Vous êtes sur la page 1sur 3

La Littérature [lkrainienne

Il''
<,'::f'-:
..¡.
'7"7-' .---.,. -- -:'.

L'Ukraine est peu connue en France. Bien que Voltaire ait consacrè.
dans son Histoire de Charles XII des pages merveilleuses à l'Ukraine et
à son illustre hetman Mazeppa; bien que Victor Hugo et Paul Déroulède
nous aient parlé de ce personnage éminent et énigmatique; bien que
Delamarre ait déposé au Sénat un projet de loi sur l'enseignement dans
nos écoles, de l'histoire, de la géographie, de la langue de ce pays marty-
risé depuis des siècles, il faut avouer que l'Ukraine reste fort éloignéede
nos études ordinaires.
Cependant, ce pays occupe une place assez marquante dans la vie
littéraire. Il possède une littérature qu'il est utile d'étudier, surtout depuis
les changements mondiaux amenés par la dernière guerre.
Il est généralement admis que le degré de la civilisation d'un peuple

;:
se mesure d'après le développement de son âme, c'est-à-dire d'après sa
littérature.

, y–;-.mr-•"•
"',.::
Cette règle s'applique à merveille à l'Ukraine qui connut tant de
périodes glorieuses suivies de tragiques désastres.
-. ,--
-- - fT

Nous n'allons pas nous plonger dans l'étude des siècles reculés, mais
on ne peut sepasser de mentionner le rôle immense que joua l'académie
de Kiev, fondée en 1632, par le Métropolite Petro Nohyla qui devint un
foyer de lumière non seulement pour l'Ukraine, mais aussi pour tous les
pays slaves orthodoxes, surtout pour la Moscovie.
Malheureusement, avec le redressement politique de la Moscovie,
l'Ukraine, épuissée, d'un côté par les invasions tartares, d'un autre par les
prétentions constantes de la Pologne et enfin par les guerres intestines
(deuxième moitié du xm* siècle), finit par perdre son importance politique
et par suite son influence littéraire.
Après la brillante période, si mouvementée du Hetmanat, l'Ukraine
devient, par l'ordre de Catherine II, Impératrice de Russie, une simple
province russe
- d'où toutes les conséquences qui dérivèrent de cette lamen-
table situation.
En 1720, le Patriarche défend d'imprimer en ukrainien. En 1721, on
installe la censure. Ainsi tous droits, toutes libertés lui sont enlevés un à
un, de sorte qu'à la fin du xm* siècle, elle est complètement dominée et
on n'écritplus qu'en russes, en Ukraine.
Pourtant, l'âme nationale n'est pas morte. Nous la sentons vibrer dans
les œuvres de Grégoire Poletyka: « L'histoire des Russiens ou de la Petite
;
Russie », «• Réplique » dans celles ducomte Wassyle Kapinst « Odes
sur l'esclavage M, et du célèbre philosophe ukrainien Grégoire Skovoroda
:
qui laissa uneempreinte profonde sur les tendances des générations,
futures. '; ,

Cependant, la renaissance de la littérature ukrainienne est due surtout


à Ivan Kotlarevski (1769-1838) qui apparut parmi les ténèbres qui pesaient
sur l'Ukraine, comme un rayon de soleil, réveillant et animant tout un
monde mentalengpurdisous l'influence de la domination russe. '., ,
deux comédies :
D'Ivan Kotlarevski il suffit de mentionner que même à présent, les'
« Natalka Poltavka » et « Le soldat »
sorcier.
dans les théâtres ukrainiens. L'Ùkrahrë est reconnaissante a cet auteur
dans la vivante
se jouent

pour le perfectionnement qu'il appoïtâ langue du peuple


pour en faire une langue littéraire moderne.
Il produisit une profonde impression avec « VEnéide travestie >> où,
sous une plaisanterie innocente, il lait- tfévivre Un passé glorieuk eti Révèle
en même temps un langage particulièrement châtié.
Ivan Kotlarevski fonda une école de littérature ukrainienne moderne.
Son nom reste le symbole du réveil national. il est étonnant deremarquer
l'essor prodigieux que prend la presse ukrainienne à cette époque.
En 1818 parait la première grammaire de la langue populaire de
A. Pavlovski (1804-1873). Plusieurs savants laissent l'empreinte de leurs
travaux dans le domaine de l'ethnographie ukrainienne.
:
Enfin, il faut citer aussi quelques écrivains qui, après Kotlarevski,
furent les plus connus. Ce sont Petro Artemovski Houlak (1790-1866) et
Hryhory Kwitka (1778-1843). Le premier reste un fabuliste renommé,
l'autre est considéré comme le père du roman ukrainien. D'autres noms,
comme Eugène Krebinka (1812-1848), Victor Zabille, Michel Petrenko,
Alexis Tchoubinski, Michel Makorovsey, etc., écrivains contemporains,

là un phénomène, pourtant assez naturel :


prouvent que la littérature ukrainienne moderne est créée. Nous trouvons
l'apparition de la vie littéraire

*
d'un peuple à la suite de l'abolition de sa vie politique. L'âme nationale
ukrainienne avait survécu à toutes les crises.

