Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PROFESSIONNALISANTE PRO/EXP3 GROUPE 2
Sécurité Industrielle
Techniques puits ‐ production fond en
conventionnel
Hassi Messaoud ‐ Centre IAP – 11 – 16 Avril 2015
M. Gérard LHOPITEAU
Gisement
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement
© 2015 ‐ IFP Training
AGENDA
Qu’est‐ce qu’un Réservoir ? Qu’est que l’Ingénierie de Gisements ?
L’image du gisement
La Sismique
Les modèles Géologiques
La Génération des Hydrocarbures
Les Pièges
Caractérisation des roches réservoir et des fluides
Porosité, perméabilité, saturation
Volume d’hydrocarbures en place
© 2015 ‐ IFP Training
Les mécanismes de récupération et les réserves
Le Modèle du Réservoir en tant qu’outil de gestion
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 3
Qu’est‐ce qu’un réservoir ?
Une ou plusieurs ROCHES RÉSERVOIR :
Poreuses pour permettre le stockage d’hydrocarbures
Perméables pour permettre la circulation des fluides
Contenant des HYDROCARBURES :
Gazeux ou liquides
Intérêt occasionnel pour des aquifères utilisables comme ressources pour
l’injection d’eau ou pour le stockage de CO2
Qui sont PIÉGÉS :
Par une barrière imperméable comme un dôme
Dans une structure anticlinale
© 2015 ‐ IFP Training
Un GISEMENT peut être constitué de un ou plusieurs réservoirs
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 4
Représentation conventionnelle d’un réservoir
Contact
Toit Gaz Gaz Huile
(couche imperméable)
Huile
Contact
Eau Huile
Mur Eau
(couche imperméable)
Gaz
Huile
© 2015 ‐ IFP Training
Eau
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 5
Qu’est‐ce que l’ingénierie de gisement ?
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 6
Qu’est‐ce que l’ingénierie de gisements ?
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 7
Schéma de d’exploitation
Zone à faible
perméabilité
Organisation du schéma
production/injection en fonction des
caractéristiques du réservoir
Distance entre puits
Position des injecteurs par rapport aux
producteurs
Zone à forte
Perméabilité
(20 fois meilleure
que la zone Nord)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 8
Nécessité de fournir des prévisions probabilisées
Incertitude
Hypothèse ”haute“ = $$$
4
Production Cumulée d’huile (106 m3)
Hypothèse "basse“= $$$
2
Temps (jours)
© 2015 ‐ IFP Training
0
0 2000 4000 6000
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 9
© 2015 ‐ IFP Training
AGENDA
Qu’est‐ce qu’un Réservoir ? Qu’est que l’Ingénierie de Gisements ?
L’image du gisement
La Sismique
Les modèles Géologiques
La Génération des Hydrocarbures
Les Pièges
Caractérisation des roches réservoir et des fluides
Porosité, perméabilité, saturation
Volume d’hydrocarbures en place
© 2015 ‐ IFP Training
Les mécanismes de récupération et les réserves
Le Modèle du Réservoir en tant qu’outil de gestion
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 11
Une vision imagée ...
Bâtir l’image complexe du réservoir à
partir d’informations fragmentaires
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 12
L’image du réservoir
© 2015 ‐ IFP Training
Forme des corps sédimentaires Zones fracturées
Corrélations Micro fracturation
Structure fine du réservoir
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 13
Formes et volumes – Études structurales/Géophysique
But
Cartographie des différentes couches du gisement
Utilisation des données des puits
Identification de la position des différents marqueurs depuis la surface
jusqu’au réservoir
Utilisation de la géophysique
Sismique réflexion, sismique réfraction
− Acquisition
− Traitement
− Interprétation contrainte par les données aux puits
© 2015 ‐ IFP Training
Sismique de puits (Carottage sismique et PSV)
Imagerie 2D et 3D
Monitoring 4D
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 14
Formes et Volumes – Acquisition sismique terrestre
Sismogramme
1 ‐ Vibrateur
2 ‐ Geophones
3 – Station d’enregistrement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 15
Formes & Volumes – Acquisition sismique marine
Sismograme
1 – Pulsateur
(Ex : Air gun)
2 ‐ Hydrophones
3 – Bateau sismique
(station d’enregistrement)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 16
Schéma tectonique ‐ Failles
Failles
© 2015 ‐ IFP Training
Réseau de Matrice
fractures avec rejet fractures
(communications entre Fractures conductrices
Couches ?) de tension
sans rejet
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement
D’après un document AAPG 17
Modèle géologique régional
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement Documents Schlumberger 18
Utilisation des informations tirées du forage
FORAGE DESTRUCTIF Débris de forage ‐ Cuttings
Documents AAPG
Carottes
CAROTTAGE
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 19
Schéma architectural – Forme des corps sédimentaires
Importance de la définition des corrélations entre puits sur les écoulements
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 20
Génération/Migrations des hydrocarbures
Origine des Hydrocarbures
Transformation des micro‐organismes ensevelis en kérogène sous l’influence de la
température et de la pression (oxydation)
Biomasse marine animale: petits crustacés (krill) et zooplancton
Biomasse marine végétale: algues géantes et microscopiques (phytoplancton)
Migration
secondaire
© 2015 ‐ IFP Training
Roche mère
Migration
primaire
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 21
Le processus complet de la création des hydrocarbures
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 22
Génération des hydrocarbures
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 23
Apparition des Ages Eres Systèmes Types de roche Échelle géologique
être vivants
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 24
Classification des pièges
Pièges STRUCTURAUX ‐ dus à la déformation des roches, à un anticlinal ou à des
failles
Pièges STRATIGRAPHIQUES ‐ dus à des variations de faciès qui rendent la roche
imperméable latéralement
Pièges COMBINÉS ‐ anticlinaux érodés ou pièges associés à des dômes de sel
Caractéristiques des PIÈGES
Régions closes fermées par l’isobathe la plus profonde
La clôture hc est la différence hauteur entre le point le plus haut (top) et le point le
plus bas (spill point) de la structure
La clôture pratique hp est limitée à la zone imprégnée d ’hydrocarbures
© 2015 ‐ IFP Training
hc hp
migration Spill Point
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 25
Différents types de pièges
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 26
AGENDA
Qu’est‐ce qu’un Réservoir ? Qu’est que l’Ingénierie de Gisements ?
L’image du gisement
La Sismique
Les modèles Géologiques
La Génération des Hydrocarbures
Les Pièges
Caractérisation des roches réservoir et des fluides
Porosité, perméabilité, saturation
Volume d’hydrocarbures en place
© 2015 ‐ IFP Training
Les mécanismes de récupération et les réserves
Le Modèle du Réservoir en tant qu’outil de gestion
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 27
Caractérisation des roches réservoirs
Pour qu’une roche forme un réservoir il faut :
Qu’elle possède une capacité de stockage qui est caractérisée par sa
POROSITÉ (notée Ø)
Que les fluides puissent s’y déplacer, c’est‐à‐dire qu’elle ait une certaine
PERMÉABILITÉ (notée k)
Qu’elle contienne une quantité suffisamment importante d’hydrocarbures
caractérisée par la SATURATION (notée S)
Les méthodes utilisées pour déterminer ces caractéristiques sont
essentiellement :
L’analyse des carottes
Les diagraphies et les essais de puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 28
Les roches réservoirs
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 29
La porosité
Cubique
(taille unique)
Définition :
Ø # 0,476
Ø = Volume des PORES/ Volume TOTAL
(valeurs courantes entre 0,01 et 0,35)
Rhomboédrique
(taille unique)
Ø # 0,259
Paramètres importants :
– La forme des grains et leur disposition
– La classe de répartition des grains Cubique
– Pour des grains sphériques de taille identique Ø est (2 tailles)
indépendante de leur taille < 0,259
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 30
La perméabilité
Définition:
La perméabilité k quantifie la capacité d’un milieu poreux à laisser
passer un fluide
Q
A
k = perméabilité (unité: Darcy ou milliDarcy mD)
= viscosité du fluide (unité centiPoise cPo)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 31
La saturation
Définition :
S = Quantité relative du fluide dans les pores
Sw = Volume d ’eau/Volume total des pores = saturation en eau
So = Volume d ’Huile/Volume total des pores = saturation en huile
Sg = Volume de gaz/Volume total des pores = saturation en gaz
Sw+So+Sg = 1
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 32
La compressibilité
Définition
1 V
∂ ∂
V P
c
=
-
︵ ︶
La compressibilité C d’un matériau est :
Δ
V
w
=
-
c
S
Vp
Δ
p
Δ
Vo
=
-
c
S
Vp
Δ
p
w
o
o
huile eau
− Compressibilité totale
Valeurs usuelles de la compressibilité
c
=
c
S
+
c
+
c
t
o
o
© 2015 ‐ IFP Training
eau : 3 10‐6 psi‐1
pores : 3 à 10 10‐6 psi‐1
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 33
Expansion des fluides
i
l
=
-
V
o
t
Δ
t
Qo
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 34
Eau interstitielle
L’huile a chassé l’eau au cours de la migration
L’eau est souvent le fluide mouillant
L’eau initiale est appelée eau interstitielle ou eau connée, c’est
l’eau résiduelle irréductible (saturation Swi), elle diminue d’autant
la quantité W d’hydrocarbures en place
exemple d’un cas eau‐huile
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 35
L’équilibre des phases dans un gisement
Exemple d’un gisement d’huile avec aquifère
La zone de transition est d’autant plus haute que :
‐ La différence de masse volumique entre les
deux fluides est faible (plus importante entre
l’eau et l’huile que entre l’huile et le gaz)
‐ Les pores sont plus fins
© 2015 ‐ IFP Training
Courbe de pression capillaire
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 36
Mesure des propriétés des roches
Porosité
Mesures sur carottes
Interprétation des diagraphies
Perméabilité
Mesures sur carottes
Interprétation des diagraphies
Interprétation des essais de puits
Saturation
Mesures sur carottes
Interprétation des diagraphies
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 37
Les diagraphies différées
But des diagraphies :
Reconnaissance des réservoirs (lithologie, porosité et saturations)
Connaissance du puits (diamètre, inclinaison, cimentation, liaison couche‐trou)
Comparaison entre puits pour reconnaissance des corrélations
Types de mesures diagraphiques :
Électriques (PS, résistivité…)
Radioactivité (GR, Neutron,Densité, TDT)
Soniques (temps de transit t)
Haute résolution (FMI)
Auxiliaires (Caliper, Pendagemétrie, Cimentation …)
Autres (RFT, PLT production …)
Reconnaissances des réservoirs à l’aide des diagraphies :
© 2015 ‐ IFP Training
Argilosité (GR)
Porosité (Neutron CNL,Densité FDC…)
Saturation en Eau (Résistivité Dual Laterolog…)
Lithologie (Cross plot CNL‐FDC…)
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 38
Diagraphies et interprétation
Documents Schlumberger
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 39
Composition des hydrocarbures
Composants
hydrocarbures
C1 méthane
C2 éthane
C3 propane
C4 butane
C5 pentane
C6 hexane
C7 heptane
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 40
Huiles lourdes et légères
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 41
Décompression d’une huile ‐ PVT
Huile
Gaz
Pression
Huile monophasique
Bubble Point
© 2015 ‐ IFP Training
Huile+Gaz
Volume Total
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 42
Propriétés des huiles
Conditions de surface
Conditions réservoir 200 m3
de gaz
1 m3
d’huile
0,8 m3
d’huile
© 2015 ‐ IFP Training
Rapport Gaz/huile GOR :
GOR=200/0,8=250 sm3/m3
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 43
Les tests de puits
P duse P ligne+séparation
PSéparation
Sortie
P tubing de production
si P
alors
débit
Entrée
PRéservoir
© 2015 ‐ IFP Training
P skin P réservoir
Le système physique Le système logique
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 44
Les Tests de Puits
Buts : la connaissance de
La capacité de production des puits : IP
La pression statique du réservoir : BHP
Le calcul du produit HK
La valeur de l ’effet pariétal : SKIN
Le rayon de drainage du puits : R
Les hétérogénéités autour du puits
La nature et l’évolution des fluides produits
Base des tests :
Provoquer une perturbation de pression autour du puits en soutirant
