Vous êtes sur la page 1sur 1

RWB condemns the “erosion of the European model”

 
1. On  the  25th  of  April,  Reporters  Without  Borders    published  their  World  Press  Freedom  Index  for  
2018.   Europe   hasn’t   escaped   the   global   trend   of   “growing   animosity   towards   journalists”,  
condemned  by  the  Paris-­‐based  NGO.  
 
Le   25   avril,   Reporters   Sans   Frontières   (RSF)   a   publié   son   Classement   mondial   de   la   liberté   de   la  
presse  pour  2018.  L’Europe  n’échappe  pas  à  la  tendance  mondiale  d’une  animosité  grandissante  à  
l’encontre  des  journalistes”  comme  le  dénonce  (étoffement)  l’ONG  basée  à  Paris.  

2. Of the five countries where press freedom has most significantly worsened in the 2018 ranking, four are
in Europe: Malta (65th place) the Czech Republic (34), Serbia (76) and Slovakia (2).
 
Sur   les   cinq   pays,   dans   le   classement   2018,   où   la   situation   de   la   liberté   de   la   presse   s’est   le   plus  
fortement   dégradée,   quatre   sont   des   pays   européens   :   Malte   (65ème   position),   la   République  
tchèque  (34e,  -­‐11),  la  Serbie  (76e,  -­‐10)  et  la  Slovaquie  (27e,  -­‐10).  

3. In Slovakia, Robert Fico, prime minister up until March 2018, referred to journalists as “dirty anti-slovak
prostitutes”.  
 
En   Slovaquie,   Robert   Fico,   Premier   ministre   jusqu’en   mars   2018,   traitait   les   journalistes   de   ‘sales  
prostituées  anti-­‐slovaques’.  
 
4. Prime minister Viktor Orbán declared American billionaire George Soros public enemy number one,
accusing the financier of “supporting independent media outlets in order to ‘discredit’ Hungary in the
international public’s eyes.  
 
Le   Premier   ministre   Viktor   Orbán   a   déclaré,    ennemi   public   numéro   un,   le   milliardaire   américain  
George   Soros  ;   il   accuse   l’homme   d’affaire/le   financier   (il   pèse   8,3   milliards   de   $)   de   soutenir   des  
médias   indépendants   dont   l’objectif   serait   de   "discréditer"   la   Hongrie   auprès   de   l’opinion  
internationale”.  
 
5. In Serbia, “the climate has become more fraught since Prime Minister Aleksandar Vučić was elected
president in 2017. He uses the pro-government media to intimidate journalists”.  
 
En  Serbie  (76e,  -­‐10),”  le  climat  est  de  plus  en  plus  tendu  depuis  l’élection  à  la  présidence  de  l’ancien  
Premier   ministre   Aleksandar   Vučić,   qui   utilise   les   médias   pro-­‐gouvernementaux   pour   intimider   les  
journalistes  
 
6. “In many European countries, we have seen a proliferation of verbal attacks, even at the highest political
level, against journalists. Some   verge   on   incitement   to   violence,   and   yet   no   EU   politician   has  
condemned  these  attacks.  
 
Dans   plusieurs   pays   européens,   nous   avons   constaté   une   multiplication   des   attaques   verbales,  
même   au   plus   haut   niveau   politique,   contre   des   journalistes.   Certaines   frôlaient   l’incitation   à   la  
violence  et  pourtant,  pas  un  seul  responsable  politique  de  l’UE,  n’a  condamné  ces  attaques.    
 
7. Even the Nordic countries, while retaining their lead in the ranking, have seen the climate for the practice
of journalism worsen, with political interference and the murder of Swedish journalist Kim Wall in
Denmark (9, -5).  
 
Même   les   pays   nordiques,   tout   en   conservant   la   tête   du   classement,   ont   vu   se   dégrader   les  
conditions   de   travail   pour   les   journalistes   (transposition   journalism   en   journaliste),   à   travers   des  
pressions  politiques  et  le  meurtre  de  la  journaliste  suédoise  Kim  Wall  au  Danemark.  

Vous aimerez peut-être aussi