Vous êtes sur la page 1sur 10

NF EN 1591-1/IN1

avril 2009

Ce document est à usage exclusif et non collectif des clients AFNOR SAGAWEB.
Toute mise en réseau, reproduction et rediffusion, sous quelque forme que ce soit,
même partielle, sont strictement interdites.

This document is intended for the exclusive and non collective use of AFNOR SAGAWEB.
(Standards on line) customers. All network exploitation, reproduction and re-dissemination,
even partial, whatever the form (hardcopy or other media), is strictly prohibited.

SAGAWEB

Pour : EDF R&D EDF Branche Energies

le 10/6/2009 - 13:52
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

FA137246 ISSN 0335-3931

NF EN 1591-1/IN1
feuille d’instruction Avril 2009

Indice de classement : E 86-400-1/IN1

ICS : 23.040.60

Feuille d'instruction pour la consolidation


de la norme NF EN 1591-1 d’octobre 2001
et de son amendement A1

Brides et leurs assemblages


Règles de calcul des assemblages
à brides circulaires avec joint
© AFNOR 2009 — Tous droits réservés

Partie 1 : Méthode de calcul

Flanges and their joints —


Design rules for gasketed circular flange connections —
Part 1: Calculation method

Flansche und ihre Verbindungen —


Regeln für die Auslegung von Flanschverbindungen
mit runden Flanschen und Dichtung —
Teil 1: Berechnungsmethode

Avertissement

Le présent document reprend un texte d’amendement à une norme européenne avec mention
des modifications à apporter à ladite norme. Aucune garantie n’est donnée que la lecture
combinée de cet amendement et de la norme originale reflètera la norme finale modifiée par
cet amendement. Seule la norme consolidée diffusée par AFNOR constituera la nouvelle
version de la norme amendée.
AFNOR n’assume aucune responsabilité quant à la précision, la correction ou la complétude
du présent document ou d’une consolidation quelconque autre que la version consolidée
qu’elle diffusera officiellement.

Éditée et diffusée par l’Association Française de Normalisation (AFNOR) — 11, rue Francis de Pressensé — 93571 La Plaine Saint-Denis Cedex
Tél. : + 33 (0)1 41 62 80 00 — Fax : + 33 (0)1 49 17 90 00 — www.afnor.org

© AFNOR 2009 AFNOR 2009 1er tirage 2009-04-P


SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

1 Modification à l’Avant-propos
Au 4ème alinéa, second tiret, remplacer "ENV 1591-2" par "EN 1591-2".

Au 6ème alinéa, 1), remplacer "ENV 1591-2" par "EN 1591-2".

Au 10ème alinéa, 1) et 2), remplacer "ENV 1591-2" par "EN 1591-2".

Ajouter l’avant dernier alinéa suivant :

« La charge calculée selon les procédures décrites dans la présente norme représente la charge minimale du
boulon qu'il convient d'appliquer sur le joint pour obtenir la classe d'étanchéité exigée.

L'accroissement de la charge sur le boulon dans les proportions de charge acceptables des brides / du boulon
/ du joint, réduit les taux de fuite et produit une conception conservative.

Le concepteur peut choisir un effort de serrage compris entre la charge pour réaliser la classe d'étanchéité et
la charge limitée par les taux de charge.

L'objectif pour la publication de cette nouvelle édition de l’EN 1591-1:2001 est d’aligner la norme sur l’EN
1591-2:2008. La méthodologie de calcul et l'interprétation des données de joint fait l’objet du travail en cours
dans le groupe joint CEN/TC54/TC69/TC74/TC267/TC269/JWG. Cette publication est donc transitoire et sera
mise à jour en temps utile.

