Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Mundo global
Objectifs culturels : les intérêts des documents en lien avec les notions du programme
La notion Espaces et échanges est abordée ici au travers des sociétés multinationales et des
nouvelles technologies qui raccourcissent les distances et facilitent les échanges.
Autre objectif culturel :
– Découvrir différents aspects de la mondialisation.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser en 20/30 minutes en classe entière ou en groupes de compétences pour
entraîner les élèves à l’expression orale en continu.
L’utilisation du manuel numérique pourra rendre cette activité plus dynamique. À livres
fermés, vous projetterez les photos une à une en utilisant la fonction zoom et vous donnerez
aux élèves les consignes de description au fur et à mesure (tâches 1, 2 et 3). Puis, les élèves
ouvriront leur manuel et vous projetterez cette double page d’ouverture pour la réalisation de
la tâche 4.
C. Autour du document
@ Para saber más:
http://www.inditex.com/es/
Script
ELISA MUÑOZ: Vivimos en la era Internet y las redes sociales son ya parte de nuestra forma de
comunicarnos con los demás. Algunos dicen, en cambio, que nunca hemos estado tan
incomunicados. El caso es que quién más, quién menos, utiliza a diario una red social para
relacionarse.
Entrevista por la calle
UNA CHICA: Facebook y Tuenti.
OTRA CHICA: Facebook, y poco, para el trabajo.
UN CHICO: Facebook y Tuenti.
OTRO CHICO: Pues yo utilizo sobre todo muchísimo Twitter, me gusta un montón porque hay
muchísima conversación, te enteras de casi todas las noticias casi en tiempo real. (Pause)
ELISA MUÑOZ: Y es que las redes sociales poco a poco se van haciendo más concretas, más
específicas y van destinadas a una actividad o a unos usuarios determinados. Una de las
más conocidas es LinkedIn. Bárbara nos cuenta para qué la utiliza.
BÁRBARA: Me sirve para estar en contacto con la gente del entorno profesional, cuelgo mi
currículum, si alguien necesita o encuentra un trabajo que me pueda venir a mí bien, pues
me manda o mando más currículum, anuncios. Y viene muy bien para estar en contacto
con la gente, con el entorno profesional. (Pause)
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Ce document permet d’aborder la notion du programme culturel Espaces et échanges à
travers la prise de conscience de l’impact des réseaux sociaux en Espagne et notamment le
réseau social espagnol Tuenti : l’un des sites web les plus visités en Espagne.
La notion L’idée de progrès est elle aussi abordée à travers le développement des usages des
nouvelles technologies dans le monde hispanique et notamment l’étude des habitudes des espa-
gnols par rapport à l’utilisation d’Internet.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes de compétences pour entraî-
ner les élèves à l’activité langagière de compréhension de l’oral. L’idéal serait que chaque élève
1. Observa la fotografía
Dans un premier temps, faire observer la photo et demander aux élèves de lire attentivement
le titre de la page, la légende de la photo et les Recursos. Puis ils répondront aux tâches a et b.
Suggestion de réponse
a. La fotografía representa a una joven española que está navegando por la red. En la
pantalla veo una página de la red social Facebook. Deduzco que es una usuaria de esta red
social.
b. Las redes sociales sirven para relacionarse con familiares o amigos colgando noticias,
comentarios, fotos en una página a través de un perfil personal. Conozco varias redes sociales:
Facebook, Twitter…
2. Escucha e identifica
La première écoute globale permettra de répondre aux tâches c et d. Cette première approche
consiste en une identification du type de document et des différentes voix. Les élèves devront
également identifier le nom des réseaux sociaux les plus utilisés par les jeunes espagnols.
Suggestion de réponse
c. El documento es un reportaje que trata de Internet y de las redes sociales que la gente
utiliza para relacionarse o comunicarse. He oído la voz de la periodista y la voz de varios jóve-
nes entrevistados en la calle; entre ellos Bárbara y Pablo.
d. Las redes sociales más utilizadas a diario son Facebook, Twitter y Tuenti.
3. Profundiza
■ Première écoute fragmentée (“Vivimos en la era Internet… casi en tiempo real. ” ) S Classe 1
piste 18
Cette première écoute fragmentée devrait permettre de répondre à la tâche e. Les élèves
devront comprendre les raisons pour lesquelles un jeune espagnol préfère utiliser Twitter. Pour
faciliter la réalisation de cette tâche, le professeur pourra proposer l’activité 3 de la Fiche de
compréhension orale p. 12 du Fichier de l’élève.
Suggestion de réponse
e. Le gusta un montón porque hay muchísima conversación y se puede enterar de todas las
noticias casi en tiempo real.
■ Deuxième écoute fragmentée (“Y es que las redes sociales… con el entorno profesional. ” )
S Classe 1 piste 19
Cette deuxième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche f. L’élève devra repérer dans un
premier temps le nom du réseau social utilisé par Barbara, dans un deuxième temps repérer les
raisons pour lesquelles elle l’utilise et enfin expliquer son fonctionnement. Pour aider les élèves
en difficulté, on pourra utiliser l’activité 4 de la Fiche de compréhension orale p. 12 du Fichier de
l’élève.
■ Troisième écoute fragmentée (“A Pablo lo que le gusta… pues las veo.” ) SClasse 1 piste 20
Cette troisième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche g. Les élèves devront définir la
spécialité du réseau social Rotten Tomatoes et expliquer pourquoi il plaît tant à Pablo. Le profes-
seur pourra proposer aux élèves en difficulté l’activité 5 de la Fiche de compréhension orale p. 12
du Fichier de l’élève.
Suggestion de réponse
g. Es una red social de cine, donde la gente “vota con tomates” a la mejor película. Le gusta
esta red social porque le ayuda a ser más asocial, gente que no conoce le recomienda películas.
■ Quatrième écoute fragmentée (“Estos son sólo algunos ejemplos… o sea que ninguna.” )
S Classe 1 piste 21
Cette quatrième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche h. Cette tâche relève d’une
compréhension plus fine.
Suggestion de réponse
h. Hay redes sociales para todos los gustos porque existen muchas variedades, como redes de
cocina, de viajes, de fútbol, de negocios, de literatura, de juegos de rol, para periodistas, hasta
para espías. Además, hoy en día hay pocos jóvenes que no tengan Internet ni ordenador.
Horizonte BAC
Cette dernière partie permet d’entraîner les élèves à la rédaction en français d’un compte
rendu du document audio. Les élèves pourront reprendre les réponses trouvées lors de la réalisa-
tion des différentes tâches.
L’enseignant demandera aux élèves de :
– préciser le type de document, de présenter le thème et les personnes qui parlent ;
– citer les réseaux sociaux les plus utilisés par les jeunes espagnols ;
– évoquer les différents exemples d’utilisateurs de réseaux sociaux ;
– conclure.
Suggestion de réponse
Le document est un reportage radio sur l’usage des réseaux sociaux en Espagne. Le titre de
ce reportage est Redes sociales para todos los gustos. J’ai entendu les voix d’une locutrice et
de plusieurs jeunes interviewés, parmi eux Bárbara et Pablo.
Un rapide micro-trottoir révèle que les réseaux sociaux les plus utilisés au quotidien par les
jeunes espagnols sont Facebook, Twitter et Tuenti.
J’ai compris qu’un jeune espagnol adore Twitter pour ses nombreux sujets de conversations
et son information en temps réel. En revanche, Barbara utilise LinkedIn pour rechercher un
emploi et être en contact avec le monde professionnel. Elle peut ainsi déposer son CV sur le
site ou consulter les annonces. Pablo, quant à lui, aime le cinéma et utilise le réseau social
Rotten Tomatoes qui permet de juger de la qualité des films en attribuant des tomates. Plus
un film reçoit de tomates, meilleur il est. Pablo peut également se faire recommander des
films par d’autres membres.
Corrigé
a. Palabras que llevan el sonido [θ] (c, z): noticias – haciendo – cine – hace – conozco –
cocina – entonces – difícil
Palabras que llevan el sonido [s] (s): muchísimo – casi – usuarios – profesional – eso – casa –
espías – cosas
Palabras que llevan los dos sonidos: conversación – específicas – conocidas – necesita – anuncios –
negocios
C. Autour du document
L’étude de cette page pourra être précédée ou suivie :
– du texte Ampliar lazos, p. 45
– du texte Cultura global, p. 46
– du Taller de interacción oral: Un mundo sin distancias, p. 56
ce qui permettra de constituer une séquence sur Internet et les nouvelles technologies autour
des notions d’Espaces et échanges et de L’idée de progrès.
Travail à la maison
– Apprendre l’éventuelle trace écrite et les Recursos p. 44.
– Écouter la piste 6 du CD élève et compléter la Fiche de compréhension orale 1 du Fichier de
l’élève p. 12.
– Faire l’exercice de Fonética p. 44.
TEXTE p. 45
Ampliar lazos
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
B1 Comprendre un texte décrivant l’impact des nouvelles technologies dans
le monde d’aujourd’hui.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Ce document permet d’aborder la notion d’Espaces et échanges en mettant en évidence la
rapidité de la diffusion de l’information grâce aux technologies de l’information mais surtout
L’idée de progrès à travers le développement et l’impact des nouvelles technologies dans le
monde d’aujourd’hui.
Autre objectif culturel :
– Les réseaux de femmes.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser sur une séance par groupes de compétences ou en classe entière.
Après une lecture silencieuse de l’intégralité du texte, l’enseignant pourra s’assurer de la
compréhension première du texte en demandant aux élèves de définir le thème et d’identifier le
narrateur. Après une relecture des lignes 1 à 10, les élèves réaliseront la tâche 1.
Les tâches 2 et 3, sont des tâches de repérage, de reformulation puis de déduction. Si vous utili-
sez le manuel numérique, vous pouvez envoyer deux ou trois élèves au tableau afin de repérer
les éléments de réponse à l’aide de la fonction « surligneur ».
Suggestion de réponse
2. Le sorprendió que la mujer tuviera una dirección de correo electrónico. A lo mejor pensaba
que le iba a dar la dirección de su casa o su teléfono. Jamás hubiera imaginado que esta mujer
tuviera acceso a Internet y que utilizara esta herramienta para comunicarse. Le pareció espe-
ranzador porque significaba que estas mujeres indígenas no vivían tan aisladas del mundo.
