Vous êtes sur la page 1sur 60

ZEUS MANUEL DE

PROGRAMMATION
Version A3
Janvier 2015

HATS ASOCIADOS, S.L.


INGENIERIA Desarrollos Electrónicos
De la Nogalera, 4-8 Bajo
31600 Burlada (Navarra) ESPAGNE
Telephone: +34 948150088
Fax: +34 948150907
hats@hatsasociados.com

HATS ASOCIADOS, S.L.


INDICE

ADVERTISEMENT ..................................................................................................................................................... 2
COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE ......................................................................................................... 3
SECURITES ................................................................................................................................................................. 3
PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES ............................................................................................................... 4
La console de programmation ................................................................................................................................ 4
Fonctions de la console :.......................................................................................................................................... 5
METHODES DE VISUALISATION DE L’ETAT DE L’ASCENSEUR ................................................................... 6
Symboles utilisés ...................................................................................................................................................... 8
MODE ÉCRANS DES MENUS ................................................................................................................................ 13
Entrée aux écrans du menu .................................................................................................................................. 13
Listage des écrans .................................................................................................................................................. 14
Recherche des écrans ............................................................................................................................................ 14
Modification des paramètres ................................................................................................................................ 14
DONNER DES APPELS DES LA CHAMBRE DES MACHINES ......................................................................... 15
Entrée au mode d’introduire des appels .............................................................................................................. 15
Pour donner des appels de cabine ........................................................................................................................ 15
Pour donner des appels d’extérieures .................................................................................................................. 15
Sortir du mode donner des appels ........................................................................................................................ 15
MENU VISUALISATION ......................................................................................................................................... 16
MENU INSTALLATION ........................................................................................................................................... 18
MENU ENTRETIEN ................................................................................................................................................. 37
MENU CLEFS ........................................................................................................................................................... 45
ANNEXE A: RESUME DES ERREURS .................................................................................................................. 48
ANNEXE B: INDICATIONS DE LED EN CARTES .............................................................................................. 51
ANNEXE C: PROCÉDURE POUR LECTURE DE LA GAINE AVEC ENCODEUR .......................................... 53
ANNEXE D: MOUVEMENT À TRAVERS DU MENU DES ÉCRANS ................................................................. 58

HATS ASOCIADOS, S.L.


ADVERTISEMENT

Ce document est réputé exact à la date de parution.


Les informations qu'il contient ont été scrupuleusement contrôlées. Cependant HATS ASOCIADOS
décline toute responsabilité en cas d'erreur ou d'omission.
Si vous constatez une inexactitude ou une imprecision, si vous avez des suggestions, vous pouvez
communiquer vos remarques par écrit (courrier, télécopie ou email) à:
HATS ASOCIADOS, S.L.
C/ La nogalera, 4 Bajo
31600 Burlada (NAVARRA) ESPAGNE
Telephone: [+34] 948150088

Fax: ~ [+34] 948150907


Email: hats@hatsasociados.com

Cette documentation est la propriété de la société HATS ASOCIADOS, S.L. auprès de laquelle elle peut
être achetée (àl'adresse ci-dessus). Elle peut néanmoins être librement reproduite pour communiquer
les informations qu'elle contient à toute personne dont la fonction le justifie.
Seule sa reproduction intégrale, sans addition ni suppression est autorisée.
En cas de citations devront, au moins, être mentionnés :
- le nom de la société HATS ASOCIADOS, S.L.,
- la date de l'édition originale.

HATS ASOCIADOS, S.L. 2


COMPATIBILITE ELECTROMAGNETIQUE

Depuis le 1er janvier 1996, les installations d'ascenseurs sont tenues de respecter les exigences
essentielles de la Directive Européenne 89/336/CEE relative à la Compatibilité Electromagnétique
(CEM).
L'équipement n'est qu'un composant de l'installation; il n'est donc pas soumis à l'obligation du
marquage prévu par cette directive. Cependant, pour vous permettre de rédiger en toute tranquillité la
déclaration de conformité prévue par la directive, et conformément aux règles professionnelles, tous
les équipements HATS ASOCIADOS sont livrés avec un engagement de conformité.
Votre déclaration de conformité ne peut cependant s'appuyer sur cet engagement que si l'équipement
est installé en suivant intégralement les consignes données dans la présente documentation.

SECURITES

Raccordement à la terre
Il doit y avoir une connexion sécurisée à la masse dans le panneau de commande, normalement situé à
côté du bloc d'alimentation, et connecté au reste des pièces d'après les dessins électriques.

Électricité
Règlement pour l'installation et l'exploitation de l'équipement et de la réglementation des services
publics locaux électriques doivent être suivies.
Les distances spécifiées entre les différents ensembles électriques doivent être contrôlés et entretenus.
Tous les travaux d'installation doit être effectuée avec le système fermé et hors circuit.
Tous les câbles et fils doivent être installés avec décharge de traction suffisante.
Les fils de terre et neutre doivent être acheminés séparément

Manipulation ensembles électroniques


Gardez ensembles électroniques dans leur emballage d'origine jusqu'à son installation.
Touchez un morceau de métal à la terre avant d'ouvrir l'emballage d'origine pour éviter les dommages
causés par les charges statiques.

Respecter les consignes qui vous ont été données par votre hiérarchie pour l'utilisation des
équipements de protection individuel (gants, chaussures, lunettes ... , dispositif anti-chute).

HATS ASOCIADOS, S.L. 3


PROGRAMMATION DES PARAMÈTRES

La console de programmation

La console de programmation de la manœuvre Zeus est intégrée dans la couvercle de la boîte de la


plaque principale.

Elle a quatre touches et un écran de 2x16 caractères.

J1 x 6 J2 x 3 J11 x 4 J11 x 4 J11 x 4 J11 x 4 J7 x 12

J6: Lenta / J7: Regulación


J1: Alimentación J2: Fases J3: Subir / MC J4: Bajar J5: Rápida General
J8: RS-232

AN & HATS
TEST

NORMAL

J13 Multiplex
W24 TST C24
J11:
J9: Series / Manguera cabina J10: Series / Manguera hueco Cuarto Máquinas
J12: Bat / PTC / 24v / I.O Aux / Peso
TX_C TX_H

PR1
H24 REV C24
J9 x 14 J10 x 10 J11 x 4 J12 x 10
TX_C TX_H

HATS ASOCIADOS, S.L. 4


Fonctions de la console :

Cette console de programmation est utilisée pour les fonctions suivantes:

1. Indiquer l’état actuel de l’ascenseur, c’est à dire:


 La position
 La position relative de la cabine dans le creux.
 L’état des portes
 L’état des lecteurs de creux.
 L’état de la fin de course et préfin.
 L’état de l’ascenseur normal ou révision
 La charge
 PTC
 La température de la chambre des machines
 Manœuvre d’urgence
 Manœuvre des pompiers
 Les appels de cabine et extérieures enregistrés
 Le destin de l’ascenseur

2. Indiquer des erreurs permanentes ou considérées comme graves.

3. Visualiser:
 les paramètres actuels de l’installation
 les erreurs ou fonctionnements anomales enregistrés dans la mémoire
 des événements mémorisés
 les statistiques de fonctionnement
 des donnés relatives à l’entretien

4. Modifier des paramètres de l’installation.

HATS ASOCIADOS, S.L. 5


METHODES DE VISUALISATION DE L’ETAT DE L’ASCENSEUR

Pendant le fonctionnement normal de l’ascenseur, l’écran montre l’information relative à touts les
détails qui concernent à l’état de l’ascenseur, de la façon suivante:

Charge / Urgence / Pompiers


/ Révision / PTC / Température
État des préfins
Lecteur zone et relais
nivellement
Lecteurs du creux S et B
Indicateur de vitesse
Sens / Prochain sens
État de la cabine et des portes
Position actuelle

Destination / Série seg.


ouverte
Nº appels des montées
enregistrés
Nº appels des descentes
enregistrés
Nº appel cabine enregistrés

HATS ASOCIADOS, S.L. 6


Résumé de l’information montrée sur l’écran:

Chiffre Fonction

1y2 Position actuel de l’ascenseur


3 Libre
4 and 5 État de la cabine et des portes
7 Libre
8 Indicateur de la vitesse actuel de l’ascenseur
9 Libre
10 État des lecteurs de creux de montée et descente
11 Libre
12 État du lecteur de zone et du relais de micronivellement
13 Libre
14 État des préfins supérieur et inférieur
15 Libre
16 Ascenseur en fonctionnement normal : Charge
Manœuvre d’urgence (hydrauliques)
Manœuvre des pompiers
Reset
PTC active
Température de CM hors des limites selon EN81-82
Ascenseur en révision : symbole de révision (huilière)
17, 18 y 19 Destin actuel de l’ascenseur (dans le cas ou il en ait un)
Erreur de faille de phase ou séquence erronée des phases.
Erreur qui a bloqué la manœuvre
Identification de série de sécurité ouverte
20, 21, 22 y 23 Libre
24 y 25 Numéro d’appels de montées enregistrés
26 y 27 Numéro d’appels de descente enregistrés
28 y 29 Numéro d’appels de cabine enregistrés
32 Erreur de communications, avec étages

HATS ASOCIADOS, S.L. 7


Symboles utilisés

État des portes extérieures

Portes extérieures ouvertes

État de la cabine

Portes extérieures fermées

Cabine vide avec des portes ouvertes

Cabine occupée avec des portes ouvertes

Photocellule activée la barre clignote

Sens de la marche

Ascenseur en marche qui monte

Ascenseur en marche qui descend

Ascenseur arrêté avec prochain sens de montée

Ascenseur arrêté avec prochain sens de descente


´

HATS ASOCIADOS, S.L. 8


État des lecteurs de creux de montée et descente

Lecteur de montée en archétype et de descente hors d’archétype

Lecteur de montée hors d’archétype et descente en archétype

Lecteurs de montée et descente en archétype

État du lecteur de zone


y de bajada fuera de pantalla

Lecteur de zone hors d’archétype

Lecteur de zone en archétype

État du relais de micronivellement avec des portes ouvertes ou d’ouverture en avance

Relais non actif

Relais actif: ascenseur qui micronivelle avec des portes ouvertes

HATS ASOCIADOS, S.L. 9


Indicateur de vitesse

Ascenseur arrêté

Vitesse lente ou d’approximation

Vitesse de révision

Vitesse rapide ou nominale

État des préfins

Préfin inférieur actif Préfin supérieur actif

Erreur: Les deux préfins sont lues comme des actifs.