LEN 1591-1 est basée sur le principe qu'un taux de fuite sélectionné doit être réalisé. Mais, lorsqu'il n’y a
aucune exigence sur la limitation de fuite, les deux modifications suivantes sont suggérées :

- Dans l'Équation (49) la pression superficielle appliquée sur le joint QA peut être remplacée par Q0,min, de l'EN
13445-3:2002, Annexe G ;

- Dans l'Équation (50) la pression superficielle appliquée sur le joint Qsmin(L) peut être remplacée par

QI,min = mΙ × |PΙ|, avec mΙ de l’EN 13445-3 :2002, Annexe G. »

2 Modification au 1.1
Remplacer "L'ENV 1591-2 fournit des valeurs qui peuvent être utilisées pour les caractéristiques de joints
intervenant dans la méthode de calcul" par "Les équations suivantes utilisent des paramètres de joints basés
sur les définitions et les modes opératoires d'essais spécifiés dans l’EN 13555."

3 Modification au 1.3.4

Remplacer l’alinéa e) par le nouvel alinéa suivant :

"Le module d'élasticité du joint peut augmenter avec la contrainte de compression Q appliquée sur le joint. Le
module d’élasticité est le module sécant de restitution élasto-plastique mesuré entre 100 % et 33 % pour
plusieurs niveaux de contrainte du joint. La méthode de calcul utilise la valeur maximale atteinte pour la
contrainte (Q) dans la situation d’assise du joint."

Remplacer l’alinéa f) par le nouvel alinéa suivant :

"Le fluage du joint sous l’effet de sa compression est pris en compte de manière approximative au moyen du
coefficient de fluage PQR."

2
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

4 Modification à l’Article 2
Remplacer le texte type par le suivant : « Les documents de référence suivants sont indispensables pour
l'application du présent document. Pour les références datées, seule l'édition citée s'applique. Pour les
références non datées, la dernière édition du document de référence (y compris les éventuels amendements)
s'applique ».

Remplacer "prEN 1092-1:1997" par "EN 1092-1:2007".

Remplacer "EN 1092-2" par "EN 1092-2:1997".

Remplacer "prEN 1092-3:1994, Brides et leurs assemblages — Brides circulaires pour tuyaux, robinetterie,
raccords et accessoires — Partie 3 : Brides en alliages de cuivre et brides composites, désignés PN" par
"EN 1092-3:2003, Brides et leurs assemblages — Brides circulaires pour tubes, appareils de robinetterie,
raccords et accessoires, désignées PN — Partie 3 : Brides en alliages de cuivre".

Remplacer "prEN 1092-4:1995" par "EN 1092-4:2002".

Supprimer "ENV 1591-2, Brides et leurs assemblages — Règles de calcul des assemblages à brides
circulaires avec joint — Partie 2 : Paramètres de joint".

Ajouter "EN 13555:2004, Brides et leurs assemblages — Paramètres de joints et modes opératoires d'essai
relatifs aux règles de calcul des assemblages à brides circulaires avec joint".

5 Modification au 3.2

Ajouter le nouvel indice suivant après "∆ — Symbole relatif à une variation ou une différence" :

"réelles — Dimensions réelles prises en compte pour le calcul"

Ajouter le nouvel indice suivant après "opt — Optimal(e)" :

"ref — Dimensions de référence de l’EN 13555:2004, 7.4"

6 Modification au 3.3
(En raison de la mise en œuvre du nouveau symbole EG, les symboles E0 et K1 doivent être supprimés. EG
peut être calculé, en utilisant les anciennes valeurs E0 et K1 conformément à l’EN 1591-1:2001, comme suit
EG = E0 + K1.QA)

Supprimer le symbole E0.

Dans les explications des symboles "EB, EF, EG, EL", supprimer "(pour EG, voir ENV 1591-2)".
B

Supprimer le symbole K1.

