser le BPT [0-STOP]
- presser simultanément et maintenir appuyés les BPT [←F2] et [F3→].
4
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 5
Presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que la liste suivante apparaisse. Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner un menu et [→]
pour entrer dans le menu.
MDP UTILISATEUR 8.00 Vous pouvez modifier le mot de passe MDP UTILISATEUR.
MDP OEM - Cette foncion est réservée à votre constructeur de panneau.
Sélectionner le menu [MESURES & ALARM.] sur la liste en section 4.0 et presser [→]. L’écran indiquera le
contenu de ce menu comme indiqué ci-dessous.
Section 5.01 - MESURES GROUPE ELECTROGENE (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
Ce sous-menu se rapporte aux mesures suivantes :
Section 5.02 - MESURES SECTEUR (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
(*) CW=Sense Horaire CCW = Sense Anti-Horaire , (**) ON=Fermé OFF= Ouvert
5
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 6
Section 5.03 - PUISSANCE & ENERGIE (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
Section 5.04 – MOTEUR & COMBUSTIBLE (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
La présente page indique en temps réel, par des messages, l’état du moteur. Vous
MODE OFF(!!)
pouvez voir ci-dessous la description de ces messages.
6
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 7
5.04B Pages d’information concernant le moteur. Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner une page, utiliser [ ← ]
pour revenir en arrière .
LOAD
SPN 92 [XXX]
[XXXXXXXXXXh]
Section 5.05 – SURVEILLANCE DES ALARMES (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
Ce sous-menu peut contenir jusqu’à 9 pages d’alarmes actives horodatées en temps réel. Une page d’alarme
typique se présente comme suit (voir en section 11.0 pour la liste de toutes les alarmes possibles) :
Instructions
ALARMES PAGE 1/9 Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour parcourir le contenu des pages
Cette page s’ouvre automatiquement en cas d’alarme(s). L’état de
BAS. PRESS. HUILE l’alarme est également enregistré dans le registre des événements en
AVERT. 0,8
mémoire (Memory Events register). Pour retourner aux pages
DD:MM:YY HH:MM:SS
[MESURES & ALARM.] , presser le BPT [ ← ] deux fois de suite.
Section 5.06 - HISTORIQUE DES EVENEMENTS (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
Ce sous-menu affiche 200 événements avec les informations date et heure pour : avertissements, arrêts,
manœuvres des contacteurs-disjoncteurs et changements des modes de fonctionnement.
Instructions
PAG. EVENEM. 1 Presser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour parcourir la liste des événements. Pour
BAS. PRESS. HUILE revenir à [MESURES & ALARM.] , presser le BPT [ ← ] deux fois de
AVERT. suite.
DD:MM:YY HH:MM:SS (voir section 11.0 pour la description des alarmes)
7
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 8
Section 5.07 - INDICATION DATE & HEURE (voir instructions en section 5.00 pour accéder à ce menu)
Ce sous-menu affiche l’horloge en temps réel (date et heure). Pour modifier les réglages, voir section 6.00.
Un écran typique est montré ci-dessous:
Instructions
JOUR Pour revenir à [MESURES & ALARM.] , presser le BPT [ ← ] deux fois de
HEURE HH:MM:SS suite.
DATE DD:MM.YY
Pour accéder à ce menu, presser [O-STOP], puis presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que [MESURES &
ALARM.] apparaisse en haut de l’écran. Presser [ ↓ ] pour sélectionner [REG. DATE HEURE]. Presser [→] pour
entrer dans le menu.
Pour accéder à ce menu, presser [O-STOP], puis presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que [MESURES &
ALARM.] apparaisse en haut de l’écran. Presser plusieurs fois [ ↓ ] pour sélectionner [ECRAN & LANGUE].
Presser [→] pour entrer dans le menu.
8
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 9
Pour accéder à ce menu, presser [O-STOP], puis presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que [MESURES &
ALARM.] apparaisse en haut de l’écran. Presser plusieurs fois [ ↓ ] pour sélectionner [PARAM. UTIL.]. Presser
[→] pour entrer dans le menu. L’écran présentera les options [LIRE PARAMETRES] (LIRE PARAMETRES] et
[MODIFIER PARAMETRES] (MODIFIER PARAMETRE). Ce menu contient les fonctions suivantes :
Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner cette fonction à partir de la liste [PARAM. UTIL.] (section 8.00) et presser
[→] pour entrer dans la fonction. Ces fonctions peuvent être protégées par le [MDP UTILISATEUR].
Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner [REGLAGES TEST] à partir de la liste [PARAM. UTIL.] (section 8.00) et presser
[→] pour activer le menu. Ces fonctions peuvent être protégées par MOT DE PASSE UTILISATEUR
([MDP UTILISATEUR]) :
9
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 10
Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner [DIVERS] à partir de la liste [PARAM. UTIL.] (section 8.00) et presser [→] pour
activer ce menu. Ces fonctions peuvent être protégées par MOT DE PASSE UTILISATEUR ([MDP UTILISATEUR]) :
NOEUD RS485 1 Ceci vous permet de sélectionner l’adresse du NOEUD sur le réseau
MODBUS.
Utiliser [ ↑ ] ou [ ↓ ] pour sélectionner [PLAN DE SEMAINE] à partir de la liste [PARAM. UTIL.] (section 8.00) et
presser [→] pour activer le menu. Ces fonctions peuvent être protégées par MOT DE PASSE UTILISATEUR
([MDP UTILISATEUR]) :
10
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 11
Presser [O-STOP] pour entrer dans le mode OFF , presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que [MESURES &
ALARM.] apparaisse en haut de l’écran. Presser plusieurs fois [ ↓ ] pour sélectionner la fonction [MDP
UTILISATEUR] ou [MDP OEM ]. Presser [→] pour entrer dans le menu pour les options suivantes:
Presser [O-STOP] pour entrer dans le mode OFF. Presser plusieurs fois [←] jusqu’à ce que [MESURES & ALARM.]
apparaisse en haut de l’écran. Presser plusieurs fois [ ↓ ] pour sélectionner la fonction [PARAM. UTIL.]. Presser [→] ,
l’écran suivant apparaîtra.
Si un mot de passe a été inséré, le Be-K3 vous présentera un écran pour demander le mot de passe comme indiqué ci-
dessous, autrement suivre directements les instructions en section 10.03.
11
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 12
Choisir le MENU vous intéressant en utilisant les BPT [ ↑ ] ou [ ↓ ] , puis presser [→] ; la liste des paramètres apparaîtra.
Choisir l’option appropriée. Nous vous recommandons de déconnecter l’alimentation pendant quelques secondes, de re-
connecter l’alimentation et de vérifier que les modifications ont bien été sauvegardées de façon à ce que le Be-K3 fonctionne
conformément à vos besoins.
1) Regarder la face avant et prendre bonne note des indicateurs à DEL et des messages sur l’écran.
2) Certaines alarmes arrêtent le moteur après écoulement d’une temporisation programmable afin de
laisser refroidir le moteur.Nous vous recommandons d’attendre l’arrêt complet du moteur.
3) Presser le BPT [ ] pour acquitter l’alarme. Presser le BPT [0-STOP].
4) Consulter les sections suivantes pour plus d’informations.
5) Supprimer la cause de l’alarme. Consulter,le cas échéant, le fournisseur du groupe électrogène ou le
fabricant du panneau.
6) Redémarrer le moteur en utilisant un mode de fonctionnement approprié.
ERREUR HORLOGE Défaut horloge temps réel ou programmation erronée : reprogrammer l’horloge,
Voir section 6.00
ERREUR PARAMETRE Erreur dans un paramètre, CANBUS ou défaillance mémoire
MEMORY ERROR (!!!)NOTA(!!!)
ERREUR MEMOIRE AVERT.
ERREUR CAN BUS AVERT.
URGENCE PANNEAU Cette alarme intervient si vous pressez le BPT [0-STOP] lorsque le Be-K3 est en
ARRET mode de fonctionnement AUTO
URGENCE 1...3 AVERT. Entrée 1 - 2 – 3 Avertissement ou Arrêt
(!!!)NOTA(!!!)
VERRLLGE DISTANT ALERT Un interrupteur installé à distance pour VERROUILLER le Be-K3 a été manœuvré.
ECU ERR. VITESSE Panne dans la saisie du signal provenant du capteur [magnétique] (arrêt)
(!!!)NOTA(!!!)
12
Be-K3 User Manual V300 - 30 Juillet - 011 page 13
SURVITESSE ARRET Arrêt dû à survitesse ou manque de vitesse (!!!)NOTA(!!!)
