Vous êtes sur la page 1sur 32

LIU932B02_fra-00

Manuel d'utilisation et d'entretien de la batterie et du


chargeur de batterie
Traduction de la notice d'origine

Partie E : Batterie rechargeable LPM04


Chargeur de batterie ULC932B
LA PRÉSENTE PARTIE DU MANUEL SE COMPOSE DE : Partie E - Informations, instructions
et avertissements correspondant à la batterie rechargeable LPM04 et au chargeur de
batterie ULC932B. Le Manuel est composé de la Partie A - Générale, Partie B - Conformité
et fréquences, Partie C - Unité de transmission, Partie D - Unité de réception, Partie E -
Batterie et chargeur de batterie, et de la Fiche technique.

CE MANUEL, Y COMPRISES TOUTES LES PARTIES QUI LE COMPOSENT, ET TOUTES


LES INSTRUCTIONS Y CONTENUES DOIVENT ÊTRE LUS ATTENTIVEMENT ET COMPRISES
AVANT TOUTE OPÉRATION D'INSTALLATION, UTILISATION, ENTRETIEN OU
RÉPARATION DE LA RADIOCOMMANDE AUTEC.

LA NON-LECTURE ET LE NON-RESPECT DE TOUS LES AVERTISSEMENTS ET DE TOUTES


LES INSTRUCTIONS APPLICABLES, OU DE TOUTE LIMITATION FOURNIE DANS CE
MANUEL PEUT CAUSER DE GRAVES LÉSIONS PHYSIQUES, VOIRE LA MORT, ET/OU
DES DOMMAGES AUX OBJETS.

LA RADIOCOMMANDE AUTEC N'EST PAS UN PRODUIT INDÉPENDANT ET ELLE EST


CONSIDÉRÉE EXCLUSIVEMENT COMME UN COMPOSANT D'UNE MACHINE :
- PERMETTANT L'UTILISATION D'UNE RADIOCOMMANDE DE MANIÈRE APPROPRIÉ,
- POUVANT ÊTRE ACTIONNÉE DE MANIÈRE SÛRE ET CONFORMÉMENT À TOUTES
LES DISPOSITIONS LÉGALES, AUX RÈGLEMENTS ET AUX NORMES APPLICABLES À
CETTE RADIOCOMMANDE.

DE LA MÊME MANIÈRE, LE FABRICANT DE LA MACHINE SUR LAQUELLE LA


RADIOCOMMANDE AUTEC SERA INSTALLÉE EST RESPONSABLE DE réaliser une
évaluation des risques profonde et soignée pour déterminer si la Radiocommande Autec
est adéquate pour l'actionnement d'une Machine dans des conditions de sécurité et
d'efficacité de fonctionnement, en tenant compte des conditions d'emploi et des
utilisations prévues de même que celles incorrectes raisonnablement prévisibles, et
d'assurer que l'installation, l'entretien et l'utilisation de la Radiocommande Autec et de
tous ses composants soient effectués uniquement et entièrement en respectant ce
Manuel et conformément à toutes les normes locales et aux normes en matière de sécurité
(auxquelles on fait référence dans ce siège comme « Lois, règlements et normes »).

En ce qui concerne le marché américain, les lois, les règlements et les normes comprennent
toutes les règles et les normes de l'Occupational Safety & Health Administration (OSHA)
(http://www.osha.gov), toutes les lois et les dispositions fédérales, locales et de l'État,
les codes en matière de construction et de dispositifs électriques et toutes les normes
applicables, y comprises, mais non pas seulement, les normes ANSI.

AUTEC LIU932B02_fra-00
Il incombe au Fabricant et aux concepteurs de la Machine sur laquelle la Radiocommande
Autec sera installée, de vérifier si la structure, l'état, l'organisation et les marquages de
la Machine telle qu'elle est installée sur le lieu d'utilisation, sont adéquates et permettent
la conduite sécurisée et fiable de la Machine à travers l'interface de la Radiocommande
Autec.

IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE, DE L'EXPLOITANT DE


L'INSTALLATION ET DE LEURS CONCEPTEURS de veiller à ce que l'installation, l'entretien
et l'utilisation de la Radiocommande Autec et de tous ses composants soient effectués
uniquement et entièrement en respectant ce Manuel et conformément à toutes les Lois,
les Réglementations et les Normes applicables, même locales. Il est également de la
responsabilité du Propriétaire, de l'exploitant de l'installation et de leurs concepteurs
de veiller à ce que la structure, l'état, l'organisation et les marquages de la Machine et
du lieu d'utilisation où la Radiocommande Autec sera installée et utilisée soient appropriés
et qu'ils permettent l'utilisation et la commande sécurisée et fiable de la Machine au
moyen de l'interface de la Radiocommande Autec.

L'ACTIONNEMENT ET L'UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE AUTEC ET DE LA


MACHINE ACTIONNÉE PAR OU AU MOYEN DE LA RADIOCOMMANDE AUTEC N'EST
ADMIS QU'À DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONVENABLEMENT FORMÉ. L'ACCÈS AUX
ALENTOURS DE LA MACHINE ACTIONNÉE PAR OU AU MOYEN DE LA RADIOCOMMANDE
AUTEC N'EST ADMIS QU'À DU PERSONNEL QUALIFIÉ ET CONVENABLEMENT FORMÉ.

