Vous êtes sur la page 1sur 17

Traduit de Italien vers Français - www.onlinedoctranslator.

com

TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

MANUEL D'INSTRUCTIONS
POUR L'INSTALLATION, L'UTILISATION ET LA MAINTENANCE DE CENTRALES HYDRAULIQUES

Client: UNIMAC srl

Commande:

Gars: Unité de commande pour scie à onglet Capacité du réservoir (l) : 160

Numéro de série: 1511S3/2 Schème: UM1511S3


Débit (l/min) : 37 Pression (bars): 100

Observations :

Plaque utilisée avec NG10 sur le cylindre

Date: 10/10/2022 Pilote d'essai : Gabriele Argilli

TECNOARG
Via Fornace, 30
41043 Formigine (MO)
Tél059/7470350 Fax059/7470351
www.tecnoarg.it
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

INDICE

1. GÉNÉRALITÉ'……………. ......................................……3 Objectif


1.1 du manuel..... .................................................................. ...3
1.2 État de fourniture.................................................. ................. ........3
1.3 Recommandations générales. ......................................................3
1.4 Consignes pour la sécurité du personnel................................3
1.4.1 Dangers inhérents à l'électricité.................................................. .....3
1.4.2 Dangers inhérents à l'inflammabilité.................................................. ......4
1.4.3 Risques inhérents à la pression. ......................................4
1.4.4 Dangers inhérents au bruit et aux vibrations. ......................4
1.4.5 Risques liés à la chaleur.................................................. ...................... ........4
2. Identification................................................. ...............4
3. Instructions pour le transport et le stockage. ............5
3.1 Levage et transport................................................................ .......... ..5
3.2 Stockage. .................................................................. ......5
3.3 Emballage. .................................................................. ......................5
4. Installation................................................. ......................6
4.1 Assemblage sur place............................................................ ..............6
4.2 Raccordements hydrauliques................................................. ................ .......6
4.2.1 Tuyaux et raccords.................................................. .....................6
4.2.2 Rinçage du système. ......................................................6
4.2.3 Fluide hydraulique. .................................................................. .............7
4.2.4 Connexion à l'échangeur de chaleur. ........................7
4.2.5 Connexions électriques. .................................................................. ....8
4.2.6 Connexions électroniques. .................................................................. 8
4.2.7 Remplissage d'huile.................................................. ........................8
4.3 Vérifications et préparations préliminaires. ........................9
4.3.1 Démarrage de la centrale hydraulique. ................................9
4.3.2 Étalonnages. .................................................................. ......................dix
5. MODE D'EMPLOI............................................. .. dix
6. CONSIGNES D'ENTRETIEN. ......................11
6.1 Contrôles de routine.................................................. ................. ..........11
6.2 Maintenance préventive................................................ .12
6.3 Localisation des défauts et contre-mesures associées. ............13
6.4 Tableau des huiles recommandées................................................. .................. ......16
7. Documentation d'accompagnement............................................................ 17

2
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

1. GÉNÉRALITÉ'.

1.1 Objectif du manuel.


L'objectif principal de ce manuel est de fournir au client toutes les informations nécessaires pour installer la centrale
hydraulique et effectuer un entretien régulier et efficace de celle-ci. Les règles de sécurité à respecter par l'utilisateur
final sont également mises en évidence.
Ce manuel contenant une documentation importante pour la durée de vie et la maintenance du système, il est conseillé
de le conserver dans un endroit facilement accessible et disponible, pour permettre une consultation rapide et
optimale en cas d'intervention à effectuer sur le système.

Attention: Toutes les opérations décrites dans ce manuel doivent être effectuées par du personnel
qualifié et compétent.
Les informations fournies concernant les connexions hydrauliques, électriques et électroniques ne
peuvent être considérées comme suffisantes pour l'exécution du système sans les bonnes pratiques et
l'expérience des opérateurs.

Dans tous les cas, il convient de respecter les préconisations Cetop R11H (installation, utilisation et entretien de
systèmes complets de transmission hydraulique).

Important: N'oubliez pas qu'au sens de la Directive Machines 2006/42/CE, les GROUPES HYDRAULIQUES DE
PUISSANCE sont un composant destiné à être incorporé dans d'autres MACHINES et, par
conséquent, pour des raisons de sécurité, il est nécessaire de respecter strictement le manuel de
la MACHINE en auquel est incorporée l'unité de commande.

1.2 État de fourniture.


Les groupes hydrauliques sont livrés entièrement assemblés, peints et testés.
Ils sont prêts à être installés sur la machine ou l'installation pour laquelle ils sont destinés et nécessitent, avant la mise en service, que le
placement, la fixation et les raccordements hydrauliques et électriques soient effectués conformément à ce qui est prévu dans les schémas.

Les groupes motopropulseurs sont fournis sans huile hydraulique (à l'exception des résidus de celle utilisée lors des essais) et doivent
être correctement remplis d'huile appropriée avant la mise en service.

1.3 Recommandations générales.


Avant de procéder à toute opération, consulter le manuel d'instructions pour les modes de fonctionnement.

