Vous êtes sur la page 1sur 186

Manual do Utilizador

do Aparelho
510772-2PT1 (04/2007)
21271

bioMérieux, Inc.
Box 15969
Durham, North Carolina 27704-0969 / USA
Tel. (1) 800-682-2666

bioMérieux sa
EC REP
au capital de 11 879 045 €
673 620 399 RCS LYON
69280 Marcy l’Etoile / France
[02] tél. 33 (0)4 78 87 20 00 / fax 33 (0)4 78 87 20 90
http://www.biomerieux.com
Argentina Colombia Indonesia
bioMérieux Argentina bioMérieux Colombia Ltda Representation Office
Av. Congreso 1745 Avenida 15 No. 100-43 bioMérieux Indonesia
C1428BUE Piso 2 Enseval Building
Ciudad Autonoma de Buenos Aires Bogotá, D.C. Kawasan Industri Pulo Gadung -
tel. (54) 11 5555 6800 tel. (57) 1 520 0080 JI. Pulo
fax (54) 11 5555 6888 fax (57) 1 520 0088 Lentut No. 10
(57) 1 520 0831 Jakarta Timur 13920
Australia tel. (62) 21 461 51 11
bioMérieux Australia P/L Czech Republic fax (62) 21 460 41 07
Unit 25 - Parkview Business Centre bioMérieux CZ s.r.o.
1, Maitland Place Business Park Kosice Italy
Baulkham Hills NSW 2153 Jinonická 80 bioMérieux Italia S.p.A.
tel. (61) 2 8852 4700 158 00 Praha 5 Via Fiume Bianco, 56
fax (61) 2 8852 4777 tel. (420) 2 57 290 623 00144 Roma
(420) 2 57 290 232 tel. (39) 06 523 081
Austria fax (420) 2 57 290 964 fax (39) 06 523 08240
bioMérieux Austria GmbH
Eduard-Kittenberger-Gasse 97 Denmark Ivory Coast
Top 3 bioMérieux Danmark Aps bioMérieux Afrique Occidentale
A-1230 Wien Smedeholm 13C 08 BP 2634
tel. (43) 186 50 650 2730 Herlev Abidjan 08
fax (43) 186 50 661 tel. (45) 70 10 84 00 tel. (225) 22 40 93 93/22 40 41 40
fax (45) 70 10 84 01 fax (225) 22 40 93 94
Belgium
bioMérieux Benelux s.a./n.v. Finland Japan
Media Square bioMérieux Suomi Oy bioMérieux Japan Ltd
18–19 Place des Carabiniers Konalantie 47 C Seizan Bldg.
Bruxelles 1030 FI-00390 Helsinki 12-28 Kita-Aoyama 2-chome
tel. (32) 2 743 01 70 tel. (358) 9 8545 6000 Minato-ku, Tokyo 107-0061
fax (32) 2 733 55 97 fax (358) 9 8545 6045 tel. (81) 3 5411 87 11
fax (81) 3 5411 87 10
Brazil France
bioMérieux Brasil SA bioMérieux SA Korea
Estrada Do Mapuá 69280 Marcy l’Etoile bioMérieux Korea Co., Ltd.
491 Taquara - Jacarepaguá tel. (33) 0(4) 78 87 20 00 1st & 2nd Floor, Yoosung Building
CEP 22710 261 fax (33) 0(4) 78 87 20 90 # 830-67 Yeoksam-dong,
Rio de Janeiro RJ http://www.biomerieux.com Kangnam-gu
tel. (55) 21 2444 1400 Séoul 135-080
fax (55) 21 2455 6025 Germany tel. (82) 2 2188 4700
bioMérieux Deutschland GmbH fax (82) 2 547 6263
Canada Weberstrasse 8
bioMérieux Canada, Inc. D 72622 Nürtingen Mexico
7815, Henri-Bourassa West tel. (49) 7022 30070 bioMérieux México SA de CV
Saint Laurent, QC fax (49) 7022 36110 Chihuahua 88, col. Progreso
H4S 1P7 México 01080, D.F.
tel. (1) 514 336 7321 Greece tel. (52) 55 5481 9550
fax (1) 514 807 0015 bioMérieux Hellas S.A. fax (52) 55 5616 2245
Papanikoli 70
Chile 15232 Halandri Netherlands (The)
bioMérieux Chile S.A. Athens bioMérieux Benelux BV
Seminario 131 tel. (30) 210 81 72 400 Boseind 15
Providencia fax (30) 210 68 00 880 P.O. Box 23
Santiago 5280 AA Boxtel
tel. (56) 2634 20 92 Hungary tel. (31) 411 65 48 88
fax (56) 2634 20 93 bioMérieux Hungária Kft. fax (31) 411 65 48 73
Fóto út. 56 (5th Floor)
China H-1047 Budapest New Zealand
bioMérieux China Limited tel. (36) 1 231 3050 bioMérieux New Zealand Ltd.
Unit 02 to 05, 28/F fax (36) 1 231 3059 22/10 Airbourne Road
Hai Tong Securities Tower North Harbour Auckland
689 Guang Dong Road India tel. (64) 9 415 0601
Huangou District bioMérieux India Pvt. Ltd fax (64) 9 415 0603
Shanghai 200001 A-32, Mohan Co-Operative Ind. Estate
tel. (86) 21 511 59 355 New Delhi 110 024 Norway
tel. (91) 11 42 09 88 00 bioMérieux Norge AS
fax (91) 11 24 64 88 30 Økernveien 145
N-0513, Oslo
tel. (47) 23 37 55 50
fax (47) 23 37 55 51
Philippines (The) Sweden United Kingdom
Representation Office bioMérieux Sverige AB bioMérieux UK Ltd
bioMérieux Philippines Hantverksvägen 15 Grafton Way, Basingstoke
11th Floor, Pearlbank Centre 436 33 Askim Hampshire RG22 6HY
146 Valero Street, Salcedo Village tel. (46) 31 68 84 90 tel. (44) 1256 461881
1227 Makati City fax (46) 31 68 48 48 fax (44) 1256 816863
tel. (632) 817 7741
fax (632) 812 0896 Switzerland USA
bioMérieux Suisse s.a. bioMérieux, Inc.
Poland 51, avenue Blanc 100 Rodolphe Street
bioMérieux Polska Sp. Z.o.o. Case postale 2150 Durham NC 27712
Ul. Zeromskiego 17 1211 Genève 2 tel. (1) 919 620 2000
01-882 Warsaw tel. (41) 22 906 57 60
tel. (48) 22 569 85 00 fax (41) 22 906 57 42 Vietnam
fax (48) 22 569 85 54 Representation Office
Taiwan bioMérieux Vietnam
Portugal Representation Office Room 4A, 4th Floor
bioMérieux Portugal, Lda. bioMérieux China Limited Green House Building
Rua Alto do Montijo, Lotes 1 e 2 Taiwan Branch 62A Pham Ngoc Thach Street, Ward 6
Portela de Carnaxide RM 608, No. 6-3 Ching Cheng Street District 3
2794-070 Carnaxide Taipei 105 Ho Chi Minh City
tel. (351) 21 424 59 80 tel. (886) 2 2545 2250 tel. (84) 88 209 906
fax (351) 21 418 32 67 fax (886) 2 2545 0959 fax (84) 88 209 905
Russia Thailand
o.o.o. bioMérieux bioMérieux Thailand Ltd
Petrovsko-Razoumovskii proyezd, 29 Regent House Bldg, 16th Floor
127287 Moscow 183 Rajdamri Road, Lumpini,
tel. (7) 495 777 27 09 Pathumwan
fax (7) 495 777 27 08 Bangkok 10330
(7) 495 214 95 41 tel. (66) 2 651 98 00
fax (66) 2 651 98 01
Spain
bioMérieux España S.A. Turkey
Manual Tovar, 45–47 bioMérieux Diagnostik A.S.
28034 Madrid Değirmen Sok. Nida Plaza Kat:6
tel. (34) 91 358 11 42 34742 Kozyataği-Istanbul
fax (34) 91 358 06 29 tel. (90) 216 444 00 83
fax (90) 216 373 16 63
Liability Disclaimer
(Declaração de renúncia de responsabilidade)

bioMérieux, Inc. makes no express or implied warranty regarding this


manual, its quality, performance, or appropriate use regarding any type of
specific procedure.

Furthermore, this manual may be modified by bioMérieux without notice


and without implying any obligation or liability on the part of the company.

Propriedade intelectual

bioMérieux, VITEK, e Advanced Expert System são marcas comerciais


registadas da bioMérieux, Inc.

© 2007 bioMérieux, Inc. Todos os direitos reservados.

Nenhuma parte desta publicação pode ser reproduzida, transmitida,


transcrita, guardada num sistema de recuperação, ou traduzida para
qualquer idioma (ou linguagem informática), em qualquer forma ou por
quaisquer meios sem a autorização expressa por parte da bioMérieux, Inc.
Informações sobre as patentes

O aparelho VITEK® 2 Compact está coberto por uma ou mais das seguintes
patentes nos EUA:

• Carrossel para a Estação de Incubação – 6,136,270


• Estação de Incubação – 6,156,565
• Conjunto da Cabeça do Leitor – 5,888,455
• Sistema de Transporte desde a Estação de Incubação até ao
Leitor Óptico – 5,853,666; 5,670,375; 5,798,085
• Estação de Corte e Selagem – 5,891,396
• Aparelho – 6,086,824
• Homólogos estrangeiros

Outras Patentes Pendentes.

O aparelho VITEK® 2 Compact pode também estar coberto por uma ou mais
das seguintes patentes nos EUA:

D414,272; D437,797; 5,609,828; 5,746,980; 5,804,437; 5,869,005;


5,932,177; 5,951,952; 6,267,929; 6,309,890; 6,340,573; e Homólogos
Estrangeiros.

Outras Patentes Pendentes.


Warranty (Garantia)

bioMérieux, Inc., (“Seller”) warrants the VITEK® 2 Compact instrument (the


“Instrument”) to the original purchaser for a period of one (1) year after date
of installation against defects in material and workmanship and defects
arising from failure to conform to specifications applicable on the date of
installation. Seller further agrees to correct, either by repair, or, at its election,
by replacement, any such defect found on examination to have occurred,
under normal use and service, during such one-year period, provided Seller
is promptly notified in writing upon discovery of such defect.

Seller shall not be liable under this Warranty for any defect arising from
abuse of the system, failure to operate and maintain the system in
accordance with the documentation included with the Instrument, including
repair service, alteration or modification of the system by any person other
than service personnel of bioMérieux, Inc., or use of modified, changed, or
previously used disposables.

The warranty of Seller set forth above and the obligations and liabilities
of Seller thereunder are exclusive and in lieu of all other remedies or
warranties, express or implied, arising by law or otherwise, with respect
to the system delivered hereunder (including without limitation any
obligation of Seller with respect to merchantability, fitness for particular
purpose and non-infringement). In no event shall Seller be liable for
incidental or consequential damages, however arising and whether or
not occasioned by Seller’s negligence.

This Warranty shall not be extended or altered except by written instrument


signed by Seller.

All of the product elements in the Seller’s Instrument and the total
Instrument are warranted to be new or equivalent to new for the full product
warranty period of one year. Disposables and replacement items with a
normal life expectancy of less than one (1) year, such as batteries and bulbs,
are excluded from this warranty.
ÍNDICE

LISTA DE FIGURAS ......................................................................................................................... V

LISTA DE TABELAS ........................................................................................................................ IX

COMO UTILIZAR ESTE MANUAL ..................................................................................................1-1


Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1
Finalidade do sistema VITEK® 2 Compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Objectivo deste manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-2
Acessórios adicionais. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Público-alvo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Organização do manual . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-3
Organização dos capítulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Localizar tópicos. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-4
Convenções tipográficas e de utilização . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Nome e títulos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Premir . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-5
Etapas dos procedimentos . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Referências . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Seleccionar . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Intervenção do utilizador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-6
Avisos, Precauções e Informações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-7
Símbolos padrão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-8

ASPECTOS GERAIS DO APARELHO ..............................................................................................2-1


Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Recomendações de instalação . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Componentes externos do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Portas de acesso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Controlos e ecrãs . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Ligações . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Ligação do aparelho VITEK® 2 Compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Procedimento de arranque. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-7
Processamento interno . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Ciclo de processamento das cartas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
As cassetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-10
Estação de Enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-11
Estação de Introdução e Remoção de Cassetes. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-13

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact i


510772-2PT1
Índice

Leitor de códigos de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-14


Estação de Selagem . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-15
Incubação e leitura da carta de teste . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-16
Sistema óptico de transmissão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Ejecção da carta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Estação de Recolha de Cartas Usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Sistema da interface do utilizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-19
Teclado e ecrã . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20
Sistema de Menu. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-21

CONFIGURAÇÃO.........................................................................................................................3-1
Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Opções de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Definir opções de configuração . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Menu Configuração. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-2
Nome do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-3
Definir o nome do aparelho. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Formato da data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-4
Configurar formato da data . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Programar estado de CQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-5
Estado de CQ . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-8
Opções de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Categorias de alertas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-9
Configurar opções de alerta. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-10
Volumes de alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Configurar o ecrã Volumes de Alerta . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-11
Opções de visualização. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Contraste do visor LCD . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Volume do som das teclas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-13
Definir valores do intervalo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-14

PROCESSAMENTO DE CARTAS ....................................................................................................4-1


Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-1
Ecrã de Estado do VITEK® 2 Compact. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Campo de Estado do Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Estado do enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Estado do carregador . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-6

ii Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Índice

Estado geral . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8


Indicadores de informação e aviso . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-8
Processamento de cartas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
O fluxo de trabalho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-11
Preparação da cassete. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Criar folha de trabalho da cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-12
Estação de Enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-13
Estação de Introdução/Remoção de Cassetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-14
Introduzir uma Cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-15
Monitorização do processamento de cartas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Remover uma cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Remover uma cassete . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-16
Remover as cartas de teste ejectadas . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-17
Remover o recipiente de recolha de cartas usadas. . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-18
Recolocação do recipiente de recolha de cartas usadas . . . . . . . . . . . . . 4-18

MANUTENÇÃO DO APARELHO ...................................................................................................5-1


Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Destrancar a porta de acesso frontal do utilizador. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Verificação manual da temperatura (Opcional) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-2
Limpeza do carrossel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-4
Remover o carrossel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-5
Limpeza do carrossel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Recolocar o carrossel. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10
Limpeza das cassetes . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-14
Encerramento do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-15
Limpeza do sistema óptico (desligado) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-17
Limpeza do exterior do aparelho e das portas de acesso do utilizador. . . . . . 5-19
Limpeza dos componentes internos do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-20
Limpeza do recipiente de recolha de cartas usadas . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Limpeza da Estação de Enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-21
Limpeza da Estação de Introdução/Remoção de Cassetes . . . . . . . . . . . 5-22
Ligação do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-23

DIAGNÓSTICO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS ...........................................................................6-1


Introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Conteúdo do capítulo . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Sistema de gestão de erros . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Notificação de alarme de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact iii


510772-2PT1
Índice

Ecrãs de listas de mensagens de erro . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-5


Ecrã de Intervenção. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Conteúdo das mensagens de intervenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Intervenções durante o enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-7
Intervenções durante a introdução . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-9
Intervenções durante a leitura do código de barras . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-10
Mensagens de intervenção de condição de encravamento . . . . . . . . . . . 6-13
Diagnósticos do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Menu de Diagnósticos do Aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-14
Testes de Diagnóstico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Teste de enchimento . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Verificação da temperatura do aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-15
Exibição das informações da versão . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-16
Data Última Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-17
Limpeza do sistema óptico (Com Processamento de Cartas – Ligado) . . . . . 6-17
Verificação do sistema óptico . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-19
Estado de Erro do Subsistema . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20
Falha de energia . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-20

ANEXO A ................................................................................................................................. A-1


Especificações do Hardware. . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Aparelho VITEK® 2 Compact . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-1
Características gerais . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . A-3

ANEXO B.................................................................................................................................. B-1


Registo de Manutenção . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . B-1

ANEXO C...................................................................................................................................C-1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho . . . . . . . C-1
Utilizar a tabela de respostas do utilizador aos códigosde erro . . . . . . . . C-1
Desligar e voltar a ligar o aparelho . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . C-1

GLOSSÁRIO ...............................................................................................................GLOSSÁRIO-1

ÍNDICE .............................................................................................................................. ÍNDICE-1

NOTAS.............................................................................................................................. NOTAS-1

iv Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
LISTA DE FIGURAS

Figura 2-1: Aparelho VITEK® 2 Compact ...............................................................................................2-2


Figura 2-2: Mecanismo de segurança das portas de acesso .........................................................2-3
Figura 2-3: Posição aberta das portas de acesso do utilizador .....................................................2-4
Figura 2-4: Porta de enchimento, porta de introdução e porta de recolha
de cartas usadas abertas .....................................................................................................2-4
Figura 2-5: Indicadores do VITEK® 2 Compact....................................................................................2-5
Figura 2-6: Ligações de dados e da UPS...............................................................................................2-6
Figura 2-7: Interruptor de alimentação e receptáculo do cabo de alimentação .....................2-7
Figura 2-8: Ecrã Logotipo Inicial...............................................................................................................2-7
Figura 2-9: Ecrã Iniciação ...........................................................................................................................2-8
Figura 2-10: Ecrã de Estado .........................................................................................................................2-8
Figura 2-11: Cassete do VITEK® 2 Compact ....................................................................................... 2-10
Figura 2-12: Estação de Enchimento...................................................................................................... 2-11
Figura 2-13: LED indicador de enchimento.......................................................................................... 2-11
Figura 2-14: Porta de Introdução/Remoção de Cassetes................................................................ 2-13
Figura 2-15: LED indicador de introdução............................................................................................ 2-13
Figura 2-16: Leitor de códigos de barras.............................................................................................. 2-14
Figura 2-17: Incubadora com tampa ..................................................................................................... 2-16
Figura 2-18: Incubadora sem tampa ..................................................................................................... 2-17
Figura 2-19: Sistema óptico....................................................................................................................... 2-18
Figura 2-20: Estação de Recolha de Cartas Usadas ......................................................................... 2-19
Figura 2-21: Interface do utilizador......................................................................................................... 2-20
Figura 2-22: Menu Principal do VITEK® 2 Compact .......................................................................... 2-21
Figura 2-23: Diagrama do Menu Principal........................................................................................... 2-22
Figura 3-1: Ecrã do Menu Principal do VITEK® 2 Compact .............................................................3-2
Figura 3-2: Ecrã do Menu Configuração................................................................................................3-3
Figura 3-3: Ecrã Nome do Instrumento..................................................................................................3-3
Figura 3-4: Ecrã Formato Data..................................................................................................................3-5
Figura 3-5: Ecrã do menu Configuração................................................................................................3-6
Figura 3-6: Ecrã Programar Estado CQ ..................................................................................................3-6
Figura 3-7: Configurar o ecrã Programar Estado CQ ........................................................................3-7
Figura 3-8: Ecrã de erro Programar Estado CQ...................................................................................3-7

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact v


510772-2PT1
Lista de Figuras

Figura 3-9: Ecrã de Estado de CQ............................................................................................................ 3-8


Figura 3-10: Ecrã Opções de Alerta........................................................................................................... 3-9
Figura 3-11: Ecrã Opções de Alerta Principal.......................................................................................3-11
Figura 3-12: Ecrã Volumes de Alerta Principal.....................................................................................3-12
Figura 3-13: Ecrã Volumes de Alerta.......................................................................................................3-12
Figura 3-14: Ecrã Apresentar Opções .....................................................................................................3-13
Figura 3-15: Ecrã Alterar Volumes de Alerta.........................................................................................3-14
Figura 4-1: Campo de Estado do Aparelho .......................................................................................... 4-3
Figura 4-2: Ecrã de enchimento preparado ......................................................................................... 4-5
Figura 4-3: Indicador de enchimento em curso.................................................................................. 4-5
Figura 4-4: Indicador de lista de mensagens (Modo de Aviso)...................................................4-10
Figura 4-5: LED indicador de enchimento ..........................................................................................4-14
Figura 4-6: LED indicador de introdução ............................................................................................4-14
Figura 4-7: Porta para introdução de cassetes (Aberta)................................................................4-15
Figura 4-8: Estação de Recolha de Cartas Usadas (Aberta).........................................................4-18
Figura 5-1: Incubadora com termómetro.............................................................................................. 5-3
Figura 5-2: Grampo do termómetro........................................................................................................ 5-4
Figura 5-3: Menu Principal......................................................................................................................... 5-6
Figura 5-4: Confirmação da remoção do carrossel ........................................................................... 5-6
Figura 5-5: A preparar a Remoção da Secção .................................................................................... 5-7
Figura 5-6: Remover Secção do Carrossel ............................................................................................ 5-7
Figura 5-7: Carrossel com tampa ............................................................................................................ 5-8
Figura 5-8: Carrossel sem tampa............................................................................................................. 5-8
Figura 5-9: Carrossel em rotação ............................................................................................................ 5-9
Figura 5-10: Remoção concluída................................................................................................................ 5-9
Figura 5-11: Pronto para recolocar carrossel.......................................................................................5-11
Figura 5-12: Preparar para recolocar carrossel...................................................................................5-11
Figura 5-13: Pronto para recolocar carrossel.......................................................................................5-12
Figura 5-14: Recolocação do carrossel...................................................................................................5-12
Figura 5-15: Recolocação do Carrossel Concluída .............................................................................5-13
Figura 5-16: Encerrar o sistema................................................................................................................5-15
Figura 5-17: Confirmar o Encerramento ................................................................................................5-16
Figura 5-18: Encerramento em Curso.....................................................................................................5-16
Figura 5-19: Pronto para Encerrar ...........................................................................................................5-17

vi Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Lista de Figuras

Figura 5-20: Conjunto óptico..................................................................................................................... 5-18


Figura 5-21: Limpeza do sistema óptico ............................................................................................... 5-18
Figura 6-1: Fluxograma de gestão de erros .........................................................................................6-3
Figura 6-2: Lista Mensagens Erro (Formato de Lista) .......................................................................6-5
Figura 6-3: Lista Mensagens Erro (Formato Pormenorizado).........................................................6-6
Figura 6-4: Exemplo de Ecrã de Intervenção........................................................................................6-7
Figura 6-5: Incubadora Não Preparada.................................................................................................6-8
Figura 6-6: Falha na transferência ..........................................................................................................6-9
Figura 6-7: Condição de encravamento ............................................................................................. 6-13
Figura 6-8: Intervenção de reparação da condição de encravamento.................................... 6-14
Figura 6-9: Temperaturas ........................................................................................................................ 6-16
Figura 6-10: Informações da versão....................................................................................................... 6-16
Figura 6-11: Data Última Manutenção.................................................................................................. 6-17
Figura 6-12: Limpeza do sistema óptico ............................................................................................... 6-18
Figura 6-13: Limpeza do sistema óptico preparada ......................................................................... 6-18
Figura 6-14: Auto-Teste do Sistema Óptico.......................................................................................... 6-19
Figura 6-15: Ecrã de Estado Erro do Subsistema ............................................................................... 6-20

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact vii


510772-2PT1
Lista de Figuras

viii Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
LISTA DE TABELAS

Tabela 2-1: Ciclo de processamento ......................................................................................................2-9


Tabela 2-2: Estado indicador de enchimento ................................................................................... 2-11
Tabela 2-3: Estado indicador de introdução ..................................................................................... 2-14
Tabela 4-1: Fluxo de trabalho ................................................................................................................ 4-11
Tabela 4-2: Informações sobre preparação da cassete ................................................................ 4-13
Tabela 6-1: Testes de Diagnóstico ....................................................................................................... 6-15
Tabela C-1: Tabela de Resposta do Utilizador aos Códigos de Erro do
Aparelho VITEK® 2 Compact ..............................................................................................C-2

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact ix


510772-2PT1
Lista de Tabelas

x Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
COMO UTILIZAR ESTE MANUAL 1
Introdução

Este capítulo fornece-lhe informações importantes sobre o sistema VITEK® 2


Compact e como utilizar este manual. Recomendamos que leia este capítulo
em primeiro lugar.

IMPORTANTE: Leia este manual atentamente antes de tentar utilizar o sistema


VITEK® 2 Compact.

Nota: Este aparelho está em conformidade com as normas europeias relevantes


para a segurança eléctrica e CEM.

Conteúdo do capítulo

Finalidade do sistema VITEK® 2 Compact • 1-2


Objectivo deste manual • 1-2
Acessórios adicionais • 1-3
Público-alvo • 1-3
Organização do manual • 1-3
Organização dos capítulos • 1-4
Localizar tópicos • 1-4
Convenções tipográficas e de utilização • 1-5
Nome e títulos • 1-5
Premir • 1-5
Etapas dos procedimentos • 1-6
Referências • 1-6
Seleccionar • 1-6
Intervenção do utilizador • 1-6
Avisos, Precauções e Informações • 1-7
Símbolos padrão • 1-8

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 1-1


510772-2PT1
Finalidade do sistema VITEK® 2 Compact Como utilizar este manual

Finalidade do sistema VITEK® 2 Compact

O sistema VITEK® 2 Compact destina-se à identificação de bactérias e


leveduras e à realização de testes de sensibilidade de bactérias com
relevância clínica.

O sistema incluí o aparelho VITEK® 2 Compact, um computador (estação de


trabalho) e uma impressora.

O software fornecido com o sistema VITEK® 2 Compact inclui programas de


análise e gestão de dados. Uma interface informática bidireccional transfere
automaticamente os resultados para o sistema de informação de laboratório
(SIL) do utilizador e para vários relatórios de produtos e de doentes.

Encontra-se disponível um Sistema de Controlo de Qualidade para validar


um kit de testes do sistema VITEK® 2 Compact. Encontra-se disponível um
Advanced Expert System™ (Sistema Expert Avançado) (Utilização Clínica)
para proporcionar online a validação sistemática dos resultados e a
interpretação dos fenótipos resistentes encontrados durante os testes de
sensibilidade.

