Vous êtes sur la page 1sur 46

Livre du professeur • Espagnol • 4e

Unidad
3 CYCLE 4 p. 126-127

ALo Cubano
S
4e p. 66-67
➜ Cuaderno p. 33

ommaire
Présentation de la séquence Page d’ouverture
p. 02 p. 03

Paso 1 Paso 2
Rutinas ¡Auténtica Cuba!
› Étape 1 : ¡Te estoy esperando! › Étape 1 : Ser lector de tabaquería
› Étape 2 : Coraje divino › Étape 2 : Pregoneros habaneros
› Étape 3 : Tu son, mi son › Étape 3 : Buscando a Carla
› Tâche intermédiaire › Tâche intermédiaire
p. 05 p. 11

E xploradores
Paso 3

Expert@s!
Vamos pa’l monte
!
de palabras
› Étape 1 : Adivinanzas
› Étape 2 : Caminando
› Étape 3 : Sabor cubano
› Tâche intermédiaire p. 24
p. 18 p. 24

y o
Pro ineaclt › Proyecto final 1 p. 25
f › Proyecto final 2 p. 25
› Proyecto final 3 p. 26

Corrigé de l’évaluation Annexes


p. 26 p. 28

Unidad 3 ● A lo cubano 1
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Unidad
3 A lo Cubano CYCLE 4 p. 126-127
4e p. 66-67 ➜ Cuaderno p. 33

Ce chapitre sera pour les élèves l’occasion de découvrir l’ile de Cuba : habitudes des Cubains, sports emblématiques, métiers
insolites pratiqués sur l’ile, géographie, etc. En découvrant une autre culture, les élèves se plongeront également dans le quotidien

?
des habitants de Cuba.

Problématique
Ancrage culturel : Comment vivent les
Langages : découvrir les codes socio-culturels, jeunes cubains et quelle
et les dimensions géographiques et historiques de Cuba. scolarité suivent-ils ?
École et société : comparer le système scolaire français au système
scolaire cubain.
Compétences travaillées
I nscription de la séquence dans la progression ■ Lire et comprendre : je comprends des textes simples sur
spiralaire des sujets concrets.
Pré-requis : ✓ Situer l’ile de Cuba ; ■ Écouter et comprendre : je comprends un texte simple et je
✓ Exprimer le futur proche ; repère sa nature.
✓ Conjuguer les verbes au présent de l’indicatif ; ■ Écrire et réagir à l’écrit : j’écris pour communiquer.
✓ Utiliser le verbe soler pour exprimer l’habitude.
■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire,
expliquer.
■ Réagir et dialoguer : je participe à un débat.

Déroulement de la séquence

Tâche intermédiaire Tâche intermédiaire Tâche intermédiaire


Les élèves devront débattre sur le port de l’uni- Les élèves devront présenter De retour de voyage, les élèves
forme à l’école, en divisant la classe entre les à l’oral le métier de leur rêve devront écrire un mail à un ami
« pour » et les « contre » et en argumentant à l’oral. en explicitant leur choix. en racontant leur expérience.

o
Proy eaclt
Proyecto final 1 Colectivo Nous écrivons un carnet de voyage.

fin
Proyecto final 2 Individual Je crée une brochure touristique.
Proyecto final 3 Colectivo Nous jouons un dialogue entre un guide touristique et ses clients
dans une agence de voyage.

Parcours
Objectifs linguistiques  arcours artistique :
P
Grammaire → Les pronoms relatifs, le passé composé, Je découvre des œuvres
l’obligation personnelle et impersonnelle. (chansons ou tableaux)
Outils numériques d’artistes cubains.
Phonologie → Le son « z ».
Parcours citoyen : Je débats
Lexique → Les activités quotidiennes, les loisirs. Thinglink pour travailler sur un sujet en lien avec l’école.
sur une image.
Stickymoose pour lister Prolongements
Objectif méthodologique AP des arguments. Paseo cultural : El mapa de los
Faire des recherches efficaces sur internet. Framapad pour éditer ritmos.
des documents collaboratifs. EPI : Métissages en musique.

Unidad 3 ● A lo cubano 2
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Unidad
3
A lo Cubano
Introduction Sommaire
→ Entrée par la problématique
Cette troisième unité du manuel va être l’occasion de découvrir la vie quoti- → Entrée par le titre du chapitre
dienne des Cubains grâce à une large palette de thèmes tels que l’école, le → Entrée par l’image d’ouverture et son
sport, la musique, la vie professionnelle, la géographie, l’agriculture. Partant de audioguide
ce que les élèves connaissent déjà de l’ile, on pourra d’une part approfondir ces → Entrée par l’audio déclencheur de parole
connaissances, et d’autre part, faire évoluer les représentations que les élèves
pourraient avoir. L’ensemble de ces connaissances sera repris dans la tâche
finale retenue par les élèves.

La problématique
À partir de la question culturelle, on insistera sur la découverte et les spécificités d’un pays hispanique, en s’appropriant la
problématique en plusieurs temps.
¿Cómo son la vida y la escuela en Cuba?
→ Tout d’abord, les élèves seront amenés à définir les deux parties de la question : quelles sont les deux grandes théma-
tiques abordées dans ce chapitre ? Dans quel contexte particulier vont-ils les appréhender ?
→ Ensuite, par l’intermédiaire d’un brainstorming, on leur fera imaginer les différences entre la vie à Cuba et dans notre
pays (horaires, systèmes scolaires, habitudes de vie, nourriture, loisirs, etc.).
→ En fin de parcours, on pourra revenir sur ces hypothèses et les vérifier.

Le titre du chapitre Cuaderno p. 33


Un travail d’anticipation sur le titre de l’unité pourra se faire en demandant aux élèves ce qu’évoque le mot Cuba pour eux et
en notant toutes leurs idées au tableau.
À partir de cette première étape, on pourra demander aux élèves de commencer à renseigner la carte mentale dans le cahier
d’activités.
Les dernières branches de la carte mentale pourront être complétées par une petite recherche au CDI.

Anticipation à partir de l’image d’ouverture Cuaderno p. 33


On laissera aux élèves le temps de s’approprier l’image, puis on leur demandera d’en faire une présentation à l’aide des exercices
proposés dans le cahier d’activités.
Cette première phase permettra d’introduire le lexique qui sera utilisé ensuite dans la description plus détaillée du tableau :
¿Qué elementos vemos en segundo y último plano?, ¿Qué colores utiliza el artista?, ¿Qué efectos producen estos colores?
On fera observer les lignes arrondies des éléments naturels, les lignes droites des constructions et l’harmonie qui s’établit entre
les deux.
On passera ensuite à l’analyse du tableau en établissant des relations entre les éléments constitutifs de l’œuvre et le mot
« Cuba » : ¿Qué relación hay entre los elementos del cuadro y la palabra Cuba?, ¿Y el título del cuadro?
On incitera les élèves à utiliser des connecteurs tels que pienso que, para mí pour exprimer leur ressenti au sujet du tableau Me
gusta ya que… No me gusta porque...
Enfin, on pourra leur demander comment ils imaginent l’ile de Cuba.

Unidad 3 ● A lo cubano 3
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Proposition de différenciation
sur l’image d’ouverture
À partir de l’image d’ouverture et de l’audioguide, on pourra
entamer une phase de différenciation dans le cours.
Niveau 1
Pour les élèves les plus en difficulté, les exercices sur le cahier
d’activités permettront d’appréhender le lexique qui leur sera
utile ensuite pour faire une description guidée de l’œuvre.
On pourra donner les amorces suivantes et inciter les élèves à
réemployer les mots de l’exercice 2 de Observo : En el segundo
plano, vemos… / En último plano, hay… / El paisaje del cuadro
representa… / Los colores principales son… / Me gusta... /
no me gusta este cuadro porque...

Niveau 2
On pourra demander aux élèves plus avancés de compléter la
description du tableau en le comparant avec une photo de la ville
de Trinidad, de mettre en évidence les points communs et les
différences, puis de montrer les intentions de Victor Minca.

› Script de l’audioguide
audio
Script annoté Mise en œuvre de la différenciation
Victor Minca es un pintor y fotógrafo italiano residente Niveau 1 - Repérages clés
en Miami, EEUU. Antes de convertirse en fotógrafo de On fera repérer aux élèves le champ lexical de la nature et
moda de alta costura, trabajó como banquero en Europa. des constructions humaines. On leur fera aussi noter les
Observa la imagen. En ella se ven varias casas y una torre couleurs principalement utilisées dans l’œuvre.
que se encuentra al lado derecho. En la parte superior
podemos ver el nombre Cuba. También en la parte inferior Niveau 2 - Repérages plus fins
se encuentra la flora del paisaje cubano, como lo son las On pourra faire remarquer comment se structure l’œuvre
palmeras y unas flores de color amarillo. (en la parte superior/arriba, a la derecha/izquerda, en la
parte inferior/abajo).
En un segundo plano podemos ver unas colinas y un mar
azul claro que parece fusionarse con el cielo. Niveau 3 - Repérages approfondis
Lo interesante de esta pintura es el uso de colores vivos como El carácter tropical sera à définir avec les élèves pour qu’ils
el amarillo, el rojo, el verde, el azul, el naranja y el rosa. puissent mettre en relation les couleurs du tableau
¿Qué crees que quiere representar el artista a través de estos et les couleurs prédominantes à Cuba (maisons, voitures,
colores? ¿Piensas que la pintura transmite el carácter tropi- etc.). On pourra alors leur montrer des photos de la ville
cal de la isla? ¿Te parece que a través de esta imagen pode- pour effectuer des comparaisons. On s’appuiera également
mos deducir aspectos de la vida en Cuba? sur cette expression pour situer l’ile de Cuba sur un
planisphère.

À partir de l’audio Cuaderno p. 33

Orishas est un groupe de rap cubain formé en 1999 et constitué de trois artistes : Hiram Riverí Medina (Ruzzo), Yotuel Romero
(Guerrero) et Roldán González Rivero. Le nom du groupe est emprunté aux divinités de la Santería, religion d’origine africaine
pratiquée par les esclaves pendant la colonisation et très populaire à Cuba.
Certaines de leurs chansons ont pour thématique la critique sociale. La chanson 537 CUBA, quant à elle, traite davantage de la
thématique de l’exil et de la douleur qui en résulte. 537 CUBA fait partie du premier album de Orishas, A lo cubano.

Unidad 3 ● A lo cubano 4
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Script de l’audio déclencheur de parole

Vengo de donde hay un río Que Compay Segundo puso Allá lejos donde el sol calienta más
Tabaco y cañaveral Entre tus cejas. Olvidé mi corazón, un arroyo y un
Donde el sudor del guajiro Ahora la distancia queda. palmar.
Hace a la tierra soñar. Dejé mi patria querida hace más de
Si de mi lengua estoy viviendo y
Soy de Cuba, un año ya,
calmando mi fiel tristeza
Lo que impulso Por más que me lo propongo mi
De qué forma quieres tú que yo
Y que se pega, herida no cerrará.
detenga
Y cuando llega La sangre de amor y patria que me Vengo de donde hay un río
No despega, corre por las venas, Tabaco y cañaveral
Pega, pega lo que puso Generaciones vieja y nueva de Donde el sudor del guajiro
El Ruzzo en el discurso corazón sangre y pulmón. Hace a la tierra soñar.

audio
› Pistes d’exploitation de l’audio déclencheur de parole Cuaderno p. 33
L’exercice Escucho du cahier d’activités permet une première approche de l’audio. Les élèves pourront repérer des mots
simples en rapport avec Cuba et émettre des suppositions sur la géographie de l’ile et la manière d’y vivre. Il pourront
également se familiariser avec la mélodie, ce qui permettra après correction de l’exercice de leur demander de qualifier le
genre musical auquel appartient la chanson.
On pourra ensuite revenir sur l’image de la page d’ouverture et faire repérer aux élèves les éléments communs entre la
chanson et le tableau.
Dans un second temps, on fera remarquer aux élèves le vers Dijé de mi patria querida hace más de un año ya. Quelle est sa
signification ? Pour les aiguiller dans leur réflexion, on pourra leur faire relever le champ lexical des sentiments présent dans
la chanson et le rapprocher de cette phrase. On attendra d’eux qu’ils émettent des suppositions : Los músicos están lejos de
Cuba, a lo mejor en otro país…

Lexique 
→ la tristeza : la tristesse → la nostalgia : la nostalgie → el dolor : la douleur
→ la añoranza : le mal du pays → el amor : l’amour → el exilio : l’exil

Paso
1 Rutinas
Introduction
Sommaire
Cette double page permettra aux élèves de découvrir trois univers → ¿Lo sabías? - Mise en œuvre
propres à la culture cubaine : les spécificités de l’école cubaine, → Étape 1 - ¡Te estoy esperando!
celles de la boxe locale et enfin la musique, partie intégrante de la → Étape 2 - Coraje divino
vie des Cubains. → Étape 3 - Tu son, mi son
→ Tâche intermédiaire - Mise en œuvre de la 1ere tâche

¿Lo sabías?
Les combinaisons « ce », « ci » ainsi que le « z » se prononcent comme un « s » dans l’ensemble de l’Amérique latine et dans
quelques régions d’Espagne (Andalousie, Iles Canaries). En revanche, dans la plupart des provinces du territoire espagnol, on
les prononce comme le « th » en anglais, en plaçant le bout de la langue entre les dents puis en laissant passer de l’air par ce
petit chemin (forme de zozotement). On pourra également attirer l’attention des élèves sur d’autres éléments de prononcia-
tion différents en fonction des pays ou des régions.

Unidad 3 ● A lo cubano 5
Livre du professeur • Espagnol • 4e

1 ¡Te estoy esperando!


Compétences travaillées
Cuaderno p. 34

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
À travers l’étude d’un mail, les élèves découvriront la journée type d’un jeune cubain. L’étude de ce document permettra de
mettre en relief quelques spécificités de Cuba, à travers les traditions culturelles (la boxe, la musique) et des tournures
idiomatiques comme Asere ou ¡qué chévere!. Ce sera également l’occasion de comparer le quotidien d’un élève cubain avec
celui d’un élève français. Par ailleurs, l’étude de ce document permettra de réactiver l’expression de l’habitude et de revoir le
vocabulaire de la famille et du quotidien.

Repérage

› Contextualisation
Le narrateur, Luis, est un jeune cubain qui écrit à Alfonso, un ami espagnol qui vient lui rendre visite à Cuba.

