Vous êtes sur la page 1sur 346

1

INDEX

- Curriculum de Franais.......................................................... - Module de planification des apprentissages....... - Module de gestion des apprentissages................ - Module dvaluation des apprentissages............ - Module du complment de formation................ - Curriculum dAnglais.............................................................. - Main modules..................................................... - Sub-modules....................................................... - Reference guide to summative evaluation of main modules.....................................................

p. p. p. p. p. p. p. p.

5 7 21 41 59 87 91 115

p. 143 155 165 191 215 223 224 227 229 243 245 253 265 271 277 279 293 303 315

- Reference guide to testing the main modules pre-requisites...................................................... p. - Reference guide to testing the sub-modules pre-requisites.. p. - Annex... p. - Curriculum dEspagnol........................................................... p. - Module de planification des apprentissages....... p. - Module de gestion des apprentissages................ p. - Module dvaluation des apprentissages............ p. - Module du complment de formation................ p. - Curriculum dItalien................................................................ p. - Module de planification des apprentissages....... p. - Module de gestion des apprentissages................ p. - Module dvaluation des apprentissages............ p. - Module du complment de formation................ p. - Curriculum de Taduction........................................................ p. - Module de planification des apprentissages....... p. - Module de gestion des apprentissages................ p. - Module dvaluation des apprentissages............ p. - Module du complment de formation................ p.

CENTRES REGIONAUX DES METIERS DE LEDUCATION ET DE LA FORMATION

FILIERE DE QUALIFICATION DES PROFESSEURS DU SECONDAIRE QUALIFIANT

Curriculum de franais

Unit Centrale de la Formation des Cadres

Juillet 2012

Prsentation du module 1

1. Titre du module
Planification des apprentissages et des valuations pour lenseignement du franais dans le qualifiant

2. Comptence professionnelle vise


Enonc de la comptence : Planifier, dans la discipline enseigne, un ensemble dapprentissages et les valuations correspondantes en tenant compte : - des spcificits du systme ducatif marocain ; - des approches pdagogiques et didactiques adoptes ; - des spcificits des programmes et des orientations pdagogiques du cycle secondaire qualifiant ; - du milieu socioculturel et du public scolaire cible ; - de la lgislation scolaire ; - des usages appropris des TICE.

3. Objectifs viss
Identifier les besoins des lves. Analyser le curriculum du qualifiant. Concevoir une planification annuelle globale en termes de modules. Concevoir la planification globale dun module en termes de squences et dactivits. Concevoir et raliser une activit de mise en uvre : la fiche pdagogique. Prparer une squence dapprentissages complte. Prparer la planification dtaille dun module. Prparer une planification annuelle dtaille.
7

4. Enveloppe horaire
Lenveloppe horaire globale est de 40 heures rparties de la manire suivante : - des sances rserves la psychopdagogie : apport thorique en lien avec la planification, les objectifs viss et la comptence dvelopper ; - des sances rserves linstallation de ressources relatives la planification de lenseignement-apprentissage du franais ; - des sances rserves des activits professionnalisantes : production doutils exploitables sur le terrain ou prparant des activits denseignement-apprentissage.

5. Prambule
Ce module sinscrit dans le nouveau dispositif de formation initiale des enseignants de franais dans le qualifiant. Le but recherch est de dvelopper chez les professeurs stagiaires en formation initiale, la comptence professionnelle relative la planification de lenseignementapprentissage (apprentissages et valuations) court, moyen et long terme. Il se base sur des activits pratiques professionnalisantes allant de la simple observation et/ou analyse de documents la production doutils transfrables ou prparant au transfert sur le terrain lors de la mise en situation professionnelle, tout en proposant des activits dveloppant la pratique rflexive et des apports thoriques visant linstallation des ressources ncessaires la ralisation de planifications adquates. Llment qui prside donc au dveloppement progressif de la comptence vise est le principe pratique-thorie-pratique . Ce principe est jumel lalternance entre psychopdagogie, didactique du franais et pratique sur le terrain.

6. Recommandations dordre mthodologique


Pour que ce module conduise aux rsultats escompts et donc au dveloppement de la comptence vise, les formateurs impliqus dans lanimation des activits inscrites dans ce module (psychopdagogue,
8

formateur en didactique du franais, ventuellement inspecteur et/ou conseiller pdagogique) gagneraient uvrer pour une pratique de la concertation et de la participation et diversifier les activits, les supports et les situations, tout en adoptant le principe pratique-thorie-pratique . Ce module propose, travers la fiche technique ci-dessous, un certain nombre dactivits lies aux objectifs viss. Les formateurs pourront les exploiter ou sen inspirer pour proposer leurs propres activits et leurs propres supports, tout en veillant au dveloppement de la comptence professionnelle vise et la matrise des savoirs, savoir-faire et savoir-tre y conduisant.

7. Fiche technique du module


Enonc de la comptence : - Planifier, dans la discipline enseigne, un ensemble dapprentissages et les valuations correspondantes en tenant compte : - des spcificits du systme ducatif marocain, - des approches pdagogiques et didactiques adoptes, - des spcificits des programmes et des orientations pdagogiques du cycle secondaire qualifiant, - du milieu socioculturel et du public scolaire cible, - de la lgislation scolaire, - et des usages appropris des TICE. SavoirExemples de situations et Outils didactiques et Modalits Encad faire / savoirs Modalits de ralisation dactivits de formation supports dvaluation rant savoir-tre

Envelo ppe horaire

- Connatre les profils - Dterminer les pr-requis


de passage aux diffrents niveaux du qualifiant et les diffrents profils de sortie de ces niveaux des lves pour chaque niveau du qualifiant

- Extraits des orientations


pdagogiques (2007 pour le qualifiant ; 2009 pour le collge)

- Dterminer le profil de
sortie pour chaque niveau du qualifiant

Travail en sous-groupes. Un groupe pour chaque niveau scolaire. En groupe restreints, Travail en sous-groupes (chaque laborer un groupe travaille sur un niveau du test diagnostique qualifiant). pour un niveau donn, puis faire passer le Prsentation suivie de dbat test, procder Travail individuel (la classe est au rpartie selon les trois niveaux dpouillement du qualifiant) et catgoriser les rsultats Travail collectif (groupes selon les trois niveaux)

Forma teur

4h

- Connatre les
Identifier les besoins des lves lments du programme des diffrents niveaux du qualifiant

- Dterminer les lments du


programme de chaque niveau du qualifiant

Extraits des orientations pdagogiques (2007)

Forma teur

2h

- Elaborer des tests - Connatre la


mthode des tests diagnostiques portant sur la langue et sur la rception et la production de loral et de lcrit

- Apport thorique :
conception, passation, dpouillement des tests et catgorisation pdagogiques (2007)

Forma teur Consei ller pdag ogique 4h En 2 sances

- Connatre le niveau
rel des lves

- Faire passer les tests - Corriger des copies - Dpouiller les tests - Catgoriser les rsultats

- Extraits des orientations - Exemples de tests - Canevas pour tests - Copies dlves

- Prsentation et discussion des


travaux de groupes

- Affinement des travaux dans


les groupes

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques / supports

Modalits de ralisation

Modalits dvaluation

Encad rant

Enveloppe horaire

- Comptence - Objectif dapprentissage - Niveaux dobjectifs (savoirs,


savoir-faire, ) Analyser le curriculum du qualifiant

- Apport thorique :
notions de base impliques (savoirs)

- PPT du
formateur

- Prsentation de lapport
thorique et dbat

- Types dobjectifs (articulation


avec les 3 dimensions de la personnalit : affectif, cognitif, psychomoteur) lenseignement/apprentissage dans le qualifiant (projet pdagogique, module, squence, activits de mise en uvre).

- Formuler des
objectifs et des noncs de comptences

- Document
facilitant la formulation dobjectifs (bloom, )

- Travail sur la formulation

dobjectifs, dnoncs de comptences (travail individuel puis en groupes + prsentation des travaux et synthse) pdagogiques (travail en groupes + prsentation des travaux et synthse) NB. Les professeurs stagiaires auront lu les O.P. au pralable

- Les lments organisateurs de - Dterminer les


comptences vises et les niveaux et types dobjectifs proposs par le curriculum

- Travail sur les orientations - Les orientations


pdagogiques version 2007

En petits groupes, prparer un dossier sur les objectifs viss pour un niveau donn

2h format eur

2h

Concevoir une planification annuelle globale en termes de modules Concevoir la planification globale dun module en termes de squences et dactivits

- Apport thorique : - Principes gnraux de


planification notions de base impliques (savoirs)

- PPT du
formateur pdagogiques version 2007

- Prsentation de lapport
thorique et dbat En petits groupes, prparer, pour un niveau donn, une planification annelle globale en termes de modules, de squences et dactivits Forma teur 2h

- Planification modulaire - Organisation des squences

- Prparation dune
planification par niveau scolaire

- Les orientations - travail en groupes +


prsentation des travaux et synthse

dapprentissages en modules mise en uvre en squences dapprentissages

- Analyse de modules - Un module


et de squences complet

- Travail individuel puis en


groupes

- Organisation des activits de

- Prparation dune

planification dun module

- Extrait des
orientations pdagogiques 11

- Prsentation des travaux de


groupes (planifications de modules en termes de squences et dactivits)

Forma teur

2h

- Synthse par le formateur

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques / supports Des exemples de fiches pdagogiques (les quatre activits)

Modalits de ralisation

Modalits dvaluation

Encadrant

Enveloppe horaire

- Analyse de fiches
pdagogiques (les quatre types dactivits)

- Travail individuel - Travail en petits groupes - Prsentation des travaux


et synthse

2h

Concevoir et raliser une activit de mise en uvre : la fiche pdagogique

- Objectifs - Contenus - Situations

- Des exemples de - Prparation dune fiche


pdagogique fiches pdagogiques (les quatre activits)

- Travail en groupes - Co-vrification (chaque


analyse la fiche prpare par un autre groupe et fait ses remarques par crit)

dapprentissages (exploration, didactique, structuration, intgration, valuation) pdagogiques (mthodologie)

- Elments du
programme officiel

- Amlioration des
productions

- Canevas de fiches - Des exemples de - Prparation individuelle


dune fiche pdagogique fiches pdagogiques (les quatre activits)

- Prsentation des
productions, discussion et synthse

En binmes, prparer une fiche pdagogique pour chacun des quatre types dactivits

Formateur + Conseiller pdagogiqu e 2h

- Travail individuel en
concertation avec le conseiller pdagogique

- Elments du
programme officiel

Conseiller pdagogiqu e

MSP

12

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques / supports

Modalits de ralisation

Modalits dvaluation

Encadrant

Enveloppe horaire

- Analyse de squences
pdagogiques

Des exemples de squences

- Travail individuel - Travail en petits groupes - Prsentation des travaux


et synthse

2h

- Travail en groupes - Co-vrification (chaque


prparer une squence dapprentiss ages complte

- Des exemples de - La planification dune


squence pdagogique

- Prparation dune
squence pdagogique

squences pdagogiques

analyse la squence prpare par un autre groupe et fait ses remarques par crit)

- Elments du
programme officiel

- Amlioration des
productions

- Prsentation des
productions, discussion et synthse

En binmes, prparer les fiches pdagogiques dune squence complte

Formateur + Conseiller pdagogiqu e 4h

- Prparation individuelle
dune squence pdagogique

- Des exemples de
squences pdagogiques

- Travail individuel en
concertation avec le conseiller pdagogique

- Elments du
programme officiel

Conseiller pdagogiqu e

MSP

13

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques / supports

Modalits de ralisation

Modalits dvaluation

Encadrant

Enveloppe horaire

- Analyse de modules
pdagogiques

Des exemples de modules

- Travail individuel - Travail en petits groupes - Prsentation des travaux


et synthse

2h

- Travail en groupes - Co-vrification (chaque


Prparer la planification dtaille dun module

- Des exemples de
La planification dun module

- Prparation dun
module pdagogique

modules pdagogiques

analyse le module prpar par un autre groupe et fait ses remarques par crit)

- Elments du
programme officiel

- Amlioration des
productions

- Prsentation des
productions, discussion et synthse

En binmes, prparer les fiches pdagogique s des squences dun module complet

Formateur + Conseiller pdagogiqu e 4h

- Prparation individuelle
dun module pdagogique

- Des exemples de
modules pdagogiques

- Travail individuel en
concertation avec le conseiller pdagogique

- Elments du
programme officiel

Conseiller pdagogiqu e

MSP

14

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques / supports Des exemples de planifications annuelles

Modalits de ralisation

Modalits dvaluation

Encadrant

Enveloppe horaire

- Analyse de
planifications annuelles

- Travail individuel - Travail en petits groupes - Prsentation des travaux


et synthse

2h

- Travail en groupes - Co-vrification (chaque


Prparer une planification annuelle dtaille

- Prparation dune
La planification annuelle planification annuelle dtaille

- Des exemples de
squences pdagogiques

analyse la planification prpare par un autre groupe et fait ses remarques par crit)

- Elments du
programme officiel

- Amlioration des
productions

- Prsentation des
productions, discussion et synthse

En binmes, prparer un dossier contenant la planification dtaille pour un niveau donn (toutes les fiches pdagogique s)

Formateur + Conseiller pdagogiqu e 4h

- Prparation individuelle
dune planification annuelle dtaille

- Des exemples de
planifications annuelles

- Travail individuel en
concertation avec le conseiller pdagogique

- Elments du
programme officiel

Conseiller pdagogiqu e

MSP

N.B. Le dossier que les membres dun binme auront prparer sera enrichi au fur et mesure quon progresse vers la fin du module.

15

Evaluation du module
1. Evaluation formative
Le module Planification des apprentissage et des valuations propose des stratgies dvaluation formative en parallle avec le processus de dveloppement de la comptence vise. Le but de ces valuations est de vrifier la matrise progressive des savoirs et savoir-faire impliqus et didentifier les dysfonctionnements auxquels il faudra remdier de manire personnalise. Les formateurs chargs de lanimation de ce module pourront opter pour lexploitation des situations dvaluation proposes ou produire leurs propres activits dvaluation formative.

2. Evaluation sommative
Lvaluation finale du module Planification des apprentissages et des valuations portera sur laptitude la mobilisation des ressources installes et donc sur le dveloppement de la comptence vise, ce qui ncessite llaboration dune situation approprie faisant appel lintgration des acquis thoriques et pratiques et ltablissement de critres dvaluation assortis dindicateurs. i. Exemple de situation dvaluation Tu viens dtre affect dans un lyce et on te charge denseigner le franais des classes de deuxime anne du cycle du baccalaurat, option lettres. Pour avoir une visibilit sur ce que tu vas faire au cours de lanne scolaire, tu entreprends dlaborer une planification annuelle en trois modules. En te rfrant aux orientations pdagogiques en vigueur et en taidant de supports adquats, prpare la planification des apprentissages relatifs au premier module de lanne, en prenant soin de mentionner : - la progression des ressources installer ; - les activits de mise en uvre ; - les moments et modalits dvaluation.
16

ii. Critres et indicateurs proposs pour lvaluation


Critres Indicateurs

- La planification labore est un module articul en squences ellesPertinence mmes articules en activits de mises en uvre

- Les ressources sont agences en progression - Des moments et des modalits dvaluation sont prvus - Les contenus sont conformes au programme et aux orientations
objectifs dclars

pdagogiques et sont formuls sous formes dobjectifs dapprentissage

Mobilisation correcte des ressources

- Les activits de mise en uvre proposes sont en adquation avec les - Les outils didactiques et supports sont en adquation avec les objectifs
dclars et les pdagogies adoptes

- Les moments et modalits dvaluation proposs sont en adquation avec


le processus dapprentissage et les savoir-faire impliqus

- La dmarche de planification ne prsente ni redondance ni contradiction - Les activits de mise en uvre et les valuations appartenant la mme
Cohrence squence forment un tout cohrent et convergent vers les objectifs de ladite squence

- Les squences forment un tout cohrent et convergent vers les objectifs


du module objet de la planification Faisabilit

- Les contenus proposs sont accessibles aux apprenants - Le temps imparti chaque activit de mise en uvre permet datteindre
les rsultats escompts

Correction de la langue

- Les outils didactiques et supports sont disponibles - Le lexique utilis est prcis et appropri - Les phrases sont ponctues et leur construction est conforme aux rgles
de la morphosyntaxe

Qualit de la communication (prsentation)

- Les mots et expressions sont correctement orthographis - La planification labore est comprhensible (lisibilit, clart de
lexpression)

- La planification labore ne contient ni ratures ni ajouts entre les lignes - La planification labore est aussi en version lectronique

17

Bibliographie
Allal, L., (2007). Rgulation des apprentissages : Orientation conceptuelle pour la recherche et la pratique en ducation . In Allal L. & Mottier-Lopez L. (dir.). Rgulation des apprentissages en situation scolaire et en formation. Bruxelles : De Boeck. Bissonnette, S. et al., (2001). Comment construire des comptences en classe. Des outils pour la rforme. Montral : Chenelire / McGraw-Hill. Bloom, B.S., (1975). Taxonomie des objectifs pdagogiques. Qubec : Les Presses de lUniversit. Chevallard, Y., (1991). La transposition didactique. Du savoir savant au savoir enseign. Grenoble : La Pense Sauvage (2me d. revue et augmente, en coll. avec Marie-Alberte Joshua). Courau, S., (1993). Les outils de base du formateur : Paroles et supports. Paris : ESF Editeur. tienne, R. et al., (1992). Le projet personnel de llve. Paris : Hachette. Groupe de recherche et dinnovation, (1997). Mieux grer la progression des lves sur plusieurs annes. Genve. Enseignement primaire. Groupe franais dducation nouvelle, (1996). Construire ses savoirs. Construire sa citoyennet. De lcole la cit. Lyon : Chronique sociale. Guittet, A., (1998). Dvelopper les comptences. Paris : ESF diteur, 2me dition. Donnay, J., Romainville, M., Biemar, S., Houart, M. et Philippe, M.-C., (2000). Les douze travaux de l'enseignant face aux comptences transversales. Actes du 1er Congrs des chercheurs en ducation. Bruxelles 24-25 mai 2000. Hameline, D. (1979). Les objectifs pdagogiques en formation initiale et continue. Paris : ESF diteur.

Jonnaert, Ph., (2007). La comptence comme organisateur de programme de formation revisite, ou la ncessit de passer de ce concept celui de lagir comptent . BIE / UNESCO. Publication de lORE. Legendre, M.-F., (2007). Quels dfis et enjeux dans le passage du curriculum officiel au curriculum rel . Communication effectue lors du sminaire Pratiques de classe et de suivi dans le contexte de lapproche par comptences. OIF, Ouagadougou, juin 2007. Letor, C., & Vandenberghe V., (2003). Laccs aux comptences est-il plus inquitable que laccs aux savoirs traditionnels ? . Cahier de recherche du GIRSEF, n 25.
18

Meirieu, Ph., (1996). Vers une cole de la citoyennet. Construire ses savoirs. Construire sa citoyennet. De lcole la cit. Lyon : Chronique sociale, pp. 60-76. Meirieu, Ph. et al., (1996). Le concept de transfert de connaissances en formation initiale et en formation continue. Document, actes et rapports pour lducation. Lyon : CRDP. Mendelsohn, P. et Dillenbourg, P. (1993). Le dveloppement de lenseignement intelligemment assist par ordinateur. In Le Ny, J.-F. (dir.) Intelligence naturelle et intelligence artificielle. Paris, PUF, pp. 233-258. Mottet, G. (dir.), (1997). La vido-formation. Paris : LHarmattan. Nicolet, M., (1996). Linformatique intgre lenseignement du franais. Lausanne : CVRP. Perrenoud, Ph., (1998) La transposition didactique partir de pratiques : des savoirs aux comptences, Revue des sciences de lducation. Montral. Perrenoud, Ph., (2000). Construire des comptences , Version franaise d'un entretien avec Philippe Perrenoud. Universit de Genve. Propos recueillis par Paola Gentile et Roberta Bencini. In Nova Escola (Brsil), septembre 2000, pp.19-31. Perrenoud, Ph., (2011). Quand lcole prtend prparer la vie : Dvelopper des comptences ou enseigner dautres savoirs ? Issy-les-Moulineaux : ESF. Rey, B., (2011). Pour comprendre comment on apprend . Cahiers pdagogiques, n491, p. 25-26. Rey, O., (2008). De la transmission des savoirs lapproche par comptences . Dossier dactualit de la VST, n 34, avril. Lyon : Institut national de recherche pdagogique (INRP). Rey, B., (2005). Larticulation entre savoirs et comptences dans lenseignement secondaire . In Informations pdagogiques, n57. Roegiers, X., (2003). Des situations pour intgrer les acquis scolaires. Bruxelles : De Boeck Universit. Roegiers, X., (2007). Existe-t-il des approches par comptences ? Convergences et diffrences , Communication effectue lors du sminaire Pratiques de classe et de suivi dans le contexte de lapproche par les comptences. OIF, Ouagadougou, juin 2007. Royaume du Maroc, COSEF, (1999). Charte nationale dducation et de formation. Maroc. Royaume du Maroc, COSEF, (2005). Rforme du systme dducation et de formation 19992004. Bilan dtape et conditions dune relance. Maroc. Royaume du Maroc, MEN, (2007). Orientations pdagogiques et programmes spcifiques lenseignement de la langue franaise dans le cycle secondaire qualifiant. Maroc.

19

20

Prsentation du module 2

1. Titre du module
Gestion des apprentissages en classe de franais dans le qualifiant

2. Comptence professionnelle vise


Enonc de la comptence : Mettre en uvre un ensemble dapprentissages (ressources et situations complexes), en prenant appui sur lanalyse et la rgulation des pratiques de classe correspondantes en tenant compte : - du curriculum propre la discipline enseigne, - du dveloppement des capacits transversales les plus importantes par rapport la discipline, - des spcificits des filires et de la classe, - des usages des TICE.

3. Objectifs viss
- Exploiter les reprsentations des lves sur les sances de franais dans le qualifiant. - Grer le temps et lespace en fonction des apprentissages planifis et des rsultats escompts. - Animer une classe de franais dans le qualifiant. - Gestion de lapprentissage du franais dans le qualifiant en fonction des approches appropries pour latteinte des objectifs dapprentissage. - Utiliser des outils et supports didactiques en classe de franais dans le qualifiant.
21

- Faire voluer ses pratiques pdagogiques (pratique rflexive). - Grer une progression annuelle pour le dveloppement des comptences vises.

4. Enveloppe horaire
Lenveloppe horaire globale est de 50 heures rparties de la manire suivante : - des sances rserves la psychopdagogie : apport thorique en lien avec la gestion des apprentissages, les objectifs viss et la comptence dvelopper ; - des sances rserves linstallation de ressources relatives la mise en uvre des apprentissages en classe de franais dans le qualifiant ; - des sances rserves des activits professionnalisantes : production doutils exploitables sur le terrain ou prparant lanimation dactivits denseignement-apprentissage.

5. Prambule
Ce module sinscrit dans le nouveau dispositif de formation initiale des enseignants de franais dans le qualifiant. Le but recherch est de dvelopper chez les professeurs stagiaires en formation initiale, la comptence professionnelle relative la gestion de lenseignement-apprentissage en classe de franais dans le cycle qualifiant. Ce module se base sur des activits pratiques professionnalisantes allant de la simple observation et/ou analyse de documents ou denregistrements la production doutils transfrables ou prparant au transfert en classe lors de la mise en situation professionnelle, tout en proposant des activits dveloppant la pratique rflexive et des apports thoriques visant linstallation des ressources ncessaires lanimation de la classe. Llment qui prside donc au dveloppement progressif de la comptence vise est le principe pratiquethorie-pratique . Ce principe est jumel lalternance entre psychopdagogie, didactique du franais et pratique de la classe.

22

6. Recommandations dordre mthodologique


Pour que ce module conduise aux rsultats escompts et donc au dveloppement de la comptence vise, les formateurs impliqus dans lanimation des activits inscrites dans ce module (psychopdagogue, formateur en didactique du franais, inspecteur et/ou conseiller pdagogique) gagneraient uvrer pour une pratique de la concertation et de la participation et diversifier les activits, les supports et les situations, tout en adoptant le principe pratique-thoriepratique . Ce module propose, travers la fiche technique ci-dessous, un certain nombre dactivits lies aux objectifs viss. Les formateurs pourront les exploiter ou sen inspirer pour proposer leurs propres activits et leurs propres supports, tout en veillant au dveloppement de la comptence professionnelle vise et la matrise des savoirs, savoir-faire et savoir-tre y conduisant.

23

7. Fiche technique du module

Mettre en uvre un ensemble dapprentissages (ressources et situations complexes), en prenant appui sur lanalyse et la rgulation des pratiques de classe correspondantes en tenant compte : - du curriculum propre la discipline enseigne, - du dveloppement des capacits transversales les plus importantes par rapport la discipline, - des spcificits des filires et de la classe, - des usages des TICE.
Savoir-faire / savoir-tre savoirs Exemples de situations et dactivits de formation Outils didactiques et supports Types dactivits dvaluation formative En petits groupes : - prparer des tests pour lidentification des reprsentations des lves sur le franais ; - procder la passation de ces tests ; - procder au dpouillement ; - proposer une stratgie adopter pou agir sur les reprsentations. Encadrant Enveloppe horaire

Exploiter les reprsentations des lves sur les sances de franais dans le qualifiant

- Connatre les procds didentification et dexploitation des reprsentations - Connatre les procds daction sur les reprsentations - Connatre les orientations relatives la place du franais dans le systme ducatif

- Identifier les reprsentations des lves sur le franais dune manire gnrale et sur les sances de franais en particulier - Analyser ces reprsentations - Proposer une stratgie pour agir sur ces reprsentations (questionnement, dbat, cration de conflit sociocognitif, )

- Tmoignages dlves (enregistrs au pralable ou crits et photocopis ou prsents en PPT) - Tests et autres outils pour lidentification et la prcision des reprsentations - PPT pour la structuration (place du franais dans le systme ducatif marocain)

Formateur de la discipline Formateur en psychopda gogie 4h

24

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

- Connatre lenveloppe horaire hebdomadaire impartie au franais par niveau et par filire - Connatre la rpartition de cette enveloppe horaire en fonction des matires (crit, oral, lecture, langue) et les marges de manuvre - Connatre les diffrents espaces Grer le temps et mis la disposition du lespace en professeur de franais (salles, fonction des bibliothque, ) et les apprentissages diffrentes modalits de gestion planifis et des de ces espaces en fonction des rsultats activits et des objectifs escompts atteindre - Connatre les diffrents textes qui rgissent lutilisation des espaces de ltablissement - Connatre les tapes du droulement de chaque type dactivit de mise en uvre - Connatre les principes de contractualisation

- Identifier pour chaque niveau et pour chaque filire la masse horaire officielle - Proposer un ou des scnarios justifis de la gestion de la masse horaire hebdomadaire - Identifier, pour chaque type dactivit, lespace adquat et la ou les manires de le grer - Proposer, pour une ou des activits de mise en uvre donnes, une ou des modalits de gestion du temps et de lespace (en harmonie avec les orientations pdagogiques et le rglement intrieur) - Prsenter, en simulation dabord et ensuite en classe, une ou plusieurs tapes de ces activits : laccent est mis sur la gestion du temps et de lespace (espace utilis par les lves, espace utilis par le professeur dans ces dplacements temps imparti chaque tape, mais aussi temps de prise de parole par le professeur et par les lves)

- Extraits des Orientations pdagogiques relatifs la rpartition de lenveloppe horaire - Documents sur le droulement des activits de mise en uvre - Rglement intrieur relatif la gestion des espaces de ltablissement - Supports spcifiques aux activits de mise en uvre (extraits duvres au programme, pomes, ) - Prsentation PPT prpare par le formateur sur la gestion du temps et de lespace en classe de franais dans le qualifiant

En petits groupes, prparer un dossier sur la gestion du temps et de lespace pour lanimation dactivits inscrites dans une squence

Formateur de la discipline Conseiller pdagogiqu e 6h

25

Savoirfaire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports - Les orientations pdagogiques - Documents sur le franais dans le qualifiant - Documents sur lvolution mthodologique du FLE - Des cas danimation tudier (support crit ou enregistrement) - Document sur la psychologie de ladolescent - Documents sur les techniques danimation et de communication - Documents sur les thories de lapprentissage - Documents sur diffrentes pdagogies - Documents sur les droits humains - Documents sur la dontologie - Documents sur la gestion des conflits - Moyens audiovisuels

Activits dvaluati on formative

Encadrant

Envel oppe horai re

- Connatre le temps imparti chaque type dactivit - Connatre les principes de dcloisonnement - Connatre lvolution mthodologique de lenseignement du FLE - Se connatre (connatre soimme) - Connatre la psychologie de ladolescent - Connatre des techniques de Animer communication une classe - Connatre des techniques de franais danimation de groupes dans le - Connatre les thories de qualifiant lapprentissage - Connatre certaines pdagogies (du contrat, diffrencie, ) - Connatre les droits humains (le systme cinq valeurs : dignit, libert, galit, tolrance, solidarit) - Connatre les principes de lthique professionnelle - connatre des procds de gestion de conflits - connatre les TICE

- Identifier, partir des orientations pdagogiques et dautres documents relatifs lenseignement du franais, le temps imparti chaque type dactivit - Mettre en vidence les principes de dcloisonnement - Identifier les lments prparer ou considrer avant toute sance danimation - Identifier la ou les conduites tenir avec les lves lors dune sance danimation - Analyser des cas danimation pour en extraire les points forts et les points faibles et pour proposer une ou des pdagogies appropries, une ou des techniques adaptes, un ou des procds efficaces - Analyser des cas pour en extraire la conduite tenir en termes de droits humains - Identifier les points cls de ltique professionnelle - Analyser une situation de classe conflictuelle pour proposer des stratgies de gestion de conflits - Prparer des sances danimation et animer un groupe de forms (simulation, jeu de rles, ) - Elaborer une grille pour lobservation et lvaluation dune sance de franais en termes danimation (respect du temps, prise de parole, reformulation, dplacements, techniques, coute, motivation, participation de tous, ) - Animer des sances avec les lves au lyce - Utiliser les moyens audiovisuels - Prparer et animer des sances intgrant les TICE - Exprimenter plusieurs stratgies et techniques danimation (brainstorming, rsolution de problme, )

En binmes , proposer des scnario s pour lanimat ion des quatre types dactivit s de mise en uvre

Formateur de la discipline Conseiller pdagogiqu e Formateur en psychopda gogie Formateur en TICE 8h

26

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier les lments du programme de chaque niveau scolaire - Formuler des lments du programme en termes dobjectifs atteindre et de comptences dvelopper - Identifier les types de situations partir denregistrements ou, dfaut, de simples descriptifs dactivits - Elaborer des situations dapprentissage (exploration, ) pour les diffrentes activits relatives linstallation et la mobilisation des ressources - Elaborer des grilles dobservation et dvaluation des sances dapprentissage - Prsenter des activits dinstallation et de mobilisation de ressources (simulation et/ou avec des lves) : contractualisation sur les objectifs atteindre, animation, exploitation des outils, - Prparer des activits de soutien - Prsenter des activits de soutien (simulation et/ou avec des lves)

Outils didactiques et supports - Les orientations pdagogiques - La planification des apprentissages - Des fiches pdagogiques avec les objectifs nettement exprims, des exemples de diffrents types de situations - Des documents pouvant aider la prparation des activits (manuels, uvres, ) - Des enregistrements dactivits (de linstallation la mobilisation des ressources) - Des documents sur le soutien scolaire - Moyens audiovisuels - Une prsentation PPT sur la gestion des apprentissages

Activits dvaluatio n formative

Encad rant

Envel oppe horai re

- Connatre le programme officiel pour chaque niveau et pour chaque matire (oral, crit, lecture, langue) - Connatre les objectifs atteindre en termes de savoirs, savoir-faire, savoir tre et savoir-agir en situation - Connatre les dimensions du contrat didactique et de la formulation des objectifs - Connatre les diffrentes articulations possibles avec dautres disciplines (rapport des thmes traits dans les Gestion de uvres et les axes du programme de philosophie lapprentiss notamment) age du - Connatre les interactions de laction ducative en classe de franais franais avec lenvironnement socioculturel dans le qualifiant en - Connatre des notions de psychologie pour animer la classe, motiver les lves et les encourager sinvestir fonction des - Connatre les diffrents types de situations (exploration, approches didactique, structuration, intgration, valuation) appropries - Connatre les objectifs de chacune des situations pour dapprentissage latteinte des objectifs - Connatre les stratgies (outils et mthodes) dinstallation de ressources dapprentiss - Connatre les stratgies (outils et mthodes) dtablissement age liens et de synthse partir de ressources installes - Connatre les stratgies (outils et mthodes) de mobilisation en contexte de ressources acquises - Connatre les procds dobservation et dvaluation des activits dapprentissage - Connatre les procds de soutien (rvision, renforcement, remdiation, enrichissement)

En binmes , proposer , pour les quatre activits de mise en uvre, un descripti f de situation s proposer et de modalit s de gestion de ces situation s

- Form ateur de la discip line - Cons eiller pdag ogiqu e Forma teur en psycho pdag ogie

10h

27

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs - Connatre les outils et supports didactiques mis au service de lenseignement du franais dans le qualifiant - Connatre les textes rglementant lutilisation des outils et supports fournis par ltablissement (entretien, stockage, ) - Connatre les outils et supports didactique produire par lenseignante ou lenseignant - Connatre les stratgies dutilisation et doptimisation des outils et supports didactiques (quoi, o, quand, comment, dans quelles conditions, avec quelles situations dapprentissage) - Connatre des stratgies pour pallier le manque doutils et supports didactiques au sein de ltablissement

Exemples de situations et dactivits de formation - Analyser une activit pdagogique (enregistre ou simplement dcrite ou partir dune fiche pdagogique dtaille) en termes dadquation des outils et supports didactiques - Identifier les outils et supports didactiques qui sont ou qui devraient tre mis la disposition du professeur de franais dans le qualifiant - Identifier les outils et supports didactiques prparer par lenseignant - Identifier pour chacun des outils et supports le moment pour une utilisation adquate. - Identifier, pour une activit de mise en uvre donne, les outils et supports didactiques appropris et les stratgies dutilisation - Identifier le rle des outils et supports didactiques dans la conduite des activits et dans le dveloppement des comptences vises - Prparer, pour une activit donne, les outils et supports didactiques ncessaires - Prsenter cette activit en simulation et/ou avec des lves - Prparer et prsenter une activit en utilisant les TICE, en simulation et/ou avec des lves en classe

Outils didactiques et supports - Les orientations pdagogiques et autres documents concernant lutilisation doutils et supports didactique - Des fiches pdagogiques dtailles - Lenregistrement dune activit pdagogique ou son descriptif - Des moyens audiovisuels - Un PPT prpar par le formateur sur les outils et supports didactiques et leur utilisation

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

Utiliser des outils et supports didactiques en classe de franais dans le qualifiant

En binmes, laborer, avec des exemples lappui, un dossier sur lutilisation des outils et supports didactiques pour lanimation des quatre types dactivits de mise en uvre

Formateur de la discipline Conseiller pdagogiqu e Formateur en TICE 8h

28

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

Faire voluer ses pratiques pdagogiques (pratique rflexive) -

- Analyser des pratiques pdagogiques (tude de cas) y compris les outils utiliss - Exploiter ltude de cas pour llaboration doutils dobservation - Utiliser les outils produits pour analyser ses pratiques (porter un regard sur soi) Connatre des mthodes et celles des autres (enregistrement ou dobservation prestation immdiate sous forme de Connatre des outils simulation) dobservation - Utiliser les outils produits pour analyser Se connatre (la ses propres outils et ceux des autres - Rechercher des pistes (justifies) pour perception de soi) Connatre de nouvelles lamlioration de ses pratiques et ses pratiques et de nouveaux propres outils ainsi que les pratiques et outils les outils des autres - Prsenter des activits en situation pdagogique relle - Porter un regard critique sur cette prsentation pour amliorer ses pratiques et outils

- Etude de cas (y compris les outils utiliss) - Enregistrement dactivits denseignement / apprentissage - Autoscopie ou simulation, microenseignement - Moyens audiovisuels

En binmes, partir des documents prpars pour le lyce - Formateur de (fiches, squences, la discipline planification, ) pour en faire un - Conseiller compte rendu pdagogique analytique et critique dbouchant sur des - Formateur en conduites tenir pour psychopdago lamlioration des gie prestations.

6h

29

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

Grer une progression annuelle pour le dveloppement des comptences vises

- Analyser des progressions - laborer une progression dtaille par - Connatre la niveau et par matire (crit, oral, lecture, progression relative langue) en termes dobjectifs chacun des niveaux du - identifier pour chaque niveau du qualifiant qualifiant les diffrentes articulations entre les - Connatre les lments du programme relatifs aux diffrentes articulations matires de la discipline entre les lments du - identifier les implications de ces programme relatifs aux articulations en termes de succession matires de la dactivits et dobjectifs atteindre discipline (crit, oral, - identifier les comptences vises lecture, langue) - Elaborer, pour chaque comptence vise, - Connatre les une progression en termes dobjectifs comptences vises paliers de comptences (principales pour chaque niveau du articulations ici modules - dans le qualifiant processus de dveloppement des - Connatre les comptences) principaux objectifs - Elaborer, pour chaque module, une intermdiaires progression dtaille et cohrente pour le ncessaires au dveloppement de lensemble des dveloppement comptences vises en prcisant les progressif des techniques danimation et de gestion de comptences vises lespace et du temps - Connatre des notions - Animer, dans lespace lyce, pour une sur le processus classe du qualifiant, les activits relatives dapprentissage toute une squence de module

- Des progressions extraites de manuels ou produites par quelquun du domaine - Les orientations pdagogiques - Les profils de sortie de chaque niveau en termes de comptences - Autres documents de rfrence : uvres au programme, manuels de grammaire, manuels de techniques dexpression et de communication, tudes sur le dveloppement des comptences

En binmes, proposer, pour un niveau donn, un - Conseiller dossier sur la pdagogique gestion des ou apprentissages pour inspecteur le dveloppement de lune des - Formateur comptences en vises. psychopda gogie

- Formateur de la discipline

8h

30

Evaluation du module
3. Evaluation formative
Le module Gestion des apprentissages propose des stratgies dvaluation formative en parallle avec le processus de dveloppement de la comptence vise. Le but de ces valuations est de vrifier la matrise progressive des savoirs et savoir-faire relatifs la gestion de la classe et didentifier les dysfonctionnements auxquels il faudra remdier de manire personnalise. Les formateurs chargs de lanimation de ce module pourront opter pour lexploitation des situations dvaluation proposes ou produire leurs propres activits dvaluation formative.

4. Evaluation sommative
Lvaluation finale du module Gestion des apprentissages portera sur laptitude la mobilisation des ressources installes et donc sur le dveloppement de la comptence vise, ce qui ncessite llaboration dune situation faisant appel lintgration des acquis thoriques et pratiques et ltablissement de critres et dindicateurs. i. Exemple de situation dvaluation Cest le dbut de lanne scolaire. Lvaluation diagnostique que tu viens de raliser avec des lves du tronc commun rvle des insuffisances en langue. En fonction des rsultats obtenus, tu tablis une stratgie de remdiation et de soutien court et moyen termes et tu labores la planification ncessaire. Pour une animation optimale de tes sances denseignement-apprentissage, tu entreprends llaboration dune fiche technique qui taidera bien grer les activits de langue. En te basant sur les Orientations pdagogiques en vigueur et en te rfrant des pdagogies qui font de lapprenant un acteur de ses propres apprentissages, labore une fiche technique pour la gestion des activits lors dune sance de langue portant sur un fait linguistique de ton choix, en prenant soin de mentionner de manire argumente :

31

- les moyens que tu utilises pour la conduite de ces activits, quand tu les utilises et comment tu les utilises ; - ton rle au cours de ces activits ; - le rle des apprenants au cours de ces activits. ii. Critres et indicateurs proposs pour lvaluation
Critres linguistique Pertinence Indicateurs

- Le travail labor est une fiche technique qui porte sur un fait - La fiche technique mentionne les moyens utiliss et indique quand et
comment ils sont utiliss

Mobilisation correcte des ressources

- La fiche technique mentionne le rle de lenseignant et des apprenants - Le fait linguistique choisi est appropri au tronc commun - Les moyens proposs sont compatibles avec des activits de langue et
conformes aux Orientations en vigueur (temps, mthodologie, ) apprenants des acteurs de leurs apprentissages

- Les rles mentionns font de lenseignant un mdiateur et des - La fiche technique labore est un outil synthtique qui offre une
vision globale de la dmarche

Cohrence

- La fiche technique labore est un tout organis en termes de


succession des actions et de hirarchie des lments

- La fiche technique labore est un tout cohrent qui ne prsente ni


contradiction ni redondance

- La fiche technique labore est un outil pouvant guider lenseignant


lors de lanimation des sances de langue gestion ralisables dans le temps imparti Faisabilit

- La fiche technique labore propose des actions et des modes de - La fiche technique labore propose lutilisation doutils didactiques
et de supports disponibles

Correction de la langue

- Le lexique utilis est prcis et appropri - Les phrases sont ponctues et leur construction est conforme aux
rgles de la morphosyntaxe

- Les mots et expressions sont correctement orthographis - La fiche technique labore est comprhensible (lisibilit, clart de
Qualit de la communication (prsentation) lexpression) lignes

- La fiche technique labore ne contient ni ratures ni ajouts entre les - La fiche technique labore est aussi en version lectronique
32

Bibliographie

Allal, L. (1988). Vers un largissement de la pdagogie de matrise : processus de rgulation interactive, rtroactive et proactive. In Huberman, M. (dir.), Assurer la russite des apprentissages scolaires. Les propositions de la pdagogie de matrise. Paris : Delachaux et Niestl, pp. 86-126. Allal, L. et Michel, Y. (1993). Autovaluation et valuation mutuelle en situation de production crite. In Allal, L., Bain, D. et Perrenoud, Ph. (dir.), valuation formative et didactique du franais. Neuchtel et Paris : Delachaux et Niestl, pp. 239-264. Altet, M. (1996). Les comptences de lenseignant professionnel. Entre savoirs, schmes daction et adaptation : le savoir-analyser. In Paquay, L., Altet, M., Charlier, E. et Perrenoud, Ph. (dir.), Former des enseignants professionnels. Quelles stratgies ? Quelles comptences ? Bruxelles : de Boeck, pp. 27-40. Amigues, R. et Zerbato-Poudou, M.-Th. (1996). Les pratiques scolaires dapprentissage et dvaluation. Paris : Dunod. Argyris, C. (1995). Savoir pour agir. Paris : Interditions. Astolfi, J.-P. (1992). Lcole pour apprendre, Paris : ESF diteur. Astolfi, J.-P. (1996). Mettre llve au centre, oui, mais au centre de quoi ? In Sens du travail scolaire et construction des savoirs : quelle place pour les enseignants ? quelle place pour les lves ? Actes du Forum 1995 de lenseignement primaire. Genve : Dpartement de linstruction publique, pp. 11-32. Astolfi, J.-P. (1997). Lerreur, un outil pour enseigner. Paris : ESF diteur. Astolfi, J.-P. (1998). Limportant, cest lobstacle. In Astolfi. J.-P. et Pantanella, R. (dir.), Apprendre. Cahiers pdagogiques, n hors srie, pp. 33-36. Astolfi. J.-P. et Pantanella, R. (dir.) (1998). Apprendre. Cahiers pdagogiques, n hors srie. Astolfi. J.-P. et Peterfalvi, B. (1997). Stratgies de travail des obstacles : dispositifs et ressorts. Aster, n 25, pp. 193-216. Ballion, R. (1993). Le lyce, une cit construire. Paris : Hachette. Barbier, J.-M. (1996). Savoirs thoriques et savoirs daction. Paris : PUF. Baron, G.-L. et Baud, J. (dir.) (1992). Lintgration de linformatique dans lenseignement et la formation des enseignants. Paris : INRP. Baron, G.-L. et Bruillard, E. (dir.) (1994). Informatique, formation des enseignants : quelles interactions ? Paris : INRP.
33

Barth, B.-M. (1987). Lapprentissage de labstraction. Mthodes pour une meilleure russite de lcole. Paris : Retz. Barth, B.-M. (1993). Le savoir en construction. Paris : Retz. Bernardin, J. (1997). Comment les enfants entrent dans la culture crite. Paris : Retz. Bettelheim, B. et Zelan, K. (1983). La lecture et lenfant. Paris : Laffont. Bipoupout, J.-C., Boulhan, N., Diallo, N., Manda Kizabi, Roegiers, X. & Zida Traore, C. (2008). Former pour changer lcole : la formation des enseignants et des autres acteurs dans le cadre de la pdagogie de lintgration. Paris : EDICEF / OIF. Bissonnette, S. et al. (2001). Comment construire des comptences en classe. Des outils pour la rforme. Montral : Chenelire / McGraw-Hill. Bloom, B.S. (1979). Caractristiques individuelles et apprentissages scolaires. Bruxelles : Labor. Paris : Nathan. Carbonneau, M. et Htu, J.-C. (1996). Formation pratique des enseignants et naissance dune intelligence professionnelle. In Paquay, L., Altet, M., Charlier, . et Perrenoud, Ph. (dir.), Former des enseignants professionnels. Quelles stratgies ? Quelles comptences? Bruxelles : de Boeck, pp. 77-96. Cardinet, J. (1986 a). Pour apprcier le travail des lves, Bruxelles, De Boeck. Cardinet, J. (1988). La matrise, communication russie. In Huberman, M. (dir.), Assurer la russite des apprentissages scolaires. Les propositions de la pdagogie de matrise. Paris: Delachaux et Niestl, pp. 155-195. Carroll, J. (1963). A model of school learning. Teachers College Record, n 64. Carroll, J. (1965). School learning over the long haul. In Krumboltz, J. (dir.), Learning and the Educational Process. Chicago: Rand McNally. CDDP (Indre-et-Loire), (1993). Et si on travaillait avec notre documentaliste ? Tours : CDDP dIndre-et-Loire. Chappaz, G. (dir.) (1996). La motivation. Paris : CRAP. Cahiers pdagogiques, n hors srie. Chevallard, Y. (1991). La transposition didactique. Du savoir savant au savoir enseign. Grenoble : La Pense Sauvage (2me d. revue et augmente, en coll. avec Marie-Alberte Joshua). Cifali, M. (1993). Silences et rumeurs dans les tablissements scolaires : problmes de communication ? Apports psychanalytiques. Genve : Facult de psychologie et des sciences de lducation. Cifali, M. (1994). Le lien ducatif : contre-jour psychanalytique. Paris : PUF.
34

Cifali, M. (1995). Jcris le quotidien. Cahiers pdagogiques, n 331, pp. 56-58. Cifali, M. (1995). criture et transmission de lexprience. In Actes de lUniversit dt. Lanalyse des pratiques en vue du transfert des russites. Paris : Ministre de lducation nationale, de lenseignement suprieur et de la recherche, pp. 61-81. Crahay, M. (1996). Peut-on lutter contre lchec scolaire ? Bruxelles : De Boeck. Crahay, M. (1997). Une cole de qualit pour tous ! Bruxelles : Labor (coll. Quartier Libre). CRESAS (1981). Lchec scolaire nest pas une fatalit. Paris : ESF diteur. CRESAS (1987). On napprend pas tout seul ! Interactions sociales et construction des connaissances. Paris : ESF diteur. CRESAS (1991). Naissance dune pdagogie interactive. Paris : ESF diteur. Daniel, M.-F. et Schleifer, M. (dir.) (1996). La coopration dans la classe. Montral : ditions Logiques. Davisse, A. et Rochex, J.-Y. (dir.) (1995). Pourvu quils mcoutent Disciplines et autorit dans la classe. Le-Perreux-sur-Marne. CRDP de lAcadmie de Crteil. Davissse, A. et Rochex, J.-Y. (dir.) (1998). Pourvu quils apprennent Face la diversit des lves. Le-Perreux-sur-Marne. CRDP de lAcadmie de Crteil. De Vecchi, G. (1992). Aider les lves apprendre. Paris : Hachette. De Vecchi, G. (1993). Des reprsentations, oui, mais pour en faire quoi ? Cahiers pdagogiques, n 312, p. 55-57. De Vecchi, G. et Carmona-Magnaldi, N. (1996). Faire construire des savoirs. Paris : Hachette. Chapitre I " Produire du sens avec du sens ", pp. 9-43. Debarbieux, E. (1990). La violence dans la classe. Paris : ESF diteur. Defrance, B. (1992). La violence lcole. Paris : Syros-Alternatives. Defrance, B. (1993). Sanctions et disciplines lcole. Paris : Syros. Del Rey A. (2009). A lcole des comptences : De lducation la fabrique de llve performant. Paris : La Dcouverte. Delannoy, C. (1997). La motivation. Dsir de savoir, dcision dapprendre. Paris : Hachette. Develay, M. (1992). De lapprentissage lenseignement. Paris : ESF diteur. Develay, M. (1996). Donner du sens lcole. Paris : ESF diteur. Develay, M. (1998). Parents, comment aider votre enfant ? Paris : ESF diteur.
35

Develay, M. (dir.) (1995). Savoirs scolaires et didactiques des disciplines. Paris : ESF diteur. Donnay, J., Romainville, M., Biemar, S., Houart, M. et Philippe, M.-C., (2000). Les douze travaux de l'enseignant face aux comptences transversales. Actes du 1er Congrs des chercheurs en ducation. Bruxelles, 24-25 mai 2000. Durand, M. (1996). Lenseignement en milieu scolaire. Paris : PUF. tienne, R. et al. (1992). Le projet personnel de llve. Paris : Hachette. tienne, R. et Amiel, M. (1995). La communication dans la classe. Paris : Hachette. tienne, R. et Lerouge, A. (1997). Enseigner en collge et en lyce. Repres pour un nouveau mtier. Paris : Armand Colin. Fillon, P. (1997). Des lves dans un labyrinthe dobstacles. Aster, n 25, pp. 113-141. Filloux, J. (1974). Du contrat pdagogique. Le discours inconscient de lcole. Paris : Dunod. Gather Thurler, M. (1994). Lefficacit des tablissements ne se mesure pas : elle se construit, se ngocie, se pratique et se vit. In Crahay, M. (dir.), valuation et analyse des tablissements de formation. Bruxelles : De Boeck, pp. 203-224. Goumaz, G. (1992). Enseignants-enseigns, une estime rciproque. Perly-Genve : d. des Sables. Grangeat, M. (1997). Diffrenciation, valuation et mtacognition dans lactivit pdagogique lcole et au collge. Lyon : Universit Lumire Lyon 2 (thse). Grangeat, M. et Meirieu, Ph. (1997). La mtacognition, une aide au travail des lves. Paris : ESF diteur. Groupe franais dducation nouvelle, (1996). Construire ses savoirs. Construire sa citoyennet. De lcole la cit. Lyon : Chronique sociale. Hameline, D. (1979). Les objectifs pdagogiques en formation initiale et continue. Paris : ESF diteur. Hohl, J. (1985). Les enfants naiment pas la pdagogie. Montral : ditions Saint-Martin, 2me dition. Houssaye, J. (dir.) (1994). La pdagogie : une encyclopdie pour aujourdhui. Paris : ESF diteur, 2me dition. Huberman, M. (1989). Survol dune tude de la carrire des enseignants. Vais-je mourir debout au tableau noir une craie la main ? Journal de lenseignement secondaire, n 6, avril, pp. 5-8. Huberman, M. (dir.). (1988), Matriser les processus dapprentissage. Fondements et perspectives de la pdagogie de matrise. Paris : Delachaux et Niestl.
36

Imbert, F. (1994). Mdiations, institutions et loi dans la classe. Paris : ESF diteur. Imbert, F. (1996). Linconscient dans la classe, Paris, ESF diteur. Imbert, F. (1998). Vivre ensemble, un enjeu pour lcole. Paris : ESF diteur. Imbert, F. (dir.) (1976). Le groupe classe et ses pouvoirs. Paris : Armand Colin. Jonnaert, Ph. (1988). Conflits de savoirs et didactique. Bruxelles : De Boeck. Jonnaert, Ph. (2002). Comptence et socioconstructivisme - Un cadre thorique. Bruxelles : De Boeck. Jonnaert, Ph. et Lenoir, Y. (dir.) (1996). Sens des didactiques et didactiques du sens. Sherbrooke (Qubec) : ditions du CRP. Joshua, S. (1996). Le concept de contrat didactique et lapproche vygotskienne. In Raisky, C. et Caillot, M. (dir.), Au-del des didactiques, le didactique. Dbats autour de concepts fdrateurs. Bruxelles : De Boeck, pp. 145-158. Jubin, Ph. (1991). Le chouchou ou llve prfr. Paris : ESF diteur. Lannoye, C. (2005). Bote outils (doc). Louvain-la-Neuve : Sminaire de gestion de groupe et relation interpersonnelle (agre.2320 UCL) Laschkar, S. et Bassis, H. (dir.) (1985). Reconstruire ses savoirs. Chercher, agir, inventer. Messidor et ditions sociales. Legrand, L. (1996). Les diffrenciations de la pdagogie. Paris : PUF. Lehrhaus, K. (1998). Travailler en quipe dans la classe. Origines, enjeux et types dorganisations. ducateur, n 10, 25 septembre, pp. 8-10. Letor Caroline & Vandenberghe Vincent (2003). Laccs aux comptences est-il plus inquitable que laccs aux savoirs traditionnels ? Cahier de recherche du GIRSEF, n 25. Maison des Trois Espaces (1993). Apprendre ensemble, apprendre en cycles. Paris : ESF diteur Meirieu, Ph. (1989 a). Itinraires des pdagogies de groupe. Apprendre en groupe ? Tome I. Lyon : Chronique sociale, 3me dition. Meirieu, Ph. (1989 b). Outils pour apprendre en groupe. Apprendre en groupe ? Tome II. Lyon : Chronique sociale, 3me dition. Meirieu, Ph. (1989 c). Apprendre oui, mais comment ? Paris : ESF diteur, 4me dition. Meirieu, Ph. (1990 a). Enseigner, scnario pour un mtier nouveau. Paris : ESF diteur.

37

Meirieu, Ph. (1990 b). Lcole, mode demploi. Des " mthodes actives " la pdagogie diffrencie. Paris : ESF diteur, 5me dition. Meirieu, Ph. (1991). Le choix dduquer. thique et pdagogie. Paris : ESF diteur. Meirieu, Ph. (1995 a). Diffrencier, cest possible et a peut rapporter gros. In Vers le changement espoirs et craintes. Actes du premier Forum sur la rnovation de lenseignement primaire. Genve : Dpartement de linstruction publique, pp. 11-41. Meirieu, Ph. (1995 b). La pdagogie entre le dire et le faire. Paris : ESF diteur. Meirieu, Ph. (1996 a). La pdagogie diffrencie : enfermement ou ouverture. In Bentolila, A. (dir.), Lcole : diversits et cohrence. Paris : Nathan, pp. 109-149. Meirieu, Ph. (1996 b). Vers une cole de la citoyennet. Construire ses savoirs, construire sa citoyennet. De lcole la cit. Lyon : Chronique sociale, pp. 60-76. Meirieu, Ph. et al. (1996). Le concept de transfert de connaissances en formation initiale et en formation continue. Document, actes et rapports pour lducation. Lyon : CRDP. Mendelsohn, P. et Dillenbourg, P. (1993). Le dveloppement de lenseignement intelligemment assist par ordinateur, in Le Ny, J.-F. (dir.), Intelligence naturelle et intelligence artificielle. Paris : PUF, pp. 233-258. Morlaix, S. (2009). Comptences des lves et dynamique des apprentissages. Rennes : Presses universitaires de Rennes. Mottet, G. (dir.) (1997). La vido-formation, Paris : LHarmattan. Nicolet, M. (1996). Linformatique intgre lenseignement du franais. Lausanne : CVRP. Oury, F. et Vasquez, A. (1971). De la classe cooprative la pdagogie institutionnelle. Paris : Maspro. Pain, J. (1992). coles : violence ou pdagogie ? Vigneux : Matrice diteur. Papert, S. (1981). Jaillissement de lesprit. Ordinateurs et apprentissage. Paris : Flammarion. Perrenoud, Ph. (1986). Y a-t-il un animateur dans la salle ? Genve : Facult de psychologie et des sciences de lducation. Perrenoud, Ph. (1991). Du soutien pdagogique une vraie diffrenciation de lenseignement : volution ou rupture ? Genve : Service de la recherche sociologique et Facult de psychologie et des sciences de lducation. Perrenoud, Ph. (1994 a). Les droits imprescriptibles de lapprenant ou comment rendre le mtier dlve plus vivable. ducations, n 1, dc. 94-janv. 95, pp. 56-62 (repris in Les Sciences de lducation face aux interrogations du public. Genve : Cahiers de la Section des sciences de lducation, numro spcial. Genve, 1995, pp. 123-135).