Objectivo deste manual

Este manual descreve o aparelho VITEK® 2 Compact e como este deve ser
utilizado no fluxo de trabalho do utilizador. Contém procedimentos etapa a
etapa para a utilização do aparelho.

Nota: O computador, impressora, distribuidor e DENSICHECK são entregues com


as suas próprias instruções de utilização e manutenção.

Ao utilizar as informações e os procedimentos apresentados neste manual, o


utilizador poderá executar todas as funções necessárias para utilizar o
sistema, incluindo:

• colocar em funcionamento o aparelho VITEK® 2 Compact


• interpretar informações contidas na interface do utilizador
• efectuar procedimentos de manutenção preventiva
• utilizar o software para trabalhar com os componentes de hardware do
sistema

Para mais informações sobre as cartas, consulte as Informações Online


sobre Produtos VITEK® 2 Compact. Para mais informações sobre o fluxo de
trabalho e os procedimentos do software, consulte o Manual do Utilizador
do Software Online do VITEK® 2 Compact.

1-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Como utilizar este manual Acessórios adicionais

Nota: Os ecrãs e as figuras foram concebidos apenas para fins ilustrativos e não
devem ser considerados como representações dos dados, resultados ou
componentes dos testes reais. Os ecrãs e os componentes não estão
apresentados à escala real.

O sistema VITEK® 2 Compact funciona com cartas de identificação e de


sensibilidade. Também estas são referidas como consumíveis ou kits de
teste. Para obter informações específica sobre os consumíveis, consulte as
Informações Online sobre Produtos VITEK® 2 Compact relativamente à carta
específica.

Acessórios adicionais

Contacte a bioMérieux ou o representante local para acessórios de


laboratório e outros.

Público-alvo

O sistema VITEK® 2 Compact e este manual foram concebidos para


utilização laboratorial por utilizadores com formação, profissionais, clínicos e
industriais. A maior parte do material contido neste manual aplica-se a
ambos os grupos de utilizadores.

Nota: Se quaisquer informações contidas neste manual se destinarem apenas


para utilização clínica ou apenas para utilização industrial, essas informações
estarão indicadas como Utilização Clínica ou Utilização Industrial.

Organização do manual

O manual está organizado por capítulos:

Capítulo 2, Aspectos Gerais do Aparelho – descreve os componentes do


aparelho, as cassetes e o leitor de códigos de barras.

Capítulo 3, Configuração – descreve como definir as opções de


configuração do aparelho para um melhor desempenho do mesmo no seu
laboratório.

Capítulo 4, Processamento das Cartas – descreve os procedimentos


necessários para processar as cartas no VITEK® 2 Compact.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 1-3


510772-2PT1
Organização dos capítulos Como utilizar este manual

Capítulo 5, Manutenção do Aparelho – indica os procedimentos de


manutenção necessários para manter os componentes do aparelho em
óptimo estado.

Capítulo 6, Diagnóstico e Resolução de Problemas – indica os


procedimentos de resolução de problemas para o aparelho VITEK® 2
Compact. Estes procedimentos incluem o diagnóstico, verificação do sistema
óptico e falha de energia a nível do aparelho.

Anexo A, Especificações do Hardware – apresenta uma lista de


especificações do aparelho VITEK® 2 Compact.

Anexo B, Registo de Manutenção – utilizado para registar e documentar os


itens de manutenção indicados.

Anexo C, Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro –


concebida para fornecer, sempre que possível, o procedimento de
recuperação com o qual o aparelho retomará, com maior probabilidade, o
funcionamento normal.

Organização dos capítulos

Todos os capítulos referentes ao fluxo de trabalho e aos procedimentos


estão organizados da mesma forma e incluem o seguinte:

• Acerca deste capítulo – Descrição breve do conteúdo do capítulo e,


sempre que se aplicar, explicação da forma como aceder ao menu ou
comando de menu em estudo nesse capítulo.

• Conteúdo do capítulo – Um índice para o capítulo

• Procedimentos

• Informações de referência, quando é aplicável e útil

Localizar tópicos

Este manual utiliza vários métodos para ajudar o utilizador a orientar-se e a


encontrar as informações pretendidas:

Índice – Localizado no início do manual. Contém os títulos de todos os


capítulos/anexos e respectivas secções e o número de página de cada título
e secção.

1-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Como utilizar este manual Convenções tipográficas e de utilização

Lista de figuras – Localizada no início do manual. Contém uma lista de


todas as figuras no manual e o número de página de cada figura.

Lista de tabelas – Localizada no início do manual. Contém uma lista de


todas as tabelas no manual e o número de página de cada tabela.

Conteúdo do capítulo – Localizado no início de cada capítulo. Apresenta


uma lista de todas as secções no capítulo e o respectivo número de página.

Cabeçalhos das páginas – Localizados na parte superior de cada página.


Existem duas partes num cabeçalho: o título do capítulo e o título principal
da secção.

Rodapés das páginas – Localizados na parte inferior de cada página.


Existem quatros partes num rodapé: o título do manual, o número de peça
do manual, a data de revisão (se aplicável) e o número de página.

Índice remissivo – Localizado no fim do manual. Contém as entradas dos


tópicos e os respectivos números de página.

Convenções tipográficas e de utilização

Nome e títulos
Os nomes e títulos dos menus, campos e ícones começam por maiúscula e
estão apresentados a negrito.

Exemplo: Seleccione Configuração.

Os nomes das janelas e dos ecrãs começam por maiúscula, mas não são
apresentados a negrito.

Exemplo: A partir do ecrã do menu Configuração...

Premir
Este manual utiliza a palavra “premir” para indicar a utilização de uma tecla
na interface do utilizador para iniciar uma acção no firmware.

Exemplo: Prima a tecla Mensagem(!).

A palavra “premir” também é utilizada para indicar a utilização de


interruptores e botões no aparelho ou noutros componentes de hardware.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 1-5


510772-2PT1
Convenções tipográficas e de utilização Como utilizar este manual

Etapas dos procedimentos


As etapas dos procedimentos estão numeradas sequencialmente. Uma lista
com marcas numa etapa indica as opções.

Referências
As referências aos títulos dos capítulos e das secções começam por
maiúscula.

Exemplo: Consulte o Capítulo 5, Manutenção Preventiva.

As referências a outros manuais começam por maiúsculas e itálico.

Exemplo: Consulte o Manual do Utilizador do Software Online do


VITEK® 2 Compact.

Seleccionar
A palavra “seleccionar” é normalmente utilizada para a selecção de
comandos dos menus e navegação na interface do utilizador.

Exemplo: Seleccione Configuração > Formato de Data.

Intervenção do utilizador
As instruções para intervenção do utilizador começam por “escreva” ou
“introduza”. Este manual utiliza as palavras a negrito para intervenção literal
do leitor e o itálico para colocadores.

Exemplo de intervenção literal do utilizador: Na caixa, escreva Abril 1.

Neste exemplo, o utilizador deve escrever exactamente o que está indicado


na página (Abril 1 neste exemplo).

Exemplo de um colocador: Introduza a palavra-passe antes de...

Neste exemplo, o utilizador deve escrever a palavra-passe atribuída.

1-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Como utilizar este manual Avisos, Precauções e Informações

Avisos, Precauções e Informações

Este manual utiliza tipos de símbolos diferentes para alertar o utilizador


sobre informações importantes. Os símbolos e as informações associadas
estão indicados no texto onde aparecem e estão destacados dos parágrafos
circundantes, como indicado nos exemplos seguintes.

AVISO
A declaração de aviso alerta o utilizador para a possibilidade de
lesões, morte ou outras reacções adversas graves associadas à
utilização ou utilização indevida de um dispositivo.

PRECAUÇÃO: A declaração de precaução alerta o utilizador para a


possibilidade de um problema com o dispositivo associado à sua
utilização ou utilização indevida. Estes problemas incluem avaria
do dispositivo, falha do dispositivo, danos no dispositivo ou
noutros produtos. Quando aplicável, uma declaração de atenção
pode incluir uma precaução que deve ser tomada para evitar os
perigos.

IMPORTANTE: A indicação de importante está relacionada com o conteúdo


apresentado neste manual. É utilizada para reforçar a importância do
facto do utilizador compreender ou não se esquecer de algo.

Nota: A indicação nota fornece informações adicionais sobre um tópico.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 1-7


510772-2PT1
Símbolos padrão Como utilizar este manual

Símbolos padrão

Podem aparecer os símbolos seguintes nas instruções de utilização, no


aparelho, nos folhetos informativos ou na embalagem:

Marcação CE de conformidade

Consultar as instruções de utilização

Prazo de Validade

Fabricante

Data de fabrico

Conteúdo suficiente para <n> testes

Conservar em lugar seco

Frágil, manipular com cuidado

Atenção, consultar os documentos anexos

Riscos biológicos

Aviso de risco de choque eléctrico

1-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Como utilizar este manual Símbolos padrão

Aviso de radiação

Aviso de possibilidade de entalamento

Laser

Limite de temperatura

Limite Superior da Temperatura

Limite Inferior da Temperatura

IVD Dispositivo médico para diagnóstico in vitro

LOT Código do lote

EC RE P Representante Autorizado na Comunidade Europeia

REF Referência de catálogo

SN Número de série

2 Não voltar a utilizar

Fusível

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 1-9


510772-2PT1
Símbolos padrão Como utilizar este manual

Reciclável

Corrente contínua

Corrente alternada

Corrente contínua e corrente alternada

Corrente alternada trifásica

Terminal de ligação à terra

Terminal condutor protector

Terminal da estrutura ou do chassis

Equipotencialidade

Ligado (alimentação)

Desligado (alimentação)

Ligado (apenas para um componente do


equipamento do sistema)

Desligado (apenas para um componente do


equipamento do sistema)

Equipamento totalmente protegido por isolamento


duplo ou isolamento reforçado (equivalente à Classe
II da norma IEC 536)

1-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
ASPECTOS GERAIS DO APARELHO 2
Introdução

Este capítulo descreve os sistemas de hardware do aparelho VITEK® 2


Compact. A secção Componentes externos do aparelho descreve os
controlos exteriores, os ecrãs e ligações e as portas através das quais se
efectua o acesso ao interior do aparelho A secção Processamento interno
descreve as estações e os componentes funcionais, localizados dentro
do aparelho.

Conteúdo do capítulo

Recomendações de instalação • 2-2


Componentes externos do aparelho • 2-2
Portas de acesso • 2-2
Controlos e ecrãs • 2-5
Ligações • 2-6
Ligação do aparelho VITEK® 2 Compact • 2-7
Procedimento de arranque • 2-7
Processamento interno • 2-9
Ciclo de processamento das cartas • 2-9
As cassetes • 2-10
Estação de Enchimento • 2-11
Estação de Introdução e Remoção de Cassetes • 2-13
Leitor de códigos de barras • 2-14
Estação de Selagem • 2-15
Incubação e leitura da carta de teste • 2-16
Carrossel • 2-16
Sistema óptico de transmissão • 2-17
Ejecção da carta • 2-18
Estação de Recolha de Cartas Usadas • 2-19
Sistema da interface do utilizador • 2-19
Teclado e ecrã • 2-20
Sistema de Menu • 2-21

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-1


510772-2PT1
Recomendações de instalação Aspectos gerais do aparelho

Recomendações de instalação

A instalação inicial é realizada pelos engenheiros da assistência técnica da


bioMérieux. Consulte o Anexo A relativamente às especificações do aparelho.

Componentes externos do aparelho

As páginas seguintes contêm fotografias identificadas do aparelho VITEK® 2


Compact. Utilize estes diagramas para localizar e familiarizar-se com os
controlos externos e as portas de acesso ao interior do aparelho.

AVISO
Devido à natureza do aparelho, existe a possibilidade de
ocorrência de lesões no utilizador ou danos para o aparelho,
resultantes de descarga electrostática.

Portas de acesso
A Figura 2-1 ilustra a localização das portas de acesso do aparelho.

2
1

5 4

Figura 2-1: Aparelho VITEK® 2 Compact

1 – Porta de enchimento. Permite o acesso à Estação de Enchimento.

2 – Porta de acesso frontal do utilizador. Permite o acesso ao sistema


óptico, incubadora e a uma zona do sistema de transporte das cartas.

2-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Componentes externos do aparelho

3 – Porta de acesso superior do utilizador. Abre apenas quando a Porta de


acesso frontal do utilizador está aberta e permite o acesso ao sistema óptico
e ao carrossel. Esta porta levanta-se pela parte frontal (Figura 2-3) e
permanece aberta até que o utilizador a feche.

4 – Porta de introdução. Permite o acesso à estação de Introdução/


Remoção de Cassetes. Um mecanismo de segurança impede a abertura
desta porta durante o funcionamento.

5 – Porta de recolha de cartas usadas. Permite o acesso à estação de


Recolha de Cartas Usadas, onde são removidas as cartas ejectadas do
aparelho. A porta mantém-se em posição por acção magnética e abre pelo
lado direito (Figura 2-4).

Os mecanismos de segurança evitam que a Porta de introdução e a Porta de


acesso frontal do utilizador se abram durante o funcionamento do aparelho.
A Porta de acesso superior do utilizador não está equipada com o seu
próprio fecho, mas não se consegue abrir quando a Porta de acesso frontal
do utilizador está fechada.

Figura 2-2: Mecanismo de segurança das portas de acesso

6 – Sensor óptico. Detecta quando a porta está aberta ou fechada.

7 – Fecho e bloqueio da porta. O fecho mantém a porta fechada, enquanto


que o mecanismo de segurança consiste num pino que se estende desde o
interior da câmara para dentro do fecho, trancando a porta.

As Figuras 2-3 e 2-4 mostram o aparelho com as portas abertas.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-3


510772-2PT1
Componentes externos do aparelho Aspectos gerais do aparelho

Figura 2-3: Posição aberta das portas de acesso do utilizador

10 9

Figura 2-4: Porta de enchimento, porta de introdução e porta de recolha de cartas


usadas abertas

8 – Estação de Enchimento

9 – Estação de Introdução/Remoção de Cassetes

10 – Recipiente de recolha de cartas usadas

2-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Componentes externos do aparelho

Controlos e ecrãs
Esta secção ilustra os controlos exteriores e os ecrãs localizados no aparelho
VITEK® 2 Compact.

Figura 2-5: Indicadores do VITEK® 2 Compact

1 – Ecrã da interface do utilizador e teclado. Este ecrã e o teclado


constituem o sistema da Interface do Utilizador do aparelho.

2 – LED indicador de enchimento. Alerta o utilizador sobre o estado do


enchimento. Consulte Tabela 2-2 na página 2-11.

3 – LED indicador de introdução. Consulte Tabela 2-3 na página 2-14.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-5


510772-2PT1
Componentes externos do aparelho Aspectos gerais do aparelho

Ligações
Esta secção ilustra as ligações exteriores localizadas no aparelho VITEK® 2
Compact.

Figura 2-6: Ligações de dados e da UPS

1 – Ligação da UPS. Localizada no lado esquerdo do aparelho. Esta porta


conectora do cabo liga o aparelho a uma fonte opcional de alimentação
ininterrupta (UPS). Através desta porta, a UPS notifica o aparelho que
ocorreu uma falha de energia, para que este possa iniciar os procedimentos
apropriados.

2 – Ligação da estação de trabalho. Esta porta conectora recebe o cabo


que liga o aparelho VITEK® 2 Compact ao computador da estação de
trabalho informática.

3 – Interruptor de alimentação de CA e receptáculo do cabo. Este


interruptor fornece a alimentação ao aparelho VITEK® 2 Compact. O
receptáculo do cabo recebe o cabo de alimentação que é ligado à fonte de
alimentação principal. Esta está localizada no lado direito do aparelho..

2-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Ligação do aparelho VITEK® 2 Compact

Figura 2-7: Interruptor de alimentação e receptáculo do cabo de alimentação

Ligação do aparelho VITEK® 2 Compact

Nota: Consulte as especificações ambientais e eléctricas para o aparelho


VITEK® 2 Compact, no Anexo A, antes de ligar o aparelho.

Procedimento de arranque
1) Certifique-se de que o aparelho foi ligado a uma fonte de alimentação
apropriada, usando o cabo de alimentação fornecido com o aparelho.

2) Prima o interruptor de alimentação de CA para a posição LIGADO


(Figura 2-7).

O aparelho efectua uma sequência de inicialização que inclui vários


auto-testes.

Figura 2-8: Ecrã Logotipo Inicial

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-7


510772-2PT1
Ligação do aparelho VITEK® 2 Compact Aspectos gerais do aparelho

Durante este período, o aparelho está também a elevar a temperatura


do carrossel/incubadora, até à temperatura especificada, para a
incubação das cartas. A interface do utilizador exibe o ecrã Logótipo
Inicial seguido do ecrã de Inicialização (Figura 2-9).

Figura 2-9: Ecrã Iniciação

Após alguns minutos, aparece o ecrã de Estado. O campo de Estado, na


parte inferior do ecrã (Figura 2-10), deverá exibir um estado de A Aquecer
ou OK. O estado A Aquecer significa que a temperatura do carrossel ainda
não se encontra dentro do intervalo especificado. Este processo demora
normalmente entre 5 a 15 minutos.

O VITEK® 2 Compact está pronto para iniciar o processamento das cartas


quando o campo de Estado apresentar OK.

Figura 2-10: Ecrã de Estado

2-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

Processamento interno

O aparelho VITEK® 2 Compact é um sistema integrado que combina as


tarefas de inoculação, incubação e leitura das cartas.

Ciclo de processamento das cartas


A melhor forma de explicar os componentes e a funcionalidade do VITEK® 2
Compact é acompanhando uma carta através de um ciclo de processamento
típico. A Tabela 2-1 faz um resumo deste ciclo e indica-lhe onde pode
encontrar mais informações.

Tabela 2-1: Ciclo de processamento

Consulte
Componente Fase de processamento
também ...

Cassetes Preparação da amostra página 2-10

Estação de Enchimento Enchimento página 2-11

Estação de Introdução/Remoção de Preparação da amostra página 2-13


Cassetes

Leitor de códigos de barras Preparação da amostra página 2-14

Estação de Selagem Selagem página 2-15

Incubação e leitura da carta de teste Análise da carta página 2-16

Ejecção da carta Transporte da carta página 2-18

Estação de Recolha de Cartas Usadas Transporte da carta página 2-19

Sistema da interface do utilizador Todas as fases do processo página 2-19

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-9


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

As cassetes
A cassete é o principal componente do sistema de transporte de cartas.
Pode acomodar um máximo de 10 cartas, com os respectivos tubos de
ensaio do inóculo.

AVISO
A cassete deve ser considerada como potencialmente
contaminada e deve ser manuseada de forma apropriada. Os
técnicos laboratoriais qualificados devem tomar as precauções
habituais necessárias para a manipulação de agentes
infecciosos. Deverá proceder com extrema precaução quando
manipular tubos de ensaio partidos.

Posições das cartas. A parte superior da cassete está dividida em 10


posições para as cartas, que podem acomodar várias combinações de cartas
dos Sistemas VITEK® 2.

Suportes para tubos de ensaio. A cassete tem 10 poços que acomodam


tubos de ensaio para o inóculo.

Base da cassete. A base de uma cassete possui um formato personalizado


para se encaixar na estação de Enchimento e na estação de Introdução/
Remoção de Cassetes e é concebida com uma pega localizada na
extremidade da cassete, oposta ao código de barras.

ID do código de barras da cassete. Localizada no lado frontal da cassete.


Este código de barras identifica a cassete ao respectivo instrumento.

Figura 2-11: Cassete do VITEK® 2 Compact

2-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

Estação de Enchimento
A estação é composta pela porta de enchimento, câmara de enchimento e
um LED indicador. Na estação de Enchimento (vácuo), todas as cartas
existentes na cassete são inoculadas com a suspensão contida nos tubos de
ensaio correspondentes.

Figura 2-12: Estação de Enchimento

Figura 2-13: LED indicador de enchimento

Para mais informações sobre as descrições do estado do indicador de


enchimento, consulte a Tabela 2-2.

Tabela 2-2: Estado indicador de enchimento

Luz indicadora (LED) Estado

DESLIGADO Enchimento inactivo

Seta azul sólida As cartas estão a ser cheias

Seta azul a piscar Ciclo de enchimento concluído


sem erros

X (LED vermelho) Erro no enchimento

Nota: Limpe periodicamente a membrana de selagem do enchimento. Consulte o


Capítulo 5 para mais informações sobre a manutenção.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-11


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

A Estação de Enchimento utiliza uma câmara de vácuo e uma bomba.


Quando a cassete é colocada nesta estação, o utilizador inicia o ciclo de
enchimento fechando a porta e premindo o botão Iniciar Enchim. Ocorrem
as seguintes etapas:

1) A bomba retira todo o ar da câmara. Assim, o ar é forçado para o interior


de cada uma das cartas, libertando-se através do tubo de transferência e
borbulhando através da suspensão. Os canais e os poços no interior de
cada carta encontram-se agora sob vácuo.

2) Após um curto período, o aparelho liberta lentamente o vácuo.


A pressão de ar crescente no interior da câmara força a circulação
da suspensão em cada um dos tubos de ensaio, através dos tubos
de transferência, para o interior dos canais e poços da carta.

No sistema, existem vários sensores da temperatura e da pressão de ar que


monitorizam o interior da câmara de vácuo. O VITEK® 2 Compact garante o
enchimento correcto das cartas, através da monitorização destes parâmetros
ao longo de todo o ciclo e do controlo da velocidade à qual o vácuo é
retirado e libertado.

2-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

Estação de Introdução e Remoção de Cassetes


Introduza e remova as cassetes do aparelho VITEK® 2 Compact para o
processamento das cartas utilizando esta estação. A estação consiste na
porta de introdução das cassetes e num LED indicador. A porta tem um
mecanismo de segurança (Figura 2-14).

Figura 2-14: Porta de Introdução/Remoção de Cassetes

Figura 2-15: LED indicador de introdução

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-13


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

Tabela 2-3: Estado indicador de introdução

Luz indicadora (LED) Estado

Desligado Ou o carregador está inactivo e a porta está trancada, ou


está pronto para introduzir uma cassete e a porta está
destrancada.

Seta azul sólida As cartas estão a ser processadas na estação e a porta de


introdução da cassete está trancada e não pode ser
aberta.

Seta azul a piscar A cassete está pronta para ser removida de dentro da
estação. A porta para introdução de cassetes está
destrancada. Quando remove a cassete e fecha a porta, o
LED indicador apaga-se.

X (LED vermelho) Indica um erro de processamento.

PRECAUÇÃO: O sistema de transporte das cartas do VITEK® 2


Compact pára quando a porta de introdução de cassetes é
aberta. Certifique-se de que fecha a porta após introduzir ou
remover uma cassete, para evitar que o sistema de transporte
das cartas de teste pare.

Leitor de códigos de barras


Após o utilizador introduzir a cassete no aparelho, o leitor de códigos de
barras lê a informação codificada nas etiquetas de código de barras de cada
cassete e carta.
1

3
Figura 2-16: Leitor de códigos de barras

2-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

1 – Códigos de barras
2 – Leitor de códigos de barras
3 – Feixe

As seguintes informações estão ligadas ao código de barras da carta:

• Tipo de carta de teste. Por exemplo, uma carta da sensibilidade dos gram
negativos.

• Data de validade da carta. Esta data é transferida para a estação de


trabalho, que a imprime no relatório do laboratório.

• Informações do lote e sequência numérica da carta. Inclui o número de


lote da carta, para permitir a detecção do fabrico. A sequência numérica
identifica de forma única uma carta.

Além de ler os códigos de barras nas cartas, o leitor também lê o código de


barras localizado na própria cassete. Este código de barras identifica a
cassete correspondente a cada aparelho, como “cassete de um a nove”.

PRECAUÇÃO: Quando manusear os cartas, certifique-se que não


estraga o código de barras.

Nota: O leitor de códigos de barras que se encontra no interior do aparelho não


possui lasers e é certificado pela norma de Segurança do LED IEC60825-1:
Classe 1.

Estação de Selagem

PRECAUÇÃO: A Estação de Selagem contém um fio metálico que


é aquecido durante a operação de selagem. Não toque na porta
de introdução de cassetes ou nas Portas de acesso do utilizador
durante a operação de selagem.

A estação de Selagem está localizada no interior da Estação de Introdução/


Remoção de Cassetes. Esta completa as funções de preparação da amostra
que se realizam no interior do VITEK® 2 Compact. Isto é conseguido através
da selagem pelo calor do tubo de transferência para selar o conteúdo da
carta.

Um fio aquecido entra em contacto com cada um dos tubos de


transferência. O tubo de plástico derrete, fazendo com que a maior parte
deste tubo se separe da carta e caia dentro do tubo de ensaio. A parte do
tubo que permanece ligada à carta é selada pelo plástico derretido. O

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-15


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

aparelho produz pequenas quantidades de fumos não tóxicos durante a


selagem, o que é normal.

Nota: O selador deixa um fragmento que fica do tubo de transferência. O


fragmento pode medir até 0,06 polegadas (1,5 mm) de comprimento e não
afecta as operações normais.

Incubação e leitura da carta de teste


Após a selagem das cartas e a leitura das mesmas pelo leitor de códigos de
barras, estas estão prontas para os ciclos de incubação e leitura. O sistema
de transporte de cartas desloca a cassete até à respectiva posição para um
mecanismo, denominado carregador de cartas, concebido para colocar cada
uma das cartas numa posição no carrossel, onde permanece ao longo de
todo o período de incubação.

Carrossel
A incubadora (Figura 2-17) com a tampa no lugar, contém um carrossel com
capacidade para 15 a 60 cartas, dependendo do modelo comprado. Durante
o tempo de permanência no carrossel, as cartas são incubadas a uma
temperatura média de 35,5 °C.

