Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
F. Métivier
1 Introduction 7
1.1 Objets d’étude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.2 Le bassin versant . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 10
1.3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
I Notes de Cours 13
2 Les précipitations 15
2.1 Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2 Mesure et incertitudes associées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.3 Structure de la pluie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3.1 Chute d’une goutte sphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3.2 Structure d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.4 Distribution spatiale des précipitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.5 Distribution temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.6 Description d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.7 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
3 L’évaporation 27
3.1 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2 Évaporation d’une surface d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.3 Bilans d’énergie et équation de Penman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3.1 Bilan d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3.2 Équation de Penman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.4 Mesure de l’évaporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.5 L’évapotranspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.6 Application(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
4 Infiltration 35
4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.2 Propriétés physiques du sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.1 La densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.2 La porosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.3 Granulométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.2.4 Texture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
3
4.3 Stockage et écoulement de l’eau dans le sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.3.1 Contenu en eau et saturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.3.2 Ecoulement de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.4 L’eau dans les sols naturels : le profil d’équilibre . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 46
4.5 Mesure de l’infiltration et analyse qualitative . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.6 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
7 Précipitations-évaporation 77
7.1 Intensité et Energie cinétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.2 Précipitations orographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.3 Vitesse de chute d’une goutte d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.4 Traı̂née d’une sphère en chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.5 Méthode des distances inverses† . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.6 Évaporation du lac Heffner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7.7 Transfert de masse et mesures moyennes† . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
4
8 Écoulements de Surface 83
8.1 Etude de l’écoulement dans une rivière de montagne . . . . . . . . . . . . . . . . . . 83
8.2 Régimes d’écoulements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.3 Passage en régime critique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.4 Réduction de la largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.5 Profil d’une rivière à son embouchure dans un lac . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.6 Influence des frottements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.7 Concentration d’une averse et débit maximum . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.8 Concentration en volume et débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.9 Temps de concentration et débit quinquénal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.10 Hydrogramme unitaire d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.11 Hydrogramme synthétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.12 Superficie d’un bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.13 Laminage d’une crue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.14 Loi de Gumbel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
8.15 Analyse d’une série hydrologique en Guadeloupe . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
III Solutions 89
9 Précipitations-évaporation 91
9.1 Intensité et Energie cinétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
9.2 Vitesse de chute d’une goutte d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9.3 Méthode des distances inverses† . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
9.4 Évaporation du lac Heffner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
5
6
Chapitre 1
Introduction
Sommaire
1.1 Objets d’étude . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 7
1.3 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 11
L’hydrologie s’intéresse à l’étude des eaux continentales ainsi qu’à l’étude des bilans hydrologiques
globaux. L’étude des eaux continentales correspond à l’étude des processus physiques, chimiques
voire biologiques qui contrôlent le cycle de l’eau. L’étude du bilan de masse de l’eau à l’échelle globale
s’intéresse aux transferts d’eau entre les différents ”compartiments” concernés par les mouvements
de l’eau (océans, atmosphères, calottes...) L’hydraulique et l’hydrogéologie concernent plus parti-
culièrement certaines formes d’écoulement. L’hydraulique, dans notre cas, se réfère à l’étude des
écoulements à surface libre (canaux, rivières, ruissellement) alors que l’hydrogéologie se concentre
sur la dynamique de l’écoulement dans un milieu poreux, le sous sol.
Le cycle hydrologique dans sa partie continentale peut être résumé par la figure 1.1
7
Fig. 1.1 – Cycle de l’eau continentale [2].
À l’échelle du globe, les bilans sont toujours loin d’être satisfaisants du fait de la qualité et
du trop faible nombre de données disponibles. Néanmoins on retiendra les ordres de grandeurs
suivants. Les précipitations moyennes annuelles (P ) sont de l’ordre de 0.8 m/a. L’évaporation (E)
est de l’ordre de 0.5 m/a soit entre 60 et 65% des précipitations. Dans des conditions stationnaires,
c’est à dire pour de longues périodes de temps, le reste correspond à des écoulements de surface
(R). Dans ces conditions l’équation du bilan hydrologique global se réduit à :
R=P −E (1.1)
Moyenné sur l’ensemble des continents et sur de longues périodes le ruissellement correspond
donc à 35-40% des précipitations. À l’exception de l’Amérique du Sud (P ∼ 1.6 m/a et R ∼ 0.6 m/a)
ce bilan correspond à une ordre grandeur qui reste valable à l’échelle d’un continent. L’importance
de l’évaporation se retrouve quand on étudie le bilan énergétique à la surface du globe. Au premier
ordre se bilan peut s’écrire
Rn = L e E + H (1.2)
où Rn représente le flux net d’énergie que reçoit la terre, Le représente la chaleur latente de
vaporisation de l’eau1 et H le flux de chaleur sensible2 dans l’atmosphère3 . Sur les océans le terme
d’énergie lié à l’évaporation compte pour plus de 90% du bilan énergétique. Sur les continents il
reste supérieur à 50% de l’énergie liée au rayonnement que reçoit la terre. Le cycle de l’eau est donc
une composante essentielle du système climatique.
On peut retranscrire la quantité d’eau que peut emmagasiner un continent en rapportant le
volume contenu à une épaisseur moyenne de lame d’eau répartie uniformément sur tout ou partie
d’une terre sphérique. Les océans (71% de la surface du globe environ) peuvent contenir en moyenne
1
Énergie dissipée par l’évaporation
2
Énergie évacuée vers le haut par advection turbulente.
3
Nous reviendrons sur ces grandeurs quand nous traiterons de l’évaporation
8
2620 m d’eau, les calottes et glaciers 47 m et l’eau souterraine des aquifères profond 46 m. Si l’on
s’intéresse aux compartiments de surface des continents (eau du sol : 0.003 m, lacs : 0.35 m, rivières :
0.004 m et atmosphère : 0.025 m, on constate que leur capacité de stockage est relativement faible.
Et pourtant ils jouent un role essentiel pour nous.
S’intéresser au cycle de l’eau est donc important au moins pour deux raisons, comprendre la
répartition et les mouvements d’une ressource essentielle à la vie d’une part, comprendre les bilans
d’énergie à la surface de la terre d’autre part. Les valeurs moyennes qui viennent d’être discutées
sont sujettes à de très importantes variations régionales. Ainsi les précipitations varient localement
entre 0 et 20m/a) et les taux d’évaporations peuvent monter à 5 m/a.
L’étude du cycle de l’eau, les bilans que l’on établit, peuvent donc se faire à différentes échelles,
globale, régionale où locale. L’objet d’étude et les méthodes employées sont propres à l’échelle
d’espace et de temps à laquelle on s’intéresse (fig 1.2).
9
1.2 Le bassin versant
Fig. 1.3 – Photographie d’un petit versant de Virginie, USA, (photographie d’A. howard)
le problème peut à une échelle locale ou régionale, se réduire en premier lieu à la définition d’un
ensemble spatial cohérent permettant de répondre à une question simple : Quand il pleut, où va
l’eau.
Si on observe une pluie dans le paysage, on constate que l’eau précipitée peut soit s’évaporer
avant de toucher le sol, soit s’infiltrer dans le sol, soit se mettre à ruisseler. Quand l’eau se met
à ruisseler, elle se chenaliser4 rapidement et forme des drains, rigoles, rivières ou torrents. Ces
collecteurs se regroupent pour former un réseau hydrographique qui converge jusque vers un point
bas de la topographie. Chaque réseau est séparé de ses voisins par une ligne que l’on appelle ligne
de partage des eaux ; Cette ligne délimite une aire géographique que l’on appelle bassin versant. Le
drainage peut se faire vers l’extérieur du bassin versant (exoréique ou vers l’intérieur endoreı̈que).
Dans le cas d’un bassin exoréique, le point bas vers lequel converge l’eau est appelé l’exutoire du
bassin versant.
En d’autres termes, l’eau précipitée en un point du bassin versant coule vers le point le plus
bas (l’exutoire) que ce soit par écoulement de surface ou par écoulement souterrain. Cette notion
est correcte strictement si on prend un bassin imperméable (sans d’infiltration). Dans ce cas, la
ligne de crête et la ligne de partage des eaux sont confondues. Dans le cas le plus fréquent où il y
a infiltration, la structure du sous sol intervient et contrôle en partie le cheminement de l’eau. On
peut alors avoir un bassin de ruissellement et un bassin hydrogéologique différents (1.4). C’est par
exemple le cas de régions dont le sous-sol est constitué de calcaires karstiques. Si l’on fait exception
de ce dernier cas, le bassin versant topographique, délimité par la ligne de crête, correspond bien
au bassin versant hydrologique.
La notion de versant est très importante en hydrologie car il représentent une surface dotée
d’un certain nombre de caractéristiques et propriétés.
– La définition d’un bassin versant ne dépend pas de l’échelle de mesure.
– Un bassin versant définit un espace physique cohérent dans lequel s’appliquent les principes
de conservation notamment de la masse (de produits érodés, d’eau importée).
– C’est un espace sur lequel on peut calculer des grandeurs moyennes caractéristiques H, A,
Q, P. ouvrant la voie aux comparaisons et corrélations entre régions distantes les unes des
autres.
4
Former un écoulement dans une rigole puis un chenal.
10
Fig. 1.4 – Schématisation d’un versant en 2D. Dans le premier cas (gauche) bassin versant to-
pographique et hydrographique ne sont pas confondus alors qu’ils le sont dans le second cas.
1.3 Applications
Temps de résidence En supposant que le volume d’eau que peut emmagasiner le sol est de 0.05
m (réparti sur l’ensemble du globe) et que les précipitations moyennes sur les continents sont de
0.8 m/a, estimez le temps de résidence T de l’eau dans le sol. On considérera le problème comme
stationnaire et que toutes les précipitations s’infiltrent. Que deviendrait ce temps si la moitié des
précipitations s’évaporait avant infiltration ?
11
12
Première partie
Notes de Cours
13
Chapitre 2
Les précipitations
Sommaire
2.1 Formation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 15
2.2 Mesure et incertitudes associées . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 16
2.3 Structure de la pluie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3.1 Chute d’une goutte sphérique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 18
2.3.2 Structure d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 20
2.4 Distribution spatiale des précipitations . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 21
2.5 Distribution temporelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.6 Description d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 23
2.7 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 25
2.1 Formation
A l’origine des écoulements continentaux se trouve la pluie. Divers processus peuvent conduire
à la précipitation de gouttes d’eau. Ils font tous intervenir le refroidissement d’une masse d’air.
Pour que ce refroidissement donne lieu à une pluie,
1. l’air doit franchir sont point de saturation en vapeur d’eau
2. une condensation sur des noyaux solides doit se produire,
3. les gouttes ainsi formées doivent croı̂tre au delà du seuil de précipitation,
4. le nuage doit constamment être alimenté en eau par un flux d’air humide.
Pour qu’une précipitation significative advienne les gouttes doivent avoir atteint un diamètre d’au
moins 0.1 mm et le nuage avoir une épaisseur d’au moins 1200m. Le mécanisme de refroidissement
le plus efficace correspond à l’advection verticale adiabatique1 d’une masse d’air entraı̂nant son re-
froidissement. Cette advection peut être frontale—contact entre deux masses d’air de températures
différentes—, où provoquée par le relief (précipitations orographiques).
Les gouttes qui composent une pluie ont un diamètre couramment compris entre 0.5 et 5 mm.
dans l’air libre une goutte ne peut excéder 1 cm de diamètre, elle se désagrège spontanément. La
proportion de gouttes de différents diamètres varie en fonction du type de précipitation. La vitesse
moyenne de chute de ces gouttes est de l’ordre de quelques m/s.
1
Sans perte de chaleur.
15
2.2 Mesure et incertitudes associées
La mesure directe des précipitations se fait grâce à des pluviomètres. Dans le cas de pluviomètres
à lecture manuelle (figure 2.1a), on mesure la quantité de pluie tombée à basse fréquence (mesure
journalière ou mesure de la quantité totale d’eau précipitée durant une averse). Dans le cas de
pluviomètres à augets basculeurs (figure 2.1b), on mesure le moment du basculement d’un des deux
augets c’est à dire la durée correspondant à la précipitation d’un volume fixe d’eau (équivalent à
une hauteur). Le premier type de pluviomètre est très utile pour les bilans à grande échelle de
temps sur un cycle hydrologique. Le second type de pluviomètres est permet en outre d’enregistrer
la structure d’une averse c’est-à-dire l’évolution de l’intensité des précipitations durant une pluie
(figure 2.10). Il aussi nettement plus cher. On peut aussi mesurer les précipitations par des systèmes
lasers qui effectuent un comptage des gouttes, par des radars au sol (très utilisés pour les aéroports)
ou par télédétection.
16
Fig. 2.2 – Mesures effectuées en soufflerie montrant l’influence d’un pluviomètre sur l’écoulement
de l’air [3]
La mesure des précipitations est une des plus anciennes en hydrologie et son principe est très
simple. C’est pourtant une mesure sujette à des incertitudes et erreures systématiques. Le facteur
le plus important d’erreur est dû au vent. Les pluviomètres sont en effet placés au dessus du sol, la
plupart du temps afin d’éviter les effets de splash. Ce faisant ils sont soumis au vent qui peut infléchir
la trajectoire des gouttes qui précipitent. La figure 2.2 montre comment la présence d’un pluviomètre
perturbe le champs des vitesses du vent qui peut se retrouver accéléré au-dessus du pluviomètre.
Cette accélération aura tendance à diminuer le nombre de gouttes piégées. La quantité mesurée
sous-estimera donc les précipitations réelles. Cette sous-estimation est en moyenne de l’ordre de 2
à 10% pour de la pluie. Elle peut atteindre en moyenne 50% pour une précipitation neigeuse. Pour
un évènement individuel cet écart peut-être encore plus important. Les figures 2.3 et 2.4 montrent
cette influence du vent sur les mesures de précipitations. La figure 2.4 montre en outre que l’erreur
dépend de la vitesse du vent mais aussi de l’intensité de la précipitation.
17
Fig. 2.3 – Sous-estimation des précipitations liée au vent. 1 eau liquide, 2 neige avec paravent, 3
neige sans pare-vent [3]
Fig. 2.4 – Erreur dans la mesure des précipitations liquide induite par le vent pour différentes
intensités d’averses [3]
18
où ρg est la densité de la goutte, ρa celle de l’air, Cp une constante faisant intervenir la forme de
la sphère, g l’accélération de la gravité, d le diamètre de la sphère. La force de frottement de l’air
contre la surface de la particule s’exprime dans un milieu turbulent par
F = Cr ρa d2 u2 (2.2)
où u est la vitesse limite de la goutte et Cr un coefficient tenant compte de la géométrie de la goutte
et de la turbulence de l’air.