Ne pas modifier les dispositifs de sécurité de la machine dans laquelle la centrale est installée. Si cela se produit, le fabricant ne
pourra être tenu responsable de tout dommage causé aux personnes, aux animaux ou aux choses.

N'effectuez aucune manœuvre sur la machine si vous avez des doutes ou des incertitudes sur la manière de procéder, mais consultez le
manuel d'utilisation et/ou contactez du personnel qualifié ou notre. service technique, pour toute précision.

1.4 Consignes pour la sécurité du personnel.


Important: Toutes les opérations de mise en service, d'utilisation et d'entretien doivent être effectuées
exclusivement par du personnel qualifié.

1.4.1 Dangers inhérents au courant électrique.


N'effectuez aucun travail sur la machine avant de l'avoir débranchée de l'alimentation électrique et de vous être assuré que
personne ne puisse la rebrancher pendant les travaux.
Tous les équipements électriques présents sur la centrale (moteurs, solénoïdes des électrovannes, etc.) doivent être connectés à
l'aide de câbles de section adéquate, avec des protections et une isolation conformes aux réglementations légales.
De plus, ils doivent être correctement connectés à la ligne de terre, en utilisant les bornes appropriées sur chaque composant. Il est
conseillé de connecter également le réservoir ou le cadre du panneau de commande à la ligne de terre.

3
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

1.4.2 Risques inhérents à l'inflammabilité.


L'huile utilisée dans les circuits hydrauliques est un fluide inflammable ; il est donc essentiel de prendre toutes les précautions possibles pour
éviter qu'il n'entre en contact avec des pièces très chaudes ou des flammes nues.
C'est une bonne idée de placer des extincteurs à proximité des systèmes hydrauliques pour intervenir en cas d'urgence en cas d'incendie.
Consulter la fiche technique de l'huile utilisée pour remplir le réservoir (boîtier de commande fourni avec le réservoir vide).

1.4.3 Risques inhérents à la pression.


Avant toute intervention sur la centrale ou sur le système, vérifier l'absence de pressions résiduelles dans chaque branche du circuit, qui
pourraient provoquer des mouvements incontrôlés des actionneurs ou des projections d'huile en cas de démontage de raccords ou de
composants.
Ce danger existe notamment sur les systèmes neufs qui ne sont pas encore complètement purgés de l'air, ou lorsqu'il y a des
accumulateurs hydropneumatiques.
Les éventuels accumulateurs hydropneumatiques montés sur le système sont fournis déjà préchargés à la pression calculée
lors de la phase de conception. Le gaz utilisé pour le préchargement est de l'azote (gaz inerte), pas de l'air ni même de
l'oxygène, car il existe un risque d'explosion.
Utilisez le robinet de vidange d'huile manuel pour vous assurer que l'accumulateur est exempt de pression résiduelle.
Eviter de modifier les accumulateurs installés par le constructeur, car ils ont certainement été préchargés en azote et à l'aide
d'équipements spécifiques. Si l’équipement et les bouteilles d’azote appropriés ne sont pas disponibles, l’utilisateur ne doit
pas tenter de précharger avec un équipement empirique.

Attention: Toutes les opérations de réglage de la pression côté azote doivent être effectuées
exclusivement par du personnel qualifié.

1.4.4 Dangers inhérents au bruit et aux vibrations.


Les pompes hydrauliques sont généralement des composants bruyants. Le bruit dépend du type de pompe et augmente
généralement avec la taille, le nombre de tours et l'augmentation de la pression de fonctionnement. Malgré les différentes
mesures qui peuvent être adoptées lors de la construction et de l'installation des centrales hydrauliques pour réduire la
transmission du bruit et des vibrations (amortisseurs anti-vibrations, flexibles, etc.), les centrales hydrauliques peuvent être
des sources de bruit gênantes pour personnes.
Le niveau de pression acoustique continue émis par la centrale est inférieur à 70 dB(A). La mesure a été effectuée à une
distance d'un mètre.
Il peut être nécessaire d'installer des insonorisations ou des protections absorbantes, en gardant à l'esprit que la ventilation de la centrale et
des moteurs électriques installés ne doit pas être limitée.
La centrale ne produit pas de vibrations qui pourraient créer :
- danger pour la santé des opérateurs ;
- des perturbations du milieu environnant pouvant remettre en cause la stabilité et la précision des éventuels équipements
situés à proximité

1.4.5 Risques inhérents à la chaleur.


Les groupes hydrauliques chauffent pendant le fonctionnement. Généralement, les températures de fonctionnement dépendent de
nombreux facteurs (durée de service, température ambiante, etc.), en aucun cas elles ne dépassent 48°C en service intermittent.

S'il est constaté que les températures peuvent augmenter et devenir dangereuses au contact des mains ou du corps des
opérateurs, le pictogramme indiquant le risque de température sera appliqué.

2. IDENTIFICATION.
Le groupe hydraulique est doté d'une plaque d'identification spéciale, fixée de manière visible et permanente sur le couvercle ou sur
le côté du réservoir, contenant les données nécessaires pour reconnaître le groupe motopropulseur.
En particulier, le modèle, le numéro de série et toute autre donnée d'identification sont indiqués.

