Vous êtes sur la page 1sur 177

CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

MINISTERE DE L’HABITAT

RECOMMANDATIONS
POUR
L’EXECUTION DES STRUCTURES
EN ACIER

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

MINISTERE DE L'HABITAT

RECOMMANDATIONS
POUR
L'EXECUTION DES TRUCTURES
EN ACIER

CENTRE NATIONAL DE RECHERCHE APPLIQUEE EN GENIE PARASISMIQUE

Rue Kaddour RAHIM (Prolongée) BP 252 HUSSEIN-DEY ALGER


Tel. : (02) 49.55.60 à 62 et 49.55.47 à 49
Fax : (02) 49.55.36
E. Mail : cgsd@ WISSAL. dz
cgsd@ Cgs-dz.org
web : www.cgs-dz.org

II

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

GROUPE DE TRAVAIL SPECIALISE (GTS)

Président : BELAZOUGUI Mohamed Directeur du CGS

Rapporteur: OUAKLI Ahmed Chargé de Recherche au CGS

Membres : ABDELMOUMENE Mustapha Directeur au CTC /OUEST


ABDESSEMED Mohamed Représentant de SAPTA
ALLAOUA Rachid Ingénieur au CTC/CHLEF
AMEUR Boualem Chef Dpt Réglementation
Technique et Réduction du Risque
Sismique (DRS) au CGS
Chargée de cours- IGC/USTHB
AMMARI Fatiha
Chef Dpt - CCI
Représentant du CTC/CENTRE
AKACEM Ahmed
Chef Dpt. ENCC
BAHIDJ Rabah
Directeur du CGS
BELAZOUGUI Mohamed
Représentant ECM /sidi Moussa
BENDOUMIA
Che -Service Réglementation
BOUCHEFA Ouahiba
Technique (SR/DRS) au CGS
CHERRARED Malek Ingénieur au Ministère de l'Habitat
MAZOUZI Fethi Ingénieur au CTC/SUD
OUALI Mahfoud Ingénieur à BATIMETAL
OUAKLI Ahmed Chargé de Recherche au CGS
SADOUN Abderrahmane Ingénieur au CTC/EST
SAKHRAOUI Saïd Attaché de Recherche au CNERIB
TERCHI Boualem Sous -Directeur à BATIMETAL
ZERROUKI Youcef Ingénieur à .SIDEM

III

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

SOMMAIRE

CHA PITRE 1 Page

1. INTRODUCTION GENERALITES
1.1. INTRODUCTION 1
1.2. OBJET 1
1.3. DEFINITIONS 1
1.4. DOSSIER DE PROJET 3
1.4. 1. CAHIER DES CHARGES DU PROJET 3
1.4. 2. DOSSIER CONSTRUCTEUR 3

CHAPITRE 2

2. MATERIAUX 6
2.1. GENERALITES 6
2.2. UTILISATION DES MATERIAUX 6
2,3. PRODUIT D'APPORT DE SOUDAGE 9
2.4. ELEMENTS DE FIXATION MECANIQUES 9
2.5. PRODUITS DE SCELLEMENT 12
2.6. BOULONS POURVUS DE DISPOSITIFS DE 12
BLOCAGE
2.7. GOUJONS CONNECTEURS 13

CHAPITRE 3

3. FABRICATION 14
3.1. GENERALITES 14
3.2. IDENTIFICATION 14
3.3. MANUTENTION ET STOCKAGE 15
3.4. COUPAGE 15
3.5. FORMAGE 15
3.6. PERÇAGE 16
3.7. DECOUPES 17
3.8. SURFACES D'APPUI PAR CONTACT PARFAIT 18
3.9. ASSEMBLAGES 18

IV

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

CHAPITRE 4

4. SOUDAGE 19
4.1. GENERALITES 19
4.2. PROGRAMME DE SOUDAGE 19
4.3. PROCEDES DE SOUDAGE 20
4.4. QUALIFICATION POUR LE SOUDAGE 21
4.5. PREPARATION ET EXECUTION DES SOUDURES 22

CHAPITRE 5

5. FIXATIONS MECANIQUES

31
5.1. GENERALITES 31
5.2. DIMENSIONS ET EMPLACEMENTS DES TROUS 32
5.3. MISE EN OEUVRE DES BOULONS 33
5.4. MISE EN OEUVRE DES ECROUS 34
5.5. MISE EN OEUVRE DES RONDELLES 34
5.6. SERRAGE DES BOULONS NON PRECONTRAINTS 35
5.7. SERRAGE DES BOULONS PRECONTRAINTS 36
5.8. SURFACES DE CONTACT DANS LES 41
ASSEMBLAGES RES1STANTS AU GLISSEMENT
UTILISATION DE METHODES DE FIXATIONS. ET
D'ELEMENTS DE FIXATION PARTICULIERS

CHAPITRE 6

6. MONTAGE 44
6.1. GENERALITES 44
6.2. CONDITIONS DE CHANTIER 44
6.3. DECLARATION DE METHODE DE MONTAGE 45
6.4. APPUIS 47
6.5. EXECUTION 50

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

CHAPITRE 7

7. TRAITEMENT DE PROTECTION 55
7.1. GENERALITES 55
7.2. PREPARATION DES SURFACES 56
7.3. METHODES D'APPLICATION DES REVETEMENTS 57
7.4. EXIGENCES PARTICULIERES 59
7.5. TRAITEMENT DES FIXATIONS 62

CHAPITRE 8

8. TOLERANCES GEOMETRIQUES 63
8.1. GENERALITES 63
8.2. TOLERANCES DE FABRICATION 64
8.3. TOLERANCES PREALABLES AU MONTAGE 72
8.4. TOLERANCES DE MONTAGE 73

CHAPITRE 9

9. CONTROLES, ESSAIS ET CORRECTIONS 83


9.1. GENERALITES 93
9.2. MATERIAUX ET PRODUITS FABRIQUES 84
9.3. FABRICATION 85
9.4. SOUDAGE 89
9.5. ASSEMBLAGES REALISES A L'AIDE DE
FIXATIONS MECANIQUES
9.6. TRAITEMENT DE PROTECTION 100
9.7. MONTAGE 103

ANNEXE A

ESSAIS DE MODE OPERATOIRE POUR LA 109


PRECONTRAINTE DES BOULONS ET DETERMINATION
DU COEFFICIENT DE GLISSEMENT

A1. . E S S A I DE BOULONS 109

VI

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

A.2. ESSAI DE COEFFICIENT DE FROTTEMENT 109


A.3. ESSAI D'UN GROUPE DE BOULONS DANS UN 115
ASSEMBLAGE
A.4. ESSAI D'UNE METHODE DE SERRAGE 116
A.5. ESSAI DU MATERIEL DE CHANTIER ET DE LA 118
METHODOLOGIE DE CHANTIER

ANNEXE B 119

LISTE DES NORMES UTILES A CONSULTER 119

ANNEXE C 130

CAHIER DES CHARGES DE PROJET 130

C.1. LISTE DE CONTROLES DES INFORMATIONS 130

ANNEXE D 148

CLASSIFICATION DES SYSTEMES ET ELEMENTS 148


FABRIQUES EN ACIER EN VUE DU CONTROLE DE
CONFORMITE

D.I. REMARQUES GENERALES 148


D.2. CLASSES DE PRODUITS FABRIQUES EN ACIER 149
D.3. SYSTEME DE CONTROLE DE LA CONFORMITE 150
D.4. INTEGRATION DE COMPOSANTS EN ACIER 152
DANS UNE STRUCTURE EN ACIER

ANNEXE E 153

DIRECTIVES POUR LA COORDINATION DU SOUDAGE 153

E.1. GENERALITES 153

ANNEXE G 155

DIRECTIVES CONCERNANT LE PLAN DE CONTROLES155


ET D'ESSAIS

VII

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

G.I. GENERALITES 160

ANNEXE H

DIRECTIVES CONCERNANT LES LIMITES DE DEFAUT 160


DANS LES SOUDURES

H.1. GENERALITES 160


H2. DEFINITIONS ET SYMBOLES 160
H.3. EVALUATION DES IMPERFECTIONS DE 160
SOUDURES

VIII

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 1

1. 1. Introduction

(1) Le présent document énonce des exigences pour l'exécution des structures en
acier de façon à assurer un niveau approprié de résistance et de stabilité
mécaniques, d'aptitude à l'utilisation et de durabilité
(2) Le présent document présuppose que l'ouvrage est réalisé avec tout le savoir-
faire nécessaire, ainsi que l'équipement et les moyens appropriés pour effectuer le
travail conformément aux prescriptions du Cahier des Charges du Projet et aux
exigences énoncées dans le présent document.
Note: Le présent document ne comporte pas exigences d'assurance qualité, qui
doivent suivre les règlements nationaux appropriés.

1. 2. Objet

(1) Le présent document fixe des règles générales en vue de l'exécution de tous
les types de charpentes métalliques produites à partir d'aciers de construction
laminés à chaud finis à chaud et soudés..
(2) En outre, il énonce des règles détaillées applicables aux structures pour
lesquelles une vérification à la fatigue n'est pas nécessaire.
(3) Le présent document donne également la méthode de prescription à suivre
pour faire concorder les exigences de la norme et les exigences spécifiques du
projet.
(4) Le présent document s'applique également aux structures provisoires en acier.

1. 3. Définitions

Pour l'application du présent document les définitions suivantes sont retenues.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Constructions :
Tout ce qui est construit ou résulte d'opérations de construction. Ce terme englobe à
la fois Ies travaux de bâtiments et de génie civil. II fait référence à la construction
complète comprenant les éléments structuraux et non - structuraux.

Constructeur :
Personne ou organisation réalisant l'exécution de l'ouvrage.

Méthode de montage à la base du calcul :


Grandes lignes d'une méthode de montage sur laquelle est fondé le calcul de la
structure.

Déclaration de méthode de montage :


Dossier décrivant les procédures à utiliser pour le montage d'une structure en acier.

Exécution :
Totalité des activités effectuées en vue de la réalisation physique de la construction,
c'est-à-dire approvisionnement, fabrication, soudage, fixations mécaniques,
transports, montage, traitement de protection ainsi que tous contrôles et dossiers
concernant ces opérations.

Tolérances normales :
Limites fondamentales d'écarts dimensionnels nécessaires :
a) à la satisfaction des hypothèses de calcul pour les structures supportant des
charges statiques;
b) à la définition de tolérances acceptables pour les structures de bâtiments en
l'absence de toute autre régie.

Cahier des charges de Projet :


Dossier,préparé pour un projet spécifique, comprenant les exigences et données
techniques nécessaires pour compléter et qualifier les règles des présentes
recommandations.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Plan de sécurité :
Document fixant les dispositions qui garantissent raisonnablement la sécurité des
personnes concernées par l'exécution de travaux sur chantier.

Système secondaire :
Files et niveaux qui comprennent le système d'implantation secondaire.

Tolérances spéciales :
Tolérances plus rigoureuses nécessaires à la satisfaction des hypothèses de calcul
pour la sécurité ou autres exigences fonctionnelles.
Note : Dans le présent document le terme tolérances spéciales couvre aussi bien
les tolérances spéciales que les tolérances particulières.

Ouvrages :
Parties de la construction comprenant les éléments structuraux en acier, et décrits
dans le Cahier des Charges de Projet

1. 4. Dossier de projet

1. 4. 1. Cahier des Charges du Projet

(1) La totalité des exigences techniques et informations nécessaires en vue de


l'exécution des ouvrages devront être mentionnées dans le cahier des charges du
projet.
Note : L'annexe C contient une liste des informations à prendre en compte dans le
cahier des charges du projet, selon le cas
(2) le Cahier des Charges du Projet doit préciser les exigences concernant le plan
de sécurité pour l'exécution de l'ouvrage, en respect du plan de sécurité pour la
construction
(3) Préalablement au commencement de l'exécution d'une partie quelconque des
ouvrages, les informations requises dans le cadre du

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

cahier des charges du projet concernant la dite partie de l'ouvrage doivent être
complètes.
(4) Le Cahier des charges du projet doit comporter des procédures relatives au
traitement des écarts par rapport aux dispositions convenues au préalable dans le
cahier des charges du projet.

1. 4. 2. Dossier du Constructeur

1. 4.2.1. Plan qualité

(1) Le Cahier des charges du projet doit spécifier si le constructeur est tenu de
présenter un plan qualité pour l'exécution de l'ouvrage.

Note : Au cas où aucun plan qualité n'est exigé, le cahier des charges du projet doit
être tel que les points applicables du paragraphe (2) ci-dessous soient bien
précisés.
(2) Au cas où un plan qualité est exigé, celui-ci doit définir les pratiques relatives à la
qualité, les ressources et séquences d'opérations spécifiques à l'ouvrage.
Note : Il convient qu'un plan qualité comporte les points ci-après :
a) une étude des exigences du cahier des charges comparées aux capacités
d'exécution
b) l'attribution spécifique des tâches et de l'autorité au cours des diverses
phases du projet
c) les procédures, méthodes et instructions de travail spécifiques à appliquer
d) des procédures de mise en oeuvre de toute exigence de qualité éventuelle
pour le soudage
e) un plan de contrôles et essais spécifiques à l'ouvrage
f) une procédure de traitement des changements et modifications
g) une procédure de traitement des non-conformités, demandes de dérogation et
litiges concernant la qualité
h) tout point d'arrêt pour approbation par seconde, ou tierce partie, ou toute
présence de leur part lors de contrôles ou d'essais, avec les exigences
correspondantes d'accès.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

1.4.22. Plan de sécurité

(1) Les déclarations de méthode, comportant des instructions de travail détaillées


doivent respecter le plan de sécurité pour l'exécution de l'ouvrage.

1.4.2.3. Dossier d'exécution

(1) Un dossier suffisant pour démontrer que les travaux sont réalisés conformément
au Cahier des charges du projet doit être préparé pendant l'exécution des travaux en
tenant compte de la structure telle que construite.

Note 1 : Ce dossier peut comprendre :


a) les certificats d'essais matière ou la déclaration de conformité du fournisseur
b) les demandes de dérogation et les réponses
c) les plans de l'ouvrage tel que construit ou des informations suffisantes pour
permettre l'établissement de plans de l'ouvrage tel que construit -
d) les constats des vérifications dimensionnelles à la réception de l'ouvrage

Note 2 : L'évaluation de la conformité peut être effectuée conformément à l'Annexe


D. Dans ce cas, le cahier des charges du projet doit identifier quelle procédure de
l'Annexe D est applicable

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 2

2. Matériaux

2.1. Généralités

(1) Le cahier des charges du projet doit spécifier tout matériau en acier à utiliser dans
l'ouvrage en termes de norme de produit selon les exigences techniques de livraison,
les dimensions et les tolérances.
(2) Au cas où des matériaux doivent subir un traitement avant leur mise en
fabrication, le cahier des charges du projet doit définir les exigences dudit traitement.
Note : Traitement thermique, cintrage ou pliage constituent des exemples de tels
traitements.
(3) Les éléments de fixation doivent être choisis conformément à l'article 2.4.
Note : Il convient de s'assurer que l'on utilise des combinaisons de vis et d'écrous
convenables.
(4) Les propriétés des matériaux fournis doivent être décrites sur les documents de
façon à permettre leur comparaison avec les exigences des charges du projet. Leur
conformité aux normes de produit correspondantes doit être vérifiée conformément
au paragraphe 9.2.

2.2. Utilisation des matériaux

2.2.1. Identification

(1) Les matériaux doivent être identifiables à toutes les étapes depuis
I'approvisionnement jusqu'à la réception réalisée après incorporation dans l'ouvrage.

Note : L'identification peut être basée sur des procès-verbaux concernant des lots de
produits pour une gamme de production commune, à moins que le cahier des
charges du projet n'exige une traçabilité individuelle.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Au cas où différentes nuances de matériaux se trouvent ensemble en


circulation, chaque article doit être identifié à l'aide d'un marquage identifiant sa
nuance. Les matériaux non marqués doivent être traités comme produits non
conformes.
(3) Les méthodes de marquage des matériaux doivent être conformes à celle
utilisée pour le marquage des éléments et indiquée à l'article 3.2.

2.2.2. Manutention et stockage

(1) Au cas où les matériaux ont été stockés dans des conditions ou pendant une
durée susceptible d'entraîner des dégradations significatives, ils doivent être
contrôlés avant utilisation pour s'assurer qu'ils répondent toujours aux normes de
produit applicable
Note : Les produits en acier de construction à résistance améliorée à la
corrosion atmosphérique peuvent nécessiter un léger sablage
avant utilisation de sorte à obtenir une base uniforme pour le
vieillissement
(2) Les matériaux ayant dépassé la durée de stockage précisée par le fournisseur
ne devront pas être utilisés
(3) Les matériaux doivent être stockés dans des conditions conformes aux
instructions éventuelles du fournisseur.

2.2.3. Aciers pour constructions soudées

(1) Pour l'acier devant être incorporé dans des constructions soudées, la chimique
donnée dans le certificat matière doit être contrôlée quant à sa compatibilité avec la
méthode de soudage employée. La valeur de Carbone Equivalent (CEV) doit être
calculée à. partir de l'analyse de coulée selon la formule donnée dans la norme
15010025
(2) Pour l'acier de construction à résistance améliorée à. la corrosion atmosphérique
devant être soudé, le CEV ne doit pas excéder 0,54%.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Au cas où la compatibilité du CEV avec le procédé de soudage prévu ne peut


être confirmée à partir du certificat matière, l'acier doit être traité comme produit non
conforme.
(4) Si le matériau du support envers ne provient pas de l'élément en acier, il doit
être en acier possédant un CEV n'excédant pas 0,43%, ou du même matériau que
celui du métal de base le plus soudable de l'assemblage à souder.

2.2.4. Caractéristiques particulières

(1) Le cahier des charges du projet doit mentionner toute restriction particulière
concernant les discontinuités de surface ou la réparation des défauts superficiels par
meulage conformément à l' EN 10163.
(2) Le cahier des charges du projet doit mentionner tout essai devant être effectué
sur les matériaux pour identifier les défauts internes, zones de ségrégation, ou
fissures dans les zones à souder, conformément à l'article 9.2.1.
(3) Le cahier des charges du projet doit mentionner toute obligation pour le matériau
de présenter des caractéristiques de déformation améliorées dans le sens
perpendiculaire à la surface du produit conformément à la norme ENI 0164.
Note : Ces caractéristiques sont souvent appelées « propriétés dans le
sens travers court ».

2.2.5. Matériaux non conformes

(1) Si un matériau quelconque est d'abord classé non conforme puis ultérieurement
reconnu conforme à la suite d'essais ou de contre-épreuves, les procès-verbaux des
essais devront être joints au dossier.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

2.3. Produits d'apport de soudage

(1) Tous les produits d'apport de soudage doivent être conformes aux prescriptions
données dans la norme appropriée, sauf mention contraire dans le cahier des
charges du projet.
(2) Le type des produits d'apport de soudage doit être approprié au procédé de
soudage, au matériau à souder, et au mode opératoire utilisé.
(3) Dans le cas du soudage d'un acier de construction à résistance améliorée à la
corrosion atmosphérique, on doit utiliser des produits d'apport de soudage procurant
une résistance à la corrosion équivalente à. celle du métal de base, sauf autorisation
contraire mentionnée dans le cahier des charges du projet.
Note : Pour des soudures d'angle mono - passe, pour des soudures en bout dans des
matériaux d'épaisseur inférieure à 12 mm, et pour des passes autres que
celles de remplissage des soudures à pleine pénétration, il est possible que les
essais de mode opératoire doivent démontrer que la dilution est suffisante pour
assurer la résistance à la corrosion du métal fondu.

2.4. Éléments de fixation mécaniques

2.4.1. Vis à tête hexagonale, écrous hexagonaux et rondelles plates

2.4.1.1. Terminologie

(1) Dans le cadre du présent document, seuls les titres des paragraphes
comprennent la désignation complète utilisée dans la norme ISD 1891.
(2) Dans le corps du texte, on utilise la terminologie abrégée suivante :
-avis» signifie : «vis à tête hexagonale»
− «écrou» signifie : «écrou hexagonal»
− «rondelle» signifie : «rondelle plate ou rondelle plate à un seul chanfrein»

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

-«bouton» signifie : «une vis avec un écrou et rondelle(s) selon le cas».

Note: Les termes «hexagonal(e)» et «à tète hexagonale» sont synonymes

2.4.1.2. Caractéristiques mécaniques

(1) Les caractéristiques mécaniques des vis doivent être conformes à la norme
EN20898-1 ainsi qu'à l'une des classes de propriétés mécaniques suivantes :

4.6, 4.8, 5.6, 5.8, 6.6, 6.8, 8.8 ou 10.9.

Note : On doit prendre soin d'éviter toute fragilisation par l'hydrogène des matériaux
utilisés pour les vis, écrous ou rondelles, particulièrement au cours des
traitements de revêtements métalliques.
(2) Les caractéristiques mécaniques des tiges d'ancrage doivent, de manière
générale, être conformes aux dispositions de (1). Les tiges d'ancrages peuvent être
fabriquées à partir d’acier laminé à chaud conforme aux nuances S235, S275, S355
de l'EN 10025 ou aux nuances S275, ou S355 de l'EN 10113.
(3) Les caractéristiques mécaniques des écrous doivent être conformes à l'EN
20898-2 et à l'une des classes de propriétés mécaniques suivantes :

4, 5, 6, 8, 10 ou 12.

(4) Les propriétés mécaniques des rondelles doivent répondre aux prescriptions
contenues dans les normes ISO 7089, ISO 7090, ISO 7091.

10

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

2.4.1.3. Boulons

(1) Les boulons doivent comprendre les vis, écrous et rondelles assortis selon une
combinaison appropriée.
(2) Lorsque le cahier des charges du projet l'exige, l'aptitude des boulons à la
précontrainte doit être vérifiée au moyen de la méthode d'essai décrite en A.1.

2.4.2. Rondelles indicatrices de précontrainte

(1) Les rondelles indicatrices de précontrainte, ainsi que les rondelles durcies
associées à placer sous l'écrou et la tête du boulon, doivent respecter les normes y
afférentes.
(2) Les rondelles indicatrices de précontrainte ne doivent pas être utilisées avec les
aciers de construction à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique.

2.4.3. Éléments de fixation particuliers

(1) Les éléments de fixation particuliers sont des éléments de fixation qui ne sont
pas normalisés.

Note : L'utilisation d'éléments de fixation particuliers est traitée au paragraphe 5.9.


(2) Le cahier des charges du projet doit identifier tout élément de fixation à utiliser et
n'étant pas normalisé dans une norme et exiger tous essais éventuels.
Note .: Ceci s'applique aux fixations à tête fraisée, à tête ronde bombée, à résistance
améliorée à la corrosion atmosphérique, aux tiges d'ancrage.

11

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

2.5. Produits de scellement

(1) Le cahier des charges du projet doit préciser les produits de scellement à utiliser,
qui seront des produits de scellement à base de ciment, des produits spéciaux, ou du
béton fin,
(2) Les produits de scellement à base de ciment utilisés entre les embases
métalliques ou plaques d'appui et les fondations de béton doivent être comme suit :
a) Pour des épaisseurs nominales n'excédant pas 25mm :
Ciment Portland pur.
b) Pour des épaisseurs nominales de 25 à 50 mm :
Mortier de ciment Portland fluide dont la teneur en ciment mélangé avec un
granulat fin ne doit pas être inférieure à 1:2.
c) Pour des épaisseurs nominales de 50 mm et plus :
Mortier de ciment Portland aussi sec que possible, dont la teneur en ciment
mélangé avec un granulat fin ne doit pas être inférieure à 1:2.
(3) Les produits de scellement spéciaux doivent être accompagnés d'instructions
détaillées de mise en oeuvre attestées par le fabricant.

Note : Les produits de scellement spéciaux comprennent les produits à


base de ciment contenant des adjuvants, des produits expansifs,
et des produits à base de résines ; Il convient de n'utiliser que
des produits présentant un faible retrait.
(4) Le béton fin ne doit être utilisé qu'entre des embases métalliques ou plaques
d'appui et des fondations de béton présentant un espace d'une épaisseur nominale
de 50 mm et plus.

2.6. Boulons pourvus de dispositifs de blocage

(1) Le cahier des charges du projet doit identifier tout élément de fixation pourvu de
dispositifs de blocage, comme les écrous autofreinés, ou autres types de boulons qui
empêchent efficacement tout desserrage de l'assemblage en cas d'impact ou de
vibration importante.

12

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note: les produits normalisés qui entrent dans cette catégorie sont par exemple
ceux mentionnés dans les ISO/CD 10511, ISO/CD I0512, ISOICD 10513

2.7. Connecteurs de Cisaillement

(1) Le cahier des charges du projet doit préciser les connecteurs de cisaillement à
utiliser.
Note : dans l'attente d'une norme sur le soudage des goujons, il convient de
classer tous les connecteurs de cisaillement comme fixations particulières et de
respecter l'article 2.4.3.

13

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 3

3. Fabrication

3.1. Généralités

(1) Le présent chapitre fixe les prescriptions normales concernant la réalisation de la


phase de fabrication lors de l'exécution de structures en acier.
(2) Les constructions métalliques doivent être fabriquées en respectant les
tolérances indiquées au paragraphe 8.2.
Les exigences concernant le contrôle et les essais sont mentionnées au paragraphe
9.3.

3.2. Identification

(1) A toutes les étapes de la fabrication, chaque pièce ou chaque ensemble de


pièces similaires de la structure en acier doit être identifié de manière unique au
moyen d'un système approprié. Chaque élément doit être repéré au moyen d'un
marquage distinctif et durable ne provoquant aucune dégradation. Le cahier des
charges du projet doit spécifier si les éléments terminés doivent être identifiés avec
les certificats matière.
(2) Les numéros estampés ou les marques poinçonnées sont autorisés comme
marquages pour les pièces isolées ou les ensembles de pièces similaires, sauf
mention contraire dans le cahier des charges du projet. Le cahier des charges du
projet doit préciser toute zone où l'estampage ou le poinçonnage n'est pas autorisé
pour le repérage des éléments, et si l'estampage doux est autorisé dans ces zones.
Les encoches ciselées ne sont pas autorisées.

14

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

3.3. Manutention et stockage

(1) Les éléments de construction métallique doivent être emballés, manipulés et


transportés en toute sécurité de façon à éviter les déformations permanentes et à
minimiser les dommages de surface. Les éléments doivent être protégés des
détériorations possibles au niveau des points de levage.
(2) Les éléments fabriqués devant être stockés avant transport ou montage doivent
être empilés en les isolant du sol. La rétention d'eau doit être évitée. Les éléments
doivent être préservés des souillures et soutenus de façon à éviter les déformations
permanentes.

3.4. Coupage

(1) Les coupes doivent être réalisées par sciage, cisaillage, ou par coupage
thermique manuel ou automatique. On ne doit utiliser le coupage thermique manuel
que lorsque l'utilisation d'un procédé automatique n'est pas pratiquement
envisageable.
(2) Le matériel utilisé pour le coupage doit être contrôlé périodiquement selon les
prescriptions du paragraphe 9.3.2.1 et 9.3.2.2. selon le cas.
(3) Les chants coupés thermiquement et qui ne présentent aucune irrégularité
importante sont acceptables à condition que les calamines soient éliminés.
(4) Aux angles rentrants, il est interdit d'enlever trop de matière.
(5) Le cahier des charges du projet doit définir les zones devant être exemptes de
matériau écroui présentant une dureté de plus de 380 HV 10 après coupage.