À l’équilibre des forces on obtient
π
Cr ρa d2 u2 = (ρg − ρa )gd3 (2.3)
6
soit
p
u = Cd gd (2.4)
ou le coefficient de traı̂née Cd vaut
1/2
π(ρg − ρa )
Cd = (2.5)
6ρa Cr
On peut retrouver la formule de la force de frottement en écrivant que la force de frottement
F est une fonction du diamètre de la goutte, de la vitesse de celle-ci (plus une goutte va vite plus
ça frotte, vous pouvez faire l’expérience en agitant votre main de plus en plus vite dans une pièce
calme, vous sentirez de plus en plus le frottement de l’air sur celle-ci) soit
F = Φ(ρa , µa , d, u) (2.6)
D’après le théorème de Buckingham2 définit F peut se réduire à une expression sans dimension de
la forme
F ρa ud
=Ψ (2.7)
ρa u2 d2 ν
Pour des valeurs de ρa ud/ν grandes (supérieures à 1000 ce qui est pratiquement toujours le
cas), la fonction Ψ est constante. On retrouve alors l’équation 2.4.
19
D V Vol A B C D E F G H
(mm) (m/s) (mm3) 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0,5 2,3 0,07 1000 1600 129 60 0 100 514 679 7
1 4,4 0,52 200 120 100 280 50 1300 423 524 233
1,5 1,77 140 60 73 160 50 500 359 347 113
2 5,9 4,19 140 200 100 20 150 200 138 295 46
2,5 8,18 0 0 29 20 0 0 156 205 7
3 7 14,14 0 0 57 0 200 0 138 81 0
3,5 22,45 0 0 0 0 0 0 0 28 32
4 7,7 33,51 0 0 0 0 50 0 0 20 39
4,5 47,71 0 0 0 0 0 200 101 0 0
5 7,9 65,45 0 0 0 0 0 0 0 0 25
Ntot 1480 1980 488 540 500 2300 1829 2179 502
Tab. 2.2 – distribution des gouttes d’eau d’une pluie. A : pluie ”ordinaire”, B : pluie avec inter-
ruption, C : commencement d’une courte averse, D : pluie soudaine provenant d’un petit nuage,
E : pluie violente analogue à un ”grain”, F : période la plus intense d’une averse, G : période
moins intense d’une averse, H : période finale d’une pluie continue. Nombre de gouttes par minutes
précipitées sur une surface de 1m2 [5].
On peut s’intéresser grâce à des mesures optiques comme des mesures laser à la structure d’une
averse. La table 2.2 montre des distributions de gouttes par seconde et par mètre carré. La figure
2.5 montre les histogrammes correspondant aux pluies A, E et F.
20
(a) Pluie ordinaire (b) Précipitation violente (c) Partie la plus intense d’une averse
(d) Pluie ordinaire (e) Précipitation violente (f) Partie la plus intense d’une averse
Fig. 2.5 – (a)-(c) Histogramme du nombre de gouttes précipitées par m2 et par secondes. (d)-(f)
Énergie cinétique de l’averse par diamètre de goutte.
Les histogrammes (a)-(c) montrent que la distribution des gouttes présente un pic marqué
autour de 1 mm. La différence entre une pluie intense et une pluie ordinaire réside dans la densité
des gouttes (plus de 2000 gouttes par m2 et par seconde) et dans la distribution de leur taille. Cette
distribution devient plus asymétrique avec l’intensité. On constate surtout (histogramme d à f) que
l’essentiel de l’énergie de l’averse se concentre sur les gouttes les plus grosses.
21
(a) Méthode des polygones de Thiessen (b) Méthode des distances inverses
Une seconde méthode très utilisée car plus simple est la méthode de la distance inverse. Elle
suppose que la précipitation en un point donné j est influencée par toutes les mesures et que le
poids de chaque station i est une puissance de l’inverse de la distance di,j entre une station et le
point d’estimation.
n
!−1 n
d−b d−b
X X
Pj = ij ij Pi (2.9)
i=1 i=1
m
1 X
< P >= Aj Pj (2.10)
A j=1
la valeur de l’exposant b varie de façon empirique d’une région à l’autre entre 1 et 3 et est
souvent prise égale à 2.
Il existe beaucoup d’autres méthodes mais passée une durée d’intégration de quelques mois
ou quelques années elles produisent toutes des résultats similaires. Par contre dès que l’on entre
dans des périodes de temps plus courtes des méthodes moins arbitraires comme le Krigeage sont
recommandées.
Enfin à partir d’une mesure ponctuelle d’une averse dans sa zone centrale, il est courant de lui
appliquer un coefficient pondérateur dit de réduction pour obtenir la hauteur d’eau moyennée sur
la région touchée par la pluie. Comme le montre la figure 2.7, ce coefficient dépend de la durée de
la pluie et de la surface dont elle est sensée être représentative. Plus la surface est importante plus
la réduction est importante. Mais comme on le voit c’est surtout la durée d’intégration qui influe le
plus sur la ”représentativité” d’une mesure ponctuelle. Au delà de 24h le coefficient reste supérieur
à 0.9. Cette remarque rejoint celle faite plus haut sur les moyennes spatiales.
22
Fig. 2.7 – Coefficient de réduction des pluies en fonction de leur surface représentative [3].
avec P en mm et D en heures.
23
Fig. 2.8 – Temps de retour d’une pluie en fonction de sa durée et de l’intensité de la pluie [3].
24
Tab. 2.3 – Caractérisation de différents types de précipitations
intéressante. On peut en premier lieu définir le seuil de précipitation au delà duquel il y a ruis-
sellement. ce seuil délimitent deux surfaces qui correspondront à l’eau infiltrée et l’eau qui s’écoule
en surface. la durée du ruissellement correspond à la pluie efficace. La forme du hyétogramme est
importante car elle a une influence sur la réponse du bassin versant, c’est à dire sur la forme et
l’intensité des écoulements notamment des écoulements de surface.
2.7 Applications
Influence du vent En comparant les figures 2.3 et 2.4 estimez pour quel ordre de grandeur de
précipitations la figure 2.3 a été établie. En d’autres terme pour quelle valeur de P ces deux figures
sont-elles en accord. On supposera que les pluviomètres utilisés sont équivalents.
Temps de retour Estimez le temps de retour d’un orage durant lequel 60 mm précipitent en
90 minutes dans une région où le coefficient Kp vaut 36. On utilisera des valeurs typiques pour les
autres coefficients de l’équation 2.11.
Le déluge Estimez la hauteur d’eau maximum jamais enregistrée pour un orage de 90 minutes.
25
26
Chapitre 3
L’évaporation
Sommaire
3.1 Définitions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 27
3.2 Évaporation d’une surface d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 29
3.3 Bilans d’énergie et équation de Penman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3.1 Bilan d’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 30
3.3.2 Équation de Penman . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 31
3.4 Mesure de l’évaporation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.5 L’évapotranspiration . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 32
3.6 Application(s) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 34
3.1 Définitions
Voici quelques définitions de grandeurs qui interviennent dans les processus d’évaporation et
dont nous aurons besoin par la suite
27
Chaleur latente de vaporisation. Pour obtenir 1 kg de vapeur d’eau à 0o C, à partir d’un kg
d’eau liquide initialement à la même température, sous la pression atmosphérique, il faut fournir
2.5 × 106 Joules. Cette énergie représente la chaleur latente de vaporisation de l’eau à 0o C.
Une vaporisation implique une absorption de chaleur fournie par le liquide qui s’évapore. Toute
condensation implique une libération d’énergie vers l’atmosphère ambiante.
Air humide et pression de vapeur. L’eau évaporée constitue une part de l’atmosphère que
l’on peut considérer comme un mélange de deux gaz : l’air sec et la vapeur d’eau. Dalton a montré
que, dans un volume d’air, la pression du mélange est égale à la somme des pressions de chacun
des gaz soit
P = Pa + e (3.3)
Pa = ρa Ra T, e = ρe Re T (3.4)
ρ est la masse par unité de volume et Ra = 287.05J.kg −1 .K−1 et Re = 461.51J.kg −1 .K−1 sont les
constantes spécifiques des gaz ”air sec” et ”vapeur d’eau”.
Pression de vapeur saturante. Quand la pression de vapeur atteint une valeur appelée pression
de vapeur saturante e∗ l’eau ne s’évapore plus. L’air est alors saturé en vapeur d’eau. La valeur de
e∗ est une fonction de la température. Cette pression de vapeur saturante peut être approximée de
bonne façon par une équation du type
17.3T
e∗ = 0.611 exp (3.5)
T + 237.3
Ici e est en kPa et T en o C. Dans le cas d’une surface s d’eau qui s’évapore, la tension de vapeur
de cette surface est égale à la tension de vapeur saturante soit
es = e∗s (3.6)
28
Flux de chaleur sensible. Flux de chaleur transféré vers le haut par advection turbulente. on
peut l’écrire
H = KH va (Ts − Ta ) (3.9)
où s et a font référence à la surface qui s’évapore et à l’air, T est la température, v la vitesse et KH
une constante qui dépend de la capacité calorifique de l’air et de différentes hauteurs caractéristique
de l’écoulement d’air sur la surface qui s’évapore.
La radiation net Au premier ordre sur une surface terrestre la radiation net s’écrit
Rn = Rs (1 − α) + ǫs Rld − Rlu (3.10)
où Rs est la radiation courte longueurs d’onde (qui correspond au rayonnement solaire global,
donné par un pyranomètre par exemple), α l’albédo, Rld la radiation aux grandes longueur d’onde,
ǫs l’émissivité de la surface, et Rlu la radiation vers le haut aux grandes longueurs d’ondes. Si l’on
remplace les rayonnements grande longueurs d’onde par leurs expressions on a
" b #
ea
Rn = Rs (1 − α) + ǫs σ a Ta4 − Ts4 (3.11)
Ta
Le rapport de Bowen. Du nom de la personne qui l’a définit en 1966. C’est le rapport entre
l’énergie de vaporisation et le flux de chaleur sensible
H
Bo = (3.12)
Le E
On peut réécrire ce rapport sous la forme
Ts − Ta
Bo = γ (3.13)
es − ea
où s et a se rapportent à la surface qui s’évapore et à l’atmosphère respectivement. γ est appelé la
”constante” psychrométrique. elle dépend légèrement de la pression mais aussi de la chaleur latente
de vaporisation. En moyenne γ = 0.066kPa · K−1 .
29
d’un champs autour de sa moyenne) et d’humidité (q ′ ) à des fréquences de 5 à 10 Hz et sur des
périodes d’une heure. Le coût et la complexité du matériel en restreignent l’usage à des dispositifs
expérimentaux particuliers. L’équation 3.14 montre que le processus d’évaporation est un processus
diffusif dont le moteur est la diffusion par turbulence d’une quantité de vapeur d’eau.
Macroscopiquement on peut réécrire cette diffusion turbulente sous la forme d’une équation de
diffusion faisant intervenir l’humidité ou de la tension de vapeur et la vitesse du vent dans des
équations du type1
E = Ke ua (es − ea ) (3.15)
e représente ici la tension de vapeur de l’eau (à la surface s où à une altitude donnée dans
l’atmosphère a), ua est la vitesse moyenne de l’air et b un paramètre caractérisant l’efficacité de
cette diffusion. C’est une équation connue sous le nom d’équation de Dalton2 . Dans des conditions
standards on a Ke ∼ 1.26 × 10−3 kPa−1 . Les équations de type Dalton sont des équations ”instan-
tanées”. On doit donc dans la mesure du possible utiliser des mesures instantanées ou moyennées
sur de courte périodes (dans la pratique une ou quelques heures). On peut bien sûr utiliser des
données journalières ou mensuelles mais on introduit un biais et des erreurs dans le calcul final
Le E + H = Qn (3.16)
Qn H
E= − = Qne − Hne (3.17)
Le Le
Cette équation peut être réécrite en faisant intervenir le rapport de Bowen (3.12)
Qne
E= (3.18)
1 + Bo
L’équation 3.18 permet un calcul de l’évaporation pourvu que l’on connaisse le flux d’énergie ra-
diante et que l’on sache calculer le rapport de Bowen c’est à dire que l’on possède des mesures de
température et de pression de vapeur en au moins deux points (équation 3.13) où mieux des profils
de ces deux variables. Le problème vient justement du fait que de tels profils ou mesures couplées
sont rares (encore pour des raisons de coûts)
1
Proches dans leur forme de l’équation décrivant le flux de chaleur sensible (équation ??).
2
Il en existe plusieurs formes.
30
3.3.2 Équation de Penman
La raison d’être de l’équation de Penman est qu’elle permet de simplifier le problème de la mesure
en permettant le calcul de l’évaporation à partir d’un ”simple” jeu de données de température,
pression de vapeur (ou humidité relative), vitesse et flux d’énergie en un point dans l’air.
En 1948 Penman afin de résoudre ce problème fit une hypothèse simplificatrice qui permet
d’aller plus loin. Soit ∆ la variation avec la température de la tension de vapeur saturante dans
l’air au dessus d’une surface humide, l’hypothèse de Penman s’écrit
de∗a e∗ − e∗a
∆= ≃ s (3.19)
dT Ts − Ta
∆ peut se calculer et il existe des équations standards pour cela (ON peut utiliser l’équation 3.5 par
exemple). Après quelques calculs et en n’oubliant pas que la tension de vapeur d’une surface qui
s’évapore vaut sa tension de vapeur saturante (es = e∗s ) Le rapport de Bowen peut alors se réécrire
γ e∗ − ea
Bo = 1− a (3.20)
∆ es − ea
γ γ e∗a − ea
Qne = 1 + E− E (3.21)
∆ ∆ es − ea
Le terme (E/(es −ea ) de droite de l’équation 3.21 est inconnu. On peut cependant s’en affranchir
en remarquant que grâce à la relation de Dalton (équation 3.15) car il peut s’écrire comme une
fonction de la vitesse du vent
E
= f (ua ) (3.22)
es − ea
En incorporant l’équation 3.22 dans l’équation 3.21 on en déduit l’équation de Penman telle
qu’elle est utilisée en pratique
∆ γ
E= Qne + f (ua )(e∗a − ea ) (3.23)
∆+γ ∆+γ
il existe de nombreuses formes pour la fonction f (ua ). Celle proposée par Penman est la suivante3
Sans être simple l’équation de Penman permet de calculer l’évaporation d’une surface humide
(eau ou culture) à partir d’un jeu de données acquises de façon classique par les stations météo.
La température, l’humidité de l’air, la vitesse du vent, la pression et le rayonnement global. Les
résultats obtenus sont bons (figure ...) et font de cette méthode un classique et une des plus utilisées
aujourd’hui encore.
3
Les tensions de vapeurs sont alors en KPa et l’évaporation résultante en mm/j.
31
Fig. 3.1 – Penman
Fig. 3.2 – Bac à évaporation de type A (standard de l’US National Weather service
3.5 L’évapotranspiration
Le terme évapotranspiration correspond à l’évaporation d’une surface présentant un couvert
végétal et donc une évaporation à la fois physique et biologique. l’évapotranspiration est dite po-
tentielle ETP quand la réserve en eau du sol ne constitue pas un facteur limitant de l’évaporation.
En d’autres terme l’ETP correspond à l’évaporation maximale d’une surface. l’évapotranspiration
réelle correspond à l’évaporation effective et inclue les cas les plus courants dans lesquels la quan-
tité d’eau du sol constitue un facteur limitant à l’évaporation. En effet dans le cas d’un sol non
saturé et couvert de végétaux, plus le sol perd son eau plus les végétaux et les effets physiques de
32
Fig. 3.3 – Lysimètre
tension de surface tendent à bloquer l’eau restante et empêcher son évaporation. On voit bien que
dans le cas d’une surface d’eau libre ETP=ETR alors que dans le cas d’une surface couverte de
végétaux l’ETR n’est équivalente à l’ETP que dans des cas assez particuliers. Les mesures faites
sur des bacs à évaporation ou des formules comme celle de Penman qui, rappelons le, reste valable
pour des surface humides comme des surface herbeuses ou des cultures, donnent des valeurs d’ETP.
l’ETR est très difficile à mesurer autrement que par des lysimètre. On la calcul avec des formules
empiriques ou une formule de Penman modifiée.
