Vous êtes sur la page 1sur 36

RH 200

Service formation

03. Moteur et réducteur


Moteur

2
Données du moteur

Cummins K 1500-E

Make and model 2 x Cummins K 1500-E

Total rated net power ISO 3046 / 1 1,880 kW (2,520 HP) 1,800 min-1

Total rated net power SAE J1349 1,880 kW (2,520 HP) 1,800 min-1

No. of cylinders (each engine) 12

Bore 159 mm (6.25 in)

Stroke 159 mm (6.25 in)

Displacement 37.8 l (2,300 in³)

Aspiration Turbocharged and after cooled

Max. altitude without deration 2,438 m (8,000 ft) a.s.l.

Emission certification US EPA Tier 2

Fuel tank capacity 10,700 l (2,820 US gal)

3
Agencement des pompes

Pompes de
Pompe du pilotage
Pompe situées
ventilateur derrière le
d’orientation
2 pompes moteur réducteur

ventilateurs
hydraulique

Pompe de
gavage Pompe
d’orientation
orientation

2 pompes principales

4
Les pompes hydraulique

Pompes
d’orientation
Pompes de
Pompe d’entrainement pilotage
du ventilateur moteur

Pompe du
Pompe de gavage réducteurde
des pompes pompes
d’orientation

Pompes
refroidissement
de l’hydraulique

Pompes
principales

5
Les pompes

Cooling Pump x 4

KP5-250E
Gear Pump
Main Pump A7V-SL-1000 HD x 4 Working Pressure 65 bar
Operating Speed 1950 RPM
Variable Displacement Bent Axis Piston Max. Oil Flow 468 L/min
Working Pressure 320/360 Bar
Operating Speed 924 Swing Charge Pump A10 VO 100 x 2
Max. Oil Flow 925 l / m
Variable Displacement.
Axial Piston
Slew Pump A4V-G-250 2 x 2 = 4 Operating Speed 1950 RPM
Max Oil Flow 187 l / m
Variable Displacement, Working Pressure 45 bar
Bi-Directional Axial Piston
Working Pressure 350 bar Fan Drive, Water Cooling x 2
Operating Speed 1950 RPM
Max. Oil Flow 337 l / m Variable Displacement.
Axial Piston
Operating Speed 1950 RPM
Servo Pumps Max. Oil Flow 187 l / m
Working Pressure 280 bar
Kracht Double Gear Pump
Working Pressure 70 bar Gear Box Oil Circulation x 2
Operating Speed 1950 RPM Kracht Gear Pump
Max Oil Flow 2 x 35 l / m Working Pressure 10 bar
Operating Speed 2308 RPM
Output 12.58 cm3/rev
6
Fixation du moteur

7
Accouplement

Accouplement

8
Réducteur des pompes

Arbre d‘entrée
Joints et
support de
roulement

Bagues

9
Réducteur des pompes

Pump Drive Shafts

Lube Pump

Oil Level Check Plugs

10
Lubrification des entrainements de pompe

11
Refroidissement du réducteur

Refroidisseur dans
le résrvoir hydraulique

Valves
thermostatique

Crépine de 40 µm

Pompe de
lubrification
du réduction

Température d’huile
au-dessus de 55°C
Température d’huile
en dessous de 48°C
12
Refroidissement du réducteur

Refroidissement du réducteur de pompe

La température d’huile du réducteur de pompe est contrôlée par des valves thermostatique
qui sont ouvertes quand la température de l’huile est inférieure à 48°C ce qui permet à une
majeure partie de l’huile de revenir directement dans le réducteur.

Au fur et à mesure que la température de l’huile augmente, la valve thermostatique


commence à se fermer pour permettre le passage de l’huile vers le refroidisseur qui se
trouve dans le réservoir d’huile hydraulique.

A 55°C les valves thermostatique sont compètement fermées et tout le débit de la pompe est
dirigé vers les refroidisseurs.

Les filtres doivent être démontés, inspectés à chaque entretien et remplacés toutes les 5000
heures.

Des contacteurs de contamination ainsi que des capteurs de température sont montés sur
chaque réducteurs et filtres.

La température maximum admissible est de 100°C.

13
Refroidisseur

Valve thermostatique

Refroidisseur

14
Filtres à carburant

Filtres à
carburant

Niveau de
carburant

Séparateur
d’eau

15
Réserve d’huile moteur

Système de la réserve d’huile du moteur

Comment le système fonctionne :

L’huile circule entre le carter moteur et un réservoir de réserve au travers d’un ensemble constitué de deux
pompes séparées. La pompe n° 1 aspire en permanence l’huile du carter moteur au travers un tube d’aspiration
qui se situe au niveau correct d’huile moteur. Quand le niveau d’huile moteur est au-dessus de ce niveau,
l’huile est aspirée et transférée vers le réservoir. Le niveau d’huile du carter moteur baisse et au moment où la
pompe n° 1 aspire de l’air, le pompe n° 2 s’enclenche pour aspirer cette fois-ci de l’huile du réservoir de réserve
vers le carter moteur. Le niveau dans le carter moteur va monter et au moment où la pompe n° 1 va aspirer de
nouveau de l’huile la pompe n° 2 va s’arrêtrer. Le niveau dans le carter moteur est alors maintenu par une
succession d’arrêts et de mises en route de la pompe n° 2.

