Vous êtes sur la page 1sur 2

Simona Pavel

Demain des l'aube


Demain ds l'aube
Demain, ds l'aube, l'heure o blanchit la campagne,
Je partirai. Vois-tu, je sais que tu m'attends.
J'irai par la fort, j'irai par la montagne.
Je ne puis demeurer loin de toi plus longtemps.
5
Je marcherai les yeux fixs sur mes penses,
Sans rien voir au dehors, sans entendre aucun bruit,
Seul, inconnu, le dos courb, les mains croises,
Triste, et le jour pour moi sera comme la nuit.
9
Je ne regarderai ni l'or du soir qui tombe,
Ni les voiles au loin descendant vers Harfleur,
Et quand j'arriverai, je mettrai sur ta tombe
Un bouquet de houx vert et de bruyre en fleur.

Six livres de pomes crits entre 1830 et 1855, voil le recueil des Contemplations, l'oeuvre de
posie la plus complte, ma grande Pyramide , comme Hugo la dcrit dans sa prface. Le pome
Demain ds l'aube fait partie du quatrime livre de cet recueil, Pauca mae (titre inspir par un vers
de Vergile, qui peut tre traduit vers pour mon enfant chrie ), et ouvre sa deuxime partie,
intitule Aujourd'hui 1843-1855.
On comprend d'abord que l'ensemble des posies de la collection s'articulent autour de la date de 4
septembre 1843, date qui marque le jour de la morte de son fille, Lopoldine, tragiquement noye
dans la Seine. Tandis que le texte est dat du 3 septembre 1847, veille de la commmoration de sa
disparition, cel nous donne des indices sur l'vnement voqu dans le rcit.
Une premire lecture dvoile le caractre pistolaire du discours. L'auteur s'adresse un
interlocuteur fminin anonime, dont lui raconte l'impratif de son dpart pour lui rejoindre. Il dcrit de
manire succincte le parcours de son chemin en intercalant le voyage avec ses sentiments austres.
Le code d'interprtation ne se trouve qu' la fin du pome, dans les deux derniers vers. On
s'apperoit alors, avec surprise, que la femme auquelle l'auteur s'adresse est morte: Et quand
j'arriverai, je mettrai sur ta tombe / Un bouquet de houx vert et de bruyre en fleur . Autrement, une
lecture initiale, malavis, pourrait conduire une interprtation du texte comme un pome d'amour
dedie une femme non seulement aime par le pote, mais aussi vivante.
Le titre, reprit dans le premier vers, dnote l'urgence du dpart du pote: ds l'aube , illustr de
manire exprssive par la mtaphore l'heure o blanchit la campagne . La prcipitation
s'xplique par la difficult et la dimension de l'itinraire, comprim dans une accumulation : J'irai
par la fort, j'irai par la montagne (10).
Demain ds l'aube comporte trois quatrains. Tout de suite, on remarque la sobrit du systme
mtrique. L'alexandrin classique, dont Hugo maitrise par excellence, met en vidence le caractre
discoursive du texte et l'criture lgiaque. La sonorit en cadence, incantatrice du rcit, ressort par
les rimes riches, croises et par le rythme sacad l'intrieur des vers. Le rythme est soutenu par

Simona Pavel

Demain des l'aube

quelques synreses campagne (1), montagne (3) et direses nuit (8), voiles (10). On
est aussitt attir l'attention par l'enjambement du deuxime vers de la premire strophe. Le rejet
Je partirai annonce la thmatique du poeme: le depart en plerinage vers le tombeau de sa fille.
Les images du prgrination, motif chrtien type, sont dvoiles par quelques pithtes frustes et
concis qui dsignent la condition simple du plerin : seul, inconnu, le dos courbe, les mains
croisees .
Au niveau expressif, on saisit une conomie des moyens. La pnurie des adjectifs qualificatifs, des
artifices dnote l'austrit de la mort. Par contre, le pome abonde des verbes du champ lexical du
voyage, qui sugerent la dtrmination, le dynamisme du dmarche : partir , aller , marcher ,
arriver . Cet mouvement sans relche, voquant la vie, s'oppose et contraste avec la mort de son
fille, en crant une image lourde.
Au niveau de la prosodie, on remarque une abondance des allitrations en r : vers 3, 6, 8, 9, 10 et
12, consonne dure qui accentue le sentiment de douleur. Quant aux assonances en e (5, 9), en a, o
(6) et en u (12), elles rendent le texte coursive et fluide, comme une promenade.
La comparaison dans le huitime vers Le jour pour moi sera comme la nuit suggre l'image
sombre de la mort, la couleur noir, le deuil. L'inversion dedans, pour moi sera , est une marque de
la solitude, une manire de renforcer l'unicit du chagrin et l'impossibilit d'empatiser avec l'auteur.
Le lyrisme de la nature ressort du lexique spcifique : campagne , fort , bouquet ,
houx , bruyre en fleur . Plus vident s'en sort le lexique de la ngation, qui augment le
tragsme : je ne puis... , sans , rien , aucun , je ne regarderai , ni...ni... . Mais ce
lyrisme personnel est ni vers la fin Je ne regreterai ni m'or du soir qui tombe / Ni les voiles qu loin
descendant vers Harfleur , comme pour rpudier l'exageration du sentimentalisme.
Pour conclure, on peut affirmer que les verses adresss la fille morte rendent un effet de catharsis.
Hugo conoit une projection mentale du voyage au monde du deuil, une sorte d'autobiographie pour
raconter son parcours du chagrin, de la nostalgie comme purification, lui permettant de dpasser ce
moment lourd de sa vie. Se souvenir pour se guerir.
Finalement, il faut noter la prmise de Hugo, nonce toujours dans la prface du recueil : quand je
vous parle de moi, je vous parle de vous . C'est--dire que la rception du texte se veut unanime,
gnralise, universellement valable pour tous les tres humains. Les memoires de l'me, pour
paraphraser, sont, ainsi, universeles.

Vous aimerez peut-être aussi