Vous êtes sur la page 1sur 48

Dispositif de pompage

TQP-HS Patent Pending


TM

Manuel Technique des


Composants

Document Réf. 942005-002


Rév. - 2
11/2011
TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

Ce manuel a été rédigé avec le plus grand soin ; toutefois, Tokheim ne


saurait être tenu pour responsable de toute mauvaise interprétation ou
d’erreurs et/ou de pertes ou de défauts résultant de l’utilisation de ce manuel.

Tokheim ne sera pas responsable de dommages sur les produits, ni pour


blessures sur le personnel ou sur des parties tiers, causées par la mauvaise
utilisation du produit ou par des tentatives d’entretien ou de réparation sur le
produit par des personnes autres que celles formées à cet effet par Tokheim
ou par ses représentants dûment accrédités .

Veuillez contacter votre agence Tokheim la plus proche à l’adresse indiquée


sur la dernière page de couverture de ce manuel si un aspect de ce manuel
ne vous semble pas explicite.

© Droits de Reproduction par Tokheim. Toute propriété intellectuelle


résultant de ou inhérente à ce manuel appartient à Tokheim. Aucune
partie de ce manuel ne peut être reproduite sous quelque forme que ce
soit sans le consentement écrit de Tokheim.

Tokheim se réserve le droit d’apporter toute modification à ce document


et à l’équipement sans avis préalable.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

HISTORIQUE DES REVISIONS


Date Révision Pages Motifs
05/07/2007 1 Toutes Edition originale
24/11/2011 2 Toutes Enlèvement sur chaque page des références d'édition
Page de garde Nouvelle page de garde
3&4 Mise à jour du sommaire
1-1 Référence manuel EPZ non-ajoutée
de 1-4 à 1-5 Ajout du nouveau symbole avertissement
1-6 Directive Machine changée pour 2006/42/EC
2-1 Mise à jour sommaire chapitre 2
2-2 Changement du n° de série de la plaque de firme
2-4 Changement de la température de liquide
2-6 Applications sur réservoir souterrain
3-1 Mise à jour sommaire chapitre 3
3-2 Modification du diagramme de décompression
4-2 Modification du diagramme TQP-HS
4-3 Modification du diagramme de ventilation
5-1 Mise à jour sommaire chapitre 5
de 5-2 à 5-3 Modification Vue Frontale & Nomenclature
5-4 & 5-5 Modification Vue Arrière & Nomenclature
5-6 & 5-9 Modification Vue Dessus & Nomenclature
5-11 Kit de réparation de l'insert de sortie enlevé
5-12 Kit de réparation du clapet de refoulement enlevé
5-13 Kit de réparation de la vis de purge enlevé
de 5-13 à 5-14 Pages enlevées
Dos de Nouveau dos de couverture
couverture

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

Cette page est volontairement vierge.

2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

1 INTRODUCTION ........................................................................................................ 1-2


1.1 Comment utiliser ce manuel ................................................................................. 1-2
1.2 Etendue du produit ............................................................................................... 1-2
1.3 Techniciens autorisés ........................................................................................... 1-2
1.4 Contacts pour information .................................................................................... 1-2
1.5 Hygiène & sécurité .............................................................................................. 1-3
1.5.1 Checklist sécurité ................................................................................. 1-3
1.5.2 Obligations des employés ..................................................................... 1-3
1.5.3 Risques ................................................................................................ 1-4
1.5.4 Symboles de sécurité ........................................................................... 1-4
1.5.5 Equipement de protection individuel (EPI) .......................................... 1-5
1.6 Normes & Certificats ........................................................................................... 1-6

2 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT .................................................................... 2-2


2.1 Définitions ............................................................................................................ 2-2
2.2 Configurations ...................................................................................................... 2-2
2.2.1 TQP-HS 80 l/mn .................................................................................. 2-2
2.2.2 TQP-HS 130 l/mn ................................................................................ 2-3
2.3 Caractéristiques techniques .................................................................................. 2-3
2.4 Alignement de la pompe ....................................................................................... 2-4
2.5 Schéma de principe des organes de fonctionnement ........................................... 2-5
2.6 Fonctionnement .................................................................................................... 2-6
2.6.1 Pompage, Filtration & By-Pass ........................................................... 2-6
2.6.2 Applications sur réservoir souterrain ................................................... 2-6
2.6.3 Séparation d’air .................................................................................... 2-6
2.6.4 Vanne de sortie .................................................................................... 2-7
2.6.5 Chambre de récupération .................................................................... 2-7
2.6.6 Event à l’atmosphère ........................................................................... 2-8
2.6.7 Purge TQP-HS .................................................................................... 2-8
2.6.8 Transmission par courroie en V ........................................................... 2-8
2.6.9 Moteurs ................................................................................................ 2-8

3 DIAGNOSTIC DE PANNE ......................................................................................... 3-2


3.1 Diagnostic de panne ............................................................................................. 3-3
3.2 Logigramme ......................................................................................................... 3-4
3.2.1 Pas de débit ......................................................................................... 3-4
3.2.2 Débit de carburant réduit ..................................................................... 3-5
3.2.3 Débit de carburant irrégulier ................................................................ 3-6
3.2.4 Fermeture du robinet de trop-plein ...................................................... 3-7
3.2.5 Niveau sonore excessif ........................................................................ 3-8

4 RECHERCHE DE PANNE ........................................................................................ 4-2


4.1 Pression de sortie ................................................................................................. 4-2
4.2 Pression d’entrée ................................................................................................. 4-3
4.3 Event d’air ............................................................................................................ 4-3
4.4 Entrée d’air à l’intérieur de la pompe ................................................................... 4-4
4.5 Problèmes externes en amont du TQP-HS .......................................................... 4-4
4.6 Perte de charge excessive ................................................................................... 4-4
4.7 Arrivée d’air sur la tubulure de la citerne de stockage ........................................ 4-5
4.8 Formulaire de rapport d’anomalie pour pompe TQP-HS ..................................... 4-6

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 3


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

5 PIECES DETACHEES ET OUTILS DE MAINTENANCE ................................. 5-2


5.1 Vues en éclaté et nomenclatures ......................................................................... 5-2
5.1.1 Vue frontale ......................................................................................... 5-2
5.1.2 Vue arrière ........................................................................................... 5-4
5.1.3 Vue en plan .......................................................................................... 5-6
5.2 Pièces d’usure .................................................................................................... 5-10
5.3 Outillage spécifique ............................................................................................ 5-10
5.4 Kits de maintenance ........................................................................................... 5-11

4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

1 INTRODUCTION ........................................................................................................ 1-2


1.1 Comment utiliser ce manuel ................................................................................. 1-2
1.2 Etendue du produit ............................................................................................... 1-2
1.3 Techniciens autorisés ........................................................................................... 1-2
1.4 Contacts pour information .................................................................................... 1-2
1.5 Hygiène & Sécurité .............................................................................................. 1-3
1.5.1 Checklist sécurité ................................................................................. 1-3
1.5.2 Obligations des employés ..................................................................... 1-3
1.5.3 Risques ................................................................................................ 1-4
1.5.4 Symboles de sécurité ........................................................................... 1-4
1.5.5 Equipement de Protection Individuel (EPI) ......................................... 1-5
1.6 Normes & Certificats ........................................................................................... 1-6

VEUILLEZ SVP VOUS REPORTER AU MANUEL TECHNIQUE 903647 DES


COMPOSANTS PASV3 POUR TOUTE INFORMATION D’ORDRE TECHNIQUE ET
POUR LES PIECES DETACHEES UTILISEES AVANT LA DATE DE PUBLICATION
DE CE MANUEL.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page1-1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

1 INTRODUCTION
1.1 Comment utiliser ce manuel
Il est indispensable que toutes les personnes concernées par le fonctionnement de cet
équipement se familiarisent avec le contenu de ce manuel avant d’entamer toute intervention.

