Vous êtes sur la page 1sur 10

- el caso de la placa seccionada - 0 que se verifique sobre el objeto Documents 34, « Intervention surréaliste »,

Documents », juin 1934


reproducido. En todo proceso de realizaci6n - plastica 0 no plastica -
hay eliminaci6n, sustituci6n y emplazamiento 0 desplazamiento de Équation de l'objet trouvé
Équation
volumenes. Ahora bien, restringir la escultura al hecho y sus
consecuencias de hurgar mas 0 menos habilmente en una materia À la pointe de la découverte, ddee l’instant
A l'instant oú p o u r les premiers
où pour
cualquiera, es algo que pertenece al ritual de los grandes memos. No navigateurs une nouvelle terre fut en vue áà celui oú où ils mirent le pied
puede negarse. La escultura es funci6n animadora dei espacio. Ni mas sur la cote, l'instant oú
côte, de l’instant où tel savant put se convaincre qu’il qu'il venait
ni menos. Y si esto se consigue, no se hace otra cosa que escultura. d'être témoin d’un
d’étre phénoméne jusqu'à
d'un phénomène inconnu áà celui oú
jusqu’á lui inconnu où il
Los manobres de la estatuaria seran muy duenos de colocar en commença áà mesurer la portée de son observation, tout sentiment de
commenpa
determinadas cancillas los letreros de "se prohibe el paso", pero nadie l'enivrement de la chance, un tres
durée aboli dans l’enivrement fin pinceau de feu
très fin feu
podra impedir que, de un puntapié, salgan danzando la cancilla y el dégage ou parfait commecomme ríen autre le sens de la vie.
rien autre C'est áà la recréation
vie. C’est recréation
letrero y se adentren por terrenos incitadores a la excursi6n quienes de cet état particulier de l’esprit l'esprit que le surréalisme a toujours aspiré,
108 09
1109
pretendan desentumecer sus miembros, cansados ya de verse sometidos dédaignant en
dédaignant dernière analyse la proie
en derniére proie et l'ombre pour ce qui
et l’ombre qui n’est déjà
n'est déjá
al ejercicio de un especialismo, de un oficio de miopes y ademas necio. plus l’ombre n’est pas encore la proie:
l'ombre et n'est l'ombre et la proie fondues
proie : l’ombre
Los grandes museos nos ofrecen pruebas harto elocuentes y abundantes a n s un
ddans u n i q u e . Il
un éclair unique. s'agit ddee ne ppas,
II s’agit a s , dderrière
e r r i é r e soi, laisser
de que 10 bueno es insuperable. Y, sin embargo, un ano y otro, y otro, s'embroussailler les chemins du désir. Rien
s’embroussailler Rien n'en
n’en garde moins, dans
y un siglo y otro siglo, la legi6n de menudos hurgadores de piedra y l’art, d'applications, de butin, de
sciences, que cette volonté d’applications,
l'art, dans les Sciences,
tierra, estan dale que le das, tozudamente obsesionados en el empeno récolte. Foin
récolte. Foin de toute
toute captivité,
captivité, fût-ce
fut-ce aux ordres
ordres de l'utilité universelle,
de l’utilité universelle,
de buscar en los bloques 10 que ya fue encontrado, y para ello llaman fût-ce dans les jardins de pierres précieuses
fut-ce Montezuma! Aujourd'hui
précieuses de Montezuma! Aujourd’hui
"disciplina" a la repetici6n de un recorrido que siempre, la segunda vez, n’attends rien que de ma seule disponibilité, que de cette
encore je n'attends
se hace por via estrecha y en forma de reducido circuito por el que se d'errer áà la rencontre
soif d’errer rencontre de tout, dont je
tout, dont je m’assure qu'elle me maintient
m'assure qu’elle maintient
vuelve a pasar eternamente y a ciegas, ya que la luz de 10 que en communication
en communication mystérieuse
mystérieuse avec les autres
autres êtres
étres disponibles,
disponibles, comme
comme
se pretende alcanzar ofusca y engana. Renunciar a dar vueltas a la si nous étions appelés áà nous réunir soudain. J’aimerais J'aimerais que ma vie
noria, quiere decir, pasearse por todos los espacios deI espacio, con après elle d’autre
laissât aprés
ne laissát murmure que celui d’une
d'autre murmure d'une chanson de
los ojos bien abiertos y serenos, unico modo de poder apreciar, sin d'une chanson pour tromper
guetteur, d’une Indépendamment de
l'attente. Indépendamment
tromper l’attente.
guinos, las incursiones por las regiones de la plastica de nuestros n’arrive pas, c’est
ce qui arrive, n'arrive l'attente qui est magnifique.
c'est l’attente magnifique.
antecesores y de nuestros contemporaneos. J'en avais passablement devisé
J’en l'avant-veille avec mon ami
devisé la veille et l’avant-veille
Angel Ferrant Alberto sensibilité est áà mes
Giacometti, dont la sensibilité
Alberto Giacometti, mes yeux sans quand
sans égale, quand
un beau samedi du mois dernier nous invita áà porter nos pas vers
Saint-Ouen oú où se tient le « marché aux puces ») dont dont il a déjá déjà été
question dans Nadja
question Nadja (tant pis pour cette cette répétition
répétition de de décor, qu'excuse
décor, qu’excuse
-