38

Perrenoud, Ph. (1994 b). Travailler en quipe pdagogique, cest partager sa part de folie. Cahiers pdagogiques, n 325, Juin, pp. 68-71. Perrenoud, Ph. (1996 a). Mtier dlve et sens du travail scolaire. Paris : ESF diteur, 3me dition. Perrenoud, Ph. (1996 b). La pdagogie lcole des diffrences. Fragments dune sociologie de lchec. Paris : ESF diteur, 2me dition. Perrenoud, Ph. (1996 c). Enseigner : agir dans lurgence, dcider dans lincertitude. Savoirs et comptences dans un mtier complexe. Paris : ESF diteur. Perrenoud, Ph. (1996 d). Lanalyse collective des pratiques pdagogiques peut-elle transformer les praticiens ? in Actes de lUniversit dt " Lanalyse des pratiques en vue du transfert des russites ". Paris : Ministre de lducation nationale, de lenseignement suprieur et de la recherche, pp. 17-34. Perrenoud, Ph. (1996 e). Rendre llve actif cest vite dit ! Migrants-Formation, n 104, mars, pp. 166-181. Perrenoud, Ph. (1997 b). Pdagogie diffrencie : des intentions laction. Paris : ESF diteur. Perrenoud, Ph. (1998 a). De la rflexion dans le feu de laction une pratique rflexive. Universit de Genve, Facult de psychologie et des sciences de lducation. Perrenoud, Ph. (1998 b). Mtier dlve et mtier denseignant dans une pdagogie diffrencie. Universit de Genve, Facult de psychologie et des sciences de lducation. Perrenoud, Ph. (1998 c). Russir ou comprendre ? Les dilemmes classiques dune dmarche de projet. Universit de Genve, Facult de psychologie et des sciences de lducation. Perrenoud, Ph. (1998 d). Savoir rflchir sur sa pratique, objectif central de la formation des enseignants ? Universit de Genve, Facult de psychologie et des sciences de lducation. Peterfalvi, B. (dir.) (1998). Enseignants et lves face aux obstacles. ASTER, n 25. Paris : INRP. Rey, B. (2011). Pour comprendre comment on apprend . Cahiers pdagogiques, n491, p. 25-26. Rey, O. (2008). De la transmission des savoirs lapproche par comptences . Dossier dactualit de la VST, n 34, avril. Lyon : Institut national de recherche pdagogique (INRP). Richard, M. et Bissonnette, S. (2001). Comment construire des comptences en classe. Des outils pour la rforme. Montral : Chenelire Education.

39

Roegiers, X. (1997). Analyser une action dducation ou de formation. Paris-Bruxelles : De Boeck-Universit. Roegiers, X. (2003). Des situations pour intgrer les acquis scolaires. Bruxelles : De Boeck. Roegiers, X. (2007). Existe-t-il des approches par comptences ? Convergences et diffrences , Communication effectue lors du sminaire Pratiques de classe et de suivi dans le contexte de lapproche par les comptences, OIF, Ouagadougou, juin 2007. Royaume du Maroc, COSEF, (1999). Charte nationale dducation et de formation. Maroc. Royaume du Maroc, COSEF, (2005). Rforme du systme dducation et de formation 19992004. Bilan dtape et conditions dune relance. Maroc. Royaume du Maroc, MEN, (2007). Orientations pdagogiques et programmes spcifiques lenseignement de la langue franaise dans le cycle secondaire qualifiant. Maroc. Saint-Onge, M. (1996). Moi jenseigne, mais eux apprennent-ils ? Lyon : Chronique sociale et Laval (Qubec) : Beauchemin, 3me dition. Schn, D. (1994). Le praticien rflexif. Montral : ditions Logiques. Schn, D. (dir.) (1996). Le tournant rflexif. Pratiques ducatives et tudes de cas. Montral : ditions Logiques. Schorderet, M. et Schorderet, L. (1997). Comment grer les conflits ? ducateur, n 12, 17 octobre, pp. 15-16. Vellas, E. (1993). La formation du citoyen se cache, lcole, au cur de la construction des savoirs. ducateur, n 8, novembre-dcembre. Vellas, E. (1996). Donner du sens aux savoirs lcole : pas si simple ! In Groupe franais dducation nouvelle, Construire ses savoirs, construire sa citoyennet. De lcole la cit. Lyon : Chronique sociale, pp. 12-26.

40

Prsentation du module 3

1. Titre du module
Evaluation des apprentissages et soutien en classe de franais dans le qualifiant

2. Comptence professionnelle vise


Enonc de la comptence : Elaborer et exploiter des outils pour valuer les apprentissages ainsi que le niveau de dveloppement des comptences et pour remdier aux difficults ventuelles pour un groupe donn dapprenants, en tenant compte: - du curriculum propre la discipline enseigne, - du dveloppement des capacits transversales les plus importantes par rapport la discipline, - des spcificits des filires et de la classe, - du milieu socioculturel et du public scolaire cible, - des usages des TICE.

3. Objectifs viss
- Simprgner des principes de lvaluation pdagogique / Corriger (ou orienter ou rorienter) ses reprsentations relatives lvaluation pdagogique. - Evaluer les pr-requis des lves. - Evaluer le niveau de matrise des ressources nouvellement installes. - uvrer pour le dveloppement de laptitude lauto-valuation.
41

- Evaluer la capitalisation des ressources et le niveau de matrise des comptences. - Evaluer laptitude la production de loral. - Exploiter les rsultats des lves pour organiser des activits de remdiation. - Communiquer les rsultats des lves. 4. Enveloppe horaire Lenveloppe horaire globale est de 50 heures rparties de la manire suivante : - des sances rserves la psychopdagogie : apport thorique en lien avec lvaluation des apprentissages et le soutien, et avec les objectifs viss et la comptence dvelopper ; - des sances rserves linstallation de ressources relatives lvaluation des apprentissages et la remdiation en classe de franais dans le qualifiant ; - des sances rserves des activits professionnalisantes : production doutils exploitables sur le terrain ou prparant des activits dvaluation, de remdiation ou de soutien

5. Prambule
Ce module sinscrit dans le nouveau dispositif de formation initiale des enseignants de franais dans le qualifiant. Le but recherch est de dvelopper chez les professeurs stagiaires en formation initiale, la comptence professionnelle relative lvaluation et au soutien dans une classe de franais du qualifiant. Il se base sur des activits pratiques professionnalisantes allant de la simple observation et/ou analyse de documents la production doutils transfrables ou prparant au transfert sur le terrain lors de la mise en situation professionnelle, tout en proposant des activits dveloppant la pratique rflexive et des apports thoriques visant linstallation des ressources ncessaires la ralisation doutils dvaluation et llaboration de stratgie de remdiation et de soutien. Llment qui prside donc au dveloppement progressif de la comptence vise est le principe pratique-thorie-pratique . Ce principe est jumel lalternance entre psychopdagogie, didactique du franais et pratique sur le terrain.

42

6. Recommandations dordre mthodologique


Pour que ce module conduise aux rsultats escompts et donc au dveloppement de la comptence vise, les formateurs impliqus dans lanimation des activits inscrites dans ce module (psychopdagogue, formateur en didactique du franais, ventuellement inspecteur et/ou conseiller pdagogique) gagneraient uvrer pour une pratique de la concertation et de la participation et diversifier les activits, les supports et les situations, tout en adoptant le principe pratique-thorie-pratique . Ce module propose, travers la fiche technique ci-dessous, un certain nombre dactivits lies aux objectifs viss. Les formateurs pourront les exploiter ou sen inspirer pour proposer leurs propres activits et leurs propres supports, tout en veillant au dveloppement de la comptence professionnelle vise et la matrise des savoirs, savoir-faire et savoir-tre y conduisant.

43

7. Fiche technique du module


Elaborer et exploiter des outils pour valuer les apprentissages ainsi que le niveau de dveloppement des comptences et pour remdier aux difficults ventuelles pour un groupe donn dapprenants en tenant compte: - du curriculum propre la discipline enseigne, - du dveloppement de capacits transversales les plus importantes par rapport la discipline, - des spcificits des filires et de la classe, - du milieu socioculturel et du public scolaire cible, et des usages des TICE.
Savoir-faire / savoir-tre savoirs Exemples de situations et dactivits de formation Brainstorming sur lvaluation (entre en matire qui permet didentifier les diffrentes reprsentations) Etude de cas (crits ou enregistrs) posant problme au niveau de lvaluation pour proposer des conduites tenir et mettre en vidence les principes dquit, de fiabilit et de validit Analyser des documents pour lidentification des objectifs de lvaluation pdagogique Analyser des documents pour identifier les types dvaluations pdagogiques Analyse dpreuves dvaluation. Retour aux reprsentations initiales pour mettre en vidence les changements oprs Outils didactiques et supports - des cas prsentant des problmes au niveau de lvaluation (supports crits ou enregistrements) - Documents sur les objectifs de lvaluation - Documents sur les types dvaluation - Des preuves dvaluation - Prsentation PPT sur lvaluation (structuration proposer par le formateur) Types dactivits dvaluation formative Encadrant Enveloppe horaire

Simprgner des principes de lvaluation pdagogique / Corriger (ou orienter ou rorienter) ses reprsentation s relatives lvaluation pdagogique

- Connatre les principes thoriques de lvaluation dune manire gnrale et de lvaluation pdagogique en particulier - Connatre les objectifs de lvaluation pdagogique - Connatre les types dvaluation pdagogique

- Mise en vidence des dysfonctionnements et proposition de conduites tenir parti dune tude de cas se rapportant lvaluation

- Formateur de la discipline - Formateur en psychopdago gie 6h

44

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier le profil dentre et de sortie pour un niveau scolaire choisi - Analyser le rfrentiel dvaluation - Identifier les outils dvaluation diagnostique appropris - Elaborer des instruments dvaluation diagnostique - Elaborer un protocole de passation et procder la passation de ces instruments avec des classes du niveau choisi - Procder au dpouillement et la catgorisation des rsultats - Elaborer une stratgie dexploitation de ces rsultats

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

Evaluer les prrequis des lves

- Connatre les profils dentre (de passage) et de sortie - Connatre les lments du programme - Connatre les rfrentiels dvaluation - Connatre les objectifs de lvaluation diagnostique - Connatre les outils adapts lvaluation des pr-requis - Connatre les protocoles de passation - Connatre les procds de dpouillement - Connatre les stratgies dexploitation des rsultats

- Les orientations pdagogiques - Les rfrentiels dvaluation - Des documents sur lvaluation diagnostique - Des exemples doutils dvaluation des prrequis

- Pour les deux autres niveaux du qualifiant, les professeurs stagiaires, en petits groupes, laborent des instruments pour lvaluation des prrequis, procdent la passation et au dpouillement, laborent une stratgie dexploitation des rsultats et mettent en uvre cette stratgie

Formateur de la discipline 6h Conseiller pdagogiqu e

45

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs - Connatre les principes et objectifs de lvaluation des ressources et de lvaluation formative dune manire gnrale - Connatre les documents officiels relatifs lvaluation formative - Connatre les outils de lvaluation des ressources (de lexercice dapplication la synthse des ressources) - Connatre des stratgies pour exploiter les rsultats de lvaluation des ressources - Connatre les apports thoriques relatifs la pdagogie de lerreur (son rle, son origine, )

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports - Les orientations pdagogiques - Des documents officiels sur lvaluation formative - Fiches pdagogiques - Squences extraites de manuels - Enregistrements de pratiques de classe englobant lvaluation - Des copies dlves se rapportant lvaluation des ressources - Documents sur la pdagogie de lerreur - Prsentation PPT pour la structuration ( prparer par le formateur)

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Envel oppe horai re

Evaluer le niveau de matrise des ressources nouvellement installes

- Analyser des documents pour identifier les principes et objectifs de lvaluation des ressources et de lvaluation formative dune manire gnrale - Analyser des pratiques, des fiches pdagogiques, des squences de manuels pour identifier des types doutils dvaluation - Elaborer, partir dexemples de ressources, des outils pour lvaluation de latteinte des objectifs fixs et exprimenter ces outils en simulation avec un groupe de professeurs stagiaires - Elaborer et exprimenter, avec des lves en classe, des outils dvaluation de ressources nouvellement installes - Elaborer, partir dun ensemble de ressources installes, des outils pour lvaluation de laptitude tablir des liens entres ces ressources ou les synthtiser - Relever, partir de copies dlves, les dysfonctionnements entravant latteinte des objectifs escompts - Identifier des stratgies pour exploiter les rsultats de lvaluation des ressources - Identifier les reprsentations au sujet de lerreur par le biais dun outil prpar au pralable ou dans le cadre dun brainstorming - Analyser des documents pour identifier les diffrentes conceptions relatives lerreur ( travers les courants pdagogiques) ainsi que les rles qui lui sont attribues et les traitements qui lui sont rservs

- Elaboration doutils dvaluation de ressources nouvellement installes (ressources ponctuelles, liens et synthse) - Passation de ces outils avec les lves des classes vises - Identification (aprs correction) des dysfonctionnem ents inhrents lapprentissage - Proposition de stratgies pour lexploitation des rsultats de lvaluation

Formateur de la discipline Conseiller pdagogiqu e 8h

46

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs - Connatre les principes et objectifs de lauto-valuation (rflexion, circonspection, mtacognition, amlioration de la qualit de la production, autonomisation) - Connatre les moments de lautovaluation (pendant la production, la fin de la production, aprs correction) - Connatre des procds dautovaluation loral et lcrit (vrification collective, autovrification, co-vrification, autovaluation, co-valuation) - Connatre le rle de lenseignant au moment de lautovaluation (prsentation, ventuellement, dun outil dautovaluation, contractualisation avec les lves, accompagnement) - Connatre des stratgies pour exploiter lautovaluation (correction, enrichissement de la production, rorganisation de la production, 2me jet)

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envel oppe horai re

uvrer pour le dveloppem ent de laptitude lautovaluation

- Analyser des cas (tude de cas) prsentant le passage direct de la ralisation de la tche la correction (descriptif du cas, tude guide par quelques questions) - Analyser une situation dautovaluation (enregistrement ou descriptif) pour lidentification du moment, des procds et des objectifs de lautovaluation (en saidant de documents sur lautovaluation) - Elaborer une grille dobservation dun moment dautovaluation - Elaborer des outils dautovaluation - Elaborer des scnarios pour la conduite de moments dautovaluation (rle des lves, rle de lenseignant) - Elaborer des stratgies pour exploiter lautovaluation - Prparer et conduire un moment dautovaluation (en simulation, puis avec des lves)

- Descriptif dun cas tudier - Enregistrement ou descriptif dune situation dautovaluation - Documents sur lautovaluation - Prsentation PPT pour la structuration ( prparer par le formateur)

- Prparer un scnario complet et argument pour la conduite dun - Formateur moment en dautovaluation psychopda - Conduire un gogie moment dautovaluation (en simulation ou - Conseiller avec des lves) pdagogiqu e

- Formateur de la discipline

6h

47

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports - Les orientations pdagogiques - Le rfrentiel dvaluation pour un niveau - Des documents sur lvaluation sommative - Des exemples dpreuves et de corrigs - Des exemples doutils pour lvaluation des comptences - Une prsentation PPT pour la structuration ( prparer par le formateur)

Activits dvaluation formative

Encadr ant

Envelo ppe horaire

- Avoir des notions de docimologie - Connatre les textes officiels sur le contrle continu - Connatre les rfrentiels dvaluation - Connatre les objectifs du contrle continu ainsi que sa dimension la fois sommative et formative - Connatre les outils dvaluation sommative du franais dans le qualifiant - Connatre des mthodes dlaboration Evaluer la dpreuves et de corrigs (contrle capitalisation continu, examen de fin danne) des ressources - Connatre le protocole de passation et le niveau de dpreuves matrise des - Avoir des notions sur le classement comptences des erreurs et sur son impact sur la correction et la remdiation - Avoir des notions sur les mthodes dvaluation des comptences - Avoir des notions sur lvaluation critrie (critres et indicateurs) et sur les outils de cette valuation - Connatre les mthodes de communication des rsultats de lvaluation des comptences (matrise totale, partielle ou absence de matrise)

- Analyser des documents pour identifier les recommandations officielles concernant le contrle continu - Analyser des documents pour identifier sur quoi doit porter lvaluation (le rfrentiel dun niveau est livr comme document, le rfrentiel des deux autres niveaux est faire en groupes) - Dterminer, dans le cadre dun travail de groupes, les objectifs et les dimensions la fois sommatives et formatives du contrle continu - Dterminer, en saidant de lanalyse de documents, les outils de lvaluation sommative - Elaborer des preuves ainsi que leurs corrigs - Proposer, de manire non outille, un classement derreurs partir de copies corriges hors classe par les professeurs stagiaires ou par un professeur dj en exercice - Elaborer une grille pour le classement des erreurs - Utiliser cette grille pour classer des erreurs releves dans des copies dlves et pour proposer des scnarios de remdiation - Elaborer des outils pour lvaluation des comptences (situation-problme complexe, grille de correction avec critres et indicateurs) - Exprimenter ces outils et procder leur rajustement

- Elaboration , en petits groupes, doutils pour lvaluation de la capitalisati on des ressources et dautres pour lvaluation des comptence s - Expriment er ces outils avec des lves.

Formate ur en psychop dagogi e

Formate ur de la disciplin e

8h

Conseill er pdagog ique

48

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs - Connatre la place de loral en classe de franais et ses interactions avec les autres comptences vises - Connatre les moments dvaluation de loral - Connatre des procds dvaluation de loral - Connatre des procds pour viter les redites - Connatre des procds pour consigner les erreurs commises lors des prestations orales - Connatre des stratgies pour remdier aux dysfonctionnements relatifs aux prestations orales - Connatre des stratgies pour amliorer la production de loral

Exemples de situations et dactivits de formation - Situer le franais oral par rapport lensemble des apprentissages - Identifier des procds pour lvaluation de loral (la production de loral tant considre comme une mobilisation des ressources en situation) - Identifier des procds pour viter les redites (changement de situation, ) - A partir dtudes de cas (enregistrements ou simples descriptifs de sances dvaluation de loral), proposer des scnarios pour consigner les erreurs - A partir denregistrements ou dobservation de sances dvaluation de loral, relever les erreurs, les classer et proposer une stratgie de remdiation, puis damlioration de la production de loral - Prparer et conduire une sance dvaluation de loral dans une classe au lyce - Exploiter les rsultats de cette valuation pour proposer des scnarios de remdiation et damlioration de la production de loral

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Evaluer laptitude la production de loral

- Les orientations pdagogiques - Des documents sur lvaluation de loral - Enregistrements ou descriptifs de cas tudier - Prsentation PPT pour la structuration ( prparer par le formateur)

- Prparer, en groupes rduits, un dossier contenant un scnario pour la prparation et la ralisation de lvaluation de loral dans le qualifiant - Analyser une sance dvaluation de loral (observation ou enregistrement) et proposer des stratgies pour lamlioration des pratiques constates

- Formateur de la discipline - Conseiller pdagogique - Responsable de la cellule audiovisuelle

6h

49

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier les reprsentations au sujet de la remdiation - Analyser des documents pour lidentification des types de remdiation - Identifier les diffrents procds de remdiation immdiate partir de lanalyse dun enregistrement ou dune observation de classe ou dun simple descriptif - A partir dun ensemble de rsultats mis en vidence la suite de correction de copies et dans le cadre dun travail en groupes, proposer des stratgies de remdiation diffre appropries la situation (activits et modalits danimation) - Analyser, partir de sites web, des documents sur diffrentes pdagogies pour mettre en valeur celles qui sont appropries la remdiation - A partir dun ensemble de copies, prparer et exprimenter des scnarios de remdiation avec des lves au lyce

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Exploiter Les rsultats des lves pour organiser des activits de remdiation

- Situer la remdiation parmi les stratgies de soutien (rvision, renforcement, remdiation aux dysfonctionnements, enrichissement) - Connatre les types de remdiation (immdiate, diffre, ) - Connatre des procds de remdiation : en fonction de la nature de lerreur (origine et classement), de la matire (par exemple oral/crit, ) et de ltendue (ressources isoles, mobilisation de quelques ressources, matrise de comptences) - Connatre des pdagogies mieux adaptes la remdiation (diffrencie, de lerreur, ) - Connatre des stratgies de regroupement en fonction des besoins - Connatre des scnarios de droulement dun moment de remdiation

- Outils didentification des reprsentations - Lenregistrement dun moment de remdiation immdiate ou le descriptif de cette activit - Des copies dlves - Ordinateurs connects linternet (salle dinformatique) - Prsentation PPT pour la structuration ( prparer par le formateur)

Proposer, en groupes rduits, un petit dossier contenant lanalyse dun paquet de copies (identification et classement des erreurs) et des scnarios arguments de remdiation diffre

Formateur de la discipline Formateur en psychopda gogie Conseiller pdagogiqu e Formateur en TICE

8h

50

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Communiquer les rsultats des lves

- Connatre les - Analyser des documents pour diffrents moyens disponibles pour lidentification des lments du communiquer les protocole officiel de rsultats (feuilles de communication des rsultats (par notes, bulletin, ) qui ? quand ? comment ? ) - Elaborer, partir des bulletins en - Connatre limpact de la manire de vigueur, des exemples de bulletin communiquer les notes (libre cours la crativit) sur la psychologie de - Identifier, dans le cadre dun travail llve (formulation en groupe, les conduites tenir dobservations, liens lgard de la communication des entre la personne et le rsultats (thique du mtier, secret rsultat, ) professionnel, respect des lves et - Connatre des de leurs parents, ) procds pour - Proposer, partir dtudes de cas, dpasser les des stratgies individualises et/ou ventuelles situations pour de petits groupes pour dchec dpasser les situations dchec (contractualisation (projet personnel, projet de pour un projet groupes, projet de classe, soutien personnel, ) scolaire, autoformation, ) - Connatre le - Participer des conseils de classes droulement des pour simprgner de leur conseils de classe droulement

- Des documents relatifs la communication des rsultats - Des exemples de - Mener une enqute au sein bulletins dun tablissement pour - Des documents sur la identifier les pratiques en dontologie et le matire de communication secret professionnel des rsultats (de toutes les - Des documents sur phases de lanne) et les conseils de proposer des amliorations possibles pour optimiser ces classes - Un descriptif de cas pratiques - Utiliser les rsultats dune prsentant des consquences classe pour proposer une stratgie daccompagnement fcheuses lissue de la communication pour dpasser les situations des rsultats dchec ou amliorer le rendement des lves - Une prsentation power point pour la structuration ( prparer par le formateur)

- Formateur de la discipline - Conseiller pdagogiqu e ou inspecteur Chef dtablissem ent - Formateur en psychopda gogie 2h

51

Evaluation du module
5. Evaluation formative
Le module Evaluation des apprentissages et soutien propose des stratgies dvaluation formative en parallle avec le processus de dveloppement de la comptence vise. Le but de ces valuations est de vrifier la matrise progressive des savoirs et savoir-faire relatifs lvaluation et au soutien et didentifier chez les professeurs stagiaires les dysfonctionnements auxquels il faudra remdier de manire personnalise. Les formateurs chargs de lanimation de ce module pourront opter pour lexploitation des situations dvaluation proposes ou produire leurs propres activits dvaluation formative.

6. Evaluation sommative
Lvaluation finale du module Evaluation des apprentissages et soutien portera sur laptitude la mobilisation des ressources relatives lvaluation et au soutien et remdiation et donc sur le dveloppement de la comptence vise, ce qui ncessite llaboration dune situation approprie faisant appel lintgration des acquis thoriques et pratiques et ltablissement de critres dvaluation assortis dindicateurs. i. Exemple de situation dvaluation Aprs avoir corrig des copies dune classe de premire anne du cycle du baccalaurat et relev les erreurs commises par les lves, tu commences rflchir une stratgie de remdiation.

52

Erreurs releves Production non ponctue ou mal ponctue Utilisation du mode aprs les verbes de volont, de souhait, etc. Enchanement des ides, redondance, propos contradictoires Emploi du relatif que la place de dont Accord du participe pass des verbes pronominaux Concordance des temps Confusion entre futur simple et conditionnel Tout adjectif/adverbe Problme daccord Problmes relatifs aux accents (aigu, grave, circonflexe) Davantage/davantage Ou/o Leur/leurs

Numros des lves concerns 1 - 6 - 9 - 10 - 12 - 13 - 17 - 20 21 - 25 - 26 - 34 - 36 - 37 - 41 2 - 4 - 7 - 8 - 9 - 11 - 14 - 15 16 - 18 - 24 - 29 31 - 32 - 34 40 7 - 11 - 31 - 41 1 - 6 - 7 - 9 - 11 - 13 - 15 - 16 20 - 24 - 26 - 27 - 29 - 36 - 39 14 4 - 9 - 18 - 27 - 28 - 31 - 34 37 38 - 41 14 - 30 - 37 2 - 5 - 8 - 10 - 13 - 15 - 23 - 25 - 27 - 33 - - 36 - 37 - 38 - 41 1 - 20 31 - 39 5 - 14 - 35 7 - 11 - 15 - 18 - 21 - 24 - 30 33 - 34 - 37 - 38 - 40 - 41 1 - 8 - 9 - 13 - 14 - 18 - 21 - 22 26 - 29 - 31 - 33 - 35 - 36 - 39

En taidant du relev derreurs ci-dessus, et en tappuyant sur des principes de la pdagogie diffrencie, labore une stratgie de remdiation : - en mentionnant, arguments lappui, les erreurs pour lesquelles tu vas prparer des activits de remdiation ; - en proposant des scnarios possibles pour le droulement de la sance de remdiation envisage ; - en prcisant des pistes possibles pour lvaluation de leffet de cette remdiation.

53

ii. Critres et indicateurs proposs pour lvaluation


Critres guise de support Pertinence Indicateurs

- La stratgie propose se base sur des erreurs de la liste fournie en - La stratgie labore propose au moins deux scnarios de remdiation - La stratgie labore propose au moins deux pistes pour lvaluation
de leffet de la remdiation

Mobilisation correcte des ressources

- La stratgie labore porte sur les erreurs les plus frquentes - Les scnarios proposs sont personnaliss (ils sont destins aux lves
qui en ont le plus besoin)

- Les pistes proposes pour lvaluation de leffet de la remdiation


portent sur les erreurs ayant fait lobjet de remdiation redondance et de contradiction)

- La dmarche de remdiation propose obit une logique (absence de


Cohrence

- Les activits proposes sont en cohrence avec les objectifs de


en cohrence avec la dmarche de remdiation

lenseignement-apprentissage du franais dans le niveau concern

- Les pistes proposes pour lvaluation de leffet de la remdiation sont


Faisabilit

- Les erreurs choisies peuvent tre traites en une sance de remdiation - Les scnarios proposs pour la remdiation sont ralisables - Les pistes proposes pour lvaluation de leffet de la remdiation sont
ralisables

Correction de la langue

- Le lexique utilis est prcis et appropri - Les phrases sont ponctues et leur construction est conforme aux
rgles de la morphosyntaxe

Qualit de la communication (prsentation)

- Les mots et expressions sont correctement orthographis - La stratgie labore est comprhensible (lisibilit, clart de
lexpression)

- La stratgie labore ne contient ni ratures ni ajouts entre les lignes - La stratgie labore est aussi en version lectronique

54

Bibliographie

Allal L., (2007). Rgulation des apprentissages : Orientation conceptuelle pour la recherche et la pratique en ducation . In Allal Linda & Mottier Lopez Lucie (dir.). Rgulation des apprentissages en situation scolaire et en formation. Bruxelles : De Boeck. Allal, L. et Michel, Y., (1993). Autovaluation et valuation mutuelle en situation de production crite. In Allal, L., Bain, D. et Perrenoud, Ph. (dir.), valuation formative et didactique du franais. Neuchtel et Paris : Delachaux et Niestl, pp. 239-264. Allal, L., (1984). Vers une implication de llve dans le processus dvaluation formative. ducateur, n 3, pp. 22-26. Allal, L., (1988). Vers un largissement de la pdagogie de matrise : processus de rgulation interactive, rtroactive et proactive. In Huberman, M. (dir.), Assurer la russite des apprentissages scolaires. Les propositions de la pdagogie de matrise. Paris : Delachaux et Niestl, pp. 86-126. Allal, L., (1991). Vers une pratique de lvaluation formative. Bruxelles : De Boeck. Allal, L., Bain. D. et Perrenoud, Ph. (dir.), (1993). valuation formative et didactique du franais. Neuchtel et Paris. Allal, L., Cardinet J. et Perrenoud, Ph. (dir.), (1989). Lvaluation formative dans un enseignement diffrenci. Berne : Lang, 5e d. (1re d. 1979). Altet, M., (1994). La formation professionnelle des enseignants. Paris : PUF. Altet, M., (1996). Les comptences de lenseignant professionnel. Entre savoirs, schmes daction et adaptation : le savoir-analyser. In Paquay, L., Altet, M., Charlier, E. et Perrenoud, Ph. (dir.), Former des enseignants professionnels. Quelles stratgies ? Quelles comptences ? Bruxelles : de Boeck, pp. 27-40. Astolfi, J.-P., (1997). Lerreur, un outil pour enseigner. Paris : ESF diteur. Astolfi, J.-P., Darot, , Ginsburger-Vogel, Y. et Toussaint, J., (1997). Mots-cls de la didactique des sciences. Repres, dfinitions, bibliographies. Bruxelles : De Boeck. Bcu-Robinault K. & Mercier-Dequidt C., (2012 ). Des prescriptions officielles sur la validation des comptences une valuation formative . In ADMEE. Actes du 24me colloque de lADMEE-Europe. Luxembourg, janvier 2012. Bertemes J., (2012). Lapproche par comptences au Luxembourg. Une rforme en profondeur du systme scolaire. In J.-L. Villeneuve (Ed.), Le socle commun en France et ailleurs. Paris : Le Manuscrit.
55

Cardinet, J., (1986). Pour apprcier le travail des lves. Bruxelles : De Boeck. Carette V., (2009). Et si on valuait des comptences en classe ? A la recherche du cadrage instruit . In Mottier Lopez Lucie & Crahay Marcel (dir.). valuations en tension. Bruxelles : De Boeck. Colsat F. & Mevel Y., (2011). valuer lheure des comptences . Cahiers pdagogiques, n 491, p. 15 - 61. Dauvisis M.-C., (2007). Lvaluation des comptences au risque des barmes et des notes scolaires . In Hatano Maude & Lematre Denis (dir.), Usages de la notion de comptence en ducation et formation. Paris : LHarmattan. De Ketele, J.-M., (1993). Lvaluation conjugue en paradigmes. Notes de synthse. Revue franaise de pdagogie, n 103, pp. 59-80. De Ketele, J.-M., (2009). Les comptences dans les curricula du monde francophone et leurs effets attendus sur lorientation au long de la vie . In 32me colloque international de lAFEC : Orientation et mondialisation. Dijon, 25-27 juin 2009. De Peretti, A., Boniface, J. et Legrand, J.-A., (1998). Encyclopdie de lvaluation en formation et en ducation. Paris : ESF diteur. Del Rey, A., (2009). A lcole des comptences : De lducation la fabrique de llve performant. Paris : La Dcouverte. Develay, M., (1996). Donner du sens lcole. Paris : ESF diteur. Develay, M., (1998). Parents, comment aider votre enfant ? Paris : ESF diteur. Endrizzi L. et Rey O., (2008). Lvaluation au cur des apprentissages . Dossier dactualit de la VST, n 39, novembre. Lyon : Institut national de recherche pdagogique (INRP). Gather Thurler, M. et Perrenoud, Ph., (dir.), (1988). Savoir valuer pour mieux enseigner. Quelle formation des matres ? Genve : Service de la recherche sociologique, Cahier n 26. Grard F.-M., (2008). La complexit dune valuation des comptences travers des situations complexes . In Ettayebi Moussadak, Opertti Renato & Jonnaert Philippe (dir.), Logique de comptences et dveloppement curriculaire. Paris : LHarmattan. Gerard, F.-M. et BIEF., (2008, 2e d. 2009). valuer des comptences Guide pratique. Bruxelles : De Boeck. Grangeat, M., (1997). Diffrenciation, valuation et mtacognition dans lactivit pdagogique lcole et au collge. Lyon. Universit Lumire Lyon 2 (thse). Jonnaert Ph., (2011). Sur quels objets valuer des comptences ? . Education et formation, n e-296.
56

Legendre M.-F. & Morrissette J., (2011). Lvaluation des comptences en contexte scolaire : des pratiques ngocies . Education Sciences & Society, n 2, p. 133-147. Perrenoud, Ph., (1988). Formation lvaluation : entre ralisme conservateur et idalisme bat, in Gather Thurler. M. et Perrenoud, Ph. (dir.), Savoir valuer pour mieux enseigner. Quelle formation des matres ? Genve : Service de la recherche sociologique, Cahier n 26, pp. 115-131 (repris dans Perrenoud, Ph., La formation des enseignants entre thorie et pratique. Paris : LHarmattan, 1994, chapitre IV, pp. 91107). Perrenoud, Ph., (1991 a). Du soutien pdagogique une vraie diffrenciation de lenseignement : volution ou rupture ? Genve : Service de la recherche sociologique et Facult de psychologie et des sciences de lducation. (Paru en italien " Dal sostegno pedagogigo a una vera differenziazione dellinsegnamento : evoluzione o rottura ? ", Scuola Ticinese, Settembre 1992, n 180, pp. 3-9). Perrenoud, Ph., (1991 b). Pour une approche pragmatique de lvaluation formative. Mesure et valuation en ducation, vol. 13, n 4, pp. 49-81 (repris dans Perrenoud, Ph., Lvaluation des lves. De la fabrication de lexcellence la rgulation des apprentissages. Bruxelles : De Boeck, 1997, chapitre VII, pp. 119-145). Perrenoud, Ph., (1993). Vers des dmarches didactiques favorisant une rgulation individualise des apprentissages. In L. Allal, L., D. Bain et Ph. Perrenoud (dir.), valuation formative et didactique du franais. Paris et Neuchtel : Delachaux. Perrenoud, Ph., (1996). Lvaluation des enseignants : entre une impossible obligation de rsultats et une strile obligation de procdure. Lducateur, n 10, pp. 24-30. Roegiers, X., (2004, 2e d. 2010). Lcole et lvaluation. Bruxelles : De Boeck. Royaume du Maroc, COSEF, (1999). Charte nationale dducation et de formation. Maroc. Royaume du Maroc, COSEF, (2005). Rforme du systme dducation et de formation 19992004. Bilan dtape et conditions dune relance. Maroc. Royaume du Maroc, MEN, (2007). Orientations pdagogiques et programmes spcifiques lenseignement de la langue franaise dans le cycle secondaire qualifiant. Maroc. Tardif M., (2006). Lvaluation des comptences : Documenter le parcours de dveloppement. Montral : Chenelire Education. Van der Maren J.-M. et Loye N., (2011). A propos de quelques difficults de lvaluation des comptences. Rflexions critiques . Education Sciences & Society, n 2, p. 40-53. Weiss, J. (dir.), (1991). Lvaluation : problme de communication. Cousset. DelVal-IRDP. Weiss, J., (1992). Lenseignant au cur froid ou lobjectivit en valuation. Mesure et valuation en ducation, vol. 14, n 4, pp. 19-31.

57

58

Prsentation du module 4

1. Titre du module
Complment de formation en langue et littrature franaises

2. Comptence professionnelle vise


Enoncs des comptences : Comptence 1 : Comptence littraire Analyser, expliquer, commenter et/ou rsumer un texte littraire (uvre intgrale ou simple extrait) en utilisant les ressources relatives aux courants et genres littraires, aux types de textes, la critique littraire et aux figures de style. Comptence 2 : Comptence linguistique Dcrire/expliquer le fonctionnement de la langue franaise en contexte en utilisant les ressources relatives au courants linguistiques, la phontique/phonologie, lorthographe grammaticale et dusage, la lexicologie et la morphosyntaxe. Comptence 3 : Comptence communicative Produire un texte crit et/ou un nonc oral pour rpondre une consigne prcise, en utilisant les ressources relatives la communication et aux techniques de la dissertation, du commentaire compos, de la synthse de documents, de lexplication ou du rsum de texte et dautres crits fonctionnels.

3. Objectifs viss
- Identifier ses besoins en formation. - Elaborer une stratgie pour remdier ses lacunes.
59

Analyser un pome. Analyser une nouvelle. Analyser un texte thtral Analyser un texte romanesque. Analyser un conte. Analyser / produire un crit fonctionnel. Dcrire le fonctionnement de la langue franaise. Comprendre et produire loral et lcrit.

4. Enveloppe horaire
Lenveloppe horaire globale est de 100 heures rparties de la manire suivante : - 30 heures pour des sances rserves lanalyse des genres littraires : travail sur des extraits ou des uvres intgrales, apport thorique en lien avec le genre tudi, les objectifs viss et la comptence dvelopper ; - 30 heures pour des sances rserves la description du fonctionnement de la langue travers les faits linguistiques et stylistiques prsents dans les extraits tudis ; - 40 heures pour des sances rserves au dveloppement de la comptence communicative travers des activits lies au genre tudi et axes sur la rception et la production en situation de lcrit et de loral.

5. Prambule
Ce module sinscrit dans le nouveau dispositif de formation initiale des enseignants de franais dans le qualifiant. Le but recherch est de perfectionner chez les professeurs stagiaires en formation initiale, les comptences disciplinaires relatives aux domaines de la littraire, de la description du fonctionnement de la langue et des techniques de communication orale et crite. Ce module se base sur des activits pratiques allant de la simple observation et/ou analyse de textes ou documents (aspect pratique) la production dcrits ou dnoncs en lien avec le genre tudi (aspect pratique), en passant par la thorisation facilite et consolide par la rflexion sur les types de textes, les faits linguistiques et les tournures stylistiques et par des recherches bibliographiques, thmatiques, etc. (aspect thorique).
60

Ces activits, conues selon le principe pratique-thorie-pratique , permettront aux professeurs stagiaires de perfectionner leurs comptences disciplinaires afin de les mettre de manire qualitative et rflchie au service des comptences professionnelles, de la conduite dune recherche et de la gestion ou la cogestion dun projet socioducatif.

6. Recommandations dordre mthodologique


Pour que ce module conduise aux rsultats escompts et donc au dveloppement des comptences vises, les formateurs impliqus dans lanimation des activits inscrites dans ce module (psychopdagogue, formateur en didactique du franais, ventuellement inspecteur et/ou conseiller pdagogique) gagneraient uvrer pour une pratique de la concertation et de la participation et diversifier les activits, les supports et les situations, tout en adoptant le principe pratique-thorie-pratique . Ce module propose, travers la fiche technique ci-dessous, un certain nombre dactivits lies aux objectifs viss. Les formateurs pourront les exploiter ou sen inspirer pour proposer leurs propres activits et leurs propres supports, tout en veillant au dveloppement des comptences disciplinaires vises et la matrise des savoirs, savoir-faire et savoir-tre y conduisant.

61

7. Fiche technique du module


Comptence 1 : Comptence littraire Analyser, expliquer, commenter et/ou rsumer un texte littraire (uvre intgrale ou simple extrait) en utilisant les ressources relatives aux courants et genres littraires, aux types de textes, la critique littraire et aux figures de style. Comptence 2 : Comptence linguistique Dcrire/expliquer le fonctionnement de la langue franaise en contexte en utilisant les ressources relatives au courants linguistiques, la phontique/phonologie, lorthographe grammaticale et dusage, la lexicologie et la morphosyntaxe. Comptence 3 : Comptence communicative Produire un texte crit et/ou un nonc oral pour rpondre une consigne prcise, en utilisant les ressources relatives la communication et aux techniques de la dissertation, du commentaire compos, de la synthse de documents, de lexplication ou du rsum de texte et dautres crits fonctionnels.
Savoir-faire / savoir-tre Savoirs (objet de lvaluation diagnostique) Exemples de situations et dactivits - Rdiger des textes courts pour rpondre des consignes en lien avec les savoirs ci-contre - Choisir la bonne rponse - Complter, reformuler ou transformer des phrases - Formuler des commentaires arguments sur des faits de langue - Individuellement ou en interaction avec dautres professeurs stagiaires, produire un nonc oral pour rpondre une situation-problme (jeu de rles, simulation, ) Outils didactiques et supports Types dactivits dvaluation formative - Observer les attitudes des professeurs stagiaires au cours de lvaluation diagnostique (aisance, propret du travail, gestion du temps, posture aussi bien pour loral que pour lcrit) - Discuter avec ceux qui ont des difficults pour identifier lorigine du problme - Auto-valuation Enveloppe horaire

Encadrant

Identifier ses lacunes

- Connaissance des courants littraires et des genres et types de textes - Fonctionnement de la langue et courants linguistiques - Techniques dexpression orale et crite

- Consignes pour la rdaction de textes courts - Textes complter - QCM - Exercices trous - Texte fautes - Descriptifs de jeux de rles, de simulations,

- Formateur(s ) de la discipline

6h

62

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Enveloppe horaire

- Auto-vrification - Autocorrection - Sources de documentation Elaborer une (dictionnaires, usuels, stratgie pour encyclopdies, ouvrages, remdier ses traits de littrature et de lacunes linguistique, internet, ) - Stratgie dauto-remdiation et dautoformation

- Les tests tant corrigs par le formateur, les professeurs stagiaires, individuellement puis en binmes, rflchissent sur lorigine de leurs erreurs et sur la manire de les corriger, en utilisant les ressources documentaires disponibles - Les professeurs stagiaires font, individuellement, linventaire de leurs lacunes ; ils les catgorisent et proposent, en concertation avec le formateur, une stratgie de remdiation moyen terme (lecture douvrages, travaux raliser, )

- Les tests corrigs - La documentation ncessaire (littrature, linguistique, techniques dexpression et de communication) - Une structuration prparer par le formateur (prsentation power point sur lauto-remdiation et lautoformation)

- Observation des attitudes des professeurs stagiaires au cours de lautovrification/ autocorrection (assurance, bonne utilisation des ressources documentaires, propret du travail, gestion du temps) - Discuter avec ceux qui ont des difficults sauto-corriger ou laborer une stratgie de remdiation - Auto-valuation

Formateur(s ) de la discipline

4h

63

Savoirfaire / savoir-tre -

Savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier, en groupes et partir de supports choisis par le formateur, les formes potiques et leurs caractristiques - Dresser un tableau des diverses formes potiques et de leurs spcificits - identifier les diffrentes formes strophiques - identifier les diffrentes structures mtriques - identifier les diffrentes figures de style contenues dans les pomes prsents - Sinformer sur la vie et luvre de quelques grands potes (travail en autonomie suivi dun compte-rendu) - Relever, partir du jeu de pomes dj prsents, les types de phrases pour les analyser et leur faire correspondre lintonation approprie (travailler la prononciation) - Identifier les types de textes et dresser leurs caractristiques - Relever, dans les pomes prsents, les mots ou expression usage soutenu et trouver leurs quivalents en franais usuel - Relever les faits linguistiques propres la posie - Lire des pomes de manire expressive (diction) - Elaborer une grille pour lanalyse dun pome - En groupes, appliquer la grille un pome - Amliorer la grille danalyse en fonction des difficults rencontres et des suggestions du groupe classe - Prparer, par crit, lexplication dun pome - Rcrire un pome (plagiat, pastiche) - Communiquer oralement autour dun pome (prsentation et dbat ; simulation de la situation pdagogique) 64

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Le genre potique Les spcificits dun pome La fonction potique Les formes potiques, strophiques et rimiques Structure mtrique et structure syllabique Les figures de style Les thmes potiques Les grands potes Lintonation Les parties du discours Les types de phrases Les types de textes Les registres de langue Faits linguistiques frquents dans le langage potique (inversion, anaphore, comparaison, )

Analyser un pome

- La diction potique - La grille danalyse dun pome - Les techniques dexplication dun pome - Le plagiat et le pastiche

- En binmes, effectuer une recherche hors classe pour prparer un dossier sur une ou deux formes potiques - Des pomes de donnes, de faon diverses permettre aux formes professeurs - Une stagiaires, par le - Formateur( structuration biais de partage, s) de la prparer par le davoir chacun un discipline formateur portfolio complet (PPT sur le sur les formes genre strophiques potique) - Pour la langue, Le formateur vrifiera, travers les travaux de groupes et les exposs, la matrise des savoirs impliqus

14h pour lensem ble des activit s relative s au pome

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs - La nouvelle comme genre - Structure formelle et caractristiques de la nouvelle - Les types de nouvelles (raliste, fantastique) - Les personnages de la nouvelle et leur fonction - Le temps, lespace, laction, le suspense dans la nouvelle

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier, en groupes et partir de supports choisis par le formateur, les points qui permettent de reconnatre la nouvelle et de la distinguer dun autre genre - identifier les diffrents types de nouvelles (raliste, fantastique) et les spcificits de chaque type - identifier la structure formelle dune nouvelle - identifier les spcificits des personnages de la nouvelle - identifier la fonction des lments constitutifs de la nouvelle (fonction de certains passages, ) - Identifier et analyser les types et les procds de description dans la nouvelle : description physique, vestimentaire, et les procds lexicaux (expansion), morphosyntaxique (subordination), stylistiques (comparaison, mtaphore, ) - Identifier, commenter et rutiliser les connecteurs logiques et chronologiques - Rechercher (sur documents ou sur internet) le vocabulaire utilis pour parler de la nouvelle - Identifier/expliquer les temps utiliss pour la narration - Elaborer une grille pour lanalyse de la nouvelle - En groupes, appliquer la grille une nouvelle - Amliorer la grille en fonction des difficults rencontres et des suggestions du groupe classe - Utiliser la grille danalyse pour prparer, par crit, la fiche de lecture, lexplication, le commentaire, le rsum ou le compterendu de lecture dune nouvelle - Rcrire une nouvelle (plagiat, pastiche, dveloppement dun point, ajout dlments, ) - Communiquer oralement autour dune nouvelle (prsentation et dbat) 65

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Analyser une nouvelle

- La description (moyens lexicaux, morphosyntaxiques, stylistiques) - Les connecteurs logiques et chronologiques - Le lexique relatif la nouvelle - Les temps de la narration - Grille danalyse de la nouvelle (en gnral) - La fiche de lecture dune nouvelle (linaire/non linaire) - Techniques dexplication, de commentaire, de rsum ou de compte-rendu de lecture dune nouvelle - Techniques de production dune nouvelle - Cohrence et cohsion

- Des - En nouvelles binmes, choisies par crire une le nouvelle formateur (pastiche en fonction ou crit de leur original) intrt pour - En lactivit binmes, - Une prparer, structuratio par crit, n prparer lexplicatio par le n dune formateur nouvelle au (PPT sur la choix nouvelle)

Formateur( s) de la discipline

14h pour lense mble des activit s relativ es la nouve lle

Savoirfaire / savoir-tre

Savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadr ant

Envelop pe horaire

Analyser un texte thtral

- Le thtre comme genre, ses caractristiques - Typologie (comdie, tragdie, ) - Quelques grands dramaturges - Spcificits et conventions par type de thtre - Actes, scnes, personnages, espace, temps, progression dramatique - Le thtre franais travers les sicles - La mythologie et le thtre - Dcors et costumes - Le verbal et le non verbal au thtre

- Identifier, en groupes et partir de supports choisis par le formateur, les points qui permettent de reconnatre le genre thtral et de le distinguer des autres genres - Des pices - Identifier les points de croisement avec dautres genres ou types courtes ou dcrits (thtre en prose, thtre en vers) extraits - En binmes, - identifier les diffrents types que le genre thtral englobe (tragdie, choisis par prparer un comdie, ), les points qui permettent de distinguer chaque type et le dossier sur le les formes lies chaque type (les formes du comique, ) formateur genre - Sinformer sur quelques grands dramaturges et sur leur uvre ( en fonction thtral partir de documents choisis par le formateur ou sur internet) de leur dune - identifier la structure formelle/la composition dune pice de thtre intrt pour manire et les diffrentes variantes de cette structure lactivit gnrale ou - Analyser, dans une pice ou un extrait, les personnages (statut social - Une sur un point et fonction dans la pice), lespace, le temps, la progression de structuratio prcis du laction, le coup de thtre, le dnouement, n prparer thtre ( - Identifier les sources dinspiration du thtre et son volution ngocier par le travers les sicles (mythologie, faits sociaux) formateur avec le (PPT sur le formateur) - Identifier les grands thmes abords par le thtre franais - Identifier la porte du thtre (philosophique, politiques, ducative, genre thatral) ..) - Analyser leffet vis par le dcor et les costumes - Analyser la dialectique entre verbal et non verbal au thtre

Formate ur(s) de la disciplin e

16h pour lensemb le des activits relatives au texte thtral

66

Savoirfaire / savoir-tre

Savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier les formes de textes usites par le thtre (dialogue, texte dialogu, monologue) et le lexique li au thtre (indications scniques, didascalies, ) - Identifier et analyser les types de textes utiliss dans le thtre (argumentatif, informatif, injonctif/prescriptif, ) ainsi que les variantes de leur ralisation (ordre ou conseil pour le prescriptif, etc.) et les niveaux de langue (mis en relation avec la classe sociale des personnages) - Etudier, dans un ou des extraits, lutilisation des styles (direct, indirect, paroles rapportes) ; sapproprier les procds utiliss pour rapporter les paroles (juxtaposition, subordination) - utiliser le lexique appropri au thtre (quiproquo, farce, caricature, apart, comique, drame, dramaturgie, scne dexposition, pripties, progression de laction, coup de thtre, dnouement, ) - Identifier les procds stylistiques les plus frquents dans les crits de thtre (mtonymie, comparaison, allgorie, ) - Identifier et utiliser des jeux de mots - Rechercher (sur documents et sur internet) des informations sur linterjection et sur la ponctuation qui y est lie - Analyser et commenter la ponctuation dans les crits de thtre - Identifier/expliquer/utiliser les temps et modes usits frquemment dans les crits de thtre.