Les trois symboles apparaitront successivement, de façon
intermittente.

Indication de charge de cabine

Cabine vide

Progression de la charge

Cabine complète (par défaut au 8% de sa charge maximale)

Surcharge: en plus le symbole commencera à clignoter

HATS ASOCIADOS, S.L. 10


Indication d’ascenseur en révision

Indication de reset de manœuvre

Indication d’ascenseur qui fait une manœuvre d’urgence (hydrauliques)

Manœuvre des pompiers

Ascenseur qui s’occupe d’un appel extérieur dès une petite-clef des pompiers

Ascenseur qui fonctionne selon la manœuvre des pompiers

Annulation de l’ascenseur
L’ascenseur s’arrêtera quand il finisse de s’occuper des appels courants
et il garera avec les portes fermées. L’ascenseur restera hors de service,
Ascenseur
même qui marcheles
en débranchant en écrans.
mode service dès la petite-clef de cabine.

Service

HATS ASOCIADOS, S.L. 11


Indication de PTC active

Indication de Température de CM dépasse les limites

D’ailleurs, dans la deuxième ligne de l’écran on verra la température mesuré.

Indication d’erreur de communication avec quelque module

Cela indique qu’au moins un module d’étage a un très haut taux d’erreur
El símbolo aparecerá parpadeando.

Indication de position et destin

Par exemple: un ascenseur situé à l’étage 18 avec destin étage nº 5

Indication du numéro des appels registrés


Par exemple:
0 appels extérieurs de montée
8 appels extérieurs de descente
3 appels de cabine

HATS ASOCIADOS, S.L. 12


MODE ÉCRANS DES MENUS

Sur la couverture de la plaque principale il y a quatre


touches pour le maniement des différents écrans de 2
programmation et de visualisation.
Les touches 1, 2, 3 et 4 sont utilisées respectivement
1 4
comme des touches de direction gauche, en haut, en bas
MENU ENTER
et droite.
En plus, les touches 1 et 4 ont une fonction additionnelle: 3
la touche 1 est la touche pour le MENU, tandis que la
touche 4 correspond à ENTER.

Nº TOUCHE FONCTION
1 Touche gauche et touche menu
2 Touche en haut ou touche plus
3 Touche en bas ou touche moins
4 Touche droite et touche enter

Entrée aux écrans du menu

1. Appuyer su la touche MENU, dans l’écran apparaitra ce message

Configurer <ENT>?

2. En appuyant sur la touche ENTER on entre dans le niveau principal du menu.

Configuration en cours…

À partir de la, avec les touches on se mouvra par l’arbre d’écrans


 avec les touches PLUS et MOINS on se mouvra parmi les différents écrans du niveau.
 avec la touche ENTER on avance au niveau suivant d’écrans.
 avec la touche MENU on recule un niveau d’écran.

HATS ASOCIADOS, S.L. 13


Listage des écrans
Le listage complet des écrans est recueilli dans l’ANNEXE A, à la fin de ce manuel-ci.

Recherche des écrans


Touts les écrans sont organisés avec de la structure d’arbre. Pour avancer parmi les niveaux en avant et
en arrière on utilise les touches Enter et Menu, pendant que l’avance dans les écrans du même niveau
est fait avec les touches En Haut et En Bas.

Modification des paramètres


Les écrans qui sont de configuration permettent, pendant que notre clef d’accès nous autorise, de
modifier les valeurs des paramètres actuels.
Quelques paramètres seulement peuvent avoir un numéro limité des valeurs qui nous seront montrés
en écran avec les touches En Haut et En Bas, pour accepter un d’eux on appuiera sur la touche ENTER
quand l’option opportune soit apparue active sur l’écran, en ce moment la nouvelle valeur sera stockée
dans la mémoire non-mobile de la manœuvre.
Les paramètres qui acceptent les valeurs numériques peuvent être modifiés directement en appuyant
sur la touche Plus ou sur la touche Moins jusqu’à arriver à avoir la valeur désirée. Encore une fois la
sélection de la valeur définitive sera faite en appuyant la touche ENTER.
En tout cas, initialement on verra la valeur actuelle du paramètre sur l’écran.
Pour une agilité plus grande dan le procès la modification des paramètres de l’installation peut être faite
avec l’ascenseur en marche comme d’habitude.
TRES IMPORTAN DE NE PAS MODIFIER LE GENRE D’ASCENSEUR, QUAND IL SOIT EN MARCHE.

HATS ASOCIADOS, S.L. 14


DONNER DES APPELS DES LA CHAMBRE DES MACHINES

Entrée au mode d’introduire des appels

1 Appuyer sur la touche ENTER directement étant sur l’écran principal ou d’état. Il y apparaitra ce
message:

Cab (+/-) Ext (ENT)

Pour donner des appels de cabine

2a En appuyant la touche Plus (flèche En Haut) ou la touche Moins (flèche En Bas) on sera en train de
sélectionner l’étage ou on veut envoyer l’ascenseur par l’appel de cabine.

APPEL Cab -> 1

Pour donner des appels d’extérieures

2b Appuyer la touche ENTER, et en suite on verra sur l’écran qu’on veut donner un appel d’extérieures,
avec la touche Plus (flèche en haut) ou la touche Moins (flèche En Bas) on sélectionne l’étage ou on veut
donner l’appel d’extérieures.

APPEL Ext -> 1

Sortir du mode donner des appels

Appuyant la touche MENU on retourne à l’écran principal ou d’état.

HATS ASOCIADOS, S.L. 15


MENU VISUALISATION

ECRAN ÉTAGES
Avec cette option l’utilisateur peut sélectionner, spécifiquement étage par étage, les caractères qui
représenteront à chaque étage dans les écrans de cabine et extérieures.

ETAGE à modifier CARACTÈRES à représenter en écrans

étage [ 0]=[**]

On a deux caractères à configurer pour chaque étage


Par défaut la manœuvre prendra une représentation standard: –2, -1, 0, 1, 2, 3 ...
Le symbole astérisque (*) veut dire que ce caractère n’a pas été modifié, c’est le caractère par défaut.
Ça commencera toujours par l’étage le plus bas, pour sélectionner l’étage à modifier on se déplace avec
les flèches MONTER + et DESCENDRE -. Une fois qu’on soit arrivé à l’étage qu’on veut modifier, on
appuie sur la touche ENTER (ou la flèche), il y apparaitra un curseur en bas du premier caractère, en
appuyant encore la touche ENTER (ou la flèche) le curseur sera en bas du deuxième caractère.
C’est comme ça qu’on ferait la
modification du caractère gauche.
Étage [ 2]=[**]

C’est comme ça qu’on ferait la


modification du caractère droite.
Étage [ 2]=[**]

Une fois que le curseur soit sus le caractère correspondent, de l’étage que veut modifier, on appuie sur
MONTER et DESCENDRE, et on verra les différents caractères alphanumériques à choisir

Étage [ 2]=[*P]

Si on imagine que dans le deuxième étage on veut voir sur l’écran “ P ”

HATS ASOCIADOS, S.L. 16


Quand on a le correct on appuie encore sur la touche ENTER (ou la flèche), pour passer au suivant
caractère, ou à l’étage suivant. Cela stockera la modification faite et avancera au prochain étage.

Étage [3]= [**]

On repaitra alors la séquence précédente:


IMPORTANT:
On sort toujours avec la touche ENTER (ou la flèche), pour sortir en enregistrant la modification qu’on
a fait dans cet étage.
Si ont sort avec la touche MENU (ou flèche), on sortira de l’étage sans enregistrer la modification
qu’on a fait.

EFFETS ECRAN

Relative à la programmation des différents effets pour l’écran quand il s’agit du genre LCD. Pour avoir
plus de détails veuillez consulter le manuel de programmation de LCD.

ENTRESOL

C’est possible de sélectionner que l’ascenseur ait de l’entresol, pour que sur les écrans on voit la lettre E.
C’est une façon rapide de sélectionner la visualisation standard de l’entresol.

HATS ASOCIADOS, S.L. 17


MENU INSTALLATION

ARRETS
Numéro total d’arrêts de l’ascenseur.
On doit indiquer le numéro total de mode que si par exemple on a un ascenseur avec une séquence ‘-2–
1, 1, 2, 3 y 4’, la valeur à indiquer serait 6.

SOUS-SOLS

Numéro total des sous-sols.


Dans l’exemple antérieur correspondrait à une valeur de 2.

GENRE D’ASCENSEUR

Sur cet écran on peut sélectionner le genre d’ascenseur, entre les suivants génériques:
 Hydraulique: pour tout type d’ascenseurs hydrauliques.
 Électrique 1v: pour des ascenseurs électroniques avec une machine de vitesse.
 Électrique 2v: pour des ascenseurs électroniques avec machine de deux vitesses.
 Électrique Reg T1: pour des ascenseurs électroniques avec de la régulation de vitesse, avec du
système simple d’écrans de changement de vitesse.
 Électrique Reg T2: pour des ascenseurs électriques avec de la régulation de vitesse, avec un système
double d’écrans de changement de vitesse (2 écrans de changement pour chaque étage). La vitesse
nominal est supérieure à 1.20 m/s.

SENS DE CREUX

Pour indiquer la situation de la chambre des machines, et donc le sens du câblage de l’installation.
 CM en haut: la chambre des machines est dans la partie supérieure du bâtiment.
 CM en bas: la chambre des machines est dans la partie inférieure du bâtiment.
En cas où la chambre des machines soit située dans des étages intermédiaires on prendra en compte
l’extrémité qu’on ait pris comme le debout pour le câblage du creux, c'est-à-dire l’extrémité où
l’installation du creux est uni à la plaque principale de l’armoire de manœuvre.

