Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
En ce qui concerne le marché américain, les lois, les règlements et les normes comprennent
toutes les règles et les normes de l'Occupational Safety & Health Administration (OSHA)
(http://www.osha.gov), toutes les lois et les dispositions fédérales, locales et de l'État,
les codes en matière de construction et de dispositifs électriques et toutes les normes
applicables, y comprises, mais non pas seulement, les normes ANSI.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
Il incombe au Fabricant et aux concepteurs de la Machine sur laquelle la Radiocommande
Autec sera installée, de vérifier si la structure, l'état, l'organisation et les marquages de
la Machine telle qu'elle est installée sur le lieu d'utilisation, sont adéquates et permettent
la conduite sécurisée et fiable de la Machine à travers l'interface de la Radiocommande
Autec.
Autec décline toute responsabilité face à une altération ou à une modification quelconque
de la Radiocommande Autec, ou à l'utilisation de composants ou de produits non d'origine
Autec utilisés ensemble ou incorporés à l'intérieur de la Radiocommande.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
IL EST DE LA RESPONSABILITÉ DU PROPRIÉTAIRE, DE L'EXPLOITANT DE
L'INSTALLATION ET DE LEURS EMPLOYÉS, CADRES ET SUPERVISEURS de veiller à
ce que tous les Utilisateurs de la Radiocommande Autec et toutes les Personnes qui
travaillent ou travailleront avec ou à proximité de la Machine actionnée par ou au moyen
de la Radiocommande Autec soient complètement et dûment formés par du personnel
qualifié sur l'utilisation correcte et sûre de la Radiocommande Autec et sur la Machine,
y compris et sans restriction l'entière familiarité et la compréhension des instructions
et des avertissements fournis par Autec, ainsi que de toutes les Lois, les Réglementations
et les Normes applicables, même locales. Ils sont également responsables de vérifier si
ces Utilisateurs ou d'autres Personnes utilisent ou travaillent toujours de manière sûre
avec la Radiocommande Autec et SEULEMENT en respectant les instructions et les
avertissements fournis par Autec et conformément aux Lois, aux Réglementations et
aux Normes applicables, même locales. LE NON-RESPECT DE CETTE INDICATION PEUT
CAUSER DE GRAVES LÉSIONS PHYSIQUES, VOIRE LA MORT, ET/OU DES DOMMAGES
AUX OBJETS.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
SOMMAIRE
1 Informations pour consulter les instructions ............................................................ 8
1.1 Structure du Manuel d'utilisation et d'entretien ...................................................... 8
1.2 Légende et terminologie .................................................................................... 10
1.3 Symboles .......................................................................................................... 10
1.4 Destinataires des instructions ............................................................................ 11
1.5 Conservation des instructions ............................................................................ 11
1.6 Propriété intellectuelle ....................................................................................... 11
2 Présentation synthétique du produit ....................................................................... 12
2.1 Batterie et chargeur de batterie .......................................................................... 12
2.2 Conformité aux normes ...................................................................................... 12
2.3 Contacts et adresses utiles ................................................................................ 13
2.4 Garantie ............................................................................................................ 13
2.5 Assistance et pièces de rechange ...................................................................... 13
3 Batterie rechargeable MBM06MH ............................................................................ 14
3.1 Caractéristiques techniques ............................................................................... 14
3.2 Plaque ............................................................................................................... 14
3.3 Avertissements pour l'utilisation ......................................................................... 15
3.4 Premiers secours ............................................................................................... 16
3.5 Consignes d'utilisation ....................................................................................... 17
3.6 Stockage ........................................................................................................... 17
3.7 Mise à la casse des batteries .............................................................................. 18
4 Chargeur de batterie MBC825A (80-250V~) et MBC825A (110V~ ) .......................... 18
4.1 Caractéristiques techniques ............................................................................... 19
4.2 Plaques ............................................................................................................. 19
4.3 Raccordement électrique ................................................................................... 20
4.4 Positionnement ................................................................................................. 21
4.5 Avertissements pour l'utilisation ......................................................................... 22
4.6 Consignes d'utilisation ....................................................................................... 23
4.7 Mise à la casse .................................................................................................. 24
5 Chargeur de batterie MBC930D ............................................................................... 25
5.1 Caractéristiques techniques ............................................................................... 25
5.2 Plaques ............................................................................................................. 25
5.3 Raccordement électrique ................................................................................... 26
5.4 Positionnement ................................................................................................. 27
5.5 Avertissements pour l'utilisation ......................................................................... 28
5.6 Consignes d'utilisation ....................................................................................... 29
5.7 Mise à la casse .................................................................................................. 30
6 Dysfonctionnements ............................................................................................... 31
AUTEC LIUMBS002_fra-00
8
Avant de lire la présente partie du Manuel, il faut avoir lu et compris la partie générale
(Partie A) du Manuel fourni avec la Radiocommande.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
9
Pour identifier dans le CD chaque partie du Manuel dans la langue nécessaire, agir comme
suit :
- Identifier la section correcte selon le numéro de série de la Radiocommande
- Choisir la langue souhaitée
- sélectionner chaque partie du Manuel en utilisant le code présent sur la couverture de chacune
d'elles.