› Document étudié
Texte annoté Mise en œuvre de la différenciation
¡Hola Alfonso!: Niveau 1 - Repérages clés
¡Asere, qué volá! Après une première lecture du document, on pourra
faire repérer la nature du document (destinatario,
¡Cuánta alegría enterarme de tu visita! He aquí algunas informa-
remitente, asunto, etc.). On pourra aider les élèves à
ciones antes de tu viaje.
se repérer en leur faisant souligner le destinataire et
Tienes que saber primero que los días que tengo clases me levanto l’expéditeur de cet email, les salutations employées
temprano, generalmente a las siete y media. Desayuno, o me como pour commencer et terminer un email. Les élèves
algún mango. Luego pues me lavo y me pongo el uniforme. pourront ainsi répondre à la première question du
En el cole, antes de empezar las clases, formamos filas por manuel.
diferentes grados para el matutino: en este acto prestamos saludo
a la bandera, cantamos el himno nacional y la directora da Niveau 2 - Repérages plus fins
informaciones, o lee las efemérides del día… On pourra amener les élèves à découper la journée de
Luis à l’aide des repères temporels et de la structure
Si quieres, antes de volver a casa para cenar, te voy a llevar a la
du mail.
Casa de la Trova, como lo dice la canción , y vamos a visitar la
famosa escuela de boxeo que está muy cerquita de aquí. Niveau 3 - Repérages approfondis
También vamos a pasear por los barrios de mi ciudad… ¡Qué On demandera aux élèves de dire ce qu’ils ont
chévere! appris de la culture cubaine. On soulignera les
Mis padres tienen que ir a trabajar (mi mamá de enfermera y mi expressions idiomatiques propres à Cuba ainsi que
padre en la tabaquería), pero el finde si te parece bien podemos les spécificités culturelles qui transparaissent dans
dar una vueltecita por el campo… ¿Vale? le texte : sport, musique, rituels à l’école, etc. On
pourra particulièrement insister sur les métiers des
Bueno, chamaco, ¡quedamos en contacto!
parents de Luis et en profiter pour aborder le système
Saludos, de soins réputé de Cuba ainsi que les fabriques de
Luis cigares, marqueur culturel fort de l’ile.

Corrigés
a. El destinatario del mensaje de Luis es Alfonso. Antes de empezar las clases, suele participar en el matutino:
b. Antes de ir al cole, Luis se levanta temprano, a las siete y saludar la bandera y cantar el himno nacional. Después,
media, desayuna o come un mango, se lava y se pone el suele escuchar a la directora presentar unas informaciones.
uniforme. d. El matutino es el momento cuando todos los alumnos, los
c. L uis suele levantarse temprano, suele desayunar con un profes y los directores se reúnen para saludar la bandera y
mango, suele lavarse y ponerse un uniforme. escuchar el himno nacional.

Lexique 
→ un amigo por correspondencia : un → un intercambio : un échange scolaire → un viaje de fin de curso : un voyage
correspondant scolaire

Unidad 3 ● A lo cubano 6
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Ressource complémentaire :
Vidéo : Santiago de Cuba, Casa de la Trova.
Lien : cliquez ici
Pistes d’exploitation :
→ À partir de la vidéo, on peut faire une courte description de ce qu’est una Casa de la Trova. Cette activité fera le lien avec
la troisième partie du Paso 1, Tu son, mi son.

Proposition de trace écrite

Luis y Alfonso son dos chicos de la misma edad. Luis vive en Cuba, su padre trabaja en una tabaquería y su madre es
médico.
Luis le escribe a su amigo para contarle cómo es su día a día y describirle su escuela. También le cuenta lo que van a hacer
juntos durante la visita de Alfonso.

Proposition de travail à la maison


On pourra demander aux élèves d’imiter l’email de Luis et de raconter leur journée type en utilisant la structure soler + infinitif et
en mettant en avant une ou plusieurs activités qu’ils proposeraient à un correspondant.
Le travail proposé dans le cahier d’activités (exercice 1 page 34) est également un support d’expression possible : en
rédigeant la réponse d’Alfonso, les élèves pourront réutiliser le lexique étudié.

2 Coraje divino
Compétences travaillées
Cuaderno p. 34

■ Écouter et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Écrire et réagir à l’écrit : je structure mon propos.

Déroulement de l’activité
Cette activité porte sur l’étude d’un reportage vidéo présentant une école de boxe cubaine. À travers ce document, les
élèves pourront découvrir un des sports emblématiques de Cuba. Ce sera également l’occasion de réactiver les notions
grammaticales de l’obligation personnelle ainsi que de la présentation.

Repérage

› Contextualisation
Le sélectionneur de l’équipe nationale de boxe Raúl Fernández Liranza présente son école et trois de ses champions. On
découvre ainsi le quotidien de ces jeunes.
On pourra rappeler au passage que nos grands champions olympiques français vont s’entrainer à Cuba, dans une école
comme celle présentée dans la vidéo, gage de la qualité de la formation dispensée dans ces écoles. Pour aller plus loin,
on pourra faire un peu d’histoire sur les origines de la boxe cubaine : http://www.cuba24horas.com/es/deportes/
el-boxeo/1153-origenes-del-boxeo-cubano.
La difficulté principale ici repose sur la prononciation de l’espagnol de Cuba, avec lequel les élèves sont peu familiarisés. On
pourra attirer leur attention sur la correspondance images-son et sur le sous-titrage anglais pour les aider.
➝ Para entender, fijáos en las imágenes y leed los subtítulos ingleses.
On pourra également distribuer le script de la vidéo après la première écoute, afin que les élèves puissent le suivre.

Unidad 3 ● A lo cubano 7
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Script de la vidéo
Script annoté Mise en œuvre de la différenciation
Raúl Fernández Liranza: Mi nombre es Raúl Fernández Liranza, soy el entrenador Niveau 1 - Repérages clés
de la selección nacional cubana de boxeo. El boxeador cubano es un boxeador que Indices visuels : école de boxe,
domina elegantemente el boxeo mundial en la técnica, la táctica y porque siempre entraineur, sportifs, déroulement
lucha por la victoria. A las 6, levantamos a los muchachos, luego chequeamos el d’une journée. On pourra également
peso corporal. A las 6h30, pasan a desayunar. A las 7h30, estamos en la formación demander aux élèves de nommer les
de nuestro matutino. Y posteriormente empezamos nuestro calentamiento, nuestro sportifs présentés à la fin du
entrenamiento. Estamos explicando las sesiones de entrenamiento, la parte en qué reportage. Les repères textuels
consisten y posteriormente, empezamos a entrenar a las 4… según el programa présents dans la vidéo ainsi que les
enteramente que tengamos para ese dÍa. Hacemos ejercicios dumbbells de golpes sous-titres pourront les aider.
en los aparatos, hacemos sombra, se trabajan las paralelas, se trabajan los brazos,
Niveau 2 - Repérages plus fins
se trabajan las clavas que es un ejercicio que se realiza en una goma con una
On pourra faire relever les horaires
mandarria, ... para buscar potencia a los golpes, a la ilusión de los golpes, se va
des différentes activités des sportifs,
trabajando los golpes con los movimientos de la cadera.
et le type d’activités.
Robeisy Ramirez: Mi nombre es Robeisy Ramírez, soy integrante del equipo nacional
de boxeo, tengo 21 años y soy campeón olímpico. Niveau 3 - Repérages approfondis
Raúl Fernández Liranza: Es un atleta de características explosivas y tiene que tener On pourra demander aux élèves
una buena preparación para poder asimilar el combate de tres o cinco asaltos de présenter les trois sportifs du
según la competencia en la que tenemos que participar. reportage en insistant sur leur titre
et leurs objectifs.
Roniel Iglesias: Mi nombre es Roniel Iglesias, tengo 26 años, soy el capitán del
equipo nacional de boxeo y soy campeón olímpico.
Raúl Fernández Liranza: El caso de Iglesias, es un atleta que al igual que Robeisy
es un campeón olímpico, está preparando para su participación en los próximos
juegos olímpicos para buscar obtener la medalla de oro. El caso de Erislandy Savón
ha sido recientemente seleccionado el mejor boxeador del continente América por
su resultado en la serie mundial pasada.
Erislandy Savón: Mi nombre es Erislandy Savón, tengo 24 años, soy de la Federación
cubana de boxeo y soy campeón del mundo. Ahora que estamos en la grande liga,
el pueblo ha sentido una gran emoción por el boxeo, nos ha apoyado bastante y vídeo
personalmente a mí.
Raúl Fernández Liranza: El objetivo es de tener un atleta realmente preparado
mayormente preparado para que pueda rendir a todo lo que nosotros aspiramos
hasta la victoria.

Corrigés
a. El entrenador cita a tres boxeadores Robeisy Ramirez, Par groupes de deux, on demandera aux élèves de réfléchir
Roniel Iglesias, Erislandy Savón. aux particularités de la boxe cubaine : comment Cuba
b. Los chicos tienen que levantarse temprano, entrenarse fabrique-t-elle ses champions ? Quelle est l’image de la
mucho, muchas horas seguidas, hacer muchos ejercicios boxe cubaine internationalement ? Quel rôle a joué l’école
de musculación, desarrollar su fuerza física. cubaine de boxe auprès des athlètes français lors des JO
de Rio en 2016 ?
c. P
 réalable : avoir distribué le script de la vidéo, l’avoir
revisionnée et enfin avoir fait faire des recherches aux Exemple de réponse :
élèves sur les entrainements des champions olympiques El boxeo cubano es único porque domina el boxeo
français lors des JO de Rio de 2016. mundial en la técnica, la táctica y porque siempre lucha
por la victoria.

Ressource complémentaire : Lexique 


Article de presse numérique : Escuela cubana de boxeo, párrafo «Estilo que → el deportista : le sportif
caracteriza la Escuela Cubana de Boxeo». → el entrenamiento : l’entrainement
Lien : cliquez ici
Pistes d’exploitation :
→ Ce document permettra aux élèves de compléter les informations fournies
par la vidéo et ainsi d’approfondir leurs réponses lors du travail de groupe.

Unidad 3 ● A lo cubano 8
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Proposition de trace écrite

El reportaje presenta una escuela de boxeo cubano, a un entrenador y a tres deportistas campeones del mundo o
campeones olímpicos. Descubrimos la rutina de los jóvenes, la formación que reciben y la calidad de los entrenamientos a
los que acuden los deportistas.

Proposition de travail à la maison


On demandera aux élèves de rédiger une petite biographie d’un champion actuel de boxe française. On pourra également leur
proposer de travailler le lexique de la routine quotidienne ainsi que de l’obligation en réalisant l’exercice correspondant dans
le cahier d’activités (exercice 2, page 34).

3 Tu son, mi son
Compétences travaillées
Cuaderno p. 35

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Écouter et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.
■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
Ce dernier document est une chanson de Elíades Ochoa y Compay Segundo, A la Casa de la Trova, sortie en 1999. À travers
l’étude d’une chanson cubaine emblématique et mondialement connue, les élèves seront invités à réinvestir le vocabulaire
lié à la musique et aux activités de loisirs. Ce sera également l’occasion de réactiver des notions grammaticales importantes
comme les verbes gustar et soler, ainsi que le futur proche (ir a + infinitif).

Repérage

› Contextualisation
Elíades Ochoa est un chanteur et guitariste cubain né en 1946 dans la Province de Santiago de Cuba. Compay Segundo est un
chanteur et musicien cubain né en 1907 et mort en 2003 à La Havane. Ils ont tous les deux fait partie du très célèbre groupe
Buena Vista Social Club dont la renommée a fait connaitre la musique cubaine dans le monde entier.
Le mot trova désigne à l’origine une musique poétique médiévale. À Santiago de Cuba, au XIXe siècle apparaissent des
trovadores, chanteurs, musiciens qui vont de ville en ville, interprétant habaneras, guarachas, boléros, etc. Petit à petit, ces
artistes se retrouvent chez des amateurs du genre. Ces maisons seront appelées Casa de la Trova.
Aujourd’hui, partout à Cuba, la Casa de la Trova accueille des musiciens, des chanteurs accompagnés de guitaristes. C’est ce
lieu privilégié que le chanteur de A la Casa de la Trova invite son public à venir découvrir.

› Document étudié
Script annoté
Cuando vayas a Santiago mi compay Si quieres bailar
te voy a invitar Si quieres gozar
a un lugar querido a la Casa de la Trova en Santiago
que te va a gustar. te voy a llevar.
Cuando vayas a Santiago mi compay Si quieres bailar
te voy a llevar Si quieres gozar
donde el son cubano a la Casa de la Trova en Santiago
tú sueles escuchar. te voy a llevar.
Ese lugar es la Casa de la Trova A la Casa de la Trova
un rincón amigo que yo te voy a llevar
de ritmo tradicional. para que salgas contento
Ese lugar, es la joya de Santiago oyendo música tradicional.
donde el son cubano (…)
allí tú sueles cantar.
audio

Unidad 3 ● A lo cubano 9
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Mise en œuvre de la différenciation


Niveau 1 - Repérages clés
On pourra faire repérer aux élèves des lieux, demander à qui s’adresse le chanteur et quelles sont ses intentions.
Niveau 2 - Repérages plus fins
On pourra demander aux élèves de repérer les activités habituellement proposées dans une Casa de la Trova. Pour cela, on
relèvera les verbes d’action.

Niveau 3 - Repérages approfondis


On pourra demander aux élèves de repérer les expressions utilisées dans la chanson pour décrire la Casa de la Trova (joya
de Santiago, rincón amigo). Ils pourront également relever l’expression de deux états d’esprit et en déduire des
adjectifs pour décrire la musique cubaine (joyeuse, festive, chaleureuse, etc.). Ce premier repérage permettra de donner
les premiers éléments de réponse pour la question b).

Corrigés
a. La Casa de la Trova de Santiago es un lugar famoso porque https://www.youtube.com/watch?v=7xpjG-mV5qc
ahí, se puede escuchar música, en particular el son Exemple de réponse : La salsa de rueda de casino se
cubano, se puede bailar y cantar. explica porque la gente baila en grupos formando una
b. El ambiente es / suele ser alegre, festivo y ameno. rueda.
c. F uera del colegio suelo practicar fútbol, voleibol, e.  En grupo Temps à prévoir : 60 minutes.
baloncesto, balonmano, natación. También, suelo acudir a La réussite de cette activité repose sur l’entrainement, il faut
clases de baile, de música, etc. donc prévoir en amont une activité de lecture des paroles de
d.  Por parejas Temps à prévoir : 30 minutes. la chanson, un entrainement collectif. Enfin, l’enregistrement
À partir de la vidéo suivante, les élèves proposeront un par groupes de quatre de la chanson. On attirera l’attention
petit article type Wikipédia pour expliquer ce qu’est la des élèves sur le fait qu’un seul membre du groupe chante
salsa de rueda de casino. les couplets, le refrain étant chanté en groupe.

