Vous êtes sur la page 1sur 6

Soulignez les composantes du Curriculum :

▶ L’emploi du temps des élèves

▶ Les contenus

▶ Les stratégies

▶ Les projets didactiques pour tout le semestre

▶ La philosophie de l’éducation

▶ Les valeurs de l’éducation

▶ L’évaluation et les résultats de l’éducation.

Identifiez à droite la définition de chaque compétence spécifique, complétez le tableau qui suit :

A. Compétence 1. Intégration des ressources linguistiques dans des contextes cotidiens et imprévisibles,
linguistique faisant preuve de précision et fluence discursive.
B. Compétence 2. Intégration des traits spécifiques de la culture du pays alophone dans des contextes
sociolinguistique de communication interculturelle, en exprimant de l’empathie/tolérance et acceptation
de la diversité culturelle.
C. Compétence 3. Utilisation des ressources linguistiques formelles pour la réalisation des actes
pragmatique communicatifs, en manifestant de la flexibilité et autocontrôle.
D. Compétence 4. Actualisation des ressources linguistiques dans divers situations de communication,
(pluri/inter) en valorisant la dimension sociale de la langue.
culturelle

A 3
B 4
C 14
D
Classez les compétences dans les catégories suivantes :

organisation, autonomie, compétence sociolinguistique, création de réseaux de compétences, compétence


linguistique, distinction des aspects culturels sur des sujets d’ordre personnel spécifiques à la culture
allophone, perception psychologique (de l’autre), interdisciplinarité, communication, (pluri/inter) culturelle,
propriété intellectuelle, simultanéité en « multitâches », compétence pragmatique, utilisation du langage
verbal et non-verbal pour soutenir un point de vue d’après la situation de communication.

Transversales Spécifiques Unités de compétence

distinction des aspects culturels sur organisation, compétence sociolinguistique, création


des sujets d’ordre personnel autonomie, de réseaux de compétences,
spécifiques à la culture allophone, communication, compétence linguistique, perception
interdisciplinarité, (pluri/inter) psychologique (de l’autre),
simultanéité en «
culturelle, propriété intellectuelle, compétence pragmatique,
multitâches »,
utilisation du
langage verbal et
non-verbal pour
soutenir un point
de vue d’après la
situation de
communication.
Classez les unités de compétence dans la catégorie de chaque compétence spécifique

1. Implication dans des interactions avec des représentants d’autres cultures dans un cadre scolaire ou
communautaire, en manifestant du respect pour les différences culturelles.

2. Intégration pertinente des ressources linguistiques dans des conversations spontanées avec une référence
aux sujets quotidiens d’intérêt général.

3. Utilisation du langage verbal et non-verbal approprié au contexte social pour argumenter un point de vue.

4. Implémentation correcte des structures grammaticales étudiées dans des contextes prévisibles.

5. Confirmation du sens des mots et des expressions par divers moyens linguistiques.

Compétence Compétence Compétence Compétence (pluri/inter) culturelle


linguistique sociolinguistique pragmatique

4,5 3 2 1

Faites une comparaison entre la taxonomie des compétences dans le Curriculum et le CECR

Le volume complémentaire de CECRL publié en 2018 a introduit l’interaction


en ligne comme un élément important de la communication dans une langue étrangère, avec
créneau oral et écrit.

Le CECR s’appuie sur une approche orientée vers l’action, décrivant les résultats de
l’apprentissage des langues en termes d’utilisation de la langue concernée ;

Dans sa version revisitée, la taxonomie(dans le curriculum) définit 6 niveaux de maitrise d’une compétence,
chacun défini par ce que l’individu est capable de faire :

1. Se rappeler. Cela met en jeu essentiellement la mémoire, en d’autres termes cela correspond à un
apprentissage « par cœur » de connaissances.

2. Comprendre. L’apprenant est capable d’expliquer, de reformuler, décrire….

3. Appliquer. L’apprenant est capable d’utiliser les connaissances acquises et d’appliquer les
méthodologies. Les « savoir-faire » commencent à ce niveau.

4. Analyser. Il s’agit d’être capable d’analyser un existant, d’identifier des parties, des modèles et de
structurer les interactions entre les parties.

5. Evaluer. A ce stade, l’apprenant est capable d’évaluer sa production ou celle d'autrui, de critiquer,
d’argumenter, de certifier.
6. Créer. L’apprenant devient capable de faire une production personnelle, en assemblant,
composant, améliorant, synthétisant….

Pour la réception, la production, l’interaction et certains autres types de compétences, le CECR


prévoit six niveaux communs de référence (A1, A2, B1, B2, C1 et C2), ainsi que des descripteurs de
« capacités à faire » qui permettent de définir le niveau de l’apprenant/utilisateur en fonction de ses
compétences.

Choisissez la bonne définition, complétez le tableau :

A 3
B 7
C 5
D 2
E 4
F 6
G 1/6

Produit recommandé Définition


A. Essai photographique 1. support pédagogique mis en forme, décoré et illustré, et qui permet de garder
une trace de ses apprentissages de manière ludique et esthétique.

B. Infographie 2. Dossier élaboré pour présenter à l’aides des images le vocabulaire

C. Collage interactif 3. forme de narration visuelle, une manière de présenter un récit à travers une
série d'images

D. Portfolio lexical illustré 4. rassemblement de petits bouts de (papiers, photos ou autres)

E. Scrapbook 5. série de photos qui permet une interaction

F. Lapbook 6. Livre, petit ouvrage broché

G. Brochures 7. représentation visuelle d'une information ou de données, elle consiste à


combiner plusieurs éléments tels que du texte, des graphiques, des images, des
diagrammes ou encore des vidéos.

Soulignez la bonne réponse :

Produits, activités Quelle unité de compétences ?


recommandés

Articles de presse en ligne 1.10. Respectarea regulilor de ortografie, specifice limbii străine, în
scrierea corectă a mesajelor.

1.8. Deducerea sensului unor cuvinte și expresii necunoscute din contexte


uzuale.

Liste de désirs 2.7. Adaptarea resurselor lingvistice pentru a redacta texte funcționale
scurte, folosind un limbaj standard.

2.8. Inițierea unei conversații, adaptând structurile lingvistice specifice


comunicării spontane și autentice la diverse contexte sociale.

Commentaires en ligne, 3.9. Participarea în cadrul unor interacţiuni scrise/on-line cu detalieri


formulaires relevante de ordin personal şi cotidian. 4.2. 4.2. Distingerea aspectelor
culturale pe subiecte de ordin personal specifice culturii alofone.
Commentaries des films 4.9. Implicarea personală în schimburi interculturale cu referire la valori
și comportamente specifice limbii și culturii studiate

4.2. Distingerea aspectelor culturale pe subiecte de ordin personal


specifice culturii alofone.

Lettes d’intention 2.7. Adaptarea resurselor lingvistice pentru a redacta documente de uz


curent folosind un limbaj standard sau neutru

2.8. Inițierea conversațiilor pe teme de interes utilizând un limbaj adecvat


, specific comunicării spontane și autentice.

Notez les unités de compétences pour chaque activité de la leçon indiquée :

Classe Niveau Unité Leçon Page


XI B1.2 5 3 112
Unités de compétence :
Une famille-un toit
Le role de la famille dans la societe(p.12)
1.1
1.2
1.3
1.4.

Vous aimerez peut-être aussi