3.5 Formage

(1) Les formes souhaitées peuvent être obtenues par pliage, pressage ou forgeage de
l'acier par les procédés à chaud ou à froid à condition que les propriétés du matériau
ne soient pas diminuées au-delà des limites prescrites.

15

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Pour le formage à chaud, les recommandations éventuelles du fournisseur de


l'acier doivent être respectées. Le matériau ne doit être formé qu'à l'état de chauffe
caractérisé par la couleur rouge du métal et la température, les temps et la vitesse de
refroidissement doivent être adaptés au type d'acier utilisé. Le pliage et le formage
dans la plage de température «bleue» (250°C - 380°C) ne sont pas autorisés.
(3) L'acier peut être formé à froid. Les restrictions éventuelles mentionnées dans la
norme de produit doivent être respectées.
(4) On peut utiliser le formage par chauffe contrôlée à condition de respecter les
mêmes critères que ceux mentionnés aux paragraphes (2) et (3).
(5) Le martelage ne doit pas être utilisé pour les opérations de formage à froid.

3.6. Perçage

(1) Les dispositions du présent paragraphe s'appliquent aux perçages réalisés à la


fois pour les boulons précontraints et pour les boulons non précontraints.
(2) Les trous destinés aux éléments de fixation ou aux axes d'articulation doivent
être réalisés par forage ou autres procédés permettant d'obtenir un trou fini
respectant les critères exposés aux paragraphes 9.3.2.2 et 9.3.2.3. Les trous peuvent
être formés par poinçonnage sans alésage, sauf dans les zones spécifiées dans le
cahier des charges du projet comme devant être exemptes de matériau écroui après
réalisation des trous - voir 3.4 (5).
(3) Sous réserve des dispositions de l'article (4), le poinçonnage est autorisé pour
les matériaux dont l'épaisseur ne dépasse pas 25 mm, à condition que l'épaisseur
nominale du matériau ne soit pas supérieure au diamètre nominal du trou, pour un
trou non circulaire, à sa dimension minimale.
(4) Lorsque le cahier des charges du projet exige que l'acier utilisé soit exempt de
parties écrouies par le poinçonnage, les trous ne doivent pas être poinçonnés à leur
dimension définitive, mais peuvent

16

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

être réalisés à un diamètre inférieur de 2 mm au diamètre définitif, puis alésés ou


forés.
(5) Les trous oblongs doivent être soit poinçonnés en une seule opération, soit
formés de deux trous forés ou poinçonnés et terminés par oxycoupage manuel, sauf
mention contraire dans le cahier des charges du projet.
(6) Les trous doivent être ébavurés avant l'assemblage, sauf lorsqu'ils sont forés
en une seule opération au travers d'éléments bridés ensemble ne devant pas être
séparés après perçage, auquel cas il n'est pas nécessaire de les séparer pour
procéder â l'ébavurage.
(7) Les trous ronds normaux destinés aux vis à tête fraisée doivent être pratiqués
par forage ou poinçonnage avant fraisage.

3.7. Découpes

(1) Les angles rentrants (angles dans lesquels l'angle ouvert formé par les faces de
coupes est inférieur à 180°) et les grugeages doivent être arrondis. Le rayon minimal
doit être de 5 mm. Des exemples sont donnés par la figure 1.

Figure 1 : Exemples de découpes

(2) Au niveau des découpes obtenues par poinçonnage dans des plaques d'une
épaisseur supérieure à 16 mm, les matériaux déformés doivent être éliminés par
meulage.

17

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

3.8. Surface d'appui avec contact parfait

(1) Le cahier des charges du projet doit spécifier si un appui avec contact parfait est
exigé pour un élément quel qu'il soit.
(2) La longueur de coupe doit respecter les tolérances prescrites au paragraphe
8.2.4 a, l'équerrage des extrémités doit respecter les prescriptions 8.2.4 d.
(3) Le paragraphe 8.2.9 précise la planéité requise pour une surface préparée pour
constituer un appui avec contact parfait
(4) Le paragraphe 8.4.4 précise les écarts autorisés entre les éléments après
montage pour un appui avec contact parfait.
(5) Les éléments destinés à un appui avec contact parfait peuvent être préparés
par sciage à condition que les exigences mentionnées ci-dessus soient respectées.

3.9. Assemblage

(1) Tous les éléments doivent être assemblés de telle façon qu'ils ne soient ni
détériorés ni déformés au-delà des tolérances prescrites.
(2) L'alignement de trous par blocage peut entraîner une ovalisation des trous de
0,5 mm au maximum. Les trous ne pouvant être alignés sans déformation excessive
doivent constituer une cause de rejet, sauf si l'agrandissement par alésage
respectant les tolérances mentionnées au paragraphe 8.2.6, est expressément
autorisé.
(3) Tous les assemblages d'éléments provisoires servant à la fabrication doivent
être réalisés conformément au présent document et leur respect des dispositions du
cahier des charges du projet doit être contrôlé.
(4) Après fabrication, l'ajustage entre deux éléments s'assemblant par plusieurs
points doit être vérifié au moyen de gabarits dimensionnels ou par un essai de
présentation.
(5) Toute exigence du cahier des charges du projet concernant les préréglages ou
les contre flèches devant être pratiqués sur les éléments fabriqués doit être vérifiée
après fabrication.

18

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 4

4. Soudage

4.1. Introduction

(1) La présente clause précise les exigences concernant le soudage à l'arc des
aciers de construction définis au paragraphe 4.2.3.
(2) Une attention particulière doit être apportée au risque d'arrachement lamellaire
lorsque des efforts de traction sont transmis au travers de l'épaisseur du matériau.

4.2. Programme de soudage

(1) Un programme de soudage doit être mis à. la disposition des responsables des
opérations de soudage
(2) Un programme de soudage doit inclure les informations appropriées parmi la liste
ci-après:
a) les délais de l'assemblage
b) les dimensions et types des soudures (par ex d'angle, à pénétration partielle, etc)
c) les prescriptions concernant les modes opératoires de soudage, y compris les
exigences concernant les produits d'apport et un préchauffage éventuel
d) la séquence de soudage, les restrictions éventuelles sur les positions de départ et
d'arrêt, ainsi que les vérifications intermédiaires éventuelles
e) toute rotation d'élément à effectuer au cours du processus de soudage
f) le détail de tout bridage à effectuer
g) toutes mesures à prendre pour éviter l'arrachement lamellaire
h) correspondance avec le paragraphe pour le plan de contrôle et d'essais
i) toute exigence concernant l'identification des soudures

19

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : Au cas où le soudage ou l'assemblage recouvre ou masque des soudures


précédentes, il faut accorder une attention particulière à l'exécution des
premières soudures et à l'éventuelle nécessité de procéder à des
contrôles/essais de ces soudures avant l'exécution des soudures ou de
l'assemblage des éléments qui les cachent

4.3. Procédés de soudage

(1) La présente clause se rapporte au soudage effectué par un ou plusieurs des


procédés de soudage à l'arc ci-après, définis dans l'EN 24063 :
111 soudages manuels à l'arc avec électrode enrobée
114 soudages à l’arc avec fil fourré auto- protecteurs
121 soudages à l'arc sous flux en poudre avec fil électrode
122 soudage à I'arc sous flux en poudre avec électrode en feuillard
131 soudages à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil électrode
Fusible (procédé MIG)
135 soudages à l'arc sous protection de gaz actif avec fil électrode fusible
(procédé MAG)
136 soudages à l'arc sous protection de gaz actif avec fil électrode fourré
137 soudages à l'arc sous protection de gaz inerte avec fil électrode fourré
141 soudages à l'arc en atmosphère inerte avec électrode de tungstène
(procédé TIG)
781 soudages à l'arc de goujons

(2) D'autres procédés, par ex. le soudage vertical sous laitier, ne peuvent utilisés
que s'ils sont autorisés par le cahier des charges du projet.

20

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

4.4. Qualification pour le soudage

4.4.1. Modes opératoires de soudage

(1) Le soudage doit être réalisé selon des descriptifs de modes opératoires qualifiés
selon l'EN 288.2
(2) Lorsque le cahier des charges du projet exige des essais de modes opératoires
de soudage, ces essais doivent être effectués conformément l'EN 288.3, avant le
début du soudage de production concerné. Ils sont obligatoires pour tous les
procédés entièrement mécanisés, lorsque l'on réalise des soudures à forte
pénétration. Dans le cas du soudage sur peintures primaires appliquées en usine, les
essais doivent être effectués sur l'épaisseur de couche maximale acceptée (nominale
+ tolérance).
(3) Lorsqu'un quelconque procédé de soudage qualifié par une épreuve de
qualification de mode opératoire de soudage n'a pas été utilisé par le constructeur
pendant plus de trois ans, un contrôle macrographique doit être effectué sur un
échantillon prélevé sur un essai de fabrication.
(4) lorsqu'on pratique le soudage avec électrodes pour forte pénétration ou le
soudage en deux passés sur deux faces sans meulage à la reprise, un contrôle
macrographique ou un essai de rupture approprié doit être effectué à intervalles
n'excédant pas six mois, en plus de l'épreuve de mode opératoire de soudage.

4.4.2. Qualification des soudeurs

(1) Les soudeurs doivent être qualifiés conformément à la norme EN 287.1.


(2) Les soudeurs appelés a exécuter des soudures, d'angle en cours de fabrication
doivent être qualifiés par un essai de soudure d'angle approprié.
(3) Les procès-verbaux de toutes les épreuves de qualification des soudeurs doivent
être conservés et produits sur demande.

21

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(4) Les qualifications de soudeurs selon l'EN 187.1 doivent être certifiées par un
organisme accrédité.

4.4.3. Coordination du soudage

(1) Afin de garantir que le soudage bénéficie de tout le soin nécessaire, un


coordonnateur en soudage doit être disponible à tout moment durant l'exécution du
soudage.
(2) Les coordonnateurs en soudage doivent être convenablement qualifiés et
expérimentés pour les opérations de soudage qu'ils supervisent définition de l'EN
719.
Remarque : l'annexe E donne des directives pour l'application de l'EN 719.

4.5. Préparation et exécution des soudures

4.5.1. Préparation des bords à souder

(1) Les surfaces et les bords doivent être appropriés au procédé de soudage utilisé,
et exempts de fissures et entailles visibles.
(2) Les écarts autorisés pour la préparation des bords à souder et les ajustages
doivent respecter le descriptif de mode opératoire de soudage. Au cas où les
entailles de grande dimension ou autres défauts de géométrie d'assemblage sont
corrigés par rechargement, un mode opératoire qualifié doit être utilisé et les surfaces
rechargées doivent ensuite être lissées et égalisées à la meule de façon à rattraper
la surface adjacente.
(3) Toutes les surfaces à souder doivent être sèches et exemptes de toute
substance susceptible d'altérer la qualité des soudures ou de perturber les opérations
de soudage. Les peintures primaires appliquées en usine peuvent être laissées sur
les bords à souder uniquement si elles n'ont pas d'effet préjudiciable sur le
déroulement du soudage.

22

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

4.5.2. Stockage et conditionnement des produits d'apport de soudage

(1) Les produits d'apport de soudage doivent être convenablement stockés,


manipulés et utilisés conformément aux instructions du fournisseur.
(2) Les produits d'apport présentant des signes de dégradation doivent être mis au
rebut.
Note: Les enrobages d'électrodes fissurés ou écaillés, les fils électrodes souillés ou
rouillés et l'écaillage de la pellicule de cuivre des fils électrodes constituent
autant d'exemples de dégradations ou d'altérations.

4.5.3. Protection contre les intempéries

(1) Le soudeur ainsi que l'assemblage à souder doivent être tous deux protégés
efficacement contre les effets directs du vent, de la pluie et de la neige,
particulièrement lors de l'utilisation de procédés de soudage avec protection
gazeuse.
(2) Les surfaces à souder doivent être maintenues sèches et exemptes de
condensation.
Note : Lorsque la température des matériaux à souder est inférieure à 0°C, un
dégourdissage approprié peut s'avérer nécessaire.

4.5.4. Assemblage en vue du soudage

(1) Les éléments à souder doivent être correctement alignés et tenus en position par
pointage ou dispositifs externes et bloqués pendant le soudage initial.
Note : L'utilisation de gabarits et de supports est recommandée lorsqu'elle est
possible.
(2) L'assemblage doit être réalisé de façon à ce que la préparation des joints et les
dimensions finales des éléments respectent les tolérances

23

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

requises. Des mesures appropriées doivent être prises en ce qui concerne les
déformations et retraits.

Note: Ceci petit nécessiter d'achever le soudage des éléments


principaux avant de poursuivre les assemblages secondaires,
(3) Les éléments à souder doivent être assemblés et tenus en position de façon à
ce que les joints à souder soient facilement accessibles et aisément visibles pour le
soudeur.
(4) On ne doit pas exécuter de soudures supplémentaires ni modifier l'emplacement
des soudures prescrites sans s'assurer de la conformité .de telles opérations avec le
cahier des charges du projet.

4.5.5. Préchauffage

(1) Dans le cas où l'on utilise le préchauffage, celui-ci doit s'étendre à une zone d'au
moins 75 mm sur chaque élément du métal de base.
(2) Le préchauffage doit être envisagé lorsque la composition de l'acier et la vitesse
de refroidissement de la soudure se combinent pour former une zone de
durcissement.
Note : Le préchauffage et la vitesse de refroidissement déterminés par une épreuve
de qualification de mode opératoire doivent être tels que la dureté de la zone
affectée thermiquement ne dépasse pas 380 HV 14 après soudage. D'autres
valeurs peuvent être prescrites par le cahier des charges du projet ou par
d'autres normes, par ex. pour le soudage de goujons.
(3) Le préchauffage prescrit doit être appliqué pendant toute la durée du soudage, y
compris le pointage et le soudage d'attaches provisoires.

4.5.6. Fixations provisoires

(1) Lorsque la procédure d'assemblage ou de montage requiert l'utilisation d'éléments


provisoires fixés par des soudures de pointage, ces éléments doivent être positionnés
de sorte à pouvoir être aisément éliminés sans endommager I'élément principal. Le
cahier des charges

24

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

du projet doit préciser les zones où le soudage de fixations provisoires n'est pas
autorisé.
(2) Toutes les soudures d'éléments provisoires doivent être effectuées
conformément aux instructions de soudage prescrites.
(3) Lorsque des attaches provisoires soudées doivent être retirées par découpage
ou burinage, la surface du métal de base doit être soigneusement lissée à la meule.
(4) On doit s'assurer par un contrôle approprié que le matériau ne comporte pas de
fissure de surface au niveau de la soudure provisoire.

4.5.7. Soudures de pointage

(1) La longueur des soudures de pointage ne doit pas être inférieure à quatre fois la
partie la plus épaisse de l'assemblage, ou 50 mm en prenant la plus petite des 2
valeurs.
(2) Pour les joints soudés avec un procédé automatique ou entièrement mécanisé,
les conditions de réalisation des pointages doivent figurer dans le mode opératoire de
soudage.
(3) Lorsqu'une soudure de pointage est incorporée dans un assemblage soudé, la
géométrie de la soudure de pointage doit être adaptée.
(4) Des soudures de pointage devant être incorporées dans la soudure finale
doivent être réalisées par des soudeurs qualifiés. Ces soudures de pointage doivent
être exemptes de défauts d'exécution et doivent être soigneusement nettoyées avant
le soudage final. Les soudures de pointage fissurées doivent être découpées.
(5) Toutes les soudures de pointage qui ne sont pas incorporées dans les soudures
finales doivent être éliminées.

4.5.8. Soudures d'angle

(1) Les parties devant être assemblées par soudures d'angle doivent être placées en
contact le plus étroit possible.

25

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Une soudure d'angle terminée ne doit pas être inférieure aux dimensions exigées
pour la valeur de gorge et/ou la longueur de jambe selon le cas, compte tenu de
l'utilisation de procédés à forte pénétration ou d'une pénétration partielle selon le cas.

4.5.9. Soudures en bout

4.5.9.1. Généralités

(1) Les extrémités des soudures en bout doivent être réalisées de sorte à assurer
une soudure saine sur toute l'épaisseur de l'assemblage.
(2) Le cahier des charges du projet doit mentionner si la pose d'appendices en début
ou en fin de cordon doit être utilisée pour assurer une soudure saine jusqu'aux
extrémités. La soudabilité de ces appendices ne doit pas être inférieure à celle du
métal de base.
Note: Les appendices sont souvent appelées à servir de témoins de
production. Des tôles larges supplémentaires constituant ces
témoins sont nécessaires pour les essais destructifs éventuels
devant être effectués conformément à l'article 9.44.
(3) Après achèvement des soudures, tous les appendices ou témoins
supplémentaires éventuels doivent être ôtés et cette opération doit être effectuée
conformément à l'article 4.56.
(4) Lorsqu'une surface arasée est exigée, l'excès de métal déposé doit être éliminé
de sorte à satisfaire les exigences de qualité.

4.5.9.2. Soudures exécutées d'un seul côté

(1) Les soudures à pleine pénétration exécutées d'un seul côté peuvent être
réalisées avec ou sans latte support envers.
(2) On ne doit utiliser un support envers subsistant que lorsque cette possibilité est
autorisée dans le cahier des charges du projet, et les exigences concernant cette
utilisation doivent figurer dans le mode opératoire de soudage approprié.

26

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Le support envers doit être positionné au contact du métal de base. Note : Le
support envers est généralement continu sur la totalité de la longueur du joint.
(4) Les lattes envers servant de supports au joint pendant le soudage doivent faire
l'objet d'un contrôle pour s'assurer qu'ils présentent une résistance suffisante et que
leurs soudures de liaison sont appropriées aux conditions de charges de montage.

4.5.9.3. Gougeage pour reprise à l'envers

(1) lorsque le mode opératoire de soudage requiert un Gougeage avant reprise à


l'envers, celui-ci peut être effectué par Gougeage à l'arc sous jet d'air comprimé, par
Gougeage thermique, ou par burinage et meulage.
(2) Le Gougeage avant reprise à l'envers doit être effectué sur une profondeur
suffisante pour assurer une pleine pénétration dans le métal d'apport déposé
précédemment.
(3) Le Gougeage avant reprise à l'envers doit produire une forme de sillon en U
dont les bords doivent être d'accès facile pour le soudage.

4.5.10. Soudures en entaille et en bouchon

(1) Les trous destinés aux soudures en entaille et en bouchon doivent être
dimensionnées de sorte à ménager un accès approprié pour le soudage. Les
dimensions doivent être indiquées dans le cahier des charges du projet.
Note : Les dimensions convenables sont les suivantes :
Largeur : au moins deux fois l'épaisseur de tôle
Longueur de trou oblong : 70 mm ou cinq fois l'épaisseur de tôle (la plus
petite de ces valeurs).
(2) Les trous ne doivent pas être entièrement remplis de métal d'apport sauf si le
cahier des charges du projet exige des soudures en bouchon. Si des trous doivent
être remplis de métal d'apport, ce

27

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

remplissage ne doit être effectué qu'après contrôle et acceptation de la soudure


d'angle.
4.5.11. Soudage de goujons

(1) Les zones de fixation des goujons soudés doivent être exemptes de rouille non
adhérente, de calamine, de graisses, et tout revêtement doit être éliminé de ces
zones avant le soudage, à moins que le mode opératoire de soudage ait été qualifié
en la présence du dit revêtement.
(2) Les goujons peuvent être soudés au travers de tôles d'acier profilées sur les
poutres porteuses si les conditions supplémentaires suivantes sont respectées :
a) Les tôles d'acier profilées non galvanisées doivent avoir une épaisseur
nominale n'excédant pas 1,5 mm et toute corrosion éventuelle doit être
minimale.
b) Les tôles d'acier profilées galvanisées doivent avoir une épaisseur nominale
n'excédant pas 1,25 mm et l'épaisseur nominale de galvanisation de chaque
face ne doit pas excéder 30 microns.
c) Les zones de soudage, y compris les zones situées sous et entre les tôles,
doivent faire l'objet d'un contrôle de conformité à l'article 4.5.3 en ce qui
concerne l'humidité constatée avant soudure.
d) Les tôles doivent être maintenues en contact de la poutre d'acier au moment
du soudage par une méthode qualifiée au cours des essais de mode
opératoire.
Note : Les jeux de plus de 2 mm sont susceptibles d'entraîner un nombre
inacceptable de défauts dans les soudures.
e) Le soudage ne doit pas être entrepris au travers de deux tôles galvanisées ou
au travers d'une tôle et d'un couvre chant sauf si cette technique a été qualifiée
par le mode opératoire de soudage.
f) Si le cahier des charges du projet ne précise pas les emplacements exacts,
les goujons doivent être positionnés selon l'axe central des ondes en creux de
la tôle d'acier profilée, ou en

28

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

alternance de chaque côté de l'axe des ondes en creux lorsque le


positionnement central est impossible.
(3) Les essais de goujons soudés doivent être effectués conformément à l'article
9.4.3.
4.5.12. Autres types de soudures

(1) Les prescriptions concernant d'autres types de soudures, par ex. les soudures
d'étanchéité, doivent être mentionnées dans le cahier des charges du projet et doivent
être soumises aux mêmes exigences de qualité de soudage que celles prescrites
dans le présent document.

4.5.13. Traitement thermique après soudage

(1) Lorsque des éléments soudés doivent subir un traitement thermique, il doit être
démontré que les modes opératoires utilisés sont conformes au cahier des charges
du projet.

4.5.14. Chaudes de retrait

(1) Lorsque des déformations doivent être corrigées par chaudes de retrait, cette
opération doit être effectuée par application locale de chaleur, en s'assurant que la
température maximale du métal ainsi que la procédure de refroidissement sont
soigneusement contrôlées.

4.5.15. Exécution

(1) On doit prendre soin d'éviter les amorçages d'arc hors des bords à souder, et, s'il
se produit un amorçage intempestif, la surface de l'acier doit être légèrement meulée
et contrôlée.
(2) On doit prendre soin d'éviter les projections de soudure, et, en cas de
projections, celles-ci doivent être éliminées.

29

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Les défauts tels que les fissures, cavités locales, et autres défauts d'exécution
ne doivent pas être recouverts par les soudures ultérieures, ils doivent être éliminés
de chaque passe avant l'ajout de la passe suivante.
(4) Les réparations de soudures doivent être effectuées selon un descriptif de
mode opératoire.
(5) La totalité du laitier doit être éliminée de la surface de chaque passe avant
l'ajout de chaque passe suivante, ainsi que de la surface de la soudure finie. On doit
apporter une attention toute particulière aux jonctions entre le métal fondu et le métal
de base.
(6) Le cahier des charges du projet doit mentionner les exigences éventuelles
concernant le meulage et l'arasage de la surface des soudures terminées.

30

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 5

5. Fixations mécaniques

5.1. Généralités

(1) Le présent chapitre couvre les exigences concernant les fixations mécaniques en
usine et sur chantier.
(2) Les épaisseurs des éléments séparés faisant partie d'une épaisseur commune
ne doivent pas différer de plus de 2 mm en règle générale, ou de 1 mm dans les
applications où la précontrainte est utilisée, voir figure 2.

Figure 2 : Différence d'épaisseurs entre éléments faisant partie d'une épaisseur


commune

(3) Des foulures métalliques doivent être prévues aux emplacements nécessaires de
façon à ce que la différence d'épaisseurs ne soit pas supérieure à la limite indiquée
en (2).
(4) L'épaisseur des fourrures métalliques ne doit pas être inférieure à 2 mm.
Note : Si l'on utilise plus de trois fourrures, celles-ci doivent être maintenues en
place.
(5) Le diamètre nominal des fixations utilisées doit être au moins de 12 mm, sauf
mention contraire dans le cahier des charges du projet.
(6) Les exigences concernant les contrôles et essais sont mentionnées en 9.5.

31

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

5.2. Dimensions et emplacements des trous

(1) Le cahier des charges du projet doit définir les dimensions nominales des trous
ainsi que leurs emplacements. Dans le cas de trous oblongs, le cahier des charges
du projet doit également mentionner leur direction et préciser s'il s'agit de trous
oblongs longs, courts, ou de dimensions particulières. .
Note : La définition du diamètre nominal du trou combinée au diamètre nominal du
boulon à utiliser dans ce trou détermine l'appellation «normal» ou
«surdimensionné» pour ce trou. Les termes «court» et «long» appliqués aux
trous oblongs font référence à deux classes de trous utilisées dans les calculs
pour les boulons précontraints, mais ils peuvent être employés également pour
définir les jeux destinés aux boulons non précontraints. Des dimensions
particulières peuvent être nécessaires pour des joints articulés.
(2) Les valeurs nominales de jeux pour les boulons utilisés avec des trous normaux
doivent être les suivantes :
1 mm pour les boulons M I2 et M14
2 mm pour les boulons M16 à M24
3 mm pour les boulons M27 et au-dessus
Note : Il existe une possibilité d'incompatibilité pour les éléments de fixation
comportant un revêtement qui sont utilisés dans des trous présentant un jeu
de 1 mm, sauf si la dimension du trou est augmentée pour tenir compte de
l'épaisseur nominale du revêtement.
(3) Les valeurs nominales de jeux pour les boulons utilisés avec des trous ronds
surdimensionnés doivent être les suivantes :
3 mm pour les boulons M12
4 mm pour les boulons M14 à M22
6 mm pour les boulons M24
8 mm pour les boulons M27 et au-dessus
(4) Les valeurs nominales de jeux pour les boulons utilisés dans des trous oblongs
positionnés transversalement doivent être identiques aux valeurs de jeux de diamètre
mentionnées pour les trous ronds normaux ci-dessus.

32

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(5) Les valeurs nominales de jeux pour les boulons utilisés dans des trous
oblongs courts positionnés longitudinalement doivent être les suivantes :
4 mm pour les boulons M12 et M14
6 mm pour les boulons M16 à M22
8 mm pour les boulons M24
10 mm pour les boulons M27 et au-dessus
(6) Les longueurs nominales des trous oblongs ne doivent pas excéder 2,5
fois le diamètre nominal du boulon.
(7) Les tolérances concernant les emplacements des trous sont
mentionnées en 8.2.6.

5.3. Utilisation des boulons

(1) Le filetage peut se trouver dans le plan de cisaillement, sauf si le


boulon est utilisé comme boulon ajusté.
(2) La tige de la vis doit dépasser l'écrou après serrage.
Note : L'utilisation de boulons d'une longueur nominale supérieure d'au
moins un pas de filetage garantit généralement le respect des tolérances.
(3) Pour les boulons non précontraints, au moins un filet complet (outre
l'amorce de filetage) doit rester libre entre la surface portante de l'écrou et
la partie non filetée de la tige. Pour les précontraints, au moins quatre filets
complets (outre l'amorce de filetage) doivent rester libres entre la surface
portante de l'écrou et la partie non filetée de la tige.
(4) Les boulons ne doivent pas être soudés, sauf mention contraire dans
le cahier des charges du projet.

