Vous êtes sur la page 1sur 6

techniek_technique

techniek_technique

Europese normen Normes européennes pour


voor voorspanbouten boulons à haute résistance
aptes à la précontrainte

prof. ir. Wim Hoeckman, De nieuwe Europese normen voor het ontwerp Les nouvelles normes européennes pour la
gedelegeerd-bestuurder Victor Buyck Steel Construction en de berekening van staalconstructies (Euro- conception et le calcul des structures en acier
professor Vrije Universiteit Brussel code 3; reeks EN 1993) en voor de uitvoering (Eurocode 3, série EN 1993) et pour leur exécu-
_administrateur délégué de Victor Buyck Steel Construction ervan (reeks EN 1090) staan in nauw verband tion (série EN 1090) sont en rapport étroit avec
professeur à la Vrije Universiteit Brussel
met de invoering van een serie nieuwe Euro- l’introduction d’une série de nouvelles normes
pese normen voor niet-voorgespannen en voor- européennes relatives aux boulons précontraints et
Voor het ter beschikking stellen van de foto’s wenst de
gespannen bouten. non-précontraints.
auteur te bedanken_Pour la mise à disposition des pho-
tos, l’auteur souhaite remercier :
Deze bijdrage geeft een algemeen overzicht Cette contribution offre une vue générale des
Klaassen (Turnhout) / Nedschroef (Helmond) (fig. 1 & 4), van de verschillende types van Europese voor- différents types européens de boulons à haute
Fator (Barcelona) (fig. 2), spanbouten en de belangrijkste aspecten bij résistance aptes à la précontrainte et montre les
TC-bolts (Whitchurch) (fig. 5). het gebruik ervan. aspects les plus importants de leur utilisation.

Belang Utilité

Het gebruik van voorgespannen bouten is aan- L’utilisation de boulons précontraints est recom-
bevolen of vereist in bijvoorbeeld de volgende mandée ou requise, par exemple, dans les cas
gevallen: suivants :
- indien de constructie aan trillingen onderhevig - si la construction est sujette à des vibrations
62 is (het voorspannen dient dan als borging te- (la précontrainte sert alors de garantie contre
gen losdraaien); un desserrage) ;
- indien slip in de verbinding moet worden ver- - si un glissement dans l’assemblage doit être
meden; évité ;
- indien de optredende belasting in de verbinding - si la contrainte exercée dans l’assemblage peut
frequent van teken kan veranderen. fréquemment changer de signe.

Indien de boutverbinding aan vermoeiing is on- Si l’assemblage par boulon est soumis à fatigue,
derworpen, zijn de bouten nagenoeg altijd voor- les boulons sont presque toujours précontraints.
gespannen.
Dans d’autres cas, il sera plus économique d’em-
In andere gevallen zal het economischer zijn om ployer des boulons non-précontraints.
niet-voorgespannen bouten te gebruiken.
Types de boulons à haute résistance
Type voorspanbouten aptes à la précontrainte

In Europa zijn traditioneel twee benaderingen En Europe, il y a traditionnellement deux ap-


aanwezig om de noodzakelijke ductiliteit (vervor- proches pour obtenir la ductilité nécessaire (les
mingseigenschappen) in het samenstel van bout, propriétés de déformation) dans l’ensemble formé
moer en sluitring te bereiken: het Brits/Franse par le boulon, l’écrou et la rondelle de blocage :
HR-systeem en het Duitse HV-systeem. Bij de voor- le système franco-britannique HR et le système
bereiding van de nieuwe Europese productnorm allemand HV. Lors de la préparation de la nouvelle
EN 14399 is beslist om beide types toe te laten. norme produit européenne EN 14399, il a été dé-
cidé d’autoriser les deux types.
Voor beide types geldt dat de draad van de bout
tijdens het aanspannen onderhevig kan zijn aan Pour les deux types de boulon, le filet peut être su-
plastische rekken, wat inhoudt dat bouten en jet à des allongements plastiques pendant le ser-
moeren - eenmaal aangespannen - niet meer mo- rage, ce qui implique que les boulons et les écrous
gen worden herbruikt. - une fois serrés - ne peuvent plus être réutilisés.
HR-bout Le boulon HR