une quantité de fluide dans le réservoir
Les lois de la mécanique des fluides permettent de relier l’évolution de
la pression aux caractéristiques du puits et du réservoir
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 45
Le Test de Puits – Le Système logique
Entrée Sortie
Système
Paramètres
Variation du du PUITS Variation de la
+ Pression de fond
Débit du puits
Propriétés du RESERVOIR
Pression(bars)
400.0
156.0
D éb it (m 3/j)
Build up
0.0
pression initiale BU
0.E+00 1.E+05 2.E+05 3.E+05 (154,50 bars)
© 2015 ‐ IFP Training
Temps (s)
154.0
0.E+00 1.E+05 2.E+05 3.E+05
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 46
Types d’essais (puits unique)
Puits Producteurs Puits Injecteurs
(Huile‐Gaz‐Eau) Qw (Eau‐Gaz)
Qo
t t
Pw Pw
Pi
t Pi t
DRAWDOWN INJECTION
Essai en Débit
Qo Qw
t t
Pw Pw
Pi p
Pws
t
© 2015 ‐ IFP Training
Pwf t Pi
BUILDUP FALLOFF
Remontée de pression
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 47
L’effet pariétal (skin)
rs
rw skin <0 amélioré
SKIN = 1 Pas d’endommagement
SKIN = 7,6 : Productivité divisée par 2 en se
ps basant sur le cas d’un écoulement permanent et
radial circulaire pour lequel la formule de l’IP
skin >0 endommagé est :
h (m ) x k (mD)
IP(m 3 / j / bar )
18 ,7 x B o x (cP) x (7,6 S)
zone zone non
affectée affectée
perméabilité ks perméabilité k
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 48
Exemple de résultat de test
Diagramme P = f (log t)
La pente est inversement
proportionnelle à la perméabilité
Plus la pente m est importante, plus la
perméabilité est faible
Un skin > 0 déplace la droite vers le haut
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 49
Drawdown – Détermination du produit hxk
Le produit hxk (hk – produit épaisseur‐perméabilité) est calculé à partir de
la pente de la droite sur le diagramme semi‐log
pente m
Formules
Unités SI
© 2015 ‐ IFP Training
Unités pratiques US
Unités pratiques métriques
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 50
Drawdown – Évaluation du skin
Le skin est calculé à l’aide de la pression après 1 heure extrapolée
p1h relevée sur la droite semi log
Formulaire
Unités pratiques US
© 2015 ‐ IFP Training
Unités pratiques métriques
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 51
Utilisation d’un puits image pour simuler une limite
t7
t6
t5
t4
t3
t2
t1
faille
“L’onde de pression” du puits L’effet de la faille peut être simulé
© 2015 ‐ IFP Training
de production est réfléchie par par un puits virtuel, de même débit
la faille au temps t4 et “revient” que le puits réel, situé à la distance 2D
au puits au temps t6 correspondant de ce puits
au parcours de la distance 2D
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 52
La faille
La faille est simulée par un puits image. La pression chute 2 fois plus
vite lorsque la faille est atteinte par la zone compressible (influence du
puits image = qx2)
4000
Pression (psi)
image
pente m
q q
pente 2m
2000
Temps (hr)
0
0,001 0,1 10 1000
Distance à la faille
© 2015 ‐ IFP Training
a = 0.75 Unités SI
a = 0.012 Unités pratiques US
a = 0.014 Unités pratiques métriques
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 53
La dérivée
skin >0
skin <0
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 54
Diagnostic – Log‐Log Plot
Capacité du puits
Droite de pente unité Pression
mesurée
skin >0
skin <0
Dérivée
calculée
Effet de
limite
hk/
derivée stabilsée
© 2015 ‐ IFP Training
Temps courts Temps moyens Temps longs
(Early time region) (Middle time region) (Late time region)
ETR MTR LTR
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 55
Interprétation conventionnelle d’un test
Détermination du modèle de puits
C sur la droite de pente unité aux temps courts (ETR)
Skin S et du P skin (pression 1hr extrapolée)
Détermination du modèle de réservoir
k sur la stabilisation de la dérivée (MTR)
Propriétés du double milieu éventuel
Détermination des limites
Autres…
Indice de productivité IP (ou IP en anglais)
Pression statique du réservoir Pws
Rayon d’investigation de l’essai
© 2015 ‐ IFP Training
etc.
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 56
AGENDA
Qu’est‐ce qu’un Réservoir ? Qu’est que l’Ingénierie de Gisements ?
L’image du gisement
La Sismique
Les modèles Géologiques
La Génération des Hydrocarbures
Les Pièges
Caractérisation des roches réservoir et des fluides
Porosité, perméabilité, saturation
Volume d’hydrocarbures en place
© 2015 ‐ IFP Training
Les mécanismes de récupération et les réserves
Le Modèle du Réservoir en tant qu’outil de gestion
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 57
Volume en place ‐ Principe du calcul géométrique
Eau
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 58
Calcul de l’huile en place
Huile initialement en
place OOIP
hu 1
N VT (1 S wi )
ht Bo
N ‐ OOIP (m3 en conditions de surface)
pour un réservoir homogène, d’épaisseur
constante
VT ‐ Volume total imprégné par l ’huile (m3)
‐ Porosité moyenne
hu ‐ Épaisseur nette (m)
ht ‐ Épaisseur totale (m)
Swi ‐ Saturation irréductible en eau
Bo ‐ Facteur volumétrique de formation de
l’huile(m3/m3)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 59
Concept de perméabilité relative
k
k
r
Ps
Pe
ho
u
i
l
ei
hn
u
i
er
l
︵ ︶ couple eau‐huile
h
u
i
l
e
h
u
i
l
e
r
t
e
t
é
e
S
μ
h
u
i
l
e
Kromax
perméabilités à l’huile, l’eau et au gaz
utilisation de la perméabilité relative
Krwmax
Notion de saturation irréductible :
Swi saturation irréductible en huile
Sor saturation résiduelle en huile
Sgc saturation en gaz critique
k
r
w
M
m
a
x
M
μ
o
M
w
m
a
x
m
a
x
w
/
o
r
o
m
a
x
μ
w
μ
o
μ
w
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 60
Mécanismes de récupération
Récupération PRIMAIRE
Le champ produit par sa seule énergie
Récupération SECONDAIRE
Le champs produit grâce à une action extérieure telle que l’injection
d ’eau ou de gaz
Récupération TERTIAIRE
On utilise des méthodes complexes telles que les injections de fluides
miscibles, les méthodes thermiques, les méthodes chimiques
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 61
Récupération des Hydrocarbures
Récupération d’huile
RECUPERATION
PRIMAIRE
conventionnelle
DRAINAGE ARTIFICIAL LIFT
NATUREL FORAGE HORIZONTAL
RECUPERATION
INJECTION D’EAU SECONDAIRE
INJECTION DE GAZ MAINTIEN
DE
CYCLAGE DE GAS PRESSION
RECUPERATION
Récupération
TERTIAIRE d’huile assistée
Évaluation statique
Réserves :
Volume d’hydrocarbure produit ou à produire
Réserves initiales, restantes ou ultimes
Évaluation dynamique nécessitant la connaissance du profil de
production
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 63
Types de réserves
Prouvées
Réserves découvertes que l’on est raisonnablement assuré de pouvoir produire dans
les conditions techniques et économiques actuelles
90% de probabilité que les réserves ultimes soient > ou = à cette valeur
Probables
Réserves découvertes, au delà des réserves prouvées, que l’on est raisonnablement
assuré de pouvoir produire dans les conditions techniques et économiques voisines
des conditions actuelles
50% de probabilité d’existence
Possibles
Réserves non encore découvertes, au‐delà des précédentes, qui ont moins de chances
d’être produites
10% de chances que les réserves ultimes soient > à cette valeur
‐ Risque economique +
possibles
© 2015 ‐ IFP Training
probables
prouvées
‐ Risque technique + 64
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement
Récupération primaire
On utilise l’énergie naturelle pour la
production des fluides :
Pression initiale
Compressibilité de la roche
Compressibilité de l’huile ou du gaz
Gravité, forces capillaires
Aucune énergie extérieure n’est fournie
hors pompage ou gaz lift
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 65
Principaux processus de récupération primaire
Gisements d’huile
Expansion monophasique
− Production induite par la compressibilité de l’ensemble huile+gaz
dissous
Action de l’aquifère
− "Bottom coning"
− "Edge coning"
Expansion du gaz cap
Activation des puits par pompage ou "gas lift "
Gisements de gaz
Expansion du gaz
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 66
Activité de l’aquifère
Schéma idéal
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 67
Taux de récupération primaire
TYPE DE GISEMENT RÉCUPÉRATION
Gaz 60 à 95%
(condensats) 40 à 65%
Moyenne huile 25%
© 2015 ‐ IFP Training
Moyenne gaz 75%
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 68
Injection d’eau ou de gaz
Puits de production
Puits d’injection d’eau
INJECTION
de GAZ
Puits d’injection
de Gaz
Zone à Huile
Puits de production
INJECTION
d’EAU
© 2015 ‐ IFP Training
Zone à Huile
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 69
Exemple de récupération secondaire
Généralisation de l’injection
Pilote 20 acres
d’injection
Déclin
Début injection
d’eau
Récupération
secondaire
Déclin
Production
primaire
© 2015 ‐ IFP Training
D’après Sneider
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 70
Efficacité de récupération d’une injection
E = Es Ev Em
Es HUILE
Es : Efficacité superficielle
EAU Ev : Efficacité verticale
Em : Efficacité microscopique
Ev
Em HUILE
© 2015 ‐ IFP Training
EAU
Roche
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 71
Balayage en 5‐spot
producteur
injecteur
Diminution du rapport de mobilité
L’efficacité de balayage en plan augmente
lorsque :
le rapport de mobilité diminue
la vitesse de balayage diminue
© 2015 ‐ IFP Training
Document Petijeans
Augmentation de la vitesse de déplacement Caudle
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 72
Amélioration de l’efficacité superficielle
Schémas de balayage
injection well
production well
Two‐spot Three‐spot pattern boundary
© 2015 ‐ IFP Training
normal nine ‐ spot inverted nine ‐ spot direct line drive staggered line drive
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 73
Récupération tertiaire ‐ actions
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 74
Réserves d’huile (2000) en GT
Ressources Non
Ressources Conventionnelles Conventionnelles
0
30
offshore profond, zones arctiques
50‐60 50 Huiles très
Production Réserves
Cumulée Prouvées lourdes
20 Future
110 143 Découvertes
81‐100 ? Sables
bitumineux
35*
Récupération 25
10
Assistée 15
100
20
50**
Récupération
Huile non Récupérable
350
© 2015 ‐ IFP Training
SS074
100
* Actuel Offshore
** Espéré en 2020
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 75
SAGD (Steam Assisted Gravity Drainage)
Principe
Forage de 2 puits horizontaux superposés
Injection de vapeur dans le puits supérieur
Récupération gravitaire de l’huile dans le puits inférieur
Application
Huile lourde 106 cPo
Réservoirs peu profonds
Forte perméabilité
Evolution du procédé
SAP (SAGD+Solvant)
VAPEX
Problèmes
Coût (eau+vapeur)
© 2015 ‐ IFP Training
Document EnCana
Réinjection de l’eau produite
Emissions
Le CANADA et le VENEZUELA sont les pays ayant les plus grandes réserves
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 76
Le gaz non conventionnel aux USA
Le gaz non conventionnel
Tight sand gas, Coal bed and Shale gas (26% du total en 2010)
Les gaz non conventionnels sont en plein développement aux USA et
représenteront 50% de la production de gaz depuis 4 ans
Les USA sont le 2e producteur mondial de gaz après la Russie
© 2015 ‐ IFP Training
Source: AIE, 2008 Source: ALL Consulting, 2008
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 77
© 2015 ‐ IFP Training
AGENDA
Qu’est‐ce qu’un Réservoir ? Qu’est que l’Ingénierie de Gisements ?
L’image du gisement
La Sismique
Les modèles Géologiques
La Génération des Hydrocarbures
Les Pièges
Caractérisation des roches réservoir et des fluides
Porosité, perméabilité, saturation
Volume d’hydrocarbures en place
© 2015 ‐ IFP Training
Les mécanismes de récupération et les réserves
Le Modèle du Réservoir en tant qu’outil de gestion
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 79
Le modèle du réservoir : Outil de gestion
En phase d’appréciation
Utilisation des données initiales. Permet d’évaluer les incertitudes sur les prévisions
de production liées aux incertitudes sur le modèle géologique et sur le modèle
pétrophysique
Permet de choisir le meilleur schéma de développement
Trois modèles :
Le modèle géophysique : modélisation de la structure sédimentaire
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 80
Le modèle géologique
Le modèle conceptuel intègre :
Le type de réservoir: clastique ou carbonaté
Le modèle de dépôt (fluvial, deltaïque, etc.) qui représente l’organisation des
différents types de roches
Le modèle structural (déformation des réservoirs, failles, etc.)