33

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

5.4. Utilisation des écrous

(1) Il n'est pas nécessaire de prévoir des mesures complémentaires au serrage


normal pour bloquer les écrous, tels les écrous autofreinés, sauf mention contraire
dans le cahier des charges du projet.

(2) Les écrous doivent pouvoir tourner librement sur leurs vis associées, et ceci
doit être vérifié avant la mise en place dans la mesure du possible. Si l'écrou ne
tourne pas librement lors d'un premier essai, on peut. procéder à un deuxième
essai.
Note : Cette précaution est particulièrement importante lorsque les éléments de
fixation comportent un revêtement métallique. Certains fournisseurs
proposent des boulons (vis + écrous + rondelles) compatibles.
(3) Les écrous doivent être assemblés de telle sorte que leurs repères de
désignation soient visibles après montage.
Note : Dans le cas d'écrous à embase (remplaçant la rondelle), cette précaution
est sensée garantir que l'embase de l'écrou est correctement positionnée,
bien qu'un tel appui ne soit pas essentiel pour que le boulon fonctionne par
pression diamétrale et cisaillement.
(4) Les écrous ne doivent pas être soudés, sauf mention contraire dans le cahier
des charges du projet.

5.5. Utilisation des rondelles

(1) L'utilisation de rondelles n'est pas nécessaire avec des boulons non
précontraints utilisés dans des trous ronds normaux.
(2) si on utilise les rondelles sous les têtes de vis, elles doivent être chanfreinées
et positionnées avec le chanfrein orienté vers la tête de la vis.
Note : L'utilisation de rondelles peut limiter les détériorations locales des
revêtements métalliques, particulièrement lorsqu'il s'agit de revêtements
épais.

34

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Le cahier des charges du projet doit définir la dimension des rondelles à utiliser
avec des trous surdimensionnés ou des trous de dimensions particulières
conformément au paragraphe 5.2 et à toute exigence éventuelle concernant
l'utilisation de rondelles biaises.
(4) Pour les boulons précontraints, des rondelles plates trempées et revenues, ou
des rondelles biaises trempées et revenues lorsque exigées par le cahier des
charges du projet, doivent être placées à la fois sous la tête et sous l'écrou.
(5) Si le cahier des charges du projet permet l'utilisation de rondelles indicatrices
de précontrainte, celles-ci doivent être mises en oeuvre conformément aux
instructions du fabricant. Les rondelles indicatrices de précontrainte doivent être
montées avec les protubérances s'appuyant contre la sous -face de la tête de la vis
et la vis ne doit pas être tournée, sauf mention contraire dans le cahier des charges
du projet.

5.6. Serrage des boulons non précontraints

(1) Les éléments assemblés doivent être rapprochés de sorte à être maintenus
fermement en contact. Des jeux résiduels n'excédant pas 2 mm peuvent être laissés
entre les faces de contact, sauf dans les cas où un appui par contact parfait est
requis par le cahier des charges du projet. On peut utiliser des fourrures pour ajuster
l'assemblage, conformément à l'article 6.5.6.
(2) Au cours de cette opération, chaque boulon doit être serré jusqu'à la butée sans
surcharge des boulons. Pour les groupes comportant de nombreux boulons, le
serrage doit être effectué progressivement en partant du centre du groupe vers
l'extérieur. Si nécessaire, on pourra procéder à des cycles de serrage
suplèmentaires pour obtenir un serrage jusqu'à la butée uniforme des boulons.
Note : Le terme « serrage jusqu'à la butée » peut généralement être

défini comme pouvant être obtenu par l'effort d'un homme seul utilisant une
clé de dimension normale sans rallonge, et peut être fixé comme le point où
une clé à chocs commence à frapper.

35

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

5.7. Serrage des boulons précontraints

5.7.1. Généralités

(1) Au moment de l'assemblage, les surfaces de contact devant être préparées pour
le frottement, si le cahier des charges du projet l'exige, doivent respecter les
prescriptions de l'article 5.8.
(2) Avant l'application de la précontrainte, les boulons d'un même groupe de boulons
doivent être serrés conformément à l'article 5.6.
(3) Le serrage doit être effectué progressivement en partant du centre de chaque
groupe de boulons vers l'extérieur. Si nécessaire, on pourra procéder à des cycles de
serrage supplémentaires pour obtenir une précontrainte uniforme.
(4) Les boulons doivent être serrés jusqu'à obtention d'au moins la précontrainte
minimale prescrite. Sauf mention contraire dans le cahier des charges du projet, la
précontrainte minimale prescrite doit être prise égale à :
Fp= 0,7 fub AS

Fp : Effort de calcul de précontrainte

fub : Résistance à la traction du boulon


A5 : Aire de la section résistante en traction du boulon

Note : Le tableau 4 donne quelque exemple de précontrainte minimal.

Tableau 4 : Exemples de précontrainte minimale prescrite en [kN]

Classe de Diamètre de boulon en mm


caractéristiques 20 24 27 30
cp 8.8 140 200 260 310
cp 10.9 170 250 320 390

36

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(5) Le serrage doit être effectué en utilisant l'une des méthodes ci- après, sauf
mention contraire dans le cahier des charges du projet :
a) méthode par contrôle de couple selon le paragraphe 5.7.2.
b) méthode par trou d'écrou selon le paragraphe 5.7.3.
c) méthode par indicateur direct de tension selon le paragraphe 5.7.4.
d) méthode combinée selon le paragraphe 5.7.5. qui combine les
méthodes par contrôle du couple et, par tour d'écrou.

Note : la méthode par trou d'écrou est souvent appelée méthode « à rotation
partielle»
(6) La méthode de serrage doit être calibrée au moyen d'essais de mode
opératoire effectués conformément aux indications du paragraphe 5.7.6.
(7) Pour faciliter le serrage, on peut appliquer un lubrifiant entre les écrous et
leurs vis associées, ainsi qu'entre les rondelles et les éléments mobiles
adjacents, à condition que cette utilisation soit conforme aux essais de mode
opératoire et ne soit pas interdite par le cahier des charges du projet. On doit
proscrire une utilisation de lubrifiant risquant d'entraîner un risque de
contamination des surfaces de contact. L'utilisation des huiles pénétrantes
est interdite.
Note : L'utilisation de fixations comportant un revêtement métallique, particulièrement
une galvanisation avec centrifugation, peut souvent nécessiter une lubrification
pour obtenir un serrage convenable. On peut utiliser le bisulfure de molybdène, le
suif ou la cire d'abeille. Certains fabricants proposent des boulons (vis + écrous
+ rondelles) complets avec lubrification adaptée.

(8) Lorsqu'un boulon qui a été serré jusqu'à la précontrainte minimale


prescrite est ensuite desserré, il doit être ôté et la totalité du boulon doit
normalement être mise définitivement au rebut, sauf si le cahier des charges
du projet autorise la réutilisation de tels boulons.
Note : Les boulons utilisés pour l'ajustage initial n'ont normalement
pas besoin d'être serrés jusqu'à la précontrainte minimale ou
desserrés ; ils sont, par conséquent, encore utilisables en place
pour le serrage final. Le resserrage peut également être
acceptable dans le cas de boulons serrés par la méthode de

37

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

contrôle du couple, s'il peut être prouvé que ces boulons n'ont pas subi de
plastification lors du serrage initial.
(9) Les contrôles et essais doivent être conformes aux prescriptions du paragraphe
9.5.2.

5.7.2. Méthode de serrage par contrôle du couple

(1) Les boulons doivent être serrés à l'aide d'une clé dynamométrique utilisée
conformément aux essais de mode opératoire selon 5.7.6. La clé doit être réglée à
une valeur de couple au moins égale au couple minimal exigé pour appliquer la
précontrainte minimale prescrite conformément au paragraphe 5.7.1.
Note : On peut utiliser des clés manuelles ou automatiques. Un couple supérieur
d'environ 5 % à la valeur minimale déterminée par les essais de mode
opératoire peut s'avérer nécessaire pour assurer la satisfaction des exigences
de contrôle.

5.7.3. Méthode de serrage par trou d'écrou

(1) La position de l'écrou par rapport au filetage de la vis doit être repérée de façon
permanente après obtention du serrage jusqu'à la butée et avant de commencer le
serrage final, à l'aide d'un crayon marqueur ou une petite marque de peinture de
façon à pouvoir aisément déterminer la rotation finale de l'écrou par rapport au
boulon.
(2) Tous les boulons doivent enfin être serrés en appliquant la rotation nécessaire
déterminée par les essais de mode opératoire - voir 5.7.6.
N o t e : o n trouvera dans le tableau 5 des valeurs indicatrices pour
l'utilisation avec des boulons de la classe 8.8. Pour les boulons
de la classe 10.9, voir note 2 dans le tableau.

38

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau 5 : Méthode de serrage par tour d'écrou : valeurs indicatives de


rotation requise pour le serrage final des boulons de la classe 8.8.
Épaisseur nominale totale des pièces Angle de rotation total à
à assembler appliquer au-delà du placage
(y compris toutes fourrures et
rondelles)
Degrés

< 2d 120
≥ 2d mais < 4d 150
> 4d mais < 6d 180
210
≥ 6d mais < 8d 240
≥8d mais <10d
>10d Aucune indication

5.7.4. Méthode de serrage par indicateur direct de précontrainte

(1) Le présent paragraphe s'applique aux dispositifs, tels les rondelles indicatrices
de précontrainte, qui indiquent l'instant où la précontrainte minimale prescrite est
atteinte par mesure de la tractif n s'exerçant dans le boulon. Il ne concerne pas les
indicateurs basés sur la torsion. Il ne s'applique pas à la mesure directe de la
précontrainte des boulons à l'aide d'instruments hydrauliques.
(2) Après serrage uniforme jusqu'à la butée, tous les boulons doivent être serrés de
sorte à obtenir au moins la valeur de précontrainte minimale prescrite déterminée par
les essais de mode opératoire. On peut calculer la moyenne des interstices mesurés
sur la rondelle indicatrice pour établir l'acceptabilité du boulon.
Note : Cette méthode requiert une attention particulière quant à la planéité et aux
tolérances d'épaisseurs des plaques assemblées.

39

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

5.7.5. Méthode combinée

(1) Le serrage initial doit être effectué selon les prescriptions de l'article 5.7.2. La clé
doit être réglée sur une valeur de coupe nécessaire pour obtenir 75 % de la
précontrainte minimale prescrite conformément à l'article 5.7.1.
(2) Puis, la position de l'écrou doit être repérée conformément à l'article 5.7.3.
(3) La deuxième phase du serrage final, au cours de laquelle on applique une
rotation complémentaire, doit être effectuée conformément aux résultats d'essais
de mode opératoire - voir 5.7.6.
Note : On trouvera des valeurs indicatives dans le tableau 6.

Tableau 6 : Méthode combinée : Valeurs indicatives des rotations supplémentaires


en vue du serrage complémentaire.

Épaisseur nominale totale des Angle de rotation supplémentaire à


pièces à assembler (y compris Appliquer lors du serrage
toutes fourrures complémentaire
et rondelles) Degrés

< 2d
≥ 2d mais < 6d 60
≥ 6d mais < 10d 90
120
>10d
Aucune indication

Note : lorsque la surface située sous la tête du boulon ou sous l'écrou (compte
tenu des rondelles biaises éventuelles) n'est pas perpendiculaire à l'axe du
boulon, l'angle de rotation nécessaire doit être déterminé par essais.

5.7.6. Essais de mode opératoire

(1) Le cahier des charges du projet doit mentionner les exigences concernant les
essais de mode opératoire conformément à l' Annexe A, sur la base des options ci-
dessous :
a) Essai de boulons conformément à A. 1.

40

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

b) Essai du coefficient de frottement conformément à A.2.


c) Essai d'un groupe de boulons dans un assemblage conformément à A.3.
d) Essai d'une méthode de serrage conformément à A.4.
e) Essai de la méthodologie de chantier conformément à A.5.

5.8. Surface de contact dans les assemblages résistant au glissement

(1) Si le cahier des chargés du projet l'exige, les surfaces de contact des
assemblages précontraints doivent subir une préparation leur conférant la classe de
surface de frottement précisée dans le cahier des charges du projet.
(2) On trouvera dans le tableau 7 des détails concernant les traitements de surface
pouvant être considérés comme conférant la classe de surface de frottement
indiquée.
(3) La classe de surface de frottement obtenue par tout autre traitement ou
revêtement peut être déterminée à l'aide de la procédure indiquée dans l'annexe A.
(4) Toutes les mesures nécessaires doivent être prises en cours de fabrication et de
montage afin de s'assurer que la classe de surface de frottement prescrite est bien
obtenue.
(5) Les surfaces de contact doivent être nettoyées et rendues rugueuses par
sablage à l'aide d'un matériau approprié de façon à obtenir une surface conforme à la
qualité prescrite. Dans le cas de surfaces devant recevoir un revêtement, le traitement
ci-dessus doit être immédiatement suivi de l'application du revêtement approprié.
(6) Au moment de l'assemblage, les surfaces de contact doivent être exemptes de
toute souillure telle que huile, crasse ou peinture, à l'exception d'un revêtement anti-
glissant prescrit. Les bavures susceptibles d'empêcher l'accostage précis des parties
assemblées doivent être éliminées.
(7) Les traces d'huile doivent être éliminées des surfaces en acier à l'aide de
produits de nettoyage chimiques et non au chalumeau.

41

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(8) Lorsqu'il est impossible d'assembler des surfaces non revêtues immédiatement
après la préparation des surfaces de contact, elles doivent être débarrassées de
toute pellicule fine de rouille ou d'autre matériau non adhérent par brossage à la
brosse métallique. On doit prendre soin de ne pas endommager ou polir la surface
rugueuse.

Tableau 7 : Classement des surfaces dé frottement


Classe Traitement
A - Surfaces grenaillées ou sablées, débarrassées de toute rouille non
adhérente, exemptes de piqûres;
- Surfaces grenaillées ou sablées, métallisées par projection d'aluminium.
- Surfaces grenaillées ou sablées, métallisées par projection
d'un produit à base de zinc, vérifiées par essais pour un coefficient de
frottement d'au moins 0,5.
B - Peinture au silicate alcali -zinc d'une épaisseur de 50-80 µm
appliquée sur surfaces grenaillées ou sablées.
C - Surfaces nettoyées à la brosse métallique ou au chalumeau,
débarrassées de toute rouille non adhérente.
D - Surfaces non traitées.

5.9. Utilisation d'éléments de fixations particuliers et de méthodes de


fixations

(1) Les éléments de fixation particuliers doivent être utilisés conformément aux
instructions du fournisseur et aux dispositions appropriés des articles 5.1. et 5.8.
Note; Ceci s'applique également aux tiges d'ancrage d'éléments de
structure en acier sur d'autres matériaux de construction.
(2) Le cahier des charges du projet doit définir tout essai de mode opératoire exigé
en vue de l'utilisation des éléments de fixation particuliers dans des applications
précontraintes ou non précontraintes.

42

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) On peut utiliser une méthode de fixation particulière comme équivalent à


l'utilisation d'un boulon figurant dans les tableaux 2 et 3 à condition que les
matériaux, les formes de filetages et la tolérance du filetage respectent la norme de
produit appropriée.
Note : Les trous taraudés spécialement ainsi que les goujons filetés doivent
normalement respecter le présent article.
(4) Le cahier des charges du projet doit définir tout essai de mode opératoire
particulier exigé en vue de l'utilisation de méthodes de fixation particulières dans des
applications précontraintes ou non précontraintes.

43

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 6

6. Montage

6.1. Généralités

(1) Le présent chapitre expose les exigences concernant le montage et autres


travaux entrepris sur le chantier, y compris le scellement des appuis.
(2) La fabrication, y compris le soudage, l'assemblage à l'aide de fixations
mécaniques et le traitement de protection, entrepris sur le chantier, doit respecter les
exigences des chapitres 3, 4, 5 et 7 respectivement.
(3) Les exigences concernant l'adéquation du chantier en vue de la sécurité du
montage et de la précision de la préparation des appuis sont exposées dans le
présent chapitre.
(4) Les exigences concernant le contrôle et la réception d'une structure en acier finie
sont exposées en 9.7.3 et 9.7.4, et sont liées aux exigences concernant le
commencement du montage des parties en acier, exposées en 9.7.1.

6.2. Conditions de Chantier

(1) Le montage ne doit pas commencer avant que le site prévu pour les travaux de
construction respecte les exigences du plan de sécurité des travaux élaboré
conformément au paragraphe 1.4.2.2. Le plan de sécurité doit tenir compte des
éléments suivants, selon les cas :
a) Aménagement et entretien des circulations en dures destinées aux engins de
levage et au matériel d'accès.
b) Accès au chantier et à l'intérieur de celui-ci.
c) Etat du sol en ce qui concerne la sécurité de fonctionnement des installations.
d) Tassement éventuel des appuis de la structure en cours de montage

44

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

e) Détails des réseaux souterrains, câbles aériens, ou obstacles sur chantier


f) Limitations de dimensions ou de poids des éléments pouvant être livrés sur
chantier
g) Conditions particulières d'environnement et de climat sur le chantier et
environs
h) Détails des structures adjacentes affectant ou affectés par les travaux
Note : Il convient d'indiquer l'accès au chantier et à l'intérieur du chantier sur un plan
montrant la largeur et le niveau de l'accès, le niveau de l'aire de travail
préparée pour la circulation des engins et les installations, ainsi que les zones
disponibles pour le stockage.
(2) Au cas où les travaux sont liés à d'autres corps de métier, la cohérence du plan
de sécurité des travaux avec les autres opérations de construction doit être contrôlée.
Ce contrôle doit tenir compte des points suivants, selon les cas.
a) Disponibilités de services sur chantier et procédures convenues au préalable
pour la coopération avec d'autres entrepreneurs.
b) Valeurs des charges de construction et de stockage autorisées sur la structure
en acier.
c) Emplacement de pose du béton en cours de construction mixte.

6.3. Déclaration de Méthode de Montage

(1) Le cahier des charges du projet doit contenir la description d'une méthode de
montage prise en compte au moment de la conception de la structure. Cette méthode
de montage doit tenir compte des points ci-après, selon les cas :
a) L'emplacement et les types d'assemblages sur chantier
b) Les valeurs maximales de dimensions, poids et position des éléments
c) La séquence de montage

45

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

d) La stabilité de la structure partiellement montée, y compris les exigences


éventuelles de contreventement ou d'étayage provisoires.
e) L'étayage ou autres opérations nécessaires pour faciliter le bétonnage
ultérieur des structures mixtes.
f) Les conditions concernant le retrait des contreventements ou étayages
provisoires, ou les exigences éventuelles concernant le détensionnement des
contreventements permanents.
g) Les conditions susceptibles de compromettre la sécurité au cours de la
construction.
h) La planification et la méthode de scellement des embases sur fondations.
i) Les contre flèches et préréglages requis, y compris les valeurs à contrôler
lors de la fabrication.
j) L'utilisation de tôles d'acier profilées pour garantir la stabilité.
k) L'utilisation de tôles d'acier profilées pour procurer un maintien latéral
(2) Le constructeur rédigera une déclaration de méthode de montage, en vérifiera
la cohérence avec le cahier des charges du projet, et la soumettra pour étude
critique si cela est exigé par le cahier des charges du projet.
Note : La déclaration de méthode de montage du constructeur peut différer de la
méthode de montage ayant servi de base au calcul, à condition qu'elle en
constitue une alternative sûre. Il convient de vérifier la résistance de. la
structure partiellement montée aux charges de montage et autres charges.
(3) Les amendements apportés à la déclaration de méthode de montage, y
compris ceux rendus nécessaires par les conditions de chantier, doivent être
vérifiés et étudiés conformément aux dispositions du paragraphe (2) ci-dessus.
(4) La déclaration de méthode de montage doit décrire les modes opératoires à
utiliser pour monter la structure en acier en toute sécurité, et doit faire partie du plan
de sécurité des travaux.
Note : Il convient de se référer, pour les modes opératoires, aux instructions
spécifiques de travail.

46

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(5) La déclaration de méthode de montage doit comporter tous les points appropriés
mentionnés au paragraphe (1) ci-dessus, et doit en outre tenir compte des points
suivants, selon les cas :
a) L'expérience de tout montage à blanc éventuel réalisé selon le paragraphe
9.5.4.
b) Les bridages nécessaires pour garantir la stabilité avant le soudage et pour
prévenir tout déplacement local dans les assemblages.
c) Les moyens de levage nécessaires.
d) La nécessité de marquer les poids et/ou les centres de gravité sur les pièces
de grandes dimensions ou de formes irrégulières.
e) La relation existant entre les poids à lever et le rayon d'action correspondant de
l'appareil de levage utilisé.
f) L'identification des forces latérales, particulièrement celles dues aux conditions
de vent prévues sur le chantier pendant le montage, et les méthodes
appropriées pour préserver une résistance requise aux déplacements latéraux.
g) Les méthodes de traitement de tout risque pouvant compromettre la sécurité.
h) Les méthodes pour ménager un accès sûr aux postes de travail et pour offrir
des positions de travail présentant la sécurité nécessaire.

6.4. Appuis

6.4.1. Implantation et adéquation des appuis

(1) Toutes les fondations, tiges d'ancrage, et autres appuis prévus pour la
construction métallique doivent être convenablement préparés pour recevoir la
structure en acier. Le montage ne doit pas commencer avant que la conformité des
appuis aux exigences de contrôle et de relevé exposés en 9.7.1 ait été démontrée.
Note : Les tiges d'ancrage prévues pour un montage libre à l'intérieur d'un fourreau
doivent être équipées de fourreaux de 75 mm de

47

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

diamètre, ou de fourreaux d'un diamètre égal à trois fois le diamètre du boulon pour
des boulons d'un diamètre supérieur à 25 mm.

6.4.2. Maintien de l'adéquation des appuis

(1) Au cours du montage, les appuis destinés à la structure en acier doivent être
conservés dans un état équivalent à l'état dans lequel ils étaient au début du
montage. Le tassement éventuel des appuis ne doit pas être considéré comme une
modification d'état pour l'application de la présente clause.
Note : Il est souhaitable que le cahier des charges du projet identifie toutes les zones
d'appui qui requièrent une protection contre les tâches de rouille provoquées
par l'acier à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique au cours de la
construction.

6.4.3. Calages

(1) Les fourrures et autres dispositifs d'appui utilisés comme calages provisoires
sous les plaques d'appui doivent présenter une surface plane côté plaque, et être de
dimensions, résistance et rigidité appropriées afin d'éviter l'écrasement local du
béton.
(2) Au cas où des calages sont laissés en place après le scellement, ils doivent
être constitués de matériaux possédant la même durabilité que celle de la structure.
(3) Si des calages sont destinés à être scellés ultérieurement, ils doivent être
positionnés de telle façon que le produit de scellement les englobe entièrement et
les recouvre d'au moins 25 mm, sauf mention contraire dans le cahier des charges
du projet.
6.4.4. Scellements

(1) Les espaces libres situés sous les plaques d'appui doivent être remplis de
matériau frais conformément au paragraphe 2.5.

48

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Le matériau de scellement doit être utilisé comme suit :

a) Le matériau doit être gâché et utilisé conformément aux instructions du


fabricant. Le matériau ne doit pas être gâché ni utilisé par une température
inférieure à 0°C, sauf indication expresse figurant dans les instructions du
fabricant.
b) Le matériau doit être gâché de sorte à présenter une consistance aussi
épaisse que possible tout en restant fluide, et, il doit être injecté de manière à
remplir totalement l'espace libre.
c) Un bourrage et un damage contre des parois prévues à cet effet doivent être
effectués si nécessaire pour s'assurer que l'espace libre est complètement
rempli.
(3) Immédiatement avant le scellement, l'espace libre sous la plaque d'appui en
acier doit être exempt de liquides, glace, gravats et autres souillures.
(4) Des orifices de purge d'air doivent être prévus dans la plaque d'appui lorsque la
pince est supérieure à 150 mm, sauf mention contraire dans le cahier des charges du
projet.
(5) Les réservations pour poteaux à scellement direct doivent être remplies de béton
compact présentant une résistance à la compression caractéristique au moins égale
à celle du béton de fondation environnant.
(6) Pour les réservations de poteaux, il convient de noyer dans le béton au moins les
deux tiers de la longueur de scellement du poteau, puis de laisser l'ensemble en l'état
pendant un laps de temps suffisant pour lui permettre d'acquérir au moins la moitié
de sa résistance caractéristique à la compression, avant enlèvement des étais et
cales provisoires éventuels.

49

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

6.5. Exécution

6.5.1. Plans de montage

(1) Si des plans de montage sont nécessaires, ils doivent faire partie de la
déclaration de méthode de montage.
(2) Des plans doivent être préparés et comporter des vues en plan et en élévation
réalisées â une échelle permettant l'inscription lisible des repères de montage sur
tous les éléments.
(3) Les plans doivent faire apparaître les emplacements des trames et l'assemblage
des éléments ainsi que toutes exigences de tolérances spéciales.
(4) Les plans de fondations doivent faire apparaître l'implantation et l'orientation de
la structure, tous les autres éléments en contact direct avec les fondations, leur
implantation et niveau, ainsi que le niveau de référence. Les fondations doivent
inclure les appuis de pieds de poteaux et autres appuis de la structure.
(5) Les élévations doivent comporter les niveaux de planchers requis.
(6) Les plans doivent comporter Ies détails complets des exigences concernant la
fixation des pièces en acier ou tiges d'ancrage, méthode de réglage, interstices pour
les fourrures et scellement.
(7) Les plans doivent comporter les détails et la disposition de tout élément
métallique ou autre construction provisoires nécessaires au montage, afin de garantir
la stabilité de l'ouvrage ou la sécurité du personnel.
(8) Les plans doivent mentionner les poids de tous les éléments ou ensembles- de
plus de 5 tonnes ainsi que le centre de gravité de toutes pièces irrégulières de
grandes dimensions.

6.5.2. Marquage

(1) Les éléments assemblés ou montés individuellement sur le chantier doivent


recevoir un repère de montage. Ceux qui sont en tous points identiques peuvent
recevoir le même repère de montage.

50

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Un élément doit comporter le repère d'orientation de son montage si cette


orientation ne peut être clairement déduite de sa forme.

Note : Il convient de placer les repères, dans la mesure du possible, de sorte qu'ils
soient visibles une fois stockés et après montage.
(3) Les méthodes de repérage doivent respecter les prescriptions de l'article 3.2.

6.5.3. Manutention et stockage sur chantier

(1) Les éléments de structure en acier doivent être manipulés et entreposés de


façon à minimiser les risques de dégradations. Une attention particulière doit être
apportée aux risques de détérioration des éléments de structure. en acier engendrés
par les méthodes d'élingage.
(2) Tout élément métallique endommagé au cours du déchargement, du transport,
du stockage ou. du montage doit être remis en état de conformité.
(3) Les éléments de fixation stockés sur chantier doivent être conservés au sec, et
doivent être convenablement emballés et identifiés.
(4) Toute les petites plaques et autres accessoires doivent être convenablement
emballés et identifiées.