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadr ant

Envelo ppe horaire

Analyser un texte thtral (suite)

- Lexique relatif au thtre - Style direct / style indirect / paroles rapportes (passage du style direct au style indirect) - Les protagonistes de lacte dnonciation - Les procds stylistiques (mtonymie, ) - Les jeux de mots - Linterjection - La ponctuation - Les formes verbales

Les mmes supports (cf. supra)

Le formateur pourra vrifier, travers les travaux de groupes et leur prsentation, si les savoirs impliqus sont matriss ou non, ce qui lui permettra didentifier les dysfonctionne ments qui ncessitent une remdiation

Formate ur(s) de la disciplin e

Cf. supra

67

Savoirfaire / savoir-tre

Savoirs - La grille danalyse dune pice de thtre (en gnral) - La fiche de lecture dune pice au choix - Technique dexplication/de commentaire dun extrait dune pice de thtre - Les procds (quiproquo, sousentendu, prsuppos, jeux de mots, interjections, monologue, ) - La dissertation sur une citation ou sur la totalit dune pice de thtre ou sur lun de ses aspects (personnages face leur destin, portrait physique et moral dun personnage, fait social, morale ou philosophie de la pice, )

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadr ant

Envelo ppe horaire

Analyser un texte thtral (suite)

- Elaborer, en groupe, une grille pour lanalyse dune pice de thtre - Amliorer la grille en fonction des difficults rencontres et des suggestions du groupe classe - Elaborer la fiche de lecture dune pice de thtre lue hors classe - Elaborer lexplication et/ou le commentaire dun extrait dune pice de thtre - Prparer, par crit, le rsum ou le compte-rendu de lecture dune pice de thtre lue hors classe - Identifier, commenter et rutiliser certains procds dcriture thtrale (quiproquo, sous-entendu, prsuppos, implicite, jeux de mots, interjections, figures de style, monologue, apart, ) - Rcrire une scne (plagiat, pastiche, introduction dun autre personnage, dveloppement dautres intrigues, ) - Produire un crit pour dcrire un personnage ou parler dun aspect trait dans la pice (fait social, ) ou pour raconter la pice en proposant un autre dnouement - Communiquer oralement autour dune pice de thtre ou dun simple extrait (prsentation et dbat) - Jouer quelques scnes de genres diffrents

Les mmes supports (cf. supra)

- En binmes, laborer la fiche de lecture dune pice choisie en concertation avec le formateur

Formate ur(s) de la disciplin e

Cf. supra

68

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs - Le genre romanesque - La typologie du genre romanesque/les diffrents types dcritures romanesques (raliste, de science fiction, thse, policier, autobiographique, ) et la vise de ces types dcritures - La structure narrative - Lauteur et le narrateur - Le rapport vrit/fiction - Les sources dinspiration - Les grands thmes du romanesque - Le rapport roman/cinma

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier, en groupes et partir de supports choisis, les points permettant de reconnatre le genre romanesque et de le distinguer des autres genres - Identifier les points de croisement avec dautres genres ou types dcrits (nouvelle, conte) - identifier les diffrents types que le genre romanesque englobe (raliste, fantastique, de science fiction, thse, policier, autobiographique, journal intime, mmoire, ), les points qui permettent de les distinguer et les vises de chaque type (satire sociale, tmoignage, bilan dune vie, ) - Sinformer sur quelques grands auteurs de romans et sur leur uvre ( partir de documents choisis par le formateur ou sur internet), y compris le roman maghrbin dexpression franaise - identifier la structure formelle dun roman et les diffrentes variantes de cette structure - identifier, dans un roman lu hors classe, la structure narrative (schma narratif, le schma actanciel, progression dramatique) - identifier le rapport auteur/narrateur - analyser, dans un roman ou un extrait, les personnages (statut social et fonction dans le roman), le cadre spatio-temporel, les vnements, lintrigue, le dnouement, - identifier les sources dinspiration du roman franais travers les sicles (faits sociaux anciens ou nouveaux, ) - identifier le rapport vrit/fiction (dcalage) - identifier les grands thmes privilgis du romanesque - identifier la porte du roman (sociale, politiques, ducative, ...) - identifier la dimension culturelle vhicule dans un roman

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Analyser un texte romanesque

- Des extraits de romans choisis par le formateur en fonction de leur intrt pour lactivit - Des textes de critique littraire en lien avec le romanesque et avec les textes choisis - Des prfaces de romans - Une structuration prparer par le formateur (PPT sur le genre romanesque)

- En binmes, prparer un dossier sur le genre romanesque dune manire gnrale ou sur un point prcis du romanesque ( ngocier avec le formateur)

- Formateu r(s) de la discipline

16h pour lensem ble des activit s relative s au texte romane sque

69

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs - Les types de textes dominants dans le romanesque et leur alternance - Les temps du rcit (valeur temporelle) - Expansion/rduction de la phrase (pronominalisation, subordination, ) - La phrase complexe - Les indicateurs spatiotemporels - Les organisateurs textuels - La ponctuation - Le lexique relatif au genre romanesque - Les champs lexicaux - Les faits linguistiques lis au rythme de laction - Les faits linguistiques/ stylistiques frquents dans les crits romanesques (comparaison, mtaphore, allgorie, )

Exemples de situations et dactivits de formation - Dans des extraits choisis, identifier les types de textes dominants et analyser leur rle et leur alternance (identifier les stratgies argumentatives et autres) - A partir dextraits et en groupe, identifier et analyser la valeur temporelle des temps appropris au rcit - Utiliser les temps du rcit - Identifier et utiliser les indicateurs spatio-temporels - Identifier et utiliser les organisateurs textuels - Analyser la ponctuation chez diffrents auteurs et comparer les diffrentes utilisations pour mettre en vidence le style de chaque auteur - A partir dextraits, identifier, analyser et utiliser les formes dexpansion et de rduction de la phrase - A partir dextraits, relever et analyser les phrases complexes (types de propositions, subordonnants, types de subordonnes) - A partir de prfaces et de texte de critique littraire, identifier et analyser certains termes ou expressions ayant une relation avec le romanesque - Identifier, selon les notions ou les thmes abords dans une uvre ou un extrait, les mots pouvant constituer un champ lexical (le fantastique, le miraculeux, le danger, lamour, la famille, la guerre, la dignit humaine, la mort, ) - Identifier et analyser les faits linguistiques qui participent lacclration ou au ralentissement de laction - Identifier et analyser les faits linguistiques/stylistiques usits dans une uvre ou dans un extrait

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Analyser un texte romanesque (suite)

- Les mmes supports (cf. supra)

- Le formateur pourra vrifier, travers les travaux de groupes et leur prsentation, si les savoirs impliqus sont matriss ou non, ce qui lui permettra didentifier les dysfonctionnem ents qui ncessitent une remdiation

- Formateur( s) de la discipline

Cf. supra

70

Savoir-faire / savoir-tre

Savoirs - Techniques danalyse dun roman - La fiche de lecture dun roman - Techniques dexplication dun extrait de roman - Techniques de commentaire dun texte - La dissertation sur un roman ou sur lun de ses aspects (trait de caractre, morale, porte, ides, fait social, ) - Le rcit : ses caractristiques et ses techniques - Les techniques de la synthse de documents - Du roman la scne

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Activits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Analyser un texte romanesque (suite)

- Elaborer, en groupe, une grille pour lanalyse dun roman - Amliorer la grille en fonction des difficults rencontres et des suggestions du groupe classe - Elaborer une grille dexplication dun extrait dun roman - Utiliser les grilles dexplication et danalyse pour prparer, par crit, lexplication, le commentaire, le rsum ou le compterendu de lecture dun extrait dun roman - Identifier, commenter et rutiliser certains procds dcriture romanesque : narration, description, romans dans le roman (rcits imbriqus), - Rcrire un extrait (plagiat, pastiche, introduction dun autre personnage ou dune description, dveloppement dautres intrigues ou dun autre dnouement, ) - Produire un crit pour dcrire un personnage ou parler dun aspect trait dans un roman ou un extrait de roman (fait social, ) ou pour raconter lhistoire en proposant dautres issues - Elaborer une synthse partir de documents choisis par le formateur ou partir dune recherche documentaire - Elaborer un plan de rcit selon des consignes prcises - Produire un rcit oral et/ou crit selon des consignes prcises - Communiquer oralement autour dune uvre romanesque ou dun simple extrait (prsentation et dbat) - Jouer des sayntes adaptes partir dun dialogue contenu dans un roman

- Les mmes supports (cf. supra)

- En binmes, et partir dune recherche documentaire mene en autonomie, laborer une synthse relative un point du romanesque (ngoci avec le formateur)

- Formateur( s) de la discipline

Cf. supra

71

Savoirfaire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - Identifier, en groupes et partir de supports choisis, les points qui permettent de reconnatre le conte en tant que rcit et genre littraire et en tant quart du conteur ou art oratoire - Identifier les points de recoupement avec dautres genres ou types dcrits narratifs (nouvelle, roman, rcit daventures) et ce qui permet de caractriser le conte (vraisemblance/invraisemblance, fiction, prsence de surnaturel, force motionnelle, porte philosophique, dnouement heureux, leon tirer, ) - identifier les diffrents types que le genre conte recouvre (conte oral ou populaire/conte crit, conte littraire, de fes, philosophique, merveilleux, fantastique, moral, satirique, dhorreur, ), les points qui permettent de les distinguer et les vises de chaque type (distraire, merveiller, difier, effrayer, amuser, - Sinformer sur quelques grands auteurs de contes et sur leur uvre ( partir de documents choisis par le formateur ou sur internet) - Identifier les domaines qui fournissent des lments pour tudier le conte (histoire littraire, smiologie, sociologie, anthropologie, psychanalyse, ) - identifier la structure formelle du compte et les diffrentes variantes de cette structure (du conte russe aux contes littraires, de Vladimir Propp aux critiques modernes) - identifier, dans un conte lu hors classe, la structure narrative (schma narratif, le schma actanciel, progression dramatique) - analyser, dans un conte les fonctions des personnages - identifier les sources dinspiration du conte travers les sicles

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative

Encadrant

Envelo ppe horaire

Analyser un conte

- Les caractristiques du conte - Les types de contes (oral, crit ou littraire, philosophique, merveilleux, fantastique, moral, satirique, dhorreur, ) - Les auteurs de contes et leurs uvres - Les domaines permettant dapprhender le conte - La structure du conte - Les actants dans le conte et le schma actanciel - Origines du conte

- Des contes choisis par le formateur en fonction de leur intrt pour lactivit - Des textes de critique littraire en lien avec lanalyse du conte - Des lments bibliographiqu es - Une structuration prparer par le formateur (PPT sur le conte)

- En binmes, prparer un dossier sur le conte dune manire Formateur( gnrale ou s) de la sur un point discipline prcis du conte ( ngocier avec le formateur)

14h pour lensem ble des activit s relative s au conte

72

Savoirfaire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation - relever et analyser, dans des contes choisis, les formes verbales utilises (valeurs temporelles, modales et aspectuelles) - identifier les indicateurs spatio-temporels et expliquer leurs liens avec les formes verbales du mme contexte - dresser, partir dextraits dtudes de comptes, linventaire des termes et expressions quutilisent les spcialistes de lanalyse du conte. Chercher, dans le dictionnaire ou sur internet, la signification de ces termes et expressions (structure narrative, fonctions des actants, schma actanciel, adjuvant, ) - Elaborer, en groupe, une grille pour lanalyse du conte et lamliorer en fonction des difficults et des suggestions - Prparer, par crit, lexplication, le rsum ou le compte-rendu de lecture dun conte - Identifier, commenter et rutiliser certains procds dcriture du conte : narration, description, introduction du surnaturel, dnouement heureux, - Rcrire un conte (plagiat, pastiche, introduction dun autre personnage ou dune description, dveloppement dun autre dnouement, dune autre morale, ) - Produire un crit pour parler du schma narratif, dcrire un actant, parler de la morale, ou pour raconter le rcit du conte en proposant dautres issues - Elaborer une synthse sur lanalyse du conte ou de son volution partir de documents choisis par le formateur ou partir dune recherche documentaire - Elaborer un plan de conte selon des consignes prcises - Produire un conte oral et/ou crit selon des consignes - Communiquer autour dun conte ou dune srie de contes - Dire un conte en public (simuler le conteur)

Outils didactiques et supports

Types dactivits dvaluation formative Le formateur vrifiera, travers les travaux de groupes et leur prsentation, la matrise des savoirs impliqus ; cela permettra didentifier les dysfonctionnements

Encadr ant

Envelo ppe horaire

- Les temps du rcit (valeurs temporelles, modales et aspectuelles) - Les indicateurs spatiotemporels - Le lexique relatif lanalyse du conte

- Les mmes supports (cf. supra)

Analyser un conte (suite)

- La grille danalyse du conte (en gnral) - La fiche de lecture dun conte prcis - Techniques dexplication dun conte - Techniques de rsum dun conte - Techniques de narration (de contage) - Techniques de compte-rendu de la lecture dun conte - Logique temporelle et volution du rcit

Formate ur(s) de la disciplin e - Les mmes supports (cf. supra) - En binmes, effectuer une recherche bibliographique commente sur le conte

Cf. supra

73

Savoir-faire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation N.B. Les activits sont proposes de manire spare. Le formateur peut mener en parallle deux ou trois activits en faisant travailler chaque groupe sur un type de support. Le partage (prsentation et discussion) et la structuration du formateur permettront de fixer lensemble des savoirs et savoir-faire impliqus. En plnire, synthtiser les principales caractristiques du compte-rendu de lecture (dj vu et pratiqu au cours des activits relatives aux autres genres). Rappeler que le compte-rendu de lecture est diffrent du compte rendu dactivits En sous-groupes, analyser diffrents comptes-rendus choisis par le formateur (voir supports ci-contre) pour en extraire les lments constitutifs (lments formels et lments relatifs aux faits) et dresser un canevas pour la rdaction dun compte-rendu En sous-groupes, analyser diffrents rapports choisis par le formateur (voir supports ci-contre) pour en extraire les lments constitutifs (lments formels et lments relatifs aux faits) et dresser un canevas pour la rdaction dun rapport En sous-groupes, analyser les demandes demploi et de stage choisies par le formateur, ainsi que les CV qui y sont joints (voir supports ci-contre) pour en extraire les lments constitutifs (lments formels et lments relatifs au postulant) et dresser un canevas pour la rdaction dun CV et de la lettre de demande demploi ou de stage En sous-groupes, analyser une ou des lettres de motivation (voir supports ci-contre) pour en extraire les lments constitutifs (lments formels et lments relatifs au signataire) et dresser un canevas pour la rdaction dune lettre de motivation En sous-groupes, analyser une ou des lettres de rclamation (voir supports ci-contre) pour en extraire les lments constitutifs (lments formels et lments relatifs au signataire) et dresser un canevas pour la rdaction dune lettre de rclamation

Outils didactiques et supports - Comptesrendus de communicatio n orale (confrence), dactivits, de sortie, de projet de classe, bref, des comptesrendus lis lenvironneme nt scolaire - Rapports sur des faits lis lenvironneme nt scolaire - Demandes demploi et demandes de stage accompagnes de CV - Lettres de motivation - Lettres de rclamation

Types dactivits dvaluation formative

Encadr ant

Envelo ppe horaire

Analyser / produire un crit fonctionnel

- le compterendu - le rapport - le curriculum vitae - La demande demploi ou de stage - La lettre de motivation - Lettre de motivation et demande demploi ou de stage (ressemblanc e et dissemblance ) - La lettre de rclamation

- En binmes, dresser un tableau rcapitulatif des principales caractristiques des crits fonctionnels

Formate ur(s) de la disciplin e

16h pour lensem ble des activit s relative s aux crits fonctio nnels

74

Savoirfaire / savoir-tre

savoirs

Exemples de situations et dactivits de formation

Outils didactiques et supports

Analyser / produire un crit fonctionnel - Techniques de (suite) production dcrits fonctionnels - Techniques de prsentation (orale et/ou par le biais de supports informatiques) des informations contenues dans des crits fonctionnels

- Lexique relatif aux crits fonctionnels - Les marques de la personne dans les crits fonctionnels - Structures usites dans les crits fonctionnels (courtoisie, ) - Le style dans les crits fonctionnel

- Relever, comprendre et utiliser le lexique relatif aux crits fonctionnels - Analyser les marques de la personne (prsence ou absence) dans les supports choisis par le formateur - identifier, analyser et utiliser les structures usites dans les crits fonctionnels - Relever et analyser le style dans les crits fonctionnels, puis procder au remploi de certaines tournures de style

- Les mmes supports (cf. supra)

Types dactivits dvaluation formative - Le formateur vrifiera, travers les travaux de groupes et leur prsentation, la matrise des savoirs impliqus ; cela permettra didentifier les dysfonctionnem ents - En binmes, et en autonomie, effectuer une recherche documentaire pour prparer un dossier sur les crits fonctionnel accompagn dune bibliographie/ sitographie

Encadrant

Envelo ppe horaire

- En sous groupes, laborer un compte-rendu relatif une ou des activits vcues ou menes dans lenvironnement scolaire, en utilisant le canevas dj prpar - En sous groupes, laborer un rapport sur un fait vcu dans lenvironnement scolaire, en utilisant le canevas dj prpar - Individuellement, laborer un CV et une demande demploi ou de stage, en utilisant les canevas prpars - En sous groupes, laborer une lettre de motivation, en utilisant le canevas dj prpar et pour un contexte prcis - En sous groupes, laborer une lettre de rclamation se rapportant un fait donn, en utilisant le canevas dj prpar - Prsenter, oralement et en utilisant loutil informatique, les crits produits par les diffrents groupes

Formateur( s) de la discipline

Cf. supra

- Les mmes supports (cf. supra) - Les canevas labors par les professeurs stagiaires

75

Evaluation du module

1. Evaluation formative
Le module Complment de formation propose des stratgies dvaluation formative en parallle avec le processus de dveloppement des comptences littraire, linguistique et communicative. Le but de ces valuations est de vrifier la matrise progressive des savoirs et savoir-faire relatifs la discipline et didentifier les dysfonctionnements auxquels il faudra remdier de manire personnalise. Les formateurs chargs de lanimation de ce module pourront opter pour lexploitation des situations dvaluation proposes ou produire leurs propres activits dvaluation formative.

2. Evaluation sommative
Lvaluation finale du module Complment de formation portera sur laptitude la mobilisation des ressources installes en littrature, en linguistique et en communication orale et crite et donc sur le dveloppement de la comptence vise, ce qui ncessite llaboration dune situation approprie faisant appel lintgration des acquis et ltablissement de critres dvaluation assortis dindicateurs.

76

i. Exemple de situation dvaluation Voici un pome o Charles Baudelaire, dans ses Tableaux parisiens , voque la rencontre avec une passante.

A une passante
La rue assourdissante autour de moi hurlait. Longue, mince, en grand deuil, douleur majestueuse, Une femme passa, d'une main fastueuse Soulevant, balanant le feston et l'ourlet ; Agile et noble, avec sa jambe de statue. Moi, je buvais, crisp comme un extravagant, Dans son il, ciel livide o germe l'ouragan, La douceur qui fascine et le plaisir qui tue. Un clair... puis la nuit ! - Fugitive beaut Dont le regard m'a fait soudainement renatre, Ne te verrai-je plus que dans l'ternit ? Ailleurs, bien loin d'ici ! trop tard ! jamais peut-tre ! Car j'ignore o tu fuis, tu ne sais o je vais, toi que j'eusse aime, toi qui le savais !
Charles Baudelaire, Fleurs du Mal, Tableaux parisiens

En taidant de tes acquis en littrature, en linguistique et en communication, rdige un commentaire compos o, en plus de ltude de la forme du pome : - tu analyses le contexte de la rencontre ; - tu mets en vidence limage de la femme dans ce pome ; - tu commentes les rsultats de cette rencontre.

77

ii. Critres et indicateurs proposs pour lvaluation


Critres Indicateurs

Pertinence

- La production est un commentaire compos - La production tmoigne de lexploitation de donnes extraites du pome - La production traite tous les lments de lnonc (analyse de la forme du pome, de la
rencontre, de limage de la femme et des rsultats de la rencontre)

Mobilisation correcte des ressources

- La production tmoigne dune bonne comprhension du pome - Les informations proposes sont vraies (informations sur le pote, le pome, les

circonstances dcriture, ) et des acquis littraires appropris sont mobiliss et correctement insrs dans la production dans le pome

- Largumentation est convaincante et elle est fonde majoritairement sur des lments puiss
Cohrence

Correction de la langue

- La production obit une structure annonce ou observable - La production ne contient pas de redondance - La production ne contient pas de contradiction - Le vocabulaire utilis est prcis et vari - Les phrases sont ponctues et leur construction est conforme aux rgles de la
morphosyntaxe

Qualit de la communication (prsentation)

- Les mots et expressions sont correctement orthographis - La production est comprhensible (lisibilit, clart de lexpression) - La production ne contient ni ratures ni ajouts entre les lignes - La production est aussi en version lectronique

78

Bibliographie
Instruments bibliographiques
Beugnot, B. et Moureaux, J.-M., Manuel bibliographique des tudes littraires : les bases de l'histoire littraire, les voies nouvelles de l'analyse critique. Paris, Nathan-Universit, 1982. Cioranescu, A., Bibliographie de la littrature franaise du dix-huitime sicle, Slatkine Reprints, 1999. Dreher, S. et Rolli, M., Bibliographie de la littrature franaise : 1930-1939, Slatkine Reprints, 1976. Drevet, M.-L., Bibliographie de la littrature franaise, 1940-1949, complment la bibliographie de H. P. Thieme, Lille, 1954. Frey, E., Revue d'histoire littraire de la France, Hors srie : Bibliographie de la littrature franaise, XVIe-XXe sicle, Presses Universitaires de France (PUF), 2008. Godenne, R., Bibliographie critique de la nouvelle langue franaise (1940-1985), Droz, 1989. Lanson, G., et Madeleine, J., Manuel bibliographique de la littrature franaise moderne, XVIe, XVIIe, XVIIIe et XIXe sicles, Paris, Hachette, 1931. Rancur, R., Bibliographie de la littrature franaise du Moyen ge nos jours, Armand Colin, 1981. Talvart, H., Place, J. et Place, G., Bibliographie des auteurs modernes de langue franaise (1801-1956), ditions de La Chronique des Lettres Franaises, 1956. Thieme, H.P., Bibliographie de la littrature franaise de 1800 1930, Droz, 1933.

Histoire littraire - Littrature - critique littraire


Allemand, R.-M., Le Nouveau Roman, Ellipses, Coll Thmes et tudes , 1996. Aron, P. et Viala, A., Les 100 mots du littraire, PUF, Que sais-je ? , 2008. Aron, P. et Viala, A., Sociologie de la littrature, PUF, Que sais-je ? , 2006. Aron, P., Du pastiche, de la parodie et de quelques genres connexes, Qubec, Nota Bene, 2005. Aron, P., L'enseignement littraire, PUF, Que sais-je ? , 2005. Aron. P., Histoire du pastiche, PUF, Littraires (Les) , 2008. Artaud, A., Le Thtre et son double, Paris, Gallimard, 1938. Balzac, H. de, crits sur le roman, Paris, Librairie Gnrale Franaise, 2000.
79

Barthes, B., Le Degr zro de lcriture, Paris, Seuil, 1965. Breton, A., Manifestes du surralisme, Paris, Gallimard, 1969. Claudel, P., Rflexions sur la posie, Paris, Gallimard, NRF, 1963. Combe, D., Les genres littraires, Paris, Hachette, 1992. Compagnon, A., Le Dmon de la thorie : Littrature et sens commun, Paris, Seuil, 2001. Eco, U., Luvre ouverte, Paris, Seuil, 1965. Francillon, R. (dir.), Histoire de la littrature en Suisse romande, Lausanne, Payot, 1996-1999. Genette, G. et Todorov, T. (sous la dir. de), Thorie des genres, Paris, Seuil, 1986. Genette, G., Figures I, II, III, Paris. Seuil, 1966, 1969, 1972. Gerbod, F. et Gerbod, P., Introduction la vie littraire du XXe sicle, Bordas 1986. Glaudes, P. et Louette, J.-F., Lessai, Paris, Hachette (Contours Littraires), 1999. Gusdorf, G., Lhomme romantique, Payot, 1984. Hubert, M.-C., Le Thtre, Armand Colin, 1998. Ionesco, E., Notes et contre-notes, Paris, Gallimard, NRF, 1975. Lanson, G., Histoire de la littrature franaise, Hachette, 1894. Lukacs, G., La Thorie du roman, Paris, Denol, 1968 ; rd. Paris, Gallimard, 1989. Miraux, J.-P., LAutobiographie : Ecriture de soi et sincrit, Armand Colin, 2009. Mortier, D., (sous la dir. de), Les grands genres littraires, H. Champion, 2001. Narvaez, M., la dcouverte des genres littraires, Ellipses, 2000. Pichois, C. (dir.), Histoire de la littrature franaise, Paris : Flammarion, 1996-1998. Pichois, C. (dir.), Littrature franaise, Paris : Arthaud, 1970-1978. Pigay-Gros, N., La vie comme un roman : Le romanesque, au-del du roman, Acta Fabula, 2004, Volume 5, Numro 4. Proust, M., Contre Sainte-Beuve, Paris, Gallimard, 1954 et 1987. Raimond, M., Le Roman, Armand Colin, 2011. Robbe-Grillet, A., Pour un nouveau roman, Paris, Gallimard, 1972. Sarraute, N., Lre du soupon, (Essais sur la littrature), Paris, Gallimard, 1956. Sartre, J.-P., Quest-ce que la littrature ? Paris, Gallimard, 1948 et 1985.
80

Starobinski, J., La Relation critique, Paris, Gallimard, 1970. Tadi, J.Y., Introduction la vie littraire du XIXe sicle, Bordas 1970. Tadi, J.Y., La littrature franaise : dynamique & histoire, Folio/Essais, Gallimard, 2007 Toursel, N. et Vassevire, J., Littrature : textes thoriques et critiques, Paris, A. Colin, 2007. Valry, P., uvres de Paul Valry : Varit, Paris, ditions du Sagittaire, 1934. Zola, E., Le Roman naturaliste : Anthologie, Paris, Librairie Gnrale Franaise, 1999.

Histoire de la langue franaise


Brunot, F., Bruneau, C., Franois, A. et al., Histoire de la langue franaise des origines nos jours, Paris, Albin Michel et CNRS, 1966-2000, 16 vol. Chaurand, J., Histoire de la langue franaise, Paris, PUF, Que sais-je? 167, 2003.

Grammaire
Arriv, M., Gadet, F., Galmiche, M., La grammaire daujourdhui, Flammarion, 1986. Arriv, M., Gadet, F., Galmiche, M., Guide alphabtique de linguistique franaise, Flammarion, 1987. Calas, F., Rossi, N., Questions de grammaire pour les concours, Ellipses, 2001. Charaudeau, P., Grammaire du sens et de lexpression, Hachette Education, 1992. Chevalier, J.-C. et al., Grammaire du franais contemporain, Paris : Larousse, 1998. Denis, D., et Sancier-Chteau, A., Grammaire du franais, Le Livre de Poche, 1994. Eluerd, R., Grammaire descriptive de la langue franaise, Armand Colin, 2008. Fournier, N., Grammaire du franais classique, Belin, 1998. Gardes-Tamine J., La Grammaire, t.1 et t.2, Armand Colin, 1988. Gardes-Tamine J., Pour une grammaire de l'crit, Belin, 2004. Grevisse M. et Goosse, A., Le Bon usage: grammaire franaise, Paris/Louvain-la-Neuve : Duculot, 2001. Grevisse M. et Goosse, A., Nouvelle grammaire franaise, Paris, Duculot, 1986. Le Goffic, P., La grammaire de la phrase franaise, Hachette, 1994. Monneret, P. et Rioul R., Questions de syntaxe franaise, PUF, 1999.
81

Riegel, M., Pellat, J.-C. et Rioul, R., Grammaire mthodique du franais, Paris, PUF, 1994. Wagner, R.-L. et Pinchon, J., Grammaire du franais classique et moderne, Paris, Hachette, 1991. Wilmet, M., Grammaire critique du franais, Hachette suprieur, 1997.

Stylistique
Adam, J.-M., Le Style dans la langue, Lausanne-Paris, Delachaux et Niestl, 1997. Gardes-Tamine, J., La Stylistique, Paris, Armand Colin (Cursus), 2001. Guiraud, P., La Stylistique, Paris, PUF (Que sais-je? 646), 1979. Larthomas, P., Notions de stylistique gnrale, PUF, coll."Linguistique nouvelle", 1997. Milly, J., La Potique du texte, Nathan, 1992. Molini, G., lments de stylistique franaise, PUF, coll."Linguistique nouvelle", 1986. Molini, G., La Stylistique, Paris, PUF (Que sais-je? 646), 1997. Ricalens-Pourchot, N., Dictionnaire des figures de style, Armand Colin, 2011. Ricalens-Pourchot, N., Lexique des figures de style, Armand Colin, 2010. Spitzer, L., tudes de style, Gallimard, 1970.

Potique et rhtorique
Aquien, M. et Molini, G., Dictionnaire de rhtorique et de potique, La Pochothque , Librairie gnrale franaise, Paris, 1996. Aquien, M., La versification, Nathan 128, 1995. Baudelaire, C., LArt romantique, Paris, La Librairie Nouvelle, 1868. Boileau, N., LArt potique, Paris, Imprimerie dAug. Delalain, 1815. Cornulier B. de, Art Potique, Notions et problmes de mtrique, PU de Lyon, 1995. Dupriez, B., Gradus : les procds littraires, Paris: UGE (10/18; 1370), 2000. Fontanier, P., Les Figures du discours, Paris, Flammarion (Champs; 15), 1995. Fromilhague, C., Les figures de style, Nathan, 128 , 1995.
82

Joubert, J.-L., La Posie, Armand Colin, 1999. Kibedi-Varga, A., Rhtorique et littrature : tudes des structures classiques, Paris: Didier, 1970. Laiz, H., Aristote, Potique, Presses universitaires de France, 1999. Mazaleyrat, J., lments de mtrique franaise, Armand Colin, 1974 Molini, G., Dictionnaire de rhtorique, Le Livre de Poche, Coll. Guide de la langue franaise, 1997. Molino, J. et Gardes-Tamine J., Introduction l'analyse de la posie, PUF, 1985. Morier, H., Dictionnaire de potique et de rhtorique, Paris, PUF, 1998. Reggiani, C., Initiation la rhtorique, Hachette, 2001.

Dissertation - commentaire stylistique - explication de texte


Adam, F., Russir la dissertation littraire : Analyser un sujet et construire un plan, A. Colin. Coll. Lettres sup. 2005. Adam, J.M., Les textes : types et prototypes, Nathan Universit Fac linguistique , 1992. Adam, J.M., Pour lire le pome. Introduction lanalyse du type textuel potique, De BoeckDuculot, 1985. Aquien, M., La versification applique aux textes, Armand Colin, 2010. Baudelle, Y. (sous la dir. de), Dissertations littraires gnrales, Nathan Fac , 1996. Baudelle, Y., Leroy, C., D. Viart, D. et Renard P. (sous la dir. de), Lexplication de textes littraires, Ellipses, 1996. Bergez, D., Lexplication de texte littraire, Armand Colin. Coll. Lettres sup. 2me dition, 2005. Boissieu, J.-L. de et Garagnon, A.-M., Commentaires stylistiques, SEDES, 3me dition, 1997. Borderie R. et Gly-Ghedira, V., Le commentaire compos, [Littrature franaise et littrature compare]. Vuibert, 1997. Bourdieu, P., Les rgles de lart. Gense et structure du champ littraire, Seuil Libre examen, 1992. Calas, F. et Charbonneau, D., Mthode du commentaire stylistique, Nathan, 2000. Ducros, D., Lecture et analyse du pome, Armand Colin, 1996. Dufays, J.-L., Gemenne L.; Ledur D., Pour une lecture littraire. Histoire, thories, pistes pour la classe, De Boeck-Duculot, Savoirs en pratique , 2005. Durrenmatt, J., Stylistique de la posie, Belin, 2005.
83

Fromilhague, C. et Sancier-Chteau, A., Introduction l'analyse stylistique, Armand Colin, 2004. Glorieux, J., Le commentaire littraire et lexplication de texte, Ellipses, 2007. Goldenstein, J.P., Lire le roman, De Boeck-Duculot, Savoirs en pratique , 1999 Herschberg-Pierrot, A., Stylistique de la prose, Paris, Belin, 1993. Larthomas, P., Le Langage dramatique : sa nature, ses procds, Presses Universitaires de France (PUF), 1980. Le Mnahze-Lefay, S., La Dissertation, Capes et agrgation. Parcours mthodique, ditions du Temps, 1999. Maingueneau, D., Prcis de grammaire pour le concours, Dunod, 1994. Mortier, D. (dir), Les grands genres littraires, Champion, Unichamp Essentiel , 2001. Picoche, J., Didactique du vocabulaire franais, Nathan Universit Fac linguistique , 1992. Preiss, A., La dissertation littraire, Armand Colin, 2010. Propp, V., Morphologie du conte, Seuil, Coll. Points-Essais, 1970. Rabatel, A., La construction textuelle du point de vue, Delachaux et Niestl, 1998. Reuter, Y., Introduction lanalyse du roman, Dunod, 1996. Victor, L., Analyses stylistiques, Publications de l'Universit de Provence, 1991.

Dictionnaires de littrature
Aron, P., Saint-Jacques, D. et Viala, A. (dir.), Le Dictionnaire du littraire, Paris, PUF, 2002. Beaumarchais, J.-P. de, Couty, D. et Rey, A., (dir.), Dictionnaire des littratures de langue franaise, Paris, Bordas, 1995-, 8 vol. Gardes-Tamine, J. et Hubert, M.-C., Dictionnaire de critique littraire, Paris, Armand Colin, 2002. Jarrety, M. (sous la dir. de), Lexique des termes littraires, Le Livre Poche, 2000. Jarrety, M., (dir.), Dictionnaire de posie: de Baudelaire nos jours, Paris, PUF, 2001. Universalis, Dictionnaire des genres et notions littraires, Paris, Encyclopaedia Universalis et Albin Michel, 1997. Universalis, Littratures : le grand atlas des littratures, Paris, Encyclopaedia Universalis, 1994.

84

Dictionnaires de langue
Guilbert, L., Lagane, R. et Niobey G. (dir.), Grand Larousse de la langue franaise, Paris, Larousse, 1971-1978, 7 vol. Littr, P.-E., Dictionnaire de la langue franaise, Versailles, Encyclopaedia Britannica, France, 2001, 7 vol. Rey A. (dir.), Dictionnaire historique de la langue franaise, Paris, Dictionnaires Le Robert, 2000, 2 vol. Robert, P. et Rey A. (dir.), Le Grand Robert de la langue franaise, Paris, Dictionnaires Le Robert, 2001, 6 vol. Robert, P., Rey, A. et Rey-Debove J. (dir.), Le Petit Robert : dictionnaire alphabtique et analogique de la langue franaise, Paris, Dictionnaires Le Robert, 2002.

85

86

CENTRES REGIONAUX DES METIERS DE LEDUCATION ET DE LA FORMATION

FILIERE DE QUALIFICATION DES PROFESSEURS DU SECONDAIRE QUALIFIANT

Curriculum danglais

Unit Centrale de la Formation des Cadres

Juillet 2012

87

88

INTRODUCTION
The National Charter for Education and Training recommends innovative pedagogical teaching and learning methods compatible with the competency-based education. The three main modules of planning, managing and assessing teaching/learning are in accordance with these recommendations in addition to other sub-modules which take into consideration whatever relates closely to the discipline. The training is modular and the curriculum structured in a way that each module is a series of skills, attitudes and knowledge essential to achieve gradually and efficiently the teachers activities in the foreign language classes. It is also organized in the form of practicum sessions to integrate the trainee teachers into their future professional milieu and to fulfill these activities in a real context. To progressively acquire methodological and strategic competencies and develop professionally, the whole course is teacher trainee-centered and no room is left to the mug and jug approach. Classroom work mainly consists of tasks, discussions, group activities, workshops and teacher trainees talks and presentations all coached by the teacher trainer to enhance autonomous learning, self-reflection, self-evaluation and also to foster

collaboration and peer-feedback. For a better understanding of the course organization and its needed requirements, it is essential that teacher trainees to be aware of the training progression, the learning outcomes, the different modules, the targeted skills and attitudes, the credit hours, the learning activities, the modes of assessment and evaluation, the supervising staff and the different modes of instruction delivery. A data sheet preceding each main and/or sub-module explains and gives sample activities of the targeted competencies. The attainment of these objectives requires first that teacher trainers determine the teacher trainees needs through diagnostic tests, the outcomes of which will encourage the latter to become active and reflective participants, create training opportunities for simulations and peer teaching, and also prepare them for the practicum periods. The datasheets that precede the targeted modules are mentioned only as mere examples. They are, therefore, by no means to be considered as models to follow or abide by. Teacher trainers are invited then feel free to consider flexibility, imagination, creativity as sources for more improvement and enrichment of the ideas suggested herein. Each single module is to be succeeded by continuous assessment by which teacher trainers determine the teacher trainees achievement.
89

In some universities, the newly created education ELT streams are expected to prepare the new entrants with the theoretical knowledge. The teacher trainers therefore, do not need to go into detailed theory and content knowledge. Tasks, discussions, reflection, analysis, the know-how and attitudes are to be encouraged and developed instead, in addition to helping them acquire varied ways of work and research skills. The research skill, as the most important source of information should be an important component in the training curriculum to prepare the trainee teachers to write their educational research or personal project. Another component of the training year that should be given due importance is practice both inside and outside of the training center to help the teacher trainees become self-dependent and reflective teachers. This can be achieved through simulations, peer teaching, micro teaching and the practica. The English curriculum consists of four main modules: planning, managing, and evaluating the teaching-learning process, plus the educational research and the personal project. It also consists of five sub-modules:
1. 2. 3. 4. 5.

Introduction to ELT and Methods and approaches. Language awareness in teacher education. Materials evaluation and adaptation. Teaching skills and aspects of language. Teacher development and reflective teaching.

It is necessary to stress the fact that the whole work is to be considered as mere suggestions and starting points for more inspiration and improvement that remains open to modifications and evaluation.

90

PLANNING the TEACHING and LEARNING PROCESS

MODULE 1

Title: Credit hours:

Planning the Teaching and Learning Process 30 (Middle School) 40 (High School)

Module Status: Main Prelude:


The teaching and learning process can never be successfully carried out without a good planning. It is a prerequisite step for effective teaching to achieve the desired goals and objectives and the targeted competencies. No teacher is therefore expected to step into the classroom and start teaching without being well equipped with this roadmap and the mastery of this competence. A good understanding of the strategic, curricular and pedagogical planning not only paves the way for a critical adoption of textbooks, materials and resources but also fosters learning. From the very beginning of the year when the teacher trainees join the training center, they should feel and understand that everything must be very well organized and well-planned. Therefore, it is desirable that teacher trainers provide them with a course description and requirements that explains all the different steps they will go through during the whole training year. Hence, the need for clarifying the modular system, the yearly calendar, the different periods of practice teaching, the frequency and the number of practicum periods, the learning hours, the varied modes of teaching and learning as well as the learning outcomes related to each and last but not least the various modes of assessment

Competency:
The teacher trainee plans teaching and learning to develop the learners linguistic and communicative written and oral competencies as recommended in the curriculum. He/she is expected to improve both his/her different planning practices after analyzing them, applying varied and appropriate methods as well as relevant pedagogical and didactic tools.

Learning outcomes:
To plan appropriately, teacher trainees should:

Understand the meaning of the concept of planning. Know the three levels of planning (strategic/curricular/pedagogical).
91

Develop awareness of the rationale underlying lesson planning. Be familiar with how to use the textbooks in use. Get to know about how to draw up planning for different periods (short term, medium term and long term planning) Identify the components and variables to consider and integrate in a lesson plan. Get acquainted with the procedures and different stages of a lesson. Recognize the principles of lesson planning. Know how to choose the adequate materials and to set aims for the lesson. Learn how to devise a clear and detailed lesson plan. Be able to reflect on using materials critically.

Modes of Instruction Delivery:


The trainee-centered approach is advocated to deal with the module of planning teaching and learning. Varied modes of teaching and learning are to be carried out to develop this competency. The instructional strategies do not only engage teacher trainers to vary the relevant and best suited of them, they also encourage teacher trainees to take personal responsibility and active engagement for their own training as well.

A practical side of this module is implemented both in the training center and in the middle school. Accordingly, the methodology teacher trainer and the teacher tutor can both help in developing this competency.

Other suitable activities can be opted for, taking into consideration a logical progression and an appropriate teaching and learning time division. Among the rich list of instructional strategies, the teacher trainer is invited to include:

Workshops Group work Peer group discussion to disseminate and formulate lesson planning Appropriate tasks and activities Think-pair-exchange Brainstorming and note taking Group preparation, peer-teaching and appraisal Case studies (to anticipate problems and prepare remedial work activities) Group discussions and reflection Reflection on planning (to bring improvement to a plan and design objectives to lessons)
92

Reflection on achievement (to see to what extent the intended learning outcomes are met, the points of self-satisfaction and the ones that still need improvement) Lecturettes and slides Teacher trainees Presentations .

READING LIST:
- Ann Raimes, (1983). Techniques In Teaching Writing. Oxford University Press. - Brown, H. D. 1987. Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs: Prentice Hall. - Carter, R., and Nunan, D. (eds.,) (2001). The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge: Cambridge University Press. - Christine Nuttall. (1982). Teaching Reading Skills In A Foreign Language. Heinemann Education Books. - Cook, V. (2001). Second Language Learning and Language Teaching. London: Arnold. - Cunningsworth, A. (1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials. Oxford: Heinemann. - Cunningsworth, A. (1995). Choosing Your Coursebook. Oxford: Heinemann. - David Nunan , (1991). Language Teaching Methodology. Prentice Hall - Gebhard, J., and Oprandy, R. (1999). Language Teaching Awareness. A guide to exploring beliefs and practices. New York: Cambridge University Press. - Grant, N. (1987). Making the Most of your Textbook. London: Longman. - Harmer, J. (2001a). The Magic Classroom. London: English Teaching Professional. - Harmer, J. 1991. The Practice of English Language Teaching. London: Longman. - Larsen-Freeman. D. (2000) Techniques And Principles In Language Teaching. OUP. - Lewis, M. (1993). The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward. Hove: Language Teaching Publications. - Long, M. (ed) (2005) Second Language Needs Analysis. Cambridge University Press - McDonough, J., and Shaw, C. (1993). Materials and Methods in ELT. Oxford: Blackwell. - Parott, M. (2000). Grammar for English Language Teachers. Cambridge: Cambridge University Press. - Richard Amato (1988) Making it Happen. New York Longman - Richards, J. C., and Rodgers, T. S. (2001). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge: Cambridge - Richards, J.C.(1996 ) The Self-Directed Teacher. Cambridge University Press - Richards, J.C., and Nunan, D. (1990). Second Language Teacher Education. Cambridge: CUP. - Ur, Penny. (1996). A Course in Language Teaching. New York: CUP - Widdowson, H. G. (1990). Aspects Of Language Teaching. Oxford University Press.

93

MODULE1

Planning the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials Formative Assessment
The teacher trainee:
Methodology Designs a diagnostic

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:

Supervising Staff
teacher trainer Further training teacher trainer ICT teacher trainer

Credit hours

Diagnostic test techniques The teacher trainer: Results interpretation Conducts the learners Similarities and Determines the necessary Questionnaires needs analysis applying differences between prerequisites for a given Ready-made

appropriate tools.

Fills out questionnaires

and/or leads interviews to spot their attitudes and motivations. Proposes examples of some sample questionnaire techniques and ways to interpret results. Understands and English curriculum Proposes and helps analyses the English (different approaches, analyze extracts from the curriculum. how they are structured..) White Book, the Official Guidelines and the Notion of curriculum, National Charter for program and syllabus in Education and Training English (NCET) for TTs to highlight the components of the curriculum.

previously acquired academic year, using languages and cultures documents such as and English textbooks and the White Language awareness in Book teacher education Proposes some different Learners types and quizzes ( and other learning strategies evaluation/diagnosis Learners profiles tools) for comparison and The use of ICT tools to analysis process data Literature of Analyses teacher trainees questionnaires and (TT) attitudes and interviews motivations toward Types of attitudes English and Anglophone Types of motivation cultures and societies. Techniques to analyze Helps use ICT to work these types. ( interview, out questionnaires questionnaire, survey)

documents Quizzes Tests Oral activities

test for a grade level. Determines necessary prerequisites for a given academic year. Proposes some different quizzes for comparison and analysis and then shares them.

4h

Questionnaires Ready-made documents

Interprets results. Suggests ways for

Methodology

teacher trainer
Further

improving the learners needs. Elaborates grids analysis and questionnaires.

training teacher trainer ICT teacher trainer

2h

English Curriculum Analyzes and links Ministerial textbooks to

Methodology

Circulars curriculum and White Official Guidelines Book. The White Book Applies ministerial Textbooks in use circulars to NCET textbooks.

teacher trainer Further training teacher trainer Educational Psychology teacher trainer

2h

94

MODULE1

Planning the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainer:
Divides TTs in three Notions of competencies

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Identifies the

Instructional Materials

Formative Assessment
The teacher trainee:

Supervising Staff
Educational

Credit hours

competencies and learning objectives related to the different areas of English teaching, and to the written and oral modes of communication.

and learning objectives


Nature of language skills :

reading, writing listening and speaking


Objective types and links

with competencies
Methods and approaches Teaching skills and

aspects of language

Draws up a clear

Literature of planning distribution of areas, The criteria of selecting stages and contents and organizing content in (planning, teaching and terms of frequency, use, evaluation). need, accessibility and Organizes, systematizes, interdependence plans and schedules Lesson stages work. Teaching skills and aspects of language Teaching paradigms and approaches to lesson presentation (PPP, TBL..) Types of syllabi

groups and assigns a level grade for each; asks them to pinpoint the main components and the organization of the curriculum from each. Asks them to classify the different modes of communication (oral and written discourse). Raises some Ministerial Circulars for discussion. Helps formulate lesson objectives. Helps sort out objectives and competencies from curriculum and Official Guidelines. Gives an overview of the broad guidelines of the curriculum. Proposes two different divisions with a list of criteria for selection and organization and asks TTs to compare them. Introduces different lesson presentation ways.

English Curriculum Recognizes Textbooks in use competencies, Worksheets about objectives,

Psychology teacher trainer Methodology objectives procedures, teacher trainer elaboration techniques and types Further Ministerial of syllabi in training Circulars textbooks in use. teacher trainer Ready-made lesson Describes sequences plans and activities of the Slides selected units from Official Guidelines textbooks Specifies competencies, subskills, objectives and different procedures for a unit.

4h

Ready-made lesson Designs a lesson

plans Slides

Methodology plan. teacher trainer Proves organized and Further neat work. training Improves a lesson teacher trainer plan) ( Case studies) Educational Describes strengths Psychology and areas that need teacher trainer improvement in a lesson plan Reflects and comments on peers lesson plans

4h

95

MODULE1

Planning the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit hours

Know-how and Attitudes

The teacher trainer: Awareness of the different Proposes ways for Websites The teacher trainee: Updates teaching and resources needed for documentation (such as Computers with learning, content knowledge building and ICT in Education) for available internet knowledge and skills developing (internet, teacher trainees to update access (use of ICT, documents, dictionaries, the teaching concepts Samples of lesson other resources). encyclopedias) Assigns TTs to work out plans Teacher development and tasks individually or reflective teaching collectively and then Literature about updating share them (lesson plans, teaching and learning presentations)
The school calendar Prompts TTs The notion of progression representations as to the

The teacher trainee: Methodology Identifies relevant teacher trainer teaching tools. ICT teacher Suggests ways for trainer documentation (such as ICT in Education) to update teaching concepts.

4h

Designs a learning

The school calendar Writes a pedagogical Methodology

progress plan , for a year, a semester, a term, a unit or a didactic sequence according to the adopted approaches.

and stages in importance of long term methodology planning Types of annual Provides different lesson progression plans and asks TTs to Progression variations in compare and discuss them accordance with the on the basis of pedagogical approach pedagogical criteria. Short-term, middle-term and long-term planning) Makes them complete Tables of content analysis plans in small groups, Notions of materials compare and discuss them (NB. The teacher trainer adaptation Tables of content analysis should have a toolbox Planning according to the containing: Copies of plans elaborated by teachers, tutors adopted approach
or TTs. Textbooks tables of content)

Tables of content plan. Ready-made lesson Compare plans. plans Analyze ready-made Slides plans. Worksheets about Works out tasks planning (lesson plans, Textbooks presentations) ICT individually or collectively.

teacher trainer

2h

96

MODULE1

Planning the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainer:

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Analyzes textbooks

Instructional Materials

Formative Assessment
The teacher trainee:
Compares learning

Supervising Staff
Methodology

Credit hours

Literature of textbook Proposes different Textbooks tables of contents evaluation and adaptation extracts from textbooks Evaluation Grids designed in accordance Tables of contents for comparison. and checklists with different analysis Proposes grids and approaches and specifies Reflective teaching checklists to evaluate the content to be taught Learning styles textbooks Leads workshops on textbook evaluation Suggests different modes of adaptation

objectives in textbooks Suggests problemsolving tasks for some selected unit. Thinks out ways of tackling issues related to planning. Adapts some suggested materials.

teacher trainer

2h

Reformulates the content Textbook critical

Workshops to adapt

to adapt to the learners adaptation and evaluation level. Different learning strategies and styles Pedagogy of differentiation

Textbooks textbook teaching Evaluation grids materials (supplementing, and checklists skipping, omitting, reordering)

Suggests ways to

Methodology

individualize teaching. Designs grids and checklists. Suggests appropriate modes of adaptation to some materials.

teacher trainer 2h

97

MODULE1

Planning the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainer:
Types of teaching aids Suggests teaching Teaching aids Websites Computers with

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Prepares teaching aids

Instructional Materials

Formative Assessment
The teacher trainee:

Supervising Staff

Credit hours

Justifies the selection Methodology

and plans their exploitation (including ICT),.

and their didactic exploitation according to the targeted competency and learners level ICT manipulation

materials and TTs find corresponding teaching and appropriate aids.

available internet access

of the corresponding teacher trainer teaching aids to the ICT teacher intended to teach trainer texts.

2h

Designs learning

Notions of lesson stages Asks TTs to devise activities and identifies and progression complex situations, in the approach to adopt in Current approaches (TBL, view of competency and planning. Lexical Approach) learning objectives. Distinctions between Asks TTs to mention the exercises, activities and appropriate tools for the tasks teaching lessons. The characteristics of Presents a synthesis talk complex situations and about the characteristics tasks of complex situations. Works out complex situations and integrate in the lesson plan.

Slides Constructs complex Methodology Textbooks in use situations to match teacher trainer The tutors toolbox the teacher trainers ICT proposed contexts. 2h

98

The MANAGEMENT of the TEACHING and LEARNING PROCESS

MODULE 2

Title: Credit hours:

The Management of the Teaching and Learning Process 50 (Middle School) 50 (High School)

Module Status: Main Prelude:


The management of teaching and learning, which inevitably affects teaching and learning, is another main competency that teacher trainees have to acquire, since it directly relates to learners and the immediate classroom environment, and can, then, consequently affect teaching and learning. The management module is designed to discuss and familiarize teacher trainees (TTs) with management techniques, activities, instructions and practices in the classroom, to raise their awareness as regards the main management functions: planning,

organizing, directing and controlling. The TTs will be led to develop this competency with an attempt to analyze classroom work and ensure success, through creating and establishing productive learning environments as well as making effective use of time and minimizing behavior problems and any potential disruptions. This module is to be carried out through peer and micro teaching, and during practice teaching as well.

Competency:
The teacher trainees plan and execute activities or mini-lesson sequences in the training center in peer teaching sessions, or in the schools during the practicum. They regulate, analyze and improve their teaching practices taking into account the English curriculum and its methodological specificities.

Learning outcomes:
To enhance the TTs management competency and to achieve this objective, the teacher trainers first determine and identify the TTs needs and focus on the most relevant points instead of overloading them with non-exploitable and non-practical information. They also have to engage them in preparing, presenting and evaluating their work and developing metacognitive strategies. They should also consider leading them to implement the analysis skills as well as the communication competencies through problem-solving tasks.
99

The teacher trainers are also invited to take into account the teacher trainees proper needs regarding oral presentation skills and language awareness. Another consideration is to instill in them team-building spirit and work through workshops, group and team work, as well as to raise their awareness to the professional ethics. On completion of the module, the teacher trainees should be able to:

Understand the concept of management. Be aware of the management functions (planning, organizing, directing and controlling). Be able to implement these management functions. Foster verbal pedagogical communication interactions. Use non-verbal communication skills effectively; Adapt planning to different classroom situations and improvise. Manage space, time, instructional materials and disruptive behaviour. Develop critical thinking skills and strategies to help with classroom decision taking.

Modes of Instruction Delivery:


This module is to be carried out through peer and micro teaching, as well as during practice teaching. Various modes to deliver this module are to be followed to help TTs become autonomous learners. Good and logical sequencing are considered and time management is focused.

Class observation (observing peers in action) Talks and presentations Workshops Peer group discussion Sharing findings and pondering on them Task-based work and activities Think-pair-exchange Group preparation, peer-teaching and appraisal Case studies (Suggesting ways of dealing with unexpected incidents) Lecturettes and slides Watching and commenting on video-taped lessons Role plays and scenarios Group discussions and reflection on the tutors reports and feedback from the practicum. .

100

Module Evaluation:
Varied modes of achievement and evaluation are proposed for this module:

Peer-teaching, Micro-teaching, Practice teaching, Commenting and analyzing video-taped lessons or sequences.

The practical side is emphasized to see the TTs in action showing the ability of demonstrating knowledge, skills and performance. The focus will be on managing groups and time effectively, organizing work, reformulating instructions, motivating the learners, encouraging participation and using effective interaction patterns. Through peer, micro and practice teaching, TTs are also evaluated on the basis of their ability of making good use of non-verbal communication and body-language, misbehavior anticipation and prevention as well as classroom rituals development such as movement, stance, posture and eye-contact. Other teaching aspects like: using technical equipment, making good use of the board and materials adaptation will be considered

READING LIST:
-

Brookfield,S. (1995). Becoming a Critically Reflective Teacher. San Francisco: JosseyBass.

- Brown, H. D. (1987). Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs: Prentice Hall. - Brown, J. D. (1995). The Elements of Language Curriculum. Boston: An International Thomson Publishing Company. - Ceri B. Dean, Elizabeth Ross Hubbell, Howard Pitler, and Bj Stone. (2001). Classroom Instruction That Works. 2nd Edition. ASCD Member Book. - Cunningsworth, A.(1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials. Heinemann. - Harmer, J. (1991). The Practice of English Language Teaching. London: Longman. - Harmer, J. (2001a). The Magic Classroom. London: English Teaching Professional. - Jeremy Harmer. (1998). How to Teach English: An Introduction to the Practice of English Language Teaching. Longman. - Jerry G. Gebhard& Robert Oprandy, (1999). Language Teaching Awareness: A Guide to Exploring Beliefs and Practices, CUP. - Lightbrown, P.M., and Spada, N. (1993). How Languages are Learned. Oxford: OUP.
101

- Nunan, D. (ed.).(1992). Collaborative Language Learning and Teaching. Cambridge: CUP. - Nunan, D. , and Lamb, C. (1996). The Self-directed Teacher: Managing the Learning Process. Cambridge: CUP. - Richards, J. C., and Lockhart, C. (1994). Reflective Teaching in Second Language Classrooms. New York: Cambridge University Press. Bachman. - Richards, J.C.(1996). The Self-Directed Teacher. Cambridge University Press. - Roger Gower & Steve Walters (1985). Teaching Practice Handbook. Cambridge: CUP - Sam Goldstein and Robert B. Brooks. (2007). Understanding and Managing Childrens Classroom Behavior: Creating Sustainable, Resilient Classroom. John Wiley & Sons, Inc. - Schn, D. (1983). The Reflective Practitioner: How Professionals Think in Action. Temple. - Tomlinson, B. (ed.). (1998). Materials Development in Language Teaching. Cambridge. - Underwood, M. (1987). Effective Classroom Management: A Practical Approach. Pearson Education Ltd. University Press. - Ur, Penny. (1996). A Course in Language Teaching. New York: CUP. - VesnaNicolic, Hanna Cabaj. (2000). Am I Teaching Well? Self-Evaluation Strategies for Effective Teachers. Pippin. - Wallace, M. (1991). Training Foreign Language Teachers. A reflective Approach. CUP.

102

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainee:
Theories of learning Approaches to language Reflects on suggested Samples from

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Identifies learning

Instructional Materials

Formative Assessment
The teacher trainee:
Elaborates learning

Supervising Staff
Educational

Credit hours

and objectives and organizes stages and teaching procedures of lesson English curriculum delivery. Teaching skills and language aspects

textbook objectives and discusses with peers. Compares different teaching paradigms and approaches.

textbooks objectives. Lesson plans Selects appropriate Worksheets teaching method or The white book approach for a Official guidelines suggested lesson.

Psychology teacher trainer Methodology teacher trainer

6h

Sets up learning

Literature about

Observes learners in

activities, implements the planned instructional activities and manages time efficiently.

management, time setting, lesson stages, activities and tasks duration Motivation enhancement techniques (eliciting, brainstorming, problemsolving-tasks, ice breakers) Questioning and wait-time

Video-taped lessons action and considers the Slides pace of the lessons. Grids Analyzes and comments on processes, roles Organizes instruction effectively. Peer teaching Micro teaching Scenarios

Analyzes and Methodology comments on the teacher video-taped lessons. trainer Prepares teaching Teacher activities. Tutor Suggests ways to Supervisor improve lessons. Answers questions for deeper thinking and insights into the degree of understanding instruction procedures.

6h

103

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Modes of interactive Uses and fosters

Question Rounds

patterns (T-S; S-S; S-T)


Group dynamics Communication barriers

effective interactive patterns, enhances cooperative learning, manages groups effectively and develops teamwork spirit.

(high affective filter, debilitating anxiety ) Team-building techniques Cooperative learning Project work Strategic interaction (Di Pietros theory of learning)

The teacher trainee: Worksheets Educational ( quick way to get TTs Slides Formulates a case Psychology reactions and comments Strips study teacher about a topic) Videotaped group Analyses a case trainer Workshops work activities study, interprets it Methodology Peer teaching Flip charts and suggests teacher Debates and presentations Official guidelines remedies trainer Watching video-taped Samples of teaching formulates a Further activities activities problem-solving task training Role plays Solves an teacher Scenarios embarrassing conflict trainer Teacher Tutor Supervisor

4h

104

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainer:
Literature about textbook Proposes textbook Evaluation grids evaluation grids to fill in Textbooks and interpret. Visuals and realia Justifying the Educational

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Selects and explores

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

different teaching adaptation and evaluation materials according to Learning styles learners needs and Textbook evaluation grids Helps select teaching aids learning styles. according to language input.

rationale behind Psychology materials adaptation teacher Selection of trainer appropriate teaching Methodology aids and equipment teacher Considering learning trainer styles and multiple Teacher tutor intelligences Supervisor

4h

Integrates technical

Integrating ICT in Web quest and projected aids in teaching and learning Board organization and learning (ICT) and Aids /equipment/ teaching handwriting makes good use of materials the board.

Board Computers with

Teaching a mini

ICT teacher

access to internet

lesson (focus on class management) Using ICT in teaching and learning

trainer Methodology teacher trainer Teacher tutor Supervisor

4h

Evaluates and adapts Types of language syllabi Helps analyse and textbooks activities. Materials evaluation and compare textbooks. adaptation Suggests situations of

going beyond the textbook Book mapping

Official guidelines The what, why and Teacher tutor Handouts how of textbook Supervisor Textbooks maps of evaluation Further content Identifying language training

4h

syllabi through book mapping

teacher trainer Methodology teacher trainer

105

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials
The official

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Anticipates and

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Discipline strategies, class Workshops about the

Ways of dealing with Educational

prevents misbehavior.
Manages conflicts,

listens carefully to learners and shows respect to them.

control and conflict management Learner and teacher rapport Learners roles and teachers roles Group dynamics

psychology of the adolescent Formulation of a didactic contract Topic presentation about managing misbehavior Case studies (late-comers, no books or homework neglecting)

guidelines The white book Questionnaires Video-taped lessons Teacher trainers/ trainees presentations

unexpected incidents Case studies Debating a case study Presenting a case study report Elaborating a code of conduct

Psychology teacher trainer Legislation teacher trainer

4h

Develops

Literature about

Watching video-taped

improvisation skills and shows sense of work consistency and organization.

classroom management

lesson sequences
Commenting on board

Worksheets Classroom

Dealing with the

unexpected
Case sudies

use

management observation grid

T. Tutor Supervisor Methodology

T. trainer
Further

4h

training T. trainer

Develops classroom

Notions of public

rituals (movement, position, eye-contact, stance, posture, gestures, etc.) and uses non-verbal communication.

speaking and communication

Simulations Commenting on video-

Samples of case

taped lessons

Video-taped lessons T. Tutor studies Peer-teaching Supervisor Video-taped lessons Micro teaching Methodology Classroom teaching T. trainer Further training T. trainer

4h

106

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Methodology

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

Credit hours

The teacher trainee: Uses observation Classroom observation checklists and grids, Techniques of analysing analyses, evaluates data from observation and interprets grids teaching and learning practices

Peer observation Micro-teaching Analyzing video-taped

Video-taped lessons Collecting data and Observation grids analyzing it Analysing ones

teacher trainer

4h

lessons

teaching practices and extending reflection on action

Elaborates

Grids and checklists

observation checklists and improves teaching and learning practices.

formulation

Peer observation Micro-teaching Elaborating checklists

Video-taped lessons Formulating grids Questionnaires Identifying and Observation grids resolving problems

Methodology

teacher trainer 2h

Reflects on- action in- Notions about portfolios SWOT analysis action and for- action. Literature about reflective KWLS chart (What I

Portfolios Action research

Reflecting on a

Methodology

teaching and action research Log books / journals / diaries

know, What I want to know, What I learned, What I still want to know) Reading, analyzing and formulating answers Comparing lessons

samples

teaching philosophy statement

teacher trainer 4h

107

MODULE 2

The Management of the teaching and learning process


Content Knowledge Sample Activities
The teacher trainer:
Multiple intelligences Learning training, Identifies learners errors and categorizes them

Know-how and Attitudes


The teacher trainee:
Identifies less

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

successful learners, their difficulties and different learning styles.

strategies and styles

The teacher trainee: Teacher tutor Worksheets Devises a checklist Supervisor Observation grids for self and peer Educational Video-taped lessons correction. Psychology Checklists Corrects sample test teacher Questionnaires papers. trainer Methodology teacher trainer
Teacher

2h

Reformulates

Error correction

Ways of dealing with

instructions and illustrates them differently.

techniques Patterns of correction (self, peer, teacher..)

mixed ability classes

Worksheets Comments on Video-taped lessons instructions (using

Tutor video-taped fluency Supervisor /accuracy based Methodology activities). teacher trainer

2h

Designs lessons and

experiments with new teaching techniques and procedures.

Importance of praise and Compares lesson plans constructive feedback Suggests different

teaching procedures and justifies them.

Checklists Reports on learners Teacher Video-taped lessons corrected papers. Tutor Proposes ways of Supervisor dealing with less Methodology

2h

successful learners.
Enhances risk-taking, Differentiated Pedagogy Suggests remedial work. Sample test papers Devises remedial Textbooks work to deal with

gives feedback, (mixed ability classes) remedy to difficulties Error treatment and designs Remedial work collective or individualized remedial activities.

specific language deviant forms. Quizzes

teacher trainer Teacher Tutor Supervisor Methodology teacher trainer

6h

108

ASSESSING and EVALUATING the TEACHING and LEARNING PROCESS

MODULE 3

Title:

Assessing and Evaluating the Teaching and Learning Process

Credit hours: 40 (Middle School) 50 (High School) Module Status: Main Prelude:
The focus of assessment is student understanding, learning and building the sense of achievement and fulfillment. It involves theongoing process of collecting and interpreting data for the purpose of understanding, adjusting and improving the teaching process. The teacher trainees are expected then to make decisions about future instruction and to continuously and systematically lead assessment and evaluation by providing practice on test construction, test administration and score interpretation, and then choose and implement the necessary remedial work to finally ensure the attainment of beneficial backwash.

Competency:
In class or during the practicum, the teacher trainees plan and implement testing activities, analyze results, interpret them and resort to remedial work to improve teaching and learning.

Learning outcomes:
To assess appropriately, teacher trainees should:

Be aware of the importance of assessment and evaluation in the learning process. Develop a solid foundation of assessment theories, practices, strategies and objectives. Be familiarized with the rubrics, the techniques and the different types of tests. Be skilled in constructing and administering tests. Demonstrate understanding in scoring and interpreting the learners results. Explore the educational impact of language testing on teaching and learning. Reflect on continuous assessment and remedial work to foster teaching and learning. Develop the teacher-evaluator as opposed to the teacher-examiner.

109

Modes of Instruction Delivery:


The trainee-centered approach is recommended to deal with the module of assessment and evaluation. Varied modes of teaching and learning are carried out to develop this competency. The instructional strategies do not only engage teacher trainers to vary the relevant and best suited of them, they also encourage teacher trainees to take personal responsibility and active engagement for their training as well.