En efecto, mostraba que la brecha digital iba reduciéndose en esa parte del mundo, que esos
países se estaban desarrollando y que las mujeres, primeras víctimas de la desigualdad en
América Latina, participaban en aquel desarrollo.
3. Las nuevas tecnologías primero son muy “potentes” porque generan mucha fuerza, ya que
permiten estar en contacto con el mundo entero. Permiten también ensanchar los vínculos
entre las personas, grupos, asociaciones. Dar más resonancia, más importancia a los compro-
misos. Crear redes de personas y facilitar las redes informales. Transmitir fácilmente y rápi-
damente la información a través del correo electrónico o realizando llamadas o
convocatorias a través de las redes sociales. Darse a conocer muy rápidamente y a escala
mundial, ya que un llamamiento puede difundirse en tan sólo unos segundos o minutos con
los ordenadores y los teléfonos inteligentes que se pueden conectar a la red.
La tâche 4 permet d’identifier les conclusions auxquelles arrive Carmen Alborch et d’en
déduire la cause qu’elle défend.
Suggestion de réponse
4. Para las mujeres tener acceso a la red es muy importante para hacer oír su voz, para tener
más peso, para conseguir más igualdad y para no ser víctimas de la brecha digital. Deduzco
que Carmen Alborch defiende la evolución la condición femenina.
L’ensemble des tâches pourra être relié aux notions Espaces et échanges et L’idée de progrès.
Les élèves devront en effet comprendre comment le développement des nouvelles technologies
peut réduire les inégalités, intensifier les échanges et tisser des liens à l’échelle mondiale.
Gramática activa
■ Les adverbes en -mente
a. Es un acto políticamente importante.
b. Estuvieron hablando virtualmente.
¡Y ahora tú!
La tâche proposée est une activité d’expression écrite. Pour cette activité, il est préférable que
les élèves aient travaillé la compréhension écrite Ampliar lazos p. 45. Les élèves pourront réaliser
leur préparation en autonomie à l’aide du Fichier de l’élève. Les amorces sur le manuel invitent
les élèves à employer les adverbes en -mente étudiés dans la Gramática activa et à s’appuyer sur
le savoir faire discursif de la persuasion.
C. Autour du document
Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude :
– du document audio Redes sociales para todos los gustos, p. 44
– du texte Cultura global, p. 46
– du Taller de interacción oral: Un mundo sin distancias, p. 56
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos et le Léxico I, p. 61.
– Apprendre la Gramática activa et faire l’exercice Practica et l’exercice 1 p. 60.
– Préparer le ¡Y ahora tú! à l’aide du Fichier de l’élève.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
La notion L’idée de progrès est traitée ici de manière critique en interrogeant les avantages et
les dangers de la culture de masse, et en abordant le thème de la mondialisation à travers la ques-
tions de l’uniformisation culturelle.
Autre objectif culturel :
– Les valeurs attachées à la citoyenneté et à l’identité culturelle.
B. Pistes d’exploitation
Ce document pourra être traité sur deux séances en classe entière ou en groupes de compé-
tences pour entraîner les élèves à l’activité langagière dominante de compréhension de l’écrit.
L’étude du texte pourra se faire après une lecture silencieuse. L’enseignant demandera aux
élèves de définir rapidement le thème avant d’aborder la première tâche à livres fermés pour faire
travailler la mémoire immédiate. Il invitera les élèves à relire le texte de la ligne 1 à la ligne 3.
Suggestion de réponse
1. Según el narrador la decadencia de la cultura se nota cuando las librerías, las tiendas de
discos o las salas de concierto, es decir, los espacios dedicados a la cultura, se convierten en
bares, tiendas de moda o cafeterías, o sea, lugares que ya no tienen nada que ver con la cultura.
Après une relecture des lignes 3 à 10, les élèves seront en mesure de réaliser les tâches 2 et 3 qui
relèvent d’un travail de repérage et de déduction. L’enseignant pourra, à l’aide du manuel numé-
rique, envoyer des élèves au tableau pour repérer les éléments de réponse à l’aide du surligneur,
et masquer les passages du texte qu’il souhaite n’aborder que dans un second temps.
Suggestion de réponse
2. Le afecta mucho este fenómeno porque habla de “lugares mágicos que guiaban como faros”, de
“mundos ignotos”, de “sonidos formidables”, de “pensamientos rebeldes”, de “pulso de la cultura de
una ciudad”. Evoca la pérdida de estos espacios culturales con nostalgia y los evoca de manera
poética. Según él, eran el corazón de la ciudad. Acusa de esta pérdida a las editoriales, las descar-
gas ilegales, la especulación inmobiliaria (estas tiendas estaban en lugares atractivos, estratégicos,
valiosos en el centro de la ciudad, de gran interés para los promotores para ganar mucho dinero
construyendo edificios), la llegada de las grandes superficies (incapacidad de competir, volúmenes
de compra enormes y posibilidad de tirar los precios por el suelo) que acabó con estas pequeñas
tiendas, la incompetencia de las administraciones que no son capaces de detener este fenómeno y
la trivialización del conocimiento, es decir, que la gente es cada vez menos culta.
3. El léxico despreciativo: “la torpeza”, “la amenaza”, “desleal”, “la incompetencia”, “la triviali-
zación”. El narrador nos da una visión negativa, pesimista y exagerada del mundo de hoy.
Denuncia el comportamiento inmoral de la gente.
Pour la réalisation des tâches 4 et 5, les élèves devront mettre en lien les éléments trouvés dans
les tâches précédentes avec le phénomène de la mondialisation.
Un travail au tableau à partir du manuel numérique s’avèrera très utile pour surligner les
éléments de réponse pour réaliser la tâche 6.
Suggestion de réponse
6. Javier Pérez de Albéniz nos aconseja que cuidemos de la cultura porque es ella la que desa-
rrolla nuestra propia reflexión, nuestro discernimiento, nuestra propia opinión. Si carecemos
de cultura las consecuencias pueden revelarse catastróficas, conduciéndonos a la pérdida de
la libertad y de la democracia.
La tâche 7 reliée à la notion L’idée de progrès visera à faire réfléchir les élèves sur le thème de
l’impact de la mondialisation sur les cultures. Cette tâche pourra être réalisée par écrit pour la
séance suivante.
Suggestion de réponse
7. La globalización de la cultura no es un progreso para España ni para ningún país porque
perjudica a la cultura local empobreciéndola y amenazándola de desaparecer. En la actuali-
dad, por culpa de la globalización los países están perdiendo su autenticidad. La globaliza-
ción afecta también a la sociedad porque la atonta ofreciéndole una cultura de baja calidad
con programas tipo Gran hermano en la televisión. De hecho, los programas de telebasura
invaden los canales de televisión privada y consiguen altos niveles de audiencia. Las conse-
cuencias son graves porque estos programas tienen una influencia en la capacidad de
reflexión de los telespectadores.
C. Autour du document
Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude :
– de la photo Starbucks Coffee en Madrid, p. 47
– du texte Ampliar lazos, p. 45
– du document audio Redes sociales para todos los gustos, p. 44
PHOTO p. 47
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
A2 Décrire une photo et commenter sa valeur symbolique.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
On aborde ici la notion L’idée de progrès à travers une réflexion sur l’uniformisation de la
culture liée à la mondialisation. Vue sous cet angle peu positif, la notion est donc interrogée, voire
remise en question.
B. Pistes d’exploitation
L’utilisation du manuel numérique grâce à sa fonction « zoom » facilitera l’exploitation et la
compréhension de ce document. L’utilisation de la fonction « spot » permettra la mise en valeur
de certaines parties de la photo, notamment la plaque de la rue et celle qui commémore l’empla-
cement du Café de Fornos. On pourra également utiliser la fonction « cache » pour masquer ces
deux derniers éléments et demander aux élèves s’ils peuvent, sans ces éléments, identifier le pays
dans lequel la photo a été prise (tâches 1 et 2).
Suggestion de réponse
1. La foto representa el escaparate del Starbucks Coffee, una cafetería. La foto fue sacada en
Madrid.
2. Antes, en el mismo lugar estaba el Café de Fornos, un café antiguo, famoso y lujoso donde
se reunían los escritores y los intelectuales para hablar de diferentes temas. Al contrario, ahora
hay una cafetería moderna donde la gente se reúne para relajarse, encontrarse con amigos y
charlar un rato. Finalmente, antes era un lugar de encuentro cultural, mientras que ahora no.
Suggestion de réponse
3. Esa cafetería pertenece a una cadena de cafeterías estadounidense. Es un símbolo de la
globalización económica, de la vida americana, de la modernidad, del cosmopolitismo.
Acerca al consumidor al sueño americano, a los famosos, a un mundo lleno de “glamour”.
Starbucks transforma al individuo en un consumidor de nuestro mundo globalizado.
Gramática activa
■ Le futur et le conditionnel
a. Nosotros te acompañaremos/te acompañaríamos y vendremos / vendríamos contigo.
b. Yo no podré / podría vivir en esa sociedad y lo diré / diría.
¡Y ahora tú!
La tâche proposée est une activité d’interaction orale. Cette activité doit permettre aux élèves
de s’exprimer sur le thème de la culture traditionnelle et mondiale.
Après un temps de préparation personnelle à l’aide du cahier d’activités, l’enseignant incitera
les élèves à ne pas lire leurs notes et à faire attention à la prononciation et à l’intonation pour
tendre vers une prise de parole aussi naturelle que possible. Cette activité d’interaction orale sera
l’occasion de développer la compétence sociolinguistique des élèves (utilisation adéquate des
marqueurs des relations sociales, des règles de politesse et du registre de langue).
Suggestion de réponse
ALUMNO A: No deberías despreciar lo típico porque representa nuestras raíces, nuestra identi-
dad.
ALUMNO B: Es innegable que representa nuestra identidad, pero a mí no me interesa la cultura
tradicional. Prefiero la cultura global. ¡Verás como te gusta al final!