Fig. 3.4 –
33
3.6 Application(s)
Évaporation maximum Combien de mm par mois d’eau liquide peut-il être évaporé à 25o pour
un apport d’énergie de 1 Wm−2 ?
34
Chapitre 4
Infiltration
Sommaire
4.1 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 35
4.2 Propriétés physiques du sol . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.1 La densité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.2 La porosité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 36
4.2.3 Granulométrie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 38
4.2.4 Texture . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 40
4.3 Stockage et écoulement de l’eau dans le sol . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.3.1 Contenu en eau et saturation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 41
4.3.2 Ecoulement de l’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 42
4.4 L’eau dans les sols naturels : le profil d’équilibre . . . . . . . . . . . . . 46
4.5 Mesure de l’infiltration et analyse qualitative . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.6 Applications . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 49
4.1 Introduction
35
Fig. 4.1 – Schéma général de l’infiltration.
4.2.2 La porosité
La porosité totale d’une roche se définie comme la proportion d’un volume de roche occupé par
du vide (de l’air en général) et pouvant contenir un fluide de densité très différente (plus légère)
que la densité des minéraux qui composent la roche. La table 4.1 donne des exemples de mesures
de la porosité totale de différents matériaux.
En théorie donc une roche peut contenir un certain volume de fluide dans les pores qu’elle
contient. On peut cependant montrer que tous les pores ne sont pas connectés entre eux. Certains
36
Fig. 4.2 – Mesures de la masse volumique (density) pour quelques types de roches.
vides ne peuvent donc être remplis (ils contiennent de l’air ou du gaz dont la masse volumique est
négligeable). seule une partie des pores est connectée et défini un réseau permettant la circulation
de fluides ici l’eau. Les molécules d’eau interagissent avec les grains de la roche et forment sur le
pourtour des pores une fine couche d’eau dite adsorbée qui ne bouge pas du fait des interactions
éléctrostatiques fortes qui lient les molécules (figure 4.3)
Au final la fraction des vides de la roche, connectés et où peut se produire une réelle circulation
de fluides est appelée la porosité efficace de la roche. La figure 4.4 permet de comparer cette porosité
efficace à la porosité totale pour différentes tailles de grains.
Une bonne part de cette porosité est contrôlée par la texture de la roche et par la distribution
des tailles des grains minéraux qui la composent.
37
Tab. 4.1 – Porosité totale de quelques types de roches ou de sols
Matriau Porosit totale (%)
Quartzites 0.8
Granite et gneiss non altérés 0.02 à 1.8
Schistes, ardoises 0.5 à 7.5
Calcaires, dolomies primaires 0.5 à 12.5
Dolomies secondaires 10 à 30
Craie 8 à 37
Grès 3.5 à 38
Tufs volcaniques 30 à 40
Sables 15 à 48
argiles 44 à 53
Argiles gonflantes jusqu'à 90
Sols de culture labourés 45 à 65
4.2.3 Granulométrie
Fig. 4.5 – Exemple de distribution granulométrique cumulée (matériaux glaciaires du New Hamp-
shire).
Les grains qui composent un sol ou une roche peuvent avoir des tailles extrêmement variées
depuis le micron jusqu’au mêtre soit six ordres de grandeurs dans le cas par exemples de sols
développés sur d’anciennes moraines glaciaires. Sans aller jusque là, il est fréquent que les tailles
des particules dans un sol courant couvrent deux à trois ordres de grandeurs. Afin de pouvoir étudier
cette diversité (notamment graphiquement) on utilise des échelles logarithmiques pour décrire le
diamètre des particules, que ce soit le logarithme néperien, le logarithme décimal ou le logarihme
à base deux qui est utilisé pour définir l’échelle des indice Φ sur laquelle se fonde la classifications
des types de sédiments. Le diamètre Φ d’un grain sera donné, dans cette classification, par
d
Φ = − log2 (4.1)
d0
38
Fig. 4.3 – Structure de la couche d’eau autour d’une particule isolée
La nature des matériaux et leur forme joue un grand rôle. En effet la forme d’une argile permet
à taille égale d’avoir une porosité bien plus importante que ce qu’elle serait si les argiles étaient
sphéroidales comme des sables (Fig.4.6) .
39
Fig. 4.4 – Comparaison entre porosité totale et porosité efficace
4.2.4 Texture
La nature et la proportion des argiles silts et sables permet de déterminer une texture de sol.
cette classification, arbitraire comme toute classifications, permet néamoins de regrouper les sols
dans quelques grandes catégories présentant des propriétés communes en moyenne (voire la table
40
4.2. Une fois la distribution granulométrique établie, on utilise des diagrammes pyramidaux ou
ternaires comme celui de la figure 4.7
Fig. 4.7 – Diagramme pyramidale de définition des textures de sol en fonction de leur proportion
d’argiles, de silts et de sables. loam : terrau, limon ou marne c’est selon.
Vw
θ= (4.2)
Vs
Il peut en thérorie varier de 0 la valeur de la porosité φ. le degré de saturation est donc
θ
S= (4.3)
φ
Dans la nature la teneur en eau est très inférieure à la porosité. S ou θ sont utilisés in-
différemment pour décrire le contenu en eau du sol.
41
Fig. 4.8 – Gamme de valeurs de porosité, capacité au champs et point de flétrissements pour
différentes textures de sols.
qs est le flux par unité de surface [LT −1 ], Kh est la conductivité hydraulique [LT −1 ], z est la
hauteur [L] au dessus d’un niveau de référence, p est la pression d’eau [M L−1 T −2 ], γw = ρw g.
Cette équation dit que l’écoulement est provoqué par la gravité qui attire une particule d’eau vers
le bas et par le gradient de pression dans le fluide.
Dans le cas de l’infiltration on s’intéresse au mouvement vertical le gradient qui nous intéresse
est donc celui en z soit
d p
qs = −Kh z+ (4.5)
dz γw
ou encore
d(p/γw )
qs = −Kh 1+ (4.6)
dz
42
Comme γw est une constante dans les problèmes hydrologiques qui ne font pas intervenir la
température ou la salinité, on peut définir la charge (pressure head)
p
ψ= (4.7)
γw
ψ a la dimension d’une hauteur. Dans les sols non saturés la pression est inférieurs, voire très
inférieur à la pression de l’air. par rapport à celui-ci on a donc une pression négative où encore une
tension : ψ ≤ 0. Une grosse complication des écoulements dans les milieux non saturés comme les
sols vient du fait que la conductivité hydraulique et la charge (la pression en eau) sont fonctions
de la teneur en eau du sol. En remplaçant dans (4.8) on obtient alors
d(z + ψ(θ)) dψ(θ)
qs = −Kh (θ) = −Kh (θ) 1 + (4.8)
dz dz
En fonction du gradient de charge le flux pourra être descendant ou montant. Dans l’équation
(4.8) le flux est compté positivement dans le sens des z montants. Dans la plupart des cas on étudie
des flux descendant on peut réécrire
d(z + ψ(θ)) dψ(θ)
qs = −Kh (θ) = Kh (θ) 1 − (4.9)
dz ′ dz ′
où z ′ est compté positivement vers le bas.
Pression de l’eau dans le sol Comme nous l’avons dit la pression est communément mesurée
par rapport à la pression atmosphérique. Dans un sol saturé on a p > 0 et ψ > 0 dans un sol non
saturé, p < 0 et psi < 0. à la limite de saturation qui correspond à la surface d’une nappe p = ψ = 0.
Les pressions négatives sont appelées des tensions. On mesure ces tensions avec des tensiomètres
(4.9). Un tube est rempli d’eau à une pression légèrement supérieure à la pression atmosphérique
et bouché. à l’autre extremité une céramique poreuse permet les échange. l’eau s’infiltre jusqu’à ce
que la pression dans le tube compense la tension du sol. la tension dans le sol |ψ| est alors donnée
par la différence entre la charge lue sur le manomètre |ψm | et la distance zten qui sépare le point
de prise de pression et la céramique soit
|ψ| = |ψm | − zten (4.10)
43
Fig. 4.9 – Deux types de tensiomètres (à manomètre de mercure ou vacuomètre).
44
Fig. 4.10 – Relations typiques ψ(θ) − θ et Kh (θ) − θ pour des sols insaturés. Ici φ = 0.5.
La relation entre conductivité hydraulique et teneur en eau est un peu plus simple. Plus la
teneur est faible plus la conductivité est faible. Elle augmente de façon non linéaire vers une valeur
limite la conductivité hydraulique à saturation où elle devient alors équivalente à une conductivité
de nappe.
Afin de remédier au fait que, comme nous l’avons dit, ces relations sont assez difficiles à établir
expérimentalement on a recours à des approximations analytiques pour décrire ces deux relations.
Les plus courantes sont
b
φ
|ψ(θ)| = |ψae | θ<φ (4.11)
θ
|ψ(θ)| = |ψae | θ=φ (4.12)
et
c
θ
Kh (θ) = Kh∗ (4.13)
φ
les deux exposants b et c ne sont pas indépendants. Ils sont reliés par
c = 2b + 3 (4.14)
La table 4.2 donne des valeurs typiques de différents paramètres importants des sols pour
différentes textures.
45
Tab. 4.2 – Valeurs typiques de différents paramètres d’un sol.
Texture du sol φ Kh∗ (cm.s−1 ) |ψae | (cm) b
Sable (Sand) 0.395 (0.056) 1.76 × 10−2 12.1 (14.3) 4.05 (1.78)
Sable marneux (Loamy sand) 0.410 (0.068) 1.56 × 10−2 9.0 (12.4) 4.38 (1.47)
Marne sableuse (Sandy loam) 0.435 (0.086) 3.47 × 10−3 21.8 (31.0) 4.90 (1.75)
Limon silteux (Silt loam) 0.485 (0.059) 7.20 × 10−4 78.6 (51.2) 5.30 (1.96)
Limon (Loam) 0.451 (0.078) 6.95 × 10−4 47.8 (51.2) 5.39 (1.87)
limon argilo sableux (Sandy clay loam) 0.420 (0.059) 6.30 × 10−4 29.9 (37.8) 7.12 (2.43)
Limon argilo silteux (Silty clay loam) 0.477 (0.057) 1.70 × 10−4 35.6(37.8) 7.75 (2.77)
Limon argileux (Clay loam) 0.476 (0.053) 2.45 × 10−4 63.0 (51.0) 8.52 (3.44)
Argile sableuse (Sandy clay) 0.426 (0.053) 2.17 × 10−4 15.3 (17.3) 10.4 (1.64)
Argile silteuse (Silty clay) 0.492 (0.064) 1.03 × 10−4 49.0 (62.1) 10.4 (4.45)
Argile (Clay) 0.482 (0.050) 1.28 × 10−4 40.5 (39.7) 11.4 (3.70)
Statut de l’eau du sol : Si on laisse un sol saturé se drainer (l’eau s’écoule dans ce cas vers le bas)
la vitesse de drainage diminue de façon exponentielle. Même si le drainage perdure il devient très
faible. La valeur ”limite” de la teneur en eau à ce moment est appelée la capacité au champs (field
capacity). Elle correspond approximativement à une tension de -340 cm (-33 Kpa). En utilisant
(4.11) on la définit comme
1/b
|ψae |
θf c = φ (4.15)
340
À partir de la table 4.2 on peut calculer des valeurs moyennes de capacité au champs. pour des
sables elle est de l’ordre de 0.1 et peut monter jusqu’à 0.3 et plus pour des argiles.
En dessous de la capacité au champs, l’eau est soustraite du sol essentiellement par évaporation
et absorption racinaire jusqu’à une limite en deça de laquelle les plantes ne sont plus capables
d’extraire l’eau du sol : le point de flétrissement (permanent wilting point). La tension du point de
flétrissement est de l’ordre de -15000 cm (-1470 kPa). De la même façon que pour la capacité au
champs on peut écrire
1/b
|ψae |
θpwp = φ (4.16)
15000
Des valeurs typiques seront 0.05 pour des sables et 0.25 pour des argiles. La différences entre
ces deux teneurs en eau délimite l’eau que l’on considère usuellement comme disponible pour la
croissance des plantes θa
θa = θf c − θpwp (4.17)
46
Fig. 4.11 – Drainage simplifié de deux sols. Les flêches indiquent la valeur de la capacité au champs.
Fig. 4.12 – Status de l’eau dans le sol en fonction de la tension. Les sols naturels n’ont pas de
tension inférieure à -31000 cm. Au delà de cette limite le sol absorbe directement l’eau de l’air.
Horizons hydrologiques du sol La pédologie définit les horizons du sol en fonction de l’impor-
tance de la matière organique et des processus d’altération ou de dépôt (cimentation) en jeu. On
peut aussi définir des horizons au regard du statut de l’eau. C’est ce qui nous intéresse ici.
En partant du bas on se trouve dans une zone saturée, la zone de l’eau souterraine, dans laquelle
peuvent avoir lieu les écoulements en nappe. Dans cette zone, la pression est hydrostatique. Au
dessus de cette zone on entre dans la zone dite vadose. La première partie de cette zone est une
région encore saturée mais controlée par des forces de capilarités. La pression devient négative mais
reste hydrostatique car le milieu est saturé. La seconde partie de la zone vadose (en remontant vers
la surface) est dénomée la zone intermédiaire. Elle correspond à une zone de circulation gravitaire
de l’eau de pluie. Après une précipitation sa teneur en eau va augmenter puis diminuer et retourner
à la capacité au champ. Les tensions dans cette régions sont plus forte que la tension d’entrée de
l’air. Dans la dernière partie de la zone vadose, la zone racinaire, la teneur en eau est normalement
au dessus du point de flétrissement permanent. La figure 4.13 résume la structure hydrologique du
sol.
Le profil de sol est à l’équilibre si il transmet verticalement à vitesse constante un flux d’eau
47
Fig. 4.13 – Définition hydrologique des profils de sols. Figure idéalisée. Un ou plusieurs de horizons
peuvent ête absents.
48
égale au taux de recharge annuelle.
4.6 Applications
Etude d’un sol Des échantillons de sol glaciaire ont été prélevé pour analyses. La distribution
granulométrique est la suivante
Diamètre (mm) 50 19 9.5 4.76 2 0.420 0.074 0.02 0.005 0.002
% plus fin 100 95 90 84 75 64 42 20 7 2
Un échantillon cylindrique de 10 cm de long et de 5cm de diamètre a été prélevé à l’aide d’une
tarrière. Lors du prélèvement l’échantillon pesait 331.8 g. Après sêchage à 105o C l’échantillon ne
pèse plus que 302.4 g.
1. Représentez la courbe granulométrique de l’échantillon. Quelle est sa texture ?
2. Calculez la masse volumique du sol, sa porosité, sa teneur en eau et son pourcentage de
saturation.
