Vous êtes sur la page 1sur 72

AZUR 444 9060

Français

AZUR E 215 F (991 9702)


Édition 10 : 08 /2011

ÉLÉVATEUR POUR VÉHICULES


3,2 TONNES
444 9060

Montage
Utilisation
Maintenance
Pièces de rechange
Carnet de maintenance

1
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060
Édition

FOG se réserve le droit de modifier les informations contenues dans cette notice à tout moment
(document non contractuel).

Bien que préparé avec le maximum de soins, ce document ne saurait engager la responsabilité
de FOG qui ne pourra être poursuivi pour quelqu’erreur ou omission qui aurait pu se glisser dans
cette réalisation.

Toutes les mises à jour de ce manuel sont indiquées ci-dessous. Les dernières éditions ou des copies
supplémentaires de ce manuel sont disponibles chez FOG S.A.S. - 45250 Briare ZAE - FRANCE.
Les changements majeurs sont indiqués par une ligne épaisse adjacente au texte modifié.

ÉDITION PUBLICATION TEXTE / ILLUSTRATION MODIFIÉS

Numéro 1 10/2006 Édition initiale.


Numéro 2 01/2007 Mise à jour PR.
Numéro 3 03/2007 Mise à jour.
Numéro 4 04/2007 Insertion du schéma électrique monophasé.
Numéro 5 07/2007 Mise à jour PR.
Numéro 6 04/2008 Mise à jour.
Numéro 7 05/2008 Mise à jour des schémas électriques.
Numéro 8 05/2009 Ajout arrêt de cable, nouveau montage électro-
aimants et mise à jour carnet de maintenance.
Numéro 9 02/2011 Type de tampon p36.
Numéro 10 08/2011 Mise à jour suite à l’homologation de la norme n°EN 1493.

2
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060
Sommaire

SOMMAIRE

Édition ................................................................................................................ p 2
Sommaire .............................................................................................................. p 3
Liste des figures ..................................................................................................... p 4
Avertissements ....................................................................................................... p 5
Caractéristiques Techniques ..................................................................................... p 7
Introduction ........................................................................................................... p 8
Emplacement ............................................................................................. p 9
Déballage ............................................................................................................ p 10
Montage ............................................................................................................... p 10
Montage des colonnes ................................................................................ p 10
Calage des colonnes, Flexible hydraulique .................................................... p 12
Cheminement du câble navette .................................................................... p 13
Cheminement des câbles de synchronisation, Montage hauts de poteaux ........... p 14
Montage des bras, Montage de protections de pieds ...................................... p 16
Branchement de l’alimentation électrique ....................................................... p 17
Implantation électrique ................................................................................ p 17
Mise en route ............................................................................................. p 23
Vérifications et réglages des dispositifs de sécurité ........................................... p 24
Mise en Service ..................................................................................................... p 25
Essai de fonctionnement ............................................................................... p 25
Mise à disposition ....................................................................................... p 25
Epreuve de réception .................................................................................. p 25
Consignes de sécurité ............................................................................................. p 26
Procédures d’urgence .................................................................................. p 26
Utilisation .............................................................................................................. p 27
Mise sous/hors tension ................................................................................. p 27
Mise en place du véhicule ........................................................................... p 27
Utilisation des bras ...................................................................................... p 27
Montée/Descente ....................................................................................... p 28
Façade coffret électrique ............................................................................. p 29
Maintenance courante ............................................................................................ p 30
Bras, Fixations, Signalétique, Divers ............................................................... p 30
Tableau de Maintenance Périodique ............................................................ p 30
Plan de génie civil pour élévateur encastré .................................................... p 31
Remèdes en cas de panne ........................................................................... p 32
Accessoires ........................................................................................................... p 34
Pièces de rechange ................................................................................................ p 35
Carnet de maintenance ........................................................................................... p 53

Aide à la rédaction des «Examens de montage et d’adéquation» ................................ p 65


Bon de garantie ..................................................................................................... p 67

3
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Liste des Croquis et Figures

LISTES DES FIGURES

Fig. 1 Vue d’ensemble de l’élévateur sur sol .................................................. p 6

Fig. 2 Gardes minimums ........................................................................... p 11

Fig. 3 Implantation des colonnes ................................................................ p 11

Fig. 4 Calage des colonnes ....................................................................... p 12

Fig. 5 Cheminement du câble navette ......................................................... p 13

Fig. 6 Cheminement des câbles de synchronisation ....................................... p 14

Fig. 7 Implantation électrique ..................................................................... p 17

Fig. 8A Schéma électrique 400V (jusqu’au pont n° 5213) ............................... p 18

Fig. 8B Schéma électrique 230V .................................................................. p 19

Fig. 8C Schéma électrique 230V monophasé ................................................. p 19

Fig. 8D Schéma électrique 400V (à partir du pont n° 6502) ............................ p 20

Fig. 8E Schéma électrique 230V .................................................................. p 21

Fig. 8F Schéma électrique 230V monophasé ................................................. p 21

Fig. 9 Schéma hydraulique ........................................................................ p 22

Fig. 10 Rectangle de charge ....................................................................... p 24

Fig. 11 Interrupteur sectionneur .................................................................... p 26

Fig. 12 Coffret électrique ............................................................................. p 26

Fig.13 Limitation chargement bras ............................................................... p 27

Fig.14 Façade coffret électrique .................................................................. p 29

4
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Avertissements

AVERTISSEMENTS

Conformément aux réglementations de sécurité en vigueur, il incombe au chef d’établissement que cet élévateur
de véhicule et tous autres accessoires optionnels, soient positionnés, montés, utilisés et entretenus par des
personnes compétentes* suivant les instructions indiquées dans ce manuel.

* Une personne compétente doit avoir au moins 18 ans et une formation adéquate et/ou
l’expérience nécessaire dans sa spécialité, par exemple dans le domaine du montage
industriel, de l'industrie automobile, etc.

Il est important que toutes les personnes impliquées dans le montage, l'utilisation ou l'entretien
de l'élévateur Azur et de ses accessoires optionnels soient familiarisées avec la disposition de
l'équipement, les consignes de sécurité et les procédures d'arrêt d'urgence avant le montage,
l'utilisation et l'entretien de cet élévateur. Si nécessaire, faire appel aux méthodes de formation.

AVERTISSEMENT, ATTENTION ET NOTA

Un “AVERTISSEMENT” est utilisé dans le texte de ce manuel pour identifier des dangers spécifiques pouvant
occasionner des blessures ou des risques de danger de mort.

Un “ATTENTION” est utilisé dans ce manuel pour identifier des procédures incorrectes qui peuvent
endommager l'élévateur.

Un “NOTA” est utilisé dans ce manuel pour attirer l'attention sur des points spécifiques importants.

AVERTISSEMENT
OU
ATTENTION

DANGER
230/400V

LIRE POUR PLUS


D'INFORMATIONS

5
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Caractéristiques techniques

Fig. 1 Vue d’ensemble de l’élévateur (Cotes en mm)

6
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Caractéristiques techniques

CARACTERISTIQUES TECHNIQUES

Principales Caractéristiques
Capacité de levage 3,2 t
Type Hydraulique à 2 vérins synchronisés par câbles
Bras Symétriques, en 3 parties, longueur de 600 mm à 1200 mm
Hauteur de levage 1900 mm
Passage entre colonnes 2640 mm
Temps de levage/descente 37 s / 32 s
Pression hydraulique maxi en service 220 bars

Tampons de levage
Hauteur minimum 105 mm
Diamètre des tampons 120 mm
Course de réglage 80 mm

Dimensions générales
Hauteur totale 2885 mm
Largeur totale 3415 mm

Puissance
Puissance moteur (400V / 3 ph / T + N)
1,8 kW
Ou (230V / 3 ph + T)
Tension du circuit de commande 230 V
Courant en fonctionnement pleine charge 400V 6,5 A
230V Tri 11,3 A
Protection du moteur Sonde de protection thermique
Poids emballé 700 kg
Poids d'une colonne équipée 330 kg
Poids total (Net) 660 kg
Niveau de pression acoustique <70 dB
Protection du circuit de commande par 2 fusibles 2 A; gI gG; I1 120 kA

7
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Introduction

INTRODUCTION

L’AZUR hydraulique est un élévateur à 2 colonnes pour véhicules avec une capacité de charge de 3,2 tonnes.
Il est équipé de deux vérins hydrauliques. Les bras télescopiques orientables montés sur les deux chariots de
levage permettent la prise sous coque aux points recommandés par le constructeur du véhicule, et disposent
d’une extra extension limitée à 3 tonnes pour les véhicules longs.

DESCRIPTION

Générale

Les deux colonnes du pont AZUR 444 9060 sont mécaniquement identiques. Un vérin hydraulique simple
effet est présent dans chacune des colonnes. Celui-ci pousse via une chaîne de levage, le chariot muni de
ses deux bras identiques.
Un groupe hydraulique, fixé sur le poteau moteur, assure l’alimentation en huile de chacun des vérins à la
pression nominale de 220 bars.
Les taquets de sécurité, présents sur chacun des poteaux, s’engagent dans la crémaillère du chariot et le
verrouillent ce qui permet de travailler en toute sécurité.
Les vérins sont synchronisés par l’intermédiaire de deux câbles de synchronisation reliant les deux chariots
entre eux.
Des interrupteurs en pied et en sommet de poteau assurent la détection d’une éventuelle rupture de câble
ou de chaîne.

L’Azur hydraulique a été étudié pour un usage en centre de réparations ou de contrôle technique automobile.
Il est conçu pour réaliser 40 cycles (montée/descente) par jour avec une fréquence maximum de 4 cycles / heure.
Pour toute autre utilisation, un cahier des charges doit être validé par nos services techniques.