Le modèle numérique
Représente le modèle conceptuel sous forme numérique 3D
Deux grandes familles de modèles
− Les modèles déterministes conventionnels: cartographie des corps réservoirs
(porosité, hu/ht, etc.)
− Les modèles stochastiques : représentation statistique de la géologie. Les outils
de la géostatistique fournissent une infinité de réalisations équiprobables de
ce modèle
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 81
Le modèle d’écoulements
Méthodes conventionnelles :
Cartes géologiques, calcul d’accumulation, calculs analytiques (bilan
matière), utilisation d’analogues
Modèle
géologique
Modèle Modèle de
pétrophysique simulation numérique
© 2015 ‐ IFP Training
Données de
production
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 82
Utilisation du modèle d’écoulement
En phase d’appréciation
Utilisation des données initiales. Permet d’évaluer les incertitudes sur les
prévisions de production liées aux incertitudes sur le modèle géologique et
sur le modèle pétrophysique
Permet de choisir le meilleur schéma de développement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 83
Modélisation géostatistique
Tirer plusieurs réalisations du modèle
géostatistique en changeant le germe
Réaliser autant de simulations que de réalisations
du modèle permet de capturer l’incertitude dans
les prévisions de production associée à
l’incertitude dans la modélisation géologique
PUITS_1
Production Cumulée d’huile
3
(106 m3)
2
© 2015 ‐ IFP Training
Temps (jours)
0
0 2000 4000 6000
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement Documents IFP 84
Principe du calage du modèle d’écoulement
Approche conventionnelle
Ajustement des paramètres pétrophysiques du modèle d’écoulement
(perméabilités, porosités,...) pour obtenir un calage des résultats des
simulations (pressions et débit aux puits) avec les valeurs observées sur le
champ
Approche intégrée
Ajustement simultané des paramètres du modèle géologique (longueurs de
corrélation, proportions,...) et des paramètres pétrophysiques du modèle
d’écoulement
Nécessite de procéder à un changement d’échelle entre le modèle fin
géologique et le modèle plus grossier d’écoulement
Méthodologie
© 2015 ‐ IFP Training
Calage manuel (essai et erreur)
Calage semi automatique ou automatique (calcul des gradients)
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 85
Exemple de calage d’historique de production
Données
Résultats du Modèle Rapport Gaz/Huile, SCF/BBL
Pression PSI
Données
Résultats du Modèle
Débit de Production STB/D
© 2015 ‐ IFP Training
1 2 3 4 6 7 8 9 10 11 12 13
EP 20577_f_F_ppt_01 Gisement 86
FONDAMENTAUX DU FORAGE
1: Architecture du puits 5: Trains de tiges 9: Contrôle des venues
2: Réalisation d’un puits 6: Outils de forage 10: BOP
3: Boue 7: Déviation 11: Offshore
4: Cimentation 8: Rig de forage 12: Points à retenir
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage
Introduction
NB: le coût des puits (DRILLEX) représente environ 1/3 du CAPEX (offshore conventionnel),
voire > 50 % (sub‐sea, deepwater)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 2
Architecture de puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 3
Rôle des tubages
Plusieurs diamètres de tubes
sont utilisés pour atteindre
l’objectif.
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 5
Architecture du puits
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 6
Architecture du puits
© 2015 ‐ IFP Training
formations détermine le nombre de phases de forage
Détermination de la pression de fracturation par Leak Off Test (LOT)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 7
Architecture du puits
Densité de la boue
Gradient de
pression
lithostatique
LOT
Mud cake formé Formation
en circulant la en surpression
boue de forage
Boue de
forage LOT
© 2015 ‐ IFP Training
Pression exercée
Gradient de Densité boue
par les fluides
dans la roche Pression
hydrostatique
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 8
Architecture du puits
© 2015 ‐ IFP Training
− Avec un liner (colonne perdue), possibilité de connecter la complétion
au liner, production identique avec un puits d’un diamètre inférieur
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 9
Architecture du puits ‐ Casing et liner
© 2015 ‐ IFP Training
En utilisant un liner à la place d’un casing, le diamètre du puits est
plus faible mais le débit de production est le même
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 10
Exemples d’architectures de puits
Lone Star Production Co
Becklam County Oklahoma Elgin ‐ Franklin (mer du Nord)
Baden N°1
36" CP
Dlg 26"
20" Casing
1466 m
Dlg 17 1/2
13 3/8 Casing
4698 m
Dlg 11 7/8
9 5/8 Casing
7130 m
© 2015 ‐ IFP Training
Dlg 7 7/8
5" Casing
9159 m (30050ft)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 11
Différents casings et rôle
Colonne de surface
• Supporter les autres casings et la tête de puits
• Protéger les nappes phréatiques
• Longueur : quelques centaines de m
• Elle est cimentée sur toute sa longueur
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 12
Différents casings et rôle
Colonne intermédiaire
• Résoudre des problèmes d’incompatibilité de pression et / ou de
nature minéralogique entre les différentes formations
• Pour des raisons de longueur du découvert
• Longueur : de quelques milliers de m
• Cimentée à un ou à plusieurs niveaux (mais toujours cimentée au
sabot) suivant les fluides, les pressions, les problèmes rencontrés
Colonne de production
• Protection de la zone productrice
• Permet la mise en place des équipements de complétion (packer,
tubing, etc.)
• Sabot soit au toit du réservoir (production en open hole) ou au mur
du réservoir (production en trou tubé)
© 2015 ‐ IFP Training
• Cimentée comme une colonne intermédiaire
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 13
Choix des tubes
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 14
Réalisation d’un forage
La réalisation d’un puits est faite de
phases de forage alternant avec des
phases de descente de tubage, de
© 2015 ‐ IFP Training
cimentation et de changement de boue
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 15
Architecture du puits
Conductor pipe
Trou 26’’ (660 mm)
50 m (164 ft)
Casing 20’’ (508 mm)
Présence d’un conductor pipe,
Trou 17’’1/2 (444 mm)
Casing de surface d’une colonne de surface et de
240 m (787 ft) production sur tous les puits.
Casing 13’’3/8 (340 mm)
Les colonnes intermédiaires
sont utilisées si besoin
Casing intermédiaire
Trou 12’’1/4 (311 mm)
2400 m (7 874 ft)
Casing 9’’5/8 (224 mm)
Casing de production
Trou 8’’1/2 (216 mm)
3300 m (10 826 ft)
Casing 7’’ (178 mm)
© 2015 ‐ IFP Training
Liner de production
Trou 5’’3/4 (146 mm)
3600 m (11 811 ft)
Liner 4’’1/2 (114,3 mm)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 16
Réalisation d’un puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 17
Suspension des tubages et tête de puits
BOP annulaire
BOP:
Bloc d’Obturation de Puits
(BlowOut Preventer)
BOP à mâchoires
© 2015 ‐ IFP Training
Tête de puits en forage Tête de puits en production
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 18
Phase de forage 36 "
TUBAGE 30 "
Tube fontaine
(bell nipple)
Vanne pour vider le 30"
Flange, clamp or
welded
Forage 36”
Tube conducteur 30”
(Conductor pipe) Ciment
Forage 26” Le tube conducteur (conductor
pipe) est généralement mis en
place par battage avant
l’arrivée de l’appareil de
forage. Sur ce schéma, forage
en 36" et descente du 30"
© 2015 ‐ IFP Training
Ciment
RESERVOIR RESERVOIR
RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 19
Phase de forage 26 "
FORAGE EN 26 "
Forage 36” La première phase de forage
Tube conducteur 30” (phase 26 ") est réalisée avec
Ciment
la boue comme seule
Forage 26”
Forage 26 ”
barrière de sécurité (pas de
BOP). Dans les zones où il y a
un risque de shallow gas, un
diverter peut être installé
© 2015 ‐ IFP Training
Ciment
RESERVOIR RESERVOIR
RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 20
Mise en place de la casing head 20"
Surface du sol
Cave
© 2015 ‐ IFP Training
Colonne de
surface 20 " Tube conducteur 30 “
(Conductor pipe)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 21
Mise en place des BOP et test en pression
Stack de BOP
TUBAGE 20 "
Adaptateur entre la tête de
puits et les BOP
Casing head housing
Forage 36”
Tube conducteur 30”
Descente de la colonne de
Ciment surface 20", cimentation de
Forage 26” cette colonne sur toute sa
Tubage 20” Ciment
hauteur, mise en place de la
casing head housing 20",
mise en place des BOP et
test en pression avant de
commencer la phase de
forage suivante
© 2015 ‐ IFP Training
Ciment
Forage 8”1/2
RÉSERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 23
Phase de forage 17 ½ "
FORAGE EN 17 ½ "
Casing head housing
Tête de tubage
Forage 36”
Conductor pipe 30” Descente de la garniture 17 ½,
changement de la boue si
Forage 26”
Tubage 20”
nécessaire, reforage de
l’anneau de cimentation
jusqu’au sabot et forage
Forage 17 ½ "
jusqu’à la cote prévue pour la
colonne intermédiaire 13 3/8 "
© 2015 ‐ IFP Training
Ciment
Forage 8”1/2
RÉSERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 24
Descente, cimentation du tubage 13 3/8"
Casing 13 3/8 suspendu
au crochet.
Le tubage 13 3/8 " est
descendu et cimenté.
Pour le suspendre il
faut soulever les BOP.
Le fond du puits est
fermé avec le ciment
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 25
Suspension du tubage 13 3/8"
Casing hanger /
suspension de
tubage
© 2015 ‐ IFP Training
Mise en place du casing hanger
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 26
Casing hangers
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 27
Suspension du tubage 13 3/8"
Le tubage est coupé à
une certaine hauteur
pour mettre en place le
casing spool qui servira
à la suspension du
casing suivant et faire
les étanchéités entre les
2 colonnes
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 28
Mise en place du casing spool
Logement pour le casing
hanger du casing suivant
Étanchéités additionnelles
entre les tubages
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 29
Tête de puits à la fin de la phase 17 ½ "
TUBAGE 13 3/8 "
Forage 36”
Conductor pipe 30”
Le casing 13 ⅜ est
Forage 26”
Tubage 20”
suspendu en surface, le
fond du puits est fermé
Forage 17”1/2 par le ciment
Tubage 13”3/8 Ciment
Forage 12”1/4
© 2015 ‐ IFP Training
Tubage 9”5/8
Ciment
Forage 8”1/2
RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 30
Mise en place et test des BOP
Les BOP et les
étanchéités entre les
casings sont testés en
pression avant la reprise
du forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 31
Mise en place et test des BOP
Wear bushing (fourrure
de protection)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 32
Phase de forage 12 ¼"
FORAGE 12 ¼
Ciment
Forage en 12 ¼ jusqu’à la
Forage 12¼ cote prévue pour la
descente du tubage 9 ⅝
© 2015 ‐ IFP Training
RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 33
Descente et cimentation du tubage 9 5/8"
TUBAGE 9 ⅝
Descente du casing 9 ⅝ et
cimentation sur une hauteur
minimum au sabot d’environ
200 m, puis suspension en
surface. Ce schéma montre
également une cimentation
intermédiaire au droit du sabot
Forage 12 ¼ du tubage précédent
Tubage 9 ⅝ Ciment
© 2015 ‐ IFP Training
RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 34
Suspension du tubage 9 5/8"
Les BOP sont soulevés. Le
casing est suspendu avec un
casing hanger et est ensuite
coupé à la cote voulue pour
recevoir un casing spool ou
une tubing head suivant le
programme de forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 35
Mise en place du casing spool pour suspendre le casing 7"
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 36
Phase de forage 8 ½"
FORAGE 8 ½
Forage en 8½ jusqu’à la cote
prévue, descente et
cimentation de la colonne de
production 7"
© 2015 ‐ IFP Training
Forage 8”1/2 RESERVOIR
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 37
Suspension du casing 7"
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 38
Mise en place du tubing spool
Vis pour verrouiller
le tubing hanger
dans la tubing head
Le tubing spool (ou
tubing head – tête de
suspension du
tubing) permet de
suspendre le tubing
ou les tubings
© 2015 ‐ IFP Training
(complétion multiple)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 39
Complétion du puits
Olive (tubing hanger) de
suspension du tubing
Tubing
© 2015 ‐ IFP Training
Descente de la complétion avec les BOP de forage en place
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 40
Complétion du puits
Des vannes de sécurité (Back
Pressure Valve) sont installées
dans le tubing pour mettre le
puits en sécurité puis les BOP
de forage sont enlevés pour
être remplacés par l’arbre de
Noël
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 41
Mise en place de l’arbre de Noël
Vanne de sas Vannes
latérales (wing
valves)
Duse pour
Vannes régler le débit
maîtresses du puits
Master valves
© 2015 ‐ IFP Training
Le Christmas tree est installé à la place des BOP sur la tubing head
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 42
Boue
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 43
Rôles de la boue de forage
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 44
Circuit boue
Duse
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 45
Différents types de boues
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 46
Boues à base d’eau
Inconvénients
• L’eau mouille les roches et pénètre facilement dans les pores
• Hydratation des argiles
• Dissolution des sels (chlorures les plus solubles)
Filtration dans les formations poreuses perméables
− Endommagement des formations (colmatage, précipités)
− Réaction possible avec les fluides de formation
Avantages
• Sécurité, santé et environnement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 47
Boue à base d’huile
Avantages
• Permet de résoudre les problèmes rencontrés avec la boue à base
d’eau
− Pas d’hydratation des argiles
− Pas de dissolution des sels
− Pas de filtration
− Pas d’endommagement des réservoirs
• Lubrifiant réduction des frottements dans le puits
• Caractéristiques plus faciles à maintenir
• Moins sensible aux contaminants
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 48
Boue à base d’huile
Inconvénients
• Polluant
• Inflammable
• Santé du personnel
• Problèmes de propreté des zones de travail accidents
• Coût de fabrication et de destruction généralement plus élevé que
celui des boues à base d’eau
• Difficulté pour "voir" les hydrocarbures (dans les déblais et avec
certains outils de logging)
• Problème avec les caoutchoucs
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 49
Traitement boue
Nécessité d’éliminer les déblais de la boue pour :
• Maintenir les caractéristiques de la boue (viscosité et
gels, densité, filtrat, teneur en solides, etc.)
