Vous êtes sur la page 1sur 70

MANUEL DE REPARATION

CONSTRUCTEUR : “MECALAC SAS”


35499 10MSX

Table des matières

1. Consignes de sécurité ............................................................................................................................3


2. Description de la machine ......................................................................................................................4
2.1 Articulation centrale .........................................................................................................................4
2.2 Stabilisateurs ...................................................................................................................................4
2.3 Châssis arrière ................................................................................................................................4
2.4 Transmission ...................................................................................................................................4
2.5 Tourelle ............................................................................................................................................4
2.6 Cabine .............................................................................................................................................4
2.7 Commandes ....................................................................................................................................4
2.8 Siège ...............................................................................................................................................4
2.9 Equipement .....................................................................................................................................4
2.10 Porte-outils ......................................................................................................................................5
3. Caractéristiques techniques ..................................................................................................................7
3.1 Moteur thermique ............................................................................................................................7
3.2 Ponts ...............................................................................................................................................7
3.3 Capacités .........................................................................................................................................7
3.4 Système électrique ..........................................................................................................................7
3.5 Système hydraulique .......................................................................................................................8
4. Courbes de débattement de l’équipement ..........................................................................................10
4.1 En position godet rétro ...................................................................................................................10
4.2 En position godet chargeur.............................................................................................................11
5. Tableau des charges de stabilité en KG...............................................................................................12
5.1 Levage et manutention position longitudinale avec stabilisateurs ................................................12
5.2 Levage et manutention position longitudinale sans stabilisateurs ................................................13
5.3 Levage et manutention position transversale avec stabilisateurs .................................................14
5.4 Levage et manutention position transversale sans stabilisateurs .................................................15
6. Remorquage ............................................................................................................................................16
6.1 Débrayage de la translation hydrostatique ...................................................................................16
6.2 Si la tourelle est mal orientée ........................................................................................................17
7. Transport de la machine ........................................................................................................................18
7.1 Chargement sur remorque ............................................................................................................18
7.2 Elinguage pour levage ..................................................................................................................19
8. Localisation des composants hydrauliques........................................................................................20
9. Schémas hydrauliques ..........................................................................................................................24
9.1 Circuit de translation.......................................................................................................................24
9.2 Circuits accélérateur, freins principal et de stationnement.............................................................25
9.3 Circuits direction et orientation .......................................................................................................26
9.4 Circuit alimentation et retour tourelle .............................................................................................27
9.5 Circuits pompe d’équipement, stabilisateurs et blocage d’oscillation ............................................28
9.6 Circuits flèche, bec de flèche, bras, déport et fonctions supplémentaires.....................................29
9.7 Circuit godet ...................................................................................................................................30
9.8 Distributeur 6 tiroirs ........................................................................................................................31
9.9 Circuit porte-outils (option) .............................................................................................................32
9.10 Montage 3 clapets de sécurité sur l’équipement (option) ..............................................................33
9.11 Montage 4 clapets de sécurité sur l’équipement (option) ..............................................................34
9.12 Complément hydraulique pour montage du retour marteau sur l’équipement (option) .................35
10. Nomenclature du schéma de principe hydraulique ...........................................................................37
11. Implantation des faisceaux électriques ..............................................................................................39
12. Localisation des composants électriques ..........................................................................................41
12.1 Electro-valves .................................................................................................................................41
12.2 Boîtier relais / fusibles (sous le siège cabine) ...............................................................................45
12.3 Boîtier électrique (dans le châssis arrière) ....................................................................................46
12.4 Boîtier relais climatisation (option) (sous plancher cabine) ...........................................................46
13. Nomenclature du schéma de principe électrique ...............................................................................47

M1 1
10MSX 35499

14. Procédures de réglages .........................................................................................................................49


14.1 Procédure de réglage du moteur thermique .................................................................................49
14.2 Procédure de réglage hydraulique de transmission ......................................................................51
14.3 Procédure de réglage de l’orientation ...........................................................................................58
14.4 Procédure de réglage hydraulique d’équipement .........................................................................59
15. Fiche de contrôle ...................................................................................................................................61
16. Outillage ..................................................................................................................................................63

2 M1
35499 10MSX

1. Consignes de sécurité

Tout au long de ce manuel, le symbole est utilisé pour attirer


votre attention sur les points nécessitant des précautions
particulières afin d'éviter les accidents et les blessures.

• Les chantiers de construction sont des endroits animés, dont


le sol souvent mouillé et boueux ne permet pas aux autres
ouvriers d'éviter des machines conduites sans précautions.
Les matériels sont conçus suivant les directives de
techniques et de sécurité en vigueur et peuvent être utilisés
dans de nombreuses conditions, mais peuvent néanmoins
constituer un risque de dommages corporels pour l’utilisateur
ou pour des tiers (ou des dégâts matériels) s’ils sont mal
utilisés.

• Soyez prudents et "pensez sécurité".


• NE PAS faire fonctionner cette machine si l'on n'a pas reçu
des instructions précises concernant son utilisation.

• La notice de conduite et d’entretien est conçu pour permettre


à l'utilisateur de se familiariser avec la machine et son
utilisation. Elle contient des informations importantes sur
l’utilisation de la machine en toute sécurité, correctement et
très efficacement. Respecter ces instructions permet d’éviter
les dangers, de réduire les coûts de réparation, les temps
d'immobilisation et d’augmenter la fiabilité et la longévité de
la machine.

• La notice de conduite et d’entretien devra être à disposition


dans la machine, ou sur le lieu de travail. Les instructions
d'utilisation devront être lues et mises en application par
toute personne chargée de travailler avec et sur la machine,
dans les cas suivants, par exemple :
– Réglage, dépannage en cours de travail, évacuation des
carburants et consommables.
– Entretien (révisions, contrôles, réparations) ou transport.

• En plus des instructions d'utilisation et des réglementations


relatives à la prévention des accidents et à la protection de
l'environnement, dans le pays et sur les lieux d'utilisation de
la machine, l'opérateur devra également respecter les
directives techniques générales reconnues concernant la
sécurité et la conformité du travail.

M1 3
10MSX 35499

2. Description de la machine
La pelle est constituée d’un châssis avant, d’un châssis arrière, d’une tourelle, d’une cabine et d’un équipement
composé de quatre éléments.

2.1 Articulation centrale


Une articulation centrale, entre les deux châssis, permet le braquage de l’engin ainsi que le contact au sol
des quatre roues.

2.2 Stabilisateurs
Deux stabilisateurs, à commandes indépendantes, combinés au blocage d’oscillation, permettent de
stabiliser la machine en travail.

2.3 Châssis arrière


Le châssis arrière est équipé d’un moteur Diesel turbocompressé avec 4 cylindres en ligne, à
refroidissement par eau.
– Le moteur entraîne deux pompes qui assurent les fonctions suivantes :
• Pompe de translation : couplée en circuit fermé avec un moteur à cylindrée variable, l’ensemble
formant une transmission hydrostatique.
• Pompe d’équipement : mouvements des vérins, assistance des commandes et fonctions annexes,
mouvements de direction de la machine et d’orientation de la tourelle.

2.4 Transmission
La transmission est du type 4x4 permanent, avec différentiel à glissement limité sur les deux ponts.

2.5 Tourelle
La tourelle est liée au châssis avant par une couronne d’orientation. Elle supporte le poste de conduite,
l’équipement de la pelle et le contrepoids.
La couronne d’orientation à denture intérieure est entraînée par un moteur hydraulique équipé d’un frein
négatif en cas de défaut de la pression d’assistance.

2.6 Cabine
La cabine est fermée et chauffée. Elle est homologuée “ROPS” ET “FOPS” (structure de protection contre
le retournement et la chute d’objet).
Un tableau de contrôle électronique regroupe les informations de fonctionnement et de sécurité de la
machine.

2.7 Commandes
Les commandes sont intégrées dans des consoles situées de chaque côté du siège.

2.8 Siège
Le siège est suspendu, amorti, réglable en hauteur et longitudinalement.

2.9 Equipement
L’équipement est commandé par des manipulateurs permettant de combiner les mouvements avec
souplesse et efficacité. Il est placé dans l’axe de la machine et formé de quatre éléments : la flèche, le bec
de flèche, la noix et le bras.
La flèche est commandée par le parallélogramme formé par le vérin de flèche, les béquilles et les bielles
de flèche, ce qui lui donne un débattement de 150°.
La noix de déport permet, par l’action d’un vérin hydraulique, le déport symétrique du bras et de l’outil pour
creuser en dehors du gabarit de la machine.