HATS ASOCIADOS, S.L. 18


CFG CABINE
Nº de personnes
Le numéro maximal d’appels de cabine que la enregistrera la manœuvre.
En manœuvres de circulation universelle on utilise cette option pour déterminer si en fonctionnant avec
une circulation universelle d’extérieures on veut que la manœuvre enregistre un seul appel de cabine
(universel pur) ou plusieurs (universel mixte).

Nº de portes
Configuration des portes de la cabine (des nouvelles options à partir de la version 5.3).
 ANNULÉES: avec cette option on annule les portes de la cabine, c’est utile pour des preuves de mise
en marche, etc.

 1: la cabine a un embarquement
 2: la cabine a deux embarquements normaux (dans chaque étage on ouvre seulement un des deux
embarquements).
 3: la cabine a trois embarquements normaux (dans chaque étage on ouvre seulement un des trois
embarquements).
 2 ESP: l’ascenseur a deux embarquements dans le même palier dans touts ou dans quelques étages.
En ce cas il devra avoir un double poussoir dans la cabine et dans les extérieurs, de façon que
seulement la porte correspondante s’ouvre, selon la petite-clef de cabine qu’on ait activée.

Cfg Préouverture
Ça permet d’habiliter ou de déshabiliter l’ouverture en avance des portes.

Charge
Cela permet de modifier les kilogrammes de charge de cabine qu’apparaissent sur l’écran LCD de cabine.

HATS ASOCIADOS, S.L. 19


Clefs
Les poussoirs de l’ascenseur peuvent être modifiés pour qu’ils registrent seulement un appel quand on
actionne une combinaison d’eux.
Quand dans le menu clefs d’un poussoir P [n] est visualisé avec des caractères blancs veut dire que ce
poussoir ne sera pas codifié.

Clefs
P [1]= [ ]

Si on veut codifier un poussoir on introduira le numéro du poussoir correspondent à l’entrée des


poussoirs du J2 de la plaque cabine TCC. Les caractères blancs s’ignorent. On peut les utiliser pour la
codification les premiers 15 poussoirs de cabine, chaque caractère est une pulsation en cabine et le
code ou clef peut être de 1 à 4 pulsations.
P [n]= [CCCC]

Double n est le numéro de poussoir et C est la séquence qui suit à la première pulsation en cabine étant
C le numéro du poussoir.
Le rang de C: 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8, 9, A(10), B(11), C(12), D(13), E(14), F(15)
Exemple1:
Ascenseur avec 1 sous-sol, on veut codifier l’appel du sous-sol avec un code, pour ça on entre en:
Installation->Cfg. cabine->Clefs->P[1]
et on codifiera le sous-sol avec la séquence:

Clefs
P [1]= [ 356]

Cela veut dire que pour donner un appel dès la cabine au sous-sol 1, on devra appuyer sur la suivante
séquence de 4 chiffres:
Pulsations en cabine:

-1 (Étage codifié) - on commence toujours par l’étage codifié.

1 (3ème poussoir ou 3ème entrée des appels au connecteur J2 de TCC)

3 (5ème poussoir ou 5ème entrée des appels au connecteur J2 de TCC) )

4 (6º pulsador o 6ª entrada de llamadas en el conector J2 de TCC))

Exemple 2:
Ascenseur sans aucun sous-sol de 16 arrêts (PB, 1, 2…15) et on veut codifier le palier 15 (l’arrêt 16) dès
la cabine.

HATS ASOCIADOS, S.L. 20


On fait l’activation de cette clef en programment:

Clefs
P [16]= [2B56]

Pulsations en cabine pour donner un appel au 15ème étage:

15 (Étage codifié)

1 (2ème étage)

10 (B le caractère B correspond au 11ème poussoir)

4 (5ème poussoir)

5 (6ème poussoir)

Tableau des Poussoirs

Ascenseur standard Ascenseur Double


embarquement spécial
Nº sous-sols 0 1 2 0 1 1
Arrêt /code hex 15A 15A 15A 4A 5A 4A
1/1 RDC -1 -2 RDC -1 gauche -1 gauche
gauche
2/2 1 RDC -1 1 gauche RDC RDC
gauche gauche
3/3 2 1 RDC 2 gauche 1 gauche 1 gauche
4/4 3 2 1 3 gauche 2 gauche 2 gauche
5/5 4 3 2 Pb droite 3 gauche -1 gauche
6/6 5 4 3 1 droite -1 gauche RDC
gauche
7/7 6 5 4 2 droite RDC 1 gauche
gauche
8/8 7 6 5 3 droite 1 gauche 2 gauche
9/9 8 7 6 2 gauche
10/A 9 8 7 3 droite
11/B 10 9 8
12/C 11 10 9
13/D 12 11 10
14/E 13 12 11
15/F 14 13 12

HATS ASOCIADOS, S.L. 21


CFG ETAGES
Cfg nœud manuel
Chaque module d’étage a un numéro de série différent, c’est le prénom qui leur identifie au cours des
communications série avec la plaque principale. Le numéro de série apparait sur l’autocollant
d’identification de la boîte du module représenté en format hexadécimal, de la suivante “0xHH”, où ‘HH’
serait le numéro de série correspondent.
La plaque principale, située dans le cadre de manœuvre dans la chambre des machines doit connaitre
les numéros de série de touts les modules d’étage connectés, aussi que leur position, c'est-à-dire l’étage
qui leur correspond.
Cette option manuelle permet d’introduire directement les numéros de série des modules dès le clavier.
C’est très utile par exemple quand on remplace un des modules d’étage dans une installation qui a déjà
été en marche.
La séquence à suivre serait la suivante:
Une fois entrés dans cet écran on verrait:

N = 1?

Avec les touches PLUS et MOINS on avancerait jusqu’à arriver au module d’étage, ensuite il faut appuyer
su la touche ENTER.
IMPORTANT: La numération des nœuds est toujours dans l’ordre “réel” des étages, c'est-à-dire le N=1
correspond toujours à celui de l’étage inférieur.

Édition du numéro de série des modules d’étage

L’édition a été modifiée pour accélérer le procès et ça peut se faire chiffre par chiffre avec les flèches
gauche et droite on sélectionne la chiffre et après on le modifie avec le flèche monter ou descendre.

HATS ASOCIADOS, S.L. 22


Module appels TCLL
Option implémentée à partir de la version 6.7 du programme. Cela permet de configurer si l’installation
d’extérieures est traditionnelle ou modulaire.
 OUI
On utilise un Module d’appels dans le cadre des manœuvres, donc l’installation extérieure est
conventionnelle.
 NON
Option par défaut, l’installation d’extérieures est modulaire, et dans chaque étage on a le module
d’étage correspondant.
Important: si on a une installation avec des modules d’étage en paliers et on programme Module
d’appels OUI, ça générera des erreurs de communications extérieures Erreur 51 parce qu’il
essaierait de communiquer avec le module et comme nos n’existe pas.
Cfg I/O
Ça permet de configurer l’entrée auxiliaire des modules d’étage.
 PAUX-Pompiers
Pour configurer l’entrée auxiliaire comme petite-clef des pompiers.
 PAUX-LLPriorité
Pour configurer l’entrée auxiliaire comme petite-clef d’appel prioritaire. Par exemple dans une duplex
pour que l’ascenseur sélectionné réponde à cet appel.

Portes
Le genre de control et de technique des portes de chaque étage.
 Général
Si toutes les portes sont du même genre, et elles travaillent avec la même technique (TCP ou TPA), avec
cette option toutes peuvent être configurées à la fois.
 Spécifique
Avec cette option on sera interrogés étage par étage, par chaque porte qu’on ait indiqué qu’existent en
cabine.
Quand la cabine a plus d’un embarquement on doit indiquer la porte correcte dans chaque étage, pour
ça on sélectionne « N’emmène pas » sur la porte qui n’existe pas dans chaque étage. Au même temps
on indiquera le genre de control de porte sur celle qui corresponde.
Le numéro de porte 1, 2 ou 3 dépendra de la façon qu’on ait connecté les contrôles à la plaque de
cabine.

HATS ASOCIADOS, S.L. 23


Le genre de porte et de contrôle de chaque étage peut être sélectionné de façon indépendante, donc on
peut ajuster à n’importe quelle circonstance. Ça nous sera possible par exemple de sélectionner TPA
dans des divers étages et TPC dans le reste.

Genres de contrôles des portes:


 N’emmène pas: pour annuler la porte qui ne corresponde pas en cas des embarquements doublés
ou triples.
 Semi-auto: des portes manuelles ou semi-automatiques.
 Auto TPC: des portes automatiques avec de la technique des portes fermées.
 Auto TPA: des portes automatiques avec de la technique de porte ouverte.

Les flèches
Ça permet de configurer le fonctionnement des flèches des étages.
 Direction: Les flèches de touts les étages s’allumeront. Fonctionnement mode direction de
mouvement. Avec des portes semi-automatiques, si elle est ouverte les deux flèches s’allument.
 Arrive-Proch. (Sens): Seulement la flèche de l’étage du destin vers lequel l’ascenseur se dirige sera
allumée. Fonctionnement genre arrive. Sur l’écran la flèche indique le prochain sens.
 APS-DIR (Écran): Seulement la flèche de l’étage du destin vers lequel l’ascenseur se dirige sera
allumée. Sur l’écran les flèches fonctionnent en mode direction du mouvement.
 Gche. – Dte.: Flèches gauche-droite, indication ascenseur arrive pour duplex.

CFG UNIVELLEMENT
Pour configurer le micro-nivellement. On peut sélectionner une des options suivantes:
 Nº univellement: l’ascenseur ne fera pas de micro-nivellement.
 Univel tpc & tpa: l’ascenseur fera micro-nivellement même si la porte est ouverte ou fermée.
 Univel tpc: l’ascenseur micro-nivèlera avec la porte fermée.
 Univel tpa: l’ascenseur micro-nivèlera avec la porte ouverte.