In addition to the theoretical part, a practical side of this module is implemented both in the training center and in the middle school. Consequently, the methodology teacher trainer, the educational teacher trainer and the teacher tutor should all contribute in developing this competency. The following ways of delivery can serve the purpose of developing this module. Other different modes are to be considered:

Talks and presentations Workshops Peer group discussion Task-based work and activities Case studies Paper correction and marks allotting Lecturettes and slides Group discussions and reflection

Module Evaluation:
In addition to the continuous assessment, essay tests, special projects, quizzes, homework assignments and generally speaking, the conventional testing modes, the teacher trainer also proceeds differently to vary the module evaluation. To demonstrate the mastery of this module, the trainee teachers work on some ready-made tests for study and analysis, study a teaching unit and devise appropriate and corresponding tests. They also analyze samples of the learners mistakes and formulate hypotheses about the origins of their difficulties as well as suggest alternative tasks and remedial work. The teacher trainer can also distribute samples of authentic quizzes/ tests/ exams for trainee teachers to correct, allot marks and justify by writing remarks, and then suggest remedial work.

110

READING LIST:
- Alderson, J. C. (2000). Assessing Reading. Cambridge: Cambridge University Press. - Alderson, J. C., C. Clapham, and D. Wall. (1995). Language Test Construction and Evaluation. Cambridge: CUP. - Arthur Hughes, (1990). Testing For Language Teachers. Cambridge University Press. - Bachman, L. and Palmer, A. (1996). Language Testing in Practice. Oxford: OUP. - Bachman, L. F. (1990). Fundamental Considerations in Language Testing. Oxford: OUP. - Baker, R. (1997). Classical Test Theory and Item Response Theory in Test Analysis. Lancaster University. - Brown, J. D. (ed.). (1998). New Ways of Classroom Assessment. Alexandria, Virginia: TESOL, Inc. - Buck, G. (2001). Assessing Listening. Cambridge: Cambridge University Press. - Cushing Weigle, S. (2002). Assessing Writing. Cambridge: Cambridge University Press. - Davies, A. (1990). Principles of Language Testing. Oxford: Basil Blackwell. - Douglas, D. (2000) Assessing Languages for Specific Purposes. Cambridge University Press. - Douglas, D. (2009). Understanding Language Testing. London: Hodder Education. - Fulcher, G. (1997). Assessing Writing. In Fulcher, G. (ed.) Writing in the English Language Classroom. Hemel Hempstead: Prentice Hall Europe. - Fulcher, G. (2003). Testing Second Language Speaking.: Longman/Pearson Education. - Harolds. Madsen. (1983). Techniques In Testing. Oxford University Press. - Hughes, A (1993). Testing For Language Teachers. Cambridge University Press. - J.B Heaton. (1990). Classroom Testing. Longman Group Limited. - J.B. Heaton. (1988). Writing English Language Tests. Longman Group Ltd. - Madsen, H. (1983). Techniques in Testing. New York: Oxford University Press. - McNamara, T. (1996). Measuring Second Language Performance. London: Longman. - Read, J. 2000. Assessing Vocabulary. Cambridge: Cambridge University Press. - Shohamy, E. (2001). The Power of Tests. A Critical Perspective on the Uses of Language Tests. London: Longman/Pearson Education. - Weir, C. (1990). Communicative Language Testing. Prentice Hall International. - Weir, C. 1993. Understanding and Developing Language Tests. Prentice Hall Europe. - Wright, Benjamin D. & Mark H. Stone (1979). Best Test Design. Chicago: Mesa Press.

111

MODULE 3 Know-how and Attitudes The teacher trainee:


Assesses the learners

ASSESSING and EVALUATING the TEACHING and LEARNING PROCESS


Content Knowledge Sample Activities The teacher trainer:
Literature about Makes TTs define some Worksheets concepts pertaining to test Audio-taped

Instructional Materials

Formative Assessment The teacher trainee:


Defines some

Supervising Staff
Educational

Credit hours

pre-requisites.

assessment and evaluation


Basic consideration in test

design.

design (validity, reliability, discrimination, backwash effect etc.)


Determines the Types of assessment Designs items using Hot

listening Tutors ready-made tests

concepts and terminology pertaining to assessment and evaluation.

psychology TT Methodology TT Further training TT Teacher Tutor

4h

Hot potatoes

Sets the relationship Methodology

assessment types, its components and objectives.

(diagnostic, formative, summative..) Literature about quizzes, questioning and formulating rubrics

Potatoes freeware (depending on access to the Internet).

freeware applications (ICT)

between the test activities and the targeted objectives.

teacher trainer

4h

Designs appropriate

Criteria and test indicators Sets the relationship

activities or tasks to match the objectives.

Textbooks in use Elaborates samples of Methodology between the test items and Samples of grids to evaluate the teacher trainer the objectives targeted. authentic quizzes / validity of a quiz or a tests / exams test. Official guidelines Reflects on the Methodology

2h

Specifies the

Knowledge about exam Helps TTs to devise and assessment periods construction proofread tests and (formative and The Ministerial circulars quizzes to be summative assessment about assessment and administered during the periods). evaluation practicum. The Official guidelines about assessment and evaluation Testing skills and language areas

about language assessment and evaluation The Ministerial circulars about assessment and evaluation School calendar

content of the official guidelines about assessment and evaluation.

teacher trainer

2h

112

MODULE 3 Know-how and Attitudes The teacher trainee:

ASSESSING and EVALUATING the TEACHING and LEARNING PROCESS


Content Knowledge Sample Activities The teacher trainee: Instructional Materials Formative Assessment The teacher trainee: Supervising Staff Credit hours

Constructs and

Norm-referenced vs.

Designs an answer key

Official guidelines Devises tests and

Methodology

administers tests to assess the learners.

criterion-referenced testing

and marking scale for a test paper.

about language assessment and evaluation

shares with group.

teacher trainer

4h

Identifies the learners

Principles of holistic and Scores a piece of writing Samples of Devises an evaluation encountered difficulties analytic scoring applying holistic / authentic quizzes / grid for a complex (individual and group Notions of mixed-ability analytic scoring and tests / exams situation (criteria and lacuna) that require classes compares marks. indicators). immediate remedial Fluency and accuracywork. oriented approaches to correction

Educational psychology TT Methodology teacher trainer

4h

Formulates hypotheses Techniques of devising an Analyzes and interprets

Samples of tests

Reflects on some

about the origins of the learners needs.

evaluation grid (criteria and indicators)

scores data and findings.

from the internet Presentations Tutors reports

Teacher Tutor reasons behind some Methodology learners language TT deficiencies and Further reports them to class. training T. T.

2h

Exploits tests results.

ICT marks treatment and Categorizes the learners Samples of tests

Reports and decides

basic statistics Interpreting test scores

common mistakes, and suggests ways of dealing with them.

and quizzes

ICT teacher on language areas Methodology that require remedial TT work.

2h

113

MODULE 3 Know-how and Attitudes The teacher trainee:


Plans and conducts

ASSESSING and EVALUATING the TEACHING and LEARNING PROCESS


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials Formative Assessment The teacher trainee:
Suggests a fluency-

Supervising Staff

Credit hours

reviews and remedial work.

Differentiated pedagogy Learning strategies

Collects test data and

Samples of tests

Educational

interprets it, then writes a report.

from the internet

oriented activity as a psychology TT remedial work for Teacher Tutor difficulties Methodology encountered during a TT mini-project presentation.
Corrects written Educational papers, allots marks psychology TT and justifies by Methodology writing remarks. TT

4h

Enhances self and peer Multiple intelligences correction. Basic principles of the

Formulates hypotheses

Samples of

pedagogy of remediation and error treatment Contrastive analysis and error analysis

about the origins of the learners encountered difficulties.

authentic quizzes / tests / exams The Ministerial circulars about remediation

4h

Scores, interprets

Analytic and holistic

scoring and gives learners the necessary feedback.

Finds out where the scoring learners are falling short. ICT treatment of mistakes Devises appropriate and errors remedial work for class or Diagnosis of learners individual learners. specific strengths and weaknesses Beneficial washback effect

The teacher Analyzes samples of trainers toolbox the learners mistakes Official guidelines and formulates about language hypotheses about the assessment and origins of their evaluation difficulties. Suggests alternative tasks to motivate the learners to improve their English proficiency. Writes a report on remedial work.

Teacher tutor Methodology TT ICT teacher trainer Further training teacher trainer

4h

114

Introduction to ELT and Methods & Approaches

Title: Credit hours:

Introduction to ELT and Methods & Approaches 24

Module Status: Sub-module Prelude:


In this module, the teacher trainees are introduced to a wide range of different approaches and methods related to the teaching of English as a foreign language. They get acquainted with the characteristics and the principles underlying them and thus develop a theoretical background pertaining to each of them .The module also enables the teacher trainees to become more aware of the status of ELT in Morocco. Particular focus will be laid upon

the post-communicative language teaching era and current theory methods. Theories of language and language learning, ELT concepts, terminology and discourse are explored, too. It also provides a rich variety of transferable skills that will be of value to the teacher trainees in their teaching careers.

Competency:
The teacher trainees get acquainted with the basic principles, characteristics and the teaching procedures of the most recognized methods and approaches for teaching English as a foreign language. They recognize them and understand when to use them appropriately and how they can be adopted eclectically.

Learning outcomes:
On completion of this module, the TTs should:

Be aware of ELT status in the Moroccan curriculum; Gain familiarity with ELT concepts, terminology and discourse; Use a variety of relevant ways to promote teaching and maximize learning; Critically evaluate a range of teaching/learning techniques, procedures and methods; Demonstrate an understanding of the teaching and learning principles underlying various teaching approaches and methods; Perceive the right status of grammar teaching in each
115

Get to know how different language theories affect teaching and learning (behaviorism, cognitivism, constructivism); Critically adapt the different approaches and methods within the Moroccan classroom and understand that none eliminates the other; Realize that eclecticism can compensate for the variety of these methods and approaches; Build up their own principled and systematic approach to language teaching and learning.

Modes of Instruction Delivery:


During the first weeks, the training focuses on methods and approaches. Though most of the work is theoretical, the practical side should also be capitalized on. The teacher trainees watch some sample lessons of videotaped teaching methods. Discussions based on the EFL lessons previously dealt with in the university can be a good start for consolidating them and understanding their assets and how they are applied in teaching. This module can be delivered differently through:

Lecturettes Demonstration Presentations Hand-outs Group Discussion Tutorial Film viewing Workshops

READING LIST:
- Blair, R. W. .(1982). Innovative Approaches to Language Teaching. MA: Newbury H. - Blaz, D. . (2001). A Collection of Performance Tasks and Rubrics: Foreign Languages. Larchmont, NY Eye On Education - Brumfit, C. (1984). Communicative Methodology in Language Teaching: The Roles of Fluency and Accuracy. New York: Cambridge University Press. - Brumfit, C. J., & Johnson, K. (1979). The Communicative Approach to Language Teaching. Oxford: Oxford University Press. - Byram, M., & Grundy, P. (2003). Context and Culture in Language Teaching and Learning. Buffalo: Multilingual Matters. - Campbell, R. N. (2000). Techniques and Principles in Language Teaching. Oxford. OUP. - Carter, R., & Nunan, D. (2001). The Cambridge Guide to Teaching English to Speakers of Other Languages. Cambridge: Cambridge University Press. - Dulay, H., Burt, M., &Krashen, S. (1982). Language Two. New York: OUP. - Ellis, R. . (1985). Understanding Second Language Acquisition. Oxford University Press. - Freeman, D., & Richards, J. C. (1996). Teacher Learning in Language Teaching. CUP.
116

- Gattegno, C. (1963). Teaching Foreign Languages in Schools: The Silent Way. Reading, England: Educational Explorers. - Hinkel, E. (1999). Culture in Second Language Teaching and Learning. Cambridge. CUP. - Holliday, A. (2005). The Struggle to Teach English as an International Language. OUP. - Krashen, S. (1981). Second Language Acquisition and Second Language Learning. Oxford ; New York Pergamon Press. - Larsen-Freeman, D. (2000). Techniques And Principles in Language Teaching.OUP. - Lewis, M. (1993). The Lexical Approach: The State of ELT and a Way Forward. Hove, UK: Language Teaching Publications. - Littlewood, W. .(1981). Communicative Language Teaching: An Introduction. CUP. - Littlewood, W. T. (1984). Foreign and Second Language Learning: LanguageAcquisition Research and its Implications for the Classroom. New York: Cambridge University Press. - Long, M. H. (1997). Focus on Form in Task-Based Language Teaching. McGraw-Hill - Nunan, D. (1988). The Learner-Centred Curriculum: A Study in Second Language Teaching. Cambridge England ; New York Cambridge University Press. - Nunan, D. (1992). Collaborative Language Learning And Teaching. Cambridge Eng. CUP. - Nunan, D. (2004). Task-Based Language Teaching. Cambridge, UK ; New York. CUP. - Pietro, R. J. D. (1987).Strategic Interaction: Learning Languages Through Scenarios. OUP. - Richards, J. C. (1978). Understanding Second and Foreign Language Learning: Issues and Approaches. Rowley, MA: Newbury House Publishers. - Richards, J. C. (1990). The Language Teaching Matrix. Cambridge England. CUP. - Richards, J. C.(1998).Beyond Training:Perspectives on Language Teacher Education.CUP. - Richards, J. C., & Rodgers, T. S. (1986). Approaches and Methods in Language Teaching: A description and Analysis. New York: Cambridge University Press. - Richards, J. C., & Schmidt, R. W. (1983). Language and Communication. London. New York Longman. - Rivers, W. M. (1983). Communicating Naturally in a Second Language: Theory and Practice in Language Teaching. New York: Cambridge University Press. - Stevick, E. W. (1982). Teaching and Learning Languages. New York: CUP. - Stieglitz, F. (1970). Progressive Audio-Lingual Drills in English. Regents Pub. Co. - Willis, J. (1996). A framework of Task-Based Learning. Harlow, England: Longman.

117

Sub Module:

Introduction to ELT and Methods & Approaches


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials Formative Assessment The teacher trainees: Workshops PowerPoint presentations Debates Lectures

Know-how and Attitudes Teacher trainees:

Supervising Staff

Credit hours

Teaching/learning process Collect information Concepts: (method, about different approach, syllabus, theories of language etc.) learning/teaching and Literature about main put them into their theories of language: historical background. Behaviorism Cognitivism Constructivism Humanism Multiple intelligences Compare the different Eclecticism characteristics and Criteria of evaluation assets of varied and comparison teaching methods and approaches

Handouts provided by the teacher trainer Websites Books Newsletters Videos Worksheets

Reflect on the Methodology principles and the teacher classroom activities trainer pertinent to different theories of language teaching and learning

4h

Workshops Talks and presentations Debates Lectures


Identify the roles of the teacher and the learner.

Teachers attributes and qualities Learner-centered App. Teacher-centered App. Participatory approach

Workshops Talks and presentations Debates Lectures

Handouts provided by the teacher trainer Websites Books Newsletters Videos Videos Worksheets Video-taped lessons

Respond to a Methodology problem solving teacher situation about the trainer advantages and disadvantages of the main theories. Define the roles of the learner and the teacher in each theory.

2h

Methodology teacher trainer

6h

118

Sub Module:

Introduction to ELT and Methods & Approaches


Content Knowledge Sample Activities Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit hours

Know-how and Attitudes Teacher trainees:

Identify the main pre- The main pre-CLT CLT methods, methods: compare them and GTM point to their The Direct Method strengths and Audio lingual Method weaknesses. TPR The Silent Way CLL Suggestopedia The Natural Approach

Lectures delivered by the teacher trainer Group activities Debates Discussions of videos Presentations prepared by the trainees

Books Websites Videos Newsletters Articles

Workshops Methodology Quizzes and tests teacher where trainees show trainer their mastering knowledge about the methods dealt with in class Discussions

4h

Understand, analyse Literature about: and compare CLT and Communicative post CLT Language Teaching Approaches. Task Based Learning and Teaching Content-Based App. The Lexical Approach Project Based Learning Competency Based App. Standards Based App.

Discussions Lectures Presentations Debates Workshops run by the teacher trainees

Books Websites Videos Articles Handouts provided by the teacher trainer Tasks

Quizzes Methodology Tests teacher Debates to identify trainer the teacher trainees knowledge

2h

119

Sub Module:

Introduction to ELT and Methods & Approaches


Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit hours

Know-how and Attitudes Teacher trainees:

Content Knowledge

Sample Activities

Apply theories and methods in the practicum and at the training center.

The characteristics and principles of theories and approaches


The teacher trainees: Lessons/articles/ Answer quizzes and/or tests. Summaries Micro teaching Methodology provided by the Suggest alternatives Peer teaching teacher for some lessons. teacher trainer Discussions of trainer Determine the Samples of feedback components of lesson plans Debates approaches. Discussions of videos Textbooks Match each theory Debates Workshops and approach with Preparation of lesson Workshops its historical Questionnaires plans background, Sequences from Fill in observation Objectives, teaching the practicum sheets procedures

4h

Compare and evaluate The content of the approaches, reflect on textbooks in use their strengths and Evaluation techniques weaknesses and also reflect on eclecticism.

Micro teaching Peer teaching Discussions of feedback Debates Discussions of videos Workshops

Samples of Point to the strengths Methodology lesson plans and weaknesses teacher Textbooks Compare teachers trainer Debates and learners roles in Workshops approaches and Questionnaires theories dealt with. Sequences from Evaluate learning the practicum techniques and activities in methods Reflect on practicum sessions by filling in observation sheets.

2h

120

Teaching Skills and Aspects of Language

Title: Credit hours:

Teaching Skills and Aspects of Language 30

Module Status: Sub-module Prelude:


This module is meant to develop the teacher trainees skills in teaching language skills and language aspects. It provides the teacher trainees with different teaching ways and practices, plus a large number of strategies to make their teaching acts successful. To meet this aim, the module is composed of two interwoven parts. The first part introduces teacher trainees to the different approaches and techniques used to teach the language skills (reading, listening, speaking, and writing) and the language aspects (grammar, vocabulary and functions). In the second part, practice is carried out on how to plan lessons that encompass the objectives, the stages, the activities and the modes of work pertinent to each of the above mentioned language skills and language aspects. In order to foster their understanding of how to teach skills, the trainees are required to prepare either mini-lesson plans that cover a given sequence in teaching a given skill, or comprehensive lesson plans that deal with all the stages in teaching a given language skill or component. Then the teacher trainees perform these lesson plans in peer or micro-teaching sessions in the training center, and then in schools. The objective is to enable them to get acquainted with the teaching situation on the one hand and to spot any deficiency or area that still necessitates improvement in their lesson plans, on the other hand.

Competency:
The teacher trainee should teach the four language skills effectively (reading, listening, speaking and writing) and language aspects (grammar, functions and vocabulary) through preparing integrative lesson plans and performing them appropriately, considering different approaches.

121

Learning outcomes:
After completing the module, the teacher trainees should be able to:

Demonstrate an awareness of approaches to teaching skills and language aspects. Get acquainted with the procedures and different components and stages to plan integrative lessons that encompass skills and other language components. Devise integrative lesson plans that encompass more than two language skills and language aspects. Reflect upon and experiment with a variety of techniques pertaining to teaching skills and language aspects. Use a range of sub-skills and make them full part of teaching and learning. Explore ways of enabling learners develop good learning strategies. Develop awareness of what makes speaking and listening difficult and plan accordingly. Plan and design remedial activities likely to enhance learning. Experiment and reflect on a variety of techniques pertaining to teaching skills and language aspects.

Modes of Instruction Delivery:


The training in this module is based on adapting an integrative approach depending on the stage of the module. In the first part which provides the teacher trainees with the different strategies and techniques to teach language skills and aspects, the module is carried out through :

Lectures Power point presentations Workshops Individual/peer /group lesson planning sessions Peer /Micro teaching sessions Peer/group work activities to develop teaching material Peer/group evaluation sessions of lesson plans

122

READING LIST :
- Brown, H. D. (1987). Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs: Prentice Hall. - Christine Nuttall. (2008). Teaching Reading Skills in a Foreign Language. Macmillan Education. - David Nunan. (1991). Language Teaching Methodology: A Textbook for Teachers. Prentice Hall International(UK)Ltd. - Diane Larsen Freeman. (2003).Teaching Language: From Grammar to Grammaring. Thomson Heinle. - Jack C. Richards. Theodore S .Rodgers. (2002). Approaches and Methods in Language Teaching. Cambridge University Press - Kathleen Graves (2000). Designing Language Courses. A Guide for Teachers. Heinle&Heinle Thomson Learning. - Linda Taylor. (1990). Teaching and Learning Vocabulary. Prentice Hall International (UK) Ltd. - Marianne Celce-Murcia. (2001). Teaching English as Second or Foreign Language. 3rd edition .Heinle&Heinle Thomson Learning. - Michael Lewis. (1993). The Lexical Approach. Language Teaching Publications. - Renen Weiss, J AymAdelsonGoldstein, Norma Shapiro.(1999). Classic classroom Activities. Oxford University Press. - Roger Gower, Diane Phillips & Steve Walters. (2010). Teaching Practice: A handbook for Teachers in Training. Macmillan Education. - Stephen D. Krashen .Tracy D. Terrell.(1983). The Natural Approach :Language Acquisition in the Classroom. Alemany Press.

123

Sub Module:

Teaching Skills and Aspects of Language

Know-how and Content Knowledge Attitudes Theoretical knowledge Teacher trainees: Define skills and about the teaching of identify procedures the four skills: of each. Basic terminology related to the four skills The content of the English program (textbook) Literature about lesson plans Literature about skill integration

Sample Activities Teacher trainees:


Prepare lesson plans for each skill Practice peer teaching of the four

skills
Discuss the outcome of peer

teaching
Suggest ways of improving

teaching Run discussions of videos Organize workshops Discuss film sequences of the practicum Discuss the teacher tutors report of practicum

Instructional Materials Textbooks Summaries of skills Lesson plans Videos ICT textbook map Articles Handouts provided by teacher trainer

Formative Supervising Assessment Staff Teacher trainer Teacher trainees: Prepare samples of Teacher tutor lesson plans for the Supervisor skills dealt with in class Answer quizzes and/or tests about the skills dealt with Reflect on problem solving situations Discuss videos and give feedback

Credit hours

10h

Teacher trainees:
Determine the main

Literature about:

*Teaching lexis aspects of language *Teaching functions to be taught and *Teaching grammar reflect on them. The content of the textbook in use The map of the book

Teacher trainees: Determine teaching procedures of lexis, functions and grammar Prepare lesson plans for each aspect to be taught Discuss lesson plans Suggest ways of improving lesson

plans Discuss film sequences of practicum Run workshops about practicum (discuss feedback) Discuss steps of teaching each aspect: *Present *Practice *exploit Observe the tutors lessons

Books Teacher trainer Teacher trainees: Handouts Prepare lesson Teacher tutor ICT plans Lesson plans Answer quizzes Videos and /or tests Textbooks in use Deliver Samples of presentations about supplementary the main aspects of materials language

10h

124

Sub Module:

Teaching Skills and Aspects of Language

Know-how and Attitudes Teacher trainees:

Content Knowledge

Sample Activities Teacher trainees:

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Prepare activities to Literature about lesson Teach their peers the language

put into practice the plans aspects dealt with skills and aspects of Evaluation techniques Practice the teaching of the skills in language and Time management question in the practicum improve them. Group dynamics Prepare lesson plans in pairs or Class control groups Skill integration Organize workshop to discuss the

Teacher trainees: Textbooks in use Prepare lesson Teacher trainer Lesson plans plans for the skills Teacher Videos and aspects of trainee Handouts language to be Supervisor Reports of teacher taught tutor Answer questions Grids of by the teacher procedure of teaching the language observation and trainer skills evaluation Fill questionnaires Prepare presentations about Supplementary Organize teaching the skills and aspects of materials workshops in class language Teaching tools: Prepare Discuss practicum feedback *Visual Aids presentations about Film parts of lessons during *Realia skills and aspects practicum of language Evaluate practicum sessions Teach lessons to through grids peers Prepare evaluation grids for each skill and aspect of language

10h

125

126

MATERIALS EVALUATION and ADAPTATION

Title: Credit hours:

Materials Evaluation and Adaptation 10

Module Status: Sub-module Prelude:


In the literature treating of materials evaluation and adaptation, no textbook is considered perfect to satisfy all the curriculum, teachers, and learners needs. This lack of perfection or total satisfaction must pave the way for creative teachers not to remain slaves to textbooks. Hence, they need to develop the varied modes of adaptation such as supplementing, skipping, reordering, omitting and generally speaking, adapting materials instead of fully adopting them. This module is to leave ample room for teachers creativity, imagination and critical mind to add variety to the already existing materials and to foster motivation and effective learning. .

Competency:
Trainee teachers gain awareness of different approaches potentially applicable to textbook development. They select, evaluate, analyze and adapt learning/teaching materials. They produce materials appropriate to a specific context as well as devise textbook evaluation checklists and grids.

Learning outcomes:
By the end of this module, the teacher trainees are expected to:

Develop understanding of the rationale behind materials evaluation and adaptation; Demonstrate critical awareness for effective materials selection, considering the different criteria and principles as well as the learners needs and abilities; Bridge the gap between textbook limitations and going beyond the textbook; Analyze and evaluate teaching materials using adapted checklists; Apply different operation modes to adapt the textbooks in use; Enhance their professional creativity; Reflect on the currently used textbooks and evaluate teaching materials.

Modes of Instruction Delivery:


127

Talks and presentations Workshops Peer group discussion Sharing findings and pondering on them Task-based work and activities Group preparation, peer-teaching and appraisal Case studies (Suggesting ways of dealing with unexpected incidents) Lecturettes and slides Watching and commenting on video-taped lessons Group discussions and reflection.

READING LIST:
- Allwright, R.L. (1990). What do we want Teaching Materials for? In R. Rossner and R. Bolitho, (Eds.), Currents in Language Teaching. Oxford University Press. - Chastain, K. (1971). The Development of Modern Language Skills: Theory to practice. Philadelphia The Center for Curriculum Development, Inc. - Cortazzi, Martin and Lixian Jin. (1999). Cultural Mirrors. Culture in Second Language Teaching and Learning, ed. by Eli Hinkel. Cambridge: CUP. - Cunningsworth, A. (1984). Evaluating and Selecting EFL Teaching Materials. Oxford: Heinemann - Cunningsworth, A. (1995). Choosing your Course book. Macmillan. - Edge, Julian and Sue Wharton. (1998). Autonomy and Development: Living in the Materials World. Materials Development in Language Teaching, ed. by Brian Tomlinson.CUP. - Grant, N. (1987). Making the Most of your Textbook. Essex, Longman UK Limited. - Graves, Kathleen. (2000). Designing Language Courses. Boston: Heinle&Heinle. - Halliwell, Suzan. (1992). Teaching English in the Primary Classroom. Longman. - M. Celce-Murcia (Ed.) . (2001). Teaching English as a Second or Foreign Language. Boston, MA: Heinle&Heinle Publishers. - McDonough, J. & Shaw, C. (2003). Materials and Methods in ELT. Blackwell. - McGrath, I. (2002). Materials Evaluation and Design for Language Teaching. Edinburgh University Press. - Rivers, W. (1981). Teaching Foreign Language Skills. University of Chicago Press. - Sheldon, L. (1988). Evaluating ELT Textbooks and Materials. ELT Journal. - Stern, H.H. (1992). Issues and Options in Language Teaching. OUP. - Tomlinson, Brian. (1998). Materials Development in Language Teaching. CUP. - Ur, Penny. (1996). A Course in Language Teaching. Cambridge: CUP.

128

Sub Module: Know-how and Attitudes The teacher trainee:

Materials Evaluation and Adaptation


Content Knowledge Sample Activities The teacher trainer: Literature of textbook Proposes different evaluation and extracts from adaptation textbooks for Syllabus and textbook comparison. designing Suggests different modes of adaptation.

Instructional Materials

Formative Assessment The teacher trainee:

Supervising Staff

Credit hours

Develops understanding of the rationale behind materials evaluation and adaptation.

Textbooks Suggests Methodology Evaluation Grids appropriate modes teacher and checklists of adaptation to trainer Worksheets some materials. Questionnaires Interprets textbook Official evaluation grids guidelines... and checklists. Compares learning objectives in textbooks. Explains reasons behind adaptation. Designs effective adaptation grids.

2h

Demonstrates Why materials critical awareness adaptation? (advantages for effective and limitations of materials selection. textbooks)

Suggests different Worksheets materials to choose Textbooks from to teach a Workbooks passage for instance. (texts, activities, exercises, tasks)

Methodology teacher trainer 2h

129

Sub Module: Know-how and Attitudes Analyzes textbooks tables of contents and book maps. Content Knowledge

Materials Evaluation and Adaptation


Instructional Formative Supervising Materials Assessment Staff Leads textbook Textbooks Justifies suggested Methodology evaluation workshops. Evaluation grids materials teacher Conducts activities on and checklists adaptation. trainer Identifying language Worksheets Suggests ways to syllabi through book adapt materials. mapping. Fills in textbook evaluation grids and interprets them. Analyses tables of contents. Identifies suggested textbooks syllabi. Proposes grids and Textbooks Explains his/her Methodology checklists to evaluate Evaluation grids choice of materials. teacher textbooks. and checklists Uses checklists to trainer Worksheets adapt materials. Devises checklists to select materials. Sample Activities Illustrates different modes of textbook adaptation (skipping, omitting, reordering..) Conducts workshops on Analyzing and comparing textbooks

Credit hours

Types of language syllabi Tables of contents analysis Book mapping techniques

2h

Analyzes and Criteria for materials evaluates teaching selection materials using Theoretical issues of adapted checklists. textbook evaluation grids (analysis and interpretation) Applies different Theoretical issues of operation modes to selecting materials adapt the textbooks Textbook critical in use and adaptation and critically reflects evaluation on the currently Reflective teaching used textbooks and evaluates teaching materials.

2h

Evaluation grids Reflects on the Methodology Textbooks what, why and how teacher Official of textbook trainer guidelines evaluation. Worksheets Justifies the rationale behind materials adaptation.

2h

130

Language Awareness in Teacher Education

Title: Credit hours:

Language Awareness in Teacher Education 24

Module Status: Sub-module Prelude:


This module is concerned with consolidating the teacher trainees language competency. Language is the cognitive tool through which all learning takes place .As future English teachers, the teacher trainees are required to master English as a means of classroom teaching and interactions. Teachers who are conscious of and sensitive to language issues at school will be better equipped to help learners fulfill their academic potential .As a matter of fact, the starting point of this module is the language difficulties that the teacher trainees still face and which interfere with their performances as teachers. The content of this module is based on the teacher trainees needs in the different language areas. Besides helping teacher trainees develop their personality as teachers,the module explores other language aspects such as text types, communication techniques and oral intelligibility, features and types of writing, discourse analysis, cohesion and coherence and approaches to the analysis of texts. The connection of language and culture is also explored in this module.

Competency:
Teacher trainees develop and consolidate an awareness of the nature of language in communication. They also expand the linguistic competence and study skills through developing understanding of key features of the English language such as paragraph organization and sentence structure as well as accurate grammar, vocabulary and reading proficiency, in addition to the relationship between language and culture.

Learning outcomes:
At the conclusion of this module the teacher trainees should:

Recognize their language deficiencies and plan to overcome them; Promote the linguistic competency and reinforce the grammatical aspects of language as well as develop language communication skills; Be familiarized with discourse mechanics and language conventions;
131

Tailor language for specific contexts through knowledge of style and conventions; Analyze a variety of text types according to the approaches explored; Identify the features of written and oral discourses; Differentiate among the different speech acts and use them appropriately; Write texts in a variety of genres applying the procedures and strategies focused on; Analyse lexical, grammatical and discourse aspects of English language texts; Demonstrate the development of intercultural awareness (how language is connected to culture and the varieties of English and how these differ). Apply language analysis skills to an analysis of spoken and written texts. Reflect more upon their language uses.

Modes of Instruction Delivery:


In class or during the practicum periods, the teacher trainees are expected to manifest language mastery in use and usage. The focus will be on the rules and conventions relating words, sentences paragraphs and texts, formation and usage of grammatical features. The focus will also be on the components of language (syntax, phonetics, phonology and the meanings of language) and on how language is connected to culture. Both the further training teacher and methodology teacher trainer will contribute in reinforcing language awareness. This will be achieved through varied delivery instruction strategies such as:

Activities and exercises Essay assignments Portfolio Peer and micro teaching Practicum periods Evaluation sheets Discussions Small scale research projects Small groups Task-based Remedial work

132

READING LIST:
- Andrews, L. (2006). Language Awareness and Exploration. London: Routledge. - Andrews, S. (2007). Teacher language awareness. Cambridge: CUP. - Arndt, V., Harvey, P., &Nuttall, J. (2000). Alive to Language. Cambridge: CUP. - Cable, T. and Baugh, A.C. (2002). A History of the English Language.Routledge. - Chalker, S. (1998). Oxford dictionary of English Grammar. e-resource. - Collins, B. &Mees, I.M. (2003). Practical Phonetics and Phonology: A Resource Book for Students. London: Routledge. - Cullen, R. (1994). Incorporating a Language Improvement Component in Teacher Training Programmes. English LanguageTeaching Journal. - Hinkel, E. and Fotos, S. (2002). New Perspectives on Grammar Teaching in Second Language Classrooms. Mahway, NJ: Lawrence Erlbaum. - Kelly, G. (2000). How to Teach Pronunciation. Harlow: Longman. - McCrum, R., MacNeil, R., and Cran, W. (2003). The Story of English. Penguin. - Paltridge, B. (2006). Discourse Analysis: An Introduction. London: Continuum Press. - Potter, S. (1950). Our Language. Penguin. - Rendall, H. (1998). Stimulating Grammatical Awareness. Covent Garden, London. Roach, P. (2000). English Phonetics and Phonology. Cambridge: C.U.P. Schmitt, N. (2000). Vocabulary in Language Teaching. Cambridge: CUP. Thornbury, S. (1996). About Language. Cambridge: C.U.P. Van Lier, L (1995). Language Awareness. Penguin. Wall, D. (1992). Survival or Fluency. The University of Hull, CTI Centre for Modern Languages - Widdowson, H.G. (2000). Linguistics. Oxford: O.U.P. - Wright, T., & Bolitho, R. (1993). Language Awareness: A Missing Link in Language Teacher Education. English LanguageTeaching Journal. - Yule, G. (1998). Exploring English Grammar. Oxford: O.U.P.

133

Sub Module:

Language Awareness in Teacher Education


Instructional Materials Formative Assessment The teacher trainee:

Know-how and Attitudes The teacher trainee:

Content Knowledge

Sample Activities The teacher trainer:

Supervising Staff

Credit hours

Recognizes his/her Knowledge of language language deficiencies features and plans to Language acquisition overcome them. versus language learning

Sets diagnostic sets Worksheets pertaining to language Authentic in general. materials Prepare exercises, Slides activities and tasks.

Focuses on specific aspects of language.

Further training teacher trainer

4h

Develops communicative competence.

Aspects of communicative competence

Discusses the Module-relevant Uses metalanguage Methodology importance of the use books to formulate teacher of meta-language to Worksheets instructions. trainer talk about language Useful websites Creates Further use and usage for teachers contextualized training language situations. teacher trainer

4h

Develops language awareness and uses grammar correctly.

Pragmatics (how context contributes to meaning) Language form and meaning


Sets exercises, activities and tasks. Discusses form and meaning

Worksheets Authentic materials Slides


Uses correct grammar both in speech and in writing.

Methodology teacher trainer Further training teacher trainer

4h

134

Sub Module:

Language Awareness in Teacher Education


Instructional Materials Formative Assessment The teacher trainee:

Know-how and Attitudes The teacher trainee:

Content Knowledge

Sample Activities The teacher trainer:

Supervising Staff

Credit hours

Identifies the features Language practice in Defines and of written and oral context exemplifies text and discourse and Deductive versus discourse analyzes a variety of inductive techniques Discusses the use of text-types. Top-down versus deductive and bottom-up approach to inductive techniques understanding in ELT. Discourse analysis Recognizes and uses different parts of speech, and writes texts in a variety of genres applying specific procedures and strategies. Rhetorical pattern and Assigns process rhetorical skills writing tasks. Process writing Conducts workshops Major parts of speech on language Different text types awareness development.

Useful websites for teachers Authentic materials Slides Worksheets Module relevant articles

Identifies language Further use according to the training setting. teacher Uses formal and trainer informal speech Methodology appropriately. teacher Analyses an oral or trainer written discourse.

4h

Links language to culture.

The connection Raises issues between language and regarding situational culture. and cultural use of language

Useful websites Specifies different for teachers kinds of Authentic communication materials strategies. Slides Compares and Worksheets analyses different Module relevant text types. articles Produces different text genres. Worksheets Project work Slides Essay assignments

Further training teacher trainer 4h

Methodology teacher trainer Further training teacher trainer

4h

135

136

Teacher Development and Reflective Teaching

Title: Credit hours:

Teacher Development and reflective teaching 12

Module Status: Sub-module Prelude:


Teacher Development and reflective teaching is a module that urges the teacher trainees to develop a critical mind towards their teaching practices. The concept of reflective teaching has widely gained ground in the teacher training in particular and education in general. It is the backbone of promoting professional growth and ensuring an updated learning process. This module introduces teacher trainees to reflective teaching and its implication for teachers. It not only explores principles underlying effective teacher development but also identifies ways to make this development an on-going and everlasting one. The module stimulates the teacher trainees to reflect on their teaching experiences (during the practicum sessions) in order to locate problematic learning and teaching areas, develop their teaching skills and grow professionally through action research, class observation , portfolios. etc.

Competency:
The teacher trainee adopts different reflective tools to evaluate his/her teaching practices and gain more understanding of his/her pedagogical choices to ensure professional development and independent decision making.

Learning outcomes:
To achieve professional development and become a reflective practitioner, this module is designed to enable the teacher trainees to:

Get acquainted with the varied tools for reflection and self-development. Identify the benefits and challenges in implementing reflection in their future career. Experiment with new teaching ways and practices.
137

Spot ones strengths and weaknesses. Develop principled teaching. Develop ability to account for ones practices Deepen knowledge and skill in growing professionally and conducting action research. Be flexible and open to criticism. Select the appropriate reflective tools to approach the different pedagogical situations. Develop ways to keep up with novelties in education field and avoid burnout. Conduct action research to gain more understanding into the learning process Plan and conduct remedial activities to enable learners to overcome their learning difficulties. Reflect upon ones teaching practices on a regular basis.

Modes of Instruction Delivery:


Since the module seeks to develop professional reflective teachers, it is carried out through adopting a participatory approach, a trainee-centered module in which the teacher trainees are highly engaged. The teacher trainees are required to come out with different ways to innovate their teaching experiences, to develop their teaching practices, to improve their performances and vary their activities. To achieve these purposes, the teacher trainees have to adopt one of the varied reflective tools to understand their teaching plans and choices, analyse and develop them. The delivery can take forms such as:

Presentations, Workshops, Case studies, Peer /Micro teaching sessions, (where the trainees reflect on their own performances as well as on their peers.) Materials development and evaluation, Reports about activities implemented in class, Round tables/discussions, Information gap activities, Homework assignments, Reflection upon ones strong and weak teaching points, Planning steps within action research to deal with teaching situations, Peer evaluation based on lesson planning.

138

Evaluation Mode:
Although the degree of objectiveness is somewhat low in connection with any kind of reflective work, teacher trainees reflections remain the core of the material to be evaluated by the teacher trainer. In other words, there is no such dichotomy of true versus false reflections; however, we can talk of valid reflections if they are relevant and follow certain logic. 1- Formative assessment: teacher trainer checks and grades teacher trainees output, reflecting on various data (reading logs, portfolio and observations) 2- Summative assessment of the module: one of the best ways is through conducting mini action research in the host school and submitting the final report with the findings of that field work (diagrams, statistical charts and the like). This grade should outweigh any marks given before.

READING LIST:
- Brookfield S. (1995). Becoming a critically reflective teacher. San Francisco: JosseyBass. - Brown H. D. (1987). Principles of Language Learning and Teaching. Englewood Cliffs: Prentice Hall. - David Nunan. (1991). Language Teaching Methodology .A textbook for teachers. Prentice Hall International(UK)Ltd. - Gebhard J. (1996). Teaching English as a Foreign or Second Language: A Teacher selfdevelopment and methodology guide. Ann Arbor, MI: University of Michigan Press. - Gebhard J. and Oprandy R. (1999). Language Teaching Awareness: A guide to exploring beliefs and practices. New York: CUP. - Jack C. Richards and Charles Lockhart.(1999). Reflective Teaching in Second Language Classrooms. Cambridge University Press. - James Dean Brown, Theodore S. Rodgers. (2002).Doing Second Language Research. Oxford University Press. - Johnson K. (1999). Understanding Language Teaching: Reasoning in action. New York: Heinle and Heinle. - Marianne Celce-Murcia. (2001).Teaching English as Second or Foreign Language.3rd edition Heinle&Heinle Thomson Learning.

139

Sub Module:

Teacher Development and Reflective Teaching


Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

hours

The teacher trainee: Different types of

Develops his/her teaching practices.


Evaluating different teaching activities teaching activities The rationale and goal Setting goals and behind choosing designing teaching particular activities activities to meet them Different stages of Textbooks analysis lesson plans and evaluation Learners needs and learning strategies Learners profiles Professional development

Samples of teaching activities Ready-made documents Textbooks Observation sheets

The teacher trainee: Methodology teacher Designs different trainer activities to teach the same language item. Designs questionnaire to know students learning styles. Explains the choice of some teaching activities. Compares teaching activities to highlight their weak and strong points.

4h

140

Sub Module:

Teacher Development and Reflective Teaching


Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

hours

The teacher trainee: Literature about

reflective teaching Gets acquainted Literature about teacher with various tools development for reflection and The different self- development. approaches to teacher development and reflective teaching

Matching exercises Worksheets about The teacher trainee: Methodology Presentations Literature and Selects efficient teacher Problem-solving writings on development tools trainer activities teacher to approach a Selecting appropriate development and teaching problem. development tools to reflective Detects his/her approach a given teaching weak teaching teaching difficulty. Samples of points and explains Discussing the problem teaching how to overcome teaching practices of situations that them. ones colleagues. require to be reflected upon

4h

Conducting action The different stages of research Adopts the reflective teaching Detecting weak appropriate process teaching points reflective means to The practical through microdevelop his/her implementation of teaching sessions output. different developing Preparing plans to tools overcome teaching difficulties Implementing plans to see their efficiency Evaluating the outcome and planning remedial reflective tools

The teacher trainee: Action research

The teacher trainee : Methodology Selects teaching teacher materials. trainer Develops teaching materials. Proposes a plan about how to overcome a teaching problem.

4h

141

142

REFERENCE GUIDE to SUMMATIVE EVALUATION of the MAIN MODULES

Defined as possessing the knowledge, skills and abilities to successfully perform a specific task, a competency can be evaluated upon the tasks teacher trainees are expected to perform. Though a competency can be measured, it cannot be directly observed. Teacher trainees should be exposed to problem-solving situations or task-based activities intended to activate the necessary resources required to develop a competency. Their performance, therefore, becomes an indicator that gauges their level of the competency mastery.

The following tools can be used to evaluate the three main modules:
1. 2. 3.

Planning learning and teaching Managing learning and teaching Assessing and evaluating learning and teaching

Portfolio Action research Reports Talks Book Presentation Case study analysis Homework assignments Continuous assessment Peer teaching Micro teaching Practicum sessions Oral examination

143

MODULE 1
SUMMATIVE EVALUATION PLANNING the TEACHING and LEARNING PROCESS
Competency:
The teacher trainee plans teaching and learning to develop the learners linguistic and communicative written and oral competencies as recommended in the curriculum. He/she is expected to improve both his/her different planning practices after analyzing them, applying varied and appropriate methods as well as relevant pedagogical and didactic tools.

Know-how and Attitudes


Content Knowledge

The teacher trainee: Conducts the learners needs. Organizes, systematizes, plans and schedules work.

The teacher trainee should have knowledge about: Notions of competencies and learning objectives Nature of language skills : reading, writing listening and speaking

Designs a learning progress plan Objectives-based approach for a year, a semester, a term, a Competency-based instruction unit. Methods and approaches Literature of planning Updates teaching and learning, Lesson stages content knowledge and skills Teaching skills and aspects of language analysis applying appropriate Teaching paradigms and approaches to lesson tools. presentation (PPP, OHE, ESA, TBL..) Types of syllabi Analyzes textbooks tables of Teacher development and reflective teaching contents designed in accordance The notion of progression in methodology with different approaches and Notions of progression and stages specifies the content to be Types of annual progression taught. Short-term, middle-term and long-term planning Tables of content analysis Reformulates the content and Notions of materials adaptation adapts to the learners level. Tables of content analysis Materials evaluation and adaptation Prepares teaching aids and plans Textbook critical adaptation and evaluation their exploitation. Different learning strategies and styles Pedagogy of differentiation Designs learning activities and Types of teaching aids and their didactic exploitation identifies the approach to adopt according to the competency and learners level in planning Distinctions between exercises, activities and tasks The characteristics of complex situations and tasks

144

Summative assessment samples of module 1: Planning Teaching and Learning:


Problem-situation 1: Your teacher trainer asked you to plan a listening lesson in order to teach it in the coming practicum session. Prepare your lesson plan and take into consideration the points below:

Choose an appropriate listening passage. Design the activities that correspond to the different stages of teaching listening.

Reflect on your lesson plan. Evaluate your lesson plan using an appropriate evaluation grid.

Resources:

A reading passage from a textbook in use. Materials ( including ICT).

Problem-situation 2: You still have a problem to devise a good lesson plan. Work with a colleague and suggest ways to deal with the problem.

Prepare different lesson plans for the same lesson(s). Design a checklist about the components of a lesson plan. Elaborate a grid to evaluate the different parts of lesson plans.

Resources:

Samples of lesson plans Literature about lesson planning Class observation feedback

145

Evaluation GridSample 1:
The evaluation grid can be considered as a reliable tool that allows teacher trainers to assign scores based on criteria and indicators. The former are general and can be applied to different situations. The latter, however, are specific, contextualized and situationbound. Degree of Achievement
Greatly Exceeds Expectations Exceeds Expectations Meets Expectations Occasionally Meets Expectations Needs improvement

Key Element Designing a year, a semester, a term or a unit learning progress plan Designing engaging learning activities Evaluating and adapting teaching materials Reformulating the content to adapt to the learners level Analyzing and reflecting upon planning practices

Evaluation Grid Sample 2:


Level of achievement Criteria
1.

Indicators
Yes

To some extent

No

Suggested remedial activities

- Pertinence

The content matches the task requirement 2. Formal layout of lesson plan 3. The components of the lesson plan are covered
1. 2. 3. 1. 2. 3.

- Appropriate use
of pedagogical and didactic resources - Coherence

1.

- Creativity and originality of product

2. 3.

Authentic and varied Integrated in the lesson and appealing to students Efficient in learning Smooth transitions The stages are respected Appropriate time and pacing Reflective and analytical ideas processing Going beyond the textbook Communicative activities

146

Samples of evaluation criteria


Planning the teaching and learning process

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria - Pertinence - Appropriate use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

Written Tests: Elaborating a lesson plan Formulating an observation grid Preparing remedial work exercises, activities or tasks Oral Tests: Presentation of a sequence of a lesson Presenting an individual report about an observed lesson Commenting on a lesson Professionalizing Situations: Peer teaching Micro teaching Practicum: Teaching an individual or group-planned lesson Giving feedback and commenting on a planned lesson

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

147

MODULE 2
SUMMATIVE EVALUATION MANAGING the TEACHING and LEARNING PROCESS
Competency:
The teacher trainees learn and apply the planned activities or mini-lesson sequences in the training center or in the schools during the practicum sessions. They regulate, analyze and improve their teaching practices taking into account the English curriculum and its methodological specificities together with the students needs and objectives.

Know-how and Attitudes The teacher trainee: Implements the planned instructional activities.

Content Knowledge

Organizes procedures of lesson delivery. Manages time efficiently Uses effective interactive patterns. Enhances cooperative learning. Arranges seating according to activities. Explores and selects different types of teaching materials. Integrates technical and projected aids in learning (ICT). Evaluates and adapts textbooks. Manages conflicts. Anticipates and prevents misbehavior. Develops classroom rituals (movement, position, eye-contact, stance, posture, gestures, etc.) Analyses and improves teaching practices.

Analyzes and evaluates lessons using observation checklists. Gives feedback and remedy to difficulties. Identifies less successful learners and their difficulties. Adapt activities to students learning style Devises remedial work

Theories of language Approaches to language teaching English curriculum Literature about class management Motivation enhancement techniques Modes of interaction Group dynamics Team-building techniques Project work Strategic interaction Materials adaptation and evaluation ICT Aids /equipment/ teaching materials Types of language syllabi Discipline strategies Learners roles and teachers roles Conflict management Affective domain Professional ethics Literature about reflective teaching Metacognitive strategies Log books / journals / diaries Notions about action research Notions about reflective portfolios Error correction techniques Learning strategies /styles Differentiated Pedagogy Multiple intelligences Constructive feedback Remedial work

148

Summative assessment samples:


Problem-situation 1: During the last practicum, you were unable to finish your lessons on time which affected the outcome of the learning process. Design a plan about how to overcome this difficulty.

State three possible reasons for being unable to manage time appropriately. Suggest a solution to overcome each of these possible causes. Re-plan your lesson by integrating the new modifications and perform them in the following practicum session.

Problem-situation 2: During the last practicum, you were working with large classes. While teaching, you noticed that some students werent interested in the lesson and as a matter of fact, they made noise and misbehaved. Their conduct may be due to: the activities, the instructions, or the classroom setting. Design a plan about how to motivate these students and engage them in the learning process by following the steps below:

Explain how each of the causes mentioned above impede the lesson efficiency.

Suggest a solution to overcome each of these difficulties. Re-plan your lesson by integrating the new suggestions and perform them in the coming practicum session.

Evaluation GridSample 1:
Degree of Achievement
Greatly Exceeds Expectations Exceeds Expectations Meets Expectations Occasionally Meets Expectations Needs improvement

Key Element
- Implementing planned

instructional activities - Using effective interactive patterns - Evaluating and adapting teaching materials
- Managing class - Analyzing and

effectively

improving teaching practices

149

Evaluation GridSample 2:
Criteria
1.

Indicators The content relates to the task. Time allotted to tasks Adequate classroom language and degree of materials difficulty
1.

Excellent

Average

Needs improvement

- Pertinence

2. 3.

Appropriate implementation of didactic resources

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2.

Efficient use of instructional aids and varied activities

1.

Lesson stages Well-structured lesson plan Smooth transitions among activities

- Coherence

2. 3.

1.

Original ideas Good implementation of technical tools

- Creativity and

originality of product

2.

3.

Prompt dealing with the unexpected

150

Samples of evaluation criteria


Managing the teaching and learning process

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate - Coherence - Creativity and

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources

originality of ideas

Written Tests: Writing an essay Terms defining Oral Tests: Presentation on classroom management Commenting on a lesson Professionalizing Situations: Peer teaching Micro teaching Practicum: Motivating students Class control Supplementing materials

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

151

MODULE 3
SUMMATIVE EVALUATION ASSESSING the TEACHING and LEARNING PROCESS

Competency:
In class or during the practicum sessions, the teacher trainees should be able to plan and implement testing activities, analyzing results, interpreting them and, thereby, resort to remedial work to improve teaching and learning. Problem-situation 1: During the practicum, you finished the teaching specifics of two units and you were assigned by the tutor teacher to design a test to assess the learners linguistic and communicative competencies of the language components covered in these two units. Construct the test by taking into consideration the following points:

List down the language areas you intend to evaluate. Set down the objectives you intend to achieve. Design test items that match the targeted objectives. Prepare a relevant grading rubric to make the scoring process objective.

Problem-situation 2: While correcting the students tests papers in the last practicum, you noticed that 1/3 of the students achievements were low. The teacher tutor asked you to analyze the problem in order to understand the causes of such a low performances.

Design a correction grid to get information and data about the product of the learners with the aim of checking their mastery of the competency.

Classify the types of mistakes according to their nature and occurrence.

152

Evaluation GridSample 1:
Degree of Achievement
Greatly Exceeds Expectations Exceeds Expectations Meets Expectations Occasionally Meets Expectations Needs improvement

Key Elements Exploring approaches to language testing Applying different types of assessment for specific purposes Constructing good quality items Scoring and interpreting scores Devising whole class, group or individualized remedial work

Evaluation GridSample 2:
Criteria
- Pertinence
1. 2. 3. 1.

Indicators Measure targeted performance(s) Meet the set objectives Familiar to the student Adequate and varied rubrics Different assessment types Well-designed grids Instructions meet targeted question items Rubrics match tackled lessons Scoring scale matches questions Self-designed test Anticipation of the remedial work

Excellent

Average

Needs improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2. 3. 1. 2. 3.

- Coherence

- Creativity and

1. 2.

originality of ideas

153

Samples of evaluation criteria


Evaluating the teaching and learning process

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Essay writing about types of evaluation.. Preparing remedial work Correcting papers Oral Tests: Presentation on evaluation Commenting on a peers test Professionalizing Situations: Preparing and administering a test Elaborating a correction checklist Practicum: Administering a test Correcting a test

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

154

REFERENCE GUIDE to TESTING the MAIN MODULES PRE-REQUISITES

New teacher trainees are supposed to come to the training center equipped with some knowledge about the main modules planning teaching and learning, managing learning and teaching, and evaluation- especially because the latter are the core of training for teaching and learning. Indeed, these teacher trainees should be aware that no teaching/learning can take place without these modules and the development of these competencies. In other words, they should know beforehand, that a teacher should plan teaching and learning activities to be able to put into practice what has been planned. Moreover, when a teacher plans teaching/learning, he/she can anticipate difficulties and figure out ways of overcoming them. On the other hand, teacher trainees should have some prior knowledge about evaluation and its different types so as to determine the learners strengths and weaknesses and decide on remedial work. At the end of every pre-test, the teacher trainer can rely on an evaluation grid to categorize the teacher trainees and be ready to adapt his/her training sessions to the results of the pre-tests. The pre-test tools the teacher trainers can rely on can be listed as follows: Problem-solving situations, Topics discussions related to modules, Debates, Questionnaires, Teacher trainees Presentations, Quizzes, Tests: wh-questions, MCQ, Video-taped lessons discussions,

155

MODULE 1
TESTINGPLANNING the TEACHING and LEARNINGPROCESS PRE-REQUISITES Evaluation of the expected pre-requisites of module 1 : Planning
Since teacher trainees have already passed the written and the oral exams, it seems evident to evaluate their prior knowledge about the first competency to pave the way for their achievement of the components of this competency. This evaluation is to give clear information about how much trainees master the necessary competencies of planning. It will also focus on the knowledge, know-how and attitudes related to the competencies listed. It will equally suggest assessment activities with the main criteria and indicators to test the trainees mastery of the competencies and resources related to planning.

Competency:
The teacher trainees plan learning to develop the learners linguistic and communicative competencies as suggested in the curriculum. They are expected to analyze planning through appropriate methods and tools in order to improve it.

156

List of the supposed to be tested knowledge, know-how (skills) and attitudes:


The expected prior knowhow (skills) and attitudes - Teacher trainees should prove they can:
-

The expected prior knowledge


-

Analyze the learners needs through appropriate tools

Teacher trainees should have the knowledge about: Diagnostic test techniques, How to analyze interpretations Different types of learners, The use of ICT Literature about planning, questionnaires and interviews,

Fill out questionnaires and prepare interviews Understand the school curriculum, Identify the competencies and learning objectives of different areas of language

School curriculum and the methods and approaches adopted by the ministry,

Plan teaching according to different skills and aspects of language,


-

Notion of curriculum, program and syllabus,

Analyze, organize and plan work, Update teaching content, Design a learning progress for a year, a semester, a term, a unit etc. Analyze textbooks tables of content in accordance with different approaches,
-

Nature of language skills, Aspects of language, Stages of a lesson, Reflective teaching, The school calendar, Short-term, middle-term and long-term planning,

Reformulate the content to adapt it to the learners levels and needs,

Prepare teaching aids and plan their exploitation,

Table of content analysis, Literature about textbook evaluation, Different learning and teaching styles, Types of teaching aids,

Design learning activities and identify the approach to adopt in planning,

Suggested activities to evaluate the teacher trainees mastery of planning:


Problem-situation 1: A teacher of English wants to plan a lesson from one of the textbooks in use for a given level. List the main components of a lesson plan: the objectives, the procedure and the evaluation. List the resources he/she should use to plan the lesson. List the most important criteria he/she should take into consideration while planning the lesson.

157

An Evaluation Grid Sample:


Criteria
- Pertinence
1. 2. 3.

Indicators Expose differentlesson plan constituents Identify necessary teaching materials Devise a checklist valuation Appropriate teaching materials Refer to lesson planning techniques Derive criteria from lesson plan model Correlation between objectives and learning activities Organization of lesson plan Engaging / motivating activities Appealing lay-out Use of ICT

Excellent

Average

Needs improvement

- Appropriate

1. 2. 3.

use of pedagogical and didactic resources


- Coherence

1. 2.

- Creativity and

1. 2. 3.

originality of ideas

Problem-situation 2: Before planning his/her lesson, a teacher wants first to identify the learners level(s) and needs. Try to help him/her identify these needs and levels.

An Evaluation Grid Sample:


Criteria
- Pertinence
1. 2. 1.

Indicators Specify lesson objectives Analyze learners needs Administer a diagnostic test Identify learners prior knowledge Analyze and interpret results objectively Specify needs and rank students according to their level Reconsider lesson objectives Analyze data using ICT Exploit results effectively

Excellent

Average

Needs improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2.

- Coherence

1. 2.

3.