Ce manuel est divisé en chapitres décrits ci-dessous : -


Chapitre 1 - Introduction
Ce chapitre contient les informations sur la manière d’utiliser le manuel, les équipements
qu’il recouvre, les recommandations sur la qualification des techniciens et les informations
sur les divers contacts en cas de besoin. Il contient également des informations indispensables
concernant la santé et la sécurité pour une installation correcte de l’appareil.
Chapitre 2 - Informations concernant le produit
Ce chapitre contient une description du système et les principes de fonctionnement du
dispositif de pompage TQP-HS de Tokheim.
Chapitre 3 - Diagnostic de panne
Ce chapitre comprend un logigramme de diagnostic de panne pour le TQP-HS.
Chapitre 4 - Recherche de panne
Ce chapitre contient des informations sur les problèmes de fonctionnement du TQP-HS.
Chapitre 5 - Pièces détachées & outillage de maintenance
Le chapitre 5 rassemble les plans de montage et les nomenclatures de pièces pour le
TQP-HS ainsi que les outils spécifiques et les kits de maintenance.

1.2 Etendue du produit


Ce manuel est destiné à couvrir les systèmes de pompage TQP-HS dans les distributeurs
de la série Quantium 10.

1.3 Techniciens autorisés


Seul du personnel qualifié connaissant parfaitement le contenu de ce manuel est autorisé à
appliquer les procédures énoncées dans ce document.

ATTENTION : TOUTE TENTATIVE DE MISE EN OEUVRE DES


PROCEDURES DE CE MANUEL PAR DU PERSONNEL NON QUALIFIE OU
NON AUTORISE PEUT PROVOQUER DES BLESSURES GRAVES OU
ENTRAINER LA MORT.
NOTE : CE MANUEL N’A PAS POUR BUT DE REMPLACER LES SERVICES
D’UN TECHNICIEN QUALIFIÉ.
1.4 Contacts pour information
Pour toute information concernant le contenu de ce manuel, veuillez contacter : -
Technical Author
Tokheim UK Ltd.
Dundee, Scotland
Pour une assistance technique, veuillez contacter le service après-vente concerné figurant
sur la dernière page de couverture de ce manuel.

Page1-2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

1.5 Hygiène & Sécurité

1.5.1 CHECKLIST SECURITE


• Cette checklist doit impérativement être suivie lors de tous travaux sur la station
service, en particulier lors des travaux d’installation ou de réparation.
• Il est du devoir de l’intervenant de s’assurer que tout le personnel qu’il emploie
observe en tous points les lois, directives et autres réglementations applicables.

Domaines d’attention particulière


• L’intérieur des tubulures, réservoirs, plateaux, bouches de remplissage, bouches
d’échange, récipients et distributeurs.
• Tous les endroits où les vapeurs de carburant plus lourdes que l’air peuvent
s’accumuler, par ex. les séparateurs de carburant, les bouches de purge, les
niveaux inférieurs ou en sous-sol, les tranchées, etc...
• Les zones entourant les orifices de ventilation de cuve, en particulier pendant
une phase de remplissage.
• Toutes les zones entourant les distributeurs, les camions citernes et autres
véhicules pendant les opérations de transvasement, en particulier quand il n’y a
pas de vent.
• Un rayon de 1 mètre autour des tubulures d’acheminement de carburant, ainsi
que les tubulures qui ne sont pas exemptes de vapeur.
• Les pièges à dépôt.

1.5.2 OBLIGATIONS DES EMPLOYES


• Pour assurer une prévention optimum des accidents dans votre société, outre
les consignes générales de protection du personnel, il est nécessaire de prendre
en compte l’ensemble de la législation nationale sur la protection du personnel et
de suivre activement toutes les mesures pouvant améliorer les normes de sécurité.
• Il est du devoir des employés de suivre toutes les directives de la société relatives
à la prévention des accidents sauf si ces directives s’avèrent infondées.
• Les employés ne doivent pas suivre de directives allant à l’encontre des normes
de sécurité.
• Les employés ne doivent utiliser les équipements que pour le but dans lequel ils
ont été conçus, ce que seule la société a déterminé.
• Si un employé décèle un équipement défectueux en termes de sécurité, il doit
éliminer cette déficience immédiatement. Si cette rectification est hors de son
domaine de compétence ou si ses connaissances sont insuffisantes pour cela, il
doit aussitôt en informer son supérieur.
Cela s’applique également :
1) aux équipements de travail qui n’ont pas été correctement emballés ou
correctement marqués pour pouvoir répondre aux exigences de sécurité.
2) aux méthodes de travail ou les processus qui n’ont pas été correctement
coordonnés ou contrôlés pour répondre aux exigences de sécurité.
3) Quand des activités dangereuses sont effectuées par différentes
personnes, un responsable de la coordination doit impérativement être nommé
pour assurer une communication permanente et sans faille entre les personnes
et la supervision d’une manière générale.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page1-3


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

1.5.3 RISQUES
Avant de démarrer les travaux, le distributeur doit être isolé (c’est-à-dire
entièrement déconnecté de toute alimentation en énergie) et les interrupteurs
verrouillés dans la position OFF. Les pompes immergées (si applicable) et les
signaux de contrôle du distributeur doivent être également isolés. Tout cela doit
être fait pour la sécurité du technicien. A titre de précaution supplémentaire,
coupez toute alimentation en énergie à partir de la boutique de la station et
apposez un écriteau d’interdiction pour éviter tout re-enclenchement par
inadvertance.

ATTENTION : LA CONNEXION ET LA DECONNEXION DES


RACCORDEMENTS ELECTRIQUES NE PEUVENT ETRE
EFFECTUEES QUE PAR DU PERSONNEL QUALIFIE ET AGREE
POUR CES ACTIVITES. TOUT TRAVAIL EN ZONE DANGEREUSE
DOIT ETRE RENDU SÛR PAR LE RESPECT DE TOUTE EXIGENCE
DE SECURITE NATIONALE EN VIGUEUR.
La mise en service d’un distributeur de carburant sans le contrôle d’un agent
agréé est interdite. Elle dépend de la réglementation nationale en vigueur.

Les éléments d’habillage et de l’emballage carrosserie doivent être stockés de


façon à éviter tout dommage sur les composants ou toute blessure aux personnes.
Les capots qui peuvent être ouverts, tels que le logement du calculateur, doivent
être manipulés avec précaution. Assurez-vous que le système de retenue soit
placé dans la bonne position pour éviter que le capot ne retombe sur la tête du
technicien de service ou sur toute autre personne présente dans la zone.
Dans les stations sans surveillance, chaque utilisateur doit pouvoir lire les
Instructions aux Utilisateurs. Elles doivent figurer sur un panneau nettement
visible ou être intégrées au DIT et suffisamment éclairées pour être lues la nuit.
Sur les stations non surveillées, des joints de raccord cassant doivent toujours
être installés pour diminuer tout danger que provoquerait le départ d’un utilisateur
avec le raccord dans l’orifice du réservoir.

1.5.4 SYMBOLES DE SECURITE


Les pictogrammes suivants sont apposés sur le distributeur de manière standard.
Ils peuvent néanmoins varier en fonction des exigences particulières selon les
pays ou les spécifications client.

SYMBOLE RAISON POSITION

N’utilisez pas de Visible des deux


téléphone portable. côtés du distributeur.

Interdiction d’utiliser Visible des deux


tout objet susceptible
de provoquer un côtés du distributeur.
incendie sur la piste de
la station service et
interdiction de fumer.

