Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
TMA
3097 2334 2650 3350
3034
2014
CASTRES
357° 20 NM
170° 25
2231
4.3
CVU 356M
P 44 3030
Saissac 2808
TOU
3100 2400 Caunes
T SFC Minervois
LOU
T 1700
SE
43° T Lastours
20' 1362
T 1000
30000 ASFC
1046
150
813
T
* -F
T
292° 6855 TMA 5 TOULOUSE T - FL 065
3000 T
10.5 NM LFMK Montolieu
L 06
051° 5.1 NM LFMK T
630 983 D 184
W P 45
5
3000 807
112 500 ASFC 718 NC 264°
°
T
CAS SFC
SFC Conques 084° 8.2
TELN 4.3
1° 071°
EN
288° AUDA Alzonne Pezens 23 Villalier
18 N RY 29 2°
WA 291° 12.9 NM LFMK
M 6.2 NM LFMK 12
6°
Bram 111° 5.1 390
A 61 Ca 6 .2
nal du M id 291° 1 ° A u d e 689 8 . 5 T
i 420 05
263° 6870
5
T T
11
11.2 NM LFMK T Trèbes 306°
FL
WP LEZIGNAN
181°
Montréal T
5-
T
06
Prouille CS 345 CARCASSONNE
T 097° 19 NM
FL
8 4 6852
PMR 3 NM 9632 A 61
3.6
C
076° 3 WM 258° CARCASSONNE
ES
SE
7.5 NM LFMK
43° RS CTR CAR 099°
T
001°
OU
10' PAMIE8 NM CASS 1450 764 R 39 11 NM LFMK
UL
25 4 ° 2 O NNE Couffoulens 4700
3000 SF SFC
1000 TO 1663
3.1
987 181° 3.6 NM LFMK 1509
A
TM
1000
T
°
212
TMA 20 MONTPELLIER
Verzeille
40
LE
- FL
UX
7.2
Lauraguel
RS
06
EA
R 46 N 5
MA
R 46 F 1 SFC - 8
00
RD
10
2 800 00
BO
FIR
(D 18 IGN NM
032
- 2900
FIR
1863
)P °
1378
3
1027
PG 37 N R
T
PE 138
T
RP ° 3
Limoux
11 NM .
6.2
4000 - FL 145
240
170
00'
2576 2107 3031
T
1700
2402
2533 1902 SIV MONTPELLIER
ALT / HGT : ft
ALT * le plus élevé des deux
T
Félines Us.
Can
al
Herminis du
Mid
i
Château
43° 400 de Serres le Bois
13' de Serres
30"
(1000)
1400
417
DE DTHR
P3 483
06 434 Karting 443
°
096° 417
DTHR
10
10
43° 406
13' 431 405
28
456 A T1
B T2 B1
T3 C T4 D T5
28
Aire de stationnement hélicoptère E T6 F 402
Helicopters parking area Hangars 276°
440
449 P
P A Aviation
viation générale
générale
St-Jean General
Gener aviation P Commercial
al aviation
de-Grèzes
Ter
Terminal
erminal
minal TWR Pélicandrome
P ENAC
ENAC
Bretelle AVGAS
AVGAS
AV PAPI 3.5° (6.1%)
A
AVGAS
VGAS access Salvaza MEHT 49.2
43° Zone dactivités
12' de Lannolier
30"
Centre Z.I. de
459 comm. la Bouriette
Galinier
T
T
T
T
390
ALT / HGT : ft T
0 500 m T
Montquier
T
T
002° 18' 002° 19'
Dimensions Nature Résistance
RWY QFU TODA ASDA LDA
Dimension Surface Strength
RWY 10/28 non exploitée par composante vent arrière RWY 10/28 not operated by downwind component
supérieure à 10 kt. greater than 10 kt.
Procédures et consignes particulières Procedures and special instructions
Eviter le survol de la Cité. Avoid overflying the City.
Activités réelles R 46 N1 et F connues par LF-R46 N1 and F activities known by CARCASSONNE
CARCASSONNE Tour. TWR.
TWY T1 à T6 réservés aux aéronefs ne dépassant pas TWY T1 to T6 reserved for ACFT whose wingspan is
12 m d’envergure. less than 12 m.
Résistance TWY : TWY strength:
A, B, D, T1 à T6 : 5.7 t/0.9 Mpa A, B, D, T1 to T6 : 5.7 t/0.9 Mpa
B1 : 59 F/B/W/T B1 : 59 F/B/W/T
C : 61 F/C/W/T C : 61 F/C/W/T
E : 4 F/C/W/T E : 4 F/C/W/T
F : 9 F/C/W/T F : 9 F/C/W/T
Parking aviation générale obligatoire pour tous General aviation parking mandatory for single-engined
monomoteurs ou bimoteurs légers. aircraft and light twin-engined planes.
Parking commercial réservé aux vols programmés ou Commercial parking reserved for scheduled flights or
sur PPR PN 72 HR FAX : 04 68 71 96 48. with PPR PN 72 HR FAX : 04 68 71 96 48.
Une vigilance particulière est demandée aux utilisateurs Close attention is required to users of the pelicandrome
du pélicandrome suite à l'absence du contact visuel due to lack of visual contact from the TWR.
depuis la Tour.
Procédure de réduction d’espacement sur la piste, Separation reduction procedure on the RWY, applied
applicable par les ATS, aux seuls monomoteurs à hélice by ATS to VFR flight single engine propeller only.
en vol VFR.
Pour les vols VFR, les itinéraires VFR spécial sont For VFR flights, special VFR routes can be imposed by
susceptibles d’être imposés par le contrôle ATC.
Pour les ACFT dont la masse est supérieure à 5,7 t, For ACFT with MTOW > 5,7 t : half-turn is mandatory
demi-tour obligatoire en extrémité de piste. at RWY end.
Coordonnées Noms
Points Coordinates Names
EN 43° 16’ 56”N - 002° 35’ 16”E Rieux Minervois
ES 43° 11’ 06”N - 002° 33’ 22”E Capendu
NC 43° 16’ 07”N - 002° 24’ 02”E Conques Sur Orbiel
SF 43° 09’ 20”N - 002° 18’ 21”E Coufoullens
S 43° 03’ 16”N - 002° 13’ 00”E Limoux
WA 43° 15’ 15”N - 002° 10’ 39”E Alzonne
W 43° 16’ 56”N - 002° 05’ 11”E Villepinte
WM 43° 11' 25''N - 002° 08' 31''E Montréal
WP 43° 11' 37''N - 002° 03' 18''E Prouilles
Equipement AD AD equipment
STAP paramètres disponibles : vent, base des nuages, STAP data available : wind, cloud base, T, DP, QNH,
T, DP, QNH, QFE. QFE.
Equipement de surveillance du trafic : Aérodrome équipé Traffic surveillance equipement : AD equipped with radar
d’une visualisation radar (voir AD 1.0). display (see AD 1.0).