De Brits/Franse benadering, opgenomen in L’approche franco-britannique, reprise dans la 1) Voorbeeld :


EN 14399-3, bestaat erin om dikke moeren norme EN 14399-3, consiste à utiliser des écrous -HR-bout M20x100 :
(hoogte volgens EN ISO 4032 type 1) en lange épais (hauteur selon la norme EN ISO 4032 type 1) et dikte van de moer = nom. 18 mm; min. 16,9 mm;
draadgedeelten op de boutsteel te gebruiken1). de longs éléments de filets sur la tige du boulon 1). draadlengte op bout = 46 mm
De noodzakelijke ductiliteit wordt zo overwe- La ductilité nécessaire est ainsi principalement
gend verkregen door de plastische verlenging obtenue grâce à l’allongement plastique de la tige HV-bout M20x100 :
van de boutsteel. de boulon. Cette plus grande longueur de filet est dikte van de moer = nom. 16 mm; min. 14,9 mm;
De langere draadlengte is nodig om te garande- nécessaire pour garantir que l’allongement produit draadlengte op bout = 33 mm
ren dat de opgewekte rek niet op één bepaalde ne se manifeste pas à un seul endroit. Ces bou-
plaats optreedt. Deze bouten, die nagenoeg lons, qui correspondent pratiquement aux anciens
overeenkomen met de vroegere BS 4395 en BS 4395 et NF E27-701/702/711, sont relative- 1) Exemple :
NF E27-701/702/711, zijn relatief ongevoelig ment insensibles à une précontrainte trop élevée. boulon HR M20x100 :
voor een te grote voorspanning. Uiteraard blijft Naturellement, une inspection correcte garde son épaisseur de l’écrou = nom. 18 mm ; min. 16,9 mm ;
een correcte inspectie van belang. Indien de HR- importance. Dans l’éventualité où le boulon HR longueur du filet sur le boulon = 46 mm ;
bout toch zwaar zou worden overbelast tijdens subirait une forte surcharge pendant la précon-
het voorspannen, zal bezwijken hoofdzakelijk trainte, une ruine se produirait essentiellement par boulon HV M20x100 :
optreden door breuk in de bout, iets wat gemak- suite d’une rupture interne dans le boulon, ce qui épaisseur de l’écrou = nom. 16 mm ; min. 14,9 mm ;
kelijk is vast te stellen. est facile à constater. longueur du filet sur le boulon = 33 mm.

HV-bout Le boulon HV
63
De Duitse benadering, opgenomen in L’approche allemande, reprise dans la norme
EN 14399-4, bestaat in het gebruik van dun- EN 14399-4, consiste à utiliser des écrous plus fins
nere moeren (dikte is ongeveer 0,8 d) en kortere (dont l’épaisseur est d’environ 0,8.d) et des lon-
draadlengten1). De noodzakelijke ductiliteit gueurs de filet plus courtes1). La ductilité nécessai-
wordt dan verkregen door plastische vervorming re est alors obtenue par déformation plastique du
van de schroefdraden in de moer. filet dans l’écrou. Ces boulons, qui sont correspon-
Deze bouten, conform de vroegere dent à l’ancienne norme DIN 6914/6915/6916,
DIN 6914/6915/6916, zijn gevoeliger voor een te sont plus sensibles à un excès de précontrainte.
grote voorspanning. Ze vereisen een grotere in- Ils requièrent une inspection plus poussée sur le
spectie op de bouwplaats. Bij overbelasting tijdens chantier. En cas de surcharge lors de la précon-
het voorspannen zal bezwijken optreden binnen in trainte, la ruine se produira à l’intérieur de l’écrou,
de moer, wat moeilijk vast te stellen is. ce qui est difficile à constater.