HATS ASOCIADOS, S.L. 24


CFG LECTEURS
Type
On nous permet de configurer l’équipe des lecteurs de gaine, pour pouvoir utiliser des lecteurs ou un
codeur.
Important: Le lecteur de zone n’est pas configurable, c’est toujours normalement ouvert.
NC
Normalement fermé. Pas utilisée.
NO
Normalement ouvert. Pour les ascenseurs utilisant des détecteurs magnétiques DS et DB.
ENCODEUR
Lorsque vous utilisez un encodeur pour la lecture de la gaine.

Dim zone magnet


Dimension en mm de l’aimant de zone. La dimension reéle physique est 250mm mais la lecture
standard du capteur est 264 mm.

Overspeed
Vitesse maximale pour l'activation du limiteur de vitesse.
La valeur est 1,10m / s pour une 1m / s ascenseur.

Change distance 1 (Wechsel 1)


Distance pour changer de vitesse nominale a vitesse lent.
La valeur est 1500mm pour 1m/s ascenseur.

Change distance 2 (Wechsel 2)


Distance pour changer de vitesse nominale a vitesse lent en courts arrêts.
La valeur est 100mm pour une distance d’arrêts de 200mm.

HATS ASOCIADOS, S.L. 25


Floor position “N” (Stockwerk zone)
Distance absolue de l'extrême inférieure de l'aimant DZ dans l’étage inférieur au milieu de
l'aimant DZ dans l’étage"N".
Ce paramètre est générée par une lecture automatique de la gaine, même si elle peut être saisie
manuellement dans le menú.

Zone leveling (Stockwerk (+/ -)


Distance à corriger la position de l'aimant de DZ, par rapport à l'étage.
Ce paramètre est généré à travers une lecture automatique de la gaine.
Valeur standard est de 0 mm.

Down leveling (Stop ab)


Distance de l'ordre d'arrêt à l'arrêt réel de la cabine, lorsque l'ascenseur va vers le bas.
Ce paramètre est générée par une lecture automatique de la gaine, et peut être modifié
manuellement via le menu pour régler le nivellement correct de-chaussée, ou preferement via
corriger la position de l’aimant DZ.
Valeur standard est de 38-40 mm.
Example:
Elevator going down stops high x mm -> decrease the value x mm
Elevator going down tops low x mm -> increase the value x mm

Up leveling (Stop auf)


Distance de l'ordre d'arrêt à l'arrêt réel de la cabine, lorsque l'ascenseur va vers le haut.
Ce paramètre est générée par une lecture automatique de la gaine, et peut être modifié
manuellement via le menu pour régler le nivellement correct de-chaussée, ou preferement via
corriger la position de l’aimant DZ.
Valeur standard est de 38-40 mm.
Example:
Elevator going up stops low x mm -> decrease the value x mm
Elevator going up stops high x mm -> increase the value x mm

HATS ASOCIADOS, S.L. 26


Floor leveling (Stockwerk manuel)
NO LEVELING
Mode normal de l’ascenseur
LEVELING
Pour corriger manuellement le paramètre Floor leveling.
Si les aimants sont correctement installés le parametre ne doit pas être modifié. Non
recommandé des ajustements supplémentaires de + - 50 mm..

Shaft reading (Stockwerk melder)


DONE
La lecture de la gaine a déjà été réalisée.
SLOW
L'ascenseur ferait une lecture automatique de la gaine à vitesse lente. La lettre «p»
apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran de la console Zeus. Une fois terminée la
valeur du paramètre seraient “DONE”
RAPID
Les pré-finales doint être installés. L'ascenseur ferait une lecture automatique de la gaine à
vitesse lente. La lettre «P» apparaît dans le coin supérieur droit de l'écran de la console
Zeus. Une fois terminée la valeur du paramètre seraient “DONE”

RPM @ 1m/s
RPM équivalente pour un 1m / s ascenseur avec l'encodeur 2,048 ppr.

HATS ASOCIADOS, S.L. 27


CFG THERMOSTAT
Thermostat
Activer ou désactiver la fonction de protection selon la température de la chambre des machines,
d’après la normative actuelle en vigueur EN81.
Température Max
Température maximale dans la chambre des machines, avant de laisser l’ascenseur arrêté.
Température Min
Température minimale dans la chambre des machines, avant de laisser l’ascenseur arrêté.
Ajustage
Ajustage en dégrées centigrades, cela permet de compenser l’excès de température dans l’armoire de
manœuvre par rapport au reste de la chambre des machines.

CFG CIRCULATION
Pour configurer le genre de la circulation de l’ascenseur, sélectionner une des options:
 Sélective
Cette option c’est l’appropriée pour la circulation sélective dans des logements.
Pour compléter la configuration de la circulation sera nécessaire de sélectionner l’option Config
Cabine -> Nº de personnes le numéro d’appels de cabine que se permettra enregistrer.

 Universelle
Pour configurer complètement en cas de la circulation universelle on indiquera l’option Config
Cabine -> Nº des personnes, le numéro des appels de cabine que cela enregistrera.
C’est comme ça que c’est possible de configurer une circulation universelle “pure” en indiquant.
Nº des personnes = 1
Ou une circulation universelle “mixte”, c’est à dire que c’est de l’universel aux extérieurs, mais elle
enregistre des divers appels de cabine en indiquant:
Nº des personnes = x
(Ou x est le numéro des appels de cabine qui seront enregistrés).
 Selectivo S/B
Cette option est l’adéquate pour la circulation sélective dans des bureaux ou des bâtiments
publiques. Pour compléter la configuration de la circulation ça sera nécessaire de sélectionner dans
l’option Config Cabine ->Nº des personnes le numéro des appels de cabine qu’on nous permettra
d’enregistrer.

HATS ASOCIADOS, S.L. 28


CFG DES TEMPS
Temps de l’ascenseur
 Tphotocellule
Ascenseur Sélectif:
Temps du retard ajouté quand la photocellule est mise en marche.
Ascenseur universel:
Temps pour accepter des appels extérieurs.
 Tstop
Ascenseur Sélectif:
Temps minime que l’ascenseur restera arrêté dans un arrêt.
Ascenseur Universel:
Temps pour accepter des appels de cabine.
 Ttpc
Temps pour que l’ascenseur ferme ses portes quand il soit arrête dans un étage, toujours que
l’option Technique Porte Fermée ait été sélectionnée.
 Tséries
Temps pour la stabilisation des séries de sécurité.
 Trenvoi
Temps que l’ascenseur restera arrêté avant de qu’il soit envoyé à l’étage de renvoi quand cette
option a été sélectionnée.
 Tprésence
Avec des portes semi-automatiques temps de retard dès la fermeture de la présence avant de
donner des ordres de fermeture des portes de cabine, pour éviter des rebonds des portes.

HATS ASOCIADOS, S.L. 29


Temps d’erreurs
 Tvoyagemax
Temps maximum dont l’ascenseur a besoin pour faire le tour d’écran en écran de zone avant
d’indiquer erreur. Avoir en compte que dans les ascenseurs avec sauvetage automatique ou
l’ascenseur se bouge très lentement pendant plus de temps que d’habitude sera nécessaire d’élever
cette chiffre pour qu’il n’y ait pas d’erreur.

 Terr séries
Temps minimum qu’une série doit rester ouverte pour que la manœuvre le considère une erreur.

 Terr portes
Temps maximum que les portes peuvent en avoir pour se bouger avant que la manœuvre indique
une erreur des portes.

 Terr contacteur
Temps minimum qu’il doit apercevoir qu’un contacteur ne marche pas bien avant d’indiquer
l’erreur.

 Terr lumcab
Temps maximum que les lumières de cabine doivent rester en panne pour que la manœuvre indique
l’erreur.

T divers
 Tinverportes
Temps minimum pour que le control des portes puisse inverser leur sens (passer d’ouvrir à fermer
ou vice versa).

 Treset
Temps pour le reset.

 Treg run
Temps pour arrêter l’ascenseur une fois que le signal “run” soit été mise à zéro.
Cela affecte aux manœuvres avec de la régulation de vitesse, pour réussir à que les contacteurs ne
tombent pas jusqu’à l’arrêt de la cabine (recommandation approximativement de 2 à 2.5 sec.) et
c’est recommandable généralement aussi dans les hydrauliques pour réussir à allonger la zone
d’arrêt, c'est-à-dire que les aimants de monter et descendre en étage soit assez croisés pour que la
cabine n’entre pas en des micronivellements (recommandé à peu près 0.3sec).

 Tlumcabine
Temporisation de la lumière de cabine. Cela permet d’ajuster un temps dès que l’ascenseur s’arrêt
jusqu’à donner l’ordre de éteint de la lumière de cabine, dans le cas où il n’y ait pas d’appels
enregistrés. Logiquement ça sera nécessaire que le câblage de la lumière de cabine soit fait selon le
schème correspondant à la temporisation. Valable à partir de la version Zeus 7.21.

HATS ASOCIADOS, S.L. 30


T graphiques
 Tgdoor
 Tcportes
 Tsprite
 Tfcabpos
 Tfcabdes
 Tfflèches
Ce sont des paramètres internes relatifs aux graphiques d’écran de la plaque principale. On ne doit
pas les modifier.

T planin
 Tarrêté
 Tétagerapide
 Tétageparétage
 T2étages
Il s’agit des temps réels que l’ascenseur en a pour faire des différents parcours. Ces paramètres
sont utilisés par la manœuvre pour optimiser la circulation. Remarquables pour les installations
multiplex.

Horloge
Cette option nous permet de voir et modifier la date et l’heure actuelles, pour ajuster l’horloge de
temps réel que la manœuvre incorpore.

 Actuel
Visualiser la date et l’heure actuelles.

 Année
 Mois
 Jour
 Heure
 Minute
 Seconde
On doit introduire des valeurs pour touts les paramètres pour que l’horloge soit mise en marche.