6.5.4. Montage à blanc

(1) Si le cahier des charges du projet exige un montage à blanc, l'objet et l'étendue
de ce montage ainsi que les procédures d'acceptation doivent être mentionnées.
Note : Montage à blanc signifie assemblage d'un nombre suffisant d'éléments
d'une structure complète pour vérifier qu'ils s'ajustent bien. II convient
également que le constructeur envisage de procéder à un montage à.
blanc dans les cas suivants :

51

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

a) pour s'assurer du bon accostage d'éléments lorsque ceci n'est pas faisable par
gabarits ou essai de présentation selon 3.9.
b) pour valider une méthodologie lorsque l'ordre de montage destiné à garantir la
stabilité en cours d'opération nécessite une évaluation préalable.
c) pour vérifier la durée des opérations lorsque les conditions de chantier
imposent une limitation du temps d'intervention.

6.5.5. Méthodes de montage

(1) Le montage de la construction doit être effectué conformément à la déclaration


de méthode de montage et de telle sorte que sa stabilité soit assurée à tout moment.
Note : Lorsque cela est possible, il est recommandé de commencer le montage par la
construction d'un « noyau rigide » résistant aux
mouvements latéraux, aligné de telle sorte que les éléments
montés ultérieurement puissent y trouver un appui convenable.
(2) Des tiges d'ancrages ne doivent pas être utilisées pour garantir des poteaux non
haubanés contre le renversement, sauf s'ils ont été vérifiés pour ce fonctionnement.
(3) Pendant toute la durée du montage de la structure, l'ouvrage doit être garanti
contre les charges de chantier temporaires, y compris celles exercées par le matériel
de montage ou son fonctionnement, ainsi que contre les effets des surcharges de
vent sur la structure non terminée.
Note : Il convient de mettre en place au moins un tiers des boulons permanents de
chaque assemblage avant de pouvoir considérer que le dit assemblage
contribue à la stabilité de la structure partiellement terminée.
(4) Tous les contreventements et maintiens provisoires doivent être laissés en place
jusqu'à ce que l'état d'avancement du montage permette de les retirer en toute
sécurité.
(5) Si le cahier des charges du projet exige que les contreventements des bâtiments
multi -étagés soient détensionnés au fur et à mesure du montage afin de les
soulager des efforts induits par les charges

52

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

verticales, cette opération doit être effectuée progressivement, étage par étage.
Pendant ce détensionnement, un contreventement résiduel suffisant doit rester en
place pour assurer la stabilité. Le cas échéant, un contreventement supplémentaire
doit être ajouté provisoirement à cet effet.
(6) Tous les assemblages des éléments provisoires servant au montage doivent être
réalisés conformément au cahier des charges du projet et de façon à ne pas affaiblir
la structure permanente ni compromettre son aptitude au service.
(8) Tous les dispositifs d'ancrage provisoires doivent être protégés contre un
desserrage involontaire dans toute la mesure du possible.
(9) Le constructeur est tenu de s'assurer qu'aucune partie de la structure n'est
déformée de façon permanente ou surchargée outre mesure par l'empilage de
matériaux de construction ou par des surcharges de montage temporaire au cours
des opérations de montage avant la réception.

6.5.6. Alignement

(1) Chaque partie de la structure doit être alignée dès que possible après montage,
et le boulonnage final réalisé dès que possible.
(2) On ne doit pas réaliser d'assemblage permanent entre éléments avant qu'une
partie suffisante de la structure n'ait été alignée, mise de niveau, mise d' aplomb et
assemblée provisoirement pour garantir les éléments contre tout déplacement au
cours du montage ou de l'alignement ultérieur du reste de la structure.
(3) L'alignement de la structure et les défauts d'accostage au sein d'assemblages
peuvent être réglés au moyen de cales. Celles-ci doivent être fixées par soudage
lorsqu'elles risquent de se détacher. Les cales doivent être réalisées en acier, et
peuvent être constituées d'éléments plats en acier doux. Les cales doivent posséder
une durabilité identique à celle de la structure, et avoir une épaisseur d'au moins 4
mm en usage extérieur.

53

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(4) Les jeux résiduels pour les boulons non précontraints et précontraints avant
application de la précontrainte, doivent respecter les prescriptions du paragraphe 5.6.
(5) Lorsqu'un défaut d'accostage entre éléments montés ne peut être corrigé au
moyen de fourrures, les éléments de la structure doivent être modifiés localement de
sorte à obtenir un accostage correct en recommençant les opérations de fabrication
et de soudage conformément au présent document. Ces travaux peuvent être
réalisés sur chantier. Dans le cas de structures construites à partir d'éléments en
treillis soudés et de structures tridimensionnelles, on doit prendre soin de s'assurer
qu'elles ne sont pas soumises à des efforts excessifs lors des tentatives d'accostage
forcé contrariant leur rigidité intrinsèque.
(6) Le brochage peut être utilisé pour aligner les assemblages. Les trous destinés
aux boulons utilisés pour la transmission des efforts ne doivent pas être ovalisés de
plus de 0,5 mm.
(7) En cas d'alignement défectueux de trous destinés à des boulons, la conformité
de la méthode de correction vis à vis du cahier des charges du projet doit être
vérifiée.
Note : La conformité des trous réalignés aux exigences concernant les trous oblongs
ou surdimensionnés mentionnées en 5.2 peut être admise à condition que l'on
ait procédé à une vérification du cheminement des efforts.
(8) La correction d'un alignement défectueux par alésage ou fraisage est
préférable, mais lorsque l'utilisation d'autres méthodes de coupe est inévitable, la
conformité au cahier des charges de la finition interne de tous les trous réalisés par
ces autres méthodes doit être spécifiquement vérifiée.
(9) Les assemblages terminés réalisés sur chantier doivent être contrôlés
conformément au paragraphe 9.51.

54

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 7

7. Traitement de protection

7.1. Généralités

(1) Le présent chapitre couvre les exigences concernant les traitements de protection
effectués en atelier et sur chantier.
(2) Le cahier des charges du projet doit définir les exigences concernant le traitement
de protection des surfaces. Ces exigences doivent être indiquées soit sous forme de
prescription générique du système de traitement à utiliser soit sous forme de
prescription de performance.
En ce qui concerne la prescription de performance, il est recommandé de mentionner
les informations appropriées parmi les points ci-dessous
a) la durée de vie exigée du système de protection.
b) la catégorie de corrosion atmosphérique ou le classement d'exposition en vue
de la protection anticorrosion.
c) toutes exigences concernant la protection contre l'incendie ou le classement de
résistance au feu.
d) toutes préférences ou exigences concernant la métallisation, la galvanisation ou
la peinture en particulier.
e) toutes exigences concernant les surfaces de frottement, les classes de
traitement ou les essais imposés, conformément à l'Annexe A.
f) toutes exigences concernant les revêtements décoratifs ultérieurs.
g) toutes restrictions sur le choix des teintes pour les produits de revêtement.
h) toutes exigences particulières concernant les interfaces bimétalliques.
(3) Le constructeur doit élaborer un plan de traitement donnant tous les détails des
méthodes à utiliser pour respecter le cahier des charges du projet en ce qui concerne
le traitement de protection.

55

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : Il convient que le plan de traitement 'fournisse les détails des points
suivants, selon le cas
a) préparation des surfaces pour les éléments fabriqués en acier.
b) produits et méthodes de travail exacts pour les traitements effectués hors
chantier en vue de la protection anticorrosion ou contre l'incendie des
éléments fabriqués en acier.
c) modes opératoires pour le traitement des éléments de fixations.
d) produits et méthodes de travail exacts pour -la protection
anticorrosion et les réparations effectuées sur chantier .
Les méthodes de travail doivent préciser si l'opération en question doit être
effectuée avant ou après la fabrication. Les exigences concernant les protections
contre l'incendie appliquées sur le chantier ne sont pas couvertes par le présent
document.
(4) Les matériaux servant au traitement de protection doivent être utilisés
conformément aux instructions du fournisseur. Les procédures de stockage et de
manipulation de ces matériaux doivent garantir que les durées de conservation et
d'utilisation après ouverture ou mélange des produits à employer sont respectées.
(5) Les modes opératoires concernant les réparations doivent être appropriés aux
détériorations susceptibles de se produire lors des manipulations et du stockage
réalisés conformément aux articles 3.3 et 6.5.3.
(6) Les exigences concernant le contrôle et la réception de la protection de
surface achevée sont données à l’article 9.6.

7.2. Préparation des surfaces

(1) Les surfaces doivent être préparées conformément à l'ISO8540.1 et à


l'ISO8540.2. en ce qui concerne le décapage par projection d’abrasif, et à
L’ISO8540.3 pour le décapage manuel et à l'aide de machine.
(2) ' Les surfaces qui ne sont pas destinées à. être décapées par projection, mais
pour lesquelles un revêtement est prévu, doivent être brossés à la brosse
métallique pour éliminer la calamine non adhérente, et nettoyées pour éliminer la
poussière, l'huile et la graisse.

56

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Le décapage des surfaces par projection doit être effectué à l'aide d'abrasifs
compatibles avec les produits de revêtement devant être appliqués.
Note : En règle générale, les peintures nécessitent un grenaillage à billes ou à
grains de fils d'acier coupés et la métallisation nécessite un sablage.
(4) Des essais de modes opératoires doivent être effectués sur les traitements de
décapage par projection afin de déterminer la propreté et la rugosité de surface
pouvant être obtenues. Ces essais doivent être répétés à intervalles adéquats en
cours de production.
(5) Les résultats des essais de modes opératoires pratiqués sur les traitements. de
décapage par projection doivent être suffisants pour établir que le traitement en
question convient à l'application de revêtement ultérieure, sauf. mention contraire
dans le cahier des charges du projet comme indiqué en 9.6.4.
(6) Lorsque des imperfections de surface en acier décelées au cours de la
préparation des surfaces sont réparées selon des méthodes conformes au présent
document , le matériau réparé peut être utilisé à condition qu'il respecte les
caractéristiques nominales prescrites pour le matériau d'origine.

7.3. Méthodes de revêtement

7.3.1. Métallisation

(1) Les métallisations doivent être effectuées au zinc ou à l'aluminium et


conformément aux normes y afférentes.
(2) Les surfaces ayant reçu une métallisation doivent être traitées avec un fixateur
approprié avant recouvrement de peinture.
Note : Il convient de respecter un délai suffisant entre les opérations.

57

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

7.3.2. Galvanisation

(1) La galvanisation doit être effectuée conformément aux normes ISO 1459,ISO
1460 ou ISO 1461
(2) Lorsqu'un décapage à l'acide chimique doit être effectué avant la galvanisation,
toutes les soudures doivent être rendues étanches avant ce décapage de sorte à
empêcher la pénétration d'acide.
(3) Si l'élément fabriqué comporte des espaces clos, des trous d'aération et
d'évacuation doivent être pratiqués aux emplacements prescrits par le cahier des
charges du projet. Le cahier des charges du projet doit également préciser si
l'espace vide doit être galvanisé intérieurement, si les trous doivent être obturés
après galvanisation et, dans l'affirmative, par quel moyen.
(4) Au cas où des réparations sont nécessaires, on peut utiliser des peintures
adéquates sur les zones altérées avec un recouvrement minimum de 10 mm sur les
zones intactes.
(5) Les surfaces galvanisées doivent être nettoyées et traitées avec un primaire
réactif approprié ou par soufflage avant le revêtement de peinture.

7.3.3. Peinture

(1) L'application de peinture doit être effectuée conformément aux exigences de la


fiche-produit du fabricant.
(2) L'état de surface de l'élément doit être vérifié immédiatement avant l'application
de peinture afin de s'assurer que les instructions du fabricant devant être
appliquées pour le produit sont respectées conformément à l'article 9.6.1.
Note : Ceci concerne l'application de primaires sur acier nu, de couches de
recouvrement sur des sous-couches, de peintures sur métallisation fixée,
et de primaires réactifs sur galvanisation.
(3) Si plusieurs couches de produit doivent être appliquées, une nuance de teinte
différente doit être utilisée pour chaque couche.

58

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : En règle générale, l'utilisation de couches primaires rouges ou brunes est à


éviter.
(4) Le travail ne doit pas être effectué lorsque les surfaces à peindre sont humides
ou si les valeurs de température ambiante ou de point de rosée sont inférieures à
celles recommandées par le fabricant du produit à utiliser.
(5) Après l'application, les surfaces peintes doivent être protégées contre
l'accumulation d'eau pendant une durée conforme aux exigences de la fiche-produit
du fabricant.

7.4. Exigences particulières

7.4.1. Surfaces en contact avec du béton

(1) Les surfaces destinées à être en contact avec du béton ne doivent recevoir
aucun revêtement sauf mention contraire dans le cahier des charges du projet.
Lorsqu'elles sont dépourvues de tout revêtement, ces surfaces doivent être sablées
ou brossées à la brosse métallique pour éliminer la calamine non adhérente, et
nettoyées pour éliminer la poussière, l'huile et la graisse.
(2) Lorsque des surfaces traitées jouxtent des surfaces destinées à se trouver en
contact avec du béton, le système de traitement doit s'étendre sur une distance d'au
moins 30 mm dans l'interface.

7.4.2. Surfaces de frottement

(1) Le cahier des charges du projet doit préciser l'étendue des surfaces devant
transmettre des efforts par frottement avec emploi de boulons précontraints.
(2) La méthode de traitement doit être choisie parmi toutes les options appropriées
proposées dans le tableau 7, ou être déterminée par des essais de mode opératoire
conformément à l' Annexe A.
(3) Toute contamination des surfaces de frottement par de l'huile doit être éliminée à
l'aide de nettoyants chimiques et non à la flamme.

59

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(4) Les surfaces de frottement doivent être recouvertes après leur préparation et
jusqu'à l'assemblage et boulonnage final par des protections résistant aux
intempéries.
(5) Les zones non traitées se trouvant en périphérie d'un assemblage serré ne
doivent pas être traitées avant que le contrôle de l'assemblage n'ait été effectué.

7.4.3. Surfaces des soudures ou des bords à souder

(1) Lorsqu'un élément doit être soudé par la suite, les bords à souder et les
surfaces adjacentes situées à moins de 150 mm autour de la soudure prévue ne
doivent recevoir que des revêtements non susceptibles d'altérer la qualité du
soudage.
(2) Les soudures ainsi que le métal de base adjacent ne doivent pas être peints
avant l'élimination du laitier.
(3) Une retouche doit être appliquée sur les surfaces soudées d'éléments protégés
par un produit primaire, si cela est mentionné dans le cahier des charges du projet.

7.4.4, Surfaces inaccessibles et exposées aux intempéries

(1) Les zones et surfaces difficilement accessibles après assemblage doivent être
traitées avant l'assemblage.
(2) Une couche supplémentaire doit être appliquée sur les chants des
constructions en acier devant être exposées aux intempéries, si cela est exigé par
le cahier des charges du projet.
(3) Les surfaces de contact d'assemblage encore revêtues de peinture fraîche ne
doivent être boulonnées que si cela est autorisé par le cahier des charges du projet.
Note : Cette pratique peut être recommandée pour les constructions en acier
devant être exposées aux intempéries.

60

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

7.4.5. Surfaces des aciers de construction à résistance améliorée à la corrosion


atmosphérique

(1) Le cahier des charges du projet doit définir tous les modes opératoires
nécessaires pour garantir un aspect visuel acceptable de la surface des aciers de
construction à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique après
vieillissement.
Note : Les zones exposées peuvent nécessiter un décapage par projection pour
garantir un vieillissement uniforme, et il convient de prescrire des modes
opératoires afin de prévenir la contamination par l'huile, la graisse, la
peinture, le béton ou l'asphalte.
(2) Le cahier des charges du projet doit définir le traitement nécessaire pour Ies
surfaces des autres types d'aciers lorsque ceux-ci sont en contact avec des aciers de
construction à résistance améliorée à la corrosion atmosphérique non revêtus.

7.4.6. Etanchéité des espaces clos

(1) Le cahier des charges du projet doit spécifier si les espaces clos doivent être
obturés par soudage ou s'ils doivent recevoir un traitement de protection interne.
(2) Au cas où des volumes doivent être entièrement fermés par des soudures
d'étanchéité afin de prévenir la pénétration d'humidité, le cahier des charges du projet
doit préciser si les défauts de soudures (tels que la porosité) autorisés par les
prescriptions de soudage nécessitent une retouche par application d'un produit de
remplissage approprié.
(3) Au cas où des volumes doivent être entièrement fermés afin de prévenir la
pénétration d'humidité par des soudures uniquement destinées à garantir l'étanchéité,
l'intégrité de ces soudures peut être établie par un seul contrôle visuel, et les
exigences de l'article 9.4.2.3 ne s'appliquent pas à de telles soudures.

61

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(4) Lorsque des fixations mécaniques traversent la paroi d'espaces clos étanchés,
le cahier des charges du projet doit définir la méthode à utiliser pour garantir
l'étanchéité de l'interface.

7.5. Traitement des éléments de fixation

(1) Les traitements des éléments de fixation doivent être compatibles avec les
points ci-après :
a) le classement de protection anticorrosion spécifié dans le cahier des charges
du projet.
b) le matériau de l'élément de fixation.
c) Les matériaux adjacents en contact avec l'élément de fixation lorsque celui-ci
est en place, ainsi que tout revêtement de ces matériaux.
d) la méthode de serrage de l'élément de fixation.
e) toute nécessité ultérieure de réparation du traitement de l'élément de fixation
après serrage.
(2) Les tiges d'ancrage doivent être laissées sans traitement sauf mention contraire
dans le cahier des charges du projet.
(3) Les éléments de fixation ayant subi un pré -traitement conforme à la classe de
protection anticorrosion prescrite dans le cahier des charges du projet ne doivent
recevoir aucun traitement supplémentaire après leur installation, sauf mention
contraire dans le cahier des charges du projet.
Note : Ceci n'exclut pas la nécessité de réparation du traitement de tels
éléments de fixation le cas échéant.
(4) Tout traitement appliqué à un élément de fixation après son installation ne doit
être entrepris qu'après réalisation des contrôles de cet élément de fixation.

62

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 8

8. Tolérances géométriques

8.1. Généralités

(1) Le présent chapitre définit les types d'écarts géométriques concernant les
structures de bâtiments, et donne des résultats quantitatifs pour les valeurs autorisées
pour la classe normale de tolérances.
(2) Les exigences concernent les tests d'acceptation finale du produit fini. Lorsque
des éléments fabriqués sont destinés à faire partie d'une structure devant être montée
sur chantier, tout contrôle intermédiaire des éléments fabriqués doit être subordonné au
contrôle final de la structure montée conformément à l'article 9.7.4.2.
(3) Le cahier des charges du projet doit identifier toutes les surfaces de liaison
d'éléments où les efforts doivent être transmis avec un contact parfait entre ces surfaces.
(4) Le cahier des charges du projet doit identifier toutes les exigences éventuelles
concernant les classes de tolérances autres que la classe normale, et les informations
suivantes doivent dans ce cas être indiquées :
a) toute modification des écarts autorisés pour les types d'écarts figurant dans les
tableaux du chapitre 8.
b) Tout autre type d'écart à vérifier, accompagné de la définition des paramètres et
de leurs valeurs autorisées.
c) Si ces tolérances particulières s'appliquent à la totalité des éléments
concernés ou à des éléments particuliers dûment identifiés.

63

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2. Tolérances de fabrication

8.2.1. Incorporation de produits dans les éléments fabriqués

(1) Après incorporation d'un produit dans un élément fabriqué, les écarts autorisés
indiqués par la norme de produit restent applicables excepté lorsqu'ils sont visés par
d'autres critères mentionnés dans le présent chapitre.
Note: A titre d'exemple, les tolérances de section transversale des poutres ajourées
devraient rester conformes à la, norme de produit concernée, sauf pour la hauteur
hors -tout qui doit être conforme aux dispositions de la clause 8.2.2a.

8.2.2. Profilés en I reconstitués soudés

Les écarts des profilés en I reconstitués par rapport aux dimensions de section
transversale prescrites ne doivent pas excéder les valeurs indiquées par la figure 3
et, en ce qui concerne la géométrie de l'âme, par la figure 6a.

8.2.3. Sections en caisson


Les écarts des dimensions de sections en caisson reconstitué par rapport aux
dimensions prescrites, les déformations des parois et les écarts de rectitude des
raidisseurs ne doivent pas excéder les valeurs indiquées par la figure 4.

64

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 3. Ecarts autorisés pour les profils en I reconstitués soudés


La notation ∆ = max de: «signifie que la plus grande des deux valeurs est
autorisée.

65

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 4 Ecarts autorisés pour sections en caisson

66

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.4 Eléments en général


Les écarts de longueur, rectitude, contre flèche et équerrage des éléments par
rapport aux dimensions prescrites ne doivent pas excéder les valeurs indiquées par la
figure 5

Figure 5 Ecarts autorisés pour les éléments en général

67

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.5. Ames et raidisseurs


Les défauts de géométrie des âmes, les défauts de rectitude des raidisseurs d'âme
et les écarts de position de raidisseurs ne doivent pas excéder les valeurs indiquées
par la figure 6. Les écarts autorisés pour les défauts de géométrie d'âmes
s'appliquent également aux semelles.

Figure 6. Ecarts autorisés pour les âmes et les raidisseurs

68

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.6. Trous, grugeages et bords

Les écarts d'emplacement des trous, de dimension de grugeages et


d'équerrage de chants de coupes ne doivent pas excéder les valeurs
indiquées par la figure 7.

Figure 7. Ecarts autorisés pour trous, grugeages et chants

69

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.7. Eclissages de poteaux et plaques d'assise

L'excentricité involontaire d'un poteau au niveau d'un éclissage ou d'une plaque


d'assise pour tous types d'assemblage ne doit pas excéder les valeurs indiquées par
la figure 8. Les écarts autorisés pour les plaques d'assise s'appliquent aux plaques
de tête.

Figure 8. Ecarts autorisés pour les éclissages de poteaux et plaques d'assise

70

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.8. Eléments de treillis

(1) Les écarts des éléments composés en treillis ne doivent pas excéder les
valeurs indiquées par la figure 9.

Figure 9. Ecarts autorisés pour les éléments composés en treillis

71

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.2.9. Surfaces préparées pour les appuis avec contact parfait

(1) Les surfaces doivent être mises à l'équerre par rapport à la direction de
l'effort axial s'exerçant dans l'élément conformément à l'article 7.2.4.
(2) Lorsque la planéité d'une seule surface est vérifiée par rapport à un bord
d'équerre, avant assemblage avec la surface correspondante, le jeu existant entre
la surface et le bord d'équerre ne doit pas être supérieur à 0,5 mm en tous points.
Note : Il n'est précisé aucun critère de rugosité pour ces surfaces, mais
l'exigence conduit à limiter les aspérités à une valeur inférieure à 0,5
mm.
(3) Si les surfaces à assembler font, partie d'éléments, devant être assemblés
par boulonnage, les exigences d'ajustage après alignement et boulonnage
complet sont exposées en 7.4.4.
Note : Dans ce cas, si un essai de présentation est effectué conformément à
l'article 3.9 pour vérifier cette exigence d'ajustage, il convient de
l'interpréter avec prudence car il se peut que l'opération de montage
restreigne la possibilité d'aligner les éléments exactement de la même
façon que lors de l'essai de présentation, et le poids propre de la
construction peut éliminer les aspérités locales des surfaces.
(4) Si des raidisseurs sont ajoutés dans le but de transmettre les efforts dans les
appuis avec contact parfait, le jeu existant entre les surfaces d'appui ne doit pas
être supérieur à 1 mm en tous points, et doit être inférieur à 0,5 mm sur au moins
deux tiers de l'aire de contact nominale.

8.3. Tolérances préalables au montage


8.3.1. Système de référence

(1) Les écarts des appuis doivent être mesurés par rapport à un système
secondaire mis en place selon la norme ISO 4463.1.

72

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Les points de repère qui indiquent l'emplacement prévu pour le montage de
composants isolés doivent respecter la norme ISO 4463.L

(3) Les écarts d'éléments montés doivent être mesurés par rapport à leurs points de
repère. En l'absence d'un point de repère établi, les écarts doivent être mesurés par
rapport au système secondaire.

8.3.2. Tiges d'ancrage et autres appuis

(1) La position des points centraux d'un groupe de tiges d'ancrage ne doit pas
s'écarter de plus de ± 6 mm de la position exigée par rapport au système secondaire.
Note : il convient de choisir une position moyenne pour vérifier un groupe de
tiges d'ancrages réglables.

8.4. Tolérances de montage


8.4.1. Poteaux

(1) Le positionnement dans le plan de l'axe d'un poteau métallique au niveau de


sa base doit être réglé en respectant une tolérance de ± 5 mm par rapport à
son point de repère comme indiqué sur la figure 11.

Note : Il convient de dimensionner les trous utilisés dans les plaques


d'assises et autres plaques utilisées pour la fixation sur les
appuis de sorte à ménager des jeux permettant aux écarts
autorisés pour les appuis de correspondance à ceux autorisés
pour la structure. Ceci peut nécessiter l'utilisation de rondelles
de dimensions particulièrement importantes entre les écrous
des boulons de retenue et le sommet de la plaque d'assise.

73

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 10 Ecarts autorisés pour les tiges d'ancrage ainsi que pour les autres dispositifs
d'appuis
74

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Il convient de régler le niveau de la base du pied du poteau en respectant une


tolérance de ± 5 mm du niveau requis par rapport à son point de repère.
Note : Ceci peut être obtenu en réglant le niveau de la sous -face de la
plaque d'assise, à condition de prévoir une compensation de
toute variation significative d'épaisseur de la plaque d'assise.
(3) Les écarts autorisés pour les poteaux pris séparément sont donnés par les
figures 11, 12 et 13. Les écarts autorisés pour des groupes de poteaux adjacents
dans les bâtiments à plusieurs niveaux sont établis comme suit :
a) La moyenne arithmétique de l'écart dans le plan pour tout groupe de six
poteaux adjacents liaisonnés entre eux doit respecter les exigences données
par les figures 11, 12 et 13. Cette exigence s'applique aux deux directions
perpendiculaires.
b) L'exigence concernant l'inclinaison d'un poteau pris séparément entre des
niveaux de plancher adjacents (à l'intérieur d'un groupe de six poteaux
adjacents conforme à l'exigence ci-dessus) doit être : e ≤ h/100.

8.4.2. Poutres, arbalétriers à treillis

(1) Les écarts autorisés pour l'alignement et le niveau des poutres s'appliquent
également aux autres éléments structuraux primaires horizontaux, et inclinés aux
niveaux intermédiaires et de faîtage, pour lesquels les écarts sont mesurés par
rapport à leur plan prévu plutôt qu'à leur niveau.
Note : La mise en oeuvre de ces exigences conformément à l'article 9.7.4.6 nécessite
une certaine prudence lorsque les poutres ou les arbalétriers font partie
d'ossatures non contreventées, étant donné que les déplacements et flèches
élastiques peuvent être relativement importants.
(2) Les écarts autorisés pour les poutres sont donnés par la figure 14.
(3) Les niveaux des poutres sont mesurés par rapport aux niveaux de planchers tels
que construits, qui résultent d'un compromis entre le niveau requis et les tolérances
de hauteur des poteaux.