3. Quelle est la capcité au champs et le point de flétrissement de ce sol ? Quelle est alors la
teneur en eau disponible pour les plantes
Sens de mouvement On dispose de deux tensiomètres adjacents implantés dans un sol non
saturé. La distance caractéristique zten est de 61 cm (cf (4.10)). Le bulbe du tensiomètre A
est installé à une profondeur de 20cm, celui du tensiomètre B à 50cm. Les mesures faites à
différentes périodes sont reportées dans la table suivante. Dans quel sens se fait l’écoulement ?
tensiomètre 1 2 3 4 5
|ψm | en A (cm) 93 76 151 217 71
|ψm | en B (cm) 83 71 117 173 71
49
50
Chapitre 5
Sommaire
5.1 Morphologie des rivières . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.1.1 Le chenal . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 51
5.1.2 Mesure de l’écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 52
5.1.3 Simplifications d’usage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 53
5.2 La rivière était parfaite . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5.2.1 Equation de Bernouilli . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 54
5.2.2 Nombre de Froude et régime d’écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 56
5.3 Rivière réelle en régime permanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5.3.1 Conservation de l’énergie . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 60
5.3.2 Ecoulement uniforme . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 61
5.3.3 Equation de Backwater . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 65
5.4 Régime non permanent . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 66
51
(a) Rivières à chenaux multiples dits en (b) Rivière à chenal unique formant des
tresses méandres (Noter les anciens méandres
abandonnés formant des lacs).
Cette corrélation est liée à l’existence d’une relation entre proportion de matériel silteux et
argileux dans les alluvions et cohésion de ces alluvions. Plus il y a de silts et d’argiles plus la berge
sera cohésive et résistera à l’érosion latérale donc à l’élargissement du lit. Le chenal se maintient dans
une forme stable et unique qui peut méandrer ou non. Plus le matériau est grossier moins il présente
de cohésion et plus l’érosion latérale de la berge sera importante impliquant un accroissement de
la largeur du lit.
Le matériau érodé de la berge est transféré dans le chenal et évacué dans la mesure du possible,
cela dépend de la puissance de l’écoulement. Quand cette puissance diminue pour une raison x ou
y, les matériaux grossiers de la berge ne sont plus évacués ; ils s’accumulent et finissent par former
des bancs qui scindent le lit en deux ou plusieurs branche : la forme de la rivière est celle d’un
réseau de chenaux en tresses séparés par des bancs.
52
(a) Chenal à fond rocheux (b) Chenal à fond sableux
53
Fig. 5.3 – Corrélation existant entre le rapport largeur/hauteur d’une rivière et la proportion
d’argile (ou de sables) composant le lit du cours d’eau (d’après Ahnert 1998)
Ce sont ces hypothèses qui permettent de réduire le problème de l’écoulement dans le plan en
un problème à une dimension moyenné dans l’épaisseur.
Sous ces conditions on s’intéresse donc ici à un écoulement dans le plan vertical d’un chenal
à surface libre. Les problèmes que l’on est amené à étudier sont donc à une dimension en espace
à laquelle s’ajoute éventuellement le temps. Le plus souvent on cherchera des solutions pour la
hauteur d’eau et la vitesse moyenne de l’écoulement H(x, t), V (x, t) pour des conditions aux limites
données.
Dans les notes de cours on fait implicitement l’hypothèse que le chenal est suffisament large
pour que le rayon hydraulique coı̈ncide avec la hauteur moyenne de l’écoulement R ∼ H. Par contre
dans les problèmes où des frottements interviennent il sera souvent nécessaire de tenir compte de
l’écart entre les deux.
54
(a) Rivières à chenaux multiples dits en (b) Rivière à chenal unique formant des
tresses méandres (Noter les anciens méandres
abandonnés formant des lacs).
Je peux récrire cette énergie sous la forme d’une hauteur d’eau (d’une charge) en divisant les
deux membres de l’équation 5.6 par ρg soitQ = W hq i
b,i
Em,1 V2
= h1 + z1 + 1 (5.7)
ρg 2g
L’avantage de cette expression est de permettre une représentation graphique cf figure ... Si ma
rivière est parfaite, cette énergie mécanique est conservée entre les deux points, c’est à dire que je
n’ai aucune perte d’énergie je peux écrire
V12 V2
h1 + z1 + = h2 + z2 + 2 (5.8)
2g 2g
55
Fig. 5.5 – Section idéalisée d’un cours d’eau. La surface mouillée (A) correspond à la surface de la
section en eau du chenal, le périmètre mouillé (P ) correspond à l’intersection de cette surface et
du lit et le rayon hydraulique (R) est définit par le rapport R = A/P .
q2
Hs = h + (5.11)
2gh2
Hs peut donc s’écrire comme une fonction hyperbolique de la hauteur d’eau (figure ??). Ceci a
deux conséquences.
1. Pour une Énergie donnée un même débit peut être transporté par la rivière de deux façons
différentes caractérisées par deux profondeurs différentes.
2. il existe une énergie minimum correspondant à un débit q donné. Cette énergie correspond à
ce que l’on nomme l’écoulement critique.
56
(a) moulinet C31 (b) un modélisateur
Fig. 5.6 –
57
Fig. 5.7 – Profils de vitesses dans une rivière de montagne
2
V /2g
Hs
h
H
z0
58
Fig. 5.9 – Relation entre Energie spécifique et hauteur d’eau pour un débit donné.
Si on recherche le minimum énergétique d’un écoulement qui correspond à ce que l’on appelle
l’écoulement critique on a
dHs q2
(hc ) = 1 − =0 (5.12)
dh 2gh3c
soit
q2
=1 (5.13)
gh3c
L’équation (5.13) permet tout d’abord d’obtenir l’expression de la hauteur critique de l’écoulement
!1/3
q2
hc = (5.14)
g
En remplaçant q par son expression q = V hc on obtient ensuite
V2
=1 (5.15)
ghc
On peut alors définir un nombre sans dimension le nombre de Froude
V
Fr = √ (5.16)
gh
Suivant la valeur prise par le nombre de Froude on distinguera trois cas
1
Effectuez le calcul en posant X1 = X(x) et X2 = X(x + dx). Vous aurez quelques simplifications à faire.
59
(a) Rio Coroico (Bolivie) (b) Seine à Paris
3
Hs = hc (5.17)
2
V12 V2
h1 + z1 + = h2 + z2 + 2 + Sf ∆x (5.18)
2g 2g
60
Fig. 5.11 – Changement de hauteur d’eau induit par un changement de topographie.
De la même façon que pour l’équation de Bernouilli effectuer la différence des deux membres
de l’équation et passer aux dérivées. On obtient alors
!
∂ V2
h+z+ + Sf = 0 (5.19)
∂x 2g
En posant ∂x z = −S0 on peut alors écrire
1 ∂V 2 ∂h
+ + Sf − S0 = 0 (5.20)
2g ∂x ∂x
Sf = S0 (5.21)
Comme on ne connaı̂t pas la forme exacte de Sf (cf équation (??)) on doit écrire sous une forme
dimensionelle notre problème à savoir que la contrainte induite par la pente est dissipée localement
par une force proportionelle au carré de la vitesse moyenne soit
Cf ρV 2 = ρgh tan θ (5.22)
soit
s
1 p
V = g tan θh = C gh tan θ (5.23)
2Cf
C’est l’équation de Chézy pour la vitesse moyenne d’un écoulement uniforme. Cette expression
servira pour la fermeture des équation de saint Venant.
61
Fig. 5.12 – Conservation de l’énergie en régime permanent en tenant compte de la dissipation par
frottement
Equation de Manning A l’équation de Chézy est souvent préférée une autre dite de Manning
et qui suppose que le coefficient de l’équation de Chézy est dépendant de la hauteur h et d’un
coefficient dit de Manning (n), lui même relié au diamètre des particules transportées, selon
h1/6
C= √ (5.24)
n g
Intgéré à l’expression de vitesse on obtient alors la formule de Manning
h2/3 tan α1/2
U= (5.25)
n
La formule de Manning est utilisée de façon générale dans le monde anglo-saxon. Elle permet
une plus grande complexité et un meilleur réalisme. Ceci étant l’estimation du coefficient n dépend
de tout un tas de facteurs en particulier de la rugosité du milieu, s’avère compliquée et de surcroı̂t
totalement empirique. Ce coefficient varie entre 0.01 et 0.15 suivant le type de chenal. voici quelques
exemples de coefficients pour de petites rivières naturelles (largeur inférieure à une trentaine de
mètres). Chenal sans piscine profonde, peu près droit , peu de pierres : n ∼ 0.03. Chenal plus
sinueux avec alternance de haut fonds et de piscines n ∼ 0.045 ; chenal à fond graveleux, peu de
végétation : n ∼ 0.04 ; chenal à fond plus grossier (galets) :n ∼ 0.05
Profil logarithmique On se place toujours dans le cadre d’un écoulement uniforme. la contrainte
cisaillante τxz s’écrit
∂ ū
τzx = µ − ρ(w′ u′ ) (5.26)
∂z
pour intégrer on effectue deux hypothèse. La première consiste à se donner une expression pour
la contrainte turbulent, la seconde à faire l’hypothèse que près du fond la pression est constante et
la contrainte égale à la contrainte au fond
τzx ≃ τ0 (5.27)
62
Pour la contrainte turbulente l’idée est de définir une échelle pour les fluctuations de vitesse.
cette échelle de vitesse est donnée par le produit
dū
|u′ | ∼ |w′ | = κz (5.28)
dz
En intégrant (5.27) et (5.28) dans (5.29) on obtient alors
2
∂ ū dū
τ0 = µ − ρ κz (5.29)
∂z dz
La contrainte visqueuse étant nettement plus petite on la néglige ce qui nous donne après séparation
des variables
1 τ0 dz
r
dū = (5.30)
κ ρ z
soit après intégration
ū 1 z
= ln (5.31)
u∗ κ z0
p
z0 représente la rugosité du lit et u∗ = τ0 /ρ représente la vitesse de cisaillement. cette équation
pour le profil de vitesse est connue sous le nom de loi du mur.
On peut intégrer (5.31) entre z0 et h pour retrouver la vitesse moyenne V de l’écoulement
1
Z h 1
Z h u∗
z
V = ūdz ∼ ln (5.32)
h 0 h − z0 z0 κ z0
Au final on obtient l’expression de la vitesse moyenne d’un écoulement uniforme suivant la loi
du mur :
u∗ h
V = ln (5.33)
κ ez0
63
Fig. 5.13 – Profil de vitesse expérimental
64
Pour des rivières coulant sur des fond grossiers on utilise un coefficient de chézy intermédiaire
entre loi du mur et loi de Manning
1/6
h
C∼ (5.36)
kDx
Où k est un coefficient constant et Dx un diamètre représentatif de la distribution des grains
et de la rugosité du lit (cf Garcia et Parker 2008). L’utilisation de ce coefficient ou d’un coefficient
logarithmique est un choix. Ils présentent l’avantage sur un coefficient de Manning d’inclure ex-
plicitement la distribution des grains dut lit et de la relier à la rugosité. Quand on y a pas accès on
se rabat sur des tables donnant des valeurs probables de n.
La connaissance de ces coefficients de frottement est importante car elle permet deux choses.
Tout d’abord elle permet d’estimer la vitesse moyenne de l’écoulement pour une hauteur d’eau
donnée et donc elle permet sous des conditions d’écoulement uniforme de déterminer des débits
de crue et notamment de débordement. En second lieu elle permet de calculer le frottement qui
s’exerce au fond du lit à partir de la connaissance de la vitesse, de la hauteur et de la distribution
des grains choses qui sont plus simple souvent à estimer que la pente du lit ou de la surface libre
de la rivière.
q = C g tan θh3 /2
p
(5.37)
q peut donc s’écrire comme une fonction de h seulement. Si on considère l’équation de conser-
vation de la masse d’eau en mouvement on peut écrire
∂h ∂q
+ =0 (5.38)
∂t ∂x
où encore
∂h dq ∂h
+ =0 (5.39)
∂t dh ∂x
L’équation (5.39) représente une onde cinématique de vitesse caractéristique c = dq/dh. Si l’on
considère le coefficient de Chézy comme constant on trouve alors
c = 1.5V (5.40)
La propagation d’une onde de crue en régime uniforme se fait avec une vitesse de l’ordre de 1.5
fois la vitesse moyenne de l’eau. Si le coefficient de Chézy est considéré comme dépendant de h (cf
intégration du profil logarithmique) on trouvera une valeur plus proche de 1.7
65
Fig. 5.14 – Conservation de l’énergie pour un écoulement non permanent
Pour continuer on remplace V par son expression V = q/h. Notre équation de conservation devient
q ∂ q ∂h
+g + Sf − S0 = 0 (5.42)
h ∂x h ∂x
ou encore
q ∂ q ∂h ∂h
+g + Sf − S0 = 0 (5.43)
h ∂h h ∂x ∂x
on peut donc alors développer les dérivées du terme de gauche2 et regrouper les termes faisant
intervenir le gradient de hauteur d’eau soit
!
q2 ∂h
g 1− 3 + g (Sf − S0 ) = 0 (5.44)
gh ∂x
2
N’oublions pas que le débit est une condition limite et donc qu’il est constant.
66
Chapitre 6
Sommaire
6.1 Régime des débits . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6.1.1 Méthode rationelle . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 67
6.1.2 Hydrogramme unitaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.1.3 Les bassins non jeaugés : hydrogramme synthétique . . . . . . . . . . . . . 70
6.2 Laminage des crues . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 70
6.3 Hydrologie statistique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 71
6.3.1 Temps de retour . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.3.2 La méthode de Weibull . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 72
6.3.3 Ajuster un loi de probabilité à une série de données . . . . . . . . . . . . . 72
6.3.4 Utiliser une loi de probabilité en hydrologie . . . . . . . . . . . . . . . . . . 73
Le choix d’une approche de type hydraulique ou d’une approche hydrologique est essentiellement
déterminé par des considérations d’échelles. Des que l’on travail à l’échelle du bassin versant ou
de tronçons de rivières de plusieurs dizaines de kilomètre on est souvent amené à abandonner une
approche hydraulique au profit d’une approche paramétrique des problèmes. Ce chapitre décrit
certaines des méthodes les plus courantes pour étudier les régimes de débit et les phénomènes de
crues.
67
avec Q le débit de pointe, K un facteur de conversion de 0.0028, C le coefficient de ruissellement
du bassin versant compris entre 0 et 1, i l’intensité des précipitations en mm/h et A la surface du
bassin versant en ha.
En fait dès que le bassin devient un peu grand le débit croit au fur et à mesure que le ruisselle-
ment arrive des endroits plus reculés. En considérant l’intensité constante de la pluie on peut alors
plutôt écrire
dQ dA
= KCi (6.2)
dt dt
La fonction dA/dt correspond à la variation de la surface contribuant au débit. Lors d’une précipitation
on peut l’approximer par une relation linéaire de la forme
dA Atot
= (6.3)
dt τc
où Atot correspond à la surface totale du versant et τc est le temps de concentration du versant On
obtient alors en intérgant le système suivant
t
Q = KCiAtot (6.4)
τc
min(τc , τd )
Qmax = KCiAtot (6.5)
τc
Si la durée τd de la pluie excède le temps de concentration alors Q(t > τc ) = Q = KCiAtot car la
surface maximum contribuant au débit on a atteint le débit max pour cette averse. Si la durée τd
est inférieure alors le débit est pondéré par le facteur τd /τc .