4 M1
35499 10MSX

2.10 Porte-outils
A l’extrémité du bras se trouve le porte-outils permettant le changement instantané du godet ou de l’outil,
depuis la cabine sans intervention manuelle. La prise du godet ou de l’outil est à verrouillage mécanique
et automatique, seul leur déverrouillage est à commande hydraulique.

M1 5
10MSX 35499

6 M1
35499 10MSX

3. Caractéristiques techniques

3.1 Moteur thermique


- Type : ..........................................................................................................................CUMMINS 4BT3.3
- Diesel : ..................................................................................................................... 4 cylindres en ligne
- Puissance nette au volant (DIN 70020 / ECE-R2403) : ......................................... 57 kW à 2000 tr/mn
- Couple maxi net au volant (DIN 70020 / ECE-R2403) : ...................................... 292 Nm à 1600 tr/mn
- Cylindrée : ................................................................................................................................ 3300 cm3
- Alésage x course : .................................................................................................... 102 mm x 120 mm
- Refroidissement par : ..................................................................................... liquide de refroidissement
- Filtre à air : ................................................................................................................ à sec, à cartouche

3.2 Ponts
- Pont fixe sur le châssis avant : ................................................................................. DANA 112 / 103
Rapport de démultiplication :
• Couple conique : ....................................................................................................................... 11/31
• Réducteur épicycloïdal de roue : ............................................................................................... 1/6,3
- Pont fixe sur le châssis arrière : ........................................................................ DANA 112 / 172 / 65
Avec boîte de transfert : ..................................................................................................... 112-04-0002
• Couple conique : ....................................................................................................................... 11/31
• Réducteur épicycloïdal de roue : ............................................................................................... 1/6,3
- Différentiel : .............................................................................. à glissement limité sur les deux ponts
- Freins mécaniques multi-disques à bain d’huile intégrés : ............................... 6 disques à l’avant
: ............................. 6 disques à l’arrière

3.3 Capacités
- Réservoir d’huile hydraulique : .......................................................................................................... 60 l
- Capacité totale du circuit hydraulique : ........................................................................................... 115 l
- Carter de pont avant et arrière, chacun : ........................................................................................... 6 l
- Boîte de transfert sur le pont arrière : ............................................................................................. 1,1 l
- Réducteur de roue : ....................................................................................................................... 0,75 l
- Moteur diesel, Carter : ..................................................................................................................... 8,5 l
- Réservoir gasoil : ............................................................................................................................ 100 l
- Circuit de refroidissement : ............................................................................................................... 15 l

3.4 Système électrique


- Batterie : ............................................................................................................................. 12 V 175 Ah
- Démarreur : ...................................................................................................................... 12 V - 2,2 KW
- Alternateur : ........................................................................................................................ 12 V - 60 Ah
- Coupe-batterie.
- Collecteur électrique tournant dont tous les fils (blancs) sont repérés par un numéro.
- Dispositif d’arrêt moteur par coupure de l’alimentation gasoil.
- Eclairage et signalisation conformes au code de la route.
- Boîtier relais / fusibles (sous le siège cabine).
- Faisceaux à connectique étanche.
- Pôle négatif au châssis.

M1 7
10MSX 35499

3.5 Système hydraulique


Deux circuits entièrement indépendants : transmission hydrostatique, circuit d’équipement.

3.5.1 Transmission hydrostatique


Circuit fermé réversible, avec valves by-pass de débrayage en cas de nécessité de remorquage.
- Pompe de translation : .................................................................................................... 56 cm3
- Moteur de translation : ................................................................... 80 cm3 maxi / 19,7 cm3 mini
- Pompe et moteur à pistons axiaux :
Avec cylindrée variable permettant la variation en continu du rapport de transmission sur toute
la plage de vitesse de l’engin. Ajustement automatique du rapport de transmission optimal en
fonction de la résistance à l’avancement et de la consigne d’accélérateur du moteur Diesel :
c’est une régulation automotive.
- Sélection du sens de marche :
(F) “avant” ou (R) “arrière” par commande électrique sur le “Commodo” de la direction.
- Deux vitesses :
Pour les deux sens de marche sélectionnées par la commande électrique “Commodo” sur
la direction :
• (L) “chantier” (de 0 à 8 km/h).
• (H) “route” (de 0 à 28 km/h).
Possibilité de commande en “mode chargeur” (L) ou (H) et (F) ou (R) à l’aide du manipulateur
droit.
- Commande d’approche lente “Inching” :
Permet de réduire la vitesse de déplacement à régime constant du moteur, donc à une
puissance constante aux roues et ce dans les deux sens de marche.
- Frein à main (stationnement et secours) :
Vérin à ressort agissant par manque de pression sur les disques intégrés au pont avant.
- Frein à pied hydrostatique :
Pédibulateur avec dispositif d’approche lente “fonction Inching”, fonction frein principal et
fonction frein de travail.
- Frein principal :
Dans la première partie de sa course il diminue la vitesse d’avancement de l’engin, à l’aide de
la valve (fonction Inching), ensuite si la pression de freinage dépasse 13 bars il agit
simultanément sur les disques intégrés aux ponts avant et arrière (fonction frein principal). Ce
système permet d’augmenter la durée de vie des disques de frein.
- Frein de travail :
Un interrupteur bloque le pédibulateur en position freinée et permet de travailler en lâchant la
pédale de freins tout en ayant ceux-ci bloqués.

8 M1
35499 10MSX

3.5.2 Circuit d’équipement


- Pompe à cylindrée fixe :
• Cylindrée : ....................................................................................................................... 45 cm3
• Débit maxi : ................................................................................................................... 96 l/mn
- Fonctions annexes par électro-valves :
• Basse pression :.......................................................................................................... ~ 35 bars
- Accélérateur.
- Blocage d’oscillation.
- Sécurité console pivotante du siège.
• Haute pression : ....................................................................................................... ~ 280 bars
- Stabilisateurs.
- Déverrouillage outils.
- Déport.
- Distributeur SX14 :
• Six éléments fonction “Load Sensing” proportionnelle avec balance individuelle pour chaque
élément : flèche, bec de flèche, bras, godet, auxiliaire et orientation.
• Un élément d’entrée, centre ouvert.
• Proportionnalité des fonctions toujours respectée quel que soit le niveau de pression de
chaque élément.
• Soupape de surpression anti-cavitation sur chaque élément.
• Commandes proportionnelles à assistance hydraulique des fonctions, par manipulateurs ou
pédibulateurs alimentés en basse pression avec accumulateur de secours.
- Direction hydrostatique :
Vérins à double effet, commandés par un boîtier ORBITROL protégé par deux clapets antichoc
et une valve de priorité actionnée par signal “Load SENSING”.
- Orientation :
• Moteur hydraulique : ................................................................................ MS05 avec frein F07
- Pression maxi. : ........................................................................................................ 250 bars
- Cylindrée : ................................................................................................................. 560 cm3
• Couronne d’orientation (à billes) à denture intérieure avec graissage à distance.
• Vitesse de rotation : ....................................................................................................... 9 tr/mn
- Valve CROSS-OVER :
Amortie pour mise en mouvement et arrêt progressif de la tourelle en rotation.
- Filtration hydraulique :
Sur circuit retour pour l’équipement et alimentation pompe de gavage pour la translation (10 µ).
- Peinture :
• Peinture polyuréthane ............................................................................... Gris VOLVO 80BR3
• Peinture polyuréthane ............................................................................ Jaune VOLVO 80BR3
• Durcisseur ........................................................................................................................... DT6
• Diluant ............................................................................................................................... X400
- Rapport de mélange base couleur 100 + durcisseur 30 diluant 5 à 15% du total.

M1 9
10MSX 35499

4. Courbes de débattement de l’équipement

4.1 En position godet rétro

6010

7m

6m

5m

4m

3m

2m

1m

0m

1m

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

10 M1
35499 10MSX

4.2 En position godet chargeur

6000
7m

6m

5m

4m

3m

2m

1m

0m

1m

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

M1 11
10MSX 35499

5. Tableau des charges de stabilité en KG


5.1 Levage et manutention position
longitudinale avec stabilisateurs

Condition de travail :
- Sur roues avec les stabilisateurs complètement sortis.
- Sur sol horizontal et compact.
- Equipement utilisé sans déport.
- Châssis avant et arrière alignés.
- Sans outil (godet, chargeur...) avec platine de
manutention + crochet.