- Creativity and

1. 2. 3.

originality of ideas

158

MODULE 2
TESTING the MANAGEMENT of the TEACHING and LEARNING PROCESS PRE-REQUISITES
Actually, teacher trainees should also show that they are able to apply the planned activities. They should show prior knowledge about the importance of the management of teaching and learning, their procedure and achievement taking into consideration the English curriculum, the approaches required, and the learners needs and levels.

Competency:
The teacher trainees learn and apply the planned activities or mini-lesson sequences in the training center or in the schools during the practicum. They regulate, analyze and improve their teaching practices taking into account the English curriculum and its methodological specificities.

159

List of the supposed to be tested knowledge, know-how (skills) and attitudes of the management of teaching and learning:

The expected prior knowhow (skills) and attitudes


-

The expected prior knowledge


-

Teacher trainees are supposed to have prior knowledge: Implement planned activities Identify learning objectives Organize the procedure of a lesson Set up learning activities Manage time effectively Use effective interaction patterns Manage groups effectively Arrange seating according to activities Explore different teaching materials Select material according to the learners needs

Teacher trainees should have prior knowledge about: Theories of language learning Approaches to language learning English curriculum Management: time, setting, lesson Motivation techniques Questioning Interaction modes Group Dynamics Team work Project work Textbook adaptation and evaluation Use of ICT Teaching materials Class control Learner and teacher rapport Professional ethics Reflective teaching Correction techniques Multiple intelligences Psychology of teens

Integrate ICT Use the board Evaluate and adapt textbooks Manage conflicts Use non-verbal communication Analyze and improve teaching practices Compare lessons Give feedback Identify types of learners Identify learning styles Enhance risk taking

Suggested activities to test the teacher trainees prior knowledge of managing teaching and learning:
Problem-situation: A middle or high school teacher decides to work on a project that seeks to develop the students learning strategies in a class of different levels and of students with special needs.
160

Suggest examples of activities to be done with different kinds of learners. Suggest ways of organizing the project

An Evaluation Grid Sample:


Criteria
- Pertinence
1. 2. 3.

Indicators Collecting data Interpreting results Suggesting relevant activities Learning strategies Multiple intelligences Differentiated Pedagogy Group dynamics Cooperative learning Individualized follow up activities Explore students different learning styles Turn students mixed abilities into an added value

Excellent

Average

Needs improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources - Coherence

1. 2. 3. 1. 2. 3.

- Creativity and

1. 2.

originality of ideas

161

MODULE 3
TESTINGthe ASSESSMENT/EVALUATION of the TEACHING and LEARNING PROCESS PRE-REQUISITES Evaluation of the expected pre-requisites of module 3:
Since assessing teaching and learning is considered one of the main components of education, teacher trainees should have some prior knowledge about it. In other words, they should be aware of the fact that there is no progress in the process of teaching and learning without the assessment of both the learners achievement and that of the teacher herself/himself. The evaluation of this pre-requisite is to give a clear idea about the teacher trainees knowledge, know-how and attitudes related to this competency.

Competency 3: In class, the teacher-trainees are expected to plan and implement testing activities, analyze results, interpret them and resort to remedial work to improve teaching and learning.

162

List of the supposed to be tested knowledge, know-how and attitudes of assessment:


The expected prior knowhow (skills) and attitudes
-

The expected prior knowledge


-

Teacher trainees are supposed to know how to: Assess the learners pre-requisites Determine the assessment types, its components, objectives etc. Design appropriate activities or tasks to match the objectives Specify the assessment periods (formative and summative assessment) Construct and administer tests Identify the learners weaknesses Understand the learners needs an levels Exploit test results Plan reviews and remedial work Enhance self and peer correction Score, interpret scoring and give feedback

Teacher trainees should have knowledge about: Literature about assessment and evaluation Basic consideration in test design Types of assessment Literature about quizzes and tests Knowledge about exam construction The ministerial circular about exam construction The ministerial circular about assessment and evaluation The official guidelines about assessment and evaluation Notions of mixed ability classes Fluency versus accuracy oriented approaches to correction ICT marks treatment Interpreting test scores Learning strategies Error analysis Multiple intelligences Basic principles of the pedagogy of remediation and errors

Suggested activities to evaluate the teacher trainees mastery of the competencies related to assessment:
Problem-situation 1: To design a diagnostic test, a teacher wants to take different factors into consideration. Try to help him/her list these factors.
163

An Evaluation Grid Sample


Criteria
1.

Indicators State objectives of diagnostic tests Ways of measuring prior knowledge Test design techniques Test format

Excellent

Average

Needs Improvement

Pertinence
2.

Appropriate use of pedagogical and didactic resources Coherence

1. 2.

1. 2.

Creativity and originality of product

1. 2.

Skills and language aspects measurement Testing intended objectives Include both cognitive and affective factors Test administration

Problem-situation 2: After a teacher has corrected the students writing task, s/he has remarked that his students have committed different types of mistakes. Help him/her identify the types of mistakes and their origins. Decide on the common errors Suggest a sample of remedial work to be carried out by the students.

An Evaluation Grid Sample:


Needs Improvement

Criteria
- Pertinence 1. 2. 3. 1. 2. 1. 2. 3. - Creativity and

Indicators Identify errors Categorize errors Treat errors Error analysis / contrastive analysis Analytic versus holistic approach to scoring Collective remedial work Individualized remedial work Anticipate students errors Suggest ways of exploiting errors in a positive way
164

Excellent

Average

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

- Coherence

originality of ideas

1. 2.

REFERENCE GUIDE to TESTING the SUB-MODULES PRE-REQUISITES

To what extent can teacher trainers handle training without pre-testing the teacher trainees prior knowledge of the sub-modules which are, indeed, the core of training? The answer may simply seem hard. As the sub-modules refer to whatever relates to the discipline, pre-testing then might surely guide both the teacher trainer and the teacher trainee to go hand in hand throughout the training process in an easy and smooth way. In other words, the teacher trainer can find it easy to diagnose the weaknesses of each teacher trainee, and, adapt the teaching to each situation. On the other hand, teacher trainees can become more aware of what they need to improve and work on their own weaknesses. To test the teacher trainees prior knowledge, teacher-trainers may use problem-solving situations, the aims of which are to make the teacher trainees reflect on those situations, call on their knowledge and be ready to show how to use their knowledge to solve the situations. Consequently, the use of the evaluation grids can help to identify strengths and weaknesses to come up with the most appropriate tools to achieve training. The sub-modules to be pre-tested are the following:
1. 2. 3. 4. 5.

Methods and Approaches Teaching skills and Aspects of language Materials evaluation and Adaptation Assessment and Evaluation Teacher development and Reflective teaching

165

DIAGNOSTIC TESTS
THEORIES of LANGUAGES and METHODS and APPROACHES

Theories of language learning and teaching and Methods and Approaches


Before dealing with the module of theories of language learning and teaching, and, methods and approaches, it seems evident that teacher trainers call on the future teachers prior knowledge through diagnostic tests, the aims of which are to determine what the teacher trainees know, what they still need to know on the one hand, and, how teacher trainers can proceed to adapt their teaching to the findings of the diagnostic tests, on the other hand. The teacher trainees are supposed to have prior knowledge about the main ideas behind the different theories and approaches of language, the premises behind each of them, the roles of the teacher and the learner, and, the strengths and weaknesses of each.

List of the supposed to be known knowledge, know-how and attitudes of the module of theories, approaches and methods:
The expected know-how and Attitudes Teacher trainees are supposed to know how to:

The expected prior knowledge Teacher trainees are supposed to have knowledge about:

Spot the strengths and weaknesses of each theory and approach,

Definitions of concepts such as: theory, approach, method, techniques etc.,

Suggest ways of applying parts of these Literature about different theories and methods and theories in the practicum, approaches,

Be eclectic, Identify the steps of a lesson within the framework of these theories and methods,

Literature about: pre-CLT methods/approaches and post-CLT

Evaluation techniques, Teaching aids Teaching and learning strategies, Approaches/methods in textbooks in use

Reflect and analyze each theory and method of language learning/teaching

166

Suggested activities to evaluate the teacher trainees mastery of the module:


Sample situation 1: Compare competency basedlanguage teaching and communicative approaches (natural approach, task-based learning/teaching, the lexical approach) in terms of objectives, instructional materials, classrooms activities and the learners patterns of work (individual, pair or group work). Consider the following points: List down the objectives of learning language in each of the two approaches. Give examples of two learning activities from each approach and explain how they meet the set objectives . Provide examples of some students patterns of work and analyze their roles in fostering language learning.

Criteria
1. 2. 3.

Indicators Addressing the topic Stating relevant ideas Referring to the two approaches Listing literature and references Referring to quotes Suggesting efficient use of tools Ideas relate to each other Logical presentation and development of arguments Good use of language

Excellent

Average

Needs Improvement

- Pertinence

1.

- Appropriate use of pedagogical and didactic resources

2. 3. 1. 2.

- Coherence
3. 1. 2.

- Creativity and originality of product

Good choice of activities Good choice of the students mode of work 3. Choice of didactic tools

167

Sample situation 2: Compare audiolingualism to suggestopedia and suggest ways of using them in the Moroccan classrooms.
1. 2. 3.

List the assets underpinning each method. Elaborate a chart/checklist to compare audiolingualism and suggestopedia. List some important features of each to apply in class. Indicators Understanding of the tasks Choice of the right steps to follow 3. Elaboration of the right charts
1. 2. Excellent Average Needs Improvement

Criteria
- Pertinence

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

Literature about Audiolingualism and Suggestopedia 2. Procedure of lesson planning 3. Suggesting classroom management tips
1. 1. 2. 3. 1.

- Coherence

Organizing the comparison Choice of ideas Good use of language

- Creativity and

originality of ideas

Suggesting ways of applying Suggestopedia and Audiolingualism in class 2. Choice of teaching aids 3. Relevant use of drills

168

Sample situation 3: All the methods and approaches have their strengths and weaknesses. Reflect upon the criteria of choosing appropriate activities and techniques from each, and find ways to implement them in your classes, showing that with concrete examples. List three factors that a teacher should consider when selecting activities from any teaching method and justify your choice. Choose three teaching activities that you think can better fit the Moroccan classrooms and justify your choice. Explain the concept of eclecticism and its principles.

Criteria
- Pertinence 1. 2. 3.

Indicators Understanding the questions Reflecting on the questions Considering all he required tasks

Excellent

Average

Needs Improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

Literature about methods and approaches 2. Choice of the right activities 3. Good elaboration of comparison checklist
1. 1. 2. 3.

- Coherence

Organizing ideas into an essay Listing criteria Good choice of vocabulary and appropriate use of the mechanics of writing

- Creativity and

originality of ideas

Choice of what to implement in class 2. How to justify the choice of activities 3. Suggesting ways of applying eclecticism according to different teaching situations
1.

169

Samples of evaluation criteria


Methods and Approaches

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Essay writing Chart filling Terms defining Oral Tests: Presentations Terms defining Professionalizing Situations: Applying methods in peer teaching Implementing eclecticism Practicum: Applying methods Teaching a lesson using relevant methods and approaches

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

170

DIAGNOSTIC TESTS
TEACHING SKILLS and ASPECTS of LANGUAGE

The teacher trainees have to be familiar with the most important language skills and aspects of language, their teaching procedures and approaches, and, how to put them into practice in the practicum and in their future classrooms. The pre-tests are expected to guide both the teacher trainees and the teacher trainers about what is still to be done at the levels of content knowledge, skills and attitudes in order to pave the way for better training outcomes. List of the supposed to be tested knowledge, know-how and attitudes about the four language skills and aspects of language:

The expected know-how and Attitudes Teacher trainees are supposed to know how to:

The expected prior knowledge Teacher trainees are supposed to have knowledge about:

Define language skills and different aspects of language;

Literature about language skills; Literature about aspects of language;

Determine the procedures and stages of Different steps of teaching each skills teaching the four skills; and aspects of language;

Identify learners needs and age; Analyse learning and teaching strategies; Use some teaching aids; Use learning activities, Elaborate checklists for observation; Differentiate among the varied types of classroom interaction;

Materials used to teach the skills and aspects of language;

Use of teaching aids; Approaches to teaching skills and aspects of language;

171

Suggested activities to evaluate the teacher trainees mastery of the module on language skills and aspects of language: Problem-situation 1: In pairs or in groups, discuss the components of a lesson plan, the stages and the choice of the activities for planning lessons. Write a synthesis of your discussion that includes the points below: The main components of a lesson plan. The main criteria for selecting appropriate activities. Examples of some teaching materials and suggestions how to use them.

Criteria
- Pertinence 1. 2. 3.

Indicators Reference to lesson plans Understanding the task Referring to each part of the task required

Excellent

Average

Needs Improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

Literature about lesson planning 2. Considering classroom management 3. Suggesting teaching aids and use of ICT
1.

- Coherence

Layout of the essay Appropriate use of vocabulary and correct usage of grammar 3. Mechanics of writing
1. 2. 1. 2. 3.

- Creativity and

originality of ideas

Different types of lesson plans Anticipating problems Suggesting ways of handling problems

Problem-situation 2 Prepare a lesson to teach a grammatical point during a peer or micro-teaching session. Take the points below into account.
172

State the different stages to teach grammar. Suggest learning activities and materials appropriate to each stage. Include a checklist to evaluate your lesson plan by your colleagues.

Criteria
- Pertinence 1.

Indicators Understanding the tasks and designing a lesson plan 2. Suggesting activities to deal with in micro teaching 3. Elaborating an evaluation grid
1.

Excellent

Average

Needs Improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2. 3.

- Coherence

1. 2. 3.

- Creativity and

1.

originality of ideas
2. 3.

Literature about lesson planning Different approaches to teaching grammar Teaching aids Organization of the lesson plan Good choice of sentences to present grammar Correctness of the introduced structures Selection of appropriate approaches to the taught structures New and motivating procedures to involve students Teaching grammar communicatively

Problem-situation 3: Plan a lesson to teach the reading comprehension passage below for beginners. State the objectives and competencies of the lesson. Create the context to present the passage. Explain how you will pre-teach the following vocabulary items: enjoy, breakthefast, and gathering. Design at least one activity for each stage of the lesson. Mention the time allotted to each activity and the materials used.
Hi ! My name is Samir. Im Moroccan. Well be in Ramadan very soon. This month begins at a different date every year. I started fasting last summer. The best moments of this sacred month are the evenings. Last year, we usually broke our fast at my grandparents. We all wore traditional clothes.. We always had harira or shorba (Moroccan soups) with dates, and then some pancakes with butter and honey. After breaking the fast, we went to the popular square in the centre of the medina. In the special night of Ramadan 26th we have a meal together in the evening and then go to the mosque. We stay there until dawn. Last Ramadan, Some people got tired and left the mosque, but I didnt! I really enjoyed fasting and I also enjoyed Aid el Fitr when Ramadan was over.

173

Criteria
- Pertinence 1. 2. 3. 1. - Appropriate

Indicators Respecting the stages of the lesson Considering the students different levels Designing the right activities Implementing class observation grids Choice of appropriate teaching aids Suggesting different ways of teaching vocabulary Organizing ideas Respecting the steps of the lesson Good use of language and error correction techniques Creating a motivating context to present the lesson Dealing with cultural aspects Motivating the learners

Excellent

Average

Needs Improvement

use of pedagogical and didactic resources

2. 3. 1. 2. 3.

- Coherence

- Creativity and

1. 2. 3.

originality of ideas

174

Samples of evaluation criteria


Teaching Skills and Aspects of Language

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Essay writing Preparing remedial work exercises, activities or tasks Terms defining Oral Tests: Presentations Terms defining Professionalizing Situations: Role play Micro teaching Practicum: Teaching an integrated lesson Using ICT in teaching

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

175

DIAGNOSTIC TESTS
MATERIALS ADAPTATION and EVALUATION

Developing skills in evaluating, adapting and selecting teaching materials are prerequisites to effectively plan teaching and learning. Teacher trainers are, therefore, required to diagnose teacher trainees prior knowledge, skills and attitudes in order to collect valuable pedagogical information. In fact, identifying the teacher trainees strength and weaknesses at an early stage provides teacher trainers with a precious feedback that definitely helps them spare time and focus mainly on areas that need improvement.

Diagnostic tests are not only meant to help teacher trainers tailor instruction to the specific teacher trainees needs, but they are also intended to be designed for remedial purposes. To guarantee diagnostic test backwash effect, teacher trainers are to collect relevant data, interpret it and locate areas that need intervention. This could be achieved through a variety of assessment modes such as performance task assessment, problem-solving situations, questionnaires, evaluation grids, reports, etc.

176

List of the supposed to be known knowledge, know-how and attitudes of the module of materials evaluation and adaptation:
The expected know-how and Attitudes Teacher trainees are supposed to know how to:

The expected prior knowledge Teacher trainees are supposed to have knowledge about:
Notions of teaching materials, Notions of materials evaluation and

Evaluate, analyze, adapt or design teaching materials

Appropriately use textual, technical (projected and non-projected) and nontechnical teaching materials,

adaptation,
The what, why and how to adapt, Learners types, strategies and profiles, English syllabi (approaches, design, types,

Identify basic learning competencies and

instructional objectives,
Book map textbooks and analyze textbooks

and characteristics...),
Notions of competencies and learning

tables of contents,
Identify different types of language syllabi Compare learning activities and analyze

objectives,
The criteria of selecting and organizing,

content in terms of frequency, use, need, accessibility and interdependence,


Book mapping and tables of content

them in accordance with pre-set objectives,


Reformulate the content and adapt it to the

learners level,
Prepare different types of teaching aids and

analysis,
Types of teaching aids and their didactic

plans their exploitation,


Analyze and interpret evaluation grids Justify the rationale behind materials

exploitation,
Distinctions between exercises, activities

and tasks,
ICT manipulation,

adaptation,

Integrate ICT in learning, A suggested task to assess the teacher trainees supposed know-how, attitudes and prior

knowledge of the module of materials evaluation and adaptation: Sample situation: Your teacher trainer / advising teacher asks you to participate in a textbook committee selection. You're supposed to analyze, compare and evaluate two different textbooks and make decision about which one to use.

Suggest textbook evaluation criteria and devise an evaluation grid; Check if the proposed units, activities and lesson sequences meet the set objectives /competencies;

Select the textbook to use then justify your choice based on the data you collected.
177

The evaluation grid


Criteria Indicators Task 1: - Suggest criteria relevant to both form and content; Task 2: - Refer to approach / method, syllabus, techniques and activities; Task 3: - Relate textbook content and procedures to officially recommended methods / approaches; Task 1: Relevant content knowledge: Tasks 2 and 3: Make use of high cognitive operations (synthetizing, analyzing and evaluating); Tasks 1, 2 & 3: - Correct use of grammar, punctuation and spelling; - Appropriate choice of lexis; - Clarity of ideas; Task 1: Appealing evaluation grid; Task 2: Sequencing (from general to specific); Task 3: Convincing arguments;
Excellent Average Needs Improvement

- Pertinence

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

- Coherence

- Creativity and

originality of ideas

178

Samples of evaluation criteria


Materials Evaluation and Adaptation

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Essay writing Chart filling about materials criteria Terms defining Oral Tests: Teacher trainees presentations

Presenting a synthesis report about textbook evaluation

Professionalizing Situations: Comparing textbooks Going beyond the textbook Practicum: Adapting textbook in use Using ICT in teaching

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

179

DIAGNOSTIC TESTS
TEACHER DEVELOPMENT and REFLECTIVE TEACHING

The objectives of the evaluation and its tools


The evaluation of this module is carried out through diagnostic tests. These are a set of ways of collecting information about the extent to which the teacher trainees master the concept of teacher development and reflective teaching, and integrate it in their teaching practices.Through diagnostic tests, the teacher trainers gather data to measure the teacher trainees knowledge, attitude and performance to see if these match the already set goals and objectives of the module. Adopting diagnostic tests in teacher development and reflective teaching enables the teacher trainers to measure the level of proficiency of the teacher trainees .This diagnostic evaluation is carried out through a variety of tasks such as : Written and oral assignments Textbook analysis and evaluation Case studies Problem-solving situations Questionnaire Data interpretation Reports Quizzes These assessment tasks ,which are developmental in nature and target particular training points, give the teacher trainees lots of opportunities to demonstrate what they know, what they still need to work on and what they dont know. As a matter of fact, they provide both teacher trainers and trainee teachers with useful feedback about the progress of the module and the difficulties encountered and therefore set ground for planning an appropriate remedial program .

180

Competency:
The teacher trainee adopts different reflective tools to evaluate his/her teaching practices and gains more understanding of his/her pedagogical choices to ensure professional development and independent decision-making. This competency is achieved through different know-how, attitudes and content knowledge as the table below shows. Know-how and Attitudes The teacher trainee:

Content Knowledge The teacher trainee should have knowledge about:


Analyses his/her teaching practices. Develops his/her teaching practices. Gets acquainted with various tools for reflection and self-development. Adopts appropriate reflective means to develop his/her output. Designs a progress plan for a year, a semester, a term, a unit. Designs remedial work to foster students understanding and learning. Experiments with innovative teaching activities and ways. Arranges the textbook activities to meet students needs and objectives.

Different types of teaching activities.

The rationale and goal behind choosing particular activities Different stages of lesson plans

Learners needs and learning strategies Learners profiles Professional development Literature about reflective teaching Literature about teacher development

The different approaches to teacher development and reflective teaching Action research The different stages of the reflective teaching process The practical implementation of different developing tools

Samples of problem situations


Problem-Situation 1: During your last practicum, you were successful in carrying out lots of activities in teaching different language skills. However, you faced some difficulties in some teaching areas.
1.

Complete the table below with some examples of what went well and what didnt work well. Choose one serious teaching difficulty and select a reflective teaching tool that you will adopt to overcome it. Describe your plan about how you will implement it in the future teaching sessions.

2.

3.

181

Strong teaching points


.. .. .. .. ..

Limited teaching points


.. .. .. .. ..

How to overcome limited points


. . . . .

Problem-Situation 2: You are very conscientious about planning your lessons, but somehow they never seem to go according to your plan .You rarely have time to get through all the material that you have planned. You want to find out why this is happening.
1. 2. 3.

Design a checklist in which you state three possible reasons for the problem. Explain how each of these points may interfere negatively with your teaching performance. Suggest solutions about how to overcome each of these points.

Problem-Situation 3: You are a concerned teacher who plans in details all the lessons. But once in the class, you usually encounter unmotivated students who are not interested in your lessons.You want to investigate the situation through conducting an action research.
1. 2. 3. 4.

Limit your research to the scope of the practicum in question. Gather data about the origin of the students attitude. State the reasons that may be responsible for your studentsbehaviour. Suggest ways to overcome the problem.

Competency Evaluation Grid


It is very important for both the teacher trainers and the teacher trainees to bear in mind the performance standards against which to evaluate the performances.Thats why setting an evaluation grid can be an efficient tool that allows teacher trainers to assign scores based on criteria and indicators. A criterion refers to the quality we expect from a students product such as: coherence, pertinence and creativity.The criteria differ depending on the type of production and the perspective from which we want to evaluate it.Therefore the criteria are general and always
abstract. It is through indicators that the criteria become concrete .

182

The evaluation grid


Criteria
1.

Indicators The product responds to the question raised in the task / topic
2.

The ideas developed are relevant to the topic /task

- Pertinence
3.

The product addresses the question from all the required aspects

1.

Adaptation and appropriate use of relevant pedagogical resources

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2.

Efficient use of varied didactic tools (power point, board, teaching aids, etc.)

3.

Eclecticism in adopting pedagogical resources and materials

1. Smooth transition among ideas and paragraphs 2. Logical presentation and development of arguments - Coherence 3. Correct use of language and language mechanics

and speech acts (depends on the nature of the task: written or oral)
4.

Outstanding ideas and original way of presenting the arguments

- Creativity and

originality of ideas

5. 6.

Original adaptation of pedagogical resources Innovative use of didactic means and tools

183

Samples of evaluation criteria


Teacher Development and Reflective Teaching

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Essay writing Problem-solving situations Writing a synthesis report Elaborating an observation grid

Oral Tests: Presentations Reflections teaching sequences Presenting a project Professionalizing Situations: Peer teaching Micro teaching Practicum: Improving lessons Using ICT in teaching

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

184

DIAGNOSTIC TESTS
Language Awareness

The ultimate purpose of this module is to consolidate the language competency of teacher trainees. As future English teachers, teacher trainees are required to master English as a means of classroom teaching and interactions. In order to help them be competent users of English, the module sheds light on the language areas where they still face difficulties. These areas are determined by diagnostic tests that the teacher trainees take at the beginning of the training. These diagnostic tests measure the teacher trainees proficiency in a variety of language aspects .Their results give the teacher trainers an idea about the language level of the teacher trainees, their strong points as well as the ones that still need improvement. As a consequence, yearly activities and tasks are planned to help the teacher trainees overcome their language problems and enhance their competency as teachers of English.

List of the supposed to be known knowledge, know-how and attitudes:

The expected know-how and Attitudes Teacher trainees are supposed to know how to:

The expected prior knowledge Teacher trainees are supposed to have knowledge about: The sentence and paragraph structure Discourse analysis Tenses Functions/ Speech acts Lexis Structural patterns in language Language mechanics: spelling, punctuation ,etc.

Use language components appropriately Language components Write well-structured sentences, paragraphs and essays

Choose appropriate speech acts Express oneself clearly Present ones ideas in a coherent and cohesive way

Develop topic sentences by providing relevant supporting details

Analyze texts Deliver a presentation

Different writing genres. Communication skills

185

Suggested diagnostic activities


The teacher trainees language competency can be measured through a variety of testing tools such as:

Language activities and exercises Essay assignments Discussions Small scale research projects Role plays Task-based activities Presentations Writing reports Summarizing Analyzing texts

In addition to these evaluative tools, teacher trainees are confronted with some problem situations which they have to solve. The following are examples. Problem-situation 1: You assigned a writing task to your students. When correcting their handouts, you came across lots of language mistakes.

Use the table below to classify these mistakes. Choose two serious mistakes and plan remedial activities on how you will help your students overcome them.

Types of mistakes
Mistakes Verbs
Tense Subject and verb

Sentence structure
Word order Sentence

Mechanics
Spelling Punctuation Capitalization

Usage
Word choice Collocations

agreement
Form Combinations

fragment
Run on sentences

186

Problem-situation 2: Your teacher trainer asked you to write an essay about a particular topic. You finished your essay and you want to check that your writing is appropriate before submitting it to your trainer. Check the relevance of your product by answering the questions below:

Have I written what the teacher trainer asked me to write about? Have I organized my thoughts clearly? Have I developed my thoughts in a logical and coherent way? Do I have a strong introduction and conclusion? Do my paragraphs have clear topic sentences? Do the details relate to the topic sentences? Does each of my sentences express clearly what I want to say? Do my sentences link together well?

Problem-situation 3: You are invited to attend a national conference on teaching English .As a future English teacher, you are required to prepare a presentation on the language difficulties that you and your colleagues encounter while teaching. Prepare a 10 minutes power point presentation on the topic by considering the points below.

Welcome your audience and give the plan of your talk. Provide enough details to develop your ideas. Conclude your talk appropriately and invite the audience question.

187

The evaluation grid


The evaluation grids differ from one diagnostic activity to another depending on the targeted language areas and skills. However, if the activity targets a writing activity, the

evaluation grid should encompass the indicators below: Criteria


1. - Pertinence 2. 3.
1.

Indicators Well-structured sentences Appropriate use of lexis Correct use of grammar Addresses the question/topic States relevant answers Backs the answer with data and justification
1.

Excellent

Average

Needs Improvement

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2. 3.

Relevant and clear ideas

- Coherence

- Creativity and

originality of ideas

Logical presentation and development of arguments 3. Smooth transition among the ideas 1. Outstanding ideas 2. Original way of presenting and organizing the arguments
2.
3.

188

Concerning tasks that are meant to evaluate the speaking proficiency of the teacher trainees, the evaluation grid should have the following rubrics.

Achievement scale Criteria Indicators excellent good average fair poor

1.

2.

- Pertinence
3.

1.

- Appropriate

use of pedagogical and didactic resources

2.

3.

1. 2. - Coherence 3.
1.

- Creativity and

originality of ideas

2. 3.

The product responds to the question raised in the task / topic The ideas developed are relevant to the topic /task The product addresses the question from all the required aspects Adaptation and appropriate use of relevant pedagogical materials. Efficient use of varied didactic tools (slides, board, teaching aids..) Eclecticism in adopting resources and materials Smooth transitions among ideas /slides Logical presentation and development of ideas/arguments Efficient use of communication skills Outstanding ideas and original way of developing them Original adaptation of pedagogical resources Innovative use of didactic means and tools

189

Samples of evaluation criteria


Language Awareness in Teacher Education

Types of evaluation activities Samples of the evaluation criteria


- Pertinence - Appropriate

Written Tests

Oral Tests

Professionalizing Situations

Practicum

use of pedagogical and didactic resources - Coherence - Creativity and originality of ideas

Written Tests: Exercises and activities Answering questions Terms defining Text analysis Essay writing Oral Tests: Answering questions Giving presentations about cultural issues Interviews Professionalizing Situations: Peer teaching Micro teaching Practicum: Teaching and promoting the correct use of language Implementing ICT in teaching

NB: Some criteria can be tested in written tests, oral tests, professionalizing situations and during the practicum. It is just a matter of priority if a criterion is tested only in one type of tests and not in the others.

190

ANNEX

191

192

Classroom Observation

Module description
This sub-supporting module provides the framework for understanding the importance of language classroom observation. Teaching, being an on-going process and a plan-do-see cycle, observation then becomes a remarkable tool for self-awareness to reflect on ones own teaching and to individually improve ones skill as a teacher. This sub-supporting module introduces the trainee teachers to the various components of the language lesson to observe. The focus will be then on the learning atmosphere and on class management (organization, individual/pair/group work, lesson preparation, pacing of activities, allotted time) as well as the teaching strategies and techniques (instructions, error correction, wait-time). It also introduces them to the teachers personality,
methodology and procedures (students roles, resources, communicative

activities, incorporation of culture, appropriate and challenging tasks ) as well as to the lesson
planning, teachers roles, classroom interaction, affective factors (student/teacher attitudes,

feedback, confidence building, classroom atmosphere, student risk-taking)


The teacher trainees are also introduced to the different types of classroom observation (unstructured/sporadic observation and the structured/systematic one), its many benefits and its limitations. The guiding principles for observing, such as minimizing the intrusion, being objective and supportive make part of this sub-module, too.

Learning outcomes:
On completion of this sub-module, the teacher trainees should be able to:
Understand and discuss the value and purposes of classroom observation. Develop an understanding of the factors and variables that affect teaching and learning. Explore teachers and learners roles in the classroom. Identify techniques and practices teachers can apply to their own teaching. Show evidence of awareness of the principles and decisions that underlie classroom observation. Demonstrate awareness of how to use grids, questionnaires, checklists and observation sheets. Define the scope of observation to collect data through formulating and designing checklists and

grids.
Reflect on observation and practical teaching, and develop skills in observing classes effectively.

193

The Questioning Behaviour

Module description
The intent behind this sub-module is to raise the trainee teachers awareness to the significance of creating a psychologically positive environment where learners can take risks and ask questions, for the latter are powerful tools to solve problems, help develop critical thinking skillsand trigger reflection. Being central to learning, questioning is encouraged in the language classroom to motivate learners to become actively involved in lessons and voice out their opinions and thoughts. Teachers, then, are expected to behave positively and accept the learners answers, since all of them do have some merit. This attitude of acceptance, in addition to that behaviour of clarifying instill in learners trust and self-confidence to participate, to take risks , ask questions and therefore learn. This sub-module also introduces the trainee teachers to the importance of encouraging the
learners to formulate and ask meaningful questions, in addition to tolerating periods of silence. The typology of the levels of the questions complexity is another aspect of further study in this submodule.

Learning outcomes:
After completing this sub-module, the teacher trainees should be able to:

Explore the purposes of teachers' classroom questions; Develop the skill of asking clear and effective questions that increase the learners participation and talking time;

Identify the typology of questions; Improve classroom questioning techniques; Adopt an encouraging behaviour towards learners answers and questions; Categorize and design questions of different levels.

194

Error Correction Treatment in Language Teaching/Learning

Module description
In traditional language classes, errors were seen as taboos reinforcing erroneous ideas and therefore had to be reprimanded. Moreover, a mistake was considered a sign of bad mastery. Fortunately, modern classrooms no longer reflect this type of practice. Nowadays, with the emergence of Communicative Language Teaching, errors have acquired a new status, and are seen as good indicators showing the teacher that language learning is taking place. The new emergent constructivist paradigm encourages learners to adopt adventurous learning strategies, to become willing to take risks, and be good guessers. These attempts are not always without mistakes, for learning takes place through trial and error. The oral and written skills have moved to the forefront of language teaching and learning and imposed on teachers the use of the right assessment tools, constant analysis and remediation of the learners errors. When dealing with fluency activities, teacher trainees have to learn to avoid being pedantic by trying to spot errors in every utterance made by learners. The only errors that need correction are those which hamper communication. Accuracy, on the other hand requires a much higher degree of accurate language to be truly effective, and therefore, requires specific correction techniques and strategies. They also need to know that In modern language education, fluency is always paramount but accuracy must not be neglected.

Learning outcomes:
After completing this sub-module, the teacher trainees should be able to: Encourage the learners to take risks and make mistakes to develop higher self-esteem.

Identify, locate, describe errors and categorize them. (syntax, lexical, misspelling error...) Develop a clear concept of errors/mistakes and error-correction. (self, peer, teacher..) Monitor learning and apply correctional procedures. (appropriate time and way) Distinguish between error correction for written and spoken activities. Develop awareness about the importance of intervention and turning learners failures into success.

Provide effective error feedback. Analyse error sources and reflect on them.

195

Learner Training and Learning Styles

Module description
The focus in this module will be on learning styles, multiple intelligences and learner training. Learners can be empowered only in a differentiated pedagogy framework, and individualizing instruction rests, to a large extent, on learners different learning styles, interests, age, sex needs. The learners feel lostwhen the teachers teaching styles do not address their learning styles. But when there is no mismatch learners better manage their own learning and teachers their teaching.

This module examines the learning styles theory that implies that how much individuals learn has more to do with whether the educational experience is geared toward their particular style of learning than whether or not they are smart. Learning styles is all about how teachers teach and how learners learn. When teachers are equipped with adequate theoretical knowledge about how learners perceive and process information, and the types of intelligence they are endowed with, they will design their instruction in a way that addresses all learning styles by introducing a wide variety of elements into the classroom, such as sound, music, visuals and movement. Learner training is all about teaching learners how to fish instead of offering them daily fish. Information about learner training theory can help teachers empower their learners and become more sensitive to the different ways students learn and to help reluctant learners. Some students need more support, some less. But, any support should aim to help them make their independent learning as efficient and effective as possible.

Learning outcomes:
By the end of this module teacher trainees should: Know that there is no one single teaching strategy, method, or technique that is beneficial to all learners in every learning setting. Be aware of the goals of learner training, the taxonomy of strategies and how they are implemented. Be able to identify the learning styles and adjust their teaching styles accordingly. Design lesson plans that respond effectively to individual differences. Develop insight in communicating -implicitly or explicitly- learning strategies to learners and highlight the ones used by successful learners. Be able to orient their teaching towards fostering independent learners.

196

PROBLEM SOLVING TASKS

Planning the Teaching and Learning Process

Problem-solving tasks TASK 1: As a teacher of English, plan a sequence of teaching of the reading skill from one of the textbooks in use.

Decide on an interesting reading text. Plan the reading sequence. Reflect on your lesson plan. Evaluate your planning using an appropriate evaluation grid.

Resources: A reading passage from the textbooks in use Materials (including ICT) TASK 2: Work in pairs or in small groups to devise a lesson plan. Suggest ways to deal with it.

Analyze samples of lesson plans of the same lesson(s). Compare the lay out and content. Suggest ways of improving those lesson plans. Elaborate a grid to evaluate lesson plans.

Resources: Samples of lesson plans Literature about lesson planning Class observation feedback

197

PROBLEM SOLVING TASKS

Planning the Teaching and Learning Process

Problem-solving tasks TASK 1: As a high school teacher, you want to make a one year planning of the program of the three years: the common core, the first and second year Baccalaureate. Explain how you will achieve the planning by:

Studying the calendar of the academic year Suggesting ways of planning the whole year for each textbook Sorting out the encountered difficulties Suggesting remedies for each difficulty

Resources: The layout of the textbooks in use The organization of the book content The content of the textbooks in use

TASK 2: As a high school teacher, refer to an excerpt from the white book and relate it to the program of the three high school levels.

Reflect on the content of the white book Analyze the content of the samples from textbooks Suggest ways of improving the content of the textbooks according to appropriate criteria

Resources: The white book general content Some samples from the high school textbooks

198

PROBLEM SOLVING TASKS

The Management of the Teaching and Learning Process

Problem-solving tasks TASK 1: During the last practicum, you were unable to finish your lessons on time, the fact that affected the outcome of the learning process. Consider the points below and design a plan about how to overcome this difficulty:

State three possible reasons for being unable to manage time appropriately.

Suggest a solution to overcome each of these possible causes. Re-plan your lessons by integrating the new modification and perform them in the following practicum session.

TASKS 2: You worked with large classes during one of the practicum periods. While teaching, you noticed that some students werent interested in the lesson and as a matter of fact, they made noise and misbehaved. Consider that their misbehaviour might have been due to: the activities, the instructions, or the classroom setting. Design a plan about how to motivate these students and engage them in the learning process by following the steps below :

Explain how each of the causes mentioned above impeded the lesson efficiency.

Suggest a solution to overcome each of these difficulties. Re-plan your lessons by integrating the new suggestions and perform them in the coming practicum session.

199

PROBLEM SOLVING TASKS

Assessing and Evaluating the Teaching and Learning Process

Problem-solving tasks TASK 1: During the practicum, you finished the teaching specifics of two units and youre assigned by the tutor teacher to design a test to assess the students linguistic and communicative competencies of the language components covered in these two units. Construct the test by taking into consideration the following points :

List down the language areas you intend to evaluate and the objectives. Design test items that match the targeted objectives. Prepare a relevant grading rubric to make the scoring process objective.

TASK 2: While correcting the students test papers in the last practicum, you noticed that 1/3 of the students achievements were low. The teacher tutor asked you to analyze the problem in order to understand the low performances.

Design a correction grid to get information and data about the learners product s with the aim of checking their mastery of the competency.

Classify the types of mistakes according to their nature and occurrence. Design appropriate remedial activities to help students master the targeted competencies.

200

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Planning Teaching and Learning


Instructional Materials Formative Assessment

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

Supervising Staff Educational psychology teacher trainer

Credit hours

Analysis of the Exploring and getting Group work on The (NCET) Effective referential basics information about the documents related to The White Book participation in of planning(main philosophical basics of the principles of the Texts and managing the guidelines) the (NCET), the White (NCET)and the White documents workshops School Book and the school Book curriculum curriculum Work on documents National Charter about the school for Education and curriculum Training (NCET) The White Book

4h

Applying references of theories of growth and development as a basis for planning learning according to the nature of each discipline

Exploring and Working on texts and Documents recognizing the documents about Texts psychological approaches Videos principles as referential Elaboration of data to plan learning sheet about the Principles and stages of principles of growth child growth Establishing data Theories of learning sheets to decide on the psychological principles to build the nature of the school subjects

Teacher trainees Educational elaborate psychology comparative charts teacher trainer 4h

201

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Planning Teaching and Learning

Know-how and Attitudes Analytical study of the bases of the approach of planning Building comparative samples

Content Knowledge

Sample Activities

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Recognizing the main Working on approaches of planning documents and texts learning about approaches Content-based Working on school approach curricula Pedagogy of objectives Analyzing contents of Competency approach the school textbooks Elaborating comparative sheets Planning learning Recognizing and Elaborating didactic for a long and applying pedagogical sequences of different middle terms and didactic tools to lessons according to Didactic planning plan learning the adopted approach Pedagogical (Methodology of the planning discipline) Planning according to the nature of learning Planning teaching according to the teaching methodology

School textbooks Elaborating yearly Educational School curricula planning and psychology Video-taped periodical planning teacherlessons Planning a lesson trainer in Samples of data collaboration sheets Fill in observation with the grids during the methodology practicum teachertrainer

4h

202

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Managing Teaching and Learning

Know-how and Attitudes

Content Knowledge Theories of group dynamics Class group Teacher/Leadership Types of class interaction

Sample Activities Organizing workshops: To analyze scientific texts about group dynamics For analytical study of practical procedures to analyze and measure class group (observation grids of interaction inside groups, socio-metric measures)

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Managing class group work according to the theories of the group dynamics

Texts Scientific reports Education Documents about the psychology Samples of approach of the teacher measure grids management of trainer Videos learning 4h

Pedagogical management of learning Managing types of communication and class interaction according to pedagogical samples

Characteristics of Organizing workshops to: Lesson plans communication and Elaborate data sheets about Texts pedagogic interaction the procedure of Results of Teacher and content management of each observation based approaches approach grids (e.g. Learner-based Target and analyze practical Flanders) approaches : formulas of pedagogies at Problem-solving the level of types of Project interaction in managing Errors learning via video-taped Differentiation lessons Analyze instructional bases of managing learning according to the current pedagogies during the practicum

Elaborate Education comparative psychology charts about the teacher main principles of trainer in the learnercoordination centered with the approaches methodology Didactic teacher application of trainer pedagogies during the practicum

4h

203

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Managing Teaching and Learning


Instructional Materials Formative Assessment Supervising Staff
Credit hours

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

Didactic management of learning: Managing learning according to the discipline Managing learning according to the didactics of the discipline Managing learning activities Managing teaching acts

Approach of managing Organizing workshops the procedures of to: learning Analyze the didactic The relation between bases of managing the discipline and its learning according to teaching strategies the discipline Managing tools, time Analyze videos about and space teaching and learning Managing schemata activities according to the Observe and analyze discipline lessons during the Managing learning practicum obstacles Managing support and remedial activities

Textbooks Documents Videotaped lessons Observation grids Practical lessons Role play

Elaborating various didactic approaches to manage teaching and learning situations

Education psychology teacher trainer in coordination with the methodology discipline teacher trainer 4h

204

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Assessing and Evaluating Teaching and Learning

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

Instructional Materials

Formative Assessment Elaborating synthetic charts

Supervising Staff Education psychology teacher trainer

Credit hours

Recognizing Different types of characteristics evaluation ( and specificities comparative of different types evaluation, of evaluation standardized ) Pedagogic functions of evaluation( guidance, remediation, certifying) Elaborating Knowledge of evaluation tools determinants, tools and to measure the techniques of levels of evaluating learning achievement of Knowledge of analysis teaching and interpretation objectives and techniques of the development of evaluation results competencies (analyzing content, Analyzing the statistics) assessment results Interpreting results and making decisions according to the achieved results

Working on samples of Texts evaluation Samples Elaborating comparative Documents synthetic charts according to the types and functions of evaluation

4h

Teacher trainees work on elaborating evaluation tools, Teacher trainees work in groups to decide on the measures of correction and results analysis in order to make decisions during the practicum

Ministerial circulars about the organization of evaluation Samples of exams Samples of evaluation tools Grids to analyze errors Samples of evaluation from textbooks

Trainees fill in Education observation grids psychology during the teacher practicum trainer

4h

205

EDUCATIONAL PSYCHOLOGY

Assessing and Evaluating Teaching and Learning

Know-how and Attitudes

Content Knowledge

Sample Activities

Instructional Materials

Formative Assessment

Supervising Staff

Credit hours

Elaborating Knowledge of support support and and remedy remedy strategies Knowledge of managing situations of support and remediation

Working on samples of support and remediation approaches

Measures of evaluating backwash effect Managing remedial Sequences situations according to from videos different types of difficulties

Ministerial Managing circulars about sequences using support and strategies of remediation support and implementing the results of remediation samples of evaluation to Samples of elaborate plans for support planning and remediation support and remediation

Education psychology teacher trainer in coordination with the methodology discipline teacher trainer

4h

206

WEBLIOGRAPHY

http://4teachers.org/ http://a4esl.org/q/h/grammar.html http://asian-esp-journal.com/ http://chez-mar.com/Apprendre_Anglais.html http://drott.cis.drexel.edu/clozeproze.htm http://education.uncc.edu/more/Elessons/K-12.htm http://elaston.com/quizzes.html http://esl.about.com/bllessonplans.htm http://esl.about.com/od/conversationlessonplans/ http://esl.about.com/od/englishlessonplans/ http://esl.about.com/od/teachingbeginners/ http://eslcafe.com/search/Lesson_Plans/ http://exchanges.state.gov/englishteaching/forum-journal.html http://grammar.ccc.commnet.edu/grammar/ http://hotpot.uvic.ca/ http://iteslj.org/ http://iteslj.org/links/ESL/Grammar_and_English_Usage/ http://iteslj.org/questions/ http://jalt-publications.org/jj/ http://jalt-publications.org/tlt/recent http://linguistlist.org/ask-ling/ http://members.aol.com/Jakajk/ESLLessons.html http://prenhall.com/sperling http://station05.qc.ca/css/cybersite/reach-out/3/reach3.htm#_Toc441810274 http://teachers.net/lessons/ http://tep.uoregon.edu/resources/faqs/veteranadvice/lackguidance.html http://writing.colostate.edu/references/teaching/esl/link_list.cfm http://www.1-language.com http://www.aitech.ac.jp/~iteslj/ http://www.alri.org/litlist/esolwebsites.html http://www.bbc.co.uk/learning/subjects/english.shtml http://www.bbc.co.uk/lookandread

http://www.behavioradvisor.com/ http://www.billybear4kids.com/ http://www.cal.org http://www.churchillhouse.com/english/downloads.html http://www.cict.co.uk/textoys/index.php http://www.col-ed.org/cur/ http://www.college-em.qc.ca/prof/epritchard/ http://www.csun.edu/~hcedu013/eslplans.html http://www.ctribble.co.uk/text/Palc.htmhttp http://www.cup.cam.ac.uk/elt http://www.curriculum.org/occ/resources/druguse.shtml http://www.developingteachers.com/plans/lessonplan_index.htm http://www.discoveryeducation.com/free-puzzlemaker http://www.dlrn.org/educ/index.html http://www.e-anglais.com/ http://www.edufind.com/english/grammar/toc.cfm http://www.edunet.com/english/practice.html http://www.englishchick.com/grammar/grrem.htm http://www.englishcorner.vacau.com/grammar/grammar.html http://www.englishcorner.vacau.com/idioms/idioms.html http://www.englishlearner.com/tests/test.html http://www.englishmaterials.com/index.htm http://www.englishpage.com/ http://www.englishpage.com/prepositions/phrasaldictionary.html http://www.usingenglish.com/reference/phrasal-verbs/search.php http://genkienglish.net/juniorhigh.htm http://www.eslcafe.com/ http://www.esldesk.com/esl-links/ http://www.esl-lounge.com/index.shtml http://www.esl-lounge.com/songstop.shtml http://www.eslpartyland.com/teachers/nov/grammar.htm http://www.flashcardexchange.com/ http://www.freeclipartpictures.com/ http://www.funbrain.com/grammar/
208

http://www.geocities.com/Athens/Acropolis/8111http://www.educationindex.com http://www.geocities.com/athens/olympus/7583/ http://www.handoutsonline.com/flashcards/index.php http://www.huri.harvard.edu/pdf/syllabi_04/SylBeginUkr04.pdf http://www.ict4lt.org/ http://www.internet4classrooms.com/esl.htm http://www.k12.hi.us/~dtisdell/integration/resource.html http://www.kidzonline.org/LessonPlans/ http://www.kimskorner4teachertalk.com/classmanagement/icebreakers.html http://www.kimskorner4teachertalk.com/classmanagement/menu.html http://www.kimskorner4teachertalk.com/grammar/partsofspeech.html http://www.learnenglish.de/ http://www.learn-english-online.org/ http://www.lessonplanspage.com/ http://www.lextutor.ca/ http://www.lextutor.ca/research/ http://www.linguist.org http://www.linguistic-funland.com/tesl.html http://www.longman-elt.com http://www.lucagalli.net/ http://www.manythings.org http://www.mhelt.com http://www.m-w.com/dictionary.htm http://www.ncbe.gwu.edu http://www.ncte.org http://www.niu.edu/english/deh/grammarbook/title.html http://www.nsba.org/sbot/toolkit/tpt.html http://www.onestopenglish.com/lessonshare/archivegram.htm http://www.onestopenglish.com/lessonshare/archiveskill.htm http://www.onestopenglish.com/lessonshare/childarchive.htm http://www.oocities.org/soho/square/3472/ http://www.oup.co.uk/jnls/list/eltj http://www.oup.com/elt http://www.picturedictionary.org
209

http://www.pinguinreaders.com http://www.planetEnglish.com http://www.proteacher.com/070049.shtml http://www.rhlschool.com/english.htm http://www.sils.umich.edu/~jarmour/etc/etchome.html http://www.sitesforteachers.com/ http://www.smic.be/smic5022 http://www.spartacus.schoolnet.co.uk/REVenglish.htmwww.universalteacher.org.uk/urls/urls. htm#englishwww.adbusters.org/home/ www.visualthesaurus.com/online/index.html www.oldbaileyonline.org/ www.universalteacher.org.uk/lang/dialectresearch.htmhttp://www.ict4lt.orghttp://www.it.usy d.edu.au/~matty/Shakespeare/test.htmlhttp://www.LitEncyc.comhttp://teachit.co.uk/ http://www.englishresources.co.uk http://www.standards.dfes.gov.uk http://www.chalkface.net/ http://www.aqa.org.uk http://www.bgfl.org/bgfl/frame_activities...._notes/673t.htm http://www.thegrid.org.uk/learning/english....shtml#starters http://www.angliacampus.com/public/sec/english/ http://www.teachervision.fen.com/tv/curric...lans/index.html http://www.readingonline.org/ http://www.putlearningfirst.com/language/index.html http://homepages.rootsweb.com/~maggieoh/Macbeth/index.html http://www.english-teaching.co.uk/ http://aspirations.english.cam.ac.uk/converse/home.acdshttp://english.unitecnology.ac.nz/hom e.html http://www.stclaresoxfordonline.fsworld.co.uk/pages/grammar.htm http://www.stolaf.edu/network/iecc/ http://www.teachercreated.com http://www.teachers-pet.org/index_fr.html http://www.teachingenglish.org.uk/try/vocabtry/vocab_activities.shtml#memory http://www.teachnet.com/lesson/index.html http://www.teach-nology.com/teachers/lesson_plans/
210

http://www.teach-nology.com/teachers/lesson_plans/language_arts/grammar/ http://www.teflfarm.com http://www.tesl-ej.org/wordpress/ http://www.tesol.edu/index.html http://www.thirteen.org/edonline/concept2class/ http://www.ucc.vt.edu/stdysk/stdyhlp.html http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/home.htm http://www.uow.edu.au/~dlee/CBLLinks.htmhttp://www.esl-lounge.com/songstop.shtml http://www.usingenglish.com/handouts/ http://www.usingenglish.com/links/Grammar/ http://www.uwsp.edu/education/lwilson/learning/index.htm http://www.word-detective.com http://www.webenglishteacher.com/esl2.html www.anglaisfacile.com www.anglonautes.com/kid/kid_menu_principal.htm www.bbc.co.uk/inthenews www.bbc.co.uk/listenandwrite www.bbc.co.uk/schools/spellits www.bibliomania.com www.britishcouncil.org/learnenglish www.englisch-hilfen.de/en/grammar/unreg_verben2.htm www.englishlearner.com/tests/test.html www.esl.fis.edu/teachers www.eslflow.com/communicativelanguageteaching.html www.factbites.com/topics/English-grammar www.geocities.com/vcqm/linkstudent.html www.globalknowledge.org/gkps www.hltmag.co.uk/jan01/sartjan017.rtf www.learnenglish.be/ www.learnenglish.org.uk www.learnenglish.org.uk/kids/ www.moramodules.com www.nonstopenglish.com/ www.nonstopenglish.com/allexercises/advanced.asp
211

www.scribd.com/doc www.writingspot.com/63/ http://www.sciencenewsforkids.org/ http://www.e-anglais.com/ http://www.wiredforbooks.org/kids.htm http://news.bbc.co.uk/2/shared/spl/hi/entertainment/02/wallace_and_gromit/front_page/html/ http://www.bbc.co.uk/schools/websites/4_11/site/citizenship.shtml http://www.sciencenewsforkids.org/ http://www.wiredforbooks.org/kids.htm http://www.syvum.com/stories/story1.html http://www.sundhagen.com/babbooks/ http://www.nonstopenglish.com/allexercises/advanced.asp http://www.englishlearner.com/tests/index.shtml http://www.anglaisfacile.com/ http://www.englishpage.com/ http://learnenglishkids.britishcouncil.org/en/ http://www.englisch-hilfen.de/en/grammar/unreg_verben2.htm http://www.factmonster.com/ http://www.timeforkids.com/ http://www.teach-nology.com/teachers/lesson_plans/language_arts/grammar/ http://www.ucl.ac.uk/internet-grammar/home.htm

212

213

214

CENTRES REGIONAUX DES METIERS DE LEDUCATION ET DE LA FORMATION

FILIERE DE QUALIFICATION DES PROFESSEURS DU SECONDAIRE QUALIFIANT

Curriculum despagnol

Unit Centrale de la Formation des Cadres

Juillet 2012

215

216

ORIENTACIONES PEDAGGICAS DE LA SECCIN DE LENGUA ESPAOLA EN LOS CeRMEF


El tipo de formacin que les propone el CeRMEF a los futuros profesores de espaol transcurre a travs de mdulos enten didos como unidades de enseanza significativas que forman parte de un conjunto pero tienen una autonoma en s mismos y permiten la construccin de una red de conocimientos interrelacionados que facilitan la progresin cognitiva. Los mdulos tienen una duracin limitada y desarrollan competencias amplias en las que confluyen conocimientos y habilidades. Hay mdulos comunes a todas las especialidades y mdulos especficos de formacin como profesores de espaol. Los primeros se imparten en lengua rabe, es el caso de los mdulos de legislacin, ciencias de la educacin, iniciacin a las nuevas tecnologas y lengua rabe. Son profesores de la plantilla del CeRMEF quienes imparten estas materias. La primera parte est destinada a conocer el contexto de trabajo, el estatuto de la Lengua espaola y su consideracin en el sistema educativo marroqu, el grado de presencia y la aceptacin que suscita, conocer las caractersticas de la poltica lingstica del pas y el grado de desarrollo de la enseanza de las lenguas extranjeras: materiales didcticos, recursos disponibles, caractersticas del alumnado, necesidades del sistema educativo. Analizar el currculo de Lengua espaola que se les propone, los aspectos sociolgicos, socioculturales y psicolgicos que influyen en el aprendizaje de las lenguas y la contribucin de la mejora de la calidad de la enseanza. Mdulo de legislacin adaptado a la formacin del perfil profesional de los estudiantes-profesores que les hace conocer el contexto educativo general en el que van a desarrollar su trabajo; los derechos y deberes de profesorado y de alumnado dentro de las instituciones educativas, los derechos y los deberes del funcionariado. Comprender los textos legislativos referidos al oficio. El organigrama del Ministerio de Educacin Nacional. Comprender el funcionamiento de las Academias de Educacin y Formacin y las Delegaciones

217

del MEN y por fin comprender el funcionamiento de un centro de enseanza colegial y secundaria. Mdulo de ciencias de la educacin que se plantea comprender el proceso de aprendizaje de los alumnos, sus aspectos cognitivos y socio-afectivos y desarrollar la articulacin entre aprendizaje y desarrollo. Comprender las diferentes teoras del aprendizaje y las propuestas de enfoque constructivista. Interaccin, aprendizaje y desarrollo. Estilos de aprendizaje importancia de la motivacin. La necesidad de adquirir una autonoma del aprendizaje. Conocer los fundamentos psicolgicos del aprendizaje de las lenguas. Este mdulo les introduce, asimismo, en la dinmica de grupos para identificar los mecanismos y las leyes que rigen la formacin del grupo clase con el fin de controlar todos los elementos y conducirlos hacia una dinmica de grupo eficaz. Elegir el mtodo pedaggico adecuado a cada secuencia. Regular la interaccin en el aula, gestionar el tiempo del aula. El componente afectivo en clase de ELE. Mdulo de las TICES pretende la introduccin de las tecnologas de informacin y comunicacin en la educacin y aprovecharse de esta fuente infinita del saber aprendiendo al mismo tiempo a gestionar la informacin y hacerla al servicio de los objetivos de la formacin. Estos medios no anulan la personalidad del profesor ni la limitan: al contrario, le favorecen ayudndole a liberarse de los medios habituales e inducindole a buscar nuevos caminos de organizacin didctica. No obstante, siendo medios auxiliares para la enseanza aprendizaje de una lengua extranjera, las TICES deben responder a una serie de normas tales como la dosificacin, la progresin y la utilizacin adecuada. Mdulo de las teoras de aprendizaje. Est dedicado al estudio de los conceptos bsicos del proceso de enseanza-aprendizaje y de la comunicacin para adquirir los conocimientos que ayudan a fundamentar una metodologa del aprendizaje de las lenguas desde un enfoque comunicativo. La comunicacin se analiza desde un enfoque pragmtico estudiando los componentes no verbales de la comunicacin. Los actos de habla y los actos de habla en relacin con la clase tratando de identificar los constituyentes de la comunicacin en situaciones concretas y de describir y desarrollar las estrategias de la comunicacin interactiva (Intercambios conversacionales). Iniciacin a la lingstica de la enunciacin y de la pragmtica del discurso. El estudio del texto, tipologa textual.