Boutklassen Classes de boulons

Het is uiteraard van belang om beide types bouten Il est naturellement important de ne pas mélan-
niet door elkaar te gebruiken. Ze moeten daarom ger les deux types de boulons. Ils doivent, pour
van duidelijke markeringen zijn voorzien. Om cette raison, être pourvus de marquages clairs.
verwarring te vermijden behoren zowel bouten als Afin d’éviter toute confusion, les boulons comme
moeren te zijn voorzien van een ingestempelde les écrous doivent être pourvus d’un marquage
markering, HR of HV. estampillé dans la masse : HR ou HV. En outre, la
Bovendien behoort tevens de boutklasse, 8.8 of classe du boulon (8.8 ou 10.9 pour les boulons,
10.9 voor de bouten, 8 of 10 voor de moeren) te 8 ou 10 pour les écrous) doit également être es-
zijn ingestempeld, evenals het merk van de fabri- tampillée dans la masse, de même que la marque
kant (zie figuur 1). De HR 8.8-bout resp. 10.9-bout du fabricant (voir figure 1). Les boulons HR 8.8
Figuur 1 : Markering van een HV-bout
is sterk vergelijkbaar met de vroegere HSFG-part 1 et 10.9 sont respectivement très comparables
volgens EN 14399-4
resp. HSFG-part 2 volgens BS 4395. HV-bouten aux anciens HSFG-partie 1 et HSFG-partie 2 de _Figure 1 : marquage d’un boulon HV
zijn uitsluitend in 10.9 te gebruiken. la norme BS 4395. Les boulons HV peuvent uni- selon la norme EN 14399-4
Hoewel af te raden, is het in eenzelfde verbin- quement être utilisés en 10.9. Bien que ce soit
ding nochtans niet strikt verboden om HR- en à déconseiller, il n’est cependant pas strictement
HV-bouten door elkaar te gebruiken, zolang interdit d’associer des boulons HR et HV dans un
voor elke bout apart de overeenkomstige moer même assemblage, tant que l’on utilise, pour cha-
(en ring) van dezelfde fabrikant is gebruikt. que boulon, l’écrou (et la rondelle) correspondant du
même fabricant. Pour les boulons HR, ce boulon et
Voor HR-bouten is dit bout en moer volgens cet écrou sont conformes à la norme EN 14399-3 et
EN 14399-3 en sluitring H volgens EN 14399-6 la rondelle H à la norme EN 14399-6 (de préférence
(bij voorkeur i.p.v. EN 14399-5). Voor HV-bou- à EN 14399-5). Pour les boulons HV, ce boulon et
ten is dit bout en moer volgens EN 14399-4 en cet écrou sont conformes à la norme EN 14399-4 et
sluitring H volgens EN 14399-6 (bij voorkeur la rondelle H, à la norme EN 14399-6 (de préférence
i.p.v. EN 14399-5). à EN 14399-5).

Installatie Installation

De Europese norm voor de uitvoering van staal- La norme européenne pour l’exécution des struc-
constructies (EN 1090-2) laat drie methoden toe tures en acier (EN 1090-2) admet trois méthodes
voor het voorspannen. De voorspankracht is in de précontrainte. L’effort de précontrainte est le
elk van de gevallen dezelfde : Fp,C = 0,7 fub As , même dans chacun des cas : Fp,C = 0,7 fub As , où
waarin fub en As resp. de treksterkte en de span- fub et As représentent respectivement la résistance
ningsdoorsnede van de bout voorstellen ultime à la traction et la section résistante du bou-
(zie tabel 1). lon (voir tableau 1).
64

Sterkteklasse Boutdiameter d in mm_Diamètre du boulon d, en mm


_Classe de boulon
12 16 20 22 24 27 30 36

8.8 47 88 137 170 198 257 314 458


Tabel 1 : Waarden van Fp,C in kN
_Tableau 1 : Valeurs de Fp,C en kN 10.9 59 110 172 212 247 321 393 572