Page1-4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

Ne renversez pas de Visible des deux


carburant à l’extérieur côtés du distributeur
du réservoir du
véhicule

Interdiction de fumer Visible des deux


côtés du distributeur

Arrêtez le moteur du Pour les distributeurs


véhicule avant de haut débit près du
remplir le réservoir repose buse

Réservé aux véhicules Visible des deux


de transport de côtés du distributeur
marchandises

Retirez le pistolet de Visible des deux


distribution de l’orifice côtés du distributeur
de remplissage du
réservoir

Pour plus de renseignements, A la suite des


veuillez consulter le manuel Instructions
utilisateur dans le magasin Utilisateurs près du
support de pistolet

1.5.5 EQUIPEMENT DE PROTECTION INDIVIDUEL (EPI)


VETEMENTS DE PROTECTION
Les équipements suivants doivent être portés en permanence pendant les
procédures d’installation et de maintenance :-
• Casque de chantier.
• Chaussures de protection (conductrices).
• Gants de protection et/ou crème pour la protection des mains.
• Vêtements anti-statiques.
• Lunettes de protection.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page1-5


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

EQUIPEMENT DE PROTECTION POUR TRAVAUX EN ZONE


DANGEREUSE
L’équipement de sécurité suivant est indispensable pour tout travail en zone
dangereuse :-
• N’utilisez que des outils anti-arc pour tout travail sur un distributeur.
• Les travaux sur les roulements ne doivent être effectués qu’avec des outils
standards agréés.
• L’utilisation d’outillage électrique est strictement interdite.
• Seuls les systèmes d’éclairage anti-explosion sont autorisés.
• L’utilisation d’équipement de télécommunication en zone dangereuse est
strictement interdite.

INSTRUCTIONS DE SECURITE
Les instructions de sécurité suivantes doivent être observées pendant les opérations
d’installation et de maintenance :-
• Evitez l’inhalation de vapeurs de carburant. Les précautions doivent être
adéquates et on utilisera si nécessaire des masques respiratoires.
• Evitez tout contact direct du carburant avec la peau.
• Utilisez les vêtements de protection appropriés, des gants de protection et/ou
une crème protectrice pour les mains.
• Evitez tout déversement.
• Ne pas fumer, ne pas utiliser de flamme nue.
• Les cheveux longs, les cravates et écharpes peuvent être hapés par des pièces
en mouvement. Les cheveux doivent être couverts.

1.6 Normes & Certificats


Les systèmes de pompage TQP-HS Tokheim sont fabriqués en conformité avec les
exigences de l’ensemble des Directives Européennes applicables (Machinery 2006/42/
EC; EMC 89/336/EEC; ATEX 94/9/EC).

Le TQP-HS, MID cert TC7186 remplit les exigences figurant en Annexe 1 et Annexe
MI-005 de la Directive 2004/22/EC.

Les systèmes de pompage TQP-HS sont intégrés dans les distributeurs de carburant Tokheim
qui sont conformes aux exigences fondamentales de la Directive Machines 2006/42/EC.

Les composants utilisés dans le TQP-HS sont sélectionnés conformément à la Norme


Européenne EN BS 60079-0 (Appareils Electriques pour Atmosphères de Gaz Explosif) et
aux Normes complémentaires énumérées dans ce manuel.

La production et les tests finaux sont régis par les systèmes d’Assurance Qualité au sein
des Centres de Fabrication Tokheim et ont reçu la Certification Assurance Qualité d’un
Organisme Agréé.

Aucune modification portant sur la composition de l’appareil ne peut être effectuée sans
l’autorisation expresse de Tokheim et doit obligatoirement utiliser des composants d’origine
ou des kits retrofit Tokheim. Tout non respect de cette disposition entraîne l’invalidation de
la conformité du produit avec les Directives Européennes applicables et la responsabilité
de Tokheim.

Page1-6 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

2 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT .................................................................... 2-2


2.1 Définitions ............................................................................................................ 2-2
2.2 Configurations ...................................................................................................... 2-2
2.2.1 TQP-HS 80 l/mn .................................................................................. 2-2
2.2.2 TQP-HS 130 l/mn ................................................................................ 2-3
2.3 Caractéristiques techniques .................................................................................. 2-3
2.4 Alignement de la pompe ....................................................................................... 2-4
2.5 Schéma de principe des organes de fonctionnement ........................................... 2-5
2.6 Fonctionnement .................................................................................................... 2-6
2.6.1 Pompage, Filtration & By-Pass ........................................................... 2-6
2.6.2 Applications réservoir souterrain ......................................................... 2-6
2.6.3 Séparation d’air .................................................................................... 2-6
2.6.4 Vanne de sortie .................................................................................... 2-7
2.6.5 Chambre de récupération .................................................................... 2-7
2.6.6 Event à l’atmosphère ........................................................................... 2-8
2.6.7 Purge TQP-HS .................................................................................... 2-8
2.6.8 Transmission par courroie en V ........................................................... 2-8
2.6.9 Moteurs ................................................................................................ 2-8

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page2-1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

2 INFORMATIONS SUR LE PRODUIT

2.1 Définitions
TQP-HS: Nom commercial du TQP-HS

Il y a un bloc hydraulique pour les débits de 80l/mn et 130l/mn.

TQP-HS 80: Désignation pour les débits de 80 l/mn (4,8 m3/h).

Le TQP-HS 80 est équipé d’un moteur de 1kW à 1400 t/mn.

TQP-HS 130: Désignation pour les débits de 130 l/mn (7,8 m3/h).

Le TQP-HS 130 est équipé d’un moteur de 1,5kW à 2800 t/mn.

Plaque signalétique:

Gas Separator PAS V3/TQP-HS:


for liquid fuel.
Dundee, Scotland
Year/Serial No: 2007D0#1
Temp Range: -10°C to +55°C
I I 2 G EEx c T3
File Reference: TR801

W&M Cert: TC7186 MMQ: 2 l Environment Class: C


Qmax 130 l/min Diesel Pmax 3.5 bar Pmin 2.3 bar
Qmax 80 l/min Gasoline/Diesel Pmax 3.5 bar Pmin 1.7 bar

IMPORTANT
Pour toute déclaration d’anomalie ou de dysfonctionnement, il est indispensable
d’indiquer le nom du TQP-HS ainsi que le numéro de série figurant sur la plaque
signalétique près de la poulie de la pompe (voir ci-dessus). Veuillez remplir le
formulaire de rapport d’incident au chapitre 4.8 avant de contacter Tokheim.

2.2 Configurations

2.2.1 TQP-HS 80 L/MN

2,4 m3/h 4,8 m3/h


2,4 m3/h
40 l/mn 80 l/mn
40 l/mn

9,6 m3/h
160 l/mn
2,4 ou 4,8 m3/h
40 ou 80 l/mn

Page2-2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

2.2.2 TQP-HS 130 L/MN

7,8 m3/h
130 l/mn
2,4 ou 4,8 m3/h 2,4 ou 4,8 m3/h
40 ou 80 l/mn 40 ou 80 l/mn

2.3 Caractéristiques techniques


DIMENSIONS
Largeur x hauteur x longueur 225 x 450 x 490 mm, y compris le moteur, le filtre et
le support de montage.
Poids 37 kg
Tubulure d’aspiration Ø 1,5 ou 2 pouces (40 l/mn)
Ø 2 pouces (80 et 130 l/mn)
Orifice d’entrée du boîtier filtre DN Ø 40/49 mm (1,5”)

Type TQP-HS Puissance moteur Ø de la poulie moteur Ø de la poulie de la pompe


TQP-HS 80 1 KW / 1400 t/mn 95 mm 150 mm
TQP-HS 130 1,5 kW / 2800 t/mn 71 mm 150 mm

PERFORMANCES HYDRAULIQUES
Les performances hydrauliques indiquées ci-dessous concernent une installation standard
(par exemple un seul dispositif de pompage sur la tubulure vers le réservoir de stockage).
La pompe a une portance statique de 4m, le diamètre de la tubulure est de 2 pouces sur
une longueur de 40m avec une température du carburant de 20°C.
Débit : 40 et 80 l/mn (moteur de 1 kW) ou
130 l/mn (moteur de 1,5 kW)
Pression : 1,7 ≤ P ≤ 3,5 bar pour TQP-HS 80 l/mn
2,3 ≤ P ≤ 3,5 bar pour TQP-HS 130 l/mn
Capacité d’aspiration : pression à vide, pompe sèche : 350 mbar
pression à vide, pompe mouillée (avec lubrifiant) : 700 mbar
Niveau de l’installation de la pompe :
0,5 à 4 mètres en fonction des conditions de l’installation.
Séparateur d’air : satisfait à la règlementation CEE pour les systèmes sans niveau
visible.
Filtres 12 ou 25 μm maillage papier et 90 μm maillage plastique (peuvent
être nettoyés et re-utilisés). Le filtre peut être remplacé facilement
sans déversement et sans perte de l’amorçage de la tubulure
d’aspiration grâce au clapet anti-retour dans la partie inférieure
du boîtier filtre.
Liquides : carburants avec une viscosité inférieure à 10-4 m2/s
Dépression minimum à l’entrée pour un bon fonctionnement :
100mB à 80 l/mn
150mB à 130 l/mn

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page2-3


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

CONDITIONS ENVIRONNEMENTALES
Climat : Marin, tropical, industriel et polaire

Gamme de température ambiante : de -40 °C à +55 °C

Température du liquide : de -40°C à +55°C

Humidité relative : de 5% à 95% non condensée

Altitude du niveau de la mer jusqu’à 2000 m

2.4 Alignement de la pompe


Lors de l’installation de la pompe TQP-HS, les mesures suivantes doivent être prises en
considération concernant la courroie en V.