HATS ASOCIADOS, S.L. 31


CFG ECRANS
Écran cabine
Genre
Avec cette option on sélectionne le genre d’écran installé en cabine.
Voici les possibilités:
 N’emmène pas
 Genre TDC
Écran de matrice de points horizontale.
 Genre TDP
Écran de sept segments vertical.
 Genre LCD
Écran LCD.
Écran étages
Genre
Avec cette option on sélectionne le genre d’écran installé aux extérieurs.
Les possibilités sont les suivantes:
 N’emmène pas
 Genre TDC
Écran de matrice de points horizontale.
 Genre TDP
Écran de sept segments vertical.
 Genre LCD
Écran LCD.

CFG EN81-A3
Genre d’actionneur
Avec cette option on sélectionne le genre d’actionneur pour accomplir la nouvelle norme A3. Les
possibilités sont les suivantes:

 Sans action
 Limitatif
Un limitatif standard avec pré-tir.
 Limitatif A3
Un limitatif qui a une bobine de blocage de mouvement.
 Test soupapes
Pour les centrales hydrauliques A3.

HATS ASOCIADOS, S.L. 32


Fonctionnement du test des soupapes:
Quand l’ascenseur fasse le renvoi programmé, à l’arrivé en étage et avec les portes fermées, on donnera
l’ordre de mettre soupape de descente pendant 10 secondes en vérifiant qu’elle ne bouge pas, (si elle
bougerait elle serait bloquée – A3) ensuite la soupape tombe et il répète la même opération avec la
soupape G.
 Test NGV
Pour des centrales hydrauliques NGV.
Fonctionnement du test de soupapes:
Si elles sont pendant 2 secondes dans le même état les signaux RUN y RDY, la manœuvre indique erreur.
Conformément au procédé décrit dans le chapitre “Simulation faille des sorties RDY y RUN” de la section
de « Régulation et Essais » du Manuel d’Installation Soupape NGV-A3.
 Détecte frein
Si on sélectionne la détection, la manœuvre vérifiera l’état du frein.

T actionneur
Temps de retard dès la détection du faille jusqu’au moment où on donne le signal de tir de
l’actionneur. Entre 0 et 25 secondes.

SOUS-SOL RENVOI
Cela permet de programmer un renvoi seulement quand l’ascenseur soit arrêté au sous-sol.
Si on sélectionne l’option “Non”, on annule le renvoi.

ÉTAGE RENVOI
L’étage auquel on enverra l’ascenseur une fois que le temps de renvoi se soit écoulé dès que l’ascenseur
soit arrêté et sans aucun appel à s’en occuper.
Si on sélectionne l’option “Non”, on annule le renvoi.

CFG MULTIPLEX
Nº ascenseurs
Numéro d’ascenseurs connectés en groupe ou multiplex.
Important: toujours un de plus que le numéro d’ascenseurs réels en groupe. P.ex.: pour une duplex le
numéro d’ascenseurs est 3. En individuel le numéro d’ascenseurs est 1.

Prénom
Le numéro d’identification de l’ascenseur pour la manœuvre multiplex. C’est indispensable que les
ascenseurs connectés aient des prénoms différents.

HATS ASOCIADOS, S.L. 33


Déplace
Pour le cas des installations où l’arrêt le plus bas des ascenseurs en groupe n’est pas le même. En
déplace on introduira le numéro d’arrêts entre le plus bas de tous les ascenseurs et la plus bas de
l’ascenseur qu’on est en train de programmer.
P.ex.: Trois ascenseurs en groupe
Ascenseur #1 va dès –2, -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ----> Il déplace = 0
Ascenseur #2 va dès 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ----> Il déplace = 2
Ascenseur #3 va dès -1, 0, 1, 2, 3, 4, 5, 6, 7, 8 ----> Il déplace = 1

Circulation % vit.
Ce paramètre est un pourcentage entre l’importance pour minimiser le temps d’arrêt pour s’occuper
des appels extérieurs par rapport à l’épargne énergétique. Par défaut la valeur est le 7.%, et c’est
recommandable de ne pas la modifier.

Parkings
C’est possible de configurer autant d’étages de stationnement que d’ascenseurs connectés en groupe,
p.ex.: dans un duplex on aura « Stationnement 1 » et « Stationnement 2 ». On peut programmer un,
deux ou aucun mais c’est indispensable de programmer les deux ascenseurs pareil pour les deux
paramètres pour un bon fonctionnement.
Si l’un des ascenseurs est libre –sans aucun appel pour s’en occuper – pendant le période programmé
dans “Temps de renvoi”, la manœuvre automatiquement a l’arrêt programmé en « Stationnement 1 ».
Si l’autre ascenseur est aussi libre et il continue comme ça pendant un temps supérieur au “Temps de
renvoi” la manœuvre l’enverra automatiquement à l’arrêt programmé dans « Stationnement 2 ».

PESE-CHARGES
Genre
On peut sélectionner entre une des opérations suivantes:
 N’emmène pas
Il n’ya pas de pèse-charges.
 Cabine PC
Pèse-charges installé dans la cabine.
 Chambre M PC3 NO
Pèse-charges en CM, avec trois sorties digitales, contactes normalement ouverts.
 Chambre M PC NF
Pèse-charges en CM, avec trois sorties digitales, contactes normalement fermés.
Réglages

HATS ASOCIADOS, S.L. 34


Pour le réglage du “0” en pèse-charges analogique.
Complet
Pourcentage de charge à laquelle on associe la fonction de complet. C’est fixé par défaut sur le 80%.

DETECTE PTC
Pour aménager ou pas la détection de la PTC.

DETECTE PHASES
Pour aménager o upas la détection des phases d’alimentation. Il détecte le faille de phase et la séquence
de phases.

MAINTENEUR
Cette option permet de stocker les données de l’installation.
Prénom
Le prénom du mainteneur est associé au logotype de l’écran qui apparaitra sur le LCD de cabine.

Téléphone 24h
Le numéro de téléphone qu’on verra sur l’écran LCD si on le configure pour qu’il le fasse. Seulement
introduire le numéro de téléphone.

RAE Installation
Le numéro de RAE qu’on verra sur l’écran LCD si on le configure pour qu’il le fasse, le texte suivant
inclus: “RAE:15443”.

COMMUNICATIONS
Pour configurer les communications à travers du port série RS232. Il est configuré par défaut et ce n’est
pas nécessaire de modifier ces paramètres.

MISE EN ŒUVRE
Mise en marche
Avec cette option on peut aménager et déaménager quelques vérifications, on recommande de ne pas
modifier ce paramètre de la valeur de l’usine.
 Introduire la valeur 0xF7 pour annuler des blocages (des contacteurs, des portes, etc.…),
détection des séries ouvertes. Cette option seulement doit être utilisée quand l’ascenseur est en

HATS ASOCIADOS, S.L. 35


train d’être utilisé par du personnel autorisé. Cela empêche que l’ascenseur puisse se mettre en
mode automatique, c’est important pendant le montage.
 Introduire la valeur 0x03 pour habiliter le mode simulation. Seulement c’est possible pour
aménager le mode simulation. C’est seulement possible pour preuve des cadres de manœuvre,
sans connexion d’extérieurs et cabine, cela permet de manier le cadre de manœuvre pour des
preuves, puisque des contacteurs, etc. se mettront en marche et la propre plaque Zeus simulera
les détections et creux: aimants de changement et arrêt et aussi des préfins, etc.
 Introduire la valeur 0xFF pour aménager toutes les sécurités et blocages. C’est indispensable de
faire ça pour mettre en marche l’ascenseur en fonctionnement normal.
Quelques autres désactivations qui peuvent être pratiques:
 0xFE: désactive la détection d’erreur des contacteurs.
 0xEF: désactive la fonction de console en couverture.
 0xFD: désactive la détection des mesures de tensions de séries de sécurité.
Il n’y a jamais de l’annulation des protections réels de sécurité, on annule simplement les supervisions
ou détections que la manœuvre fait.

BLOCAGES
Ess. Mises en marche
Numéro d’essais de mettre en marche avant de bloquer l’ascenseur par erreur de mise en marche.
Ess. Portes
Numéro d’essais de fermer les portes avant de bloquer l’ascenseur par erreur des portes.
Bl. 3
Bl. 4
Bl. 5
Paramètres internes de manœuvre, important de NE PAS LE MODIFIER, ça pourrait provoquer des
fonctionnements ne pas voulus de manœuvre.

HATS ASOCIADOS, S.L. 36


MENU ENTRETIEN

ERREURS
Voir erreurs
On nous montre le numéro d’erreurs mémorisées, et avec les touches EN HAUT et EN BAS on nous
montre les erreurs en spécifiant le genre ou le code de l’erreur, aussi que la date et l’heure exacte
(heure, minute et seconde).
Si on appuie sur la touche ENTER quand on soit sur n’importe quelle erreur, on passera à une autre
écran ou on nous indiquera l’état de l’ascenseur quand le faille a été produit: la position, la destination,
la vitesse et le temps de voyages entre autres.

Sur l’écran d’état au moment du faille apparaitra le symbole “R” dans le coin inférieur droit, clignotant,
pour nous indiquer qu’on est en train de voir de l’information stockée, et pas l’état réel actuel de
l’ascenseur.
On mémorise le moment de la faille et le moment de sa guérison, don con saura sa durée.

Effacer erreurs
Avec cette option on efface les erreurs stockées jusqu’à ce moment.

INCIDENCES
Ça nous montre des paramètres qui correspondent au control de l’inspection, précisément ça stocke les
quinze dernières occasions où on a accédé a la manœuvre, ou en la mettant en inspection ou en
accédant au menu avec une des trois niveaux d’accès avec clef, cas dans lesquels ils aient été
programmés.

1 29/07/2008 1 09:57:00
A0 T00050 M00010 A0 T00050 M00010

En haut à gauche ça indique le numéro d’incidence (1 est la plus vieille 15 plus actuelle), à sa droite
apparaitront alternativement la date et l’heure du début.