Momentmethode Méthode du couple

Deze methode brengt de voorspanning aan in Cette méthode applique la précontrainte en deux
twee stappen. In de eerste stap wordt 75% van étapes. Lors de la première étape, 75 % du couple
het vereiste aanspanmoment Mr uitgeoefend op de serrage Mr requis est appliqué à tous les bou-
alle bouten. Dit aanspanmoment is gelijk aan lons. Ce couple de serrage est égal à
Mr = k d Fp,C . De factor k is afhankelijk van de Mr = k d Fp,C . Le facteur k dépend de la friction
wrijving in de draadgedeelten van bout en moer dans les filets du boulon et de l’écrou et il est donc
en wordt dus mede bepaald door de smering influencé par la lubrification et par les conditions
en de opslagvoorwaarden. Indien de moment- de stockage. Si la méthode du couple est utilisée,
methode is gebruikt, behoort de k-factor te zijn le facteur k doit être déterminé pour chaque lot
bepaald voor elk lot (klasse K2). Gebruikelijke (classe K2). Des valeurs de 0,11 à 0,16 sont cou-
waarden zijn 0,11 à 0,16. In de tweede stap rantes. Dans la seconde étape, tous les boulons
worden alle bouten verder aangespannen tot subissent un serrage supplémentaire jusqu’à
een waarde gelijk aan 1,1 Mr . De 10% extra atteindre une valeur égale à 1,1 Mr . Les 10 %
houdt rekening met de relaxatie na het wegne- supplémentaires tiennent compte de la relaxation
men van de momentsleutel en de spreiding op après l’enlèvement de la clé de serrage dynamo-
de k-factor. métrique et de la dispersion du facteur k.
Moment-hoekmethode Méthode couple-angle

Deze methode is een combinatie van de moment- Cette méthode est une combinaison de la mé-
methode en de hoekmethode. In een eerste stap thode du couple et de la méthode de l’angle. Dans
worden alle bouten aangespannen met 0,75 Mr . une première étape, tous les boulons sont serrés à
In de tweede stap wordt op elke bout een voorge- 0,75 Mr . Lors de la seconde étape, chaque boulon
schreven hoekverdraaiing uitgeoefend, afhankelijk subit une rotation angulaire prescrite, qui dépend
van de klemlengte tkl van de bout (inclusief sluit- de la longueur de serrage tkl du boulon (y compris
ringen en vulplaten), zie tabel 2. les rondelles et les cales). Voir tableau 2.

Klemdikte tkl (incl. sluitringen en vulplaten) Nadraaihoek in graden (°)


_Épaisseur de serrage tkl (y compris rondelles et cales) _Angle de rotation,en degrés (°)

tkl < 2 d 60°

Tabel 2 : Waarden van de nadraaihoek bij de moment-


2 d „ tkl < 6 d 90°
hoekmethode
_Tableau 2 : Valeurs de l’angle de rotation dans la
6 d „ tkl „ 10 d 120°
méthode couple-angle

Bij deze methode mag, voor de bepaling van de Dans cette méthode, pour la détermination du fac-
k-factor, naast de klasse K2 eveneens de klasse K1 teur k, on peut utiliser non seulement la classe K2,
zijn gebruikt. Dit betekent dat voor de k-factor een mais aussi la classe K1. Cela signifie qu’une plage
gebied mag zijn opgegeven (bijvoorbeeld peut être spécifiée pour le facteur k (par exemple,
0,11 „ k „ 0,16), waarbij de gemiddelde k- 0,11 „ k „ 0,16), le facteur k moyen devant être 65
factor moet zijn gebruikt ter bepaling van het utilisé pour déterminer le couple de serrage Mr .
aanspanmoment Mr . EN 1090-2 bepaalt dat, als La norme EN 1090-2 stipule qu’à titre de simplifi-
vereenvoudiging, k = 0,13 mag worden gebruikt. cation, une valeur de k de 0,13 peut être utilisée.