218

Mdulo de didctica y metodologa. Estudia cuestiones de ensear y aprender una lengua extranjera., conocer y aprender a evaluar las distintas metodologas que histricamente se han propuesto en el rea de la didctica de las lenguas as como conocer las lneas de investigacin actuales en este campo; conocer y aprender a desvelar la fundamentacin lingstica y psicolgica de las distintas propuestas didcticas. Analizar detalladamente las distintas destrezas que hay que trabajar en las clases y su integracin posible, la distincin entre las competencias cognitivas y las competencias profesionales. Mdulo de la evaluacin. Se propone bsicamente dar a conocer los criterios, las tcnicas y las funciones de la evaluacin en el proceso de enseanza-aprendizaje, la evaluacin de los aprendizajes en funcin de objetivos definidos de antemano. Y por fin se inicia a los estudiantes profesores a la confeccin de exmenes. Mdulo de iniciacin a la investigacin-accin. Para que los profesores sean capaces de analizar su propia actuacin en el aula, comunicacin y discurso didctico, recursos materiales, estilos de aprendizaje, aplicando las tcnicas y los puntos de vista de la investigacin-accin en el aula, para que puedan evaluar su competencia lingstica y profesional, para poder abordar un reciclaje autnomo. As pues, la formacin trata de atender todas las dimensiones, competencias y tareas de los futuros docentes, lo que supone que aporta nuevos conocimientos y nuevos aspectos de reflexin sobre la propia materia: adquisicin y aprendizaje de lenguas, las relaciones entre lengua, comunicacin y cultura; la metodologa y didctica especficas de las lenguas extranjeras. La evaluacin, la experimentacin pedaggica, etc. profundiza en los conocimientos poco asimilados o mal adquiridos y les proporciona herramientas que les capacitan para continuar actualizando la informacin sobre su profesin y sobre su materia de manera autnoma y permanente. Y Para poder desarrollar la capacidad de colaborar con otros profesores en un trabajo didctico. El profesor es un trabajador intelectual que tiene que adquirir constantemente nuevos conocimientos, dinamizar y hacer funcionar esos conocimientos adaptndolos a las nuevas situaciones que puedan presentrsele. Por todo ello, es fundamental hacer que los aspirantes a profesores sean autnomos frente a los saberes porque van a necesitar buscar y aprender a orientarse y desenvolverse en el mundo cada vez ms complejo de la educacin
219

as como en el marasmo de publicaciones que sobre la materia de espaol como lengua extranjera se llevan a cabo hoy da. Las prcticas y la experimentacin. En la formacin profesional no basta solamente con facilitar la apropiacin y asimilacin de conocimientos, hace falta planificar la participacin en experiencias concretas, hacen falta prcticas reales. Es bueno que los aspirantes puedan ver clases muy variadas que les permitan llevar a cabo una observacin sistemtica sobre la manera de impartir contenidos, la forma de organizar las secuencias, la forma de gestionar el comportamiento y la disciplina de los alumnos en el aula. No basta con observar una hora de clase, hablamos de una prctica planificada y sistemtica, de esta manera, los alumnos-profesores pueden enriquecer su perspectiva sobre la profesin que han elegido. Los alumnos-profesores realizan prcticas de observacin de clases que les proporcionan una experiencia mnima y les permiten establecer contacto con la realidad escolar, relacionar teora y prctica en situaciones concretas de enseanza aprendizaje, y finalmente el aprendizaje, con profesores experimentados de aspectos que siempre se escapan o que no han sido tratados en la formacin terica. Didctica y pedagoga deben ir unidas y ayudar a reflexionar a los futuros profesores sobre las dificultades que se encuentran para hacer aprender y sobre el hecho de que la adquisicin de las competencias pedaggicas no minusvalora en absoluto, la consolidacin de las competencias en la disciplina lingstica. Lo que hay que hacer es buscar equilibrio entre los diferentes aspectos de las disciplinas lingsticas y la didctica de las mismas en clase de lenguas, definir, por ejemplo, los lmites de la gramtica que hay que ensenar a travs de la interaccin comunicativa y de la expresin. Los futuros profesores tienen que comprender que la preparacin de un curso supone una reflexin sobre los conocimientos que se deben ensear, sobre los medios que hay que emplear, manejar. Y toda esa reflexin hay que enmarcarla en trminos de sesiones, en trminos de proyecto, por lo tanto han de reflexionar sobre la nocin de unidades didcticas, lecciones, secuencias, proyecto pedaggico, progresin, evaluacin, estableciendo un equilibrio entre las aportaciones de la psicopedagoga, las reflexiones de la filosofa y la sociologa de la educacin.

220

La formacin debe iniciar a los futuros profesores al trabajo en equipo, es decir a adoptar un enfoque profesional en el que se considere como algo habitual y necesario el intercambio de ideas con los propios compaeros y la necesidad de colaborar con otros profesores en un plan de accin didctica general. En este sentido, el intercambio de ideas con los profesores tutores, ms experimentados, se convierte en un hecho fundamental.

221

ESQUEMA RECAPITULATIVO DEL PROGRAMA DE FORMACIN DE LA SECCIN DE ESPAOL


Los ejes principales Descripcin de los ejes principales 1.1 Teoras del aprendizaje del espaol LE 1.2 Enfoques y mtodos de la enseanza del espaol LE: - Enfoque comunicativo. - Enfoque por tareas. - Enfoque por proyectos. - Enfoque por competencias. 1.3 La evaluacin 2.1 La planificacin y la organizacin de la clase. 2.2 La elaboracin de materiales didcticos. 2.3 Las destrezas fundamentales. 2.4 La enseanza de las funciones lingsticas, del lxico y de la gramtica. 2.5 La gestin y la animacin de la clase. 2.6 El tratamiento del error; 2.7 La cultura y sociedad hispnicas. 2.8 El manual escolar.

1. Las competencias cognitivas

2. Las competencias profesionales

222

MDULO PRINCIPAL 1
El saber hacer y el saber ser/estar Concebir la evaluacin como un recurso dentro del proceso de aprendizaje, regularlo y perfeccionarlo Seleccionar el mtodo y los instrumentos apropiados para una eficiente evaluacin Los conocimientos relacionados Teoras y mtodos de aplicacin segn los diferentes enfoques de evaluacin Tipos de evaluacin: conceptos y criterios los mtodos cualitativos y cuantitativos Mtodos y estrategias de remediacin Modelos de actividad de formacin Referencias sobre los diferentes enfoques de evaluacin

LA PLANIFICACIN
Soportes didcticos Formadores Duracin

Actividades que evalen el proceso a corto y largo plazo Notas ministeriales

Profesores del CeRMRF

Interpretar los resultados de la evaluacin para realizar actividades de remediacin.

Desarrollar la capacidad de autoevaluacin en el alumno.

Desarrollar el espritu de crtica constructiva

Prcticas de carcter tcnico relativas a las distintas clases e instrumentos de evaluacin Realizacin de pruebas con sus respectivos barremos y parrillas de correccin Actividades de los propios alumnos para corregir

Fomentar actividades de evaluacin de las cuatro destrezas(leer, hablar, escuchar y escribir) Pruebas institucionales de sesiones anteriores Desarrollar actividades de remediacin segn las necesidades e intereses

Profesores del CeRMRF 40 HORAS

Profesores del CeRMEF Profesores tutores

Pruebas orales o escritas de los alumnos

Profesores del CeRMEF Profesores tutores

223

MODULO PRINCIPAL 2:
El saber hacer y el saber ser/estar Los conocimientos (saber) relacionados con el saber hacer/ ser/estar Modelos de actividades de formacin

LA GESTIN
Soportes didcticos y de apoyo Tipos de actividades de evaluacin Formadores
DURACIO N

Presentar y utilizar eficientemente el material didctico elegido (pizarra, manuales, diccionarios, Internet, carteles, fotos) Prever actividades de motivacin

Identificacin y clasificacin del material didctico

Determinar las especificidades y las funciones de ciertos soportes de la herramienta didctica

Medios audiovisuales, pizarra, manuales, diccionarios, carteles, fotos

Sealar la categora de un material didctico/indicar la funcin de algn soporte

PROFESOR ES DEL CRMEF

El concepto de motivacin y las tcnicas para fomentarla Conocimientos metodolgicos relativos a la didctica de la lengua espaola

Presentar consignas claras y apropiadas

Gestionar con eficacia el tiempo y el espacio en funcin de la actividad y conforme a la planificacin

Cronologa del curso/unidad/sesin-clase. Disposicin del aula

Prcticas relacionadas con las estrategias y procedimientos de motivar al aprendiz de Categorizar las consignas segn las actividades Adaptacin de las consignas a la tipologa y al nivel de aprendizaje Entrenamiento a la realizacin de actividades en un tiempo y espacio precisos

Documentos de carcter terico y experiencias relacionadas Manuales y otros soportes

Ejercitarse sobre la motivacin en actividades de microenseanza Clasificar las consignas de ciertos soportes Reformular unas consignas adaptndolas al niel escolar Presentar actividades en un marco espaciotemporal fijo

PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores

50 H.

Soportes didcticos variados (texto, imagen, secuencia de vdeo)

PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores

224

Recurrir a la ilustracin y a la ejemplificacin

Valores y tcnicas del uso de la ilustracin y la ejemplificacin

Funciones de la imagen

Documentos varios (las tices, vietas, carteles)

Gestionar la comunicacin y la interaccin en clase.

Estrategias y recursos Para fomentar la comunicacin multilateral

Planear actividades de comunicacin: dilogo, charla, debate, expresin de opinin Ejercitacin sobre el tratamiento de errores Las tcnicas de expresin escrita Las estrategias de auto-correccin Actividades de produccin y creatividad: revista escolar, diario de clase, simulacin , juegos de rol

Soportes didcticos con actividades de comunicacin oral/escrita El manual Espcimen de ejercicios escolares Los soportes icnicos

Asociar documentos de ilustracin a soportes Buscar tcnicas de ejemplificacin para unas actividades concretas Buscar documentos y planificar actividades de comunicacin

PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores

PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores

Ayudar a los alumnos en las actividades de observacin de resolucin de problemas y realizacin de actividades con autonoma y responsabilidad Organizar y guiar trabajos en grupo

Tcnicas de orientar y guiar al aprendiz en diferentes actividades de aprendizaje y autoaprendizaje

Conocimientos sobre la dinmica de grupo

El uso de las TICES

Precisar en ciertos ejercicios para el alumno los mbitos de intervencin del profesor Determinar los recursos de autocorreccin para una actividad Planificar una actividad para-escolar (talleres artsticos: presentacin de sainete, investigacin colectiva)

PROFESOR ES DEL CRMEF Profesores Tutores

225

Cuidar y atender a los aprendices deficientes y suministrarles el apoyo necesario.

Variar los mtodos de trabajo, las situaciones de aprendizaje y los soportes didcticos.

Conocimientos sobre psicopedagoga Tcnicas de deteccin de fallos colectivos e individuales Concepcin de actividades de apoyo Especificidades de la lengua y cultura hispnicas y el contexto de enseanzaaprendizaje

Requisitos y condiciones para la elaboracin de actividades de refuerzo

Soportes varios

Elaborar una actividad de apoyo con ciertas caractersticas (contenido, objetivo, nivel)

PROFESORE S DEL CRMEF Profesores Tutores

Efectuar y visionar sesiones de autoscopia Micro-enseanza: grabar sesiones para un ulterior visionado y anlisis

Documentos y soportes oficiales del currculo El manual escolar La ficha didctica

Elaborar una parrilla de PROFESORE observacin, anlisis y S valoracin de una DEL CRMEF sesin, a raz de la operacin de toma de responsabilidad Profesores Tutores Auto-valorar la actuacin del alumno Inspectores del profesor en una fase de MEN gestin de una miniclase

226

MDULO PRINCIPAL 3
El saber hacer y el saber ser/estar Concebir la evaluacin como un recurso dentro del proceso de aprendizaje, regularlo y perfeccionarlo Seleccionar el mtodo y los instrumentos apropiados para una eficiente evaluacin Los conocimientos relacionados Teoras y mtodos de aplicacin segn los diferentes enfoques de evaluacin Tipos de evaluacin: conceptos y criterios los mtodos cualitativos y cuantitativos Mtodos y estrategias de remediacin Desarrollar el espritu de crtica constructiva Modelos de actividad de formacin Referencias sobre los diferentes enfoques de evaluacin

LA EVALUACIN
Soportes didcticos Formadores Duracin Profesores del CeRMRF

Actividades que evalen el proceso a corto y largo plazo Notas ministeriales

Prcticas de carcter tcnico relativas a las distintas clases e instrumentos de evaluacin Realizacin de pruebas con sus respectivos barremos y parrillas de correccin Actividades de los propios alumnos para corregir

Interpretar los resultados de la evaluacin para realizar actividades de remediacin. Desarrollar la capacidad de autoevaluacin en el alumno.

Fomentar actividades de evaluacin de las cuatro destrezas(leer, hablar, escuchar y escribir) Pruebas institucionales de sesiones anteriores Desarrollar actividades de remediacin segn las necesidades e intereses Pruebas orales o escritas de los alumnos

Profesores del CeRMRF

50 HORAS

Profesores del CeRMEF Profesores tutores Profesores del CeRMEF Profesores tutores

227

228

MDULOS DE APOYO
(100 HORAS)

1.- Las cuatro destrezas


PRESENTACIN DEL MDULO Est dedicado al estudio de los conceptos bsicos del proceso de enseanza aprendizaje y de la comunicacin para adquirir los conocimientos que ayudan a fundamentar una metodologa del aprendizaje de las lenguas desde un enfoque comunicativo (hablar, leer, escuchar y escribir). La comunicacin se analiza desde un enfoque pragmtico estudiando los componentes no verbales de la comunicacin. Los actos de habla y los actos de habla en relacin con la clase tratando de identificar los constituyentes de la comunicacin en situaciones concretas y de describir y de desarrollar las estrategias de la comunicacin interactiva. Iniciacin a la lingstica de la enunciacin y de la pragmtica del discurso. EL estudio del texto, tipologa textual.

229

LA COMPRENSION LECTORA
COMPETENCIAS leer con facilidad todas las formas de lengua escrita, incluyendo textos abstractos, estructurales o lingsticamente complejos. proporcionar informacin pertinente sobre una tarea dirigida para alcanzar un fin determinado
OBJETIVOS seleccionar materiales de lectura significativos y adecuados a cada nivel CONTENIDOS conocimiento de la programacin temtica y su distribucin a lo largo del curso ACTIVIDADES DE EVALUACION proporcionar

un conjunto de texto y seleccionarlos por temas, nivel e inters del alumnado

Desarrollar la

fomentar y desarrollar estrategias de lectura segn los diferentes gneros de textos

capacidad del discente para entender el contenido de los mensajes escritos: obtener la idea general del texto o sobre puntos concretos, entender la informacin objetiva del texto en su totalidad y valorar actitudes subjetivas estrategias cognitivas y meta cognitivas

secuenciacin de

una actividad de C.L. (actividades de pre lectura, realizacin de la tarea, actividades de pos lectura) Tcnicas evaluadoras de la comprensin lectora: cuestionario, verdadero/falso, eleccin mltiple, etc.
establecer el

Trabajar un texto siguiendo los pasos de la secuenciacin de una actividad de comprensin lectora con sus respectivas actividades de evaluacin

actividades en las

propsito de la lectura activar el conocimiento previo determinar el significado de las palabras identificacin de las ideas principales formular predicciones

que faltan algunas letras proporcionar un texto desordenado, fijarse en la relacin que hay entre las palabras y entre las frases (cohesin)

230

LA EXPRESIN ORAL
COMPETENCIAS OBJETIVOS CONTENIDOS ACTIVIDADES DE EVALUACION

articulacin y entonacin correctas , de modo que la pronunciacin de los sonidos sea clara

ofrecer un modelo de lenguaje oral adaptndolo al nivel del alumno

concienciar al hablante sobre la pertinencia de los recursos paralingsticos: velocidad de pronunciacin, volumen y tono de voz desarrollar la capacidad del alumno de expresar oralmente el contenido de un mensaje y de mantener una conversacin

Observacin de Discriminacin grabaciones y reconocimiento realizadas por los del alfabeto espaol mismos alumnos, lectura de trabalenguas, ofrecer textos sin pausas y que se corrijan
secuenciacin de una actividad de E.O. (actividades de pre lectura, realizacin de la tarea, actividades de pos lectura)

tipologa de actividades: drama, las escenificaciones, juegos de rol, dilogos dirigidos, juegos lingsticos, torbellino de ideas, promover la enseanza de estrategias que faciliten la expresin oral Superar las limitaciones provenientes de un desconocimiento de la lengua : uso de estrategias cooperativas y no cooperativas Dificultades del que est aprendiendo una lengua extranjera: lingsticos, comunicativos, afectivos

actividades para utilizar el lenguaje para dialogar, opinar de hechos o realizar cualquier tipo de intervencin en la vida diaria usando los actos de habla

Elaboracin de cuestionarios Qu haces cuando no encuentras la palabra adecuada o la desconoces?

231

LA COMPRENSIN AUDITIVA
LAS COMPETENCIAS OBJETIVOS CONTENIDOS ACTIVIDADES DE EVALUACION

Adoptar una actitud activa: tener curiosidad, valorar y reaccionar ante el mensaje (animar al emisor a seguir hablando, por ejemplo) Fomentar y desarrollar estrategias de audicin

comprender mensajes orales a travs de la construccin de significados e interpretacin de las palabras

secuenciacin de una actividad de comprensin auditiva en clase: momentos de escucha y objetivos que persiguen

estrategias cognitivas (hacer inferencias, sondeo para encontrar detalles e ideas principales,) y meta cognitivas (seleccionar, planificar y comprobar y evaluar)

explicitar la instruccin, es decir, informar a los estudiantes qu estrategias se estn presentando, cmo usarlas, en qu contextos, y su importancia y utilidad.

introducir un tema del programa mediante una audicin siguiendo las pautas: actividades de pre-audicin, actividades durante la audicin y actividades despus de la audicin. visionar sin sonido: los estudiantes se apoyan en una variedad de seales, el sitio circundante, gestos y ademanes. Leen las imgenes y despus, teniendo ya una idea de lo que pasa pueden comprender la parte auditiva con ms facilidad.

232

LA EXPRESIN ESCRITA
competencias desarrollar las competencias comunicativas: lingstica, pragmtica y sociolingstica Objetivos capacidad de interaccionar lingsticamente en el marco de un acto de comunicacin, captando o produciendo textos con sentido, que se perciban como un todo coherente y adecuados a la situacin y al tema Gnesis y organizacin de las ideas, escritura y revisin Contenidos Dominar las caractersticas del cdigo escrito: ortografa, normas de puntuacin, uso de las maysculas, estructura, registros, cohesin. Conocimiento de las unidades lingsticas ms pequeas (alfabeto , palabras) como el de las unidades lingsticas superiores (prrafos, tipos de textos) y las propiedades ms profundas (adecuacin, coherencia y cohesin) Correccin y autoevaluacin Reconocer los cdigos de correccin Realizar parrillas de correccin Actividades de evaluacin Actividades guiadas ( a partir de estmulos visuales, auditivos, escritos) Actividades libres (basadas en vocabulario, en gramtica, en temas)

Desarrollar estrategias de escritura

Ofrecer a los alumnos expresiones escritas y corregirlas teniendo en cuenta las tcnicas de correccin

233

2.- Enfoque por tareas y elaboracin de unidades didcticas

PRESENTACIN DEL MDULO Se trata de organizar, secuenciar, realizar actividades en clase. Ya no se trata de aprender cmo se pide una informacin, cmo se expresa una opinin sino para hacerlo de verdad; se es el objetivo de este enfoque, pasar de la teora a la accin, de los contenidos a los procesos, cumpliendo en clase tareas reales o verosmiles que incitan en el proceso a aprender todo lo necesario para poder llevarlas a cabo. El mdulo culmina con la elaboracin de unidades didcticas mediante el enfoque por tareas. Se trata de ayudar a los estudiantes profesores a hacer una reflexin muy fundamentada sobre diferentes manuales, sobre las lecciones que propone un manual de manera que puedan dinamizarlo adecuadamente y moverse con soltura en el terreno en el que van a trabajar. Tienen que cuestionarse cmo se transmite el saber, por qu determinados ejercicios que propone un manual son pertinentes y por qu conviene introducir otros. ELABORACIN DE UNIDADES DIDCTICAS
COMPETENCIAS OBJETIVOS CONTENIDOS ACTIVIDADES DE EVALUACIN

Analizar la coherencia interna metodolgica de las unidades del currculum.

Tener una nocin acerca de la unidad elemental de programacin de accin pedaggica. Dar respuesta a todas las cuestiones curriculares: Qu ensear? Cundo ensear? Cmo ensear? Integrar los cuatro mbitos de la enseanza; objetivos, contenidos, Metodologa y evaluacin.

Poner nfasis en los fundamentos tericos que orientan el currculo del espaol en el sistema educativo marroqu.

Hacer hincapi en las competencias comunicativas, metodolgicas, estratgicas y tecnolgicas. Fomentar y desarrollar tcnicas y estrategias para la elaboracin de unidades.

Reunir material que servir para la confeccin de una unidad didctica sobre un tema determinado. Analizar y Seleccionar material seleccionar apropiado para la material para la confeccin de unidades confeccin de una didcticas.. unidad. Sealar los principales elementos de la unidad didctica. Confeccionar una especie de banco de datos. Disear actividades coherentes con los objetivos y contenidos de la unidad. Confeccionar unidades didcticas

234

MDULO 3
Presentacin

Actualizacin lingstico-cultural

Se plantea el manejo y la prctica de las cuestiones lingsticas problemticas o complejas en la enseanza de espaol como lengua extranjera as como la promocin y el desarrollo de la competencia cultural e intercultural, tratando de buscar el desarrollo de actitudes de empata para dar clases de ELE, ayudar a entender diversos modos de pensar, romper tpicos y prejuicios sobre la cultura hispana y conocer la cultura adecuada a la edad de los destinatarios.
Competencias Saber manejar adecuada y correctamente contenidos lingsticos Objetivos Adiestrarse en el buen uso y tratamiento de estructuras y elementos de lengua Contenidos Especificidades de uso de las partes de la oracin Examen de fenmenos lxicosemnticos (derivacin, composicin, sinonimia) Cuestiones sintcticas (tipologa oracional) El acento y la entonacin Exposicin de datos sobre arte, gastronoma, fiestas, deporte, costumbres, hbitos Actividades de evaluacin Ponencias y debates sobre contenidos y fenmenos lingsticos particulares Elaborar actividades de comprobacin del saber lingstico (test de lengua) Crucigrama, sopa de letras

Disponer de una competencia cultural e intercultural

Saber contextualizar datos culturales Descodificar e interpretar hechos de cultura Aprender a comparar interculturalmente = Empata Analizar estereotipos y prejuicios Tomar conciencia del carcter dinmico de la cultura Captar las similitudes y las diferencias que se sitan en el transcurso del tiempo

Conocer, percibir y comprender la relacin entre el mundo de origen y el mundo objeto de estudio Desarrollar cierto entendimiento crtico de la cultura propia.

Muestras de lengua comunicativos que resalten las diferencias y las similitudes entre ambas culturas

Contrastar hbitos de las culturas hispnica y marroqu Organizar talleres de estudios culturales (teatro espaol, platos espaoles) Elaborar listas de tpicos en ambas culturas Hacer una encuesta, redactar un informe

Textos en prosa, artculos de prensa, folletos publicitarios, crteles, imgenes, caricaturas, etc. que ponen de relieve los tpicos y tpicos de cada pas
235

El autorretrato cultural Consultar una serie de temas (padres/hijos, la casa, las fiestas, el matrimonio ) Interrogar a personas de diferentes generaciones entorno a un mismo tema

MDULO: 4
ESCOLAR
Presentacin

ANLISIS METODOLGICO DEL MANUAL

Anlisis metodolgico del manual escolar constituye un mdulo en el que se combina un estudio descriptivo con un examen analtico de un soporte didctico bsico en la operacin de enseanza-aprendizaje: el libro de texto. Tras un acercamiento definitorio al concepto de manual escolar, se procede a una descripcin estructural de un libro de texto-modelo validado por el MEN. En ella, se atiende a los constituyentes formales externos (el formato, la portada, la casa editorial) y a los internos (el contenido y su estructuracin en secciones/mbitos, unidades, lecciones, soportes, enfoque). Especial inters cobran tambin los procesos de determinacin del modo de funcionamiento de un manual escolar (los objetivos, los responsables de su elaboracin, los usuarios, los mbitos de uso), del grado de utilidad de los soportes (textos, imgenes, canciones), de la fijacin de una serie de requisitos para el aprovechamiento didctico y de la resea de unos criterios orientativos para la eleccin de un libro de texto (la organizacin, la pertinencia y actualizacin de los datos, la riqueza de los contenidos, la variedad de las actividades).

236

Competencias -Saber determinar la organizacin de un manual escolar -Saber determinar el planteamiento didctico del M.E -Saber valorar los documentos de un M.E.

Objetivos -Tener una clara concepcin sobre la composicin del M.E. -Conocer el modo de funcionamiento del M.E.

Contenidos y orientaciones -Estudio estructural del manual escolar

Actividades de evaluacin -Identificar y describir estructuralmente manuales (tipos, niveles, enfoques)

-Estudio metodolgico -Determinar el enfoque del M.E. metodolgico de diferentes manuales escolar locales extranjeros -Inventariar y clasificar documentos (textos/imgenes) y actividades por su mayor pertinencia y segn su grado de dificultad - Efectuar un anlisis compositivo de una unidad didctica (actividades) -Indicar las funciones de los soportes icnogrficos de una unidad -Etc. -Examinar manuales y determinar sus cualidades globales formales y de fondo - Proponer soportes de apoyo para ciertos manuales

-Identificar y describir -Examen y los componentes de un clasificacin de los manual escolar componentes del M.E

-Disponer de tcnicas de explotacin de los contenidos de un M.E.

-Resear y analizar los -Estrategias de contenidos y las aprovechamiento actividades del didctico del M.E. manual escolar

-Saber elegir un M.E. y compaginarlo con otros documentos

-Disponer de criterios de valoracin y eleccin de un M.E. y de otros soportes

-Estudio de caractersticas cualitativas globales de un M.E.

237

TECNOLOGAS DE LA INFORMACIN Y DE LA COMUNICACIN: LAS TICES


Modelos de actividad de formacin Manejo Aprender a emplear trabajo eficiente y uso de lo que se sabe, acceder colaborativo las tecnologas e y manejar la alumno/profesor internet informacin de cmo usar Delimitar el espacio recursos didcticos que se encuentran el que se puede encontrar informacin en internet de buena calidad generar Visualizar trabajo interesar e estrategias de en las plataformas involucrar a los trabajo basadas en alumnos en los virtuales como el el uso de internet Edmodo, proyectos de trabajo. y la TICES Webquest, la wikiwiki, .. y crear los propios El saber hacer y el saber ser/estar Los conocimientos relacionados Soportes didcticos Ordenadore s, internet Formadores Profesores del CeRMEF de informtica Y de la disciplina duraci n

Paginas digitales de provecho para la enseanza

Profesores del CerMEF y tutores

238

SITUACIONES DE EVALUACIN
COMPETENCIA 1
Contexto: En el marco de prcticas tu profesor tutor te pide planificar para una clase de tercero colegial una secuencia didctica de un texto descriptivo. Soportes: Las orientaciones pedaggicas, el programa y los manuales vigentes. Consignas: 1. Establece los objetivos de la secuencia; 2. justifica tu eleccin, selecciona los recursos , los soportes apropiados y procede a su secuenciacin; 3. elabora fichas pedaggicas concernientes a: actividades de lectura actividades de lengua actividades orales actividades de produccin escrita.

COMPETENCIA 2
Contexto: Durante la toma de responsabilidad asistes a una sesin de tu profesor tutor. Consignas: 1. 2. Analiza la sesin dada por el profesor tutor. Mejora su propuesta.

COMPETENCIA 3
Eres profesor de tercero colegial y acabas de recibir de tus alumnos sus redacciones sobre un tema determinado: Un amigo tuyo viene a pasar unos das contigo, escrbele una carta para hablarle de tu familia. 1. Corrgelas utilizando un cdigo de correccin y antalas; 2. Selecciona los errores ms relevantes; 3. Disea actividades para la remediacin

SUEGERENCIA DE REFERENCIAS BIBILIOGRFICAS


AA.VV, Adquisicin de lenguas extranjeras: perspectivas actuales en Europa, Madrid, Edelsa, 2000. AA.VV, Competencia comunicativa, documentos bsicos en la enseanza de lenguas extranjeras, Madrid, Edelsa, 2000. AA.VV, Didctica del espaol como lengua extranjera, Madrid, Cuadernos Tiempo libre, 1994. AA.VV, Didctica de las segundas lenguas. Estrategias y recursos bsicos, Madrid, Santillana, 1990. AA.VV, Didctica general, Madrid, Anaya, 1989. AA.VV, Exmenes de idiomas. Elaboracin y evaluacin, Madrid, Coleccin Cambridge de didctica de lenguas, 1998. AA.VV, Gramtica de espaol lengua extranjera, Normas, recursos para la comunicacin, Madrid, Edelsa, 2002. AA.VV, Profesor en accin, Madrid, Edelsa, 2000. AAVV, La enseanza del espaol como lengua extrajera. Plan curricular del instituto Cervantes, Alcal de Henares, 1993. AAVV, Didctica del espaol como lengua extrajera, Madrid, cuadernos tiempo libre, 1993. ALONSO, Encina, Cmo ser profesor/a y querer seguir sindolo/a? , Madrid, Edelsa, 1994. CERROLAZA GILI, Oscar, Diccionario practico de gramtica, 800 fichas de uso correcto del espaol, Madrid, Edelsa, 2005. CONSEJERIA DE EDUCACION Y CIENCIA, Puerta del saber, Documentos para la formacin: teora, Rabat, Adam Communication, SF. EL CONSEJO DE EUROPA Y EL MINISTERIO DE EDUCACION, CULTURA Y DEPORTES, Marco comn europeo de referencia para las lenguas: aprendizaje, enseanza, evaluacin. Madrid, Anaya, 2002. FERNANDEZ, Sonsoles, Interlenguaje y anlisis de errores en el aprendizaje del espaol como lengua extranjera, Madrid, Edelsa, 1997. FERRAZ MARTINEZ, Antonio, El lenguaje de la publicidad, Madrid, Arco Libros, 1995. GARCIA SANTA-CECILIA, lvaro, El currculo de espaol como lengua extranjeraFundamentos metodolgica -Planificacin y aplicacin, Madrid, Edelsa, 2000. MARCOS Marn, Francisco y SANCHEZ LOBATO, Jess, Lingstica aplicada, Madrid, Sntesis, 1986. MATTE BON, Francisco, Gramtica comunicativa del espaol (Tomos: I y II), Madrid, Edelsa, 2002. Etc

240

241

242

CENTRES REGIONAUX DES METIERS DE LEDUCATION ET DE LA FORMATION

FILIERE DE QUALIFICATION DES PROFESSEURS DU SECONDAIRE QUALIFIANT

Curriculum ditalien

Unit Centrale de la Formation des Cadres

Juillet 2012

243

244

1. PRESENTAZIONE DEL MODULO 1


1.1 Il titolo :
PIANIFICARE IL PROCESSO INSEGNAMENTO-APPRENDIMENTO

1.2. La competenza mirata :


Il futuro docente pianifica il processo insegnamento-apprendimento per sviluppare la competenza comunicativo negli student come indicato nel curriculum. Egli dovrebbe migliorare i piani delle lezioni dopo averli analizzati, usando metodi appropriati.

1.3. Scopo del modulo


Al termine del modulo, il FD dovrebbe essere in grado di: - Capire il significato del concetto di pianificazione. - Sapere i tre livelli di pianificazione (livello strategic, curricular, e pedagogic). - Essere consapevole Develop awareness of the rationale underlying lesson planning. - Essere familiare con luso del libro di testo in adozione. - Saper come pianificare diversi periodi (breve termine, medio termine e lungo termine) - Identificare le componente e i variabili per integrare una lezione. - Essere familiare con le procedure e le differenti tappe di una lezione. - Riconoscere il principio della pianificazione delle lezioni. - Saper scegliere il materiale adeguato - Saper gli obiettivi della lezione. - Imparare come dividere chiaramente un piano di una lezione. - Essere capace di riflettere criticamente sul material usato. 1.4.Volume orario - 40 ore

245

1.5. Introduzione:
Una fra le competenze che il futuro docente deve avere quella che riguarda la pianificazione del processo insegnamento-apprendimento. Essa una componente fondamentale nel processo educativo-formativo. La pianificazione il progetto di tutta lattivit didattica che si svolge prima, durante e dopo latto didattico finalizzata al raggiungimento degli obiettivi formativi. Questo modulo presenta al futuro docente gli strumenti e le tecniche per poter programmare e pianificare proficuamente il proprio percorso didattico..

1.6. Indicazioni metodologiche:


Per raggiungere gli obiettivi sopra elencati (1.3.), i formatori dovrebbero prendere in considerazione le seguenti indicazioni: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Individuare e identificare i bisogni dei FD. Focalizzarsi su punti pertinenti per evitare di sovraccaricare i FD con informazioni e contenuti non sfruttabili e non pratici. Coinvolgerli nella preparazione, la presentazione e la valutazione delle loro attivit, al fine di sviluppare le loro strategie metacognitive. Approfondire e potenziare la loro capacit di analisi, nonch le loro competenze comunicative attraverso compiti di problem-solving. Prendere in considerazione i bisogni dei FD in materia di abilit della presentazione orale e la competenza linguistica. Si raccomanda la flessibilit, l'iniziativa e il miglioramento allora di dispensare i moduli e anche nella distribuzione delle ore di insegnamento. Inculcare ai FD lo spirito di squadra e il lavoro collaborativo attraverso workshop, il lavoro di gruppo e di squadra. Rafforzare la consapevolezza e la coscienza dei FD sull'etica professionale.

246

Saper fare e saper essere Il futuro docente:


Analizza i bisogni

Sapere
Le tecniche del test

dingresso

Esempi di situazioni e attivit di formazione Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione formativa Il futuro docente:


Costruisce test di

Formatori
Docente di Docente di

Volume orario

Interpretare i risultati Determina le requisite Questionari linguistici degli studenti Consapevolezza linguistica necessarie per un Documenti

usando strumenti adeguati.

nel processo insegnamentoapprendimento Stili di apprendimento e tipi di apprendenti Il profilo di apprendenti Usare gli strumenti tecnologici

anno scolastico, ministeriali usando documenti Test come il libro di testo e Attivit orali il libro bianco Propone alcuni quiz Valutazione per paragone e analisi

livello. Determina le requisite necessarie per ogni anno scolastico. Propone test per paragone e analisi e successivamente li condivide con altri colleghi.
Interpretare risultati. Suggerisce modi per

didattica

metodologia 4 ore

Compila questionari e

conduce interviste per focalizzare la motivazione degli studenti e propone esempi di tecniche di questionari e modi di interpretare i risultati.

Base teorica di questionari Analizza le attitudini e Questionari e interviste la motivazione dei Documenti Tipi di attitudine futuri docenti verso la ministeriali Tipi di motivazione lingua, la cultura e la Tecniche di analisi di questi societ italiana. tipi. ( interviste, Aiuta a usare i sussidi

Docente di

didattica

migliorare i bisogni degli studenti. Elabora griglie di analisi e questionari.

Docente di

metodologia

2 ore

Capire e analizzare il curriculum

tecnologici per costruire questionari . Nozione di curriculum, Propone e aiuta ad programma, sillabo di analizzare estratti dal italiano lingua straniera ecc Libro Bianco, La Carta Nazionale per lEducazione e la Formazione e il curriculum della materia.

questionari, )

Il curriculum

ditaliano Note e cicolari ministeriali Sillabo per litaliano Il libro Bianco Libri di testo in uso NCET

Analizza e collega i

didattica libri di testo con il Docente di curriculum il libro metodologia Bianco. Docente di Applica circolari psicopedagogi ministeriali ai libri di a testo.

Docente di

2 ore

247

Saper fare e saper essere


Il futuro docente:
Identificare le

Sapere

Esempi di situazioni e attivit di formazione


Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione Formativa
Il formatore:
riconosce competenze

Formatori

Volume orario

Nozioni di competenza e obiettivi Divide i futuri docenti in tre

competenze e gli obiettivi di apprendimento legati alla materia insegnata

di apprendimento

Natura di abilit linguistiche separate e integrate : ascolto, parlato, lettura e scrittura Tipi di obiettivi e collegamento alle competenze

Approcci e metodi Abilit di insegnamento e aspetti

di lingua

gruppi e indica un livello per ogni grado; chiede loro di focalizzare le componenti principali e lorganizzazione del curriculum. Chiede loro di classificare i diversi modi di comunicazione (lingua orale e quella scritta). Mette a disposizione alcune circolari e note ministeriali per la discussione. Li aiuta a stabilire gli obiettivi della lezione. Li aiuta a individuare gli obiettivi e le competenze dal curriculum e il sillabo ufficiale.

Sillabo obiettivi, procedure, Docente di ditaliano tecniche e tipi di sillabi didattica Libri di testo nei libri di testo in Docente di in adozione adozione. metodologia Documenti Descrive sequenze e Docente di contenenti attivit delle unit psicopedago obiettivi didattiche selezionate gia Circolari dai libri di testo in Ministeriali adozione Schede Specificare didattiche competenze, abilit, diapositive obiettivi e diverse linee guida procedure per ununt uffciali didattica.

8 ore

Stendere una

distribuzione panoramica sul curriculum. schede di chiara di area, organizzare contenuto in termini Propone un elenco di criteri lezioni. tappe e di frequenza, uso, bisogno, per la selezione e diapositive contenuti accessibilit e interdipendenza lorganizzazione di curriculum. (pianificazione, le fasi di una lezione Introduce diverse modalit di insegnamento e le abilit professionali e aspetti di presentare lezioni. valutazione). lingua Organizza e progettazione e programmazione pianifica il didattica (didattica per compiti, lavoro. didattica per competenze, ecc) Tipi di sillabi

letteratura della pianificazione criteri per selezionare e

Presenta un vision

Esempi di

delinea un piano di Valuta un piano di

lezione.

Docente di Docente di Docente di

didattica

Migliora un piano di

lezione gi preparato.

metodologia psicopedago gia 4 ore

lezione ( insieme ai futuri docenti) Descrive e consolida parti delle schede di lezioni da migliorare Riflette e commenta sulle schede preparate dai futuri docenti

248

Saper fare e saper essere


Il futuro docente:

Sapere

Esempi di situazioni e attivit di formazione


Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione formativa
Il futuro docente:

Formatori

Volume orario

Aggiorna il processo di Consapevolezza delle

per la documentazione ai future docenti perch aggiornino il loro concetto di insegnamento Assegna i future docenti a lavorare individualmente o collettivamente su compiti e condividerli (schede di lezioni, presentazioni) Il calendario scolastico Suscita linteresse dei Delinea un piano sulla La nozione di futuri docenti progressione progressione e fasi sullimportanza della dellapprendimento, per metodologiche pianificazione a lungo un anno, un semestre, Tipi di progressione termine. unit didattica, unit di annuale Propone vari piani di apprendimento, lezioni Progressione e variazioni lezioni e chiede ai futuri secondo lapproccio secondo lapproccio docenti di paragonarli e adottato. pedagogico adottato discuterli in base a Pianificazione a breve, criteri pedagogici. medio e lungo termine Gli chiede di produrre Analisi dellindice piani di lezioni in Adattare materiali piccolo gruppi e didattici paragonarli e discuterli Pianificazione secondo lapproccio adotatto

insegnamento e apprendimento, i contenuti e le abilit (uso dei sussidi informatici, documenti ufficiali)

diverse risorse necessarie per la costruzione e lo sviluppo della conoscenza (internet, dizionari, enciclopedie) Lo sviluppo e la riflessione sullinsegnamento Coordinate sullinsegnamento e lapprendimento

Propone metodologie

Siti internet

Identifica strumenti Docente di Computer rilevanti di metodologia connessi alla rete insegnamento. Formatore TIC telematica Propone modalit Esempi di schede per la di lezioni. documentazione per aggiornare il proprio concetto sul processo di insegnamento.

4ore

Il calendario scolastico Indice Schede di lezioni Lucidi Documenti sulla pianificazione Libri di testo TIC

Stende un piano

pedagogico. di piani.

Docente di

metodologia

Paragona una serie Analizza documenti Realizza compiti

e schede.

(schede di lezioni, presentazioni) individualmente o collettivamente.

6 ore

249

Saper fare e saper essere


Il futuro docente:

Sapere

Esempi di situazioni e attivit di formazione


Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione formativa
Il futuro docente:
Paragona gli

Formatori

Volume orario

Analizza gli indici dei libri Letteratura

di testo in adozione secondo i diversi approcci glottodidattici e specifica i contenuti da insegnare

Propone estratti da Libri di testo glottodidattica sulla diversi libri di testo per Griglie di valutazione e paragonarli. valutazione lintegrazione del libro Propone griglie per di testo valutare i manuali. Analisi degli indici dei Conduce workshops libri di testo sulla valutazione del Insegnamento riflessivo libro di testo Stili di apprendimento Suggerisce diversi metodi di adattamento

obiettivi presenti nei libri di testo in adozione Suggerisce compiti di problem-solving per alcune unit didattiche prese dal libro di testo. didattizza materiale.
Suggerisce metodi

Docente di

metodologia 4 ore

Riformula i contenuti da

valutazione del manuale adattare secondo il livello Diversi stili e strategie degli apprendenti. di apprendimento Pedagogia differenziata

Adattamento e

Workshop per adattare Libri di testo il material presente nel Griglie di

libro di testo (integrare, saltare, cancellare, riorganizzare)

valutazione

per rendere personalizzare linsegnamento. Cosctruisce griglie. Suggerisce metodi appropriati per adattare alcuni materiali.

Docente di

metodologia 2 ore

250

Saper fare e saper essere


Il futuro docente:
Prepara sussidi di

Sapere

Esempi di attivit
Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione formativa
Il futuro docente:
Giustifica la

Formatori

Volume orario

insegnamento e pianifica lesecuzione (compresi TIC),.

Tipi di sussidi di

insegnamento e luso didattico second la competenza mirata e il livello di apprendenti Padroneggia TIC

Suggerisce materiali di Sussidi di

insegnamento e i future insegnamento docent trova sussidi di Siti internet insegnamento Computer con corrispondenti. collegamento internet

Docente di selezione di sussidi metodologia Justifies the Formatore TIC selection of the corresponding teaching aids to the intended to teach texts. Docente di

2 ore

Delinea attivit e

identifica lapproccio da adottare nella pianificazione.

Nozioni di fasi di lezione Chiedi ai futuri docenti e progressione di dividere le situazioni Approcci usati complesse in base alla (approccio lessicale, competenza e agli

approcci umanisticoobiettivi di affettivi) apprendimento. Distinzioni tra esercizi, Chiedi ai futuri docenti attivit e compiti di elencare gli Le caratteristiche di strumenti adeguati per situazioni complesse ae le lezioni. di compiti. Presenta una sintesi sulle caratteristiche di situazioni complesse. Lavora su situazioni complesse e integrarle nel piano della lezione.

lucidi i libri di testo in adozione TIC

Costruisce

situazioni complesse che vanno con le situazioni in cui opera il futuro docente.

metodologa

2 ore

251

252

2. PRESENTAZIONE DEL MODULO 2

2.1

Il titolo :

LA GESTIONE dellinsegnamento e dellapprendimento

2.2

La competenza mirata :

I FD imparano e esguono attivit, sequenze di una unit di apprendimento o mini-lezioni, da loro pianificate, nel centro di formazione o nelle scuole durante il tirocinio. Spetta ai FD di regolare, sistemare, analizzare e migliorare le proprie pratiche di insegnamento, prendendo in considerazione il curriculum della lingua italiana e le sue specificit metodologiche.

2.3

Scopo del modulo:

SVILUPPARE LA COMPETENZA DELLA GESTIONE. Al termine del modulo, il FD dovrebbe essere in grado di: - Capire il concetto di gestione. - Essere consapevole delle funzioni della gestione (pianificazione, organizzazione, direzione, comando e controllo). - Sviluppare queste funzioni. - incentivare le interazioni comunicative verbali in contesti pedagogici. - Usare in modo efficace le sue abilit in comunicazione non verbale. - Adattare la sua pianificazione a diverse situazioni scolastiche, e improvvisare delle modifiche. - Gestire lo spazio, il tempo, i materiali didattici e i comportamenti scorretti. - Sviluppare le capacit di pensiero critico e le strategie adoperate per facilitare la presa di decisione in aula.

2.4. Volume orario:


- 50 ore.

2.5. Introduzione:
La gestione dellinsegnamento e dellapprendimento unaltra competenza fondamentale che i futuri docenti devono acquisire. una competenza
253

fondamentale in quanto riguarda direttamente gli alunni e l'ambiente classe, e pu quindi condizionare l'insegnamento e l'apprendimento. Questo modulo stato progettato per insegnare ai futuri docenti (FD) le tecniche di gestione, le attivit, le istruzioni e le pratiche in aula, per accrescere la loro consapevolezza per quanto riguarda le funzioni di gestione principali e cio la pianificazione, lorganizzazione, il comando e il controllo. Il FD sar portato a sviluppare questa competenza con un tentativo di analizzare il lavoro in classe e di assicurarne lesito, attraverso la creazione e la fissazione di ambienti produttivi di apprendimento, e attraverso anche luso efficace del tempo e riducendo al minimo limpatto dei problemi di comportamento e delle altre interruzioni(disturbi). Questo modulo sar realizzato mediante l'insegnamento tra i pari e il micro-insegnamento, e durante il tirocinio (MSP).

2.6. Indicazioni metodologiche:


Per raggiungere lo scopo sopra indicata, i formatori dovrebbero prendere in considerazione le seguenti indicazioni: - Individuare e identificare i bisogni dei FD. - Focalizzarsi su punti pertinenti per evitare di sovraccaricare i FD con informazioni e contenuti non sfruttabili e non pratici. - Coinvolgerli nella preparazione, la presentazione e la valutazione delle loro attivit, al fine di sviluppare le loro strategie metacognitive. - Approfondire e potenziare la loro capacit di analisi, nonch le loro competenze comunicative attraverso compiti di problemsolving. - Prendere in considerazione i bisogni dei FD in materia di abilit della presentazione orale e la competenza linguistica. - Si raccomanda la flessibilit, l'iniziativa e il miglioramento allora di dispensare i moduli e anche nella distribuzione delle ore di insegnamento. - Inculcare ai FD lo spirito di squadra e il lavoro collaborativo attraverso workshop, il lavoro di gruppo e di squadra. - Rafforzare la consapevolezza e la coscienza dei FD sull'etica professionale. Questo modulo deve essere effettuato mediante le seguenti pratiche didattiche: il micro-insegnamento, linsegnamento dai pari e il tirocinio. La scelta di queste modalit mira a aiutare i formandi a diventare autonomi. Viene presa in considerazione la sequenziazzione giusta e logica delle attivit fasi ecc, ma il criterio fondamentale soprattutto la gestione del tempo. Le modalit da privilegiare sono le seguenti: - Osservazione in classe (osservare colleghi in azione) - Comunicazioni e presentazioni
-

Workshop Discussione di gruppo 254

Compiti e attivit Scambio di idee Preparazione collettiva, insegnamento e valutazione dai pari. Studio di Casi (suggerendo di affrontare eventi imprevisti) Lucidi Guardare e commentare lezioni videoregistrate Giochi di ruolo e gli scenari Discussioni e riflessione di gruppo delle relazioni dei tutor sul tirocinio e il feedback da parte dei formandi.

255

Saper fare e saper essere Il FD:

Sapere - Teorie di apprendimento.

Esempi di situazioni e attivit di formazione

Sussidi didattici - Campioni di libri di testo. - Schede di unit di apprendime nto o lezione. - Il libro bianco. - Linee guida ufficiali. - Lezioni videoregistra te - Lucidi. - Griglie.

Valutazione formativa - Elabora obiettivi di apprendimento. - Seleziona il metodo o l'approccio appropriato per una UA o lezione.

Formatori

Volume orario

Individua gli apprendimenti e gli obiettivi e organizza le fasi e le procedure dello svolgimento della lezione. - Abilit di insegnamento.

- Riflette sugli obiettivi suggeriti nei libri di testo e - Approcci per l'insegnamento li discute con i suoi delle lingue. colleghi. - Curriculum della lingua - confronta diversi modelli e approcci didattici. italiana.

- Formatori e professori di pedagogia e psicopedagogia - formatori e professori di metodologia e didattica.

4h

- Lingua e linguistica italiana. - delinea attivit di apprendimento, approfondisce le attivit didattiche programmate e gestisce il tempo con efficacia. - La letteratura sulla gestione del tempo, sulle fasi dellUA o della lezione, e sulla durata delle attivit e dei compiti. - Tecniche di motivazione (elicitazione, brainstorming, compiti di problem-solving, ...). - fare domande e i tempi di attesa. - Osserva gli apprendenti studenti in azione e valuta il ritmo delle UA/lezioni. - Analizza e commenta i processi, i ruoli ... - Organizza gli apprendimenti in modo efficace. - insegnamento dai pari. - micro-insegnamento. - Scenari.

- Analizza e commenta le lezioni videoregistrate. - Prepara attivit didattiche. - Propone soluzioni per migliorare lo svolgimento delle UA/lezioni. - Risponde a domande che suscitano una riflessione profonda sul processo e i meccanismi dellaquisizione.

- formatori e professori di metodologia e didattica. - Tutori 6h - Ispettore.

256

Saper fare e saper essere Il FD: - Usa e favorisce modelli interattivi efficaci, incentiva l'apprendimento cooperativo, gestisce i gruppi in modo efficace e sviluppa lo spirito di squadra.

Sapere - Modelli di interazione (DS, SS, SD) - Dinamica di gruppo. - Problemi di comunicazione (filtro affettivo, ansia...) - Tecniche per la formazione di gruppi o squadre. - Apprendimento cooperativo - Progetto di lavoro. - Interazione strategica di Di Pietro.

Esempi di situazioni e attivit di formazione

Sussidi didattici

Valutazione formativa

Formatori

Volume orario

- Interrogazione a turno. (Modo rapido per ottenere le reazioni ed i commenti dei FD su un argomento) - Workshop. - Insegnamento dai pari. - Dibattiti e presentazioni. - Guardare attivit videoregistrate. - Giochi di ruolo. - Scenari.

-lucidi. - Audioregistrazioni. - Attivit di gruppo. videoregistrate. - Linee guida ufficiali. - Copioni di attivit didattiche.

- Esegue uno studio di un caso.

- Analizza lo studio di un caso di, lo interpreta e suggerisce - formatori e professori di i provvedimenti. metodologia e - Elabora un compito didattica. di problem-solving. - Ulteriori formatori. 6h - Risolve un conflitto - Docenti-tutor. imbarazzante. -Ispettore.

- Formatori e professori di pedagogia e psicopedagogia

257

Saper fare e saper essere Il FD : - Seleziona ed esplora materiali didattici diversi a seconda dei bisogni degli allievi e i loro stili di apprendimento.

Sapere - Letteratura sulla valutazione e ladattamento del libro di testo. - Stili di apprendimento - Griglie di valutazione del Libro.

Esempi di situazioni e attivit di formazione Il FORMATORE: - Propone griglie di valutazione dei libri di testo da compilare e da interpretare. - Aiuta a selezionare i sussidi didattici in base alla lingua di input.

Sussidi didattici - Griglie di valutazione. - Libri di testo. - Illustrazioni e realia.

Valutazione formativa - Giustificazione della logica alla base delladattamento dei materiali. - Selezione di materiali attrezzature e sussidi didattici adeguati. - Considerare gli stili di apprendimento e le intelligenze multiple. - Insegnare una UA/ mini-lezione (si focalizza sulla gestione della classe). - Utilizzo delle TIC nell'insegnamento e nell'apprendimento.

Formatori - Formatori e professori di pedagogia e psicopedagogia. - formatori e professori di metodologia e didattica. - Docenti-tutor - Ispettore.

Volume orario

4h

- Integra i sussidi tecnici e proiettati nell'apprendimento (TIC) e fa un buon uso della lavagna.

- Valuta e adatta le attivit del libro di testo.

- Integrare le TIC - Ricerca su internet. nell'insegnamento - Organizzazione della lavagna e la e nell'apprendimento scrittura a mano. - Sussidi /attrezzature / materiali didattici. - Aiuta a analizzare e confrontare - Tipi di sillabi di libri di testo. lingua. - Suggerisce situazioni che - La valutazione e costringono i FD ad andare oltre il ladattamento dei libro di testo. materiali. - Mappatura dei libri.

- Lavagna. - Computer con accesso ad internet.

- Formatori TIC. - Formatori e professori di metodologia e didattica. -Docenti-Tutor. - Ispettore.

2h

- Linee guida ufficiali. - Dispense - istruzioni per luso di un libro di testo.

- Cosa perch e come valutare un manuale. -- Ulteriori formatori. - Identificazione dei - formatori e professori di sillabi linguistici metodologia e didattica. attraverso la mappatura dei libri.

- Docenti tutori - Ispettore.

2h

258

Saper fare e saper essere Il FD: - Anticipa e previene comportamenti scorretti. - Gestisce i conflitti, ascolta con attenzione gli allievi e mostra rispetto nei loro confronti.

Sapere Strategie di disciplina, controllo della classe e gestione dei conflitti. - il rapporto fra allievi e insegnante. - i ruoli dei discente vs i ruoli dell'insegnante. - Dinamiche di gruppo.

Esempi di situazioni e attivit di formazione - Workshop sulla psicologia dell'adolescente. - Formulazione di un contratto didattico. - Presentazione di un tema sulla gestione dei comportamenti scorretti. - Studio di casi (ritardatari, senza libri o trascurare i compiti a casa)

Sussidi didattici - Le linee guida ufficiali - Il libro bianco - questionari - Lezioni/UA videoregistrate - presentazioni dei formatori dei FD.

Valutazione formativa - Modi di affrontare eventi o incidenti imprevisti. - Casi di studio - Discutere uno studio di caso. - Presentare una relazione sullo studio di un caso. - Elaborazione di un codice di condotta. - Trattare con l'imprevisto. - studi di casi.

Formatori - Formatori e professori di pedagogia e psicopedagogia -docente di legislazione scolastica.

Volume orario

4h

- Sviluppa capacit di - La letteratura sulla improvvisazione e mostra gestione della classe senso di coerenza e organizzazione nel lavoro. - Sviluppa abitudini in Nozioni sul parlato in aula (movimento, pubblico e la posizione, contatto comunicazione. visivo, posizione, postura, gesti, ecc) e utilizza la comunicazione non verbale.

- Guardare sequenze di lezioni/UD videoregistrate - Commentare lutilizzo della lavagna. - simulazioni. - Commentare le lezioni videoregistrate.

- fogli di lavoro - griglia di osservazione Gestione della classe. - Esempi di studi di casi. - Lezioni e UA videoregistrate.

- docenti-tutor. - lispettore. - formatori e professori di metodologia e didattica. - Ulteriori formatori. - docenti-tutor. -lispettore. - formatori e professori di metodologia e didattica. - Ulteriori formatori.

4h

- Lezioni/UD videoregistrate. - insegnamento dai pari. - Micro-insegnamento - tirocinio.(msp)

2h

259

Saper fare e saper essere Il FD: - Utilizza liste di controllo e griglie di osservazione, analizza, valuta e interpreta le pratiche di insegnamento e apprendimento.

Sapere - Osservazione delle classi. - Tecniche di analisi dei dati provenienti da griglie di osservazione.

Esempi di situazioni e attivit di formazione - osservazione dai pari. - Micro-insegnamento - Analisi di lezioni/UD videoregistrate

Sussidi didattici - Lezioni videoregistrate - Griglie di osservazione.

Valutazione formativa - Raccogliere di dati analizzarli. - Analizzare le proprie pratiche didattiche e stendere riflessioni sulle propie azioni.

Formatori - formatori e professori di metodologia e didattica.

Volume orario

2h

- Elabora una lista di controllo e griglie di osservazione e perfezziona le pratiche di insegnamento e di apprendimento.

formulazione di griglie e di liste di controllo.

- osservazione dai pari. - Microinsegnamento. - progettazione di liste di controllo

- Lezioni videoregistrate - questionari - Griglie di osservazione

- elaborazione di griglie. - identificare e risolvere problemi.

- formatori e professori di metodologia e didattica.

2h

- Riflette sul proprio atto - Nozioni sui portafogli didattico.(prima-durante-post). - La letteratura sullinsegnamento riflessivo e la ricercaazione. - registri / giornali riviste / diari

- KWLS grafico (Quello che so, quello che voglio sapere, Quello che ho imparato, quello che voglio ancora sapere) - Lettura, analisi e formulazione di risposte - paragonare lezioni

- Portafogli - campioni di ricerca-azione.

- Riflettere su una dichiarazione della filosofia dell'insegnamento

- formatori e professori di metodologia e didattica.

2h

260

Saper fare e saper essere Il FD: - individua gli allievi di minor successo, le loro difficolt e i loro diversi stili di apprendimento.

Sapere - Intelligenze multiple - addestramento, strategie e stili di apprendimento.

Esempi di situazioni e attivit di formazione Il FORMATORE: - Identifica gli errori degli studenti e li classifica.