Régler les poulies du moteur et de la pompe de manière à ce qu’elles soient dans le même
plan. Utiliser une surface plane pour positionner les poulies correctement. Dans ce cas, la
surface plane doit entrer en contact avec les poulies en quatre points (voir le schéma ci-
dessous) : -

Page2-4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

2.5 Schéma de principe des organes de fonctionnement

ORGANES DE FONCTIONNEMENT
1) Tubulure d’arrivée 15) Renvoi du robinet de décharge à l’atmosphère
2) Vanne inférieure 16) By-pass
3) Filtre 17) Orifice d’entrée centrifuge vortex
4) Pompe à engrenages 18) Canal de séparation d’air
5) Purge 19) Chambre haute pression
6) Système de flottaison 20) Bouchon de purge et de pression
7) Flotteur d’évent (système anti-débordement) 21) Siège du robinet de décharge
8) Event 22) Robinet de décharge
9) Bouchon d’évent supérieur 23) Ressort de vanne d’évacuation
10) Chambre de récupération 24) Vanne d’évent
11) Fuite permanente de séparation d’air
12) Vanne de régulation vortex
13) Fuite séparation d’air basse pression
14) Vanne basse pression vortex

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page2-5


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

2.6 Fonctionnement

2.6.1 POMPAGE, FILTRATION & BY-PASS


Le carburant contenu dans le réservoir de stockage enterré est acheminé par la
pompe à engrenage [4] et passe au travers du filtre [3] et du clapet [2].
La pompe à engrenage envoie le liquide au travers du système vortex [17] dans
la chambre à haute pression [19].
Lorsque la pression du débit dépasse la pression de référence, réglée par la vis
de by-pass, la vanne de by-pass [16] s’ouvre et l’excédent de carburant dans la
chambre à haute pression [19] est renvoyé vers l’admission. De ce fait, la pression
de sortie est maintenue à un niveau constant quel que soit le flux de liquide
drainé par le(s) flexible(s) de distribution.

2.6.2 APPLICATIONS SUR RESERVOIR SOUTERRAIN


La pompe TQP-HS a été conçue tout spécialement pour fonctionner en
combinaison avec les réservoirs souterrains dans lesquels le niveau de carburant
à l’intérieur varie entre 0,5 et 4 mètres en-dessous de l’arbre de la pompe.
Si le carburant dans le réservoir est susceptible de monter au-dessus de ce
niveau, nous vous recommandons de ne pas utiliser ce type de pompe.
S’il n’y a aucune autre option possible, il convient de prendre les précautions
suivantes :
1) Installer une vanne de régulation de pression appropriée entre le réservoir et
l’entrée de la pompe.
Pour les applications VHS, vous devez utiliser deux de ce type de vanne en
parallèle.
Note : Tokheim déconseille l’utilisation de soupape anti-siphonnement.
2) Installer une électrovanne de 1 in. entre le réservoir et l’entrée de la vanne de
régulation de pression.
Pour les applications VHS, vous devez utiliser deux de ce type de vanne en
parallèle.
La/les vanne(s) ne doit/doivent être ouverte(s) que lorsque la pompe est en
fonctionnement.
Note : Ce type d’installation doit être effectué en conformité avec la
réglementation sécurité locale.

2.6.3 SEPARATION D’AIR


Le flux est canalisé tangentiellement dans le vortex où la forme de l’orifice
d’entrée [17] impose un mouvement hélicoïdal au liquide, produisant un effet
centrifuge.
Du fait de l’important effet centrifuge, l’air/vapeur est extrait du flux avec les
molécules plus lourdes du liquide poussées par la pression centrifuge vers les
parois extérieures du canal vortex, puis dirigées ensuite vers la chambre à haute
pression. Les molécules plus légères d’air/vapeur restent piégées dans le centre
du canal vortex et sont ensuite dirigées au travers du tube vortex et des vannes
vortex dans la chambre de récupération.

Page2-6 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

La fonction des vannes de vortex est de réguler le flux à différentes pressions.


La pression dépend de la quantité d’air dans le flux. Après ces vannes de vortex
les particules vont vers la chambre de récupération [10].

Le corps du vortex consiste en deux vannes en parallèle :-


• La vanne de régulation vortex [12]
Une vanne à ressort de piston qui entretient une perte de charge constante entre
le canal de séparation d’air et la chambre de récupération. Cette vanne reste
ouverte pour permettre au système de séparation d’air de fonctionner quelque
que soit le débit ou la pression.
• La vanne basse pression vortex [14]
Une vanne à ressort de piston qui s’ouvre dès que la pression descend au-
dessous d’1 bar.

2.6.4 VANNE DE SORTIE


Une fois que l’air/vapeur a été extrait, le liquide entre dans la chambre à haute
pression située dans le circuit aval du vortex. Dans cette chambre, un clapet de
non-retour à ressort de rappel [22] assure une double fonction :-

• vanne d’autorisation (ouverture lorsque la pression est suffisante) et


• clapet de non-retour qui capte la pression sur le système de mesure. C’est
indispensable pour éviter les erreurs de démarrage au cycle de pompage suivant.
Un orifice de surpression est incorporé à la vanne pour limiter cette pression.

Une vanne d’évent/aération est placée de l’autre côté du canal de sortie. Cette
vanne assure la séparation de l’air en deux phases :-

• Si l’air présent est à un niveau trop élevé, la vanne d’évent s’ouvre pour maintenir
la pompe à une pression basse (jusqu’à 0,7 bar) et le robinet de décharge est
fermé. L’air sort de la pompe via l’orifice [8].
• Lorsque la proportion d’air se réduit, la pression dans la pompe augmente et la
vanne d’évent/aération se ferme. Le carburant et l’air passent au travers du
système de séparation vortex et la pompe est alors prête à distribuer le carburant
dès que le pistolet va être actionné.

2.6.5 CHAMBRE DE RECUPERATION


Les flux suivants sont collectés dans la chambre de récupération [10] :-

• Le flux vapeur/liquide du canal central du vortex [18]


• Le flux passant par la vanne d’évent/aération dans le canal de sortie [24]
(uniquement lorsque la pression est < 0,7 bar)
Ces flux sont indispensables pour le fonctionnement du système et assurent
ensemble un débit d’environ 8 l/mn. Ces flux sont re-acheminés vers l’orifice
d’entrée de la pompe par la vanne à flotteur de récupération [6].

La vanne à flotteur de récupération conçue tout spécialement maintient le liquide


à un niveau constant.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page2-7


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

2.6.6 EVENT A L’ATMOSPHERE


Un orifice [8], situé au point le plus élevé du chapeau, maintient la chambre à la
pression atmosphérique.
Le gaz qui est extrait du canal central du vortex est évacué dans l’atmosphère
par cet orifice. Conformément à certaines réglementations locales, un tuyau ou
un flexible peuvent être raccordés à cet orifice.
Un système anti- débordement [7], constitué d’une vanne actionnée par flotteur,
est installée dans le canal de l’orifice.
NOTE :- Si cet orifice (taraudage interne : R 3/8”) est raccordé à une
tubulure d’équilibrage de pression atmosphérique, cette tubulure doit
avoir un diamètre intérieur de 12mm minimum.