Dispositifs de sécurité

Les ponts AZUR hydrauliques sont équipés des dispositifs de sécurité suivants :

• Le bouton de commande « montée » et « descente » est de type « homme mort »

• Un interrupteur sectionneur verrouillable empêche l’utilisation par des personnes non-autorisées.

• Le moteur est protégé par un dispositif de protection thermique interne.

• Des dispositifs de sécurité intégrés au pont assurent la mise hors tension du moteur en cas de :
- Rupture de chaîne de levage
- Rupture de câble de synchronisation
- Arrêt sur obstacle
• Un limiteur de débit compensé limite la vitesse de descente de la charge dans le cas improbable
de rupture de flexible hydraulique.

• Des taquets de sécurité sont présents sur chacune des colonnes.

• Verrouillage des bras.

• Des câbles assurent la synchronisation continue tout au long de l’élévation.

• Protections de pieds sur chariot et bras.

8
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Introduction

EMPLACEMENT

Préparation de l'emplacement
L'emplacement proposé doit répondre aux spécifications suivantes :

• Situé à l'intérieur et au sec.


• Qu’il ne soit pas dans une zone qui présente des risques d’explosions.
• Alimentation électrique triphasée (400 V Tri/ 50 Hz + Neutre ou 230V Tri/ 50 Hz) avec terre raccordée
à la colonne moteur; il est demandé que l'alimentation électrique soit protégée par des fusibles (voir
fig. 8). Cet équipement est proposé en accessoire réf : 933 0701.
• Spécifications du béton :
*
Dimensions minimums de la dalle de béton : 4000 mm x 1200 mm x 160 mm (épaisseur) sans
joint de dilatation ni fissure.
Tolérance de planéité et de nivellement de +/- 4 mm sur les 4000 mm.
Tolérance de planéité et de nivellement de +/- 2 mm sur les 1200 mm.
Efforts minimums admissibles de la dalle de béton; (s’assurer de sa résistance auprès de
personnes compétentes) :
- Résistance du béton : voir chevilles de fixation
- Surcharge uniforme : 322 kg/m²
- Surcharge concentrée : 7 kg/cm² (poinçonnement)
Attention : les valeurs de surcharge données ci-dessus ne tiennent pas compte des essais de
surcharge dynamique et statique ou du stationnement d’un véhicule sous l’élévateur, chargé par
un autre véhicule.
*
160 mm mini (Epaisseur de la dalle pouvant être supérieure en fonction du type de cheville utilisé)
• Les zones d'approche et de sortie doivent être planes et horizontales.
(Notamment pour éviter les problèmes de positionnement des tampons de levage avec les véhicules
à faible garde au sol).
• Respecter les dimensions minimales de sécurité autour de l’élévateur : voir Fig. 2.
• La hauteur sous plafond doit être suffisante pour permettre le levage de plusieurs types de
véhicules (une hauteur minimum de 4500 mm est recommandée). Si ce n’est pas le cas prévoir
l’option réf: 494 8521 (dispositif de sécurité pour plafond bas).
• Dans le cas d'une alimentation électrique souterraine, placer celle-ci dans une gaine appropriée
débouchant à l'extérieur de la semelle de poteau (voir Fig. 2).
Prévoir une longueur de câble électrique hors du sol de 2000 mm minimum.

Responsabilités du Client

1. Fournir un emplacement conforme aux spécifications de la Fig. 2.


2. Assurer l'accès à une alimentation électrique protégée conforme à la réglementation CE, ainsi
que la disponibilité d'un électricien qualifié pour connecter l'élévateur à l'alimentation électrique,
après avoir vérifié la sûreté des circuits électriques.
3. Fournir des chevilles de fixation de longueur appropriée. (voir spécification montage)
4. Toute personne qui assiste le technicien de montage doit être familiarisée avec les législations
sur la manutention manuelle et sur la santé et la sécurité du travail.
5. Procéder à une vérification initiale avant la mise en service conformément à l’arrêté du 1er mars 2004
pour la France (épreuve statique et dynamique).
6. Fournir les moyens du marquage au sol de la zone de danger.
7. S'assurer que l'élévateur n’est utilisé et entretenu que par des personnes compétentes.
er
8. Conformément à l’arrêté du 1 mars 2004, compléter le document en p. 65 et le remettre à la personne
chargée de la vérification.
9. Conserver cette notice pendant toute la vie du pont.

9
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Déballage - Montage

DEBALLAGE Colonne moteur

1. Récupérer la notice.
2. Faire pivoter le colis sur le champ à l’aide d’une grue d’atelier
et d’une sangle passée autour de la colonne secondaire. Ceci
afin de présenter la rampe vers le haut (rampe fixée sur la Rampe
colonne secondaire).
3. Soulever le colis pour placer 2 chevrons sous la colonne moteur afin
Colonne secondaire
que les cadres ne touchent plus le sol.
4. Déballer le poteau supérieur et retirer la rampe.
5. Placer la rampe à l’endroit de l’installation, car celle-ci fait office de référence.
6. Soulager la colonne secondaire côté sommet.
7. Démonter le cadre.
8. Extraire le contenu de la colonne.
9. Serrer une sangle autour du poteau supérieur, placer celle-ci à 95 cm de la semelle et soulager la
colonne.
10. Démonter le 2ème cadre.
11. Dégager la colonne.
12. Redresser la colonne et la mettre en place.
13. Déballer la colonne restante et extraire son contenu.
14. Démonter les capots.
15. Passer la sangle de levage entre le moteur et le coffret de commande. Attention aux câbles électriques.
16. Redresser la colonne et la mettre en place.

MONTAGE DES COLONNES


AVERTISSEMENT : CHACUNE DES COLONNES EQUIPÉES PÈSE ENVIRON
300 kg ET DOIT ÊTRE TEMPORAIREMENT SUPPORTÉE DURANT LE MONTAGE.
VEUILLEZ DONC BIEN SUIVRE LES CONSIGNES DE SÉCURITÉ APPROPRIÉES.
VOIR CHAPITRE AVERTISSEMENTS.

1. Déposer le capot de la colonne secondaire.


2. Positionner la rampe au sol, à l’endroit désiré.
3. Placer les colonnes debouts, de part et d’autre de la rampe. S’assurer que les gardes minimums sont
bien respectées (voir fig.2). Prévoir un jeu de quelques mm
entre rampe et poteaux.
4. Aligner les semelles à l’aide d’un cordeau ou d’un laser.
5. Enlever la bobine de l’électrovanne, décrocher la centrale
hydraulique (2 vis), et la poser à coté de la colonne sur un
support afin de ne débrancher ni câbles ni flexibles.
6. Forer 6 trous pour les chevilles au travers de la semelle
d’une des deux colonnes, en s’assurant que la colonne ne
bouge pas pendant cette opération.
7. Ecarter la colonne pour nettoyer les surfaces d’appui et
aspirer dans les forages.
8. Enfoncer les 6 chevilles correspondantes de la profondeur
préconisée par le fabricant de chevilles.
9. Aligner de nouveau les semelles à l’aide d’un cordeau ou
d’un laser.
10. Forer 6 trous pour les chevilles au travers de la semelle de l’autre colonne, en s’assurant que la colonne
ne bouge pas pendant cette opération.
11. Ecarter la colonne pour nettoyer les surfaces d’appui et aspirer dans les forages.
12. Enfoncer les 6 chevilles correspondantes de la profondeur préconisée par le fabricant de chevilles.
13. Remonter le groupe hydraulique à son emplacement.

Spécification des chevilles : Utiliser des chevilles dont la résistance minimale à


la traction est d’au moins 1200 kg pour le support considéré.
Exemple : SPIT TRIGA Z 12-18/25, référence : 908 6042.
F = 1700 daN pour un béton C20/C25 d’épaisseur mini 160 mm.
admissible
Profondeur de percage = 115 mm.
Profondeur d’ancrage = 80 mm.
Couple de serrage = 8 daNm.

10
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

NOTA : longueur L variable


SENS DU VEHICULE

80 mini
Dimensions typiques (en cm)
Peugeot Jumper - 220
Renault trafic - 280

Alimentation

L
électrique

axe de l'élévateur
80 mini 58 mini *
Remarque : Le pont étant symétrique, et
le chargement réversible, il est possible de
positionner la colonne moteur à gauche ou
à droite.
* NOTA
80 recommandé
480 mini

Fig. 2 Gardes minimums (Cotes en cm)

26,7
Axe de l'élévateur

7,7

15,2 38,2

325,6

Fig. 3 Implantation des colonnes (Cotes en cm)

11
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

CALAGE DES COLONNES


1. Serrer les chevilles.
2. Vérifier la verticalité de la colonne (une très légère ouverture des poteaux est tolérée).
3. Eventuellement desserrer les chevilles pour insérer des cales au niveau des points de fixation (jeu de cales
fourni).
4. Serrer les chevilles, et si la verticalité est correcte serrer les chevilles au couple préconisé par le
fabricant.

Zone de calage pour obtenir la


verticalité des colonnes

Fig. 4 Calage des colonnes (Cotes en mm)

12
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

CHEMINEMENT DU CÂBLE NAVETTE

Un câble électrique dit « navette » (6,45 m) descend de la boîte de


dérivation de la colonne moteur pour passer dans le trou situé en pied de
colonne. Il chemine ensuite au travers du pied de vérin, passe dans le tube
plastique (longueur 2,35 m) et prend le même chemin en pied de colonne
secondaire.
Le tube est lié au flexible hydraulique par des colliers régulièrement
espacés (voir Fig. 5).

Fig. 5 Cheminement du câble navette

Réaliser le branchement électrique suivant dans la boîte de dérivation de la colonne secondaire.