ALUMNO A: Puede que tengas razón, pero sigo pensando que la cultura tradicional es nuestra
herencia, el patrimonio que vamos a legar a nuestros hijos. No hay nada mejor como unas
buenas tapas o una fiesta típica.
ALUMNO B: Sí, es cierto, pero la cultura global simboliza el desarrollo y la modernidad. Está
claro que acerca a los pueblos y los enriquece.
ALUMNO A: Estoy totalmente convencido de que la cultura global con el tiempo perjudicará a
la cultura tradicional y que representará una amenaza seria. La cultura global acabará
destruyendo la identidad de cada país o pueblo al uniformizar la cultura.
C. Autour du document
Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude :
– de la double-page Redes sociales para todos los gustos, p. 44
– du texte Cultura global, p. 46
– du Taller de interacción oral: Un mundo sin distancias, p. 56
Travail à la maison
– Apprendre le point de Gramática activa et faire le Practica p. 47.
– Apprendre les Recursos.
– Préparer le ¡Y ahora tú! à l’aide du Fichier de l’élève.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Ce document aborde les délocalisations d’entreprises à l’étranger et permet de traiter la notion
d’Espaces et échanges, en interrogeant la mondialisation des intérêts commerciaux et de l’ex-
ploitation de ressources. Dans ce cadre, il permet aussi d’aborder la question des Lieux et formes
du pouvoir, puisque cette délocalisation, pour permettre la réduction des coûts, implique l’ex-
ploitation d’une main-d’œuvre étrangère.
B. Pistes d’exploitation
Ce document pourra être traité sur deux séances en classe entière ou en groupes de compé-
tences pour entraîner les élèves à l’activité langagière dominante de compréhension de l’écrit.
Suggestion de réponse
1. La escena se desarrolla en América Latina en el sitio arqueológico en el que trabajan Proxi,
una chica, Jabba y una catedrática española de la universidad de Barcelona, Marta Torrent.
El tema de la conversación es un programa de traducción automática, el “JoviLoom”, fabri-
cado por el marido de la catedrática.
Pour les tâches 2 et 3, l’élève relira les lignes 1 à 9 puis 10 à 23. Ces tâches relèvent d’un travail
de repérage et de reformulation.
Suggestion de réponse
2. A Marta Torrent le sorprende que sus compañeros hayan aprendido tan rápidamente la
lengua aymara y se entera de que utilizan un traductor automático que ella conoce bien y que
se llama “JoviLoom”. Entonces les revela que el programa lleva el apodo de su marido, “Jovi”
(de Joffre Viladomat), porque lo ha fabricado él. Fue ella quien le pidió que lo fabricara.
3. Les explica que su marido no es programador sino economista y abogado, que tiene una
empresa en Asia, en Filipinas concretamente. Esta empresa le sirve de intermediaria entre las
Zonas de Producción del Sudeste Asiático y las compañías españolas. Es decir, que su marido
tiene una oficina en la capital, Manila, y que vende productos de bajo coste de producción a
las empresas españolas.
Suggestion de réponse
4. Se pone roja de rabia porque el marido de Marta se aprovecha de la deslocalización de su
empresa y explota la mano de obra asiática para satisfacer el consumo exagerado de los
países desarrollados.
Denuncia así las condiciones infrahumanas de estos trabajadores que son tratados como si
fueran esclavos de los países del primer mundo, de los países desarrollados. Denuncia el
hecho de que famosas empresas actúen de este modo para reducir costes. Si tuvieran una
fábrica en España, tendrían que pagar impuestos y la Seguridad Social de los trabajadores.
De esta manera se ahorran dinero a costa de los trabajadores asiáticos.
La tâche 5 relève de la compréhension implicite du texte. Les élèves reliront les lignes 30 à 32
du texte. L’enseignant pourra également utiliser la version enregistrée du dialogue sur le CD
classe ou le manuel numérique et faire écouter aux élèves le passage concerné. Le ton utilisé par
Marta pourra leur donner des pistes.
Suggestion de réponse
5. Marta Torrent siente a la vez orgullo y compasión por eso sonríe con ironía y pesar. Por una
parte le da lástima la explotación de estos pobres trabajadores asiáticos, pero por otra parece
que no se siente culpable, no siente remordimientos porque su marido no es el único que
explota a estos trabajadores. Numerosas empresas hacen lo mismo. Así son las cosas. Se
percibe cierto fatalismo, el mundo de hoy funciona así, y punto.
Travail à la maison
– Apprendre le point de Gramática activa et faire le Practica p. 49.
– Apprendre les Recursos, le Léxico IV p. 61 et la partie dialoguée pour la jouer en classe.
– Préparer le ¡Y ahora tú! à l’aide du Fichier de l’élève.
PHOTO p. 49
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
B1 Dégager la problématique présentée par une photo.
B1 Défendre un point de vue sur les risques de la délocalisation.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
En relation avec le texte de la page précédente, cette photographie permet d’approfondir la
question des délocalisations en lien avec la notion de Lieux et formes du pouvoir. Elle permet en
effet d’aborder les conséquences directes de la délocalisation des entreprises à l’étranger, notam-
ment celle de l’avenir des employés.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser en 30 minutes en classe entière ou par groupes de compétences. Elle pourra
précéder ou suivre l’exploitation du texte de la page de gauche et servir d’aide à la réalisation du
¡Y ahora tú! Cependant, l’étude en amont du texte p. 48 sera d’une aide non négligeable pour la
réalisation de la tâche 2. L’étude de cette photo aidera les élèves à identifier le problème évoqué
et à relier le document à la notion Lieux et formes du pouvoir du programme en expliquant
comment la délocalisation peut engendrer des protestations et en évoquant les avantages et les
conséquences de ce choix pour les employeurs et les salariés.
Suggestion de réponse
1. La foto representa una manifestación de los trabajadores de la empresa TRW de Burgos.
Manifiestan su descontento. En las banderolas denuncian la deslocalización de la empresa y
exigen soluciones rápidamente.
2. Quizás la empresa haya tomado esta decisión para reducir el coste salarial de los trabaja-
dores. Es posible que el empresario quiera abaratar los costes de producción. Puede que
permita ahorrar dinero pagando menos impuestos y Seguridad Social. Para los empleados,
esta decisión supone consecuencias dramáticas como ser despedidos y estar en el paro.
Gramática activa
■ Usted(es)
a. No han terminado su trabajo.
b. Comunican y así se enteran de lo que tienen que hacer.
¡Y ahora tú!
La tâche proposée est une activité d’expression orale en continu. Cette activité doit permettre
aux élèves et à l’enseignant de vérifier l’acquisition des apports culturels, lexicaux et grammati-
caux après l’étude des documents de cette double page. L’utilisation des Recursos para comunicar
sur le cahier d’activité sera valorisée.
Suggestion de réponse
¡Oiga señor! Disculpe que le moleste, pero me he enterado de que usted tiene la intención de cerrar su
empresa. No tiene usted vergüenza de cerrar una empresa que no tiene pérdidas y que incluso fue
modernizada recientemente. Encima me pone furioso que la razón del cierre de la empresa sea su
deslocalización. No aguanto que lo haga por motivos de rentabilidad, ya que la mano de obra y los
impuestos son más bajos en los países extranjeros en vía de desarrollo. Me da rabia que por su culpa
numerosas personas se queden en el paro y que familias enteras estén sin ingresos. ¡No hay derecho!
C. Autour du document
En 2005 cerró la planta de fabricación de airbag y cinturones de seguridad de la multinacional
norteamericana TRW Automobe en Burgos y se trasladó a la República Checa y a Polonia por razo-
nes de rentabilidad. En la fábrica trabajaban un total de 308 personas.
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos, la Gramática activa et faire le Practica p. 49.
– Préparer le ¡Y ahora tú! à l’aide du Fichier de l’élève.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
En abordant la question de la nouvelle conquête économique de l’Amérique latine par les
espagnols, ce document s’inscrit dans une réflexion autour de la notion de Lieux et formes du
pouvoir.
Autres objectifs culturels :
– La conquête du nouveau monde au XVe siècle.
– La domination des multinationales étrangères en Amérique latine.
B. Pistes d’exploitation
Activité d’expression orale en continu à partir d’une affiche à réaliser sur une séance.
Si vous utilisez le manuel numérique, vous pourrez projeter l’affiche en grand format et utili-
ser la fonction « zoom », voire utiliser les fonction du « cache » ou de l’insertion de texte pour
demander aux élèves, à partir de leurs connaissances, d’inscrire sur les voiles les noms de gran-
des multinationales espagnoles qu’ils connaissent.
Dans un premier temps, les élèves seront invités à observer le document, lire les notes et les
Recursos afin de réaliser la tâche 1. L’enseignant sera en mesure d’attendre une description struc-
turée de l’affiche et une bonne maîtrise du lexique de la localisation dans l’espace. Lors de cette
étape, les élèves doivent impérativement repérer qui est le conférencier et d’où il vient pour éviter
tout contresens ou réponse partielle lors de la tâche 2.
Suggestion de réponse
3. El cartel se refiere al descubrimiento de América por los españoles en el siglo XV, en 1492.
Las carabelas representan las tres carabelas de Cristóbal Colón: la Niña, la Pinta y la Santa
María.
La tâche 4 fait appel à la capacité de réflexion des élèves. La lecture des Datos culturales pourra
s’avérer utile pour sa réalisation. Elle permettra aux élèves d’enrichir leurs connaissances autour
de la notion Lieux et formes du pouvoir.
Suggestion de réponse
4. La llegada de las empresas multinacionales españolas puede considerarse como un nuevo
desembarco porque tiene similitudes con el de 1492. Los españoles llegaron a América y
saquearon sus riquezas y explotaron sus poblaciones, los pueblos indígenas. Se justificaron la
conquista y la colonización por la religión, la ideología imperante. Así construyeron su
riqueza.
Hoy la reconquista de las multinacionales españolas se justifica por la ideología del capita-
lismo neoliberal y de la sociedad de consumo y de sus canales de propaganda: la publicidad y
los medios de comunicación, que han fortalecido los mitos asociados a la expansión de las
multinacionales: modernización, creación de empleo y riqueza, la disminución de la pobreza
y en general el progreso económico de las regiones en las que se implantan. Pero se ha hecho
evidente que eran sólo un mito.