2.6.7 PURGE DU TQP-HS


Le TQP-HS est équipé d’une double purge [5] située au point le plus bas du
carter. La pompe peut être purgée facilement sans provoquer de déversement
en opérant de la façon suivante :-
• Ouvrir le boîtier filtre
• Enlever le clapet anti-retour (pour permettre au carburant de retourner dans la
citerne)
• Dévisser la vis de purge [5] et la tirer partiellement vers le bas pour permettre à
la chambre de récupération [10] de se vider dans le boîtier filtre.
Si le carburant ne peut pas retourner dans la citerne de stockage (par exemple
s’il y a un clapet de non-retour dans le circuit ou si la citerne est à un niveau plus
élevé que la pompe, il est toujours possible de purger le TQP-HS en enlevant
complètement la vis de purge [5] et en récupérant l’excédent de carburant dans
un récipient approprié.

2.6.8 TRANSMISSION PAR COURROIE EN V


La vitesse du système de pompage est déterminée par le type de moteur, la
poulie du moteur et la courroie en V. Se reporter au Manuel des Pièces approprié
ou vérifier le numéro de référence de l’ancienne courroie avant de commander
une courroie pour son remplacement. Il n’y a pas d’options concernant le système
de pompage lui-même, et il n’y a qu’un seul type de poulie.
Sur la plupart des distributeurs Tokheim, le moteur est fixé sur un support qui
peut être réglé pour la bonne tension de la courroie.

2.6.9 MOTEURS
La puissance nécessaire est proportionnelle au débit et à la pression :-
• Pour la version 80 l/mn : 1 kW à 1400 t/mn
• Pour la version 130 l/mn : 1,5 kW à 2800 t/mn
Les moteurs correspondent à la réglementation européenne en matière de
sécurité: EExd. Le corps du moteur doit toujours être relié à la terre.
Se reporter au Manuel des Pièces du distributeur concerné pour commander
des pièces de rechange.

Page2-8 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

3 DIAGNOSTIC DE PANNE ......................................................................................... 3-2


3.1 Diagnostic de panne ............................................................................................. 3-3
3.2 Logigramme ......................................................................................................... 3-4
3.2.1 Pas de débit ......................................................................................... 3-4
3.2.2 Débit de carburant réduit ..................................................................... 3-5
3.2.3 Débit de carburant irrégulier ................................................................ 3-6
3.2.4 Fermeture du robinet de trop-plein ...................................................... 3-7
3.2.5 Niveau sonore excessif ........................................................................ 3-8

Document Réf. 9042005-002 Rév. 2 Page3-1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

3 DIAGNOSTIC DE PANNE
1) Avant de démarrer toute procédure de maintenance, s’assurer que les mesures standards de
sécurité sont prises :-
• Assurez-vous que vous disposez de tout l’outillage et de toutes les pièces de rechange nécessaire.
• Assurez-vous que le distributeur est isolé et que tous les contacts sont coupés.
• Pour toute intervention sur ou à proximité d’un distributeur, agissez toujours en conformité avec la
règlementation et les directives générales de sécurité.
• Débranchez le distributeur à réparer.
• Portez les vêtements de protection individuelle appropriés.
2) Lorsque le TQP-HS est arrêté, s’assurer que le système de pompage n’est pas sous pression du
fait de la fermeture de la vanne. Si aucun air ne se dégage de l’évent lorsque le couvercle du
boîtier filtre est enlevé, cela signifie que le flotteur est fermé et que la pompe est pressurisée. La
pression peut être relâchée en dévissant le bouchon de l’évent supérieur (n° de référence [9] dans
le schéma de principe de fonctionnement), et en repoussant doucement le flotteur avec un tournevis
ou une broche.
Bouchon d’évent
Vent Plug

AirEvent
Vent

Flotteur
Vent Float
Couvercle de boîtier
Filterbox Coverfiltre

Dévisser le bouchon d’évent Repousser le flotteur


à l’aide d’un tournevis
Unscrew Vent Plug
pour re-lâcher la
pression

Page3-2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

3.1 Diagnostic de panne


Avant d’effectuer une recherche ou un diagnostic de panne, vérifier l’état des entraînements
et des courroies.

Après une intervention sur le système de pompage, s’assurer que l’ensemble des procédures
nécessaires imposées par les Poids & Mesures et par la législation applicable sont
correctement suivies.

NOTE : Ne jamais re-utiliser un joint torique usagé.


Vérifier le bon fonctionnement du système de pompage en fonction des problèmes suivants:-

• Pas de débit de carburant (se reporter au chapitre 3.2.1)


• Débit de carburant réduit (se reporter au chapitre 3.2.2)
• Débit de carburant irrégulier (se reporter au chapitre 3.2.3)
• Fermeture du robinet de trop-plein (se reporter au chapitre 3.2.4)
• Niveau sonore excessif (se reporter au chapitre 3.2.5)

Document Réf. 9042005-002 Rév. 2 Page3-3


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

3.2 Logigramme

3.2.1 PAS DE DEBIT

PAS DE DEBIT

La pompe Vérifier
NON l’alimentation et l’état
fonctionne-t-elle ?
(sens de rotation) de l’entraînement par
courroie

OUI

La pompe
est-elle OUI
anormalement
bruyante ? Perte de
charge élevée à
l’entrée > 400 mbar OUI
NON (se reporter au
chapitre 4.2)
La perte de charge
due à la configuration du
NON site est excessive (se
reporter au chapitre
4.6)
Le séparateur
d’air fonctionne-t- OUI
il? (se reporter au
chapitre 4.3
Y a-t-il du
OUI
carburant dans
la citerne?

La tubulure
NON d’alimentation en NON
NON
carburant est-elle
étanche à
Remplir la citerne l’air?
de stockage Détecter l’entrée d’air
(se reporter au
Pression OUI
chapitre 4.7)
de sortie >1,5 bar? OUI
(se reporter au Le système de
chapitre 4.1) pompage est-il étanche
à l’air ? (se reporter au
Problème externe en chapitre 4.4)
NON amont (se reporter au
chapitre 4.5)
Pompe usée,
Bypass bloqué,
Robinet d’admission ou
de décharge bloqué

Page3-4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

3.2.2 DEBIT DE CARBURANT REDUIT

DEBIT DE
CARBURANT
REDUIT

La courroie OUI
d’entraînement
est-elle
détendue ?

Remplacer la
NON
courroie

Vérifier l’état
des filtres
(flexible, PAS)

Régler le by-pass
(se reporter au
chapitre 4.1)

Pression de
sortie >1,5 bar (se OUI
reporter au
chapitre 4.1)

La pompe
NON est-elle OUI
anormalement
Pompe usée bruyante ?
By-pass bloqué Perte de
charge élevée à
NON l’admission >400
OUI
mbar (se reporter au
Problème externe en chapitre 4.2) Perte de charge
aval (se reporter au excessive due à la
chapitre 4.5) configuration du site,
NON Filtre bouché (se reporter
au chapitre 4.6)
La tubulure
d’alimentation en NON
carburant est-elle
étanche à
l’air ? Détecter l’entrée
OUI d’air (se reporter au
chapitre 4.7)
Le système de
pompage est-il étanche
à l’air ? (se reporter au
chapitre 4.4)

Document Réf. 9042005-002 Rév. 2 Page3-5


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

3.2.3 DEBIT DE CARBURANT IRREGULIER

DEBIT DE CARBURANT
IRREGULIER
(PULSATIONS)

Pression de
sortie >1,5 bar? OUI
(se reporter au
chapitre 4.1)
La pression
est-elle constante OUI
après la vanne de
sortie?

Dysfonctionnement en
amont du TQP-HS. Vérifier
l’électrovanne, etc...
NON
NON

Le séparateur
OUI
d’air fonctionne-t-
il? (se reporter au
chapitre 4.3)
Y a-t-il une
NON entrée d’air sur la OUI
tubulure
d’alimentation en
Le carburant est carburant?
trop chaud.
Mode Cavitation Détecter l’entrée d’air
NON (se reporter au
chapitre 4.7)
Entrée d’air dans
le TQP-HS lui-même
(se reporter au
chapitre 4.4)

Page3-6 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

3.2.4 FERMETURE DU ROBINET DE TROP-PLEIN

FERMETURE DU
ROBINET DE
TROP-PLEIN

Citerne
de stockage
au-dessus du niveau de
OUI
la pompe ou de
l’aspiration
<1m
Installer une vanne anti-
syphon ou un ressort sur
le clapet. Consulter le
NON Service Hydraulique

Dysfonctionnement OUI
mécanisme
flotteur ?