Nota: A Figura 2-17 é mostrada com o termómetro opcional (disco preto). Este
termómetro pode ser calibrado de forma independente, de acordo com os
padrões aprovados pelo NIST, e oferece um método de verificação da
temperatura independente dos dispositivos internos. As instruções de
utilização deste aparelho estão incluídas no Capítulo 5.

Figura 2-17: Incubadora com tampa

2-16 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

A Figura 2-18 apresenta o carrossel no interior da incubadora sem a tampa.

Figura 2-18: Incubadora sem tampa

À medida que o carrossel roda, as cartas deslocam-se para a posição de


leitura, de 15 em 15 minutos. A cabeça do leitor transporta as cartas através
das estações do sistema óptico e novamente para o carrossel, onde continua
a incubação até ao próximo ciclo de leitura. Após o ciclo de leitura estar
completo, o aparelho ejecta as cartas para dentro da estação de recolha de
cartas usadas.

Nota: O carrossel está dividido em quatro secções, de forma a que possa ser
facilmente retirado para limpeza periódica. Consulte a secção Limpeza do
carrossel no Capítulo 5.

Sistema óptico de transmissão


O VITEK® 2 Compact executa as análises de identificação e sensibilidade,
através da monitorização contínua do crescimento e da actividade dos
microrganismos no interior dos poços das cartas.

O sistema óptico de transmissão utiliza luz visível para medir directamente o


crescimento de microrganismos. Este sistema baseia-se numa leitura de luz
inicial do poço, antes do início de crescimento microbiano significativo.
Amostragens de transmissão de luz do mesmo poço, com intervalos de
15 minutos, medem o crescimento de microrganismos através da
quantidade de luz que é impedida de atravessar o poço.

O sistema óptico utiliza díodos emissores de luz (LEDs) que produzem luz
nos comprimentos de onda apropriados e fotodetectores de silicone para
capturar a luz transmitida. Este sistema efectua auto-calibração.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-17


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

Figura 2-19: Sistema óptico

Nota: Limpe o sistema óptico periodicamente. Para obter mais informações,


consulte Limpeza do sistema óptico (Com o processamento das cartas –
ligado) e Limpeza do sistema óptico (Desligado) no Capítulo 5.

Ejecção da carta
A função de Ejecção da Carta retira as cartas do carrossel, de forma
permanente, após os testes terem sido concluídos ou eliminados/
terminados pelo utilizador. O mecanismo que executa esta função é o
mesmo sistema de transporte por correia, que desloca as cartas através do
leitor. Em vez de regressar ao carrossel, uma carta ejectada prossegue até à
Estação de Recolha de Cartas Usadas.

O período de tempo em que as cartas são guardadas, antes de serem


ejectadas automaticamente do carrossel, é definido através de uma opção
na janela de Configuração do Sistema, no computador da estação de
trabalho. As cartas também podem ser ejectadas em qualquer momento,
utilizando a função de ejecção manual. Consulte o Manual do Utilizador do
Software Online do VITEK® 2 Compact para mais informações sobre esta
função.

PRECAUÇÃO: Não volte a introduzir as cartas ejectadas no


VITEK® 2 Compact. Antes de ejectar uma carta, certifique-se de
que o processamento da carta foi concluído.

2-18 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Processamento interno

Estação de Recolha de Cartas Usadas


O ejector de cartas retira as cartas, que concluíram os testes, do carrossel.
Estas cartas são recolhidas num recipiente na Estação de Recolha de Cartas
Usadas, para remoção do aparelho e eliminação.

Figura 2-20: Estação de Recolha de Cartas Usadas

O recipiente de recolha de cartas usadas (Figura 2-20) acomoda um máximo


de 60 cartas de teste. O aparelho efectua a contagem das cartas, à medida
que estas enchem o recipiente, e envia uma mensagem para o ecrã da
interface do aparelho, quando a estação está cheia. Um sensor existente na
estação detecta quando o recipiente foi esvaziado ou quando não há
recipiente.

IMPORTANT: Não remova o recipiente de recolha de cartas usadas sem antes ter
eliminado as cartas. O aparelho assume que se esvaziou o recipiente de
recolha de cartas usadas, quando este detecta que o recipiente está em
falta e depois é substituído.

Aceda à Estação de Recolha de Cartas Usadas, abrindo a porta de recolha de


cartas usadas, na parte frontal do aparelho. Mantenha a porta fechada,
excepto quando as cartas estiverem a ser removidas da estação.

Periodicamente, retire o recipiente de recolha de cartas usadas para limpeza.


Consulte a secção Limpeza do recipiente de recolha de cartas usadas no
Capítulo 5.

Sistema da interface do utilizador


Ao longo de todo o ciclo de processamento das cartas, a comunicação entre
o utilizador e o aparelho é essencial. O Sistema da Interface do Utilizador do
VITEK® 2 Compact faculta os meios para essa comunicação.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-19


510772-2PT1
Processamento interno Aspectos gerais do aparelho

Teclado e ecrã
Na parte frontal do VITEK® 2 Compact, situam-se um teclado e um ecrã. O
sistema envia mensagens sobre o seu funcionamento, os consumíveis
incorporados e possíveis problemas, através do ecrã. O teclado é utilizado
para responder às instruções, enviar comandos e realizar outras funções. A
Figura 2-21 identifica os componentes do teclado e do ecrã.

Figura 2-21: Interface do utilizador

1 – Botões de funções. Utilize estes botões para seleccionar opções do


menu ou outras funções especificadas.

2 – Teclas numéricas. Utilize estas teclas para introduzir um número num


ecrã.

3 – Tecla Estado/Menu. Use esta tecla para seleccionar o ecrã de Estado ou


o ecrã Menu ou para aceder ao ecrã de Estado, a partir de qualquer ecrã.

4 – Tecla Ecrã Anterior. Utilize esta tecla para:

• Sair de um ecrã ou de uma função para o respectivo menu


• Regressar a um menu anterior numa função
• Ir de um submenu para o menu anterior
• Ir do menu Principal para o ecrã de Estado

5 – Tecla de Mensagem. Prima esta tecla, em qualquer momento, para aceder


à lista de mensagens de erro. Esta tecla também é utilizada para navegar
entre os ecrãs de Mensagens de Erro Detalhadas e Lista Mensagens Erro.

6 – Teclas de Seta. Utilize estas teclas para:

• percorrer um ecrã ou um menu.


• deslocar o cursor em alguns ecrãs.

Nota: Quando as teclas de Seta estão activas, os ícones correspondentes


aparecem no ecrã.

2-20 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Aspectos gerais do aparelho Sistema de Menu

Sistema de Menu

Todas as funções utilizadas no aparelho VITEK® 2 Compact podem ser


acedidas através do sistema de menu. O sistema é constituído por um menu
Principal e por um conjunto de cinco submenus.

Figura 2-22: Menu Principal do VITEK® 2 Compact

A Figura 2-23 apresenta a estrutura do menu com todas as opções de


funções. As linhas indicam os menus e os acessos entre eles.

Este diagrama descreve o acesso a uma função específica, identificando cada


um dos menus que o utilizador deve aceder. Os menus estão separados por
setas. Por exemplo, o acesso à função de limpeza do carrossel no menu
Manutenção seria apresentado da seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Remover o Carrossel

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 2-21


510772-2PT1
2-22
Menu Principal

Estado de CQ Manutenção Diagnósticos Configuração Gestão de Erros


Sistema de Menu

Destrancar Porta Temperatura Nome do Instrumento Cancelar a Cassete


de Acesso do Utilizador
Incubadora
Interior Formato Data
Remover o Carrossel

Versões Programar Estado CQ


Recolocar Carrossel
Número do Sistema
Opções de Alerta
Número de Série
Limpeza Sist. Óptico
Capacidade do Carrossel
Tudo
BCB do Firmware
Enchimento Concluído
Verificar Temperatura Arranque BCB Firmware
Intervenção
SPN do Carrossel
Erro na Lista
Encerramento Vácuo / Selador
Aviso na Lista
SPN Painel Frontal
Aviso: Introd. com Tempo de Espera
SPN Transporte
Aviso: Pausa na Leitura (t.esp)

Volumes de Alerta
Data Última Manutenção
Tudo
Auto-Teste Sist. Óptico Enchimento Concluído
Cassete OK
Cassete com Erros
Estado Erro Subsistema
Intervenção
Erro na Lista
Aviso na Lista
Aviso: Introd. com Tempo de Espera

Figura 2-23: Diagrama do Menu Principal


Aviso: Pausa na Leitura (t.esp)

Apresentar Opções

Contraste do Visor LCD


Volume do Som das Teclas
Aspectos gerais do aparelho

510772-2PT1
Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact
CONFIGURAÇÃO 3
Introdução

As opções de configuração permitem-lhe utilizar o aparelho VITEK® 2


Compact de diversas formas. Este capítulo explica como definir estas opções,
mas também como cada uma das opções influencia o funcionamento do
aparelho e, consequentemente, o fluxo de trabalho do laboratório. A maior
parte das opções influenciam apenas a interface física e podem ser alteradas
para se adaptarem às preferências do seu laboratório. Portanto, deve prestar
especial atenção quando definir ou alterar estas opções.

Conteúdo do capítulo

Opções de configuração • 3-2


Definir opções de configuração • 3-2
Menu Configuração • 3-2
Nome do aparelho • 3-3
Definir o nome do aparelho • 3-4
Formato da data • 3-4
Configurar formato da data • 3-5
Programar estado de CQ • 3-5
Estado de CQ • 3-8
Opções de alerta • 3-9
Categorias de alertas • 3-9
Configurar opções de alerta • 3-10
Volumes de alerta • 3-11
Configurar o ecrã Volumes de Alerta • 3-11
Opções de visualização • 3-13
Contraste do visor LCD • 3-13
Definir contraste do ecrã • 3-13
Volume do som das teclas • 3-13
Definir o volume do som das teclas • 3-14
Definir valores do intervalo • 3-14

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-1


510772-2PT1
Opções de configuração Configuração

Opções de configuração

Estão disponíveis seis opções de configuração e 18 opções de submenus,


tendo acesso a todas elas através do menu Principal da interface do
utilizador do aparelho VITEK® 2 Compact. Utilize estas opções para definir
parâmetros de funcionamento básicos, tais como o nome do sistema e o
formato da data.

Definir opções de configuração


As opções de configuração podem ser definidas ou alteradas em,
praticamente, qualquer altura. No entanto, utilize o seguinte fluxo de
trabalho para se certificar de que define correctamente as opções

1) Leia as descrições contidas neste capítulo, para cada opção.

2) Avalie o efeito que uma opção possa ter no seu fluxo de trabalho e
decida como definir a opção.

3) Defina as opções de acordo com as escolhas efectuadas na etapa 2.


Utilize os procedimentos indicados neste capítulo para definir uma opção.

4) Utilize o sistema para validar as definições.


5) Altere qualquer opção, conforme necessário.

Menu Configuração
Todas as opções de configuração para o VITEK® 2 Compact estão localizadas
no menu Configuração do aparelho.

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal. É exibido o seguinte ecrã:

Figura 3-1: Ecrã do Menu Principal do VITEK® 2 Compact

3-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Nome do aparelho

2) Seleccione Configuração. É exibido o menu Configuração (Figura 3-2).

Figura 3-2: Ecrã do Menu Configuração

Nome do aparelho

Utilize a opção Nome do Instrumento para atribuir um nome a um aparelho


VITEK® 2 Compact. O nome do aparelho é útil naqueles laboratórios onde
existe mais do que um aparelho VITEK® 2 Compact. O nome do instrumento
também é exibido na janela Directório no computador da estação de
trabalho do VITEK® 2 Compact e no relatório completo da cassete, que é
impresso na estação de trabalho.

Figura 3-3: Ecrã Nome do Instrumento

1 – Tecla não funcional


2 – Tecla não funcional
3 – Elimina todos os caracteres
4 – Tecla de retrocesso
5 – Tecla Inserir
Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-3
510772-2PT1
Formato da data Configuração

Os nomes sugeridos para os aparelhos VITEK® 2 Compact são: Aparelho 1,


Aparelho 2, etc. Ao atribuir um nome diferente a cada aparelho, é possível
visualizar uma lista de cartas na estação de trabalho, de acordo com o
aparelho no qual estão a ser processadas.

Definir o nome do aparelho


Utilize este procedimento para definir a configuração do Nome do
Instrumento.Os conjuntos de caracteres podem incluir qualquer um dos
caracteres exibidos no ecrã selecção de caracteres e mais os 10 dígitos do
teclado. O número máximo de caracteres permitido é 20. Não são
permitidos espaços de início ou de fim.

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal.

2) Seleccione Configuração > Nome do Instrumento.

3) Aparece o ecrã Nome do Instrumento.

4) Seleccione Limpar para se certificar de que o campo está pronto para


aceitar novos caracteres.

5) Seleccione uma letra utilizando as teclas de Setas e depois prima a


tecla Inserir para a caixa de caracteres. Se efectuar algum erro, prima a
tecla Retrocesso.

6) Para seleccionar um número, utilize o teclado numérico.

O aparelho guarda automaticamente o Nome do Instrumento quando sair


do ecrã Nome do Instrumento, premindo a tecla Ecrã Anterior, Estado/
Menu, ou Mensagem.

Formato da data

Utilize a opção de formato da data para configurar o modo como a data


aparece (por exemplo, MM/DD/AA ou AAAA/MM/DD).

Para aceder ao ecrã Formato Data:

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal.

2) Seleccione Configuração > Formato Data.

3-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Programar estado de CQ

Configurar formato da data


Prima a tecla de função que está ao lado do formato da data que pretende
usar. Aparece um X na caixa que está ao lado deste formato.

Figura 3-4: Ecrã Formato Data

O aparelho guarda automaticamente este formato quando sair do ecrã,


premindo a tecla Ecrã Anterior, Estado/Menu, ou Mensagem

Programar estado de CQ

O aparelho VITEK® 2 Compact monitoriza continuamente dois parâmetros:

• Temperatura da incubadora do carrossel


• Sistemas ópticos

Ao utilizar o Estado de CQ a partir do menu principal, pode registar


manualmente um Estado de CQ a qualquer momento. Consulte Estado de
CQ na página 8 para mais informações.

Também pode programar o sistema para este registar (até três vezes por
dia) um relatório de Estado de CQ.

Após o aparelho registar o Estado de CQ, este envia as informações para o


computador da estação de trabalho, que regista os dados juntamente com a
data e hora em que os dados foram registados.

Os campos das horas funcionam com um horário de 24 horas. Os Horários


A, B ou C estão desactivados, até programar o estado de CQ.

Para aceder ao ecrã Programar Estado CQ:

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-5


510772-2PT1
Programar estado de CQ Configuração

2) Seleccione Configuração > Programar Estado CQ.

Figura 3-5: Ecrã do menu Configuração

Aparece o seguinte ecrã:

Figura 3-6: Ecrã Programar Estado CQ

A Figura 3-6 mostra o Horário C como desactivado, ao premir o botão de


função correspondente, é-lhe solicitado que insira uma hora. Quando inserir
a hora, o Horário C fica activado.

Nota: Para desactivar um horário, siga as etapas um, dois e três nesta secção e
seleccione DESACTIVAR.

3-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Programar estado de CQ

Figura 3-7: Configurar o ecrã Programar Estado CQ

3) Para definir a hora para o Horário A, seleccione Horário A.

4) Utilize as teclas de Números para definir a hora e depois os minutos.

5) Prima a tecla Aceitar para guardar a hora e voltar para o ecrã anterior.

6) Para programar outro relatório de Estado de CQ, seleccione Horário B e


repita as etapas cinco e seis.

7) Para sair do ecrã Programar Estado CQ, prima a tecla Ecrã Anterior ou
Estado/Menu .

Nota: Se inserir um horário incompleto (i.e. inseriu a hora, mas não inseriu os
minutos), o sistema restaura o horário anterior, mas não guarda o novo
horário. Aparece uma mensagem de erro no primeiro ecrã (Figura 3-8).

Figura 3-8: Ecrã de erro Programar Estado CQ

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-7


510772-2PT1
Programar estado de CQ Configuração

O aparelho guarda automaticamente a programação quando o utilizador sai do


segundo ecrã, premindo a tecla Ecrã Anterior, Estado/Menu, ou Mensagem.

Estado de CQ
Esta função é usada para visualizar o relatório sobre o estado actual da
temperatura da incubadora e do sistema óptico (Figura 3-9). Este relatório
pode ser enviado manualmente para o PC da estação de trabalho, em
qualquer altura.

A partir do menu principal, seleccione Estado de CQ.

Figura 3-9: Ecrã de Estado de CQ

As informações apresentadas no ecrã são definidas da seguinte forma:

Último Relatório Registado em: Exibe a data e a hora em que foi registado
o Estado de CQ anterior.

Incubadora: Exibe a temperatura actual do carrossel em graus Celsius.

Óptica: Exibe o estado actual dos sistemas ópticos de transmissão.

Gravar: Prima o botão de função para transmitir a informação exibida para o


PC da estação de trabalho.

Cancelar: Prima este botão de função para sair do Estado de CQ.

Nota: A tecla Ecrã Anterior ou a tecla Estado/Menu também podem ser utilizadas
para sair do Estado de CQ.

3-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Opções de alerta

Opções de alerta

O aparelho transmite um alarme sonoro e/ou visual para alertar o utilizador


acerca de um erro ou aviso. Existem várias categorias de alarmes.

As opções de alerta são:

• Apenas Audível (predefinição)


• Apenas Piscar
• Audível e Piscar

Figura 3-10: Ecrã Opções de Alerta

Indicador correspondente a Audível

Indicador correspondente a Piscar

Nota: O alerta “a piscar” é quando todo o ecrã LCD fica intermitente.

Categorias de alertas
Pode personalizar categorias de alerta individuais. Uma intervenção, por
exemplo, pode ser configurada para um volume alto, para que o utilizador
saiba que é necessário prestar atenção.

As categorias de alerta incluem:

• Tudo – Todas as categorias usam a mesma opção de alerta ou volume de


alerta.

• Cassete OK – A configuração da cassete foi concluída com sucesso e


aceite pelo aparelho.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-9


510772-2PT1
Opções de alerta Configuração

• Cassete com Erros – A configuração da cassete tem erros que não são
corrigíveis.

• Enchimento Concluído – O ciclo de enchimento está concluído.

• Intervenção – A configuração da cassete tem erros corrigíveis ou qualquer


problema que necessita de intervenção imediata.
• Erros na Lista – São apresentados novos erros na Lista de Mensagens
de Erro.

• Aviso na Lista – São apresentados novos avisos na Lista de Mensagens


de Erro.

• Aviso: Introd. com Tempo de Espera – Aviso de tempo de espera de


introdução da cassete; falta menos de um minuto para a transferência da
cassete desde a Estação de Enchimento para a Estação de Introdução/
Remoção de Cassetes.

• Aviso: Pausa na Leitura – Quatro minutos excedidos. Ocorre quando o


ciclo de leitura é interrompido durante mais de quatro minutos, porque as
Portas de acesso do utilizador foram destrancadas manualmente ou está a
ser realizada uma limpeza ao sistema óptico.

A função Volumes de Alerta é explicada na página 11.

Configurar opções de alerta


A partir do menu Opções de Alerta, utilize as teclas de Função para
seleccionar uma categoria para configurar a opção.

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal.

2) Seleccione Configuração.
3) Seleccione Opções de Alerta a partir do menu Configuração.

4) Aparece o ecrã Opções de Alerta (Figura 3-11). Utilize as teclas Seta


para Cima/Seta para Baixo para visualizar as categorias adicionais.

3-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Volumes de alerta

Figura 3-11: Ecrã Opções de Alerta Principal

5) Seleccione uma categoria utilizando as teclas de Função. Aparecem três


opções no ecrã seguinte. A marca X indica a opção de alerta actual.

6) O aparelho guarda automaticamente esta opção quando sair do ecrã,


premindo a tecla Ecrã Anterior, Estado/Menu, ou Mensagem.

Volumes de alerta

Utilize as teclas de Função para seleccionar uma categoria para a


configuração do volume. A configuração predefinida para o volume do
alarme está num nível confortável. Utilize esta opção para efectuar os ajustes
apropriados, conforme necessário.

Configurar o ecrã Volumes de Alerta


Para aceder ao ecrã Volumes de Alerta.

1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do


menu Principal.

2) Seleccione Configuração.

3) Seleccione Volumes de Alerta a partir do menu Configuração.

4) Aparece o ecrã Volumes de Alerta (Figura 3-12). Utilize as teclas Seta


para Cima/Seta para Baixo para visualizar as categorias adicionais.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-11


510772-2PT1
Volumes de alerta Configuração

Figura 3-12: Ecrã Volumes de Alerta Principal

5) Seleccione uma categoria utilizando as teclas de Função.

A Figura 3-13 mostra ecrã Volumes de Alerta – Aviso na Lista. Utilize as teclas
Seta para a Esquerda/Seta para a Direita para regular o volume de um
alarme sonoro para mais alto ou mais baixo, em conformidade com as
condições do laboratório.

Sempre que a seta para a direita ou para a esquerda é premida, o sistema


faz soar um alerta no volume seleccionado.

Se seleccionar a opção Apenas Piscar para uma categoria, o sistema exibe


uma mensagem de aviso (Figura 3-13). No entanto, o utilizador pode
também configurar o volume.

Figura 3-13: Ecrã Volumes de Alerta

O aparelho guarda automaticamente esta opção quando sair deste ecrã de


menu, premindo a tecla Ecrã Anterior, Estado/Menu ou Mensagem.

3-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Configuração Opções de visualização

Opções de visualização

O ecrã da interface do utilizador do VITEK® 2 Compact utiliza um visor LCD.


Pode controlar a quantidade de contraste de fundo no ecrã, configurando a
função Apresentar Opções.

Contraste do visor LCD


Pode melhorar a visualização do visor LCD ao alterar o contraste de fundo.

Definir contraste do ecrã


1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do
menu Principal.

2) Seleccione Configuração > Apresentar Opções > Contraste do Visor LCD.

3) O procedimento para definir esta opção de configuração está localizado


na secção Definir valores do intervalo, deste capítulo.

Figura 3-14: Ecrã Apresentar Opções

PRECAUÇÃO: NÃO defina o contraste do ecrã para nenhuma das


extremidades do intervalo disponível. Se o fizer, poderá inutilizar
o ecrã.

Volume do som das teclas


A interface do aparelho VITEK® 2 Compact utiliza um tipo de teclado de
toque. Emite um sinal sonoro, de cada vez que prime uma tecla. Pode
regular o volume do sinal sonoro, tendo em consideração as condições do
laboratório.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 3-13


510772-2PT1
Definir valores do intervalo Configuração

Definir o volume do som das teclas


1) Prima a tecla Estado/Menu no ecrã de Estado para aceder ao ecrã do
menu Principal.

2) Seleccione Configuração > Apresentar Opções > Volume do Som das


Teclas.
3) O procedimento para definir esta opção de configuração está localizado
na secção Definir valores do intervalo, deste capítulo.

Definir valores do intervalo

Pode definir os valores do intervalo para as seguintes opções de


configuração:

• Volume de Alerta Audível


• Volume do Som das Teclas
• Contraste do Visor LCD

1) Entre numa das opções de configuração acima. A Figura 3-15 é um


exemplo de um ecrã de Valores do intervalo.

Figura 3-15: Ecrã Alterar Volumes de Alerta

2) Altere o valor do intervalo premindo as teclas de Seta para a Esquerda/


Seta para a Direita. O gráfico de barras e o valor numérico mudam, e o
parâmetro actual muda em resposta a esta acção.

3-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
PROCESSAMENTO DE CARTAS 4
Introdução

Este capítulo contém os procedimentos que o utilizador necessita para


processar as cartas. Este capítulo começa com secções introdutórias que
fornecem informações de referência acerca do ecrã Estado VITEK® 2
Compact e do sistema de menu do VITEK® 2 Compact.

As secções seguintes contêm sugestões de fluxo de trabalho e procedimentos


a adoptar. A secção final descreve como remover as cartas do aparelho.

Conteúdo do capítulo

Ecrã de Estado do VITEK® 2 Compact • 4-3


Campo de Estado do Aparelho • 4-3
Estado do enchimento • 4-4
Inactivo • 4-4
Enchimento • 4-5
Concluído • 4-5
Não Preparado • 4-6
Estado do carregador • 4-6
Estado Vazio • 4-6
Transferir • 4-6
A Ler Cód. Barras • 4-7
Selagem • 4-7
Carreg. Carta • 4-7
Remover • 4-7
Ícone de Cassete Virtual • 4-7
Número da cassete • 4-8
Temporizador de contagem decrescente • 4-8
Estado geral • 4-8
Indicadores de informação e aviso • 4-8
Indicador de porta aberta • 4-8
Estado da UPS • 4-8
Bateria da UPS • 4-8
Não existe recipiente de recolha de cartas usadas • 4-9
Nível do recipiente de recolha de cartas usadas • 4-9
Falha de comunicação com o sistema informático do laboratório • 4-9
Nome do Instrumento • 4-9
Posições disponíveis • 4-9
Presença de cassete • 4-9
Falta um quarto do carrossel • 4-9
Indicador de erro/aviso novo • 4-10
Indicador não autorizado 21 CFR 11 • 4-10

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-1


510772-2PT1
Processamento de cartas

Processamento de cartas • 4-11


O fluxo de trabalho • 4-11
Preparação da cassete • 4-12
Criar folha de trabalho da cassete • 4-12
Estação de Enchimento • 4-13
Estação de Introdução/Remoção de Cassetes • 4-14
Introduzir uma Cassete • 4-15
Monitorização do processamento de cartas • 4-16
Remover uma cassete • 4-16
Remover uma cassete • 4-16
Remover as cartas de teste ejectadas • 4-17
Remover o recipiente de recolha de cartas usadas • 4-18
Recolocação do recipiente de recolha de cartas usadas • 4-18

4-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Ecrã de Estado do VITEK® 2 Compact

Ecrã de Estado do VITEK® 2 Compact

O ecrã de Estado é utilizado com mais frequência que qualquer outro ecrã
na interface do utilizador do VITEK® 2 Compact. Uma vez que é essencial
para o fluxo de trabalho, o ecrã de Estado é muito fácil de visualizar sendo,
em muitos casos, exibido automaticamente pela interface.
Esta secção fornece pormenores sobre os vários ícones e mensagens com
informação que o utilizador visualiza enquanto está a trabalhar com o
aparelho.