Charges de stabilité et limites hydrauliques


suivant la norme ISO 10567.

7m

6m

5m
2700

1600

1600

4m

3m

2m
1450

1050

1m
850

750
2300

0m

1m
700
725
1200

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

12 M1
35499 10MSX

5.2 Levage et manutention position


longitudinale sans stabilisateurs

Condition de travail :
- Sur roues sans les stabilisateurs.
- Sur sol horizontal et compact.
- Equipement utilisé sans déport.
- Châssis avant et arrière alignés.
- Sans outil (godet, chargeur...) avec platine de
manutention + crochet.

Charges de stabilité et limites hydrauliques


suivant la norme ISO 10567.

7m

6m

5m
2700

1600

1250

4m

3m

2m
1450

1050

850

750

1m
2300

0m

1m
700
725
1200

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

M1 13
10MSX 35499

5.3 Levage et manutention position


transversale avec stabilisateurs

Condition de travail :
- Sur roues avec les stabilisateurs complètement sortis,
- Sur sol horizontal et compact.
- Equipement utilisé sans déport.
- Châssis avant et arrière alignés.
- Oscillation pont arrière bloquée.
- Sans outil (godet, chargeur...) avec platine de
manutention + crochet.

Charges de stabilité et limites hydrauliques


suivant la norme ISO 10567.

7m

6m

5m
2700

1600

1200

4m

3m

2m
1450

1000

850

725

1m
2300

0m

1m
700
725
1200

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

14 M1
35499 10MSX

5.4 Levage et manutention position transversale


sans stabilisateurs

Condition de travail :
- Sur roues sans les stabilisateurs.
- Sur sol horizontal et compact.
- Equipement utilisé sans déport.
- Châssis avant et arrière alignés.
- Oscillation pont arrière bloquée.
- Sans outil (godet, chargeur...) avec platine de
manutention + crochet.

Charges de stabilité et limites hydrauliques


suivant la norme ISO 10567.

7m

6m

5m
2700

1600

1200

4m

3m

2m
1450

1000

800

700

1m
2300

0m

1m
700
725
1200

2m

3m

4m

3m 2m 1m 0m 1m 2m 3m 4m 5m 6m 7m

M1 15
10MSX 35499

6. Remorquage
6.1 Débrayage de la translation hydrostatique
Avant d’effectuer toute opération de débrayage
1 de la translation hydrostatique s’assurer que le
frein de stationnement est bien serré.

- Serrer le frein de stationnement (2 fig. 1).


- Dévisser les contre-écrous (1 fig. 2) des deux valves by-pass
à l’aide d’une clé plate de 13, puis avec une clé mâle
hexagonale de 5 visser les vis (2 fig. 2) jusqu’à ce qu’elles
affleurent les contre-écrous.
- Desserrer le frein de stationnement seulement après
s’être attelé à la barre de remorquage du véhicule de
traction.

Nota : Si la pression de l’accumulateur est


insuffisante pour le desserrage du frein
2 de stationnement, voyant rouge (1 fig. 4)
Fig. 1 dévisser le contre-écrou (1 fig. 3) de la
tige du vérin à l’aide d’une clé plate de
24 pour libérer les freins à disques.

2 22 N.m.
1 Lorsque la translation hydrostatique est
débrayée, la machine peut être remorquée mais
le frein principal (1 fig. 1) n’est plus actif.

- Une fois le remorquage terminé, desserrer les vis (2 fig. 2) et


bloquer les contre-écrous (1 fig. 2) en appliquant un couple
de serrage de 22 N.m.

1
22 N.m. 2
Fig. 2

Fig. 3

16 M1
35499 10MSX

6.2 Si la tourelle est mal orientée


Le moteur d’orientation est équipé d’un frein de sécurité qui
1
bloque la tourelle en cas d’absence de pression d’assistance,
voyant rouge (1 fig. 4).
Dans ce cas, si la machine a besoin d’être remorquée et si la
tourelle est mal orientée, il est nécessaire de défreiner le
moteur. Pour cela, utiliser une pompe à graisse d’usage courant
D
KM/H et un manomètre de 0 - 40 bars.
N/MIN

- Débrancher l’alimentation du frein (1 fig. 5).


- Monter un bloc raccord (2 fig. 6) équipé d’un graisseur
L H standard (3 fig. 6).
F R P - S’assurer que le frein est rempli d’huile.
- Brancher la pompe à graisse (4 fig. 6).
Fig. 4 - Actionner la pompe jusqu’à la lecture de 30 bars sur le
manomètre (1 fig. 6).
- Aligner la tourelle et la verrouiller mécaniquement (1 fig. 7).
- Remorquer la machine.
- Faire chuter la pression par le graisseur de la pompe
(3 fig. 6).
- Démonter le bloc raccord (2 fig. 6).
1 - Rebrancher l’alimentation du frein (1 fig. 5).

Sur un terrain en pente, le défreinage risque de


provoquer une rotation intempestive de la
tourelle. Avant toute manoeuvre placer
l’équipement au sol.
Fig. 5

1 2 3 Le remorquage doit s’effectuer à une vitesse


très réduite (2 km/h maxi.) et uniquement pour
dégager la voie et accéder ou descendre du
porte-char (risque d’endommagement des
composants hydrauliques si la vitesse et la
4 distance sont trop élevées).

Fig. 6

Fig. 7

M1 17
10MSX 35499

7. Transport de la machine
7.1 Chargement sur remorque
- Installer des rampes d’accès dont la pente n’excède pas
30%, si la remorque n’en est pas équipée d’origine.
1 - Points d'amarrage : (A-B-C fig. 3).
- Bloquer le châssis (1 fig. 1).
- Verrouiller la tourelle (1 fig. 2).
- Positionner l’équipement au sol en appui sur le porte-outils
ou les leviers des butées (D fig. 3) à l’aide des manipulateurs
de commande (1 et 2 fig. 4).

Fig. 1

Fig. 2

B
A C

A
D
Fig. 3

18 M1
35499 10MSX

7.2 Elinguage pour levage


- Placer (2 fig. 4) :
. L’équipement en position “béquilles verticales”.
. Les vérins de godets et de bras complètement rentrés.
. La flèche à 20° de la verticale (fig. 6).
1 2 . Le bas du porte-outils à 30 cm du sol (fig. 6).
- Bloquer l’oscillation (1 fig. 5), la machine ne sera pas
articulée.
- Bloquer les châssis à l’aide des biellettes (1 fig. 1).
- Verrouiller la tourelle (1 fig. 2).

Nota : En cas de besoin, rectifier l’équilibre de


la machine en jouant sur l’inclinaison du
vérin de flèche (2 fig. 4).
Fig. 4

20°

MODE

Off On Easy Drive

MECALAC 2

MECALAC 1

30 cm

Fig. 5 Fig. 6

M1 19
10MSX 35499

8. Localisation des composants hydrauliques

3 4 5 6 7

1 2 10 9 8

1 - Vérin de porte-outil 6 - Vérin de flèche


2 - Vérin de godet 7 - Vérin d’accélérateur
3 - Vérin de bras 8 - Vérin de blocage d’oscillation
4 - Vérin de déport 9 - Vérin de direction
5 - Vérin de bec de flèche 10 - Vérin stabilisateur

20 M1
35499 10MSX

1
4

7
5
ON
NIS
DE

1 - Valve de séquence 5 - Electro-valve de stabilisateur


2 - Electro-valve de blocage d’oscillation 6 - Pompe d’équipement
3 - Moteur de translation 7 - Pompe de translation
4 - Accumulateur frein de service

M1 21
10MSX 35499

2
A

A
VALVE
REXROTH DE
PRIORITE

4
B

1 T2

H
D2

D1
S150

VALVE
REXROTH DE
PRIORITE

6
M1
P

M2
F

12
B

E C

F D

7
11

10

9 8

1 - Distributeur SX14 7 - Electro-valve de couplage


2 - Bloc fonctions hydrauliques 8 - Electro-valve de pression d’assistance
3 - Valve de priorité 9 - Unité de pilotage flèche / bec de flèche
4 - Moteur d’orientation 10 - Accumulateur frein de stationnement
5 - Valve CROSS-OVER 11 - Accumulateur frein de service
6 - Electro-valve d’inversion de godet 12 - Bloc de freinage

