Vous êtes sur la page 1sur 5

UPANISHADS MAJEURES

Kena Upanishad
Upanishad de l'interrogation sur Brahman
Traduite et annote par M. Buttex D'aprs la version anglaise de Vidyavachaspati V. Panoli,

et celle de Paul Deussen, reprise par les Prof. V.M. Bedekar et G.B. Palsule

Deuxime Upanishad du canon Muktika, appartenant au Sama Vda et classe comme Upanishad majeure. La Kena tire son nom de l'interrogation initiale au shloka 1 : Kena-ishitam , "par qui dirig... par qui voulu...?" Elle provient du Brahmana Talava-karas du Sama Vda, et Shankara, qui l'a commente deux reprises, s'y rfre comme Talavakara Upanishad. Partant de la recherche du vritable agent derrire les oprations de la nature et les sens de l'homme, l'Upanishad dmontre que tout pouvoir l'uvre, en la nature comme en l'homme, est celui de Brahman. Mais Brahman est-il vraiment connaissable ? Il faut le raliser, y pensant en permanence, afin de parvenir l'immortalit aprs sa mort. Dans cette Upanishad trs ancienne, les concepts-cls de mditation, de yoga, de libration de son vivant, etc. n'apparaissent pas. Mais l'essentiel du Jnana Yoga est dj l, exprim avec force et beaut. Aussi cette Upanishad est-elle toujours l'une des plus estimes, des plus lues et des plus traduites !
1

Om ! Que mes membres et mon discours, Prana, yeux, oreilles, vitalit, Ainsi que tous mes sens, se dveloppent en force. Toute existence est le Brahman des Upanishads. Que jamais je ne renie Brahman, ni que Brahman me renie. Qu'il n'y ait jamais aucun reniement: Qu'il n'y ait jamais aucun reniement, en tout cas de ma part. Puissent les vertus que proclament les Upanishads devenir miennes, Moi qui suis dvou l'Atman; puissent ces vertus rsider en moi. Om ! Que la Paix soit en moi ! Que la Paix gagne mon environnement ! Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi !

I-1. Om ! Par qui la pense (manas) a-t-elle t envoye voleter de-ci de-l ? Par qui attel au

dpart, le souffle vital (prana ) erre-t-il de-ci de-l ? Qui met les paroles que nous prononons ? Qui estil, cet tre lumineux (deva) qui attelle l'il et l'oreille (aux objets qu'ils captent) ?

I-2. Il est l'oreille de l'oreille, la pense de la pense, la parole de la parole, le souffle du souffle, et le regard du regard. le sage se libre (de l'identification aux sens) et, lorsqu'il quitte ce monde, devient immortel.

et ne comprenons pas comment on peut nous l'enseigner. Car Cela est diffrent du connu, mais est aussi au-del de l'inconnu. Voil ce que les Voyants (Rishis) nous ont enseign son sujet.
I-4. Cela qui n'est pas exprimable par la parole, mais par quoi la parole peut tre exprime, Cela seul, connais-le comme Brahman, et non ce que la parole vnre (ou exprime).

I-3. L'il ne peut parvenir jusque l, ni la parole, ni la pense. Nous ne connaissons pas Cela (Tat)

connais-le comme Brahman, et non ce que la pense vnre (ou pense). Brahman, et non ce que l'il vnre (ou voit).

I-5. Cela qui n'est pas pensable par la pense, mais par quoi la pense peut tre labore, Cela seul, I-6. Cela qui n'est pas visible pour l'il, mais par quoi l'il peut voir, Cela seul, connais-le comme I-7. Cela qui n'est pas audible pour l'oreille, mais par quoi l'oreille peut entendre, Cela seul, connaisI-8. Cela qui n'est pas respir par le souffle, mais par quoi le souffle respire, Cela seul, connais-le

le comme Brahman, et non ce que l'oreille vnre (ou entend). comme Brahman, et non ce que le souffle vnre (ou respire).

II-1. Si tu penses : Je connais bien Brahman, c'est que tu n'as compris que bien peu de la vraie nature de Brahman; tu ne connais que sa forme, conditionne par l'tre humain ou par les dieux. Aussi te faut-il chercher encore plus loin.

connais, pourtant ! Celui parmi nous qui prtend bien le connatre, ne le connat pas; mais pas celui qui dit qu'il ne le connat pas bien, le connat.
2

II-2. Je ne pense pas que je le connaisse bien, je ne pense pas non plus qu'il m'est inconnu. Je le

connu, celui-l ne le connat pas. Il est inconnu de ceux qui pensent le connatre, et il est connu de ceux qui pensent ne pas le connatre. mne l'immortalit. Par l'Atman, on acquiert la force intrieure; par la connaissance (de Brahman), on obtient l'immortalit.
II-4. Brahman est connu lorsqu'il est ralis en tous les tats de conscience (en permanence), ce qui

II-3. Celui pour qui Brahman n'est pas connu, celui-ci le connat; et celui pour qui Brahman est

II-5. En cette vie-ci, si on le ralise, c'est l'accomplissement de la Vrit (Satya). Si on ne le ralise pas en cette vie-ci, la ruine est totale (1). Le sage discerne la prsence de Brahman en toutes les cratures et, au dpart de ce monde, devient immortel. 1 Ce jugement semble excessivement svre, voire injuste, le processus de maturation de l'me tant notoirement volutif, d'une incarnation l'autre. Ici, il pourrait s'agir uniquement de ceux qui se sont engags trs avant sur la Voie et y rencontrent l'chec. Nul n'est tenu, si sa maturation ne l'y engage pas, de tenter l'impossible.