Remplacer le
flotteur

NON

Les
capteurs
de niveau dans la
citerne de stockage ne
fonctionnent pas quand
la citerne est
remplie

Document Réf. 9042005-002 Rév. 2 Page3-7


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

3.2.5 NIVEAU SONORE EXCESSIF

NIVEAU SONORE
EXCESSIF

L’entraînement par OUI


courroie est-il
détendu ?

Remplacer la
NON courroie

Du bruit à OUI
l’intérieur de la
pompe ?
Pression de sortie
>2,5 bar en mode by- OUI
pass (se reporter au
NON chapitre 4.1)

Régler la pression (se


reporter au chapitre
Vérifier le NON 4.1)
ventilateur du moteur
de la pompe. Déceler Bruit de OUI
l’origine du bruit cavitation ?

Diminuer la température.
NON Augmenter le niveau de
carburant (se reporter au
chapitre 4.6)
Vérifier la pompe à
engrenage

Page3-8 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

4 RECHERCHE DE PANNE ........................................................................................ 4-2


4.1 Pression de sortie ................................................................................................. 4-2
4.2 Pression d’entrée ................................................................................................. 4-3
4.3 Event d’air ............................................................................................................ 4-3
4.4 Entrée d’air à l’intérieur de la pompe ................................................................... 4-4
4.5 Problèmes externes en amont du TQP-HS .......................................................... 4-4
4.6 Perte de charge excessive ................................................................................... 4-4
4.7 Arrivée d’air sur la tubulure de la citerne de stockage ........................................ 4-5
4.8 Formulaire de rapport d’anomalie pour pompe TQP-HS ..................................... 4-6

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page4-1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

4 RECHERCHE DE PANNE

4.1 Pression de sortie


Le débit du TQP-HS est régulé avec la pression en sortie. Pour régler la pression en
sortie:-
1) Dévisser le bouchon de pression (référence [20] sur le logigramme).
2) Raccorder le manomètre via la tubulure flexible dans l’orifice de l’obturateur de sortie (se
reporter au chapitre 5.3 pour les outillages spécifiques).
3) Lever le pistolet de son support. Dès que la pompe se met à fonctionner (le pistolet étant
toujours fermé), vérifier la pression au manomètre. Sur le dessus de l’obturateur de by-
pass, les signes + et - indiquent dans quelle direction il faut tourner la vis du by-pass pour
augmenter (+) ou diminuer (-) la pression. Lorsqu’on obtient la pression désirée, vérifier si
le débit est correct.

INDICATIONS DE PRESSION EN SORTIE


La pression optimum va dépendre de certaines caractéristiques de l’installation. Toutefois,
lors du réglage de la pression de sortie, les valeurs suivantes doivent être respectées :-
• Pour les modèles TQP-HS 80 l/mn, la pression de fonctionnement normale en mode by-
pass doit se situer entre 2 et 2,5 bar et doit toujours être >1,7 bar.
• Pour les modèles TQP-HS 130 l/mn, la pression doit toujours se situer entre 2,5 et 3,5 bar.
• Pour les distributeurs assurant un débit de 160 l/mn ou 9,6 m3/h (p. ex. : deux systèmes de
pompage TQP-HS 80 fonctionnant en parallèle), la pression d’un système de pompage
doit être de 0,2 bar supérieure à l’autre.

Outlet
Bouchon de pressure
pression plug
de sortie

Siège de Outlet
la vanne de sortie
valve seat

Vortex
Couvercle valvevortex
de vanne cover

Réglage
By-pass by-pass
adjustment

Page4-2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

4.2 Pression d’entrée


La pression d’entrée peut être mesurée à l’aide d’un couvercle de boîtier de filtre spécial
(se reporter au chapitre 5.3 pour les outillages spécifiques) et un manomètre disposant
d’une gamme de -1 bar à 3 bar.

En débit maximum (c’est-à-dire deux pistolets à 40 l/mn), la pression d’entrée mesurée est
la perte de pression provoquée par la résistance de la configuration du site (c’est-à-dire la
hauteur de la pompe par rapport à la citerne de stockage et à la longueur de la tubulure).

Si la pression d’entrée est trop élevée, vérifier les points suivants :-


• Etat du filtre. Nettoyer et/ou remplacer si nécessaire.
• Fonctionnement du clapet. Réparer ou remplacer si nécessaire.
• Configuration de la tubulure vers la citerne de stockage, c’est-à-dire fonctionnement du
clapet de non-retour, saletés obstruant le débit, filtre de la citerne bouché, etc... Réparer
et/ou remplacer si nécessaire.
Re-vérifier la pression d’entrée et renouveler les procédures ci-dessus jusqu’à obtention
du résultat désiré.

4.3 Event d’air


Placer l’extrémité d’un tube (diamètre intérieur : 12mm) avec un raccord BSP fileté de
3
/8 sur l’évent et plonger l’autre extrémité du tube dans un petit récipient contenant du
carburant (le même que celui de la citerne).

Démarrer la pompe en mode by-pass en soulevant le pistolet de son support et en la


laissant tourner pendant un certain temps avant d’ouvrir le pistolet. Vérifier les points
suivants :-

• Des bulles apparaissent de façon constante - cela signifie qu’il y a une entrée d’air dans la
pompe ou dans l’installation en amont de la pompe.
• Du carburant est aspiré dans la pompe - cela signifie que la vanne de récupération à
flotteur n’est pas bien fermée.

Placer le tuyau dans le


récipient (pas trop
profondément) et vérifier
s’il se forme des bulles.

NOTE
Si l’évent est difficile à atteindre, essayez de vérifier à la main si un courant d’air
ou de vapeur sort de l’évent.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page4-3


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

4.4 Entrée d’air à l’intérieur de la pompe


Il y a plusieurs causes possibles d’entrée d’air dans la pompe :-

• Le joint torique du couvercle de filtre est dilaté ou mal positionné.


• Le joint torique entre le boîtier de filtre et le corps de la pompe est dilaté ou mal positionné.
• Un des joints d’étanchéité entre le raccordement à la tubulure enterrée et le boîtier filtre
est défectueux ou mal serré.
• L’ensemble flotteur est bloqué en position ouverte, mal installé ou renferme quelques
particules.

4.5 Problèmes externes en amont du TQP-HS


Pour identifier tout problème en amont du système de pompage du TQP-HS :-

• Vérifier le fonctionnement d’un clapet de non-retour (si existant). Si le clapet est défectueux
(s’il est monté conformément au modèle de distributeur), remplacer le clapet.
• Vérifier si le débitmètre n’est pas bloqué. Si le débitmètre est bloqué, le remplacer.
• Vérifier l’état du filtre du pistolet et du pistolet. Si le filtre est bouché, le nettoyer ou le
remplacer si besoin.
• Vérifier le fonctionnement de l’électrovanne. Si la vanne est bloquée, la remplacer.

4.6 Perte de charge excessive


Lorsque la température ambiante augmente, la capacité de pompage de carburant diminue
du fait de la formation de tampon de vapeur. Vérifier si la tubulure et le collecteur sont
suffisamment isolés (selon l’installation) des sources de chaleur ambiantes.

Pour diminuer toute augmentation de température, les conduits de trous d’homme peuvent
être comblés avec du sable et les obturateurs de trous d’homme peuvent être peints en
blanc.

Si une solution technique ne peut pas être trouvée, essayer de garder un fonctionnement
normal en maintenant la citerne de stockage à son niveau de remplissage maximum, ce qui
contribuera à réduire les problèmes causés par la température ambiante.