Ajouter après la note le nouveau symbole suivant :

"PQR — Coefficient de fluage représentant le rapport pression superficielle résiduelle exercée sur le joint /
pression superficielle d'origine appliquée sur le joint en situation d’assise du joint, équations (51),
(68)"

Supprimer après le symbole "Q" les 4 symboles actuels et les remplacer par les suivants :

"QA — Pression superficielle appliquée sur le joint à l'assemblage avant le desserrage qui est nécessaire
pour la validité de Qsmin(L)I dans des conditions de service [MPa], équation (49)

3
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

Qs min(L) — Niveau minimal requis de pression superficielle appliquée sur le joint pour la classe d'étanchéité L
après desserrage en situations d'assises [MPa], équation (50)

Qmin(L) — Niveau minimal requis de pression superficielle appliquée sur le joint pour la classe d'étanchéité L
à l'assemblage (sur l'aire effective du joint) [MPa], valeur la plus faible acceptée pour QA

Qs max — Pression superficielle maximale pouvant être appliquée dans des conditions de sécurité sur le
joint à la température de service sans provoquer de dommage [MPa], équation (72a), (72b)

Qmax — Pression superficielle maximale pouvant être appliquée dans des conditions de sécurité sur le
joint à la température de service sans provoquer de dommage (pour la géométrie réelle du joint
utilisé dans l'assemblage à brides boulonné) [MPa], équation (72b), (72c)

Qmax,Y — Pression superficielle maximale pouvant être appliquée dans des conditions de sécurité sur le
joint à la température de service sans provoquer de dommage (quelle que soit la géométrie du joint)
[MPa], équation (72a)"

Avant les symboles cF, cM, cS ajouter le nouveau symbole suivant :

"c1 — Constante numérique pour un type de joint, par exemple c1 = 1/20 pour des matériaux de joints en
feuille à base de fibres, pour des joints ayant aucune valeur disponible, c1 = 0 peut être utilisé,
équations (72a), (72b)"

Remplacer les explications du symbole gC par les explications suivantes :

gC — "Coefficient de fluage du joint conformément à l’EN 1591-1:2001, qui est remplacé par le
coefficient de fluage PQR. Si le coefficient de fluage gC est toujours utilisé, des règles alternatives pour
le calcul sont spécifiées dans l’Annexe H"

Ajouter après le symbole π le nouveau symbole suivant :


"ρ Rapport des diamètres tel que donné dans l'équation (28)"

7 Modification au 4.3
Supprimer le second alinéa.

4
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

8 Modification au 4.3.3

Au Tableau 1, remplacer la 1ère ligne par la suivante pour lire :

Type Types de joints Formules applicables

Première approximation : bGi = bGt


"1 Joints plats de faible Calcul plus précis :
dureté,
métalloplastiques ou 2
métalliques, voir eG /(π × d Ge × E Gm ) ⎡ F G0 ⎤
bGi = + ⎢ ⎥
Figure 3 a)
hG 0 × Z F / E F0 + h~G 0 × Z~F / E
~
F0 ⎢⎣ π × d Ge × Qmax, y ⎥⎦

EGm = EG0 (QG0 = FG0/AGe) pour les joints plats métalliques de section
rectangulaires.
EGm = 0,5 × EG0 pour les joints plats non métalliques.
~
Z F , Z F selon l'Equation (27) ou (31)

Dans tous les cas : dGe = dG2 – bGe"

9 Modification au 5.2

Supprimer le second tiret.

Remplacer l'Equation (46) actuelle par la suivante :

~ ~ ~ ~ ~ ~
" YGI = Z F × hG2 E FI + Z F × h G2 E FI + Z L × hL2 E LI + Z L × hL2 E LI + X B E BI + X G E GI (46)"

10 Modification au 5.3.1
Remplacer l'Equation (49) actuelle par la suivante :

"FG0min = AGe × QA (49)"

11 Modification au 5.3.2

Remplacer l'Equation (50) actuelle par la suivante :

"FGImin = max {AGe × Qsmin(L)I; – (FQI + FRI)} (50)"

Ajouter la note suivante à la fin du paragraphe :

"NOTE Il est essentiel que la sélection de Qs min(L)I soit réalisée en fonction de la pression superficielle initiale appliquée sur
le joint QA laquelle est appliquée en situation d’assise du joint. QA et Qs min(L)I sont une paire de variables qui sont déterminées
lors d’un essai d’étanchéité conformément à l’EN 13555 et qui sont indissociables. La valeur la plus faible acceptée pour QA
est égale à Qmin(L)I , dans ce cas Qsmin(L)I est égal à QA. Plus la valeur choisie de QA est haute, plus la valeur obtenue de
Qs min(L)I est basse."