robinet
transformation profonde,
la transformation profonde, constante, du lieu) lieu).. Giacometti travaillait Q)
c
:.c;
áà cette construction du personnage féminin
cette époque áà la construction féminin qu’on qu'on trouvera
trouvera 2

,.
reproduit ci-contre et ce personnage, bien qu’il qu'il lui fût
fut apparu d'un
d’un
seul coup quelque temps auparavant et eüt eût pris forme dans le plâtre plátre
en quelques heures, était sujet en se réalisant
quelques heures, certaines variations. Alors
réalisant áà certaines
que le geste des m mains l'appui des jambes sur llaa planchette
a i n s eett l’appui planchette
n'avaient jamais donné lieu áà la moindre
visiblement n’avaient hésitation, que
110
110

Personnage féminin
Personnage

Alberto Giacometti
les yeux, le droit figuré par une roue roue intacte,
intacte, le gauche par une une roue
brisée,
brisée, subsistaient sans modification
modification áà travers les états successifs de
la figure,
figure, la longueur
longueur des bras, d’oü d'où dépendait
dépendait le rapport des mains avec avec
seins, la coupe du visage n’étaient
les seins, n'étaient nullement arrétées.
arrêtées. Je n'avais
n’avais
m'intéresser au progrès
pas cessé de m’intéresser d'emblée,
progrés de cette statue qui, d’emblée,
m’était
m'était apparue comme l’émanation
l'émanation mémemême du désir d’aimerd'aimer et et d’étre
d'être
aimé en quéte
quête de sonson véritable objet humain et dans sa douloureuse
ignorance.
ignorance. La La fragilité méme,
même, l’élan
l'élan contenu, le cóté
côté tout áà la fois pris
au piége
piège et rendant gráce
grâce par
par quoi m’avait
m'avait si vivement ému l’aspect
l'aspect de
être me donnaient
ce gracieux étre donnaient áà craindre - tant qu’ilqu'il n'était
n’était pas encore
encore
parfaitement venu au jour - dans la vie vie de Giacometti toutetoute intervention
comme étant
féminine comme étant de nature
nature áà lui porter
porter préjudice. Cela, d’ailleurs,
d'ailleurs,
111
était si valable qu'une telle intervention,
valable qu’une intervention, passagère, entraîna un
passagére, entraina un jour un un
regrettable abaissement des mains, justifié consciemment par le souci
justifié consciemment souci
de découvrir les seins et ayant, áà ma grandegrande surprise,
surprise, pour conséquence
conséquence
disparition de
la disparition de l’objet
l'objet invisible
invisible mais présent sur quoi se centre l’intérétl'intérêt
l' œuvre et que ces mains tiennent
de l’oeuvre tiennent ouou soutiennent.
soutiennent. A À quelques
quelques légers
correctifs
correctifs prés,
près, elles furent rétablies le lendemain áà leur vraie place.
La tete
tête cependant, bien que cernée dans ses grandes lignes, définie
dans son caractére
caractère général,
général, participait presque seule de l’indétermination
l'indétermination
sentimentale dont je continue áà penser
je continué penser que l’oeuvre
l'œuvre avait jailli. Toute
Toute
soumise
soumise qu’elle
qu'elle était
était áà certaines données imprescriptibles
imprescriptibles - vipérine,
vipérine,
étonnée et tendre
tendre - elle
elle résistait manifestement áà l’individualisation,
l'individualisation, cette
résistance, comme aussi celle des seins áà la particularisation finale, se
résistance,
donnant pour raison avouée divers prétextes plastiques. Toujours
est-il que le visage, si net, si flagrant aujourd’hui,
est-il aujourd'hui, était assez lent áà
s'éveiller
s’éveiller du cristal de ses plans pour
pour qu’on pût
qu'on pút se demander s’il s'il livrerait
livrerait
jamais son expression, cette expression par quoi seule pourrait se
l'unité du naturel
parachever l’unité surnaturel qui permettrait áà Partiste
naturel et du sumaturel l'artiste
de passer áà autre chose. II Il manquait ici une assurance sur la réalité, un
point d’appui
d'appui sur le monde des objets tangibles. II Il manquait ce terme
de comparaison même méme lointain qui conféreconfère brusquement la certitude.
entre la lassitude des uns et le désir des autres, vont rêver
Les objets qui, entre réver
-8
:J
fj