MANQUE VITESSE ARRET
V BATTERIE BASSE AVERT. Nous recommandons de vérifier l’état de la batterie (voir le manuel
V BATTERIE HAUTE AVERT. d’instructions du moteur)
DEF .DEMARRAGE ARRET Arrêt dû à défaillance en cours de démarrage (!!!)NOTA(!!!)
DEF. ARRET ARRET Arrêt dû à défaillance en cours de mise à l’arrêt (!!!)NOTA(!!!)
RUPT. COURROIE ARRET Arrêt dû à rupture courroie moteur (défaillance chargeur ) (!!!)NOTA(!!!)
SURCHARGE ARRET
COURT-CIRCUIT ARRET
SOUS-TENSION ARRET
SURTENSION ARRET
DESEQUIL. PHASES ARRET
FREQ. TROP BASSE ARRET
FREQ. TROP HAUTE ARRET Toutes ces alarmes sont liées à l’alternateur. Elles sont normalement provoquées par
SURCHARGE KVA ARRET des problèmes concernant la CHARGE (demande excessive de PUISSANCE). Nous
SEQUENCE PHASES ARRET vous recommandons de supprimer la cause de l’alarme et de tenter de redémarrer le
COURANT AVERT. moteur. Consulter un électricien ou le fabricant du panneau.
COURANT ARRERT Ne pas insister pour re-démarrer le moteur si le Be-K3 continue à fournir une alarme.
ALTERNAT. V DEFAILL.
DEFAUT MASSE ARRET
MARCHE EN MOTEUR ARRET (!!!)NOTA(!!!)
DEFAILLANCE KM AVERT.
DEFAILLANCE KG AVERT.
BASSE LIQ. REF. °C AVERT Toutes ces alarmes sont liées à la température. Nous vous recommandons d’attendre
LIQUIDE REF. ARRET quelque peu pour laisser refroidir le moteur avant de le redémarrer. Consulter le
HAUTE HUILE °C AVERT. fabricant de l’alternateur si vous n’avez pas été en mesure de trouver la cause de
HAUTE HUILE °C ARRET l’alarme.
HAUTE LIQ. REF.°C AVERT.
HAUTE LIQ. REF.°C ARRET (!!!)NOTA(!!!)
HAUTE AUX °C AVERT.
HAUTE AUX °C ARRET
AUX °C CAPTEUR OUVERT
BASSE % CARBUR. AVERT. Ces alarmes sont liées au COMBUSTIBLE. Nous vous recommandons de contrôler le
HAUTE % CARBUR. AVERT. niveau et l’absence de fuites de combustible. Consulter également le manuel du
RESERVOIR VIDE ARRET moteur.
RESERVE CARBUR. AVERT
POMPE DEFAILL. AVERT. (!!!)NOTA(!!!)
CARBUR. CAPTEUR OUVERT
PRESS. HUILE ARRET Contrôler le niveau d’ HUILE. Vérifier les exigences à satisfaire dans le manuel
BASS. PRESS. HUILE ARRET d’utilisation du moteur.
BASS. PRESS. HUILE AVERT. (!!!)NOTA(!!!)
PRESS. HUILE OUVERT
MAINTEN. 1 AVERT. Maintenance 1 & 2 délivrent un avertissement après expiration du décompte.
MAINTEN. 2 AVERT. Maintenance 3 provoque un arrêt après expiration du décompte . Pour neutraliser
MAINTEN. 3 ARRET l’alarme, reprogrammer la Maintenance ou simplement entrer et sortir du menu
[MAINTENANCE] pour redémarrer le décompte. La maintenance ne doit être
effectuée que par du personnel spécialisé.
EXPIR. LOCATION AVERT Avertissement: il reste moins de 48 heures à courir avant l’arrêt du moteur.
LOCATION EXPIREE ARRET Fin de la période de location. Pour effacer l’alarme, reprogrammer le CONTRAT
LOCATION ou simplement entrer et sortir du [CONTRAT LOCAT. ] pour redémarrer
le décompte.
DUREE EXPIREE ARRET Durée expirée. Ce décompteur « Durée limitée de fonctionnement » permet au
moteur de tourner un nombre d’heures limité. Si cette alarme survient, vérifier l’état
général du moteur, effacer l’alarme et redémarrer le moteur. En mode MAN, cette
expiration du décompte est neutralisée et le moteur peut fonctionner pendant une
durée illimitée. .
13