En cas de demande de composants de rechange ou de besoin d'assistance technico-commerciale, il est nécessaire de toujours indiquer les
données indiquées sur la plaque d'identification.

4
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

3. INSTRUCTIONS DE TRANSPORT ET DE STOCKAGE.

3.1 Levage et transport.


La centrale hydraulique doit être transportée avec précaution, en évitant les collisions ou les chutes accidentelles qui
pourraient compromettre son intégrité.
Le levage peut être effectué au moyen de transpalettes ou par grue en utilisant les anneaux à œil appropriés présents sur les unités
de commande les plus grandes.
Veiller à vérifier que la capacité des moyens de levage et des élingues utilisés est adaptée au poids de l'unité de commande et
que l'élingue n'interfère pas avec les composants montés sur l'unité de commande.
Gardez à l'esprit que le centre de gravité de la centrale hydraulique avec un réservoir vide a tendance à être élevé et,
surtout lors du levage avec des transpalettes, faites attention à ne pas se renverser.
Pendant le transport, évitez les chocs de toute nature et n'effectuez pas de manœuvres brusques avec l'équipement de levage lors du levage
et de l'abaissement de la charge.

Attention: Il est absolument interdit de faire des trous, d'ajouter ou de souder des broches ou
tout autre détail sur la surface externe de l'équipement afin de faciliter son transport.

Il est absolument interdit d'utiliser des flexibles hydrauliques pour atteler la centrale.

3.2 Stockage.
L'équipement décrit dans ce manuel, s'il n'est pas installé immédiatement, doit être stocké dans son emballage dans un
environnement sec, non poussiéreux, à l'abri des agents atmosphériques et à une température comprise entre -10°C et
+55°C.
L'équipement doit être placé à l'écart des sources de chaleur, de flammes ou d'explosifs. L'emballage doit être
maintenu en position verticale, en évitant de superposer les colis les uns sur les autres. Évitez de laisser tomber des
objets, ainsi que des liquides, sur l'unité de commande.

3.3 Emballage.

Vérifier que l'emballage (si présent) est intact et que le matériel n'a pas été endommagé suite à des chocs ou des chutes. Retirer
l'emballage en s'assurant que certains de ses composants (sangles, clous, éclats de bois, etc.) ne provoquent pas de dommages. à
l'opérateur
Une fois le matériel sorti de son emballage, vérifier soigneusement son intégrité
Les éléments d'emballage doivent être séparés afin qu'ils ne constituent pas un danger pour les personnes, et éliminés
séparément selon les prescriptions légales en vigueur..

5
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

4. INSTALLATION.
Important: Toutes les opérations de mise en service, d'utilisation et d'entretien doivent être effectuées
exclusivement par du personnel qualifié.

Attention: La centrale est expédiée sans huile hydraulique à l'intérieur du réservoir, à l'exception
des résidus de fluide dus aux tests effectués.

4.1 Assemblage sur place.

Important: Toutes les opérations de montage, de raccordements électriques et hydrauliques doivent être
effectuées par du personnel qualifié.

L'équipement hydraulique décrit dans ce manuel est déjà entièrement assemblé en usine et ne nécessite donc aucun
assemblage de la part de l'utilisateur.
Les liaisons hydrauliques entre la centrale hydraulique et les utilités (vérins, actionneurs, moteurs, etc.), ainsi que les liaisons
électriques, restent à réaliser.
Pour les opérations d'installation, opérer sur une surface d'appui horizontale ; vérifier également que la fixation aux supports ou
fondations ne provoque pas de déformations ou de points d'appui irréguliers, que les tuyaux de raccordement ne fonctionnent pas
de manière déformée et qu'ils ne forcent pas les connexions.
Vérifiez ensuite qu'il y a la possibilité d'accéder aux différentes parties électriques et hydrauliques pour le contrôle visuel des instruments de
mesure, pour l'entretien et la vérification d'éventuelles anomalies.

4.2 Connexions hydrauliques.


Pour raccorder les équipements hydrauliques, se référer au schéma de raccordement.

4.2.1 Tuyaux et raccords.

La centrale hydraulique et tous les autres composants fournis sont toujours livrés avec les ports de connexion fermés par des
capuchons de protection, à retirer uniquement au moment du montage.
Il est nécessaire que les opérations de connexion soient effectuées dans un environnement propre et non poussiéreux, en éliminant
immédiatement les déchets de toute nature qui pourraient pénétrer dans le circuit.
Dans les systèmes hydrauliques, il est conseillé d'utiliser des tuyaux en acier étirés à froid sans soudure et des raccords adaptés à la pression
de fonctionnement du système et au diamètre des tuyaux selon les normes ISO 8434-1/DIN 2353.
L'utilisation de tuyaux flexibles est conseillée pour amortir les vibrations du système et leur utilisation est nécessaire dans chaque connexion
dans laquelle un élément est mobile.
Dans tous les cas, nettoyer soigneusement les canalisations afin d'éviter que des bavures, des résidus de soudure et des saletés ne pénètrent
dans le circuit hydraulique.

4.2.2 Rinçage du système.

Il peut être opportun, notamment pour les grands systèmes, de subir une opération de rinçage préventif en se référant
à la norme Cetop RP117H « Rinçage des systèmes oléohydrauliques ».