13
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

CHEMINEMENT DES CÂBLES DE SYNCHRONISATION

Le pont est muni de deux câbles de synchronisation en acier qui relient entre eux les deux chariots. Ils sont disposés
de manière symétrique.

A
F

Fig. 6 Cheminement des câbles de synchronisation

1. Introduire l’extrémité du câble par le dessous du chariot à gauche du vérin, passer par l’orifice A et
la récupérer en haut du chariot.
2. Visser 2 écrous au milieu du filetage et serrer écrou contre écrou.
3. Tirer le câble vers le bas.
4. Faire passer le câble dans la gorge des poulies B et C. Cette opération nécessite leur démontage.

Montage goupille pour les poulies B et C

La goupille béta doit être


remontée contre la rondelle de
maintien de la poulie, sinon le
chariot vient en collision avec cette
goupille en position basse.

OUI NON

14
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

5. Graisser l’axe des poulies.


6. Remonter le câble au travers du chariot à droite du vérin en faisant attention de bien dégager le
câble de la chaîne.
7. Faire passer le câble dans la gorge de la poulie D d’arrière en avant. Attention : la goupille béta
doit être à droite de la poulie.
8. MONTAGE HAUTS DE POTEAUX
• Assembler l’ensemble poulie sur la tôle haut de poteau tel que sur la figure ci-après. Serrer les 2
écrous (A) M20 à fond de filet.
• Installer le fin de course (déjà monté sur son support B) sur la tôle haut de poteau (voir photo).
• Vérifier que le fin de course est bien actionné par le chapeau de ressort (C). Sinon orienter le
support (B).
• Déposer les vis de fixation du haut de poteau.
• Installer le haut de poteau au sommet de la colonne.
• Monter les 2 boulons de fixation.
• Glisser le câble du fin de course dans son logement, et le fixer à l’aide d’un collier plastique.
• Procéder de la même manière pour l’autre colonne.
A B

9. Déclipser le couvercle plastique de l’ouverture carrée E du chariot. (voir fig. 6)


10. Passer l’extrémité du câble dans l’orifice F (voir fig. 6).
11. Visser un écrou et le serrer jusqu’à ce que le ressort au sommet du poteau soit comprimé et qu’il soit
difficile de rapprocher, à la main, les 2 brins de câble entre eux.
12. Serrer un contre-écrou sur le premier écrou.
13. Procéder de la même manière pour le deuxième câble.
14. Remonter les couvercles plastiques qui masquent l’ouverture carrée E des chariots (voir fig. 6).

15
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

MONTAGE DES BRAS

1. Graisser les logements d’axes de bras.


2. Prendre un bras et le poser sur le chariot.
3. Soulever le verrouillage de bras, glisser le bras et insérer l’axe au travers du bras et du chariot. L’axe
ne doit pas être totalement enfoncé.
4. Glisser un circlip (livré dans le même emballage que la cartouche de graisse) le long de l’axe.
5. Finir d’enfoncer complètement l’axe de bras.
6. Faire remonter le circlip jusqu’à la gorge.

MONTAGE DES PROTECTIONS DE PIEDS RIGIDES SUR LES BRAS

1. Déposer les vis situées sur les bras (1 vis tête CHC et 1 vis tête
hexagonale+écrou).
2. Mettre en place la protection de pieds rigide. Attention, les trous sont en bas et
la protection vers le haut.
3. Remonter les vis en commençant par la vis tête CHC.
4. Monter la vis tête hexagonale en laissant 20 mm sous tête (pour ne pas
empêcher la rétraction de la coulisse).
5. Serrer l’écrou contre le bras.

MONTAGE DES PROTECTIONS DE PIEDS FLEXIBLES ENTRE BRAS ET


CHARIOT

• Emmancher manuellement le flexible caoutchouc sur les têtes de vis


hexagonales et les écrous : une extrémité sur le bras et l’autre sur le chariot.

16
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

BRANCHEMENT DE L’ALIMENTATION ÉLECTRIQUE


Procéder comme suit :

1. S’assurer que l’alimentation électrique est bien mise hors tension et le signaler.

2. Passer le câble d’alimentation électrique dans l’échancrure du


haut de poteau avec le câble de fin de course.

3. Ouvrir le coffret électrique.

4. Passer le câble dans l’orifice prévu à cet effet.

5. Brancher les 3 phases sur le sectionneur, le neutre sur le contact


additionnel du sectionneur et la terre sur la borne jaune/verte.

6. Refermer le coffret.

IMPLANTATION ÉLECTRIQUE

Colonne moteur Colonne secondaire

Fdc rupture câble Fdc rupture câble


colonne moteur colonne secondaire

ARRIVEE CLIENT
Electro aimant Par le bas ou par le haut Electro aimant
colonne moteur Sur la colonne moteur colonne secondaire
1 et 2 4x2,5mm² + terre 1 et 2

Connexion
colonne Connexion
moteur colonne
secondaire

Coffret
Electrique

Moteur
3 phases

Fdc rupture chaîne Fdc rupture chaîne


colonne moteur colonne secondaire

Fig. 7 Implantation électrique

17
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

- Jusqu’au pont n° 5213 (sans condition)


- Du n° 5214 au n° 6501 (si câbles de Fin de course noirs)

Alimentation 400V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel

L1 L2 L3 N T
3m maxi

Installation client 3 x 6A am

Sécurité rupture

Sécurité rupture
Pont élévateur 0
Q1 1 & 2 (2 A)

de câble1

de câble2
Interrupteur
Fusibles

sectionneur
3 4

MONTEE DESCENTE

Sonde thermique moteur 5


OPTION 494 8521 Sécurité rupture
de chaîne 1
Cellule de plafond bas

Sécurité rupture
de chaîne 2

Contacteur moteur
6
1
Electro-aimants
de verrous
Electrovanne
Moteur de descente

Branchement
moteur 400V

METTRE L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE HORS CIRCUIT POUR
TOUTE INTERVENTION
Fig. 8A Schéma électrique 400V

18
E 215 F - Edition 10
- Jusqu’au pont n° 5213 (sans condition)
- Du n° 5214 au n° 6501 (si câbles de Fin de course noirs)

Fig. 8C Schéma électrique 230V monophasé Fig. 8B Schéma électrique 230V triphasé

Alimentation 230V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel Alimentation 230V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel

L1 N T L1 L2 L3 T
AZUR 444 9060

Installation client 1 x 20A am Installation client 3 x 10A am

3m maxi
3m maxi
Pont élévateur 0 Pont élévateur 0
Q1 Q1
Interrupteur Interrupteur
sectionneur sectionneur
3 4

Sécurité rupture
de câble1
Sécurité rupture
de câble2
3

Fusibles
1 & 2 (2 A)
4
Sécurité rupture
de câble1
Sécurité rupture
de câble2

Fusibles
1 & 2 (2 A)

MONTEE DESCENTE MONTEE DESCENTE

Sonde thermique moteur 5 5


Sonde thermique moteur
OPTION 494 8521 Sécurité rupture OPTION 494 8521
de chaîne 1 Sécurité rupture
Cellule de plafond bas de chaîne 1
Cellule de plafond bas
Sécurité rupture
de chaîne 2 Sécurité rupture
de chaîne 2
Contacteur moteur
6 Contacteur moteur
6
1 1
Electro-aimants
de verrous Electro-aimants
de verrous
Electrovanne
Moteur de descente Electrovanne
Moteur de descente

2
2
Branchement
moteur 230V Branchement
moteur 230V

W2 U2 V2

METTRE L’ALIMENTATION METTRE L’ALIMENTATION


U1 V1 W1
ELECTRIQUE HORS ELECTRIQUE HORS
1 3 CIRCUIT POUR TOUTE CIRCUIT POUR TOUTE

E 215 F - Edition 10
INTERVENTION INTERVENTION

19
Montage
AZUR 444 9060 Montage

- A partir du pont n° 6502 (sans condition)


- Du n° 5214 au n° 6501 (si câbles de Fin de course gris)

Alimentation 400V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel

L1 L2 L3 N T
3m maxi

Installation client 3 x 6A am

Sécurité rupture

Sécurité rupture
Pont élévateur 0
Q1
1 & 2 (2 A)

de câble1

de câble2
Interrupteur Fusibles
sectionneur
3 4

MONTEE

Sonde thermique moteur 5


OPTION 494 8521 Sécurité rupture
de chaîne 1
Cellule de plafond bas

Sécurité rupture
de chaîne 2

Contacteur moteur 6
DESCENTE
2
Electro-aimants
de verrous
Electrovanne
Moteur de descente

Branchement
moteur 400V

METTRE L’ALIMENTATION
ELECTRIQUE HORS CIRCUIT POUR
TOUTE INTERVENTION
Fig. 8D Schéma électrique 400V

20
E 215 F - Edition 10
- A partir du pont n° 6502 (sans condition)
- Du n° 5214 au n° 6501 (si câbles de Fin de course gris)

Fig. 8F Schéma électrique 230V monophasé Fig. 8E Schéma électrique 230V triphasé

Alimentation 230V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel Alimentation 230V conforme à la législation en vigueur avec interrupteur différentiel

L1 N T L1 L2 L3 T
AZUR 444 9060

Installation client 1 x 20A am Installation client 3 x 10A am

3m maxi
3m maxi
Pont élévateur 0 0
Q1 Pont élévateur
Interrupteur
Q1
sectionneur Interrupteur
sectionneur
3 4

Sécurité rupture
de câble1
Sécurité rupture
de câble2

Fusibles
1 & 2 (2 A)
3 4
Sécurité rupture
de câble1
Sécurité rupture
de câble2

Fusibles
1 & 2 (2 A)