Pour identifier les problèmes de perte de charge excessive :-


1) Vérifier la perte de charge résultant de la configuration spécifique de chaque ligne de
carburant en comparant la perte de charge mesurée sous chaque distributeur au point où le
même carburant provient de la même citerne de stockage enterrée.
• Si les différentes valeurs de perte de charge mesurées sont comparables :-
- vérifier que les valeurs normales (théoriques) de perte de charge sont vraiment
comparables à celles mesurées. Sinon, la tubulure peut être obstruée par un objet non
identifié.
• Si les différentes valeurs de perte de charge mesurées ne sont pas comparables :-
- vérifier le raccordement de chaque pompe à sa tubulure enterrée (p. ex. : collecteur
ou clapet de non-retour bloqué).

Page4-4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

2) Vérifier l’état de chaque filtre de pompe.


3) Si le distributeur est le seul à délivrer ce produit, vérifier l’ensemble de la tubulure de la
citerne de stockage jusqu’au distributeur, en relevant la distance entre la pompe et la
citerne, le niveau de carburant dans la citerne et les différents accessoires (raccords,
robinets, vannes, etc...). Le problème peut être résolu en remplissant la citerne avant
d’essayer de refroidir le carburant.

4.7 Arrivée d’air sur la tubulure de la citerne de stockage


Vérifiez s’il n’y a pas une fuite sur la tubulure de la citerne jusqu’au distributeur.

Dans les circuits comportant plus d’un système de pompage par ligne d’aspiration, vérifier
les clapets de non-retour sur chaque dérivation (si existants).

S’il n’y a aucun clapet pour cela, les vannes du boîtier de filtre remplissent cette fonction
(elles doivent être présentes sur tous les distributeurs). Il est possible qu’une de ces vannes
ne ferme pas correctement et provoque une arrivée d’air dans le circuit. Si la cause du
problème n’est pas identifiée, un indicateur de niveau peut être monté en dessous du
boîtier de filtre pour une fuite éventuelle et la localiser (contacter le Département
Hydraulique de Tokheim pour tout conseil à ce sujet).

Un clapet défectueux peut être détecté en délivrant environ 20 litres avec chaque pompe
et en observant si la livraison démarre immédiatement dès que le moteur démarre et si elle
reste constante.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page4-5


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

4.8 Formulaire de rapport d’anomalie pour pompe TQP-HS.

Etabli par : Date du rapport:


Nom de la station: Affichage compteur 1: l
Ville: Affichage compteur 2: l
Pays: Tubulure enterrée:
N° TQP-HS: -Longueur m
Date d'installation: -Hauteur m
Type de carburant: -Diamètre m
Type de distributeur: Plusieurs pompes
oui non
sur une tubulure

Description du problème
1. Pas de débit
a) La pompe fonctionne-t-elle ? oui non
b) La pompe est-elle anormalement bruyante ? oui non
Si la réponse est oui, aller au point 4. Si la réponse est non :
c) Y a-t-il assez de carburant dans la citerne ? oui non
d) De l'air s'échappe-t-il de l'évent ? oui non
e) Quelle est la pression en sortie ? (mesurée au raccord de sortie) mbar

2. Débit de carburant réduit


a) Quelle est la pression de sortie en fonctionnement en mode by-pass ? bar
b) Quelle est la pression d'entrée au boîtier de filtre ? mbar
c) Quel est l'état des pièces suivantes : courroie V, le boîtier filtre est-il propre ? oui non

3. Débit par pulsations


a) La pression de sortie est-elle constante ? oui non
b) De l'air s'échappe de l'évent ? oui non

4. Niveau sonore excessif


a) Le bruit provient-il de l'intérieur de la pompe ? oui non
b) Quelle est la pression de sortie en mode by-pass ? bar
c) Quelle est la pression d'entrée au boîtier filtre ? mbar
d) S'agit-il d'un bruit de cavitation ? oui non

Cause du problème

Actions prises pour résoudre le problème (n° de réf. de pièce pour les nouvelles pièces utilisées)

Actions ultérieures indispensables

Remarques sur un environnement particulier et autres circonstances

Page4-6 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

TABLE DES MATIERES

5 PIECES DETACHEES ET OUTILS DE MAINTENANCE ................................. 5-2


5.1 Vues en éclaté et nomenclatures ......................................................................... 5-2
5.1.1 Vue frontale ......................................................................................... 5-2
5.1.2 Vue arrière ........................................................................................... 5-4
5.1.3 Vue aérienne et boîtier filtre ................................................................ 5-6
5.2 Pièces d’usure .................................................................................................... 5-10
5.3 Outillage spécifique ............................................................................................ 5-10
5.4 Kits de maintenance ........................................................................................... 5-11

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page 5-1


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants
PIECES DETACHEES ET OUTILS DE MAINTENANCE

Vues en éclaté et nomenclatures

VUE FRONTALE
5.1.1
5.1
5
Page 5-2 Document Réf. 942005-002 Rév. 2
Document Réf. 942005-002 Rév. 2

Manuel Technique des Composants


NOMENCLATURE VUE FRONTALE

Item No Description Désignation Français Part No Comments


1 Nut Hex Self Lock M6 Ecrou Bride Autobloquant M6 900013-003
2 Screw HSS Cup Point M6x10 Vis HCCU M6x10 900019-001
3 Ring Retain Bore D50 Anneau Elast Int D50 900049-002
4 O-Ring 105,00x3,50 Joint Torique 105,00x3,50 900050-023
O-Ring 107.54x3.53 Joint Torique 107.54x3.53 900050-108 Low Temperature option
5 Screw Torx Thr Form BH M6x25 Vis Torx Auto FTCBL Tril M6x25 900053-004
6 Ball Bearing D20xD47x14 Roulement a Billes D20xD47x14 900070-001
7 Cotter Pin 6x6x40 Clavettes Paralleles 6x6x40 901321-001
8 Cotter Pin 6x6x30 Clavettes Paralleles 6x6x30 901321-002
9 Parallel Pin 6x20mm Goup. Cylind. C 6x20mm 901348-001
10 Lip Seal 25x35x6 Joint de Levre 25x35x6 901350-001
Lip Seal 25x35x7 Joint de Levre 25x35x7 905102-002 Low Temperature option
11 Label PASV3 Etiquette PASV3 901662

TQP-HS pour Distributeurs de Carburant


12 Pulley SPA150 Poulie SPA150 902373
13 Pump Flange Flasque de Pompe 902378
14 Pinion Pignon 902381
15 Crown Couronne 902382
16 Pump Shaft Axe de Pompe 902387
17 Vortex/Housing Seal Joint Vortex/Cuve 902389
18 Vortex Cover Plaque de Vortex 902392
19 Pump Shaft Bearing Bush Palier Axe de Pompe 902397
20 Stub Threaded Specific M6x32 Goujon special M6x32 909271
21 Machined Body Corps Usinee 946483
Page 5-3
TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants
BYPASS
VORTEX
OUTLET
VUE ARRIERE
5.1.2
Page 5-4 Document Réf. 942005-002 Rév. 2
Document Réf. 942005-002 Rév. 2

Manuel Technique des Composants


NOMENCLATURE VUE ARRIERE

Item No Description Désignation Français Part No Comments


1 Washer Pl M10 Rondelle Pl M10 900008-014
2 O-Ring 6,00x2,30 Joint Torique 6,00x2,30 900050-020
3 O-Ring 35,00x3,00 Joint Torique 35,00x3,00 900050-024
O-Ring 38x3 Joint Torique 38x3 900050-109 Low Temperature only
4 O-Ring 46,00x3,00 Joint Torique 46,00x3,00 900050-026
5 O-Ring 11.5x2 Joint Torique 11.5x2 900050-110 Low Temperature only
6 Screw Torx Thr Form BH M6x25 Vis Torx Auto FTCBL Tril M6x25 900053-004
7 Outlet Cover Couvercle de Sortie 900640
Outlet Cover Groove 4.1 Couvercle de Sortie Gorge 4.1 948715 Low Temperature only
8 Vortex Piston Piston de Vortex 900642
9 Vortex Piston Spring Ressort Piston de Vortex 900649
10 Vortex Valve Spring Ressort Valve de Vortex 901701
11 Vortex Valve Piston Piston Valve de Vortex 901702
12 Outlet Valve Spring Ressort Valve de Sortie 901703