XXXXXXXXX_langue-XX
Partie X : XXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXXX
SÉRIE XX
AUTEC LIUMBS002_fra-00
10
Dans cette partie du Manuel, les termes énumérés ci-dessous auront les mêmes définitions
présentées dans le même paragraphe de la partie générale (Partie A) :
- Unité
- Radiocommande
- Unité de transmission
- Unité de réception
- Machine
- Fabricant
- Installateur
- Utilisateur
- Technicien d'entretien
- Manuel ou Manuel d'utilisation et d'entretien
- Manuel d'installation
- Personne
- Propriétaire
Les fonctions indiquées pour le Fabricant, l'Installateur, l'Utilisateur et le Technicien d'entretien
peuvent être développées spécifiquement par un seul sujet, qui aura les compétences
nécessaires et prendra les responsabilités correspondantes. Chaque sujet doit connaître les
instructions du instruction en fonction de l’activité qu'il exerce.
Par exemple, si un Fabricant développe aussi la fonction d'Installateur, et/ou de Technicien
d'entretien, il devra connaître et suivre aussi les instructions spécifiquement destinées à ces
sujets. Le même critère devra être appliqué au cas où, par exemple, un Utilisateur prendrait la
fonction de Fabricant et/ou d'Installateur.
1.3 Symboles
Ce symbole indique les parties du texte du Manuel qui doivent être lues avec un
attention particulière.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
11
AUTEC LIUMBS002_fra-00
12
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
13
2.4 Garantie
Les conditions générales de garantie sont indiquées dans la feuille spécifique en annexe à la
présente documentation et dans la section spécifique du site Internet www.autecsafety.com.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
14
A Contacts
Plaque des données
B
techniques
B
Type Ni-MH
Tension 7.2V
Capacité 750mAh
3.2 Plaque
La batterie présente une plaque reportant l'identification, les principales caractéristiques
techniques, le marquage et les marques éventuelles de la batterie.
La plaquette ne doit pas être modifiée ou endommagée : contacter Autec pour son
remplacement.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
15
Ne jamais utiliser une batterie ayant tombée, même une seule fois, car les
composants intérieurs pourraient être endommagés, sans que ceci soit visible
à l'extérieur.
Ne pas laisser la batterie en charge si le cycle de charge ne prend pas fin avant
le « Temps maximum de charge » (voir paragraphe 3.1).
AUTEC LIUMBS002_fra-00
16
Il faut recharger la batterie dans une zone sûre (SAFE AREA) sans risque
d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.
Autec décline toute responsabilité pour tout usage non conforme aux prescriptions et aux
indications fournies dans le Manuel et pour tout dommage dû à un usage impropre, erroné ou
irraisonné de la batterie.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
17
Afin de garantir une longue durée de vie de la batterie, s'en tenir aux consignes suivantes :
- Ne pas utiliser ou charger la la batterie en dehors des limites de température indiquées au
paragraphe 3.1.
- Respecter les instructions pour le stockage indiquées au paragraphe 3.6.
- ne pas exposer la batterie à des sources de chaleur.
Une batterie peut être rechargée et déchargée des centaines de fois, mais il se vérifie
normalement, à l'usage prolongé, une réduction progressive de la capacité maximale, donc
une diminution de l'autonomie de la batterie.
Il est conseillé de décharger complètement la batterie avant de la recharger.
La pleine capacité d'une batterie neuve s'obtient après cinq cycles complets de recharge et
décharge.
3.6 Stockage
il faut tenir compte du fait qu'une batterie inutilisée se décharge d'elle-même ; un stockage
prolongé peut entraîner même une perte totale et définitive de capacité, en rendant la batterie
inutilisable.
Si une longue période d'inutilisation est prévue, il s'avère important, pour garantir une durée
de vie maximale, de la stocker dans un endroit frais et sec.
Ne pas stocker une batterie trop déchargée. Dans ce cas, la décharge naturelle pourrait
descendre en dessous d'un niveau pour lequel la recharge s'avérerait alors impossible.
Il est conseillé de :
- Stocker la batterie à une température comprise entre 10°C et 30°C (de 50°F à 86°F).
- Stocker la batterie totalement chargée.
- recharger la batterie une fois tous les 6 mois au moins.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
18
Ne pas jeter les batteries dans les ordures ménagères ou dans le feu car elles
pourraient exploser.
Les batteries peuvent contaminer l'environnement avec des produits toxiques ou dangereux
pour l'homme, les animaux et la végétation. Aussi, ne doit-on pas les éliminer comme des
déchets ménagers non triés, mais utiliser les structures de collecte appropriées au stockage,
au recyclage et au traitement des batteries.
La participation des utilisateurs à la collecte et au recyclage des batteries s'avère importante
afin de minimiser l'impact potentiel sur l'environnement et la santé des substances employées
dans ces composants.
