Vous êtes sur la page 1sur 13

Wonder Kporha

EH/AED/22/0010
UNIVERSITY OF CAPE COAST
COLLEGE OF HUMANITIES AND LEGAL STUDIES
FACULTY OF ARTS
DEPARTMENT OF FRENCH
Tâche 1
• Définition/Origine du concept «
sociolinguistique »
Plan
• Définition/origine du concept «
sociolinguistique »
• Quelques concepts clés de la sociolinguistique
• Bref aperçu historique de la sociolinguistique
• Les courants de la sociolinguistique
• Conclusion
• Références
Définition
• Hudson (1996), la sociolinguistique comme son nom l'indique « est
l'étude des aspects et implications sociales d'une langue ou du langage
».
• Alors que le linguiste générativiste s'intéresse à l'universalité potentielle
d'un trait syntaxique,
• le sociolinguiste s'intéresse aux particularités langagières d'une
communauté, d'une région, d'un pays.
• « La sociolinguistique prend en compte tous les phénomènes liés à
l’homme parlant au sein d’une société » (Boyer, 1996).
• Elle est la branche de la linguistique qui étudie dans une société donnée
l’interaction entre la diversification linguistique et
• les contradictions du corps social. Elle est encore appelée la sociologie
du langage ou la linguistique sociale.
Cont’d
• « La sociolinguistique prend en compte tous les
phénomènes liés à l’homme parlant au sein
d’une société » (Boyer, 1996).
• Elle est la branche de la linguistique qui étudie
dans une société donnée l’interaction entre la
diversification linguistique et
• les contradictions du corps social. Elle est
encore appelée la sociologie du langage ou la
linguistique sociale.
Résumé
• Elle considère la langue comme une production/un acte
social
• s’intéresse principalement à l’interaction entre la société
(au sens large) et
les productions linguistiques :
études des politiques linguistiques,
• des rapports langues/identités,
• des rapports sociaux à travers études des normes,
études de la variation, les facteurs sociaux expliquant
cette variation (géographique, ethnique, sociale, etc.).
Quelques concepts clés de la linguistique
• 1. Le dialecte
• Le mot grec dialektos ; un substantif abstrait qui signifiait « conversation ».
• Il est un système de signes et de règles combinatoires de même origine qu’un
autre système considéré comme langue mais n’ayant pas acquis le statut culturel
et social de cette langue indépendamment de laquelle il s’est développé.
• 2. Les créoles
• Nom donné à diverses langues nées au cours des colonisations européennes ;
• lors des contacts entre maîtres et esclaves, amenés à communiquer alors qu'au
départ ils n'avaient aucune langue commune.
• Dans les pays où l'on pratique des langues créoles, elles sont surtout utilisées à
l'oral.
• Dans certains cas, le créole devient la langue maternelle de quelques
communautés. Ex ; Créole haïtienne.
Cont’d
• 3. Les Sabirs
• Son nom est une altération de l’espagnol sab+er,
qui signifie « savoir ».
• Les sabirs sont des langues ayant une structure
grammaticale mal caractérisée et un lexique
pauvre limité.
• 4. Le patois
• Le patois est un dialecte social essentiellement
oral.
Bref aperçu historique de la
sociolinguistique
• La sociolinguistique comme discipline constituée
s’est élaborée dans les années 1960 aux USA
autour d’un groupe de chercheurs (Dell Hymes,
Fishman, Gumperz, Labov, Ferguson, etc.).
• Leur approche peut se résumer comme suit «
Etudier qui parle quoi, comment où et à qui »
(FISHMAN, 1971).
• Les rapports sociaux entre les individus
deviennent centraux.
Les courants de la sociolinguistique
• Tous les travaux relevant de la sociologie du langage où l’accent est surtout
mis sur les groupes sociaux, les politiques linguistiques etc. et où la description
des faits linguistiques est relativement marginale.
• la linguistique variationiste, tendance LABOV, qui reste dans une conception
systémique du langage même si considère que la variation est le moteur de
l’évolution linguistique. Cette branche s’attache principalement à l’étude des
variantes sociales à l’intérieur de ces systèmes.
• Le domaine de la pragmatique, sociolinguistique interactionnelle, les actes
du discours etc. où l’on va montrer dans des études plutôt micro comment les
locuteurs jouent, se positionnent sur les différents registres/variétés de langue
• plus récemment et principalement en France, une sociolinguistique urbaine
(Bulot, Calvet) qui ne prend pas simplement la ville comme cadre, mais qui
s’interroge sur l’interaction entre ville et pratiques langagières, sur l’urbanité
des faits linguistiques.
Conclusion
• On peut donc conclure que la sociolinguistique est née à partir de l’existence de deux
facteurs concomitants :
 un état de connaissances : mise en question des grammaires formelles, réintégration des
données sémantiques, appel à l’interaction sociale comme donnée de la communication.
 un état de fait : existence de problèmes linguistiques qui intéressent la vie sociale de
certaines communautés.
• C’est cette dualité radicale du langage, à la fois intégralement formel et intégralement
traversé par des enjeux subjectifs et sociaux qui fait l’objet de la sociolinguistique.

• On affirme souvent que la sociolinguistique est une « linguistique de la crise » (GARDIN et


MARCELLESI 1987, p.16), c’est-à-dire qu’elle aurait émergé à partir d’interrogations
concrètes sur des phénomènes sociaux problématiques. D’après Bachmann et al. (1981),
qui véhiculent une idée généralement partagée, c’est la « redécouverte » de la pauvreté
aux États-Unis, après une période d’apparente prospérité, qui aurait entraîné l’intervention
de spécialistes en anthropologie linguistique, mais aussi de sociologues, de psychologues et
d’ intervenants divers.
Références
• Benazouz, N. ( ). Sociolinguistique. UNIVERSITE MOHAMED
KHEIDER- BISKRA, FACULTE DES LETTRES ET DES LANGUES,
DEPARTEMENT DES LANGUES ETRANGERES. Tirée de

• Calvet, L.J. (1993). La Sociolinguistique, Que sais-je ? Paris :


PUF.

• Marcellesi, J.B., GARDIN B. (1974). Introduction à la


sociolinguistique. Paris : Larousse.

• Labov, W. (1976). Sociolinguistique. Minuit, Paris : Minuit.


• Merci !

Vous aimerez peut-être aussi