5
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

12 Modification au 5.4.1

Remplacer l'Equation (51) actuelle par la suivante :

"FGΔ = maxtous I ≠ 0 {FGImin × YGI + [FQI × YQI + (FRI × YRI – FR0 × YR0) + ΔUI]}/(YG0 × PQRI) (51)"

13 Modification au 5.4.2

Dans l'Equation (64) remplacer « où ε- = 0,5" par "où ε1- = 0,5".

14 Modification au 5.5

Remplacer l'Equation (68) actuelle par la suivante :

"FGI = {FG0d × YG0 × PQRI - [FQI × YQI + (FRI × YRI - FR0 × YR0) + ΔUI]}/YGI (68)"

15 Modification au 6.3

Avant l'équation (72), ajouter les deux nouvelles équations suivantes :

"Qmax,Y = Qsmax /{1 + c1 × (bG/eG)ref)} (72a)

Qmax = Qsmax × {1 + c1 × (bG/eG)réelles)}/{1 + c1 × (bG/eG)ref)} (72b)"

Renuméroter l'équation (72) en équation (72c) comme suit :

" ΦG = FG / (AGt × Qmax) ≤ 1 (72c)"

16 Modification à l’Annexe A
Remplacer l'Equation (A.1) par la suivante :

« EGm × bGe pB 1 − ΦG 0
2
»
eF ≥ pB × 3 × ×
EF × eG bF 10

17 Modification au Tableau B.1


Dans le renvoi de tableau a), remplacer « EN 24014 » par « EN ISO 4014 » et « EN 24016 » par « EN ISO
4016 ».

18 Modification au Tableau C.1


Dans la dernière colonne, 1ère, 2ème et 3ème ligne, supprimer "μ" pour lire : "0,3 + 0,5µ", "0,2 + 0,5µ" et "0,1 + 0,5µ".

6
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

19 Ajout d'une nouvelle Annexe H

Ajouter la nouvelle Annexe H suivante :

"Annexe H
(normative)

Utilisation du précédent coefficient de fluage gC


Dans l’EN 13555:2004, le coefficient de fluage PQR est introduit. Cette valeur PQR est utilisée dans le corps
principal de la présente norme dans les équations (51) et (68). Dans l’EN 1591-1:2001, le coefficient de fluage gC
est utilisé. Entre PQR et gC la relation suivante s’applique :

PQRI
g CI = (H.1)
⋅ (1 − PQRI )
EGI
1+
KI ⋅ XG
avec la rigidité KI de l’assemblage à brides circulaires boulonnés avec joint :
1
KI = ~ ~ ~ ~ ~ ~ (H.2)
Z F × hG2 / E FI + Z F × hG2 E FI + Z L × hL2 E LI + Z L × hL2 E LI + X B E BI

Si le coefficient de fluage gC est toujours utilisé à la place de PQR dans les calculs, quelques modifications dans
plusieurs formules sont nécessaires.
L’équation (46) doit être remplacée par l’équation (H.3):
~ ~ ~
+ Z L × hL2 E LI + X B E BI + X G (E GI × g CI )
~ ~ ~
YGI = Z F × hG2 E FI + Z F × hG2 E FI + Z L × hL2 E LI (H.3)

gC = 1,0 pour des situations d'assises du joint (I = 0), même si les caractéristiques du joint indiquent gC < 1,0 à la
température ambiante (T ≈ 20 °C);

L’équation (51) doit être remplacée par l’équation (H.4):