DES OPÉRATIONS INAPPROPRIÉES D'INSTALLATION, D'ACTIONNEMENT, D'ENTRETIEN


ET D'ASSISTANCE SUR LA RADIOCOMMANDE AUTEC PEUVENT CAUSER DE GRAVES
LÉSIONS PHYSIQUES, VOIRE LA MORT, ET/OU DES DOMMAGES AUX OBJETS. Pour
une assistance supplémentaire, se référer à ce Manuel et à chacune de ses parties, ou
s'adresser à Autec. Autec décline toute responsabilité face à une installation de la
Radiocommande Autec non effectuée par Autec ou à une utilisation ou un entretien
quelconque de la Radiocommande Autec non-conforme aux instructions et aux
avertissements fournis par Autec et aux lois, aux règlements et aux normes applicables,
même locales.

Autec décline toute responsabilité face à une altération ou à une modification quelconque
de la Radiocommande Autec, ou à l'utilisation de composants ou de produits non d'origine
Autec utilisés ensemble ou incorporés à l'intérieur de la Radiocommande.

IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE, DE L'EXPLOITANT DE


L'INSTALLATION ET DE SES CONCEPTEURS de veiller à ce que la Radiocommande
Autec soit toujours entretenue et révisée en respectant toutes les instructions et tous
les avertissements fournis par Autec, et conformément à toutes les Lois, les
Réglementations et les Normes applicables, même locales.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE, DE L'EXPLOITANT DE
L'INSTALLATION ET DE LEURS EMPLOYÉS, CADRES ET SUPERVISEURS de veiller à
ce que tous les Utilisateurs de la Radiocommande Autec et toutes les Personnes qui
travaillent ou travailleront avec ou à proximité de la Machine actionnée par ou au moyen
de la Radiocommande Autec soient complètement et dûment formés par du personnel
qualifié sur l'utilisation correcte et sûre de la Radiocommande Autec et sur la Machine,
y compris et sans restriction l'entière familiarité et la compréhension des instructions
et des avertissements fournis par Autec, ainsi que de toutes les Lois, les Réglementations
et les Normes applicables, même locales. Ils sont également responsables de vérifier si
ces Utilisateurs ou d'autres Personnes utilisent ou travaillent toujours de manière sûre
avec la Radiocommande Autec et SEULEMENT en respectant les instructions et les
avertissements fournis par Autec et conformément aux Lois, aux Réglementations et
aux Normes applicables, même locales. LE NON-RESPECT DE CETTE INDICATION PEUT
CAUSER DE GRAVES LÉSIONS PHYSIQUES, VOIRE LA MORT, ET/OU DES DOMMAGES
AUX OBJETS.

IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE, DE L'EXPLOITANT DE


L'INSTALLATION ET DE LEURS EMPLOYÉS, CADRES ET SUPERVISEURS de veiller à
ce que la zone où la Machine actionnée par ou au moyen de la Radiocommande Autec
se trouve et fonctionne soit clairement définie et indiquée, en respectant toutes les
instructions et tous les avertissements fournis par Autec et conformément aux Lois, aux
Réglementations et aux Normes applicables, même locales. Ils doivent également vérifier
si les indications qui avertissent et signalent à TOUTES LES PERSONNES que la Machine
est actionnée par ou au moyen d'une Radiocommande et qui interdisent tout accès non
autorisé à la zone sont suffisantes. LE NON-RESPECT DE CETTE INDICATION PEUT
CAUSER DE GRAVES LÉSIONS PHYSIQUES, VOIRE LA MORT, ET/OU DES DOMMAGES
AUX OBJETS.

SI LA RADIOCOMMANDE AUTEC N'EST PAS UTILISÉE DE MANIÈRE SÛRE ET EN


RESPECTANT LES INSTRUCTIONS ET LES AVERTISSEMENTS FOURNIS PAR AUTEC,
ET CONFORMÉMENT AUX LOIS, AUX RÈGLEMENTS ET AUX NORMES APPLICABLES,
MÊME LOCALES, ET/OU SI L'UTILISATION DE LA RADIOCOMMANDE EST AUTORISÉE
À DES UTILISATEURS OU À D'AUTRES PERSONNES QUI NE SONT PAS CONVENABLEMENT
FORMÉES POUR L'UTILISATION SÛRE ET CORRECTE DU SYSTÈME OU DE LA MACHINE
SUR LEQUEL LA RADIOCOMMANDE EST INSTALLÉE, DE GRAVES LÉSIONS PHYSIQUES,
VOIRE LA MORT, ET/OU DES DOMMAGES AUX OBJETS PEUVENT SE VÉRIFIER.