HATS ASOCIADOS, S.L. 37


AX: cela montre la façon d’accès:
A0: poste en inspection sans accéder aux menus ou accès aux menus ne pas restreints avec des clefs
parce qu’on ne les a pas programmés.
A1: accès au menu avec Clef 1
A2: accès au menu avec Clef 2
A3: accès au menu avec Clef 3

Txxxxx: ça apparait en bas au milieu. C’est le temps total en secondes que l’incidence a duré.
Mxxxxx: ça apparait en bas à droite. C’est le temps total en secondes que l’ascenseur a été en
mouvement pendant l’inspection.

ASCENSEUR MANUEL
Voir appels
Cela montre l’état actuel d’appels enregistrés de cabine et d’extérieurs.

Annuler APP Ext


Pour annuler les appels extérieurs, l’ascenseur n’acceptera plus d’appels extérieurs, mais des appels de
cabine. Sur l’écran, en mode normal apparaitrait exprimé comme ça:

sXbXc3

Annuler APP Cab:


Pour annuler les appels de cabine, l’ascenseur acceptera des appels extérieurs. Sur l’écran, en mode
normal apparaitrait exprimé comme ça:

s0b0cX
Accepter APP Ext
Pour qu’il se remettre à accepter des appels extérieurs s’ils avaient été annulés.

Accepter APP Cab


Pour qu’il se remettre à accepter des appels de cabine s’ils avaient été annulés.

HATS ASOCIADOS, S.L. 38


ÉTAT SERIES ETAGES
Cela montre l’état des contacts de présences SPE et de verrous de portes extérieurs SCE de chaque
étage. Avec les touches MONTER et DESCENDRE on avance par les étages.
Le ‘0’ signifie contact ouvert.
Le ‘1’ signifie contact fermé.

État séries étages


E = 2 Spe0 Sce0
p.ex: Dans l’étage 2 les deux contacts de présence et verrou sont ouverts.

MESURES
La manœuvre fait quelques mesures d’installation, les principales tensions de l’installation inclus. Ces
valeurs peuvent être visualisées à travers de cette option.

Mesure Vhu
La tension d’alimentation à creux.
Mesure V48
La tension d’entrée de 48Vac.
Mesure V24
La tension de 24Vac.
Fin-de-séries V
La tension au final de toutes les séries de sécurité.
Mesure PTC (oh)
La valeur de la résistance de la PTC, pour des ascenseurs hydrauliques.
Mesure V Terre
La tension de la Terre. Cela permet de détecter des dérivations à terre.
Mesure kg
Mesure en Kg de la charge de l’ascenseur, quand on a un pèse-charges analogique.
Mesure Temp.
Mesure de la température dans la Chambre de Machines.

HATS ASOCIADOS, S.L. 39


ASCENSEUR TEST
Contacteurs
Cela permet de visualiser en temps réel l’état des contacteurs, pour une vite détection des possibles
pannes.
Nomenclature: Pour un contacteur X
x contacteur tombé
X contacteur entré
EX contacteur en panne
Cabine
Étage
Lampes
Ces trois appareils montrent des paramètres internes de la manœuvre, ces ne sont pas indispensables
pour le mainteneur de l’ascenseur.
Retard
Cela permet de visualiser en temps réel la cause du retard de la mise en marche quand l’ascenseur a un
appel enregistré. Parfois ces causes sont clignotantes et c’est dur de les voir sur l’écran d’état mais elles
sont en train de retarder le voyage de l’ascenseur. Si vous consultez cette section vous pourrez voir la
cause parfaitement. En fonction des causes on peut y voir des différents genres de messages:
- Photocellule ou antenne portable active FTC1 o FTC2,
- présence SPE
- n’importe quelle autre antérieure aux portes SER
- poussoir ouvre-portes PAP
- Température de chambre de THERMOS
- Excès de poids de pèse-charges CHARGE
- Erreur de contacteur CONTACTEUR
- Erreur de PTC.
Dans touts ces cas, quand l’élément est actif (ou en faille) on verra l’indication ON et la cause de
l’erreur.
Ex: si le contact de poussoir ouvre-portes était en train de lâcher on verrait:

Retard ON Poussoir PAP actif


PAP

Quand cette erreur serait récuperé il y apparaittra le retard avec le temporiseur qui serait en trani de
compter jointé, sans l’ON:

HATS ASOCIADOS, S.L. 40


Retard 4s Poussoir PAP non actif, temporisant

STATISTIQUES
Entretien
 Nº heures
Numéro total d’heures en fonctionnement du moteur.
 Nº voyages
Numéro total des voyages que l’ascenseur a réalisé.
 Effacer
Pour effacer les valeurs stockées en numéro d’heures et numéro de voyages, et recommencer les
compteurs.
Communications
La manœuvre Zeus manie quatre bus de communication série, basés en le standard RS485. Cette section
montre une série de statistiques relatives à ces bus.
 Généraux
 Com cabine OK
 Com cabine ERR
 Com étages OK
 Com étages ERR
Cela montre des contacteurs absolus de communications totales correctes et erronées des bus
de cabine et d’étages. En cas où on utilise un module d’appels en cadre de manœuvre et on l’a
ainsi indiqué en Cfg. Étages on visualisera dans la section Com étages OK et Com étages ERR les
statistiques correspondantes.
 Effacer statistiques?
Cela permet de réinitialiser les compteurs antérieurs.

HATS ASOCIADOS, S.L. 41


 Bus cabine
 Cela nous montre le pourcentage d’erreur dans les communications avec la cabine et l’état
(0Aut manuel o Xaut automatique). En conditions normales sur l’écran on devrait voir le suivant:

Bus cabine
N1 0%Err XAut

 Bus étages
 Cela nous montre le pourcentage d’erreur dans les communications avec des modules d’étage
et l’état (manuel ou automatique). Si on recule dès N1 il y apparaitra N0 où il y se reflète l’état
du Module d’appels.

En conditions normales on devrait voir sur l’écran comme ça:

Bus étages
N2 0%Err XAut Des versions antérieurs 7.85

À partir de la version 7.85 inclus l’indication XAut a été substituée par un compteur absolu d’erreurs
pour chaque module, qui est reseté quand on resette les statistiques générales.

Bus étages
N1 100% 121Err
Version 7.85 et postérieures

Et quand un nœud n’a pas été correctement numéroté on verra le suivant message :

Bus étage
Non numéroté

HATS ASOCIADOS, S.L. 42


 Multiplex bus
Cela nous montre le pourcentage d’erreur dans les communications avec les autres cartes principales,
bus multiplex, et l’état (manuel ou automatique).
Si tout va bien, on devrait voir sur l’écran:

Bus multiplex
N1 0%Err XAut

 Bus RS232
Option ne pas implémentée par le moment.

Circulation
Cela montre des paramètres internes de la manœuvre qui ne sont pas intéressants pour le mainteneur.

Manœuvre
Cela montre des paramètres internes de la manœuvre, ne sont pas intéressants pour le mainteneur.

Hardware
 Nº Reset
Cela indique le numéro de reset de hardware (xx) que la plaque a eu et le numéro de reset forcés (yy)
(reset automatiques volontaires de la manœuvre pour récupérer d’un état d’erreurs de
communications).

Numero Reset
xx F yy

 Effacer?
Pour réinitialiser compteurs.

Petit plan
 Propre
Cela montre les appels futurs que dans ce moment l’ascenseur a planifiés pour s’en occuper.
On indique la position de sortie, la destination, le genre d’appel (extérieur de montée, extérieur de
descente ou cabine), le temps approximatif pour s’en occuper et la consommation.
 Multiplex
Pareil mais relatif à la circulation du multiplex.

HATS ASOCIADOS, S.L. 43


REMPL. MODULE.

Ce menu permettre avec clef d’entretien de réaliser le remplacement d’un module d’étage.
Supposons qu’on a des problèmes avec un module d’étage et qu’on veut le remplacer, la première
chose qu’on fera c’est d’aller à l’étage et changer le module d’étage par un module nouveau. Ensuite, on
entrera dans le menu pour introduire le nouveau numéro de série.
Ex.: Supposons que le module remplacé c’est ce du deuxième arrêt.
Quand on entre dans le menu Rempl. module-> appuyant sur la touche ENTER il y apparaitra un écran
come celui-ci :

Rempl. Module->
N = 2 ERREUR

Logiquement cela indique que le module de l’arrêt 2 a une erreur, puisque il essaie de communiquer
avec le module qu’on a changé, qu’il a un ID pour l’inconnu.
Appuyant sur la touche ENTER il nous montrera l’ID qu’il avait jusqu’à ce moment à l’intérieur et il le
curseur clignotera pour indiquer qu’on est dans édition. On introduit le nouveau ID et on sort.

Rempl. Module->
N2ID = 0x000E3A
Quand le changement ait été traité et si on suppose qu’il serait le seul module, le problématique
apparaitrait le suivant en quelques instants:

Rempl. Module->
Modules OK

Le changement aura été fait avec succès.


Si il y aurait le cas où on aurait plusieurs modules erronés à remplacer le procédé se répéterait un par
un, toujours tenant en compte qu’on commencera par le module le plus haut, indépendamment de la
situation de la chambre de machines. C'est-à-dire que si on a remplacé les modules des arrêts 2 et 3 on
nous demandera d’abord l’ID du nœud 3 et puis l’ID du nœud 2.

HATS ASOCIADOS, S.L. 44


MENU CLEFS

Cette section de clefs a été légèrement modifiée, spécialement pour s’adapter plus spécifiquement à la
codification dès la cabine de “petites-clefs”.
On modifie aussi l’accès rapide aux clefs:
Accès rapide au menu clefs:
1. Dès l’écran d’état général appuyez sur la touche MENU, sur l’écran on verra le message:

Configurer <ENT>?