22 M1
35499 10MSX

2 6
5

1 - Joint tournant 6 - Pédibulateur d’accélérateur


2 - Manipulateur gauche 7 - Manipulateur droit
3 - Pédibulateur fonctions supplémentaires 8 - Levier de commande frein de
4 - Pédibulateur frein / Inching stationnement
5 - Dispositif de direction ORBITROL

M1 23
10MSX 35499

9. Schémas hydrauliques

9.1 Circuit de translation

A1
D

X1 G B
M1

T3 T2

A2

B
A3
M8
PS
T1

S
A

A1 - Réservoir hydraulique
A2 - Moteur de translation
A3 - Pompe de translation

24 M1
35499 10MSX

9.2 Circuits accélérateur, freins principal et de stationnement

B3 B2

B1
A 1

B8
1
1
2
A1 B11 3

B9
B 6
7 8

8
6

B6

B4

B10

B5
B11

Z A3
B7

A1 - Réservoir hydraulique B6 - Joint tournant


A3 - Pompe de translation B7 - Pont arrière
B1 - Commande frein de stationnement B8 - Valve de séquence
B2 - Pédibulateur commande de frein B9 - Accumulateur 0,35 l 15 bars
B3 - Pédibulateur accélérateur B10 - Vérin d’accélérateur
B4 - Vérin frein de stationnement B11 - Clapets freineurs
B5 - Pont avant

M1 25
10MSX 35499

9.3 Circuits direction et orientation

C2

C4
L
T
LS
CF

LS P R

2 4

C3 C1

C5
Fr C9
Dr
T Z1
P M2
F M1

Z2 T
A4
C6

8
C7 C10
T2 1
1A 9
H

3
D2 2
5
D1 1
T1
3
C11
5
B6

C8

A1

A1 - Réservoir hydraulique C6 - Bloc de défreinage, rotation tourelle


B6 - Joint tournant C7 - Bloc CROSS-OVER
C1 - Distributeur SX14 C8 - Vérins de direction
C2 - Manipulateur gauche C9 - Bloc de pression d’assistance
C3 - Valve de priorité C10 - Bloc drain
C4 - Dispositif de direction ORBITROL C11 - Bloc drain
C5 - Moteur hydraulique d’orientation tourelle

26 M1
35499 10MSX

9.4 Circuit alimentation et retour tourelle

B3 B2 C10 C2 D1

5 4 2

T T P P T
T 3
7
P P

B1
C1

D2
T

M6
P A2 G M1
P B2
M3 B1

M2
A3 B3
M5
C9 D5 A1
A2
P
B1 T

LS

D3

1A
4

D4
B6

B1 - Commande frein de stationnement C10 - Bloc drain


B2 - Pédibulateur commande de frein D1 - Manipulateur droit
B3 - Pédibulateur accélérateur D2 - Accumulateur 0,35 l 15 bars
B6 - Joint tournant D3 - Accumulateur 0,7 l 13 bars
C1 - Distributeur SX14 D4 - Accumulateur 0,7 l 22 bars
C2 - Manipulateur gauche D5 - Bloc de fonctions
C9 - Bloc de pression d’assistance

M1 27
10MSX 35499

9.5 Circuits pompe d’équipement, stabilisateurs et blocage d’oscillation

E4
E1 E9 E2

C1
PC PC

GC GC

EF
B6 T
A2
A1
1 P
2 B1 B2
E8
P E3
C3

4
2
2A
1A
1

E4
A3
A

A1
E7
B
G
S

P A

TT B
E6
Z E5 Z
T T

A1 - Réservoir hydraulique E3 - Electro-valve stabilisateurs


A3 - Pompe de translation E4 - Clapets anti-retour 6 bars
B6 - Joint tournant E5 - Vérins de blocage oscillation
C1 - Distributeur SX14 E6 - Electro-valve blocage oscillation
C3 - Valve de priorité E7 - Pompe d’équipement
E1 - Vérin de stabilisateur gauche E8 - Refroidisseur d’huile
E2 - Vérin de stabilisateur droit E9 - Manipulateurs électriques

28 M1
35499 10MSX

9.6 Circuits flèche, bec de flèche, bras, déport et fonctions supplémentaires

F3
C2 C10 F1 D1

6 1 2

T P C9

1 3
3 1

A1

C1

F5
F2

02 M1 01

BF1
F1 F4
D
PD2 PD1 B F
F6
M2 F2
A E
C
BF2
F7

A1
D5
B1 A2

C1 - Distributeur SX14 F2 - Vérin de déport


C2 - Manipulateur gauche F3 - Vérin de bras
C9 - Bloc de pression d’assistance F4 - Vérin de bec de flèche
C10 - Bloc drain F5 - Vérin de flèche
D1 - Manipulateur droit F6 - Electro-valve couplage des vérins, fonction
D5 - Bloc de fonctions “Mode PELLE”
F1 - Pédibulateur fonctions supplémentaires F7 - Electro-valve sélection flèche / bec de flèche

M1 29
10MSX 35499

9.7 Circuit godet

C1

D1
2 4

T P

G2
B A

G1

C1 - Distributeur SX14
D1 - Manipulateur droit
G1 - Vérin de godet
G2 - Electro-valve inversion de sens du godet,
fonction “Mode CHARGEUR”

30 M1
35499 10MSX

9.8 Distributeur 6 tiroirs

H6 H7 H3 H1 H2 H4 H5 H8

H11 H9 H9 H9 H9

H11 H10 H10 H10 H9

H1 - Elément de commande bras H6 - Elément d’entrée


H2 - Elément de commande godet H7 - Elément de commande orientation
H3 - Elément de commande “fonctions H8 - Elément de sortie
supplémentaires” H9 - Limiteur de pression (tarage 400 bars)
H4 - Elément de commande bec de flèche H10 - Limiteur de pression (tarage 420 bars)
H5 - Elément de commande flèche H11 - Limiteur de pression (tarage 180 bars)

M1 31
10MSX 35499

9.9 Circuit porte-outils (option)

D5
A2

B1 A1

I1

I2

D5 - Bloc de fonctions
I1 - Vérin de porte-outils
I2 - Raccord rotatif

32 M1
35499 10MSX

9.10 Montage 3 clapets de sécurité sur l’équipement (option)

F3

C1 P
T
J3

F5

P
T J1

7 F4
C11 6 3

J2
P
T

C1 - Distributeur SX14 F5 - Vérin de flèche


C11 - Bloc drain J1 - Clapet, vérin de flèche
F3 - Vérin de bras J2 - Clapet, vérin de bec de flèche
F4 - Vérin de bec de flèche J3 - Clapet, vérin de bras

M1 33
10MSX 35499

9.11 Montage 4 clapets de sécurité sur l’équipement (option)

G1

P
T
K1

C1

F3

P
T
J3

F5

P
T J1

7
C11
6 3
F4

J2
P
T

C1 - Distributeur SX14 G1 - Vérin de godet


C11 - Bloc drain J1 - Clapet, vérin de flèche
F3 - Vérin de bras J2 - Clapet, vérin de bec de flèche
F4 - Vérin de bec de flèche J3 - Clapet, vérin de bras
F5 - Vérin de flèche K1 - Clapet, vérin de godet

34 M1
35499 10MSX

9.12 Complément hydraulique pour montage du retour marteau sur l’équipement


(option)