AUTEC LIU932B02_fra-00
SOMMAIRE
1 Informations pour consulter les instructions ............................................................ 8
1.1 Structure du Manuel d'utilisation et d'entretien ...................................................... 8
1.2 Légende et terminologie .................................................................................... 10
1.3 Symboles .......................................................................................................... 10
1.4 Destinataires des instructions ............................................................................ 11
1.5 Conservation des instructions ............................................................................ 11
1.6 Propriété intellectuelle ....................................................................................... 11
2 Présentation synthétique du produit ....................................................................... 12
2.1 Batterie et chargeur de batterie .......................................................................... 12
2.2 Conformité aux normes ...................................................................................... 12
2.3 Contacts et adresses utiles ................................................................................ 13
2.4 Garantie ............................................................................................................ 13
2.5 Assistance et pièces de rechange ...................................................................... 13
3 Batterie rechargeable LPM04 .................................................................................. 14
3.1 Caractéristiques techniques ............................................................................... 14
3.2 Plaque ............................................................................................................... 14
3.3 Avertissements pour l'utilisation ......................................................................... 15
3.4 Premiers secours ............................................................................................... 16
3.5 Consignes d'utilisation ....................................................................................... 17
3.6 Stockage ........................................................................................................... 17
3.7 Expédition et transport ....................................................................................... 18
3.8 Mise à la casse des batteries .............................................................................. 19
4 Chargeur de batterie ULC932B ................................................................................ 20
4.1 Caractéristiques techniques ............................................................................... 20
4.2 Plaques ............................................................................................................. 21
4.3 Raccordement électrique ................................................................................... 21
4.4 Positionnement ................................................................................................. 22
4.5 Avertissements pour l'utilisation ......................................................................... 23
4.6 Consignes d'utilisation ....................................................................................... 24
4.7 Mise à la casse .................................................................................................. 25
5 Dysfonctionnements ............................................................................................... 26

AUTEC LIU932B02_fra-00
8 

1 Informations pour consulter les instructions

Avant de lire la présente partie du Manuel, il faut avoir lu et compris la partie générale
(Partie A) du Manuel fourni avec la Radiocommande.

1.1 Structure du Manuel d'utilisation et d'entretien


Le Manuel d'utilisation et d'entretien de la Radiocommande Autec consiste en différentes
parties, toutes ensemble composent le Manuel qui doit être lu, compris et appliqué dans
l'utilisation et l'entretien de la Radiocommande, par le Propriétaire de la Radiocommande,
l'Utilisateur et par toutes les Personnes qui, pour une raison quelconque, doivent travailler
avec la Radiocommande ou avec la Machine sur laquelle elle est installée.
La structure du Manuel d'utilisation et d'entretien de la Radiocommande est décrite dans le
tableau suivant.

Partie Titre Contenus


- Informations de caractère général de la série.
- Indications pour l'évaluation des risques du système
« Machine+Radiocommande ».
- Avertissements d'installation de la Radiocommande.
A Partie générale
- Avertissements pour l'utilisation et l'entretien de la
Radiocommande.
- Instructions pour un transport correct et une conservation
correcte de la Radiocommande.
- Bandes de fréquence de travail de la Radiocommande.
B Conformité et fréquences
- Conformité et références aux normes de la Radiocommande.
Description et instructions de l’Unité de transmission,
comprenant :
- la description du fonctionnement,
- les commandes,
C Unité de transmission
- les signalisations lumineuses,
- les dysfonctionnements,
- les instructions supplémentaires par rapport à la partie
générale.
Description et instructions de l’Unité de réception, comprenant :
- la description du fonctionnement,
- les signalisations lumineuses,
D Unité de réception
- les dysfonctionnements,
- les instructions supplémentaires par rapport à la partie
générale.
Description, avertissements et instructions des batterie et des
chargeurs de batterie, comprenant :
Batterie et chargeur de - la description du fonctionnement,
E
batterie - les signalisations lumineuses,
- les dysfonctionnements,
- Instructions pour l'Utilisateur.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 9

Les instructions d'utilisation et d'entretien sont complétées par la fiche technique de la


Radiocommande qui :
- Décrit la configuration de l'Unité de transmission
- indique la correspondance entre les commandes envoyées par l'Unité de transmission et
celles disponibles dans l'Unité de réception.
Toutes les instructions d'utilisation et d'entretien font partie intégrante de la Radiocommande
Autec, de même que de la Machine, du système, du dispositif ou de l'installation qui est
équipé de la Radiocommande.
Le Fabricant de la Machine ou de l'installation sur laquelle la Radiocommande est installée, le
Propriétaire et l'Utilisateur de la Machine doivent vérifier si le Manuel d'utilisation et d'entretien
et les parties qui le composent sont insérés dans le Manuel d'utilisation et d'entretien de la
Machine.

Les traductions du Manuel sont contenues dans le CD en annexe à chaque Manuel


d'utilisation et d'entretien.

Pour identifier dans le CD chaque partie du Manuel dans la langue nécessaire, agir comme
suit :
- Identifier la section correcte selon le numéro de série de la Radiocommande
- Choisir la langue souhaitée
- sélectionner chaque partie du Manuel en utilisant le code présent sur la couverture de chacune
d'elles.

XXXXXXXXX_langue-XX

Manuel d'utilisation et d'entretien de la


Radiocommande
Traduction de la notice d'origine
XXXXXXXXX_langue-XX

Partie X : XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX

SÉRIE XX

AUTEC LIU932B02_fra-00
10 

1.2 Légende et terminologie

Il faut s'adresser à Autec si quelques instructions, symboles, avertissements ou


images ne sont pas clairs et compréhensibles.