Sussidi didattici - fogli di lavoro - Griglie di osservazione - Lezioni videoregistrate - Liste di controllo - questionari. - fogli di lavoro - Lezioni videoregistrate

Valutazione formativa Il FD: - Elabora una lista di controllo per l'autocorrezione e la correzione dai pari. - Corregge campioni di prove. - Commenti sulle istruzioni (utilizzando attivit video-registrate attivit di scioltezza e accurattezza). - Rapporti sui documenti corretti degli studenti. - Propone modi di trattare con gli studenti di minor successo.

Formatori Docenti-tutor. - Formatori e professori di pedagogia e psicopedagogia - formatori e professori di metodologia e didattica. - docenti-tutor -lispettore - formatori e professori di metodologia e didattica -docenti- tutor -lispettore. - formatori e professori di metodologia e didattica

Volume orario

2h

- Riformula le istruzioni e li spiega in modo diverso.

- Tecniche di correzione di errori - Modelli di correzione (auto, pari, insegnante ..)

- Modi di trattare con le classi di abilit miste

2h

- progettazione di lezioni e di sperimentazioni usando nuove tecniche e procedure di insegnamento.

- Importanza dei lodi e dei - Confronta piani di lezione feedback costruttivi. - Suggerisce diversi procedure di insegnamento e li giustifica. - Pedagogia differenziata (classi di abilit miste) - Pedagogia degli errori - lavoro di recupero. - Suggerisce lavori di recupero.

- Liste di controllo - Lezioni videoregistrate

2h

- d feedback, rimedia alle difficolt e progetta attivit di recupero collettive o individualizzate.

- campioni di prove - Libri di testo

- concepisce attivit di recupero che mirano a affrontare specifici errori della lingua. - Quiz

- docenti-tutor -lispettore - formatori e professori di metodologia e didattica.

4 ore

261

262

2.7 LA VALUTAZIONE SOMMATIVA DEL MODULO 2 La competenza valutata :


I FD imparano e esguono attivit, sequenze di una unit di apprendimento o mini-lezioni, da loro pianificate, nel centro di formazione o nelle scuole durante il tirocinio. Spetta ai FD di regolare, sistemare, analizzare e migliorare le proprie pratiche di insegnamento, prendendo in considerazione il curriculum della lingua italiana e le sue specificit metodologiche, nonch i bisogni e gli obiettivi degli allievi.

Modalit:
Varie modalit di valutazione sono proposte per questo modulo: - Insegnamento dai pari - Micro-insegnamento, - Tirocinio. - Commentare e analizzare le lezioni o sequenze videoregistrate. - Verifica scritta. - Relazioni.

Esempi di situazioni di valutazione:


Situazione 1: Durante la fase di tirocinio, il formandi non era capace di finire la sua lezione /UA in tempo, ( non era capace di rispettare la durata prestabilita per lesecuzione della lezione/UA). Il formandi deve progettare un piano per rimediare a questa difficolt. - Indica tre possibili ragioni che spiegano perch non fu capace di gestire il tempo adeguatamente. - Propone una soluzione per rimediare a queste tre possibili ragioni. - Reprogetta la sua lezione integrando le nuove modifiche, e le realizza nella prossima fase del tirocinio. Situazione 2: Durante il tirocinio, il formandi lavorava con una classe numerosa. Mentre insegnava ha notato che alcuni allievi non seguivano la lezione anzi facevano rumore e perturbavano la lezione. Il loro comportamento pu essere dovuto alle attivit, le istruzioni, o limpostazione della classe e il collocamento degli allievi. Il formandi deve progettare un piano su come motivare questi studenti e
263

coinvolgerli nel processo di apprendimento seguendo le fasi riportate qui di seguito:


Spiega in che modo ciascuna delle cause sopra-menzionate impedisce l'efficienza lezione. Suggerisce una soluzione per superare ciascuna di queste difficolt. Ri-progettare la sua lezione integrando le nuove proposte, e la esegue nel fase del tirocinio.

Esempio di griglia di valutazione

CRITERI La pertinenza L'uso appropriato delle risorse pedagogiche e didattiche Schede didattiche delle lezioni

INDICATORI 1. Contenuto/compito. 2. Loriginalit delle ide. 1. Adempimento adeguata delle risorse didattiche. 2. L'uso efficiente e innovativo degli strumenti pedagogici (PPT, lavagna, sussidi, ecc). 3. diversificazione delle attivit. 1. Obiettivi chiari. 2. Le fasi dellUA/lezione sono rispettati. 3. L'uso efficiente del materiale e dei sussidi didattici. 4. Efficiente gestione del tempo. 5. Transizione liscia tra le attivit e fasi. 1. Correttezza (pronuncia, scrittura, frasi, strutture ecc). 2. Lessico adeguato. 3. Linguaggio adeguato

Lingua

264

3. PRESENTAZIONE DEL MODULO 3


3.1 Il titolo :
VALUTARE IL PROCESSO DI INSEGNAMENTO E APPRENDIMENTO

3.2 La competenza mirata :


Il futuro docente pianifica e mette in pratica attivit di testing, analizza i risultati, li interpreta e ricorre a moment di recupero per migliorare il processo di insegnamento-apprendimento.

3.3

Scopo del modulo


- Essere consapevole dellimportanza della valutazione nel processo di apprendimento. - Sviluppo le sue conoscenze riguardo le teorie di valutazione, le pratiche, le strategie e gli obiettivi. - Essere familiar con le istruzioni, le tecniche e i diversi tipi di test. - Essere abile nellelaborazione e la somministrazione dei test. - Sapere interpretare i risultati. - Esplora limpato educativo del language testing sul processo di insegnamento-apprendimento. - Riflettere sulla valutazione in itinere e sulle soluzioni per promuovere il processo di apprendimento-insegnamento. - Sviluppa linsegnante-valutatore e linsegnante-esaminatore.

Al termine del modulo, il FD dovrebbe essere in grado di:

3.4 Volume orario


50 ore

265

3.5 Introduzione:
La valutazione un momento significativo dellitinerario didattico pertanto una fra le competenze che il futuro docente deve avere quella che riguarda la verifica e la valutazione degli apprendimenti. Questo modulo forma il futuro docente a come costuire verifiche scientificamente valide per poter accertare le competenze sviluppate. Successivamente impara ad interpretare i risultati ottenuti.

3.6 Indicazioni metodologiche:


Per raggiungere gli obiettivi sopra elencati (1.3.), i formatori dovrebbero prendere in considerazione le seguenti indicazioni: 1. 2. 3. 4. 5. 6. 7. 8. Individuare e identificare i bisogni dei FD. Focalizzarsi su punti pertinenti per evitare di sovraccaricare i FD con informazioni e contenuti non sfruttabili e non pratici. Coinvolgerli nella preparazione, la presentazione e la valutazione delle loro attivit, al fine di sviluppare le loro strategie metacognitive. Approfondire e potenziare la loro capacit di analisi, nonch le loro competenze comunicative attraverso compiti di problem-solving. Prendere in considerazione i bisogni dei FD in materia di abilit della presentazione orale e la competenza linguistica. Si raccomanda la flessibilit, l'iniziativa e il miglioramento allora di dispensare i moduli e anche nella distribuzione delle ore di insegnamento. Inculcare ai FD lo spirito di squadra e il lavoro collaborativo attraverso workshop, il lavoro di gruppo e di squadra. Rafforzare la consapevolezza e la coscienza dei FD sull'etica professionale.

266

Sapere fare e sapere essere Il futuro docente:

Sapere
Coordinate per la verifica

Esempi di attivit Il formatore:

Sussidi didattici

Valutazione formative Il futuro docente:

Formatori
Docente di

Volume orario

e la valutazione
Teoria di base riguardo Accerta le requisite degli

apprendenti.

lelaborazione di test (valitdi, attendibilit, discriminazione, effetti etc.)


Tipi di valutazione

Fogli di lavorazioni Chiede ai futuri docent di cd di ascolto definire alcuni concetti verificiche Definisce alcuni

psicopedagogia
Docente di

attinenti allelaborazione di test.

preparate dal tutor

metodologia docente Tutor concetti e termini attinenti alla verifica e la valutazione.

8 ore

Determina i tipi di

Elaborare prove di

applicazioni TIC

stabilisce il rapporto Docente di

verifiche, le componenti e gli obiettivi.

(iniziale, formativa, sommativa..) Letteratura sul testing e sullelaborazione di istruzioni


Criteri e indicatori di

verifiche usando programmi informatci di valutazione.

tra attivit di testing e gli obiettivi del corso.

metodologia 4 ore

Delinea attivit o compiti

stabilisce il rapporto tra

Libri di testo in

Elabora esempi di

Docente di

appropriati per realizzare gli obiettivi.

testing

attivit di testing e gli obiettivi del corso.

adozione Esempi di test, verifiche

Specifica il periodo di

Conoscenza

Aiuta I futuri docenti a

verifiche (formativa e sommativ).

sullelaborazione di verifiche Circolari ministeriali sulla verifica e la valutazione Le linee guida ufficiali sulla verifica e la valutazione Le abilit di testing e i settori della lingua

Le linee guida dividere e perfezionare le ufficiali sulle verifiche da verifiche e la somministrare durante il valutazione percorso di linguistica apprendimento Circolari ministeriali insegnamento. sulla verifica e la valutazione Calendario scolastico

griglie per valutare metodologia validit di una verifica. Riflette sul contenuto delle linee - Docente di guida ufficiali sulla metodologia verifica e la valutazione.

2 ore

2 ore

267

Sapere fare e saper essere Il futuro docente: Elabora e somministra verfiche per accertare gli apprendenti.

Sapere

Esempi di attivit Il formatore:

Sussidi didattici
Le linee guida

Valutazione formativa Il futuro docente:


concepisce delle

Formatori

Volume orario

Test valori normativi e test Elabora le chiavi e la

standardizzati

scala di valutazione per le verifiche.

ufficiali sulle verifiche e la valutazione linguistica


Esempi autentici di

Docente di

4 ore

prove di verifica e le condivide con il gruppo.


Concepisce una

metodologia

Identifica le difficolt che

Principio di assegnazione di Assegnazione di

Docente di

gli apprendenti incontrano punteggio analitico e (lacune individuali e di olistico gruppo) che richiede Nozioni di classi ad abilit soluzioni immediate. miste Approcci di correzione orientati alla scioltezza e allaccuratezza

punteggio a una produzione scritta usando modello analitico o olistico.

test/ verifiche

griglia di psicopedagogia valutazione per una Docente di situazione metodologia complessa (criteri e indicatori).

4 ore

Formula ipotesi sui bisogni Tecniche per concepire una Analizza e interpreta

Esempi di test presi

Riflette su alcune

degli apprendenti.

griglia di valutazione (criteri e indicatori)

punteggi e conclusioni.

da internet
Presentazioni Relazioni dei docenti

Docente tutor ragioni difficolt on Docente di

Tutor

some reasons metodologia behind some Ulterior learners language formatori deficiencies and reports them to class.

2 ore

Analizza i risultati dei test. Trattamento informatico

Classifica gli errori

Esempi di verifiche e Relaziona e decide Docente TIC

dei punteggi ottenuti e statistica di base. Interpretazione dei punteggi di test

comuni degli apprendenti e suggerisce modi per trattarli.

prove

larea linguistica che richiede pi sostegno.

2 ore

Docente di

metodologia

268

Sapere fare e saper essere Il futuro docente:

Sapere
Pedagogia differenziata Strategie di

Esempi di attivit

Sussidi diattici

Valutazione formativa il futuro docente:

Formatori
Docente di

Volume orario

Raccoglie data di test e li Esempi di verificha

apprendimento
Pianifica e conduce lavoro

interpreta poi stende una relazione.

estrette da internet.

Suggerisce una

di recupero.

psicopedagogia attivit orietato Docente Tutor verso la scioltezza Docente di come lavoro di Metodologia recupero per le difficolt incontrate durante la presentazione del progetto.

6 ore

valorizza autocorrezione e intelligenze multiple correzione di pari principi di base rimedi

Formula ipotesi sulle

azione pedagogica e di pedagogia di errori analisi contrastiva e analissi degli errori


Attribuisce punteggi, li

Esempi autentici di Corregge le prove Docente di cause delle difficolt che test, verifiche scritte, assegna psicopedagogia gli apprendenti Cicolari ministeriali punteggi e li correda Docente di incontrano. sulla rimediazione con osservazioni metodologia scritte.

6 ore

Attribuzione dei punteggi Scopre i punti deboli

Linee guida ufficiali Analizza esempi di

Docente tutor

interpreta e d agli studenti consigli e feedback necessari.

analitica e olistica degli apprendenti. Trattamento informatico Concepisce soluzioni degli sbagli e degli errori adeguate per la classe o Diagnosi dei punti forti e per singoli apprendenti. quelli deboli degli apprendenti Beneficial washback effect

sulla verifica e la valutazione linguistica.

errori commessi dagli studenti e formula ipotesi sulle cause delle difficolt. Suggerisce compiti alternativi per motivare gli studenti a perfezionare la loro conoscenza linguistica. Stende una relazione sulle possibili soluzioni.

Docente di Metodologia Docente TIC Ulteriori formatori

10 ore

269

270

4. PRESENTAZIONE DEL MODULO 4


Questo Modulo sinscrive nellambito dei moduli di sostengno.

4.1

Titolo del Modulo:

COMPLETAMENTO DI FORMAZIONE

4.2

La competenza mirata :

1l futuro docente deve essere in grado di trasmettere le sue conoscenze sia linguistiche che quelle relative all insegnamento

4.3

Volume orario :
100 ore

4.4

Scopo del Modulo:

Questo Modulo ha per scopo sciogliere le lacune a tutti livelli del futuro docente per poter orientarlo ad acquisire una formazione di base linguistica con lobiettivo di poter trasmettere contenuti relativi allinsegnamento dell italiano.

4.5

Indicazioni metodologiche

Il formatore incarica i formandi a realizzare relazioni relative alla grammatica e ai testi di lettura per poter usarli in classe anzi il formatore distribuisce premesse, note critiche avvalendosi della tecnica dellampiamento e del riassunto.

271

Saper fare e saper Sapere essere Il futuro docente deve - deve saper avere una padronanza insegnare della lingua italiana contenuti grammaticali sulla base dell approccio comunicativo Il futuro docente deve essere in grado di presentare testi autentici che rispondono all esigenza dei suoi allievi Il futuro docente deve essere in grado di identificare i diversi tipi di connettivi che legano un discorso molto complicato stabilendo un legame tra la disposizione delle idee - Deve saper arrichire il manuale - saper rendere un testo accessibile - deve saper insegnare labilit della scrittura scegliendo argomenti motivanti iniziando con delle produzioni guidate

Esempi di Situazioni e attivit di formazione Il formatore incarica i futuri docenti di presentare contenuti grammaticali e svolgerli davanti i loro colleghi

Sussidi didattici - i libri di testo in adozione - testi autentici - sillabo ditaliano

- Individualizza il grado di comprensione dei futuri docenti - Identificare la loro capacit di trasformare testi un p complessi Il formatore esercita i formandi basandosi sulle tecniche di ampiamento e di riassunto - poter distinguere tra discorso parlato e scritto orientandoli verso unuso efficace du conettivi

- libri di testo - stampa - testi persi da Internet

Valutazione formativa Il formatore verifica se il futuro docente in grado di insegnare correttamente - orienta il futuro docente ad usare metodi adatti a questo fine - percorso di lettura per verificare la comprensione mediante un percorso di lettura

Formatori -Docente di didattica incaricato per linsegnamento dei moduli di sostegno

Volume orario

30 ore

-Docente di didattica incaricato per linsegnamento di moduli di sostegno -Docente di didattica incaricato di insegnare moduli di sostegno

30 ore

- libri di testo - sfruttare i testi di cronaca per la produzione scritta - uso di testi motivanti (calcio, moda, cinema.....) - premesse, introduzioni critiche....

Il formatore verifica la capacit dei futuri docenti di riassumere e ampiare testi

40 ore

272

4.6 La valutazione
- Prove scritte - Prova orale / verifica della capacit di improvvisare un discorso ben connesso. - Percorsi di lettura / presentazione di schede di lettura. - Lavori sui diversi testi con il fine di adattarli a seconda del livello degli allievi.

4.7
a/ b/ c/ d/ e/

4. Criteri di valutazione
Corretezza dei contenuti. Corretezza liguistica. Originalit. Presenza in classe. Luso adatto delle risorse didattiche e quello relativo alle preconoscenze.

N.B : Prima di svolgere ogni sottomodulo di sostegno sarebbe necessaria


lelaborazione di un diagnotic anticipato di preconoscenze.

BIBLIOGRAFIA
- AA.VV. Curricolo di italiano per stranieri, Bonacci, Roma, 1995 - Agati A., (1999), Abilit di lettura, Italiano lingua straniera Formazione degli insegnanti, IRRSAE Piemonte, Paravia Scriptorium, Torino,1999 - Andorno C., Ribotta P., (1999), Insegnare e imparare la grammatica, Paravia, Torino, 2000 - Bachman, L.F. e Palmer, A.S., Language Testing in Practice, OUP, Oxford, 1996 - Balboni, P. E., Tecniche didattiche per leducazione linguistica, Utet, Torino, 1998 - Balboni P.E., Didattica dellItaliano a stranieri, Universit per stranieri di Siena, Bonacci editore, Roma, 1994 - Balboni, P.E., Dizionario di glottodidattica, Guerra edizioni, 1999a - Balboni, P. E., Le sfide di babele, Utet, Torino, 2002 - Balboni, P.E., Insegnare le lingue straniere, Venezia, Marsilio 2008 - Baldessari D.; Litaliano e lo straniero, Guerra edizioni, Perugia, 2008 - Barni M. La verifica e la valutazione, In A. De Marco (cur.)2000 - Beltrami M., Abilit di scrittura, Paravia, Torino, 2000 - Benucci, A. La grammatica nellinsegnamento dellitaliano a stranieri, Bonacci, Roma, 1994 - Benucci, A. Sillabo di italiano per stranieri, Una proposta del Centro Linguistico dellUniversit per Stranieri di Siena, Perugia, Guerra Edizioni, 2007b - Beretta N., Gatti F.,Abilit dascolto, Italiano lingua straniera, Paravia, Torino 1999 - Cardona, M. Il ruolo della memoria nellapprendimento delle lingue, Utet, Torino, 2001. - Cattana A., Nesci M. T. Analisi e correzione degli errori, Paravia, Torino, 2000 - Ciliberti, A., Manuale di glottodidattica, La Nuova Italia, Firenze, 1994. - Comoglio, M, Cardoso M. Insegnare e apprendere in gruppo, Las, Roma, 1996. - Corda A., Marello C., Insegnare e imparare il lessico, Paravia, Torino 1999 - Danesi M., Il cervello in aula, Guerra edizioni, Perugia, 1998. - Diadori P. (cur.), Insegnare italiano a stranieri, Firenze, Le Monnier 2001 - Didadori, P., M. Palermo, D. Troncarelli, Manuale di didattica dellitaliano L2, Guerra edizioni, Perugia, 2009 - Dolci R. e P. Celentin (cur.), La formazione di base del docente di italiano per stranieri, Bonacci, Roma 2000 - Freddi G. Glottodidattica. Fondamenti, metodi e tecniche, Utet, Torino, 1994 - Freddi G., Psicolinguistica, sociolinguistica, glottodidattica, Utet, Torino, 1999
274

Mariani L., Strategie per imparare, Zanichelli, Bologna, 1990. Mezzadri M. I ferri del mestiere, Guerra edizioni, Perugia, 2003. Pichiassi, M., Fondamenti di glottodidattica, Guerra edizioni, Perugia 1999. Porcelli G. Educazione linguistica e valutazione, Utet, Torino, 1992. Santipolo, M. Dalla sociolinguistica alla glottodidattica, Utet, Torino, 2002 Serra Borneto C., Cera una volta il metodo, Carocci, Roma, 1998 Serragiotto G., Le lingue straniere nella scuola. Nuovi percorsi, nuovi ambienti, nuovi docenti, UTET, Torino, 2004. - Vertecchi B. La valutazione, Fabbri, Milano, 1988

275

276

CENTRES REGIONAUX DES METIERS DE LEDUCATION ET DE LA FORMATION

FILIERE DE QUALIFICATION DES PROFESSEURS DU SECONDAIRE QUALIFIANT

Curriculum de traduction

Unit Centrale de la Formation des Cadres

Juillet 2012

277

278

Module 1

INTRODUCTION GENERALE :
Les trois modules de base : le module de planification, le module de gestion et le module dvaluation des apprentissages sinscrivent dans le cadre de l'innovation pdagogique recommande par la Charte Nationale d'ducation et de formation qui cherche optimiser la qualit du produit de l'ducation. Ces modules seront donc conus selon les choix et les orientations du documentcadre lorigine du dispositif de formation dans les nouveaux Centres Rgionaux de Formation, nouvellement installs. Cette formation modulaire vise la concrtisation de la rforme de lducation nationale en : - adoptant, au lieu de la mmorisation et laccumulation des informations, une approche constructive, lapproche par comptence qui garantit le dveloppement, chez les PS, des comptences mthodologique et stratgique assurant leur professionnalisation ; - prconisant l'auto-apprentissage ou lauto-formation des PS qui assure leur participation au dveloppement des comptences requises pour lexcution, dans lavenir, de leur tche denseignement/apprentissage. Au dbut de la formation, on prsentera le type de formation que les PS vont recevoir au Centre Rgional de Formation. Il sagit de clarifier les modalits de la formation (horaire, lieux de formation, priodes des stages et leurs articulations, tablissement(s) de stage,), et de prsenter les modules de formation (le nombre de modules, les types de modules, les objectifs des modules, lenveloppe horaire de chaque module, la dmarche du travail).

I- PRESENTATION DU MODULE : I-1-Titre du module : MODULE DE PLANIFICATION. I-2-Comptence vise :


Planifier les apprentissages de Traduction.

I-3-Objectifs du module :
Le module de planification vise dvelopper la comptence des PS planifier des leons de traduction conformment aux orientations de son curriculum.

279

I-4-Enveloppe horaire : 30h I-5- Introduction :


Nombreux sont les professeurs qui naccordent pas suffisamment dimportance la planification des apprentissages. Or, labsence de cette phase prpdagogique peut avoir des retombes ngatives sur latteinte des objectifs de la discipline. La formation doit donc permettre aux PS de dvelopper la comptence de planification. Une fois cette dernire acquise, le PS devrait tre mme dexploiter convenablement, outre le manuel scolaire, dautres outils didactiques garantissant une rponse adquate aux besoins pdagogiques des apprenants.

I-6- Orientations :
Il est ncessaire de : - bien cerner les besoins des PS avant de procder aux activits de formation du module ; - impliquer les PS dans la prparation, la prsentation et lvaluation de leurs travaux ; - envisager, en parallle de la formation, des situations problmes mme daider les PS peuvent renforcer leurs comptences danalyse, de production et de communication dans les deux langues : lArabe et la Franais ; - adopter une pdagogie diffrentielle dans la prparation des activits de formation, vu les disparits entre les PS issus de diffrentes filires universitaires ; - prconiser le travail par groupe ou atelier, en dsignant tour de rle : un rapporteur et un mdiateur, et clarifiant le rle de chacun ; - prsenter les activits de formation dans une logique qui respecte le degr croissant des difficults ; - grer avec souplesse lenveloppe horaire du module. Remarque : la fiche technique du module dresse, en fait, le minimum ncessaire demand lors de la formation en Traduction dans les Centres rgionaux de Formation. Aussi peut-elle tre objet de modifications, rorganisations et enrichissements mme de lajuster davantage aux besoins des futurs professeurs de Traduction et aux ventuelles orientations officielles de la discipline de Traduction.

280

II- FICHE TECHNIQUE DU MODULE DE PLANIFICATION


Comptence : Planifier des apprentissages de Traduction Objectifs dapprentissage et de formation Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des PS relatifs la comprhension des fondements pdagogique et didactique de lenseignement de la Traduction et la planification des apprentissages Savoir Pr-requis concernant : Statut de la Traduction dans le Systme denseignement marocain Planification des apprentissages Techniques du test diagnostique Connaissance des principales approches fondant la planification des apprentissages : Approches par contenus Pdagogie par objectifs Approche par comptence Pr-test sur le statut de lenseignement de la Traduction dans le Systme denseignement marocain et la planification des apprentissages de Traduction Exemples dactivits Outils Evaluation formative Encadreur Dure

Chaque PS rpond aux questions de lpreuve du pr-test

Evaluation diagnostique au moyen du pr-test afin de connatre les reprsentations des PS

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique de la traduction

1h

Analyser les soubassements thoriques de la planification des apprentissages

Travail par ateliers Analyse de documents Comparaison des diffrentes approches Mise en commun des travaux des ateliers

Documents traitant des trois approches

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs concernant des approches pdagogiques

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique de la traduction

5h

281

Exploiter les mthodes denseignement de la traduction dans lapprhension de la planification des apprentissages de la traduction

Connaissance de la Traduction pdagogique, des procds de la traduction, de la Traduction interprtative et du processus traductif

Travail par ateliers Analyse de documents Comparaison des deux dmarches : la Traduction pdagogique et la Traduction interprtative Identification des apports de ces deux dmarches la planification des apprentissages de la traduction Mise en commun des travaux des ateliers Travail par ateliers Analyse de documents Comparaison du contenu des orientations officielles de la traduction, de la dmarche de la traduction pdagogique et de celle de la traduction interprtative Mise en commun des travaux des ateliers

Documents traitant de la Traduction pdagogique et de la Traduction interprtative

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de la traduction et de son enseignement

Professeur de didactique de la Traduction

3h

Comprendre le statut de lenseignement de la traduction dans le Systme Educatif Marocain

Connaissance de la Charte Nationale de lEducation et de la Formation, du Livre Blanc et des notes ministrielles fondant lenseignement de la traduction

Charte Nationale de lEducation et de la Formation Livre Blanc Notes ministrielles de la Traduction (142 et 92)

Evaluation du travail des ateliers

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique de la traduction

2h

282

Connaissance du curriculum/ Comprendre les programmes/ notions : curriculum, manuels scolaires de programme et manuel Traduction, des scolaire notions : curricula, Comprendre et entre, structure, analyser le curriculum cohrence, de de traduction lapproche systmique et lapproche modulaire Identifier et comparer les comptences vises par les domaines de la discipline de Traduction (lArabe, le Franais et les matires scientifiques : SVT, PC, M)

Travail par ateliers Analyse de documents Mise en commun des travaux des ateliers

Curricula Programmes de diffrentes matires Manuels de diffrentes matires

Evaluation du travail des ateliers Prparation des exposs traitant de lenseignement modulaire, lapproche systmique

Professeur de psychopdagogie

5h

Connaissance des domaines de la discipline de Traduction

Travail par ateliers Reprage des comptences vises par les domaines de la discipline de Traduction Mise en commun des travaux des ateliers

Curriculum de Traduction Livre blanc N.B. (le programme de la Traduction ne figure pas dans le Livre blanc, voir les programmes : Arabe, Franais, SVT, PC et M)

Evaluation du travail des ateliers Comparer les comptences de la Traduction et celles des autres disciplines : lArabe, le Franais et les matires scientifiques : SVT, PC, M

Inspecteur de Traduction

2h

283

Etablir une rpartition des units du programme et des activits correspondantes

Connaissance des es critres de slection et dorganisation

Travail par ateliers Prsentation synthtique des programmes de Traduction Mise en commun des travaux des ateliers Travail par ateliers Planification des activits des units du programme Analyse des planifications des activits partir du manuel scolaire Analyse des dmarches de ralisation et dvaluation Evaluation de la pertinence des supports des activits proposs dans les manuels scolaires Mise en commun des travaux des ateliers Travail par ateliers Ralisation dune recherche pour pallier des difficults lies aux contenus enseigner Discussion des procdures de recherche suivre pour actualiser, le cas chant, des connaissances enseigner Mise en commun des travaux des ateliers

Curriculum de Traduction

Evaluation du travail des ateliers

Inspecteur de Traduction

2h

Concevoir une progression des apprentissages par anne et par semestre Analyser des planifications partir des manuels scolaires

Connaissance du calendrier scolaire, de la notion dunit du programme et de la notion dactivit

Curriculum de Traduction Evaluation du Manuels scolaires travail des ateliers de Traduction Elaborer des Enregistrement exemples de de leons planifications Manuels des lchelle de lanne matires et du semestre scientifiques Modles de fiches techniques

Inspecteur de Traduction

4h

Actualiser ses connaissances par rapport aux contenus enseigner (usage des TICE, dune documentation)

Connaissance des sources de documentation et des ressources numriques

Documents papiers Documents numriss Moyens audiovisuels Sites web

Evaluation du travail des ateliers Elaboration de recherches

Collaboration du professeur dinformatique et de linspecteur de traduction

2h

284

Amliorer et complter une planification dune activit Planifier une activit du programme

Connaissance des critres de choix des supports, de la dmarche et de la situation problme

Travail par ateliers Analyse des diffrentes planifications de la mme activit Prparation de fiches pdagogiques des activits des programmes Mise en commun des travaux des ateliers

Manuels de Traduction Curriculum de Traduction Diverses planifications dune activit du programme Support (textes de diffrents genres et types)

Evaluation du travail des ateliers Elaboration de fiches

Linspecteur de Traduction

4h

285

III-RERERENTIEL DEVALUATION DU MODULE DE PLANIFICATION III-1-Introduction :


La formation modulaire, conue pour la qualification des futurs enseignants dans les nouveaux CeRMEF, sinscrit dans lapproche par comptence. Aussi, lvaluation des modules est-elle mene divers moments. Au dbut du module, sera mene lvaluation diagnostique qui permet de connaitre la situation de dpart de la formation. Pendant le droulement du module, sera mene une valuation formative qui informe sur la qualit de lapprentissage en cours, et permet de rajuster la formation et de renforcer, le cas chant, les acquis des PS, en vue dassurer la qualit de la formation. Au terme du module, sera mene une valuation sommative qui renseigne sur le profil de sortie et permet la validation ou non du module. Par ailleurs, les activits et les situations sur lesquelles porte lvaluation des comptences professionnelles vises par la formation, relvent de quatre catgories : 1- Examen crit : il sagira de rdiger en rpondant aux items et aux consignes de lpreuve crite 2- Examen oral : il sagira de prsenter oralement un produit devant une commission et den dbattre 3- Situation professionnalisante : il sagira du micro enseignement, de jeu de rle 4- Situation professionnelle : il sagira de la prise en charge de la gestion effective dune classe relle.

III-2- Evaluation Diagnostique :


La comptence vise par le module de Planification est directement lie la mise en uvre de la tche denseignement/apprentissage. Or, les enseignants stagiaires ne seront mme deffectuer cette tche quaprs une anne de leur qualification dans les CeRMEF. Par consquent, au dbut de ce module, il ne sera pas question de fonder ses activits dapprentissage et de formation sur les pr-requis des PS ayant trait la planification des apprentissages, mais il suffira de donner un aperu global sur leurs reprsentations quant la dfinition de ce concept.

286

III-3- Evaluation Sommative


Lvaluation sommative du module de planification des apprentissages de traduction, est cense renseigner sur linstallation de la comptence de planification des apprentissages de cette discipline. Or, la mesure du degr dinstallation de telle comptence est une tche ardue. Aussi, est-il indispensable dexposer les enseignants stagiaires des situations problmes. A lissue de ces dernires, le formateur observe des performances qui ont ractiv, chez les PS, les ressources ncessaires au dveloppement de la comptence de planification. Lesdites performances sont des indicateurs qui permettent dvaluer le niveau de la matrise de cette comptence et de juger de la validation ou non du module respectif.

287

Comptence vise : Planifier les apprentissages de Traduction. Liste des savoir faire/ savoir tre et des savoirs :
Savoir faire et savoir tre Savoir

Connaissance des principales approches Analyser les soubassements thoriques fondant la planification des apprentissages : de la planification des apprentissages approches par contenus, pdagogie par objectifs et approche par comptence Exploiter les mthodes denseignement de la Traduction dans lapprhension de la Connaissance de la Traduction pdagogique, planification des apprentissages de la des procds de la traduction, de la Traduction traduction interprtative et du processus traductif Comprendre le statut de lenseignement Connaissance de la Charte Nationale de de la traduction dans le Systme Educatif lEducation et de la Formation, du Livre Blanc et Marocain des notes ministrielles fondant lenseignement de la Traduction Comprendre les notions : curriculum, Connaissance du curriculum/ programmes/ programme et manuel scolaire manuels de traduction, des notions : curricula, Comprendre et analyser le curriculum de entre, structure, cohrence, de lapproche traduction systmique et lapproche modulaire Identifier et comparer les comptences vises par les domaines de la discipline de Connaissance des domaines de la discipline Traduction (lArabe, le Franais et les de Traduction matires scientifiques : SVT, PC, M) Etablir une rpartition des units du Connaissance des critres de slection et programme et des activits correspondantes. dorganisation Concevoir une progression des Connaissance du calendrier scolaire, de la apprentissages par anne et par semestre notion dunit du programme et de la notion Analyser des planifications partir des dactivit manuels scolaires Actualiser les connaissances par rapport Connaissance des sources de documentation aux contenus enseigner (usage des TICE, et des ressources numriques dune documentation) Amliorer et complter une planification Connaissance des critres de choix des dune activit supports, de la dmarche et de la situation Planifier une activit du programme problme

288

III-3-1- Exemples dactivits dvaluation sommative et critres/indicateurs dvaluation : III-3-1-1- Examen crit :
Exemples dactivits dvaluation
Analyse des documents officiels (la Charte Nationale de lEducation et de la Formation, le Livre Blanc et les notes ministrielles fondant lenseignement de la Traduction) Identification des apports de la traduction pdagogique et de la traduction interprtative la planification des apprentissages de la traduction dans le secondaire qualifiant marocain

Critres dvaluation
Esprit danalyse Conception claire Pertinence du contenu Justesse de la langue

Indicateurs dvaluation
-Dterminer clairement les finalits du Systme Educatif Marocain -Elaborer, partir desdits documents, la planification de lenseignement de la Traduction au Maroc Donner les caractristiques communes et les spcificits des traductions : pdagogique, interprtative et celle enseigne dans le secondaire qualifiant -Exprimer clairement la comptence vise -Formuler correctement tous les objectifs lis lactivit -Expliquer pertinemment la relation entre la comptence et les objectifs -Dterminer avec prcision les outils didactiques exploiter -Expliciter toutes les tapes de la leon -Collecte des sources de documentation traditionnelles et numriques rpondant au sujet de la recherche -Slection de linformation pertinente

Esprit danalyse Esprit de synthse Pertinence du contenu Justesse de la langue Conception claire

Mthodologie et organisation du travail Planification dune activit Pertinence du contenu du programme Justesse de la langue

Ralisation dune recherche pour pallier des difficults lies aux contenus enseigner

Mthodologie et organisation du travail Pertinence du contenu Justesse de la langue

289

III-3-1-2- Examen oral :


Il ne concerne pas le module de planification.

III-3-1-3- Situation professionnalisante :


Lanalyse dune leon, gre en micro enseignement par un PS, renseigne sur la planification. Cette analyse permet de juger si la planification de la leon est dfaillante ou conforme aux directives.

III-3-1-4- Situation professionnelle :


Idem.

III-4-1- Exemples dactivits de soutien et de remdiation :


Au terme du module de planification, le PS doit tre capable de donner une synthse du curriculum de traduction, de connaitre parfaitement les comptences gnrales/ spcifiques, les objectifs, les types dactivits, les outils de la planification et les lments constitutifs de la fiche pdagogique. Si lvaluation sommative dtecte une dfaillance au niveau de lun des lments susmentionns, il sera ncessaire dorganiser des activits de soutien pour y remdier. Exemple 1 : Prparer un dossier comportant des documents expliquant le contenu de la Charte et celui du Curriculum. Exemple 2 : prparer un dossier comportant des documents expliquant le statut de lenseignement de la traduction dans le secondaire qualifiant.

290

IV- REFERENCES IV-1- Bibliographie : 1 2 22 142 172 60 7 60 142 3 4 5 0 7 1220


8. Bedard C., La Traduction technique, principes et pratiques, d. Linquatech, Canada, 1986. 9. Delisle J. Analyse du discours comme mthode de Traduction, d. Universit dOttawa, Canada, 1984. 10.Durieux C., Fondement didactique de la Traduction technique, d. Didier Erudition, collection Traductologie n3, Paris, 1988. 11.Hurtado Albir A., La notion de fidlit en Traduction, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 5, Paris, 1990. 12.Lavaut E., Fonction de la Traduction dans la didactique des langues, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 2, Paris, 1985. 13.Lederer M., La Traduction aujourdhui. Le modle interprtatif, d. Hachette, Paris, 1994. 14.Tatillon C, Traduire pour une pdagogie de la Traduction, d. Du GREF, collection Traduire, Ecrire, Lire, Canada, 1986. 15.Pophan W.J. et Baker E.L., Comment organiser une squence pdagogique, Bordas, Paris, 1990.

IV-2- Web graphie


http://sfc.education.sn/IMG/pdf/Module_planification_gestion_evaluation.pdf http://www.ac-nancy-metz.fr/cpa/C/cahier_de_textes.pdf http://www.etenma.com/participation_cmtrs.php?code_th=th02&id_part=153 http://www.men.gov.ma/sites/AdministrationCentrale/DFC/Lists/Pages/FBEqui pementFor.aspx
291

http://www.almoudaris.com/downloads.php?cat_id=15&download_id=495 http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=777

292

Module 2
I. PRESENTATION DU MODULE I-1 Titre du module : Module de gestion I-2 Comptence vise : Grer les apprentissages de Traduction. I-3 Objectifs du module :
Le module de gestion vise dvelopper la comptence des PS grer le groupe classe et les apprentissages de traduction conformment aux orientations du curriculum. I-4 Enveloppe horaire : 60h.

I-5 Introduction :
Le module de gestion des apprentissages est la mise en uvre du module de planification. Il est cens permettre aux professeurs stagiaires : dabord, dtre initi lenseignement en ralisant, dans le cadre du micro enseignement au sein du CeRMEF, des squences didactiques ; et, dans le cadre des stages dans les tablissements scolaires, la prise en charge totale dune classe, c'est--dire lexcution, par les professeurs stagiaires, de toutes les tches de lenseignant.

I-6 Orientation :
Il est ncessaire de : bien cerner les besoins des PS avant de procder aux activits de formation du module ; impliquer les PS dans la prparation, la prsentation et lvaluation de leurs travaux ; envisager, en parallle de la formation, des situations problmes mme daider les PS peuvent renforcer leurs comptences danalyse, de production et de communication dans les deux langues : lArabe et la Franais ; adopter une pdagogie diffrentielle dans la prparation des activits de formation, vu les disparits entre les PS issus de diffrentes filires universitaires ;
293

prconiser le travail par groupe ou atelier, en dsignant tour de rle : un rapporteur et un mdiateur, et clarifiant le rle de chacun ; prsenter les activits de formation dans une logique qui respecte le degr croissant des difficults ; grer avec souplesse lenveloppe horaire du module.

Remarque : La fiche technique du module dresse, en fait, le minimum ncessaire demand lors de la formation en Traduction dans les Centres rgionaux de Formation. Aussi peut-elle tre objet de modifications, rorganisations et enrichissements mme de lajuster davantage aux besoins des futurs professeurs de Traduction et aux ventuelles orientations officielles de la discipline de Traduction.

294

II. FICHE TECHNIQUE DU MODULE DE GESTION :


Comptence : Grer des apprentissages de Traduction Objectifs dapprentissage et de formation Exemples dactivits Savoir faire et savoir Savoir tre Pr-requis Analyser les besoins concernant la gestion des apprentissages de Chaque PS rpond aux questions des PS relatifs la traduction de lpreuve du pr-test gestion des Techniques du test apprentissages de diagnostique traduction Outils Evaluation formative Encadreur Dure

Pr-test sur la gestion des apprentissages de traduction et dautres aspects de lacte denseignement/appr entissage

Evaluation diagnostique au moyen du pr-test afin de ressortir les reprsentations

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique de la traduction

1h

Comprendre la psychologie de ladolescent

Connaissance de la psychologie de ladolescent

Travail par ateliers Analyse des documents traitant de la psychologie de ladolescent Mise en commun des travaux

Documents

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs dont les thmes ont trait la psychologie de ladolescent

Professeur de psychopdagogie

4h

Comprendre les fondements thoriques de la gestion du groupe classe

Connaissance de la thorie de la dynamique du groupe

Travail par ateliers : Analyse des documents traitant de la dynamique du groupe Analyse et mesure de la dynamique du groupe (grilles dobservation des interactions, mesures sociomtriques) Mise en commun des travaux.

Documents Modles de procdures de mesure des grilles

Evaluation du travail des ateliers

Professeur de psychopdagogie

4h

295

Apprhender les critres didactiques et pdagogiques dobservation et danalyse de la gestion des apprentissages de traduction Elaborer une grille dobservation et une grille danalyse des apprentissages de traduction Observer et analyser une leon de traduction au moyen de grilles dobservation et danalyse

Connaissance des techniques dobservation et des techniques danalyse Connaissance des grilles dobservation et des grilles danalyse

Travail par ateliers : Analyse de documents, de grilles dobservation, et de grilles danalyse Mise en commun des travaux et confection dune grille dobservation et dune grille danalyse des apprentissages de traduction Observation, dans le CeRMEF, de leons de traduction enregistres et, dans ltablissement de stage, de leons relles en utilisant la grille dobservation Analyse de la dmarche pdagogique adopte lors de la gestion des leons observes, laide de la grille danalyse

Documents Grilles dobservation et grilles danalyse

Evaluation du travail des ateliers Proposition de grilles danalyse et de grilles dobservation

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique de la traduction

4h

Connaissance des grilles dobservation et des grills danalyse

Enregistrements de leons de traduction Leons de traduction relles

Evaluation, par les PS, de la gestion des leons observes dans le CeRMEF et dans ltablissement de stage Proposition de rectifications des dmarches de gestion des leons observes

Collaboration entre professeur de didactique, linspecteur de traduction et le conseiller pdagogique

6h

Connaissance des techniques de communications et Grer dinteraction pdagogiquement les spcifiques la classe, apprentissages : du contrat didactique, Grer le groupe des approches centres classe sur le contenu/sur Ecouter les lves lenseignant, des approches centres sur Favoriser leur lapprenant, de la participation rsolution de problmes, du projet et des techniques de motivation spcifiques

Travail par ateliers : Analyse des documents Mise en commun des travaux Observation de leons enregistres ou relles et analyse de la gestion de la classe de traduction, et de la communication en son sein

Documents dont le contenu a trait aux savoirs cits

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs pour renforcer les acquis des PS

Professeur de psychopdagogie

8h

296

Grer pdagogiquement les apprentissages : Identifier les lves difficults Ragir aux difficults Grer pdagogiquement les apprentissages de traduction: grer les conflits en classe de traduction Grer didactiquement les apprentissages de traduction: Grer le temps conformment la planification des apprentissages de traduction Grer lespace en fonction de lactivit Grer le stress et linscurit mthodologique Utiliser une langue correcte

Connaissance de la pdagogie diffrencie, de la pdagogie de lerreur et des techniques de diagnostic des difficults Connaissance de la gestion des conflits de classe (mdiation, arbitrage) et des structures de discours de classe

Travail par ateliers Analyse des documents Mise en commun des travaux

Documents dont le contenu trait aux savoirs susmentionns

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs pour renforcer les les acquis des PS Evaluation de la participation des PS Prparer un document sur les types frquents de conflits (document-rfrence)

Professeur de psychopdagogie

4h

Analyse dun film traitant dun conflit de type professeur/ lve, professeur/ institution, lve/lve ou lve/institution) Description du conflit et suggestion de solutions

Film

Professeur de psychopdagogie

3h

Connaissance de la gestion du temps, la gestion de lespace et la gestion des spcificits de la langue denseignement

Gestion de leons en micro enseignement ou en jeu de rles Observation et analyse de la gestion du temps, de lespace, du stress et de la langue ou des langues denseignement (pour le cours de Traduction, ce sont lArabe et le Franais), partir de leons enregistres ou relles

Fiches de gestion des squences didactiques Grilles dobservation et grilles danalyse Jeu de rle Leons enregistres

Evaluation de la gestion du temps, de lespace, du stress et de la langue denseignement

Inspecteur de Traduction

6h

297

Grer les outils didactiques : Grer le cahier de textes Grer le tableau

Connaissance des fonctions du cahier de textes, des principes de sa tenue, des fonctions du tableau et des principes de base de son utilisation

Travail par ateliers : Analyse et description des cahiers de textes Description de lemploi du tableau partir des observations ultrieures de la gestion de leons

Modles de cahiers de textes Vidos de leons

Evaluation du travail des ateliers

Inspecteur de Traduction

2h

Grer didactiquement les apprentissages de traduction :

Grer en tenant compte des particularits de la traduction Grer conformment aux principes de la didactique de la traduction

Connaissance de la relation entre la discipline et les stratgies denseignement de la discipline Connaissance de la stratgie du comparatisme et de celle de la traduction interprtative

Travail par ateliers Analyse et interprtation les fondements didactiques de la gestion des apprentissages de la traduction, partir des documents Mise en commun des travaux Observation et analyse de leons relles dans des situations professionnelles

Documents Curriculum de traduction Manuels de traduction Leons relles

Evaluation de la mise en uvre dapproches didactiques dans la gestion des situations dapprentissage/enseign ement de traduction Evaluation collective par les PS de leurs produits

Collaboration entre professeur de didactique et inspecteur de traduction

8h

Grer des apprentissages de Traduction

Connaissance de la fiche pdagogique Savoir adapter la dmarche et le contenu aux besoins des apprenants Savoir utiliser des outils appropris

Gestion de leons relles de Traduction dans ltablissement de stage Analyse de la gestion des leons Reprage des dfaillances inhrentes la planification et ou la gestion des portions didactiques

Curriculum de Traduction Fiches de leons de Traduction prpares lavance par le PS, sous la direction du conseiller et/ou de linspecteur

Evaluation de la pratique du PS et de sa ponctualit Proposition de remdes permettant lamlioration des pratiques denseignement/apprenti ssage de traduction

Collaboration entre professeur de didactique, linspecteur de Traduction et le conseiller pdagogique

10h

298

III. RERERENTIEL DEVALUATION DU MODULE DE GESTION III-1 Introduction :


La formation modulaire, conue pour la qualification des futurs enseignants dans les nouveaux CeRMEF, sinscrit dans lapproche par comptence. Aussi, lvaluation des modules est-elle mene divers moments. Au dbut du module, sera mene lvaluation diagnostique qui permet de connaitre la situation de dpart de la formation. Pendant le droulement du module, sera mene une valuation formative qui informe sur la qualit de lapprentissage en cours, et permet de rajuster la formation et de renforcer, le cas chant, les acquis des PS, en vue dassurer la qualit de la formation. Au terme du module, sera mene une valuation sommative qui renseigne sur le profil de sortie et permet la validation ou non du module. Par ailleurs, les activits et les situations sur lesquelles porte lvaluation des comptences professionnelles vises par la formation, relvent de quatre catgories : 1- Examen crit : il sagira de rdiger en rpondant aux items et aux consignes de lpreuve crite 2- Examen oral : il sagira de prsenter oralement un produit devant une commission et den dbattre 3- Situation professionnalisante : il sagira du micro enseignement, de jeu de rle 4- Situation professionnelle : il sagira de la prise en charge de la gestion effective dune classe relle

III-2 Evaluation diagnostique :


La comptence vise par le module de gestion est directement lie la mise en uvre de la tche denseignement/apprentissage. Or, les enseignants stagiaires ne seront mme deffectuer cette tche quaprs une anne de leur qualification dans les CeRMEF. Par consquent, au dbut de ce module, il ne sera pas question de fonder ses activits dapprentissage et de formation sur les pr-requis des PS ayant trait la gestion des apprentissages, mais il suffira de donner un aperu global sur leurs reprsentations quant la dfinition de ce concept.

III-3 Evaluation sommative :


Lvaluation sommative du module de gestion des apprentissages de traduction, est cense renseigner sur linstallation de la comptence de gestion des apprentissages de cette discipline. Or, la mesure du degr dinstallation de telle comptence est une tche ardue. Aussi, est-il indispensable dexposer les enseignants stagiaires des situations problmes. A lissue de ces dernires, le formateur observe des performances qui ont ractiv, chez les PS, les ressources ncessaires au dveloppement de la comptence de gestion. Lesdites performances sont des indicateurs qui permettent dvaluer le niveau
299

de la matrise de cette comptence et de juger de la validation ou non du module respectif. Comptence vise : grer les apprentissages de traduction.

Liste des savoir faire/ savoir tre et des savoirs


savoir faire et savoir tre savoir Comprendre la psychologie de ladolescent Connaissance de la psychologie de ladolescent Comprendre les fondements thoriques de Connaissance de la thorie de la dynamique du la gestion du groupe classe groupe Apprhender les critres didactiques et pdagogiques danalyse de la gestion des Connaissance des techniques dobservation, des apprentissages de traduction grilles dobservation et des grilles danalyse Elaborer une grille dobservation et une grille danalyse des apprentissages de traduction Observer et analyser une leon de traduction Connaissance des grilles dobservation et des au moyen de grilles dobservation et danalyse grills danalyse Connaissance des techniques de communications Grer pdagogiquement les apprentissages : et dinteraction spcifiques la classe, du contrat Grer le groupe classe didactique, des approches centres sur le contenu/sur Ecouter les lves lenseignant, des approches centres sur lapprenant, Favoriser leur participation de la rsolution de problmes, du projet et des techniques de motivation spcifiques la discipline de Traduction. Grer pdagogiquement les apprentissages : Connaissance de la pdagogie diffrencie, de la Identifier les lves difficults pdagogie de lerreur et des techniques de diagnostic Ragir aux difficults des difficults Grer pdagogiquement les Connaissance de la gestion des conflits de classe apprentissages de traduction: grer les conflits (mdiation, arbitrage ) et des structures de discours en classe de traduction. de classe Grer didactiquement les apprentissages : Grer le temps conformment la planification Connaissance de la gestion du temps, la gestion Grer lespace en fonction de lactivit de lespace et la gestion des spcificits de la langue Grer le stress et linscurit denseignement mthodologique Utiliser une langue correcte Grer les outils didactiques : Connaissance des fonctions du cahier de textes, Grer le cahier de textes des principes de sa tenue, des fonctions du tableau et Grer le tableau des principes de base pour son utilisation Connaissance des approches de gestion des Grer didactiquement les apprentissages : processus dapprentissage, de la relation entre la Grer en tenant compte des spcificits discipline et les stratgies denseignement, de la du cours de traduction gestion des moyens, des outils, du temps et de Grer conformment la didactique de la lespace, de la gestion du processus mental traduction dapprentissage et de la gestion des obstacles dapprentissage Connaissance de la fiche pdagogique Savoir adapter la dmarche et le contenu aux Grer des apprentissages de Traduction besoins des apprenants Savoir utiliser des outils appropris

300

III-3-1 Exemples dactivits dvaluation sommative et critres / indicateurs dvaluation : III-3-1-1 Examen crit :
Critres dvaluation Esprit danalyse Rdiger un sujet concernant un Esprit de synthse thme de psychopdagogie trait Justesse de la langue dans le module Pertinence des ides Etude de cas concernant les conflits de classe Rdiger un sujet : expliciter la relation entre la gestion des apprentissages de traduction et la planification de ces apprentissages Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence des ides Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence des ides Exemples dactivits dvaluation Indicateurs dvaluation Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Forme correcte du texte rdig Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Forme correcte du texte rdig Proposer plusieurs solutions aux conflits Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Forme correcte du texte rdig

III-3-1-2 Examen oral :


Il ne concerne pas le module de gestion.

III-3-1-3 Situation professionnalisante :


A partir dune leon mene en micro enseignement par un PS, on jugera de la pertinence de la gestion, ainsi que des lacunes et des points forts.

III-3-1-4 Situation professionnelle :


Idem.

III-4-1 Exemples dactivits de soutien et de remdiation :


Au terme du module de gestion, le PS doit tre capable de connaitre comment grer pdagogiquement la classe de traduction, et didactiquement ses apprentissages. La dfaillance au niveau de lun de ces lments susmentionns implique la ncessit dorganiser des activits de soutien afin dy remdier. Exemple 1 : Prparer un dossier comportant des documents concernant les approches traites dans le module Exemple 2 : prparer un dossier comportant des documents traitant de diffrents problmes de gestion, accompagns de proposition de rsolution de ces problmes.
301

IV- REFERENCES IV-1- Bibliographie 1 2 3 22 142 172 60 7 60 142 4 5 0 7 8 .1220


Bedard C., La Traduction technique, principes et pratiques, d. Linquatech, Canada, 1986. 9. Delisle J. Analyse du discours comme mthode de Traduction, d. Universit dOttawa, Canada, 1984. 10.Durieux C., Fondement didactique de la Traduction technique, d. Didier Erudition, collection Traductologie n3, Paris, 1988. 11.Hurtado Albir A., La notion de fidlit en Traduction, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 5, Paris, 1990. 12.Lavaut E., Fonction de la Traduction dans la didactique des langues, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 2, Paris, 1985. 13.Lederer M., La Traduction aujourdhui. Le modle interprtatif, d. Hachette, Paris, 1994. 14.Tatillon C, Traduire pour une pdagogie de la Traduction, d. Du GREF, collection Traduire, Ecrire, Lire, Canada, 1986. 15.Pophan W.J. et Baker E.L., Comment organiser une squence pdagogique, Bordas, Paris, 1990.

IV-2- Web graphie


http://sfc.education.sn/IMG/pdf/Moduleplanificationgestionevaluation.pdf http://www.ac-nancy-metz.fr/cpa/C/cahierdetextes.pdf http://www.etenma.com/participationcmtrs.php?codeth=th02&idpart=153 http://www.men.gov.ma/sites/AdministrationCentrale/DFC/Lists/Pages/FBEquipement For.aspx http://www.almoudaris.com/downloads.php?catid=15&download_id=495 http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=77
302

Module 3
I. PRESENTATION DU MODULE I-1-Titre du module : MODULE DEVALUATION. I-2-Comptence vise :
Evaluer les comptences des lves des fins formatives et certificatives.

I-3- Objectifs du module :


Le module dvaluation vise dvelopper la comptence des PS valuer des leons de traduction conformment aux orientations du curriculum.

I-4-Enveloppe horaire : 40h. I-5- Introduction :


Lvaluation, selon lapproche par comptence, est une tape dcisive du processus dapprentissage et de formation. Elle participe linstallation des comptences requises par ce processus. Le module dvaluation est conu de faon installer, chez les lves professeurs, outre la comptence dvaluation des fins certificatives, une comptence dvaluation des fins formatives. I-6- Orientation : Il est ncessaire de : - bien cerner les besoins des PS avant de procder aux activits de formation du module ; - impliquer les PS dans la prparation, la prsentation et lvaluation de leurs travaux ; - envisager, en parallle de la formation, des situations problmes mme daider les PS peuvent renforcer leurs comptences danalyse, de production et de communication dans les deux langues : lArabe et la Franais ; - adopter une pdagogie diffrentielle dans la prparation des activits de formation, vu les disparits entre les PS issus de diffrentes filires universitaires ; - prconiser le travail par groupe ou atelier, en dsignant tour de rle : un rapporteur et un mdiateur, et clarifiant le rle de chacun ; - prsenter les activits de formation dans une logique qui respecte le degr croissant des difficults ; - grer avec souplesse lenveloppe horaire du module.
303

Remarque : la fiche technique du module dresse, en fait, le minimum ncessaire demand lors de la formation en Traduction dans les Centres rgionaux de Formation. Aussi peut-elle tre objet de modifications, rorganisations et enrichissements mme de lajuster davantage aux besoins des futurs professeurs de Traduction et aux ventuelles orientations officielles de la discipline de Traduction.