L1

C1

C1 - Distributeur SX14
L1 - Flexible retour marteau

M1 35
10MSX 35499

36 M1
35499 10MSX

10. Nomenclature du schéma de principe hydraulique Plan 6994001

1 - Elément d’orientation
2 - Elément de fonctions supplémentaires
3 - Vérin de bras
4 - Vérin de godet
5 - Vérin de bec de flèche
6 - Vérin de flèche
7 - Bloc CROSS-OVER
8 - Bloc de freinage
9 - Vérin de déport
10 - Vérin de porte-outil
11 - Manipulateur gauche
12 - Manipulateur droit
13 - Unité de pilotage flèche / bec de flèche
14 - Levier de commande frein de stationnement
15 - Pédibulateur frein / Inching
16 - Pédibulateur d’accélérateur
17 - Bloc drain
18 - Bloc fonctions hydrauliques
19 - Valve de priorité
20 - Dispositif de direction ORBITROL
21 - Vérin de direction
22 - Moteur d’orientation
23 - Manocontact 15 bars
24 - Pompe d’équipement
25 - Pompe de translation
26 - Moteur de translation
27 - Vérin de frein de stationnement
28 - Valve de séquence
29 - Filtre retour
30 - Reniflard pressurisé 350 g
31 - Vérin de blocage d’oscillation
32 - Vérin de stabilisateur gauche
33 - Electro-valve de stabilisateur
34 - Joint tournant
35 - Réservoir hydraulique
36 - Electro-valve de couplage
37 - Electro-valve d’inversion du godet
38 - Pédibulateur fonctions supplémentaires
39 - Vérin d’accélérateur
40 - Moteur thermique
41 - Vérin de stabilisateur droit
42 - Electro-valve de blocage d’oscillation
43 - Vérin de frein principal avant
44 - Vérin de frein principal arrière
45 - Clapet 2 bars
46 - Refroidisseur d’huile
47 - Clapet 0,5 bar
48 - Clapet 6 bars
49 - Distributeur SX14
50 - Manocontact 1,7 bar
51 - Manocontact 10 bars
52 - Accumulateur 0,35 l / 15 bars
53 - Accumulateur 0,7 l / 22 bars
54 - Accumulateur 0,7 l / 13 bars
55 - Manocontact 26 bars
56 - Manocontact 120 bars
57 - Bloc de pression d’assistance
58 - Clapet freineur
59 - Etrangleur

M1 37
10MSX 35499

15
13

MODE
12 14
H L

11
MECALAC 2

MECALAC 1

10
17 17

7 N/MIN
Km/H

L H
F R P

9 16

3
1 2 3
4

1 2

38 M1
35499 10MSX

11. Implantation des faisceaux électriques


1 - Branchement phare arrière gauche
2 - Branchement phare arrière droit
3 - Faisceau châssis arrière
4 - Faisceau collecteur électrique
5 - Faisceau plaque à relais
6 - Branchement cabine
7 - Faisceau électro-vannes
8 - Branchement phare avant gauche
9 - Faisceau tableau de contrôle
10 - Faisceau sélection
11 - Faisceau tableau de bord
12 - Branchement pédaliers
13 - Branchement électro-aimants pédaliers
14 - Branchement commodo
15 - Branchement phare avant droit
16 - Faisceau siège et manipulateurs électriques
17 - Branchement manipulateurs hydrauliques (sur faisceau siège)

M1 39
10MSX 35499

Y10 Y8

Y7 Y9

Y2

VALVY
RYXROTH DY
PRIORITY
A

A
B

Y C

Y4 F D

Y3

Y6 Y1
Y5

40 M1
35499 10MSX

12. Localisation des composants électriques

12.1 Electro-valves

Désignation

Y1 Electro-valve blocage hydraulique (bloc de pression d’assistance)

Y2 Electro-valve inversion de sens du godet

Y3 Electro-valve couplage des vérins

Y4 Electro-valve “MECALAC 2” (unité de pilotage)

Y5 Electro-valve flèche / bec de flèche (unité de pilotage)

Y6 Electro-valve flèche / bec de flèche (unité de pilotage)

Y7 Electro-valve déverrouillage outil (bloc de fonctions hydraulique)

Y8 Electro-valve déport gauche (bloc de fonctions hydraulique)

Y9 Electro-valve Load Sensing (bloc de fonctions hydraulique)

Y10 Electro-valve déport droit (bloc de fonctions hydraulique)

M1 41
10MSX 35499

Y20

Y19
Y15

Y13 Y11

Y14 Y12
Y18
Y17

42 M1
35499 10MSX

Désignation

Y11 Electro-valve de relevage stabilisateur gauche

Y12 Electro-valve de descente stabilisateur gauche

Y13 Electro-valve de relevage stabilisateur droit

Y14 Electro-valve de descente stabilisateur droit

Y15 Electro-valve de vitesse lente

Y17 Electro-valve de marche arrière

Y18 Electro-valve de marche avant

Y19 Electro-valve d’inversion de marche

Y20 Electro-valve blocage d’oscillation

M1 43
10MSX 35499

K20 K9 K6 K14 K7 K8 K11 K13

K12
K3
K10
K2
X100
K1
K28
K5
K22
K4
K21

FU1 FU2 FU3

F1 F2 F3 F4 F12 F13 F14 F15 F23 F24 F25 F26

F5 F6 F7 F16 F17 F18 F27 F28 F29

F8 F9 F10 F11 F19 F20 F21 F22 F30 F31 F32 F33

44 M1
35499 10MSX

12.2 Boîtier relais / fusibles (sous le siège cabine)


FU1 - Bloc fusibles
F1 - Fusible 7,5A : Essuie-glace arrière
F2 - Fusible 7,5A : Marches avant (F) et arrière (R), vitesse lente (L)
F3 - Fusible 7,5A : Gyrophare
F4 - Fusible 7,5A : Blocage de frein et avertisseur sonore
F5 - Fusible 7,5A : Feux signal de détresse
F6 - Fusible 7,5A : Essuie-glace et lave-glace avant
F7 - Fusible 5A : Détecteur de proximité, frein de stationnement et dépassement de
charge
F8 - Fusible 3A : Module “Mode chargeur” et ensemble relais K2
F9 - Fusible 3A : Module essuie-glace et ensemble relais K3
F10 - Fusible 10A : Blocage oscillation
FU2 - Bloc fusibles
F12 - Fusible 10A : Flèche, bec de flèche, couplage vérins et 4ème vérin au pied
F14 - Fusible 15A : Phares de travail
F15 - Fusible 20A : Déport, stabilisateurs et patins, Load Sensing, déverrouillage outil et
blocage hydraulique
F16 - Fusible 3A : Indicateurs de direction
F17 - Fusible 3A : Module déverrouillage outils et ensemble relais K4
F18 - Fusible 3A : Voyants de sécurité tableau de contrôle
F19 - Fusible 7,5A : Feux de croisement
F20 - Fusible 10A : Feux de route
F21 - Fusible 3A : Module phare de travail et ensemble relais K5
F22 - Fusible 7,5A : Autoradio
FU3 - Bloc fusibles
F23 - Fusible 3A : Remise à zéro et essuie-glace avant
F24 - Fusible 25A : Eclairage
F27 - Fusible 5A : Feux de position, feux de gabarit et feux de plaque
F30 - Fusible 3A : Non utilisé
F31 - Fusible 7,5A : Avertisseur sonore
F32 - Fusible 7,5A : Allume-cigares et plafonnier
K1 - Relais : Ensemble relais, voir schéma électrique
K2 - Relais : Ensemble relais, voir schéma électrique
K3 - Relais : Ensemble relais, voir schéma électrique
K4 - Relais : Ensemble relais, voir schéma électrique
K5 - Relais : Ensemble relais, voir schéma électrique
K6 - Relais : Sécurité blocage de frein
K7 - Relais : Sécurité blocage d’accélérateur
K8 - Relais : Sécurité en “Mode chargeur”
K9 - Relais : Marches avant (F) et arrière (R) en “Mode chargeur”
K10 - Relais : Vitesse lente (L) et rapide (H) en “Mode chargeur”
K11 - Relais : 4ème vérin au pied
K12 - Relais : Flèche et bec de flèche
K13 - Relais : Couplage vérins
K14 - Relais : Phares de travail
K20 - Centrale indicateurs de direction
K21 - Relais : Marche avant (F) forcée
K22 - Relais : Pilotage marches avant (F) et arrière (R) en “Mode chargeur”
K28 - Relais : Relais sécurité démarrage
X100 - Bornier

M1 45
10MSX 35499

12.3 Boîtier électrique (dans le châssis arrière)


F34 - Fusible 30A : Arrêt moteur et contacteur de démarrage
F35 - Fusible 15A : Feux de recul, avertisseur de recul et inversion de marche
F36 - Fusible 3A : Indicateur de direction arrière gauche
F37 - Fusible 3A : Indicateur de direction arrière droit
F38 - Fusible 3A : Feu de position arrière droit
F39 - Fusible 3A : Feu de position arrière gauche
F40 - Fusible 3A : Feu de plaque
F41 - Fusible 25A : Chauffage
F42 - Fusible 40A : Alimentation tourelle
F44 - Fusible 3A : Relais arrêt moteur
K15 - Relais : Arrêt moteur
K16 - Relais : démarrage
K17 - Relais : Sécurité inversion de marche
K18 - Relais : Sécurité inversion de marche
K19 - Relais : Feux de recul et avertisseur sonore de recul