C. Autour du document
L’étude de cette page peut être précédée ou suivie :
– du texte Lo que puede el petróleo, p. 51
– du document audio El proyecto Yasuní, p. 52
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos et le Léxico IV p. 61.
– Réaliser la tâche 4 à l’écrit pour la prochaine séance.
TEXTE p. 51
Lo que puede el petróleo
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
B1 Comprendre un texte littéraire évoquant une problématique contemporaine.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Les notions du programme abordées ici sont autant celle d’Espaces et échanges, par l’étude
des relations commerciales et économiques entre pays hispaniques, que celle de Lieux et formes
du pouvoir à travers une réflexion sur l’exploitation des ressources énergétiques et la légitimité
d’une nationalisation des ressources pétrolières.
Autre objectif culturel :
– Le rapprochement du Venezuela et de Cuba.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes de compétences.
Ce texte pourra être étudié avant ou après l’exploitation de l’affiche de la page de gauche. On
peut le relier aisément à la notion de Lieux et formes du pouvoir dans la mesure où il évoque la
nationalisation du pétrole au Venezuela par le président Chávez et le rapprochement entre le
Venezuela et Cuba.
Ce texte ne pose pas de difficulté de compréhension particulière, cependant il suppose
quelques prérequis d’ordre culturel sur la nationalisation du pétrole par Hugo Chávez, le rappro-
chement entre le Venezuela et Cuba et la création de l’ALBA. L’enseignant pourra éventuellement
Suggestion de réponse
1. Los protagonistas son el narrador y un ejecutivo que trabaja en el sector petrolero, proba-
blemente en una multinacional en Venezuela. Acaban de conocerse en un avión. Están
hablando del petróleo y de las relaciones con el presidente de Venezuela Hugo Chávez.
Les élèves procèderont ensuite à une relecture des lignes 1 à 5 pour réaliser la tâche 2. L’enseignant
pourra attirer l’attention des élèves sur le fait que sorprender que se construit avec le subjonctif.
Suggestion de réponse
2. Al narrador le sorprende que el ejecutivo petrolero le diga que a las multinacionales petro-
leras les va muy bien con Hugo Chávez, es decir, que mantienen buenas relaciones con él.
La tâche 3 vise à élucider les relations entretenues par Chávez et Morales avec les multinatio-
nales d’hydrocarbures. Elle permettra d’enrichir les connaissances des élèves autour de la notion
Lieux et formes du pouvoir.
Suggestion de réponse
3. Chávez no se mete con las multinacionales petroleras porque dan dinero al estado. Con
este dinero Chávez consigue ser popular, ganarse la simpatía del pueblo, haciendo proyectos
de asistencia social. El presidente de Bolivia hace lo mismo con el gas.
Suggestion de réponse
4. Chávez le regala el petróleo a Cuba a cambio de profesores y médicos. Tras la llegada de
Hugo Chávez al poder empezó el acercamiento entre Cuba y Venezuela, que se concretó con la
creación del ALBA (Alternativa Bolivariana para América Latina) que permitió intercambiar
recursos naturales por recursos humanos.
Gramática activa
■ Ser et estar
a. Es cierto que Bolivia es un país que posee muchas riquezas.
b. Es evidente que los ejecutivos petroleros están satisfechos.
¡Y ahora tú!
Cette micro-tâche a pour objectif de faire travailler l’expression orale en continu. Elle s’appuie prin-
cipalement sur le document de la page 50. On rappellera donc aux élèves que l’objectif est de réutiliser
ce qui a été vu et appris lors de l’étude de ce document et la Gramática activa, ainsi que le suggèrent les
amorces proposées en s’appuyant sur un savoir-faire discursif précis, ici, l’expression de l’inquiétude.
Suggestion de réponse
Estoy muy preocupado(a) por la llegada de la multinacional Repsol a nuestro país. Tengo
miedo de que se implante aquí para sacar provecho de las riquezas naturales y de la mano de
obra barata. Lamento que nuestro estado pierda la soberanía sobre los hidrocarburos.
Además temo que la explotación de estos recursos naturales pueda contaminar y degradar el
medio ambiente. ¿Qué podemos hacer?
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos et la Gramática activa.
– Préparer le ¡Y ahora tú! p. 51.
– Apprendre ou revoir le Léxico IV p. 61.
Script
VÉRONIQUE GAYMARD (LA PERIODISTA): En Ecuador el proyecto Yasuní-ITT que prevé dejar bajo
tierra el petróleo de la reserva de la biosfera a cambio de compensaciones financieras de
los países responsables de las emisiones de gases con efecto invernadero sigue en pie. El
proyecto lanzado en 2007 por el Presidente Rafael Correa consiste en renunciar a explotar
los enormes yacimientos petrolíferos de Ishipingo, Tambococha y Tiputini en el Parque
Natural y Reserva de biosfera Yasuní en la selva amazónica para preservar la naturaleza, la
salud de las poblaciones y promover otro modelo de desarrollo en esas zonas protegidas.
(Pause) Para realizarlo, Ecuador espera una compensación financiera de los países más
ricos del planeta, equivalente a unos 3.500 millones de dólares que serán administrados
por un fideicomiso internacional gestionado por el programa de Naciones Unidas para el
desarrollo bajo liderazgo de Ecuador. Los intereses petroleros de las grandes empresas
ecuatorianas y multinacionales ejercen fuertes presiones para que se exploten esas reser-
vas que constituyen el 20% del total de las reservas estimadas en todo el país. (Pause) La
nueva Presidenta de la Comisión negociadora del equipo Yasuní-ITT, Ivonne Baki, realizó
esta semana una visita a Francia, uno de los países que dice apoyar esta iniciativa.
IVONNE BAKI: No somos nosotros los que estamos dañándolo el ambiente. Son los países
industrializados, entonces el esfuerzo tiene que ser conjuntamente. (Pause)
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Ce document permet d’aborder la notion de Lieux et formes du pouvoir à travers l’explication
d’un projet écologique novateur proposant la non exploitation d’une réserve de pétrole en
Amazonie en échange d’une contribution financière des pays industrialisés. L’idée de progrès est
alors étroitement liée elle aussi à cette problématique puisqu’il s’agit de lutter contre le réchauf-
fement climatique et de protéger la biodiversité en Équateur.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes de compétences. L’idéal serait
que chaque élève puisse écouter l’enregistrement de manière autonome : l’activité langagière domi-
nante étant la compréhension orale et l’activité langagière mineure, l’expression orale en continu.
1. Observa la fotografía
Dans un premier temps, faire observer l’affiche et demander aux élèves de lire attentivement le
titre de la page, la légende de l’affiche et les Recursos. Puis ils répondront à la tâche a. Grâce au
manuel numérique, l’enseignant pourra projeter l’affiche en grand et zoomer sur certains détails.
Suggestion de réponse
a. El cartel corresponde a una campaña de protección del parque Yasuní. Se compone de una
foto y un eslogan: “Yasuní oro verde”. La foto representa la selva amazónica y la expresión “oro
verde” se refiere a la riqueza natural, al tesoro medioambiental de la región.
Suggestion de réponse
b. El documento es un reportaje sobre el proyecto Yasuní-ITT. He oído las voces de la locu-
tora y de la nueva Presidenta de la Comisión negociadora del equipo Yasuní-ITT, Ivonne
Baki.
c. El léxico relacionado con el medio ambiente: la reserva de biosfera, las emisiones de gases
con efecto invernadero, la selva amazónica, el Parque Natural y Reserva de biosfera Yasuní,
preservar la naturaleza, zonas protegidas, dañar el ambiente, el cambio climático.
El léxico relacionado con la explotación del petróleo: dejar bajo tierra el petróleo, renunciar a
explotar, enormes yacimientos petrolíferos, los intereses petroleros, las reservas.
3. Profundiza
■ Première écoute fragmentée (“En Ecuador el proyecto Yasuní-ITT… en esas zonas protegi-
S
das.” ) Classe 1 piste 25
Cette première écoute fragmentée devrait permettre de répondre à la tâche d qui consiste à
repérer les grandes lignes de ce projet : l’auteur, la date de création, le contenu.
Suggestion de réponse
d. El proyecto lanzado en 2007 por el Presidente Rafael Correa consiste en renunciar a explo-
tar los enormes yacimientos petrolíferos de Ishipingo, Tambococha y Tiputini en el Parque
Natural y Reserva de biosfera Yasuní en la selva amazónica para preservar la naturaleza, la
salud de las poblaciones y promover otro modelo de desarrollo en esas zonas protegidas.
Porque la explotación de estas reservas puede tener consecuencias catastróficas e irreversibles
en el medio ambiente a escala mundial.
Suggestion de réponse
e. Para realizarlo, Ecuador espera una compensación financiera de los países más ricos del
planeta, equivalente a unos 3.500 millones de dólares, que serán administrados por un
acuerdo internacional gestionado por el programa de Naciones Unidas para el desarrollo
bajo liderazgo de Ecuador.
f. Las grandes empresas ecuatorianas y multinacionales ejercen fuertes presiones para que se
exploten esas reservas que constituyen el 20% del total de las reservas estimadas en todo el país.
■ Troisième écoute fragmentée (“La nueva Presidenta… tiene que ser conjuntamente.” )
S Classe 1 piste 27
Cette troisième écoute ciblée permettra de répondre à la tâche g. Les élèves devront expliquer
le point de vue d’Yvonne Baki, chef de l’Équipe de négociation internationale pour l’initiative
Suggestion de réponse
g. Yvonne Baki afirma que no son los países como Ecuador los que están dañando el medio
ambiente sino los países industrializados. Entonces el esfuerzo tiene que ser por parte de
todos: tanto de los países en vía de desarrollo como de los países industrializados.
Suggestion de réponse
h. El proyecto Yasuní ha conseguido llamar la atención de numerosos países industrializados
como Alemania, Bélgica, España, Noruega, Italia y Francia. Además fue uno de los temas que
se comentaron en la cumbre de Copenhague. Pero queda mucho por hacer porque no hay
suficientes contribuyentes para conseguir los 3.500 millones de dólares como compensación
financiera. Ecuador tiene la intención de buscar nuevos países contribuyentes en la zona de
Oriente Medio.