• Minimiser l’usure des équipements
• Économie (dilution, volume à traiter)
Déblais de différentes tailles nécessité d’utiliser
plusieurs types d’équipements :
• Tamis vibrants (shale shakers)
• Hydrocyclones (désableurs et désilteurs)
Dégazeur • Centrifugeuses
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 50
Cimentation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 51
Rôle de la cimentation primaire
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 52
Hauteur de la gaine de ciment
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 53
Équipements de cimentation
Équipements de la colonne de casing :
• Sabot, anneau
• Centreurs, gratteurs
• Bouchons
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 54
Bouchons de cimentation
Bouchon de tête Bouchon de queue
Le rôle des bouchons est de prévenir la contamination du spacer
© 2015 ‐ IFP Training
et du laitier, de racler l’intérieur du casing et d’indiquer la fin de
la chasse
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 55
Cimentation d’un tubage
Tête de
cimentation
Mixer
Unité de pompage
F ill
© 2015 ‐ IFP Training
Logiciel de
contrôle
Silos
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 56
Cimentation simple étage
© 2015 ‐ IFP Training
Descente casing Circulation boue Test en pression de l’unité de surface
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 57
Cimentation simple étage
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
Pompage laitier de queue Largage bouchon Déplacement laitiers
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 59
Cimentation simple étage
© 2015 ‐ IFP Training
Augmentation de pression,
Purge, contrôle retour
indiquant la fin du déplacement
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 60
Bouchons de ciment
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 61
Bouchons de ciment
Bouchon
de ciment
Bouchon
de
Ciment
Zone
déplétée
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 62
Bouchons de ciment
Tige de forage
Bouchon de
Découvert ciment
Bouchon de
Outil ciment
Zone à pertes
Bouchon
CEMENT
PLUG Bouchon de
de ciment
ciment
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 63
Laitiers de ciment et additifs
Laitiers composés de :
• Ciment Portland
− Différentes classes de ciment disponibles en fonction de la
température au fond du puits. On utilise généralement le ciment
Classe G, ciment de base auquel on peut ajouter des accélérateurs ou
retardateurs pour couvrir les température rencontrées
• Eau
− 44 % d’eau en poids densité = 1.90
• Additifs pour modifier les caractéristiques du laitier (temps de
prise, densité, …)
− Accélérateurs et retardateurs
− Produits allégeant
− Alourdissants
− Dispersants
− Additifs pour le contrôle du filtrat, pour les pertes (LCM)
© 2015 ‐ IFP Training
− Additifs spéciaux
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 64
Outils pour évaluer la qualité de la cimentation
© 2015 ‐ IFP Training
L’interprétation de ces mesures est délicate
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 65
Exemple de CBL et VDL
© 2015 ‐ IFP Training
Exemple d’une bonne cimentation Exemple d’une mauvaise cimentation
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 66
Les trains de tiges (drill string)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 67
Train de tiges (drill string)
stabilizer
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 69
Gerbage de la garniture de forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 70
Les outils de forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 71
Outils de forage
TYPES D’OUTILS
• Tricones à molettes
• Outils diamants
− Naturel
− Synthétique (ex: PDC)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 72
Outils à molettes
Outil pour formation tendre
Poids sur l’outil : 1 ‐ 2 t / pouce
Vitesse de rotation : 100 ‐ 150 RPM
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 73
Outils de carottage
Couronne de carrotage diamant
Carbure de tungstène
Les carottes permettent d’avoir une
coupe réelle des terrains forés. Les
échantillons prélevés permettent
de faire des mesures sur les roches
© 2015 ‐ IFP Training
(perméabilité, résistance à la
Carottier
compression, etc.)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 74
Déviation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 75
Applications du forage dirigé
© 2015 ‐ IFP Training
Applications du forage dirigé
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 76
Applications du forage dirigé
Applications du forage dirigé : emplacements inaccessibles
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 77
Applications du forage dirigé
Puits en réentrée
© 2015 ‐ IFP Training
(re‐entry wells)
Puits multi latéraux
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 78
Profil des puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 79
Profil des puits
© 2015 ‐ IFP Training
Horizontal wells & Extended reach well
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 80
Équipements spécifiques – Moteurs de fond
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 81
Rotary steerable system
R
− Dans le sens de la direction de déviation souhaitée lorsque le
système utilisé constitue le 2ème point de contact de la BHA
derrière l’outil de forage
R
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 82
Rotary steerable system
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 83
Rotary steerable system
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 84
Équipements de mesure
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 85
Outils de mesure en temps réel – MWD
Différentes mesures effectuées par le MWD et LWD
Paramètres de déviation Paramètres d’évaluation Paramètres de forage
de la formation
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 86
Le rig de forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 87
Appareil de forage (drilling rig)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 88
Fonctions de l’appareil de forage
Fonction Levage
Fonction Pompage
Fonction Rotation
Fonction Sécurité
© 2015 ‐ IFP Training
« BOPs »
+ Fonction Puissance
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 89
Treuil de forage (drawworks)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 90
Moufle mobile et crochet
Câble de forage
Moufle mobile
crochet
Tête d’injection
Flexible d’injection
Kelly spinner
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 91
Poste de commande du forage
© 2015 ‐ IFP Training
Cabine du “Driller” sur un rig offshore
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 92
Manutention au plancher
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 93
Équipements de plancher (slips, clé de vissage, iron roughneck)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 94
Circuit boue
CIRCUIT HAUTE PRESSION
CIRCUIT BASSE PRESSION
Tête d’injection
Vibrateurs
Garniture de
Pompes de
forage
forage
Table de
rotation
© 2015 ‐ IFP Training
Bassins à boue
+ traitement boue
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 95
Pompe à boue
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 96
Rotation avec table de rotation
Moufle mobile
Tête d’injection
Carré d’entrainement
Table de rotation
Tige carrée
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 97
Kelly et carré d’entraînement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 98
Rotation avec une power swivel ou top drive system
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 99
Rotation par moteur de fond et turbine
© 2015 ‐ IFP Training
Moteur de fond
+ raccord coudé
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 100
Motorisation des appareils de forage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 101
Motorisation des rigs – Rigs électriques
Moteurs Diesel et groupe électrogène sur
un appareil AC – DC. Les alternateurs
produisent du courant alternatif (600
volts, 60 Hz), une partie est redressée
© 2015 ‐ IFP Training
pour alimenter les moteurs du treuil, des
pompes et de la rotation
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 102
Contrôle des venues
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 103
Contrôle des venues ‐ Rôle de la boue et des BOP
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 104
Blow out
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 105
Blow out
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 106
Causes des venues
Venue due à :
• Densité de boue insuffisante :
− A l’entrée d’une zone à pression anormale
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 107
Causes des venues
En cours de forage :
• Densité de boue trop faible
• Pertes de boue dans les formations
En cours de manœuvre :
• Mauvais remplissage du puits pendant la remontée
• Pistonnage
Pendant la prise du ciment :
• Venue dans l’espace annulaire trou ‐ casing, situation très
difficile à contrôler
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 108
Comment éviter une venue
Pendant le forage :
• Maintenir le puits plein d’une boue de densité correcte
• Suivre tous les indicateurs de pression anormale de pore
• Suivre tous les indicateurs de venue (équipement en bon état et
en fonctionnement, ...)
• Contrôler la trajectoire du puits (programme anti‐collision)
Avant la manœuvre :
• Densité de boue correcte (pistonnage inclus !)
• Caractéristiques de la boue ajustées pour limiter le risque de
pistonnage
• Équipement lié à la manœuvre en bon état (trip tank, etc.)
• Flow check avant de commencer la manœuvre
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 109
Comment éviter une venue
Pendant la manoeuvre :
• Puits maintenu toujours plein de boue
• Flow check (sabot, DC, …)
• Suivi des volumes entrée ‐ sortie
• Éviter le pistonnage (adapter la vitesse de manœuvre, remontée
de la garniture en circulation)
• Remplir la garniture à la descente si elle est équipée d’un clapet
anti‐retour
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 110
Les bop
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 111
Utilité des équipements de contrôle de venue
niveaux de fermeture
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 112
Contrôle des venues
B.O.P. STACK
© 2015 ‐ IFP Training
Variable
Rams
A set of blowout preventers controls the pressure in the well
The BOP stack is usually placed below the rig floor
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 113
BOP À MÂCHOIRES ‐ CAMERON TYPE U
Les BOP à mâchoires sont conçus pour être étanches du bas vers le haut. La
pression dans le puits aide à maintenir le BOP en position fermée. L’étanchéité
est faite en haut par le top seal plaqué par la pression du puits contre la cavité
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
Empilage 5 000 psi Empilage 10 000 psi
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 115
Contrôle des venues
ANNULAR B.O.P.
Couvercle supérieur
ou chapeau
Garnitures d’étanchéité
déformables
Ligne d’ouverture
Piston de manoeuvre
Ligne de fermeture
© 2015 ‐ IFP Training
Bride d’assemblage
100
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 116
Bop annulaire hydril – Modèles GK et GX
© 2015 ‐ IFP Training
BOP annulaire Hydril type GK (en position ouverte) avec chapeau vissé
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 117
Bop annulaire hydril – Principe de fonctionnement
© 2015 ‐ IFP Training
Déformation du packing unit lors de la fermeture du BOP
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 118
Bop intérieurs (inside bop) – Check valve et flapper valve
© 2015 ‐ IFP Training
Check valve et son sub Flapper valve
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 119
Unité d’accumulation – Les commandes à distance
© 2015 ‐ IFP Training
Ensemble unité Koomey, BOP et panneaux de commande à distance.