Méthode avec indication directe


Methode met directe de la précontrainte
voorspanningaanduiding
Cette méthode, très populaire dans les pays anglo-
Deze methode, zeer populair in Angelsaksische saxons, prévoit l’utilisation de direct tension indicators
landen, voorziet in het gebruik van direct ten- (DTI), qui sont des rondelles spéciales munies de
sion indicators (DTI), dit zijn speciale sluitringen protubérances, selon la norme EN 14399-9. Autrefois,
waarop nokken zijn aangebracht, volgens ces rondelles étaient connues sous le nom de load
EN 14399-9. Ze waren vroeger bekend onder indicating washer (figure 2). Ces protubérances créent
Figuur 2.a : Direct tension indicator DTI volgens
de naam load indicating washer (figuur 2). Deze un jeu (de 0,8 mm) entre la rondelle indicatrice et
EN 14399-9
nokken creëren een opening (van 0,8 mm) tus- l’écrou (ou la tête de boulon). Dans une première _Figure 2a : Rondelle indicatrice de précontrainte DTI
sen de sluitring en de moer (of boutkop). In een étape, tous les boulons d’un assemblage sont serrés selon la norme EN 14399-9
eerste stap worden alle bouten in een verbinding jusqu’à ce que les protubérances commencent à se
aangespannen tot de nokken beginnen te ver- déformer. À ce moment, environ 50 % de l’effort
vormen. Op dit moment is ca. 50% van de volle- de précontrainte complet a été appliqué. Dans une
dige voorspankracht aangebracht. In een tweede seconde étape, tous les boulons subissent un serrage
stap worden alle bouten verder aangespannen supplémentaire jusqu’à ce que le jeu initial ait été 'APS 2ESIDUAL
'APS
tot de opening is gereduceerd naar 0,25 mm réduit à 0,25 mm si le DTI a été placé sous la tête
indien de DTI is aangebracht onder de boutkop de boulon ou sous l’écrou où la précontrainte a été
of de moer die wordt aangedraaid of 0,4 mm appliquée, ou à 0,4 mm si le DTI a été placé sous la
indien de DTI is aangebracht onder de boutkop tête de boulon ou l’écrou où la précontrainte n’a été
of de moer die niet wordt aangedraaid. appliquée. Avec cette méthode, il n’est pas nécessaire
Bij deze methode is het niet nodig de k-factor te de connaître le facteur k (classe K0), ce qui constitue Figuur 2.b : Boutsamenstel met DTI
kennen (klasse K0), wat een voordeel is. un avantage. _Figure 2b : Assemblage de boulon avec DTI
Proeven Essais

EN 14399-2 beschrijft de proeven die moeten La norme EN 14399-2 décrit les essais qui doivent
aantonen dat bouten geschikt zijn om voor te démontrer l’aptitude des boulons à la précon-
spannen. Naast proeven die de relatie tussen het trainte. Outre des essais qui mesurent la relation
aanspanmoment Mr en de (voorspan)kracht F in entre le couple de serrage Mr et l’effort (de pré-
de bout meten (waaruit de k-factor wordt afge- contrainte) F dans le boulon (à partir desquels le
leid) zijn eveneens proeven voorgeschreven die de facteur k est dérivé), des essais sont également
relatie tussen de aangebrachte hoekverdraaiing prescrits pour mesurer la relation entre l’angle
en de (voorspan)kracht F in de bout meten. Deze de rotation appliqué et l’effort (de précontrainte)
geven aanleiding tot een kromme zoals aangeduid F dans le boulon. Ces essais donnent lieu à une
in figuur 3. courbe, reprise à la figure 3,