áà la foire de la brocante n’avaient,


n'avaient, ce jour-là,
jour-lá, qu’á
qu'à peine réussi áà se
difíerencier
différencier durant la premiére promenade. Leur
première heure de notre promenade. Leur cours
régulier n’était parvenú qu’á
n'était parvenu qu'à entretenir sans á-coups
à-coups la méditation A
que ce lieu, comme
comme nul autre,autre, fait porter sur
sur la précarité du du sort
sort de tant
tant
de petites constructions humaines. Le premier d'entre eux qui nous
premier d’entre
attira réellement, qui exerexerçaa sur nous l’attraction
l'attraction du jamais vu, ful
dujamais fut un
demi-masque de métal frappant de rigidité en m ême temps que de
méme
forcé d'adaptation áà une nécessité de nous inconnue. La
force d’adaptation La première
premiére
idée, toute fantaisiste, était de se trouver en présence d’un d'un descendant
tres
très évolué du heaume, áà supposer que celui-ci se fíit fût laisser entraíner
entraîner
áà flirter avec le loup de velours. Nous pûmes, púmes, en l’essayant,
l'essayant, nous
œillères, striées de lamelles horizontales de même
convaincre que les ceilléres, méme
substance diversement inclinées, permettaient une visibilité parfaite
tant au-dessus et au-dessous que droit devant soi. L'aplatissement
tant L’aplatissement de
la face proprement dite en dehors du nez, nez, qu’accentuait
qu'accentuait la fuite rapide
et pourtant délicate vers les tempes, joint áà un second cloisonnement
et
de la vue par des lamelles perpendiculaires aux précédentes et allant
112
en se resserrant graduellement áà partir de ladite courbure, prêtait prétait áà
ce haut du visage aveugle l’attitude altière, sûre
l'attitude altiére, d'elle, inébranlable qui
süre d’elle,
nous avait d’abord
d'abord retenus. Bien que le caractérecaractère remarquablement
définitif de cet objct
définitif objet semblát
semblât échapper au marchand qui nous pressait
l'acheter en suggérant de le peindre d’une
de l’acheter d'une couleur vive et de le
Giacometti, pourtant très
faire monter en lanterne, Giacometti, tres détaché en général
de toute idée de possession choses, le reposa
possession áà propos de telles choses, reposa áà regret,
regret,
parut chemin
chemin faisant concevoir
concevoir des craintes
craintes sur
sur sa destination
destination prochaine,
prochaine,
finalement revint sur ses pas pour l’acquérir.
finalement l'acquérir. A À quelques boutiques
là, un choix presque aussi électif
de la, électif se porta pour moi sur une grande
cuiller en bois, d’exécution
d'exécution paysanne, mais assez belle, me sembla-t-
me sembla-t
il, assez hardie de forme, dont le manche, lorsqu'elle lorsqu’elle reposait sur sa
s'élevait de la hauteur
partie convexe, s’élevait d'un petit soulier faisant corps
hauteur d’un
l'emportai aussitót.
avec elle. Je l’emportai aussitôt.
Nous débattions maintenant le sens qu’il
Nous débattions qu'i! convient
convient d’attacher,
d'attacher, si minimes
minimes
puissent-elles paraître, trouvailles. Les deux
paraitre, áà de telles trouvailles. deux objets,
objets, qu’on
qu'on nous
nous
avait remis non enveloppés, dont dont nous ignorions l’existence
l'existence quelques
minutes plus tót tôt et qui nous imposaient avec eux ce contact sensoriel
anormalement prolongé,
anormalement considération
prolongó, nous ramenaient sans cesse áà la considération
de leur existence
de existence concréte,
concrète, nous livraient aussi certains prolongements,
prolongements,
très inattendus, de leur vie. C’est
tres C'est ainsi que le masque, perdant peu áà
peu ce ce que nous étions tombés d’accord d'accord pour lui assigner comme
usage probable - ce doit étre être un masque allemand d’escrimed'escrime au sabrésabre
- tendait áà se situer dans les recherches personnelles de Giacometti,
áà y prendre une place analogue áà celle qu’occupait
qu'occupait précisément alors
le visage de la statue done j’ai parlé. Chose encore plus troublante, áà
donc j'ai
113