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 120
Offshore
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 121
Différents types de rigs offshore
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 122
Différents types de rigs offshore
Tension Leg
Semi‐
Land Rig Jacket Jack‐up Drillship production
submersible
platform
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 123
133
© 2015 ‐ IFP Training
Les swamp barges sont utilisées en Louisiane, au Nigeria et en Indonésie
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 124
Différents types de rigs offshore – Tender Assisted
© 2015 ‐ IFP Training
Les tender sont utilisés pour développer des plateformes
comportant un nombre important de puits. Le derrick set, posé sur
la plateforme peut être déplacé dans deux directions
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 125
Différents types de rigs offshore – Jack up
© 2015 ‐ IFP Training
137
Les jack up peuvent être utilisés pour développer des
champs et pour intervenir sur les puits
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 126
Différents types de rigs offshore – Jack up
© 2015 ‐ IFP Training
Opération de mise en place d’un jack up
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 127
Différents types de rigs offshore – Jack up
© 2015 ‐ IFP Training
Lorsque la profondeur d’eau et le poids des
casings sont important, il est nécessaire
d’utiliser une mud line suspension
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 128
Différents types de rigs offshore – Compact rig
FORAGE SUR
PLATEFORME DE
PRODUCTION
(Hibernia, Canada)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 129
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 130
Les semi‐submersibles
© 2015 ‐ IFP Training
Semi en position de travail Semi en moving
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 131
Différents types de rigs offshore – Bateau de forage
© 2015 ‐ IFP Training
142
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 132
Spécificité des engins flottants
© 2015 ‐ IFP Training
Compensateur de pilonnement
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 133
Suspension des casings, têtes de puits, BOP
© 2015 ‐ IFP Training
Unité de commande des BOP
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 134
Liaison entre la surface et le fond
Joint télescopique
Riser
Kill et choke
Ball joint
BOP annulaire
Connecteur
BOP stack
Connecteur
© 2015 ‐ IFP Training
Suspension des casings
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 135
Liaison entre la surface et le fond – Le joint télescopique
Tensionneur
s
Joint
télescopiqu
e
Riser
© 2015 ‐ IFP Training
Riser, joint télescopique et tensionneurs de riser
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 136
Forage : Points à retenir
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 137
Forage – Points à retenir
Avoir un bon programme géologique définissant clairement les objectifs du puits (Puits d’exploration ou de
développement, informations à collecter, cibles à atteindre…), et donnant le maximum d’informations sur les
horizons géologiques à forer (Epaisseur, pression, température, lithologie…)
EP 20822_b_F_ppt_01_Fondamentaux_du_Forage 138
FONDAMENTAUX DE LA
COMPLÉTION
1: Types de complétion 6: Accessoires fond
2: Tête de puits de production 7: Perforation
3: Garniture de production (tubing) 8: Stimulation des puits
4: Packers 9: Complétion ‐ Points à retenir
5: Vannes de sécurité fond
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion
Rôle de la complétion
Assurer :
• La connexion entre le gisement et la surface
(liaison couche‐trou puis transfert vers la surface)
• L’optimisation de la production avec des équipements spécifiques
(activation puits)
• La sécurité en cas d’incident fond ou incident surface
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 2
Types de complétion
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 3
Types de complétion
TROU OUVERT TROU OUVERT
AVEC LINER PRE PERFORÉ TROU TUBÉ
CASING DE
PRODUCTION
CIMENT
PERFORATIONS
RÉSERVOIR
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 4
Types de complétion
Complétions mono‐tubing
TUBING TUBING
VANNE DE CIRCULATION
"SLIDING SLEEVE"
PACKER
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 5
Types de complétion
Complétion à 2 tubings Complétion sélective
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 6
Contrôle des sables en trou ouvert
Utilisation de crépines seules Utilisation de crépines et de gravillonnage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 7
Contrôle des sables en trou tubé
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 8
Contrôle des sables
Liner préperforé ‐ Gravel pack
LINER PRÉPERFORÉ
SABLE CALIBRÉ
© 2015 ‐ IFP Training
GRAVEL PACKING : MISE EN PLACE GRAVIER PAR POMPAGE DERRIERE LINER :
‐ EN TROU OUVERT (UNDERREAMED) ‐ PAR CIRCULATION
‐ EN TROU TUBÉ (PERFORÉ) ‐ PAR INJECTION AVEC SQUEEZE DANS LA FORMATION
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 9
Choix de la taille du gravier
On prend un gravier qui a un diamètre environ 6 fois plus gros que celui du sable
Bonne dimension, le gravier Le gravier est envahi par le sable de
n’est pas envahi par le sable formation, la perméabilité sera
© 2015 ‐ IFP Training
de la formation fortement réduite
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 10
Equipement de complétion
Equipement de sécurité
• Tête de puits (Christmas tree) équipée avec plusieurs vannes
• Vanne de sécurité fond
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 11
Équipement des puits éruptifs
d’accident de surface
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 12
Tête de puits de production / Xmas tree
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 13
Tête de puits (well head) à la fin du puits
© 2015 ‐ IFP Training
Schéma de la tête de puits à la fin du
forage et de la complétion et détail de
l’arbre de Noël
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 14
Équipement des puits éruptifs
Têtes de puits ( X‐mas trees )
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 15
Tête de puits : configuration générale
Tubing head spool
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 16
Tubing head spool : détails
Arbre de Noël
Control line pour SCSSV
Vis pointeau pour verrouiller l’olive
Olive (tubing hanger)
Sortie latérale pour le contrôle de
l’espace annulaire
Tubing
Tubing head spool
© 2015 ‐ IFP Training
Casing
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 17
Tête de production spécifique :
Tête de production sous‐marine
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 18
Garniture de production (Tubing)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 19
Tubing
Les fluides remontent du fond à la
surface à l’intérieur du tubing. Il est
suspendu dans la tubing head par le
tubing hanger ou olive
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 20
Caractéristiques du tubing
Caractéristiques mécaniques :
© 2015 ‐ IFP Training
• Caractéristiques principales : traction à la limite élastique, pression
d'éclatement, pression d'écrasement
• Déduites : du diamètre nominal, de la masse nominale, du grade, de la connexion
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 21
Choisir le tubing
Diamètres de tubing et débits potentiels
9 5/8" 47
8.681 8.525 44 000 210
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 22
Packers
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 23
Le packer assure l’étanchéité entre
le tubing et le casing de production.
Il existe plusieurs modèles :
‐ Les packers permanents descendus
avant de descendre la complétion
‐ Les packers retirables descendus avec
la complétion. L’ancrage de ce type
de packer se fait de façon mécanique
ou hydraulique
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 24
Fluides d'annulaire (ou fluides de packer)
© 2015 ‐ IFP Training
• Produits réducteurs d'oxygène
• Produits filmogènes et anti‐bactéries
(attention à la comptabilité entre les différents produits)
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 25
Principaux types de packers
Principales caractéristiques :
• Garniture d'étanchéité
• Mécanisme d'ancrage
• Procédure de pose
• Type de connexion tubing‐packer
• Modalité de récupération
Ce type de packer est soit descendu au
© 2015 ‐ IFP Training
câble et ancré avec une charge Outil de pose d’un packer
d’explosif, soit descendu au bout des permanent descendu aux tiges
tiges et ancré mécaniquement
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 27
Packers retirables
Packer hydraulique Packers mécaniques
retirable récupérables
© 2015 ‐ IFP Training
Ancrage en
compression
Ancrage en
traction
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 28
Avantages et inconvénients des packers permanents
© 2015 ‐ IFP Training
• Si locator :
− Risque de détérioration étanchéité
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 29
Avantages et inconvénients des packers retirables
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 30
Vannes de sécurité fond
(Subsurface safety valves)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 31
Vannes de sécurité fond
Ces vannes sont placées quelques dizaines de mètres sous la surface du sol ou
sous le fond de la mer. Le modèle le plus répandu est les SCSSV. Ce sont des
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 32
Vannes de sécurité de fond (SubSurface Safety Valve : SSSV) :
terminologie & technologie
© 2015 ‐ IFP Training
& aussi :
− SSTA : vanne de sécurité de subsurface tubing‐annulaire
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 33
Procédure de test d'une SCSSV
Test :
• Avec la pression du puits
ou
• Sur plug
Déroulement :
• Fermeture du puits (vanne latérale)
• Fermeture de la SCSSV
• Purge en tête de puits jusqu'à :
− La pression atmosphérique
ou
− Le P désiré
• Observation
• Si SCSSV avec dispositif d'égalisation :
− Ouverture de la SCSSV en pompant dans la ligne de contrôle
− Observation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 34
Critère de test et périodicité
Périodicité de test :
• Chaque fois que la vanne est retirée
• Chaque année
• Règles spéciales si opérations simultanées
(forage, complétion, production, etc.)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 35
Storm choke et SCSSVs
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 36
Accessoires de fond
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 37
Accessoires de fond
Travail au câble :
équipement de base
Dispositifs de circulation
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 38
Équipement de surface pour le travail au câble
© 2015 ‐ IFP Training
Disposition des équipement Presse étoupe & BOP double
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 39
Quelques outils de contrôle & d'entretien
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
Harpon Empreinte Overshot
(Wireline grab) (Impression block)
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 41
Accessoires de fond
Les vannes de circulation
(SSD : Sliding Side Door)
permettent de faire une Les sièges permettent
communication entre le d’ancrer des outils de
tubing et l’espace mesure, des bouchons, …
annulaire casing – tubing
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 42
Sliding side door & Shifting tool
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 43
Mandrin à poche latérale & Kickover tools
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 44
Sièges top ou bottom no‐go & Accessoires
Exemples : (blanking plug & equalizing check valve)
© 2015 ‐ IFP Training
Baker Hughes Top No‐Go Baker Hughes Bottom No‐Go
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 45
Blast joint & Flow coupling
© 2015 ‐ IFP Training
Blast joint Flow coupling
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 46
Perforation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 47
Perforations – Charges creuses
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 48
Méthodes de perforation
© 2015 ‐ IFP Training
Expendable
gun Through tubing Casing gun Tubing conveyed
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 49
Perforation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 50
Perforation en surpression avant équipement du puits
Perforation avant la descente de la
complétion, le puits est plein de fluide
de complétion, la pression en face de
la couche est supérieure à PG
Avantages :
Bonne pénétration, méthode
fiable, possibilité de tirs dans
plusieurs directions, pas de
débris dans le puits
Inconvénients :
Risques de colmatage, descente
difficile dans les trous fortement
déviés, longueur limitée des
canons nécessité de faire
plusieurs runs
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 51
Perforation avec TCP (Tubing Conveyed Perforation)
Avantages :
• Puits en sécurité (complétion en place)
• Peu ou pas de risques de colmatage
des perforations (puits en dépression)
Inconvénients :
• Charges creuses de petit diamètre
donc peu puissantes, donc pénétration
plus faible
• Tir dans une seule direction
• Descente difficile dans des trous
fortement déviés
• Longueur limitée des canons
nécessité de faire plusieurs runs
• Risques de coincement des canons
© 2015 ‐ IFP Training
dans le tubing à la remontée
Perforation après la descente de la • Certains types de canons laissent des
complétion, la pression en face de la débris dans le puits
couche est inférieure à PG
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 53
Méthodes de perforation
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 54
Stimulation des puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 55
Méthodes de stimulation
Acidification
Fracturation hydraulique
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 56
Traitement de la couche – Acidification
Formations carbonatées :
• On utilise l’acide chlorhydrique, l’acide acétique, l’acide formique
• Les acides attaquent la formation et non les colmatants
Formations gréseuses :
• On utilise un mélange d’acide fluorhydrique et d’acide chlorhydrique (mud
acid), l’acide chlorhydrique pour neutraliser les carbonates
© 2015 ‐ IFP Training
Pénétration de l’acide de l’ordre de quelques dizaines de centimètres dans la
formation
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 57
Traitement de la couche – Fracturation hydraulique
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 58
Traitement de la couche – Fracturation hydraulique
Propagation de la fracture
CASING PERFORATIONS
CONTRAINTE
© 2015 ‐ IFP Training
CIMENT
MINIMALE
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 59
Traitement de la couche – Fracturation hydraulique
Équipement sur site
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 60
Traitement de la couche – Fracturation hydraulique
Équipement
sur site
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 61
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 62
Complétion – Points à retenir
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 63
Complétion – Points à retenir
Rôle de la complétion : Assurer la connexion entre le gisement et la surface (liaison couche‐trou puis transfert
vers la surface), l’optimisation de la production avec des équipements spécifiques (activation puits), la sécurité
en cas d’incident fond ou incident surface. Permettre également de produire sélectivement, d’isoler des zones
et de contrôler les venues de sable.
Types de complétion : Trou ouvert, trou ouvert avec liner préperforé ou Gravel pack, trou tubé; Complétion
simple ou multi tubing.