MONTEE
MONTEE

Sonde thermique moteur 5


Sonde thermique moteur 5
OPTION 494 8521 Sécurité rupture
de chaîne 1
OPTION 494 8521 Sécurité rupture
Cellule de plafond bas de chaîne 1
Cellule de plafond bas
Sécurité rupture
de chaîne 2 Sécurité rupture
de chaîne 2
Contacteur moteur 6
Contacteur moteur 6
DESCENTE
2 DESCENTE
Electro-aimants
2
de verrous
Electro-aimants
Electrovanne de verrous
Moteur de descente Electrovanne
Moteur de descente
1
1
Branchement
moteur 230V Branchement
moteur 230V

W2 U2 V2

METTRE L’ALIMENTATION METTRE L’ALIMENTATION


U1 V1 W1

E 215 F - Edition 10
ELECTRIQUE HORS ELECTRIQUE HORS
1 3 CIRCUIT POUR TOUTE CIRCUIT POUR TOUTE

21
INTERVENTION INTERVENTION
Montage
AZUR 444 9060 Montage

1 Groupe Hydraulique
2 Vérin poteau moteur
3 Vérin poteau secondaire
4 Prise de Pression
3 5 Limiteur de débit compensé 4 l/ min 2
6 Réservoir 8 litres

Manomètre de tarage
(non fourni)
4 1

P1 P
Electrovanne
de descente

Limiteur de débit
7 l/min

à pression 220
compensée
bars

M
1,8 Kw 2 cc/tr

Fig. 9 Schéma hydraulique

22
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

MISE EN ROUTE

1. Remplir d’huile (5l mini) le réservoir du groupe hydraulique.


Utiliser l’huile SAE 15W40 ou l’huile hydraulique
réf. 256 8011 (Bidon de 5 litres).

2. Monter les graisseurs sur les poulies de chaîne (graisseurs


emballés avec la cartouche de graisse).

3. A l’aide de la cartouche de graisse, graisser les colonnes


dans les 4 angles et étaler la graisse à l’aide d’un
pinceau.

4. Effectuer une montée, une descente, et remonter à mi-


hauteur.

5. Poser les protections en pied de colonne.

6. Fixer la rampe au sol à l’aide de 2 chevilles.

Monter le graisseur

23
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Montage

VÉRIFICATIONS ET RÉGLAGES DES DISPOSITIFS DE SÉCURITÉ

1. Sécurité de rupture de câble :


• Monter le pont au dessus du 1er taquet.
• Ouvrir la commande manuelle de descente pour reposer les 2 côtés sur les taquets.
• Refermer la commande manuelle de descente.
• Décrocher le câble du haut d’un chariot.
• La sécurité est validée si les commandes de montée et de descente ne fonctionnent plus.
• Remonter le câble en le tendant suffisamment pour qu’il soit difficile de rapprocher, à la main, les 2
brins de câble entre eux.
• Procéder de la même manière pour la seconde colonne.

2. Sécurité obstacle et rupture de chaîne :


• On vérifie la sécurité sur obstacle et rupture de chaîne à l’aide d’un obstacle (ex: chevron), coincé
à la verticale entre la semelle et le chariot.
• Descendre le pont sur un obstacle placé entre le chariot et la semelle.
• La sécurité est validée si la commande de montée fonctionne et la commande de descente ne
fonctionne pas (les taquets ne sont alors pas commandés).
• Procéder de la même manière pour la seconde colonne.
• Monter le pont au dessus du 1er taquet.
• Ouvrir la commande manuelle de descente pour reposer les 2 côtés sur les taquets.
• Tendre les câbles synchros jusqu’à ce que les ressorts en sommet de poteau soient complètement
comprimés.
• Remonter les capots de colonne (brancher le fil de terre sur le capot de borne).

1000
Y

M
L

Y L max M
3.2 tonnes 708 mm 1194 mm 1487 mm

Fig. 10 Rectangle de charge

24
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Mise en Service

ESSAI DE FONCTIONNEMENT

• Le monteur procède à l’essai de l’élévateur à vide puis en charge pour vérifier son bon fonctionnement.

MISE À DISPOSITION DU PONT / DOCUMENTATION

• L’installateur montre au client l’utilisation de l’élévateur et procède à un essai de levage.

• L’installateur remet au client la notice générale du pont et prévient le client qu’il doit :
- Mettre en place les épreuves de réception.
- Respecter la maintenance périodique du pont.
- Respecter les consignes de sécurité.

• L’installateur doit faire signer le P.V. d’installation, remplir la carte de garantie et la renvoyer à l’entreprise.

ÉPREUVES DE RÉCEPTION (FRANCE)

er
Avant la mise en exploitation de l’élévateur, l’arrêté du 1 mars 2004 impose que celui-ci subisse une
épreuve statique et dynamique, à la charge du chef d’établissement par un organisme ou personnel
compétent (PROSERVICE FOG se tient à votre disposition pour toute information).

Épreuve dynamique

Consiste à faire fonctionner l’élévateur avec la charge maxi + 10% (soit 3,52 tonnes).
• Détarer le groupe hydraulique.
• Positionner la charge ou le véhicule d’essai sur l’élévateur en observant les consignes indiquées
dans la section sécurité et le rectangle de charge de 1487 mm x 1000 mm avec une répartition
2/5 - 3/5. (Marques rouges sur les bras non visibles) voir Fig.10
• Procéder à une vérification complète du fonctionnement de l’élévateur et de tous ses dispositifs de
sécurité.
• Vérifier en fin d’épreuve qu’aucun dommage n’est apparu sur l’élévateur.

Épreuve statique
Consiste à faire supporter à l’élévateur, pendant 1 heure, sa charge maxi + 25% (soit 4,000 tonnes).
NOTA : Ne pas actionner l’élévateur avec une charge supérieure à 3,52 tonnes.
• Positionner la charge ou le véhicule d’essai sur l’élévateur en observant les consignes indiquées
dans la section sécurité et le rectangle de charge de 1487 mm x 1000 mm avec une répartition
2/3 - 1/3 à la charge dynamique (3,52 tonnes). (Marques rouges sur les bras non visibles)
voir Fig.10
• Effectuer le levage de la charge ou du véhicule d’essai.
• Procéder au chargement très progressif de l’élévateur jusqu’à la valeur de l’épreuve statique
(4 tonnes).
• Attendre 1 heure.
• Procéder à l’évacuation de l’excès de charge.
• Descendre la charge ou le véhicule.
• Vérifier en fin d’épreuve qu’aucun dommage n’est apparu sur l’élévateur.
• Renseigner le carnet d’entretien.

Important
• En fin des épreuves, resserrer les chevilles de fixation au couple préconisé par le fabricant.
• Retarer le groupe hydraulique à 220 bars à l’aide d’un manomètre.

Vérification générale périodique

L’arrêté du 1er mars 2004 prévoit une vérification annuelle de l’élévateur :


• Examen de l’état de conservation.
• Essai de fonctionnement.

25
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Consignes de Sécurité

Montage/Maintenance

• Utiliser les équipements de protection personnelle appropriés.


• S'assurer que les colonnes sont temporairement supportées durant le montage/démontage.
• Mettre l'alimentation électrique hors circuit et la cadenasser avant tout travail sur le circuit électrique.
• Utiliser un éclairage d'appoint en cas de lumière ambiante insuffisante.

PROCÉDURES D'URGENCE

Déséquilibre du véhicule

Dans toutes les circonstances où le véhicule viendrait à ne plus être supporté de façon sûre par les
tampons de levage, procéder comme suit :

• Quitter la zone de danger immédiatement.


• La situation doit être examinée de l'extérieur de la zone de danger par une personne compétente.
• Ne pas tenter de repositionner le véhicule lorsque les chariots sont en position haute.

Cas d'urgence général

En cas d'urgence nécessitant l'arrêt du fonctionnement de l'élévateur, procéder comme suit :

• Tourner l'interrupteur sectionneur dans le sens anti-horaire en position d'arrêt OFF (O), voir Fig. 11.

Descente de l’élévateur sans alimentation électrique

1. Démonter les 3 capots.


2. Maintenir les taquets déverrouillés. (Exemple : glisser un tournevis dans les taquets)
3. Sur le groupe hydraulique, enlever le bouchon de protection de l’électrovanne d’huile.
4. Actionner la commande de secours.
5. Lorsque les chariots sont au sol, resserrer cette vis et remettre son bouchon de protection.
6. Libérer les taquets.
7. Remonter les capots.

Fig. 11 Interrupteur sectionneur Fig. 12 Coffret électrique

26
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Utilisation

UTILISATION

Mise sous tension / hors tension


Sous tension
- L’opérateur tourne l’interrupteur sectionneur dans le sens horaire (voir Fig. 11) ON/I.

Hors tension
- L’opérateur tourne l’interrupteur sectionneur dans le sens anti-horaire (voir Fig. 11) OFF/O et le
responsable peut alors cadenasser l’interrupteur sectionneur pour mettre l’élévateur hors service (en
soulevant la languette de la poignée).

Mise en place du véhicule


Positionner le véhicule sur l'élévateur de sorte que :
• Le centre de gravité est bien centré au milieu des deux colonnes.
• Le poids du véhicule est bien réparti sur l'élévateur et n’excède pas 3,2T ou 3T en
extra extension.
• Les tampons sont bien sous les quatre points de prise recommandés par le constructeur du
véhicule après avoir vérifié leur état.
• La zone de danger est dégagée de tout personnel, d'outils et d'équipement.

Défense de lever le véhicule avec un nombre partiel de bras.

Il est interdit d’intercaler tout objet, tel que cale en bois, ou autres, entre le tampon
de levage et le véhicule. Seules les rehausses de tampon, ou adaptateurs prévus
par le constructeur du pont élévateur, sont autorisés.

