Vous êtes sur la page 1sur 9

Centraline elettroniche

DEUTSCH FRANÇAIS ENGLISH ITALIANO


ITALIANO
Boîtier Électronique • Connectez le câble provenant Réglage TPS (Throttle
• Réglage de la carburation du boîtier Malossi au corps à position sensor) – Fig. 8
• ± 20% au min/medium/max papillon (Fig. 3, part. B). • Tournez le trimmer “LOW” sur
• Limiteur de tours: + 1000 RPM • Localisez la bobine d’origine et la flèche rouge.
déconnectez le connecteur. • Tournez la clé du véhicule sur
• 4 programmes differents
• Insérez le connecteur en ON.
provenance du boîtier • Attendre l’allumage complet
Montage boîtier

ENGLISH
électronique Malossi. des 3 leds et ensuite l’arrêt
éléctronique (Fig. 8)
• Positionnez le boîtier • Connectez le connecteur complet de celles-ci.
éléctronique Force Master 2 d’origine au bypass pour fermer • Tournez la clé du véhicule sur
dans le coffre porte-casque le circuit (Fig. 4, part. C). OFF.
(Fig. 1) et insérez les câbles • Localiser le connecteur • Portez le trimmer sur ZERO.
dans le scooter en les menant diagnostic du véhicule (Fig. 5), • Tournez le trimmer “HIGH” sur
au moteur, en prenant soin de positionné comme indiqué la flèche rouge.

FRANÇAIS
ne pas les abimer. dans la figure 4.
• Ouvrez complètement la
• Suivre le fil sortant de • Enlever du connecteur poignée GAZ.
l’injection et individualisez le d’origine le bouchon de
• Tournez la clé du véhicule sur
connecteur, en y connectant protection et insérer le
ON
les 2 connecterus présent sur connecteur Malossi i (Fig. 8).
• Attendre l’allumage complet
le boîter Malossi • Fixez le boîtier.
des 3 leds et ensuite l’arrêt
(Fig. 2, part. A).
complet de celles-ci.

DEUTSCH
• Tournez la clé du véhicule sur
OFF.

15
ITALIANO

• Tournez le trimmer sur ZERO. Les princiaples causes d’avaries avec 4 courbes différentes.
peuvent être: Pour selectionner les courbes
Si dans la procédure de réglage
il faut utiliser le commutateur
du MIN et du MAX le led Rouge 1) Tension de la batterie trop
marqué avec MAPS. Ces courbes
clignotte cela signifie que la haute ou trop basse
règlent le flux d’essence sur
procédure n’a pas été exécutée 2) Câbles des injecteurs la base de position du corps à
correctement et que la poignée endommagés touchant une papillon et RPM, en fournissant
de gaz n’était pas dans la position partie du cadre
ENGLISH

l’exacte quantité d’essence dans


requise. Dans ce cas, refaites de 3) Boîtier CDI endommagé chaque condition. Les 4 courbes
nouveau le réglage du TPS.
correspondent à différents
• ORANGE: indique la variation
niveaux de progammation.
ATTENTION (Fig. 8) du réglagle du trimmer.
Si un des 3 trimmer est positionné • VERT: a led vert allumé indique Art. 5514780
sur la flèche rouge il ne sera pas le correct fonctionnement du
possible d’allumer le véhicule. boîtier. Si avec la clé ON la 4 programmes differents
FRANÇAIS

led verte ne s’éclaire pas, le • Courbe 0: cylindre


boîtier ne reçoit pas le courant. d’origine - arbre à cames
Diagnostic
Pour résoudre le problème il d’origine - culasse d’origine -
Sur le boîtier électronique sont
faut vérifier les câblages pour pot d’échappement Malossi
présentes 3 led de couleurs
contrôler qu’ils soient corrects. avec DB killer
différentes (Fig. 8):
• Courbe 1: cylindre
• ROUGE: indique une avarie sur Fonctionnement d’origine - arbre à cames
le boîtier. Si a véhicule allumé Le boîtier éléctronique d’origine - culasse Malossi - pot
DEUTSCH

la led rouge est illuminé cela Force Master 2 est programmé d’échappement Malossi avec
signifie qu’il y a une avarie. DB killer

16
ITALIANO
• Courbe 2: cylindre • Courbe 3: valeur de réglage Art. 5516089
Malossi - arbre à cames mis à zéro
d’origine - culasse Malossi - pot 4 programmes differents
d’échappement d’origine Art. 5515724 • Courbe 0: Cylindre
• Courbe 3: cylindre Malossi - Pot d’échappement
4 programmes differents:
Malossi - arbre à cames d’origine - Arbre à cames
• Courbe 0: cylindre
d’origine - culasse Malossi - pot d’origine - Culasse d’origine
d’origine - culasse d’origine -

ENGLISH
d’échappement Malossi avec • Courbe 1: Cylindre
pot d’échappement Malossi
DB killer Malossi - Pot d’échappement
avec DB killer
d’origine - Arbre à cames
• Courbe 1: cylindre
Art. 5515723 Malossi - Culasse d’origine
d’origine - culasse Malossi - pot
• Courbe 2: Cylindre
4 programmes differents: d’échappement Malossi avec
Malossi - Pot d’échappement
• Courbe 0: cylindre DB killer
d’origine - Arbre à cames
d’origine - culasse d’origine - • Courbe 2: cylindre
Malossi - Culasse Malossi

FRANÇAIS
pot d’échappement d’origine Malossi - culasse Malossi - pot
• Courbe 3: Cylindre
• Courbe 1: cylindre d’échappement d’origine
Malossi - Pot d’échappement
d’origine - culasse d’origine - • Courbe 3: cylindre
modifié - Arbre à cames
pot d’échappement Malossi Malossi - culasse Malossi - pot
Malossi - Culasse Malossi
avec DB killer d’échappement Malossi avec
• Courbe 2: cylindre DB killer Le boîtier éléctronique Malossi
d’origine - culasse d’origine - est fourni comme ça: courbe 0 et
pot d’échappement Malossi potentiomètres mis à zéro.