Outil numérique
›  Audacity permet d’enregistrer, de jouer, d’importer et d’exporter des données en plusieurs
formats dont WAV, AIFF et MP3. Il permet également de traiter les sons enregistrés et d’effectuer
des montages. Pour pouvoir l’utiliser, il faut télécharger gratuitement l’application sur le site :
https://audacity.fr. De nombreux tutoriels existent sur YouTube pour permettre la prise en main de
l’outil.

Lexique 
→ reunirse : se réunir → la joya : le bijou → disfrutar, gozar : profiter de...
→ pasarlo bien : passer un bon moment → un rincón (fam.) : un coin, un lieu

Ressource complémentaire :
Vidéo : Trailer du film Buena Vista Social Club.
Lien : cliquez ici
Pistes d’exploitation :
→ Faire relever des éléments permettant de construire le synopsis du film (nom du réalisateur, lieu de tournage, sujet du
film, etc.).

Unidad 3 ● A lo cubano 10
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Tâche intermédiaire Annexe


› Retrouvez une proposition de grille d’évaluation en annexe → p. 31

→S
 e va a organizar un debate sobre el uso del uniforme. En la clase hay los pros y los contras.
Preparamos nuestros argumentos y debatimos.
Déroulement
Objectif : le port de l’uniforme est un argument souvent utilisé dans la problématique des discriminations sociales à l’école.
Interroger les élèves a ce sujet à pour but de faire émerger leur opinion. Par ailleurs, l’exercice du débat doit leur permettre de
construire un raisonnement en utilisant des connecteurs et d’organiser leur prise de parole.
Phase 1 : organiser
• Il faut dans un premier temps déterminer avec les élèves les rôles dans un débat (pour l’essentiel : les débatteurs, le modérateur).
Phase 2 : préparer
• Puis, en plus petits groupes, les élèves seront amenés à chercher deux arguments en faveur ou contre le port de l’uniforme. Ces
arguments seront ensuite mis en commun.
Phase 3 : débattre
• Enfin, des élèves volontaires joueront le rôle des débatteurs et du modérateur. Le reste de la classe observera et sera juge de la
qualité des échanges ( les arguments s’enchainent-ils ? Y a-t-il des « blancs » ? Le modérateur arrive-t-il à gérer le débat ?, etc.).
Phase 4 : restituer
• Le lexique (los pros, los contras, el moderador) ainsi que les arguments mis en commun formeront la trace écrite de la tâche
intermédiaire.

Paso
2 ¡Auténtica Cuba!
Introduction
Sommaire
Cette double page propose à la classe de découvrir Cuba à → ¿Lo sabías? - Mise en œuvre
travers trois professions : lecteur public, vendeur ambulant et → Étape 1 - Ser lector de tabaquería
détective privé. Au-delà de la réflexion sur la vie professionnelle, → Étape 2 - Pregoneros habaneros
ces documents de natures diverses permettront aux élèves de se → Étape 3 - Buscando a Carla
familiariser avec le quotidien des Cubains, bien différent du leur. → Tâche intermédiaire - Mise en œuvre de la 2e tâche

¿Lo sabías?
Les élèves découvriront qu’à Cuba la vie quotidienne est très différente de la nôtre. Une démarche anodine dans notre pays
– par exemple, aller faire les courses et acheter ce que l’on souhaite – ne l’est pas à Cuba. Le livret de rationnement, utilisé
en France pendant la Deuxième Guerre mondiale, est en vigueur sur l’ile. C’est une réalité intéressante à faire découvrir à nos
adolescents.
Pour aller plus loin, on pourra évoquer avec eux le système politique de Cuba, également très différent de nos démocraties
occidentales.

Unidad 3 ● A lo cubano 11
Livre du professeur • Espagnol • 4e

1 Ser lector de tabaquería


Compétences travaillées
Cuaderno p. 36

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
Les élèves pourront découvrir à travers un reportage-vidéo et un article de presse un métier insolite : celui de lector de
tabaquería, mais également celui de tabaquero. On pourra aborder le vocabulaire du quotidien, la description d’une journée
de travail, et l’expression des sentiments. D’un point de vue grammatical, on étudiera le passé composé et l’on pourra réacti-
ver l’expression de l’horaire.

Repérage

› Contextualisation
Cette activité s’articule autour de deux documents complémentaires qui traitent du même sujet.
On travaillera d’abord la compréhension orale, en commençant par un visionnage de la vidéo. La narratrice est une cubaine
qui exerce un métier totalement inconnu des élèves : celui de lectrice publique. Dans le documentaire-vidéo, la narratrice
nous décrit son quotidien, les différents types de lectures qu’elle fait. Elle fait l’éloge de son métier, mais aussi de celui de
tabaquero. Les élèves ont à nouveau l’occasion d’écouter un texte authentique avec l’accent cubain. En fonction du niveau des
élèves, on pourra attribuer à chacun des tâches différentes, allant du simple repérage à l’analyse de l’image que veut donner
la narratrice des métiers présentés. Pour aider les élèves, on pourra également leur proposer de commencer par l’exercice du
cahier d’activités (exercice 1, page 38).
Dans un second temps, on invitera les élèves à faire travailler leur compréhension écrite en lisant l’article. Ce dernier provient
du site cubainformación.tv, un média cubain qui se revendique comme un moyen alternatif d’information et de diffusion
de la réalité cubaine. La lecture de l’article permettra notamment d’approfondir la réponse à la question b) du manuel. Le
professeur pourra enfin expliquer que la lecture de Shakespeare a donné naissance à une marque de cigares cubains très
connus.

› Document étudié

Lecturas de tabaquería son declaradas


Patrimonio Cultura l de Cuba
, han sido
Las lecturas de tabaquería, un oficio con fuerte raigambre en la cultura popular
declaradas hoy como Patrimonio Cultural de la Nación Cubana […].
alta y lleva de
El hombre lee mientras sus compañeros trabajan, argumenta, lo hace en voz
iento e instrucc ión a los que, sin mirarlo y concentrados
ese modo momentos de esparcim
la hoja delicada y oscura del tabaco. […] Esa lectura,
en lo que hacen, se aplican sobre
filosófic a de muchos trabajad ores del tabaco.
además de entretenimiento, pasó a ser tribuna de ideología y cultura
es, Carlos Lobeira, Alejandro Dumas, Shakespeare.
Los lectores ilustraban con obras de Emilio Zola, Víctor Hugo, Balzac, Cervant
y variada en temas, hasta florecer marcas con
La gama de autores célebres, extranjeros o cubanos era amplia, rica en calidad
nombres como Romeo y Julieta.
Según cubainformación.tv, 25/11/2012.

Mise en œuvre de la différenciation


Niveau 1 - Repérages clés
Dans un premier temps, on pourra faire relever aux élèves l’évènement qui a conduit à la rédaction de cet article. On pourra
également leur demander de relever des noms d’œuvres connues.
Niveau 2 - Repérages plus fins
On pourra insister sur les actions des lecteurs ainsi que celles des travailleurs du tabac et les comparer.

Niveau 3 - Repérages approfondis


On pourra demander aux élèves de réfléchir sur ce qu’apportent ces lectures aux travailleurs.

Unidad 3 ● A lo cubano 12
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Script de la vidéo
Script annoté Mise en œuvre
de la différenciation
Buenos días compañeros y compañeras, a continuación, la lectura vídeo Niveau 1 - Repérages clés
de la novela, Creer en la pasión. Ce document est l’occasion
Yo llego aquí como lectora de tabaquería en el año 1998, voy a Radio Victoria con de revoir les horaires et la
una compañera más donde me hace la captación; desde el 8 de octubre de 1998, me description d’une journée de
incorporé a trabajar. Me siento muy orgullosa de mi profesión, hasta el día de hoy. travail. Après le visionnage, les
élèves seront à même de repérer
Llego a la fábrica de tabaco Enrique Casal, ubicada en la provincia de las Tunas, llego
les différents moments d’une
muy temprano a las siete y treinta de la mañana. Comienzo la lectura de la novela
journée et les actions qui y sont
donde se abordan distintos tipos de literatura. Leemos cuentos, se lee la novela… El
liées.
trabajador se caracteriza por que se le lean novelas de amor, porque eso se identifica
a ello. Niveau 2 - Repérages plus fins
A las once de la mañana comenzamos la lectura de la prensa, donde abordamos las Ce deuxième niveau de repérage
noticias nacionales e internacionales, deportivas y culturales. pourra porter sur le type de
lectures faites par les lecteurs
Mi mamá trabajó aquí 43 años. En estos momentos tengo una hija trabajando,
publics.
también tengo una hermana. Es un motivo más para yo darle la lectura a todos los
trabajadores en general, con más amor y más ternura. Niveau 3 - Repérages approfondis
El trabajador tabacalero es reconocido mundialmente por ser una persona con mucha On pourra ici faire faire une
cultura, porque ellos tienen la oportunidad aquella que no se le da a ningún otro description des représentations
trabajador, de estar enterrado diariamente de las noticias que circulan en el mundo des deux métiers présentés dans
entero gracias a la prensa. Y es algo que los ayuda mucho en su labor, con una buena la vidéo, en faisant ressortir le
lectura, ellos se sienten motivados, llega el buen gusto al tabaco, esta hoja con su lexique mélioratif utilisé par la
buen color, con su buen aroma. narratrice.
La lectura es algo que me ha gustado siempre desde niña. Yo me siento orgullosa de
mi profesión. Mientras ellos lo quieran, estaré siendo lectora de tabaquería, siempre
y cuando mi voz me lo permita.
«Sabía lo fantástico que era besar a Cali» y hasta aquí la lectura de la novela
continuará… Muchas gracias.

Corrigés
a. Bárbara es lectora de tabaquería.
b. Esta tradición ha contribuido al reconocimiento del trabajador tabacalero como una persona con mucha cultura. Además,
con la lectura de la prensa, los trabajadores están enterrados de las noticias internacionales. Esta tradición también
contribuye a la motivación de los trabajadores.
Pour approfondir la réponse à cette question, on pourra aussi s’appuyer sur l’article :
Esta tradición ha contribuido, a lo largo del tiempo, a desarrollar la ideología y la cultura filosófica de los trabajadores.
c.  En grupo Temps à prévoir : 15 minutes.
Afin de répondre à la question, on axera le travail de groupe sur la formulation d’hypothèses et utilisant des connecteurs
tels que : pensamos que, imaginamos que…, a lo mejor...
Exemple de réponse : A lo mejor esta tradición es muy antigua / es única en el mundo / es un rasgo de la identidad cubana.

Ressource complémentaire : Lexique 


Article : Honores al lector de tabaquería. → el raigambre : la tradition
Lien : cliquez ici → el esparcimiento : la diffusion
Pistes d’exploitation :
→ On privilégiera la compréhension des paragraphes 1, 2, 5 et 7 de l’article pour
en dégager l’essentiel et permettre aux élèves de retracer la chronologie de
cette tradition.
On pourra poser les questions suivantes aux élèves : Apunta los elementos más
importantes del artículo. Explica a cuánto tiempo se remonta esta tradición.

Unidad 3 ● A lo cubano 13
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Proposition de trace écrite

Bárbara es lectora de tabaquería desde 1998. Llega temprano a su trabajo y siempre empieza su jornada por la lectura de
cuentos o de novelas, las novelas de amor son las que los tabaqueros prefieren escuchar. Luego, lee la prensa. A Bárbara le
gusta mucho su trabajo, se siente orgullosa de su profesión.
Lector de tabaquería es un oficio original y típico de Cuba donde ha sido declarado Patrimonio cultural.

Proposition de travail à la maison


On pourra demander aux élèves de transposer les passages suivants du script de la 1e à la 3e personne du singulier au passé
composé.
Yo llego aquí como lectora de tabaquería en el año 1998, voy a Radio Victoria con una compañera más donde me hace la
captación. (...) llego muy temprano a las siete y treinta de la mañana. Comienzo la lectura de la novela. (...) La lectura es
algo que siempre me ha gustado desde niña. Yo me siento orgullosa de mi profesión.

2 Pregoneros habaneros
Compétence travaillée
Cuaderno p. 36

■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
Cette activité permet de découvrir un autre métier insolite de Cuba, celui de pregonero, à travers l’étude d’une photo. Une
recherche internet permettra de compléter la culture des élèves sur le sujet. Outre le vocabulaire des métiers, ce document
permet également de réinvestir le lexique de la nourriture et des objets du quotidien.

Repérage

› Contextualisation
La photo représente des vendeuses ambulantes, métier très répandu à Cuba bien qu’illégal. Souvent sujets de cartes postales,
les crieurs de rues sont partout à Cuba, y compris dans le centre de la ville. Fruits et légumes, fromages, pâtisseries ou petits
services, les vendeurs ambulants vendent de tout et à toute heure. Coup de sifflet ou chansonnette, à chacun sa manière
d’attirer les clients. Les pregoneros font partie intégrante du quotidien des Cubains.
Après la description de la photo, on demandera aux élèves de trouver un synonyme du mot pregonero et on les amènera à
imaginer les conditions de travail de ces personnes.

› Document étudié

Mise en œuvre de la différenciation


Niveau 1 - Repérages clés
On guidera les élèves en donnant les amorces et
questions suivantes : En la foto veo… / La foto
fue sacada en… /¿Qué hacen?
Niveau 2 - Repérages plus fins
Ici, on cherchera à faire trouver un synonyme
de pregonero en s’appuyant sur la réponse à la
question b).

Niveau 3 - Repérages approfondis


On pourra faire imaginer aux élèves les conditions
de travail des pregoneros. ¿Cómo imaginas la
vida de los pregoneros?