Utilisation des bras

• Positionner les chariots en position basse (arrêt automatique), le déverrouillage des bras
s’effectue de façon automatique et les bras sont alors libres de mouvement. Il est
recommandé de procéder toujours de la sorte pour rentrer ou sortir les bras sous coque.
• En cas de réglage des bras sous coque haute, procéder comme suit :
- Déverrouiller le bras en tirant sur la poignée.
- Positionner le bras en maintenant la poignée tirée.
- Verrouiller le bras en lâchant la poignée.

Le pont est équipé d’une extra extension


permettant la prise de véhicules longs.

Cette zone est repérée par des marques


rouges sur la coulisse. La charge
maximale en utilisation est alors limitée
à 3000 kg.

Fig. 13 Limitation chargement bras

27
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Utilisation

Montée

• Mettre l’élévateur sous tension (Fig. 11). Tourner le bouton de commande dans le sens
MONTEE (sens horaire) jusqu'à ce que le véhicule monte de 150 mm au dessus du sol (Fig. 12).

• Contrôler l'équilibre du véhicule et la position des tampons sous les points de prise
avant de poursuivre le levage.

• S’assurer que les verrouillages de bras sont bien enclenchés.

• Poursuivre la commande de montée jusqu’à la hauteur désirée.

• Mettre l’élévateur hors tension (Fig. 11).

AVERTISSEMENT : LORS DE LA DÉPOSE D'UN ÉLÉMENT IMPORTANT SUR UN


VÉHICULE, SON CENTRE DE GRAVITÉ EST SUSCEPTIBLE DE SE DÉPLACER. CECI
RISQUE DE SÉRIEUSEMENT AFFECTER SON ÉQUILIBRE ET D'ENTRAÎNER SA
CHUTE.

Descente

• S'assurer qu'aucune personne et qu'aucune pièce d'équipement ne font obstacle dans la


zone de danger durant la descente de l'élévateur.

• Mettre l’élévateur sous tension (Fig.11). Tourner le bouton de commande dans le sens
DESCENTE (sens anti horaire) en vérifiant continuellement l'équilibre du véhicule.

• Mettre l’élévateur hors tension.

28
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Utilisation

L’utilisateur doit surveiller le dispositif L’utilisateur doit s’assurer que


support de charge pendant le la méthode de levage de la
mouvement de l’élévateur. charge ne présente pas de
risque et vérifier, après une
levée sur une courte distante,
Il est interdit aux personnes de que le véhicule est
monter sur la charge ou le correctement et efficacement
dispositif de support de charge positionné.
quand ceux-ci sont en position
levée.
Vérifier que le centre de Il est nécessaire de se
gravité est bien situé entre référer au manuel
les 2 colonnes. d’utilisation complet,
La zone de particulièrement en cas
déplacement de la de dépannage.
charge et du
dispositif support
de charge doit être
dégagée de tout Attention : présence de
obstacle. conducteurs sous-tension
accessibles dès
Il est interdit aux l’ouverture du coffret de
personnes de stationner commande, quelque soit
dans la zone de la position de
déplacement de la l’interrupteur sectionneur.
charge et dispositifs
support de charge au Utiliser les équipements de
cours du mouvement. protection réglementaires

Ne pas retirer d’élément


L’utilisation de l’élévateur
lourd (ex: moteur...) qui
est strictement réservée aux
pourrait sérieusement
personnes autorisées
compromettre la position
du centre de gravité du
véhicule et causer sa chute L’élévateur est conçu pour
en le déséquilibrant. fonctionner quelque soit la
répartition de charge dans
la limite de 2/3 - 1/3.
S’assurer que toute charge
dans le véhicule est bien
stable et n’affecte pas son Montée / Descente
centre de gravité.

Etiquette chargement maxi


Marque rouge :
Ne pas appliquer de - non visible : 3,2 t
force trop importante qui - visible entièrement ou partiellement : 3,0 t
pourrait faire glisser le
véhicule des tampons.

Fig. 14 Façade Coffret électrique

29
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Maintenance courante

MAINTENANCE COURANTE

AVERTISSEMENT : TOUJOURS METTRE L’ALIMENTATION ELECTRIQUE HORS


CIRCUIT ET LA CADENASSER AVANT D’EFFECTUER TOUT TRAVAIL SUR LE
CIRCUIT ELECTRIQUE.

L'entretien de l'élévateur ne peut être effectué que par des personnes autorisées, dûment qualifiées et qui ont
pris connaissance des consignes de sécurité appropriées.

Bras
Vérifier sur chaque bras :
- Que les bras glissent correctement et que les butées sont efficaces.
- L’état et la sûreté du circlip de l’axe-pivot du bras.
- L’état et le bon fonctionnement du mécanisme de verrouillage.
- L’état des protections de pieds.

Fixation
S’assurer que les chevilles de fixation sont serrées avec le couple préconisé par le fabricant.

Signalétique

- Vérifier que les étiquettes d’instruction, d’identification de charge et de danger sont correctement affichées.

Divers
Vérifier l’usure des tampons.

Tableau de Maintenance Périodique

IMPORTANT : Il est rappelé, conformément à l’arrêté du 1er mars 2004, que le chef
d’établissement doit procéder à une vérification générale annuelle.

30
E 215 F - Edition 10
COUPE A-A
Evacuation des eaux

30
60
30

1600
(qualité : C20/25)
AZUR 444 9060

Goulotte Ø40 intérieur


pour l'alimentation électrique par le sol
Zones de même niveau, horizontales, planes et lisses à +/- 2mm
490 2340 490

25
25
80
Plan de génie civil pour élévateur encastré

150

145

440
A A
1170
2x6 (Vis Ø8 + Chevilles)
non fournies. Butée de chariot
A choisir en fonction
du type de sol

Rampe plate

Position de l'alim.
par le sol

E 215 F - Edition 10
Accès du véhicule Attention ! Toutes les cotes sont en milimètres

31
Maintenance courante
AZUR 444 9060 Pannes et remèdes

PANNES ET REMEDES

Défauts
malgré la commande de levée
Le moteur ne tourne pas

et il n'y pas de levée

déverrouillent pas Causes


Les taquets ne se
Le moteur tourne

Pas de descente

Détection de rupture de câble

Détection de rupture de chaîne

Surchauffe moteur
Si le moteur est froid, ce peut être une mauvaise connexion
Il n'y a pas assez d'huile dans le reservoir
Le moteur tourne dans le mauvais sens
Le limiteur de pression est déréglé
La pompe est hors service
L'électrovanne est hors service

Pas d'alimentation secteur


Sectionneur principal coupé
Electro-aimants taquets hors service

Un fusible 2A du coffret électrique est grillé

Coffret électrique hors service


Mauvaise connexion

32
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pannes et remèdes

Remèdes

- Vérifier le bon état ainsi que la tension des câbles de synchro, et qu'aucun n'est sorti d'une gorge de poulie.
- Si le phénoméne persiste ou s'il apparaît trop fréquemment, il est nécessaire de procéder à un réglage des câbles de synchro.
- Vérifier le bon état des chaînes de levage.
- Si le phénoméne persiste ou s'il apparaît trop fréquemment, il est nécessaire de procéder à un réglage des chaînes.
- Attendre que le moteur refroidisse. Le réenclenchement est automatique.
- Vérifier les connexions du câble moteur.
- Faire le plein d'huile lorsque le pont élévateur est en position basse.
- Inverser 2 phases au niveau du sectionneur. ! Cette opération ne peut être faite que par une personne habilitée.
- A l'aide d'un manométre, vérifier le réglage du limiteur de pression.
- Faire appel au Service Après Vente.
- Contrôler le fonctionnement de l'électrovanne, la changer le cas échéant.
- Vérifier les connexions du câble d'alimentation de l'électrovanne.
- Vérifier l'état des fusibles de la figure d'alimentation.
- Tourner le sectionneur en position I
- Contrôler le fonctionnement des électro-aimants (électriquement et mécaniquement)
- Vérifier les connexions sur les électro-aimants.
- Contrôler les fusibles 2A et les changer le cas échéant.
- Vérifier les connexions sur les électro-aimants.
- Contrôler les composants du coffret électrique.
- Vérifier les connexions du coffret électrique.

33
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Accessoires

ACCESSOIRES - (à commander séparément).

933 0701
Sectionneur électrique mural (IP 55)
Comporte une commande extérieure latérale à droite cadenassable en position OUVERT.
Equipé d’origine de tubes de sectionnement pouvant être remplacés par des fusibles de 10,3 x 38.

403 8441
Bidon d’huile de 2 litres

256 8011
Bidon d’huile de 5 litres (Huile hydraulique)

494 8521
Dispositif de sécurité pour plafond bas
Constitué d’un détecteur photoélectrique et d’un réflecteur fixés sur deux supports au dessus de l’élévateur
(fixation au plafond). Branchement sur le circuit de commande MONTEE de l’élévateur.