2. Appuyant encore sur la touche MENU on entrera au menu dans son niveau principal.

Entrer clef
XXXX

L’entrée de clefs se modifie aussi pour accélérer le cas des clefs hautes avec trois ou quatre chiffres,
puisque on peut le faire chiffre à chiffre.
Clef 1, 2 et 3 ne modifient pas leur fonctionnement.
Clef 4 et 5 disparaissent et deviennent spécifiquement Petite-clef 1 et Petite-clef 2
 Clef 1:
Inspecteur: le niveau supérieur. Ça donne accès total aux paramètres et ça permet de modifier toutes
les clefs inférieures. Control total.
 Clef 2
Installateur: au milieu. Ça donne accès aux paramètres d’installation et d’entretien, et permet de
modifier les clefs de niveau inferieur, mais jamais la Clef 1.
 Clef 3
Mainteneur: le niveau inférieur. Ça donne accès seulement aux paramètres d’entretien, donc on pourra
voir des statistiques et des erreurs, mais on ne pourra pas modifier aucune donnée de l’installation.

Clefs “petite-clef”
 Petite-clef 1
Elles permettent que la boutonnière de cabine marche comme un clavier de sécurité, supprimant ainsi
le besoin d’employer des petites-clefs ou des claviers supplémentaires quand on veut avoir un appel
restreint dans un étage précis.

HATS ASOCIADOS, S.L. 45


C’est comme les antérieures, une clef numérique de quatre chiffres: “X Y Z X”, la première et la
dernière chiffre sont toujours pareils.
X -> étage dont l’appel on veut restreindre par clef (on compte à partir de RDC)
Y Z -> clef (à choisir entre les étages d’appel que la boutonnière ait)
X -> étage dont l’appel on veut restreindre par clef
PROGRAMMATION DE CLEF POUR UN SEUL ÉTAGE:
Exemple: Un ascenseur de quatre arrêts: 0, 1, 2, et 3. On veut que l’appel à l’étage 3 soit restreint. Et on
veut aussi que la clef soit “ 12”, on devrait programmer clef 5 comme ça:
Petite-clef 1-> “ 3 1 2 “
Et dès cabine pour entrer un appel à cet étage on devra appuyer su: 3 2 2 3
L’utilisateur pour aller à l’étage “3” devrait appuyer dès la cabine cette séquence:
“3” – “1” - “2” - “3”
PROGRAMNATION DE CLEF POUR LES SOUS-SOLS:
Si on veut que l’accès aux sous-sols soit restreint par clef d’accès on programmera Clef 5 de la façon
suivante:
Petite-clef 1-> “ -1 X Y “
L’utilisateur pour aller aux étages sous-sol devra appuyer dès la cabine cette séquence:
“-1” “X” “Y” “-1”
PROGRAMMATION DE CLEF POUR TOUTS LES ÉTAGES:
Si on veut que l’accès à chaque étage soit restreint par une clef d’accès, on programmera Clef 5 de la
façon suivante:
Petite-clef 1-> “X Y “
L’utilisateur pour aller à l’étage “Z” devra appuyer dès la cabine cette séquence:
“Z” “X” “Y” “Z”
L’utilisateur pour aller à l’étage “3” devrait appuyer dès la cabine cette séquence:
“3” – “1” - “2” - “3”
PROGRAMMATION DE CLEF POUR LES SOUS-SOLS:
Si on veut que l’accès aux sous-sols soit restreint par clef d’accès on programmera Clef 5 de la suivante
façon:
Petite-clef 1-> “ -1 X Y “
L’utilisateur pour aller aux étages sous-sol devra appuyer dès la cabine cette séquence:
“-1” “X” “Y” “-1”

HATS ASOCIADOS, S.L. 46


PROGRAMMATION DE CLEF POUR TOUTS LES ÉTAGES:
Si on veut que l’accès à chaque soit restreint par une clef d’accès, on programmera Clef 5 de la façon
suivante:
Petite-clef 1-> “X Y “
L’utilisateur pour aller à l’étage “Z” devra appuyer dès la cabine cette séquence:
“Z” “X” “Y” “Z”

 Petite-clef 2
Son fonctionnement et identique au fonctionnement de la Petite-clef 1, elle ajoute simplement la
possibilité d’aménager une nouvelle “petite-clef” numérique différente pour un autre étage.
PROGRAMMATION DE CLEF POUR UN SEUL ÉTAGE:
Exemple: Un ascenseur de quatre arrêts: 0, 1, 2 et 3. On veut que l’appel à l’étage 2 soit aussi restreint.
Et on veut que la clef soit ”30”, on devrait programmer la petite-clef 2 comme ça:
Petite-clef 2-> “ 2 3 0 “
Et dès la cabine pour entrer un appel à cet étage on devra appuyer sur: 2 – 3- 0 - 2
L’utilisateur pour aller à l’étage “3” devrait appuyer dès la cabine cette séquence:
“3” – “1” - “2” - “3”

PROGRAMMATION DE CLEF POUR LES SOUS-SOLS:


Si on veut que l’accès aux sous-sols soit restreint par clef d’accès on programmera la Petite-clef 2 de la
façon suivante:
Petite-clef2-> “ -1 X Y “
L’utilisateur pour aller aux étages sous-sol devra appuyer dès la cabine cette séquence:
“-1” “X” “Y” “-1”

PROGRAMMATION DE CLEF POUR TOUTS LES ÉTAGES:


Si on veut que l’accès à chaque étage soit restreint par une clef d’accès, on programmera la Petite-clef 2
de la façon suivante:
Petite clef 2-> “X Y “
L’utilisateur pour aller à l’étage “Z” devra appuyer cette séquence dès la cabine:
“Z” “X” “Y” “Z”

HATS ASOCIADOS, S.L. 47


ANNEXE A: RESUME DES ERREURS

MESSAGE SIGNIFICADO

POWER Faille d’alimentation de la manœuvre

RESET Reset de manœuvre

E-Fase Il y manque une des phases des phases de réseau

E-Fsec Faille de séquence des phases de réseau

Descorregido N Ascenseur décorrigé dans l’étage N

E Cerrando SPC Cela indique que le contact de la porte de la cabine faille quand elle est sous l’ordre de fermer

Err DFS Le secteur de creux de montée a indiqué erreur de lecture

Err DFB Le lecteur de creux de descente a indiqué erreur de lecture

Err ZONA Le lecteur de creux de zone a indiqué erreur de lecture

Err Arranque L’ascenseur ne peut pas commencer à marcher à cause des raisons étrangères à la manœuvre

Err puertas C Las puertas de han fallado durante el movimiento de cierre

E contactor X Erreur du contacteur X (posé, entré manuel, il n’entre pas)

E contactor F Au moins l’un des freins est ouvert (ne tombe pas). Seulement avec de la détection du frein

E contactor f Au moins l’un des freins est fermé (n’y tient pas). Seulement avec de la détection de frein

E Dirección Erreur de direction: des lecteurs changés (monter par descendre) ou des écrans changés)

Error circuito seguridad Erreur du circuit de micronivellement avec des portes ouvertes et ouverture des portes en
avances. Cette manœuvre reste annulée.

L’ascenseur a glissé à l’arrêt de l’étage x. Signification de Y :


E Deslizando Nx Y
2 -> Passé vers le haut, très haut hors des lecteurs
1 -> Passé vers l’haut un peu, hors de DB
-1 -> Passé vers le bas un peu, hors de DS
-2 -> Passé vers le bas, très bas hors des lecteurs
Descorregido n Ascenseur décorrigé à l’étage n

Corregido N Ascenseur allait décorrigé en voyage et il a corrige à l’arrivée à l’étage N. Un défaut typique:
l’ascenseur trouve avant la préfin de l’écran de changement.

Error 30 Erreur de manœuvre révision

Error 40 Erreur du régulateur de vitesse

HATS ASOCIADOS, S.L. 48


E_NOSEMUEVE (*) Erreur ascenseur ne bouge pas, arrêté hors d’étage. En régulation ça passe si on ouvre en
voyage une série de sécurité.
E_PREFINALES (*) La manœuvre détecte les deux préfins actives à la fois.

E_RELE_E Erreur de relais d’urgence en hydraulique

E_COM_CABINA (*) Erreur de communication série avec cabine

E_COM_PISOS (*) Erreur de communication série avec étages

Serie PWR Erreur alimentation entrée séries

Serie TER o REG Erreur thermique ou du Régulateur Vitesse (vvvf) (Série CM 1, bornas 3-4 de J11)

Serie SCM Erreur limiteur ou trappe (Série CM 2 bornas 1-2 de J11)

Serie SHU Erreur séries Creux (Fin Cours en Creux ou Stop fosse)

Serie FC Erreur Finale de Cours (seulement à partir de la version 6.0 de Zeus)

Serie SAF Erreur Desserrement câbles

Serie STP Erreur Stop cabine

Serie SCC Erreur Cales

Serie SCB Erreur Séries Cabine

Serie SPE n Erreur contact Présence porte extérieure d’étage n

Serie SCE n Erreur contact Verrou porte extérieure n

Serie SPC Erreur contact Portes Cabine

Serie FIN Erreur Finale séries de sécurité

E_PTC (*) Erreur de la sonde de température du groupe moteur

E_TERMOS (*) Erreur de température de la chambre de machines

Error 200 Erreur d’interruption ne pas programmée, c’est une erreur interne de la plaque principale
ZEUS.
E-A3 B Erreur de soupape de descente. Seulement pour des centrales Bucher

E-A3 Válvula G Erreur de soupape G. Soupape de réglementation A3. Seulement pour des centrales Bucher.

E-A3 Movimiento Erreur détection de mouvement incontrôlé de cabine A3.

E-ENCODER The control TEN is not receiving pulses from the encoder output.
Check connections TEN - Fuji.
E-ENCODER SENSE The pulses read do not correspond with the sense of movement.
When in first start inworks: Interchange connections of channels A and B.
When in working elevator: the cabin has moved on the contrary sense, maybe there is some roll
back. See Fuji manual to solve this.