Unidad 3 ● A lo cubano 14
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Corrigés
a. La foto pone en escena a dos señoras apoyadas en un Quelques catégories de pregoneros :
mostrador. En el escaparate se pueden ver pasteles, dulces, • vendedores de comida (pasteles, yogur, fruta, chocolate,
etc. etc.)
Las señoras están esperando para vender los dulces. • vendedores de objetos (pelotas, ventiladores, bicicletas y
Parece que estas señoras están en la calle. piezas de bicicletas, cepillos, toallas …)
b. Los pregoneros son vendedores ambulantes. Me parece • vendedores de perfumes
que este oficio consiste en vender comida en la calle. • compradores de oro
Los pregoneros tratan de llamar la atención / atraer a los b.  En grupo Temps à prévoir : 30 minutes.
clientes, gritando para vender sus alimentos / su comida. Pour la réalisation de cette activité, on pourra laisser les
c.  En grupo Temps à prévoir : 30 minutes. élèves libres du contenu ou bien imposer des contraintes
Pour réaliser cette activité, on proposera d’abord aux telles que le pregonero propose à la vente un aliment / un
élèves de prendre connaissance de la vidéo qui accom- objet que le client ne recherche pas. On s’appuiera sur la
pagne l’article et de relever les différents types de produits vidéo vue précédemment pour choisir le produit vendu.
vendus par les pregoneros. Après une découverte de la • ¡Mangos, mangos… qué bonitos!
vidéo, par groupes de deux, les élèves mettront leurs notes • ¡No quiero mangos hoy, quiero plátanos! ¿Tienes plá-
en commun. tanos?
Quelques caractéristiques des pregoneros : • No, hoy lo que hay son mangos. ¡Mira qué bonitos, qué
• vendedores ambulantes sabrosos!
• trabajadores de la calle que no tienen otro modo de • No me gustan los mangos, prefiero los plátanos …
seguir adelante • Pues, ¡no tengo! Vete a Ernesto en la calle de la esquina,
• no tienen licencia de cuentapropista seguro que él tiene plátanos.
• a menudo son ancianos con pensiones reducidas • Gracias, ¡hasta luego compañero!
• es un oficio peligroso y prohibido

Ressource complémentaire : Lexique 


Article : Ce document se trouve sur cubanet.org. → ser peligroso : être → la pieza : la pièce
Lien : cliquez ici dangereux → la toalla : la serviette
→ ser prohibido : être interdit → el cepillo : la brosse
Vidéo : Un passage du film Conducta, Ernesto Daranas,
2014.
Pistes d’exploitation :
→ Dans le film de Ernesto Daranas, le père de Yeni est
pregonero, on pourra choisir d’étudier quelques
scènes de la vie de Yeni et de son père pour montrer
la précarité de leur vie et le caractère clandestin de
ce métier, le père finissant expulsé de La Havane.

Proposition de trace écrite

Hemos descubierto que en Cuba existe otro oficio particular: el de pregonero. Son vendedores ambulantes que proponen
a la venta distintos productos: alimentos, fruta, objetos del cotidiano. Hemos visto que es una profesión extendida, pero
ilegal. Muchos de los pregoneros ganan muy poco dinero con lo que venden.

Proposition de travail à la maison


On poursuivra la découverte des métiers insolites de Cuba grâce à l’exercice 2 page 36 du cahier d’activités.
On pourra également faire rédiger un petit paragraphe au sujet d’un métier tel que celui de distributeur de journaux gratuits
par exemple.

Unidad 3 ● A lo cubano 15
Livre du professeur • Espagnol • 4e

3 Buscando a Carla
Compétences travaillées
Cuaderno p. 37

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
Le document est un extrait d’un texte littéraire contemporain, Buscando a Carla de Carlos Antonio Duarte Cano, publié en
2012. Il se présente comme une enquête policière.
On axera la compréhension du texte sur la thématique du genre policier en faisant relever les indices de la disparition de
Carla, les éléments de reconstruction de l’enquête. Enfin, en s’appuyant sur des éléments du texte, on demandera aux élèves
d’imaginer où se trouve Carla et on pourra pour cela s’aider de l’exercice du cahier d’activités (exercice 3, page 37). L’étude du
document permettra d’employer le vocabulaire de la ville et de réactiver le passé composé.

Repérage

› Contextualisation
Carlos Antonio Duarte Cano est né à La Havane en 1962. Il est docteur en sciences biologiques, écrivain et fondateur d’un
atelier et d’une revue de diffusion de la littérature fantastique. Il a publié des nouvelles et des poèmes et a reçu de nombreux
prix pour ses œuvres.
Buscando a Carla est une nouvelle de science-fiction publiée en 2012 dans la revue El Caimán barbudo. Le narrateur, employé
d’une agence gouvernementale, recherche la femme dont il est amoureux et qui a disparu sans laisser de trace.

› Document étudié
Barrio del Vedado en La Habana

El narrador, detective en la Agencia está buscando a su novia que ha


desaparecido en La Habana. Mise en œuvre de la différenciation
[…] Son ya dos semanas que la busco sin suerte, nadie la ha visto y me muero Niveau 1 - Repérages clés
de miedo al percatarme hasta qué punto la añoro. Su casa está vacía, el móvil On s’attachera à faire repérer le champ
apagado y los vecinos no saben de ella, ni siquiera la vieja de al lado que vive lexical de la ville et les différents lieux
más pendiente de los vecinos que de sus propios problemas. mentionnés par le narrateur. Ce premier
Y yo aquí, parado en esta azotea del Vedado, aguantando apenas las ganas de repérage permettra d’apporter des éléments
meter un grado cinco y escanear toda La Habana. Estoy en uno de los puntos de réponse à la question a).
más elevados de la ciudad, con un poco de esfuerzo hasta Villa Clara llego y Niveau 2 - Repérages plus fins
su patrón mental me lo sé de memoria. […] Pero algo me dice que esta vez On fera relever les éléments du texte
Carla sí se ha ido bien lejos; si no hago nada, la voy a perder. […] permettant d’affirmer la disparition de Carla
Minuto a minuto la busco en el silencio de la noche. En unos quince ya he et de reconstruire l’enquête.
completado el Vedado y me expando hacia los barrios vecinos. Nada de Carla.
El Vedado era una buena posibilidad. Allí tiene amigos en los que prefiero no Niveau 3 - Repérages approfondis
pensar porque me muerden una multitud de gusanos parecidos a celos, pero On relèvera les indices qui montrent les
aun más estúpidos, porque yo nunca he tenido siquiera el derecho a celarla. [...] conclusions de l’enquête ainsi que les
sentiments du narrateur. Les élèves
Carlos Antonio Duarte Cano, Buscando a Carla, 2012.
pourront ainsi émettre des hypothèses sur
l’endroit où se trouve Carla ainsi que sur les
liens qui l’unissent à l’enquêteur.
Ce repérage permettra également de
répondre à la question c) du manuel.

Unidad 3 ● A lo cubano 16
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Corrigés
a. Nombres de barrios: el Vedado y Villa Clara.
b.  En grupo Temps à prévoir : 15 minutes.
Seuls quelques éléments du texte permettent de répondre à cette question, par ailleurs le terme de telepatía peut poser
problème. Il faudra donc commencer par écarter cette difficulté, avant de mettre les élèves en activité.
Pour faciliter la réalisation de l’exercice, on pourra suggérer aux élèves de se concentrer sur le deuxième paragraphe pour
trouver les réponses à cette question.
Exemple de réponse : escanear / su patrón mental / (ligne 8) su patrón mental me lo sé de memoria / (lignes 8-9) Pero
algo me dice que esta vez Carla sí se ha ido lejos; si no hago nada, la voy a perder… / (ligne 11) En unos quince ya he
completado el Vedado y me expando hacia los barrios vecinos.
c. El narrador experimenta miedo, añoranza, celos, amor.

Ressources complémentaires : Lexique 


Site : On complètera le travail de compréhension par une découverte du plan → la investigación : l’enquête
de la ville de La Havane en retraçant le parcours du détective. Pour cela, on → los indicios : les indices
pourra utiliser le site alojamientosencuba.com.
→ los testigos : les témoins
Lien : cliquez ici
→ los testimonios : les témoignages
Vidéo : Limpiabotas por vocación.
→ resolver una investigación : résoudre
Lien : cliquez ici une enquête
Pistes d’exploitation :
→ On pourra demander aux élèves de relever les éléments communs à la
vidéo et au texte de l’exercice 2 page 36 du cahier d’activités. On pourra
également leur proposer de présenter le limpiabotas en insistant surtout
sur son âge et ses conditions de travail.

Proposition de trace écrite

El narrador del texto es un detective un poco particular ya que utiliza medios de investigación raros como la telepatía, un
escáner mental… Está investigando sobre la desaparición misteriosa de la joven de la que parece enamorado. Durante su
investigación ha descubierto que la casa de Carla ha sido vaciada, que su móvil está apagado y que nadie la ha visto. A
pesar del recorrido que ha hecho el detective por La Habana, no ha encontrado huellas de Carla.

Proposition de travail à la maison


Outre l’exercice du cahier d’activités 2 page 36, on pourra demander aux élèves de faire un bilan écrit au sujet de ce qu’ils ont
découvert des conditions de vie des Cubains et exprimer par ailleurs ce qui les a le plus intéressés dans ce qu’ils ont appris.

Annexe
Tâche intermédiaire › Retrouvez une proposition de grille d’évaluation en annexe → p. 32

→Y
 yo ¿con qué trabajo sueño? Presento el oficio que me gustaría tener más tarde.

Déroulement
Objectif : cette tâche permet aux élèves de développer des méthodes pour articuler et construire un discours qui seront
réemployées lors de la réalisation de la tâche finale.
Phase 1 : préparer
• En s’appuyant sur les exemples étudiés dans le Paso 2, on amènera les élèves à lister ce qu’évoque une personne quand
elle parle de son métier (études, horaires, difficultés liées au métier, aspects positifs du métier, etc.). Les élèves pourront
également effectuer une recherche documentaire.
Phase 2 : présenter
• Les élèves auront à produire un petit exposé structuré pour présenter le métier qu’ils souhaiteraient exercer plus tard. Ils
devront indiquer en quoi il consiste et ce qui les attire dans cette profession. La présentation se faisant à l’oral, l’élève pourra
réaliser une carte mentale pour faire sa présentation.

Unidad 3 ● A lo cubano 17
Paso Livre du professeur • Espagnol • 4e

3 V monte
amos pa’l
Introduction
Sommaire
Cette double page propose aux élèves de se familiariser avec les → ¿Lo sabías? - Mise en œuvre
arts cubains. Tantôt joyeuses et colorées, la poésie, la peinture et la → Étape 1 - Adivinanzas
musique cubaine peuvent aussi se teinter de nostalgie et de mélancolie. → Étape 2 - Caminando
Nicolás Guillén, Buena Vista Social Club, Celia Cruz ou encore Mario → Étape 3 - Sabor cubano
Carreño Morales sont les artistes mondialement reconnus que les → Tâche intermédiaire - Mise en œuvre de la 3e tâche
élèves sauront apprécier de par l’universalité de leur message.

¿Lo sabías?
On pourra, au-delà de la mort de Fidel Castro, aborder la révolution cubaine, ses grandes figures telles que Che Guevara, que
les élèves ne manqueront pas de nommer.
On pourra également évoquer ici la très médiatisée visite de Barack Obama à Cuba en 2016.

1 Adivinanzas
Compétences travaillées
Cuaderno p. 38

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
Cette activité propose de croiser l’étude d’un poème de Nicolas Guillén et d’un tableau de Mario Carreño Morales, tous deux
portant sur le thème des plantations de canne à sucre et sur l’esclavage. On abordera ici une période historique du passé
cubain.

Repérage

› Contextualisation
Nicolás Guillén (né en 1902 à Camagüey et mort en 1989 à La Havane) est un poète cubain et une figure emblématique de
la littérature et de la vie politique cubaines. Fervent défenseur du métissage et du respect de l’autre, il a marqué de son
empreinte les belles-lettres cubaines avec des poèmes tels que Por el mar de las Antillas.
Mario Carreño Morales est un peintre cubain né à La Havane ayant obtenu la nationalité chilienne. Ses tableaux montrent
l’influence de son origine cubaine dont il ne s’est jamais départi. D’abord considéré comme un peintre figuratif, il s’est
progressivement rapproché des courants surréalistes.

Unidad 3 ● A lo cubano 18
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Document étudié
Mario Carreño Morales, Cortadores Mise en œuvre de la différenciation
de cañas, 1943, Cuba.
Niveau 1 - Repérages clés
Les élèves les moins à l’aise pourront identifier le lieu et les
personnages (coupeurs de cannes dans une plantation de canne à
sucre).
Niveau 2 - Repérages plus fins
On invitera les élèves à analyser les jeux de couleurs (thème
tropical) ainsi que les mouvements suggérés par les traits de
pinceau de Carreño Morales. Les élèves pointeront la force, la
vitalité qui se dégagent des personnages à qui le peintre rend
hommage.

Niveau 3 - Repérages approfondis


Pour aller plus loin, on pourra émettre un avis quant au message
transmis par Carreño Morales : hommage aux coupeurs de cannes
des plantations, dénonciation de l’esclavage à Cuba, rappel de ce
qu’a été la réalité historique cubaine (l’esclavage fut aboli en 1886 à
Cuba).

En los dientes, la mañana,


Mise en œuvre de la différenciation
Escándalo de una mano
y la noche en el pellejo. que nunca ignora a la Niveau 1 - Repérages clés
¿Quién será, quién no será? otra. On lira une première fois le poème à voix haute en insistant sur
- El negro. ¿Quién será, quién no será? la question : ¿Quién será, quién no será?
Con ser hembra y no ser - La limosna. puis on demandera aux élèves de faire un rapprochement entre
bella, Un hombre que está le titre et la question, afin de faire comprendre la signification
harás lo que ella te mande. llorando du mot : Adivinanzas.
¿Quién será, quién no será? con la risa que aprendió.
- El hambre. ¿Quién será, quién no será? Niveau 2 - Repérages plus fins
- Yo. Les élèves repèreront le lexique en lien avec la thématique de
Esclava de los esclavos,
l’esclavage. Ce repérage permettra de répondre à la question a)
y con los dueños, tirana. Nicolás Guillén, 1934.
du manuel.
¿Quién será, quién no será?
- La caña. Niveau 3 - Repérages approfondis
En partant des mots en exergue à la fin de chaque strophe
(el negro, el hambre, la caña), on déduira les thématiques
abordées dans le poème (l’esclavage, la pauvreté, la faim, etc.).
On pourra également montrer dans quel état d’esprit se trouve
le poète en analysant le lexique de la dernière strophe. Ces
éléments permettront de répondre à la question b) du manuel.

Corrigés
a. El poema se refiere a la trata negrera, a la esclavitud.
b. Los sentimientos son la tristeza y la alegría.
c. En las dos obras se encuentran los elementos siguientes: esclavos negros / la caña / el trabajo en los cañaverales.
d.  En grupo Temps à prévoir : 60 minutes.
Par groupes de quatre, les élèves choisissent et présentent un moment de l’histoire cubaine. Comme le choix est vaste, on
pourra proposer une petite liste dans laquelle les élèves choisiront un thème.
• La Revolución cubana.
• La crisis de los misiles.
• El período especial.
• La visita de Barack Obama a Cuba.

Unidad 3 ● A lo cubano 19
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Ressource complémentaire : Lexique 


Outil : Prezi est un outil de bureautique interactif → el pellejo : la peau → los dueños : les propriétaires
qui permet de modéliser une présentation sans → la hembra : la femelle → la caña : la canne à sucre
diapositive. Il permet de créer des supports de
→ el hambre : la faim → la limosna : l’aumône
présentation et de lancer des diaporamas.
Lien : cliquez ici

Proposition de trace écrite

El poema de Nicolás Guillén se presenta como un juego: es una serie de adivinanzas cuyo tema general es la esclavitud y el
trabajo en los cañaverales. Mario Carreño Morales desarrolla también la misma temática en su cuadro, en efecto,
representa el trabajo de los campesinos en los cañaverales.