Equipement de complétion pour puits éruptif : Tubing, packer, vanne de circulation, sièges, vanne de sécurité
fond (SCSSV si contrôlé depuis la surface), tête de puits avec vannes maîtresses, vanne de sas/curage, vanne
latérale, duse ... Deux barrières de sécurité en production: Vanne de sécurité fond + Packer et Tête de puits
de production (Christmas tree)
Types de packer : Permanent (design simple, fiable, supporte des efforts importants, a un diamètre intérieur
important mais nécessite un reforage ou surforage pour l’enlever) ou retirable (descente avec le tubing,
plusieurs à la fois si nécessaire, facile en principe à remonter, mais plus compliqué, avec un diamètre interne
plus petit et un reforage difficile en cas de blocage)
Equipement divers : Dispositifs de circulation, outils de Wireline, sièges, Blast joint & Flow coupling …
© 2015 ‐ IFP Training
Perforations : Overbalanced (gros diamètre et avant descente complétion), underbalanced (après descente
complétion ou avec TCP). Perforations propres si underbalanced
Stimulation : Reperforation avec des charges à forte pénétration, acidification ou fracturation hydraulique
afin de restaurer la productivité après endommagement ou pour améliorer la productivité d’un puits médiocre
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 64
Exemple d'équipement pour un puits éruptif : partie supérieure
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 65
Exemple d'équipement pour un puits éruptif : partie inférieure
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20823_a_F_ppt_01 Fondamentaux de la complétion 66
Éruptivité d’un puits
& nécessité d’activer
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer
Puits en production : les deux systèmes à considérer
Inflow & Outflow Évolution de la pression
Tête de puits Traitement
du brut
• Pduse
Outflow
PT • Psep
Pfl
Ptbg + PHtbg
© 2015 ‐ IFP Training
• PSkin
Inflow
PF
PG théorique
PF PS
• PS
Réservoir
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 2
Premier système :
liaison couche‐trou
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 3
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 4
Courbes de délivrabilité selon la loi d'IP
(écoulement liquide & PF PB)
PF
IP = Q / (PS ‐ PF)
PS • ou encore :
Q = IP (PS ‐ PF)
PF mp • Point de calage ou encore :
(Match Point) PG = Q / IP
ou encore :
PF • PF = PS ‐ Q / IP
PF •
• Q
Qmp Q Q Qmax
© 2015 ‐ IFP Training
Si PF = PS, Q = 0
Si PF = 0, Q = Qmax = IP (PS ‐ 0) = IP x PS
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 5
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 6
B) IPR [cas où "PS = PB & PF < PB"] :
courbe IPR sans dimension de Vogel
• HYPOTHÈSES PRINCIPALES:
− Mécanisme de drainage par expansion des gaz dissous
− Pression de gisement = pression de bulle de l'huile
− Réservoir radial circulaire, uniforme, isotrope, de longueur finie
− Pas de skin
− Huile et gaz à la même pression et de caractéristiques constante
(viscosité, etc.)
− Pas d'écoulement d'eau
• COURBE IPR SANS DIMENSION DE VOGEL :
− Courbe "Pwf / Pg=b" en fonction de "qh / (qh)max" avec :
» Pwf : pression dans le puits (well) en débit (flowing)
» Pg=b : pression de gisement = pression de bulle de l'huile
» (qh)max : débit correspondant à Pwf = 0
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 7
Utilisation de la courbe "Pwf / Pg=b«
en fonction de "qh / (q)max"
001dp0320
1.00
Pwf
Pg=b Pour le point de calage (match point :
MP) :
(Pwf )MP / Pg=b – calculer le rapport
0.80
"(Pwf )MP / Pg=b"
– lire sur l'abaque la valeur RMP
correspondante du rapport "(qh)MP /
(qh)max"
0.60
– en déduire la valeur de (qh)max
Pwf / Pg=b (qh)max = (qh)MP / RMP
Pour la nouvelle pression Pwf :
– calculer le rapport "Pwf / Pg=b"
0.40
– lire sur l'abaque la valeur R
correspondante du rapport "qh /
(qh)max"
– en déduire la valeur de qh
0.20
qh = R x (qh)max
© 2015 ‐ IFP Training
0
0 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00
qh
RMP R
qh
max
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 8
B) IPR [cas où "PS = PB & PF < PB"] :
courbe IPR sans dimension de Vogel
• EXEMPLE :
Soit un puits produisant 120 m3/j pour une pression en fond
de puits de 75 bar, la pression de gisement étant de 100 bar
(avec Pg = Pbulle de l'huile)
− En utilisant la courbe IPR, quel serait le débit pour une pression
en fond de puits de 25 bar (donner aussi qmax) ?
− Si l'on avait utilisé directement l'IP(à partir du point de calage Q = 120
m3/j pour PF = 75 bar), qu'aurait‐on trouvé comme débits pour PF = 25
bar et pour PF = 0 bar ?
− Tracer la courbe de délivrabilité (reporter les différente valeurs obtenues)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 9
Exemple d'utilisation de la courbe d'IPR
pour déterminer la courbe de délivrabilité (1/2)
Rappel des données : Q = 120 m3/j pour PF = 75 bar, Pg = Pbulle = 100 bar
D'après la courbe IPR, quels seraient les débits pour PF = 25 bar et pour PF = 0 bar (à comparer à ceux que l'on obtiendrait s'il l'on utilisait
directement un IP calculé à partir du point de calage Q = 120 m3/j pour PF = 75 bar)
Tracer la courbe de délivrabilité (reporter les différente valeurs obtenues)
001dp0320
1.00
Pwf
Pg=b
0.80
0.60
0.40
0.20
© 2015 ‐ IFP Training
0
0 0.20 0.40 0.60 0.80 1.00 Key
qh
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer
qh 10
max
Exemple d'utilisation de la courbe d'IPR
pour déterminer la courbe de délivrabilité (2/2)
P
100 •
50
© 2015 ‐ IFP Training
0
0 200 400 Q
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 11
Courbes de délivrabilité : cas général
(cas où PS > PB & PF > ou < PB)
PF
PS • Écoulement monophasique PF > PB IP
PB •
• • • Q
QB Qmax pseudo Qmax
© 2015 ‐ IFP Training
Si PF = PS, Q = 0
Si PF = 0, Q = Qmax Attention Qmax < pseudo Qmax
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 12
Deuxième système :
colonne de production
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 13
Ce qui se passe dans la colonne de production:
outflow performance
Outflow performance
2e système
1er système
© 2015 ‐ IFP Training
Inflow performance
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 14
Pression hydrostatique
• FORMULES DE BASE :
− PH = g Z
− PH = GF Z
avec GF : gradient du fluide (pression due à un mètre de liquide)
• FORMULES EN UNITÉS PRATIQUES FRANÇAISES :
− PH (bar) = Z(m) d (kg/l) / 10,2 [ou : PH (kgf/cm2) = Z(m) d (kg/l) / 10]
− PH (bar) = GF(bar/m) Z(m) avec GF(bar/m) = 0,098 dliquide
PH (kgf/cm2) = GF(kgf/cm2/m) Z(m) avec GF (kgf/cm2) = 0,1 dliquide
• FACTEURS DE CONVERSION :
© 2015 ‐ IFP Training
− 1 bar = 14,5 psi 1 psi = 0,06895 bar
− 1m = 3,281 ft 1 ft = 0,3048 m
− 1 kg/l = 8,345 ppg 1 ppg = 0,1198 kg/l
− 1 bar/m = 4,421 psi/ft 1 psi/ft = 0,2262 bar/m
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 15
Configurations géométriques d'écoulement en vertical
© 2015 ‐ IFP Training
Gaz
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 16
Gradients de pression dans les puits en débit
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 17
Courbes de pression en débit dans le puits
A) COURBES DE GRADIENTS DE PRESSION EN DÉBIT VERTICAL (1/2)
• PRÉSENTATION GÉNÉRALE :
− Courbes représentant la variation de pression en fonction de la
profondeur pour des effluents diphasiques (liquide + gaz) dans une colonne
(tubing ou annulaire)
− L'établissement de ces courbes est complexe :
» l'un des fluides composant l'effluent est compressible d'où variation du
gradient de pression du fluide (GF = dP/dL) tout au long du tubing
− Il existe des recueils de faisceaux de courbes pour des puits de
caractéristiques moyennes :
» elles ne sont valables que pour un débit continu et stable d'un mélange
liquides/gaz non émulsionné au travers d'un tubing vertical et de diamètre
intérieur constant et sans accumulation de liquides en fond de puits
» ne pas employer aveuglement ces courbes existantes car on prend un risque
élevé d'erreur : il y a lieu de vérifier et de recaler ces courbes à l'aide de
mesures réelles sur le champs concerné
© 2015 ‐ IFP Training
− De nos jours, pour les calculs, on utilise généralement des programmes
sur ordinateur
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 18
Courbes de pression en débit dans le puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 19
Hydraulique
Pertes de charge en diphasique vertical
Pertes charge Pertes de charge totales
totales (bar)
200
150
100
2 4 6 8 10
Vitesse caractéristique (m/s)
Poids de
Frictions Frictions colonne (bar) Poids de colonne
(bar)
200
40
© 2015 ‐ IFP Training
150
20
0 100
2 4 6 8 10 2 4 6 8 10
Vitesse caractéristique (m/s)
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer Vitesse caractéristique (m/s) 20
Courbe TPC (Tubing Performance Curve)
x100
© 2015 ‐ IFP Training
Le point de fonctionnement du 2e système se déplace sur cette courbe
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 21
Choix du diamètre du tubing le plus approprié
(pour le débit de production souhaité*)
x100
© 2015 ‐ IFP Training
* : c'est‐ à‐dire celui donnant le moins de chute de pression entre le fond et la surface
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 22
Éruptivité, non éruptivité
& activation des puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 23
Puits éruptif
PF
Point de fonctionnement instable
•
•
Point de fonctionnement stable
IPR
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 24
Puits non éruptif
PF
IPR
© 2015 ‐ IFP Training
Q
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 25
Éruptif à quel débit ?
PF
PS
IPR TPC
P
•
P
Pour produire Q1 < QP :
‐ nécessité de duser
Pour produire Q2 > QP :
‐ nécessité d'activer
© 2015 ‐ IFP Training
Q
Q1 QPotentiel Q2 Qmax
Puits éruptif Puits à activer
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 26
Activation des puits (1/2)
• NÉCESSITÉ D'ACTIVER UN PUITS :
− Le puits devient (ou est dès le départ) non ou insuffisamment éruptif suite à :
» La diminution de la pression statique du réservoir (ou pression statique initiale trop
faible) **
» l'augmentation du BSW (ou BSW initial trop fort) **
» Un endommagement aux abords du puits provoquant une augmentation des
pertes de charge aux abords du puits
(ou des pertes de charge initiales dans le réservoir ou aux abords du puits trop
importantes)
Dans ce cas, avant de recourir à l'activation, voir s'il est possible de baisser ces pertes de
charge dans le réservoir ou aux abords du puits en recourant à un traitement de
stimulation approprié
» des dépôts (paraffines, asphaltènes, carbonates, etc.) dans le tubing ou la collecte
provoquant une augmentation des pertes de charge correspondantes
Dans ce cas, plutôt que de recourir à l'activation, éliminer dans la mesure du possible ces
dépôts en recourant à un traitement approprié
» Un tubing ou une collecte qui n'est plus (ou pas) optimum par rapport aux
conditions de débit (par exemple, diamètre du tubing trop gros par rapport au débit
actuel, trop de coudes sur la collecte)
Dans ce cas, avant de recourir à l'activation, voir s'il est possible de modifier le tubing ou
© 2015 ‐ IFP Training
la collecte
» Une pression de traitement trop élevée par rapport aux conditions actuelles de
production : pression du réservoir, BSW, etc.