312 9631
Torche d’éclairage avec enrouleur

908 6042
Cheville TRIGA Z 12-18/25

34
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

AZUR

ÉLÉVATEUR POUR VÉHICULES


3,2 TONNES
444 9060

Pièces de rechange

35
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8200 Bras

Re p R é fé re n c e D é si g n a ti o n Q té
1 444 7500 C o rp s d e b ra s 4
2 904 4010 R o n d e lle G ro w e r M 1 0 D IN 1 2 7 16
3 900 4915 V is C H C M 1 0 x 1 6 16
4 444 0761 B u t é e d e b ra s 8
5 444 8285 E m b o u t b ra s + Ta m p o n 4
6 444 7502 C o u lis s e in t e rm é d ia ire 4
7 904 1108 R o n d e lle à d e n t s Ø 8 4
8 900 4011 V is C H C M 8 x 1 0 4
9 444 7501 P ro t e c t io n d e p ie d s 4
10 901 1008 E c ro u H M 8 12
11 900 8041 V is H M 8 x 3 0 4
12 444 0824 Ta m p o n c a o u t c h o u c 4
13 444 0715 E m bas e tam pon 4
14 903 3040 C irc lip s e x t , Ø 4 0 8
15 444 0714 D o u ille 4
16 449 0616 A n n e a u d 'a rrê t 4
17 442 0237 R e ve t t e m e n t c a o u t c h o u c Ø 1 2 0 4
18 442 8204 Ta m p o n é q u ip é 4

36
E 215 F - Edition 10
9HUVLRQD 9HUVLRQE

     
 
 

AZUR 444 9060

 
444 8202 Chariot

 

 

 

 

 

 
 
 
 
 

Rep. Référence Désignation Qté Rep. Référence Désignation Qté


1 444 0721 Patin 16 9 903 3038 Circlips ext. Ø38 4
2 444 7505 Chariot 2 10 444 0783 Ressort verrouillage 4
3 444 0793 Cache chariot 2 11 904 0308 Rondelle plate M8x17x1 4
4 444 7512 Verrouillage 4 12 900 0084 Vis HM8 x 35 4
5 444 0741 Axe de bras 4 13 901 1008 Ecrou HM8 12

E 215 F - Edition 10
6 444 0727 Protection portière 2 14 444 8216 Ensemble de verrouillage (4-8-10-11) 4
7 900 4030 Vis CH C M8 x 25 4 15 444 8218 Lot de 8 patins 2

37
Pièces de rechange

8 903 2031 Goupille élastique Ø3 x 20 4 16 444 10 99 Butée de bras 4


AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8208 Ensemble haut de poteaux


1

2 3

4
5

9
8

6 11

12
10

38
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Rep. Référence Désignation Qté


1 901 0020 Ecrou HM20 4
2 444 7517 Coiffe 2
3 444 0768 Support FC détection câble 2
4 444 0781 Ressort détection câble et chaîne 4
5 444 7504 Tôle haut de poteau 2
6 444 0787 Axe poulie haut de poteau 2
7 905 7334 Bague PM 2515 SY 2
8 444 7516 Chape haut de poteau 2
9 444 0816 Equerre anti rotation 2
10 903 4003 Goupille béta Ø3,5 6
11 900 0981 Vis HM20 x 150 x 52 2
12 444 0753 Poulie haut de poteau 2

39
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8203 Ensemble poteau secondaire

1 2
Montage A
9
3
21
4

10

18

Montage B 6
10

22 7

23
8
24 5

9
25

11

12

13

14

1 16 17 15

40
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Rep. Référence Désignation Qté


1 933 0854 Interrupteur O + F 4
2 444 8208 Ensemble haut de poteau 2
3 444 7508 Poteau secondaire 1
4 444 7514 Poulie chaîne équipée 2
5 444 0742 Vérin secondaire 1
- 444 1086 Kit joints piston 1
6 444 0827 Entretoise taquet 8
7 444 0743 Axe taquet 4
8 903 3025 Circlips ext. Ø25 8
9 444 0744 Taquet 4
10 444 0746 Electro-aimant 4
11 444 0806 Chaîne 2
12 444 0781 Ressort détection câble et chaîne 4
13 903 4003 Goupille béta Ø3,5 6
14 444 0840 Equerre guide câble 4
15 444 0751 Réa Ø80 4
16 444 0752 Support ressort 2
17 901 0321 Ecrou frein HM20 4
18 444 0759 Capot poteau récepteur 1
19 444 8219 Kit chaîne (11-17) 1
20 940 5112 Graisseur 2
21 444 0819 Ressort taquet 4
22 444 1049 Crochet supérieur 4
23 444 1050 Ressort de traction 4
24 444 1051 Tirant 4

41
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8204 Ensemble poteau moteur

1 2

Montage A
9

23
25 4

3
10

22

6
Montage B
10
7

9
8
18 27 5
30
28

29

11

21 12

20
13
19
14

1 16 17 15

42
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Rep. Référence Désignation Qté


1 933 0854 Interrupteur O + F 4
2 444 8208 Ensemble haut de poteau 2
3 444 7513 Poteau moteur 1
4 444 7514 Poulie chaîne équipée 2
5 444 0811 Vérin moteur 1
- 444 1086 Kit joints piston 1
6 444 0827 Entretoise taquet 8
7 444 0743 Axe taquet 4
8 903 3025 Circlips ext. Ø25 8
9 444 0744 Taquet 4
10 444 0746 Electro-aimant 4
11 444 0806 Chaîne 2
12 444 0781 Ressort détection câble et chaîne 4
13 903 4003 Goupille béta Ø3,5 6
14 444 0840 Equerre guide câble 4
15 444 0751 Réa Ø80 4
16 444 0752 Support ressort 2
17 901 0321 Ecrou frein HM20 4
18 444 0760 Capot poteau moteur 1
19 444 0750 Capot groupe 1
20 444 0808 Bride support groupe 1
21 444 0803 Façade 1
22 502 0426 Plaque de marque 1
23 502 0427 Pelliculage pour plaque de marque 1
24 444 8219 Kit chaîne (11-17) 1
25 940 5112 Graisseur 2
26 444 0819 Ressort taquet 4
27 444 1049 Crochet suppérieur 4
28 444 1050 Ressort de traction 4
29 444 1051 Tirant 4
30 444 0812 Support capot 1

43
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 7514 Poulie chaîne

5 3 4

1 2 7

Rep. Référence Désignation Qté


1 444 7519 Chape poulie Chaîne 2
2 444 7520 Axe poulie chaîne 2
3 444 0779 Poulie chaîne 2
4 444 0817 Bague antifriction 2
5 444 0776 Guide chaîne 2
6 903 0027 Goupille fendue Ø3 4
7 940 5112 Graisseur

44
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Elévateur

10 1 2

5 4

11
8 7 12

13

Rep. Référence Désignation Qté


1 444 8204 Ensemble poteau moteur 1
2 444 8203 Ensemble poteau secondaire 1
3 444 8202 Chariot 2
4 444 8200 Bras 4
5 444 0800 Capot câble 2
6 444 7509 Rampe 1
7 444 0826 Tube IRO 1
8 444 8212 Groupe hydraulique 1
9 444 8220 Coffret électrique de commande 1
10 502 0381 Autocollant FOG 2
11 444 0814 Flexible pour protection de pied 4
12 444 0820 Cartouche de graisse 1
13 908 1602 Collier Colson 4

45
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8217 Câbles de synchronisation

Rep. Référence Désignation Qté


1 444 0794 Câble de synchronisation 2
2 901 0012 Ecrou HM12 8
- 444 8217 Jeu de câble synchro (1-2) 1
3 444 0859 Arrêt de câble suppérieur 2
4 444 0879 Arrêt de câble inférieur 2

46
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Circuit hydraulique

1 5 11

2 4 6 7 6 9 8 10

Rep. Référence Désignation Qté


1 444 8212 Groupe hydraulique 1
4 444 0810 Raccord vérin 1
5 444 0811 Vérin moteur 1
6 444 0823 Raccord hydraulique NPT 1/4" - JIC 1/2"-20 2
7 444 0796 Flexible hydraulique vérin 1
8 444 0828 Colonnette pour limiteur de débit 1
9 942 0258 Limiteur de débit 4l/min compensé 1
10 050 0388 Mamelon BSP M1/4" 1
11 444 0742 Vérin secondaire 1
- 444 1086 Kit joints piston

47
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8212 Groupe hydraulique

3
1 2
5
Sortie HP
Prise 6
manomètre
Limiteur
Electrovane
Capsule
de plombage
4
Ecrou
limiteur
Joint d'écrou

Rep. Référence Désignation Qté


1 493 7081 Flexible 90 F14 x 150-BJ Lg.710 1
2 920 1391 Raccord Union M1/4" x M14 x 150 2
3 937 1289 Moteur 1.8 kW 50Hz 230/400V tri (sans câble) 1
4 444 8210 Centrale hydraulique (Oil Sistem) 1
5 904 1110 Rondelle DJC10-18-1 2
6 900 0098 Vis HM10x20 2

48
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8210 Centrale hydraulique

12 9

16
11
13

14

15

10

Rep. Référence Désignation Qté


8 900 0081 Vis HM8x25 4
9 904 4008 Rondelle Grower M8 4
10 942 0222 Réservoir plastique (8l) 1
11 942 0260 Electrovanne avec solénoïde 1
12 942 0261 Solénoïde pour EV 1
13 942 0236 Limiteur de pression VMP15 1
14 942 0262 Cape de plombage 1
15 942 0263 Limiteur de débit compensé 7l/min 1
16 942 0264 Clapet anti-retour 1

49
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

Equipement électrique

Référence Désignation Qté


444 8220 Coffret électrique 1
444 8213 Equipement électrique 1

444 8220 Coffret électrique

5 8 6 7

400V + N
J/V

L1 L2 L3 A1
Ph N
A2

5 1 2 3 J/V

J/V 3 1 4
Boîte de
dérivation
4 5 6 2

23

10

Moteur

Centrale L3 L2 L1 N

BL

25 22 9 11 12

Rep. Référence Désignation Qté


3 933 4000 Coffret FIBOX H170x140 + Couvercle + Vis 1
- 933 4001 Rail DIN 35 lg.140 + vis 1
5 933 2526 Contacteur ABB B6 1
6 933 4003 Porte fusible FERRAZ 10x38 2
7 933 4004 Fusible 10x38 2
8 933 4005 Borne J/V 1
9 933 2498 Interrupteur / Sectionneur ABB 1
10 933 2458 Bouton Montée/Descente 1
11 933 2503 Contact auxiliaire 1
12 933 2500 Poignée de manœuvre