Horizonte BAC
Cette dernière partie permet d’entraîner les élèves à la rédaction en français d’un compte
rendu du document audio. Les élèves pourront reprendre les réponses trouvées lors de la réalisa-
tion des différentes tâches ou à partir de la fiche de compréhension orale 2 du Fichier de l’élève
p. 13.
L’enseignant demandera aux élèves de :
– préciser le type de document, de présenter le thème et les personnes qui parlent ;
– présenter le projet Yasuní-ITT et d’expliquer en quoi il consiste ;
– évoquer le point de vue d’Yvonne Baki ;
– conclure en mettant en avant les réussites mais aussi les défis restants pour le succès
complet de ce projet.
Suggestion de réponse
Le document est un reportage radio sur un projet visant à lutter contre le réchauffement
climatique. Le titre de ce reportage est Proyecto Yasuní. J’ai entendu les voix d’une locutrice
et celle d’Yvonne Baki, Chef de l’Équipe de négociation internationale pour l’initiative
Yasuní-ITT.
Ce projet lancé par le Président de l’Équateur, Rafael Correa en 2007, vise à renoncer à l’ex-
ploitation de gigantesques gisements de pétrole situés dans la forêt amazonienne, dans le
parc Yasuní afin de préserver l’environnement et la santé des habitants et de promouvoir un
nouveau modèle de développement pour ces zones protégées. Pour sa mise en œuvre enca-
drée par l’ONU, l’Équateur compte sur une compensation financière des pays industrialisés
de l’ordre de 3500 millions de dollars. Cependant de nombreuses entreprises nationales et
multinationales exercent de fortes pressions pour que les réserves de pétrole de cette région
soient exploitées.
Yvonne Baki, Chef de l’Équipe de négociation internationale pour l’initiative Yasuní-ITT,
estime que les pays industrialisés sont responsables de la dégradation de l’environnement
C. Autour du document
Ce document pourra être abordé avant ou après :
– la double-page La nueva conquista, p. 50-51
– le texte ¿Ecología profunda?, p. 53
– le texte La energía es el motor del mundo, p. 54-55
– le Taller de Internet: Presenta un proyecto internacional de preservación del medio ambiente,
p. 57
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos p. 52, la Gramática activa et faire le Practica p. 53.
– Écouter la piste 8 du CD élève et compléter la Fiche de compréhension orale 2 du Fichier de
l’élève p. 13.
– Faire l’exercice de Fonética p. 52, s’il n’a pas été réalisé en classe.
– Apprendre ou revoir le Léxico V p. 61.
TEXTE p. 53
¿Ecología profunda?
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Les notions L’idée de progrès et Lieux et formes du pouvoir sont liées dans ce texte qui aborde
la question de l’engagement pour la protection de l’environnement, en soulignant les enjeux
politiques d’un tel engagement et les antipathies qu’il suscite.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser sur une séance en classe entière ou en groupes de compétences pour
travailler l’activité langagière dominante de compréhension de l’écrit et l’activité langagière
mineure d’expression orale en continu.
Ce texte pourra être étudié avant ou après la compréhension orale El proyecto Yasuní. Il ne
présente pas de difficulté particulière. Après une lecture silencieuse du texte, les élèves réalise-
Suggestion de réponse
1. Douglas Tompkins es un astuto empresario californiano que hizo fortuna en el sector textil,
tiene 67 años, es un gran deportista, es un antiguo alpinista, es un amante de la naturaleza y milita
en un grupo que se llama “deep ecology”. Ahora se dedica a comprar centenares de miles de hectá-
reas de tierras en el cono sur de América Latina para asegurar su conservación y restauración.
Les élèves procèderont ensuite à une relecture des lignes 1 à 8 pour réaliser la tâche 2.
Suggestion de réponse
2. Douglas Tompkins intenta convencer a los vecinos y a las autoridades diciéndoles que
pretende acumular esta gran cantidad de suelo en beneficio de nadie sino del planeta y que
tiene la intención de devolverles esta herencia.
La tâche 3 vise à énumérer et à décrire les grands projets déjà réalisés par Douglas Tompkins.
Les élèves reliront les lignes 9 à 16 du texte. Les élèves formuleront leur réponse au passé
simple.
Suggestion de réponse
3. Su primer gran proyecto fue la compra en Chile de unos hermosísimos terrenos con valles,
montes y bosques para crear la mayor reserva privada del mundo. Su segundo proyecto fue la
compra de un terreno pantanoso en el corazón de Argentina.
La tâche 4 permettra aux élèves de donner leur point de vue sur les intentions de Douglas
Tompkins pour cela les élèves pourront utiliser les aides à l’expression sur le rabat I de leur
manuel en particulier la rubrique Dar su opinión.
Suggestion de réponse
4. Por una parte, quizás los proyectos de Douglas Tompkins sean desinteresados ya que es un
amante de la naturaleza, un gran deportista que practicó el alpinismo. Por otra parte, llama
la atención que una sola persona compre tantos terrenos sin fines claros. Quizás los compre
para especular, para venderlos más tarde.
Gramática activa
■ No... sino
a. Son grandes terratenientes pero quieren preservar la naturaleza.
b. Durante muchos años, este hombre no fue un terrateniente sino un empresario textil.
¡Y ahora tú!
Cette micro-tâche a pour objectif de faire travailler l’expression orale en interaction. Elle s’ap-
puie principalement sur le document de la page 53, ¿Ecología profunda?
Suggestion de réponse
ALUMNO A: Tengo que darte una noticia estupenda. Me ha tocado la lotería.
ALUMNO B: ¡Qué bien! ¿Y qué vas a hacer con el dinero?
ALUMNO A: Pues mira, no me voy a comprar coches de lujo sino que voy a invertir el dinero en
la compra de una parte de la selva amazónica.
C. Autour du document
L’Étude de ce texte peut être précédée ou suivie :
– du document audio El proyecto Yasuní, p. 52
– du texte La energía es el motor del mundo, p. 54
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos, la Gramática activa p. 53 et faire le Practica.
– Préparer le ¡Y ahora tú!, p. 53.
– Apprendre ou revoir le Léxico V, p. 61.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
Ce document très riche permet d’aborder la notion L’idée de progrès à travers la question du ques-
tion du réchauffement climatique, en interrogeant les dommages causés à la planète par le progrès et
le développement des activités de l’homme. La notion Lieux et formes du pouvoir est abordée par le
biais des contraintes économiques que supposent le développement des énergies propres.
Autres objectifs culturels :
– Le refus des pays industrialisés de modifier leur modèle de production et de consommation.
– Le coût des énergies renouvelables.
– La dépendance énergétique de l’Espagne.
B. Pistes d’exploitation
Ce document pourra être traité en semi autonomie pour entraîner les élèves aux activités de
communication langagière de compréhension de l’écrit et d’expression écrite.
L’objectif est de mettre l’élève en situation d’autonomie en réalisant une série de tâches
graduelles allant du simple repérage d’éléments à la compréhension de l’explicite puis de l’impli-
cite du texte. La compréhension du texte pourra se faire intégralement à la maison (Antes de leer,
Lee, Profundiza, Resume y exprésate, page 55). Par la suite, l’enseignant pourra procéder à une
correction collective en classe entière. Si le travail se fait par groupes de compétences, l’ensei-
gnant pourra, avec des élèves de niveau A2, réserver la partie Resume y exprésate pour une exploi-
tation en classe entière ou en groupe de compétences.
La partie expression écrite pourra faire l’objet d’un travail individuel à la maison ou d’un
atelier d’une heure en groupes de compétences en suivant les différentes consignes qui guident
l’élève dans la rédaction du dialogue. L’enseignant veillera à une mise en forme adéquate et aux
réemplois lexicaux et grammaticaux appris dans la double page et dans l’unité.
Suggestion de réponse
Antes de leer
1. La foto representa un hombre que está talando un árbol en la selva amazónica. La tala de
árboles aumenta la temperatura terrestre y contribuye al calentamiento climático.
2. El calentamiento global es el aumento de la temperatura media del planeta a causa de los
gases de efecto invernadero producidos por las actividades humanas.
Lee
3. Se trata de un diálogo entre: (c) un professor y un presidente.
4. El profesor tutea al presidente.
5. El tema de la conversación es: (b) el déficit energético de España en los próximos años.
6. a. Las consecuencias de las actividades que consumen recursos energéticos: emisiones noci-
vas y perjudiciales para el medio ambiente (l. 17-18), el aumento de la temperatura terrestre
(l. 28), el deshielo (l. 29), la subida del nivel del mar (l. 29-30).
C. Autour du document
Cette activité peut être précédée ou suivie de l’étude :
– de la double-page La nueva conquista, p. 50-51
– du document audio El proyecto Yasuní, p. 52
– du texte ¿Ecología profunda?, p. 53
– du Taller: Presenta un proyecto internacional de preservación del medio ambiente, p. 57
– du Panorama : Energías renovables y oportunidades de negocio, p. 58
Travail à la maison
– Apprendre les Recursos et le Léxico III et V p. 61.
– Apprendre la Gramática activa et faire le Practica p. 55.
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
B1 Comprendre une chanson dénonçant la mondialisation et le travail des enfants.
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
La mondialisation de l’économie et la délocalisation des entreprises dénoncées dans cette
chanson permettront d’aborder la notion de Lieux et formes du pouvoir, mais aussi d’interroger
L’idée de progrès à travers la dénonciation du travail des enfants, corollaire inquiétant de la
mondialisation du travail.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser en groupes de compétences pour travailler la compréhension de l’oral.
L’idéal étant que chaque élève puisse écouter le document de manière autonome (sur un MP3, en
laboratoire de langue ou en salle multimédia).
Suggestion de réponse
a. Las palabras relacionadas con la globalización y el trabajo son: la jornada, pequeñas
manos, producción, juguetes, la economía de mercado, carne fácil de explotar, la macropro-
ducción, niños esclavos, globalización, máquinas robotizadas, produciendo sin parar, dinero,
beneficios, empresa.