pénétrer tout le détail de sa structure, il était en quelque sorte compriscompris


tête reproduite dans le numéro 5 de Minotaure,
entre la tete Minotaure,derniére œuvre
dernière oeuvre
qu’il
qu'il eút m'offrir un moulage, et ce
eût achevée et dont il se proposait de m’offrir
visage demeuré áà l’état
l'état d’ébauche. l'a vu, áà lever sur celui-
d'ébauche. Restait, on l’a
ci le dernier voile l'intervention du masque semblait avoir pour but
voile;: l’intervention
d’aider
d'aider Giacometti áà vaincre, áà ce sujet, son indécision. II Il est áà
remarquer que la trouvaille d'objet remplit ici rigoureusement le même
trouvaille d’objet méme
office que le rêve,
reve, en ce sens qu’elle
qu'elle libére
libère l’individu
l'individu de scrupules
affectifs l'obstacle
affectifs paralysants, le réconforte et lui fait comprendre que l’obstacle
qu’il
qu'il pouvait croire insurmontable est franchi franchi]1. Une certaine
contradiction plastique, reflet sans nul doute d’une d'une contradiction
profonde, observable dans les premiers états de la sculpture qui
morale profonde,
nous occupe, tenait, en effet, áà la maniere l'artiste avait
manière distincte dont l’artiste
traité la partie supérieure - tres très largement par plans, pour fuir, je je

sifflet
Q)

suppose, certaines précisions toujours accablantes du souvenir - et la :::"Vi


partie inférieure - tres sûrement méconnaissable -
très dégagée, puisque súrement
du personnage. Le Le masque, tirant parti
partí de certaines ressemblances
formelles qui les premières
premieres ont dú dû fixer l’attention l'œil,
l'attention (telles, pour l’ceil,