6
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

4.2.3 Fluide hydraulique.

La plupart des systèmes hydrauliques fonctionnent avec de l'huile minérale. Ce n'est que dans des cas particuliers, lorsque des raisons de
sécurité l'exigent, que des fluides hautement inflammables peuvent être utilisés (par exemple des esters phosphoriques ou de l'eau avec du
glycol) qui nécessitent cependant des mesures de conception et de construction spécifiques pour l'installation (par exemple des pompes à
faible nombre de tours, des joints spéciaux, etc.).
Il n'est généralement pas possible d'utiliser les fluides ci-dessus à la place de l'huile hydraulique, sauf si le système a été
spécifiquement conçu
Dans les circuits hydrauliques, l'huile est le moyen qui transmet la puissance et lubrifie simultanément les dispositifs : pour une bonne
conservation du système, il est important qu'elle soit de bonne qualité avec une viscosité adéquate et avec des additifs anti-mousse et
antioxydants ; nous recommandons en particulier l'utilisation d'huiles minérales du groupe H-LP selon DIN-51524.
Le diagramme présenté au point 6.4 présente les courbes viscosité/température moyenne des fluides les plus couramment utilisés,
regroupés en trois groupes ayant chacun des viscosités différentes, et les sigles correspondants des différents fournisseurs.
D'une manière générale, on peut considérer que la majorité des pompes et moteurs hydrauliques fonctionnent dans les meilleures conditions avec une
huile d'une viscosité d'environ 28cSt à température de fonctionnement.
L'huile est donc choisie en se référant au schéma du point 6.4, en fonction de la température probable de fonctionnement de
l'installation à pleine capacité, qui dépend des conditions de fonctionnement et environnementales.
Généralement, les huiles utilisées correspondent à la courbe "B", lorsque les températures de fonctionnement à pleine capacité sont
comprises entre 40° et 60°C.
L'augmentation de la viscosité à des températures plus basses peut entraîner des difficultés de démarrage, car la majorité des pompes
hydrauliques ne fonctionnent pas régulièrement à des vitesses normales avec des viscosités supérieures à 290 - 365 cSt.
Il est donc conseillé d'utiliser des huiles à indice de viscosité élevé (viscostatique), adaptées aux variations de température
importantes.
L'huile minérale neuve contient toujours un certain nombre de particules polluantes ; il convient donc, avant d'introduire
l'huile dans le circuit, de nettoyer soigneusement le fluide en remplissant le réservoir par le bouchon de remplissage ou par le
filtre de retour, lorsque cela est possible.
Il est toutefois recommandé de remplir le réservoir à l'aide d'unités de filtration mobiles. (Par exemple le groupe
Biasetton EPG20/1.1K).
Tout appoint doit être effectué avec de l'huile du même type.

4.2.4 Connexion de l'échangeur de chaleur.

Lorsque l'huile est refroidie à l'aide d'un échangeur eau/huile, il est nécessaire de la connecter au réseau d'eau, en
tenant compte des limitations imposées par les lois en vigueur concernant l'utilisation de l'eau pour le refroidissement.

Les quantités d'eau nécessaires sont d'environ 80 à 170 l/h pour chaque kW de puissance à disperser, pour des
températures d'eau de 20°C à 35°C.
La pression de l'eau ne doit pas dépasser 6 bars.
Il est conseillé d'insérer un filtre à eau sur le tuyau d'arrivée
Si un échangeur air/huile est installé, le moteur électrique du ventilateur et l'éventuel thermostat monté sur
l'échangeur lui-même doivent être connectés électriquement.
Vérifiez que le flux d'air de refroidissement n'est pas obstrué par d'autres objets et qu'il ne pollue pas thermiquement
l'environnement de travail du personnel.

7
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

4.2.5 Connexions électriques.

Important: Le raccordement de la machine au système électrique doit toujours être effectué par du
personnel qualifié.

Attention: Tous les travaux sur les connexions électriques doivent être effectués hors tension !
Assurez-vous donc que l'alimentation électrique soit préalablement débranchée.

Pour raccorder les borniers des équipements électriques et/ou électroniques, se référer au schéma des borniers.

Avant de raccorder l'équipement au réseau électrique, s'assurer que les données de la machine (plaques signalétiques et
manuel) correspondent à celles du réseau de distribution électrique.
L'installation doit être effectuée dans le respect de la réglementation en vigueur, selon les instructions du fabricant. Une installation
incorrecte peut causer des dommages aux personnes, aux animaux ou aux choses, pour lesquels le fabricant ne peut être tenu
responsable.
La sécurité électrique de l'équipement n'est obtenue que lorsqu'il est correctement connecté à un système de mise à la
terre efficace, effectué conformément aux normes de sécurité en vigueur. Il est nécessaire de vérifier cette exigence
fondamentale de sécurité et, en cas de doute, de demander un contrôle approfondi de l'installation par du personnel
professionnellement qualifié.
Vérifiez que la capacité électrique du système est adéquate pour la puissance maximale de l'appareil indiquée dans ce
manuel.
En cas de doute, contactez des personnes professionnellement qualifiées. Ces derniers doivent notamment veiller également
à ce que la section des câbles du système soit adaptée à la puissance absorbée par l'appareil.