304

II- FICHE TECHNIQUE DU MODULE DEVALUATION:


Comptence vise : valuer les comptences des lves des fins formatives et certificatives
Objectif dapprentissage et de formation Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des PS relatifs lvaluation des apprentissages Savoir Prrequis concernant lvaluation Techniques du test diagnostique Les lves professeurs stagiaires rpondent aux questions de lpreuve du pr-test Pr-test sur la notion dvaluation prpar par le formateur Evaluation diagnostique au moyen du pr-test afin de connaitre les reprsentations des PS et leurs prrequis Situation et activit dapprentissage et de formation Support Evaluation Encadreur Dure

Professeur de psychopdagogie

2h

Distinguer les diffrents types et les diffrentes fonctions de lvaluation des apprentissages

Connaissance des diffrents types dvaluation Connaissance des fonctions pdagogiques de lvaluation

Travail par ateliers : Analyse de modles dvaluation Elaboration de tableaux comparatifs et rcapitulatifs des types et des fonctions de lvaluation Mise en commun des travaux

Modles dvaluation Documents Textes

Evaluation du travail des ateliers

Professeur de psychopdagogie

4h

Elaboration doutils pour valuer le degr datteinte des objectifs dapprentissage et du dveloppement des comptences

Connaissance des outils et des techniques dvaluation des apprentissages

Travail par ateliers pour laborer des outils dvaluation Mise en commun des travaux

Modles doutils de mesure Grille danalyse des rsultats et des erreurs

Complter des grilles dobservation exploitables lors des stages

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique

4h

305

Comprendre le cadre officiel organisant lvaluation en classe de Traduction Identifier les types et les moments des valuations recommandes

Connaissance de la notion dvaluation, des types dvaluation et du cadre rfrentiel de lexamen de traduction

Travail par ateliers : Analyse du contenu des Notes et du curriculum Mise en commun des travaux

Curriculum de Traduction Notes ministrielles organisant lvaluation de la traduction dans le secondaire qualifiant Notes ministrielles organisant lvaluation de la traduction dans le secondaire qualifiant Modles dexamens et de contrles continus Modles dvaluations adoptes par les manuels scolaires Livre blanc (programme des deux disciplines : Franais et Arabe) Manuels de la Traduction Curriculum de la Traduction Textes scientifiques

Evaluation du travail des ateliers

Linspecteur de Traduction

3h

Analyse et interprtation des rsultats de lvaluation et prise de dcisions en fonction des rsultats obtenus

Connaissance des techniques danalyse des rsultats de lvaluation (analyse du contenu, statistiques)

Travail par ateliers Analyse et interprtation des rsultats dvaluation Ajustement des procdures de correction Prise de dcisions partir de situations professionnelles

Evaluation des travaux des ateliers

Collaboration entre professeur de psychopdagogie, professeur de didactique et linspecteur

3h

Evaluer les prrequis des lves en classe de traduction Elaborer des prtests des niveaux dans lesquels la traduction est enseigne

Connaissance de la notion de prrequis, prtest, techniques dexploitation des prrequis, techniques de passation des tests et technique dautocorrection et dhtro correction

Travail par ateliers Analyser du contenu des activits dun niveau scolaire et prparation Prparation de tests dvaluation diagnostique Prcision des prrequis des niveaux dans lesquels la Traduction est enseigne Mise en commun des travaux

Le formateur value la participation des groupes Confection des corpus de corpus de tests diagnostics

Collaboration entre professeur de psychopdagogie, professeur de didactique de la traduction et inspecteur de Traduction

4h

306

Concevoir des dmarches de lvaluation formative des comptences et des objectifs viss par les diffrentes units des programmes de traduction Concevoir des dmarches de lvaluation sommative des comptences et des objectifs viss par les diffrentes units des programmes de traduction

Connaissance de lvaluation formative

Travail par ateliers Analyser des formes de lvaluation formative Mise en commun des travaux

Manuels scolaires

Evaluation du travail des ateliers Confection des modles de lvaluation formative

Collaboration entre professeur de psychopdagogie, professeur de didactique et inspecteur

4h

Connaissance de lvaluation selon lapproche comptences, lapproche par objectif Connaissance de lvaluation sommative

Travail par ateliers Analyser des formes dvaluation sommative Mise en commun des travaux

Manuels scolaires de la Traduction Modles dpreuve de lvaluation continue Modles de fiches dvaluation sommative Manuels de la Traduction Modles dpreuve de lvaluation continue Modles de fiches dvaluation sommative

Evaluation du travail des ateliers Confection des fiches dvaluation sommative

Collaboration entre professeur de psychopdagogie, professeur de didactique de la Traduction et inspecteur

3h

Grer des activits dvaluation sommative dans les classes de traduction

Connaissance de la fiche dvaluation

Les PS se chargent dans le(s) tablissement(s) de stage de grer des sances dvaluation sommative dans les diffrents niveaux dans lesquels la traduction est enseigne

Supervision des stages Evaluation du travail et de la ponctualit des PS

Linspecteur de Traduction

4h

307

Concevoir des stratgies de soutien et de remdiation

Connaissance des oprations de soutien et de remdiation Connaissance des stratgies de gestion des situations de soutien et de remdiation

Travail par ateliers sur des modles dapproches de soutien et de remdiation

Notes ministrielles organisant lvaluation de la traduction dans le secondaire qualifiant Modles de planification des sances de soutien et de remdiation vidos

Evaluation du travail des ateliers

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et professeur de didactique

2h

Planifier des activits de remdiation pour une classe entire ou pour un groupe restreint dlves

Connaissance des exercices de Soutien et de remdiation

Travail par ateliers sur des copies dpreuves crites de Traduction Analyser des types derreurs commises Exploitation des rsultats dvaluations pour planifier des sances de soutien Mise en commun des travaux

Modles dpreuves Modles dexercices

Evaluation du travail des ateliers Planification dactivits de remdiation

Collaboration du professeur de psychopdagogie et de linspecteur de

3h

Grer des situations de soutien en fonction des difficults rencontres dans les classes de traduction

Connaissance de la fiche de remdiation et du profil de sortie

Les PS se chargent dans le(s) tablissement(s) de stage de grer des sances de remdiation dans les classes de traduction

Programmes scolaires Rsultats de lvaluation diagnostique, de lvaluation formative et de lvaluation sommative

Evaluation du travail des PS Elaboration de fiche de remdiation

Collaboration entre professeur de psychopdagogie et inspecteur

4h

308

III-RERERENTIEL DEVALUATION

DEVALUATION

DU

MODULE

III-1- Introduction : La formation modulaire, conue pour la qualification des futurs enseignants dans les nouveaux CeRMEF, sinscrit dans lapproche par comptence. Aussi, lvaluation des modules est-elle mene divers moments. Au dbut du module, sera mene lvaluation diagnostique qui permet de connaitre la situation de dpart de la formation. Pendant le droulement du module, sera mene une valuation formative qui informe sur la qualit de lapprentissage en cours, et permet de rajuster la formation et de renforcer, le cas chant, les acquis des PS, en vue dassurer la qualit de la formation. Au terme du module, sera mene une valuation sommative qui renseigne sur le profil de sortie et permet la validation ou non du module. Par ailleurs, les activits et les situations sur lesquelles porte lvaluation des comptences professionnelles vises par la formation, relvent de quatre catgories : 1- Examen crit : il sagira de rdiger en rpondant aux items et aux consignes de lpreuve crite 2- Examen oral : il sagira de prsenter oralement un produit devant une commission et den dbattre 3- Situation professionnalisante : il sagira du micro enseignement, de jeu de rle 4- Situation professionnelle : il sagira de la prise en charge de la gestion effective dune classe relle.

III-2- Evaluation diagnostique :


La comptence vise par le module dvaluation est directement lie la mise en uvre de la tche denseignement/apprentissage. Or, les enseignants stagiaires ne seront mme deffectuer cette tche quaprs une anne de leur qualification dans les CeRMEF. Par consquent, au dbut de ce module, il ne sera pas question de fonder ses activits dapprentissage et de formation sur les pr-requis des PS ayant trait la dvaluation des apprentissages, mais il suffira de donner un aperus global sur leurs reprsentations quant la dfinition ce concept.

III-3- Evaluation sommative :


Lvaluation sommative du module dvaluation des apprentissages de traduction, est cense renseigner sur linstallation de la comptence dvaluation des apprentissages de cette discipline. Or, la mesure du degr dinstallation de telle comptence est une tche ardue. Aussi, est-il indispensable dexposer les enseignants stagiaires des situations problmes. A lissue de ces dernires, le formateur observe des performances qui ont ractiv, chez les PS, les ressources ncessaires au dveloppement de la comptence dvaluation. Lesdites performances sont des indicateurs qui permettent dvaluer le niveau de la matrise de cette comptence et de juger de la validation ou non du module respectif.
309

Comptence vise : valuer les apprentissages de Traduction. Liste des savoir faire, savoir tre et des savoir :
savoir faire et savoir tre savoir Connaissance des diffrents types dvaluation Distinguer les diffrents types et les Connaissance des diffrents types diffrentes fonctions de lvaluation des dvaluation apprentissages. Connaissance des fonctions pdagogiques de lvaluation. Elaboration doutils pour valuer le degr Connaissance des outils et des techniques datteinte des objectifs dapprentissage et du dvaluation des apprentissages. dveloppement des comptences. Comprendre le cadre officiel organisant Connaissance de la notion dvaluation, des lvaluation en classe de la traduction, types dvaluation et du cadre rfrentiel de Identifier les types et les moments des lexamen de traduction. valuations recommandes. Analyse et interprtation des rsultats de Connaissance des techniques danalyse des lvaluation et prise de dcisions en fonction des rsultats de lvaluation (analyse du contenu, rsultats obtenus statistiques. Evaluer les pr-requis des lves en classe de Connaissance de la notion de pr-requis, prtraduction test, techniques dexploitation des pr-requis, Elaborer des pr-tests des niveaux dans techniques de passation des tests et technique lesquels la traduction est enseigne dautocorrection et dhtro correction Concevoir des dmarches de lvaluation formative des comptences et des objectifs viss Connaissance de lvaluation formative par les diffrentes units des programmes de traduction Concevoir des dmarches de lvaluation Connaissance de lvaluation selon sommative des comptences et des objectifs lapproche comptences, lapproche par objectif viss par les diffrentes units des programmes Connaissance de lvaluation sommative de traduction Grer des activits dvaluation sommative Connaissance de la fiche dvaluation dans les classes de traduction Connaissance des oprations de soutien et de Concevoir des stratgies de soutien et de remdiation remdiation Connaissance des stratgies de gestion des situations de soutien et de remdiation Planifier des activits de remdiation pour Connaissance des exercices de Soutien et de une classe entire ou pour un groupe dlves remdiation Grer des situations de soutien en fonction Connaissance de la fiche de remdiation et des difficults souleves dans les classes de du profil de sortie traduction

310

III-3-1Exemples dactivits critres/indicateurs dvaluation : III-3-1-1- Examen crit :


Exemples dactivits dvaluation Rdiger un sujet : lvaluation selon diffrentes approches Rdiger un sujet : comparaison des diffrents types dvaluation Rdiger un sujet : les soubassements thoriques de lvaluation des apprentissages de traduction dans le secondaire qualifiant Rdiger un sujet : inventorier les problmes dvaluation dans la classe de traduction Rdiger un sujet : relater les relations existant entre lvaluation, la gestion et la planification des apprentissages de traduction

dvaluation

sommative

et

Critres dvaluation Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence du contenu Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence du contenu Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence du contenu Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence du contenu

Indicateurs dvaluation Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Correction du texte rdig Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Correction du texte rdig

Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Correction du texte rdig Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Correction du texte rdig Ides cohrentes Ides adaptes au sujet Correction du texte rdig

Esprit danalyse Esprit de synthse Justesse de la langue Pertinence du contenu

III-3-1-2- Examen oral :


Il ne concerne pas le module de lvaluation.

III-3-1-3- Situation professionnalisante :


Il ne concerne pas le module de lvaluation.

III-3-1-4- Situation professionnelle :


Il ne concerne pas le module de lvaluation.

311

III-1-4- Exemples dactivits de soutien et de remdiation :


Au terme du module dvaluation, le PS doit tre capable de connaitre comment valuer les apprentissages de traduction. Autrement dit, comment grer lvaluation diagnostique pour cerner correctement les pr-requis (in put) de ses apprenants, comment organiser lvaluation formative en cours de gestion des apprentissages pour rajuster son action, et comment grer lvaluation sommative pour sassurer des acquis de ses lves (out put). En fait, toute dfaillance au niveau de la mise en uvre de lun de ces types dvaluation implique la ncessit dorganiser des activits de soutien et de remdiation. Exemple 1 : Prparer un dossier comportant : -des tests dvaluation diagnostique des niveaux dans lesquelles la traduction est enseigne - des exercices dvaluation des diffrentes activits du programme de traduction - des fiches dvaluation des diffrentes units du programme de traduction Exemple 2 : Prparer un dossier sur lvaluation selon la pdagogie par objectif et selon lapproche par comptence appliques dans la classe de traduction, avec rdaction dun commentaire dans lequel le PS prsente une comparaison base sur des exemples dvaluation concrets.

312

IV- REFERENCES : IV-1- Bibliographie : 1 2 3 22 142 172 60 7 60 142 4 5 0 7 8 .1220


9. Bedard C., La Traduction technique, principes et pratiques, d. Linquatech, Canada, 1986. 10.Delisle J. Analyse du discours comme mthode de Traduction, d. Universit dOttawa, Canada, 1984. 11.Durieux C., Fondement didactique de la Traduction technique, d. Didier Erudition, collection Traductologie n3, Paris, 1988. 12.Hurtado Albir A., La notion de fidlit en Traduction, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 5, Paris, 1990. 13.Lavaut E., Fonction de la Traduction dans la didactique des langues, d. Didier Erudition, collection Traductologie n 2, Paris, 1985. 14.Lederer M., La Traduction aujourdhui. Le modle interprtatif, d. Hachette, Paris, 1994. 15.Tatillon C, Traduire pour une pdagogie de la Traduction, d. Du GREF, collection Traduire, Ecrire, Lire, Canada, 1986. 16.Pophan W.J. et Baker E.L., Comment organiser une squence pdagogique, Bordas, Paris, 1990. IV-2- Web graphie http://sfc.education.sn/IMG/pdf/Moduleplanificationgestionevaluation.pdf http://www.ac-nancy-metz.fr/cpa/C/cahierdetextes.pdf http://www.etenma.com/participationcmtrs.php?codeth=th02&id_part=153
313

http://www.men.gov.ma/sites/AdministrationCentrale/DFC/Lists/Pages/FBEqui pementFor.aspx http://www.almoudaris.com/downloads.php?catid=15&downloadid=495 http://www.ahewar.org/debat/show.art.asp?aid=777ahewar.org/debat/show.art.a sp?aid=7770

314

Module 4
IPrsentation du module

I-1- Titre du module : MODULE DE SOUTIEN I-2- Comptences gnrales :


-

Renforcer la comptence linguistique des professeurs stagiaires; Consolider la comptence de traduction chez les professeurs stagiaires.

I-3- Comptences spcifiques :


Renforcer la comptence lexicale bilingue; Renforcer la comptence syntaxique bilingue; Renforcer la comptence rhtorique bilingue; Renforcer la comptence de comprhension dans les deux langues; - Renforcer la comptence de rexpression dans les deux langues; - Renforcer la comptence de rdaction dans les deux langues.
-

I-4-Objectifs du module :
Le module de soutien vise renforcer, chez les professeurs stagiaires, la connaissance des structures des deux langues, des techniques de transfert inter linguistique et des techniques danalyse et de production dans les deux langues, afin quils soient capables de consolider, chez les lves, la maitrise de langue franaise en recourant la comparaison entre le Franais et lArabe.

I-5-Enveloppe horaire : 100h. I-6- Introduction :


La Traduction est une discipline qui a t intgre au systme ducatif marocain paralllement larabisation des matires scientifiques. Lobjectif majeur, annonc officiellement, nest pas la formation de traducteurs professionnels, mais le renforcement des niveaux linguistique et mthodologique des lves des filires scientifiques (M, SVT et PC). Lenseignement de cette discipline prconise deux dmarches : le comparatisme et la traduction interprtative. La Traduction est une discipline qui a t intgre au systme ducatif marocain paralllement larabisation des matires scientifiques. Lobjectif majeur, annonc officiellement, nest pas la formation de traducteurs professionnels, mais le renforcement des niveaux linguistique et mthodologique des lves des
315

filires scientifiques (M, SVT et PC). Lenseignement de cette discipline prconise deux dmarches : le comparatisme et la traduction interprtative.

I-7- Orientations :
Il est ncessaire de : - Bien cerner les besoins des PS avant de procder aux activits de formation du module ; - Impliquer les PS dans la prparation, la prsentation et lvaluation de leurs travaux ; - Envisager, en parallle de la formation, des situations problmes mme daider les PS peuvent renforcer leurs comptences danalyse, de production et de communication dans les deux langues : lArabe et la Franais ; - Adopter une pdagogie diffrentielle dans la prparation des activits de formation, vu les disparits entre les PS issus de diffrentes filires universitaires ; - Prconiser le travail par groupe ou atelier, en dsignant tour de rle : un rapporteur et un mdiateur, et clarifiant le rle de chacun ; - Prsenter les activits de formation dans une logique qui respecte le degr croissant des difficults ; - Grer avec souplesse lenveloppe horaire du module.

Remarque : la fiche technique du module dresse, en fait, le minimum


ncessaire demand lors de la formation en Traduction dans les Centres rgionaux de Formation. Aussi peut-elle tre objet de modifications, rorganisations et enrichissements mme de lajuster davantage aux besoins des futurs professeurs de Traduction et aux ventuelles orientations officielles de la discipline de Traduction.

316

II-

Fiche technique :

Volet : Langue (36h)


La comptence linguistique englobe la comptence lexicale, la comptence syntaxique et la comptence rhtorique (voir fiches 1, 2 et 3) Fiche n1 : Niveau lexical (14h)
Comptence spcifique vise : renforcer la comptence lexicale bilingue Exemples de situations et Objectifs dapprentissage et de formation dactivits dapprentissage et de formation
Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins, lis au niveau lexical, des professeurs stagiaires au moyen doutils appropris. Savoir Les pr-requis relatifs au niveau lexical ; Les techniques du test diagnostic. Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du prtest. Pr-test prpar Evaluation portant sur les modes diagnostique au moyen compars de formation du pr-test. des invariants smantiques dans les deux langues. Extraits de textes scientifiques, notamment du genre didactique Diffrents types de dictionnaires monolingues/bilingues/ spcialiss/ encyclopdiques Manuels de traduction des matires scientifiques Evaluation du travail des ateliers ; Prparation de rpertoires bilingues de termes scientifiques mono rfrentiels et de termes polysmiques ; Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages. Collaboration entre professeur de lexicologie (Arabe), professeur de lexicologie (Franais) et professeur de traduction Collaboration entre professeur de lexicologie (Arabe), professeur de lexicologie (Franais) et professeur de traduction

Outils/supports

Evaluation

Encadreur(s)

Dure

1h

Apprhender, dans les deux langues, les caractristiques du terme scientifique

Terme scientifique ; Terminologie ; Mot usuel ; Dictionnaire monolingue/bilingue/ Spcialis/ Encyclopdies ; Lexique ; Lexicologie.

Travail par ateliers ; Analyse dextraits de textes scientifiques ; Etude des caractristiques du terme scientifique ; Recherche des caractristiques et des fonctions des dictionnaires ; Mise en commun des travaux.

2h

317

Apprhender, dans les deux langues, le fonctionnement du terme scientifique Elaborer des fiches terminologiques

Notions : champ lexical/champ smantique/champ terminologique/rseaux conceptuels Fiche terminologique

Travail par ateliers Recherche, dans des textes scientifiques, de champ lexical, champ terminologique et champ smantique. Analyse de textes traitant de lemploi des fiches terminologiques Analyse de modles de fiches terminologies Choix du modle de fiche terminologique en fonction des besoins Mise en commun des travaux Travail par ateliers Analyse morphologique bilingue dun rpertoire de termes scientifiques et de mots usuels hors contexte Comparaison des modes de formation dans les deux langues Mise en commun des travaux

Textes scientifiques de Mathmatiques, de S.V.T. et de P.C. ; Prsentation sommaire du contexte dans lequel les fiches terminologiques sont labores et exploites (banque de donnes) ; Modles de fiches terminologiques ; Manuels.

Evaluation de lorganisation et des travaux des ateliers ; Prparation de fiches terminologiques ; Prparation de fiches pdagogiques exploiter lors des stages.

Collaboration entre professeur de lexicologie (Arabe), professeur de lexicologie (Franais) et professeur de traduction

3h

Analyser le mode de formation des mots et des termes scientifiques, dans les deux langues ; Reprer le procd de traduction.

Drivation Composition Emprunt Nologisme

Rpertoires de termes scientifiques et de mots usuels dans les deux langues Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation de lorganisation et des travaux des ateliers ; Confection de corpus terminologiques et lexicaux bilingues ; Prparation de fiche pdagogique exploiter lors des stages.

Collaboration entre professeur de lexicologie (Arabe), professeur de lexicologie (Franais) et professeur de traduction

4h

318

Analyser le mode de fonctionnement de diffrentes formes syntagmatiques ; Relever le procd de traduction.

Locutions Collocations Phrasologie Syntagmes terminologiques Synapsie Figement Lexicalisation Siglaison/sigles Emprunt Calque

Travail par ateliers Analyse morphologique dun rpertoire de syntagmes de diffrentes formes et de diffrentes catgories dans les deux langues Comparaison des modes de formation et de fonctionnement Mise en commun des travaux

Rpertoires des formes syntagmatiques dans les deux langues figements syntagmes terminologiques, phrasologies, sigles Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation de lorganisation et des produits des ateliers Confection de corpus de formes syntagmatiques bilingues Prparation de fiches pdagogiques exploiter lors des stages

Collaboration du professeur de lexicologie (Arabe), professeur de lexicologie (Franais) et professeur de traduction

4h

319

Fiche n2 : Niveau syntaxique (14h)


Comptence spcifique vise : renforcer la comptence syntaxique bilingue Exemples de situations et Objectifs dapprentissage et de dactivits dapprentissage et de formation formation
Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins relatifs au niveau syntaxique, des professeurs stagiaires par des outils appropris Savoir Les prrequis relatifs au niveau syntaxique Les techniques du test diagnostic Structure de la phrase simple Structure de la phrase compose Structure de la phrase complexe Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du pr-test.

Outils/supports
Pr-test portant sur la syntaxe compare de la phrase (simple, compose et complexe)

Evaluation
Evaluation diagnostique au moyen du pr-test Dtermination des pr-requis des PS concernant diffrentes catgories des phrases dans les deux langues Evaluation de lorganisation et des produits des ateliers Confection de corpus de phrases dans les deux langues Prparation de fiche pdagogique exploiter lors des stages Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Encadreur (s)
Collaborat ion du professeur de morphosyntaxe arabe, du professeur de morphosyntaxe franaise et professeur de traduction Collaboration du professeur de morphosyntaxe arabe, du professeur de morphosyntaxe franaise et professeur de traduction

Dure

1h

Comprendre et analyser, dans les deux langues, les structures des phrases

Travail par ateliers ; Analyse morphologique des corpus de phrases simples, composes et complexes Dtermination des critres graphique, grammatical, smantique et nonciatif de ces types de phrases dans les deux langues ; Mise en commun des travaux.

Liste de phrases simples, composes et de complexes Manuels de traduction des matires scientifiques

9h

320

Connatre la valeur des temps verbaux et des modes des fins de rexpression.

Les aspects temporels de lArabe et du Franais

Travail par ateliers Analyse, dans les deux langues, de phrases sous tendues par diffrents modes et temps Mise en commun des travaux

Des phrases puises dans des textes scientifiques et dans lesquelles sont exprimes diffrentes actions dans divers modes et temps Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation du travail des ateliers ; Prparation de documents concernant la valeur des modes et des temps dans les deux langues ; Confection de corpus dans les deux langues ; Prparation de fiches pdagogique exploiter lors des stages.

Collaborat ion entre professeur de morphosyntaxe arabe, professeur de morphosyntaxe franaise et professeur de traduction

4h

321

Fiche n3 : Niveau rhtorique (8h)


Comptence spcifique vise: renforcer la comptence rhtorique bilingue Exemples de situations et Objectif dapprentissage et de formation dactivits dapprentissage et de formation
Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins lis au niveau rhtorique, des professeurs stagiaires au moyen doutils appropris. Savoir Les pr-requis relatifs aux figures de style Caractristiques de lcrit scientifique Normes dcriture du texte scientifique Les techniques du test diagnostic Rhtorique des deux langues Figures de style Caractristiques du phnomne de figement/lexicalisation Expressions figes Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du pr-test. Pr-test concernant les figures de style dans les deux langues et les caractristiques de lcrit scientifique Evaluation diagnostique au moyen du pr-test Dterminer les pr-requis des PS concernant les figures de style et les caractristiques de lcrit scientifique dans les deux langues Evaluation du travail des ateliers Confection de corpus Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages Collaboration du professeur de stylistique arabe, du professeur de stylistique franaise et du professeur de traduction

Support

Evaluation

Encadreur

Dure

1h

Apprhender, dans les deux langues, les figures de style employes dans lcrit scientifique

Travail par ateliers Analyse de documents traitant des figures de style dans les deux langues Lecture des extraits des textes scientifiques rdigs dans les deux langues et reprage des figures de style Comparaison et discussion des difficults de rexpression des figures de style dans les deux langues Mise en commun des travaux

Documents traitant de la Rhtorique Arabe/ Rhtorique Franaise Sites web Extraits de textes scientifiques Manuels de traduction des matires scientifiques

Collaboration du professeur de stylistique arabe, du professeur de stylistique franaise et du professeur de traduction

4h

322

Identifier, dans les deux langues, les caractristiques de lcrit scientifique

Style dnotatif/connotatif Figures de style dans les deux langues Expressions figes ou locutions mtaphoriques (dans les deux langues)

Travail par ateliers Comparaison de plusieurs types dcrits Enumration des caractristiques de lcrit scientifique Mise en commun des travaux

Textes scientifiques didactique, de vulgarisation et de spcialit Ecrits de diffrents types (potique, littraire) Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation du travail des ateliers Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Collaboration du professeur de stylistique arabe, du professeur de stylistique franaise et du professeur de traduction

3h

323

Volet : Traduction (66h)


La comptence traductive implique, en principe, plusieurs comptences, dont : la comptence de comprhension, la comptence de rexpression et la comptence de rdaction dans deux langues. Fiche n1 : Comprhension dans les deux langues (22h)
Comptence spcifique vise: renforcer la comptence de comprhension dans les deux langues, lArabe et le Franais
Objectif dapprentissage et de formation Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des professeurs stagiaires concernant les techniques danalyse de textes dans les deux langues au moyen doutils appropris. Savoir Connaissance des pr-requis relatifs aux techniques danalyse Connaissance des techniques du test diagnostic Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du pr-test. Pr-test prpar par le(s) formateur (s) portant sur les techniques danalyse Evaluation diagnostique au moyen du pr-test ; Dterminer les pr-requis des PS concernant les outils danalyse de lcrit scientifique dans les deux langues : lArabe et le Franais. Collaboration du professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction Exemples de situations et dactivits dapprentissage et de formation Support Evaluation Encadreur Dure

1h

324

Analyser dans les deux langues au moyen de lapproche globale

Connaissance de lapproche synthtique, lapproche linaire,

Analyser Connaissance dans les deux de la grammaire langues en textuelle exploitant les notions de la cohsion/cohrence textuelle.

Travail par ateliers ; Lecture de textes scientifiques rdigs dans lune des deux langues, lArabe ou le Franais ; Approche globale (exploitation des donnes extralinguistiques, anticipation sur le sens, formulation des ides) ; Recherche des spcificits de lanalyse globale dans les deux langues ; Mise en commun des travaux. Travail par ateliers Lecture et analyse de textes scientifiques rdigs dans les deux langues Recherche des moyens assurant la cohsion et la cohrence Comparaison de la cohsion/cohrence dans les deux langues Mise en commun des travaux

Textes scientifiques rdigs dans les deux langues (avec chapeau, rfrence bibliographique, illustrations) Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs concernant les approches textuelles Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de la grammaire textuelle Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Collaboration du professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction 2h

Textes scientifiques rdigs dans les deux langues (chaque atelier travaille sur des lments diffrents de faon couvrir lensemble des aspects) ; . Manuels de Traduction.

Collaboration entre professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

3h

325

Analyser dans les deux langues en investissant la typologie textuelle

Connaissance de la typologie textuelle

Travail par ateliers Textes scientifiques de Lecture et analyse de diffrents types rdigs textes scientifiques rdigs dans dans les deux langues les deux langues Manuels de Comparaison des diffrents traduction des matires types de textes dans les deux scientifiques langues Mise en commun des travaux

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de la typologie textuelle Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de raisonnement de texte Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Collaboration entre professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

4h

Analyser dans les deux langues en exploitant lorganisation logique du texte.

Connaissance de lorganisation logique du texte : Raisonnement inductif/dductif ; Raisonnement par analogie ; Raisonnement par quivalence.

Travail par ateliers Lecture et analyse de textes scientifiques rdigs dans les deux langues Comparaison des raisonnements utiliss dans les crits scientifiques dans les deux langues Mise en commun des travaux

Textes scientifiques sous-tendus par diffrents types de raisonnement Manuels de traduction des matires scientifiques

Collaboration entre professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

3h

326

Analyser dans les deux langues en exploitant la progression thmatique.

Connaissance de la progression thmatique

Travail par ateliers Lecture et analyse dextraits sous-tendus par diffrents types de progression thmatique Interprtation et comparaison des types de progression thmatique dans les deux langues Mise en commun des travaux Travail par ateliers ; Lecture et analyse de documents ; Lecture et analyse de textes rdigs dans les deux langues et recherche des donnes relevant de la situation dnonciation ; Mise en commun des travaux.

Extraits de textes scientifiques sous-tendus par des progressions thmatiques diffrentes Manuels de traduction des matires scientifiques

Analyser dans les deux langues en exploitant la situation dnonciation

Connaissance des donnes relevant de la situation dnonciations.

Document traitant de la thorie dnonciation Textes scientifiques Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation des travaux des ateliers ; Prparation dexpos traitant de la progression thmatique ; Elaboration de banque de supports de travail ; Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages. Evaluation du travail des ateliers Prparation dexpos traitant de lnonciation Elaboration de banque de supports de travail Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Collaboration du professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

3h

Collaboration entre professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

4h

327

Analyser dans les deux langues en exploitant la recherche documentaire.

Connaissance des sources dinformation Connaissance des techniques dextraction, de slection, et de classement de linformation.

Travail par ateliers Lecture et analyse de textes rdigs dans les deux langues Reprage de difficults de comprhension Recherche : extraction, slection et classement des informations Mise en commun des travaux

Textes scientifiques rdigs dans les deux langues et comportant des difficults de comprhension ncessitant le recours la recherche) Dictionnaires, ouvrages papiers et numriques

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexpos et mise en uvre des techniques de la recherche documentaire Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Collaboration entre professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de traduction

2h

328

Fiche n 2 : Rexpression dans les deux langues (20 h)


Comptence spcifique vise: Renforcer la comptence de rexpression dans les deux langues
Objectif dapprentissage et de formation Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des professeurs stagiaires concernant les techniques de transfert inter linguistique : procds de traduction et processus traductif Rexprimer, dans les deux langues, en utilisant les procds de la traduction par correspondance Savoir Connaissance des procds de traduction, traduction linguistique/ traduction littrale, processus traductif, traduction interprtative/ traduction par quivalence Connaissance des procds de la traduction par correspondance : transcodage, emprunt, calque smantique, calque syntaxique, traduction littrale/ traduction mot mot Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du pr-test. Pr-test Evaluation diagnostique au moyen du pr-test ; Dterminer les pr-requis des PS concernant les stratgies de traduction Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de des stratgies ou techniques de traduction Confection de corpus bilingues Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages Evaluation du travail des ateliers Professeur de traduction Exemples de situations et dactivits dapprentissage et de formation Support Evaluation Encadreur Dure

1h

Travail par ateliers Analyse de documents Rexpression dans les deux langues, de listes de termes scientifiques, de syntagmes (syntagmes terminologiques, phrasologies, figements, sigles) Analyse comparatif des procds de traduction Mise en commun des travaux Travail par ateliers Lecture et analyse de textes rdigs dans les deux

Documents Liste de termes et de syntagmes traduisibles par diffrents procds de traduction Manuels de traduction des matires scientifiques

Professeur de traduction

5h

Investir la recherche documentaire dans la

Connaissance des sources dinformation

Textes scientifiques rdigs dans les deux langues 329

Collaboration du professeur dArabe, professeur

4h

rsolution des problmes de rexpression

Connaissance des techniques dextraction, de slection, et de classement de linformation.

Connaissance des tapes du processus traductif (comprhension, dverbalisation et rexpression)

Connaissance des tapes du processus traductif (comprhension, dverbalisation et rexpression)

langues Reprage des difficults de rexpression lies au niveau terminologique, syntaxique ou rhtorique Recherche de linformation terminologique, syntaxique et/ou stylistique Rexprimer en invistissant les rsultats de la recherche Mise en commun des travaux Travail par ateliers Analyse de documents Analyse de textes rexprimer dans les deux langues Investissement de la recherche pour rsoudre des problmes de comprhension et de rexpression dans les deux langues Rexpression, en langue cible, de textes scientifiques de genres et de types diffrents Comparaison des dmarches et des apports de la traduction par correspondance et de la traduction par quivalence Mise en commun des travaux

et comportant des difficults de rexpression ncessitant le recours la recherche) Dictionnaires, ouvrages papiers et numriques

de Franais et professeur de traduction

Documents Textes scientifiques Supports papiers et numriques Moyens audio-visuels Internet Manuels de traduction des matires scientifiques

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant de la traduction par correspondance/ par quivalence Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

Professeur de traduction

14h

330

Fiche n 3 : Production/Rdaction dans les deux langues (24h)


Comptence spcifique vise: renforcer la comptence de production ou de rdaction dans les deux langues, lArabe et le Franais
Objectif dapprentissage et de formation Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des professeurs stagiaires concernant les techniques de production en langue cible Produire en langue cible en variant le registre du texte source. Savoir Techniques de production dans les deux langues Dverbalisation Registre de langue Lecteur potentiel Forme du message Connaissance des conditions dnonciation dun discours, du registre de langue, de la forme du message et du lecteur potentiel Chaque professeur stagiaire (PS) rpond aux questions de lpreuve du pr-test. Pr-test concernant : les techniques de production dans les deux langues. Evaluation diagnostique au moyen du pr-test Dterminer les pr-requis des PS concernant les techniques de production dans les deux langues Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant du registre de langue Prparation de fiche pdagogique exploitables lors des stages Professeur de traduction 1h Exemples de situations et dactivits dapprentissage et de formation Support Evaluation Encadreur Dure

Travail par ateliers Analyse de textes scientifiques traitant dun mme thme dans diffrents registres Production en langue cible, de textes scientifiques en procdant un changement de registre de langue du texte source Mise en commun des travaux et rcapitulation

Textes scientifiques de diffrents registres Manuels de traduction des matires scientifiques

Professeur de traduction

4h

Produire, en langue cible, en exploitant les exercices de rsum, synthse, compte rendu,

Connaissance des exercices de production : rsum, synthse, compte rendu, rapport et expos

Travail par ateliers Analyse de documents Comparaison des techniques de rdaction mobilises par chaque exercice Production en langue cible de 331

Documents traitants du rsum, synthse Ressources numriques Textes

Evaluation du travail des ateliers Prparation dexposs traitant des exercices de rdaction : rsum,

Collaborati on du professeur dArabe, professeur de Franais et professeur de

11h

rapport et expos.

rsum, de synthse, de compte rendu, de rapport et dexpos Mise en commun des travaux et rcapitulation

scientifiques Manipulations scientifiques Manuels de traduction des matires scientifiques Thmes scientifiques proposs par le formateur Textes scientifiques rdigs dans les deux langues Manuels de traduction des matires scientifiques

Produire, en langue cible, en modifiant le schma textuel du texte source

Connaissance des notions : dverbalisation, schma textuel, plan de rdaction, thme central Connaissance des genres et des types de textes

Travail par ateliers Rdaction de discours, en langue cible, en exploitant les techniques du rsum, de la synthse, du compte rendu, du rapport et de lexpos Mise en commun des travaux et rcapitulation

synthse Elaboration de tableaux comparatifs Prparation de fiche pdagogique exploitable lors des stages Evaluation du travail des ateliers Rdaction dans les deux langues de rsum, de synthse, de compte rendu, de rapport et dexpos Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages Evaluation du travail des ateliers Prparation de fiches pdagogiques exploitables lors des stages

traduction

Professeur de traduction

4h

Produire, en langue cible, en restructurant une traduction et la commentant

Connaissance des dmarches de restructuration/correction dune traduction (techniques du polissage du style) Connaissance des techniques de rdaction du commentaire

Travail par ateliers Correction de propositions de traductions contenant des fautes de diffrentes natures Polissage du style des propositions de traduction Rdaction de commentaire des traductions restructures Mise en commun des travaux et rcapitulation

Propositions de traductions contenant diffrents types de fautes Propositions de traductions polir Exemplaires de commentaires d traduction Manuels de traduction des matires scientifiques

Professeur de traduction

4h

332

III- Rfrentiel dvaluation du module de soutien : III-1- Evaluation Diagnostique : III-1-1- Introduction :
Lvaluation diagnostique est mene en amont du module, pour que le formateur puisse diagnostiquer la situation de dpart de la formation. Le but de ce type dvaluation est de renseigner sur les pr-requis relatifs aux comptences spcifiques vises par le module. Ainsi, il importe de dresser le bilan des comptences gnrales/spcifiques, linventaire des savoirs faire/ tre, et celui des savoirs qui doivent tre objets dvaluation. Et ce dans la perspective de pouvoir prendre des dcisions qui garantissent la qualit de la formation.

III-1-2- Liste des prrequis relatifs aux comptences linguistique et traductive :


Savoir faire, savoir tre et attitudes attendus Exploiter lanalyse morphologique compare du lexique et des diffrents types de syntagmes dans lenrichissement du lexique individuel bilingue de llve Exploiter lanalyse syntaxique compare de diffrents types de phrases dans le perfectionnement linguistique de llve Exploiter lanalyse compare des figures de style dans la comprhension du discours scientifique Exploiter lanalyse compare de la cohrence/cohsion textuelle, la typologie textuelle, le raisonnement la progression thmatique et des donnes pragmatiques dans le dveloppement de la capacit, de llve, lire correctement et comprendre un texte scientifique Exploiter les techniques de la traduction par correspondance et de la traduction interprtative (transfert inter linguistique) pour dvelopper, chez llve, la comptence de comprhension et de rexpression du discours scientifique dans les deux langues. Exploiter les exercices de rsum, synthse, compte rendu, rapport et expos, ainsi que les registres de langue et le schma textuel pour dvelopper, chez llve, la comptence de production du discours scientifique dans les deux langues. Les connaissances prvues avant la formation Connaitre le niveau lexical du texte (mots, terme, syntagmes) Connaitre les modes de formation du lexique : drivation, composition, Connaitre le caractre et le degr de figement des diffrents types de syntagmes Connaitre les classes de mots, la nature et la fonction grammaticale des constituants de la phrase Connaitre la diffrence entre la phrase simple, compose et complexe style Connaitre les diffrents types de figures de

Connaitre le rle du para texte Connaitre la typologie textuelle, les lments de la cohrence/cohsion, le raisonnement, la progression thmatique, donnes relevant des conditions dnonciation

Connaitre la traduction littrale, la traduction libre.

Connaitre les dmarches des activits de rsum, synthse, compte rendu, rapport et expos ; Connaitre les registres de langues et les schmas textuels.

333

III-1-3- Liste des savoir-faire/savoir-tre et savoir :


Comptence lexicale bilingue :

Savoir faire et savoir tre


Analyser les besoins des professeurs stagiaires relatifs au niveau lexical. Apprhender les caractristiques du terme scientifique. Apprhender le fonctionnement du terme scientifique Analyser le mode de formation des mots et des termes scientifiques Analyser le mode de fonctionnement de diffrentes formes syntagmatiques Juger du procd de traduction Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des professeurs stagiaires relatifs au niveau lexical. Apprhender les caractristiques du terme scientifique. Apprhender le fonctionnement du terme scientifique Analyser le mode de formation des mots et des termes scientifiques Analyser le mode de fonctionnement de diffrentes formes syntagmatiques Juger du procd de traduction Savoir faire et savoir tre Analyser les besoins des professeurs stagiaires relatifs au niveau lexical. Apprhender les caractristiques du terme scientifique. Apprhender le fonctionnement du terme scientifique Analyser le mode de formation des mots et des termes scientifiques Analyser le mode de fonctionnement de diffrentes formes syntagmatiques Juger du procd de traduction

Savoir
Connaissance des prrequis relatifs au niveau lexical ; Connaissance des techniques du test diagnostic. Connaissance du terme/terminologie, du mot usuel, du dictionnaire monolingue/bilingue/spcialis, du lexique/lexicologie Connaissance du champ lexical, champ smantique, champ terminologique et rseaux conceptuels Connaissance de la drivation, la composition, lemprunt et le nologisme Connaissance des locutions , syntagmes terminologiques Savoir Connaissance des prrequis relatifs au niveau lexical ; Connaissance des techniques du test diagnostic. Connaissance du terme/terminologie, du mot usuel, du dictionnaire monolingue/bilingue/spcialis, du lexique/lexicologie Connaissance du champ lexical, champ smantique, champ terminologique et rseaux conceptuels Connaissance de la drivation, la composition, lemprunt et le nologisme Connaissance des locutions, syntagmes terminologiques Savoir Connaissance des prrequis relatifs au niveau lexical ; Connaissance des techniques du test diagnostic. Connaissance du terme/terminologie, du mot usuel, du dictionnaire monolingue/bilingue/spcialis, du lexique/lexicologie Connaissance du champ lexical, champ smantique, champ terminologique et rseaux conceptuels Connaissance de la drivation, la composition, lemprunt et le nologisme Connaissance des locutions, syntagmes terminologiques

334

Comptence syntaxique bilingue

Savoir faire et savoir tre


Analyser les besoins des professeurs stagiaires ayant trait au niveau syntaxique partir doutils appropris Comprendre et analyser les structures des phrases Connatre la valeur des temps verbaux et des modes des fins de rexpression

Savoir
Connaissance des pr-requis relatifs au niveau syntaxique Connaissance des techniques du test diagnostic Connaissance de la structure de la phrase simple, la structure de la phrase compose et la structure de la phrase complexe Connaissance des aspects temporels de lArabe et du Franais

Comptence rhtorique bilingue

Savoir faire et savoir tre


Analyser les besoins des professeurs stagiaires relatifs au niveau rhtorique Apprhender les figures de style employes dans lcrit scientifique (rdig dans les deux langues)

Savoir
Connaissance des pr-requis relatifs au niveau rhtorique Connaissance des techniques du test diagnostic Connaissance de la Rhtorique des deux langues, des figures de style, des caractristiques des phnomnes de figement/lexicalisation, des expressions figes.. Connaissance de lusage dnotatif/connotatif, des figures de style dans les deux langues et des expressions figes ou locutions mtaphoriques (dans les deux langues)

Connaitre les caractristiques de lcrit scientifique

335

Comptence de comprhension dans les deux langues

Savoir faire et savoir tre

Savoir

Analyser les besoins des Connaissance des pr-requis relatifs professeurs stagiaires concernant les techniques danalyse de textes dans les aux techniques danalyse deux langues en exploitant les outils Connaissance des techniques du test appropris. diagnostic Analyser dans les deux langues en exploitant lapproche globale Analyser dans les deux langues en exploitant les outils de la cohsion/cohrence textuelle Analyser dans les deux langues en exploitant la typologie textuelle Connaissance de lapproche synthtique, lapproche linaire, Connaissance textuelle de la grammaire

Connaissance de la typologie textuelle

Connaissance de la structure logique des textes : Analyser dans les deux langues Raisonnement inductif/dductif en exploitant lorganisation logique du Raisonnement par analogie texte. Raisonnement par quivalence Analyser dans les deux langues en exploitant la progression thmatique Analyser dans les deux langues en exploitant les conditions dnonciation Analyser dans les deux langues en exploitant la recherche documentaire Connaissance thmatique de la progression

Connaissance des donnes relevant des conditions dnonciations Connaissance des sources dinformation Connaissance des techniques dextraction, de slection, et de classement de linformation.

336

Comptence de rexpression dans les deux langues

Savoir faire et savoir tre


Analyser les besoins des professeurs stagiaires concernant les techniques de transfert inter linguistique : procds de traduction et processus traductif

Savoir

Connaissance des procds de traduction, traduction linguistique/ traduction littrale, processus traductif, traduction interprtative/ traduction par quivalence Connaissance des techniques du test diagnostic Connaissance des procds de la Rexprimer, dans les deux traduction par correspondance : langues, en utilisant les procds de la transcodage, emprunt, calque smantique, traduction par correspondance calque syntaxique, traduction littrale/ traduction mot mot Rexprimer, dans les deux Connaissance des tapes du processus langues, en utilisant la dmarche de la traductif (comprhension, traduction interprtative. dverbalisation et rexpression)

Comptence de rdaction dans les deux langues

Savoir faire et savoir tre


Analyser les besoins des professeurs stagiaires concernant les techniques de production dans les deux langues

Savoir

Connaissance des techniques de production dans les deux langues Connaissance des techniques du test diagnostic Connaissance des conditions Produire en langue cible en dnonciation dun discours, du registre de variant le registre du texte source langue, de la forme du message et du lecteur potentiel Produire, en langue cible, en Connaissance des exercices de exploitant les exercices de rsum, production : rsum, synthse, compte synthse, compte rendu, rapport et rendu, rapport et expos expos Connaissance des notions : dverbalisation, schma textuel, plan de Produire, en langue cible, en rdaction, thme central modifiant le schma textuel du texte Connaissance des genres et des source types de textes Connaissance des dmarches de restructuration/correction dune traduction (techniques du polissage du style)

Evaluer des traductions

337

III-1-4- Exemples dactivits dvaluation diagnostique et critres/indicateurs dvaluation


La maitrise des comptences linguistique et traductive des professeurs stagiaires peut tre mesure laide de divers dexercices.

Comptence lexicale bilingue :


Exemples dactivits dvaluation Souligner dans une liste de vocables les termes scientifiques et dterminer leurs domaines scientifiques Relever dans un texte scientifique les mots, les termes et les syntagmes formant le champ lexical, le champ terminologique, le champ smantique ou le rseau conceptuel relatif un thme donn Relever dans la liste bilingue des mots, des termes et des syntagmes forms par drivation, composition figement, siglaison, Critres dvaluation Esprit danalyse Critres de comparaison Esprit danalyse Critres de comparaison Esprit danalyse Critres de comparaison Indicateurs dvaluation Aucun mot usuel nest soulign Chaque terme est reli son domaine Absence de confusion entre le champ lexical, champ terminologique, champ smantique et le rseau conceptuel Absence de confusion entre les diffrents modes de formation et de fonctionnement du lexique dans les deux langues

Comptence syntaxique bilingue :


Exemples dactivits dvaluation Critres dvaluation Indicateurs dvaluation Absence de confusion entre les diffrents types de phrases de Absence de confusion au niveau de la nature et de la fonction des constituants Absence de confusion de entre mode et temps, accompli/inaccompli

Relever, dans un texte scientifique, une phrase simple, une Esprit danalyse phrase compose et une phrase Critres complexe, puis ressortir leurs comparaison constituants. Relever dans un texte scientifique les temps verbaux et les modes utiliss, puis dterminer leurs valeurs. Esprit danalyse Critres comparaison

Comptence rhtorique bilingue :


Exemples dactivits dvaluation Relever, dans un texte de vulgarisation scientifique, des figures de style, et justifier leur emploi. Comparer deux ou trois crits diffrents (en limite les points comparer : la forme, absence ou prsence de terme) Critres dvaluation Esprit danalyse Rigueur intellectuelle Esprit danalyse Esprit de synthse Rigueur intellectuelle Critres de comparaison
338

Indicateurs dvaluation Absence de confusion entre les diffrents types de figures de style releves Justification correcte Dgager au moins trois caractristiques de lcrit scientifique.

Comptence de comprhension dans les deux langues :


Exemples dactivits dvaluation Critres dvaluation Indicateurs dvaluation
Formulation correcte des ides ; Au moins quatre aspects relatifs la cohsion ; Au moins trois aspects relatifs la cohsion ; Absence de confusion entre type et genre ; Au moins trois caractristiques relatives au type de texte ; Au moins trois lments rvlant la situation dnonciation ; Justification correcte du type de progression thmatique et du mode de raisonnement.

Analyser un texte scientifique remplissant des conditions permettant de Esprit danalyse dterminer : ses ides, les lments Esprit de synthse de sa cohsion/cohrence, son type, Rigueur son genre, les donnes relevant de intellectuelle sa situation dnonciation, le mode raisonnement, le type de progression thmatique adopt au niveau dun de ses paragraphes..

Comptence de rexpression dans les deux langues :


Exemples dactivits dvaluation Critres dvaluation Indicateurs dvaluation

Rcrire des passages de textes didactiques au moyen des procds de la traduction par correspondance.

Rxprimer des textes de vulgarisation scientifique en respectant les tapes du processus traductif

Russir le choix de lquivalent dun terme isol Esprit danalyse polysmique, dun syntagme Esprit de terminologique, dune expression jugement lexicalise Esprit critique Dtecter avec prcision le procd de traduction dun terme isol et dun syntagme Esprit danalyse Esprit de Traduction correcte jugement Traduction non littrale Esprit critique

339

Comptence de rdaction dans les deux langues :


Exemples dactivits dvaluation Critres dvaluation Indicateurs dvaluation Absence davis personnel ; Rsum plus court que le texte source ; Usage dun plan de rdaction ; Absence de dtails ; Absence de problmes de cohsion et de cohrence ; Absence de contradiction au niveau des ides. Genre du texte darrive est diffrent du genre du texte source ; Choix des termes et structures est convenable au genre et la vise ; Le texte source et le texte darrive nont pas la mme vise. Corriger diffrents types de fautes Prsence de phrases refltant un point de vue Phrases dont la structure est correcte Texte cohrent et cohsif

Rdiger en langue cible (A) le rsum dun texte scientifique rdig en langue source (B) (exercice de contraction croise).

Rigueur intellectuelle ; Maitrise des deux langues (dverbalisation).

Rdiger un discours scientifique en variant le registre du texte source.

Rigueur intellectuelle ; Maitrise des deux langues (dverbalisation) Esprit danalyse ; Esprit critique. Esprit danalyse Esprit critique Rigueur intellectuelle

Restructurer une traduction et la commenter

340

III-2- Evaluation sommative : III-2-1- Introduction :


Le but de lvaluation sommative mene au terme du module de soutien est de vrifier le degr dacquisition, par les PS, des comptences linguistique et traductive vises par ce module. Cest dire que lpreuve de lvaluation sommative doit pouvoir tester lapport du module de soutien, afin de sassurer de laptitude des PS pratiquer ultrieurement leur mtier denseignants de traduction. La dcision qui sera prise lissu de ce type dvaluation est la validation ou non du module.

III-2-2- Exemples dactivits dvaluation sommative critres/indicateurs dvaluation :


Activits dvaluation Critres indicateurs
Absence de fautes danalyse morphologique et syntaxique Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes scientifiques Absence de redondance Absence de traduction littrale

Analyser un texte scientifique rdig en franais (choisi selon des critres qui Esprit danalyse rpondent aux exigences de lvaluation des Esprit critique comptences susmentionnes), rpondre en Justesse de la franais aux questions refltant langue lappropriation des comptences lexicale, Pertinence du syntaxique, rhtorique et de comprhension, contenu puis le transposer entirement ou partiellement en langue arabe Analyser un texte scientifique rdig Esprit danalyse en franais (choisi selon des critres qui Esprit critique rpondent aux exigences de lvaluation des Justesse de comptences susmentionnes), rpondre en langue arabe aux questions de comprhension et Pertinence celles de la lorganisation de linformation, contenu puis le rsumer en langue arabe. Analyser un texte scientifique rdig Esprit danalyse en arabe (choisi selon des critres qui Esprit critique rpondent aux exigences de lvaluation des Justesse de comptences susmentionnes), rpondre en langue franais aux questions de comprhension et Pertinence celles de la lorganisation de linformation, contenu. puis le rsumer en langue franaise. Esprit danalyse Analyser un texte scientifique rdig Esprit critique en arabe (choisi selon des critres qui Justesse de rpondent aux exigences de lvaluation des langue comptences susmentionnes) et rpondre en franais aux questions de Pertinence du contenu
341

Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes la scientifiques Absence de redondance du Absence de traduction littrale Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes la scientifiques du Absence de redondance Absence de traduction littrale Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes scientifiques Absence de redondance

la

comprhension et celle de lorganisation de linformation, puis rdiger en franais un texte dont le schma textuel est diffrent du texte de dpart Esprit danalyse Esprit critique Rdiger en arabe une synthse de Justesse de la documents crits initialement en langue langue franaise. Pertinence du contenu

Absence de traduction littrale

Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes scientifiques Absence de redondance Absence de traduction littrale Absence dincohrence Choix correct des quivalents des termes scientifiques Absence de redondance Absence de traduction littrale

Esprit danalyse Esprit critique Rdiger en franais une synthse de Justesse de la documents crits initialement en langue langue arabe Pertinence du contenu

342

IV- Rfrences IV-1- Bibliographie 1 2 1223 2665 2 2661 3 1285 4


Ouvrages (Traductologie) 1. Eurin Balmet S. et Henao De Legge M., Pratiques du franais scientifique, d. Hachette, Paris, 1992. 2. Benjelloun Touimi T. et Bennani Smisres M., Stratgie de la pratique du franais, d. Sochepress, Fdala, mai 1988. 3. Bedard C., La traduction technique, principes et pratiques, d. Linguatech, Canada, 1986. 4. Bnard J. P. et Horguelin P. A., Pratique de la traduction Version gnrale, d. Linguatech, Canada, 1979. 5. Braunus J., Comprendre pour traduire perfectionnement linguistique en franais, d. La maison du dictionnaire, Paris, 1981. 6. Cary E., Comment faut-il traduire ? d. Presse universitaire de Lille, 1986. 7. Darbelnet J. et Vinay J.P., Stylistique compare du franais et de langlais, d. Didier, Paris, 1958. 8. Delisle J., Analyse du discours comme mthode de traduction, d. Universit dOttawa, Canada, 1984. 9. Delisle J., La traduction raisonne manuel d'initiation la traduction professionnel de l'anglais vers le Franais, d. Les Presses des Universits d'Ottawa, Canada, 1993. 10. Durieux C., Fondement didactique de la traduction technique, d. Didier Erudition, coll. Traductologie n3, Paris, 1988. 11. Flamand J., Ecrire et traduire. Sur la voie de la cration, d. Vermillon, Canada, 1983.
343

12. Grellet F., Apprendre traduire typologie d'exercice de traduction, d. Presses Universitaires de Nancy, coll. Outils et mthodes, Nancy, 1991. 13. Hurtado Albir A., La notion de fidlit en traduction, d. Didier Erudition, Coll. Traductologie n5, Paris,1990. 14. Larose R., Thories contemporaines de la traduction, d. Presses de lUniversit du Qubec, Qubec, 1989. 15. Lavault, E., Fonction de la traduction dans la didactique des langues, d. Didier rudition, coll. Traductologie n2, Paris, 1985 16. Lederer M., La traduction aujourdhui. Le modle interprtatif, d. Hachette, Paris, 1994. 17. Mattar A. C., Exercices d'application de Traduction pratique, d. Dar elMachreq Sarl, Beyrouth, 1988. 18. Selescovith D., Lederer M., Interprter pour traduire, d. Didier Erudition, coll. Traductologie n 1, Paris, 1984. 19. Selescovith D., Lederer M., Pdagogie raisonne de linterprtation, d. Didier Erudition Opoce, Bruxelles-Luxembourg, 1989. 20. Tatillon C., Traduire Pour une pdagogie de la traduction, d. Du GREF, coll. Traduire, Ecrire, Lire, Canada, 1986. 21. Vanne Hoof H, Traduire l'anglais: thorie et pratique, d. Duculot, Bruxelles, 1989. Articles (Traductologie) 1. Bouveret M., Meta, XLIII, 3, 1998. 2. Capelle M. J. Un pas vers la traduction interprtative, Le franais dans le monde, n spcial aot/septembre, 1987. 3. Chen Wet, Contexte, comprhension, traduction, Meta, XLIV, 1, 1999. 4. Dancette J., Lvaluation de la performance traductionnelle ; le poids de la comprhension, Turjuman, volume 2, n1, Avril 1993. 5. De Jean Lefal. K., pdagogie raisonne de la traduction, Meta, 38, 2, 1993. 6. Delisle J., le Forment du sens, la paille des mots, Etudes traductologiques, Minard, Paris, 1990. 7. Goester J.-L., un point de vue nonciatif sur la traduction, Le franais dans le monde, n spcial aot- septembre 1987. 8. Larose R., Mthodologie de l'valuation des traductions, Meta, XLIII, 2, 1998. 9. Ledrer M., La thorie interprtative de la traduction, Le franais dans le monde, n spcial aot- septembre 1987. 10. Misri, G., La traductologie des expressions figes, Etudes traductologiques, Minard, Paris, 1990. 11. Pernier M. et Rodap. R., Lquivalence en traduction, Meta, XXXII, 4, 1987.
344

12. Thiery Ch., Le traducteur et linterprte, Le franais dans le monde, n spcial aot- septembre 1987. Ouvrages (Langue franaise) 13. Lunquist L., Lanalyse textuelle, mthode, exercices, Cedic, Paris, 1983. 14. -Claude Beacco, J. et Daroct, M, Analyse de discours/ lecture et expression, coll. le franais dans le monde BELC, Hachette, Paris, 1984. 15. -Cicurel, F. Lectures interactives en langues franaise, Hachette, Paris, 1991 16. -Lehmann et Al Lectures fonctionnelles de textes de spcialit, CREDIF, Paris, 1980. 17. -Lundquist, L, Lanalyse textuelle, CEDIC, Paris. 18. -Maiguenneau, D., Initiation aux mthodes danalyse du discours Hachette, Paris, 1976. 19. -Moirand, S., Situations dcrit, comprhension/production en franais langue trangre, CLE international, Paris, 1979, 20. -Moirand, S. et Pytard, J., Discours et enseignement du franais, Hachette, Paris, 1992 21. -Vigner, G. Lire du texte au sens, lment pour un apprentissage et un enseignement de la lecture, CLE international, Paris, 1979. IV-1- Web graphie http://www.fstt.ac.ma/chimie/enseignement/LGCh/BCG_LGCh/Semestre_1/S1_ BCG_LC1.html http://d.scribd.com/docs/2i62odkgpe1gsgubyr2n.pdf http://terminoshare.blogspot.com/2010/09/terminologie-et-lexicologie.html http://vimeo.com/12203038 http://fr.scribd.com/doc/60671578/LEXICOLOGIE-MORPHOLOGIELEXICALE http://users.skynet.be/fralica/refer/theorie/theocom/lecture/ltheorie/lprocedu.htm #relsem http://www.coe.int/t/DG4/Portfolio/documents/cadrecommun.pdf

345

346

Vous aimerez peut-être aussi