D
C
E
B A Câble d'alimentation
B Contacts
C LED CHARGE
D Voyant POWER
A
E Plaque des données techniques
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
19
Puissance absorbée 7W
Tension de sortie 9V
Puissance absorbée 7W
Tension de sortie 9V
4.2 Plaques
Les données techniques, d'identification et d'homologation des chargeurs de batterie MBC825A
(80-250V~) et MBC825A (110V~ ) sont reportées sur la plaquette appliquée sur la façade ou
se trouvent les LEDs de signalisation. Il se peut qu'une autre plaquette avec des données
d'homologation soit présente dans le logement de la batterie.
Les plaquettes ne doivent pas être retirées de leur position, leur dépose implique
la déchéance immédiate de la garantie.
Les plaques ne doivent pas être altérées ou détériorées, contacter Autec pour leur
remplacement.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
20
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
21
4.4 Positionnement
Le chargeur de batterie doit être placé dans une zone sûre (SAFE AREA) sans
risque d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.
Ne poser aucun objet sur le chargeur de batterie pendant qu'il est branché à
la prise de courant AC.
109.5mm
(4.311in)
AUTEC LIUMBS002_fra-00
22
Cet appareil n'est pas adapté à un usage de la part de Personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des enfants.
Cet appareil est destiné à un usage professionnel et ne peut être utilisé par
des Personnes inexpérimentées, à moins qu'elles ne soient formées à l'usage
de l'appareil par une Personne responsable de leur sécurité.
Autec décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme aux prescriptions et aux
indications fournies dans le Manuel et pour tout dommage qui pourrait être de toute façon la
conséquence d’une utilisation incorrecte, erronée ou déraisonnable du chargeur de batterie.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
23
Signalisations Significations
Le voyant POWER est éteint. Le chargeur de batteries n'est pas alimenté.
Le VOYANT POWER est allumé sans clignoter. Le chargeur de batteries est alimenté.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
24
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
25
C LED CHARGE
D Voyant POWER
A
Plaque des données
E
techniques
Puissance absorbée 7W
Tension de sortie 9V
5.2 Plaques
Les données techniques, d'identification et d'homologation des chargeurs de batterie MBC930D
sont reportées sur la plaquette appliquée sur la façade ou se trouvent les LEDs de signalisation.
Il se peut qu'une autre plaquette avec des données d'homologation soit présente dans le
logement de la batterie.
Les plaquettes ne doivent pas être retirées de leur position, leur dépose implique
la déchéance immédiate de la garantie.
Les plaques ne doivent pas être altérées ou détériorées, contacter Autec pour leur
remplacement.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
26
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
27
5.4 Positionnement
Le chargeur de batterie doit être placé dans une zone sûre (SAFE AREA) sans
risque d’explosion dû à la présence de gaz et de poussière.
Le chargeur de batterie MBC930D s'utilise généralement à l'horizontal, mais il est aussi utilisable
à la verticale, après l'avoir fixé avec des vis Ø 4 mm (0,16In) maxi. en les faisant passer à travers
les trous prévus sur le boîtier.
109.5mm
(4.311in)
AUTEC LIUMBS002_fra-00
28
Cet appareil n'est pas adapté à un usage de la part de Personnes aux capacités
physiques, sensorielles ou mentales réduites ou des enfants.
Cet appareil est destiné à un usage professionnel et ne peut être utilisé par
des Personnes inexpérimentées, à moins qu'elles ne soient formées à l'usage
de l'appareil par une Personne responsable de leur sécurité.
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
29
Autec décline toute responsabilité en cas d’utilisation non conforme aux prescriptions et aux
indications fournies dans le Manuel et pour tout dommage qui pourrait être de toute façon la
conséquence d’une utilisation incorrecte, erronée ou déraisonnable du chargeur de batterie.
Signalisations Significations
Le voyant POWER est éteint. Le chargeur de batteries n'est pas alimenté.
Le VOYANT POWER est allumé sans clignoter. Le chargeur de batteries est alimenté.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
30
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
31
6 Dysfonctionnements
Une panne du chargeur de batterie ou de la batterie peut être mise en évidence quand :
- une des signalisations du tableau ci-dessous est vérifiée, ou
- Le comportement des LEDs n'est pas reporté dans le tableau du paragraphe 4.6.1 (vérifier si
le problème constaté se vérifie avec les deux batteries en dotation : dans l'affirmative, il
pourrait s'agir d'un défaut du chargeur de batterie ou d'un dysfonctionnement de l'une des
deux batteries).
AUTEC LIUMBS002_fra-00
32
LIUMBS002_fra-00 AUTEC
33
Si le problème persiste après avoir appliqué l'action corrective indiquée, contacter le service
d'assistance du Fabricant de la Machine.
AUTEC LIUMBS002_fra-00
Via Pomaroli, 65 - 36030 Caldogno (VI) - Italy
Tel. +39 0444 901000 - Fax +39 0444 901011
info@autecsafety.com - www.autecsafety.com
MADE IN ITALY