Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
Service formation
2
Données du moteur
Cummins K 1500-E
Total rated net power ISO 3046 / 1 1,880 kW (2,520 HP) 1,800 min-1
Total rated net power SAE J1349 1,880 kW (2,520 HP) 1,800 min-1
3
Agencement des pompes
Pompes de
Pompe du pilotage
Pompe situées
ventilateur derrière le
d’orientation
2 pompes moteur réducteur
ventilateurs
hydraulique
Pompe de
gavage Pompe
d’orientation
orientation
2 pompes principales
4
Les pompes hydraulique
Pompes
d’orientation
Pompes de
Pompe d’entrainement pilotage
du ventilateur moteur
Pompe du
Pompe de gavage réducteurde
des pompes pompes
d’orientation
Pompes
refroidissement
de l’hydraulique
Pompes
principales
5
Les pompes
Cooling Pump x 4
KP5-250E
Gear Pump
Main Pump A7V-SL-1000 HD x 4 Working Pressure 65 bar
Operating Speed 1950 RPM
Variable Displacement Bent Axis Piston Max. Oil Flow 468 L/min
Working Pressure 320/360 Bar
Operating Speed 924 Swing Charge Pump A10 VO 100 x 2
Max. Oil Flow 925 l / m
Variable Displacement.
Axial Piston
Slew Pump A4V-G-250 2 x 2 = 4 Operating Speed 1950 RPM
Max Oil Flow 187 l / m
Variable Displacement, Working Pressure 45 bar
Bi-Directional Axial Piston
Working Pressure 350 bar Fan Drive, Water Cooling x 2
Operating Speed 1950 RPM
Max. Oil Flow 337 l / m Variable Displacement.
Axial Piston
Operating Speed 1950 RPM
Servo Pumps Max. Oil Flow 187 l / m
Working Pressure 280 bar
Kracht Double Gear Pump
Working Pressure 70 bar Gear Box Oil Circulation x 2
Operating Speed 1950 RPM Kracht Gear Pump
Max Oil Flow 2 x 35 l / m Working Pressure 10 bar
Operating Speed 2308 RPM
Output 12.58 cm3/rev
6
Fixation du moteur
7
Accouplement
Accouplement
8
Réducteur des pompes
Arbre d‘entrée
Joints et
support de
roulement
Bagues
9
Réducteur des pompes
Lube Pump
10
Lubrification des entrainements de pompe
11
Refroidissement du réducteur
Refroidisseur dans
le résrvoir hydraulique
Valves
thermostatique
Crépine de 40 µm
Pompe de
lubrification
du réduction
Température d’huile
au-dessus de 55°C
Température d’huile
en dessous de 48°C
12
Refroidissement du réducteur
La température d’huile du réducteur de pompe est contrôlée par des valves thermostatique
qui sont ouvertes quand la température de l’huile est inférieure à 48°C ce qui permet à une
majeure partie de l’huile de revenir directement dans le réducteur.
A 55°C les valves thermostatique sont compètement fermées et tout le débit de la pompe est
dirigé vers les refroidisseurs.
Les filtres doivent être démontés, inspectés à chaque entretien et remplacés toutes les 5000
heures.
Des contacteurs de contamination ainsi que des capteurs de température sont montés sur
chaque réducteurs et filtres.
13
Refroidisseur
Valve thermostatique
Refroidisseur
14
Filtres à carburant
Filtres à
carburant
Niveau de
carburant
Séparateur
d’eau
15
Réserve d’huile moteur
L’huile circule entre le carter moteur et un réservoir de réserve au travers d’un ensemble constitué de deux
pompes séparées. La pompe n° 1 aspire en permanence l’huile du carter moteur au travers un tube d’aspiration
qui se situe au niveau correct d’huile moteur. Quand le niveau d’huile moteur est au-dessus de ce niveau,
l’huile est aspirée et transférée vers le réservoir. Le niveau d’huile du carter moteur baisse et au moment où la
pompe n° 1 aspire de l’air, le pompe n° 2 s’enclenche pour aspirer cette fois-ci de l’huile du réservoir de réserve
vers le carter moteur. Le niveau dans le carter moteur va monter et au moment où la pompe n° 1 va aspirer de
nouveau de l’huile la pompe n° 2 va s’arrêtrer. Le niveau dans le carter moteur est alors maintenu par une
succession d’arrêts et de mises en route de la pompe n° 2.