11.. LesVases
Ulses communicants, libres.
communicants, Éditions des Cahiers libres.
le rapprochement qui ne peut manquer de s’établir s'établir entre le treillis
métallique et la roue)
roñe) impose, dans les limites du moindre espace, espace, la
fusión
fusion de ces deux manieres. II
manières. Il me semble impossible de sous-estimer
sous-estimer
son role
rôle lorsque je je me rends compte de la parfaite unité organique de
ce fréle
frêle et mystique corps de femme que nous admirons aujourd’hui. aujourd'hui.
Cet essai de démonstration du role rôle catalyseur de la trouvaille n'aurait
n’aurait
àá mes yeux rien
ricn de péremptoire si ce méme
même jour, mais seulement aprés
après
avoir quitté Giacometti, je je nn’avais m’assurer que la cuiller de bois
'avais pu m'assurer
répondait áà une nécessité analogue, bien que, que, comme il s’agit
s'agit de moi,
moi,
cette nécessité me demeure áà divers égards plus obscure. Mais le plus
curieux - c’est
c'est de lalà que ma communication
commurllcation tire pour moi toute son
importance - est que ces deux trouvailles que Giacometti et moi nous
114
ensemble répondent áà un désir qui n'est
faisons ensemble n’est pas un désir quelconque
de l’un
l'un de nous mais bien un désir de l’un l'un de nous auquel l’autre l'autre
d’entre
d'entre nous, en raison de circonstances particulières,
particuliéres, se trouve associé.
associé.
Je dis que ce désir plus ou moins conscient - dans le cas précédent la
háte
hâte de voir apparaítre
apparaître la statue tout entiéreentière telle qu’elle
qu'elle doit étre
être -
n’entrame
n'entraîne de trouvaille áà deux, sans doute áà davantage, qu’autant qu'autant
qu’il
qu'il est axé sur des préoccupations communes
des préoccupations communes typiques.
typiques. Je serais tenté de
dire que les deux individus qui marchent l’un l'un près l'autre constituent
prés de l’autre
une seule machine áà influence amorcée. La trouvaille
influence amercée. trouvaille me parait
paraît équilibrer
tout áà coup deux niveaux de réflexion très trés différents, áà la fa
façon
on de ces
brusques condensations atmosphériques dont l’effet l'effet est de rendre
conductrices des régions qui ne l’étaient point et de produire
l'étaient point produire les éclairs.
éclairs.
Quelques mois plus tot, tôt, poussé par un fragment de phrase
un fragment de réveil:
phrase de réveil: « le
cendrier Cendrillon ») et la tentation qui me possède posséde depuis longtemps
de mettre en circulation des objets oniriques et para-oniriques, j'avais j’avais
prié Giacometti de modeler pour moi, en n’écoutant n'écoutant que son caprice,
une petite pantoufle qui fút fût en principe la pantoufle perdue de
Cendrillon. Cette pantoufle
pantoufle je je me proposais de la faire couler en verre
et même,
méme, si je je me souviens bien, en verre gris, puis de m’en m'en servir
comme cendrier. En dépit des rappels fréquents que je je lui fis
fis de sa
promesse, Giacometti oublia sur ce point de me donner satisfaction.
Le manque éprouvé
Le èprouvé réellement áà plusieurs reprises, de cet objet,
m’inclinait
m'inclinait chaqué
chaque fois áà une assez longue réverie, rêverie, dont je je crois dans
mon enfance retrouver trace áà ce même méme propos. Je m’impatientais
m 'impatientais de
ne pouvoir imaginer concrétement
concrètement cet objet, sur la substance duquel
plane d’ailleurs
plañe d'ailleurs par surcroit
surcroît l’équivoque
l'équivoque euphonique du mot « vair ». ).
Le jour de
Le jour de notre
notre promenade,
promenade, il n’en n'en était question entre
était plus question Giacometti
entre Giacometti
et moi
moi depuis longtem
longtemps. ps.
vis 115
C’est
C'est rentré
rentré chez moi qu’ayant qu'ayan t posé la cuiller sur un meuble je je vis
ttout
o u t áà ccoupo u p s’en
s'en eempare t o u t e s les puissan
m p a r e r toutes puissances associa
ces associatives tives et
et
interprétatives
interpré tatives qui étaient demeurées demeur ées dans l’inactionl'inactio n alors que que je la
je la
portáis.
portais. Sous mes
mes yeux il était clair qu'elle
qu’elle change
changeait. ait. De profil,
profil, à
á une
une
certaine hauteu r, le petit soulier de bois issu de son manch
certain e hauteur, manchee -- la la
courbure
courbu re de ce dernier aidant - prenait figure figure de talóntalon et tout la
et le tout la
silhouette
silhoue tte dd'une pantou fle áà la pointe relevée ccomme
’ u n e pantoufle celle des
o m m e celle des
danseuses.
danseuses. Cendrillon
Cendril lon revenait
revenait bien du bal! La
bien du bal ! La longueur longueu r réelle de
de lala
cuiller
cuiller de de tout áà l’heure n'avait plus rien
l'heure n’avait rien de fixe, ne pouvait présent
présenter er
aucun caractére
aucun caractè re contrariant,
contrar iant, elle tendait vers
veis l'infini
l’infini aussi bien dans le le
sens
sens de grande ur que dans celui de la petitess
de la grandeur petitessee:: c’est effet le
qu'en effet
c'est qu’en le
petit
petit soulier-talon
soulier -talon présidait
présida it áà l’enchantement,
l'encha ntemen t, qu'en
qu’en lui logeait le
le
ressort
ressort mémemême de la stéréotypie
stéréotypie (le talón soulier-talon eút
talon de ce soulier-talon eût pu être
pu étre
un
un soulier,
soulier, dont le talón talon lui-méme...
lui-mêm e ... et et ainsi de suite). Le Le bois d'abord
bois d’abord
ingrat acquérait
ingrat acquéra it par la
là la transparence
transpa rence du verre. Dès
Des lors la pantouf
pantoufle le
au talon-soulier
au talon-so ulier qui se multipliait
multipl iait prenait sur l'étagèr
l’étagére e un vague air
air
de
de sese déplacer
déplace r par ses propres moyens moyens.. C déplace ment devenait
Cee déplacement devena it
synchrone citrouille-carrosse du conte. Plus
synchro ne de celui de la citrouille-carrosse encore
Plus loin encore
la cuiller
la cuiller de bois s’éclairait,
s'éclaira it, d’ailleurs,
d'ailleu rs, en tant que telle. Elle
Elle prenait la
la