75

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(4) L'écart autorisé à mi-portée pour la contre flèche d'une poutre montée est la
portée/500 mesurée par rapport à ses points d'appui.
(5) L'écart autorisé pour la contre flèche d'une poutre à treillis montée d'une portée
supérieure à 20 mètres et assemblée sur chantier est la portée/300 mesurée par
rapport à ses points d'appui.
(6) L'écart autorisé pour le préréglage de l'extrémité d'une poutre en console est la
longueur/300 mesurée par rapport à son point d'appui.

Figure 11. Ecarts autorisés pour les poteaux – partie 1

76

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 12. Ecarts autorisés pour les poteaux - Partie 2

77

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 13. Ecarts autorisés pour les poteaux - Partie 3

78

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

1) La notation (∆) = min. de « signifie que la plus petite des deux valeurs doit être
respectée

Figure 14. Ecarts autorisés pour les poutres

79

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

8.4.3. Chemins de roulement et rails de ponts roulants

(1) Les écarts autorisés pour l'alignement et le gabarit des chemins de roulement
de ponts roulants doivent respecter les indications de la figure 15, cas a, b, c, et e.
Note : Comme pour les autres tolérances particulières, il convient que le cahier des
charges du projet définisse toutes les tolérances nécessaires pour que les
chemins de roulement de ponts roulants correspondent aux exigences du
fabricant du pont roulant.
(2) Les écarts autorisés pour les niveaux de poutres de roulement ou rails de
ponts roulants adjacents ou au niveau d'un assemblage doivent respecter les
indications de la figure 15, cas d, f et g.

Note : Il convient de prévoir certains détails particuliers permettant les réglages


pour les assemblages destinés aux poutres de roulement et rails de ponts
roulants afin de respecter les écarts autorisés de la construction servant de
support.

8.4.4. Appui avec contact parfait

(1) Lorsqu'un appui avec contact parfait est prescrit pour des assemblages
boulonnés, l'ajustage des surfaces des éléments montés doit respecter les
indications de la figure 16 après alignement et boulonnage complet.
(2) Lorsque le jeu est supérieur aux limites spécifiées, il est admis d'utiliser des
fourrures pour le réduire aux limites d'écart autorisé. Les fourrures peuvent être
constituées de plats en acier doux. II y a lieu de ne pas utiliser un nombre de
fourrures supérieur à trois, quel que soit l'emplacement. Si nécessaire, les fourrures
peuvent être maintenues en place à l'aide de soudures d'angle ou d'une soudure à
pénétration partielle s'étendant sur la longueur des cales, comme indiqué sur la
figure 17.

80

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 15. Ecarts autorisés pour les poteaux de roulement et rails de ponts roulants

81

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Figure 17. Options pour la fixation des fourrures utilisées pour les assemblages
boulonnés dans un appui avec contact parfait.

82

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Chapitre 9

9. Contrôles, essais et réparations


9.1. Généralités

(1) L'objectif de qualité globale est de garantir que la structure en acier achevée
présente un niveau approprié de stabilité et de résistance mécanique, d'aptitude à
l'utilisation prévue et de durabilité. Note : Certaines caractéristiques indispensables à
la satisfaction de
cet objectif ne sont pas susceptibles d'être soumises aux essais
et contrôles finaux effectués sur le produit fini après exécution,
qui est en règle générale constitué par une structure en acier
montée sur le site.
(2) Les contrôles, les essais et les réparations doivent être réalisés sur l'ouvrage par
rapport aux exigences du cahier des charges du projet dans le cadre de l'objectif de
qualité exposé ci-dessus.
(3) 'Les contrôles et les essais doivent être effectués selon un programme élaboré
par le constructeur.
Note : L'Annexe G contient des directives concernant le programme de contrôle et
d'essais.
(4) La totalité des contrôles et essais effectués ainsi que les réparations associées
doivent faire l'objet de procès-verbaux.
(5) Au cas où les essais d'acceptation aboutissent à l'identification d'une non
conformité concernant les écarts autorisés pour les dimensions. géométriques
exposées au chapitre 8, le traitement de cette non conformité doit être la suivante :
a) Dans la mesure du possible, la non conformité doit être corrigée et soumise à un
nouvel essai.
b) Si la correction n'est pas réalisable, le constructeur peut apporter des
modifications à la structure en acier afin de compenser la non conformité à condition
que ces modifications respectent le cahier des charges du projet et qu'une demande
de dérogation soit formulée si nécessaire.
Note : Certaines tolérances figurant dans le chapitre 8 sont

83

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

fondamentales pour assurer le respect des hypothèses de calcul formulées


selon DTR BC 2.44 « Règles de conception et de calcul des structures en
acier CCM 97» et devraient obligatoirement entraîner une demande de
dérogation, tandis que d'autres tolérances sont destinées à faciliter
l'assemblage des éléments.

9.2. Matériaux et produits fabriqués

9.2.1. Matériaux

(1) Les documents fournis avec les matériaux doivent être vérifiés pour s'assurer
que les matériaux fournis correspondent bien aux matériaux commandés.
Note : Il convient que ces documents contiennent les certificats d'essai des
matériaux ainsi que les déclarations de conformité des fournisseurs. La
vérification de ces documents est destinée à éviter d'avoir à effectuer
systématiquement des essais des matériaux.
(2) Le contrôle de la surface des matériaux en vue de la détection des défauts
apparus lors de la préparation des surfaces doit être inclus dans le programme de
contrôle et d'essais de l'ouvrage.
(3) Aucune exigence n'est formulée pour les essais des matériaux sauf mention
contraire dans le cahier des charges du projet.

9.2.2. Produits fabriqués

(1) Les documents fournis avec les produits fabriqués doivent être vérifiés pour
s'assurer que les produits fournis correspondent bien aux produits commandés
Note : Ceci s'applique aux produits partiellement fabriqués réceptionnés dans
les ateliers d'un constructeur en vue d'un traitement supplémentaire (par
ex profilés en I reconstitués pour incorporation dans des poutres à âme
pleine), ainsi

84

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

qu'aux produits réceptionnés sur chantier en vue d'un montage devant être
effectué par le constructeur si ces produits ne sont pas fabriqués par ce
dernier
(2) Au cas où le dossier. soumis ne comporte pas de déclaration du fournisseur
stipulant que les produits sont bien conformes aux parties concernées du cahier des
charges du projet; ces produits doivent être considérés comme non conformes
jusqu'à ce que le constructeur puisse démontrer qu'ils respectent les exigences du
programme de contrôles et d'essais

9.3. Fabrication

9.3.1. Dimensions géométriques des éléments fabriqués

(1) Le programme de contrôles et d'essais concernant la fabrication doit être établi


en rapport avec les exigences concernant la totalité de l'ouvrage, et doit tenir compte
des vérifications devant être effectuées sur les matériaux préparés ainsi que sur les
éléments fabriqués en totalité ou en partie.
(2) Les dimensions des éléments fabriqués doivent toujours être mesurées. Les
méthodes et les instruments doivent être choisis selon le cas parmi ceux énumérées
dans l'ISO 79796.1 et 2. La précision doit être évaluée selon la partie appropriée de
l'ISO 8322.
(3) L'emplacement et la fréquence des mesures doivent figurer dans le programme
de contrôles et d'essais.
Note : Il convient que le cahier des charges du projet identifie
particulièrement les éléments ou groupes d'éléments
nécessitant des tolérances particulières, et il est recommandé que la
vérification de ces tolérances figure dans le programme de contrôles et
d'essais.
(4) Les critères d'acceptation doivent respecter les dispositions de l'article 8.2. Les
écarts doivent être mesurés par rapport aux contre flèches ou préréglage éventuels
définis à l'article 3.9.

85

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(5) Les opérations effectuées sur les non conformités doivent respecter les
dispositions du paragraphe 9.1. Les réparations doivent être réalisées selon des
méthodes conformes au présent document.
(6) Au cas où l'on effectue des essais de présentation selon le paragraphe 3.9,
les exigences de contrôle doivent figurer dans le programme de contrôles et
d'essais.

9.3.2. Essais de modes opératoires


9.3.2.1. Coupage thermique

(1) Si l'on utilise des procédés de coupage thermique, la validité du procédé doit
être vérifiée périodiquement en s'aidant éventuellement des prescriptions de la
norme ISO 9013.
(2) Quatre échantillons devront être produits à partir d'essais de modes opératoires
comme suit :
a) un échantillon de coupe droite du matériau présentant la plus forte épaisseur
coupée par le procédé.
b) un échantillon de coupe droite du matériau présentant la plus faible épaisseur
coupée par le procédé.
c) un angle vif
d) un arc de cercle
(3) Des mesures doivent être effectuées sur les deux échantillons droits sur une
longueur d'au moins 200 mm chacun, et comparées aux exigences exposées à la
clause (4). Les échantillons avec angle vif et arc de cercle doivent être contrôlés
pour vérifier que leurs bords présentent une qualité équivalente à ceux des
échantillons droits.
(4) Les surfaces doivent être évaluées sur la base des deux valeurs suivantes
U ≤ 1+0,015a
R2 ≤ 110+1,8a
Où:
a représente l'épaisseur du matériau en mm
u représente l'écart d'équerrage ou l'inclinaison nominale en mm
R2 représente la hauteur des aspérités (rugosité) en microns

86

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(valeur moyenne des amplitudes (z) évaluée à partir de cinq


mesures individuelles contiguës), voir figures 18 et 19.
(5) Si le procédé n'est pas conforme, il ne doit pas être utilisé avant correction et
nouvel essai

Figure 19 : Détail a) et détail b) de la figure 18

87

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.3.2.2. Durcissement local

(1) Lorsque l'on utilise un procédé susceptible d'entraîner un durcissement local, la


validité de ce procédé peut être contrôlée comme suit :
a) Quatre échantillons doivent être produits à partir d'essais de mode opératoire
sur des matériaux en englobant la gamme des matériaux traités qui sont les
plus susceptibles de subir un écrouissage local.
b) Quatre essais de dureté doivent être effectués sur chaque échantillon en des
emplacements susceptibles d'être affectés. Les essais doivent être conformes
aux prescriptions de la norme ISO 6507.
c) La plus défavorable des valeurs mesurées ne doit pas dépasser 380 HV 10.
(2) Si le procédé n'est pas conforme, il ne doit pas être utilisé jusqu'à correction. Il
peut toutefois être utilisé sur une gamme limitée de matériaux présentant des
résultats conformes.

9.3.2.3. Dimensions de trous réalisés par perçage

(1) Si l'on utilise des procédés de perçage, la validité du procédé doit être vérifiée
périodiquement comme suit :
a) Huit échantillons devront être produits à partir d'essais de mode
opératoire sur des matériaux englobant la gamme des diamètres de trous,
des épaisseurs de matériaux et des nuances et qualités d'acier utilisés.
b) Les dimensions de trous doivent être contrôlées aux deux extrémités de
chaque trou à l'aide de calibres « tout ou rien ».

Les trous doivent respecter la classe de tolérances H11 selon de la norme


ISO 286.2
(2) Si le procédé n'est pas conforme, il ne doit pas être utilisé jusqu'à correction. Il
peut toutefois être utilisé avec une gamme limitée de matériaux et de dimensions
de trous donnant des résultats conformes.

88

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.4. Soudage

9.4.1. Contrôles avant et pendant le soudage

(1) Il est recommand6 de faire figurer les contrôles effectués avant et pendant le
soudage dans le programme de contrôles et d'essais de l'ouvrage.

9.4.2. Contrôle après soudage

9.4.2.1. Délais

(1) Le contrôle final par Essai Non Destructif (END) d'une soudure doit être effectué
après un délai d'au moins 16 heures suivant l'achèvement de la soudure à vérifier,
ou d'au moins 40 heures dans le cas de soudures à pleine pénétration d'une
épaisseur supérieure à 40 mm.
(2) Toute soudure devant devenir inaccessible en raison de travaux ultérieurs doit
être contrôlée préalablement à l'exécution de ces travaux.
(3) Lorsqu'une déformation inacceptable a été réparée, les soudures situées dans
la zone concernée doivent faire l'objet d'un nouveau contrôle.

9.4.2.2. Étendue du contrôle

(1) Le contrôle visuel doit être effectué sur la totalité de la longueur de toutes les
soudures. Des méthodes d'END supplémentaires peuvent être prescrites. Le cahier
des charges du projet doit identifier les méthodes à utiliser ainsi que l'emplacement
des soudures à contrôler.
(2) On peut utiliser le Tableau 8 pour déterminer l'étendue des contrôles par END.

89

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Si le contrôle révèle des défauts de soudures supérieurs aux exigences


mentionnées dans les critères d'acceptation, la fréquence des essais doit être
augmentée.
(4) Lorsque seul un contrôle partiel est requis, les joints à contrôler doivent être
sélectionnés sur une base aléatoire, en s'assurant que l'échantillonnage couvre aussi
largement que possible les variables suivantes : type de joint, nuance et qualité des
matériaux, matériel de soudage, et exécution par le personnel de soudage.

9.4.2.3. Méthodes d'Essais Non Destructifs (END)

(1) Le présent chapitre prend en compte les méthodes d'END suivantes :


a) contrôle visuel
b) contrôle par magnétoscopie
c) contrôle par ressuage
d) contrôle par ultrasons
e) contrôle par radiographie
(2) Le champ d'application des méthodes d'END utilisées pour différents joints est
donné dans les tableaux 9 et 10.

9.4.2.4. Contrôle visuel des soudures


(1) Le contrôle visuel doit être effectué après achèvement du soudage dans une zone
donnée, et avant tout autre contrôle par END.
(2) Le contrôle visuel doit comprendre
a) la vérification de l'existence et de l'emplacement de toutes les soudures
b) le contrôle des surfaces et de la forme des soudures
c) la mesure des dimensions et des positions des soudures
d) La détection des défauts superficiels (par ex. des caniveaux)
e) la détection des amorçages intempestifs et des projections de
soudure

90

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau 8 • Etendue des contrôles par END

CATEGORIES D'ASSEMBLAGES – Contrôle


VOIR FIGURE 20 visuel Contrôles supplémentaires par END
si exigés par le cahier des charges du
projet

Soudures sur
Soudures en usine
charnier

Zones d'assemblage Les 5 premiers Tous les joints


assemblages identifiés.
identifiés de chaque
type possédant
Soudures transversales é fondamentalement les
Zones des Eléments pleine mêmes dimensions,
éléments reconstitués pénétration des tôles d'âme nuance de
et semelle matériau, géométrie
avent reconstitution. de soudures,
Soudures d'angle 100% et soudés selon les
transversales en mômes
extrémité d'assemblages modes opératoires.
à recouvrement. Puis 1 assemblage sur
5 de
chaque type (si les 5
premiers
ont satisfait aux
prescriptions du
paragraphe 12,4 2.4).

Soudures longitudinales 100 % .0,5 m tous les 10 m Double de la


ou dans chaque partie fréquence prescrite
de tous les joints pour les soudures on
identifiés, y compris 1 usine
extrémité
de soudure sur4.

Soudures Par ex., pour ta fixation de 100 % 1 fixation sur 20.


de pannes, lisses,
fixations raidisseurs antl-voilement,
secondaires etc.

91

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.4.2.5. Critères d'acceptation

(1) Les critères d'acceptation concernant les soudures doivent être précisés dans le
cahier des charges du projet.
Note : L'Annexe H contient des directives concernant les limites de défauts des
soudures adaptées aux contrôles de qualité en général.

92

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.42.6 Réparation des soudures


(1) Les contrôles et essais de chaque réparation doivent répondre aux mêmes
exigences que celles prescrites pour les soudures initiales.

Tableau 9 - Champ d'application des méthodes d'END pour les joints à pleine pénétration

TYPE DE SOUDURE JOINTS A PLEINE PENETRATION


TYPE D'ASSEMBLAGE BOUT A BOUT EN T et EN CROIX EN L
MODES OPERATOIRES (Rem 1) SR, AR SR + SE SR, AR, SR + SE TOUS

FIGURES
t = élément le plus épais
d'un assemblage en bout

t= épaisseur dame pour


joint d'un assemblage en T

CONTROLE VISUEL quel que quel que quel que soit t quel que
METHOD CONTROLE quel que quel que quel que soit t quel que
E MAGNETOSCOPIQUE son t soit t soit t
D'END (Note 3)

CONTROLE PAR t ≥ 10 t ≥ 20 t ≥10


t ≥ 10
ULTRASONS (Note 2) (Note 4) (Notes 2.4)

Note 1 : SR = sans reprise envers ; AR = avec reprise envers ; SE = avec support envers
Note 2 : Le contrôle par ultrasons peut être effectué avec quelques réserves concernant la
détection des défauts de racine.
Note 3 : On peut substituer le contrôle par ressuage au contrôle magnétoscopique si ce
dernier n'est pas réalisable.
Note 4 : On peut utiliser le contrôle radiographique au lieu du contrôle par US petit la
détection si t < 30 mm.
Le contrôle par US peut s'avérer nécessaire pour aider à l'évaluation.

93

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

TYPE DE SOUDURE SOUDURES D'ANGLES ET SOUDURES A PENETRATION PARTIELLE

TYPE D'ASSEMBLAGE A CLIN EN T, EN CROIX, EN L BOUT A BOUT

FIGURES

t = plus grande épaisseur de


matériau
z = longueur de jambe de
soudure d’angle le plus
coure

CONTROLE VISUEL quel que sait quel que soit t quel que soit t
MÉTHODE quel que soit t quel que soit t
D 'END
quel que soit t
CONTROLE
MAGNETOSCOPIQUE
(Note 1)

CONTROLE PAR Z ≥ t 20 (Note 2)


ULTRASONS

Note 1 : On peut substituer le contrôle par ressuage au contrôle magnétoscopique si ce dernier n'est pas réalisable.
Ncte 2 : On peut utiliser le contrôle par ultrasons pour détecter l’arrachement lamellaire du matériau.

Tableau 10 : Champ d’application des méthodes d’END pour les soudures d’angle et à
pénétration partielle.

94

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : Toutes les soudures situées dans les zones d'assemblage doivent être
traitées comme soudures transversales, sauf prescription contraire.

Légende :

C = zones d'assemblage
M = zones d'élément
- .- = axe d'élément
- = limite entre zones d'élément et d'assemblage
T = soudure transversale par rapport à l'axe de l'élément (toute direction)
L = soudure longitudinale (parallèle à l'axe de l'élément)

Figure 20 : Définition des zones d'élément et d'assemblage et orientations des


soudures

95

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.4.3. Essais des goujons connecteurs soudés dans les structures


mixtes acier -béton

(1) Sauf mention contraire dans le cahier des charges du projet, les prescriptions
suivantes doivent être appliquées :
La qualité du soudage de goujons pour les structures mixtes acier -béton doit être
vérifiée par contrôle visuel. Si des goujons ne présentent pas une fusion totale ou
un cordon de soudure ininterrompu sur 360°, chacun d'eux doit être plié à froid
manuellement selon un angle d'au moins 15° en direction de l'extrémité la plus
proche de la poutre, au moyen d'un tube enfilé sur le goujon. A condition qu'un
contrôle visuel supplémentaire ne décèle aucune fissuration de la soudure, ces
goujons doivent être acceptés et laissés en position courbée. Tout goujon
défectueux doit être remplacé. Il est recommandé que les goujons de
remplacement soient soudés sur un emplacement voisin différent. Lorsque le
contrôle visuel initial est satisfaisant, un minimum de 1% des goujons sélectionnés
aléatoirement,- doit être soumis à l'essai de pliage à froid selon un angle d'au moins
15° comme indiqué ci-dessus.

9.4.4. Autres essais concernant le soudage

(1) Le cahier des charges du projet doit mentionner tout autre essai éventuel
concernant le soudage, comme indiqué dans le tableau G. 1.

9.5. Fixations mécaniques

9.5.1. Contrôle des assemblages réalisés à l'aide de boulons non


précontraints

(1) Tous les assemblages comportant des éléments de fixation mécanique non
précontraints doivent être contrôlés visuellement après boulonnage complet et
alignement local de la structure.

96

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : Si, au cours des vérifications de détails, un assemblage est identifié comme
ne possédant pas la totalité de ses boulons, il est recommandé de toujours
contrôler l'ajustage de cet assemblage après mise en place des boulons
manquants.
(2) Les critères d'acceptation et les corrections des non-conformités doivent
respecter les paragraphes 5.6 et 6.5.6.
(3) Si la non-conformité est due à des différences d'épaisseurs de matériau
dépassant les critères indiqués en 5.1, l'assemblage doit être refait. Dans les autres
cas, les non-conformités peuvent être corrigés, dans la mesure du possible, en
réglant l'alignement local de l'élément défectueux.
(4) Les assemblages corrigés doivent être contrôlés à nouveau après réfection.

9.5.2. Contrôles et essais des assemblages réalisés avec des boulons


précontraints

9.5.2.1. Contrôle des surfaces de frottement

(1) Si les assemblages comprennent des surfaces de frottement, ces surfaces


doivent être contrôlées visuellement immédiatement avant assemblage.
(2) Les critères d'acceptation doivent être conformes aux paragraphes 5.7.1 et 5.8.
Toute non-conformité doit être corrigée conformément au paragraphe 5.8.

9.5.2.2. Contrôle en cours de fixation

(1) Tous les assemblages comportant des éléments de fixation mécanique


précontraints doivent être contrôlés visuellement après le boulonnage initial complet
et l'alignement local de la structure, et avant le commencement de l'application de la
précontrainte.
(2) Les critères d'acceptation doivent être conformes au paragraphe 5.6.

97

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Si la non-conformité est due à des différences d'épaisseurs de matériau


dépassant les critères indiqués en 5.1, l'assemblage doit être refait. Dans les autres
cas, les non-conformités peuvent être corrigées, dans la mesure du possible, en
réglant l'alignement local de l'élément défectueux.
(4) Les assemblages corrigés, doivent être contrôlés à nouveau après réfection.
(5) Au cas où il est impossible de procéder à des contrôles ou essais convenables
sur des éléments de fixation déjà installés, on doit effectuer un contrôle des
méthodes de travail pendant la mise en oeuvre. Le cahier des charges du projet doit
mentionner les critères d’acceptation.
Note : ceci s'applique à la méthode par tour d'écrou selon l'article 5.7.3 et à la
méthode combinée selon le paragraphe 5.7.5. Cela s'applique également à la
méthode par indicateur direct de précontrainte selon le paragraphe 5.7.4 si la
fixation est soumise à des déformations plastiques permanentes.
(6) Sauf mention contraire dans le cahier des charges du projet, le contrôleur doit
assister à la mise en place d'au moins 10% des fixations. Lorsque des éléments de
fixation ne sont pas installés conformément à la méthode définie, le contrôleur doit
assister au retrait et à la remisé' en place de la totalité du groupe de boulons.

9.5.2.3. Contrôle après achèvement

(1) Si le contrôle des éléments de fixation mis en place est effectué au moyen d'un
indicateur direct de précontrainte intégré dans l'ensemble de l'élément de fixation
après achèvement, ce moyen doit être utilisé conjointement avec le contrôle des
méthodes de travail en cours d'installation, sauf lorsque le dispositif indicateur n'est
soumis qu'à des déformations élastiques.
Note : Ceci s'applique à la méthode par indicateur direct de précontrainte selon
l'article 5.7.4, et peut être appliqué aux éléments de fixation particuliers
selon l'article 5.9.

98

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Le contrôleur doit assister à la mise en place et au réglage final de l'indicateur


d'au moins 10% des éléments de fixation.
(3) Si les éléments de fixation ne sont pas installés conformément à la méthode
définie, ou si le réglage final de l'indicateur ne respecte pas les limites prescrites, le
contrôleur doit assister au retrait et au remplacement des ensembles des éléments
de fixation non conformes, et doit alors contrôler la totalité du groupe des éléments
de fixation.

9.5.2.4. Contrôle de la méthode de serrage par contrôle du couple

(1) Les boulons installés par la méthode de serrage par contrôle du couple doivent
être contrôlés en choisissant 10% des boulons parmi les groupes de boulons dont
l'installation est achevée (ou deux boulons si l'on utilise moins de 20 boulons). Ces
boulons doivent être contrôlés par une nouvelle application de la clé dynamométrique
soit sur la vis soit sur l'écrou (en fonction de celui qui a servi au serrage), avec un
réglage identique à celui utilisé pour le serrage.
Note : Ceci s'applique également au couple appliqué lors de la Première phase de la
méthode combinée selon l'article 5.75.
(2) Les clés utilisées doivent posséder une précision d'utilisation de ± 5%.
(3) Au cas où une vis ou écrou quelconque tourne de plus de 15° sous l'application
de la clé de contrôle, tous les boulons du groupe incriminé doivent être contrôlés.
(4) On peut utiliser d'autres méthodes de vérification de la méthode par contrôle du
couple si elles sont autorisées par le cahier des charges du projet.
(5) Le cahier des charges du projet doit mentionner si une vérification de serrage
excessif est exigée, et précise. a méthode à appliquer.
(6) Les défauts de conformité doivent être corrigés par resserrage de la totalité des
boulons du groupe dans l'ordre correct, jusqu'à ce qu'ils présentent la valeur de
couple correcte lors d'un contrôle rigoureux.

99

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.5.3. Contrôle de modes opératoires

(1) Le cahier des charges du projet doit comporter des exigences détaillées en ce
qui concerne les contrôles de modes opératoires éventuels à effectuer concernant
la précontrainte des boulons selon le paragraphe 5.7.6, ou sur l'utilisation des
éléments de fixation particuliers ou de méthodes de fixation particulières selon le
paragraphe 5.9.

9.6. Traitement de protection

9.6.1. Contrôle de l'état de surface avant application d'un revêtement

(1) L'état de surface du subjectile doit être contrôlé visuellement immédiatement


avant l'application de tout revêtement superficiel afin de s'assurer qu'il respecte les
exigences exposées dans les instructions du fabricant pour le produit à appliquer.
L'aptitude de toute surface n'apparaissant pas satisfaisante doit être évaluée en
utilisant les degrés mentionnés dans la norme ISO 085011. Les surfaces non
conformes doivent subir une nouvelle préparation et une nouvelle évaluation.

9.6.2. Essai de l'épaisseur de revêtement

(1) Si des revêtements sont appliqués, leur épaisseur doit être soumise à essai
après séchage. Des vérifications ponctuelles doivent être effectuées à quatre
emplacements au moins sur un minimum de 10% des éléments traités, à l'aide
d'une méthode adéquate choisie de la norme ISO 2808. L'emplacement de ces
vérifications ponctuelles ne doit pas nécessairement être concentré sur les bords
ou autres zones sujettes à un amincissement du. revêtement pendant l'application,
sauf mention contraire dans le cahier des charges du projet.
(2) L'épaisseur moyenne de revêtement sur chaque élément doit être supérieure à
l'épaisseur nominale exigée pour ce revêtement. Pas plus

100

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

d'une seule mesure par élément ne pourra être en dessous de la normale, et cette
mesure doit être supérieure à 80% de l'exigence nominale.
(3) Les éléments défectueux doivent subir un nouveau traitement puis de nouveaux,
essais.
(4) Au cas où des lots d'éléments présentent des défauts persistants, des essais
d'épaisseur de peinture fraîche, comme indiqué ci-dessous, doivent être effectués
jusqu'à l'amélioration de l'efficacité du traitement.
(5) Si l'on doit procéder à des essais d'épaisseur de peinture fraîche, des
vérifications ponctuelles doivent être effectuées à quatre emplacements au moins sur
un minimum de 10% des éléments traités, à l'aide d'une méthode adéquate choisie
dans de la norme ISO 2808 L'emplacement de ces vérifications ponctuelles doit être
concentré sur les bords ou autres zones sujettes à un amincissement du revêtement
pendant l'application.
(6) Toutes les mesures de peinture fraîche doivent être supérieures aux valeurs
exigées concernant l'épaisseur de revêtement sec correspondant et la teneur en
solides de la couche. Les revêtements doivent être appliqués sous supervision jusqu'à
disparition des défauts persistants.