Dans cette partie du Manuel, les termes énumérés ci-dessous auront les mêmes définitions
présentées dans le même paragraphe de la partie générale (Partie A) :
- Unité
- Radiocommande
- Unité de transmission
- Unité de réception
- Machine
- Fabricant
- Installateur
- Utilisateur
- Technicien d'entretien
- Manuel ou Manuel d'utilisation et d'entretien
- Manuel d'installation
- Personne
- Propriétaire
Les fonctions indiquées pour le Fabricant, l'Installateur, l'Utilisateur et le Technicien d'entretien
peuvent être développées spécifiquement par un seul sujet, qui aura les compétences
nécessaires et prendra les responsabilités correspondantes. Chaque sujet doit connaître les
instructions du instruction en fonction de l’activité qu'il exerce.
Par exemple, si un Fabricant développe aussi la fonction d'Installateur, et/ou de Technicien
d'entretien, il devra connaître et suivre aussi les instructions spécifiquement destinées à ces
sujets. Le même critère devra être appliqué au cas où, par exemple, un Utilisateur prendrait la
fonction de Fabricant et/ou d'Installateur.

1.3 Symboles

Ce symbole indique les parties du texte du Manuel qui doivent être lues avec un
attention particulière.

Ce symbole indique des parties du texte du Manuel contenant des


avertissements, des informations et/ou des instructions particulièrement
importantes du point de vue de la sécurité et dont la non-compréhension ou
le non-respect peut causer des dangers aux Personnes et/ou aux objets.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 11

1.4 Destinataires des instructions


Les destinataires des instructions sont énumérés dans le même paragraphe de la partie
générale : consulter donc cette partie.

1.5 Conservation des instructions


Les consignes pour la conservation des instructions sont décrites dans le même paragraphe
de la partie générale : consulter donc cette partie.

1.6 Propriété intellectuelle


Les liens associés à la propriété intellectuelle sont décrits dans le même paragraphe de la
partie générale : consulter donc cette partie.

AUTEC LIU932B02_fra-00
12 

2 Présentation synthétique du produit

2.1 Batterie et chargeur de batterie


La présente partie du Manuel a pour objet la batterie LPM04 destinée à être insérée sur une
Unité de transmission d'une Radiocommande Autec et le chargeur de batterie correspondant
ULC932B nécessaire pour la charger.

2.2 Conformité aux normes

2.2.1 Conformité de la batterie LPM04

La batterie rechargeable LPM04 est conforme à la directive EMC (2014/30/UE)


et aux normes harmonisées EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

La batterie rechargeable LPM04 est conforme aux Electromagnetic Compatibility


Regulations 2016 et aux normes EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

2.2.2 Conformité du chargeur de batterie ULC932B

Le chargeur de batterie ULC932B est conforme à la directive EMC (2014/30/UE)


et aux normes harmonisées suivantes : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-3-
2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

Le chargeur de batterie ULC932B est conforme aux Electromagnetic Compatibility


Regulations 2016 et aux normes suivantes : EN 55014-1, EN 55014-2, EN 61000-
3-2, EN 61000-3-3, EN 61000-6-2 et EN 61000-6-3.

Le chargeur de batterie ULC932B est conforme au règlement ECE R10-05 sous


le numéro d’homologation E50 10R-050056.

This device complies with part 15 of the FCC Rules.


Operation is subject to the following two conditions:
(1) this device may not cause harmful interference, and
(2) this device must accept any interference received, including interference that
may cause undesired operation.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 13

2.3 Contacts et adresses utiles


Les Radiocommandes sont constituées de Autec Srl – Via Pomaroli, 65 - 36030 Caldogno (VI)
- Italy.
Les contacts relatifs à Autec, à ses distributeurs, revendeurs et techniciens d'entretien agréés
sont disponibles sur le site Internet www.autecsafety.com.

2.4 Garantie
Les conditions générales de garantie sont indiquées dans la feuille spécifique en annexe à la
présente documentation et dans la section spécifique du site Internet www.autecsafety.com.

2.5 Assistance et pièces de rechange


Pour demander des interventions d'assistance technique et/ou des pièces de rechange, se
référer aux contacts énumérés sur le site Internet www.autecsafety.com.

AUTEC LIU932B02_fra-00
14 

3 Batterie rechargeable LPM04


La batterie rechargeable LPM04 sert à alimenter les Unités de transmission Autec ayant un
logement compatible (consulter la "Partie C" du Manuel d'instructions).

A Contacts
Plaque des données
B
techniques

3.1 Caractéristiques techniques

Type Li-ion

Tension 7,4V

Capacité 2800mAh
Durée caractéristique de la recharge (avec le
4h 30min
chargeur de batterie ULC932B)
Durée maximale de la recharge 6h

Température de recharge de +5°C à +45°C (de +41°F à +113°F)

Température d'usage de -20°C à +55°C (de -4°F à +131°F)

Degré de protection IP65

3.2 Plaque
La batterie présente une plaque reportant l'identification, les principales caractéristiques
techniques, le marquage et les marques éventuelles de la batterie.

La plaquette ne doit pas être enlevée de sa position ; sa dépose annule immédiatement


la garantie.

La plaquette ne doit pas être modifiée ou endommagée : contacter Autec pour son
remplacement.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 15

3.3 Avertissements pour l'utilisation

Employer exclusivement des batteries d'origine Autec et ne les charger qu'à


l'aide de chargeurs et/ou d'alimentations fournis par Autec.

