Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Difficultés trouvées dans un vidéo intitulée " كلمة أبو الغيط أمام االجتماع
"الوزارى التحضيرى للقمة العربية فى جدة
Traduction suggérée العبارات بالعربية
La communauté nationale à l'étranger الجالية الوطنية بالخارج
Je félicite sincèrement اتقدم بخالص التهنئة
Bonne préparation, accueil et hospitalité حسن االعداد واالستقبال وكرم الضيافة
Je lui souhaite toute la réussite اتمنى له كل التوفيق
La reprise de son siège/ sa vivacité حيويتها/استعادة مقعدها
Qui mérite d’être examine تستحق التوقف عندها
Heureusement من حسن الطالع
Circonstances exceptionnelles et stressantes ظروف استثنائية وضاغطة
Le contexte mondial البيئة العالمية
Laissant des craintes nombreuses مخلفة مخاوف جمة
Un état d'incertitude حالمة من انعدام اليقين
Luttes des grandes puissances صراعات القوى الكبرى
Compromettre la paid تخصم من االمن
Semer le désordre تشيع االضطراب
Accabler l’état par des dépenses تضع على كاهل الدولة تكاليف
Evolution negative تطورا سلبيا
Pays émergents en quête de croissance / marchés االسواق الناشئة/الدول البازغة الساعية للنمو
émergents
Prendre position اتخاذ المواقف
Temps de polarisation entre les grandes puissances زمن االستقطاب بين القوى الكبرى
S'accrocher aux intérêts nationaux التشبث بالمصالح الوطنية
Une boussole guidant nos positions بوصلة هادية لمواقفنا
Agir et travaillez en tant qu’un seul bloc التحرك والعمل ككتلة واحدة
Il donne du poids à nos positions/fournit un يوفر مظلة حامية/يعطى مواقفنا ثقال
parapluie protecteur
Des indicateurs rassurants مؤشرات مطمئنة
Le déclenchement d'un conflit armé اندالع نزاع مسلح
Le déplacement التشريد
Unité territoriale et intégrité des institutions الوحدة الترابية وسالمة الموسسات
D’une façon déplorable بطريقة موسفة
Briser le cœur ادمى القلوب
Rétablir le calme et retrouver le chemin politique استعادة الهدوء والعودة لمسار السياسة
Efforts de médiation جهود للوساطة
Il dépend au total de la volonté االمر مرهون فى المحصلة بأرادة
Cesser le feu اسكات البنادق
Solution complète / règlement final / persiste encore ال يزال قائم/ تسوية نهائية/ حل شامل
Phase de stagnation مرحلة الجمود
Nouvelles approches مقاربات جديدة
Déplacer l'eau stagnante تحريك المياة الراكدة
Tracer le chemin مهد الطريق
Engagement/ implication انخراط
Apport culturel notable اسهام حضارى بارز
/action Mobilisation/ mouvement/ الحراك العربى
Aspire à / en faveur de لصالح/ نتطلع الى..
Ce n’est pas un secret/ c’est évidant ليس خافيا
Le principe de souveraineté et de non-ingérence مبدأ السيادة وعدم التدخل فى شئون الدول
dans les affaires des États
Bon voisinage حسن الجوار
Engagement aux principes االلتزام بمبادىء
La situation est au point d'explosion الوضع يقترب من مرحلة االنفجار
Adopter une politique extrémiste تباشر سياسة متطرفة
Présager/ annoncer le pire ينذر بما هو اسوء
Ses pratiques débridées et son approche extrémiste نهجها المتطرف سنعكس على التعامل العربى/ممارساتها المنفلتة
rejailliront sur les relations arabes conformément معها دون شك وفق محددات مبادرة السالم والفلسفة الحاكمة لها
aux déterminants de l'initiative de paix et à sa
philosophie gouvernante.
Des solutions échouée تعثر الحلول
A la hauteur des attentes de l'opinion publique / a la على قدر التحديات القائمة/عند مستوى تطلعات الراى العام
mesure des enjeux existants
Le bloc régional/ sa cohésion/ unité de parole وحدة كالمتها/ تماسكها/الكتلة االقليمية
Qu’Allah nus guide au droit chemin على هللا قصد السبيل