Proposition de travail à la maison


L’exercice 1 page 38 du cahier d’activités est une façon ludique de travail le lexique en répondant à des devinettes. On pourra
poursuivre ce jeu, et, sur le modèle du poème, créer une ou plusieurs strophes.

2 Caminando
Compétences travaillées
Cuaderno p. 38

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Écrire et réagir à l’écrit : je structure mon propos.
■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer.

Déroulement de l’activité
À travers l’étude d’une chanson typique du registre cubain, De camino a la vereda de Buena Vista Social Club, les élèves
s’approprieront le lexique spécifique de la chanson (el estribillo, la letra, etc.) et des instruments de musique. Ils pourront
également réactiver le passé composé.

Repérage

› Contextualisation
Buena Vista Social Club était le nom d’une boite de nuit de la banlieue de La Havane détruite après la Révolution de 1959. Le
nom fut repris à la fin des années 1990 par la maison de disques World Circuit et le guitariste américain Ry Cooder pour un
projet musical autour de musiciens et artistes cubains des années 1930 à 1950. L’album Buena Vista Social Club fut enregistré
en 1996 ; puis, en 1998, le réalisateur allemand Wim Wenders tourne un film documentaire du même nom, en suivant
l’enregistrement d’un nouvel album regroupant des artistes parmi lesquels Ibrahim Ferrer ou Compay Segundo.
En accompagnement de l’audio on trouvera deux photos prises à Cuba. La première représente un paysage de la vallée de
Viñales, une vallée située à l’ouest de l’ile, célèbre pour ses paysages ainsi que pour ses plantations de tabac et de canne à
sucre. Sur la photo de droite, on aperçoit une charrette tirée par un cheval : il s’agit d’un moyen de transport populaire et
économique, très utilisé à Cuba.

› Document étudié
Compte tenu des implicites que comporte cette chanson, on choisira de n’en travailler qu’un extrait. On se souviendra de
Chan Chan qui fonctionne déjà sur ce registre. Après une première écoute de la chanson (complète ou d’un fragment) et la
réalisation des activités qui accompagnent l’audio dans le manuel, on pourra donner le texte aux élèves et les faire travailler
par groupes, les uns sur les activités plus simples, les autres sur les activités d’approfondissement.

Unidad 3 ● A lo cubano 20
Livre du professeur • Espagnol • 4e

› Script de la chanson
audio
Script annoté Mise en œuvre de la différenciation
¡Oigame compay! No deje camino por coger la vereda Niveau 1 - Repérages clés
¡Oigame compay! No deje camino por coger la vereda Dans un premier temps, on pourra faire identifier aux élèves les
Ay, pero yo como soy tan sencillo couplets et le refrain, puis leur faire repérer les rimes.
Pongo en claro esta trovada
Yo como soy tan sencillo Niveau 2 - Repérages plus fins
Pongo en claro esta trovada Le repérage des verbes tels que dejar et abandonar permettra
Compay, yo no dejo el trillo d’aborder la thématique de ces deux strophes : l’amour déçu. On
Para meterme en Canadá pourra également utiliser l’exercice 1 page 35 du cahier d’activités
¡Oigame compay! No deje camino por coger la vereda dans une discrimination auditive permettant de retrouver les
¡Oigame compay! No deje camino por coger la vereda instruments de musique utilisés dans la chanson.
Ay, pero estabamo’ comentando Niveau 3 - Repérages approfondis
Por que ha abandonado a Andrea En mettant l’accent sur pero estamo’ comentando et sur
Estabamo’ comentando Compadre uste’ta cambiando camino por vereda, on amènera
Por que ha abandonado a Andrea les élèves à découvrir le nombre et la fonction des personnages
Compadre uste’ ‘ta cambiando de cette chanson : le chanteur et plusieurs autres personnes
De camino por vereda (des musiciens ?, des témoins ?, des amis ?), le Compadre /
¡Oigame compay! No deje camino por coger la vereda compay. On pourra également faire relever les expressions
idiomatiques typiques de Cuba.

Corrigés
a. Es necesario porque una vereda es un camino estrecho donde no pasan coches.
b. Según el primer personaje, no hay que dejar camino por coger la vereda.
c. La canción es alegre, dinámica, porque el ritmo es rápido, muchos versos se repiten.

Lexique 
→ el compay : le compère, le compagnon →el trillo : un sentier piéton
→ la vereda : sentier emprunté par les gens et les animaux → la trovada : mot à plusieurs sens. 1. un genre poétique
→ coger : prendre 2. une utilisation d’un mot à double sens
→ ser sencillo : être simple

Ressource complémentaire :
Chanson : Buena Vista Social Club, Chan Chan.
Lien : cliquez ici
Pistes d’exploitation :
→ Cette chanson est aussi un standard de la musique cubaine. On pourra l’étudier autour de trois thématiques possibles :
• La géographie cubaine (de nombreuses villes ou régions de Cuba y sont citées) et faire un lien avec les origines de la Casa
de la Trova découverte dans le Paso 1.
• La thématique de l’amour (les personnages sont deux amoureux issus d’un conte folklorique).
• On pourra enfin mettre en relation Chan Chan et 537 C.U.B.A qui est une reprise musicale de la première.

Proposition de trace écrite

En el fragmento de la canción que hemos estudiado, el cantante se dirige a un amigo para reprocharle haber abandonado a
su enamorada. El ritmo de la canción es dinámico con versos que se repiten.

Proposition de travail à la maison


On pourra demander aux élèves de donner leur avis sur la chanson, sur son contenu, dire s’ils ont aimé ce type de musique,
s’ils connaissent d’autres chansons sur le même thème. On pourra également leur demander de présenter la musique qu’ils
écoutent.

Unidad 3 ● A lo cubano 21
Livre du professeur • Espagnol • 4e

3 Sabor cubano
Compétences travaillées
Cuaderno p. 39

■ Lire et comprendre : je me repère dans le document et cible l’information nécessaire.


■ Écrire et réagir à l’écrit : je structure mon propos.

Déroulement de l’activité
À travers cette chanson de Celia Cruz, La vida es un carnaval, de 1998, on pourra aborder l’obligation personnelle et imper-
sonnelle : tener que + infinitif / hay que + infinitif. On pourra aussi réactiver le lexique spécifique de la chanson (el estribillo, la
letra, etc.).

Repérage

› Contextualisation
Celia Cruz est née dans un quartier pauvre de La Havane en 1925 ; elle a commencé à chanter dans les cabarets, a gagné de
nombreux prix avant de devenir la chanteuse du groupe La Sonora Matancera. En 1961, elle émigre aux États-Unis où elle
poursuivra sa carrière et où elle finira sa vie.

› Document étudié
Script annoté Mise en œuvre de la différenciation
Todo aquel que piense que la vida es desigual, Niveau 1 - Repérages clés
Tiene que saber que no es así, On pourra faire rapidement un repérage de la structure de
Que la vida es una hermosura, hay que vivirla. la chanson en s’appuyant sur ce qui a été fait dans l’activité
Todo aquel que piense que está solo y que está mal, précédente Caminando. Les élèves seront également invités à
Tiene que saber que no es así, mentionner le nom de l’artiste et la date de création de la chanson.
Que en la vida no hay nadie solo, siempre hay alguien. Si les élèves ont travaillé sur Buena Vista Social Club, ils pourront
Ay, no hay que llorar, que la vida es un carnaval, faire un rapprochement entre la date de création de la chanson de
Es más bello vivir cantando. Celia Cruz et celle de la réalisation du film documentaire.
Oh, oh, oh, ay, no hay que llorar,
Niveau 2 - Repérages plus fins
Que la vida es un carnaval
Du point de vue grammatical, on pourra faire un petit rappel au
Y las penas se van cantando.
sujet de la formation de l’obligation personnelle et impersonnelle.
Todo aquel que piense que la vida siempre es cruel,
Tiene que saber que no es así, Niveau 3 - Repérages approfondis
Que tan solo hay momentos malos, y todo pasa. Pour approfondir, on pourra demander aux élèves de relever tous
Todo aquel que piense que esto nunca va a cambiar, les adjectifs et noms utilisés pour qualifier la vie (una hermosura,
Tiene que saber que no es así, cruel). On les invitera à parler du point de vue de Celia Cruz sur la
Que al mal tiempo buena cara, y todo pasa. vie et à relever les mots en contradiction.
Celia Cruz, La vida es un carnaval, 1998. Un travail de traduction pourra également être proposé au sujet du
vers Que al mal tiempo buena cara, y todo pasa. Enfin, on pourra
demander aux élèves de commenter le titre de la chanson.

Corrigés
a. La cantante, Celia Cruz, se dirige a todas las personas / a toda la gente / a nosotros.
b. Da los consejos siguientes: hay que vivir la vida / tiene que saber que la vida no es desigual / tiene que saber que en la vida
nadie está solo / no hay que llorar / hay que cantar / tiene que saber que la vida no es cruel / hay que dar buena cara al mal
tiempo.
c. L a sociedad cubana es nostálgica / fatalista / pesimista… pero también es alegre / solidaria / optimista, etc.
d. La isla de Cuba está en el Océano Atlántico, al sur de EEUU. Para ir de Viñales a Trinidad, hace falta tomar / hay que tomar
un taxi o un coche y pasar por Pinar del Río, La Habana, Cienfuegos.

Ressource complémentaire :
Outil : Pour faire leur présentation de la société cubaine, les élèves pourront utiliser Visme , un studio graphique en ligne
qui permet de créer relativement facilement des présentations, des infographies, des rapports ou des graphiques.
Lien : cliquez ici

Unidad 3 ● A lo cubano 22
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Lexique 
→ aquel que : celui qui → nadie : personne → la pena : la peine
→ la hermosura : la beauté → alguien : quelqu’un

Ressource complémentaire :
Vidéo : Chico y Rita, Fernando Trueba Javier Mariscal, 2011.
Lien : cliquez ici
Pistes d’exploitation :
→ On pourra choisir de n’étudier que le trailer du film en montrant les points communs entre la vie de Celia Cruz et celle de
Rita. On pourra également choisir plusieurs séquences du film pour ce qu’elles ont commun avec les thématiques
développées dans les Paso 1 et Paso 3 (los limpiabotas, la musique cubaine, la ville de La Havane).

Proposition de trace écrite

En su canción, La vida es un carnaval, Celia Cruz sugiere a las personas pesimistas encarar la vida de manera positiva:
tienen que comparar la vida con una fiesta, una canción, una música. Hay que olvidar los malos momentos.

Proposition de travail à la maison


Outre les exercices proposés dans le cahier d’activités, les élèves peuvent imaginer d’autres vers possibles pour la chanson en
complétant : La vida es … hay que … .

Annexe
Tâche intermédiaire › Retrouvez une proposition de grille d’évaluation en annexe → p. 33

→D
 e vuelta a España, Alfonso escribe un mensaje electrónico a Luis.

Déroulement
Objectif : cette tâche permet de reprendre les connaissances que les élèves ont acquises non seulement du point de vue
linguistique, mais aussi culturel, dans la rédaction d’un message racontant un voyage à Cuba. Ces éléments seront utiles pour
la réalisation de la tâche finale 1.
Phase 1 : se préparer
Avant de commencer, les élèves pourront reprendre les deux messages vus dans le Paso 1 (dans le manuel et le cahier
d’activités), afin d’avoir en tête la forme et la mise en page d’un message électronique.
Phase 2 : rédiger
Ils feront ensuite la liste des évènements marquants, des sites visités, des activités diverses puis ils organiseront leurs idées
pour rédiger leur mail.
On valorisera la présentation du message (utilisation d’émoticônes, etc.).

Unidad 3 ● A lo cubano 23
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Expert@s!
!
Paso 1 4 Completa las frases siguientes con los verbos que faltan.
Esta mañana me he levantado muy tarde. ¿A qué hora has
Les pronoms relatifs comido hoy? El profe ha repartido el material escolar.

1 Completa con un pronombre relativo. 5 Relaciona los verbos con su participio pasado. Luego haz
Estas son las tradiciones que tenemos en Cuba. Hoy hemos una frase con cada uno.
visto los lugares que más me gustan. Estos lugares de los que te Abrir → abierto / Escribir → escrito / Hacer → hecho /
hablo son mis lugares cotidianos, por ejemplo la escuela en la Romper → roto.
que estudio.

2 Completa las frases siguientes con pronombres relativos. Paso 3


1. La isla es muy bonita. Sus playas son maravillosas. → La isla
cuyas playas son maravillosas es muy bonita. L’obligation personnelle et impersonnelle.
2. E se es mi amigo. Estaba de vacaciones con él en Cuba. → Ese
es el amigo con el que estaba de vacaciones en Cuba.
6 Imagina una frase para cada dibujo.
T ienes que lavarte las manos antes de comer./ Hay que
lavarse las manos antes de comer.
Paso 2  ay que tirar los papeles al cubo. / Es preciso tirar los
H
papeles al cubo.
Le passé composé
No hay que hablar en la biblioteca.
3 Tacha los intrusos. T ienes que apagar el móvil en clase. / Hay que apagar el
leído / abierto / dicho / visto móvil en clase.
Abierto et visto sont des participes passés irréguliers.
7 Ordena estas frases.
1. En Cuba, para ir a la escuela, hay que coger el ómnibus.
2. En la escuela de Lino es preciso llevar uniforme.

E xploradores
Annexe
› La page de vocabulaire à imprimer et à distribuer en classe

de palabras page 42.

Sopa de palabras ¡Bien dicho!