jumelle
dû manipu ler .E!
valeur
valeur ardente
ardente d’un d'un des ustensiles
ustensiles de cuisine qu'avai t
qu’avait dú manipuler Qj
E
C e n d r i lllon
Cendri l o n avant sa m é t a m oorphos
métam e . Ainsi ssee trouvait
r p h o s e. spécifi é
trouva it spécifié .2.
concrétement
concrètement un un des
des plus
plus touchants enseignements de la vieille
touchants enseignements histoire::
vieille histoire
la pantouflele merveilleuse
la pantouf merveilleuse en puissan puissance ce dans la pauvre cuiller. cette
cuiller. Sur cette
idée
idée ssee fermait
fermai t iidéalem
d é a l e m eentn t le cycle d e s représentations e t ddes
des représe ntation s et es
recoupements.
recoupe ments. Avec elle il devenait devenait clair que l’objet l'objet que j'avais désiré
j’avais désiré
contempler
contempler jadis s’était s'était construir
construit hors hors de moi, différent, tres
très difíérent,
moi, trés au-delà
très au-delá
de ce
de ce que j'eusse imaginé, et
j’eusse imaginé, et au mépris
mépris de plusieurs données immédiates
dOIUlées immédiates
trompeuses . C'était
trompeuses. C’était done á donc à ce prix, seulement áà ce prix qu’en qu'en lui,
encore une fois, la parfaite unité
encore uniré organique avait pu étre être atteinte.
La sympathie qui existe
La sympathie existe entre deux, entre plusieurs étres êtres semble bien
les mettre
les mettre sur la voie de Solutions
solutions qu’ils
qu'ils poursuivra
poursuivraient
ient séparément
séparémen t
en
en vain. Cette sympathie ne serait rien moins que de nature áà faire
passer dans le domaine du hasard favorable (l’antipathie
passer (l'antipathi e dans celui
du hasard défavorable)
du défavorable) des rencontres qui lorsqu'elles
lorsqu’elles n'ont
n’ont lieu que
pour
pour unun seul ne sont pas prises en considération,
considérati on, sont rejetées dans
l'accidente l. Elle mettrait en jeu áà notre profit
l’accidentel. profit une véritable
véritablc finalité
finalité
seconde,
seconde, au sens de possibilité d’atteindre
d'atteindre un but par la conjugaison
conjugaison
avec notre
avec notre volonté - dont l'atteinte
l’atteinte de ce but but ne peut uniquemen
uniquementt
116 dépendre - d’une
d'une autre volonté humaine qui se borne áà étre
dépendre être favorable
àá ce
ce que nous l’atteignions.
l'atteignions. (II
(Il n'est
n’est pas douteux, en particulier, qu’il qu'il
faille voir
faille voir la
là la cause profonde de l’attachement
l'attacheme nt surréaliste au jeu des
définitions, des suppositions,
définitions, suppositions, des prévisions: « Qu’est-ce
Qu'est-ce queque...
... Si...
Si ...
Quand ... 22 ») qui m'est
Quand... m’est toujours apparu poétiquem
poétiquement ent comme la plus
fabuleuse
fabuleuse source d'images introuvables.) Sur le plan individuel l’amitié
d’images mtrouvables.') l'amitié
et l’amour,
et l'amour, comme sur le plan social social les liens
liens créés
créés par la communauté
communau té
des soufirances
des souffrances et et la convergence
convergence desdes revendications,
revendications, sont seuls capables
capables
de favoriser
de favoriser cette combinaiso
combinaison n brusque, éclatante de phénomène
phénoméness qui
appartienn ent áà des séries causales indépendantes.
appartiennent indépendan tes. Notre chance est est
éparse dans le monde,
éparse monde, qui sait, en pouvoir s'épanouir sur
pouvoir de s’épanouir sur tout, mais
chiffonnée comme un coquelicot en bouton. Dès
chiffonnée Des que nous sommes
seuls à
seuls á sasa recherche elle repousse contre nous la grille de l'univers,
l’univers,
elle joue
elle joue pour nous duper sur la triste ressemblance
ressemblan ce des feuilles de
tous les arbres, elle vét
tous vêt le long des routes des robesrobes de cailloux.