K17 F42 K18 K19 K15 K16

F34 F44

F35 F36 F37 F38 F39 F40 F41

12.4 Boîtier relais climatisation (option) (sous plancher cabine)


KE - Relais : Mise en marche Climatisation
KV - Relais : Condenseur climatisation
KE
KV

46 M1
35499 10MSX

13. Nomenclature du schéma de principe électrique Plan 6994002

B1 - Manocontact dépassement de charge F24 - Fusible 25A : Eclairage


B2 - Manocontact dépassement de charge F27 - Fusible 5A : Feux de position, feux de
B3 - Manocontact feux stop gabarit et feux de plaque
B4 - Manocontact de frein de stationnement F30 - Fusible 3A : Non utilisé
B5 - Détecteur de proximité F31 - Fusible 7,5A : Avertisseur sonore
B6 - Manocontact pression d’huile moteur F32 - Fusible 7,5A : Allume-cigares et
B7 - Manocontact pression d’huile assistance plafonnier
B8 - Manocontact colmatage du filtre à air F34 - Fusible 30A : Arrêt moteur et contacteur
B9 - Manocontact colmatage du filtre de démarrage
hydraulique F35 - Fusible 15A : Feux de recul, avertisseur
BP - Manocontact déshydrateur de recul et inversion de marche
E1 - Allume-cigares F36 - Fusible 3A : Indicateur de direction
E2 - Plafonnier arrière gauche
E3 - Eclairage plaque F37 - Fusible 3A : Indicateur de direction
E4 - Feu de croisement avant gauche arrière droit
E5 - Feu de croisement avant droit F38 - Fusible 3A : Feu de position arrière droit
E6 - Feu de route avant gauche F39 - Fusible 3A : Feu de position arrière
E7 - Feu de route avant droit gauche
E8 - Chauffage F40 - Fusible 3A : Feu de plaque
E9 - Phare de travail arrière F41 - Fusible 25A : Chauffage
E10 - Phare de travail avant F42 - Fusible 40A : Alimentation tourelle
E11 - Sonde de température d’eau F44 - Fusible 3A : Arrêt moteur
E12 - Jauge à gasoil F45 - Fusible 25A : condensateur climatisation
F1 - Fusible 7,5A : Essuie-glace arrière G1 - Batterie 12 volts
F2 - Fusible 7,5A : Marches avant (F) et G2 - Alternateur
arrière (R), vitesse lente (L) H1 - Avertisseur sonore
F3 - Fusible 7,5A : Gyrophare H2 - Voyant pression d’huile moteur
F4 - Fusible 7,5A : Blocage de frein et H3 - Voyant pression d’huile assistance
avertisseur sonore H4 - Voyant colmatage du filtre à air
F5 - Fusible 7,5A : Feux signal de détresse H5 - Voyant colmatage du filtre hydraulique
F6 - Fusible 7,5A : Essuie-glace et lave-glace H7 - Voyant d’alignement tourelle
avant H8 - Voyant indicateurs de direction
F7 - Fusible 5A : Détecteur de proximité, frein H9 - Voyant feux de position
de stationnement et dépassement de H10 - Voyant vitesse rapide (H)
charge H11 - Voyant vitesse lente (L)
F8 - Fusible 3A : Module “Mode chargeur” et H12 - Voyant marche arrière (R)
ensemble relais K2 H13 - Voyant de marche avant (F)
F9 - Fusible 3A : Module essuie-glace et H14 - Voyant de charge batterie
ensemble relais K3 H15 - Gyrophare (option)
F10 - Fusible 10A : Blocage oscillation H16 - Voyant frein de stationnement
F12 - Fusible 10A : Flèche, bec de flèche, H17 - Avertisseur sonore de recul
couplage vérins et 4ème vérin au pied H18 - Voyant feu de recul gauche
F14 - Fusible 10A : Phares de travail H19 - Indicateur de direction arrière gauche
F15 - Fusible 20A : Déport, stabilisateurs et H20 - Indicateur de direction avant gauche
patins, Load Sensing, déverrouillage H21 - Indicateur de direction arrière droit
outil et blocage hydraulique H22 - Indicateur de direction avant droit
F16 - Fusible 3A : Indicateurs de direction H23 - Feu de position arrière gauche
F17 - Fusible 3A : Module déverrouillage outil H24 - Feu de position arrière droit
et ensemble relais K4 H25 - Feu de position avant droit
F18 - Fusible 3A : Voyants de sécurité tableau H26 - Feu de gabarit droit
de contrôle H27 - Feu de gabarit gauche
F19 - Fusible 7,5A : Feux de croisement H28 - Feu de position avant gauche
F20 - Fusible 7,5A : Feux de route H29 - Eclairage tableau de contrôle
F21 - Fusible 3A : Module phare de travail et H30 - Voyant dépassement de charge
ensemble relais K5 H31 - Voyant de feux stop
F22 - Fusible 7,5A : Autoradio (option) H32 - Voyant de flèche
F23 - Fusible 3A : Remise à zéro et essuie- H33 - Voyant de position bec de flèche
glace avant

M1 47
10MSX 35499

H34 - Lampe d’éclairage avant (option P2 - Compteur horaire (Afficheur)


Allemagne) P3 - Indicateur de température liquide de
H36 - Voyant feu de recul droit refroidissement
K1 - Ensemble relais P4 - Indicateur du niveau gasoil
K1.1 - Relais sécurité de démarrage Q1 - Coupe-batterie
K1.2 - Relais blocage de frein S1 - Bouton-poussoir flèche / bec de flèche,
K1.3 - Relais avertisseur sonore S2 - Inverseur marche avant (F) et arrière (R)
K1.4 - Non utilisé en “Mode chargeur”
K2 - Ensemble relais S3 - Bouton-poussoir vitesses lente (L) et
K2.1 - Relais blocage accélérateur rapide (H) en “Mode chargeur”
K2.2 - Relais “Mode chargeur” S4 - Bouton-poussoir avertisseur sonore
K2.3 - Relais “Mode chargeur” S5 - Basculeur déport gauche et droit
K2.4 - Relais gyrophare S6 - Module déverrouillage outil
K3 - Ensemble relais S7 - Module phares de travail
K3.1 - Relais lave-glace avant S8 - Sélecteur des fonctions de travail
K3.2 - Relais essuie-glace avant S9 - Contacteur de démarrage à clé
K3.3 - Relais essuie-glace arrière S10 - Module “Mode chargeur”
K3.4 - Non utilisé S11 - Bouton poussoir feux signal de détresse
K4 - Ensemble relais S12 - Module essuie-glace
K4.1 - Relais blocage hydraulique S13 - Manipulateur de commande patin
K4.2 - Relais inversion de sens du godet stabilisateur gauche
K4.3 - Relais déverrouillage outil S14 - Manipulateur de commande patin
K4.4 - Relais inverseur blocage d’oscillation stabilisateur droit
K5 - Ensemble relais S15 - Commodo
K5.1 - Relais dépassement de charge S16 - Contacteur de verrouillage des
K5.2 - Relais “Mode chargeur” commandes hydrauliques (sous la
K5.3 - Relais phare de travail avant console droite du siège)
K5.4 - Relais phare de travail arrière S18 - Bouton-poussoir déverrouillage outil
K6 - Relais sécurité blocage de frein S19 - Commande ventilateur chauffage
K7 - Relais sécurité blocage d’accélérateur S20 - Commande climatisation
K8 - Relais sécurité en “Mode chargeur” Y1 - Electro-valve blocage hydraulique
K9 - Relais marches avant (F) et arrière (R) Y2 - Electro-valve inversion de sens du godet
en “Mode chargeur” Y3 - Electro-valve couplage des vérins
K10 - Relais vitesses lente (L) et rapide (H) en Y4 - Electro-valve MECALAC 2
“Mode chargeur” Y5 - Electro-valve flèche / bec de flèche
K11 - Relais 4ème vérin au pied Y6 - Electro-valve flèche / bec de flèche
K12 - Relais flèche et bec de flèche Y7 - Electro-valve déverrouillage outil
K13 - Relais couplage vérins Y8 - Electro-valve déport gauche
K14 - Relais phares de travail Y9 - Electro-valve Load Sensing
K15 - Relais arrêt moteur Y10 - Electro-valve déport droit
K16 - Relais démarrage Y11 - Electro-valve relevage stabilisateur
K17 - Relais sécurité inversion de marche gauche
K18 - Relais sécurité inversion de marche Y12 - Electro-valve descente stabilisateur
K19 - Relais feux de recul et avertisseur gauche
sonore de recul Y13 - Electro-valve relevage stabilisateur droit
K20 - Centrale indicateurs de direction Y14 - Electro-valve descente stabilisateur droit
K21 - Relais marche avant (F) forcée Y15 - Electro-valve vitesse lente (L)
K22 - Relais pilotage marches avant (F) et Y17 - Electro-valve marche arrière (R)
arrière (R) en “Mode chargeur” Y18 - Electro-valve marche avant (F)
K28 - Relais sécurité de démarrage Y19 - Electro-valve inversion de marche
KE - Relais mise en marche climatisation Y20 - Electro-valve blocage oscillation
KV - Relais condenseur YA - Electro-valve climatisation
L1 - Bobine blocage de frein
L2 - Bobine blocage de l’accélérateur
L3 - Bobine arrêt moteur
M1 - Démarreur 12V
M2 - Moteur d’essuie-glace arrière
M3 - Moteur d’essuie-glace avant
M4 - Moteur de lave-glace avant
M5 - Moteur de ventilateur chauffage
MV - Moteur de ventilateur condenseur
P1 - Compte-tours (Afficheur)