DEUTSCH
sans DB killer

17
ITALIANO

En plus des 4 courbes il y a 3 Avec le potentiomètre positionné Cette opération consentira au


potentiomètres qui permettent de sur l’enchoce “ - ” on a une véhicule d’obtenir prestations
régler ultérieurement la courbe régulation de –20%. optimales dans tous les RPM.
selectionnée. Ces potentiomètres
Avec le potentiomètre positionné Si la configuration/préparation
permettent de régler la courbe du
sur l’enchoce “ + ” on a une de votre véhicule ne correspond
carburant de +20% à –20% dans 3
régulation de +20%. pas à celle indiquée dans le
ranges de RPM différents:
paragraphe “Fonctionnement”,
ENGLISH

En réglant le potentiomètre entre


• bas: 0 – 2.000 RPM il est possible de régler
ces deux positions vous pouvez
• moyen: 2.000 – 6.000 RPM ultérieurement les potentiomètres
ajouter ou enlever une quantité
• haut: 6.000 – max RPM comme indiqué précédemment.
de carburant proportionelle au
Pour augmenter le flux déplacement de l’enchoce du ATTENTION: nous vous
du carburant tournez le zero. recommandons de ne pas régler
potentiomètre dans le sens le véhicule en marche.
Régulation
FRANÇAIS

des aiguilles d’une montre.


Pour diminuer le flux, tournez Pour sélectionner la courbe
le potentiomètre dans le sens appropriée, il faut commencer en
inverse des aiguilles d’une vérifiant que les 3 potentiomètres
montre. soient positonnés à zéro.

Avec le potentiomètre positionné Procédez en sélectionnant la


sur le zero (tourné ver le logo courbe qui correspond à la
configuration de votre véhicule.
DEUTSCH

Malossi) on a une régulation du


0%.

18
ITALIANO
ATTENTION - Art. 5514780 Connection Force Master + Nous espérons que vous avez
En montant ce boîtier sur le émulateur lambda trouvé suffisamment claire les
Après l’avoir débranché de indications qui ont précédé. Dans
• APRILIA SPORTCITY CUBE le cas ou certains points ne vous
l’injecteur, connecter le
300 ie 4T LC euro 3 (LEADER seraient pas clairs, ils vous est
connecteur femelle du câblage
M28LM) possible de nous interpeller en
d’origine au connecteur mâle de
• DERBI RAMBLA i 300 ie 4T LC l’émulateur lambda ; après ça, le remplissant le module se trouvant
euro 3 (PIAGGIO)

ENGLISH
connecteur femelle de l’émulateur dans la section “contact” de notre
doit être branché au connecteur site internet (malossistore.com).
il faut invertir les fils du
mâle du Force Master. Enfin, Nous vous remercions d’avance
connecteur femelle du câblage
brancher le connecteur femelle des éventuelles observations et
d’origine qui se connecte à
du Force Master au injecteur. suggestions que vous voudrez
l’injecteur (Fig. 7).
bien nous faire parvenir. Malossi
NB: si on veut éliminer le boîtier prend maintenant congé et
Malossi, il n’est pas nécessaire profite de l’occasion pour vous

FRANÇAIS
de remettre les câbles comme féliciter une fois encore et vous
d’origine. souhaiter un Bon Divertissement.
BONNE CHANCE et…à la
prochaine!

Les descriptions reportées dans


cette publication n’engagent
à rien. Malossi se réserve le

DEUTSCH
droit d’apporter toutes les

19
ITALIANO

modifications qu’elle jugera


nécessaires et décline toute
responsabilité pour d’éventuelles
coquilles et erreurs d’impression.
Cette publication remplace et
annulle toutes les publications
précédentes relatives aux thèmes
ENGLISH

mis à jour.

Garantie
Consultez les conditions relatives
à la garantie sur notre site
malossistore.com.

Ces articles sont uniquement


FRANÇAIS

destinés aux compétitions dans


les lieux qui leur sont réservés,
conformément aux dispositions
des autorités sportives
compétentes. Nous déclinons
toute responsabilité en cas
d’utilisation abusive.
DEUTSCH

20
ITALIANO
Fig. 8
• Iniettore
• Injector
• Injecteur
• Einspritzung

ENGLISH
FRANÇAIS
• Bobina Dell’accensione
• Coil
• Bobine
• Zündspule

• Connettore Diagnosi
• Diagnosis Connector

DEUTSCH
• Connecteur Diagnostic
• Diagnosestecker

35
ITALIANO

CENTRALINE ELETTRONICHE
Accensioni - Centraline
Ignitions - Controllers
Allumages - Boîtiers
Zündeinheiten - Zündboxen
ENGLISH

Our Ignition -
Controllers Univers
FRANÇAIS
DEUTSCH

06/2021 - 7315723

36

Vous aimerez peut-être aussi