Ce jeu va permettre aux élèves de réviser de
façon ludique le lexique vu dans la séquence.
Juego «Dale caña o no llegamos a la hora»
Les élèves travaillent d’abord seuls, puis Dans un premier temps, on fera observer et décrire
comparent leurs réponses avec leur(s) voisin(s). l’illustration par les élèves. Quel(s) personnage(s) ?
Quel(s) objet(s) ? Quelle situation ?
E R J A F Z M N S D Puis on fera remarquer l’élément insolite : la caña. On
R S P A T I O L I M demandera aux élèves de rappeler ce qu’est la caña.
M O C E D R C R O G En groupes, on demandera aux élèves de réfléchir
L G E U M P H S R P à deux situations où ils seraient amenés à utiliser
D I N U E D I M T O l’expression Dale caña et de rédiger les deux phrases
S E A M S L L U E D correspondantes.
I P E L O T A Y L U Enfin, on demandera aux élèves de chercher une
M L R G I O P I D S expression imagée française permettant de traduire
S E M R O F I N U L la même chose : « un tigre dans ton moteur, etc. ».
D A L M O R Z A R M

Unidad 3 ● A lo cubano 24
o Livre du professeur • Espagnol • 4e
Proy eaclt
fin
Annexe
Proyecto final 1 Cuaderno p. 41
› Retrouvez une proposition de grille d’évaluation en annexe → p. 34

Déroulement
Il s’agit pour les élèves de rédiger un blog de voyage sur l’ile confier des tâches telles que faire des descriptions simples,
de Cuba qu’ils auront découverte tout au long du chapitre. faire les recherches lexicales nécessaires, la mise en forme
Cette tâche finale leur permettra ainsi de consolider leurs du travail. On pourra aussi accepter que certaines tâches
connaissances, tout en les amenant à travailler en groupe et soient inachevées afin de privilégier la qualité à la quantité.
à maitriser un outil numérique. On pourra au contraire demander aux élèves plus avancés de
Phase 1 : s’organiser développer des tâches plus complexes telles que l’analyse
On divisera la classe en plusieurs petits groupes en fonction critique, ou d’exprimer leur ressenti.
du nombre d’élèves dans la classe. On proposera à chaque Phase 2 : rechercher
groupe de travailler sur une thématique particulière (les On pourra mener cette phase de recherche au CDI. On veillera
aspects culturels, historiques, les activités sportives, les à rappeler aux élèves les méthodes de travail développées en
paysages, la météo, etc.). Ce travail pourra également se AP sur les recherches internet.
faire à l’aide de l’activité page 41 du cahier d’activités. Chaque Phase 3 : rédiger
groupe organisera ensuite la répartition des rôles en son Chaque équipe pourra rédiger un article sur sa thématique.
sein. Les élèves les moins à l’aise en espagnol pourront se On incitera les élèves à réinvestir les structures
voir confier des rôles tels que « régulateur du travail de grammaticales vues lors de la séquence : le passé composé
groupe » ou secrétaire du groupe ; on peut également leur ainsi que l’obligation personnelle et impersonnelle.

Outil numérique
› Blogger est un outil permettant de créer des blogs personnalisés.

Annexe
Proyecto final 2 Cuaderno p. 41
› Retrouvez une proposition de grille d’évaluation en annexe → p. 35

Déroulement
On demandera aux élèves de choisir un aspect de Cuba et de Avant la présentation des dépliants, on expliquera aux élèves
créer un dépliant touristique qui sera présenté à l’oral. les attentes de cet oral : il s’agit de faire une présentation
On définira avec les élèves une liste des aspects de Cuba organisée de leur travail de création (ils pourront pour cela
qui apparaissent sur un dépliant touristique. On pourra s’aider des amorces proposées dans le cahier d’activités) et
accompagner cette première réflexion de la réalisation de de justifier leur choix.
l’activité dans le cahier d’activités. Pour les élèves ayant des bases fragiles, on s’attendra à
La réalisation de cette deuxième tâche finale se fera en trois un exposé qui suit les amorces proposées dans le cahier
temps : d’activités. On leur conseillera par ailleurs de limiter les
Phase 1 : rédiger éléments à présenter.
Les textes de présentation seront rédigés en classe et Les élèves plus à l’aise, pourront eux, justifier leur choix et
pourront être corrigés par le professeur. dire en quoi l’aspect qu’ils ont retenu est important pour
Phase 2 : concevoir un voyageur (he elegido este aspecto porque…, me parece
Pour la séance suivante, les élèves pourront rechercher importante para un futuro viajero porque…).
des illustrations à la maison et concevoir leur dépliant. Ils Ces mêmes élèves pourront aussi rendre compte des
pourront également s’entrainer à la présentation orale. difficultés qu’ils ont rencontrées en réalisant leur dépliant (no
Phase 3 : présenter he encontrado…, no he logrado…).
Chaque élève pourra ensuite, individuellement, présenter son
travail à l’oral.

Outil numérique
› TacckEdu est un outil conçu pour la création de ressources numériques en classe. Il permet notamment de mettre en
page des présentations de tout type et de les diffuser en ligne.

Unidad 3 ● A lo cubano 25
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Proyecto final 3 Annexe


Cuaderno p. 41 › Retrouvez une proposition d’évaluation en annexe → p. 36

Déroulement
Cette activité sera l’occasion de remobiliser le vocabulaire souhaitant pas voir les mêmes choses que son ami(e) ou faire
appris tout au long du chapitre et d’approfondir le travail les mêmes activités.
réalisé sur l’échange oral dans la tâche intermédiaire du Paso 1. Phase 2 : s’entrainer
La réalisation de cette tâche finale passera par 3 étapes : Une phase d’entrainement à l’oral permettant une
Phase 1 : rédiger représentation sans note du dialogue.
On pourra construire la structure du dialogue et définir le Phase 3 : dialoguer
nombre de répliques avec les élèves les plus en difficulté. La représentation du dialogue. On valorisera la
Pour cela, on s’aidera des amorces données dans le cahier théâtralisation de la représentation, les élèves pourront
d’activités. Pour les élèves plus avancés, on pourra imaginer recréer par exemple un décor d’agence de voyages en
une situation de désaccord entre les clients : l’un ne utilisant le mobilier de la classe.

Annexe
Corrigé de l'évaluation › Une proposition d'évaluation de fin de séquence à distribuer aux élèves p. 29.

Exercice 1 Compréhension écrite

1 Elige la respuesta correcta, puede haber varias d. ❒ una de las mejores tabaquera.
respuestas posibles: e. ❒ una de las fábricas más conocidas de Cuba.
a. ❒ una persona. ❒ un oficio. f. ❒ se puede visitar.
b. ❒ artesanal. ❒ manual. b. ❒ su valor puede ser muy elevado.
c. ❒ en Cuba. ❒ en América central. ❒ en América del sur.

Exercice 2 Compréhension orale


audio
Script de l’audio
Los vendedores ambulantes han crecido en número y ofrecen variedades de productos en la provincia Mayabeque. (…)
En cambio, la venta ambulante se ha convertido en una buena opción para sobrevivir, debido a que los impuestos son
mucho más bajos (unos 60 pesos mensuales). Los cubanos construyen y preparan estos carretones y bicicletas improvisadas
para poder trabajar y ganarse la vida, les añaden megáfonos con grabaciones de pregones anunciando los productos que
venden y reproduciéndolos a todo volumen por las calles.(…)
Estos emprendedores han inundado las calles de la Isla, a pesar de que está prohibido vender en lugares específicos como
escuelas, algunas salidas de centros de trabajos y parques públicos.
Los pregoneros cubanos se modernizan, cubanet.org, 2015

1 Rodea las palabras que has escuchado.


vendedores / sobrevivir / carretones / bicicletas.
2 Completa estas frases.
En la Provincia de Mayabeque, los vendedores han crecido en número.
Los pregoneros construyen y preparan carretones y bicicletas para poder trabajar.
Los megáfonos permiten anunciar los productos que venden.
Está prohibido vender cerca de escuelas, centros de trabajos y parques públicos.

Unidad 3 ● A lo cubano 26
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Exercice 3 Grammaire

1 Completa con: que, quien, cuyo, donde, el/la que, el cual. c. Esta tarde durante el entrenamiento, el boxeador se ha
roto el brazo, no va poder participar en el campeonato.
a. L lamé al entrenador, el cual me respondió en seguida
(aussitôt). d. Esta noche, (nosotros) hemos escuchado un CD de Buena
b. En clase, hablamos de Cuba, tema que conozco muy bien Vista Social Club.
ahora. e. Los alumnos no han abierto los libros hoy.
c. E s la canción que estamos aprendiendo.
d. L a casa de la que te hablé es esta. 3 Completa con hay que, hace falta que, tener que +
e. E EUU es el país donde vivió Celia Cruz hasta su muerte. infinitivo.
f. El poema cuyo autor es Nicolás Guillén es muy conocido. a. Los atletas tienen que entrenarse mucho para ser
g. E s el señor de quien te hablé y que se gana la vida campeones.
trabajando en la calle. b. Hace falta/hay que tener una voz muy fuerte para ser
lector de tabaquería.
2 Escribe los participios de los siguientes verbos. Luego, c. Los pregoneros tienen que vigilar a la policía porque su
completa las frases. profesión no es legal.
Escuchar ➝ escuchado / Comer ➝ comido / Escribir ➝ d. Hace falta/hay que conseguir pasta Betún para lustrar
escrito / Abrir ➝ abierto / Romper ➝ roto zapatos.
a. Esta mañana, Alfonso ha escrito un mensaje a Luis para e. El detective tiene que buscar a Carla por todos los barrios
contarle su viaje. de La Habana si quiere encontrarla.
b. Hoy (yo) he comido en la cantina porque mi madre no
estaba en casa.

Exercice 4 Lexique J O L U T A R C O V
L A I G R O E S T I
1 Cita el nombre de cinco actividades que puedes hacer B U M O S H B I E O
durante un viaje. R I P L A D O A P R
Réponses possibles : sacar fotos / ir de excursión / visitar museos / O C I D É M U E R E
ir a la playa (o a la piscina) / pasear por el campo / por la T O A U G L U B E U
ciudad / descubrir paisajes / descubrir la gastronomía, etc.
C A B X E S Q U G Q
2 En la sopa de letras siguiente, encuentra el nombre de E T O U I J A B O A
siete profesiones. L N T A N V U O N B
lector / pregonero / boxeador / limpiabotas / tabaquero /
I C A N T A N T E A
cantante / médico.
V O S M E R I R R T
A R B O X E A D O R
Exercice 5 Culture
Relaciona las columnas.
Celia Cruz, Compay Segundo ➝ Cantantes.
Che Guevara, Fidel Castro ➝ Revolucionarios.
Nicolás Guillén, José Marti ➝ Poetas.
Trinidad, Cienfuegos ➝ Ciudades.
Mario Carreño Morales, VÍctor Minca ➝ Pintores.
Robeisy Ramírez, Raúl Fernández Liranza ➝ Boxeadores.

Unidad 3 ● A lo cubano 27
Espagnol • 4e

Unidad
3
Annexes
Sommaire
Annexe 1
Ressources pour l’évaluation....................................................... p. 29

Annexe 2
Grilles d’évaluation des tâches intermédiaires................................ p. 31

Annexe 1
Grilles d’évaluation des tâches finales ......................................... p. 34

Annexe 4
Corrigés du cahier d’activités ....................................................... p. 37

Annexe 5
Modèles d’exercices ................................................................... p. 42

Annexe 6
Textes du chapitre en police Dys  ................................................. p. 44

Unidad 3 ● A lo cubano 28
Espagnol • 4e

Nombre: ............................................... Fecha: ...............................................

/20
Apellido: ...............................................

Clase: .................................................... ÉVALUATION


Barême :
› compréhension écrite (6 puntos)
› compréhension orale (5 puntos)
› grammaire (4 puntos)
› lexique (3 puntos)
Exercice 1 Compréhension écrite › culture (2 puntos)

Un buen tabaco nace en las manos de un maestro «torcedor»


Torcer un tabaco significa fabricarlo con las manos, elegir los tipos distintos de hojas. (…)
Así se producen los cigarros que se consumen en todo el mundo y que provienen especialmente de Cuba, pero también de otros
países de Centro y Suramérica como Nicaragua, Honduras y Brasil.
Lisandra Merencio lleva 18 años en el oficio y es considerada una maestra torcedora por la forma en la que arma los habanos.
Trabaja en la Real Fábrica de Tabacos Partagás, nacida en 1845. Allí, unas enormes galeras en una casa tradicional de la isla
constituyen un atractivo para los turistas, pues se trata del lugar donde se producen los tabacos más famosos del mundo.
El oficio se conserva casi intacto desde el nacimiento de la fábrica, con un proceso artesanal, donde solo las manos de los
torcedores son las encargadas de darle forma a los distintos tipos de cigarros, cuyo valor individual puede alcanzar los 37 euros.
(…) El gusto por su trabajo la ha llevado a la categoría 9, la más alta en su oficio (…). Esto significa que es capaz de hacer los
tabacos más exigentes y finos, con una producción más limitada y mejor pagada.

1 Elige la respuesta correcta, puede haber varias respuestas posibles.


Lexique 
a. Un torcedor es .......................................... ❒ una persona. ❒ un oficio. ❒ un lugar.
→ armar : assembler les cigares
b. El oficio es ...................................................... ❒ artesanal. ❒ manual. ❒ industrial.
→ la galera : salle où l’on fabrique les cigares
c. Los cigarros son fabricados .................................................................................................
..... ❒ solo en Cuba. ❒ en Cuba. ❒ en América central. ❒ en América del sur.

d. Lisandra Merencio es ............................................................. ❒ aprendiz tabaquera. ❒ una tabaquera. ❒ una de las mejores tabaqueras.
e. Lisandra Merencio trabaja en ........................................... ❒ una fábrica poco conocida. ❒ una de las fábricas más conocidas de Cuba.
f. La Real Fábrica de Tabacos Partagás ..................................................................................................... ❒ se puede visitar. ❒ no acoge a público.
g. Según la forma del cigarro ......................................... ❒ su valor sigue siendo el mismo, no cambia. ❒ su valor puede ser muy elevado.

Exercice 2 Compréhension orale

1 Rodea las palabras que has escuchado. 2 Completa estas frases.

ven En la Provincia de Mayabeque, los vendedores .................................


d uc
pro tores
dedores
.................................... en número.

ca r
retones sobre vir
vi Los pregoneros construyen y preparan ............................................. y

cuen propista bicicletas


.................................... para poder trabajar.
ta
dinero
Los megáfonos permiten anunciar .................................... ...................

camino
................. que venden.

mercados
Está prohibido vender cerca de ...................................., .........................
................... ..................... .................................... y .....................................

Unidad 3 ● A lo cubano 29
Espagnol • 4e

Exercice 3 Grammaire

1 Completa con : que, quien, cuyo, donde, el/la que, el a. Esta mañana, Alfonso ............ ........................ un mensaje a Luis
cual. para contarle su viaje.

a. Llamé al entrenador, .............. me respondió en seguida b. Hoy (yo) ................ ........................ en la cantina porque mi
(aussitôt). madre no estaba en casa.
c. Esta tarde durante el entrenamiento, el boxeador se
b. En clase, hablamos de Cuba, tema .............. conozco muy bien
ahora. ........................ ........................ el brazo, no va poder participar en
el campeonato.
c. Es la canción .............. estamos aprendiendo.
d. Esta noche, (nosotros) ............ ........................ un CD de Buena
d. La casa de ........... .................. te hablé es esta.
Vista Social Club.
e. E EUU es el país .............. vivió Celia Cruz hasta su muerte.
e. Los alumnos no ............. ........................ los libros hoy.
f. El poema .............. autor es Nicolás Guillén es muy conocido.
3 Completa con hay que, hace falta que, tener que +
g. Es el señor de .............. te hablé y .............. se gana la vida
infinitivo.
trabajando en la calle.
a. Los atletas .................................... entrenarse mucho para ser
2 Escribe los participios de los siguientes verbos. Luego,
campeones.
completa las frases.
b. .................................... tener una voz muy fuerte para ser lector
Escuchar ➝ ...................................................................................................... de tabaquería.
Comer ➝ ........................................................................................................... c. L os pregoneros .................................... vigilar a la policía porque
Escribir ➝ ......................................................................................................... su profesión no es legal.