Existem três formas de visualizar o ecrã de Estado:


• Exibição automática do ecrã de Estado no fim do processo de inicialização
do aparelho.

• Prima a tecla Estado/Menu ou Ecrã Anterior a partir do menu Principal.

• Prima Estado/Menu a partir de qualquer menu ou ecrã de lista de


mensagens de erro.

Campo de Estado do Aparelho

O campo Estado aparece na parte inferior do Ecrã de Estado do VITEK® 2


Compact.

Figura 4-1: Campo de Estado do Aparelho

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-3


510772-2PT1
Campo de Estado do Aparelho Processamento de cartas

A secção branca na parte inferior do ecrã pode conter três tipos de


informações:
1) Indicador de Erro/Aviso Novo (!). Consulte “Indicador de erro/aviso
novo” na página 10.

2) Estado do Aparelho (por exemplo, OK)

3) Hora actual do dia no formato de 24 horas. A hora é baseada na hora


do Computador da Estação de Trabalho/Sistema Central (por exemplo,
10:35).

O campo Estado do Aparelho exibe o seguinte:


• OK. Todos os subsistemas do aparelho estão a funcionar normalmente e o
aparelho está pronto para aceitar cartas para processamento.

• A Aquecer. Este estado é visualizado após o arranque do aparelho ou


sempre que a temperatura de incubação, na estação do leitor, não tenha
atingido a temperatura especificada. O aparelho continua a poder
processar cartas quando o estado A Aquecer está activo.

• Erro. O aparelho apresenta um estado de erro e necessita da intervenção


do utilizador ou de assistência técnica. Consulte o Capítulo 6 –
Diagnóstico e Resolução de Problemas – e o Anexo C – Tabela de
respostas do utilizador aos códigos de erro – quando o Estado de Erro
está activo.

• Manutenção. É iniciado pelo menos um item de manutenção, como por


exemplo remover uma secção do carrossel para limpeza. Neste caso, o
processamento da carta não pode ser retomado a menos que todas as
secções do carrossel sejam recolocadas.

• Intervenção. É exibido o aviso de Intervenção se ocorrer um erro durante


a inicialização ou durante o processamento da cassete da carta, que
necessite da atenção imediata do utilizador. Consulte o Ecrã Intervenção
no Capítulo 6 para obter mais pormenores.

Estado do enchimento
O Estado do enchimento inclui um indicador de estado de enchimento no
lado esquerdo e uma possível mensagem/acção detalhada no lado direito.
Se houver avisos ou erros relacionados com o enchimento das cartas, é
exibido um ecrã Intervenção.

Inactivo
Quando o ecrã apresentar Câm. Vácuo: Inactivo, o aparelho está pronto
para iniciar o ciclo de enchimento.

A função Iniciar Enchim. é mostrada no lado superior direito do ecrã. Prima


a tecla Iniciar Enchim. para iniciar o ciclo de enchimento.

4-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Campo de Estado do Aparelho

Figura 4-2: Ecrã de enchimento preparado

Enchimento
O ecrã apresenta Câm. Vácuo: Enchimento quando é iniciado o processo de
enchimento. É exibido o indicador Enchimento em curso (Figura 4-3) para
indicar que o enchimento está a decorrer.

Figura 4-3: Indicador de enchimento em curso.

Este indicador substitui a caixa Iniciar Enchim. e indica ao utilizador que as


cartas estão a encher; não mostra o progresso ou fase propriamente dita do
ciclo de enchimento. Quando toda a barra estiver cheia, o processo é
repetido desde o início até o ciclo de enchimento estar concluído.

PRECAUÇÃO: Se as cartas individuais estiverem expostas a vários


ciclos de enchimento. Estas cartas devem ser eliminadas, dado
que os resultados dos testes serão incorrectos.

Concluído
O indicador Câm. Vácuo: Concluído mostra que o ciclo de enchimento está
concluído e que a cassete está pronta para ser transferida para o carregador.
Este indicador de Câm. Vácuo: Concluído é exibido independentemente do
enchimento ter sido efectuado com sucesso ou de terem ocorrido falhas, e o
aparelho emite um sinal de alerta para indicar que o enchimento está
concluído. Este sinal de alerta pode ser audível e/ou intermitente (a piscar),
dependendo das configurações personalizadas.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-5


510772-2PT1
Campo de Estado do Aparelho Processamento de cartas

Não Preparado
Quando o indicador Câm. Vácuo: Não Preparado é exibido, o aparelho não
pode iniciar o ciclo de enchimento, porque ou a Estação de Enchimento não
está pronta ou existe um problema na Estação de Enchimento ou no aparelho.

As razões para a ocorrência de um estado de enchimento Não Preparado


incluem:
• O estado geral do aparelho está em estado de Erro.
• O estado geral do aparelho está em estado de Manutenção.
• O modo 21 CFR está activado e a estação de trabalho foi interrompida.

AVISO
Poderão ocorrer derrames com risco biológico no interior do
aparelho VITEK® 2 Compact. Todas as suspensões de
microrganismos devem ser consideradas potencialmente
infecciosas.

Estado do carregador
O sub-ecrã Estado do Carregador é composto por duas partes: O Estado do
Carregador à esquerda e uma área de exibição de mensagens no lado
direito. Com base no fluxo de trabalho e sob condições ideais (sem
ocorrência de erros), o Estado do Carregador prossegue da seguinte forma:

Estado Vazio > Transferir Cassete > Leitura do Código de Barras >
Selagem > Introduzir no Carrossel > Remover Cassete

Se ocorrerem erros durante o processamento da cassete no Carregador é


exibido um ecrã Intervenção. As mensagens indicadas abaixo são exibidas
durante o funcionamento normal do aparelho.

Estado Vazio
Quando não aparecer o estado no campo Carreg., o carregador não está
pronto para o utilizador introduzir a cassete e a porta do mesmo está
trancada.

Transferir
Quando é exibida a mensagem Carreg.: Transferir, o ciclo de enchimento
está concluído e o utilizador deve transferir a cassete da Estação de
Enchimento para a Estação de Introdução. É permitido um tempo máximo
de 10 minutos para a transferência da cassete. Após este período, o sistema
já não aceita as cartas. Esta contagem é visível no canto superior direito do ecrã.

4-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Campo de Estado do Aparelho

PRECAUÇÃO: O aparelho emite um sinal de alerta para indicar


um Aviso: Introd. com Tempo de Espera (se faltar menos de um
minuto). Se o tempo tiver chegado ao fim, é exibida uma
mensagem de intervenção para alertar o utilizador no sentido
deste eliminar as cartas.

A Ler Cód. Barras


Quando é exibida a mensagem Carreg. : A Ler Cód. Barras , a cassete está
no carregador e o aparelho está a processar a cassete e a verificar a
legibilidade de todos os códigos de barras.

O aparelho emite um alerta para Cassete OK, se a configuração da cassete


estiver OK, bem como um sinal de alerta único para Cassete com Erros se a
configuração da cassete tiver erros não corrigíveis.

Selagem
A mensagem Carreg. : Selagem indica que o aparelho leu com sucesso os
códigos de barras e que o aparelho continua a processar a cassete da carta
para selagem.

Carreg. Carta
A mensagem Carreg. : Carreg. Carta significa que a selagem está concluída
e o aparelho está a introduzir as cartas no carrossel.

Remover
Quando a mensagem Carreg. : Remover é exibida, o aparelho terminou de
processar as cartas na cassete e a cassete está pronta para ser removida pelo
utilizador. Contudo, se ainda houver cartas na cassete, é porque ocorreu um
erro e o utilizador não foi capaz de corrigir o erro.

Ícone de Cassete Virtual


Num fluxo de trabalho de Cassete Virtual, o ícone mostrado acima é exibido
no lado direito do Estado do Carregador, após o aparelho ter lido com
sucesso os códigos de barras da cassete e todas as cartas.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-7


510772-2PT1
Estado geral Processamento de cartas

Número da cassete
O ícone à direita do Estado do Carregador é exibido após o código de barras
ter sido lido com sucesso e o número da cassete ser conhecido.

Temporizador de contagem decrescente


É exibido um temporizador de contagem decrescente no canto superior
direito de qualquer ecrã na área de Iniciar o Enchimento, que indica o
número total de minutos e segundos que restam para o utilizador transferir
a cassete da Estação de Enchimento para o Carregador. A continuação deste
contador é utilizada quando é apresentada qualquer outra Mensagem de
Intervenção.

Estado geral

A parte do ecrã correspondente ao Estado Geral utiliza vários ícones para


apresentar mensagens que alertam o utilizador para estas condições de
carácter geral. Os utilizadores devem familiarizar-se com estes indicadores
para garantir um funcionamento correcto do aparelho.

Nota: Alguns destes indicadores ou ícones apenas são visíveis no ecrã quando a
função que eles representam está activa.

Indicadores de informação e aviso

Indicador de porta aberta


Está aberta, pelo menos, uma das seguintes portas:
• Porta de acesso superior do utilizador
• Porta de acesso frontal do utilizador
• Porta de recolha de cartas usadas

Estado da UPS
Está presente uma UPS e ocorreu uma falha de energia.

Bateria da UPS
Está presente uma UPS e a bateria está fraca.

4-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Estado geral

Não existe recipiente de recolha de cartas usadas


Não existe no aparelho um recipiente de recolha de cartas usadas.

Nível do recipiente de recolha de cartas usadas


Este ícone indica o nível de cartas que se encontram no recipiente de
recolha de cartas usadas. Quando o recipiente de recolha de cartas usadas é
substituído, o ícone apresenta um recipiente de recolha de cartas usadas
vazio.

Falha de comunicação com o sistema informático do laboratório

Este ícone indica que o Computador do Sistema Central/Estação de


Trabalho não está a comunicar com o aparelho.

Nome do Instrumento
O nome do aparelho tal como foi introduzido pelo utilizador.

Posições disponíveis
Este ícone indica o número de posições disponíveis no carrossel. Os
números vão de zero a 15, de zero a 30, e de zero a 60, dependendo do
modelo do aparelho.

O campo Posições Disponíveis indica o número de posições desocupadas


existentes no aparelho. Pode introduzir uma ou mais cassetes contendo, no
máximo, este número de cartas. Se introduzir um número de cartas superior,
o aparelho não processará algumas das cartas , excepto se ficarem
disponíveis posições adicionais quando as cartas chegarem ao carrossel.

Presença de cassete
A cassete está presente na Estação de Introdução.

Falta um quarto do carrossel


Falta pelo menos um quarto no carrossel.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-9


510772-2PT1
Estado geral Processamento de cartas

Indicador de erro/aviso novo


O indicador do lado esquerdo do ecrã Estado do Aparelho é exibido se
houver mensagens (de erro ou aviso) na Lista de Mensagens de Erro que o
utilizador ainda não visualizou. Este indicador move-se de um lado para o
outro do ecrã. O aparelho emite um sinal de alerta e/ou o ecrã fica
intermitente (dependendo das definições de configuração), se houver um
erro ou aviso na lista. Prima a tecla Mensagem (!) para visualizar a Lista de
Mensagens de Erro. O ecrã abaixo exibe o ícone de aviso do indicador de
lista de mensagens (parte inferior à esquerda).

Figura 4-4: Indicador de lista de mensagens (Modo de Aviso)

Indicador não autorizado 21 CFR 11


Quando o funcionamento do aparelho não é autorizado, devido ao modo
21 CFR1, é exibido um indicador de “não autorizado” no canto superior
direito do ecrã. Quando o aparelho está neste estado, não se encontram
acessíveis várias funções e ecrãs e aparece uma mensagem se o utilizador
tentar aceder a eles.

Para mais informação, consultar o Manual do Utilizador do Software Online


do VITEK® 2 Compact..

4-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Processamento de cartas

Processamento de cartas

Existem dois métodos de processamento das cartas:


• Cassete Virtual. O utilizador introduz a informação contida na cassete no
computador da estação de trabalho antes de introduzir a cassete na
aparelho.

• Gerir Informação das Cassetes (Modo Apenas Cassete). O utilizador


introduz a cassete no aparelho antes de introduzir a informação contida
na cassete no computador da estação de trabalho.

De modo a assegurar um desempenho óptimo, é importante controlar o


tempo decorrido entre o enchimento e a introdução na estação de
Introdução/Remoção de Cassetes, para iniciar a incubação e a leitura. O
aparelho confere 10 minutos para esta transferência. Após este tempo, o
aparelho já não aceita as cartas.

O fluxo de trabalho
A tabela seguinte apresenta um fluxo de trabalho generalizado para se
trabalhar com o aparelho VITEK® 2 Compact.
Tabela 4-1: Fluxo de trabalho

Actividade Referência

1) Certificar-se de que todas as opções de Opções de configuração no Capítulo 3.


configuração estão correctamente
definidas.

2) Imprimir uma folha de trabalho da Manual do Utilizador do Software


cassete na estação de trabalho. Online do VITEK® 2 Compact.
Consultar o tópico Introduzir
informações da cassete.

3) Preencher a folha de trabalho da cassete “Preparação da cassete” na


com as informações da carta e da página 12. Consultar o Manual do
amostra. Utilizador do Software Online do
VITEK® 2 Compact para obter mais
pormenores.

4) Colocar as cartas e os tubos de ensaio Consultar o Manual do Utilizador do


das amostras nas posições apropriadas. Software Online do VITEK® 2
Compact para obter mais
pormenores.

5) Se se utilizar o método da Cassete Consultar o Manual do Utilizador do


Virtual, introduzir as informações Software Online do VITEK® 2
contidas na folha de trabalho da cassete Compact para obter mais
na janela Gerir Cassete Virtual na estação pormenores.
de trabalho.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-11


510772-2PT1
Preparação da cassete Processamento de cartas

Tabela 4-1: Fluxo de trabalho

Actividade Referência

6) Introduzir a cassete na Estação de “Estação de Enchimento” na


Enchimento. página 13.

7) Transferir a cassete para a estação de “Introduzir uma Cassete” na


introdução de cassetes do VITEK® 2 página 15.
Compact.

8) Se o código de barras da cassete não for “Preparação da cassete” na


lido e processado no ecrã da interface do página 12. Consultar o Manual do
utilizador do VITEK® 2 Compact, aceder à Utilizador do Software Online do
função de Visualizar e Gerir Entrada VITEK® 2 Compact para obter mais
Dados das Cassetes na estação de pormenores.
trabalho VITEK® 2 Compact. Introduzir
um número de cassete.

9) Se se utilizar o método Gerir Informação O Manual do Utilizador do Software


das Cassetes, introduzir as informações Online do VITEK® 2 Compact.
da cassete contidas na folha de trabalho
da cassete na janela Gerir Informação das
Cassetes.

Nota: Logo que a cassete esteja no


carregador, aparece um ícone de cassete no
Ecrã de Estado do aparelho.

Preparação da cassete

Siga estes procedimentos para configurar as cartas e as amostras para uma


cassete.

PRECAUÇÃO: Quando carregar a cassete certifique-se de que esta


está segura utilizando a pega fornecida, de modo a não cair.

Criar folha de trabalho da cassete


A Folha de Trabalho da Cassete, presente no Manual do Utilizador do
Software Online do VITEK® 2 Compact, é concebida para ajudá-lo a
organizar um conjunto de cartas de teste e amostras para uma cassete.

PRECAUÇÃO: A tinta colocada nos consumíveis pode escurecer os


poços das cartas.

4-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Preparação da cassete

Durante o primeiro minuto após introduzir uma cassete, o aparelho lê o


código de barras de cada carta. A partir desta leitura do código de barras, o
aparelho sabe o número de cartas de teste presente na cassete, o tipo de
cartas de teste, e a posição de cada carta de teste. O aparelho envia esta
informação, juntamente com o número da cassete lido durante o processo
de leitura do código de barras, para a estação de trabalho.
Pode visualizar estas informações na janela Gerir Informação das Cassetes,
que faz parte do software da estação de trabalho do VITEK® 2 Compact.
Poderá aceder à janela e, utilizando a Folha de Trabalho da Cassete,
preencher as restantes informações referentes à cassete, logo que as cartas
tenham sido introduzidas no carrossel.

Para obter informações sobre como usar a janela Gerir Informação das
Cassetes, consulte o Manual do Utilizador do Software Online do VITEK® 2
Compact.

AVISO
Poderão ocorrer derrames com risco biológico no interior do
aparelho VITEK® 2 Compact Todas as suspensões de
microrganismos, cartas, cassetes, tubos de ensaio, tubos de
transferência de amostra, recipiente de recolha de cartas
usadas e o painel da interface do utilizador devem ser
considerados como potencialmente infecciosos.

Antes de introduzir a cassete na Estação de Enchimento, verifique o Ecrã de


Estado. Verifique os seguintes parâmetros para se certificar de que pode
iniciar um enchimento.

Tabela 4-2: Informações sobre preparação da cassete

Parâmetro Valor do Campo

Estado Este campo deve exibir OK.

Posições disponíveis O valor neste campo deve ser superior ou igual ao


número de cartas que está a introduzir.

Estação de Enchimento
A Estação de Enchimento consiste na porta de enchimento, câmara de
enchimento e num indicador LED (Figura 4-5). Este indicador apresenta o
estado da Estação de Enchimento. Consulte a tabela 2-3 para obter uma
descrição do estado do indicador de introdução.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-13


510772-2PT1
Preparação da cassete Processamento de cartas

Figura 4-5: LED indicador de enchimento

Após introduzir as cartas e o inóculo na cassete, coloque a cassete na


Estação de Enchimento. Quando prime a tecla Iniciar Enchim., uma bomba
de vácuo extrai o ar que se encontra dentro da câmara. Quando o aparelho
liberta o vácuo, a pressão de ar que repõe o vácuo força as amostras a fluir
para dentro das cartas e inoculá-las.

Para introduzir uma cassete na Estação de Enchimento:


1) Abra a porta da Estação de Enchimento e coloque a cassete dentro da
câmara.

2) Feche a porta da estação de enchimento.


3) Prima o botão Iniciar Enchim. para iniciar o processo de enchimento.

4) Quando o ciclo de Enchimento estiver concluído (o LED azul do


indicador do Enchimento pisca), remova a cassete da Estação de
Enchimento e feche a porta.

Estação de Introdução/Remoção de Cassetes


A Estação de Introdução/Remoção de Cassetes é composta por uma porta
de introdução das cassetes e um LED (Figura 4-6). Este LED indica o estado
da Estação de Introdução/Remoção de Cassetes. Consulte a tabela 2-3 para
obter uma descrição do estado do indicador de introdução.

Figura 4-6: LED indicador de introdução

4-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Preparação da cassete

Introduzir uma Cassete

AVISO
A cassete deve ser considerada como potencialmente
contaminada e deve ser manuseada de forma apropriada. Os
técnicos laboratoriais qualificados devem tomar as precauções
habituais necessárias para a manipulação de agentes
infecciosos.

1) Abra a porta da Estação de Enchimento e retire a cassete. A porta de


introdução das cassetes é destrancada.

PRECAUÇÃO: Para evitar possíveis erros de processamento,


certifique-se de que todas as cartas se encontram correctamente
encaixadas na cassete.

2) Abra a porta de introdução de cassetes e coloque a cassete na Estação


de Introdução/Remoção da Cassete.

Figura 4-7: Porta para introdução de cassetes (Aberta)

3) Feche a porta de introdução de cassetes. O ícone de cassete aparece no


ecrã de Estado.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-15


510772-2PT1
Remover uma cassete Processamento de cartas

Monitorização do processamento de cartas


Depois da cassete ser introduzida, o código de barras do aparelho lê as
cartas de teste e o código de barras da cassete.

Nota: Recomenda-se que o utilizador monitorize o processo até que todas as


cartas sejam lidas pelo leitor e códigos de barras. O processo fica concluído
quando o aparelho emite o alerta Cassete OK ou Cassete com Erros.

Remover uma cassete

Sempre que o LED indicador na Estação de Introdução/Remoção de


Cassetes estiver intermitente, deverá remover a cassete vazia de dentro do
aparelho. Este procedimento assegura que o aparelho pode continuar a
suportar o seu fluxo de trabalho do laboratório.

Remover uma cassete


Durante o processamento das cartas de teste, o aparelho remove as cartas
do interior da cassete e coloca-as no carrossel.

Quando a cassete regressa à Estação de Introdução, apenas os tubos de


ensaio com as amostras e os tubos de transferência cortados permanecem
dentro na cassete. A cassete deve ser removida, de forma a que a estação
fique disponível para aceitar outra cassete.

1) Quando está a processar cartas de teste, um LED indicador azul, a


piscar, situado na estação de Introdução, indica que existe uma cassete
vazia na estação. Um indicador X vermelho assinala que ocorreu um
erro e que é necessário a intervenção do utilizador.

2) Abra a Porta de introdução de cassetes e remova a cassete de dentro do


aparelho.

3) Feche a Porta de introdução de cassetes.

PRECAUÇÃO: Se deixar a porta da Estação de Introdução/


Remoção de Cassetes aberta, interferirá com o processamento
adequado das cartas no aparelho VITEK® 2 Compact.

4-16 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Processamento de cartas Remover as cartas de teste ejectadas

4) Elimine os materiais existentes na cassete. A cassete poderá agora ser


utilizada para processar outras cartas.

AVISO
Todos os materiais existentes numa cassete vazia devem ser
tratados como representando riscos biológicos e eliminados em
conformidade. Todas as suspensões de microrganismos devem
ser consideradas potencialmente infecciosas. O pessoal de
laboratório qualificado deve utilizar procedimentos aceitáveis
em relação aos materiais de risco biológico.

Remover as cartas de teste ejectadas

Remova, por rotina, as cartas de teste ejectadas para assegurar que o


VITEK® 2 Compact pode continuar a suportar o fluxo de trabalho do seu
laboratório.

Quando o aparelho ejecta uma carta de teste, retira a carta do carrossel/


incubadora para o Leitor de Cartas e coloca-a na estação de Recolha de
Cartas Usadas (Figura 4-8). O recipiente tem capacidade para 60 cartas. No
entanto, recomendamos que verifique e esvazie o recipiente de cartas
usadas antes deste atingir a capacidade total.

PRECAUÇÃO: Depois de remover as cartas da estação de Recolha


de Cartas usadas, não volte a introduzi-las. Isto provocará o
encravamento do aparelho.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 4-17


510772-2PT1
Remover as cartas de teste ejectadas Processamento de cartas

Figura 4-8: Estação de Recolha de Cartas Usadas (Aberta)

Remover o recipiente de recolha de cartas usadas


1) Abra a porta da Estação de Recolha de Cartas Usadas. Repare que as
cartas usadas se encontram num recipiente amovível.

2) Remova o Recipiente de recolha de cartas usadas da estação, puxando


o bordo frontal do recipiente na sua direcção.

Nota: O aparelho só reinicia a contagem das cartas usadas se o recipiente for


totalmente removido.

3) Elimine as cartas de acordo com as boas práticas de laboratório.


consulte os regulamentos locais sobre a eliminação de reagentes
identificadores de cartas (CARD ID).

AVISO
Apesar de as cartas do VITEK® 2 Compact estarem seladas,
deverão ser tratadas como riscos biológicos e eliminadas de
forma adequada.

Recolocação do recipiente de recolha de cartas usadas


1) Deslize o Recipiente de recolha de cartas usadas para o lugar dele.

2) Feche a porta da Estação de Recolha de Cartas Usadas.

Nota: Se o recipiente de recolha de cartas usadas não for colocado novamente, o


aparelho não pode ejectar cartas.

4-18 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
MANUTENÇÃO DO APARELHO 5
Introdução

Este capítulo inclui os procedimentos necessários para fazer a manutenção


do aparelho VITEK® 2 Compact . A manutenção inclui a limpeza das cassetes
e do carrossel, bem como a manutenção e limpeza geral. O Anexo B deste
manual indica os procedimentos de manutenção recomendados e a sua
frequência.

PRECAUÇÃO: Apenas técnicos de assistência autorizados devem


realizar a instalação de componentes ou a manutenção do aparelho,
que estão para além do funcionamento normal e das tarefas de
manutenção de rotina. Contacte a bioMérieux para informações
adicionais ou indicações sobre os procedimentos a adoptar.

AVISO
O utilizador não deve tentar forçar a entrada na área de
fornecimento de energia localizada na parte traseira do
aparelho. Pode existir perigo de choque.

Conteúdo do capítulo

Destrancar a porta de acesso frontal do utilizador • 5-2


Verificação manual da temperatura (Opcional) • 5-2
Limpeza do carrossel • 5-4
Remover o carrossel • 5-5
Limpeza do carrossel • 5-10
Recolocar o carrossel • 5-10
Limpeza das cassetes • 5-14
Encerramento do aparelho • 5-15
Limpeza do sistema óptico (desligado) • 5-17
Limpeza do exterior do aparelho e das portas de acesso do utilizador • 5-19
Limpeza dos componentes internos do aparelho • 5-20
Limpeza do recipiente de recolha de cartas usadas • 5-21
Limpeza da Estação de Enchimento • 5-21
Limpeza da Estação de Introdução/Remoção de Cassetes • 5-22
Ligação do aparelho • 5-23
Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-1
510772-2PT1
Destrancar a porta de acesso frontal do utilizador Manutenção do Aparelho

Destrancar a porta de acesso frontal do utilizador

Esta é a primeira opção no menu de Manutenção e trata-se de um


cancelamento manual do sistema de bloqueio. Tenha cuidado quando
seleccionar esta opção. As cartas não são processadas quando as portas de
acesso do utilizador estão abertas.