Si τd < τc le débit reste max perdure jusqu’à ce que l’ensemble du bassin contribue soit
Q(t) = Qmax τd < t < τc (6.6)
Si la durée de la pluie excède le temps de concentration le débit maximum dure jusqu’à la fin de la
pluie.
Puis il décroı̂t comme il à cru durant un durée égale à min(τd , τc )
t
Q(t) = Qmax 1− t > τc (6.7)
min(τd , τc )
Du fait de sa simplicité cette méthode est essentiellement utilisée pour calculer des débit max-
imum prévisibles en fonction de l’intensité et de la durée d’une précipitation et du temps de con-
centration d’un bassin.
A cette fin on utilise des équation de type IDF (equation 2.11 vue au premier chapitre) et des
équations permettant de calculer le temps de concentration du versant. Une simple (formule de
Kirpich pour des zones agricoles) étant de la forme
τc = Kl L0.77 S −0.383 (6.8)
Kl = 0.1147, L longueur du parcours, S pente en % On peut approximer la longueur en utilisant
une loi de Hack du type
L = 188.3A0.568 (6.9)
A toujours en ha ( ! !)
68
Débit/intensité τd
τc
Temps
Fig. 6.1 – τd = τc
Débit/intensité
τd
τc
Temps
τd
τc
Temps
69
Fig. 6.4 – hydrogramme figure
70
Pour un petit intervalle de temps ∆t = t2 − t1 cette intégration se réduit à la somme discrête
suivante
I1 + I2 O1 + O2
V2 − V1 = − ∆t (6.12)
2 2
Le modèle de Muskingum consiste à se donner une fonction de stockage de la forme
V = KO + Kχ(I − O) (6.13)
K et χ sont deux constantes et K est appelée la constante d’emmagasinement. De plus 0 ≤ χ ≤ 0.5
Si on considère les deux instants t1 et t2 définis précédemment on peut écrire l’emmagasinement
comme
V2 − V1 = K[χ(I2 − I1 ) + (1 − χ)(O2 − O1 )] (6.14)
En replaçant (6.14) dans (6.12) on obtient alors le système suivant
O2 = c0 I2 + c1 I1 + c2 O1 (6.15)
−Kχ + 0.5∆t
c0 = (6.16)
K(1 − χ) + 0.5∆t
Kχ + 0.5∆t
c1 = (6.17)
K(1 − χ) + 0.5∆t
K(1 − χ) − 0.5∆t
c0 = (6.18)
K(1 − χ) + 0.5∆t
1 = c0 + c1 + c2 (6.19)
La détermination de K se fait soit à partir de séries existantes de débit d’entrée et de sortie. SI
on dispose de telles données on peut réécrire K comme
0.5∆t[(I1 + I2 ) − (01 + 02 )] N
K= = (6.20)
χ(I2 − I1 ) + (1 − χ)(02 − 01 ) D
en variant χ on peut alors reconstituer des courbes N=f(D). la meilleure valeur de χ est trouvée
quand la courbe obtenue se rapproche d’une droite. La pente donne alors la valeur de K.
Dans le cas de bassins pour lesquels on ne dispose pas de donnée d’hydrogramme d’entrée et de
sortie on peut estimer les valeur de du couple K, χ grâce à la méthode de Cunge.
3L
K = (6.21)
5V
1 5Q0
χ = 1− (6.22)
2 3BS0 V L
Dans ces deux equations V représente la vitesse moyenne calculée pour un débit représentatif de
l’écoulement (va savoir lequel !), L la longueur du tronçon, B la largeur de la rivière, S0 la pente
en long moyenne et Q0 le débit représentatif. En fait le choix du débit représentatif détermine la
crue que l’on va modéliser. Il est probable que pour les crues proche du débordement c’est le débit
de plein bord Qbf qui sera le plus adapté et non le débit moyen.
71
6.3.1 Temps de retour
La période de retour T d’un débit QT correspond à l’inverse de la probailité de dépassement de
cet événement :
1
P (Q > QT ) = (6.23)
T
La probabilité de non dépassement est le complémentaire soit
1
F (QT ) = P (Q ≤ QT ) = 1 − (6.24)
T
Par exemple
72
Loi normale la densité de probabilité des débits décrits par une loi normale s’écrit
2
Q−Q̄
1 − 21 σQ
f (Q) = √ e (6.29)
σQ 2π
Soit Z le débit centré et réduit
Q − Q̄
Z= (6.30)
σQ
On peut réécrire f (Z) selon
1 Z2
f (Z) = √ e− 2 (6.31)
2π
La probabilité de non dépassement sera donc
Z Z
F (Z) = f (τ )dτ (6.32)
−∞
Loi de Gumbel La loi de Gumbel pour les événements extrêmes est définie par une cumulée de
la forme
F (Q) = e−e
−a(Q−u)
(6.33)
les coefficients a et u sont définis par
π
a = √ (6.34)
σQ 6
u = Q̄ − 0.45σQ (6.35)
Q-Q plots et probability plots Pour vérifier graphiquement si la série de données dont on
dispose peut être décrite par une loi normale on compare les quantiles c’est à dire les probabilités
de non dépassement de la série de mesure et de la loi pour chaque valeur de débit mesurée.
Pour chaque débit Qi on calcul la variable centrée réduite correspondante Zi et la probabilité
de non dépassement correspondante selon la méthode de Weibull P (Q ≤ Qi ) = 1 − i/N + 1. Une
fois cette probabilité calculé on cherche la valeur de la variable normale Zn,i telle que F (Zn,i ) =
P (Q ≤ Qi ). On effectue ce calcul pour chacune des N valeurs de débit mesurées et on représente
dans un graphie Zi = f (Zn,i ). Si les données peuvent être décrites par une loi normale alors les
points s’alignes sur une droite de pente 1 (Zi = Zn,i ). On appelle cette procédure un Q-Q Plot pour
quantile-quantile plot. On peut aussi représenter la probabilité normale vs. le quantile mesuré on
aura le même type de résultat on appelle ce graphique un Probability plot.
73
pour la loi de Gumbel, on déduit le débit comme QT = Q̄ + KT σQ ou Q̄ et σQ sont la moyenne et
l’écart type de la série de mesures et
√
6 T
KT = − 0.5772 + ln ln (6.36)
π T +1
74
Deuxième partie
75
Chapitre 7
Précipitations-évaporation
Sommaire
7.1 Intensité et Energie cinétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.2 Précipitations orographiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 77
7.3 Vitesse de chute d’une goutte d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 78
7.4 Traı̂née d’une sphère en chute . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.5 Méthode des distances inverses† . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 79
7.6 Évaporation du lac Heffner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
7.7 Transfert de masse et mesures moyennes† . . . . . . . . . . . . . . . . . . 80
77
D V Vol A B C D E F G H
(mm) (m/s) (mm3) 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0,5 2,3 0,07 1000 1600 129 60 0 100 514 679 7
1 4,4 0,52 200 120 100 280 50 1300 423 524 233
1,5 1,77 140 60 73 160 50 500 359 347 113
2 5,9 4,19 140 200 100 20 150 200 138 295 46
2,5 8,18 0 0 29 20 0 0 156 205 7
3 7 14,14 0 0 57 0 200 0 138 81 0
3,5 22,45 0 0 0 0 0 0 0 28 32
4 7,7 33,51 0 0 0 0 50 0 0 20 39
4,5 47,71 0 0 0 0 0 200 101 0 0
5 7,9 65,45 0 0 0 0 0 0 0 0 25
Ntot 1480 1980 488 540 500 2300 1829 2179 502
Tab. 7.1 – distribution des gouttes d’eau d’une pluie. A : pluie ”ordinaire”, B : pluie avec interrup-
tion, C : commencement d’une courte averse, D : pluie soudaine provenant d’un petit nuage, E :
pluie violente analogue à un ”grain”, F : période la pluis intense d’une averse, G : période moins
intense d’une averse , H : période finale d’une pluie continue.
78
4. Comparer avec les mesures existentes (table 9.2) et commenter
79
7.6 Évaporation du lac Heffner
On dispose d’un suivi de longue durée effectué sur le lac Heffner (Indiana) dont les paramètres
importants sont consignés dans la table suivante. Calculez l’évaporation du lac de trois façon
différentes
3. en utilisant l’équation de Penman (on prendra une fonction de vent simple f (ua ) = 1.2ua ).
Enoncé La table ci-dessous donne la liste des valeurs horaires de la température de l’air et de
l’eau, de l’humidité relative de l’air et de la vitesse du vent mesurées sur le Lac Heffner le 3 mai
1951.
(b) en calculant une évaporation moyenne à partir de la moyenne des mesures horaires
80
Température Humidité vitesse température
de l’air relative du vent de l’eau
Heure (o C) (m/s) (o C)
0100 20.8 0.92 8.14 16.2
0200 21.0 0.92 7.83 16.2
0300 21.3 0.91 7.62 16.2
0400 21.9 0.90 7.94 16.3
0500 22.6 0.88 8.53 16.8
0600 23.5 0.87 9.47 17.4
0700 26.4 0.72 9.68 18.0
0800 28.2 0.62 9.84 18.9
0900 28.2 0.58 10.71 19.5
1000 29.1 0.49 10.05 19.7
1100 30.9 0.41 9.46 19.8
1200 32.6 0.30 9.37 20.2
1300 32.4 0.33 9.02 20.1
1400 32.0 0.38 8.88 20.0
1500 31.9 0.42 8.55 19.8
1600 30.3 0.57 8.34 19.5
1700 29.6 0.64 8.01 19.1
1800 26.2 0.75 8.03 18.9
1900 25.8 0.79 7.99 18.7
2000 24.9 0.81 8.15 18.4
2100 23.6 0.84 8.24 18.3
2200 23.3 0.86 8 18.0
2300 22.8 0.88 7.84 17.6
2400 22.5 0.92 7.62 17.4
81
82
Chapitre 8
Écoulements de Surface
Sommaire
8.1 Etude de l’écoulement dans une rivière de montagne . . . . . . . . . . . 83
8.2 Régimes d’écoulements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.3 Passage en régime critique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.4 Réduction de la largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 84
8.5 Profil d’une rivière à son embouchure dans un lac . . . . . . . . . . . . . 85
8.6 Influence des frottements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.7 Concentration d’une averse et débit maximum . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.8 Concentration en volume et débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 85
8.9 Temps de concentration et débit quinquénal . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.10 Hydrogramme unitaire d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.11 Hydrogramme synthétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.12 Superficie d’un bassin . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.13 Laminage d’une crue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 86
8.14 Loi de Gumbel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 87
8.15 Analyse d’une série hydrologique en Guadeloupe . . . . . . . . . . . . . 87
83
les fichiers p1.txt à p6.txt reportent les mesures de jaugeage effectuées le 3 juillet 2006 au site
1 de la rivière (photo). La longueur de la section est de 6.6 m et les mesures vont de la rive droite
vers la rive gauche.
1. Représentez les profils individuels.
2. Quel sont le débit par unité de largeur et la vitesse moyennes pour chaque profil ?
3. Représentez en coupe le profil des vitesses moyenne en fonction de la distance à la rive droite
4. Quel est le débit de la rivière ?
5. Quelle est sa section mouillée ?
6. Quel est son périmètre ? comment se compare-t-il avec la largeur ?
7. Quelle est le rayon hydraulique de la rivière ? comment se compare-t-il avec la hauteur
moyenne ?
8. Sachant que le D90 de la distribution des grains sur le lit est de 0.137 m calculez la contrainte
exercée sur le fond en chaque point de mesure. Représentez le profil des contraintes le long
de la section ?
84
8.5 Profil d’une rivière à son embouchure dans un lac
Une rivière, de section approximativement rectangulaire, de largeur W = 10m a pour débit
Q = 10m3 /s. La pente du lit est de S0 = 0.005. Le lit est composé de graviers (D9 0 = 0.05m). À
l’arrivée dans le lac dans lequel elle se jette la rivière a pour 2m. On va chercher à calculer la forme
du profil de la surface libre.
1. En faisant l’hypothèse que l’écoulement est uniforme calculez la vitesse moyenne de l’écoulement
de deux façons différentes (a) en utilisant la loi du mur et (b) en utilisant la conservation de
la masse. Qu’en déduisez vous
2. Ecrivez une boucle de calcul de la hauteur d’une écoulement uniforme hlog qui satisfait aussi
bien la conservation de la masse que la loi du mur (conservation de la quantité de mouvement)
3. Ecrivez une boucle de calcul qui permettent de résoudre par itération l’équation de backwater.
Plutôt que de rechercher la hauteur à intervales de distance fixes on cherchera la distance ∆x
correspondant à une variation de hauteur d’eau ∆y. On prendra ∆y = 0.01(h0 − hlog ) de la
différence entre hauteur limite (2m) et hauteur normale.
4. Représentez le profil des hauteur d’eau ainsi que les profils de fond et de la surface libre
85
Parmi ces trois scénarios
1. lequel génère le débit de pointe le plus élevé ?
2. le volume de ruissellement le plus élevé ?
86
heure entrée
6 100
12 300
18 680
24 500
30 400
36 310
42 230
48 100
F (Q) = P (X ≤ Q) = e−e
−a(Q−u)
(8.2)
QT = Q̄ + KT σQ (8.5)
Retrouvez l’expression de KT
87
(d) Qu’en concluez vous ?
5. faites de même en supposant cette fois que la loi la mieux adaptée est la loi de Gumbel
6. Discutez les différentes valeurs de temps de retour trouvées pour les pus grosses valeurs de
débit enregistrées.
7. Quelle est d’après vous la valeur de la crue centennale à Pont du Bourg ?
88
Troisième partie
Solutions
89
Chapitre 9
Précipitations-évaporation
Sommaire
9.1 Intensité et Energie cinétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 91
9.2 Vitesse de chute d’une goutte d’eau . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 96
9.3 Méthode des distances inverses† . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 99
9.4 Évaporation du lac Heffner . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 100
Solution
1. À partir de la table 9.1 calculez l’intensité (I) par minute et par heure de chacune des
précipitations.
% precip.m
%
% Intensity and Energy
%
clear a l l
close a l l
lo a d P5 . t x t
d a t=P5 ;
91
D V Vol A B C D E F G H
(mm) (m/s) (mm3) 1 2 3 4 5 6 7 8 9
0,5 2,3 0,07 1000 1600 129 60 0 100 514 679 7
1 4,4 0,52 200 120 100 280 50 1300 423 524 233
1,5 1,77 140 60 73 160 50 500 359 347 113
2 5,9 4,19 140 200 100 20 150 200 138 295 46
2,5 8,18 0 0 29 20 0 0 156 205 7
3 7 14,14 0 0 57 0 200 0 138 81 0
3,5 22,45 0 0 0 0 0 0 0 28 32
4 7,7 33,51 0 0 0 0 50 0 0 20 39
4,5 47,71 0 0 0 0 0 200 101 0 0
5 7,9 65,45 0 0 0 0 0 0 0 0 25
Ntot 1480 1980 488 540 500 2300 1829 2179 502
Tab. 9.1 – distribution des gouttes d’eau d’une pluie. A : pluie ”ordinaire”, B : pluie avec interrup-
tion, C : commencement d’une courte averse, D : pluie soudaine provenant d’un petit nuage, E :
pluie violente analogue à un ”grain”, F : période la pluis intense d’une averse, G : période moins
intense d’une averse , H : période finale d’une pluie continue.