FGΔ = maxtous I ≠ 0 {FGImin × YGI + [FQI × YQI + (FRI × YRI – FR0 × YR0) + ΔUI]}/YG0 (H.4)

L’équation (68) doit être remplacée par l’équation (H.5):


FGI = {FG0d ×Y G0 - [FQI × YQI + (FRI × YRI - FR0 × YR0) + ΔUI]}/YGI (H.5)"

7
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

20 Modifications de l'Annexe ZA

Remplacer l'Annexe ZA actuelle par la suivante :

"Annexe ZA
(informative)
Relation entre la présente Norme européenne et les exigences
essentielles de la Directive UE 97/23/CE
La présente Norme européenne a été élaborée dans le cadre d’un mandat donné au CEN par la Commission
européenne et l'Association Européenne de Libre Échange afin d'offrir un moyen de se conformer aux
exigences essentielles de la Directive Nouvelle approche 97/23/CE.

Une fois la présente norme citée au Journal officiel des Communautés européennes (JOCE) au titre de ladite
Directive et dès sa reprise en Norme nationale dans au moins un État membre, la conformité aux articles de
cette norme indiqués dans le Tableau ZA.1 confère, dans les limites du domaine d’application de la norme,
présomption de conformité aux exigences essentielles correspondantes de ladite Directive et de la
réglementation AELE associée.

Tableau ZA.1 — Correspondance entre la présente Norme européenne et la Directive 97/23/CE

Articles/ Exigences Remarques qualifiantes / Notes


paragraphes essentielles de la
de la présente Directive 97/23/CE
EN
Annexe I Conception :
Paragraphe 2
Annexe I Etre conçu pour garantir la sûreté pendant la durée de vie prévue.
Paragraphe 2.1 - utiliser des coefficients de sécurité appropriés.
Annexe I Etre conçu pour une résistance appropriée.
Paragraphe 2.2
Annexe I Etre conçu pour supporter des charges correspondant à l’usage prévu.
Paragraphe 2.2.1
Annexe I Etre conçu pour une résistance appropriée fondée sur une méthode de
4, 5, 6 calcul.
Paragraphe 2.2.2
Annexe I Les exigences doivent être satisfaites en appliquant une des méthodes
suivantes :
Paragraphe 2.2.3 (a) - conception par formules.
Annexe I La résistance de l’équipement doit être établie par des calculs de
conception, en particulier :
Paragraphe 2.2.3 (b) - prise en compte des combinaisons de températures et de pressions.
- contraintes maximales et les pointes de concentration de contraintes
doivent être maintenues dans les limites sûres.

AVERTISSEMENT — D'autres exigences et d'autres Directives UE peuvent être applicables au(x) produit(s)
relevant du domaine d'application de la présente norme."

8
SAGAWEB pour : EDF R&D EDF Branche Energies le 10/6/2009 - 13:52

Feuille d'instruction pour la consolidation de l'EN 1591-1:2001+A1:2009 (F)

21 Modifications de la Bibliographie
Ajouter "EN 1591-2, Brides et leurs assemblages — Règles de calcul des assemblages à brides circulaires
avec joint — Partie 2 : Paramètres de joint

EN 13445-3:2002, Récipients sous pression non soumis à la flamme – Partie 3 : Conception »

Remplacer « EN 24014:1992, Eléments de fixation — Vis à tête hexagonale partiellement filetées — Grades
A et B (ISO 4014 :1988) » par « EN ISO 4014, Vis à tête hexagonale partiellement filetées — Grades A et B
(ISO 4014:1999) ».

Remplacer « EN 24016:1992, Eléments de fixation — Vis à tête hexagonale partiellement filetées — Grade C
(ISO 4016 :1988) » par « EN ISO 4016, Vis à tête hexagonale partiellement filetées — Grade C (ISO
4016:1999) »

Remplacer « ISO 261:1973 » par « ISO 261 ».

Remplacer « ISO 724:1978 » par « ISO 764 ».

Vous aimerez peut-être aussi