9.6.3. Contrôle des réparations de revêtement

(1) Lorsque des réparations ont été effectuées sur des revêtements superficiels,
celles-ci doivent subir un contrôle visuel s'assurant de leur exécution complète et de
leur conformité avec la méthode de réparation basée sur les instructions du
fournisseur pour le produit utilisé.
(2) Les zones s'avérant défectueuses doivent être repeintes et subir un nouveau
contrôle sauf si leur conformité est démontrée par des essais d'épaisseur de
revêtement sec effectués conformément au paragraphe 9.6.2.

101

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.6.4. Essai de mode opératoire pour le décapage par projection

(1) Lorsque des procédés de décapage par projection sont utilisés pour la
préparation des surfaces, la validité du traitement doit être vérifiée à intervalles de
trois mois comme exposé ci-dessous.
(2) Il doit être produit un échantillon de section dont le profil est représentatif des
éléments soumis au traitement, tout en étant le moins adapté à l'équipement de
sablage utilisé.
(3) L'échantillon doit être évalué visuellement selon de la norme ISO 85011 et les
quatre points les moins satisfaisants et séparés d'au moins 300 mm doivent être
choisis. Des essais de propreté de surface doivent être effectués sur ces quatre
points conformément à la norme ISO 8502.2 et 3, Ainsi que des essais de rugosité
superficielle selon la norme ISO 8503.2.
Note : Les zones durcies par le coupage thermique sont souvent celles où la
rugosité de surface est difficile à obtenir.
(4) Au cas où le procédé ne respecte pas les exigences concernant les produits
appliqués, il ne doit pas être utilisé avant correction.

9.65. Autres essais d'acceptation

(1) Le cahier des charges du projet doit comporter des exigences détaillées
concernant tout autre essai d'acceptation ' devant être effectué sur les revêtements.

102

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7. Montage

9.7.1. Début du montage

9.7.1.1. Etablissement du système de référence et levé des appuis

(1) Les mesures de l'ouvrage sur chantier doivent être effectuées par rapport au
système établi pour l'implantation et les mesures des ouvrages de construction
conformément à la norme ISO 4463.1
(2) Un relevé d'un quadrillage secondaire doit être préparé et utilisé comme système
de référence pour l'implantation de la structure en acier. Les coordonnées du
quadrillage secondaire indiquées dans cette étude doivent être acceptées comme
exactes si elles respectent les critères d'acceptation indiqués dans la norme ISO
4463.1
(3) La température de référence pour l'implantation et les mesures de la construction
en acier doivent être précisée dans le cahier des charges du projet.
(4) Le montage ne doit pas débuter avant que l'implantation et les niveaux des
appuis soient conformes aux critères d'acceptation donnés en 8.3.2, ou qu'un
amendement approprié du cahier des charges du projet n'ait été délivré.
(5) L'étude de conformité utilisée pour vérifier l'implantation des appuis doit faire
l'objet d'un procès-verbal.

9.7.1.2. Contrôle des appuis

(1) Le constructeur est tenu de procéder à un contrôle visuel de l'état des appuis
avant de les accepter comme aptes au commencement du montage.
(2) Au cas où les appuis n'offrent pas la sécurité nécessaire au montage de la
structure en acier, ils doivent être corrigés avant le commencement du montage. Les
autres non-conformités doivent faire l'objet d'un procès-verbal.

103

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7.2. Montage à blanc

(1) Le cahier des charges du projet doit comporter des exigences détaillées
concernant tout montage à blanc éventuel selon l'article 9.5.4.

9.7.3. Contrôle de la structure montée

(1) L'état de la structure montée doit être contrôlé immédiatement avant réception
pour repérer les éléments ayant subi une déformation ou des efforts excessifs, et
pour s'assurer que toutes les fixations provisoires éventuelles ont été ôtées de façon
satisfaisante ou sont conformes aux exigences du cahier des charges du projet
(2) Si des réparations s'avèrent nécessaires, elles doivent être effectuées selon des
méthodes conformes aux prescriptions du présent document.

9.7.4. Levé de la position géométrique des noeuds d'assemblages

9.7.4.1. Méthodes et précision des levés

(1) Un levé de la position de la structure achevée doit toujours être effectué. Ce levé
doit être établi par rapport au quadrillage secondaire.
(2) Les méthodes et instruments utilisés doivent être choisis parmi ceux énumérés
dans la norme ISO 7976.1 et 2. Ce choix doit tenir compte de la validité de la
méthode de levé en termes de précision par rapport aux critères d'acceptation. Le
cas échéant, le levé doit être corrigé en fonction des effets de la température, et la
précision des mesures par rapport à celle mentionnée en 9.7.1.1 doit être estimée
selon les parties appropriées de la norme ISO 8322.
Note : Dans la plupart des cas où les levés sont effectués par des températures
ambiantes de 5°C à 1.5°C, aucune correction n'est nécessaire.

104

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7.4.2. Système de mesure

(1) Le système d'écarts autorisés est élaboré à partir de points de repère au niveau
de base, d'une enveloppe pour la verticalité des poteaux, et d'une série de niveaux
intermédiaires et de toiture appelés niveaux de planchers tels que construits.
(2) Les écarts autorisés spécifiés dans la classe 11 concernent les constructions en
acier dans les bâtiments.
(3) Chaque valeur isolée doit être conforme aux valeurs dérivées des figures et des
tableaux. La somme des valeurs discrètes ne doit pas être supérieure aux écarts
autorisés pour la totalité de la structure.
(4) Le système impose des exigences pour les positions des assemblages. Entre
ces positions, les tolérances de fabrication définissent des écarts autorisés.
(5) Le système n'impose pas d'exigences explicites pour les éléments de structure
secondaires tels les potelets et pannes. Les exigences concernant ces éléments
peuvent être déduites des tolérances de fabrication des éléments eux-mêmes, ainsi
que des tolérances de fabrication et de montage des éléments auxquels ils sont
assemblés.
(6) Un soin particulier doit être apporté à la détermination des files et des niveaux
dans le cas d'un raccordement à une construction existante.

9.7.4.3. Niveaux et points de référence

(1) Les tolérances de montage doivent normalement être définies par rapport aux
points de référence suivants sur chaque barre :
a) pour les barres situées dans une limite de 10° de la verticale : centre réel de la
barre à chaque extrémité,
b) pour les barres situées dans une limite de 45° de l'horizontale (y compris les
sommets de fermes en treillis) : centre réel de la surface supérieure à chaque
extrémité,
c) pour les barres internes dans les fermes et poutres à treillis reconstituées :
centre réel de la barre à. chaque extrémité,

105

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

d) pour les autres barres : les plans de montage doivent indiquer les points de
référence qui doivent en général être les surfaces supérieures ou extérieures
des barres principalement soumises à flexion, et les axes des barres
principalement soumises à compression ou traction directe.
(2) On peut substituer â ces points d'autres points de référence pour des raisons
de commodité, à condition que ceux-ci aient des effets similaires à ceux définis ci-
dessus.

9.7.4.4. Emplacement, fréquence et délais

(1) Les mesures de la position des éléments adjacents aux noeuds d'assemblages
sur chantier ne doivent être effectuées que de la façon indiquée ci-dessous, sauf
mention contraire dans le cahier des charges du projet. L'emplacement et la
fréquence des mesures doivent être précises dans le plan de contrôle et d'essais.
Note : D est recommandé que le cahier des charges du projet identifie toutes
vérifications critiques des dimensions de la structure montée
éventuellement nécessaires par rapport aux tolérances particulières, et que
ces vérifications soient incluses dans le plan de contrôle et d'essais.
(2) D est recommandé de mesurer la précision de position de la construction
métallique montée sous sa charge de poids propre uniquement, sauf mention
contraire dans le cahier des charges du projet qui doit alors définir les conditions
dans lesquelles cette mesure doit être effectuée.
Note : Le cahier des charges du projet doit définir les écarts et déplacements dus
aux surcharges, autres que ceux dus au poids propre de la construction en
acier, lorsque ces écarts et déplacements sont susceptibles d'affecter les
vérifications de dimensions.

106

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7.4.5. Critères d'acceptation

(1) Les critères d'acceptation doivent respecter les dispositions du paragraphe 8.4.

9.7.4.6. Définition des défauts de conformité

(1) L'évaluation de l'existence d'un défaut de conformité doit tenir compte de


l'inévitable possibilité de variations des méthodes de mesure calculées
conformément au paragraphe 9.7.4.1.
Note: La norme ISO 3443.1 à 3 contient des directives concernant les tolérances
pour les bâtiments et les implications des possibilités de variations.
(2) La précision de construction doit être interprétée par rapport aux prévisions de
flèches, contre flèches, préréglages et déplacements élastiques des éléments.
Note : Si l'on prévoit un déplacement important d'une structure susceptible
d'affecter les vérifications de dimensions (par ex. pour les structures
tendues), il convient que le cahier des charges définisse une enveloppe de
positions autorisées.

9.7.4.7. Actions concernant les défauts de conformité

(1) Les actions concernant les défauts de conformité doivent respecter les
dispositions du paragraphe 9.1. Les corrections doivent utiliser des méthodes
conformes aux prescriptions du présent document.
(2) Lorsqu'une structure est livrée avec des défauts de conformité en attente de
correction, ces défauts doivent faire l'objet d'une liste récapitulative.
Note : Toute exigence éventuelle sur l'enregistrement des informations concernant
la livraison doit figurer dans le cahier des charges du projet comme indiqué en
1.4.2.3.

107

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7.5, Autres essais d'acceptation

( 1) Lorsque les éléments d'une structure doivent être montés en fonction d'une
charge spécifique plutôt que d'une position, le cahier des charges du projet doit
mentionner les exigences détaillées, y compris la plage de tolérances concernant la
charge.

108

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE A

A. ESSAIS DE MODE OPERATOIRE POUR LA MISE EN PRECONTRAINTE DES


BOULONS ET LA DETERMINATION DU COEFFICIENT DE FROTTEMENT.

Al. Essai de boulons

(1) Les boulons doivent être conformes aux exigences concernant l'aptitude à
l'emploi figurant dans la norme appropriée.
(2) Sauf dans le cas où des essais appropriés sont exigés par le cahier des charges
du projet, on peut considérer que l'article (1) est satisfait si tous les éléments de
fixation utilisés dans un boulon sont fournis par un unique fabricant qui atteste
de leur conformité aux exigences spécifiées pour les boulons.

A.2. Essai du coefficient de frottement


A.2.1. Objet de l'essai

(1) L'objet de la présente méthode d'essai est la détermination du


classement d'une surface de frottement après un traitement
particulier impliquant en général un revêtement de surface.
(2) Ce mode opératoire est destiné à. garantir la prise en compte de la
possibilité de déformation par fluage de l'assemblage.

A.2.2. Variables significatives

(1) La validité des résultats d'essai pour les surfaces revêtues est limitée aux cas où
toutes les véritables significatives sont identiques à celles des échantillons soumis à
l'essai.

109

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Les variables suivantes doivent être considérées comme significatives :


a) composition du revêtement, voir A.2,2 (3),
b) traitement superficiel et traitement des couches primaires dans le cas de
systèmes multicouches, voir A.2.3 (5),
c) épaisseur maximale du revêtement, voir A.2.3 (5),
d) mode opératoire de séchage, voir A.2.2 (4),
e) intervalle de temps minimum entre l'application du revêtement et l'application de
la charge sur l'assemblage, voir A.2.2 (5),
f) classe de propriété du boulon, voir A.2.6 (4)
(3) La composition du revêtement doit être considérée comme comprenant
également la méthode de fabrication et tout diluant éventuellement utilisé.
(4) Le mode opératoire de séchage doit faire l'objet d'un document écrit, soit par
référence à des recommandations publiées ou par une description détaillée du mode
opératoire réellement utilisé.
(5) L'intervalle de temps (en heures) écoulé entre l'application du revêtement et l'essai
doit être enregistré.

110

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

A.2.3. Echantillons

(1) Les échantillons doivent être conformes aux détails dimensionnels indiqués par
la figure A.1. L'acier doit être conforme aux normes EN 10025.

a) Boulons M 20 dans des trous ∅ 22nmm a) Boulons M 16 dans des trous ∅ 18 mm

Figure A.1. : Eprouvettes standardisées pour l'essai de coefficient de


frottement

111

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(2) Afin de garantir que les deux plaques intérieures sont de même épaisseur, elles
doivent être produites par découpe consécutive de la même pièce et assemblées dans
leurs positions relatives d'origine.
(3) Les plaques doivent présenter des bords coupés avec précisions et ne gênant
pas le contact entre les surfaces de plaques. Elles doivent posséder une planéité
suffisante pour permettre aux surfaces préparées d'être en contact après
précontrainte des boulons conformément aux articles 5.1 et 5.6.
(4) La précontrainte appliquée aux boulons doit' être mesurée directement à l'aide
d'instruments possédant une précision de ± 5% et la valeur mesurée doit se situer à ±
5% de la précontrainte prescrite pour la dimension et la classe de propriété du boulon
utilisé.
(5) Les traitement et revêtement de surface prescrits doivent être appliqués sur les
surfaces de contact des échantillons de façon compatible avec l'application
constructive prévue. L'épaisseur moyenne de revêtement de la surface de contact des
échantillons doit être supérieure d'au moins 25% à l'épaisseur nominale prescrite pour
l'utilisation dans la structure.
(6) Les échantillons doivent être assemblés de telle sorte que les boulons soient en
pression diamétrale dans une direction opposée à la traction appliquée.

A.2.4. Méthode d'essai

(1) L'essai doit porter sur cinq échantillons. Quatre doivent être mis en charge à
vitesse normale (durée de l'essai 10 à 15 minutes environ). Le cinquième échantillon
doit être utilisé pour un essai de fluage.
(2) Les échantillons doivent être soumis à l'essai dans une machine à traction. La
relation charge glissement doit être enregistrée dans le procès-verbal.
(3) Le glissement doit être considéré comme le déplacement relatif entre points
adjacents sur une plaque intérieure et une plaque de recouvrement, dans la direction
de la charge appliquée. Il doit être mesuré séparément pour chaque extrémité de
l'échantillon. Pour

112

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

chaque extrémité, le glissement doit être considéré comme la moyenne des


déplacements sur les deux faces de l'échantillon.
(4) La charge de glissement est définie comme la charge entraînant un glissement
de 0,15 mm.
(5) Le cinquième échantillon doit subir une charge spécifique égale à 90% de la
charge de glissement moyenne déterminée à partir des quatre premiers échantillons
(c'est-à-dire la moyenne de huit valeurs).
(6) Si, pour le cinquième échantillon , la différence entre le glissement noté à cinq
minutes et à trois heures après l'application de la charge n'excède pas 0,002 mm, les
charges de glissement pour le cinquième échantillon doivent être déterminées de la
même façon que pour les quatre premiers. Si le glissement après délai écoulé est
supérieur à 0,002 mm, des essais de fluage prolongés doivent être effectués
conformément à l'article A.2.5.
(7) Si l'écart -type des dix valeurs (obtenus à partir des cinq échantillons) dépasse
8% de la valeur moyenne, des échantillons supplémentaires doivent être soumis à
l'essai. Le nombre total d'échantillons (y compris les cinq premiers) doit être
déterminé par la formule suivante :

n ≥( δ/3,5)2


n représente le nombre d'échantillons
δ Représente l'écart -type pour les cinq premiers échantillons (dix
valeurs) en pourcentage de la valeur moyenne.

A.2.5. Essai de fluage prolongé

(1) Lorsqu'il est nécessaire d'effectuer des essais de fluage prolongés, à la suite
des opérations exposées en A.2.4 (6), au moins trois échantillons (six assemblages)
doivent être soumis à essai.
(2) On doit appliquer une charge spécifique déterminée à l'aide du coefficient de
frottement prévu pour l'utilisation en construction réelle. Si une classe est prescrite, la
valeur du coefficient de frottement

113

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

doit être prise égale à la valeur de calcul pour la classe prescrite conformément aux
normes y afférentes (voir A.2.6).
(3) Une courbe «déplacement- log temps» doit être tracée (voir figure A.2) afin de
démontrer que la charge déterminée à l'aide du coefficient de frottement prévu ne
provoquera pas de glissement supérieur à 0,3 mm au cours de la durée de vie de la
structure estimée à 50 ans sauf prescription contraire. La courbe «déplacement - log
temps» peut être extrapolée de façon linéaire dès que la tangente a pu être
déterminée avec une précision suffisante.

A.2.6. Résultats d'essai

(1) La valeur de calcul du coefficient de frottement 1.1 doit être considérée comme la
valeur fractile de 5% avec un niveau de confiance de 75%.
(2) Pour dix valeurs, obtenues avec cinq échantillons, la valeur caractéristique peut
être considérée comme étant la valeur moyenne moins 2,05 fois l'écart -type.
(3) En ce qui concerne l'essai de fluage prolongé, le coefficient de frottement de
calcul peut être considéré comme la valeur dont on a démontré qu'elle satisfait à la
limite de fluage prescrite - voir A.2.5 (3).
(4) Les coefficients de frottement déterminés à l'aide de boulons de classe de
propriété 10.9 peuvent également être utilisés pour les boulons de classe 8.8. On
peut aussi effectuer des essais séparés pour les boulons de classe 8.8. Les
coefficients de frottement déterminés à l'aide de boulons de classe 8.8 ne doivent pas'
être considérés comme valables pour les boulons de classe 10.9.
(5) Le classement de traitement superficiel doit être déterminé de la façon suivante :

Si µ ≥ 0 ,50 classe A
Si 0 ,50 > µ ≥ 0,40 classe B
Si 0,40 > µ ≥ 0,30 classe C
Si 0,30 > µ ≥ 0,20 classe D

114

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note
L Durée de vie de la construction
t1 Durée minimale pour essai 1
t2 Durée minimale pour essai 2

Le réglage de la charge (coefficient de frottement) pour l'essai 3 est trop élevé.

Figure A.2 : Utilisation de la courbe «Déplacement - log temps» pour


l'essai de fluage prolongé

(1) Lorsque le cahier des charges du projet l'exige, des essais doivent être effectués
sur un échantillon d'un assemblage complet.
Note : Cette procédure peut également être utilisée pour déterminer si un
assemblage est satisfaisant dans le cas de divergence avec les modes opératoires de
fabrication prescrits, ou d'un défaut de conformité concernant les tolérances
prescrites.
(2) L'échantillon doit être représentatif de la situation la plus défavorable dans la
structure réelle.

115

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(3) Le nombre d'assemblages représentatifs, leur configuration exacte et le mode


opératoire d'évaluation doivent être convenus, sauf prescriptions figurant dans le
cahier des charges.
(4) Il y a lieu de ne pas réutiliser les éléments de fixation utilisés dans les
échantillons.

A.4. Essai d'une méthode de serrage

A.4.1. Généralités

(1) La méthode de serrage doit être étalonnée par des essais de mode opératoire
afin de s'assurer que l'on obtient la précontrainte minimale prescrite comme indiqué
en 5.7.1 (4).
Note : L'essai de mode opératoire peut être effectué conformément à A.1.
(2) Des étalonnages séparés doivent être effectués pour chaque type de
combinaison de vis et écrou utilisée.
Note : Certains fabricants produisent des vis et des écrous lubrifiés appropriés
sans différence significative de frottement entre les lots.
(3) L'étalonnage de la méthode de serrage doit être revérifié à chaque arrivée de
nouveaux boulons provenant d'un lot différent ou présentant des différences
importantes d'état de surface ou de lubrification des filetages des boulons, des vis,
ou des rondelles.
(4) Les échantillons de boulons (vis, écrous, rondelles) utilisés pour l'étalonnage
ne doivent être réutilisés ni pour l'étalonnage ni pour la structure.
(5) Un dispositif de mesure de traction doit être utilisé pour les essais
d'étalonnage des méthodes de serrage prescrites.
(6) Le dispositif de mesure de traction doit posséder une précision de ± 1% et doit
être lui-même étalonné au moins une fois par an (ou plus fréquemment en fonction
des recommandations du fabricant) par un organisme d'essai reconnu.

116

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

(7) Les boulons représentatifs doivent être constitués de six vis et six écrous de chaque
classe de propriété et diamètre de boulons à utiliser, chacun équipé d'une rondelle
sous la tête de la vis ou sous l'écrou selon que l'un ou l'autre doit être tourné au
serrage.

A.4.2. Méthode par contrôle du couple

(1) Le couple nécessaire à l'obtention de la précontrainte minimale prescrite doit être


déterminé par serrage d'échantillons représentatifs de boulons dans un dispositif de
mesure de traction.

A.4.3. Méthode par tour d'écrou

(1) La rotation finale de l'écrou par rapport à la vis et à partir du serrage uniforme à la
butée initiale, nécessaire pour obtenir au moins la précontrainte minimale prescrite,
doit être vérifiée par serrage d'échantillons représentatifs de boulons dans un dispositif
de mesure de traction.

A.4.4. Méthode par indicateur direct de traction

(1) La précontrainte minimale obtenue par l'utilisation d'un indicateur direct de


traction doit être vérifiée par des essais d'étalonnage en procédant au serrage
d'échantillons représentatifs de boulons dans un dispositif de mesure de traction.
(2) Les rondelles indicatrices et les indicateurs directs de traction doivent être
disposés de manière identique à celle prévue pour les assemblages réels.

117

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

A.4.5. Méthode combinée

(1) Pour l'étalonnage de la méthode combinée, le couple nécessaire à l'obtention


de 75% de la précontrainte minimale prescrite doit être déterminé au préalable
comme exposé en A.4.2.
(2) Après application de ce couple, la rotation supplémentaire de l'écrou par
rapport à la vis, nécessaire à l'obtention d'au moins la précontrainte minimale
prescrite, doit être vérifiée comme exposé en A.4.3.

A.5. Essai du matériel de chantier et de la méthodologie sur chantier

(1) Il doit être vérifié sur le chantier que la méthode de serrage choisie peut être
utilisée avec des résultats corrects.
(2) Avant la mise en place de boulons précontraints (voir clause 6.5), un accostage
et un alignement corrects doivent être effectués (à l'aide de broches et/ou de
boulons de montage).
(3) Outre les exigences concernant la manutention et le stockage sur chantier
(6.5.3), les produits lubrifiés doivent subir un contrôle visuel régulier,
particulièrement s'ils ont été laissés exposés pendant un certain temps. Les
mesures correctives, sous forme de lubrification sur chantier de vis ou écrous secs
ou rouillés, ne doivent être autorisées que lorsqu'elles sont indiquées dans les
essais de mode opératoire (8.7.6) et dans le cahier des charges du projet. ,
Note : Ceci est particulièrement important lorsque l'on utilise la méthode de serrage
par contrôle du couple.
(4) Les clés dynamométriques utilisées doivent présenter une précision de ± 5%.
La précision de chaque clé doit être contrôlée au moins une fois par journée de
travail, et, dans le cas de clés pneumatiques, à chaque changement de longueurs
de flexibles d'alimentation en air.

118

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE B

LISTE DE NORMES UTILES A CONSULTER

EN 287-11992: Épreuve de qualification des soudeurs ; Soudage par fusion Partie


1 : Aciers.

EN 288-11992: Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les


matériaux métalliques - Partie 1 : Règles générales pour le
solidage par fusion.

EN 288- 2992: Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les
matériaux métalliques - partie 2 :.Descriptif d'un mode opératoire
de soudage pour le soudage à l'arc.

EN 288-51995 Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les


matériaux métalliques - partie 5 : Qualification par l'utilisation de
produits consommables de soudage agréés pour le soudage' à
l'arc:

EN 288-61995 : Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage


pour les matériaux métalliques - partie 6 : Qualification par
référence à l'expérience acquise.

EN 288-71995: Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les


matériaux métalliques - partie 7 : Qualification par référence à un
mode opératoire de soudage standard pour le soudage à l'arc.

EN 288-81995: Descriptif et qualification d'un mode opératoire de soudage pour les


matériaux métalliques - partie 8 : Épreuve de qualification par
exécution d'un assemblage soudé particulier Préalable à la
production.

EN 719-1995: Coordination en soudage - Tâches et responsabilités.

EN 729-11995: Exigences de qualité en soudage - Soudage par fusion des


matériaux métalliques - Partie 1 : Lignes directrices pour la
sélection et l'utilisation.

119

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

EN729-21995: Exigences de qualité en soudage - Soudage par fusion des


matériaux métalliques -- Partie 2 : Exigences de qualité
complète.

EN729-31995 : Exigences de qualité en soudage - Soudage par fusion des


matériaux métalliques - Partie 3 Exigences de qualité normale.

EN729-1995 Exigences de qualité en soudage - Soudage par fusion des


matériaux métalliques - Partie 4 : Exigences de qualité
élémentaire.

PrEN 780 Eléments de fixation - Ecrous hexagonaux à serrage contrôlé


pour constructions métalliques à surplats série large - Grade B -
Classes de qualité 8 et 10.

PrEN .781 Eléments de fixation - vis à tête hexagonale à serrage contrôlé


pour constructions métalliques à surplats série large (longueurs
filetées conformes à l'ISO 888) - Grade C - Classes de qualité
8.8 et 10.9.

PrEN 782 Eléments de fixation - vis à tête hexagonale à serrage contrôlé


pour constructions métalliques à surplats série large (longueurs
écourtée) – Grade C - Classes de qualité 10.9.

PrEN 783 Eléments de fixation - écrous hexagonaux pour constructions


métalliques à surplats série large style 1 - Grade B - Classes de
qualité 10.

PrEN 784 Eléments de fixation - Rondelles plates trempées et revenues


pour vis à serrage contrôlé pour constructions métalliques.

PrEN 785 Eléments de fixation - Rondelles plates chanfreinées trempées et


revenues pour vis à serrage contrôlé pour constructions
métalliques.

PrEN 970 Soudage - Contrôle non destructif des assemblages soudés –


contrôle visuel.

120

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

PrEN 1011 Recommandation pou le soudage à l'arc des aciers au carbone


faiblement alliés et ferritiques.

PrEN 1029 Revêtements par galvanisation var bain à chaud des produits ferreux
fabriqués - Prescriptions.

PrEN 1418 Personnel en soudage : Epreuve de qualification du personnel


soudeur pour le soudage totalement mécanisé et automatique des
matériaux métalliques.

ENV 1992-1-1-992 Eurocode 2 : Calcul des Structures en béton.


Partie 1-1 : Règles Générales et Règles pour
les Bâtiments.
ENV 1993-1-1 1992 Eurocode 3 : Calcul des Structures en acier.
Partie 1-1 : Règles Générales et Règles pour les Bâtiments.

prENV 1993-1-2 Eurocode 3 : Calcul des Structures en acier.


Partie 1-2 : Règles Générales - calcul du comportement au feu.