El tema de la canción es el trabajo infantil. Los niños víctimas de la globalización neoliberal
y que son explotados por las empresas que producen en el extranjero, en los países donde la
mano de obra es barata.
b. Habla un niño de doce años que trabaja en una fábrica de juguetes y nos cuenta cómo es su
vida. Trabaja todo el día, desde que sale el sol hasta que se pone. Su jornada laboral es muy
dura.
c. La palabra “víctimas” hace referencia a los niños que trabajan.
d. Estas “víctimas” son los esclavos de la globalización. Con la globalización de la economía,
las empresas buscan soluciones para reducir el coste de la producción y de la mano de obra.
Entonces los niños aparecen como “carne fácil de explotar”. Para satisfacer las demandas de
la sociedad de consumo son necesarios cada vez más niños para trabajar como esclavos.
e. Las “máquinas robotizadas produciendo sin parar” son los niños que trabajan en la
cadena de producción como si fueran robots.
f. Los occidentales son indiferentes, no les interesa este tema ni tampoco sienten el sufri-
miento y la desolación de estos niños.
g. Lo que llama la atención en el título es la palabra peyorativa “bastardo”. Estos niños escla-
vos son el fruto de la globalización. Sin embargo, los occidentales no quieren reconocerles,
como si se avergonzaran de ellos.
h. Cuando el cantante dice “Te importa a ti, me importa a mí” quiere llamar la atención de
todos nosotros y sensibilizarnos con relación a este tema, porque al fin y al cabo nos concierne
a todos.
C. Autour du document
Cette activité devrait de préférence être précédée de :
– la double-page Fabricar a bajo coste, p. 48-49
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser en groupes de compétences pour travailler l’expression orale, en continu et
en interaction. L’idéal étant que tous les élèves interviennent lors de cette table ronde.
La mise en place d’une table ronde en classe étant un exercice assez délicat auquel les élèves
sont peu entraînés, il serait préférable d’essayer de gagner du temps. Pour cela, l’enseignant
pourra distribuer les rôles aux élèves et leur demander de préparer leur intervention à la maison.
Les élèves faisant partie du public devront prendre note des différents intervenants afin de
préparer en amont les questions qu’ils vont poser. L’idéal serait d’organiser deux tables rondes
pour que les élèves faisant partie du public deviennent à leur tour intervenants et vice-versa.
On pourra aménager la salle de classe en plaçant les intervenants autour d’une table face au
public et en installant le public sur des chaises. Le rôle du modérateur sera confié à un élève
maîtrisant assez bien la langue et à l’aise pour s’exprimer en public.
C. Autour du document
Cette activité devrait de préférence être précédée :
– du document audio Redes sociales para todos los gustos, p. 44
– du texte Ampliar lazos, p. 45
– de la double-page Cultura global, p. 46-47
B1 Restituer une information avec ses propres mots éventuellement à partir de notes.
B. Pistes d’exploitation
Pour réaliser cet atelier, le professeur devra se rendre en salle informatique ou en salle média-
langues avec ses élèves. Il répartira la classe en trois groupes de travail. Le premier groupe devra
réaliser les tâches a et b. Le deuxième groupe effectuera les tâches a et c. Le troisième groupe
effectuera les tâches a et d.
Une fois les informations collectées, les élèves devront désigner un rapporteur dans chaque
groupe qui synthétisera les réponses et présentera oralement les réponses aux questions.
Le professeur insistera pour que les élèves élaborent leurs propres phrases et évitent les
« copier-coller ». Il veillera à ce que les élèves ne lisent pas une synthèse mais parlent en s’ap-
puyant sur des chiffres, des noms ou quelques mots de lexique.
1. Busca información
a. Tous les élèves cliqueront sur l’onglet ¿Qué es la iniciativa? Ils pourront également cliquer
sur les liens qui apparaissent lorsque l’on place la souris sur cet onglet, à savoir : Una Propuesta
Revolucionaria, Mantener las Reservas de Petróleo Bajo Tierra, Reservas Petroleras del Campo
Yasuní-ITT et bien sûr le lien Ubicación Parque Nacional Yasuní-ITT. Après lecture des différentes
pages, les élèves synthétiseront leurs réponses.
Suggestion de réponse
El Parque Nacional Yasuní está en la Amazonia ecuatoriana, en el este del país, cerca de la
frontera con Perú. La zona ITT (Ishpingo-Tambococha-Tiputini) está en la zona más oriental
de este parque, entre el río Yasuní y el río Napo.
La iniciativa consiste en mantener inexplotadas las reservas petroleras de esa zona a cambio
de una contribución financiera internacional equivalente al 50% de los recursos que percibi-
ría el Estado en caso de explotación petrolera.
Suggestion de réponse
Con esta iniciativa, el Estado ecuatoriano trata de conseguir varios objetivos. Así, el país
participará de manera activa en limitar los efectos del cambio climático, ya que no se emiti-
rán tantos gases de efecto invernadero. También contribuirá a preservar la biodiversidad de
la zona. En efecto, si las compañías petroleras no pueden explotar esa zona, tampoco será
necesario deforestarla. De esta forma se preservarán un gran número de especies de árboles,
aves y anfibios.
Con los fondos recibidos el Estado ecuatoriano también podrá luchar contra la pobreza y
podrá promover un desarrollo social sustentable. Además, el hecho de no explotar las reservas
petroleras del campo ITT permitirá mantener la forma de vida de las diferentes etnias indíge-
nas que viven allí y que dependen mucho de la preservación de la naturaleza.
c. Les élèves cliqueront sur l’onglet ¿Cómo funciona la iniciativa? et sur les différents liens
proposés lorsque l’on place la souris sur cet onglet. Après lecture des différentes pages, ils pour-
ront synthétiser leur réponse.
Suggestion de réponse
Por un lado el Estado ecuatoriano se compromete en no explotar las reservas petroleras del
campo ITT. Por otro lado, la comunidad internacional enviará fondos destinados a
desarro-llar fuentes renovables de energía, mantener los ecosistemas, promover el desa-
rrollo social y el empleo sustentable. Los fondos financieros se gestionarán a través de un
fideicomiso internacional con PNUD (Programa de las Naciones Unidas para el
Desarrollo). Es un acuerdo que garantizará la transparencia y efectividad en el manejo de
los fondos.
d. Les élèves cliqueront sur l’onglet ¿Qué puedo hacer yo? et pourront consulter les différents
liens proposés. En cliquant sur le lien Infórmate, les élèves pourront découvrir à quel stade se
trouve le projet.
Suggestion de réponse
En abril de 2012, Ecuador presentó la iniciativa Yasuní-ITT en el Foro Económico Mundial
sobre América Latina en México. También lanzó campañas internacionales en portales elec-
trónicos, blogs y redes sociales para concienciar a la gente sobre el proyecto Yasuní. Esa
campaña internacional y el hecho de que el Estado de Ecuador pida fondos internacionales
muestra claramente que este proyecto es globalizante.
C. Autour du document
Ce Taller de Internet pourra venir compléter l’étude :
– De l’affiche La nueva conquista, p. 50
– Du texte Lo que puede el petróleo, p. 51
– Du document audio El proyecto Yasuní, p. 52
– Du texte ¿Ecología profunda?, p. 53
Objectifs culturels : les intérêts du document en lien avec les notions du programme
La notion d’Espaces et échanges est abordée ici à travers divers documents qui visent à faire
réfléchir à la mobilité mondiale des entreprises et à une nouvelle dimension du commerce inter-
national.
– Les principales entreprises espagnoles présentes sur le continent latino-américain.
– L’Espagne, pionnière dans les énergies renouvelables.
– L’implantation en Europe de multinationales latino-americaines.
– L’importance de la notation financière pour les investisseurs étrangers.
B. Pistes d’exploitation
Le Panorama pourra être exploité sur une séance en classe entière, en demi-groupes ou en
groupes d’activités langagières.
Le temps de lecture et de préparation sera limité à 20 ou 25 minutes, selon le niveau de la
classe. Les élèves présenteront leurs réponses sous forme d’exposé.
Léxico
Le vocabulaire proposé correspond au lexique de base de l’unité et devrait être connu par les
élèves au terme de l’étude des documents de l’unité. Tous les documents n’ayant pu être
travaillés, ce Léxico doit permettre de donner l’essentiel du vocabulaire portant sur le thème de
l’unité. Il est fortement conseillé de faire apprendre ce vocabulaire. Pour aider à la mémorisation,
quelques tâches très simples sont proposées afin que les élèves mettent en contexte ce lexique.
Suggestion de réponse
1. La red permite enviar mensajes gracias al correo electrónico y tener acceso a muchas informa-
ciones que se pueden obtener gracias a un proveedor de acceso a páginas web. También permite
que los internautas comuniquen de manera interactiva gracias a un blog o las redes sociales.
Proyecto final
Après cette reprise lexicale et grammaticale, les élèves prépareront le Proyecto final.
L’enseignant rappellera qu’il s’agit de mobiliser les compétences et les connaissances acquises au
fil de cette unité et de les réinvestir dans ce projet. Les élèves réutiliseront les idées des différents
documents mais aussi des ¡Y ahora tú! effectués auparavant. La réalisation en amont du Taller de
interacción oral: Un mundo sin distancias p. 56 devrait faciliter la réalisation de ce projet.
L’activité dominante est ici l’expression orale en continu pour laquelle les élèves devront
suivre les étapes suivantes :
– réunir tout le matériel nécessaire par rapport au thème du sommet Globalización ¿una opor-
tunidad o un freno para nuestros países? (manuel, textes, photos, enregistrements… étudiés en
classe ou non) ;
– choisir un pays hispanique sur lequel ils aimeraient travailler (faire en sorte qu’ils ne choisis-
sent pas tous le même pays) ;
– se répartir les rôles dans chaque groupe : un élève pour présenter et conclure, plusieurs
élèves pour présenter divers aspects de la questions (avantages, inconvénients…) ;
– préparer le plan détaillé de l’intervention du groupe (l’enseignant veillera à ce qu’ils ne rédi-
gent pas l’intégralité de leur intervention).
Lorsque ces différentes étapes seront terminées, les élèves présenteront à la classe leur exposé.
Le reste du groupe prendra des notes afin de désigner le meilleur exposé qui donnera lieu à une
correction / reprise au tableau.