0.7
0.6
0.5
0.4
I (mm/h)
0.3
0.2
0.1
0
1 2 3 4 5 6 7 8 9
rain number
92
%
% 1- Intensity in mm/min
% N drops per minutes
%
I=z e r o s ( 9 , 1 ) ;
f o r i =4:12
I ( i −3)= sum( d a t ( : , i ) . ∗ d a t ( : , 3 ) ∗ 6 0 / 1 e6 ) ;
end
bar ( I ) ;
x l a b e l ( ’rain number ’ ) ;
y l a b e l ( ’I (mm/h)’ ) ;
% b) matrix of individual Ec
% Ec = (1/2)mv 2
Ec= ( 0 . 5 ∗ 1 0 0 0 ∗ d a t ( : , 3 ) / 1 e9 ) . ∗ ( v s . ˆ 2 ) ;
figure ;
semilo g y ( d a t ( : , 1 ) , Ec ) ;
x l a b e l ( ’D (mm)’ ) ;
y l a b e l ( ’Ec (J)’ ) ;
Ectot = zeros ( 9 , 1 ) ;
f o r i =4:12
E c t o t ( i −3)=sum( Ec . ∗ d a t ( : , i ) / 6 0 ) ;
end
93
data
linear interpolation
6
V (m/s)
(a)
0.01
0.001
0.0001
Ec (J)
1e-05
1e-06
1e-07
0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5 4 4.5 5
D (mm)
(b)
Fig. 9.2 – (a) Interpolation linéaire des vitesse. (b) Relation entre Energie cinétique et diamètre
d’une goutte de pluie
94
100
data
power law fit
10
Ec (J/hr/m2)
0.1
0.01 0.1 1
Intensity (mm/h)
Fig. 9.3 – Relation entre Energie cinétique totale et Intensité d’une averse
% 5 percentage
95
0.9
Kinetic Energy
Intensity
0.8
0.7
0.6
Percentage
0.5
0.4
0.3
0.2
0.1
1 2 3 4 5 6 7 8 9
Rain number
Fig. 9.4 – Pourcentage de l’énergie cinétique et de l’intensité de la pluie du au plus grosses gouttes
f o r i =4:12
nz=f i n d ( d a t ( : , i ) > 0 ); % extract the drops for which the distribution is non zero
i V o l = d a t ( nz , 3 ) ;
i E = Ec ( nz ) ;
iN = d a t ( nz , i ) ;
p e r c ( i −3 ,1) = iN ( l e n g t h ( iN ) ) . ∗ i E ( l e n g t h ( iN ) ) ∗ 6 0 / E c t o t ( i − 3 );
p e r c ( i −3 ,2) = iN ( l e n g t h ( iN ) ) . ∗ i V o l ( l e n g t h ( iN ) ) ∗ 6 0 / 1 e6 / I ( i − 3 );
% note : each individual value is multiplied by 60 to be comparable
% with the eneregy or the intensity per hour of rainfall
end
figure
plot ( perc ( : , 1 ) ) ;
h o ld on ;
p l o t ( p e r c ( : , 2 ) , ’r-’ ) ;
x l a b e l ( ’Rain number ’ ) ;
y l a b e l ( ’Percentage’ ) ;
leg en d ( ’Kinetic Energy ’ , ’Intensity’ ) ;
96
Diamètre des Vitesse de mise vitesse limite de
gouttes en suspension chute en air calme
(mm) (m/s) (m/s)
0.5 2.3 2.3
1.0 4.2 4.4
2.0 6.6 5.9
3.0 8.0 7.0
4.0 8.9 7.7
5.0 9.2 7.9
5.5 9.3 8.0
Solution
1. Calculer la vitesse de chute d’un corps sphérique indéformable dans un fluide au repos Soit
un fluide de densité ρf , de viscosité µ et de vitesse u, soit une sphère indéformable de densité
ρs de vitesse mathbf v. Le bilan des forces, en première approximation, se réduit à la somme
de la force de poussée du fluide sur la sphère et la flottabilité de la particule soit
∆ρπD 3 dv
= FD + P (9.2)
6 dt
où ∆ρ = ρs − ρf . La force de flottabilité s’écrit
∆ρπD 3
g (9.3)
6
et la force de poussée du fluide
1
FD = CD A|u − v|(u − v) (9.4)
2
où A correspond à la section de la sphère soit A = πD 2 /4 Cette force correspond au frottement
du à la différence de vitesse entre fluide et eau. Elle peut entrainer ou freiner la particule. Toute
la difficulté dans la description de cette force réside dans l’expression du coefficient de trainée
CD . En utilisant la solution analytique que l’on peut calculer pour un écoulement visqueux
on peut écrire une forme générale de ce coefficient en fonction du nombre de Reynolds de la
particule Rep = (ρf D|u − v|)/µ selon
24f 24
CD = = 1 + 0.15Re0.687
p (9.5)
Rep Rep
la fonction f s’appelle le facteur de frottement (drag factor) et est empirique. En remplaçant
chacun des termes par son expression dans le bilan des forces on obtient l’expression de
l’équation du mouvement de la particule
dv f
= (u − v) + g (9.6)
dt τp
où τp est un temps caractéristique que l’on appelle le temps de réponse de la particule.
∆ρD2
τp = (9.7)
18ρf µ
97
Dans le cas qui nous intéresse ici la vitesse du fluide est nulle et la goutte a atteint sa vitesse
limite soit
fv
− +g =0 (9.8)
τp
et donc
gτp ∆ρgD2
v= = (9.9)
f 18µf
2. Ecrire une fonction de calcul de cette vitesse
% vs.m
%
% settling velocity of a spherical article with diameter D in m
% using crowes analysis and functional relationship for the drag coefficient
%
%rhos = 2650 ;
%rho = 1000 ;
%mu = 0.001 ;
g = 9.81;
% Start guessing
Rep = ( g ∗ D) ˆ 0 . 5 ∗ D ∗ r h o / mu ;
d r e p =1; % start guessing
w h i l e ( drep > 0 .0 1 )
% temporary variable
tmp = Rep ;
% calculate f and Cd
f = 1 + 0 . 1 5 ∗ Rep ˆ 0 . 6 8 7 ;
% response time
t v = ( ( r h o s − r h o ) ∗ D ˆ 2 ) / ( 1 8 ∗ mu ) ;
% settling velocity
re s = g ∗ tv / f ;
% recalculate Reynolds
Rep = r h o ∗ r e s ∗ D / mu ;
% and difference
d r e p = abs ( ( tmp − Rep ) / tmp ) ;
% test for convergence
end
98
3. Tracer une courbe de chute des gouttes d’eau dans l’air
% dvel.m
%
% compare predicted and observed drop velocities
%
clear a l l
close a l l
D= [ 0 . 1 : 0 . 1 : 6 ] ’ / 1 0 0 0 ;
v l i m=z e r o s ( l e n g t h (D ) , 1 ) ;
vmes =[ 0 . 5 2.3 ;
1.0 4.4;
2.0 5.9;
3.0 7.0;
4.0 7.7;
5.0 7.9;
5.5 8.0];
f o r i =1: l e n g t h (D)
v l i m ( i ) = v s (D( i ) , 1 , 1 0 0 0 , 1 e − 5 );
end
l o g l o g (D, v l i m , ’r-’ ) ;
h o ld on
l o g l o g ( vmes ( : , 1 ) / 1 0 0 0 , vmes ( : , 2 ) , ’gd -’ , " markersize" , 3 ) ;
leg en d ( ’predicted’ , ’observed’ )
x l a b e l ( ’D (m)’ ) ;
y l a b e l ( ’Fall velocity (m/s)’ ) ;
L’écartement progressif des courbes vers les grands diamètres provient probablement du fait
que le coefficient de trainée n’est plus valable. plus la vitesse augment moins l’hypothèse
de rigidité de la goutte est valable. par contre cette fonction est tout à fait applicable à la
sedimentation de particules solides.
Enoncé
99
Pluviomètre Distance au pluvio F (km) hauteur d’eau précipitée (mm)
A 5.13 14.4
B 4.43 12.2
C 2.93 11.6
D 3.36 14.8
E 6.63 13.3
F 0 –
G 2.13 12.3
H 6.10 11.5
I 4.95 11.6
J 4.40 11.2
K 5.93 9.7
Solution : On dispose d’un suivi de longue durée effectué sur le lac Heffner (Indiana) dont les
paramètres importants sont consignés dans la table suivante. Calculez l’évaporation du lac de trois
façon différentes
1. en utilisant une équation de diffusion de type Meyer
La loi de Meyer s’écrit
Reste donc à calculer les tensions de vapeur. pour la surface on sait que es = e∗s et pour l’air
ea = W e∗a . Il suffit donc de calculer les tensions de vapeur saturante en utilisant
17.3T
∗
e = 0.611 exp (9.11)
T + 237.3
100
On obtient e∗s = 3.56 kPa et ea = 2.5 kPa. L’évaporation estimée est donc par application de
la loi de Meyer EM eyer = 8.90mm/j
2. en utilisant un bilan d’énergie faisant intervenir le rapport de Bowen, Le bilan d’énergie nous
donne la relation suivante
Qne
E= (9.12)
1 + Bo
où Qne = Qn /Le . Il faut donc calculer la chaleur latente et le rapport de Bowen pour estimer
E
l’équation de la chaleur latente donne
Le = 103 (2500 − 2.36T ) = 2.44 × 106 J.kg−1 (9.13)
on peut donc calculer le rapport de Bowen :
Ts − Ta 26.9 − 27.2
Bo = γ ∼ 0.066 ∼ −0.0187 (9.14)
es − ea 3.56 − 2.5
On en déduit alors l’évaporation EBowen = 23.8
2.44(1−0.0187) ∼ 9.93kg/j/m 2 ∼ 9.93mm/j
3. en utilisant l’équation de Penman (on prendra une fonction de vent simple f (ua ) = 1.2ua )
On rappelle l’équation de Penman
∆ γ
E= Qne + f (ua )(e∗a − ea ) (9.15)
∆+γ ∆+γ
avec f (ua ) = 1.2ua
Vu ce que nous avons déjà calculé auparavant il ne manque que la connaissance de ∆ soit
de∗ d 17.3T
∆= = 0.611 exp ... ∼ 0.212kPa/K (9.16)
dT dT T + 237.3
On obtient alors EP enman = 7.37 + 1.94 = 9.32mm/j
101
102
Chapitre 10
Écoulements de Surface
Sommaire
10.1 Etude de l’écoulement dans une rivière de montagne . . . . . . . . . . . 103
10.2 Régimes d’écoulements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 108
10.3 Passage en régime critique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 111
10.4 Réduction de la largeur . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 113
10.5 Profil d’une rivière à son embouchure dans un lac . . . . . . . . . . . . . 114
10.6 Influence des frottements . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 118
10.7 Concentration d’une averse et débit maximum . . . . . . . . . . . . . . . 120
10.8 Concentration en volume et débit . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 121
10.9 Temps de concentration et débit quinquénal . . . . . . . . . . . . . . . . 122
10.10Hydrogramme unitaire d’une averse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 122
10.11Laminage d’une crue . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 124
10.12Analyse d’une série hydrologique en Guadeloupe . . . . . . . . . . . . . 126
103
Enoncé les fichiers p1.txt à p6.txt reportent les mesures de jaugeage effectuées le 3 juillet 2006
au site 1 de la rivière (photo). La longueur de la section est de 6.6 m et les mesures vont de la rive
droite vers la rive gauche.
1. Représentez les profils individuels.
2. Quel sont le débit par unité de largeur et la vitesse moyennes pour chaque profil ?
3. Représentez en coupe le profil des vitesses moyenne en fonction de la distance à la rive droite
4. Quel est le débit de la rivière ?
5. Quelle est sa section mouillée ?
6. Quel est son périmètre ? comment se compare-t-il avec la largeur ?
7. Quelle est le rayon hydraulique de la rivière ? comment se compare-t-il avec la hauteur
moyenne ?
8. Sachant que le D90 de la distribution des grains sur le lit est de 0.137 m calculez la contrainte
exercée sur le fond en chaque point de mesure. Représentez le profil des contraintes le long
de la section ?
Corrigé
1. Représentez les profils individuels.
Le listing suivant donne la solution pour le profil p1. les deux premières lignes ne correspon-
dant pas sensu stricto au profil on les extrait
f i g u r e % start figure
lo a d "p1.txt" ; % load profile
p=p1 ;
p l o t ( p ( 3 : l e n g t h ( p ) , 2 ) , p ( 3 : l e n g t h ( p ) , 1 ) , ’d-’ ) ; % plot profile
h o ld on ; % keep figure
%
% ....