&B¬¬¬K.
A
&BI MAX

&BI¬¬qI
&P #¬¬ ¬FUB¬!S
D qI
D qI

Figuur 3 : Gemeten relatie tussen de


(voorspan)kracht F en de hoekverdraaiing q
Figure 3 : Relation mesurée entre la force
66
(de précontrainte) F et l’angle de rotation q
qPI qI qI q¬¬ª

Hierin is où :
qpi de hoekverdraaiing die optreedt bij het berei- qpi est l’angle de rotation auquel la précontrainte
ken van de nominale voorspankracht dans le vis atteint la valeur
Fp,C = 0,7 fub As ; Fp,C = 0,7 fub As ;
q1i de hoekverdraaiing bij het bereiken van de q1i est l’angle de rotation auquel la précontrainte
van de maximale kracht Fbi,max in de bout; dans le vis atteint sa valeur maximale Fbi,max;
q2i de hoekverdraaiing bij het stopzetten van de q2i est l’angle de rotation auquel l’essai est arrêté
proef (punt a). (point a).
Klemdikte tkl (incl. sluitringen en vulplaten)
Type bout Longueur de serrage tkl (y compris rondelles et cales)
Type de boulon Als voorwaarde voor Fbi,max geldt La force Fbi,max est soumise à la condition
tkl < 2d 2d „ tkl < 6d 6d „ tkl „ 10d Fbi,max 0,9 fub As . Fbi,max 0,9 fub As .

q1i,min = 90° q1i,min = 120° q1i,min = 150°


HR-bout Het meten van de hoek q2i heeft als doel een La mesure de l’angle q2i a pour but d’obtenir une
Boulon HR indicatie te krijgen over de grootte van de hoek- indication de la valeur de l’angle de rotation pour
q2i,min = 210° q2i,min = 240° q2i,min = 270°
verdraaiing waarbij de voorspankracht in de bout lequel l’effort de précontrainte dans le boulon a
q1i,min = 90° q1i,min = 120° q1i,min = 150° terug naar Fp,C is gedaald. In de praktijk mag de rediminué jusqu’à Fp,C . En pratique, l’essai peut
HV-bout
proef worden stopgezet bij het bereiken van de être arrêté lorsque l’on atteint l’angle de rotation
Boulon HV
q2i,min = 180° q2i,min = 210° q2i,min = 240° minimale hoekverdraaiing q2i,min. minimal q2i,min.
Uit bovenstaande meetresultaten kunnen vol- Les valeurs suivantes peuvent être déduites des
Tabel 3 : Minimale waarden voor q1i en q2i gende waarden worden afgeleid: résultats de mesure ci-dessus :
_Tableau 3 : Valeurs minimales pour q1i et q2i
D q1i = q1i - qpi D q1i = q1i - qpi
D q2i = q2i - qpi D q2i = q2i - qpi

De minimale waarden voorD q1i en D q2i zijn in Les valeurs minimales pour D q1i et D q2i sont re-
EN 14399-3 en 4 voorgeschreven (tabel 3): prises dans les normes EN 14399-3 et 4 (tableau 3) :
CE-markering Marquage CE