Dans ce cas, avant de recourir à l'activation, voir s'il est possible de baisser cette pression
de traitement
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 27
Perte de l'éruptivité due au déclin de la pression statique
PF
PS1
TPC
PS2
© 2015 ‐ IFP Training
Q
Qmax2 QP1 Qmax1
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 28
Perte de l'éruptivité due à l'augmentation du BSW
PF TPC2(d2)
d 2 > d1
PS
TPC1(d1)
© 2015 ‐ IFP Training
Q
QP Qmax
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 29
Activation des puits (2/2)
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 30
Activation avec un système faisant "ascenseur"
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 31
Activation avec un système permettant un transfert
d'énergie au fluide à produire
Jet pumping
Pompage centrifuge
immergé
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 32
Activation en allégeant la colonne de fluide dans le puits
Gas lift continu
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 33
Redémarrage d'un puits avant activation (cas d'un puits qui
est éruptif une fois démarré)
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 34
Analyse des différents termes et conclusions
RECUPERATION PR
SECONDAIRE :
© 2015 ‐ IFP Training
n
Q = IP (PS – PF) Q C PS2 PF2 avec 0.5< n <1
EP 20240_e_F_ppt_00 Éruptivité d’un puits et nécessité d’activer 35
Pompage aux tiges
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges
Schéma général d'une installation de pompage aux tiges
Une unité de surface généralement à
À l'extrémité inférieure du
balancier imprime le mouvement alternatif
tubing de production se
au piston par l'intermédiaire d'un train de
trouve un corps de pompe
tiges
cylindrique où coulisse un
‐ la capacité en profondeur et en débit piston en forme de cylindre
est limitée par la contrainte maximale creux
admissible par les tiges
‐ la présence de sable ou de gaz libre est
© 2015 ‐ IFP Training
pénalisante
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 2
Le matériel : Unité de surface
Cela comprend :
La structure : skid soudé, chevalement, balancier
articulé, bielle / manivelle articulées entre elles
avec la manivelle solidaire du réducteur, tête de
cheval
Le réducteur de vitesse
Le contrepoids
Le moteur (électrique ou à combustion interne)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 3
Principe de fonctionnement de la pompe de fond
D2 1440min/j
Q Sp x x Nx
4 9 702in3/bbl
(*) Sp légèrement différent de course à la
tige polie
© 2015 ‐ IFP Training
• La pompe est équipée d'un clapet fixe (standing valve) et d'un clapet mobile (travelling valve)
• Comme c'est une pompe alternative, il y a un point mort haut et un point mort bas
• La présence de sable ou de gaz est pénalisante
• Principaux types de pompe : Tubing Pump (TH…); Insert Pump ( RHA, RHB…)
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 4
Pompage aux tiges :
Exploitation du puits
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 5
Exploitation du puits
Paramètres à contrôler périodiquement
appliqués (charge‐couple) et détecter d'éventuelles anomalies de
fonctionnement de la pompe
− Pour être représentatives, ces différentes mesures doivent être
réalisées en même temps
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 6
Exploitation du puits
Mesure du niveau liquide dans l'annulaire (puits sans packer)
− Pour cela, il est réalisé une
mesure échométrique dans
l'espace annulaire du puits :
» une onde de son est générée en
surface et traverse la colonne de
gaz
» le son se réfléchit sur les
obstacles tels que les connexions
des tubings et le niveau liquide
» les réflexions sont enregistrées
sur un diagramme (chart)
» connaissant la composition de la
colonne de production, il est
ainsi possible de situer le niveau
liquide
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 7
Exploitation du puits
Mesure du niveau liquide dans l'annulaire (puits sans packer)
© 2015 ‐ IFP Training
CANON À GAZ / MICROPHONE ENREGISTREUR
ENREGISTREMENT
EP 21657_a_F_ppt_01 ‐ Artificial lift 8
Exploitation du puits
Mesures dynamométriques
On mesure les efforts sur la tige polie avec une jauge de contrainte et la
position de cette tige polie pour reconstituer l’évolution des efforts pendant
le cycle de pompage. La forme de l’enregistrement permet de savoir si le
puits fonctionne correctement et donne des pistes d’optimisation.
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 9
Exploitation du puits
Mesures dynamométriques
• BUT DES MESURES DYNAMOMÉTRIQUES :
− Connaître :
» PPRL (charge maxi à la tige polie)
» MPRL (charge mini à la tige polie)
» Fuites TV & SV
» CBE (effet de contrepoids)
» le couple au réducteur
» les contraintes dans les tiges de pompage
» le diagramme charge / course pour un cycle
de pompage
− Afin de :
» vérifier que le taux de travail prévu des
équipements (unité, réducteur, tiges) n'est pas
dépassé
» équilibrer l'unité (contrepoids)
» surveiller l'évolution des paramètres
© 2015 ‐ IFP Training
» faire du troubleshooting : détection
d'anomalies de fonctionnement de la pompe
à partir de la forme du diagramme
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 10
Exploitation du puits
Automatisation des unités de pompage
− L'opérateur peut régler 4 points de consigne
indépendants :
» A: Consigne de "pump off" :
est positionné de façon à ce qu'en
(‘Pump off’ control) fonctionnement normal, il soit à
l'intérieur du diagramme et devienne dès
l'apparition du pump off, extérieur au
diagramme
» B : Consigne de "malfunction" :
est positionné de façon à ce qu'en
fonctionnement normal, il soit à
l'intérieur du diagramme et devienne dès
l'apparition d'un fonctionnement anormal
(usure clapets, train de tiges cassé, etc)
extérieur au diagramme
» C : Consigne de charge maxi :
une charge mesurée supérieure à C
(pendant plusieurs cycles) arrête l'unité ; ceci
peut correspondre à un coincement du
piston, un paraffinage excessif, etc.
» D: Consigne de charge mini :
une charge mesurée inférieure à D
© 2015 ‐ IFP Training
(pendant plusieurs cycles) arrête l'unité ; ceci
peut correspondre à une rupture de tiges
proches de la surface
− Arrêt temporisé du pompage, puis remise en
route jusqu'à l'apparition d'une nouvelle
situation de pump off, etc.
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 11
Exploitation du puits
Pompage aux tiges en puits déviés
• DOMAINE DE FAISABILITÉ :
− Possible : 45° / 50°
− Maxi : 70° / 90°
• EFFETS DE LA DÉVIATION SUR LES ÉQUIPEMENTS :
− Accroissement des efforts sur les tiges et l'unité de surface :
» augmentation du poids du train de tiges
» augmentation des frottements tiges/tubing
» concentration de la contrainte dans la génératrice interne de tiges courbes
− Usure accélérée des pièces en mouvement relatif dans le puits :
» tiges et couplings sur tubing
» influence de l'effluent produit : viscosité, particules solides abrasives
• REMÈDES :
− Limiter la déviation des puits
− Guider le train de tiges dans le tubing pour limiter les points de contact (<
frottements) en utilisant des centreurs
− Utiliser des centreurs à roulettes
− Éviter le flambage du tubing et des tiges :
» ancrer le tubing en tension
» ajout de barres de charge
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 13
Synthèse
Avantages, inconvénients & rendement
• AVANTAGES :
− Possibilité de faire varier le débit
− Possibilité de produire de faibles débits
− Peut fonctionner avec un "pump off" contrôleur
− Possibilité de produire des bruts visqueux
(méthode la plus utilisée avec le pompage Moineau)
• INCONVÉNIENTS :
− Débit limité par la profondeur (couple débit / profondeur)
− Problèmes opératoires si présence de gaz libre non ventilé au niveau
de la pompe
− Pas recommandé si présence de sable
− Investissement initial élevé
− Difficilement utilisable sur plate‐forme en offshore avec des unités
© 2015 ‐ IFP Training
conventionnelles
− Analyse du fonctionnement parfois difficile
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 14
Synthèse
Avantages, inconvénients & rendement
• RENDEMENT :
© 2015 ‐ IFP Training
En tenant compte des frottements des tiges et des
pertes de charge dans la colonne de production :
Rendement moyen 50 %
* Si présence de gaz dans la pompe, son rendement chute rapidement
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 15
Pompage aux tiges – Retenir l’essentiel
Système Pompage aux Tiges = Unité de Surface + Train de tiges + Pompe de Fond
Unité de Surface : Structure, réducteur de vitesse, contrepoids, moteur
Désignation API de l’unité de Surface : couple / charge / course maxi
Train de tiges est composé de tiges (environ 9m de long); diamètre des tiges de ½ inch à 1 ¼ inch; Le standard API de
train étagé est généralement composé de 2 or 3 diamètres différents pour avoir les mêmes contraintes au sommet de
chaque section;
Pompe de fond standard soit du type Insert (coûts de pulling plus faibles) ou du type Tubing (débit plus important).
Pompe RHA (ancrage en haut) est mieux en présence de sédiments; Pompe RHB (ancrage en bas) est mieux pour un
puits profond
La course effective du piston au fond est différente de celle à la tige polie à cause des allongements et de la surcourse
Q = 0.1166 Sp D² N avec Sp = course au fond en inch, D diamètre piston en inch, N cadence de pompage en coups/mn, Q
en bbl/d ; Le débit peut être ajusté par variation de cadence (facile) ou variation de course
Le Dynamomètre est le principal outil de diagnostic: Il mesure les charges à la tige polie en fonction de la position de
celle‐ci
Mais il faut vérifier en même temps le débit Q, le niveau annulaire de fluide et les charges
Le Contrepoids doit être ajusté (optimum quand l’intensité moteur (ampérage) est identique à la descente et à la
montée
Les Clapets mobile et fixe doivent être étanches (pas de fuite) pour un pompage correct (vérification avec le
dynamomètre)
Les problèmes potentiels sont un remplissage incorrect, des à‐coups par le fluide ou le gaz, voire un blocage complet
par le gaz. Le pump‐off controller peut être utilisé pour optimiser la production sans endommager la pompe avec un
remplissage incorrect.
Avec les bruts visqueux, une cadence lente ainsi que l’utilisation de masse‐tiges sont recommandés
© 2015 ‐ IFP Training
Le Design et la Sélection des équipements est itératif et basé sur les calculs de Charges maxi et mini à la tige polie
(PPRL et MPRL) pour avoir des contraintes dans le train de tiges acceptables en fatigue, puis l’Unité de surface est
choisie.
Le rendement global du système de Pompage aux Tiges est d’environ 50%
La profondeur est limitée par le poids des tiges et du fluide au‐dessus de la pompe (ce qui accroit les charges et
contraintes dans le train de tiges)
EP 20215_d_F_ppt_00 Pompage aux tiges 16
Pompage centrifuge électrique
immergé
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé
Configuration générale de l'installation
Capacité :
• débit : de 50 à plus de 3 000 m3/j
• hauteur totale manométrique : jusqu'à
plus de 4 000 m
• courbe caractéristique
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 2
Configuration générale de l'installation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 3
Configuration générale de l'installation
Rôle du protecteur :
• Encaisser les efforts axiaux
• Eviter la contamination du moteur
© 2015 ‐ IFP Training
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 5
Courbes caractéristiques : généralités
• COURBES CARACTÉRISTIQUES :
− Pour définir le fonctionnement d'une pompe centrifuge, il faut
connaître sa courbe caractéristique "débit ‐ hauteur différentielle" :
c'est une courbe expérimentale donnée par le constructeur
H − À cette courbe, le
R Hauteur différentielle constructeur ajoute
P également :
Rendement » une courbe de puissance
absorbée
» une courbe de rendement
Puissance (déduite des 2 courbes
absorbée précédentes) :
» on voit qu'il existe un
pour d = 1 point de rendement
hydraulique maximum
» on aura donc intérêt à
© 2015 ‐ IFP Training
faire fonctionner la
pompe autour de cette
valeur
0 Zone à rendement Débit
maximum
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 6
Impulseur du type flottant : positions de l'impulseur pour
différents points de fonctionnement de la pompe
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 7
Courbe de performance d'une pompe proposée par le
fournisseur Reda
Pour Q = 2700 bpd :
• H = ?
• P = ?