4.2.6 Connexions électroniques.

Si des vannes proportionnelles à commande électronique sont montées sur l'unité de commande, les connexions électroniques doivent être
réalisées en respectant certaines normes fondamentales bien connues des électroniciens.
- L'alimentation doit être à tension stabilisée et filtrée, en dimensionnant le dispositif d'alimentation de manière à
maintenir la tension correcte même lorsque tous les services nécessitent la tension maximale.
- Les câbles d'alimentation (bobines, régulateurs électroniques ou autres charges) doivent être séparés des câbles de
commande (signaux de référence ou de retour) pour éviter les interférences.
- Les câbles de commande doivent être protégés par des blindages ou des chaussettes mis à la terre. Les
- sections et longueurs des câbles doivent être adéquates pour éviter les chutes de tension.
- Vérifiez toujours que l'environnement d'exploitation a des températures compatibles avec les données fournies
dans les tableaux de produits ; si nécessaire, climatiser le coffret contenant les cartes électroniques.
-Lorsque la température de l'huile est proche de 0°C, avec un degré de viscosité élevé, faire particulièrement attention au
démarrage en alimentant le solénoïde pendant quelques minutes sans pression, pour chauffer et fluidifier l'huile contenue
dans le solénoïde lui-même..

4.2.7 Remplissage d'huile.

La centrale hydraulique est fournie sans huile ; il faut donc remplir le système d'huile de la manière suivante :

- Assurez-vous que les fûts contiennent bien l’huile prescrite et nettoyez soigneusement les embouts verseurs des fûts.
- Vérifier que l'huile contenue n'a pas été altérée par des infiltrations d'eau.
- Remplissez le réservoir jusqu'au niveau maximum par le bouchon de remplissage ou par le filtre au retour ou au point de chargement,
éventuellement à l'aide d'un appareil de décantation et de filtration (par exemple type BIASETTON EPG20/1.1K).
- Inscrire, de préférence sur le réservoir, le type d'huile utilisée, pour faciliter les opérations ultérieures d'appoint et/ou de
remplacement.

8
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

4.3 Vérifications et préparations préliminaires.

4.3.1 Démarrage de la centrale hydraulique.

La centrale hydraulique est livrée testée dans toutes ses parties ; Il est cependant nécessaire de répéter certaines opérations.
- Assurez-vous que tous les robinets ou vannes sur la conduite d'aspiration sont ouverts.
- Réinitialiser la pression en agissant sur la vanne de pression maximale (dévisser), s'il n'y a pas de système de purge
automatique.
- Si la pompe est montée à l'extérieur du réservoir, remplir le fluide utilisé, le corps de la pompe par l'orifice de
drainage, s'il est présent, sinon par le raccord d'aspiration ou de refoulement.
- Démarrer le moteur électrique par impulsions (une à la fois), en vérifiant que le sens de rotation de la pompe est correct ; dans le cas
contraire, agir de manière appropriée sur les phases d'alimentation électrique.

Attention: Même un bref fonctionnement de la pompe dans le sens opposé peut causer des dommages
irréparables à la pompe elle-même.

- Pour faciliter l'amorçage de la pompe, démarrer le moteur électrique à plusieurs reprises par impulsions : le changement du bruit de la
pompe elle-même peut signaler que l'amorçage a eu lieu.
- L'amorçage de la pompe peut être vérifié en desserrant un raccord de refoulement et en vérifiant le débit d'huile continu.

- À l'aide de la soupape de décharge, réglez la valeur de pression minimale nécessaire au remplissage du système. (en alimentant
le solénoïde de ventilation s'il est présent).

Attention: Pendant l'opération de remplissage, les actionneurs hydrauliques peuvent se déplacer.

- Procédez au remplissage du système en intervertissant les distributeurs de manière appropriée et en vérifiant le niveau d'huile
dans le réservoir, qui peut baisser considérablement ; faire l'appoint si nécessaire.
- Purger l'air du système en desserrant les raccords dans la partie la plus haute du circuit ; pour les vérins hydrauliques, agir
sur les vis de purge appropriées, le cas échéant.
- L'échappement d'air est signalé par la présence de mousse : lorsque la veine sort de manière continue et claire du
raccord ou de l'évent, l'air a été éliminé ; pour un remplissage complet, il peut être nécessaire de purger l'air
plusieurs fois.
- Effectuer les opérations de remplissage et de purge d'air du système, vérifier le niveau d'huile dans le réservoir et faire
l'appoint si nécessaire ; amener progressivement le système à la pression de service et procéder à la phase de réglage fin
et de calibrage des vannes de régulation (étrangleurs, réducteurs de pression, surcentreurs, etc.). Il est conseillé
d'effectuer ces opérations à température normale.

Attention: Lors de mouvements sans charge, s'il n'y a pas de résistances dans le circuit, la pression n'atteint
pas les valeurs d'étalonnage.

-Après quelques heures de fonctionnement, vérifiez l'encrassement des filtres et remplacez l'élément filtrant si nécessaire.