Jjr _-,.-",
-.::J!i r'-
**
C'est à cette époque, où la littérature ukrainienne est en plein essor
qu'apparaît le génie de Taras Chevtchenko. Les auteurs qui précèdent ce
poète respecté par tous les Ukrainiens, portaient plutôt un caractère de
dilettantisme, de rêverie, d'un humanitarisme et d'un patriotisme de
convenance. Aucun, comme lui, n'avait la puissance d'exprimer les aspira-
tions nationales de l'Ukraine. Ilsavaient des talents, mais pas de génie. Et
ce fut Taras Chevtchenko qui, surtout, devint l'apôtre et l'idole du peuple
ukrainien.

',"
Né en 1814, comme serf, près de Kiev, il ne connut que quelques
années de liberté, grâce au peintre russe Bruloff. Il fit ses études à l'acadé-
mie des Beaux-Arts, à Saint-Pétersbourg. Possédant un grand talent en
peinture, Chevtchenko se. montre plus fort encore en poésie. Ce fut une
révélation.

un autre poème: « Les Haidamàks


:
En 1840, paraît un recueil de ses poésies «Kohzar ».Un an après,
». Le jeune artiste devint d'un coup
le poète national par excellence. Son génie atteint alors son point
culminant.
Ayant quitté Saint-Pétersbourg, Chevtchenko fut reçu en Ukraine avec
enthousiasme. Autour de lui se groupent les meilleurs écrivains: Kosto-
marow, Mazko, Wawtchok. Ilfondamême, avec d'autresUkrainiens, une
Société secrète de Slavophiles, propageantdes idées dévraie démocratie
et de liberté.
Le gouvernement russe comprenant le danger d'un esprit aussi exalté
dans le pays, donne l'ordre de l'envoyer comme soldat dans une compagnie
disciplinaire en Sibérie, sans autorisation d'écrire ni de peindre. Ce service
était pire que le bagne à cette époque, il durait 25 ans !
Pourtant, Chevtchenko continue d'écrire en cachette. Et cè sontses
plus belles poésies, écrites avec des larmes, admirables de tristesse sans
borne et d'amour pour laPatrie qu'il ne devait plus revoir.
Ce n'est qu'après dix ans de bagne en Sibérie qu'il put revenir en
Europe et mouruten1861 à.Pétersbourg, toujours sous la surveillance
de la police russe.
Selon sa dernièrevolonté* il fut enterré au bord du Dniepr, près de
Kiev.
Son rôle pour l'Ukraine futimmense : son œuvre fut inoubliable et
sa vie de martyre l'entoure d'une auréole de prophète et d'apôtre. Son
patriotisme vibrant dans chaque strophe de ses chants merveilleux, écrits
dansune langue d'unepureté, extraordinaire, l'a rendu populaire parmi
toute la masse du peuple ukrainien.C'est toute l'Ukraine dépouillée et
enchaînée, consciente de son terrible destin, qui se lève pour se plaiifdre
par sa voix.
Ilnous est difficile dementionner ici toutes les chansons, ballades,
doumys,poèmes, etc., mais il faut dire qu'ils sont dignes d'être traduits
en français et d'être connus pour I3 profondeur de son patriotisme, la

r'
sérénité de sa douleur poétique et la pureté de son amour pour un peuple
opprimé.
;
Bornons-nous à dire que son
national ukrainien
« testament»
,
est devenu l'Hymne
Quand je mourrai, enterrez-moi
Dans unetombe, milieu des steppes,
-,
au
De l'Ukraine bien-aimée,
Où l'on voit des champs si larges,
Le Dnièper que l'on entend rugir.
Quand il portera le sang ennemi,
De l'Ukraine à la mer Bleue,
Alors je quitterai ces monts et ces champs
Et j'irai vers Dieu
Prier. Jusqu'à ce moment
)

1 Je ne cqnnais point Dieu !


"",
V>
Enterrez-moi et levez-vous,
Brisez vos chaînes,
,n
Et arrosez la liberté
Du sang de l'ennemi.
:

Et dans la grande famille,


N
La famille nouvelle et libre,
Ne m'oubliez pas et donnez-moi
Une bonne et douce parole !
La couronne d'épines que. ses compatriotes posèrent sur son cercueil
en 1861 est le symbole de sa vie ainsi que du destin de sa Patrie toujours
malheureuse.
Sa vie et son œuvre ont été l'objet de toute une littérature. Il existe
actuellement de gros volumes sur les moindres détails de ses œuvres
TarasChevtchenko !
et de savie intime. L'Ukraine peut être fière d'avoir un poète comme
En ce moment où les intellectuels ukrainiens
remplissent les prisons lorsqu'ils ne sont pas cruellement èxécutés, nous
avons tenu à compléter notre étude sur l'Ukraine par cette étude sur la
littérature ukrainienne.
Jean-A.MOLINÎE,
4.' Députédel'Aveyron,
Secrétaire de la Commission
, de l'Enseignement et des Beaux-Arts,
Vice-Président de la Commission
-.
des Douanes.

Vous aimerez peut-être aussi