% once all profiles are processed
%
g r i d on ;
x l a b e l ( " Velocity (m/s)" )
y l a b e l ( " Distance from bottom (m)" )
2. Quel sont le débit par unité de largeur et la vitesse moyennes pour chaque profil ?
Afin de répondre à cette question ainsi qu’au suivante on construit une fonction de traitement
des profils qui admet comme entrée un profil de vitesse et fournit en sortie une matrice ligne
de paramètres correspondant au profil à savoir [position le long de la section / profondeur
d’eau / vitesse moyenne / débit par unité de largeur / contrainte cisaillante au fond]
% processing of velocity profile
%
% -1.00000 6.60000 (-1 = right bank start, length of section)
% 1.00000 -999.00000 (pos along the section of the profile , unused val)
% 0.00000 0.00000 (distance from bottom / vel)
% 0.20000 2.04732
% 0.30000 2.52601
104
0.7
0.6
0.5
0.3
0.2
0.1
0
0 0.5 1 1.5 2 2.5 3 3.5
Velocity (m/s)
% 0.40000 2.12160
% 0.51000 2.39396 (last value of distance qives depth)
%
%
% returns params = [position , depth , average velocity, 2D discharge, shear stress]
%
f u n c t i o n params = p r o c e s s v e l p r o f ( p )
% extract data
d=p ( 3 : l e n g t h ( p ) , : ) ;
[ n m]= s i z e ( d )
q=0;
f o r i =1:n−1
q=q + 0 .5 ∗ ( d ( i +1 ,2)+d ( i , 2 ) ) ∗ ( d ( i +1,1)−d ( i , 1 ) ) ; % discharge
end
v= q/d ( n , 1 ) ; % hvi = hq
% using the logarithmic profile approximation We can calculate the friction coefficient
% according to cf = κ1 ln ezh0
% with a roughness z0 = 0.09 ∗ d90
d90 = 0 . 1 3 7 ; % valid only for urumqi river at site 1 should be included as an input parameter
z0 = 0 . 0 9 ∗ d90 ;
c f = ( 1 / 0 . 4 ) ∗ l o g ( d ( n , 1 ) / ( e ∗ z0 ) ) ;
Une fois cette fonction écrite on passe chacun des profils en série. On trouvera ici l’exemple
du profil p2
% Do this for each one the profiles
105
Profile Position Profondeur vitesse moyenne débit 2D contrainte
(m) (m) (m/s) (m2 /s) (N/m2 )
p1 1.00000 0.51000 1.79242 0.91414 69.35925
p2 2.00000 0.66000 2.00473 1.32312 72.40004
p3 3.00000 0.55000 2.61071 1.43589 139.30845
p4 4.00000 0.70000 2.69926 1.88948 126.22230
p5 5.00000 0.63000 2.10908 1.32872 82.69471
p6 6.00000 0.60000 1.78244 1.06947 61.07896
Tab. 10.1 – Grandeurs moyennes des profils de vitesse au site 1 de la rivière Urumqi
140
Section profile bed profile
2.5 Velocity shear stress
120
2
100
1.5
depth(m)/Shear stress(N/m2)
depth(m)/Velocity(m/s)
80
1
60
0.5
40
0 20
-0.5 0
0 1 2 3 4 5 6 0 1 2 3 4 5 6
Position along the section (m) Position along the section (m)
(a) (b)
Fig. 10.2 – (a) Profils de vitesses moyenne de la Urumqi. (b) Profils de contrainte exercées par
l’écoulement sur le fond de la Urumqi
lo a d "p2.txt" ;
p=p2 ;
p l o t ( p ( 3 : l e n g t h ( p ) , 2 ) , p ( 3 : l e n g t h ( p ) , 1 ) , ’d-’ , " linewidth" , 2 , " markersize" , 2 ) ;
params = p r o c e s s v e l p r o f ( p ) ;
sec = [ sec ; params ] ;
106
Q=0;
[ n m]= s i z e ( sec )
f o r i =1:n−1
Q=Q+ 0 .5 ∗ ( sec ( i +1 ,4)+ sec ( i , 4 ) ) ∗ ( sec ( i +1,1)− sec ( i , 1 ) ) ;
end
Q % = 7.74 m3 /s
8. Sachant que le D90 de la distribution des grains sur le lit est de 0.137 m calculez la contrainte
exercée sur le fond en chaque point de mesure. Représentez le profil des contraintes le long
de la section ? Le calcul classique des contrainte fait pratiquement toujours l’hypothèse que
l’écoulement est uniforme (en moyenne) et que l’approximation d’un profil logarithmique est
(la encore en moyenne) valable. On utilise alors les trois équations suivantes (cf cours)
1 h
C = ln (10.1)
κ ez0
z0 = 0.09D90 (10.2)
et
V 2
τ0 = ρ (10.3)
C
Voir la fonction de traitement des profils.
figure ;
p l o t ( sec ( : , 1 ) , − sec ( : , 2 ) , ’k’ , " linewidth" , 2 ) ;
h o ld on ;
p l o t ( sec ( : , 1 ) , sec ( : , 5 ) , ’gx -’ , " linewidth" , 2 , " markersize" , 2 ) ;
x l a b e l ( " Position along the section (m)" ) ;
y l a b e l ( " depth(m)/ Shear stress (N/m2)" ) ;
leg en d ( "bed profile " , " shear stress " ) ;
107
10.2 Régimes d’écoulements
Enoncé On considère un écoulement dans une rivière peu pentue de section quasi-rectangulaire
de largeur W = 10m. le débit est Q = 10m3 /s. la profondeur de l’écoulement est h1 = 2m.
1. Tracez la courbe de l’énergie spécifique Es = f (h)
2. Un changement de lithologie du fond de la rivière entraine une surélévation de 1 m un peu
en aval du premier point Quelle est la profondeur de l’écoulement en ce point ?
3. Quel est le changement maximum de profondeur que la rivière peut subir sans qu’un phénomène
de refoulement n’apparaisse ?
4. Si maintenant on se donne le profil de la hauteur z(x) quelle est la courbe qui caractérise la
surface libre toujours en supposant les frottements comme négligeables dans le bilan.
Solution
1. Tracez la courbe de l’énergie spécifique Es = f (h) On cherche à tracer la courbe d’énergie
spécifique à savoir
Q2 1 1
Es = h + =h+ (10.4)
2gW 2 h2 2gh2
soit
%
close a l l ;
%
% 1)
%
% Es = h + q 2 /2gh
%
% unit discharge
q = 10/10;
% gravity
g =9.81;
%define h
h = [0.1:0.01:5];
%calculate Es
Es = h + q ˆ 2 . / ( 2 ∗ g ∗h . ˆ 2 ) ;
h1 =2;
Es1= 2 + q ˆ 2 / (2 ∗ g ∗ h1 ˆ 2 ) ;
%Plot results
figure
p l o t ( h , Es , ’r-’ , " linewidth" , 2 ) ;
h o ld on ;
p l o t ( h1 , Es1 , ’ko ’ ) ;
x l a b e l ( " Flow depth h" ) ;
y l a b e l ( " Specific Energy Es" )
108
5
Specific Energy Es
0
0 1 2 3 4 5
Flow depth h
109
% Define the coefficient matrix and find roots
c o e f f = [ 2 ∗ g −2∗g ∗ Es2 0 1 ] ;
r = roots ( c o e f f )
% Keep only the positive roots
nz=f i n d ( r >=0)
% Plot the roots and their specific energy on the graph.
r e s ( nz ,1 )= r ( nz ) ;
r e s ( nz ,2 )= Es2 ;
p l o t ( r e s ( : , 1 ) , r e s ( : , 2 ) , ’bo ’ )
3. Quel est le changement maximum de profondeur que la rivière peut subir sans qu’un phénomène
de refoulement n’apparaisse ? Le changement de fond le plus fort possible correspond à
une chute d’Energie spécifique jusqu’à la valeur critique. Si l’énergie descend en dessous
l’écoulement ne peut plus passer dans son entier il y a refoulement.
dans des conditions d’écoulement critique le nombre de Froude est éal à 1 soit
V2
Fr2 = =1 (10.9)
gh
que l’on peut réécrire en considérant la conservation de la masse q = V h selon
q2
=1 (10.10)
gh3c
soit
!1/3
q2
hc = (10.11)
g
En remplacant dans l’équation de l’Energie spécifique on trouve alors
! !1/3
Fr2 3 q2
Es,c = hc +1 = (10.12)
2 2 g
La hauteur maximum de changement de la topographie se déduit donc de la conservation de
l’énergie en écrivant
∆zc = Es,1 − Es,c (10.13)
%
% 3)
%
% calculate Es,c
E sc = 1 . 5 ∗ ( q ˆ2/ g ) ˆ ( 1 / 3 ) ;
110
problèmes bar une boucle sur tous les points du profil. On cherche donc en chaque point la
racine sous critique de
2gh(x)3 − 2g[Es,1 − (z(x) − z(0))]h(x)2 + q 2 = 0 (10.14)
%
% 4)
%
%
figure
% compute a simple 1m bed elevation change
x =[0:200] ’;
z=z e r o s ( 2 0 1 , 1 ) ;
z =1+(1/ p i ) . ∗ atan ( x − 1 0 0 );
p l o t ( x , z , ’r-’ ) ;
h o ld on ;
% Calculate the specific energy with regard to the first value
Es = Es1 ∗ o n e s (2 0 1 ,1 ) − ( z−z ( 1 ) ) ;
% First depth is given 2
y=z e r o s ( 2 0 1 , 1 ) ;
y (1)=2;
% Compute the critical depth
yc =(q ˆ2/ g ) ˆ ( 1 / 3 ) ;
% Loop and find the good root
f o r i =2:201
c o e f f =[2∗g −2∗g ∗ Es ( i ) 0 q ] ;
r=r o o t s ( c o e f f ) ;
% As we start from above the critical depth so we look for the value above it
nz=f i n d ( r>=yc ) ;
y ( i )= r ( nz ) ;
end
%plot the result
p l o t ( x , y+z , ’b-’ ) ;
x l a b e l ( " Distance (m)" ) ;
y l a b e l ( " elevation(m)" ) ;
leg en d ( "Bed" , " Water surface " , " location" , " southeast" ) ;
111
2.5
elevation(m) 1.5
Bed
Water surface
0.5
0 50 100 150 200
Distance (m)
Fig. 10.4 – Profils du lit et de la surface libre dans le cas où les frottements sont négligeables
On trouve δz = 0.22m
% Solution of
% Passage en régime critique
%
% parameters
ha=1 % flow depth downstream
va=5 % flow velocity downstrea
B=10 % channel width
g =9.81 % gravity
%compute the difference with the downstream energy to get the elevation change
Dz = Esa−E sc
112
10.4 Réduction de la largeur
Enoncé : On souhaite réduire la largeur d’un cours d’eau de section rectangulaire dont la largeur
d’origine est de 10m. Le débit est de 10m3 /s et la pente de 4 · 10−4 . Le coefficient de Manning est
de n = 0.02
1. Quelle est la profondeur initiale en Amont
2. Quelle est la largeur minimum Wm qui ne perturbe pas l’écoulement en amont ?
3. quelle serait la profondeur en amont si la largeur est de 0.5Wm ?
% 1) Upstream depth
% uses the Manning relationship to calculate the specific energy
H1=(( n∗Q) / ( s q r t ( S ) ∗W1) ) ˆ ( 3 / 5 )
Es1=H1+((Q/ (W1∗H1 ) ) ˆ 2 ) / g
% 3) if W=Wc/2
W2=Wc/2
Hc2=(Qˆ 2 / ( g ∗W2ˆ 2 ) ) ˆ ( 1 / 3 )
Es2=3∗Hc2 /2
%
% B) complete soluton with R = W H/(W + 2H)
%
% 1) Upstream depth
113
% uses the Manning relationship to calculate the specific energy
c o e f = [ 1 0 0 −(2/W1) ∗ ( n∗Q/ (W1∗ s q r t ( S ) ) ) ˆ 3 −(n∗Q/ (W1∗ s q r t ( S ) ) ) ˆ 3 ] ;
r=r o o t s ( c o e f ) ;
H1=r ( 1 )
Es1=H1+((Q/ (W1∗H1 ) ) ˆ 2 ) / g
% 3) if W=Wc/2
W2=Wc/2
Hc2=(Qˆ 2 / ( g ∗W2ˆ 2 ) ) ˆ ( 1 / 3 )
Es2=3∗Hc2 /2
114
1. En faisant l’hypothèse que l’écoulement est uniforme calculez la vitesse moyenne de l’écoulement
de deux façons différentes (a) en utilisant la loi du mur et (b) en utilisant la conservation de
la masse. Qu’en déduisez vous
% Backwater equation (backwater.m)
%
S0 −Sf
% dh
dx = 1+Fr2
%
close a l l ;
% constants
%
% Gravity
g =9.81;
% Discharge and width
Q=10;
W=10;
q=Q/W;
% Roughness
D90 = 0 . 0 5 ;
zo =0.09∗ D90 ;
% Slope
S=0.005;
h0 =2;
%
%1
% Compute normal flow velocity for h0=2m
u l =( s q r t ( g ∗ h0 ∗S ) / 0 . 4 ) ∗ l o g ( h0 / ( exp ( 1 ) ∗ zo ) ) % = 3.99
% Compute velocity from conservation of mass
uc=q/h % = 0.5
La hauteur d’eau varie forcément. En effet le calcul montre qu’en régime uniforme la vitesse
devrait être de près de 4m/s alors que la conservation de la masse indique une vitesse de
0.5m/s. Il faut donc considérer que l’écoulement est non uniforme sur une certaine distance
à l’approche de l’embouchure de la rivière.
2. Ecrivez une boucle de calcul de la hauteur d’une écoulement uniforme hlog qui satisfait aussi
bien la conservation de la masse que la loi du mur (conservation de la quantité de mouvement)
%
%2
% Compute normal velocity at equilibrium conditions
%
% First guess for velocity
u=( s q r t ( g ∗ h0 ∗S ) / 0 . 4 ) ∗ l o g ( h0 / ( exp ( 1 ) ∗ zo ) ) ;
% Initialize depth
h f i n =0 ;
do
% Calculate difference
dh = h f i n − q/u ;
% Mass conservation gives depth
115
h f i n=q/u ;
% Recalculate velocity
u=( s q r t ( g∗ h f i n ∗S ) / 0 . 4 ) ∗ l o g ( h f i n / ( exp ( 1 ) ∗ zo ) ) ;
% Test for convergence (here less than a mm, very theoretical ! ! !)
u n t i l ( abs ( dh ) < 0 . 0 0 1 )
% Results
u % = 1.67 m/s
h f i n % = 0.6 m
3. Ecrivez une boucle de calcul qui permettent de résoudre par itération l’équation de backwater.
Plutôt que de rechercher la hauteur à intervales de distance fixes on cherchera la distance ∆x
correspondant à une variation de hauteur d’eau ∆y. On prendra ∆y = 0.01(h0 − hlog ) de la
différence entre hauteur limite (2m) et hauteur normale
On doit donc essayer de résoudre l’équation de ”Backwater” afin de calculer le profil. ce calcul
se fera par itérations vers l’arrière depuis la condition à la limite basse (l’embouchure”)
Considérons l’équation de backwater
dh S0 − Sf
= = f (h) (10.16)
dx 1 − Fr2
Si on discrétise cette équation on aura
hi+1 − hi
= f (h) (10.17)
∆x
Il existe plusieurs façons de résoudre le problème. Une que nous utiliserons ici consiste à à
calculer la distance ∆x qui sépare deux hauteurs d’eau hi+1 et hi .
pour cela on calcule en deux temps en partant du point le plus éloigné et en se fixant une
variation ∆y de hauteur à atteindre. On cherche alors la distance à parcourir pour que l’on
observe un tel changement en utilisant comme hauteur la hauteur moyenne entre les points i
et i+1 soit
∆y
∆xi = (10.18)
f (hi+1 − 0.5∆y)
que l’on peut développer comme
∆y(1 − Fr(hi+1 − 0.5∆y)2 )
∆xi = (10.19)
S0 − Sf (hi+1 − 0.5∆y)
L’expression du nombre de froude est assez simple car il suffit d’utiliser la conservation de la
masse pour avoir (cf cours)
q2
Fr2 = (10.20)
gh3
Reste l’expression de Sf . Rappelons qu’on ne connaı̂t pas l’expression de ce terme car il
correspond au tensions de Reynolds que l’on ne sait pas déterminer théoriquement. Dans la
pratique on utilise une équation de fermeture qui repose sur l’égalité Sf = S0 dans le cas de
l’écoulement Uniforme. Dans ce cas l’équation de Chézy nous dit alors que
p q
u = C ghS0 = C gHSf (10.21)
soit
u2
Sf = (10.22)
C 2 gh
116
L’hypothèse de fermeture consiste à faire l’hypothèse que cette expression reste valable dans
le cas général. La constante de Chézy C peut être considérée comme constante ou, pour plus
de précision, prendre une forme donnée par la loi du mur par exemple.
En utilisant la conservation de la masse on utilisera donc une expression de la forme
2
q2 Fr
Sf = = (10.23)
C(h)2 gh3 C(h)
avec conformément à la loi du mur
1 h
C(h) = ln (10.24)
κ ez0
l’algorithme consiste donc
(a) à déterminer la valeur de l’incrément ∆y,
(b) à calculer le nombre de Froude et le coefficient de frottement,
(c) à calculer l’incrément ∆x correspondant.