Les accumulateurs hydropneumatiques montés sur l'installation peuvent être fournis déjà préchargés à la pression calculée en phase de
conception avec de l'azote (gaz inerte).
S'il est nécessaire de faire varier la pression de précharge des accumulateurs, il faut procéder comme suit :
- Si la pression de précharge que vous souhaitez régler dans l'accumulateur est inférieure à celle de conception, il suffit
d'utiliser un dispositif de précharge spécial, facilement disponible dans le commerce, et d'éliminer l'excès d'azote jusqu'à
obtenir la pression souhaitée.
- si la pression de prégonflage que vous souhaitez régler dans l'accumulateur est supérieure à celle de conception, il est
nécessaire d'avoir une ou plusieurs bouteilles d'azote chargées à une pression supérieure à celle que vous souhaitez
atteindre.
À l'aide de l'outil approprié, précharger l'accumulateur en insérant lentement l'azote ; arrêter cycliquement la
précharge en attendant que les températures se rééquilibrent, puis vérifier la pression atteinte à l'aide du
manomètre monté sur le dispositif de précharge.
Une fois la pression souhaitée atteinte, dévissez le dispositif de précharge et repositionnez le capuchon de protection.

9
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

Important: Toutes les opérations de réglage de la pression côté azote doivent être effectuées
exclusivement par du personnel qualifié et avec le matériel approprié (par exemple valise
de précharge Biasetton VG150).

4.3.2 Étalonnages.

Lors du fonctionnement normal de la centrale hydraulique, certains composants (vannes de régulation de pression,
régulateurs de débit, réducteurs, instruments, etc.) doivent être calibrés ou positionnés par rapport aux conditions réelles de
fonctionnement du système.
Ces opérations de calibrage et de réglage doivent être effectuées par du personnel expert, en évitant strictement de dépasser les limites
spécifiques de fonctionnement du système ou de certains de ses composants.
En particulier, le réglage des soupapes de pression maximale doit être effectué de manière à ce que, dans aucune condition de
fonctionnement, la pression maximale de conception du système lui-même ne puisse être dépassée.
En cas de doute, contactez-nous. Service technique!

5. MODE D'EMPLOI.

L'unité de commande hydraulique est un composant intégré à une machine ; il est donc nécessaire de se
référer au manuel de la machine pour les instructions d'utilisation.

dix
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

6. CONSIGNES D'ENTRETIEN.

6.1 Inspections de routine.


La durée et l'efficacité d'un système hydraulique dépendent principalement des caractéristiques et des conditions de l'huile
hydraulique ; en particulier, le degré de propreté et la température de l'huile utilisée dans le circuit hydraulique sont
importants. Il faut donc veiller particulièrement à éviter la pollution de l'huile par des substances externes et internes,
principale cause d'usure et de grippage, au moyen de contrôles périodiques dont la fréquence est déterminée par les
caractéristiques du système hydraulique (type, importance, etc. .) et l'environnement dans lequel il est placé (milieux
poussiéreux, corrosifs, etc.).

Les opérations suivantes peuvent être recommandées :


Tous les jours: vérifier les signaux d'alarme présents sur le panneau de commande de la machine ; vérifier le
niveau d'huile (éventuellement faire l'appoint avec de l'huile du même type) ;
contrôle de la température de l'huile;

Mensuel: nettoyage du système hydraulique et inspection des fuites possibles ; vérifiez


que le filtre à air n'est pas obstrué et remplacez-le si nécessaire ; vérifier
l'encrassement du filtre à huile et le remplacer si nécessaire ;

Toutes les 1000h vérifier la pression de précharge de l'accumulateur et la rétablir si nécessaire ;


travailler ou vérifier et nettoyer l'échangeur de chaleur ;
6 mois: contrôle de l'état de l'huile ;

Toutes les 2000/3000h vidange d'huile complète ;

Un entretien régulier de la machine augmente sa durée de vie et sa sécurité de fonctionnement.

Important: Cependant, l'entretien doit être effectué par un technicien qualifié.

Un système hydraulique, bien installé et entretenu pendant la phase de montage et de mise en service, garantit une longue
durée de vie sans problèmes et ne nécessite pas d'entretien particulier.
Le principe de base, qui dans tous les cas doit conditionner une gestion correcte et sur lequel chaque fabricant attire
l'attention de l'utilisateur avec une insistance particulière, est la nécessité absolue de vérifier en permanence la qualité et l'état
du fluide qui transmet la puissance et l'absence d'impuretés du circuit. , qui détermine la fiabilité de toute machine
hydraulique.
Dès le démarrage du système, sa maintenance est essentiellement constituée de petites opérations qui, pour être
réellement efficaces, doivent être réalisées régulièrement.
Il est donc extrêmement important que ces opérations simples de contrôle et de vérification soient programmées et reportées sur
des fiches techniques spécifiques de machine ou de système qui doivent accompagner chaque unité de contrôle ou chaque partie du
système ; Nous pouvons recommander quelques opérations simples, listées ci-dessous, à effectuer périodiquement :

Sur une base mensuelle :