Interprétation du contrôleur:
Le contrôleur informe de son état de fonctionnement au travers de lampes rouge se trouvant en bas de la
console de commande située dans la cabine:
Lumière clignottante:
Ce signal indique que les deux pompes fonctionnement et que de l’huile est transférée du réservoir de réserve
vers le carter d’huile moteur.
Alternance:
L’alternance de lumière stable et clignotante indique que le niveau correct est maintenu dans le carter d’huile
moteur.
16
Réserve
Réserve d’huile
d’huile moteur
moteur pour système « Centinel »
réservoirs supplémentaires
d’huile moteur
17
Réserve d’huile moteur
18
Filtre
Réservecentrifuge
d’huile “moteur
Centinel ”
Filtre à huile
Pompe à huile
du moteur droit
Pompe à huile
du moteur gauche
20
Filtre centrifuge
Filtre centrifuge
21
Filtre centrifuge “ Centinel ”
Filtre centrifuge
Vérifier la
rotation ici
22
Circuit d’admission d’air
23
Circuit d’échappement
24
Refroidissement du moteur
Radiateur
moteur
Vase d’expansion
Radiateur
d’air de turbo
25
Refroidissement du moteur
REFROIDISSEMENT
AIR DE TURBO
REFROIDISSEMENT MOTEUR
26
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur
27
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur
28
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur
150mA
29
Température < 85 °C
Le moteur thermique est équipé de ventilateur entrainé par un moteur hydraulique lui même alimenté par une
pompe à cylindrée variable.
Les pompes d’entrainement des ventilateurs sont fixées sur les pompes d’orientation n° 2 et 3.
Le débit de ces pompes de ventilateur est ajusté grâce à une électrovanne proportionnelle directement fixée
sur la pompe sur le bloc de régulation.
A une température moteur inférieure à 85°C, le ventilateur moteur tournera à environ 200 trs/min permettant
ainsi de réduire le temps de montée en température du moteur.
Le PMS envoit 600 mA sur l’électrovanne ce qui va permettre à la pression régnant dans le circuit de pousser
le tiroir de régulation, L’huile pourra ainsi se diriger vers le vérin d’inclinaison de plateau de pompe. La pompe
sera en débit minimum d’où une vitesse ralentie des ventilateurs.
30
Température moteur < 85 °C
Minimum Flow
Adjustment
Cut Off
280 bar
Cut Off
280 bar
600 mA
FAN SPEED
200 RPM PMS
Temp
Sensor
MIN
MAX
31
Température > 92 °C
A une température supérieure à 92°C le débit maximum de la pompe alimente les moteurs des ventilateurs qui
tourneront à ce moment à la vitesse maximum soit environ 815 trs/min.
Pour augmenter le débit de la pompe on diminue le courant sur l’ électrovanne, ce système permet à la pompe
de se maintenir en cylindrée maximum en cas de rupture de la commande électrique de l’électrovanne.
32
Température moteur > 92 °C
Minimum Flow
Adjustment
Cut Off
280 bar
Cut Off
280 bar
150 mA
FAN SPEED
815 RPM PMS
Temp
Sensor
MIN
MAX
33
Pompe d’entrainement du ventilateur moteur
Minimum Flow
Cut Off Adjustment
Pressure Set
at 280 bar
34
Pression Cut Off
Minimum Flow
Adjustment
Cut Off
280 bar
Cut Off
280 bar
150 mA
FAN SPEED
200 RPM PMS
Temp
Sensor
MIN
MAX
35
Valeur de contrôle
Start of regulation 85 °C
Full flow at 92 °C
36