Abrir ➝ .............................................................................................................. d. ................................. conseguir pasta Betún para lustrar zapatos.

Romper ➝ ........................................................................................................ e. El detective .................................... buscar a Carla por todos los
barrios de La Habana si quiere encontrarla.

Exercice 4 Lexique

1 Cita el nombre de cinco actividades que puedes hacer 2 En la sopa de letras siguiente, encuentra el nombre de
durante un viaje. siete profesiones.

............................................................................................................................... J O L U T A R C O V
............................................................................................................................... L A I G R O E S T I
B U M O S H B I E O
...............................................................................................................................
R I P L A D O A P R
O C I D É M U E R E
T O A U G L U B E U
C A B X E S Q U G Q
E T O U I J A B O A
L N T A N V U O N B
I C A N T A N T E A
Exercice 5 Culture V O S M E R I R R T
A R B O X E A D O R
Relaciona las columnas.
Celia Cruz, Compay Segundo ● ● Pintores
Che Guevara, Fidel Castro ● ● Ciudades
Nicolás Guillén, José Marti ● ● Boxeadores
Trinidad, Cienfuegos ● ● Cantantes
Mario Carreño Morales, VÍctor Minca ● ● Revolucionarios
Robeisy Ramírez, Raúl Fernández Liranza ● ● Poetas

Unidad 3 ● A lo cubano 30
Paso Espagnol • 4e

1 Rutinas
Proposition de grille d’évaluation

Se va a organizar un debate sobre el uso del uniforme. En la clase hay los pros y los contras.
Preparamos nuestros argumentos y debatimos.

COMPÉTENCE LANGAGIÈRE /8
■ Réagir et dialoguer : je participe à un débat. /8
A1 : Je demande et donne des informations sur moi et mon environnement, sur des sujets familiers ou déjà connus.
→ Attendus : J’avance quelques idées.
Niveau intermédiaire : Je comprends une question connue et je peux y répondre par une phrase simple.
→ Attendus : J’utilise le lexique approprié pour donner mon opinion.
A2 : J’adapte mes réponses aux questions de mon interlocuteur.
→ Attendus : J’interagis et adapte mon discours.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je maitrise les codes de la langue. /4
A1 : J’utilise avec plus ou moins d’aisance un nombre limité de structures simples que j’ai mémorisées.
A2 : J’utilise des structures simples correctement mais je dois me concentrer pour ne pas faire d’erreurs. Le sens
général de mon propos reste clair.
■ Je perfectionne ma phonologie et m’exprime avec aisance. /4
A1 : Je prononce distinctement un nombre limité de mots. Je parle lentement avec de nombreuses pauses.
A2 : J’ai une prononciation généralement claire malgré un net accent étranger. Il m’arrive d’hésiter et de faire des « faux
démarrages ».

COMPÉTENCES MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ Je prends par à une discussion, un débat. /2
Niveau 1 : Je participe aux discussions mais je ne respecte pas les règles de prise de parole (écouter celui qui parle,
demander la parole).
Niveau 2 : Je suis attentif/ve à celui qui parle. Je n’ose pas prendre la parole car je crains de faire des erreurs.
Je n’interviens que si je suis sollicité(e).
■ Je prends conscience des différences culturelles. /2
Niveau 1 : Je décris une spécificité culturelle propre à un ou des pays hispanophones.
Niveau 2 : Je compare un aspect de la différence entre la culture hispanophone et ma propre culture.

Unidad 3 ● A lo cubano 31
Paso Espagnol • 4e

2 ¡Auténtica Cuba!
Proposition de grille d’évaluation

Y yo, ¿con qué trabajo sueño? Presento el oficio que me gustaría tener más tarde.

COMPÉTENCE LANGAGIÈRE /8
■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer. /8
A1 : Je juxtapose des phrases simples pour raconter une histoire courte en m’aidant d’images ou de références déjà
connues.
→ Attendus : Je parle d’un métier de façon brève.
Niveau intermédiaire : Je raconte ou j’explique en produisant une série de courtes phrases que je peux relier avec des
connecteurs élémentaires.
→ Attendus : Je détaille en utilisant des connecteurs.
A2 : J’explique et j’argumente de façon simple mais cohérente.
→ Attendus : J’argumente et exprime mes souhaits.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je perfectionne ma phonologie et m’exprime avec aisance. /4
A1 : Je prononce distinctement un nombre limité de mots. Je parle lentement avec de nombreuses pauses.
A2 : J’ai une prononciation généralement claire malgré un net accent étranger. Il m’arrive d’hésiter et de faire des « faux
démarrages ».
■ Je m’exprime malgré un manque lexical. /4
A1 : J’hispanise un mot français en espérant me faire comprendre.
A2 : J’utilise un mot inadéquat de mon répertoire et je fais des gestes pour clarifier ce que je veux dire.

COMPÉTENCES MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ Je corrige mes erreurs à l’oral. /2
Niveau 1 : Je produis quelques énoncés selon des modèles et corrige l’ordre des mots.
Niveau 2 : Je produis quelques énoncés simples et je corrige des erreurs élémentaires.
■ J’enrichis mon bagage lexical. /2
Niveau 1 : Je restitue les mots nouveaux appris en classe sous forme de liste.
Niveau 2 : Je classe les mots nouveaux selon leur nature.

Unidad 3 ● A lo cubano 32
Paso Espagnol • 4e

3 V monte
amos pa’l
Proposition de grille d’évaluation

De vuelta a España, Alfonso escribe un mensaje electrónico a Luis.

COMPÉTENCE LANGAGIÈRE /8
■ Écrire et réagir à l’écrit : j’écris pour communiquer. /8
A1 : Je rédige un message simple et j’indique quelques renseignements personnels.
→ Attendus : Je rédige un court mail selon un modèle.
Niveau intermédiaire : J’écris des messages simples en m’inspirant des modèles rencontrés lors des apprentissages.
→ Attendus : Je relie mes phrases grâce à des connecteurs.
A2 : J’écris des messages simples, des lettres personnelles courtes sur des sujets qui me sont proches.
→ Attendus : J’exprime mon opinion sur ce que j’ai vu.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je maitrise les codes de la langue. /4
A1 : J’utilise avec plus ou moins d’aisance un nombre limité de structures simples que j’ai mémorisées.
A2 : J’utilise des structures simples correctement mais je dois me concentrer pour ne pas faire d’erreurs.
Le sens général de mon propos reste clair.
■ J’emploie un lexique adapté. /4
A1 : Je mobilise un répertoire élémentaire de mots isolés et d’expressions dans des situations identiques à celles dans
lesquelles j’ai appris.
A2 : Je possède un vocabulaire restreint mais suffisant pour satisfaire les besoins quotidiens concrets.

COMPÉTENCES MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ J’organise mon écrit. /2
Niveau 1 : Je peux présenter une production écrite lisible et bien présentée malgré des petites maladresses dans
l’organisation.
Niveau 2 : Je peux présenter une production écrite organisée et structurée.
■ Je découvre la civilisation des pays hispaniques. /2
Niveau 1 : J’ai des notions élémentaires sur un pays, sa géographie, son histoire, sa culture.
Niveau 2 : J’ai des connaissances stéréotypées sur ce pays (traditions, faits marquants, figures emblématiques).

Unidad 3 ● A lo cubano 33
Espagnol • 4e

Grille d'évaluation : Proyecto final 1

Escribimos un diario de viaje en un blog.

COMPÉTENCE LANGAGIÈRE /8
■ Écrire et réagir à l’écrit : j’écris pour communiquer. /8
A1 : J’indique quelques renseignements personnels et je rédige un message simple.
→ Attendus : J’écris des expressions et des phrases isolées sur Cuba.
Niveau intermédiaire : J’écris des messages simples en m’inspirant des modèles rencontrés lors des apprentissages.
→ Attendus : J’écris une série de phrases reliées par des connecteurs.
A2 : J’écris des messages simples sur des sujets qui me sont proches.
→ Attendus : J’ajoute des commentaires personnels et des expressions idiomatiques.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je maitrise les codes de la langue. /4
A1 : J’utilise avec plus ou moins d’aisance un nombre limité de structures simples que j’ai mémorisées.
A2 : J’utilise des structures simples correctement mais je dois me concentrer pour ne pas faire d’erreurs. Le sens général
de mon propos reste clair.
■ J’emploie un lexique adapté. /4
A1 : Je mobilise un répertoire élémentaire de mots isolés et d’expressions ans des situations identiques à celles dans
lesquelles j’ai appris.
A2 : Je possède un vocabulaire restreint mais suffisant pour satisfaire les besoins quotidiens concrets.

COMPÉTENCES MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ Je découvre la civilisation des pays hispanophones. /2
Niveau 1 : J’ai des notions élémentaires sur un pays, sa géographie, son histoire, sa culture.
Niveau 2 : J’ai des connaissances stéréotypées sur ce pays (traditions, faits marquants, figures emblématiques).
■ Je travaille en collaboration avec une équipe. /2
Niveau 1 : Je formule quelques idées élémentaires mais rarement dans la langue cible. Je fais des efforts pour collaborer.
Niveau 2 : Je donne mon avis et partage quelques connaissances lexicales et/ou grammaticales : je n’émets que très peu
de critiques.

Unidad 3 ● A lo cubano 34
Espagnol • 4e

Grille d'évaluation : Proyecto final 2

Preparo un folleto turístico.

COMPÉTENCES LANGAGIÈRE /8
■ Parler en continu : je prends la parole pour raconter, décrire, expliquer. /8
A1 : J e juxtapose des phrases simples pour raconter une histoire courte en m’aidant d’images ou de références déjà
connues.
→ Attendus : Je présente mon dépliant à la classe en utilisant des phrases courtes.
Niveau intermédiaire : Je juxtapose des phrases simples pour raconter une histoire de façon claire et compréhensible.
→ Attendus : Je décris brièvement les photos.
A2 : Je raconte ou j’explique en produisant une série de courtes phrases que je peux relier avec des connecteurs
élémentaires.
→ Attendus : Je relie les photos aux textes par des connecteurs.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je perfectionne ma phonologie et m’exprime avec aisance. /4
A1 : Je prononce distinctement un nombre limité de mots. Je parle lentement avec des nombreuses pauses.
A2 : J’ai une prononciation généralement claire malgré un net accent étranger.
■ J’emploie un lexique adapté. /4
A1 : Je mobilise un répertoire élémentaire de mots isolés et d’expressions dans des situations identiques à celles dans
lesquelles j’ai appris.
A2 : Je possède un vocabulaire restreint mais suffisant pour satisfaire les besoins quotidiens concrets.

COMPÉTENCE MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ Je découvre la civilisation des pays hispanophones. /2
Niveau 1 : J’ai des notions élémentaires sur un pays, sa géographie, son histoire, sa culture.
Niveau 2 : J’ai des connaissances stéréotypées sur ce pays (traditions, faits marquants, figures emblématiques).
■ Je mène une recherche documentaire. /2
Niveau 1 : Je délimite mon sujet et je sélectionne les mots-clés adéquats.
Niveau 2 : J’utilise le moteur de recherche efficacement (ponctuation, guillemets, etc.).

Unidad 3 ● A lo cubano 35
Espagnol • 4e

Grille d'évaluation : Proyecto final 3

En una agencia de viajes.

COMPÉTENCE LANGAGIÈRE /8
■ Réagir et dialoguer : j’échange avec un interlocuteur. /8
A1 : Je demande et donne des informations sur moi et mon environnement, sur des sujets familiers ou déjà connus.
→ Attendus : Je demande ou donne des informations simples sur Cuba.
Niveau intermédiaire : Je pose des questions sur ce dont j’ai besoin immédiatement. Je réponds avec des phrases très
simples.
→ Attendus : Je structure mes demandes ou mes réponses.
A2 : Je demande et fournis des renseignements personnels très simples.
→ Attendus : Je peux rédiger des propositions en argumentant.

COMPÉTENCES LINGUISTIQUES /8
■ Je m’exprime malgré un manque lexical. /4
A1 : J’hispanise un mot français en espérant me faire comprendre.
A2 : J’utilise un mot inadéquat de mon répertoire et je fais des gestes pour clarifier ce que je veux dire.
■ J’emploie un lexique adapté. /4
A1 : Je mobilise un répertoire élémentaire de mots isolés et d’expressions dans des situations identiques à celles dans
lesquelles j’ai appris.
A2 : Je possède un vocabulaire restreint mais suffisant pour satisfaire les besoins quotidiens concrets.

COMPÉTENCES MÉTHODOLOGIQUES, CITOYENNES ET CULTURELLES /4


■ Je découvre la civilisation des pays hispanophones. /2
Niveau 1 : J’ai des notions élémentaires sur un pays, sa géographie, son histoire, sa culture.
Niveau 2 : J’ai des connaissances stéréotypées sur ce pays (traditions, faits marquants, figures emblématiques).
■ Je corrige mes erreurs à l’oral. /2
Niveau 1 : Je produis quelques énoncés selon des modèles et corrige l’ordre des mots.
Niveau 2 : Je produis quelques énoncés simples et je corrige des erreurs élémentaires.

Unidad 3 ● A lo cubano 36
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Annexe 3
Corrigés du cahier d’activités

¡A lo Cubano!
1 Me lanzo
Tipo de respuesta
Cuaderno p. 33

Personajes famosos: Fidel Castro (político y revolucionario) / José Martí (poeta y político) / Celia Cruz (cantante) / Gloria
Estefan (cantante) / Zoé Valdés (escritora), etc.
Música: el son cubano / la salsa / la rumba / el mambo / el chachachá, etc.
Pasatiempos: ir de paseo, visitar la ciudad, bailar, etc.

2 Observo Cuaderno p. 33

Ejercicio 1 Ejercicio 2
a) La imagen es ........ ❒ un cuadro. A las palmeras.
b) La ciudad es ........ ❒ colonial. B el mar.
c) En el primer plano, hay ........ ❒ flores. C el monte:
D la iglesia.

3 Escucho Cuaderno p. 33

hace a la tierra
Vengo de donde hay un río, tabaco y cañaveral, donde el sudor del guajiro
llega no despeg a, pega, pega
soñar. Soy de Cuba, lo que impulso y que se pega, y cuando
o puso entre tus cejas.
lo que puso el Ruzzo en el discurso, que Compay Segund

Paso 1
¿Lo sabías? Cuaderno p. 34
1. ❒ Falso. 2. ❒ Verdadero. 3. ❒ Verdadero.