- Nettoyage externe : permet une localisation facile d'éventuelles fuites d'huile et une intervention immédiate ; le nettoyage doit
être effectué avec soin, en éliminant la poussière et les substances étrangères et salissantes.
- contrôle des filtres à air avec remplacement éventuel de la cartouche ; la période de contrôle peut varier en fonction de
l'expérience directe et des conditions environnementales.
- contrôle des filtres à huile : cette opération est de la plus haute importance et peut être effectuée en vérifiant les
indicateurs de colmatage.
- faire l'appoint d'huile : doit être effectué chaque fois que le niveau descend au minimum.
- vérifier le niveau d'huile : cela doit être fait à l'aide du niveau visuel approprié situé sur un côté du réservoir ; l'appoint doit être
effectué avec la même huile que celle utilisée pour remplir le système.
- contrôle continu de la température de l'huile : l'altération du fluide avec la température est une cause de pollution et de
dégradation du système ; la présence de boues et de sédiments dans le pétrole, provoquant un aspect trouble, signale
l’état de dégradation du pétrole.

11
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

- remplacement de l'huile : des contrôles fréquents chimico-physiques et du niveau de pollution permettent une
intervention rapide. la vidange de l'huile, qui doit être effectuée en moyenne toutes les 2000 à 3000 heures, doit être
accompagnée d'un nettoyage soigneux du réservoir et éventuellement d'un lavage du système.
- contrôle de la précharge des batteries : à effectuer à l'aide des outils de contrôle et de précharge appropriés
disponibles sur le marché.
- les huiles usagées et les cartouches filtrantes usagées sont très polluantes et ne peuvent pas être dispersées dans l’environnement !!
- il est nécessaire de s'adresser à une entreprise agréée pour l'élimination de ces matériaux conformément aux lois en vigueur.

6.2 Entretien préventif.


Tableau suggéré pour les interventions de maintenance programmées:
Vérifier Remplacement
Heures d'ouverture Filtre à l'huile Huile Filtre à l'huile Filtre à air Huile
hydraulique hydraulique

Top 100 X X X
500/1000 X X X X
2000/3000 X X X

12
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

6.3 Localisation des défauts et contre-mesures associées.

Tableau des problèmes les plus fréquents : causes et remèdes :

Hydraulique.

Problèmes Causes probables Hypothèse d'intervention


Pression 01 Perte de régulation à En cas de faible pression d'étalonnage Pour
insuffisant de la vanne b l'usure des sièges d'étanchéité Pour les
ou tomber du pression maximale c impuretés dans les sièges d'étanchéité Pour
respect de la pression au d la rupture du ressort de réglage
valeur attendue Dans le

circuit
02 Pompe défectueuse à voir points 5 à 11
03 Les évasions interne à joints usés dans les cylindres ou les moteurs
excessif hydrauliques
b usure des soupapes et des distributeurs
c viscosité de l'huile trop faible
04 Des pertes excessives à viscosité de l'huile trop élevée
charger b dimensionnement insuffisant des de la

passages d'huile
c passages d'huile partiellement
obstrué
Pompe défectueuse en raison 05 Aspiration restreinte à Filtre d'aspiration petit ou obstrué.
d’un débit nul ou d’une mauvaise b Tuyau d'aspiration obstrué.
conformité au valeurs
normale
06 Entrée d'air à dans l'orifice d'aspiration du réservoir
b
c dans les raccords d'aspiration dans le
d joint sur l'arbre de la pompe pour
l'aspiration d'huile avec mousse
07 Réservoir scellé un à purgeur d'air du réservoir bloqué
domaine
08 Conduire à vérifier la vitesse d'accouplement
défectueux b trop élevée ou trop faible
09 Viscosité de l'huile à voir les exigences de la pompe
trop haut
dix Les défauts internes du à joints internes cassés palettes,
pompe b plaques ou pistons collés tête de
c pompe non serrée pièces internes
d cassées à remplacer
11 Pompe usée à pompe à remplacer
Pompe bruyante 12 cavitation à aspiration obstruée : voir point 5
manière anormale b haute viscosité : voir point 9
13 entrée d'air à voir point 6
14 usure interne à jeu excessif dans les supports et les
plaques
15 vibrations à installation défectueux, résonances,
de l'usine etc.

Surchauffe 16 pression maximum à calibrage excessif de la vanne


(température au-delà Le trop haut
limite prudentiel De
60°c)
17 puissance utilisée à vanne d'exclusion inefficace en fin de
inutilement b cycle ne fonctionne pas
c circuit hydraulique à modifier
18 s'échappe interne voir point 3
excessif
19 des pertes excessives de voir point 4
charger
20 capacité huile à augmenter le réservoir d'huile
insuffisant
21 retour au calme à ajout De un retour au calme
insuffisant artificiel
b tout réfrigérant inefficace
22 friction excessive à assemblage interne défectueux de la
pompe
b manque De lubrification où

13
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

prescrit
c utilisation d'huile à faible teneur en lubrifiant
Des mouvements incorrects du 23 air dans le circuit à évacuer les bulles d'air aux points hauts
organes exploité b éliminer les entrées d'air : voir point 6
hydrauliquement
respect au faire du vélo