Nota: Quando está a decorrer a incubação das cartas e esta opção é


seleccionada, aparece um ecrã de confirmação para o utilizador confirmar
a interrupção do processamento das cartas.

1) Aceda a Destrancar a Porta de Acesso do Utilizador procedendo da


seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Destrancar a Porta de Acesso


do Utilizador

2) Aparece uma mensagem a solicitar a utilizador que confirme que


pretende destrancar as portas de acesso do utilizador.

Nota: Se a cassete estiver a ser processada na Estação de Enchimento ou na


Estação de Introdução/Remoção de Cassetes, o utilizador não conseguirá
destrancar as portas.

3) Aparece uma mensagem de aviso se as cartas estiverem a ser


processadas no carrossel. O utilizador tem de confirmar a interrupção
do processamento das cartas.

4) Quando a porta de acesso frontal do utilizador está destrancada, ambas


as portas de acesso do utilizador podem ser abertas.

5) Feche as portas de acesso do utilizador quando tiver terminado.

Nota: Aparece uma mensagem de aviso se o processo exceder quatro minutos.

Verificação manual da temperatura (Opcional)

Este procedimento só deve ser realizado quando:

• Passou mais de uma hora desde a altura da inicialização do aparelho.

• Passou mais de uma hora desde a introdução das cartas no carrossel.

• O estado geral do aparelho é OK.

1) Aceda à opção Verificar Temperatura, procedendo da seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Verificar Temperatura

5-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Verificação manual da temperatura (Opcional)

2) Aparece uma mensagem a solicitar ao utilizador que verifique a


temperatura.

Nota: Se a cassete estiver a ser processada na Estação de Enchimento ou na


Estação de Introdução/Remoção de Cassetes, o utilizador não conseguirá
verificar a temperatura.

3) Aparece uma mensagem de aviso se as cartas estiverem a ser


processadas no carrossel. O utilizador tem de confirmar a interrupção
do processamento das cartas.

4) Quando a porta de acesso frontal do utilizador está destrancada, ambas


as portas de acesso do utilizador podem ser abertas para verificar a
temperatura.

5) Para efectuar uma verificação manual da temperatura, insira o


termómetro opcional num pequeno orifício localizado no lado esquerdo
da tampa da incubadora.

Figura 5-1: Incubadora com termómetro

6) Fixe o termómetro no lugar por cima de um grampo de plástico branco.


(Figura 5-2).

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-3


510772-2PT1
Limpeza do carrossel Manutenção do Aparelho

Figura 5-2: Grampo do termómetro

7) Remova o termómetro levantando o grampo e puxando-o suavemente


para fora da tampa. Também pode deixar o termómetro nesse sitio.

8) Verifique a temperatura e feche as portas de acesso do utilizador


quando tiver terminado.

Nota: Aparece uma mensagem de aviso se o processo exceder quatro minutos.

Limpeza do carrossel

Remova e limpe as quatro secções do carrossel todos os meses, ou quando


for necessário.

5-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do carrossel

Remover o carrossel

AVISO
O carrossel deve ser considerado como potencialmente
contaminado e deve ser manuseado de forma apropriada. Os
técnicos laboratoriais qualificados devem tomar as precauções
habituais necessárias para a manipulação de agentes
infecciosos.

PRECAUÇÃO: Este procedimento deve ser efectuado quando o


aparelho VITEK® 2 Compact estiver totalmente inactivo (não
estiver a ser processada nenhuma carta).

AVISO
Temperaturas elevadas. Não toque na placa de ventilação de
metal da incubadora (localizada por trás das secções do
carrossel).

AVISO
Não coloque as mãos no carrossel quando este estiver a rodar,
de contrário poderá magoar-se.

1) A partir do Menu Principal, seleccione Manutenção.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-5


510772-2PT1
Limpeza do carrossel Manutenção do Aparelho

Figura 5-3: Menu Principal

2) Aceda à função Limpeza do Carrossel a partir do ecrã Manutenção,


seleccionando Remover o Carrossel.

Nota: Se estiver a decorrer o processamento de alguma carta no aparelho, um


ecrã sugere ao utilizador para se certificar de que o procedimento foi concluído
e que todas as cartas foram ejectadas do aparelho, antes da limpeza.

Se não houver cartas a serem processadas na incubadora e as secções do


carrossel tiverem sido removidas, é exibido o seguinte ecrã e as portas de
acesso frontal do utilizador são destrancadas.

Figura 5-4: Confirmação da remoção do carrossel

5-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do carrossel

PRECAUÇÃO: Não abra as portas de acesso do utilizador nem


remova a tampa logo que seja seleccionado “Sim”. O carrossel
tem partes em movimento que rodam até ficarem em posição.
Aguarde que o carrossel pare.

IMPORTANTE: Se premir a tecla de função Sim, tem de remover todas as secções. Para
esta acção, são necessários cerca de quatro minutos. A única hipótese
de cancelar esta operação é seleccionar Não.

3) Prima a tecla de função Sim. É exibido o ecrã seguinte.

Figura 5-5: A preparar a Remoção da Secção

Seguido de:

Figura 5-6: Remover Secção do Carrossel

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-7


510772-2PT1
Limpeza do carrossel Manutenção do Aparelho

4) Quando o ecrã exibir Remover a Secção 1, abra a porta de acesso


frontal do utilizador.

5) Abra a porta de acesso superior do utilizador.

Figura 5-7: Carrossel com tampa

6) Remova a tampa do carrossel levantando o topo da tampa a direito


para cima.

Figura 5-8: Carrossel sem tampa

5-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do carrossel

Nota: Logo que o carrossel tenha sido colocado na posição correcta, a mensagem
do ecrã muda (Figure 5-9).

7) Segure na primeira secção do carrossel e incline-a para a esquerda e


depois na sua direcção.

8) Prima a tecla de função Concluir para confirmar a remoção da secção


do carrossel. Aparece o seguinte ecrã.

Figura 5-9: Carrossel em rotação

O carrossel roda, de forma a que a secção seguinte possa ser removida.


Durante este período, é novamente exibida a mensagem A preparar a
Remoção da Secção.

9) Repita este procedimento até as quatro secções do carrossel serem


removidas. Aparece o seguinte ecrã.

Figura 5-10: Remoção concluída

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-9


510772-2PT1
Limpeza do carrossel Manutenção do Aparelho

10) Coloque a Tampa do Carrossel e feche a Porta de Acesso do Utilizador.

11) Após as quatro secções do carrossel serem removidas, aparece o menu


Manutenção.

Para instruções sobre como recolocar o carrossel, consultar a secção


Recolocar o carrossel.

Limpeza do carrossel
Limpe e seque minuciosamente as quatro secções do carrossel antes de
voltar a colocá-las no aparelho VITEK® 2 Compact. Os materiais do carrossel
foram concebidos para suportar qualquer um dos seguintes métodos de
limpeza:

• Máquina de lavagem de louça automática, com detergente laboratorial


padrão

PRECAUÇÃO: As temperaturas da máquina de lavar louça durante


os ciclos de lavagem e secagem não devem exceder 85 °C
(185 °F). Se exceder esta temperatura, danificará as secções do
carrossel. Utilize o suporte superior da máquina de lavar louça.

• Solução de lixívia a 5%

• Solução fenólica de limpeza

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize a solução de lixívia a


10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos.

Recolocar o carrossel
1) Abra a porta de acesso frontal do utilizador e remova a tampa do
carrossel.

2) Aceda à função Recolocar Carrossel , procedendo da seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Recolocar Carrossel

É exibido o ecrã seguinte.

5-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do carrossel

Figura 5-11: Pronto para recolocar carrossel

3) Prima Sim para prosseguir com a recolocação do carrossel.

Figura 5-12: Preparar para recolocar carrossel

O carrossel roda até ficar em posição de se poder recolocar a secção.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-11


510772-2PT1
Limpeza do carrossel Manutenção do Aparelho

Figura 5-13: Pronto para recolocar carrossel

4) Segure numa das secções do carrossel e oriente-a (Figura 5-14). A parte


inferior da secção deverá tocar na placa da base e a parte superior
deverá inclinar-se ligeiramente, em direcção à parte esquerda do
aparelho. Alinhe o entalhe com o pino de mola para obter a posição de
bloqueio correcta.

Figura 5-14: Recolocação do carrossel

5) Deslize a secção ao longo da placa de base, enquanto mantém o ângulo


inclinado.

5-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do carrossel

6) Quando a secção tiver sido totalmente empurrada para baixo, solte a


parte superior, deixando-a apoiada na placa de base. Os dois pinos
situados na parte traseira da secção devem encaixar nos dois orifícios na
placa de base e fixar a secção.

7) Prima a tecla de função Concluir quando a secção estiver no lugar.

8) O carrossel roda 90° para afastar a primeira secção. Durante este tempo
é exibida no ecrã a mensagem Carrossel em rotação: Aguarde s.f.f..

9) Repita este procedimento até as quatro secções do carrossel serem


recolocadas.

O ecrã exibe a seguinte mensagem:

Figura 5-15: Recolocação do Carrossel Concluída

10) Coloque novamente a tampa do carrossel por cima deste. Se a tampa


não for recolocada, ocorre uma intervenção de condição de
encravamento.

11) Baixe a porta de acesso superior do utilizador.

12) Feche a porta de acesso frontal do utilizador, certificando-se de que esta


tranca completamente.

Nota: A porta de acesso frontal do utilizador não tranca enquanto porta de acesso
superior do utilizador não estiver fechada.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-13


510772-2PT1
Limpeza das cassetes Manutenção do Aparelho

Limpeza das cassetes

1) Limpe mensalmente as cassetes, ou sempre que necessário.

PRECAUÇÃO: É importante remover os códigos de barras antes de


limpar as cassetes.

AVISO
As cassetes devem ser consideradas como potencialmente
contaminadas e devem ser manuseadas de forma apropriada.
Os técnicos laboratoriais qualificados devem tomar as
precauções habituais necessárias para a manipulação de
agentes infecciosos.

Os materiais das cassetes foram concebidos para suportar qualquer um dos


seguintes métodos de limpeza:

• Máquina de lavagem de louça automática, com detergente laboratorial padrão

PRECAUÇÃO: As temperaturas da máquina de lavar louça durante


os ciclos de lavagem e secagem não devem exceder 85 °C
(185 °F). Se exceder esta temperatura, danificará as cassetes.
Utilize o suporte superior da máquina de lavar loiça e remova o
folheto com o código de barras da cassete, para evitar danos e
impactos negativos nos resultados dos testes.

• Solução de lixívia a 5%

• Solução fenólica de limpeza

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize a solução de lixívia a


10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos.

2) Limpe e seque minuciosamente as cassetes antes de as voltar a utilizar.

3) Volte a colocar a etiqueta do código de barras na cassete.

5-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Encerramento do aparelho

Encerramento do aparelho

É recomendado que encerre o aparelho e o desligue da corrente durante


alguns dos procedimentos de manutenção. Para efectuar os restantes
processos de limpeza descritos neste capítulo é necessário que o aparelho
esteja desligado. Utilize sempre a função Encerrar, a partir da interface do
utilizador, para desligar o aparelho.

Pode limpar os seguintes componentes com o aparelho ligado:

• cassetes
• recipiente de recolha de cartas usadas
• estação de enchimento
• sistema óptico

PRECAUÇÃO: No interior do aparelho, existem superfícies


quentes e temperaturas elevadas. Antes de iniciar a limpeza ou
qualquer outro procedimento no interior do aparelho, desligue-o.

Nota: É recomendado que todas as cartas concluam o processamento antes de


iniciar este procedimento.

1) Aceda à função Encerrar procedendo da seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Encerrar

Figura 5-16: Encerrar o sistema

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-15


510772-2PT1
Encerramento do aparelho Manutenção do Aparelho

Caso esteja a decorrer o processamento de algumas cartas, o aparelho exibe


o seguinte ecrã:

Figura 5-17: Confirmar o Encerramento

2) Seleccione Sim para encerrar o aparelho.

O aparelho exibe por momentos a seguinte mensagem, enquanto move


alguns componentes internos para as suas posições de encerramento.

Figura 5-18: Encerramento em Curso

Quando este processo estiver concluído, o aparelho exibe a mensagem


Pronto para Encerrar.

5-16 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do sistema óptico (desligado)

Figura 5-19: Pronto para Encerrar

3) Prima o interruptor de alimentação de CA para encerrar o aparelho.

4) Desligue o cabo de alimentação de CA, para evitar o risco de choques


eléctricos.

Agora, já pode aceder ao interior do aparelho com segurança.

AVISO
Perigo de choque eléctrico. Desligue sempre o aparelho antes
de remover o cabo de alimentação.

Limpeza do sistema óptico (desligado)

Nota: A bioMérieux recomenda que encerre e desligue o aparelho durante este


procedimento de manutenção.

Após realizar o procedimento para o encerramento do aparelho, siga estas


etapas para a limpeza do sistema óptico.

1) Abra a Porta de acesso frontal do utilizador.

2) Levante a Porta de acesso superior do utilizador. Esta acção expõe o


sistema óptico de transmissão, tal como é mostrado na figura seguinte.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-17


510772-2PT1
Limpeza do sistema óptico (desligado) Manutenção do Aparelho

Figura 5-20: Conjunto óptico

Os sistemas ópticos de transmissão são constituídos por dois módulos


articulados na parte inferior e que são mantidos em posição através de
alavancas com molas.

3) Com a mão direita, segure os módulos e coloque o seu polegar nas


alavancas (Figura 5-21). Ambas as unidades do sistema óptico devem
ser libertadas em simultâneo, para rodarem no sentido descendente
para serem limpas.

Figura 5-21: Limpeza do sistema óptico

4) Empurre para baixo as alavancas para soltar ambas as unidades e rodá-


las no sentido descendente.

5-18 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza do exterior do aparelho e das portas de acesso do utilizador

5) Inspeccione o vidro em todas as superfícies, verificando se existem


fissuras ou riscos.

Nota: Comunique qualquer fissura ou risco aparente à bioMérieux.

6) Usando um papel para lentes sem fios, ligeiramente humedecido com


um produto de limpeza de vidros disponível no mercado, limpe as
superfícies de vidro.

Caso continuem a existir materiais estranhos em qualquer uma das


superfícies, repita esta etapa utilizando um pano humedecido com
álcool. Antes de utilizar, retire o excesso de álcool e seque a superfície
com papel para lentes. Certifique-se de que não deixa marcas no vidro.

7) Rode as unidades até encaixarem no lugar, enquanto empurra a


alavanca ligeiramente para baixo. Quando as unidades encaixam no
lugar ouve-se um estalido.

8) Feche a Porta de acesso superior do utilizador.

9) Feche a Porta de acesso frontal do utilizador.

Se não estiver a efectuar os restantes procedimentos de limpeza descritos


nesta secção e o aparelho já estiver desligado, vá para o procedimento
“Ligação do aparelho” na página 23.

Limpeza do exterior do aparelho e das portas de acesso


do utilizador

AVISO
Os materiais biológicos potencialmente perigosos podem entrar
em contacto com o exterior do aparelho VITEK® 2 Compact.
Todas as suspensões de microrganismos, cartas, cassetes, tubos
de ensaio, tubos de transferência de amostra, recipiente de
recolha de cartas usadas e o painel da interface do utilizador
devem ser considerados como potencialmente infecciosos.

Nota: A bioMérieux recomenda que encerre e desligue o aparelho durante este


procedimento de manutenção.

O exterior do aparelho foi concebido para suportar qualquer um dos


seguintes métodos de limpeza:

• Solução de lixívia a 5%

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-19


510772-2PT1
Limpeza dos componentes internos do aparelho Manutenção do Aparelho

• Solução fenólica de limpeza

1) Humedeça um pano com uma destas soluções autorizadas e limpe o pó


ou sujidade que se encontre nas superfícies superior, frontal e lateral do
aparelho. Limpe todas as portas de acesso do utilizador.

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize uma solução de lixívia
a 10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos.

2) Humedeça um outro pano apenas com água quente e limpe a


superfície novamente para remover qualquer resíduo de desinfectante.

AVISO
Não aplique líquido directamente na superfície exterior do
aparelho, ecrã ou teclado. A entrada de líquido pode resultar
em avarias no aparelho ou num choque eléctrico.

PRECAUÇÃO: Não aplique soluções de limpeza ou água em


nenhum dos sensores no aparelho, caso contrário poderá ocorrer
uma avaria.

Limpeza dos componentes internos do aparelho

Nota: A bioMérieux recomenda que encerre e desligue o aparelho durante este


procedimento de manutenção.

AVISO
Os materiais biológicos potencialmente perigosos podem entrar
em contacto com o interior do aparelho VITEK® 2 Compact.
Todas as suspensões de microrganismos, cartas, cassetes, tubos
de ensaio, tubos de transferência de amostra e o recipiente de
recolha de cartas usadas devem ser considerados como
potencialmente infecciosos.

5-20 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Limpeza dos componentes internos do aparelho

PRECAUÇÃO: Não aplique soluções de limpeza ou água em


nenhum dos sensores no aparelho, caso contrário poderá ocorrer
uma avaria.

Limpeza do recipiente de recolha de cartas usadas


1) Abra a porta de recolha de cartas usadas e remova o recipiente de
recolha de cartas usadas. Esvazie o recipiente se estiver presente
alguma carta.

2) Limpe e seque minuciosamente o recipiente, antes de voltar a colocá-lo


no aparelho VITEK® 2 Compact.

Os materiais do recipiente foram concebidos para suportar qualquer um


dos seguintes métodos de limpeza:

• Máquina de lavagem de louça automática, com detergente


laboratorial padrão

PRECAUÇÃO: As temperaturas da máquina de lavar louça durante


os ciclos de lavagem e secagem não devem exceder 85 °C
(185 °F). Se exceder esta temperatura, danificará as cassetes.
Utilize o suporte superior da máquina de lavar louça.

• Solução de lixívia a 5%

• Solução fenólica de limpeza

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize uma solução de lixívia
a 10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos. Utilizando apenas água, limpe novamente as mesmas superfícies
para remover os resíduos de desinfectante.

3) Volte a colocar o recipiente de recolha de cartas usadas na estação de


Recolha de Cartas Usadas e feche a porta de recolha de cartas usadas.

Limpeza da Estação de Enchimento


O Selo de Enchimento e a Estação de Enchimento foram concebidos para
suportar qualquer um dos seguintes métodos de limpeza.

• Solução de lixívia a 5%

• Solução fenólica de limpeza

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-21


510772-2PT1
Limpeza dos componentes internos do aparelho Manutenção do Aparelho

1) Humedeça um pano com uma destas soluções autorizadas e limpe o pó


ou sujidade que se encontre no selo de borracha da porta de
enchimento e na sua superfície de contacto.

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize uma solução de lixívia
a 10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos.

PRECAUÇÃO: Não aplique soluções de limpeza ou água em


nenhum dos sensores no aparelho, caso contrário poderá ocorrer
uma avaria. Em vez disso, use um pano seco ou papel para
limpeza de lentes.

2) Utilizando apenas água, limpe novamente as mesmas superfícies para


remover os resíduos de desinfectante.

3) Repita as etapas um e dois e limpe a superfície interior da Estação de


Enchimento.

Limpeza da Estação de Introdução/Remoção de Cassetes


Nota: A bioMérieux recomenda que encerre e desligue o aparelho durante este
procedimento de manutenção.

A Estação de Introdução/Remoção de Cassetes foi concebida para suportar


qualquer um dos seguintes métodos de limpeza:

• Solução de lixívia a 5%

• Solução fenólica de limpeza

1) Humedeça um pano com uma destas soluções autorizadas e limpe a


superfície da base interior do aparelho, onde a cassete é processada.

Nota: Para desinfectar uma superfície contaminada, utilize uma solução de lixívia
a 10% e deixe-a em contacto com a superfície contaminada durante cinco
minutos.

2) Humedeça um outro pano apenas com água quente e limpe a


superfície novamente para remover qualquer resíduo de desinfectante.

PRECAUÇÃO: Não aplique soluções de limpeza ou água em


nenhum dos sensores no aparelho, caso contrário poderá ocorrer
uma avaria.

5-22 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Manutenção do Aparelho Ligação do aparelho

Ligação do aparelho

1) Certifique-se de que o cabo de alimentação de CA está ligado ao


aparelho.

2) Feche todas as portas.

3) Empurre o interruptor de alimentação de CA para a posição LIGADO.


O sistema realiza o processo de inicialização. O ecrã de Estado exibe um
estado de OK.

Nota: Caso o aparelho tenha permanecido desligado durante um longo período,


o estado poderá ser A Aquecer. Antes de retomar o processamento das
cartas, aguarde até o aparelho exibir OK.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 5-23


510772-2PT1
Ligação do aparelho Manutenção do Aparelho

5-24 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
DIAGNÓSTICO E RESOLUÇÃO DE PROBLEMAS 6
Introdução

Este capítulo fornece informações para ajudá-lo a resolver quaisquer


problemas que possam ocorrer enquanto está a trabalhar com o aparelho
VITEK® 2 Compact. A primeira secção, o Sistema de gestão de erros, explica
como o aparelho reage a um erro e como o utilizador deve responder. A
segunda secção, Conteúdo das mensagens de intervenção, define os tipos
de mensagens de intervenção. As outras secções neste capítulo incluem o
diagnóstico do aparelho, versão do subsistema e informação sobre o estado
de erro do mesmo, bem como instruções sobre como descobrir quando é
que foi realizada a última manutenção ao aparelho.

Para obter uma lista sobre possíveis mensagens de erro que podem ocorrer
no aparelho VITEK® 2 Compact, consulte o Anexo C – Tabela de respostas
do utilizador aos códigos de erro.

Conteúdo do capítulo

Sistema de gestão de erros • 6-3


Notificação de alarme de erro • 6-4
Ecrãs de listas de mensagens de erro • 6-5
Ecrã de Intervenção • 6-7
Conteúdo das mensagens de intervenção • 6-7
Intervenções durante o enchimento • 6-7
Posições Limitadas no Carrossel • 6-8
Incubadora Não Preparada • 6-8
Porta Enchimento Aberta • 6-8
Falha Enchimento – Elimin. Todas Cartas • 6-9
Intervenções durante a introdução • 6-9
Falha Transfer. – Elimin. Todas Cartas • 6-9
Intervenções durante a leitura do código de barras • 6-10
Código de Barras da Cassete Ilegível • 6-10
Cód. de Barras da Carta [X] Ilegível (Apenas Cassete Virtual) • 6-11
Cód. de Barras da Carta [X] Ilegível (Gerir Informações das Cassetes) • 6-11
Discordância Código Barras Carta [X] (Cassete Virtual) • 6-12
Posições Insuf. no Carrossel • 6-12
Erro: Impossível Continuar • 6-12
Tempo Esgotado • 6-12
Mensagens de intervenção de condição de encravamento • 6-13

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-1


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas

Diagnósticos do aparelho • 6-14


Menu de Diagnósticos do Aparelho • 6-14
Testes de Diagnóstico • 6-15
Teste de enchimento • 6-15
Verificação da temperatura do aparelho • 6-15
Exibição das informações da versão • 6-16
Data Última Manutenção • 6-17
Limpeza do sistema óptico (Com Processamento de Cartas – Ligado) • 6-17
Verificação do sistema óptico • 6-19
Estado de Erro do Subsistema • 6-20
Falha de energia • 6-20

6-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Sistema de gestão de erros

Sistema de gestão de erros

O aparelho VITEK® 2 Compact efectua uma auto-monitorização contínua,


para garantir que está a funcionar dentro das especificações. Para o fazer, o
aparelho utiliza vários sensores ópticos, mecânicos e da temperatura,
situados em cada subsistema.

Se um sensor detectar um problema, o aparelho VITEK® 2 Compact alerta-o


sobre a situação ocorrida e fornece-lhe as informações necessárias para a
resolução do problema. Este processo é denominado como Sistema de
gestão de erros. A Figura 6-1 ilustra estes elementos.

Aparelho VITEK® 2 Compact


Programação do aparelho:
• Interpreta o sinal do sensor
• Tenta corrigir automaticamente
Sensores do aparelho:
• Selecciona mensagem de erro
• Detectam um erro
• Activa os alarmes
• Envia uma mensagem para a lista

Alarmes visuais/audíveis Lista de Mensagens de Erro e/ou ecrã de Intervenção

Utilizador do VITEK® 2 Compact


Ecrã de intervenção:
Lista de Mensagens de Erro: • Rever o ecrã
• Aceder à lista
• Registar mensagem e código

Capítulo 6 sobre Resolução de Problemas:


• Procurar o tipo de ecrã de intervenção.
Capítulo 6 sobre Resolução de Problemas: • Seguir o procedimento de resposta do
• Procurar código de erro na Tabela de respostas utilizador
do utilizador aos códigos de erro Nota: A seta tracejada indica um caminho
• Seguir o procedimento de resposta do utilizador possível.

Figura 6-1: Fluxograma de gestão de erros

Existem dois tipos principais de gestão de erros:

• Lista de Mensagens de Erro – Para erros que não necessitam da resposta


imediata do utilizador ou que fornecem pormenores para as intervenções.
É indicada por um alerta a piscar/audível e pelo movimento (!) no ecrã de
Estado.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-3


510772-2PT1
Sistema de gestão de erros Diagnóstico e Resolução de Problemas

• Intervenção – Erros que necessitam da resposta imediata do utilizador.


É indicado por um ecrã de Intervenção instantâneo e um sinal de alerta
visual/audível.