HATS ASOCIADOS, S.L. 49


E-SPEEDLIMIT The elevator has exceeded the Speed Max parameter.
Check Speed Max value in the Zeus console or in drive console.
E-ENCODER LEVEL There is a difference bigger than 2 dm between the encoder reading and the installation
values.
(distance_error)
Shaft reading has not been done.
Any door zone magnet has been moved.
DZ is failing
DZ wire is failing.
E-ENCODER_CONT There has been a reset of the TEN board and the encoder should need to be reset at the
bottom floor.
Err DFS Too long without pulses in up direction. Maybe the elevator is moving at slow speed to correct
and over exceeds the Tmaxtravel timer.
Err DFB Too long without pulses in down direction. Maybe the elevator is moving at slow speed to
correct and overexceeds the Tmaxtravel timer.

En plus de l’indication en palier de programmation de Zeus, quand l’ascenseur s’est arrêté à cause d’une
panne, on le verrait sur l’écran de cabine, avec le symbole correspondant, dans ce cas un marteau.

HATS ASOCIADOS, S.L. 50


ANNEXE B: INDICATIONS DE LED EN CARTES

CARTE TCM – Plaque principale

Pour une identification rapide de l’état général de la plaque principale TCM, on peut observer l’état des
LEDs.

LED Allumé Éteint


DL1 Tension 24vdc pour creux correcte Problème en tension 24vdc en creux
DL2 Ascenseur en mode normal ou Ascenseur en révision
automatique
DL3 Tension 24vdc pour cabine correcte Problème en tension 24vdc en cabine
DL4 Plaque TCM en communicant avec cabine Plaque TCM ne communique pas avec la
cabine
DL5 Plaque TCM en communicant avec des Plaque TCM ne communique pas avec des
modules d’étage modules d’étage

HATS ASOCIADOS, S.L. 51


CARTE TCC- Plaque cabine

Pour une identification rapide de l’état général de la plaque principale TCC, on peut observer l’état des
LEDs.

LED Allumé Eteint


CPU Clignotant: alimentation carte correcte Problème avec l’alimentation de la carte
SCE Contacts de portes extérieures fermés Série de portes extérieures ouverte
SPC Contact de portes de cabine fermé Contact de portes de cabine ouvert
DZ Détecteur zone de portes dans l’aimant Détecteur zone de portes hors de l’aimant
SAF Contact desserrement fermé Contact desserrement ouvert
SCC Contact cales fermé Contact cales ouvert
SFC Contact fin de cours fermé Contact Fin de cours ouvert
STOP Contact Stop cabine fermé Contact Stop cabine ouvert
PFB Préfin inactive Préfin descente active
PFS Préfin inactive Préfin montée active
IN2 Photocellule deuxième embarquement Photocellule deuxième embarquement active
inactive
IN1 Photocellule premier embarquement inactive Photocellule premier embarquement active
DB Détecteur descente dans l’aimant Détecteur descente hors de l’aimant
DS Détecteur montée dans l’aimant Détecteur montée hors d’aimant
PAP Poussoir ouvre portes inactif Poussoir ouvre portes actif-appuyé
PP Commun de portes actif. Cela permet l’ordre Commun de portes désactivé. Les portes sont
d’ouvrir ou de fermer les portes. libres.
P1 Embarquement 1: ordre de fermer les portes. Embarquement 1: ordre d’ouvrir les portes.
P2 Embarquement 2: ordre de fermer les portes. Embarquement 2 : ordre d’ouvrir les portes.

HATS ASOCIADOS, S.L. 52


ANNEXE C: PROCÉDURE POUR LECTURE DE LA GAINE AVEC ENCODEUR

1- VERIFIER LE CODEUR EST CORRECTEMENT CONNECTÉ AU VARIATEUR DE FREQUENCE, ET VERIFIER


QUE LE VARIATEUR EST CORRECTEMENT CONNECTÉ AU CARTE TEN

2- FIXER LES AIMANTS DE ZONE. LE CENTRE DE L’AIMENT DOIT CORRESPONDRE AU NIVEAU DE

L’ÉTAGE. Déplacez si nécessaire, si l'ascenseur n’arrêt pas au même niveau dans les deux sens du
mouvement.

3- FIXER LES AIMANTS POUR LES PRÉFINALES (Bistable, pôle nord marquée par une ligne).

4- VERIFIEZ LE PARAMETRE POUR LE MODE DE LECTURE DE LA GAINE EST CORRECT:

Installation->> Cfg. Lecteurs -> Type-> ENCODER

5- VÉRIFIER EN INSPECTION QUE SONT LUES CORRECTEMENT TOUS LES AIMANTS DZ

6- VERIFIEZ SI LA LECTURE DE LA GAINE A DÉJÀ ÉTÉ FAIT, OU SI ELLE EST PREREGLÉ (Ceci est

habituellement faite par nous si on a été indiqué les mesures corrects dans l’ordre) dans l'écran
principal ne figure pas une lettre P ou p, dans ce cas, allez directement à l'étape #8

7- METTEZ LE ASCENSEUR EN MODE FONCTIONNEMENT NORMAL ET COMPLETE LA LECTURE DE LA


GAINE.

8- VÉRIFIER LE NIVEAU D'ARRÊT DANS TOUS LES ÉTAGES, ET LES CORRIGER SI NÉCESSAIRE.
La meilleure façon de régler est de déplacer tout simplement l'aimant DZ selon les besoins. La mise à
niveau peut également être faite en utilisant certains paramètres comme indiqué:

Le nivellement pour régler tous les étages peut être ajustée modifiant le paramètre Dim zone
magnet.
Pour régler un étage particulier modifiér les paramètres “Down leveling” et “Up leveling”.
Si l'ascenseur arrête en descendant trop élevé. ou trop bas en monteé. nous devons diminuer le paramètre, et
si l'ascenseur arrête trop bas en descendant ou trop élevé en monteé nous devons augmenter le paramètre.
Les mesures sont en mm.

HATS ASOCIADOS, S.L. 53


ANNEXE D: STRUCTURE D’ARBRE DES ÉCRANS

Visualisation
Écran Étages
Effets écran
Entresol
Installation
Arrêts
Sous-sols
Genre d’ascenseur
Sens creux
Cfg. cabine 
Nº de personnes
Nº portes
Préouverture
Charge
Clefs
Cfg. étages 
Cfg. nœud manuel
Cfg. nœud auto
Module d’appels TCLL
Cfg. i/o
Portes
Flèches
Cfg. univellement
Cfg. lecteurs->
Genre
Dim écran zone
Dim écran chômage
Dim écran changement
Nº écrans changement
Cfg. Thermostat
Thermostat
Température Max
Température Min
Ajustage
Cfg. Circulation 
Universel
Sélectif
Sélectif S/B

HATS ASOCIADOS, S.L. 54


Cfg. temps
T ascenseur
Tphotocellule
Tstop
Ttpc
Tséries
Trenvoi
Tprésence
T erreurs
Tvoyagemax
Terr séries
Terr portes
Terr lumcab
Terr contacteur
T divers
Tinverportes
Tsauvetage
Treg run
Tlumcabine
T graphiques
Tgdoor
Tcdoors
Tsprite
Tfcabpos
Tfcabdes
Tfarrows
T petitplan
Tarrêté
Tétagevite
Tétageàétage
Tdeuxétages
Horloge
Actuel
Heure
Minute
Seconde
Année
Mois
Jour
Cfg. écrans 
Écran Cabine
Genre
Effets
Enlever étage
Mettre étage
Écran Étage
Genre
Effets
Enlever étage
Mettre étage
Cfg. EN81-A3->
Genre activateur
Détecte frein
T activateur

HATS ASOCIADOS, S.L. 55


Sous-sols renvoi
Étage renvoi
Cfg. Multiplex
Nº ascenseurs
Prénom
Déplace
Circulation % vit
Parking
Pèse-charges
Genre
Ajustages
Complet
Détecte Ptc
Usar ptc
Détecte Phases
Détecter
Ne pas détecter
Mainteneur
Prénom
Téléphone 24h
RAE installation
Communications
Configuration
Modem
Mise en œuvre
Mise en marche
Blocages
Int. Démarrage
Int. Portes
Bl 3
Bl 4
Bl 5

HATS ASOCIADOS, S.L. 56


Entretien
Erreurs
Voir erreurs
Supprimer erreurs
Incidences
Ascenseur manuel
Voir appels
Annuler APP Ext
Annuler APP Cab
Accepter APP Ext
Accepter APP Cab
Est Séries Étage
Mesures->
Mesure Vhu
Mesure V48ac
Mesure V24
Vac Fin séries
Mesure PTC (oh)
V Terre
Charge kg
Température
Asc test->
Contacteurs
Cabine
Étages
Lampes
Retard
Statistiques
Entretien
Nº heures
Nº voyages
Supprimer
Communications
Général
Com cabine OK
Com cabine ERR
Com étages OK
Com étages ERR
Supprimer statist?
Bus cabine
Bus étage
Bus multiplex
Bus RS232
Circulation
Manœuvre
Hardware
Petit plan
Sust. module
Clefs
Clef 1
Clef 2
Clef 3

HATS ASOCIADOS, S.L. 57


NIVEAU 0 NIVEAU 1 NIVEAU 2 NIVEAU 3 NIVEAUX
SUPERIEURES

VISUALISATION

P N2 P N3

HATS ASOCIADOS, S.L.


Touche -

Touche +
Touche -
Touche -

Touche +
Touche +
INSTALLATION

1. Touche menú
+ Touche enter Touche enter Touche enter
2. Touche enter
P N2 P N3 ...

Touche -

Touche +
Touche menú Touche menu Touche menu Touche menu
ANNEXE D: MOUVEMENT À TRAVERS DU MENU DES ÉCRANS

ENTRETIEN

Touche -
Touche -

Touche +
Touche +

Touche +
P N2 P N3

Touche -
CLEFS

58
HATS ASOCIADOS, S.L.
INGENIERIA Desarrollos Electrónicos
De la Nogalera, 4-8 bajo
31600 Burlada (Navarra) ESPAÑA
Tel. +34 948150088 – Fax. +34948150907
hats@hatsasociados.com

Vous aimerez peut-être aussi