Ne jamais utiliser une batterie endommagée à l'extérieur (ex. écrasements,


perforations, sortie de liquide, renflements).

Ne jamais utiliser une batterie ayant tombée, même une seule fois, car les
composants intérieurs pourraient être endommagés, sans que ceci soit visible
à l'extérieur.

L'usage impropre d'une batterie peut entraîner un risque d'incendie, de


déflagration, de surchauffe ou autres. En particulier, il faut éviter de :
- mettre les contacts de la batterie en court-circuit ;
- démonter, couper, ouvrir, comprimer, déformer, percer, casser, modifier,
altérer ou tenter de réparer de quelque façon que ce soit une batterie ;
- tenter d'insérer des objets étrangers dans la batterie ;
- immerger ou exposer une batterie à l'eau ou à d'autres liquides ;
- mettre la batterie à l'intérieur ou au-dessus de dispositifs de chauffage (ex.
fours, poêles, radiateurs) ;
- mettre la batterie à l'intérieur de conteneurs haute pression ;
- exposer la batterie à des chocs mécaniques et à des chutes ;
- mettre la batterie dans la bouche (ex. mordre, sucer).

Ne pas garder la batterie en poche ou dans le sac au contact d'objets


métalliques (ex. clés, argent, agrafes) qui pourraient provoquer un court-
circuit de la batterie, en générant de la chaleur ou en provoquant ainsi le risque
de brûlure.

Ne pas charger, utiliser ou conserver la batterie en dehors des limites de


température indiquées aux paragraphes 3.1 et 3.6.

La batterie LPM04 n'est pas adapté à un usage de la part de Personnes aux


capacités physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des enfants.

Ne pas laisser la batterie en charge si le cycle de charge ne prend pas fin avant
le « Temps maximum de charge » (voir paragraphe 3.1).

Ne pas exposer la batterie à la chaleur ou au feu. Par exemple, ne pas l'exposer


à la lumière directe du soleil pendant une longue période et faire particulièrement
attention aux températures élevées qui peuvent se manifester à l'intérieur de
véhicules exposés au soleil.

AUTEC LIU932B02_fra-00
16 

Ne pas tenter de réparer une batterie défectueuse.

Maintenir la batterie propre et sèche. Veiller particulièrement aux contacts


de la batterie : s'ils se salissent, les nettoyer avec un chiffon ou une brosse
non abrasive et un détergent générique pour contacts électriques.

Il est interdit de recharger la batterie dans des zones où il existe un risque


d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.

Il faut recharger la batterie dans une zone sûre (SAFE AREA) sans risque
d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.

Autec décline toute responsabilité pour tout usage non conforme aux prescriptions et aux
indications fournies dans le Manuel et pour tout dommage dû à un usage impropre, erroné ou
irraisonné de la batterie.

3.4 Premiers secours

Consulter immédiatement un médecin en cas d'ingestion d'une batterie ou


d'une partie de celle-ci.

Si une Personne est en contact avec un matériau sorti d'une batterie


endommagée, laver immédiatement la partie concernée avec de l'eau et du
savon pendant au moins 15 minutes et consulter au plus vite un médecin.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 17

3.5 Consignes d'utilisation

Charger la batterie avant la première utilisation.

L'utilisation de batteries altérées ou différentes des batteries d'origine fait tomber


toute garantie sur la batterie et sur l'Unité de transmission.

Afin de garantir une longue durée de vie de la batterie, s'en tenir aux consignes suivantes :
- Ne pas utiliser ou charger la la batterie en dehors des limites de température indiquées au
paragraphe 3.1.
- Respecter les instructions pour le stockage indiquées au paragraphe 3.6.
- ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur.
Une batterie peut être rechargée et déchargée des centaines de fois, mais il se vérifie
normalement, à l'usage prolongé, une réduction progressive de la capacité maximale, donc
une diminution de l'autonomie de la batterie.
La charge/décharge partielle n'endommage pas la batterie.

3.6 Stockage
il faut tenir compte du fait qu'une batterie inutilisée se décharge d'elle-même ; un stockage
prolongé peut entraîner même une perte totale et définitive de capacité, en rendant la batterie
inutilisable.
Si une longue période d'inutilisation est prévue, il s'avère important, pour garantir une durée
de vie maximale, de la stocker dans un endroit frais et sec.
Ne pas stocker une batterie trop déchargée. Dans ce cas, la décharge naturelle pourrait
descendre en dessous d'un niveau pour lequel la recharge s'avérerait alors impossible.
Le tableau suivant reporte la capacité résiduelle de la batterie par rapport à sa valeur nominale
en fonction de la température et de la durée du stockage.

Intervalle de température Durée Capacité résiduelle


de 45 à 60°C (de 113 à 140°F) 1 mois 75%

de 25 à 45°C (de 77 à 113°F) 3 mois 70%

de -20 à 25°C (de -4 à 77°F) 1 an 80%

Le tableau est valable pour une batterie stockée à mi-charge (la tension est entre 7,5 VV et
7,7 VV), condition idéale de stockage. Une batterie stockée à mi-charge dure au moins trois
fois plus longtemps qu’une batterie complètement rechargée.
Par exemple, en cas de stockage dans une plage de température de -20 à 25°C (de -4 à 77°F),
il est conseillé de réaliser un cycle de charge-décharge de la batterie tous les 90 jours. Après
chaque cycle de charge-décharge, remettre la batterie dans la condition idéale de mi-charge
avant de la stocker à nouveau.