Bretón
André Breton

P. J'achevais avant-hier
P. S. - J’achevais avant-hier cette
cette communication
communication quand le désir
désir me vint
de la
de la faire
faire suivre précisément,
précisémen t, dans Documents 34 34 oü
où elle paraîtrait,
paraitrait,
d'une nouvelle série
d’une nouvelle séric de ces questions et réponses
questions et réponses (les secondes
secondes foumies
fournies
en toute
en toute ignorance des premieres)
premières) qui témoignât
témoignát du fait que, mes
mes amis
amis
et moi,
et nous n’avons
moi, nous n'avons aucune tendance áà nous
nous blaser,
blaser, en particulier, sur
ce systéme
ce système original de définitions.
définitions. A
À vrai dire il me paraît
parait secondaire

22.. Cf.
Cf. La
La Révolurion
Révolution surréaliste,
surréaliste, mars 11928; Variétés, juin 1929.
9 2 8 ; Varietés,
de savoir si certaines des réponses en cause ne n e ssont
o n t pas
interchangeables
interchangeables:: je je ne me refuse pas áà admettre
admettre qu’ellcs
qu'elles le sont et, par
suite, je
je juge inutile de faire intervenir ici le calcul des probabilités.
Pareillement,
Pareillement, il se peut qu’á qu'à défaut de la cuiller et du masque,
masque, d’autres
d'autres
objets découverts le méme même jour eussent été capables de remplir le
méme
même role.
rôle. - Je consacrai une partie de l’aprés-midi
l'après-midi d’hier
d'hier áà relever sur
sur
les documents en ma possession, possession, les phrases qu’on qu'on trouvera plus loin
3
titre:: «(' Le dialogue en 1934 »)3.
sous le titre l'impossibilité matérielle
. Dans l’impossibilité
oü j’étais de les reteñir
où j'étais retenir toutes, forcé
force me fut, évidemment, de préférer
celles-ci áà celles-lá.
celles-là. Malgré mon effort d’objectivité,d'objectivité, je je n'oserais
n’oserais
prétendre avoir extrait le meilleur, ni le plus significatif. Une
conversation, le soir méme, même, avec Giacometti, put en effet me donner
, . , , , 117
aà penser que tout ce qui avait eté été omis ne l’avait
l'avait pas été pour des
raisons de qualité tres très valables. Revenant avec lui sur un des passages
de ce qui précéde,
précède, áà savoir l’incapacité
l'incapacité oü j’étais, par suite du maintien
où j'étais, maintien
de la censure,
censure, de justifier pleinement la nécessité
nécessité pour moi, áà ce moment, moment,
de la cuiller,
cuiller, jeje me souvins brusquement
brusquement qu’une
qu'une des définitions
définitions écartées
par moi l’aprés-midi
l'après-midi (comme trop compliquée, trop facilement
pittoresque, me semblait-il) énumérait des éléments de nature, áà
premiére
première vue, disparatedisparate:: des cuillers - et méme même de grandes cuillers -
des coloquintes «(, monstres ») et quelque chose sur quoi la mémoire
me faisait défaut. Les seuls éléments connus dont il s’agit s'agit pouvaient
suffire
suffire áà me faire penser que je me trouvais trouvais en présence d’une d'une figuration
symbolique de l’appareil l'appareil sexuel de l’homme,
l'homme, dans laquelle la cuiller
tenait la place du pénis. Le recours au manuscrit, en vue de combler
la lacune qui restait, m’óta m'ôta toute
toute espéce
espèce de doute áà cet égardégard:: « Qu’est-
Qu'est-
ce que l’automatisme
l'automatisme?? - Ce sont de grandes cuillers, des dès coloquintes
monstres, des lustres de bulles de savon. ») (On voit qu’á qu'à travers la
persistance de l’idée l'idée délirante de grandeur, le sperme était était ce qui avait
tenté de se dérober
dérober le plus longtemps áà ma reconnaissance.) II Il devenait

poire vaginale
(1)
-;;;
S
clair, dans ces conditions, que tout le mouvement de mes réflexions
'"
'">
antérieures avait eu eu pour point de départ l’égalité
l'égalité subjective
subjective:: pantoufle
pantoufle ~

= =
=cuiller ==pénis = moule parfait de ce pénis. Du coup coup plusieurs autres
'0
a.