O primeiro elemento do Sistema de gestão de erros é o aparelho VITEK® 2


Compact. O aparelho deve detectar primeiro o erro. Em muitos casos, o
aparelho tentará corrigir o problema, repetindo uma operação. Se isto falhar,
o aparelho selecciona a mensagem de erro apropriada, activa os alarmes de
erro e coloca as mensagens na lista de erros/mensagens.

O segundo elemento do Sistema de gestão de erros é o utilizador do VITEK®


2 Compact . O utilizador deve:
• responder ao alarme, acedendo à lista de mensagens de erro na interface
do aparelho.

• ler e registar todas as mensagens não visualizadas da lista.


• localizar o código de erro das mensagens, consultar o Anexo C e seguir a
informação apresentada na coluna de Resposta do Utilizador.

• contactar a bioMérieux se o procedimento de recuperação não for bem


sucedido.

Notificação de alarme de erro


O VITEK® 2 Compact possui dois tipos de alarme de notificação para alertá-
lo para a presença de um erro. Pode seleccionar quer o alarme audível quer
o alarme visual no aparelho, ou definir os dois alarmes para alertá-lo.

• Alarme audível. Este alarme é emitido pelo aparelho VITEK® 2 Compact.


Uma opção da configuração do aparelho permite-lhe seleccionar o
alarme. Outra opção de configuração do aparelho permite-lhe definir o
volume do alarme.

• Alarme visual. Este alarme utiliza o ecrã do visor da interface. Quando o


alarme visual está activado, o ecrã fica intermitente para indicar a
existência de uma situação de erro. Uma opção da configuração do
aparelho permite-lhe seleccionar o alarme visual.

6-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Ecrãs de listas de mensagens de erro

Ecrãs de listas de mensagens de erro

No ecrã de Estado, um indicador de Erro/aviso novo no lado esquerdo do


Estado do Aparelho significa que foi criada um novo aviso ou mensagem de
erro. Para assegurar um funcionamento correcto do aparelho quando ocorre
um erro, deve resolvê-lo logo que possível.

Existem dois ecrãs de Lista de Mensagens de Erro, o primeiro está em


formato de lista e o segundo está num formato pormenorizado. Deve rever a
mensagem detalhada para apagar o indicador Erro/aviso novo.

A lista pode conter até 250 mensagens, começando com a mais recente. A
mensagem número 001 (Figura 6-2) é a mais recente. Quando uma
mensagem é criada, esta assume o número 001 e as outras mensagens
descem uma posição na lista.

1) Para rever uma mensagem, prima a Tecla de Mensagem (!) na interface


do utilizador.

Figura 6-2: Lista Mensagens Erro (Formato de Lista)

O ecrã Lista Mensagens Erro exibe uma lista de mensagens de erro.

• Uma seta à esquerda da mensagem aponta para o erro a ser exibido


quando a Tecla de Mensagem (!) é premida novamente.

• Um asterisco (*) no lado esquerdo mais distante da mensagem, significa


que esta nunca foi revista.

• Um ponto de exclamação (!) imediatamente à esquerda de uma


mensagem significa que se trata de um erro e não de um aviso.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-5


510772-2PT1
Ecrãs de listas de mensagens de erro Diagnóstico e Resolução de Problemas

2) Utilize as Teclas de Seta para mover o cursor para a mensagem


pretendida. As teclas de Seta para Cima e Seta para Baixo
movimentam o cursor para uma mensagem de cada vez. A tecla da Seta
para a Esquerda percorre o ecrã até à página de mensagens anterior.
A tecla da Seta para a Direita percorre o ecrã até à próxima página
de mensagens.
3) Prima a tecla Mensagem (!) novamente para visualizar a mensagem
pormenorizada.

Figura 6-3: Lista Mensagens Erro (Formato Pormenorizado)

É apresentada uma linha de números logo acima de uma linha tracejada,


exibida ao fundo do ecrã. Os números estão relacionados com o erro:
• Hora em que ocorreu o erro

• Data em que ocorreu o erro

• O último número é o código do erro:

Exemplo: 20:13.00.152
• 20 é o código primário
• 152 é a parte detalhada do código

Grave esta linha de números para utilizar na Resolução de Problemas ou


quando contactar o Serviço de Assistência da bioMérieux.
Pode localizar o número de código detalhado na coluna um da Tabela de
respostas do utilizador aos códigos de erro do aparelho VITEK® 2 Compact,
no Anexo C.

Reveja a lista de Mensagens de Erro para compreender qualquer mensagem


que o aparelho VITEK® 2 Compact tenha criado. Resolva o problema,
conforme indicado no Anexo C.

6-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Ecrã de Intervenção

Ecrã de Intervenção

É exibido o ecrã de Intervenção se ocorrer um aviso de erro durante a


inicialização ou durante o processamento da cassete da carta, que necessite
da atenção imediata do utilizador. Este contém mensagens de intervenção e
outra informação pertinente. O ecrã de Intervenção requer sempre algum
tipo de resposta por parte do utilizador.

A seguir é apresentado um exemplo de um Ecrã de Intervenção.

Figura 6-4: Exemplo de Ecrã de Intervenção

Conteúdo das mensagens de intervenção

Nota: Alguns ecrãs de intervenção necessitam de um contador de tempo de


espera. Este temporizador de contagem decrescente é exibido no canto
superior direito da mensagem de Intervenção e indica o número total de
minutos que falta para o utilizador intervir.

A secção superior do ecrã de intervenção é composta por três partes:


• Mensagem Principal ao cimo
• mensagem/entrada detalhada, localizada no lado esquerdo
• dois botões de função activa localizados no lado direito

Intervenções durante o enchimento


As mensagens de intervenção seguintes podem ser exibidas após o
utilizador premir Iniciar Enchim. no ecrã de estado principal. Estas
mensagens não têm um temporizador de contagem decrescente, uma vez
que o tempo de espera não é crucial após um enchimento bem sucedido.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-7


510772-2PT1
Conteúdo das mensagens de intervenção Diagnóstico e Resolução de Problemas

O ecrã Intervenção durante o Enchimento continua a ser exibido até o


utilizador intervir.

Posições Limitadas no Carrossel


Estão disponíveis menos de 10 posições no carrossel.

Seleccione:
• Cancelar Enchimento ou
• Continuar

Incubadora Não Preparada


A temperatura da incubadora não está dentro do intervalo permitido (por
exemplo, o estado do aparelho é de A Aquecer).

Figura 6-5: Incubadora Não Preparada

Seleccione:
• Cancelar Enchimento ou
• Continuar

Porta Enchimento Aberta


O enchimento não pode ser iniciado.
1) Feche a porta da estação de enchimento.

2) Seleccione OK.

3) Prima novamente Iniciar Enchim.

6-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Conteúdo das mensagens de intervenção

Falha Enchimento – Elimin. Todas Cartas


1) Introduza a ID da Cassete a Eliminar.

2) Seleccione OK.

3) Elimine todas as cartas da cassete.

4) Reveja todos os erros recentes na Lista de Mensagens de Erro e consulte


o Anexo C para mais informações.

Nota: O botão de função OK não aparece enquanto o utilizador não introduzir um


dígito.

Intervenções durante a introdução


Pode ser exibida a seguinte mensagem de intervenção quando um
enchimento é concluído com sucesso, mas o utilizador não introduziu com
sucesso a cassete no carregador. Esta mensagem não possui um
temporizador de contagem decrescente, visto que se trata de um erro não
corrigível e as cartas concluíram o processamento.

O ecrã Intervenção durante a Introdução continua a ser exibido até o


utilizador intervir.

Falha Transfer. – Elimin. Todas Cartas


A cassete não foi movida da Estação de Enchimento para a Estação de
Introdução/Remoção de Cassetes durante os 10 minutos permitidos.

Figura 6-6: Falha na transferência

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-9


510772-2PT1
Conteúdo das mensagens de intervenção Diagnóstico e Resolução de Problemas

1) Introduza a ID da Cassete a Eliminar.

2) Seleccione OK.

3) Elimine todas as cartas da cassete.

Nota: O botão de função OK não aparece enquanto o utilizador não introduzir


um dígito.

Intervenções durante a leitura do código de barras


As seguintes mensagens de intervenção são exibidas quando é detectado
um erro durante a leitura do código de barras. Estas intervenções têm de ser
imediatas, pelo que, é exibido um contador de tempo de espera.

Quando o tempo chega ao fim e o utilizador não resolveu todas as


intervenções, o ecrã Intervenção desaparece e a cassete continua a ser
processada desde que a porta de introdução das cassetes esteja fechada. O
aparelho termina o processamento das cartas com erros de códigos de
barras não resolvidos, introduz o resto das cartas no carrossel e regista uma
mensagem na Lista de Mensagens de Erro.

Se a porta de introdução das cassetes estiver aberta, é concluído o


processamento de todas as cartas e nenhuma carta é introduzida.

Código de Barras da Cassete Ilegível


1) Utilizando o teclado numérico no ecrã da interface do utilizador do
aparelho, introduza a ID da Cassete.

2) Seleccione:
• Limpar ou
• Aceitar

Nota: A tecla de função Aceitar não aparece enquanto o utilizador não introduzir
um dígito.

Quando o tempo de espera chega ao fim, se o utilizador não tiver


introduzido uma ID de cassete, a cassete é deixada no carregador, a porta é
fechada e os códigos de barras da carta são lidos. Em seguida, o aparelho
introduz as cartas no carrossel, envia a ID da Cassete para o computador da
estação de trabalho e regista uma mensagem na Lista de Mensagens de
Erro.

6-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Conteúdo das mensagens de intervenção

Cód. de Barras da Carta [X] Ilegível (Apenas Cassete Virtual)

Nota: [X] é o número da posição da carta.

1) Introduza os últimos dois dígitos do código de barras utilizando o


teclado numérico no ecrã da interface do utilizador do aparelho.

2 2 2 2 8 8 8 8 3 3 3 3 7 7 7 7 __ __ (exemplo)
2) Seleccione:
• Ignorar ou
• Aceitar

Nota: Se a função Ignorar for seleccionada, a(s) carta(s) especificada(s) no ecrã


Intervenção não é(são) introduzida(s) e o processamento é concluído. O
aparelho devolve estas cartas para a estação de Introdução/Remoção de
Cassetes afim de estas serem eliminadas.

A tecla de função Aceitar só aparece depois do utilizador introduzir os


últimos dois dígitos correctamente. Utilize a tecla da Seta para a Esquerda
para voltar para trás e a tecla da Seta para a Direita para mover o cursor
para o próximo dígito, se este dígito já tiver sido introduzido.

Cód. de Barras da Carta [X] Ilegível (Gerir Informações das Cassetes)

Nota: [X] é o número da posição da carta

1) Utilizando o teclado numérico no ecrã da interface do utilizador do


aparelho, introduza o número do código de barras.
____ ____ ____ ____ __

2) Seleccione:
• Ignorar ou
• Aceitar

Nota: Se a função Ignorar for seleccionada, a(s) carta(s) especificada(s) no ecrã


Intervenção não é(são) introduzida(s) e o processamento é concluído. Estas
regressam à estação de Introdução/Remoção de Cassetes e devem ser
eliminadas.

A tecla de função Aceitar só aparece depois do utilizador introduzir todos os


dígitos correctamente. Utilize a tecla da Seta para a Esquerda para voltar
para trás e a tecla da Seta para a Direita para mover o cursor para o
próximo dígito, se este dígito já tiver sido introduzido.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-11


510772-2PT1
Conteúdo das mensagens de intervenção Diagnóstico e Resolução de Problemas

Discordância Código Barras Carta [X] (Cassete Virtual)


Leitura do código de barras: 1 1 1 1 2 2 2 2 3 3 3 3 4 4 4 4 (exemplo)

CV: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 0 1 2 3 4 5 6 (exemplo)

1) Remova a cassete da Estação de Introdução/Remoção de Cassetes e


coloque a(s) carta(s) na posição em que foi (foram) previamente
introduzida(s) na estação de trabalho/sistema central.

2) Reinstale a cassete na estação de Introdução/Remoção de Cassetes e


feche a porta.

3) Seleccione:
• Ignorar ou
• Resolvido

Nota: Se a função Ignorar for seleccionada, a(s) carta(s) especificada(s) no ecrã


Intervenção não é(são) introduzida(s) e o processamento é concluído. O
aparelho devolve estas cartas para a estação de Introdução/Remoção de
Cassetes afim de estas serem eliminadas.

Posições Insuf. no Carrossel


1) Remova a cassete da estação de Introdução/Remoção de Cassetes.

2) Remova as cartas [Y] das posições :[X][X]. Elimine estas cartas.

Nota: [Y] representa o número de cartas e [X] representa o número da posição da


carta.

3) Substitua as cassetes.

4) Seleccione Continuar.

Erro: Impossível Continuar


1) Certifique-se de que a cassete é colocada de forma adequada na
Estação de Introdução/Remoção das Cassetes.

2) Verifique se a porta está fechada.

Tempo Esgotado
1) Remova a cassete e feche a porta da Estação de Introdução/Remoção
de Cassetes.

2) Elimine todas as cartas

3) Seleccione Continuar.

6-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Conteúdo das mensagens de intervenção

Mensagens de intervenção de condição de encravamento


O aparelho detecta este tipo de encravamento quando as cartas estão a ser
processadas em qualquer parte do aparelho.

PRECAUÇÃO: Quando solucionar um encravamento não troque


as secções do carrossel ou as cartas individuais do carrossel. Se
o fizer, leva à ocorrência de resultados incorrectos nos testes
dos doentes.

1) Seleccione Sim quando aparecer o ecrã Destrancar a Porta de Acesso


do Utilizador.

Figura 6-7: Condição de encravamento

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-13


510772-2PT1
Diagnósticos do aparelho Diagnóstico e Resolução de Problemas

Figura 6-8: Intervenção de reparação da condição de encravamento

2) Abra as portas de acesso do utilizador.

3) Determine a localização do encravamento (para o fazer, reveja a Lista de


Mensagens de Erro).

AVISO
Pode ocorrer um movimento mecânico inesperado quando o
encravamento for solucionado.

4) Resolva todas as condições de encravamento e feche as portas de


acesso do utilizador.

Diagnósticos do aparelho

Alguns dos procedimentos para recuperação de erros descritos neste


capítulo, pedem ao utilizador para efectuar um teste de diagnóstico numa
das estações do aparelho VITEK® 2 Compact. Esta secção descreve o acesso
e execução desses testes.

Menu de Diagnósticos do Aparelho


Todos os testes diagnósticos do aparelho situam-se no Menu de
Diagnósticos; para aceder a este menu, proceda da seguinte forma:

Menu Principal > Diagnósticos

6-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Diagnósticos do aparelho

Testes de Diagnóstico
Em seguida, são apresentados os testes do menu de Diagnósticos e a
respectiva função:

Tabela 6-1: Testes de Diagnóstico

Teste de
Função Resultados Possíveis
Diagnóstico

Temperatura Lê a temperatura no leitor Apresenta a temperatura da


da incubadora do incubadora e da câmara interna em
carrossel. graus Celsius.

Sistema Óptico Efectua um auto-teste no Passar/Falhar


sistema óptico de
transmissão.

Teste de enchimento
Há alturas em que pode precisar executar um Teste de enchimento (ver
Anexo C).

1) Remova qualquer cassete da Estação de Enchimento

2) Feche a porta da Estação de Enchimento.


3) Prima o botão Iniciar Enchim. para iniciar o processo de enchimento.

4) Após a conclusão de um ciclo de enchimento bem sucedido (o LED azul


da estação de enchimento pisca), cancele o processamento da cassete,
acedendo a:

Menu Principal > Gestão de Erros > Cancelar Cassete

Nota: A função Cancelar Cassete só estará activa durante dez minutos, após os
quais ocorrerá um erro. Se este erro ocorrer, consulte o Anexo C.

Verificação da temperatura do aparelho


Aceda à função Diagnósticos da Temperatura procedendo da seguinte
forma:

Menu Principal > Diagnósticos > Temperatura

O ecrã mostra a temperatura da Incubadora e a temperatura no interior do


aparelho (Figura 6-9).

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-15


510772-2PT1
Exibição das informações da versão Diagnóstico e Resolução de Problemas

Figura 6-9: Temperaturas

Exibição das informações da versão

Esta função permite-lhe visualizar a versão actual do firmware do seu


aparelho. O Serviço de Assistência ao Cliente pode solicitar-lhe esta
informação se necessitar de assistência com qualquer um dos
procedimentos de recuperação.

1) Aceda à função Versões procedendo da seguinte forma:

Menu Principal > Diagnósticos > Versões

É exibido um ecrã semelhante ao da Figura 6-10.

Figura 6-10: Informações da versão

6-16 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Data Última Manutenção

2) Use as teclas de Seta no teclado para percorrer o ecrã até às


informações adicionais.

Data Última Manutenção

Esta função é usada para se ver a última vez que um engenheiro da


assistência técnica realizou uma manutenção preventiva. O formato é o
mesmo que o configurado para o Formato da Data.

Figura 6-11: Data Última Manutenção

Limpeza do sistema óptico (Com Processamento de Cartas –


Ligado)

Este procedimento diz-lhe como limpar e verificar o sistema óptico,


enquanto as cartas ainda estão a ser processadas. Também pode limpar o
sistema óptico se o aparelho estiver desligado. Consulte Limpeza do sistema
óptico (desligado) na página 5-17.

IMPORTANTE: Todas as etapas deste procedimento têm de ser concluídas.

1) Aceda à função Limpeza Sist. Óptico procedendo da seguinte forma:

Menu Principal > Manutenção > Limpeza Sist. Óptico

2) Aparece uma mensagem a solicitar ao utilizador que verifique a limpeza


do sistema óptico.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-17


510772-2PT1
Limpeza do sistema óptico (Com Processamento de Cartas – Ligado) Diagnóstico e Resolução de Problemas

Nota: Se a cassete estiver a ser processada na Estação de Enchimento ou na


Estação de Introdução/Remoção de Cassetes, o utilizador não conseguirá
destrancar as portas.

3) Aparece uma mensagem de aviso se as cartas estiverem a ser


processadas no carrossel. O utilizador tem de confirmar a interrupção
do processamento das cartas.

Figura 6-12: Limpeza do sistema óptico

4) Quando a porta de acesso frontal do utilizador está destrancada, ambas


as portas de acesso do utilizador podem ser abertas para limpar o
sistema óptico.

Figura 6-13: Limpeza do sistema óptico preparada

5) Feche as portas de acesso do utilizador quando tiver terminado.

6-18 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Diagnóstico e Resolução de Problemas Limpeza do sistema óptico (Com Processamento de Cartas – Ligado)

6) O sistema óptico realiza automaticamente um auto-teste. Prima OK


quando os resultados forem apresentados.

Nota: Depois de premir o botão Sim, o utilizador tem quatro minutos para concluir
o procedimento de limpeza. Aparece uma mensagem de aviso se o
processo exceder quatro minutos.

Verificação do sistema óptico


A verificação do sistema óptico pode ser realizada com ou sem o
processamento das cartas.

1) Aceda à função Teste de Diagnóstico do Sistema Óptico, procedendo da


seguinte forma:

Menu Principal > Diagnósticos > Auto-Teste do Sistema Óptico

É exibida uma questão, “Realizar Auto-teste do Sistema Óptico?”

Figura 6-14: Auto-Teste do Sistema Óptico

2) Seleccione Sim para continuar.

3) Quando o teste estiver concluído, seleccione OK para sair do ecrã.

4) Se o teste do sistema óptico falhar, contacte o Serviço de Assistência ao


Cliente da bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact 6-19


510772-2PT1
Estado de Erro do Subsistema Diagnóstico e Resolução de Problemas

Estado de Erro do Subsistema

Visualize o ecrã de Estado de Erro do Subsistema, quando o estado do


aparelho estiver numa condição de erro. O ecrã fornece pormenores
adicionais sobre o erro.

Aceda ao ecrã Estado Erro do Subsistema, procedendo da seguinte forma:


Menu > Diagnósticos > Estado Erro do Subsistema

Figura 6-15: Ecrã de Estado Erro do Subsistema

Falha de energia

Se ocorrer uma falha de energia, um dispositivo designado por Fonte de


Alimentação Ininterrupta (Uninterruptible Power Supply – UPS) pode
fornecer energia ao aparelho. A UPS é um dispositivo opcional bastante
recomendado. Se a energia falhar, a UPS utiliza uma bateria para continuar a
alimentar o aparelho.

A UPS notifica o VITEK® 2 Compact da ocorrência de uma falha de energia.


Então o aparelho:
• inicia uma mensagem de erro de Falha de Energia e exibe um ícone de
Falha de energia no ecrã de estado principal.

• continua o processamento das cartas no carrossel.

• continua a suportar as cassetes previamente cheias do sistema de


transporte de cartas, mas não permite que o utilizador encha cassetes
novas.

IMPORTANTE: Se a bateria da UPS falhar, o aparelho pára o processamento.

6-20 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
ANEXO A A
Especificações do Hardware

Aparelho VITEK® 2 Compact


Dimensões

Dimensão VITEK® 2 Compact

Altura 60 cm (23,6 pol.)

Largura 72 cm (28,3 pol.)

Profundidade 68 cm (26,8 pol.)

Peso

VITEK® 2 Compact

Peso Aproximadamente 75 kg (165


libras)

PRECAUÇÃO: O aparelho VITEK® 2 Compact é pesado. São


necessárias pelo menos duas pessoas para o deslocar. Quando
levantar o aparelho, é importante que utilize apenas suportes
nos quatro lados da base de circulação cinzenta, para evitar que
ocorram danos graves no aparelho e/ou lesões no utilizador.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact A-1


510772-2PT1
Especificações do Hardware Anexo A

Ambiente

Utilização interior
Não instalar sob luz solar directa.

A bancada deverá ter um desnível inferior a ±3 graus.

O aparelho pode ser colocado com a parte traseira encostada à parede,


desde que não haja nada a obstruir o fluxo de ar da ventoinha do aparelho.

Mínimo de 11 cm (4,3 pol.) de espaço livre nos lados esquerdo e direito.

Mínimo de 21 cm (8,3 pol.) de espaço livre por cima.

Altitude mínima de instalação: –100 m em relação ao nível do mar

Altitude máxima de instalação 2.000 m em relação ao nível do mar

Temperatura ambiente: 15 °C a 30 °C

Temperatura de expedição e conservação: -20 °C a 55 °C

Humidade relativa: 20% a 80% sem condensação

Grau de poluição 2, de acordo com a norma IEC 664.

Voltagem excessiva Categoria II, segundo a norma IEC 664.

Características eléctricas

Características eléctricas VITEK® 2 Compact

Voltagem de entrada 100/120/220/240 VCA a 50/60 Hz

Corrente de entrada máxima 5 amps @ 120 VCA ou 2,5 amps @ 240 VCA

Corrente de entrada nominal 2,5 amps @ 120 VCA ou 1,25 amps @ 240 VCA

Potência 300 watts nominal, 600 watts pico

Calor 1025 BTU/H (nominal)

Cabo de alimentação Destacável, com 3 fios e ligação à terra,


segundo a norma IEC 320

A-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo A Especificações do Hardware

Características ópticas

Sistema óptico de transmissão


Comprimentos de onda de emissão: LED de 660 nm, 568 nm, 428 nm

AVISO
Existe a possibilidade de emanação de energia óptica não laser,
a partir do sistema óptico, que pode provocar lesões no
utilizador ou danos no aparelho.

Características gerais
Cassete
Capacidade, cartas: 10 cartas por cassete

Vácuo (Enchimento)
Nível mínimo: 0,89 PSIA ± 0,06 PSIA

Selador
Mecânico: comprimento da ponta 1,25 ± 0,25 mm

Incubadora
Temperatura: 35,5 °C ± 1 °C, média
Capacidade: 15 a 60 cartas por Incubadora (dependendo da configuração)

Nota: É importante consultar os regulamentos locais relativamente à eliminação


do aparelho.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact A-3


510772-2PT1
Especificações do Hardware Anexo A

A-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
ANEXO B B
Registo de Manutenção

O registo de manutenção fornecido nas páginas seguintes, pode ser utilizado


para registar e documentar os itens de manutenção apresentados.

PRECAUÇÃO: Siga todos os procedimentos e programas de


manutenção do utilizador recomendados, para evitar um impacto
negativo nos resultados dos testes e no desempenho do sistema.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact B-1


510772-2PT1
B-2
Registo de Manutenção do VITEK® 2 Compact Mês____________Ano____________

Dia do mês: 1 2 3 4 5 6 7 8 9 10 11 12 13 14 15 16

Limpar Carrossel *
Registo de Manutenção

Limpar Cassetes*

Limpar Sistema Óptico *

Limpar Recipiente de Recolha de


Cartas Usadas *

Limpar membrana de Selagem


de Vácuo *

Limpar Estação de Enchimento*

Verificar Relatório de Estado de


CQ
do Aparelho para

Temperatura do Carrossel**

Sistemas Ópticos**

* = Mensal ** = Diário
Anexo B

510772-2PT1
Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact
Registo de Manutenção do VITEK® 2 Compact Mês____________Ano____________
Anexo B

Dia do mês: 17 18 19 20 21 22 23 24 25 26 27 28 29 30 31

510772-2PT1
Limpar Carrossel *

Limpar Cassetes*

Limpar Sistema Óptico *

Limpar Recipiente de Recolha de


Cartas Usadas *

Limpar membrana de Selagem


de Vácuo*

Limpar Estação de Enchimento*

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


Verificar Relatório de Estado de
CQ
do Aparelho para

Temperatura do Carrossel**

Sistemas Ópticos**

* = Mensal ** = Diário

B-3
Registo de Manutenção
Registo de Manutenção Anexo B

B-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
ANEXO C C
Tabela de Respostas do Utilizador aos
Códigos de Erro do Aparelho

Utilizar a tabela de respostas do utilizador aos códigosde erro


A Tabela de respostas do utilizador aos códigos de erro foi concebida para
fornecer, sempre que possível, o procedimento de recuperação com o qual
o aparelho retomará, com maior probabilidade, o funcionamento normal.
Caso a resposta do utilizador não evite a repetição do erro, contacte a
bioMérieux, para obter assistência.