On procède ainsi jusqu’à ce que la profondeur normale soit atteinte.
%
%3
% Solve iteratively backwater equation
%
% Once calculated the dy increment is one hundredth of the difference
dh = ( h0−h f i n ) / 1 0 0 ;
% Proceed
f o r i =2:101
h ( i )=h ( i −1)−dh ;
hmoy = 0 . 5 ∗ ( h ( i −1)+h ( i ) ) ;
Cf = ( 1 / 0 . 4 ) ∗ l o g ( hmoy / ( exp ( 1 ) ∗ zo ) ) ;
Fr2=q ˆ 2 / ( g ∗hmoy ˆ 3 ) ;
dx= dh∗(1− Fr2 ) / ( S−Fr2 / Cf ˆ 2 ) ;
x ( i )=x ( i −1)+dx ;
end
4. Représentez le profil des hauteurs d’eau ainsi que les profils de fond et de la surface libre
% Bed and free surface elevation
figure
p l o t ( x , h+x ∗S , "b-" , " linewidth" , 2 )
h o ld on
p l o t ( x , x ∗S , ’r-’ , " linewidth" , 2 ) ;
x l a b e l ( " Distance upstream (m)" , " fontsize" , 1 4 ) ;
y l a b e l ( " Elevation (m)" , " fontsize" , 1 4 ) ;
leg en d ( " Free surface " , " Bed" , " location" , " southeast" ) ;
117
2
1.8
1.6
1.2
0.8
0.6
Fig. 10.5 – Evolution de la profondeur de l’écoulement depuis l’aval Embouchure jusqu’à la position
en amont à laquelle l’écoulement devient uniforme
% Flow depth
figure
p l o t ( x , h , " linewidth" , 2 )
x l a b e l ( " Distance upstream (m)" , " fontsize" , 1 4 ) ;
y l a b e l ( " Water depth (m)" , " fontsize" , 1 4 ) ;
Il est intéressant de constater que l’influence du lac se fait sentir sur une distance de plus de
300m
118
3
2.5
Elevation (m)
1.5
0.5
Free surface
Bed
0
0 100 200 300 400 500
Distance upstream (m)
Fig. 10.6 – Profil du lit et de la surface libre de la rivière près de son embouchure
% solution to
% Friction influence
%
% Direct and simple application of
% Backwater curv
∆y S0 −Sf
% ∆x = 1−F r2
%
%
S=1e−5 % slope
W=15 % width
Q=50 % discharge
g =9.81 % gravity
n =0.025 % manning
dy =0.25
y1=3
% compute F r2
Fr2=W∗Qˆ 2 / ( g ∗Aˆ 3 )
119
% compute ∆x = ∆y ∗ (1 − F r2 )/(S0 − Sf )
dx = dy ∗(1− Fr2 ) / ( S−S f )
Solution Un bassin versant couvre une superficie de 50 ha. Son temps de concentration est de
20 minutes et son coefficient de ruissellement de 0.6. On cherche à savoir l’influence des pluies de
temps de retour de cinq ans. La courbe IDF pour la région est de la forme
i = 2238/(t + 13) (10.27)
où l’intensité est en mm/h et la durée de la pluie en minutes
1. Quelle est la durée qui produit le plus fort débit ? 20mn si on se donne une durée τd on peut
réécrire l’équation du débit selon
2238 τd
Qmax = KCA (10.28)
τd + 13 τc
C’est une fonction croissante de τd donc la valeur de débit maximum sera obtenue pour le
temps de pluie égale au temps de concentration τc la courbe ci-dessous donne le débit max
en fonction de la durée de la pluie
2. Quelle est sa valeur ? 5.69 m3 /s
3. Au bout de combien de temps est il atteint ? 20 mn
% file = concentration.m
K= 0 . 0 0 2 8 ;
C= 0 . 6 ;
A=50;
t c =20
t =[0:1: tc ] ;
i t c = K∗C∗A∗ (2 2 3 8 ∗ t . / ( t +13))/ t c ;
% find max
qmax=max( i t c )
tmax=t ( f i n d ( i t c==qmax ) )
%
p l o t ( t , i t c , ’r-’ , " linewidth" , 2 ) ;
x l a b e l ( ’Rain duration (mn)’ , " fontsize" , 1 4 ) ;
y l a b e l ( ’Discharge (m3/s’ , " fontsize" , 1 4 ) ;
120
5
Discharge (m3/s
3
0
0 5 10 15 20
Rain duration (mn)
Fig. 10.7 –
121
10.9 Temps de concentration et débit quinquénal
Un bassin versant d’une superficie de A = 20ha présente un coefficient de ruissellement de
C = 0.5. On aménage l’exutoire de façon à ce que le débit quinquennal soit de 2m3 /s. La courbe
idf quinquénalle est de la forme i = 2184.4/(t + 12) mm/h. Quel est le temps de concentration du
bassin ?
La méthode rationelle nous donne la relation entre débit et intensité pour une durée supérieure
ou égale au temps de concentration soit
Q = KCiA = 2 (10.29)
Vu la formule de a courbe idf le débit maximum est obtenu pour une averse de durée égale au temps
de concentration (cf exercice précédent). On a donc une intensité de
2
i= = 71.43 mm/h (10.30)
KCA
Sachant la formule de i on obtient
2184.4 − 12i
tc = = 18.6 mn (10.31)
i
122
40
35
30
Discharge (m3/s)
25
20
15
10
0
0 1 2 3 4 5 6 7
time (hrs)
% Show inflitation
i n f i l t a t i o n = r a i n −R t o t
% Check it works
Ru = 1000∗sum( qhu ( : , 2 ) ) ∗ d u r a t i o n /A
123
1400
1200
1000
Discharge (m3/s)
800
600
400
200
0
0 2 4 6 8 10
time (hrs)
Temps en heure 1 2 3 4
Précipitations nettes (mm) 10 20 5 2
C’est du calcul on multiplie chaque hydrogramme unitaire par la valeur de précipitation corre-
spondante et on les somme en les décalant d’une heure dans le temps.
%
%2
%
% hyetogram
h y e t =[1 1 0 ; 2 2 0 ; 3 5 ; 4 2 ] ;
% calculate the size of the output hydrogram
n = l e n g t h ( h y e t )+ l e n g t h ( qhu )
q t o t=z e r o s ( n −1 ,2)
f o r i =1: l e n g t h ( h y e t )
f o r j =1: l e n g t h ( qhu )
q t o t ( j+i −1 ,1)= j+i −2;
q t o t ( j+i −1 ,2)= q t o t ( j+i −1 ,2)+ h y e t ( i , 2 ) ∗ qhu ( j , 2 ) ;
end
end
% plot the results
figure
p l o t ( q t o t ( : , 1 ) , q t o t ( : , 2 ) , ’r-’ , " linewidth" , 2 )
x l a b e l ( "time (hrs)" , " fontsize" , 1 4 )
y l a b e l ( " Discharge (m3/s)" , " fontsize" , 1 4 )
124
1. Représentez l’hydrogramme d’entrée du tronçon.
2. Quel est l’hydrogramme de sortie sachant que les coefficients K et χ valent respectivement
11 et 0.13. le débit de sortie initiale est égale au débit d’entrée
heure entrée
6 100
12 300
18 680
24 500
30 400
36 310
42 230
48 100
d ef l a m i n a g e ( i h , Dt , K , Xi ) :
’’’
c a l u l a t e s and r e t u r n s t h e o u t p u t h y d r o g r a p h u s i n g Muskingum method
ih = input hydrograph ( d i s c h a r g e )
Dt = t i m e i n t e r v a l
K = sotrage c o e f f i c i e n t
Xi = Xi c o e f f i c i e n t
assumes Oh[ 0 ] = i h [ 0 ]
’’’
# check that c0 + c1 + c2 = 1
p r i n t c0+c1+c2
Oh = [ ]
Oh . append ( i h [ 0 ] )
f o r i i n r a n g e ( l e n ( i h ) − 1 ):
Oh . append ( c0 ∗ i h [ i +1]+c1 ∗ i h [ i ]+ c2 ∗Oh [ i ] )
r e t u r n Oh
ih =[100 ,300 ,680 ,500 ,400 ,310 ,230 ,100 ,100 ,100 ,100 ,100 ,100 ,100]
t =(npy . a r a n g e ( l e n ( i h ))+ 1 )∗ 6
K=11.0
125
700
input
output
600
500
Discharge m3 /s 400
300
200
1000 10 20 30 40 50 60 70 80
Time (hrs)
Xi =0.13
Dt =6.0
oh = l a m i n a g e ( i h , Dt , K, Xi )
py . p l o t ( t , i h , ’ro -’ , t , oh , ’bo -’ )
py . y l a b e l ( ’ Discharge $m ^3/s$ ’ )
py . x l a b e l ( ’Time ( hrs)’ )
py . l e g e n d ( [ ’input ’ , ’output ’ ] )
py . show ( )
% load file
lo a d vh . t x t
126
400
350
300
250
discharge m3/s
200
150
100
50
0
1950 1955 1960 1965 1970 1975 1980 1985
year
p r i n t ( ’/ home/ metivier/ latex/ cours/ Hcont/ figures /td/ hydstat1. eps’ , ’-deps’ )
2. En utilisant la méthode de Weibull calculez le temps de retour de chacun des débits mesurés.
% 2) weibull Q vs T
% sort according to discharge
vho = s o r t r o w s ( vh , 2 ) ;
Q=vho ( : , 2 ) ;
P=[ l e n g t h (Q) : − 1 : 1 ] ’ / ( l e n g t h (Q) + 1 ) ;
T=1./P
figure
p l o t (T , Q, ’ro -’ , " linewidth" , 2 )
y l a b e l ( ’Discharge (m3/s)’ , " fontsize" , 1 4 )
x l a b e l ( ’Weibull Return Period (yrs)’ , " fontsize" , 1 4 )
p r i n t ( ’/ home/ metivier/ latex/ cours/ Hcont/ figures /td/ hydstat12. eps’ , ’-deps’ )
3. Quels sont les valeurs des débits ayant une périodicité de 2,5 et 10 ans. On cherche soit le
temps le plus proche soit on fait une moyenne sur les valeurs dont le temps de reotur a une
partie entière égale à celle recherchée. Si on en trouve pas (c’est le cas ici pour 10 ans par
exemple) on élargi l’interval de recherche.
Q2 ≃ 141 m3 /s (10.32)
3
Q5 ≃ 237 m /s (10.33)
3
Q10 ≃ 322 m /s (10.34)
127
400
350
300
Discharge (m3/s)
250
200
150
100
50
5 10 15 20 25 30
Weibull Return Period (yrs)
Fig. 10.12 – Temps de retour des débits enregistrés à Pont du Bourg par la méthode de Weibull.
(a) Calculez les temps de retour associés aux débit mesurés. On calcul la variable de débit
centrée réduite
Q − Q̄
Z= (10.35)
σQ
On calcule ensuite la probabilité de non dépassement F (Z) correspondante pour une loi
Normale centrée réduite. La période de retour correspond par définition à
1
T = (10.36)
1 − F (Z)
(b) Comparez aux périodes calculées précédemment
Q2 ≃ 163 m3 /s (10.37)
3
Q5 ≃ 255 m /s (10.38)
3
Q10 ≃ 294 m /s (10.39)
les valeurs correspondent assez bien pour Q2 et Q5 elles diffèrent sensiblement pour Q10
qui est nettement plus faible si on utilise une loi normale pour le prédire.
(c) Sur un graphe représentez en abscisse les débit classé et en ordonnée les débits obtenus
par une loi normale correspondant à la même probabilité d’occurence (on appelle celà
un QQ-plot ou probability plot)
(d) Qu’en concluez vous ? Que la Loi normale fonctionne plutôt bien pour les petits débits
mais ne permet pas de prédire les événements les plus importants.
% 4) using the assumption that the discharge distribution follows a Normal law
% 4-a) calculate the Return period associate to the discharge measured
Z=(Q−mean(Q) ) / s t d (Q ) ;
F=n o r m a l c d f ( Z , 0 , 1 ) ;
% return period
Tn=1./(1 −F )
128
3
-1
-2
-2 -1 0 1 2 3
Pont du bourg quantile
Fig. 10.13 – Comparaisons des quantile des débits centrés réduits mesurés à Pont de Bourg (x) vs
quantiles de la loi normale centrée réduite (y).
% plot
figure
h o ld on
p l o t ( Z , yq , ’ro ’ )
% plot the 1 :1 line
xq = [ − 2 : 0 . 1 : 3 ]
p l o t ( xq , xq , ’r-’ )
x l a b e l ( ’Pont du bourg quantile’ , " fontsize" , 1 4 )
y l a b e l ( ’Normal distribution quantile’ , " fontsize" , 1 4 )
p r i n t ( ’/ home/ metivier/ latex/ cours/ Hcont/ figures /td/ hydstat2. eps’ , ’-deps’ )
5. faites de même en supposant cette fois que la loi la mieux adaptée est la loi de Gumbel
On voit immédiatemment que la loi de Gumbel décrit bien mieux les débits forts que la loi
normale. Celà tombe bien elle est faite pour celà.
%a=1.2825/std(Q)
u=mean(Q) −0.45∗ s t d (Q)
Fg = exp(−exp(−a ∗ (Q−u ) ) ) ;
129
1000
10
10 100 1000
Pont du Bourg, Discharge measured
Tg=1./(1 − Fg )
% Quantitle plot
Qg=u−(1/ a ) ∗ l o g (− l o g ( p ) )
figure
l o g l o g (Q, Qg , ’ro ’ )
h o ld on
l o g l o g (Qg , Qg , ’k-.-’ )
x l a b e l ( ’Pont du Bourg , Discharge measured’ , " fontsize" , 1 4 )
y l a b e l ( ’Gumbel Discharge predicted’ , " fontsize" , 1 4 )
p r i n t ( ’/ home/ metivier/ latex/ cours/ Hcont/ figures /td/ hydstat3. eps’ , ’-deps’ )
6. Discutez les différentes valeurs de temps de retour trouvées pour les plus grosses valeurs de
débit enregistrées.
Clairement la loi normale sous-estime les débit. Elle suppose que le plus gros débit enregistré
à pont de bourg est plus que centenal alors que al loi de Gumbel donne une période de retour
de moins de 40 ans ce qui colle très bien avec les 33 ans (automatiques n’est-ce pas ?) de la
méthode de Weibull.
figure
l o g l o g (T , Tn , ’ro ’ )
h o ld on
l o g l o g (T , Tg , ’gs ’ )
l o g l o g (T , T , ’b-’ )
x l a b e l ( ’Weibull Return period (yrs)’ , " fontsize" , 1 4 )
y l a b e l ( ’Normal and Gumbel return periods (yrs)’ , " fontsize" , 1 4 )
p r i n t ( ’/ home/ metivier/ latex/ cours/ Hcont/ figures /td/ hydstat4. eps’ , ’-deps’ )
130
1000
10
1
1 10 100
Weibull Return period (yrs)
7. Quelle est d’après vous la valeur de la crue centennale à Pont du Bourg ? Je vote pour la loi
de Gumbel ! ! ! Et j’obtiens
Q100 = 482 m3 /s (10.40)
131
132
Bibliographie
133