,
l'énigme s’illuminaient
données de l’énigme s'illuminaient:: le choix du verrc verre gris comme
matière dans laquelle pouvait étre
matiére être confue
conçue électivement la pantoufle
s'expliquait par le désir de concilier les deux substances tres
s’expliquait très distinctes
distinctes

3. Voir en Jeux surréalistes,


surréalistes, p. 82-85 (Note de l’éditeur).
l'éditeur).
que sont le verre (proposé par Perrault) et le vair, son homophone,
dont la substitución
substitution au premier rend compte d’une d'une correction d’usage
d'usage
tres
très significative (il est remédié, par la, là, áà la propriété du verre d’étre d'être
cassant
cassant et il est créé une ambiguité
ambiguïté supplémentaire favorable áà la thèse thése
que jeje défends ici. II Il est áà remarquer,
remarquen, d’ailleurs,
d'ailleurs, que la fourrure de
vair, lorsqu’elle
lorsqu'elle n’était
n'était constituée que de dos d’écureuils,
d'écureuils, prenait le
nom de dos dos de gris, ce qui ne va pas sans rappeler que, pour l'aînée
de gris, l’ainée de
ses soeurs,
sœurs, l’héroine
l'héroïne de Perrault s’appelait
s'appelait Cucendrorí).
Cucendron).
Je ne saurais trop insister sur le fait que la pantouíle pantoufle de Cendrillon
est ce qui prend, par excellence, dans notre folklore la signification de
1’ objet perdu,
l'objet perdu, de sorte qu’á qu'à me repórter
reporter au moment oú j’ai congu
où j'ai conçu le
désir de sa réalisation artistique et de sa possession, je je n’ai
n'ai aucune
118
peine áà comprendre qu’elle qu'elle symbolisait pour moi une femme unique, 119
inconnue, magnifiée et dramatisée par le sentiment de ma solitude et
de la nécessité impérieuse d’abolir d'abolir en moi certains souvenirs.
souvenirs. Le besoin
d’aimer,
d'aimer, avec
avec tout ce qu’il
qu'i! comporte d’exigence
d'exigence bouleversante au point point
de vue de l’unité
l'unité (de l’unité-limite)
l'unité-limite) de son objet ne trouve ici rien de
mieux àá faire que de reproduire les démarches du fils fils du roi, faisant
essayer la pantoufle
pantouíle «(1 la plus jolie
jolie du monde »» áà toutes les femmes du
royaume. Le contenu latent, sexuel, est assez transparent sous les
mots: «(1 Que je je voie, dit en riant Cendrillon, si elle ne me serait pas
bonne »...» ••• « II
Il vit qu’elle
qu'elle y entrait sans peine et qu’elle qu'elle y était juste
comme de cire. »»
La
La trouvaille de la cuiller qui, tout d’abord, d'abord, ne me paraissait pas
s’imposer
s'imposer au moment oú où elle se produisit, prend ainsi toute sa
signification de relation entre deux étres êtres - rappelons-nous que
Giacometti était alors en proie áà un tourment tres très semblable áà celui
que j'avais
j’avais enduré quelques mois plus tót. tôt. Elle est le pont
pont indispensable
jeté entre nous sur le temps, pont qui relie le moment oú où jeje chercháis
cherchais
sans espoir I’étre
l'être que je je devais aimer et celui oú où il le cherche
cherche lui-méme
lui-même
sans espoir. Pont de la sympathie et de la compréhension totales. Elle
tend áà parachever pour lui ce qui, qui, on l’a
l'a vu, reste
reste velléitaire dans la Matières coupées en petits morceaux, placées sur une immense pêche brune, adhérant
découverte du masque, áà lui donner toute confiancc, confiance, áà le persuader que aux doigts et au linge, sur laquelle sont assises deux vieilles femmes qui se rouchent les
cuisses.
le saut vital ne peut manquer d’étre d'être en son pouvoir comme il a été en
le mien.
A. B.

Jacques Hérold

Vous aimerez peut-être aussi