TQP-HS pour Distributeurs de Carburant


13 Bypass Valve Clapet de Bypass 902368
14 Assy Bypass Screw Vis de Bypass Montee 902369
15 Bypass Spring Ressort de Bypass 902370
16 Bypass Damper Assourdisseur de Bypass 902371
17 Drain Screw M10x1.00 Bouchon M10x1.00 902375
18 Flat Seal D10x18x1 Joint Plat D10x18x1 902376 Standard only, NOT Low Temp.
19 Vortex Valve Body Corps Valve de Vortex 902383
20 Vortex Valve Tube Tube Valve de Vortex 902384
21 Vortex Valve Cover Couvercle Valve de Vortex 902385
22 Vortex Valve Cover Seal Joint Couvercle Valve de Vortex 902395
23 Screw Torx Drill 2 hole M6x25 Vis Torx Percée 2 Trous M6x25 910027-001
Page 5-5

24 Outlet Valve Equiped Clapet de Sortie Equipe 944356


25 Bypass Cover Groove 4.1 Couvercle de Bypass Gorgre 4.1 948716
Bypass Cover Couvercle de Bypass 902374 Low Temperature only
26 Aeration Valve Clapet d'Aeration 949892
TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants
VUE AERIENNE ET BOITIER FILTRE
5.1.3
Page 5-6 Document Réf. 942005-002 Rév. 2
Document Réf. 942005-002 Rév. 2

Manuel Technique des Composants


NOMENCLATURE VUE AERIENNE ET BOITIER FILTRE

Item No Description Désignation Français Part No Comments


1 Screw HSHC M6x55 Vis CHC M6x55 900017-040
2 O-Ring 8,00x2,00 Joint Torique 8,00x2,00 900050-021
3 O-Ring 14,00x2,00 Joint Torique 14,00x2,00 900050-022
4 O-Ring 82,14x3,53 Joint Torique 82,14x3,53 900050-025
5 O-Ring 120,00x4,00 Joint Torique 120,00x4,00 900050-027
O-Ring 120,00x4,00 LT Joint Torique 120,00x4,00 GF 900050-096 Low Temperature only
6 Screw Torx Thr Form BH M6x25 Vis Torx Auto FTCBL Tril M6x25 900053-004
7 Sticker Filterbox Cover Autocollant Couvercle Boite de Filtre 900636
Sticker Filterbox Cover LT Autocollant Couvercle Boite de Filtre GF 900636-002 Low Temperature only
8 Nut Hex Serpress M6 Ecrou Serpress M6 901295-001
9 Washer Spring Retain Shaft D3 Anneau D'Arret Pour Axe D3 901313-001
10 Filter 90 Microns Filtre 90 Microns 901612 Standard
Filter 25 Microns Filtre 25 Microns 901613 Option

TQP-HS pour Distributeurs de Carburant


Filter 12 Microns Filtre 12 Microns 901614 Option
11 Valve Housing Corps de Valve 901663
12 Needle Valve Valve de Aiguille 901664
13 Gland Nut Ecrou de Joint 901665
14 Cork Float Flotteur de Lity 901666
15 Spring Plate Plaque Support Equipee 901693
16 Filter Box Cover Couvercle Boite de Filtre 901694
17 Stud M6x40 (18-4-18) Goujon M6x40 (18-4-18) 901695
18 Vent Float Nipple Raccord de Flotteur d'Event 902372
19 Housing Cover Couvercle de Cuve 902379
20 Recovery Valve Vanne de Recup. 902386
21 O-ring Filterbox Support Joint Platine BAF 902388
Page 5-7

22 Cover Seal Joint Couvercle 902390


23 Drain Screw Vis de Purge 902391

(SUITE...)
TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants
VUE AERIENNE (SUITE)
5.1.3
Page 5-8 Document Réf. 942005-002 Rév. 2
Document Réf. 942005-002 Rév. 2

Manuel Technique des Composants


NOMENCLATURE VUE AERIENNE (SUITE)

Item No Description Désignation Français Part No Comments


24 Drain Screw Flat Seal Joint Plat vis de Purge 902394
25 Meter Support Cover Seal Joint Liaison Mesureurs 902396
26 Filterbox Boite de Filtre 902398
27 Footvalve Filterbox Clapet Filterbox 943260
28 Cover Meter Support PAS Couvercle Liaison Mesureurs 947839
29 PAS V3 Float Floteur PAS V3 948373
30 HS Pipe Plug M10 x 1 Bouchon HC M10 x 1 948972-001

TQP-HS pour Distributeurs de Carburant


Page 5-9
TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

5.2 Pièces d’usure

Référence Description

902373 Poulie de pompe SPA 150

901321-002 Clé A6x6x30 pour moteur et poulies de pompe

900050-027 Joint torique Viton Ø 4 x 120 pour couvercle boîtier filtre

900050-002 Joint torique Viton Ø 4 x 34 pour bride sortie du PAS

901614 Filtre papier 12 µm Essence (conformément à la législation du pays)

901613 Filtre papier 25 µm Gasoil (conformément à la législation du pays)

901612 Filtre plastique lavable, maillage 90 µm, tous carburants

900028-004 Courroie trapézoïdale A29/13 13A760MC pour Quantium T avec poulie 95mm

900028-005 Courroie trapézoïdale A27/13 13A720MC pour Quantium T avec poulie 71mm

********* Vérifier le n° de réf. avant toute commande de courroie trapézoïdale

5.3 Outillage spécifique

902324 Outil pour démontage boîte de sortie


9231221014 Couvercle boîtier filtre pour mesure de pression (vide)
9231221013 Boîtier filtre avec point de pression avant clapet

9508012519 Extension flexible (mâle/femelle) M10 x 1,00 pour mesure de pression

SR Manomètre (de -1 à 3 bar) pour mesurer la pression ou le vide


SR Clé Torx (type T30)
902325 Outil pour montage joint à lèvre
902327 Outil pour montage du siège de la vanne de sortie
902328 Démonte vortex
Note : retirer du devant de la pompe vers l'arrière
SR: Outillage du commerce

Page 5-10 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

5.4 Kits de maintenance

Kit de réparation pignon

Contient un arbre + roulement à billes


(monté au préalable), une bague de
retenue, un joint à lèvre et un joint
torique.

N° de référence : 902298

Kit de réparation Event

Contient un écrou mâle + logement de


clapet + clapet à aiguille + flotteur +
rondelle élastique (montée au préalable)
et un raccord fileté.

N° de référence : 902299

Kit de réparation vis de purge

Contient une vis de purge, un joint


torique + un joint plat (toujours
assemblés)

N° de référence : 902304

Document Réf. 942005-002 Rév. 2 Page 5-11


TQP-HS pour Distributeurs de Carburant Manuel Technique des Composants

Kit de réparation clapet de sortie

Contient un ensemble vanne de sortie


+ ressort + couvre joint torique.

N° de référence: 902301

Kit de réparation vortex

Contient un tube de vanne + vannes +


ressorts + corps vortex + joint torique
(monté au préalable), partie avant de la
vanne vortex et partie arrière de la
vanne vortex.

N° de référence : 902302

Kit de réparation vanne by-pass

Contient un couvercle, joint torique,


écrou de pression + rondelle acier
(montés au préalable) et un joint torique,
ressort, vanne et amortisseur.

N° de référence : 902303

Page 5-12 Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Manuel Technique des Composants TQP-HS pour Distributeurs de Carburant

Cette page est volontairement vierge.

Document Réf. 942005-002 Rév. 2


Site de fabrication
SAV
Siège social
Joint venture

Pour toute autre information ou renseignement complémentaire


pour chaque pays, rendez-vous sur notre site www.tokheim.com
ou adressez-nous un e-mail à info@tokheim-international.com

Siège social Pièces détachées Fabrication Fabrication

Pour toute demande concernant nos manuels techniques, contacter : author@dundee.tokheim.com

Vous aimerez peut-être aussi