50
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

444 8213 Equipement électrique

Rep. Référence Désignation Qté


13 933 4006 Boîte Plexo SAREL 2
14 932 8344 Barrette de connection 10 mm² (12 éléments) 1,33
- 933 8563 Connecteur EV sans redresseur 1
- 933 8564 Joint pour connecteur EV 1
17 933 0854 Fin de course ABB 4
- 932 8812 Réducteur presse-étoupe mâle pg13,5 femelle pg09 4
- 931 0570 Presse-étoupe pour câble 5 à 8,7 4
- 908 1601 Collier Colson sur câble moteur 2
- 930 6181 Collier Tyrap pour câblage boîtier 5
22 444 0830 Câble coffret de commande - Boîte de dérivation 1
23 444 0831 Câble moteur 1
24 444 0832 Câble navette 1
25 444 0833 Câble électrovanne 1
26 444 0834 Câble fin de course 4

51
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Pièces de rechange

52
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Carnet de maintenance

AZUR

ÉLÉVATEUR POUR VÉHICULES


3,2 TONNES
444 9060

CARNET DE MAINTENANCE

53
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Carnet de maintenance

PROPRIETAIRE DE L’APPAREIL

Ets _______________________________________________________________________________________

Adresse __________________________________________________________________________________

Code Postal ________________________ Ville ________________________________________________

Responsable de l’entretien M. _____________________________________________________________

CARACTERISTIQUE DU MATERIEL

Constructeur __________________________________________________ Type _______________________

N° de série ________________________________ Année de fabrication _________________________

Charge maximale _________________________________________________________________________

Vendeur _________________________________________________________________________________

Installateur _______________________________________________________________________________

Service Après-Vente assuré par ____________________________________________________________

Début de la garantie ________________________ Fin de la garantie ___________________________

RECEPTION DE CONFORMITE

Référence ___________________________________ Numéro _____________________________________

effectuée par l’organisme agréé :

Ets ______________________________________________________________________

________________________________________________________________________

Représenté par M. ________________________________ Signature et Cachet

CONCLUSIONS

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

________________________________________________________________________________________

54
E 215 F - Edition 10
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport
trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________
AZUR 444 9060

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________

E 215 F - Edition 10
Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature

55
Carnet de maintenance
56
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport

E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Carnet de maintenance

Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________


Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport
trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
AZUR 444 9060

Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé

E 215 F - Edition 10
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________

57
Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Carnet de maintenance
58
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport

E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Carnet de maintenance

Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________


Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport
trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
AZUR 444 9060

Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé

E 215 F - Edition 10
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________

59
Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Carnet de maintenance
60
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport

E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Carnet de maintenance

Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________


Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE Responsable Après-Vente M. _____________________________ ANNEE
Responsable Entretien M. ________________________________ Responsable Entretien M. ________________________________

CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles. CONTROLE ET ENTRETIEN Interventions techniques éventuelles.
Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport Conformes à la liste des opérations Pour suite à donner voir rapport
trimestrielles de la page 62 spécifique trimestrielles de la page 62 spécifique

1 er TRIMESTRE 1 er TRIMESTRE
AZUR 444 9060

Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

2 e TRIMESTRE 2 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

3 e TRIMESTRE 3 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

4 e TRIMESTRE 4 e TRIMESTRE
Nom ________________________ Nom ________________________

Date ________________________ Date ________________________

Signature Signature

CONTROLE ANNUEL CONTROLE ANNUEL


des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé des organes de sécurité effectué par l’organisme agréé

E 215 F - Edition 10
M . ____________________________ des Ets __________________________________ M . ____________________________ des Ets __________________________________
Adresse __________________________________________________________________ Adresse __________________________________________________________________

61
Observations éventuelles _________________________________________________ Observations éventuelles _________________________________________________
__________________________________________ Signature __________________________________________ Signature
Carnet de maintenance
62
ELEVATEUR A 2 COLONNES POINTAGE DES OPERATIONS DE CONTROLE
Année 1 Année 2 Année 3 Année 4 Année 5 Année 6 Année 7
1 Contrôle du jeu entre chariot et colonne .......................................................... **** **** **** **** **** **** ****
2 Etat des protecteurs de portières ....................................................................... **** **** **** **** **** **** ****

E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

3 Etat et réglage des câbles de synchronisation .................................................. **** **** **** **** **** **** ****
4 Etat des poulies ................................................................................................. **** **** **** **** **** **** ****
5 Etat des chaînes de levage ............................................................................... **** **** **** **** **** **** ****
6 Etat des tampons de prise sous-coque .............................................................. **** **** **** **** **** **** ****
7 Présence de l’anneau d’arrêt et des circlips des tampons ................................ **** **** **** **** **** **** ****
8 Contrôle du coulissement des éléments de bras et efficacité des butées .......... **** **** **** **** **** **** ****
9 Etat et efficacité du système de verrouillage de bras ....................................... **** **** **** **** **** **** ****
10 Présence d’un circlips sur chacun des axes de bras ......................................... **** **** **** **** **** **** ****
11 Etat du coffret de commande et des boîtes de dérivation ................................. **** **** **** **** **** **** ****
12 Essai et réglage éventuel des Fin de Course de rupture de câble .................... **** **** **** **** **** **** ****
13 Essai et réglage éventuel des Fin de Course de rupture de chaîne .................. **** **** **** **** **** **** ****
14 Contrôle de la commande Montée / Descente ................................................. **** **** **** **** **** **** ****
15 Contrôle du serrage des chevilles de fixation des colonnes ............................. **** **** **** **** **** **** ****
16 Contrôle de l’affichage des consignes de sécurité ........................................... **** **** **** **** **** **** ****
17 Niveau d’huile du groupe hydraulique .............................................................. **** **** **** **** **** **** ****
18 Essai de l’appareil en charge ........................................................................... **** **** **** **** **** **** ****
19 Etat du câble navette et de ses protections ...................................................... **** **** **** **** **** **** ****
20 Etat des flexibles et vérins ................................................................................. **** **** **** **** **** **** ****
21 Contrôle du graissage des axes d’articulation des bras .................................. **** **** **** **** **** **** ****
22 Contrôle du graissage des câbles de synchronisation ..................................... **** **** **** **** **** **** ****
23 Contrôle du graissage des glissières (chariot-colonne) .................................... **** **** **** **** **** **** ****
24 Etat des protections de pieds ............................................................................ **** **** **** **** **** **** ****
Carnet de maintenance
ELEVATEUR A 2 COLONNES POINTAGE DES OPERATIONS DE CONTROLE
Année 8 Année 9 Année 10 Année11 Année12 Année 13 Année 14
1 Contrôle du jeu entre chariot et colonne .......................................................... **** **** **** **** **** **** ****
2 Etat des protecteurs de portières ....................................................................... **** **** **** **** **** **** ****
AZUR 444 9060

3 Etat et réglage des câbles de synchronisation .................................................. **** **** **** **** **** **** ****
4 Etat des poulies ................................................................................................. **** **** **** **** **** **** ****
5 Etat des chaînes de levage ............................................................................... **** **** **** **** **** **** ****
6 Etat des tampons de prise sous-coque .............................................................. **** **** **** **** **** **** ****
7 Présence de l’anneau d’arrêt et des circlips des tampons ................................ **** **** **** **** **** **** ****
8 Contrôle du coulissement des éléments de bras et efficacité des butées .......... **** **** **** **** **** **** ****
9 Etat et efficacité du système de verrouillage de bras ....................................... **** **** **** **** **** **** ****
10 Présence d’un circlips sur chacun des axes de bras ......................................... **** **** **** **** **** **** ****
11 Etat du coffret de commande et des boîtes de dérivation ................................. **** **** **** **** **** **** ****
12 Essai et réglage éventuel des Fin de Course de rupture de câble .................... **** **** **** **** **** **** ****
13 Essai et réglage éventuel des Fin de Course de rupture de chaîne .................. **** **** **** **** **** **** ****
14 Contrôle de la commande Montée / Descente ................................................. **** **** **** **** **** **** ****
15 Contrôle du serrage des chevilles de fixation des colonnes ............................. **** **** **** **** **** **** ****
16 Contrôle de l’affichage des consignes de sécurité ........................................... **** **** **** **** **** **** ****
17 Niveau d’huile du groupe hydraulique .............................................................. **** **** **** **** **** **** ****
18 Essai de l’appareil en charge ........................................................................... **** **** **** **** **** **** ****
19 Etat du câble navette et de ses protections ...................................................... **** **** **** **** **** **** ****
20 Etat des flexibles et vérins ................................................................................. **** **** **** **** **** **** ****
21 Contrôle du graissage des axes d’articulation des bras .................................. **** **** **** **** **** **** ****
22 Contrôle du graissage des câbles de synchronisation ..................................... **** **** **** **** **** **** ****
23 Contrôle du graissage des glissières (chariot-colonne) .................................... **** **** **** **** **** **** ****
24 Etat des protections de pieds ............................................................................ **** **** **** **** **** **** ****

E 215 F - Edition 10
Carnet de maintenance

63
AZUR 444 9060

64
E 215 F - Edition 10
Aide à la rédaction des «Examens de
AZUR 444 9060 montage et d’adéquation»

Aide à la rédaction du document exigé par l’arrêté du 1er mars 2004


pour permettre les « Examens de Montage et d’Adéquation » par le vérificateur.