48 M1
35499 10MSX

14. Procédures de réglages


14.1 Procédure de réglage du moteur thermique

14.1.1 Réglage du régime maxi

Clé plate de 13
Clé mâle hexagonale de 4
Capteur optoélectronique

1- Desserrer le contre-écrou et tourner la vis de butée


1 (1 fig. 1).

Fig. 1 Pompe d’injection

Nota : Rapport entre la poulie de vilebrequin


1 (2 fig. 2) et poulie de ventilateur (2 fig. 1)
= 1,09.
2220 Tr/mn vilebrequin = 2419 Tr/mn
poulie ventilateur.

Fig. 2 Moteur thermique

Vitesse Réglage
Opération
(Tr/mn) (Rep. N°)

Régime maxi. 2220 (+ 20 - 20) 1 fig. 1

M1 49
10MSX 35499

14.1.2 Réglage au régime mini (ralenti)

Clé plate de 10
Clé plate de 8
Capteur optoélectronique

1- Desserrer le contre-écrou et tourner la vis de butée


(1 fig. 1).
1

Fig. 1 Pompe d’injection

Nota : Rapport entre la poulie de vilebrequin


(2 fig. 2) et poulie de ventilateur (1 fig. 2)
1 = 1,09.
1000 Tr/mn vilebrequin = 1090 Tr/mn
poulie ventilateur.

Fig. 2 Moteur thermique

Vitesse Réglage
Opération
(Tr/mn) (Rep. N°)

Régime mini. 1000 (+ 20 - 20) 1 fig. 1

50 M1
35499 10MSX

14.2 Procédure de réglage hydraulique de


transmission

Avant les contrôles faire chauffer l’huile


hydraulique entre 50°- 60° au tank.

14.2.1 Contrôle de la pression de gavage au


régime maxi.

Manomètre 0 - 60 bars

1- Placer la machine au sol, vitesse au point mort,


moteur au régime maxi.
2- Mesurer la pression (1 fig. 1) à l’aide du manomètre.

Fig. 1 Moteur de translation

Pression Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)

Pression de gavage 30 (+ 2 - 2) 1 fig. 1 aucun

M1 51
10MSX 35499

14.2.2 Début du démarrage

Clé plate de 13
Clé mâle hexagonale de 4
Capteur optoélectronique
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer la machine sur sol plat et dur, marche avant


grande vitesse enclenchée.
2- Accélérer le moteur progressivement jusqu’au
démarrage de la machine.
3- Lire la vitesse en Tr/mn en plaçant un capteur
optoélectronique sur la poulie du ventilateur moteur.
4- Si le régime du moteur est trop bas, tourner la vis
(1 fig. 1) dans le sens horaire des aiguilles d’une
montre pour augmenter la vitesse du moteur.

Fig. 1 Pompe de translation

Nota : Rapport entre la poulie de vilebrequin


(2 fig. 2) et poulie de ventilateur (1 fig. 2)
= 1,09.
1
1150 Tr/mn vilebrequin = 1253 Tr/mn
poulie ventilateur.

Fig. 2 Moteur thermique

Vitesse Mesure Réglage


Opération
(Tr/mn) (Rep. N°) (Rep. N°)

Début de démarrage 1150 (+ 50 - 0) 1 fig. 2 1 fig. 1

52 M1
35499 10MSX

14.2.3 Réglage de la Haute Pression en marche


avant (D.R.)

Clé plate de 13
Clé plate de 14
Clé plate de 17
Clé mâle hexagonale de 4
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer la machine en butée contre un mur. Ou


déconnecter et boucher le flexible de l’Inching, afin
d’utiliser le frein de service.
Marche avant grande vitesse enclenchée, moteur au
régime maxi.
1
2- Mesurer la pression H.P. (1 fig. 1) à l’aide du
manomètre.
Fig. 1 Moteur de translation

3- Si la pression est trop faible, tourner la vis (1 fig. 2)


dans le sens horaire des aiguilles d’une montre pour
augmenter la pression.
1

Fig. 2 Pompe de translation

Nota : Les anti-chocs H.P. (1 fig. 3) marches


1 avant et arrière sont tarés à 510 bars.

1
Fig. 3 Pompe de translation

Pression H.P. Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)

H.P. en marche avant 495 (+ 10 - 10) 1 fig. 1 1 fig. 2

M1 53
10MSX 35499

14.2.4 Réglage de l’écrasement du moteur


thermique

Clé plate de 17
Clé mâle hexagonale de 6
1 Capteur optoélectronique
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer la machine en butée contre un mur. Ou


déconnecter et boucher le flexible de l’Inching, afin
d’utiliser le frein de service. Marche avant grande
vitesse enclenchée, moteur au régime maxi.
2
2- Accélérer le moteur lentement afin de faire monter
progressivement la pression dans le circuit H.P.
3- Lire la vitesse en Tr/mn en plaçant un capteur
Fig. 1 Moteur thermique optoélectronique sur la poulie du ventilateur (1 fig. 1).

4- Mesurer la pression H.P. (1 fig. 2) à l’aide du


manomètre.

Fig. 2 Moteur de translation

5- Si le régime du moteur est trop haut, tourner la vis


(1 fig. 3) dans le sens horaire des aiguilles d’une
montre pour diminuer le nombre de Tr/mn.

La vis de réglage agit sur un excentrique, ne


pas serrer ou desserrer plus d’un quart de tour.

Nota : Rapport entre la poulie de vilebrequin


(2 fig. 1) et poulie de ventilateur (1 fig. 1)
= 1,09.
1700 Tr/mn vilebrequin = 1853 Tr/mn
poulie ventilateur.
1
Fig. 3 Pompe de translation

Pression H.P. Vitesse Réglage


Opération
(bars) (Tr/mn) (Rep. N°)
Ecrasement
400 (+ 5 - 5) 1700 (+ 50 - 50) 1 fig. 3
thermique

54 M1
35499 10MSX

14.2.5 Réglage du moteur de translation


(point de commutation)

Clé plate de 10
Clé mâle hexagonale de 3
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer la machine en appui sur les stabilisateurs,


roues levées, marche avant grande vitesse
enclenchée, moteur au régime maxi.
2- Faire monter la pression dans le moteur de translation
en freinant progressivement avec le frein de
stationnement ou la pédale de frein. Si on utilise celle-
ci déconnecter et boucher le flexible de l’inching.
3- La pression (1 fig. 1) dans le moteur de translation
monte lentement, puis chute brutalement.
4- Tourner la vis (2 fig. 1) dans le sens horaire des
aiguilles d’une montre pour retarder ou dans le sens
inverse pour activer la chute brutale de la pression
1 2 dans le moteur de translation.
Fig. 1 Moteur de translation
Nota : Le point de réglage se situe au moment
ou la pression chute brutalement.

Mesure Réglage
Opération Point de réglage
(Rep. N°) (Rep. N°)
Chute brutale
Régulation moteur
de la pression 1 fig. 1 2 fig. 1
de translation
270 (+ 10 - 10)

M1 55
10MSX 35499

14.2.6 Réglage de la cylindrée mini du moteur


(vitesse de déplacement)

Clé plate de 19
Clé mâle hexagonale de 6
Capteur optoélectronique

1- Placer la machine en appui sur les stabilisateurs,


roues levées, marche avant grande vitesse
enclenchée, moteur au régime maxi.