ENV 1994-1-1 1992 Eurocode 4: Conception et dimensionnement des structures mixtes


acier -béton. Partie 1-1 : Règles Générales et Règles pour les
Bâtiments.

EN 100201988 :/ AC Définition et classification des nuances d'acier.


1991

EN 100211993 : Aciers et produits sidérurgiquesCondition générales techniques


de livraison.

EN 100241995 : Poutrelles en I à ailes inclinées laminées à chaud Tolérances de


forme et de dimensions.

EN 100251990/ Produits laminés à chaud en aciers de construction non alliés -


A19996 Conditions techniques de livraison.

EN 10027-11992 Système de désignation des aciers - Partie 1 : Désignation


symbolique, symboles principaux.

EN 10027-21992 : Système de désignation des aciers - Partie 2 :Systèmes


numériques.

121

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

EN 100291991: Tôles en acier laminées à chaud d'épaisseur égale ou supérieure à


3mm - Tolérances sur les dimensions. la forme et la masse.

EN 100341993 : Poutrelles I et H en acier de construction - Tolérances


de forme et de dimensions.

EN 100511991: Tôles, larges bandes et larges bandes refendues laminées à chaud


en continu, en aciers alliés et non alliés - Tolérances sur les
dimensions, la forme et la masse.

EN 100511995: Fers T à ailes égales et à coins arrondis en aciers laminés à chaud


- Dimensions et tolérances sur la forme et les dimensions.

EN 10056-11995: Cornières à ailes égales et à ailes inégales en acier de


construction - Partie 1 : dimensions.

EN 10056-21993: Cornières à ailes égales et à ailes inégales en acier de


construction - Parue 2 : Tolérances de forme et de dimensions.

EN 100791992: Définition des produits en acier

EN 10113-1993 : Produits laminés à chaud en aciers de construction soudables à


grains fins - Partie 1 : Conditions générales de livraison.

EN 10113-31993: Produits laminés à chaud en aciers de construction soudables à


grains fins −Partie 2 : Conditions de livraison des aciers à l'état
normalisé / laminage normalisant.

EN 10113-21993 :Produits laminés à chaud en aciers de construction soudables à


grains fins - Partie 3 : Conditions de livraison des aciers
obtenus par laminage thermomécanique.

EN 101311991: Produits plats laminés à froid non revêtus en acier doux et en


acier à haute limite d'élasticité pour emboutissage et pliage à froid
- Tolérances sur les dimensions et sur la forme.

122

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

EN101551993: Aciers de construction à résistance améliorée à la corrosion


atmosphérique - Conditions techniques de livraison

EN10163-11991: Conditions de livraison relatives à l'état de surface des tôles.


Larges -plats et profilés en acier laminés à chaud - Partie 1 :
Généralités.

EN10163-21991: Conditions de livraison relatives à l'état de surface des tôles.


larges-plats et profilés en acier laminés à chaud - Partie 2 :
Tôles et larges-plats.

EN10163-31991: Conditions de livraison relatives à l'état de surface des tôles,


larges-plats et profilés en acier laminés à chaud - Partie 3 :
Profilés.

EN101641993: Aciers de construction à caractéristiques de déformation


améliorées dans le sens perpendiculaire à la surface du produit
- Conditions techniques de livraison.

EN102041991 : Produits métalliques - Types de documents de contrôle.

EN 10210-1 Profils creux pour la construction finis à chaud en aciers de


construction non alliés et à grains fins - Partie 1 : Conditions
PrEN 10210-2 techniques de livraison.

Profils creux pour la construction finis à chaud en aciers de


construction non alliés et à grains fins - Partie 2 : Tolérances,
dimensions et caractéristiques du profil.

PrEN 10219-1
Profils creux pour la construction formés à chaud en aciers de
construction non alliés et à grains fins - Partie 1 : Conditions
techniques de livraison.

PrEN 10219-2 Profils creux pour la construction formés à chaud en aciers de


construction non alliés et à grains fins - Partie 2 : Tolérances,
dimensions et caractéristiques du profil.

EN 20898-11991 Caractéristiques mécaniques des éléments de fixations - Partie


1 : Boulons, vis et goujons (ISO 898-11988 ).

123

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

EN 20898-21993: Caractéristiques mécaniques des éléments de fixations - Partie


2 : Ecrous avec charges d'épreuve spécifiées -Filetage
à pas gros (ISO 898-21992 ).

EN 220631993 : Revêtements métalliques et inorganiques - Projection


thermique - Zinc, aluminium et alliages de ces métaux (ISO
20631991 modifiée).

PrEN 22320 : Ecrous hexagonaux auto freinés en acier - Caractéristiques


mécaniques et performances.

EN 240141991 Éléments de fixation Vis à tête hexagonale partiellement


filetés – Grade A et B (ISO 40141988).

EN 240161991: Eléments de fixation - vis à tête hexagonale


partiellement filetée - Grade C (ISO 40141988).

EN 24.0171991: Eléments de fixation - vis à tête hexagonale


partiellement filetée - Grade A et B (ISO
40171988).

EN 240181991 : Eléments de fixation - vis à tête hexagonale


partiellement filetée - Grade C (ISO 40181988).

EN 240321991 : Eléments de fixation - Ecrous hexagonaux, style 1 -


Grades A et B (ISO 40321988).

EN 24033 1991: Eléments de fixation - Ecrous hexagonaux. style 2 -


Grades A et B (ISO 40331979 ).

EN 240341991: Eléments de fixation - Ecrous hexagonaux - Grade C (ISO


40341986).

124

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

EN 240631992: Soudage, brasage fort, brasage tendre et soudobrasage des


métaux − Liste des procédés et des numérotations pour la
représentation symbolique sur les dessins (ISO 40631990 ).

EN 246241992 : Peintures e1 vernis - Essai de traction (ISO 46241978 ).

EN 258171992: Assemblages en acier soudés à l'arc − Guide des niveaux


d'acceptation des défauts (ISO 58171992 ).

prEN 27040 Ecrous hexagonaux auto freinés (avec anneau non métallique).
style 1 - Classes de qualité 5, 8 et 10.

prEN 27042 Ecrous hexagonaux auto freinés tout métal - Classes de qualité
5,8,10 et 12.

prEN 27719 : Ecrous hexagonaux auto freinés tout métal. style 1 - Classes de
qualité 5. 8 et 10.

EN 290021987: Systèmes qualité - Modèle pour l'assurance de la qualité


en production et installation.

EN 296921993 : Soudage à l'arc avec électrode enrobée, soudage à l'arc sous


Protection gazeuse et soudage au gaz - Préparations de joints sur
acier (ISO 96921992 ).

EURONORM 91 Larges plats laminés à chaud - Tolérances sur les dimensions.


la forme et la masse. (1981)

ISO 286-21988: Système ISO de tolérances et d'ajustements - Partie 2 :


Tables des degrés de tolérance normalisés et des écarts
limites des trous et fûts.

ISO 14 91973 : Revêtements métalliques -- Protection contre la corrosion par


galvanisation à chaud- Principes directeurs.

ISO 14601992 : Revêtements métalliques - Revêtements par galvanisation à


chaud sur matériaux ferreux - Détermination gravimétrique de la
masse par unité de surface.

125

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ISO 4611973 : Revêtements métalliques - Revêtements par galvanisation à


chaud sur matériaux ferreux - Exigences.

ISO 15181992 : Peintures et vernis - Essais de rayure.

ISO 18031994 : Construction immobilière - Expression de la précision


dimensionnelle- vocabulaire.

ISO 18911979 : Boulons, vis, écrous et accessoires - Terminologie et


nomenclature - Édition trilingue.

ISO 24091992 : Peintures et vernis - Essais de quadrillage.

ISO 28081991 : peintures et vernis - Détermination de l'épaisseur du feuil.

ISO 3443-1979 : Tolérances pour le bâtiment - Partie 1 : Principes


fondamentaux pour l'évaluation et la spécification.

ISO3443-1979: Tolérances pour le bâtiment - Partie 2 : Base statistique


pour la prévision de possibilités d'assemblage entre
composants, relevant d'une distribution normale des
dimensions.

ISO3443-1979 : Tolérances pour le bâtiment -- Partie 3 : Procédés pour


choisir la dimension recherchée et prévoir l'ajustement.

ISO4463-1989: Méthodes de mesurage pour la construction - Piquetage et


mesurage - Partie 1 : Planification et organisation, procédures
de mesurage et critères d'acceptation.

ISO 6507-1982: Matériaux métalliques -- Essais de dureté - Essai Vickers -


Partie 1 : HV5 à HV100.

ISO 70891983 : Rondelles plates - Série normale - Grade A

ISO 70901983 : Rondelles plates chanfreinées - Série normale - Grade A

ISO 70911983 : Rondelles plates - Série normale - Grade C

ISO 7976-11989 : Tolérances pour les bâtiments - Méthode de mesures des


bâtiments et des produits de construction - Partie 1 :
Méthodes et instruments.

126

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tolérances pour les bâtiments - Méthode de mesures des


ISO 7976-21989 :
bâtiments et des produits de construction - Partie 2 :
Emplacement des points de mesure.

Construction immobilière - Instruments de mesure - Procédure


ISO 8322-11989 :
pour la détermination de la précision d'utilisation - Partie 1 :
Théorie (Introduction aux suppléments).

ISO 8501-1988: Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés - Evaluation visuelle de la
propreté de surface - Partie 1 : Degrés de rouille et degrés de
préparation des subjectiles d'acier nus après décapage total
des revêtements précédents.

ISO 8502-21992 : Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés - Essai pour évaluation de la
propreté de surface - Partie 2 : Détermination en laboratoire de
la présence de chlorure sur les surfaces nettoyées.

ISO 8502-31988 : Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés - Essai pour évaluation de la
propreté de surface - Partie 3 : Evaluation de la poussière sur
les surfaces d'acier préparées pour la mise en peinture
(méthode du ruban adhésif sensible à la pression).

ISO 8503-31988 : Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés -- Caractéristiques de
rugosité des subjectiles d'acier décapés - Partie 2 : Méthode
pour caractériser un profil de surface en acier décapée par
projection d'abrasif - Utilisation d'échantillons de comparaison
Viso -tactile ISO.

ISO 8504-21992: Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés - Méthode de préparation des
subjectiles - Partie 1 : Principes généraux.

ISO 8504-11992: Préparation des subjectiles d'acier avant application de


peintures et de produits assimilés - Méthode de préparation des
subjectiles - Partie 2 : Décapage par projection d'abrasif..

127

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ISO 8504-31994 : Préparation des subjectiles d'acier avant application de peintures et


de produits assimilés - Méthode de préparation des subjectiles -
Partie 3 : Décapage manuel et à la machine.

ISO/DIS 9013 Soudage et techniques connexes - Niveau de qualité et tolérances


dimensionnelles des surfaces découpées thermiquement (à la
flamme d'oxygène/gai de chauffe).

ISO/CD 10511 Ecrous hexagonaux minces auto freinés (avec anneau non
métallique).

ISO/CD 10512 Ecrous hexagonaux minces auto freinés (avec anneau non
métallique), style 1, avec filetage fin au pas métrique --Classes de
qualité 6,8 et 10.

ISO/CD 10513 Ecrous hexagonaux minces auto freinés tout métal avec filetage fin au
pas métrique - Classes de qualité 8, 10 et 12.

ISO/DIS 12944-1 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des structures en


acier au moyen de systèmes de peintures de protection - Partie 1 :
Introduction générale.

ISO/DIS 12944-2 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des structures en


acier au moyen de systèmes de peintures de protection - Partie 2 :
Classification des environnements.

ISO/DIS 12944-3 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des structures en


acier au moyen de systèmes de peintures de protection - Partie 3 :
Considérations concernant le calcul

ISO/DIS 12944-4 Peintures et vernis -- Protection contre la corrosion des structures


en acier au moyen de systèmes de peintures de protection - Partie 4
: Types de surface et préparation des surfaces.

ISOIDIS 12944-5 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des structures en


acier au moyen de systèmes de peintures de protection - Partie 5 :
Système de peinture de protection.

128

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ISO/DIS 12944-6 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des


structures en acier au moyen de systèmes de peintures de
protection - Partie 6 : Méthodes d’essais de comportement en
laboratoire.

ISO/DIS 12944-7 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des


structures en acier au moyen de systèmes de peintures de
protection - Partie : Exécution et supervision des travaux de
peinture.

ISO/DIS 12944-8 Peintures et vernis - Protection contre la corrosion des

structures en acier au moyen de systèmes de peintures de


protection - Partie 8 : Élaboration de prescriptions pour les
ouvrages neufs et l'entretien.

129

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE C

C. CAHIER DES CHARGES DU PROJET

C.1. Liste de contrôle des informations

(1) Le tableau C contient un résumé des informations dont la présence peut être
exigée dans le cahier des charges du projet, accompagnées des références
croisées des articles correspondants figurant dans le corps du texte principal. Pour
des détails complets, il convient de se reporter à l'article original cité.
(2) Le cahier des charges du projet est défini en 3.11. Cette définition signifie que
le cahier des charges du projet n'est pas entièrement complet jusqu'à ce que les
exigences appropriées du tableau C 1 soient convenablement établies.
(3) Le tableau C l a été élaboré et ordonné de façon à suivre approximativement
les processus de calcul et de description dans l'ordre chronologique. Cela a été fait
pour permettre le choix de la limite entre les informations figurant dans le cahier des
charges et l'achèvement du processus de description en fonction des dispositions
arrêtées pour l'exécution des travaux.
La disposition du tableau C.1 est ordonné comme suit :
1. Etablissement du dossier de calcul de la structure
2. Analyse de la structure
3. Clarification des conditions de chantier
4. Calcul fondamental de la structure
5. Spécifications techniques
6. Calcul des assemblages
7. Dessins d'exécution détaillés et finalisation des spécifications

130

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau C . 1 : Liste de contrôle des informations à inclure dans le cahier des


charges du projet

Parties du processus de Références des Informations appropriées


calcul et de description articles
concernant l'exécution des Note : Pour des détails complets, se
structures en acier référer au texte de l'article concerné.

Note : Ces descriptions


ne sont qu'indicatives.
1. Etablissement du calcul de la structure

Concept de calcul 1.4.1 (1) Définition de l'objet:


comprenant : - Description et objet de la structure
et durée de vie applicable.
-Le ‘’classement" de la 7.1 (2)
structure. - Chargements.
- Environnement comprenant tout
-La détermination des classement de résistance au feu ou
charges et autres d'exposition éventuelle.
contraintes de calcul. Exigences d'évaluation de la conformité.
-La détermination du ou des 1.4.2.3 (1) Définition de parties de la structure qui
‘’environnement (s)'’ sont affectées d'une classe de tolérances
8.1. (4) autres que normale.
’applicable {s) à la
protection
des surfaces.
2. Analyse de la structure

Sélection des normes 1.1 (1) Clarification de l'objet quant aux


applicables au calcul et à 1.1 (2) différents types de constructions en acier
la 1.1 (5) figurant couramment dans les contrats
construction de l'ouvrage y de construction.
compris la clarification Note : Par ex. Cages d'escalier ou autres
de Ouvrages métalliques en acier, tiges
l'objet. d'ancrages prèscellées, ossatures et grilles.

Dispositionconstructive et 1.4.1 (1) Limitations de flèches à respecter si les


analyse de l'ossature 9.7.4,6 (2) critères sont différents de ceux de la
comprenant le concept de norme de calcul
stabilité et l'interprétation
des exigences de calcul en
termes d'états limites

131

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Détermination des aspects 1.9 (3) Exigences compatibles avec les


généraux des prescriptions autres éléments de construction au
concernant les matériaux et 1.1 (4) niveau des interfaces de
l'exécution l'établissement y construction, y compris, en
Compris de critères de performance 1.4.1 (1) particulier, le béton dans les
pour la protection des surfaces structures mixtes
7.1(2)
Définition des exigences de 1.4.2. (1) Exigence d'un plan qualité ou
qualité d'éléments
9.1, (2)
d'un tel plan
1.4.2.1 (2) Régime de contrôle de qualité pour
la fabrication et le montage
H.1 (1)
Choix des exigences de qualité pour
le soudage

Parties du processus de Références Informations appropriées


calcul et de description articles Note : Pour des détails complets; se
concernant l'exécution des des référer au texte de l'article concerné
structures en acier
Note : Ces descriptions ne sont
qu'indicatives

3. Clarification des conditions de chantier

Détermination des concluons 6.2(1) Conditions de chantier applicables


de chantier applicables au au montage :
montage et autres travaux
sur chantier incombant au - Fourniture et entretien des appuis
constructeur maçonnés pour les engins de levage
et équipements d'accès
- Accès au chantier et circulation
dans le
chantier
- Etat du sol affectant la sécurité de
fonctionnement des installations
- Tout tassement éventuel des
appuis de la structure en cours de
montage
- Détails des réseaux enterrés,
câbles aériens, ou obstacles sur
chantier
- Limitation de dimensions ou de
poids des éléments pouvant être
livrés sur le chantier
- Conditions climatiques ou
d'environnement particulières
Particularités dés structures
adjacentes

132

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

affectant ou affectées par les travaux


1.4.1. (2) Exigences concernant te pian de
6.2. (1) sécurité
6.3 .(4)
6.4.2, (1) Objet concernant la protection des
tiges d'ancrage

6.4.4. (1) Objet concernant le scellement des


fondations

Détermination des 6.2. (2) Existence de services de chantier et


contraintes de chantier de procédures convenues au
concernant d'autres corps de préalable en vue de la coopération
métier avec d'autres
entrepreneurs

6.2. (2) Valeur des surcharges de construction


et de stockage autorisées sur la
construction en acier
6.2. (2) Implications de la pose de béton
pendant la construction mixte

Etablissement des régies de 9.7.1. (2) Plan de chantier montrant le système


métrage du chantier d'implantation secondaire.

9.7,1. (2) Relations entre le relevé de référence


et la construction existante

9.7.1. (3) Température de référence pour les


relevés sur chantier

9.7.1. (4) Modification des critères d'acceptation


des appuis

133

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Parties du processus de Références Informations appropriées


calcul et de description des
concernant l'exécution articles Note : Pour des détails complets, se
des structures en acier référer au texte de l'article concerné
Note : Ces descriptions
ne sont qu'indicatives
4. Calcul fondamental de la structure

Sélection et vérifications 2.1. (1) Nuances et qualités d'acier à utiliser pour


finales des barres les barres principales y compris toutes
2.1. (2) options éventuelles choisies parmi celles
figurant dans les Normes Européennes
concernées

3.9. (5) Contre flèches et préréglages exigés y


6.3. (1) compris les valeurs à vérifier lors de la
phase de fabrication

6.3 (1) Concept de stabilité pour la structure


partiellement montée comprenant les
exigences pour le contreventement ou
l'étayage provisoires
Projet de méthode de 6.3 (1) Méthode de montage sur laquelle le
montage de vérification calcul a été basé comprenant la position
de stabilité et et les types de joints sur chantier., l'ordre
d'identification 6.3 (1) des opérations de montage, les maxima
des risques susceptibles concernant les dimensions, poids et
de compromettre la emplacement des pièces
sécurité
6.3 (1) Concept de stabilité pour la structure
partiellement montée comprenant les
exigences concernant l'étayage ou le
6.3 (1) contreventement provisoires
Etayage ou autres opérations
nécessaires pour faciliter le bétonnage
6.3 (1) ultérieur des structures mixtes
Conditions susceptibles de compromettre
la sécurité en cours de construction

Délais et méthodes concernant le scellement


des appuis

134

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Conditions de retrait de l'étayage


ou du contreventement provisoires
6.3 (1)

6.3 (1) Utilisation de plaques nervurées en


acier pour garantir la stabilité

Utilisation de plaques nervurées en


acier pour procurer un maintien
6.3 (1) latéral

6.3 (1)

Parties du processus de Références Informations appropriées


calcul et de description des articles
concernant l'exécution des Note : Pour des détails complets,
structures en acier se
Note : Ces descriptions ne référer au texte de l'article
sont qu'indicatives concerné
5. Prescriptions techniques

Détermination des 1.4.1. (3) Achèvement du cahier des


exigences concernant le charges
dossier constructeur 1.4.1. (4)
Procédure de modification du
cahier des charges du projet
1.4.2.3 (1)
D.2.1 (1) Procédure d'évaluation de la
D.2.2. (2) conformité des produits

Exigences concernant les dossiers


1.4.2.3. (1) à confectionner en cours
2.1. (5) d'exécution et par rapport à la
3.2. (5) structure tel que construite et
3.2. (2) comprenant :
4.4.1. (2) - Dossiers matières et composants
6.5.1. (4) - Restrictions d'utilisation des
9.7.4.7. (7) repères sur les emballages de
pièces semblables
- Exigences concernant les
spécifications
de modes opératoires de soudage

135

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

- Exigence pour le constructeur de


produire un plan des fondations
- Demandes de concessions et
suites données
- Plans tels que construit ou
équivalents
1.4.2.1. (1 - Procès-verbal des vérifications
1.4.2.1. (2) dimensionnelles effectuées à
réception du montage
Détails à indure dans le plan
qualité ou éléments pertinents
à couvrir dans tous les cas

Détermination des aspects 1.4.2.1. (2) Détails de tous contrôles et essais


détaillés de prescription devant être certifiés ou effectués
concernant les matériaux et par l'autre partie ou une tierce
l'exécution y compris les partie
exigences concernant
contrôles et essais
Spécifications concernant tout
2.1. (3)
traitement des matériaux avant la
fabrication
2.2.1. (1)
Identification des matériaux à
toutes les étapes
2.4.1.3. (2) Exigences de vérification de
l'adéquation des éléments de
fixation précontraints
2.4.3. (2) Spécifications concernant tous les
éléments de fixation spéciaux y
compris vis à tète fraisée, vis à tète
bombée, vis à
résistance améliorée à la corrosion
atmosphérique, tiges d'ancrage et
rivets
2.5. (1) Matériaux de scellement
Identification de tout élément de
2.6. (1)
fixation comportant un d positif de
blocage
Dimensions et caractéristiques des
2.7. (1)
connecteurs de cisaillement
Parties du processus de Références Informations appropriées
calcul et de description des
concernant l'exécution des articles Note : Pour des détails complets,
structures en acier se référer au texte de l'article
concerné

136

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Note : Ces descriptions ne


sont qu'indicatives

Détermination des aspects 3.2. (2) Interdictions d'estampage fort


détaillés de prescription
concernant les matériaux 3.2. (2) Forage et poinçonnage de trous
et l'exécution y compris les 3.4. (5) destinés aux fixations
exigences concernant 3.6. (2) Interdictions de poinçonnage de
contrôles et essais 3.6. (4) trous et autres restrictions
3.6. (5) concernant l'écrouissage de
4.5.5. (2) matériau y compris dans les zones
thermiquement affectées des
soudures

Exigences concernant le formage à


3.5. (2) chaud des matériaux
Exigences concernant les essais de
4.4.1. (4)
modes opératoires de soudage
4.5.6. (1) Exigences particulières concernant
les fixations en cours de fabrication
ou de montage
4.5.9. (2) Exigence d'utilisation des pièces
d'appendices
4.5.12. (1) Exigence concernant les types de
soudures particulières
4.5.13. (1) Exigence concernant le traitement
4.5.15. (6) thermique après soudage
Identification de toutes les soudures
devant être meublées ou arasées

5.4. (1) Exigence concernant le blocage des


écrous
5.5. (4) Exigence d'utilisation d'une rondelle
sous l'élément fixe d'un ensemble
d'éléments de fixation précontraint
5.5. (5) Autorisation d'utilisation de rondelles
indicatrices de précontrainte
5.5. (5) Autorisation de rotation du boulon
utilisé
avec un indicateur direct de traction

137

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

5.7.1. (5) Boulons précontraints, exigence de


précontrainte minimale
5.7.1. (7) Restriction du choix de méthode de
serrage pour les boulons précontraints
5.7.1. (8) Serrage des boulons, utilisation de
lubrifiant
6.4.2. (1)
Autorisation de réutiliser les boulons
desserrés après application de la
précontrainte
Identification des zones d'appuis
nécessitant une protection contre les
taches de rouille engendrées par
l'utilisation d'aciers de construction à
résistance améliorée à la corrosion
atmosphérique pendant la
construction
6.4.2. (3)
Exigences concernant le scellement
des calages

Parties du processus de Références Informations appropriées


calcul et de description des articles
concernant l'exécution Note : Pour des détails complets, se
des structures en acier référer au texte de l'article concerné
Note : Ces descriptions
ne sont qu'indicatives
5. Prescriptions techniques (suite)

Détermination des 6.4.4 (4) Assouplissement de l'exigence de


aspects détaillés de confection de trous d'aération dans les
prescription concernant plaques d'appui
les matériaux et
l'exécution y compris les 7.3.2 (3) Emplacements des trous d'aération et
exigences concernant d'évacuation pour la galvanisation
contrôles et essais Application dune couche de retouche
7.4.3 (3)
supplémentaire sur les surfaces
soudées

138

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

7.4.4 (3) Boulonnage en présence de peinture


fraîche entre les surfaces de contact

8.1 (1) Particularités de finition ou de tolérances


8.4.3 (1) de fabrication et de montage, y compris
pour les rails de ponts roulants
9.1 (1)
9.3.1 (3)

9.1 (5) Modifications lorsque des corrections ne


sont pas réalisables
9.2.1 (3) Exigences concernant les essais de
matériaux

9.2.2 (2) Conduite à tenir lorsque le dossier ne


comprend pas une déclaration de
conformité du produit aux exigences
appropriées énoncées

9.4.2.2 (2) Généralités concernant l'emplacement,


tableau 8 l'étendue et la nature des essais de
soudures

9.5.2:2(5) Critères d'acceptation des méthodes de


travail pendant le serrage des éléments de
fixation précontraints qui ne peuvent être
vérifiées après serrage

9.5.2.2 (6) Modifications éventuelles de l'exigence de


contrôle d’au moins 10% des éléments de
fixation précontraints en cours de mise en
place
Autorisation d'utiliser une méthode
9.5.2.4 (4)
alternative pour fa vérification de la
méthode par contrôle du couple

9.5.2.4 (5) Exigence concernant le contrôle éventuel


du serrage excessif des éléments de
fixation précontraints et mode opératoire
à appliquer

139

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.7.4.4 (1) Mesure de la position des éléments

Conditions de mesures en cours de


93.4.4 (2) montage si la structure est soumise à
d'autres charges que le poids propre
9.7.5 (1) Identification des éléments à monter en
position autre que celle prescrite et
méthodes à utiliser pour leur montage

Parties du processus de Références des Informations appropriées


calcul et de description articles
concernant l'exécution des Note : Pour des détails complets, se
structures en acier référer au texte de l'article concerné
Note : Ces descriptions ne
sont qu'indicatives
5. Prescriptions techniques (suite)
Spécification des méthodes 7.1 (3) Exigences complètes concernant les
et types de matériaux à 7.5 (1) traitements de protection des surfaces,
utiliser pour la protection des comprenant :
surfaces, y compris
contrôles et essais Spécification de préparation des surfaces
Spécification de traitement en usine ou
hors chantier pour la protection
anticorrosion ou contre le feu