1) Localize o código detalhado do ecrã de Lista de Mensagens de Erro


descrita no Capítulo 6.

2) Procure o Código Detalhado na primeira coluna da tabela. Os códigos


detalhados são listados numericamente.

3) Leia a Descrição de Código Detalhado correspondente.

4) Leia e siga as instruções encontradas na coluna Resposta do Utilizador


apresentada na tabela.

5) Se o erro voltar a ocorrer ou aResposta do Utilizador o aconselhar a


contactar a bioMérieux, informe o representante de assistência do
número de erro que se encontra no lado inferior direito do ecrã de
mensagens.

Desligar e voltar a ligar o aparelho


Muitos dos procedimentos descritos na Resposta do Utilizador instruem-no
a desligar e voltar a ligar o aparelho. Proceda da seguinte forma:

1) Realize o procedimento de Encerramento do Aparelho descrito no


Capítulo 5.

2) Aguarde, pelo menos, 10 segundos.


3) Empurre o interruptor de alimentação de CA para a posição LIGADO.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-1


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Tabela C-1: Tabela de Resposta do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho VITEK® 2 Compact

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

1 NA <não utilizado> NA

2 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

3 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

4 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

5 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

6 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

7 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

8 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

9 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

10 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

11 1 Falha de Falha no Aparelho Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Software

12 12 Aviso do Falha no Aparelho Este aviso indica que um recurso interno do software
Software desceu abaixo do nível mínimo esperado. O aparelho
continua a funcionar normalmente.

Informe a bioMérieux.

13 1 Falha de Falha no Leitor de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Software Códigos de Barras Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

14 3 Falha de Câm. Falha no Leitor de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Vácuo/ Códigos de Barras Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

C-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

15 8 Carregador Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Automático no motor do à existência de material estranho no mecanismo, ou
Encravado carregador pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
automático ao 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
regressar à posição condição de encravamento.
inicial 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

16 7 Transporte Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor de à existência de material estranho no mecanismo, ou
transporte ao pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
regressar à posição 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
inicial, durante a condição de encravamento.
inicialização 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-3


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

17 7 Transporte Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor de à existência de material estranho no mecanismo, ou
transporte durante pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
o carregamento 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
(após a inspecção condição de encravamento.
das cassetes) 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar
a porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

18 9 Selador Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor do à existência de material estranho no mecanismo, ou
selador ao pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
regressar à posição 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
inicial condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

19 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.


Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

20 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.


Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

21 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.


Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

C-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

22 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.


Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

23 13 Porta de Porta de Feche a porta e forneça um ciclo de energia.


Introdução introdução aberta
Aberta durante a
inicialização

24 13 Porta de Porta de Feche a porta e forneça um ciclo de energia.


Introdução introdução aberta
Aberta durante a tentativa
de inicialização do
carregamento de
cassetes

25 3 Falha de Câm. A porta de Certifique-se de que a Porta de Introdução está


Vácuo/ introdução não totalmente fechada. Verifique se o mecanismo de
Carregador tranca fecho tem materiais estranhos.

26 3 Falha de Câm. A porta de Desligue e volte a ligar o aparelho. Informe a bioMérieux.


Vácuo/ introdução não
Carregador destranca

27 NA <não utilizado> NA

28 7 Transporte A cassete não ficou Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado presa nos pinos do à existência de material estranho no mecanismo, ou
bloco de pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
transporte durante 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
a inicialização condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-5


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

29 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
contagem das 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
cartas condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

30 NA <não utilizado> NA

31 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a leitura pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
do código de 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
barras das cartas condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

C-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

32 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
enquanto pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
deslocava a 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
cassete para junto condição de encravamento.
da porta de 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
introdução, de introdução.
durante a
3) Examine o componente afectado relativamente a
repetição da leitura
sujidade ou obstruções (acções normais de
do código de
barras solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

33 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
enquanto pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
deslocava a 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
cassete para junto condição de encravamento.
da porta de 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
introdução de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-7


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

34 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a selagem pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

35 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
introdução das 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
cartas no carrossel condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

C-8 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

36 7 Transporte O motor de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado transporte parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a remoção pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
da cassete 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

37 8 Carregador O motor do Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Automático carregador à existência de material estranho no mecanismo, ou
Encravado automático parou pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
durante a 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
introdução das condição de encravamento.
cartas no carrossel 2) Abra as portas de acesso do utilizador e/ou a porta
de introdução.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

38 3 Falha de Câm. Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ da câm. de vácuo Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

39 4 Falha no Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.


Carrossel/Leitor do carrossel Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

40 3 Falha de Câm. Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ do transporte Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

41 NA <não utilizado> NA

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-9


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

42 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

43 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

44 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

45 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

46 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

47 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

48 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

49 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

C-10 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

50 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

51 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

52 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

53 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

54 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

55 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

56 10 Falha de Recepção de Ocorreu um erro de comunicação. Comunique à


Comunicação comando errado bioMérieux.
com o Sistema
Informático do
Laboratório

57 15 Tampa do A tampa do Certifique-se de que a tampa do carrossel foi instalada


Carrossel em carrossel está em correctamente.
falta falta durante a
verificação de pré-
inicialização

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-11


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

58 15 Tampa do Tampa do Certifique-se de que a tampa do carrossel foi instalada


Carrossel em carrossel em falta correctamente.
falta durante a
inicialização do
carrossel

59 15 Tampa do Detectada a falta Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Carrossel em da tampa do à existência de material estranho no mecanismo, ou
falta carrossel durante a pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
deslocação 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

60 14 Porta de A porta de acesso Feche a porta e forneça um ciclo de energia.


Acesso do do utilizador está
Utilizador Aberta aberta durante a
inicialização

61 3 Falha de Câm. A porta de acesso Certifique-se de que a porta de acesso do utilizador


Vácuo/ do utilizador não está totalmente fechada. Verifique se o mecanismo de
Carregador tranca fecho tem materiais estranhos.

62 3 Falha de Câm. A porta de acesso Forneça um ciclo de energia e comunique o problema


Vácuo/ do utilizador não à bioMérieux.
Carregador destranca

63 18 Secção do Quadra em falta Consulte a secção de limpeza do carrossel deste


Carrossel em durante a manual e certifique-se de que todas as quadras estão
Falta inicialização instaladas correctamente.

C-12 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

64 6 Carrossel Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor do à existência de material estranho no mecanismo, ou
carrossel ao pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
regressar à posição 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
inicial, durante a condição de encravamento.
inicialização 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

65 4 Falha no Falha na O aparelho apresenta uma condição de falha.


Carrossel/Leitor temperatura da Contacte a bioMérieux.
incubadora Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

66 5 Leitor Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor do à existência de material estranho no mecanismo, ou
ejector ao pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
regressar à posição 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
inicial, durante a condição de encravamento.
inicialização 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-13


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

67 5 Leitor Ocorreu uma falha Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado no motor do à existência de material estranho no mecanismo, ou
excêntrico ao pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
regressar à posição 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
inicial, durante a condição de encravamento.
inicialização 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

68 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo


Software de energia.

69 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo


Software de energia.

70 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo


Software de energia.

71 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo


Software de energia.

72 17 Carta(s) Todas as cartas O aparelho apresenta uma condição de falha.


Terminada(s) removidas devido Contacte a bioMérieux.
a falha na Provavelmente, será necessária a deslocação da
temperatura da assistência técnica ao local.
incubadora, perda
da posição no
carrossel ou
remoção via DML

73 17 Carta(s) Cartas retiradas Contacte a bioMérieux.


Terminada(s) por o respectivo
mapa de poços ter
sido alterado

C-14 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

74 6 Carrossel O motor do Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado carrossel parou à existência de material estranho no mecanismo, ou
pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

75 4 Falha no Perda da posição O aparelho apresenta uma condição de falha.


Carrossel/Leitor no carrossel (todas Contacte a bioMérieux.
as cartas Provavelmente, será necessária a deslocação da
removidas) assistência técnica ao local.

Todas as cartas no carrossel são terminadas e é feita


uma tentativa para remove-las para o recipiente de
recolha de cartas usadas.

76 37 A Carta na O mapa de poços A carta é rejeitada (e terminada) devido ao mapa de


Posição (X) da de uma das cartas poços não estar presente.
Cassete (X) foi não está presente
rejeitada porque durante a Introduza o mapa de poços necessário antes de tentar
este inspecção das processar mais cartas deste tipo.
Instrumento não cassetes
tem um Mapa
dos Poços
apropriado

77 17 Carta(s) O tempo de espera O processamento da carta(s) foi concluído devido ao


Terminada(s) entre o excesso de tempo que decorreu entre a operação de
enchimento e a enchimento e a introdução.
introdução foi
excedido (carta(s)
removida(s))

78 17 Carta(s) Não foi possível Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) encontrar a carta. O processamento da carta, nesta posição do
primeira carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
extremidade da inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
carta (posição aceder à carta e fazer com que a posição fique
terminada) disponível.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-15


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

79 5 Leitor Não foi possível Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado encontrar a à existência de material estranho no mecanismo, ou
primeira pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
extremidade da 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
carta condição de encravamento.
(ENCRAVAMENTO) 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

80 17 Carta(s) Não foi detectada Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) qualquer uma das carta. O processamento da carta, nesta posição do
marcas da posição carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
óptica na carta inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
quando esta era aceder à carta e fazer com que a posição fique
retirada (posição disponível.
terminada)

81 5 Leitor Não foi detectada Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado qualquer uma das à existência de material estranho no mecanismo, ou
marcas da posição pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
óptica na carta 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
quando esta era condição de encravamento.
retirada 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
(ENCRAVAMENTO)
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

82 19 Depósito de Impossível Esvazie o recipiente de cartas usadas.


Resíduos Cheio remover as cartas;
ou Porta do tabuleiro de cartas
Depósito de usadas está cheio
Resíduos Aberta

C-16 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

83 19 Depósito de Impossível Feche a porta do depósito.


Resíduos Cheio remover as cartas;
ou Porta do a porta do
Depósito de depósito está
Resíduos Aberta aberta

84 19 Depósito de Impossível Volte a colocar o recipiente de cartas usadas e feche a


Resíduos Cheio remover as cartas; porta do depósito.
ou Porta do recipiente de
Depósito de cartas usadas não
Resíduos Aberta está presente

85 19 Depósito de Impossível Certifique-se de que o recipiente de cartas usadas está


Resíduos Cheio remover as cartas; vazio, está presente e que a porta do depósito está
ou Porta do conduta do fechada. Certifique-se de que não ficaram cartas na
Depósito de depósito está conduta.
Resíduos Aberta entupida

86 19 Depósito de Falha na ejecção Certifique-se de que o recipiente de cartas usadas está


Resíduos Cheio da carta para vazio, está presente e que a porta do depósito está
ou Porta do dentro do fechada. Certifique-se de que não ficaram cartas na
Depósito de recipiente de conduta.
Resíduos Aberta cartas usadas (a
carta continua na
cabeça do leitor)

87 5 Leitor Falha na colocação Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado da carta à existência de material estranho no mecanismo, ou
novamente no pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
carrossel, 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
enquanto se condição de encravamento.
verificava se a 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
cabeça estava
3) Examine o componente afectado relativamente a
limpa
(ENCRAVAMENTO) sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-17


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

88 5 Leitor Não foi possível Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado encontrar a à existência de material estranho no mecanismo, ou
primeira pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
extremidade da 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
carta durante a condição de encravamento.
leitura 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
(ENCRAVAMENTO)
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar
a porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

89 17 Carta(s) Não foi possível Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) encontrar a carta. O processamento da carta, nesta posição do
primeira carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
extremidade da inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
carta durante a aceder à carta e fazer com que a posição fique
leitura (posição disponível.
terminada)

90 5 Leitor Cada uma das Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado marcas de posição à existência de material estranho no mecanismo, ou
óptica (Ar) não foi pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
detectada durante 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
a leitura condição de encravamento.
(ENCRAVAMENTO) 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

91 17 Carta(s) Cada uma das Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) marcas de posição carta. O processamento da carta, nesta posição do
óptica (Ar) não foi carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
detectada durante inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
a leitura (posição aceder à carta e fazer com que a posição fique
terminada) disponível.

C-18 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

92 5 Leitor Cada uma das Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado marcas de posição à existência de material estranho no mecanismo, ou
óptica (Plástico) pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
não foi detectada 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
durante a leitura condição de encravamento.
(ENCRAVAMENTO) 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

93 17 Carta(s) Cada uma das Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) marcas de posição carta. O processamento da carta, nesta posição do
óptica (Plástico) carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
não foi detectada inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
durante a leitura aceder à carta e fazer com que a posição fique
(posição disponível.
terminada)

94 5 Leitor A extremidade 1) Isto pode ser o resultado de um encravamento


Encravado final da carta não devido à existência de material estranho no
foi detectada mecanismo, ou pode indicar uma falha mecânica
durante a leitura ou eléctrica. Responda ao ecrã de Intervenção
(ENCRAVAMENTO) relativamente à condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

95 17 Carta(s) A extremidade Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da


Terminada(s) final da carta não carta. O processamento da carta, nesta posição do
foi detectada carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
durante a leitura inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
(posição aceder à carta e fazer com que a posição fique
terminada) disponível.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-19


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

96 5 Leitor Foi detectada uma Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado linha adicional à existência de material estranho no mecanismo, ou
durante a leitura pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
(ENCRAVAMENTO) 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

97 17 Carta(s) Foi detectada uma Não foi possível encontrar a extremidade ou orifício da
Terminada(s) linha adicional carta. O processamento da carta, nesta posição do
durante a leitura carrossel, foi concluído. Quando o aparelho está
(posição inactivo, efectue uma limpeza do carrossel para
terminada) aceder à carta e fazer com que a posição fique
disponível.

98 5 Leitor Falha na haste de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado reposicionamento à existência de material estranho no mecanismo, ou
de carta durante pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
a leitura 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
(ENCRAVAMENTO) condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

C-20 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

99 5 Leitor Falha na haste de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado reposicionamento à existência de material estranho no mecanismo, ou
de carta pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
(ENCRAVAMENTO) 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

100 5 Leitor Falha na haste de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado reposicionamento à existência de material estranho no mecanismo, ou
de carta pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
(ENCRAVAMENTO) 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

101 5 Leitor Encravamento do Isto pode ser o resultado de um encravamento devido


Encravado carrossel após uma à existência de material estranho no mecanismo, ou
falha na haste de pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
reposicionamento 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
de carta condição de encravamento.
(ENCRAVAMENTO) 2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-21


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

102 5 Leitor Falha na haste de Isto pode ser o resultado de um encravamento devido
Encravado reposicionamento à existência de material estranho no mecanismo, ou
de carta pode indicar uma falha mecânica ou eléctrica.
(ENCRAVAMENTO) 1) Responda ao ecrã de Intervenção relativamente à
condição de encravamento.
2) Abra as portas de acesso do utilizador.
3) Examine o componente afectado relativamente a
sujidade ou obstruções (acções normais de
solucionamento de encravamentos).
4) Se este erro estiver relacionado com um
encravamento no transporte, volte a colocar a
cassete no bloco de transporte antes de fechar a
porta.
5) Se a falha voltar a ocorrer, contacte a bioMérieux.

103 4 Falha no Falha na placa de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Carrossel/Leitor controlo da cabeça Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

104 43 Problema no Falha na calibração Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico do módulo TX1 do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser sistema óptico de
necessário transmissão
limpá-lo)

105 43 Problema no Falha na calibração Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico do módulo TX2 do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser sistema óptico de
necessário transmissão
limpá-lo)

106 43 Problema no Falha na calibração Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico do módulo TX3 do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser sistema óptico de
necessário transmissão
limpá-lo)

107 43 Problema no O sensor de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico posição do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX1 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão não
está a funcionar

C-22 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

108 43 Problema no O sensor de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico posição do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX2 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão não
está a funcionar

109 43 Problema no O sensor de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico posição do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX3 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão não
está a funcionar

110 21 Sistema Módulo TX1 do O aparelho continua a funcionar normalmente, no


Óptico Quase sistema óptico de entanto, efectue uma limpeza ao sistema óptico.
Sem Calibração transmissão
próximo dos
limites de
calibração

111 21 Sistema Módulo TX2 do O aparelho continua a funcionar normalmente, no


Óptico Quase sistema óptico de entanto, efectue uma limpeza ao sistema óptico.
Sem Calibração transmissão
próximo dos
limites de
calibração

112 21 Sistema Módulo TX3 do O aparelho continua a funcionar normalmente, no


Óptico Quase sistema óptico de entanto, efectue uma limpeza ao sistema óptico.
Sem Calibração transmissão
próximo dos
limites de
calibração

113 43 Problema no O módulo TX1 do Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico sistema óptico de estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser transmissão não
necessário está disponível
limpá-lo) para processar a
carta

114 43 Problema no O módulo TX2 do Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico sistema óptico de estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser transmissão não
necessário está disponível
limpá-lo) para processar a
carta

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-23


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

115 43 Problema no O módulo TX3 do Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico sistema óptico de estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser transmissão não
necessário está disponível
limpá-lo) para processar a
carta

116 43 Problema no Leituras de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico referência do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX1 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão fora
do intervalo

117 43 Problema no Leituras de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico referência do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX2 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão fora
do intervalo

118 43 Problema no Leituras de Certifique-se que os módulos TX do sistema óptico


sistema óptico referência do estão fechados e efectue uma limpeza no módulo TX.
(poderá ser módulo TX3 do
necessário sistema óptico de
limpá-lo) transmissão fora
do intervalo

119 11 Erro de Falha na análise Comunique à bioMérieux.


Dados Internos estatística dos
componentes

120 11 Erro de Falha na análise Comunique à bioMérieux.


Dados Internos estatística dos
componentes

121 11 Erro de Falha na análise Comunique à bioMérieux.


Dados Internos estatística dos
componentes

C-24 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

122 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos do mapa do Contacte a bioMérieux.
carrossel Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

Quaisquer testes executados no carrossel são


perdidos. Realize uma limpeza ao carrossel para
remover manualmente todas as cartas do interior do
carrossel.

123 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos do mapa do Contacte a bioMérieux.
carrossel Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

Quaisquer testes executados no carrossel são


perdidos. Realize uma limpeza ao carrossel para
remover manualmente todas as cartas do interior do
carrossel.

124 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos do mapa do Contacte a bioMérieux.
carrossel Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

Quaisquer testes executados no carrossel são


perdidos. Realize uma limpeza ao carrossel para
remover manualmente todas as cartas do interior do
carrossel.

125 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos da cassete Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

Quaisquer testes realizados quer na estação de


enchimento quer no transporte, são perdidos. Elimine
as cartas.

126 12 Aviso do Falha na memória Alguns dados da leitura das cartas podem perder-se
Software devido a uma falha de energia, falha no software, ou
ao facto de desligar o aparelho sem ter realizado
primeiro o processo de encerramento.

Isto pode impedir a obtenção dos resultados de uma


ou mais amostras.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-25


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

127 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

128 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

129 12 Aviso do Falha na memória Alguns dados da leitura da carta podem perder-se
Software devido a uma falha na comunicação com o
computador central.

Isto pode impedir a obtenção dos resultados de uma


ou mais amostras.

130 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

131 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

132 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

133 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

134 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

135 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

136 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

C-26 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

137 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

138 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

139 11 Erro de Falha na memória Comunique à bioMérieux.


Dados Internos
O histórico dos códigos de erro do aparelho foi
apagado.

140 11 Erro de Falha na memória Comunique à bioMérieux.


Dados Internos
O histórico dos códigos de erro do aparelho foi
apagado.

141 11 Erro de Falha na memória Comunique à bioMérieux.


Dados Internos
O histórico dos códigos de erro do aparelho foi
apagado.

142 12 Aviso do Falha na memória Comunique à bioMérieux.


Software

143 11 Erro de Falha na memória O aparelho apresenta uma condição de falha.


Dados Internos Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

144 12 Aviso do Falha na memória Comunique à bioMérieux.


Software

145 11 Erro de O Gestor de Mapas Comunique à bioMérieux.


Dados Internos de Poços não
consegue
adicionar mais
Mapas de Poços

146 22 Falha de Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Hardware Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

147 NA <não utilizado> NA

148 NA <não utilizado> NA

149 NA <não utilizado> NA

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-27


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

150 NA <não utilizado> NA

151 NA <não utilizado> NA

152 20 Portas Abertas Paragem de Foi aberta uma porta enquanto estava a trancada.
durante o emergência – a Dado que isto pode representar um perigo para o
processamento – porta abriu utilizador, todas as operações do aparelho são
Ocorreu uma enquanto os interrompidas.
Paragem de fechos estavam
Emergência engatados Certifique-se de que as portas estão fechadas e em
seguida forneça um ciclo de energia ao aparelho.

Se uma cassete estivesse a ser processada no


transporte, o sistema tenta recuperá-la quando a
energia é restaurada. (Não remova as cassetes a
menos que lhe seja solicitado.)

153 22 Falha de Falha na O aparelho apresenta uma condição de falha.


Hardware verificação cruzada Contacte a bioMérieux.
do RTC e do CPU Provavelmente, será necessária a deslocação da
Xtal – discordância assistência técnica ao local.
da frequência

154 3 Falha de Câm. Temperatura do Certifique-se de que as especificações relativas à


Vácuo/ interior elevada temperatura ambiente do aparelho não são
Carregador excedidas.

Certifique-se de que as ventoinhas de ventilação da


câmara não estão obstruídas e de que todos os filtros
de ar estão limpos.

155 22 Falha de Temperatura Certifique-se de que as especificações relativas à


Hardware elevada da fonte temperatura ambiente do aparelho não são
de alimentação excedidas.

Certifique-se de que as ventoinhas de ventilação da


câmara não estão obstruídas e de que todos os filtros
de ar estão limpos.

156 24 Falha de A UPS indica que Ocorreu uma falha de energia e o aparelho está a
energia da UPS ocorreu uma falha funcionar com a bateria da UPS.
ou problemas de energia
com a Bateria.

157 24 Falha de Falha na Bateria da A bateria da UPS pode estar com defeito.
energia da UPS UPS
ou problemas Contacte a bioMérieux.
com a Bateria.

C-28 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

158 22 Falha de A ventoinha de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Hardware admissão da Contacte a bioMérieux.
câmara roda Provavelmente, será necessária a deslocação da
demasiado assistência técnica ao local.
devagar

159 22 Falha de A ventoinha de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Hardware escape da câmara Contacte a bioMérieux.
roda demasiado Provavelmente, será necessária a deslocação da
devagar assistência técnica ao local.

160 23 Falha da A ventoinha de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Incubadora aquecimento da Contacte a bioMérieux.
incubadora roda Provavelmente, será necessária a deslocação da
demasiado assistência técnica ao local.
devagar

161 23 Falha da A ventoinha de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Incubadora circulação da Contacte a bioMérieux.
incubadora roda Provavelmente, será necessária a deslocação da
demasiado assistência técnica ao local.
devagar

162 23 Falha da A temperatura da Certifique-se de que as especificações relativas à


Incubadora incubadora temperatura ambiente do aparelho não são
encontra-se fora excedidas.
das especificações
Certifique-se de que as ventoinhas de ventilação da
câmara não estão obstruídas e de que todos os filtros
de ar estão limpos.

Forneça ciclos de energia. Comunique à bioMérieux.

163 25 Falha de Falha no ciclo de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Enchimento enchimento Contacte a bioMérieux. Provavelmente, será
necessária a deslocação da assistência técnica ao
local.

164 25 Falha de Falha no ciclo de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Enchimento enchimento Contacte a bioMérieux. Provavelmente, será
necessária a deslocação da assistência técnica ao
local.

165 25 Falha de Nível insuficiente Introduza a ID da cassete, como solicitado, e elimine


Enchimento de vácuo obtido as cartas.
durante o ciclo de
enchimento Certifique-se de que a membrana de vedação da porta
da estação de enchimento (vácuo) está limpa e, em
seguida, realize um teste de enchimento.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-29


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

166 25 Falha de Declive incorrecto Introduza a ID da cassete, como solicitado, e elimine


Enchimento para cima durante as cartas.
o ciclo de
enchimento Certifique-se de que a membrana de vedação da porta
da estação de enchimento (vácuo) está limpa e, em
seguida, realize um teste de enchimento.

167 25 Falha de Declive incorrecto Introduza a ID da cassete, como solicitado, e elimine


Enchimento para baixo durante as cartas.
o ciclo de
enchimento Certifique-se de que a membrana de vedação da porta
da estação de enchimento (vácuo) está limpa e, em
seguida, realize um teste de enchimento.

168 25 Falha de Falha no ciclo de Introduza a ID da cassete, como solicitado, e elimine


Enchimento enchimento as cartas.

O aparelho apresenta uma condição de falha.


Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

169 25 Falha de Falha no ciclo de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Enchimento enchimento Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

170 26 A Carta na A carta foi Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da removida de para processamento.
Cassete (X) não dentro da cassete
será introduzida e substituída por
porque não foi outra, durante a
detectada após falha de energia
uma Falha de
Energia

171 26 A Carta na A carta foi Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da removida da para processamento.
Cassete (X) não cassete durante
será introduzida uma falha de
porque não foi energia
detectada após
uma Falha de
Energia

C-30 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

172 27 A Carta na Após uma falha de Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da energia, a carta para processamento.
Cassete (X) não deixou de ser
será introduzida legível
porque não
pôde ser lida
após uma Falha
de Energia

173 28 A Carta na A carta não foi Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da introduzida no para processamento.
Cassete (X) não tempo permitido
será introduzida (falha de energia)
porque excedeu
o Tempo de
Espera de
Introdução

174 28 A Carta na A carta não foi Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da introduzida no para processamento.
Cassete (X) não tempo permitido
será introduzida (falha de energia)
porque excedeu
o Tempo de
Espera de
Introdução

175 29 A Carta na A carta estava a ser Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da selada quando para processamento.
Cassete (X) não ocorreu um erro
será introduzida mecânico. (Falha
porque de energia)
encontrou um
Erro Mecânico
durante a
Operação de
Selagem

176 NA <não utilizado> NA

177 29 A Carta na A carta estava a ser Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da selada quando para processamento.
Cassete (X) não ocorreu um erro
será introduzida mecânico no
porque transporte
encontrou um (Alarme)
Erro Mecânico
durante a
Operação de
Selagem

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-31


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

178 29 A Carta na A carta estava a ser Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da selada quando para processamento.
Cassete (X) não ocorreu um erro
será introduzida mecânico no
porque transporte
encontrou um (encravamento)
Erro Mecânico
durante a
Operação de
Selagem

179 30 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque passou o para processamento.
Cassete (X) foi prazo de validade
rejeitada porque
passou o Prazo
de Validade

180 31 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da devido à para processamento.
Cassete (X) foi capacidade
rejeitada devido insuficiente do
a Capacidade carrossel
Insuficiente do
Carrossel

181 32 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque foi para processamento.
Cassete (X) foi introduzida no
rejeitada porque lugar de outra,
foi introduzida durante a falha de
após outras energia
Cartas na
Cassete já
estarem seladas

182 32 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque foi para processamento.
Cassete (X) foi introduzida onde,
rejeitada porque anteriormente, não
foi introduzida havia nenhuma
após outras carta, durante a
Cartas na falha de energia
Cassete já
estarem seladas

C-32 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

183 33 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque o aparelho para processamento.
Cassete (X) foi não possui o
rejeitada porque sistema óptico
neste momento, necessário
no Instrumento,
não está
disponível o
Sistema Óptico
necessário

184 34 A Carta na A carta foi definida, Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da mas não foi para processamento.
Cassete (X) foi detectada durante
rejeitada porque o processamento
foi definida uma
Carta Virtual
para essa
posição e não
foi detectada

185 35 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque não para processamento.
Cassete (X) foi correspondia à
rejeitada porque definição
a Carta lida não
correspondia à
Carta Virtual
definida para
essa Posição

186 36 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque não para processamento.
Cassete (X) foi correspondia à
rejeitada porque definição, quando
a Carta lida não se esgotou o
correspondia à tempo de espera
Carta Virtual
quando a
Cassete se
esgotou

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-33


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

187 37 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s).


Posição (X) da porque o aparelho
Cassete (X) foi não possui um A introdução de dados em “Manter Definições de
rejeitada porque mapa de poços TSA”, para este tipo de carta, deve ser efectuada antes
este adequado de se tentar processar outras cartas semelhantes.
Instrumento não
tem um Mapa
dos Poços
apropriado

188 40 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque o tempo para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador de
devido a um introdução da
Tempo de cassete chegou ao
Espera fim
inadequado

189 40 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque o tempo para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador de
devido a um introdução da
Tempo de cassete chegou ao
Espera fim, durante uma
inadequado falha de energia

190 41 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da porque o tempo para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador do
porque esgotou ecrã de
o Tempo de intervenção
Espera e era chegou ao fim e o
ilegível Código de Barras
era ilegível

191 42 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) identificada(s). Não foram aceites
Posição (X) da (o utilizador para processamento.
Cassete (X) foi ignorou)
rejeitada

192 38 A Cassete (X) A transferência da Elimine a(s) carta(s) na cassete especificada. Não
foi abortada cassete foi foram aceites para processamento.
pelo Utilizador cancelada pelo
utilizador

C-34 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

193 39 A Cassete (X) Ocorreu uma falha Elimine a(s) carta(s) na cassete especificada. Não
foi terminada no enchimento foram aceites para processamento.
devido a uma (cassete
Falha de cancelada)
Enchimento

194- 218 44 Esta. dos NA Não deverão ocorrer este tipo de erros no aparelho,
Componentes quando este se encontra no modo de processamento
normal (apenas de fábrica).

219 12 Aviso do Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

220 1 Falha de Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

221 12 Aviso do Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

222 1 Falha de Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

223 12 Aviso do Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

224 1 Falha de Erro da SPN Contacte a bioMérieux.


Software variável

225 12 Aviso do Está presente uma Contacte a bioMérieux.


Software macro de "INICIAR
A SESSÃO" DML

226 1 Falha de Falha na memória Forneça ciclos de energia. Comunique à bioMérieux.


Software

227 46 A Cassete (X) A cassete não foi Elimine a(s) carta(s) na cassete especificada. Não
não foi transferida no foram aceites para processamento.
transferida para intervalo de tempo
o Carregador atribuído. (10
dentro do minutos)
Tempo
Apropriado.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-35


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

228 47 A ID da A ID da cassete Este erro indica que após uma falha de energia ou a
Cassete lida não lida não desobstrução de um encravamento, a ID da cassete
correspondia à corresponde à ID que foi lida não corresponde à ID original que foi lida
ID da Cassete lida ou introduzida pelo utilizador.
guardada
durante a Se o código de barras das cartas corresponder aos
Verificação de códigos de barras originalmente lidos, este erro é
uma cassete meramente informativo. Se não corresponderem, são
aceite. registados outros erros relacionados com a rejeição
destas cartas. Este código de erro é meramente
informativo.

229 48 A Cassete (X) Uma cassete Elimine a(s) carta(s) na cassete especificada. Não
estava a encher estava a ser cheia foram aceites para processamento.
quando houve quando ocorreu
uma Falha de uma falha de
Energia e por energia
isso foi
eliminada.

230 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo
Software de energia.

231 28 A Carta na A carta não foi Elimine a(s) carta(s) na cassete especificada. Não
Posição (X) da introduzida no foram aceites para processamento.
Cassete (X) não tempo permitido.
será introduzida (falha de energia)
porque excedeu
o Tempo de
Espera de
Introdução

232 1 Falha de O reinício foi O aparelho apresenta uma condição de falha.


Software interrompido Contacte a bioMérieux.
devido à repetição Provavelmente, será necessária a deslocação da
de um erro assistência técnica ao local.

233 22 Falha de Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Hardware Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

234 22 Falha de Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Hardware Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

235 22 Falha de Paragem de O aparelho apresenta uma condição de falha.


Hardware Emergência – Contacte a bioMérieux.
Falha na placa SPN Provavelmente, será necessária a deslocação da
Painel Frontal assistência técnica ao local.

C-36 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

236 -241 44 Esta. dos NA Não deverão ocorrer este tipo de erros no aparelho,
Componentes quando este se encontra no modo de processamento
normal (apenas de fábrica).

242 49 Foi Não se conseguiu Certifique-se de que a membrana de vedação da


interrompido vácuo durante o estação de enchimento (vácuo) está limpa e, em
um Enchimento enchimento seguida, tente realizar novamente a operação de
porque não foi enchimento.
obtido Vácuo
(limpe
Membrana de
Vedação).

243 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX1
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição desligado
Posição fazia
demasiado
ruído

244 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX2
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição desligado
Posição fazia
demasiado
ruído

245 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX3
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição desligado
Posição fazia
demasiado
ruído

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-37


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

246 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX1
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição ligado
Posição fazia
demasiado
ruído

247 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX2
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição ligado
Posição fazia
demasiado
ruído

248 50 Foi detectada O sensor de Contacte a bioMérieux.


uma Correia posição TX3
solta na Cabeça disparou durante o
de Leitura ou teste da correia da
um Sensor cabeça do leitor,
Óptico de condição ligado
Posição fazia
demasiado
ruído

249 4 Falha no Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Carrossel/Leitor Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

250 3 Falha de Câm. Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

251 3 Falha de Câm. Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

252 22 Falha de Falha na placa SPN O aparelho apresenta uma condição de falha.
Hardware Contacte a bioMérieux.
Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

C-38 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

253 40 A Carta na A carta foi rejeitada As cartas não foram introduzidas, provavelmente
Posição (X) da porque o tempo devido a uma falha de energia ou à recuperação de
Cassete (X) não marcado no um encravamento. Elimine a(s) carta(s) na cassete
foi inserida temporizador da especificada. Não foram aceites para processamento.
devido a um primeira leitura
Tempo de chegou ao fim
Espera
inadequado

254 40 A Carta na A carta foi rejeitada As cartas não foram introduzidas, provavelmente
Posição (X) da porque o tempo devido a uma falha de energia ou à recuperação de
Cassete (X) não marcado no um encravamento. Elimine a(s) carta(s) na cassete
foi inserida temporizador da especificada. Não foram aceites para processamento.
devido a um primeira leitura
Tempo de chegou ao fim
Espera
inadequado

255 41 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da porque o tempo aceites para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador do
porque esgotou ecrã de
o Tempo de intervenção
Espera e era chegou ao fim e o
ilegível código de barras
era ilegível

256 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo
Software de energia.

257 1 Falha de O aparelho foi Comunique à bioMérieux.


Software reiniciado

258 51 A Carta na A cassete foi Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da removida durante aceites para processamento.
Cassete (X) foi uma falha de
concluída por a energia, enquanto
Cassete não estava a ser
estar presente processada
após uma Falha
de Energia.

259 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo
Software de energia.

260- 261 45 Gravação NA Não deverão ocorrer este tipo de erros no aparelho,
quando este se encontra no modo de processamento
normal (apenas de fábrica).

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-39


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

262 1 Falha de Falha no aparelho Contacte a bioMérieux. Poderá ser necessário um ciclo
Software de energia.

263 40 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da porque o tempo aceites para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador da
devido a um primeira leitura
Tempo de chegou ao fim
Espera (falha de energia)
inadequado

264 40 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da porque o tempo aceites para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador de
devido a um introdução da
Tempo de cassete chegou ao
Espera fim (falha de
inadequado energia)

265 41 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da porque o tempo aceites para processamento.
Cassete (X) não marcado no
foi inserida temporizador do
porque esgotou ecrã de
o Tempo de intervenção
Espera e era chegou ao fim e o
ilegível Código de Barras
era ilegível (falha
de energia)

266 42 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da por existir um aceites para processamento.
Cassete (X) foi duplicado na
rejeitada cassete e no
carrossel

267 42 A Carta na A carta foi rejeitada Elimine a(s) carta(s) especificada(s). Não foram
Posição (X) da porque a cassete aceites para processamento.
Cassete (X) foi está fora do
rejeitada alinhamento

268 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

C-40 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Anexo C Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho

Descrição do
Código Código
Código Resposta do Utilizador
Detalhado Primário
Detalhado

269 3 Falha de Câm. Falha no selador O aparelho apresenta uma condição de falha.
Vácuo/ Contacte a bioMérieux.
Carregador Provavelmente, será necessária a deslocação da
assistência técnica ao local.

270-271 44 Esta. dos NA Não deverão ocorrer este tipo de erros no aparelho,
Componentes quando este se encontra no modo de processamento
normal (apenas de fábrica).

272 10 Falha de Nenhuma resposta A estação de trabalho pode estar desligada. Verifique
Comunicação do PC da Estação a corrente no PC e certifique-se que o cabo de dados
com o Sistema de Trabalho está bem montado.
Informático do durante 1 hora
Laboratório

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact C-41


510772-2PT1
Tabela de Respostas do Utilizador aos Códigos de Erro do Aparelho Anexo C

C-42 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
GLOSSÁRIO

Carrossel A secção rotativa da incubadora, leva até 15 a 60 cartas de


teste por incubadora, dependendo do modelo do aparelho.

Carta Carta de plástico com 64 poços de crescimento para testes


biológicos nos sistemas VITEK® 2. Cada poço contem uma
suspensão, obtida por secagem ao ar, de um agente
bioquímico ou antibiótico.

Cassete A cassete é um suporte com capacidade até 10 cartas de teste


e os respectivos tubos de ensaio de inóculo. É utilizada para a
preparação e processamento das amostras no interior do
aparelho. A cassete é equipada com um código de barras que
identifica a cassete correspondente a cada aparelho.

Código de barras Uma etiqueta de identificação com interface alfanumérica


afixada em cada carta e cassete VITEK® 2. O código de barras
da carta contém o tipo de teste da carta, número de lote e
data de validade. Estes dados são introduzidos através da
leitura do código de barras ou lidos pelo leitor de códigos de
barras existente no interior do aparelho. O código de barras
da cassete identifica a cassete correspondente a cada
aparelho.

Estação de Enchimento A Estação de Enchimento inocula todas as cartas de uma


cassete com a suspensão contida nos tubos de ensaio
correspondentes. Utiliza uma câmara de vácuo e uma bomba
de ar.

Estação de Recolha de Esta estação inclui um recipiente de recolha de cartas usadas,


Cartas Usadas que suporta até 60 cartas. As cartas ejectadas são recolhidas
no recipiente para serem removidas do aparelho e do ecrã.

Estação de Selagem Esta estação sela cada uma das cartas de teste cortando e
selando o tubo de transferência do inóculo associado,
utilizando um fio quente.

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Glossário-1


510772-2PT1
Glossário

Estação de trabalho/ O computador da estação de trabalho é o principal


Computador central processador utilizado no cálculo dos resultados dos testes. A
estação de trabalho também pode ser utilizada como um
meio para a interface do sistema com um sistema de
informação de laboratório (SIL)ou com um sistema de
computador hospitalar.

O computador da estação de trabalho faculta ao utilizador


uma interface gráfica usada com o rato e com o monitor, e
uma interface de texto para o teclado. Também é usado para
configurar algumas opções no sistema VITEK® 2 Compact (
ex: tempo para a ejecção da carta de TSA, eliminar
manualmente/ejectar cartas, etc.

Incubadora A incubadora contém um aquecedor e uma ventoinha de


circulação, e é utilizada para incubar as cartas em condições
ambientais ideais durante o teste. A temperatura é
monitorizada e controlada através da utilização de dois
termístores de precisão, monitorizados por um
microprocessador que suporta a carta, a uma temperatura
média de 35,5°C.

Interface do utilizador A área do sistema, na qual o utilizador interage com o


(IU) software do sistema. O sistema dispõe de duas interfaces do
utilizador:
• O computador da estação de trabalho, constituído pelo
monitor, teclado e rato.

• O aparelho VITEK® 2 Compact, constituído pelo teclado e


pelo ecrã.

LED Diodo emissor de luz, um dispositivo emissor de luz usado


em ecrãs ópticos. Ver também sistema óptico de transmissão.

Leitor de códigos de Esta estação lê a etiqueta do código de barras existente em


barras(Aparelho) cada cassete e em cada carta , depois das cartas serem
introduzidas na Estação de Introdução/Remoção de Cassetes.
Em seguida, transfere todas as informações contidas no
código de barras da carta para o computador da Estação de
Trabalho VITEK® 2 Compact.

Portas de acesso do O VITEK® 2 tem duas portas para permitir ao operador aceder
utilizador aos sistemas e estações internos para efectuar procedimentos
de manutenção e de limpeza: Porta de acesso superior do
utilizador e Porta de acesso frontal do utilizador.

Sistema óptico de Uma combinação de díodos emissores e de fotodíodos


transmissão utilizada para ler os resultados de crescimento nos poços das
cartas.

Glossário-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
ÍNDICE

A Aviso: Pausa na Leitura


categoria de alerta 3-10
Acessórios
acessórios adicionais 1-3 C
adicionais 1-3
Acessórios de laboratório 1-3 Câm. Vácuo
concluído 4-5
Alarme
enchimento 4-5
audível 6-4
estado 4-4
configurar volume 3-14
inactivo 4-4
erro 6-4
não preparado 4-6
visual 6-4
Campos de hora
Alarme audível
configurar 3-5
configurar volume 3-14
Características
Anexo A A-1
eléctricas A-2
Anexo B B-1 geral A-3
Anexo C C-1 sistema óptico A-3
aos códigos de erro C-2 Características eléctricas A-2
Aparelho Carregador
controlos externos 2-5 a ler cód. barras 4-7
diagnósticos 6-14 estado 4-6
ecrã 2-20 estado vazio 4-6
ecrãs 2-5 ícone de cassete virtual 4-7
encerramento 5-15 número da cassete 4-8
estado 4-3 remover 4-7
leitor de códigos de barras selagem 4-7
definição Glossário-2 Carrossel 2-16
ligação 5-23 definição Glossário-1
ligações 2-6 limpeza 5-5–5-13
limpeza 5-20 remover 5-5
manutenção 5-1
Carta
nome 3-3
estação de ejecção 2-18
Programar estado de CQ 3-5
monitorização do processamento de 4-16
reiniciar C-1
sistema de gestão de erros 6-3 Cartas
temperatura 6-15 cassete virtual 4-11
teste de diagnóstico 6-15 definição Glossário-1
gerir informação das cassetes 4-11
Aparelho VITEK® 2 Compact, Consulte
processamento 4-11
Aparelho.
Cassete 2-10, 4-11
Aviso
código de barras ilegível 6-10
categoria de alerta 3-10
definição Glossário-1
definição 1-7
estação de introdução 4-14
indicador 4-8
estação de introdução/remoção das cassetes
Aviso: Introd. com Tempo de Espera 2-13
categoria de alerta 3-10

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Índice-1


510772-2PT1
Índice

folha de trabalho 4-12 D


introdução de dados sem SCS 4-12
introduzir no aparelho 4-15 Data
limpeza 5-14 configurar a data 3-5
preparação 4-12 definir o formato 3-4
remover 4-16 Data Última Manutenção 6-17
Cassete Virtual 4-11 Definição
Categoria de alerta carrossel Glossário-1
aviso na lista 3-10 carta Glossário-1
aviso: introd. com tempo de espera 3-10 cassete Glossário-1
aviso: pausa na leitura 3-10 Código de barras Glossário-1
campo concluído 3-10 computador da estação de trabalho Glossário-2
erro na lista 3-10 estação de enchimento Glossário-1
intervenção 3-10 estação de recolha de cartas usadas Glossário-1
tudo 3-9 estação de selagem Glossário-1
Código de barras incubadora Glossário-2
definição Glossário-1 interface do utilizador Glossário-2
leitor, aparelho 2-15 LED Glossário-2
leitor de códigos de barras do aparelho
Código de barras da carta Glossário-2
discordância 6-12
portas de acesso do utilizador Glossário-2
Ilegível 6-11
sistema óptico de transmissão Glossário-2
ilegível (gerir informações das cassetes) 6-11
Definir o nome do aparelho 3-4
Código de erro do aparelho VITEK® 2 compact
Desinfectar as áreas contaminadas 5-10
tabela de respostas do utilizador C-1–C-2
Desligar o aparelho 5-15
Colocar a cassete na estação de enchimento
4-14 Destrancar a Porta de Acesso do Utilizador 5-2
Componentes externos do aparelho 2-2 Diagnósticos 6-1
aparelho 6-14
Configuração
sistema óptico 6-19
informação das cassetes 4-11
teste 6-15
Configurar
campos de hora 3-5
contraste do ecrã 3-13–3-14
E
nome do aparelho 3-4 Ecrã
opções de alerta 3-9–3-10 aparelho 2-20
Programar estado de CQ 3-5 aspecto da intervenção 6-7
valores do intervalo 3-14 contraste 3-13
volume do alarme audível 3-14 Definir contraste do ecrã 3-14
volume do som das teclas 3-14 estado do aparelho 4-3
volumes de alerta 3-11
Encerramento 5-15
Contraste, Ecrã 3-13 Enchimento
configurar 3-14
intervenção 6-7
Controlos externos Enchimento concluído
aparelho 2-5
categoria de alerta 3-10
Convenções Encravamento
tipográficas e de utilização 1-5
processamento das cartas 6-13
Convenções tipográficas 1-5
Criar folha de trabalho da cassete 4-12

Índice-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Índice

Erro Fluxograma
alarme 6-4 gestão de erros 6-3
gestão 6-3 Folha de Trabalho
Lista, categoria de alerta 3-10 cassete 4-12
o que fazer 6-3
sistema de gestão 6-3
G
tipos 6-5
Especificações Garantia 1-6
hardware A-1 Geral
Especificações do Aparelho VITEK® 2 Compact características A-3
A-1 estado 4-8
Estação de ejecção Gestão
carta 2-18 erros 6-3
Estação de Enchimento 2-11, 4-14
definição Glossário-1 H
Estação de Introdução Hardware
cassete 4-14 especificações A-1
Estação de Recolha de Cartas Usadas 2-19 sistema inclui 1-2
definição Glossário-1
Estação de Selagem 2-15 I
definição Glossário-1
Importante
Estação de trabalho definição 1-7
definição Glossário-2
Incubador
Estação, Aparelho definição Glossário-2
ejector de cartas 2-18 não preparada 6-8
estação de enchimento 2-11
Indicador
introdução/remoção das cassetes 2-13
aviso 4-8
leitor de códigos de barras 2-15
informação 4-8
recolha de cartas usadas 2-19, 4-17
selador 2-15 Indicador de informação 4-8
Estado Informação das Cassetes 4-11
aparelho 4-3 Informações da versão 6-16
ecrã 4-3 Interface do utilizador
ecrã com mensagens 6-5 definição Glossário-2
Estado de CQ Intervenção
configurar programação 3-5 aspecto do ecrã 6-7
programar 3-5 categoria de alerta 3-10
Estado de tempo de espera 6-7 durante o enchimento 6-7
Exibição das informações da versão 6-16 estado de tempo de espera 6-7
processamento das cartas 6-7
F Introdução
manual 1-1
Falha de energia 6-20 opções de configuração 3-1
Falha na transferência 6-10 Introdução de dados
Falha no enchimento 6-9 cassete, sem SCS 4-12
Finalidade do sistema 1-2

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Índice-3


510772-2PT1
Índice

Introduzir N
cassete 4-14–4-15
Nome
L aparelho 3-3
Nota
LED definição 1-7
definição Glossário-2
Leitor O
código de barras do aparelho 2-15
Obtenção da temperatura do aparelho 5-2,
Ligação do aparelho 5-23
6-15, 6-17
Ligações
Opções de alerta
aparelho 2-6
configurar 3-10
Limpeza definir 3-9
aparelho 5-17, 5-20
Opções de configuração
carrossel 5-5–5-13
aparelho 3-2
cassetes 5-14
introdução 3-1
recipiente de recolha de cartas usadas 5-21
sistema óptico 2-6, 6-17 Opções de verificação 6-19
Organização
M manual 1-3

Manual P
finalidade 1-2
introdução 1-1 Porta de acesso do utilizador 2-2
localizar tópicos 1-4 definição Glossário-2
organização 1-3 destrancar 5-2
público 1-3 Portas
símbolos padrão 1-7 acesso do utilizador 2-2
utilização 1-1
Posições Insuf. no Carrossel 6-12
Manutenção
Posições limitadas
aparelho 5-1
mensagem 6-8
data 6-17
registo B-1 Precaução
definição 1-7
Mensagem
utilização no manual 2-10
código de barras da carta ilegível 6-11
código de barras da cassete ilegível 6-10 Preparar a cassete 4-12
discordância do código barras 6-12 Processamento
encravamento do processamento das cartas 6-13 cartas 4-1, 4-11
falha na transferência 6-10 Processamento das cartas
falha no enchimento 6-9 encravamento 6-13
incubadora não preparada 6-8 mensagem de intervenção 6-7
posições insuficientes no carrossel 6-12 monitorização 4-16
posições limitadas 6-8
Propriedade intelectual 1-4
tempo esgotado 6-12
Público
Monitorização
manual 1-3
processamento das cartas 4-16

Índice-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Índice

R Tabuleiro
recolha de cartas usadas 4-17
Recipiente de recolha de cartas usadas Tecla
limpeza 5-21
ecrã anterior 2-20
remover 4-18
erro/mensagem 2-20
Recolocar Tecla de Erro/Mensagem 2-20
recipiente de recolha de cartas usadas 4-18
Tecla do ecrã anterior 2-20
Registo
manutenção B-1
Teclado 2-20
Remoção de cartas usadas 4-17 Temperatura
verificar o aparelho 5-2, 6-15, 6-17
Remover
carrossel 5-5
Tempo Esgotado 6-12
cartas 4-17 Tipos de erros 6-5
recipiente de recolha de cartas usadas 4-18 Tópicos
uma cassete 4-16 localizar 1-4
Resolução de Problemas 6-1
Responsabilidade 1-4 U
Ruído Utilização
alerta 3-11 convenções 1-5
interior A-2
S Utilização do equipamento A-2
Símbolos Utilização Interior A-2
definição 1-8
utilização padrão 1-7 V
Símbolos padrão 1-8
Valores do intervalo 3-14
utilização no manual 1-7
Verificar
Sistema de controlo de qualidade 1-2
data da última manutenção 6-17
Sistema de Menu 2-21 temperatura do aparelho 6-15
Sistema Óptico VITEK® 2
diagnóstico 6-19 software 1-2
Sistema óptico 2-17 VITEK® 2 Compact
características A-3 finalidade 1-2
limpeza 2-6, 6-17
Volume
transmissão 2-17
alarme audível, configurar 3-14
verificação 6-19
alerta 3-11
Sistema óptico de transmissão 2-17 som das teclas 3-13
definição Glossário-2 som das teclas, configurar 3-14
limpeza 2-6, 6-17
Volume de alerta 3-11
Software
Volume do som das teclas 3-13
VITEK® 2 1-2
configurar 3-14

T
Tabela de respostas C-1
Tabela de respostas do utilizador
código de erro do aparelho VITEK® 2 compact
C-1–C-2
Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Índice-5
510772-2PT1
Índice

Índice-6 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
NOTAS

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Notas-1


510772-2PT1
Notas

Notas-2 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1
Notas

Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact Notas-3


510772-2PT1
Notas

Notas-4 Manual do Utilizador do Aparelho VITEK® 2 Compact


510772-2PT1

Vous aimerez peut-être aussi