Unidad 3 ● A lo cubano 37
Livre du professeur • Espagnol • 4e

1 ¡Te estoy esperando!


Tipo de respuesta
Cuaderno p. 34

De: alfonso.ramoscruz@gmail.com
Para: luis.perez@nauta.cu
Asunto: Mi viaje a Cuba
Por fin voy a conocer tu país y estoy muy contento de saber que vamos a ir a visitar la escuela de boxeo de la que tanto
hablamos aquí ¡Qué guay!
No sé lo que es una Casa de la Trova, pero sí sé lo que es la música cubana: me gusta mucho la salsa…
Me encanta el campo, pues, me alegro saber que vamos a dar una vuelta por ahí… También me gustaría dar un paseo por
el Malecón en uno de esos famosos coches americanos de los 50
¡Hasta pronto!
Un abrazo para tus padres, Alfonso

2 Coraje divino Cuaderno p. 34

Primero tienen que arreglar la habitación, el desayuno es a las seis y media.


Luego a partir de las siete y media, tienen que asistir a formación hasta las cuatro de la tarde.
Entre la cuatro de la tarde y las ocho de la noche, tienen que entrenarse: todos los días corren diez kilómetros.

3 Tu son, mi son Cuaderno p. 35

Ejercicio 1 Ejercicio 2
Los instrumentos que se escuchan en la canción son los Las palabras que contienen el sonido «z» son: dieciséis, diez,
siguientes: los bongos, el timbal y la guitarra. azul, fácil, brazo, corazón, razón, feliz, casa, arroz, ocio.

4 Vocabulario
L M A L M O R Z
Cuaderno p. 35

A R X E C Z P O
A P A V M E R E N D A R T C E V
V A D E S A Y U N A R P R X I V
A Z O P M O A E V P A D A E N I
R O R L C I R Q P O T C B S A U
S C M M G E L Y S A I Z A T R Y
E E I O A R N A O R S F J U S C
A N R P M O N A Q F I R A D E B
L I C O M I N G R O V B R I Q N
M M T A C O M E R I P S X A T G
A C O S T A R S E Q O B J R Z M El intruso es el verbo visitar.

Gramatica
● Alfonso es el que juega al baloncesto. ● La madre de Luis es la que trabaja
ABC
● Luis es el amigo que vive en Cuba. en el hospital.
● Esta es la playa donde nos conocimos. ● A Alfonso le gusta lo que Luis le enseña.

Unidad 3 ● A lo cubano 38
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Paso 2
¿Lo sabías? Cuaderno p. X
1. ❒ Cuba. 2. ❒ cincuenta años. 3. ❒ productos básicos del mercado.

1 Ser lector de tabaquería Cuaderno p. 36


Las palabras que no se mencionan en el vídeo son: salsa, boxeo, escuela, libro, y trabao.
¡Ojo! Se emplea el verbo trabajar en tercera persona del singular en preterito: trabajó.

2 Pregoneros habaneros Cuaderno p. 36


a) El oficio que ha desaparecido es el de limpiabotas.
b) Lo que explica su desaparición es: la falta de material y la moda de los zapatos de tela.
c) La pasta Betún llega a la isla gracias a los inmigrantes.

3 Buscando a Carla
La he buscado durante: dos semanas.
Cuaderno p. 37
Ya he visitado: El Vedado.
Ya he interrogado a: la vieja de al lado/los vecinos. Pienso que se ha ido a: Villa Clara o más lejos.

4 Vocabulario Cuaderno p. 37

tabaquero/a músico/a médico/a

boxeador(a) campesino/a pregonero/a

Gramatica
a) He desayunado pan con mantequilla. b) Hemos ido al instituto andando.
ABC
b) Me he lavado los dientes. c) Mi madre me ha preparado la comida.

Unidad 3 ● A lo cubano 39
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Paso 3
¿Lo sabías? Cuaderno p. 38
1. ❒ político. 2. ❒ murió. 3. ❒ contemporánea.

1 Adivinanzas
1. Soy el plátano.
Cuaderno p. 38

2. Soy la calle.
3. Soy la ballena.

2 Caminando Cuaderno p. 38
● Luis utiliza el coche. Las palabras que se relaciona con el coche son: carreteras, calles, autopistas, caminos.
● Alfonso utiliza la carreta. Las palabras que se relaciona con la carreta son: el campo, vereda, caminos, calle.

3 Sabor cubano
A 6 / B 3 / C 5 / D 1 / E
Cuaderno p. 39

4 / F 2

4 Vocabulario Cuaderno p. 39
caña / tabaco / caballo / vaca / campesino / ganadero / río / tierra / palmar / machete / carreta / mula

Gramatica
a) Luis tiene que levantarse temprano para ir a la escuela.
ABC
b) Antes de empezar las clases, los alumnos cubanos tienen saludar a la bandera.
c) Cada mañana, hay que cantar el himno nacional cubano.

Unidad 3 ● A lo cubano 40
Livre du professeur • Espagnol • 4e

Semáforo
1 Ser lector de tabaquería
Bárbara Báez Romero es lectora desde 1998.
Cuaderno p. 40
Con la lectura, los tabaqueros se sienten motivados en la
Se siente muy orgullosa de su profesión. labor.
Llega a las siete y media de la mañana. Tiene una hija y una hermana trabajando en la tabaquería.
Su mamá trabajó aquí durante cuarenta y tres años.

2 Corresponsal en La Habana
¿Cómo se pasa el tiempo después del trabajo?
Cuaderno p. 40
¿Qué tipo de música le gusta?
¿Cuál es su deporte favorito? ¿Qué aspecto de su país le gusta más?
¿Cuál es su equipo favorito? ¿Qué aspecto de su país piensa cambiar?
¿Practica algún deporte?

Proyecto final 1 Escribimos un diario de viaje en un blog. Cuaderno p. 41

Dans cet exercice, les élèves auront la possibilité d’entourer les thèmes de leur choix.

Proyecto final 2 Preparo un folleto turístico Cuaderno p. 41

Ejercicio 1
Pour cette question, les élèves auront la possibilité d’entourer les thèmes de leur choix.
Le vocabulaire suivant pourra leur être utile pour la préparation de la brochure touristique.
• medios de transporte: tren, coche, taxi, caballo, autobús, etc.
• alojamiento: hotel, casa de campo, camping, etc.
• visitas: museos, ciudades, monumentos, etc.
• paisajes: playa, montaña, campo, ciudad, etc.
• música: son cubano, salsa, rumba, cumbia, etc.
• ocupaciones: visitas, paseos por el campo/la ciudad, gastronomía, descubrir las tradiciones, escuchar música, ir a
conciertos, etc.

Proyecto final 3 En un agenda de viajes Cuaderno p. 41

Ejercicio 1
trabajar solos buscar informaciones formar grupos
escribir un texto escribir un diálogo
leer documentos interpretar un diálogo

Unidad 3 ● A lo cubano 41
Espagnol • 4e

Annexe 4
Modèles d’exercices
1. Carte mentale sur le titre du chapitre

Personajes famosos Música y pasatiempos

................................................................................................... ...................................................................................................

................................................................................................... ...................................................................................................

................................................................................................... ¡A lo cubano! ...................................................................................................

................................................................................................... ...................................................................................................

................................................................................................... ...................................................................................................

.................................................................................................. ..................................................................................................

2. Exploradores de palabras - Vocabulaire à compléter

Las actividades
cotidianas

....................................................... .......................................................
El tiempo
libre

....................................................... ....................................................... ....................................................... .......................................................

....................................................... ....................................................... ....................................................... .......................................................

Unidad 3 ● A lo cubano 42
Espagnol • 4e

3. Vocabulaire des métiers


Il est possible de proposer un jeu Qui suis-je ?, à réaliser en petits groupes, avec ces étiquettes à découper.
Pour jouer, il faudra séparer la classe en deux : équipe A et équipe B.
L’équipe A aura les images des métiers, l’équipe B les noms de chaque métier.
Les élèves doivent retrouver les paires de cartes (images/nom du métier). Pour cela, à tour de rôle, les élèves peuvent se poser
des questions pour deviner l’identité de chacun.
Par exemple : ¿Dónde trabajas?, ¿Trabajas solo/a o en grupo?, ¿Necesitas fuerza física para trabajar?, ¿Tu trabajo es manual? etc.
Il est important d’inciter les élèves à formuler des questions fermées pour qu’ils ne dévoilent pas le nom du métier en question
dès le premier tour.

médico/a tabaquero/a músico/a

pregonero/a campesino/a boxeador(a)

Unidad 3 ● A lo cubano 43
Espagnol • 4e

Annexe 5
Textes du chapitre
en police Dys

Paso 1

¡Te estoy esperando!


De: luis.perez@nauta.cu
Para: alfonso.ramoscruz@gmail.com
Asunto: ¡Hola!

¡Hola Alfonso!
¡Asere, qué volá! ¡Cuánta alegría enterarme de tu visita! He aquí algunas informaciones
antes de tu viaje. Tienes que saber primero que los días que tengo clases me levanto
temprano, generalmente a las siete y media. Desayuno, o me como algún mango. Luego pues
me lavo y me pongo el uniforme. En el cole, antes de empezar las clases, formamos filas por
diferentes grados para el matutino: en este acto prestamos saludo a la bandera, cantamos el
himno nacional y la directora da informaciones, o lee las efemérides del día… Si quieres, antes
de volver a casa para cenar, te voy a llevar a la Casa de la Trova, como lo dice la canción
, y vamos a visitar la famosa escuela de boxeo que está muy cerquita de aquí. ¡Qué chévere!
Mis padres tienen que ir a trabajar (mi mamá de médico y mi padre en la tabaquería), pero el
finde si te parece bien podemos dar una vueltecita por el campo... ¿Vale?
Bueno, chamaco, ¡quedamos en contacto!
Saludos, Luis

Tu son, mi son
Cuando vayas a Santiago mi compay Si quieres bailar
te voy a invitar Si quieres gozar
a un lugar querido a la Casa de la Trova
que te va a gustar. en Santiago
Cuando vayas a Santiago mi compay te voy a llevar.
te voy a llevar Si quieres bailar
donde el son cubano Si quieres gozar
tú sueles escuchar. a la Casa de la Trova en Santiago
Ese lugar es la Casa de la Trova te voy a llevar.
un rincón amigo A la Casa de la Trova
de ritmo tradicional. que yo te voy a llevar
Ese lugar, es la joya de Santiago para que salgas contento
donde el son cubano oyendo música tradicional.
allí tú sueles cantar. [...]

Elíades Ochoa y Compay Segundo,


A la Casa de la Trova, 1999.

Unidad 3 ● A lo cubano 44
Espagnol • 4e

Paso 2

Ser lector de tabaquería


Lecturas de tabaquería son declaradas Patrimonio Cultura l de Cuba

Las lecturas de tabaquería, un oficio con fuerte raigambre en la cultura popular, han sido declaradas
hoy como Patrimonio Cultural de la Nación Cubana [...]. El hombre lee mientras sus compañeros
trabajan, argumenta, lo hace en voz alta y lleva de ese modo momentos de esparcimiento e
instrucción a los que, sin mirarlo y concentrados en lo que hacen, se aplican sobre la hoja delicada
y oscura del tabaco. [...] Esa lectura, además de entretenimiento, pasó a ser tribuna de ideología y
cultura filosófica de muchos trabajadores del tabaco. Los lectores ilustraban con obras de Emilio
Zola, Víctor Hugo, Balzac, Cervantes, Carlos Lobeira, Alejandro Dumas, Shakespeare. La gama
de autores célebres, extranjeros o cubanos era amplia, rica en calidad y variada en temas, hasta
florecer marcas con nombres como Romeo y Julieta.

Según cubainformación.tv, 25/11/2012.

Buscando a Carla
El narrador, detective en la Agencia está buscando a su novia que ha desaparecido en La Habana.

[...] Son ya dos semanas que la busco sin suerte, nadie la ha visto y me muero de miedo al
percatarme hasta qué punto la añoro. Su casa está vacía, el móvil apagado y los vecinos no saben
de ella, ni siquiera la vieja de al lado que vive más pendiente de los vecinos que de sus propios
problemas.
Y yo aquí, parado en esta azotea del Vedado, aguantando apenas las ganas de meter un grado
cinco y escanear toda La Habana. Estoy en uno de los puntos más elevados de la ciudad, con un
poco de esfuerzo hasta Villa Clara llego y su patrón mental me lo sé de memoria. [...] Pero algo
me dice que esta vez Carla sí se ha ido bien lejos; si no hago nada, la voy a perder. [...]
Minuto a minuto la busco en el silencio de la noche. En unos quince ya he completado el Vedado
y me expando hacia los barrios vecinos. Nada de Carla.
El Vedado era una buena posibilidad. Allí tiene amigos en los que prefiero no pensar porque me
muerden una multitud de gusanos parecidos a celos, pero aun más estúpidos, porque yo nunca he
tenido siquiera el derecho a celarla. [...]
Carlos Antonio Duarte Cano, Buscando a Carla, 2012.

Unidad 3 ● A lo cubano 45
Espagnol • 4e

Paso 3

Adivinanza
Adivinanza
En los dientes, la mañana, - La caña.
y la noche en el pellejo. Escándalo de una mano
¿Quién será, quién no será? que nunca ignora a la
- El negro. otra.
Con ser hembra y no ser ¿Quién será, quién no será?
bella, - La limosna.
harás lo que ella te mande. Un hombre que está
¿Quién será, quién no será? llorando
- El hambre. con la risa que aprendió.
Esclava de los esclavos, ¿Quién será, quién no será?
y con los dueños, tirana. - Yo.
¿Quién será, quién no será?

Sabor cubano
Todo aquel que piense que la vida es desigual,
Tiene que saber que no es así,
Que la vida es una hermosura, hay que vivirla.
Todo aquel que piense que está solo y que está mal,
Tiene que saber que no es así,
Que en la vida no hay nadie solo, siempre hay alguien.
Ay, no hay que llorar, que la vida es un carnaval,
Es más bello vivir cantando.
Oh, oh, oh, ay, no hay que llorar,
Que la vida es un carnaval
Y las penas se van cantando.
Todo aquel que piense que la vida siempre es cruel,
Tiene que saber que no es así,
Que tan solo hay momentos malos, y todo pasa.
Todo aquel que piense que esto nunca va a cambiar,
Tiene que saber que no es así,
Que al mal tiempo buena cara, y todo pasa [...].
Celia Cruz, La vida es un carnaval, 1998

Unidad 3 ● A lo cubano 46

Vous aimerez peut-être aussi