AUTEC LIU932B02_fra-00
18 

Une procédure possible pour atteindre la condition de demi-charge est la suivante :


1. Décharger la batterie au moyen de l’Unité de transmission jusqu’à obtenir l’indication de
batterie déchargée (voir « Signaux lumineux » dans la « Partie C » du Manuel d’utilisation et
d’entretien) : dans ces conditions, la tension à vide mesurable aux bornes de la batterie sera
d’environ 7V.
2. Insérer la batterie dans le chargeur de batterie alimenté.
3. Après environ 90min, retirer la batterie.
4. Vérifier si la tension de la batterie est comprise entre 7,5V et 7,7V.

Ne pas exposer la batterie à la lumière directe du soleil pour un long laps de


temps.

Ne pas stocker la batterie totalement chargée ou totalement déchargée pendant


un long moment.

Après de longues périodes d'inactivité, il peut s'avérer nécessaire de charger et


décharger la batterie plusieurs fois pour obtenir les performances maximales.

3.7 Expédition et transport

Pour l'expédition et le transport des batteries Li-ion, faire référence aux normes UN
3480 e UN 3481.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 19

3.8 Mise à la casse des batteries

Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères ou dans le feu car elles
pourraient exploser.

Les batteries peuvent contaminer l'environnement avec des produits toxiques ou dangereux
pour l'homme, les animaux et la végétation. Aussi, ne doit-on pas les éliminer comme des
déchets ménagers non triés, mais utiliser les structures de collecte appropriées au stockage,
au recyclage et au traitement des batteries.
La participation des utilisateurs à la collecte et au recyclage des batteries s'avère importante
afin de minimiser l'impact potentiel sur l'environnement et la santé des substances employées
dans ces composants.

3.8.1 Directive 2006/66/CE et ses modifications successives


Dans l'Union Européenne, des moyens différents sont utilisés
pour la collecte et le recyclage des batteries. Pour plus
d'informations sur la méthodologie adoptée dans sa zone
géographique, contacter les autorités compétentes.
Le symbole de la poubelle barrée, apposé sur les piles, signifie
qu'elles doivent être éliminées séparément des déchets
ménagers, conformément à la directive 2006/66/CE et ses
modifications suivantes ainsi qu'à la réglementation locale.

AUTEC LIU932B02_fra-00
20 

4 Chargeur de batterie ULC932B


Le chargeur de batterie ULC932B sert à charger la batterie rechargeable LPM04 utilisée dans
les Radiocommandes Autec.

F
E
D A Câble d'alimentation

B Fiche
C
C Prise

D Contacts
B
E Voyant

A Plaque des données


F
techniques

4.1 Caractéristiques techniques

Tension d'alimentation 12-24V

Courant absorbé 0,8-0,4A

Tension de sortie 8,3V

Courant maximum de sortie 1A

Fusible réarmable 1.1A

Temps typique de charge voir paragraphe 3.1

Durée maximale de la recharge voir paragraphe 3.1

Température de recharge voir paragraphe 3.1

Degré de protection IP30

Dimensions 76x135x53mm (2,99x5,31x2,08in)

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 21

4.2 Plaques
Dans le chargeur de batterie ULC932B, les caractéristiques techniques et d'identification sont
indiquées dans la plaquette présente sur le côté frontal où se trouve le voyant de signalisation,
tandis que les données d'homologation sont présentes dans la plaquette présente à l'arrière.

Les plaquettes ne doivent pas être retirées de leur position, leur dépose implique
la déchéance immédiate de la garantie.

Les plaques ne doivent pas être altérées ou détériorées, contacter Autec pour leur
remplacement.

4.3 Raccordement électrique


Le chargeur de batterie ULC932Bpeut être alimenté par une batterie de 12/24V ou par une
alimentation munie d'un transformateur de sécurité ou avec l'adaptateur de réseau fourni à
l'origine par Autec.

Ne jamais utiliser le chargeur de batterie et/ou l'adaptateur de réseau s'ils


s'avèrent détériorés.

LL’adaptateur de réseau fourni avec le chargeur de batterie est protégé contre


les courts-circuits. Vérifier que l'éventuelle alimentation fournie par une
batterie de 12/24V ou par une alimentation à transformateur de sécurité est
protégée contre les courts-circuits.

Vérifier que la tension d'alimentation du chargeur de batterie se trouve dans


les limites figurant dans les « Caractéristiques techniques ».

Positionner le chargeur de batterie de manière à ce que le câble d'alimentation


(fiche) soit toujours accessible et facilement extractible.

Il est conseillé de brancher le chargeur de batterie à la prise de courant AC


uniquement pendant la recharge de la batterie. Une fois la recharge terminée, retirer
la batterie et débrancher le chargeur de batterie de la prise de courant AC.

AUTEC LIU932B02_fra-00
22 

4.4 Positionnement

Positionner le chargeur de batterie dans un endroit fermé et sec, loin de toute


substance liquide, de poussière et de sources de chaleur.

Il est interdit de placer le chargeur de batterie dans des zones où il existe un


risque d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.