Conformément à l’arrêté du 1er mars 2004, un document signé du chef d’établissement, est exigé avant toute procédure
de vérification de l’élévateur, lors de la première mise en service, ou lors de la remise en service, après un remontage,
un changement de site d’utilisation, ou toute autre raison détaillée à l’article 20 de l’arrêté du 1er mars 2004.
Ce document doit être remis à l’organisme vérificateur avant ou pendant la procédure de vérification. Le
modèle de document ci-présent peut être utilisé.
Oui Non Remarques
a) Les appareils à vérifier sont fonctionnels, clairement identifiés, et le chef
d’établissement déclare qu’ils resteront à la disposition de l’organisme vérificateur
le temps des vérifications (durée de l’épreuve de surcharge statique : 1 heure).
b) Les documents nécessaires : notice d’utilisation, certificats de conformité,
rapports de vérification précédents, carnet d’entretien, registre de sécurité, seront
présentés lors de la vérification.
c) Le personnel nécessaire à la conduite de l’appareil, ainsi qu’aux manœuvres et
réglages nécessaires, sera présent lors de la vérification.
d) Le chef d’établissement déclare que le pont élévateur et ses accessoires
éventuels, ne seront utilisés que pour le levage des véhicules automobiles,
conformément à la notice d’utilisation de l’équipement, et dans les limites
d’emploi définies par le constructeur.
e) Le chef d’établissement déclare que les caractéristiques du site d’installation
répondent aux spécifications minimales requises dans la notice d’utilisation. En
particulier, l’épaisseur de la dalle de béton est égale ou supérieure aux spécifications
minimales, et la qualité du béton est suffisante au regard des spécifications minimales.
La dalle est garantie pour supporter les contraintes de charge uniforme et concentrée
données dans la notice. Le lieu d’installation est situé à l’intérieur d’un bâtiment
couvert, ne présentant pas de risques particuliers. (Risques d’explosion, de corrosion,
de projections d’eau ou autres liquides…)
f) Le chef d’établissement déclare qu’il met à disposition de l’organisme
vérificateur, les charges nécessaires aux épreuves de surcharge .Charge totale à
prévoir = (charge nominale du pont) x 1,25 pour l’épreuve Statique, et (charge
nominale du pont) x 1,10 pour l’épreuve dynamique.
Il déclare aussi, que ces charges permettent une répartition du chargement
conforme aux prescriptions de la notice d’utilisation FOG.
Il déclare en outre, qu’il dispose d’un moyen pour permettre le chargement du pont
élévateur en toute sécurité et conformément aux prescriptions de la notice FOG.
Signature du chef d’établissement et tampon de la société

Type : __________________________
Référence : ______________________
N° de série : _ _ _ _ _ / _ / _ _

Les résultats de la vérification doivent être portés par le chef d’établissement dans le registre de sécurité.
er
Note : ce document a été rédigé en tant qu’aide à la rédaction du document prévu à l’article 3, de l’arrêté du 1 mars 2004. Ce
document devant être présenté à l’organisme vérificateur, pour lui permettre de rédiger son rapport d’examen.
er
Il est indispensable pour le chef d’établissement de se référer à l’arrêté du 1 mars 2004. FOG ne saurait être tenu pour responsable
d’éventuelles omissions ou inexactitudes dans ses déclarations, induites par le présent document.

65
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

66
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060 Bon de garantie

GARANTIE CONTRACTUELLE FOG

Votre matériel FOG est garanti contre tout vice de fonctionnement provenant d’un défaut de matière ou
de conception dans les conditions suivantes :
Le vice de fonctionnement doit apparaître dans une période d’un an à compter de la mise à disposition
pour une utilisation des matériels définis dans la commande. La garantie est exclue si la matière ou la
conception défectueuse provient de l’acheteur, si le vice de fonctionnement résulte d’une intervention sur
nos matériels effectuée sans notre autorisation. Si des composants utilisés par l’acheteur ne sont pas de
provenance FOG, si le fonctionnement défectueux provient de l’usure normale du matériel ou d’une
négligence ou défaut d’entretien ou de stockage de la part de l’acheteur, si le fonctionnement
défectueux résulte d’une installation défectueuse, ou si le fonctionnement défectueux est la conséquence
d’un événement de force majeure ou de tout autre événement échappant à notre contrôle.

Au titre de la garantie, nous remplacerons ou réparerons gratuitement les pièces ou matériels reconnus
défectueux par nos services techniques. Les pièces ou accessoires de provenance extérieure et portant
une marque propre ne sont compris dans notre garantie que dans la limite des garanties accordées par
les fournisseurs de ces pièces.
La réparation, la modification ou le remplacement des pièces ou matériels pendant la période de
garantie ne peuvent avoir pour effet de prolonger la durée de la garantie.

Si, au titre de la garantie, le matériel nécessite d’être retourné à FOG, il doit être correctement emballé.
L’application de la garantie ne peut en aucun cas donner lieu à des dommages et intérêts. La garantie
contractuelle FOG vient en plus de la garantie légale des vices cachés conformément à la législation en
vigueur.

Pour toute réclamation invoquant le bénéfice de la garantie FOG, il sera exigé le bon de garantie
complété par votre distributeur ou à défaut la preuve d’achat du matériel.

BON DE GARANTIE BON DE GARANTIE


REF N° N° SERIE REF N° N° SERIE

DATE D’ACHAT DATE D’ACHAT

ACHETE PAR ACHETE PAR

VENDU PAR VENDU PAR

COUPON A RENVOYER SOUS 15 JOURS A :


FOG S.A.S.
Service Après-Vente
45250 BRIARE ZAE - FRANCE

67
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

68
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

69
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

70
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

71
E 215 F - Edition 10
AZUR 444 9060

FOG France 45250 BRIARE Tél. +33 2 38 37 28 00


Test Equipment Belgium Belgique, Luxembourg B-9402 MEERBEKE Tél. +32 (0) 54 33 29 26
FFB IBERICA Espagne, Portugal, Andorre 28709 S.S. DE LOS REYES Tél. +34 91 659 16 77
SUOMEN TYÖKALU OY Finlande FIN-04300 TUUSULA Tél. +358 9 72881 013
TECALEMIT Garage Equipment Grande-Bretagne, Irlande PL7 5JY PLYMOUTH DEVON Tél. +44 1 752 219 137
VARELAS Grèce 54012 THESSALONIKI Tél. +30 23 10 528967
OSKAMP EQUIPMENT Pays-Bas 3824 MT AMERSFOORT Tél. +31 33 45 45 900
AUTOMEISTER Estonie 12 618 TALLINN Tél. +372 672 6830
INTO KFT-FACOM Hongrie H-6400 KISKUNHALAS Tél. +367 742 6627
UAB B.A.D.S. Lituanie LT-3026 KAUNAS Tél. +370 37 337 842
W.S.O.P. Sp z o.o Pologne PL-44100 GLIWICE Tél. +48 32 332 49 30
PROFO République Tchèque CZ-500 09 HRADEC KRALOVE Tél. +420 495 218 111
FECO Slovaquie 831 04 BRATISLAVA Tél. +421 2444 55 735
SE-MA d.o.o. Slovénie SLO-8000 MESTO Tél. +386 733 80 156

HIDROLIFT Bulgarie 1614 SOFIA Tél. +359 2 9576 081


TRGOMETAL d.o.o. Croatie 10 000 ZAGREB Tél. +385 1 3480 719
NICOM Norvège N-0680 OSLO Tél. +47 22 666 777
VEST BILUTSTYR AS Norvège N-5257 KOKSTAD Tél. +47 55 52 62 50
RONNEBERG AUTO INDUSTRIE AS Norvège N-6018 ALESUND Tél. +47 70 17 79 50
AG GROUP Roumanie R-78144 BUCAREST Tél. +402 122 34 089/37 905
SFERA SERVICES Russie RU-117 218 MOSCOU Tél. +7 095 124 0249
TECHNOMAG Suisse CH-3000 BERN 5 Tél. +41 31 379 81 21
DELPAR Turquie TR-ISTANBUL Tél. +90 212 320 79 00
SHS Trading Co. Syrie Allepo, SYRIA Tél. +963 21 5030

CORVETTE ENGINEERING CO Ltd Hong-Kong KWAI FONG, N.T. Tél. +852 2525 0061
PETRO TECH Israël ZIP 815 61 ISRAEL Tél. +972 8 932 26 66

S.F.M. Guadeloupe 97192 POINTE A PITRE Tél. 05 90 38 37 27


EQUIP AUTO Guyanne Française 97326 CAYENNE CEDEX Tél. 05 94 31 90 50
MECADIS Martinique 97286 LAMENTIN CEDEX Tél. 05 96 51 68 18
ETS BALBINE REUNION Réunion 97491 STE CLOTILDE Tél. +262 28 00 03
ETS KAWENI PIECES AUTO Ile de Mayotte 97600 MAMOUDZOU Tél. 02 69 63 06 30
SOPROTEC Nouvelle Calédonie 98846 NOUMEA Tél. +687 24 95 77
TAHITI DIFFUSION Polynésie Française 98713 PAPEETE Tél. +689 45 61 37

SOGENIE Algérie CH-1201 GENEVE Tél. +41 22 732 35 43


UNIVERS PROCESS Maroc 20100 CASABLANCA Tél. +212 22 99 17 92
Ulysse Spare Parts Tunisie 1080 TUNIS CEDEX Tél. +216 71 77 02 00/80 87 88

CAMI Cameroun BP 1217 DOUALA Tél. +237 339 8056


CIDP BRIDGESTONE Côte d’Ivoire 15 BP 720 ABIDJAN 15 Tél. +225 21 75 19 00
Agence de Promotion et de Commerce Gabon BP 1018 LIBREVILLE Tél. +241 72 92 56
2AF.COM Sénégal, Mauritanie, DAKAR Tél. +221 33 889 14 04
Gambie, Guinée, Mali
ROBERT LE MAIRE Ile Maurice BELL VILLAGE Tél. +230 212 18 65
OCEAN TRADE Madagascar 101 ANTANANARIVO Tél. +261 20 22 303 03

72
E 215 F - Edition 10

Vous aimerez peut-être aussi