Vous êtes sur la page 1sur 3

Vocabulaire de l’anglais juridique

Anglais Français
the justice system le système judiciaire
the shortcomings of the justice le dysfonctionnement de la justice
to abide by the law respecter la loi
a law-abiding citizen un citoyen respectueux de la loi
law enforcement le respect de la loi
to enforce the law renforcer la loi
illegal / against the law illégal
a (clean) criminal record un casier judiciaire (vierge)
to take somebody to court

to bring somebody to justice


poursuivre quelqu’un
to sue somebody
to lodge a complaint against somebody porter plainte contre quelqu’un
to take a legal advice consulter un avocat
to be indicted être mis en examen
placer quelqu’un en détention provisoire

to remand somebody in custody


placer quelqu’un en garde à vue
to stand trial / to be tried passer en jugement
a trial (behind closed doors) un procès (à huit clos)
a case une affaire
the prosecution
l’accusation

the defence la défense


the plaintiff
le plaignant

the defendant l’accusé


a lawyer

a barrister (Royaume-Uni)
un avocat
an attorney (États-Unis)
a judge
un juge

a juror
un juré

the jury le jury


a charge une accusation
to charge somebody with murder / rape / accuser quelqu’un de meurtre / viol /
burglary / assault / bribery cambriolage / agression / corruption
to commit a theft / robbery (with violence) commettre un vol (avec coups et blessures)

Page 1 sur 3
Anglais Français
to be accused of être accusé de
the dock le banc des accusés
to take the oath prêter serment
a witness
un témoin

to witness
être témoin de

a testimony
un témoignage

to give evidence / to witness / to testify témoigner


to plead guilty
plaider coupable

to be found guilty être reconnu coupable


extenuating circonstances circonstances atténuantes
to be acquitted être acquitté
to be released on bail être libéré sous caution
a prison

une prison
a jail
prison overcrowding la surpopulation carcérale
to jail somebody

incarcérer quelqu’un
to imprison somebody
an inmate un détenu
a (prison) warder un gardien / surveillant de prison
a cell une cellule
a claim
une déclaration / demande / requête

to claim prétendre / déclarer / affirmer


une décision

a ruling
un jugement
an infringement
une infraction

an offence un délit
a case-law une jurisprudence
a legal duty une obligation juridique
a lawsuit une action en justice
to appear in court comparaître
to threat menacer

Page 2 sur 3
Phrases de l’anglais juridique

Anglais Français
The independence of justice is a L’indépendance de la justice est un
fundamental principal. principe fondamental.
Tout le monde a droit à un procès
Everybody has a right to a fair trial.
équitable.
Tout homme accusé d’un crime est
A person accused of a crime is presumed
présumé innocent jusqu’à ce qu’il ait été
innocent until proven guilty.
déclaré coupable.
He was released immediately after the Il a été libéré immédiatement après avoir
court had found him innocent. été innocenté par la justice.
He eventually confessed to the crime and Il a fini par passer aux aveux et a été
was sentenced to ten years’ imprisonment. condamné à dix ans de prison.
Il a été condamné à tort et s’est vu
He was wrongly convicted and was
accorder

awarded $100,000 damages.


100 000 dollars de dommages et intérêts.
Il y a de grandes chances que le jugement
The judgement is likely to set a precedent.
fasse jurisprudence.
Après plusieurs erreurs judiciaires
After several blatant miscarriages of justice
flagrantes aux États-Unis, le débat sur la
in the United States, the debate on the
peine de mort va immanquablement être
death penalty is bound to be reopened.
rouvert.
He was jailed for 25 years and was Il a été détenu pendant 25 ans avant d’être
released from prison when DNA testing remis en liberté, des tests ADN ayant
proved he had not killed his wife. montré qu’il n’avait pas tué sa femme.
Elle a été mise en liberté conditionnelle
She was released on parole after serving
après avoir passé neuf ans dans une
nine years in prison in Texas.
prison au Texas.
He was freed early but was electronically Il n’a pas effectué toute sa peine mais a dû
tagged so that the police could track him porter un bracelet électronique afin que la
at any time. police puisse le localiser à tout instant.
Il faut faire quelque chose pour
Something has to be done to ease
désengorger les prisons, dont la plupart
congestion in prisons, most of which are
sont pleines à craquer. Pourquoi ne pas
bursting at the seams. Why not resort to
recourir plus souvent aux travaux d’intérêt
community service more often?
général ?

Page 3 sur 3

Vous aimerez peut-être aussi