Spécification pour la protection contre la


corrosion appliquée sur chantier

Responsabilité des retouches et du


nettoyage des traitements de surface sur
chantier et prescriptions concernant ces
travaux

- Spécifications concernant les


traitements de protection des fixations

7.2 (5) Evaluation des résultats des essais de


mode opératoire de décapage par
projection
7.4.1 (1)
Exigence de revêtement des surfaces en

140

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

contact avec du béton


7.4.5 (1) Procédure d'acceptation des aciers de
7.4.5 (2) construction à résistance améliorée à la
corrosion atmosphérique
7.4.6 (1) Exigences concernant l'étanchéité des
7.4.6 (2) espaces clos
7.4.6 (4)

5.7.1 (1) Identification et classement des surfaces


5.8 (1) de frottement associées aux boulons
7.4.2 (2) précontraints

7.5 (2) Exigence de traitement des liges


d'ancrage
7.5 (2) Revêtement des éléments de fixation à
l'aide de produits de prétraitement

Parties du processus Références Informations appropriées


de calcul et de des articles
description concernant Note : Pour des détails complets, se
l'exécution des référer au texte de l'article concerné
structures en acier

Note : Ces
descriptions ne sont
qu’indicatives
6. Calcul des assemblages
Dossier de calait des 1.4.1 (1) Détails de toute condition
assemblages y d'environnement susceptible d'affecter le
compris tous calcul des assemblages
projets de calcul et 1.4.1 (1) Normes de calcul é utiliser pour les
conceptualisation calculs des assemblages si différents
d'assemblages des Eurocodes
« typiques » Liste complète des changes à utiliser
1.4.1 (1) pour le calcul des assemblages,
mentionnant les forces et moments, ainsi
que leur combinaison, devant être
transmis par chaque assemblage et
précisant si les charges indiquées sont

141

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

pondérées ou non pondérées


1.4.1 (1) Emplacements de la structure où des
compléments et raidisseurs sont
nécessaires pour obtenir la combinaison
des contraintes locales et primaires
1.4.1 (1) Mention précisant si le calcul des
assemblages de fondations incombe au
constructeur
1.4.1 (1) Indication de toutes poutres non encastrées
contre le déversement et devant être munies
de contentions supplémentaires de l'aile
comprimée en présence d'un grugeage

1.4.1 (1) Exigence de tout type particulier de détail


Et/ou restriction concernant les types
d'assemblage â utiliser
1.4.1 (1).
Plans identifiant la position des éléments en
acier et informations concernant les
accessoires éventuels pour les autres corps
de métier

Calcul détaillé des 2.1 (1) Nuances et qualité d'acier à utiliser pour
assemblages en vue les assemblages y compris toutes options
de la stabilité et de la éventuelles choisies parmi celles figurant dans
résistance mécanique les Nommes Européennes concernées

2.1 (4) Classe de propriété des éléments de


fixation à utiliser pour les ensembles des
éléments de fixation
3.8 (1) Emplacement et étendue des
5.6 (1) assemblages ayant des surfaces
8.1 (3) d'appuis par contact parfait

4.2 (2) Détails, dimensions et préparation des


4.5.4 (4) assemblages soudés
4.5.10(1) Dimensions des entailles pour les soudures
en entailles
4.5.10 (2) Exigence de remplissage total des trous
des soudures

142

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Parties du processus Références Informations appropriées


de calcul et de Articles des
description concernant Note : Pour des détails complets, se
l'exécution des référer au texte de l'article concerné
structures en acier
Note : Ces
descriptions ne
sont qu'indicatives
6. Calcul des assemblages

Calcul détaillé des 4.5.11 (2) Emplacements exacts pour les goujons
assemblages en vue soudés
de la stabilité et de la
résistance mécanique Autorisation d'utilisation des éléments de
5.1 (5) fixation d'un diamètre nominal inférieur à
12 mm
5.2 (1) Dimensions et positions des trous
destinés aux boulons, y compris toutes
vis à tête fraisée, boulons ajustés ou à
5.2 (1) injection
Utilisation de trous ronds
surdimensionnés, oblongs courts et
oblongs longs
5.3 (4) Acceptation du soudage des vis et écrous
5.4 (4)

5.5 (3) Dimension des rondelles


surdimensionnées

5.5 (3) Exigence d'utilisation de rondelles


5.5 (4) biaises, y compris l'utilisation de
rondelles biaises tremprées et revenues
avec les boulons précontraints
5.10.1 (3) Dimensions géométriques du fraisage
B.2 (3) pour des têtes de vis ou de rivets
5.10.2 (2) Classe de tolérances pour les boulons
5.10.2 (3) ajustés et les trous associés

5.10.3 (2) Spécification concernant la fourniture et


F.1 (2) l'utilisation des boulons à tête
hexagonale à injection
6.5.1 (4) Détails de tous les éléments de fixation
ou tiges d'ancrage devant être fournis

143

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

6.5.6 (7) Méthodes de correction d'alignement


6.5.6 (8) défectueux de boulons

8.2.8 Spécification d'excentricité de joint


A 5(3) Essais de matériel de chantier et de
méthodologie de chantier

Etude des spécifications 2.2.4.(1) Spécification des restrictions concernant


concernant la protection les discontinuités de surface ou leur
des surface par rapport réparation
aux prescriptions 5.8 (1) Etendue exacte de la préparation et du
concernant la durabilité 7.4.2 (1)
traitement des surfaces de frottement
des assemblages
associées aux boulons précontraints
9.6.2 (2) Epaisseur des revêtements à appliquer
Parties du processus Références Informations appropriées
de calcul et de des articles
description concernant Note : Pour des détails complets, se
l'exécution des référer au texte de l'article concerné
structures en acier
Note : Ces descriptions
ne sont qu'indicatives
7. Plans d'exécution détaillés et finalisation des prescriptions
Finalisation de l'ordre et 6.3 (1) Déclaration de méthode de montage du
de la méthode de constructeur
montage, y compris le
calcul des ouvrages 6.3 (2) Exigence d'étude de la déclaration de
provisoires méthode de montage du constructeur par
l'autre partie ou une tierce partie
6.5.4 (1) Exigence d'un montage à blanc
9.7.2 (1) Calcul et détails des ouvrages provisoires
6.5.1 (7)
9.7.3 (1)
Détensionnement des contreventements
9.5.5 (5)
dans les bâtiments élevés
9.5.5 (6)
9.1 (5)
Actions en cas de non conformité
Projet /détermination de 1.4.1 (1) Plans d'ensemble complets identifiant
toutes les informations 3.9 (3) l'emplacement d'installation de tous les

144

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

géométriques et 6.5.1 (1) éléments, et jeu complet de plans


autres nécessaires à chiffrés comportant les dimensions et
la fabrication, à écarts autorisés pour la fabrication et le
l'assemblage sur montage de tous les éléments
chantier et au
Ecarts autorisés pour le respect de
montage 9.7.4.4 (1)
tolérances particulières
Note : Plans souvent 8.1 (4)
appelés « de
fabrication » ou 3.9 (5) Géométrie locale pour le respect des
« d'atelier» mais exigences de contre flèche et de
comprenant préréglage devant être vérifiées lors de
cependant les la phase de fabrication
plans nécessaires au Positions des points de référence
9.7.4.3 (2)
travail sur chantier proposés en latemative
9.7.4.4 (1)
Choix et spécification 2.2.4 (2) Exigence de recherche d'imperfection
des procédés de interne des matériaux au moyen d'essais
soudage à utiliser et
étude des exigences 2.2.4 (3) Exigence concernant tous essais portants
de contrôles et 4.1 (2) sur les c caractéristiques des matériaux
d'essais associées au dans leur épaisseur
soudage Restriction sur le choix des produits
2.3 (1)
d'apport de soudage
2.3 (3) Autorisation d'utiliser des produits
d'apport de soudage de composition
chimique différente de celle de l'acier de
base à résistance améliorée à la
corrosion atmosphérique
4.2 (1) Programme de soudage
4.3 (2) Procédés de soudage particulier
4.4.1 (2) Restriction sur la méthode de
qualification du mode opératoire de soudage
Exigence pour les essais de mode
4.4.1 (3)
opératoire de soudage

145

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Parties du processus Références Informations appropriées


de calcul et de des articles
description concernant Note : Pour des détails complets, se
l'exécution des référer au texte de l'article concerné
structures en acier
Note : Ces descriptions
ne sont qu'indicatives
8. Plans d'exécution détaillés et finalisation des prescriptions (suite)
(suite) Choix et 4.4.1 (4) Exigence concernant les essais de
spécification des modes opératoires de soudage
procédés de soudage à
4.5.4 (2) Exigence concernant la préparation des
étude consécutive des
exigences de contrôles joints
et d'essais associées 4.5.9.1 (2) Utilisation d'appendices comme témoins
au soudage de production
4.5.9.2 (2) Utilisation de supports envers
9.4.2.2 (1) Exigence d'END supplémentaire
tableau 8
9.4.2.5 (1) Critères d'acceptation des soudures

9.4.3 (1) Alternatives d'essais pour les goujons


soudés
9.4.4 (1) Spécification d'autres essais après
soudage
A.1 (2) Essais de boulons
A.3 (1) Essais d'assemblages et modes
A.3 (3) opératoires d'évaluation

H.1 (1) Limites de défauts pour le contrôle de


qualité des soudures sensibles à la fatigue
Etude des exigences de 1.4.1 (2) Exigences concernant le plan de sécurité
qualité en vue de
l'établissement et de la 1.4.2.1 (2) Plan qualité pour l'exécution des travaux
finalisation des plans de 5.7.6 (1) Exigence d'essais de mode opératoire
contrôles et d'essais

146

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

9.5.3 (1) pour les éléments de


fixation mécaniques
A.5 (3)

Essais concernant les éléments


5.9 (2) de fixation et méthodes de
5.9 (4) fixation spéciaux

9.1 (2) Prévisions des contrôles effectifs


J.1 (3) de fabrication à réaliser

Prévisions des contrôles effectifs


9.1 (2) de montage à réaliser
J, 1(3)
Sélection de zones particulières
9.6.2 (1) pour les essais d'épaisseur de
revêtement

9.6.5. (1) Essais d'acceptation


supplémentaires concernant
les revêtements

9.7.4.4. (1) Vérifications circonstancielles


critiques de la structure montée
par rapport à toutes
tolérances spéciales éventuelles

147

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE D

CLASSIFICATION DES SYSTEMES ET ELEMENTS


FABRIQUES EN ACIER
EN VUE DU CONTROLE DE CONFORMITE

D.1. Notes générales

(1) La présente annexe contient des directives concernant les systèmes de contrôle de
conformité pour trois classes d'éléments. Ces systèmes sont basés sur les systèmes qui
sont proposés pour des produits de construction existant sur le marché et présentent une
importance similaire quant à la sécurité.

(2) Les éléments fabriqués en acier des structures en acier ne sont généralement pas
destinés à la vente ouverte sur le marché de la construction, mais font l'objet d'un contrat
spécifique comportant des exigences techniques exposées dans le cahier des charges du
projet.

(3) La plupart des éléments en acier intégrés dans des structures en acier sont importants
pour la résistance mécanique et la stabilité de la structure finie.

(4) Certaines méthodes utilisées pour la fabrication des éléments en acier sont des
opérations pour lesquelles le contrôle et les essais finaux du produit ne peuvent garantir la
conformité de ce produit aux exigences techniques.

(5) Il est donc important d'utiliser des méthodes de fabrication sûres fondées sur un
système de contrôle de la production en usine.

(6) La présente Annexe prend pour hypothèse que la sécurité des structures fabriquées en
acier constitue un point critique, en laissant au cahier des charges du projet le soin
d'énoncer des exigences différentes en fonction des règlements nationaux.

148

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

D.2. Classes de produits fabriqués eu acier

D.2.1. Produits de classe de base et de classe supérieure

(1) Il convient de classer tous les produits fabriqués en acier destinés à


l'incorporation dans les structures en acier dans la classe de niveau supérieur, sauf
classement différent dans le cahier des charges du projet ou par des règlements
nationaux.

Note : Il est raisonnable de classer comme produits de classe de base les produits
fabriqués en aciers S235 et S275 dont l'épaisseur n'excède pas 30 mm et destinés à
des structures pour lesquelles une vérification à la fatigue n'est pas nécessaire, sauf
dans les cas particuliers, tels des dimensions/poids de pièces importants, l'utilisation
de boulons précontraints, boulons ajustés ou rivets, ou lorsque ces produits sont
préparés pour un soudage sur chantier en tant qu'éléments constructifs principaux.

D.2.2. Produits de classe spéciale

(1) Ces produits sont définis comme des produits fabriqués en acier en vue de leur
intégration dans des structures présentant une importance particulière pour des
raisons de sécurité ou de conséquence de ruine.
(2) Il convient que des règlements nationaux ou le cahier des charges du projet
identifient les structures concernées et, par conséquent, le classement des éléments
de ces structures en produits de classe spéciale.

Note : Des groupes d'éléments formant des structures séparées au sein d'un même
bâtiment ou projet peuvent faire l'objet de classements différents de groupes situés
dans d'autres structures à l'intérieur du même bâtiment ou projet, à condition qu'elles
se comportent comme des structures indépendantes.

149

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

D.3. Système de contrôle de conformité

D.3.1. Contrôle de conformité parle constructeur

(1) Le contrôle de conformité d'un produit fabriqué en acier peut être réalisée par le
constructeur, et afin de procéder à l'évaluation de la conformité d'un produit fabriqué
en acier par le constructeur, il convient que celui-ci dispose de systèmes de contrôle
appropriés (contrôle interne).

(2) Pour les produits de classe de base il convient que :


a) Le constructeur dispose d'un système de contrôle de la production en usine
basé sur l'EN 29002 (pour lequel aucune certification n'est exigée)
b) Les produits soient conformes aux exigences de la présente Prénorme
Européenne
c) Les contrôles et essais soient effectués selon les exigences de la présente
Prénorme Européenne
d) Le constructeur déclare la conformité des éléments.

(3) Pour Ies produits de classe supérieure il convient que le constructeur satisfasse
aux exigences fixées pour les produits classe de base et, en outre, qu'une tierce
partie certifie le système de contrôle de production du constructeur.

Note : En alternative, un certificat de conformité de produit de classe supérieure peut


être délivré à partir d'un contrôle unitaire effectué par une tierce partie, comme
indiqué en D.3.3.

D.3.2. Contrôle de conformité effectuée par une tierce partie

(1) Il convient que le contrôle de conformité d'un produit de classe spéciale soit
effectué par une tierce partie (contrôle externe) de la façon suivante :
a) Il convient que le constructeur satisfasse aux exigences fixées pour les produits
de classe supérieure.

150

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

b) Il convient que la tierce partie exerce une surveillance externe continue du


système du constructeur au cours de la fabrication.
c) Il convient que la tierce partie procède à la vérification des Procès-verbaux
d'essais effectués par le constructeur.
d) Il convient que la procédure de surveillance externe comporte la rédaction de
procès-verbaux des vérifications effectuées par sondage, particulièrement sur
lès produits finis, la fréquence des vérifications est généralement déterminée par
la tierce partie.
e) Il convient que le certificat de conformité soit délivré par la tierce partie.

D.3.3. Contrôle de conformité par vérification unitaire

(1) Le contrôle de conformité d'un produit isolé de classe supérieure peut être effectué
par une tierce partie (vérification unitaire) de la façon suivante :
Il convient que :
a) Le constructeur satisfasse aux exigences concernant la production de produits
de classe de base
Note : Le système de contrôle de production en usine du constructeur ne nécessite
aucune certification, et cette procédure d'exécution peut être utilisée par le
constructeur pour accroître son domaine de compétence de fabrication de produits de
classe de base à la fabrication de produits de classe supérieure.
b) La tierce partie procède à la vérification des procès-verbaux d'essais effectués
par le constructeur.
c) La surveillance externe soit suffisamment complète pour garantir la conformité
de l'élément à la présente Prénorme Européenne, la nature et la fréquence des
vérifications sont généralement déterminées par la tierce partie.
d) Le certificat de conformité soit délivré par la tierce partie.

151

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

D.4. Intégration de composants en acier dans une


structure en acier

(1) Le présent document peut être utilisé pour garantir un niveau approprié de
résistance mécanique et de stabilité de la structure en acier lorsque de tels produits
fabriqués en acier y sont incorporés.

Note : Alors que le contrôle de fabrication en usine concerne les composants en


acier, il est important de s'assurer également de l'intégration correcte de ces
composants dans la structure sur chantier.
(2) Il convient que le constructeur dispose de systèmes appropriés (contrôle
interne) pour le contrôle des travaux exécutés sur chantier, et que ce système de
gestion du montage respecte des normes équivalentes à celles requises pour le
système de contrôle de production en usine du constructeur.
(3) Pour les structures définies à l'article D.2.2 comme présentant une importance
particulière pour des raisons de sécurité ou de conséquences de ruine, il convient
que la tierce partie étende la surveillance externe continue au montage et aux
procès-verbaux de réception sur chantier.

152

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE E

DIRECTIVES POUR LA COORDINATION DU SOUDAGE

E.1. Généralités

(1) Le tableau E.1 contient des directives pour l'application de l' EN 719 à l'exécution
des structures en acier,

Note : Les exigences concernant la coordination du soudage diffèrent selon les


organismes. Une harmonisation de ces exigences nécessitera un certain temps et
une évaluation complémentaire.

153

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau E.1 : Directives pour la coordination du soudage

Typr e d'effet Structures pour lesquelles une Structures pour


1 d'action Vérification à la fatigue n'est pas nécessaire lesquelles une
vérification à la
fatigue est
nécessaire
2 Référence A B C D E
Métal de base : S235≤30 S235 1) S235 1)
S235≤30 S235≤30
Epaisseur des mm S275 1) 5275 1)
mm mm
éléments 5355 1) 5355 1)
3 S275≤30 S275≤30
mm mm

Niveau Elémentaire Normal Normal Normal Complet


4 d'exigence de En 729-4 En 729-3 En 729-3 EN 729-3 EN 729-2
qualité selon
l'EN 729
Niveau de Aucune De base Spécifiqu Complet Complet
5 connaissances exigence e 2)
techniques des spécifique
coordinateurs en
soudage selon
l'EN 7I9

Notes :
1) Limitation en fonction de nonnes d'application particulières
2) 2) « Spécifique a accepté pour les productions de série avec une expérience
d'application d'au moins 3 ans

154

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE G

DIRECTIVES CONCERNANT LE PROGRAMME DE


CONTROLES ET ESSAIS

G.1 Généralités
(1) Les exigences concernant les contrôles et essais sont différentes selon chaque
projet. Les types de contrôles et d'essais appropriés aux différentes opérations
d'exécution sont exposés dans le tableau G. 1.

(2) Il y a lieu de sélectionner les points appropriés aux éléments ou à un projet


particuliers dans la liste figurant dans les cinq colonnes de droite du tableau G1 ce qui
représente la plus grande majorité des cas applicables.

(3) Lorsque le tableau G.1 laisse la détermination des exigences de contrôle à la


discrétion du cahier des charges du projet, il y a lieu de préciser les aspects suivants :
a) méthode d'essai et précision requise
b) emplacement, fréquence et calendrier des essais
c) critères d'acceptation
d) actions correctives traitant les non-conformités

155

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau G.1 : Programme de contrôles et d’essais

156

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau G.1 Suite: Programme de contrôles et d’essais

157

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau G.1 Suite: Programme de contrôles et d’essais

158

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Notes :
1. Le terme contrôle signifie vérification visuelle, cependant, dans certains cas, il
peut s'avérer nécessaire de compléter cette vérification visuelle par l'utilisation
d'instruments de mesure simples (tels des cales d'épaisseur).

2. La formulation « contrôle et essais intermédiaires » de produits finis signifie qu'ils


sont souvent effectués à l'achèvement d'un traitement intermédiaire (comme la
fabrication) pour des raisons de faisabilité, d'économie ou de commodité de
réparations éventuelles.

3. Les essais basés sur des témoins de production ne conviennent qu'aux produits
pris dans un processus de fabrication par lots.

4. Les procédés spéciaux sont ceux qui ne sont pas susceptibles de subir un
contrôle ou essai final, et qui requièrent une qualification de leur traitement avant le
contrôle ou essai final de produit fini (ceci peut consister en une préqualification par
un essai de mode opératoire ou qualification en cours de traitement).

5. L'abréviation PCE désigne le programme de contrôles et d'essais de l'ouvrage


élaboré par le constructeur.

6. Le «calendrier » des essais doit également être défini lorsqu'il existe des
restrictions techniques indispensables.

7. Le relevé de la trame de poteaux et des positions des boulons d'ancrage


constatées constitue un essai d'acceptation au commencement du montage, et est
considéré comme procédé spécial car un appui non conforme ne peut être corrigé
après le montage d'un élément en acier sur le dit appui.

159

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ANNEXE H

DIRECTIVES CONCERNANT LES LIMITES DE DEFAUT


DANS LES SOUDURES

H.1 Généralités

(1) Les limites dé défaut dans les soudures données dans la présente annexe sont
destinées au contrôle de la qualité.
(2) Les limites de défaut dans les soudures données dans la présente annexe
s'appliquent aux structures pour lesquelles une vérification à la fatigue n'est pas
nécessaire.
(3) Le cahier des charges du projet peut fixer des limites de défaut adaptées aux
soudures pour lesquelles une vérification à la fatigue est nécessaire.
(4) Les limites de défaut dans les soudures sont basées sur l'EN 25817.

H.2 Définitions et symboles

(1)Les définitions et symboles utilisés dans la présente annexe sont conformes aux
dispositions de l'EN 25817.

H.3 Evaluation des défauts de soudures

(1) Si des défauts systématiques répétés se produisent, il convient de prendre des


mesures correctives concernant I'assemblage ou le soudage.
(2) Les limites de défaut dans les soudures peuvent être prises dans le tableau H.1.
(3) Lorsqu'une limite quelconque est dépassée, il convient de juger chaque cas
isolément. Il convient de fonder cette évaluation sur la fonction de l'élément et sur
les caractéristiques du défaut (type, dimension, emplacement), afin de décider si
la soudure doit être acceptée ou réparée.

160

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau H.1 : Limites de défaut dans les soudures

N° Description du défaut Référ Niveau de Exigences supplémentaires


ence qualité
ISO Selon l'EN
6520 25817
1 Fissure 100 ' Refusé
2 Fissure de cratère 104 Refusé
3 Soufflure et porosité 2011 B Quantité totale de souffures
2012 Voir n° 27
2014
2017
4 Nid de souffures 2013 B Quantité totale de cavités
Voir n° 27
5 Souffure allongée 2015 Défauts longs : Quantité totale de cavités
Souffure vermiculaire 2016 Refusé Défauts Voir n° 27
Retassure de cratère 2024 courts : B

6 Inclusion solide 300 Défauts longs : Quantité totale de cavités


(autres que cuivre Refusé Défauts Et d'inclusions solides
courts : C Voir n° 27
7 Inclusion de cuivre 3042 Refusé
8 Manque de fusion 401 Refusé
9 Manque de pénétration 402 Défauts longs :
(pénétration refusé
insuffisante) Défauts courts :
10 Ajustage défectueux et C Si un jeu h excède la Imite de
Manque de pénétration, défaut, il doit être compensé
soudures d'angle par une augmentation de
l'épaisseur de gorge :
a=a +0,7h
où a représente la valeur
prescrite
11 Caniveau 5011 Défauts longs : Sur une longueur de
5012 B référence de 100 mm,
Défauts courts : l'épaisseur moyenne de
C gorge ne doit pas être
12 Surépaisseur excessive 502 B
13 Connexité excessive 503 D
14 Soudure d'angle dont C
l'épaisseur de gorge
est supérieure à la
valeur prescrite

161

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Tableau H.1 (suite) : Limites de défaut dans les soudures


15 Soudure d'angle dont Défauts longs :
l'épaisseur de gorge refusé
est inférieure à la Défauts courts C
valeur prescrite

16 Excès de pénétration 504 C


17 Goutte 5041 C
18 Défaut d'alignement 507 C
19 Manque d'épaisseur 511 C
Effondrement 509
20 Défaut de symétrie de 512 C
soudure d'angle
21 Retassure à la racine 515 Défauts longs :
Caniveau à .la racine 5013 refusé
22 Débordement 506 Refusé
23 Mauvaise reprise 517 Refusé
24 Coup d'arc 601 Refusé
25 Projections 602 Les projections doivent être
éliminées (par ex. En vue de
26 Imperfections multiples L'accumulation de défauts
dans une section isolés sur une longueur de
transversale référence de 100 mm pour
quelconque une section longitudinale
quelconque ne doit pas
diminuer l'aire brute
prescrite à coins de 95° de
s, t ou a
Dans le cas de valeurs
accrues, les mesures peuvent
être basées sur les valeurs
exigées d'épaisseur de
soudure a pleine pénétration
s, d'épaisseur de tôle t, ou
d'épaisseur de soudure
d'angle a
27 Souffure et inclusion 201 Les quantités totales de
solide 300 souffures selon les n° 3, 4 et
5, et d'inclusions solides
selon le n°6 ne doivent pas
être supérieures à 2% de
l'aire projetée

162

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

Titres déjà parus

♦ Contrôle de qualité des ouvrages de Génie -Civil (1989)1.


♦ Calcul pratique des structures métalliques1.
♦ Aléa sismique et microzonage "cas de l'Algérie" (1991) 2.
♦ Évaluation et vulnérabilité du risque sismique. en Algérie (1991).
♦ Recommandations techniques pour la réparation et le renforcement des ouvrages
(1992).
♦ Catalogue des méthodes de réparation et de renforcement. (1992).
♦ Catalogue d'exemples de calcul du RPA 88 (1989).
♦ Risque sismique en Algérie. (1994).
♦ Comment se comporter en cas de séisme. (bilingue) (1494).
♦ Guide de construction parasismique des maison individuelle et bâtiments
assimilés. (1994).
♦ Réglementation Technique Algérienne de Bâtiment (RETAB). (1996).
♦ Actes du Vème séminaire maghrébin de génie parasismique Tome I (1993).
♦ Actes du Vème séminaire maghrébin de génie parasismique Tome II (1993).
♦ Actes des journées d'études prévention et action post-sismiques (1990).
♦ Actes du premier colloque national de génie parasismique (1996)
♦ Actes des journées du séisme de Béni -Chougrane (1998).
♦ Séisme du chenoua rapport final (1995).
♦ Recommandations d'exécution des constructions en charpente métallique.

A paraître
♦ Dalles et volées d'escalier préfabriqués.
♦ Dalles et chapes à base de liants hydrauliques.
♦ Travaux de cuvelages.
♦ Panneaux de façades préfabriqués.

1-
Co-édition OPU/CGS.
2-
- Titre épuisé.
3-
Publication AGS diffusée par CGS.

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

3ème trimestre 2000

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ISBN 9961-923-05-7

Dépôt légal 1068-98

Prix public T.T.C. 400 DA

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE


CENTRE DOCUMENTATION - VEILLE RÉGLEMENTAIRE : DOCUMENTS TECHNIQUES RÉGLEMENTAIRES

ISBN 9961-923-05-7
Dépôt légal 1068-98
Prix public T.T.C. 400 DA

USAGE EXCLUSIF AU CTC CENTRE

Vous aimerez peut-être aussi