CE-markering garandeert dat de voorspanbou- Le marquage CE garantit que les boulons à haute
ten voldoen aan bepaalde minimale eisen op résistance aptes à la précontrainte répondent à cer-
gebied van gezondheid en veiligheid. De bouw- taines exigences minimales sur le plan de la santé et
productenrichtlijn [1] eist dat de fabrikant deze de la sécurité. La Directive produits de construction
markering aanbrengt op zijn producten, op de [1] exige que le fabricant appose ce marquage sur
verpakking of op een bijgaand commercieel do- ses produits, sur l’emballage ou sur une feuille de
cumentatieblad (figuur 4). Meer informatie is te documentation commerciale annexée (figure 4). On
vinden in bijlage ZA van EN 14399-1. peut trouver de plus amples informations dans l’an- Figuur 4 : Voorbeeld van CE-markering
nexe ZA de la norme EN 14399-1. La date limite jus- _Figure 4 : Exemple de marquage CE
De uiterste datum waarop HR- en HV-bouten qu’à laquelle des boulons HR et HV pouvaient être
zonder CE-markering mochten worden gecom- commercialisés sans marquage CE (par un fabricant
mercialiseerd (door een fabrikant of verdeler) ou un distributeur) était le 1er octobre 2009. On
was 1 oktober 2009. Vast te stellen is dat fa- constate que les fabricants qui fabriquaient tradition-
brikanten die traditioneel DIN-bouten maakten nellement des boulons DIN adaptent leur gamme au
hun gamma aanpassen naar HV-bouten. De profit des boulons HV. Les boulons HR sont produits
HR-bouten worden gemaakt door fabrikanten par des fabricants qui fabriquaient traditionnelle-
die traditioneel NF- of BS-bouten maakten. Hier ment des boulons NF ou BS. Une voie d’intégration
is dus nog een verder integratiepad mogelijk. supplémentaire est donc ici encore possible. Un cer-
Een aantal fabrikanten leveren wel reeds beide tain nombre de fabricants fournissent en effet déjà
types bouten. les deux types de boulons.
67
Eveneens dient de aandacht te worden gevestigd Il faut également attirer l’attention sur le fait que les
op het feit dat nationale overheden strengere autorités nationales peuvent imposer des exigences
eisen kunnen opleggen dan de EN- en CE-voor- plus strictes que les prescriptions EN et CE. Ainsi,
schriften. Zo is nu reeds bekend dat de Franse on sait dès aujourd’hui que les autorités françaises
overheden zullen vasthouden aan hun NF-merk. conserveront leur marque NF. Elles invoquent des
Ze beroepen zich op de strengere keurings- en prescriptions d’homologation et de qualité plus
kwaliteitsvoorschriften [2]. strictes [2].

Andere delen van EN 14399 Autres parties de la norme EN 14399

Naast de reeds vermelde delen 1 tot en met 4 om- Outre les parties 1 à 4 déjà mentionnées, la série
vat de serie EN 14399 nog volgende delen. EN 14399 contient encore les parties suivantes.
EN 14399-5 : rondelles plates.
EN 14399-5 : vlakke sluitringen EN 14399-6 : rondelles plates chanfreinées. Figuur 5 : HRC-(wringnek)bout
EN 14399-6 : vlakke afgeschuinde sluitringen EN 14399-7 : boulons à haute résistance HR à _Figure 5 : Boulon à précontrainte calibrée HRC
EN 14399-7 : HR-voorspanbouten met verzonken kop tête fraisée.
EN 14399-8 : HV-pasbouten EN 14399-8 : boulons ajustés HV.
EN 14399-10 : HRC-(wringnek)bouten EN 14399-10 : boulons à précontrainte calibrée HRC.

HRC-(wringnek)bouten vertonen aan het uiteinde Les boulons à précontrainte calibrée HRC présentent
een verjongde boutsteel, nok genaamd (figuur 5). à leur extrémité une tige de boulon réduite, appelée Verwijzingen_Références
Bij het aanspannen (met een speciale wringsleu- embout fusible (figure 5). Lors du serrage (avec une
tel) zal, bij het bereiken van de nominale voor- clef spéciale), l’embout de la tige de boulon va être [1] http://ec.europa.eu/enterprise/sectors/construction/
spankracht in de bout, de nok van de boutsteel cisaillé par torsion lorsque l’effort de précontrainte documents/legislation/cpd/index_en.htm

afschuiven. nominal sera atteint dans le boulon.


[2] Boulonnerie de construction métallique à haute
résistance apte à la précontrainte selon la NF EN 14399
Alle vermelde bouten mogen zijn thermisch ver- Tous les boulons mentionnés peuvent être galvani- - Marquage CE et marque NF, Construction Métallique
zinkt volgens EN 10684. sés à chaud selon la norme EN 10684. Informations, CMI No. 3, CTICM, 2009

Vous aimerez peut-être aussi