établi
24 blocage du à valves bloquées en fermeture par des
vannes pneus ou similaire
b vannes semi-ouvertes du fait de l'interposition
d'impuretés
25 serrure à cylindre à défectueux assemblée interne de la

b cylindre
c les charges normales sur l'axe ne sont pas
autorisées engrènement des broches De
connexion
26 des pertes excessives de voir point 4
charger
27 pression variable à capacité de la accumulateurs
d'accumulateurs insuffisant
b demande plus importante sur le circuit en raison
des pertes internes
c pression de précharge insuffisante
usure excessif 28 huile contenant à huile trop vieille
(aussi rapide dans abrasifs b filtres inefficaces
par rapport au temps de c refroidissement inefficace
fonctionnement réel et au
service)
29 insuffisant à huile de mauvaise qualité
lubrification b huile trop fine à la température de
fonctionnement
30 pression de service à par rapport au maximum admissible
haut pour la pompe et les vannes
31 accouplements à stress anormal sur les arbres ou les tiges
défectueux

14
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

Électronique.

PROBLÈMES CAUSES PROBABLES


Mécanique/Hydraulique Électrique/Électronique
Mouvement instable Pompe défectueuse. Alimentation électrique insuffisante.
de l'axe Air dans le circuit.
(fluctuations De Fluide contaminé. Signaux perturbé, mauvais
pression et/ou De Pression De pilotage connexion à la terre ou mauvais
gamme). insuffisant (dans les vannes à deux blindage.
étages). Perturbations électriques ou
Mouvement saccadé dû à un électromagnétiques provoquées par
frottement excessif des joints du l'excitation du solénoïde.
cylindre. Signal de référence instable
Vitesse inférieure au minimum pour le
moteur hydraulique.
Supplémentaire course Tuyaux trop élastiques. Vanne de Courant de polarisation trop élevé.
de l’actionneur. blocage qui ne se ferme pas
immédiatement. Temps de rampe trop long.
Saignement insuffisant Course supplémentaire du fin de
de l’actionneur. course. Commutation lente.
Fuite interne de l'actionneur.
Axes avec mouvement Pompe défectueuse. Erreur de câblage.
saccadé ou pas Vanne de régulation bloquée Manque de continuité électrique.
contrôlable. (sale). Dispositifs de signalisation mal réglés ou
Vannes et réglages manuels en défectueux.
position incorrecte. Interruptions de l'alimentation
électrique et/ou du signal
référence.
Transducteurs calibrés mécaniquement.
Conduisez trop Fuites internes dans la pompe Signal de référence incorrect.
lent. dues à l'usure. Mauvais réglage de l'échelle.
Soupape Control portée
réglé trop bas.
Force Et des couples Résistance excessive dans les conduites Signal de référence incorrect.
insuffisant. de retour et d'aspiration. Mauvais réglage de l'échelle.
Pression de service réglée trop
basse.
Chute de pression excessive aux
extrémités des vannes de
régulation.
Fuite interne de la pompe et des
vannes due à l'usure.
Coup de bélier pendant Temps de commutation de la vanne Temps de rampe trop court.
opération. de régulation trop rapide. Starters
ou orifices endommagés. Aucun
goulot d'étranglement devant le
système d'accumulateurs.
Forces et masses excessif
appliqué à l’actionneur.
Bruit excessif. Filtres bloqués. Mauvais réglage du tramage.
Formation de mousse dans le fluide.
Desserrage de la pompe ou du
moteur.
Résistance excessive dans la
conduite d'aspiration.
Les vannes de régulation bourdonnent.
Air dans le solénoïde ou le circuit de la
vanne.

15
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

6.4 Tableau d'huile recommandé.

Tableau de sélection de l'huile à utiliser dans la centrale hydraulique.

293

C
146

B
72
58

35
28
À
20

16

11

- 10 0 +10 30 50 70 90

Température °C

COURBE À B C

DIN 51524 H-LP 32 H-LP 46 H-LP 68

Viscosité 16-20 24-28 31-39


cst 50 °C

AGIP OSO32 OSO46 OSO68

PI HYDRE 32 HYDRE 46 HYDRE 68

PA ÉNERGOL HLP 32 ÉNERGOL HLP 46 ÉNERGOL HLP 68

CASTROL HYSOÏNE AWS 32 HYSOÏNE AWS 46 HYSOÏNE AWS 68

IL NUTO H 32 NUTO H 46 NUTO H 68

MOBILE ETTD 24 ETTD 25 ETTD 26

COQUILLE TELUS 32 TELUS 46 TELUS 68

CHEVRON HUILE HYDRAULIQUE EP 32 HUILE HYDRAULIQUE EP 46 HUILE HYDRAULIQUE EP 68

ROLOIL LI 32 LI 46 LI 68

16
TECNOARG
HYDRAULIQUE et MÉCANIQUE

7. Documentation d'accompagnement :

_ disposition dimensionnelle
_ schéma hydraulique avec liste des composants
_ schéma électrique (si la partie électrique est présente dans la
fourniture) _ déclaration d'incorporation de la quasi-machine (si
demandée) _ fiche de test

17

Vous aimerez peut-être aussi