III-1. Un jour, Brahman remporta une victoire en faveur des dieux. Ceux-ci se glorifiaient de la victoire de Brahman et proclamaient : C'est de nous que provient la victoire, nous seuls en revient la gloire ! III-2.Cela (Brahman) comprit exactement leur mentalit, et se manifesta devant eux; mais les dieux ne le reconnurent pas et se demandrent : Quel est cet tre surnaturel (Yaksha ) ? III-3. Ils dirent Agni : l'Omniscient (Jataveda), va t'enqurir de l'identit de ce Yaksha.

D'accord ! rpondit-il.

III-4. Agni s'approcha du Yaksha, qui lui demanda Qui es-tu ? Je suis Agni, connaisseur de tout

ce qui fut cr !, rpondit ce dernier.

III-5. Quel pouvoir possdes-tu ? Je peux brler tout ce qui se trouve sur la terre.

de toutes ses forces pour le brler, mais en vain. Il s'en retourna vers les dieux : Je n'ai pu dcouvrir qui est ce Yaksha.
III-7. Alors les dieux s'adressrent Vayu : Vent, va t'enqurir de l'identit de ce Yaksha.

III-6. Cela dposa un brin d'herbe devant Agni : Brle-le ! Agni courut vers le brin d'herbe, usa

D'accord ! rpondit-il.

III-8. Vayu s'approcha du Yaksha, qui lui demanda Qui es-tu ? Je suis le dieu du Vent, connu

aussi comme le Voyageur de l'espace (Matarishva). terre.

III-9. Quel pouvoir possdes-tu ? Je peux emporter (soulever) tout ce qui se trouve sur la III-10. Cela dposa un brin d'herbe devant Vayu : Fais-le s'envoler !. Vayu courut vers le brin d'herbe, usa de toutes ses forces pour le faire s'envoler, mais en vain. Il s'en retourna vers les dieux : Je n'ai pu dcouvrir qui est ce Yaksha.

l'identit de ce Yaksha. D'accord ! rpondit-il. Il s'approcha du Yaksha, qui disparut aussitt.


3

III-11. Alors les dieux s'adressrent Indra : L'Honorable (Maghavan ), va t'enqurir de

III-12. cet instant, une femme d'une grande beaut parut au ciel. C'tait Uma au teint d'or, fille

des Himalayas*. Indra s'adressa elle : Qui tait donc ce Yaksha ?

* Ici Uma apparat comme la Shakti de Brahman. D'aprs Shri Aurobindo : "Ici les trois dieux, Indra, Vayu, Agni, reprsentent le Divin cosmique sur chacun des trois plans, Indra sur le plan mental, Vayu sur le plan vital, et Agni sur le plan matriel. Uma reprsente la Nature suprme d'o prend naissance toute l'activit cosmique; elle est le pur sommet et le pouvoir le plus haut de l'Un, qui resplendit ici sous plusieurs formes. C'est de cette suprme Nature, qui est aussi suprme Conscience, que les dieux doivent apprendre la vrit."

IV-1. C'tait Brahman, rpondit Uma Indra. De la victoire qui tait celle du Suprme, vous,

les dieux, tiriez gloire ! Indra comprit ainsi que c'tait l Brahman.

IV-2. Aussi ces dieux, Agni, Vayu et Indra, surpassrent-ils les autres dieux, pour avoir touch Brahman de prs et avoir su les premiers que c'tait l Brahman. IV-3. En consquence, Indra est prminent parmi les dieux, car il a touch Brahman de prs et a su le premier que c'tait l Brahman. IV-4. L'enseignement par analogie (adesha) sur le suprme Brahman va comme suit : d'abord, en termes se rfrant aux dieux (de la nature); ce Suprme (ou Cela, Tat) illumine soudainement l'clair et les autres luminaires, et tout aussi soudainement se dissimule nouveau. IV-5. Ensuite en termes se rfrant au microcosme (Adhyatma); c'est par l'entremise de ce Suprme que la pense se met agir, se souvient et peut rflchir constamment. IV-6. Ce Suprme est aussi nomm Tadvanam, l'Adorable*, et c'est en tant que Tadvana qu'il faut le vnrer et mditer sur lui. Celui qui connat ainsi le Suprme est recherch partout et par tous les tres. * l'Adorable pour le Swami Nikhilananda, ou le Dlice transcendant pour Shri Aurobindo, ou la Flicit pour Ganga Prasadji; par contre, pour Deussen, c'est le dsir de Cela, Tat. IV-7. Matre, donne-moi l'enseignement secret (Upanishad). Cet enseignement que je viens de

te donner est bien la doctrine secrte sur Brahman.

l'accomplissement des actes prescrits (karma ). Les Vdas en sont tous les membres, et la Vrit en est la demeure. dans le monde divin, infini et prminent (Svarga loka). Oui, c'est l qu'il s'tablit.
IV-9. Qui acquiert ainsi cette connaissance, voit ses imperfections effaces et s'tablit fermement

IV-8. Elle se fonde sur une pratique ardente (tapas ), le contrle des sens (dama) et

Om ! Que mes membres et mon discours, Prana, yeux, oreilles, vitalit, Ainsi que tous mes sens, se dveloppent en force. Toute existence est le Brahman des Upanishads. Que jamais je ne renie Brahman, ni que Brahman me renie. Qu'il n'y ait jamais aucun reniement: Qu'il n'y ait jamais aucun reniement, en tout cas de ma part. Puissent les vertus que proclament les Upanishads devenir miennes, Moi qui suis dvou l'Atman; puissent ces vertus rsider en moi. Om ! Que la Paix soit en moi ! Que la Paix gagne mon environnement !
4

Que la Paix soit en les forces qui agissent sur moi ! Ici se termine la Kenopanishad , appartenant au Sama Vda.

Vous aimerez peut-être aussi