Ce projet permettra d’enrichir les connaissances des élèves autour des notions Espaces et
échanges et Lieux et formes du pouvoir afin de préparer au mieux l’épreuve d’expression orale
du baccalauréat.
Script
ANTONIO BUITRAGO (EL PERIODISTA): Los políticos defendieron estos proyectos con el argumento
de grandes ventajas económicas. Héctor León Moncayo, Director del Instituto latinoame-
ricano de servicios legales alternativos.
HÉCTOR LEÓN MONCAYO: En verdad lo que más interesa son los servicios y la protección de las
inversiones de las grandes empresas en nuestros países. De origen español pues hay
muchas, hay empresas dedicadas a la energía eléctrica, sector financiero, al sector del
comercio, a las comunicaciones, hay muchas empresas a la telefonía, muchas empresas
que ya están presentes en nuestros países y que exigen cada vez más protección. Por eso
B. Pistes d’exploitation
Pour cette activité de compréhension de l’oral, il faudra compter environ 30 minutes.
Le professeur pourra procéder de deux manières différentes :
– Soit il présente les 5 questions aux élèves et leur laisse cinq minutes après chacune des trois
écoutes pour répondre aux questions en espagnol.
– Soit il entraîne les élèves comme pour le Baccalauréat. Il veillera alors à procéder à trois
écoutes complètes du document séparées par un blanc d’une minute. Après la 3e écoute il lais-
sera dix minutes aux élèves pour rédiger un compte rendu en français.
Dans les deux cas, il sera nécessaire de respecter le nombre de trois écoutes non fragmentées.
Suggestion de réponse
a. El tema de la entrevista es los tratados europeos de libre comercio con América Latina.
b. Los políticos defendieron estos tratados con el argumento de que presentaban grandes
ventajas económicas para América Latina.
c. Las empresas españolas implantadas en América Latina pertenecen a los sectores de la ener-
gía eléctrica, del sector financiero, del sector del comercio, de las comunicaciones y de la telefonía.
d. Estas empresas exigen cada vez más protección.
e. Los que ganan en estos acuerdos son un grupo de multinacionales españolas y un grupo de
empresarios latinoamericanos que son terratenientes o empresarios del comercio y de las
finanzas. Estos tratados no benefician al pueblo de los países que han firmado los tratados
sino a las grandes empresas.
B. Pistes d’exploitation
Il faudra compter environ 30 minutes. Après une lecture silencieuse du texte, ils répondront
aux questions.
Suggestion de réponse
a. Los protagonistas son Manuel y John. Están en Guatemala y son empleados de la compa-
ñía estadounidense Texoil.
b. La compañía tenía la intención de abandonar el país porque “la situación política ponía en
cuestión los intereses de la Compañía”. En efecto, el país no era seguro porque un finquero
norteamerciano había sido asesinado por la guerrilla unos meses antes. Además, “los índices de
producción de los pozos de Guatemala se mantenían bajos” y la compañía Texoil era deficitaria.
B. Pistes d’exploitation
Activité à réaliser en demi-groupe ou en effectif réduit. Si l’établissement dispose d’une salle
multimédia, les élèves pourront s’enregistrer et envoyer leur production à l’enseignant par mail.
Il pourra ainsi évaluer tous les élèves plus rapidement.
Il conviendra toutefois de laisser un temps de préparation suffisant aux élèves (10 à 15 minu-
tes). Puis, chaque élève devra s’exprimer en continu sur cette couverture en suivant l’ordre des
tâches proposées dans le manuel. La prise de parole durera environ 4 minutes. Le professeur
devra en amont préciser les critères d’évaluation aux élèves.
Suggestion de réponse
1. Los elementos que componen esta portada son:
– a la derecha un fotomontaje que representa un mapa del continente latinoamericano y una
mano masculina (probablemente la de un ejecutivo porque lleva traje oscuro y camisa
blanca) que está escurriendo América del Sur. De la mano caen billetes: euros y dólares.
– a la izquierda, en la parte superior, está el título del libro, debajo en letras más pequeñas la
referencia a una serie de seminarios que tuvieron lugar en varias ciudades de Bolivia. En la
parte inferior, el logotipo del Centro de Documentación e Información de Bolivia, el CEDIB.
2. La mano que está escurriendo el continente suramericano simboliza a las multinacionales
extranjeras, estadounidenses y europeas que ejercen el monopolio petrolero en América
Latina.
3. Esta portada denuncia la explotación de la riquezas naturales por las transnacionales
europeas y la pérdida de la soberanía de los países latinoamericanos con relación a estas
riquezas naturales.
Esta portada me parece acertada porque ilustra muy bien esta problemática. El fotomontaje
es impactante y eficaz. Es una realidad que los países europeos y también los Estados Unidos
están aprovechándose de las riquezas naturales; sacan muchos beneficios pero invierten poco
o nada en los países de América del Sur. Por eso muchos países están expropiando las empre-
sas extranjeras que tienen el monopolio de las riquezas naturales como Bolivia, Venezuela y
recientemente Argentina.
Suggestion de réponse
ALUMNO A: Soy… periodista de… y estamos delante de la empresa… en… Los empleados están
manifestando contra la deslocalización de su empresa. Vamos a hablar con uno de ellos.
¡Hola, buenos días!
ALUMNO B: ¡Buenos días!
ALUMNO A: ¿Cómo se llama usted?
ALUMNO B: Me llamo…
ALUMNO A: ¿Qué cargo tiene en la empresa?
ALUMNO B: Soy…
ALUMNO A: ¿Lleva mucho tiempo trabajando en la empresa?
ALUMNO B: Sí, llevo…
ALUMNO A: ¿Conoce los motivos del cierre de la empresa?
ALUMNO B: Sí. Quieren deslocalizar la empresa a la República Checa para reducir los costes de
producción y pagar menos impuestos.
ALUMNO A: ¿Qué le parece?
ALUMNO B: Es una vergüenza que cierren una empresa que no tiene pérdidas. Nos pone a
todos furiosos que por motivos de rentabilidad y de impuestos dejen a más de doscientos
empleados sin trabajo y sin ingresos. Poco respeto tienen por nosotros. ¡No hay derecho! Pero
no vamos a dejar las cosas así. Pensamos luchar hasta el final para conseguir por lo menos
indemnizaciones decentes.
ALUMNO A: Gracias, señor(a), por su testimonio.
B. Pistes d’exploitation
Pour cette activité d’expression écrite, il faudra compter environ 30 minutes selon les classes.
Pour la réussite de cette activité, il est souhaitable d’avoir réalisé en amont avec les élèves la double
page complète p. 50-51 et la compréhension orale El proyecto Yasuní p. 52. Grâce à la réalisation du
¡Y ahora tú! de la page 51 les élèves pourront réemployer les savoir-faire discursifs mémorisés.
Suggestion de réponse
a. ¡Buenos días a todos!
b. Acabo de enterarme de que quieren explotar un yacimiento de petróleo en una reserva
natural de la selva amazónica. El parque nacional X es uno de los lugares más biodiversos del
mundo. Tiene una amplia gama de plantas, animales, árboles e insectos.
Script
LOCUTOR: A nuestra cocina autóctona y ancestral se suman los aportes culinarios de la inmi-
gración española, africana, china, japonesa e italiana. Hoy en día, en la cocina peruana se
mezclan los aromas y sabores de cinco continentes. Una vuelta por el mercado nos
permite ver que en cuestión de verduras, frutas, pescados y mariscos: el Perú lo tiene todo.
Para alcanzar los estándares de calidad internacional se necesita preparar profesionales a la
altura de las demandas de la alta cocina mundial. La Escuela de Chefs de la Universidad
San Ignacio de Loyola ofrece programas con un amplio campo de desarrollo profesional: la
carrera de alta cocina. Con una duración de 24 meses, está orientada a formar profesiona-
les de primer nivel. El alumno adquiere conocimientos de la gastronomía nacional e inter-
nacional.
El primer ingrediente: nuestra plana docente, un equipo de expertos profesores de cocina
peruana e internacional formados en las escuelas gastronómicas más exigentes del
mundo.
Una forma de reconocer la calidad de enseñanza de nuestra escuela de Chefs son los conve-
nios que mantenemos con prestigiosas entidades reconocidas en el mundo de la gastrono-
mía tales como: el Instituto Paul Bocuse de Francia, escuela de Hostelería Hofmann de
España entre otros.
http://www.youtube.com/
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
Corrigé
L’enseignant pourra attendre des élèves qu’ils :
– présentent le thème (la cuisine péruvienne et une école de cuisine à Lima) et les personnes
qui parlent (un journaliste) ;
– citent quelques mots-clés en relation avec la thématique ;
– évoquent la diversité de la cuisine péruvienne d’aujourd’hui ;
– donnent des informations sur l’« École des Chefs » de Lima (lieu, type d’études, durée, parte-
naires étrangers, objectifs, atouts) ;
– montrent l’intérêt pour Lima d’avoir une « École des Chefs » de renommée internationale.
Suggestion de réponse
Ce document vidéo est un reportage sur l’« École des Chefs » de Lima.
J’ai reconnu certains mots comme « cocina autóctona y ancestral, los aportes culinarios,
chef, la carrera de alta cocina, gastronomía, un equipo de expertos profesores de cocina,
escuelas gastronómicas, enseñanza » qui évoquent la gastronomie et l’enseignement. Je
peux donc en déduire que le document présente la diversité de la cuisine péruvienne et
l’« École des Chefs » de Lima.
Le journaliste rappelle en début de reportage la richesse gastronomique du Pérou due à une
cuisine autochtone ancestrale et aux apports culinaires de l’immigration espagnole, afri-
caine, chinoise, japonaise et italienne.
L’« École des Chefs » de Lima au Pérou propose une formation de Haute Cuisine pour répon-
dre aux standards de qualité au niveau international. Durant 24 mois, l’école forme des
professionnels de haut niveau avec des connaissances sur la gastronomie nationale et
internationale. L’équipe pédagogique est composée d’experts en cuisine péruvienne et
internationale formés dans les écoles gastronomiques les plus exigentes du monde.