Le chargeur de batterie doit être placé dans une zone sûre (SAFE AREA) sans
risque d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.

Laisser un espace d'au moins 5 cm (1,97 In) au-dessus et autour du chargeur


de batterie.

Ne poser aucun objet sur le chargeur de batterie lorsqu'il est branché au


réseau.

Ne jamais percer, modifier ou altérer le chargeur de batterie.

Le chargeur de batterie ULC932B est normalement utilisé en position horizontale mais peut
être positionné verticalement en le fixant, à l'aide des trous ad hoc présents dans le boîtier,
avec des vis de diamètre maximum de 4 mm (0,16 In). Par ailleurs, on pourra bloquer fermement
le câble d'alimentation en le faisant passer, lors de la fixation, dans le siège correspondant,
comme indiqué sur la figure.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 23

4.5 Avertissements pour l'utilisation


L’utilisateur du chargeur de batterie doit observer les règles de comportement et les précautions
suivantes.

Cet appareil n'est pas adapté à un usage de la part de Personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des enfants.

Cet appareil est destiné à un usage professionnel et ne peut être utilisé par
des Personnes inexpérimentées, à moins qu'elles ne soient formées à l'usage
de l'appareil par une Personne responsable de leur sécurité.

Ne pas toucher le chargeur de batterie et/ou l'adaptateur de réseau avec les


mains ou les pieds mouillés ou en employant des objets et/ou des outils
conducteurs de l'électricité, non isolés et non protégés contre le risque de
conduction électrique ; Dans tous les cas, ne jamais utiliser d’objets et/ou
d’outils détériorés ou mouillés.

Avant toute opération de nettoyage ou d'entretien, couper l'alimentation,


débrancher la fiche et extraire l'éventuelle batterie insérée.

Avant de placer la batterie dans le logement du chargeur de batterie, vérifier


que les contacts soient intacts et propres. Au besoin, les nettoyer avec un
chiffon ou une brosse non abrasifs et un nettoyant général pour contacts
électriques.

Le chargeur de batterie ULC932B sert exclusivement à charger la batterie


rechargeable LPM04 originale Autec : toute autre utilisation doit être considérée
comme impropre et donc dangereuse.

L'usage impropre d'un chargeur de batterie et/ou d'un adaptateur de réseau


peut entraîner un incendie, une déflagration, une surchauffe ou autres risques.

L'utilisation avec une batterie différente de la batterie d'origine peut


compromettre la fonctionnalité et la sécurité de l'appareil.

En cas de rupture consécutive à une chute, à un écrasement, ou un autre


événement, ne pas tenter de réparer le chargeur de batterie, mais contacter
le service d'assistance du Fabricant de la Machine.

Veiller à ce qu'aucune matière ne se dépose sur le chargeur de batterie (comme


le ciment, le sable, la chaux, les poussières conductrices, etc.), qui pourrait
en compromettre le fonctionnement et la sécurité.

AUTEC LIU932B02_fra-00
24 

Autec décline toute responsabilité pour tout usage non conforme aux instructions et aux
indications fournies dans le Manuel et pour tout dommage dû à un usage impropre, erroné ou
irraisonné du chargeur de batterie et/ou de l’adaptateur de réseau.

4.6 Consignes d'utilisation

4.6.1 Signalisations lumineuses


L'état du chargeur de batterie ULC932B est signalé par le voyant STATUS de couleur blanche.
La signification des signalisations est indiquée par les symboles présents sur la plaque des
données techniques du chargeur de batterie, à proximité du voyant.

Signalisations Significations
Le chargeur de batterie est alimenté.
Le voyant STATUS clignote lentement.
La batterie n'est pas insérée.
La LED STATUS est allumée en permanence. La batterie est en charge.

Le voyant STATUS clignote rapidement. La batterie est chargée.

4.6.2 Procédure de recharge


Pour charger une batterie, suivre les indications ci-dessous.

1. Alimenter le chargeur de batterie en insérant la fiche


dans la prise du chargeur (le voyant clignote
lentement).

2. Pousser la batterie vers les contacts du chargeur de


batterie (2a) et l'insérer dans son logement (2b).
La charge commence, indiquée par la LED allumée en 2a
permanence (voir paragraphe 3.1 « Temps typique de
charge »).
REMARQUE : ne pas forcer lors de l'insertion. La batterie 2b
entre sans effort et garantit le branchement correct des
pôles plus (+) et moins (-), uniquement si elle est insérée
avec la plaquette orientée vers le logement et de sorte
que les contacts de la batterie et ceux du chargeur de
batterie coïncident.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 25

La batterie est complètement chargée lorsque la LED


clignote rapidement.
3. Extraire la batterie : pousser la batterie vers les
contacts du chargeur de batterie (3a) et soulever la
batterie (3b).
Si nécessaire, il est possible d'extraire et d'utiliser la 3b
batterie, même avec une charge partielle (voir le 3a
paragraphe 3.5).
Si l'on laisse la batterie dans le chargeur de batterie
après l'achèvement de la charge, ce dernier peut se
remettre plusieurs fois en charge pendant une courte
période en alternant le voyant allumé fixe avec le voyant
clignotant rapide. Cela sert à équilibrer le niveau de
charge entre les cellules contenues à l'intérieur de la
batterie et/ou pour compenser l'éventuelle autodécharge.
Dans tous les cas, ne pas laisser la batterie en charge
prolongée quand elle n'est pas utilisée.