1 2- Lire la vitesse en Tr/mn en plaçant un capteur


optoélectronique sur le cardan de la transmission.
3- Tourner la vis (1 fig. 1) dans le sens inverse des
aiguilles d’une montre pour augmenter le nombre de
Tr/mn.

Fig. 1 Moteur de translation

Vitesse Mesure Réglage


Opération
(Tr/mn) (Rep. N°) (Rep. N°)

Cylindrée mini. 2500 (+ 20 - 20) Cardan 1 fig. 1

56 M1
35499 10MSX

14.2.7 Réglage de l’inching

Clé plate de 17
Clé mâle hexagonale de 5
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer la machine en appui sur les stabilisateurs,


roues levées, marche avant petite vitesse enclenchée,
moteur au régime maxi.
2- Appuyer à fond sur la pédale Inching jusqu’à l’arrêt
des roues, puis relâcher progressivement la pédale
jusqu’au redémarrage de celles-ci.
3- Mesurer la pression H.P pendant la rotation des roues
(1 fig. 1) à l’aide du manomètre (Pour information ~ 50
bars).

Nota : La pression ne doit pas effectuer de


1 montée brutale au redémarrage de la
rotation des roues.
Fig. 1 Moteur de translation

4- Si la lecture du manomètre affiche une montée brutale


entre le passage de position frein / Inching, desserrer
la vis (1 fig. 2).

Fig. 2 Pompe de translation

Pression H.P. Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)
Absence de
Inching et frein 1 fig. 1 1 fig. 2
montée brutale

M1 57
10MSX 35499

14.3 Procédure de réglage de l’orientation

Avant d'effectuer ce réglage il faut vérifier la


pression maxi d’équipement (page 60).

14.3.1 Réglage du ∆ P de la valve Cross-over


2
1 2 Clés plates de 10
2 manomètres 0 - 600 bars

Côté droit :
1- Placer l’équipement de la machine en butée et faire
forcer l’orientation du côté droit, moteur au régime
maxi.
2- Mesurer la différence de pression entre (1 fig. 1) et
(2 fig. 1) à l’aide des deux manomètres.
Fig. 1 Distributeur 3- Desserrer le contre-écrou et tourner la vis (2 fig. 2) de
la valve Cross-over dans le sens horaire des aiguilles
d’une montre pour augmenter le ∆ P du côté droit.

Côté gauche :
2
4- Placer l’équipement de la machine en butée et faire
forcer l’orientation du côté gauche, moteur au régime
maxi.
5- Mesurer la différence de pression entre (1 fig. 1) et
(2 fig. 1) à l’aide des deux manomètres.
6- Desserrer le contre-écrou et tourner la vis (1 fig. 2) de
la valve Cross-over dans le sens horaire des aiguilles
d’une montre pour augmenter le ∆ P du côté gauche.

1
Fig. 2 Bloc Cross-over

Pression Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)
1 fig. 1 et 2 fig. 1 2 fig. 2
∆ P orientation 225 (+ 5 - 5)
1 fig. 1 et 2 fig. 1 1 fig. 2

58 M1
35499 10MSX

14.4 Procédure de réglage hydraulique


d’équipement

Avant les contrôles faire chauffer l’huile


hydraulique entre 50°- 60° au tank.

14.4.1 Réglage de la pression d’assistance

Clé mâle hexagonale de 5/16”


Clé mâle hexagonale de 1/4”
Manomètre 0 - 60 bars

1- Placer un vérin en butée, exemple le vérin de godet.


1 Moteur au régime maxi.
2- Mesurer la pression du bloc de pression d’assistance
(1 fig. 1) à l’aide du manomètre.
3- Retirer le bouchon et tourner la vis du limiteur (2 fig. 1)
dans le sens horaire des aiguilles d’une montre pour
augmenter la pression.

Fig. 1 Bloc de pression d’assistance

Pression Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)

Pression d’assistance 35 (+ 3 - 3) 1 fig. 1 2 fig. 1

M1 59
10MSX 35499

14.4.2 Réglage de la pression maxi


d’équipement

Clé plate de 19
Clé mâle hexagonale de 5
Manomètre 0 - 600 bars

1- Placer un vérin en butée, exemple le vérin de godet.


Moteur au régime maxi.
2- Mesurer la pression (1 fig. 1) à l’aide du manomètre.
3- Desserrer le contre-écrou et tourner la vis du limiteur
de pression (1 fig. 2) dans le sens horaire des aiguilles
d’une montre pour augmenter la pression.

Fig. 1 Bloc de fonctions

1
Fig. 2 Distributeur

Pression Mesure Réglage


Opération
(bars) (Rep. N°) (Rep. N°)

Pression maxi. 270 (+ 5 - 0) 1 fig. 1 1 fig. 2

60 M1
35499 10MSX

15. Fiche de contrôle


N° de la machine :
N° du moteur thermique :
N° de la pompe d’équipement :
N° de la pompe de translation :
N° du moteur de translation :

Valeurs des réglages Désignation Valeurs relevées


10 MSX Vitesse Pression ou
(Tr/mn) (bars) réglées

Moteur thermique

Régime maxi. 2220 (+20 -20)


Régime mini. 1000 (+20 -20)

Orientation

∆ P droit 225 (+5 -0)


∆ P gauche 225 (+5 -0)

Equipement

Pression d’assistance 35 (+3 -3)


Pression maxi. équipement 270 (+5 -0)

Translation

Gavage régime maxi. 30 (+2 -2)


Début de démarrage 1150 (+50 -0)
H.P. translation (D.R.) 495 (+10 -10)
Ecrasement thermique 1700 (+50 -50)
Régulation moteur translation 270 (+10 -10)
Cylindrée mini. 2500 (+20 -20)

Nota : Afin d'obtenir le maximum d'efficacité de notre service après-vente, remplir


correctement cette fiche de contrôle avant de lui adresser.
Pour bien diagnostiquer la panne, décrire celle-ci au dos de cette page.

M1 61
10MSX 35499

62 M1
35499 10MSX

16. Outillage

Fig. 1 Valise TOP-TEST MX E6160001/00

1 2 3 4 5 6 7

0/600 0/600 0/60


4/20 4/20 4/20

50

HYDROTECHNIK
p3: =
p1: =
p2: =
dp: =

contrast langage

Multi test 4010


p
p1 p2 p3 (p1-p2)

Q n T I/u

abtast
prog rate
speicher drucker

clear nin/max star/stop

7 8 9

4 5 6

1 2 3

0 , - ENT
8

DS 0.3

11 10
Fig. 2 Valise TOP-TEST MX, mousse supérieure
1 - Boîtier principal MT-4010
2 - Union mâle 4DL8-7/16-unf20
3 - Capteur de pression 4/20 mA/ 0-600
4 - Capteur de pression 4/20 mA/ 0-60
5 - Limiteur de pression (tarage 50 bars)
6 - Réduction (montage de la turbine sur 14MXT)
7 - Flexible (mise au réservoir hydraulique)
8 - Capteur de rotation inductif (moteur Cummins)
9 - Capteur de rotation optoélectronique (cardan)
10 - Câble double
11 - Alimentation secteur

M1 63
10MSX 35499

1 2

Fig. 3 Valise TOP-TEST MX, mousse inférieure

1 - Flexible (connexion de la turbine au distributeur SX18)


2 - Turbine (débitmètre)
3 - Câble de raccordement
4 - Flexible (connexion de la turbine au distributeur SX18)

64 M1
35499 10MSX

Fig. 4 Outillage spécial connectique

1 - 5180102 4 - 6525004
2 - 5180103 5 - 6525003
3 - 5180104 6 - 572A0003

M1 65
10MSX 35499

1 2 3
T15 T16A
T14 T16B

T16C

4 5

T19 T21 T13

T22

Fig. 5 Outillage ponts (DANA)

1 - 5450060
2 - 5450061
3 - 5450062
4 - 5450063
5 - 5450064

66 M1
35499 10MSX

M1 67
GROUPE MECALAC
MECALAC S.A.S. - Parc des Glaisins - 2, av. du Pré de Challes F-74940 Annecy-le-Vieux - Tél. : +33 (0)4 50 64 01 63 - Fax : +33 (0)4 50 64 02 79
www.mecalac.com