Le rayonnement international de l’« École des Chefs » de Lima est renforcé par des partena-
riats avec de prestigieuses écoles comme l’Institut Paul Bocuse en France et l’École hotel-
lière Hofmann en Espagne.
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
B1 Exposer brièvement les avantages et les inconvénients de la mondialisation
pour les multinationales.
B. Pistes d’exploitation
La démarche proposée ici permet aux élèves de s’entraîner à l’expression orale en continu et
de se préparer à la phase d’expression orale en interaction de la deuxième partie de l’épreuve
d’expression orale du baccalauréat.
La mise en œuvre pourra consister, dans un premier temps, à préparer la première partie de
l’épreuve. Le professeur s’appuiera pour cela sur la fiche méthodologique de la p. 17 du Fichier de
l’élève. Dans un second temps, l’enseignant pourra créer dans la classe les conditions proches
d’une situation d’examen : un élève, volontaire ou désigné, faisant son exposé devant la classe, le
professeur jouant de son côté le rôle de l’examinateur. Il interviendra une fois l’exposé terminé
pour demander à l’élève d’apporter des précisions, de rectifier éventuellement, de développer,
d’approfondir la problématique, etc.
La problématique La globalización ¿una oportunidad para las multinacionales? permet
d’aborder la notion d’Espaces et échanges. Cette problématique amènera les élèves à établir des
ponts, des liens, entre plusieurs documents de l’unité 2 qui s’y rattachent. Elle leur permettra de
mettre en évidence les avantages et les inconvénients de la mondialisation pour les multinationa-
les mais aussi d’élargir la problématique en considérant les conséquences pour les populations.
Les éléments de la rubrique Para ayudarte doivent être considérés comme des pistes possi-
bles, ou si l’on préfère, comme une trame d’exposé. À titre d’exemple, pour traiter la probléma-
tique proposée ici, on pourra avoir étudié au préalable les textes ou documents suivants :
– Fabricar a bajo coste, p. 48-49
– La nueva conquista, p. 50
– Los hijos bastardos de la globalización, Taller p. 56
– Globalización, El Dorado de las empresas, Panorama p. 58-59
ou d’autres textes ou documents qui pourraient alimenter la réflexion, et donner des argu-
ments, des idées tels que :
– Tratados de libre comercio en América Latina, Evaluación p. 62
– Explotación petrolera en Guatemala, Evaluación p. 62
– Monopolios petroleros, Evaluación p. 63
Néanmoins, le professeur garde toute autonomie pour adapter les pistes proposées en fonc-
tion des documents étudiés dans l’année, du niveau des élèves, etc.
L’autre problématique proposée en lien avec la notion Espaces et échanges pourra être traitée
en adoptant une démarche similaire.
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
B. Pistes d’exploitation
La démarche proposée ici permet aux élèves de s’entraîner à l’expression orale en continu et
de se préparer à la phase d’expression orale en interaction de la deuxième partie de l’épreuve
d’expression orale du baccalauréat.
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
B1 Exposer brièvement les conséquences de la mondialisation sur la culture
et la société.
B1-B2 Échanger et débattre à propos des conséquences culturelles et sociales de la
mondialisation.
Réagir aux questions posées par l’examinateur.
Apporter des précisions et des éclaircissements et être capable de se corriger.
B. Pistes d’exploitation
La démarche proposée ici permet aux élèves de s’entraîner à l’expression orale en continu et
de se préparer à la phase d’expression orale en interaction de la deuxième partie de l’épreuve
d’expression orale du baccalauréat.
A. Les objectifs
Activités de communication langagière
B. Pistes d’exploitation
Il s’agit là du deuxième devoir écrit de type Baccalauréat. Ce devoir introduit une variante du
fait qu’il se compose de trois documents : deux textes et une affiche. Il peut être proposé en
classe, en deux ou trois heures en fonction de la série et de la LV1 ou LV2. La compréhension de
l’écrit peut se faire en classe en classe et l’expression écrite à la maison en autonomie à l’aide du
fichier de l’élève pour que l’élève prenne le temps de rédiger.
Le détail du barème est donné à titre indicatif sachant que le jour du Baccalauréat, la compré-
hension de l’écrit est notée sur 10 à un demi point près. Il en est de même pour l’expression
écrite.
Suggestion de réponse
1. (1 point)
Construcción de una carretera que atraviesa un parque natural de Bolivia.
2. (0,5 point)
Tuvo la iniciativa de este proyecto el presidente Evo Morales (l. 3) y su gobierno (l. 14). El
gobierno justificó este proyecto esencial para la integración del país (l. 13).
3. (2 points)
Están en contra de este proyecto: los indígenas.
Lo que organizan para protestar: una caminata hasta La Paz.
Texto 1 “La caminata de casi un millar de indígenas en rechazo a la construcción de una
carretera por una reserva del Amazonas” (l. 1-2). Cartel “No a la carretera que atraviesa el
territorio indígena del TIPNIS”. Texto 2 “En Bolivia los indígenas amazónicos consiguieron en
octubre otra victoria paralizando la construcción de la carretera en el TIPNIS, Territorio
Indígena y Parque Nacional Isidoro-Secure. Para ello tuvieron que marchar cientos de kiló-
metros caminando hasta La Paz…” (l. 1-4).
4. (2 points)
Verdadero: Texto 1 “Los líderes del TIPNIS han expresado su temor a que la carretera abra la
vía a una invasión de campesinos cocaleros…” (l. 15-16) “Los colonizadores están provocando
una intensa deforestación para cultivar hoja de coca en otras áreas de esta región…” (l. 17-18).
Texto 2 “tuvieron fuertes enfrentamientos con los cocaleros que aprobaban la medida del
Presidente Morales” (l. 4-5).
Suggestion de réponse
1. a. El desarrollo económico es importante para un país porque permite mejorar el bienestar
económico y social de sus habitantes. En efecto, crea empleo, mejora las condiciones de vida
(mejores sueldos, acceso a la educación y a la sanidad), favorece la estabilidad política y
económica e impulsa las inversiones…
b. Vivimos en un planeta afectado por el cambio climático a causa de las actividades del
hombre. El desarrollo de los países ricos se ha hecho hasta ahora en detrimento del medio
ambiente. Si el desarrollo de los países emergentes se hace en las mismas condiciones puede
llevar al desastre ambiental. Entonces, debemos seguir desarrollándonos respetando el medio
ambiente porque es nuestro patrimonio natural. Es un esfuerzo que todos debemos llevar a
cabo, tanto los países desarrollados como los países en vía de desarrollo. En este sentido, el
proyecto Yasuní en Ecuador es un buen ejemplo de preservación del medio ambiente.
c. Por un lado, se necesitan energías para realizar nuestras actividades que dependen en gran
parte de la energía fósil y no se puede dejar de consumir, ya que estamos dando los primeros
Script
EL PERIODISTA: Una amable corresponsal de la Doble W nos dice: mi hijo trabaja en Zara y
valiera la pena que hablaran con él sobre el tema de Zara. Se llama Juan David Ramírez,
está con nosotros. Juan David, ¡buenos días!
JUAN DAVID RAMÍREZ: ¡Buenos días!
EL PERIODISTA: ¿Hace cuánto que trabaja en Zara?
JUAN DAVID RAMÍREZ: Cerca de dos años.
EL PERIODISTA: ¿Y en qué división de Zara trabaja usted?
JUAN DAVID RAMÍREZ: Zara caballero…
EL PERIODISTA: ¿Dónde está la mayor oficina de Zara o la mayor fábrica de Zara?
JUAN DAVID RAMÍREZ: Bueno la central es Arteijo, aquí en Coruña, tenemos varias filiales por
toda España sobre las demás cadenas, Barcelona y Alicante. Y después, pues ya tenemos
las tiendas en todas las partes del mundo.
EL PERIODISTA: ¿Qué sabe de Zara Bogotá que arrancó hace un par de semanas?, ¿qué datos
tienen ustedes en Coruña?
JUAN DAVID RAMÍREZ: Pues, lo cierto es que el grupo está muy contento con lo que ha sido la
apertura…, digamos que las ventas han superado cualquier tipo de expectativas, sabíamos
que los clientes en Colombia estaban esperando hace mucho tiempo que llegase Zara… y
los resultados, como le digo, han sido fabulosos. Esperamos continuar con las tiendas, las
A. Les objectifs
Activité de communication langagière
B. Pistes d’exploitation
Le professeur procédera à trois écoutes complètes séparées par un blanc d’une minute. À la fin
il laissera dix minutes aux élèves pour rédiger un compte rendu en français.
Corrigé
L’enseignant pourra attendre des élèves qu’ils :
– précisent le type de document (une interview), présentent le thème (l’ouverture de nouveaux
magasins Zara en Colombie) et les personnes qui parlent (un journaliste et un employé de Zara) ;
– citent des mots espagnols en évoquant les champs lexicaux majeurs (celui des affaires / des
bénéfices ou du développement commercial) afin de bien montrer qu’ils ont compris la théma-
tique ;
– indiquent où se trouvent les usines Zara en Espagne (à la Corogne) ;
– citent les derniers magasins ouverts par la marque (à Bogotá et Medellín) ;
– comprennent pourquoi le groupe est satisfait de ces dernières ouvertures.
Suggestion de réponse
Ce document audio est une interview de Juan David Ramírez, un employé du magasin Zara.
J’ai reconnu certains mots comme « la mayor oficina, la mayor fábrica, la central, las tien-
das » qui évoquent le groupe Zara, ou les mots « la apertura, las ventas, las expectativas,
resultados fabulosos » qui font alusion à l’expansion du groupe.
Juan David Ramírez travaille depuis deux ans chez Zara au rayon homme. Il explique au
journaliste que la maison mère se trouve à La Coruña, et que le groupe possède plusieurs
filiales en Espagne ainsi que des magasins dans le monde entier.
Il donne ensuite des informations sur l’ouverture des premiers magasins Zara en Colombie
à Bogotá et Medellín. Le groupe est très satisfait des résultats ; les ventes ont dépassé tous
les espoirs. Sans doute parce que les Colombiens attendaient depuis longtemps l’arrivée de
Zara. Dans les années à venir, le groupe a l’intention d’ouvrir d’autres magasins en
Colombie et espère obtenir des résultats aussi bons.