4. Couper l'alimentation au chargeur de batterie (le


voyant s'éteint).

4.7 Mise à la casse


En cas de mise à la casse, les composants du chargeur de batterie doivent être traités comme
déchets séparés.
Pour la mise à la casse du chargeur de batterie, suivre les dispositions légales et/ou les
règlements en vigueur dans le pays d'utilisation.

AUTEC LIU932B02_fra-00
26 

5 Dysfonctionnements
Une panne du chargeur de batterie ou de la batterie peut être mise en évidence quand :
- une des signalisations du tableau ci-dessous est vérifiée, ou
- le comportement de la LED ne peut pas être encadré dans le tableau du paragraphe 4.6.1
(vérifier si le cas observé se produit avec les deux batteries fournies : dans l’affirmative, il
pourrait s’agir d’un défaut du chargeur de batterie ou d’un dysfonctionnement de l’une des
deux batteries).

Signalisations Causes possibles Actions correctives


Intervention du fusible thermique
Couper l'alimentation et la rétablir
réarmable interne au chargeur de
à distance de 5 minutes.
batterie.
Vérifier que l'alimentation du
chargeur de batterie est dans les
limites de tension figurant dans
les caractéristiques techniques
La LED STATUS ne s’allume pas. (voir paragraphe 4.1).
Le chargeur de batterie n'est pas Vérifier que la protection de
alimenté correctement. l'alimentation contre les
courts-circuits ne s'est pas
déclenchée. Insérer correctement
la fiche du câble d’alimentation
dans la prise du chargeur de
batterie.
Nettoyer les contacts de la
batterie et du chargeur de batterie
Les contacts de la batterie et/ou avec un chiffon ou une brosse
du chargeur de batterie sont non abrasifs et un nettoyant
sales. général pour contacts
La LED STATUS clignote électriques. Après quoi, effectuer
lentement lorsque la batterie est la charge de la batterie.
insérée. Amener la batterie dans un
La température de la batterie est environnement dont la
en dehors de la plage température se situe dans la
« Température de charge » plage « Température de charge »
indiquée dans le paragraphe 3.1. et la laisser se stabiliser. Ensuite,
charger la batterie.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
 27

Signalisations Causes possibles Actions correctives


Contrôler si le cas observé se
vérifie avec les deux batteries
fournies ; si l'on obtient des
La LED STATUS clignote
résultats identiques, on peut Remplacer le chargeur de
lentement lorsque la batterie est
supposer une panne du chargeur batterie ou la batterie.
insérée.
de batterie, autrement le
dysfonctionnement concerne une
des deux batteries.
La LED STATUS passe d’un Si le cas observé se vérifie avec
clignotement lent à un l'insertion d'une batterie Remplacer le chargeur de
clignotement rapide lors de déchargée, on peut supposer une batterie.
l’insertion de la batterie. panne du chargeur de batterie.
Nettoyer les contacts de la
batterie et du chargeur de batterie
Les contacts de la batterie et/ou avec un chiffon ou une brosse
du chargeur de batterie sont non abrasifs et un nettoyant
sales. général pour contacts
électriques. Après quoi, effectuer
la charge de la batterie.
Amener la batterie dans un
La température de la batterie est environnement dont la
Un cycle de charge qui ne prend
en dehors de la plage température se situe dans la
pas fin avant le « Temps
« Température de charge » plage « Température de charge »
maximum de charge » (voir
indiquée dans le paragraphe 3.1. et la laisser se stabiliser. Ensuite,
paragraphe 3.1).
charger la batterie.
Contrôler si le cas observé se
vérifie avec les deux batteries
fournies ; si l'on obtient des
résultats identiques, on peut Remplacer le chargeur de
supposer une panne du chargeur batterie ou la batterie.
de batterie, autrement le
dysfonctionnement concerne une
des deux batteries.
Nettoyer les contacts de la
batterie et de l'Unité de
L’autonomie de la batterie Les contacts de la batterie et/ou transmission avec un chiffon ou
chargée est considérablement de l'Unité de transmission sont une brosse non abrasifs et un
réduite par rapport à la normale. sales. nettoyant général pour contacts
électriques. Après quoi, effectuer
la charge de la batterie.

AUTEC LIU932B02_fra-00
28 

Signalisations Causes possibles Actions correctives


Contrôler si le cas observé se
vérifie avec les deux batteries
fournies ; si l'on obtient des
L’autonomie de la batterie
résultats identiques, on peut Remplacer le chargeur de
chargée est considérablement
supposer une panne du chargeur batterie ou la batterie.
réduite par rapport à la normale.
de batterie, autrement le
dysfonctionnement concerne une
des deux batteries.

Si le problème persiste après avoir appliqué l'action corrective indiquée, contacter le service
d'assistance du Fabricant de la Machine.

LIU932B02_fra-00 AUTEC
Via Pomaroli, 65 - 36030 Caldogno (VI) - Italy
Tel. +39 0444 901000 - Fax +39 0444 901011
info@autecsafety.com - www.autecsafety.com
MADE IN ITALY

Vous aimerez peut-être aussi