Interprétation du contrôleur:

Le contrôleur informe de son état de fonctionnement au travers de lampes rouge se trouvant en bas de la
console de commande située dans la cabine:

Lumière allumée stable:


Ce signal indique que seule la pompe n° 1 est activée et qu’elle transfert de l’huile entre le carter moteur et la
réserve d’huile.

Lumière clignottante:
Ce signal indique que les deux pompes fonctionnement et que de l’huile est transférée du réservoir de réserve
vers le carter d’huile moteur.

Alternance:
L’alternance de lumière stable et clignotante indique que le niveau correct est maintenu dans le carter d’huile
moteur.
16
Réserve
Réserve d’huile
d’huile moteur
moteur pour système « Centinel »

Module des refroidisseurs à droite Module cabine à gauche

réservoirs supplémentaires
d’huile moteur

17
Réserve d’huile moteur

18
Filtre
Réservecentrifuge
d’huile “moteur
Centinel ”

Filtre à huile

Pompe n°° 1 Pompe n°° 2


19
Réserve d’huile moteur

Pompe à huile
du moteur droit
Pompe à huile
du moteur gauche

20
Filtre centrifuge

Filtre centrifuge

21
Filtre centrifuge “ Centinel ”

Maintenir cette zone


propre

Filtre centrifuge
Vérifier la
rotation ici

22
Circuit d’admission d’air

23
Circuit d’échappement

24
Refroidissement du moteur

Radiateur
moteur

Vase d’expansion

Radiateur
d’air de turbo

25
Refroidissement du moteur

REFROIDISSEMENT
AIR DE TURBO

REFROIDISSEMENT MOTEUR

26
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

27
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

28
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

150mA

29
Température < 85 °C

Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

Le moteur thermique est équipé de ventilateur entrainé par un moteur hydraulique lui même alimenté par une
pompe à cylindrée variable.

Les pompes d’entrainement des ventilateurs sont fixées sur les pompes d’orientation n° 2 et 3.

Le débit de ces pompes de ventilateur est ajusté grâce à une électrovanne proportionnelle directement fixée
sur la pompe sur le bloc de régulation.

En fonction de la température du moteur, le PMS régule la vitesse des ventilateurs. La température de


régulation se situe entre + 85° C et + 92° C.

A une température moteur inférieure à 85°C, le ventilateur moteur tournera à environ 200 trs/min permettant
ainsi de réduire le temps de montée en température du moteur.

Le PMS envoit 600 mA sur l’électrovanne ce qui va permettre à la pression régnant dans le circuit de pousser
le tiroir de régulation, L’huile pourra ainsi se diriger vers le vérin d’inclinaison de plateau de pompe. La pompe
sera en débit minimum d’où une vitesse ralentie des ventilateurs.

30
Température moteur < 85 °C

Minimum Flow
Adjustment

Cut Off
280 bar

Cut Off
280 bar

600 mA
FAN SPEED
200 RPM PMS

Temp
Sensor
MIN

MAX

31
Température > 92 °C

Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

A une température supérieure à 92°C le débit maximum de la pompe alimente les moteurs des ventilateurs qui
tourneront à ce moment à la vitesse maximum soit environ 815 trs/min.

Avec une augmentation de la température du moteur, le PMS va envoyer 150 mA à l’électrovanne


proportionnelle. Le tiroir de régulation va se déplacer vers la gauche et mettre ainsi la grande chambre du vérin
d’inclinaison de plateau à la vidange. La pompe va se mette sur la position débit maximum d’où une vitesse
élevée des ventilateurs.

Pour augmenter le débit de la pompe on diminue le courant sur l’ électrovanne, ce système permet à la pompe
de se maintenir en cylindrée maximum en cas de rupture de la commande électrique de l’électrovanne.

32
Température moteur > 92 °C

Minimum Flow
Adjustment

Cut Off
280 bar

Cut Off
280 bar

150 mA
FAN SPEED
815 RPM PMS

Temp
Sensor
MIN

MAX

33
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur

Minimum Flow
Cut Off Adjustment
Pressure Set
at 280 bar

34
Pression Cut Off

Minimum Flow
Adjustment

Cut Off
280 bar

Cut Off
280 bar

150 mA
FAN SPEED
200 RPM PMS

Temp
Sensor
MIN

MAX

35
Valeur de contrôle

Start of regulation 85 °C

Full flow at 92 °C

36

Vous aimerez peut-être aussi