Key
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 8
Courbes caractéristiques : généralités
• CONCLUSIONS PRATIQUES :
L'examen des courbes caractéristiques permet de faire les
remarques suivantes :
− Une pompe centrifuge fonctionne le long de sa courbe
caractéristique lui permettant de donner tous les débits de zéro à
une valeur maximum (pour H = 0)
− À chaque débit correspond une hauteur différentielle déterminée
− La courbe débit‐hauteur dépend de la vitesse de rotation de la
pompe, du diamètre et de la forme de l'impulseur :
» si la pompe tourne plus vite, le débit en est augmenté
» de même, un impulseur de plus grand diamètre permet de plus
grands débits
− La nature du fluide pompé va influencer les différentes
caractéristiques de la pompe :
» densité : seule la courbe de puissance absorbée est affectée
© 2015 ‐ IFP Training
» viscosité :
» elle affecte toutes les caractéristiques
» le débit, la hauteur et le rendement diminuent avec
augmentation simultanée de la puissance absorbée
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 9
Influence du diamètre de la pompe sur les courbes
caractéristiques
Q2 /Q1 = (D2 / D1) Q2 /Q1 = (N2 / N1) Q2 /Q1 = (D2 / D1) x (N2 / N1)
H2 /H1 = (D2 / D1)2 H2 /H1 = (N2 / N1)2 H2 /H1 = (D2 / D1) 2 x (N2 / N1)2
P2 /P1 = (D2 / D1)3 P2 /P1 = (N2 / N1)3 P2 /P1 = (D2 / D1) 3 x (N2 / N1)3
Q1 : débit initial
H1 : hauteur de refoulement initiale
P1 : puissance initiale à fournir sur l'arbre de la pompe
D1 : diamètre initial de la pompe
N1 : vitesse initiale
© 2015 ‐ IFP Training
Q2, H2, P2, D2, N2 : nouvelles valeurs
Une pompe d'un diamètre plus grand permet de produire un débit plus élevé et d'obtenir une hauteur de
relevage plus importante
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 10
Utilisation d'un variateur de vitesse
• DESCRIPTION :
− Il transforme une alimentation triphasée alternative à tension et
fréquence fixes en une alimentation alternative à tension et
fréquence variables et contrôlées, en passant par un étage
intermédiaire continu
− Commentaires :
» un circuit de contrôle et de
régulation est chargé de
gérer les différentes
commutations réalisées à
partir des semi‐
conducteurs de puissance
» les variateurs en haute
tension sont aujourd'hui
trop chers et trop
encombrants, aussi les
© 2015 ‐ IFP Training
variateurs utilisés pour le
pompage immergé sont
prévus en basse tension
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 11
Variation de vitesse
• LE VARIATEUR DE VITESSE :
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 12
Pompage centrifuge électrique immergé
Le matériel
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 13
Description de l'unité de pompage de fond
Lors du design, le choix de la pompe se fait à partir du débit à produire
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 14
Description de l'unité de pompage de fond
© 2015 ‐ IFP Training
IB700 24500 3246 12700 32200 1683 4266
1025 JA1100 36500 4836 19200 45900 2544 6081
JB1300 43000 5697 19900 58900 2636 7803
Lors du design, le choix de la pompe se fait à partir du débit à produire
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 15
Le cable électrique
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 16
Le cable électrique
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 17
La tête de puits PCI
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 18
Le dégazeur statique
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 19
Le dégazeur centrifuge
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 20
Pompage centrifuge électrique immergé
Design de l'installation
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 21
Calcul de l'installation de pompage
• PRINCIPE DE BASE :
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 22
Pompage centrifuge électrique immergé
Exploitation du puits
Durée de vie d'une unité de pompage
Suivi d'un puits & troubleshooting
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 23
Exploitation : Durée de vie d'une unité de pompage
d'origines électriques
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 24
Exploitation : Durée de vie d'une unité de pompage
© 2015 ‐ IFP Training
Learning curve dans toute société, sur nouveaux champs activés
Le personnel en charge du pompage doit être stable
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 25
Exemples de diagrammes d'intensité
© 2015 ‐ IFP Training
Fonctionnement normal Fluctuations de puissance au primaire
(démarrages périodiques de grosses unités de
surface)
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 26
Exemples de diagrammes d'intensité
© 2015 ‐ IFP Training
Arrêt dû au gaz Déclenchement par sous‐intensité (pompe
(pompe surdimensionnée)
surdimensionnée ou endommagement de la liaison
couche trou)
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 27
Exemples de diagrammes d'intensité
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 28
Exemples de diagrammes d'intensité
© 2015 ‐ IFP Training
Unité qui pompe des débris Pompe surdimensionnée pour le puits et qui a
son relais sous‐intensité mal réglé ou qui n'a
pas fonctionné
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 29
Exemples de diagrammes d'intensité
© 2015 ‐ IFP Training
Pompe qui s'arrête par surintensité Unité qui s'arrête par surintensité (ensuite, il y a
plusieurs tentatives de redémarrage manuel
négatives)
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 30
Pompage centrifuge électrique immergé :
Synthèse
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 31
Synthèse
Avantages, inconvénients & rendement
AVANTAGES :
• Peut produire des débits élevés (cependant nombreuses
applications à débits plus faibles)
• Les installations de surface sont peu encombrantes
(transformateur, armoire électrique de contrôle ou VSD)
• Favorable quand on doit produire avec un % d'eau élevé
• Peu sensible aux pressions en tête de puits et de fond
• En exploitation normale, maintenance minimale
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 32
Synthèse
Avantages, inconvénients & rendement
INCONVÉNIENTS :
• Ne peut être utilisé pour des T° élevées en fond de puits (T° maxi :
140°C pour moteur standard)
• Supporte mal la présence de sable
• Sans artifice, accepte peu de gaz libre à l'aspiration de la pompe
• Pas recommandé pour des débits < 25 / 30 m3/j
• Souplesse limitée si on n'utilise pas de VSD
• Le point faible du système est la partie électrique en fond de puits
(moteur, câble électrique, traversées électriques)
• Les frais d'exploitation et les temps morts peuvent être élevés, en
particulier en mer (durée de vie du procédé limitée)
• Pas possible ou très difficile en complétion double
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 33
Synthèse
Avantages, inconvénients & rendement
RENDEMENT DU PROCÉDÉ :
• Rendement moteur électrique 0,85
• Rendement pompe centrifuge 0,60
• Rendement transformateur 0,99
• Rendement VSD 0,96
• Rendement global (avec la chute de tension dans le câble électrique
de puissance et les pertes de charge par friction dans la colonne de
refoulement) : 40 à 45 %
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 34
Pompage centrifuge électrique immergé: retenir l’essentiel
System PCI = Pompe + protecteur(seal section) + Moteur électrique + Câble + Séparateur de Gaz (optionnel)
Le protecteur assure la transmission mécanique entre le moteur et la pompe, protége le moteur de la contamination par le
fluide du puits et absorbe les efforts axiaux générés par la pompe
Le fluide du puits est aussi utilisé pour refroidir le moteur; une jupe est nécessaire si la pompe est positionnée sous les
perfos
La hauteur de relevage nécessaire (m or ft) est générée par un grand nombre de petits étages impulseurs/diffuseurs
La hauteur de relevage générée est indépendante de la masse volumique du fluide; Ce n’est pas le cas de la pression générée
La courbe caractéristique de la pompe (relation entre le débit et la hauteur de relevage générée) est fournie pour chaque type
de pompe
Le rendement de la pompe est correct seulement dans la plage recommandée; La pompe se détériore en dehors de cette plage
et développe du downthrust à bas débits et de l’upthrust à forts débits ce qui dans les 2 cas réduit la durée de vie de la PCI
(downthrust plus grave)
Lois Affines : Le débit est proportionnel à la vitesse, mais la hauteur de relevage générée est proportionnelle au carré de la
vitesse et la puissance hydraulique proportionnelle au cube de la vitesse
Une grosse pompe est préférable avec ces lois affines (une augmentation de diamètre se comporte comme une augmentation
de vitesse)
Le Variateur de vitesse (VSD) apporte de la flexibilité
Le Design et la sélection du système PCI commençe avec le débit attendu et la cote de pompe souhaitée pour choisir le
modèle de pompe et calculer le nombre d’étages nécessaire avant de déterminer la taille du moteur, la taille du câble et des
équipements électriques de surface. Les fluides visqueux ou avec beaucoup de gaz nécessitent des calculs spécifiques
Des équipements spécifiques sont disponibles en cas de présence importante de gaz ou de sables/sédiments
La durée de vie de l’équipement PCI dépend principalement de la température du moteur, de l’abrasivité du fluide, du nombre
d’arrêts/redémarrages, de la qualité du courant électrique fourni, et de l’ architecture du puits (déviation, dog legs)
© 2015 ‐ IFP Training
Le rendement global du système de pompage PCI est d’environ 45%
Les PCIs sont très bien adaptées aux débits élevés sans trop de gaz
Le système est coûteux en cas de ‘short runs’
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 35
Courbe de performance d'une pompe proposée par le
fournisseur Reda
Pour Q = 2700 bpd :
3850
• H = 3850 ft
• P = 130 hp
Cont.
130
© 2015 ‐ IFP Training
2700 bpd
EP 20216_f_F_ppt_00 Pompage centrifuge immergé 36
Gas lift
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Principe du gas‐lift
ALLÉGER la colonne de
production par INJECTION
DE GAZ à DÉBIT CONTRÔLÉ
et CONTINU le plus AU
FOND du puits possible.
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 2
Principe du gas‐lift
Puits non éruptif
500
1000 Niveau liquide
dans le tubing
1500
2000
© 2015 ‐ IFP Training
2500
Réservoir
Profondeur (m)
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
PG 3
Principe du gas‐lift
Diminution des pertes de charge dans le tubing par injection de gaz
500
1000
1500 GLRt=60 m3/m3
GLRt=3m3/m3
Point d ’injection
2000
© 2015 ‐ IFP Training
Profondeur (m)
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 4
Principe du gas‐lift
Graphe pression / profondeur
500 Pression
(bars)
1000 Pression casing
1500
2000
Pression
2500
tubing PG
© 2015 ‐ IFP Training
Cote réservoir PTB
ΔP couche
Profondeur (m)
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 5
Système gaz
Toutes options confondues
Manifold Production
Puits à gaz BP Torche
Scrubber
Gaz
Torche
© 2015 ‐ IFP Training
Unité
de
traitement
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Autre(s) réseau(x) Puits à gaz HP 6
Types de gas lift
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 7
Gas‐lift continu ou intermittent
Le gas‐lift continu est bien approprié pour les puits à bon indice de productivité
(IP > 1 m3/j/bar ou 0.45 bbl/day/psi) et le gas‐lift intermittent pour les puits à faible indice de
productivité (IP < 1 m3/j/bar ou 0.45 bbl/day/psi). En pratique on constate que :
• le gas‐lift continu permet des productions de 30 à 3 000 m3/j (200 to 20 000 bpd);
• Le gas‐lift intermittent permet des productions inférieures à 80 m3/j (500 bpd);
• Entre 30 et 80 m3/j (200 to 500 bpd), un puits à faible IP sera produit en GL continu de
préférence avec un tubing de production de petit diamètre pour améliorer la vitesse de
remontée des fluides
• L’efficacité du gas‐lift intermittent est de beaucoup inférieure à celle du gas‐lift continu car
l’énergie du gaz comprimé présent derrière un bouchon de liquide (slug) est perdue quand
le bouchon atteint la surface;
• Le gas‐lift intermittent est la seule technique gas‐lift possible pour les bons producteurs qui
ont une faible pression de fond disponible (cas du reservoir initialement à faible pression
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 8
Détermination des paramètres opératoires (GL continu)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 9
Gradients de pression dans les puits en débit
Exercice
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 10
Décharge du puits : nécessité de points d'injection
supplémentaires
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 11
Types de démarrage
Démarrage simple
Démarrage initial
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 12
Démarrage initial ‐ état 1/6
500
Pression casing
Rappel : Vannes de
1re vanne de décharge (O) 1000 ‐‐‐‐‐‐
décharge positionnées
pour déplacer fluide mort
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 13
Démarrage initial ‐ état 2/6
Début du transfert du fluide annulaire à travers toutes les vannes GL grâce à la pression du
gaz en sommet de casing.
PT P
H C
= H
0 =
40
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
500
Pression casing
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 14
Démarrage initial ‐ état 3/6
La 1re vanne de décharge vient d'être découverte. Le gaz commence à être injecté
dans le tubing. PT P
H C
= H
8 =
85
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
Pression casing
500
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 15
Démarrage initial ‐ état 4/6
Pression casing
500
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2000 ‐‐‐‐‐‐
Dummy
Pression tubing
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 16
Démarrage initial ‐ état 5/6
La 3e vanne vient d'être découverte. La 1re vanne est refermée.
Le gaz est injecté par la 2e vanne de décharge et la vanne de service.
PT P
H C
= H
8 =
82
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
500
Pression casing
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2000 ‐‐‐‐‐‐
Dummy
Pression tubing
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 17
Démarrage initial ‐ état 6/6
Le gaz n’est injecté que par la vanne de service.
PT P
H C
= H
8 =
80
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
500
Pression casing
2e vanne de décharge (F) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2000 ‐‐‐‐‐‐
Dummy
Pression tubing
2500
© 2015 ‐ IFP Training
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 18
Décharge du puits au démarrage (GL continu)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 19
Démarrage simple ‐ état 1/5
Puits fermé
PT P
Hypothèse sur état initial H C
PTB = Pg = H
Casing sous gaz 16 =
Pression en tête 60
0 50 100 150 200 250 Pression
Temps de fermeture limité (Bars)
Niveau liquide
Pression casing
500
‐‐‐‐‐‐
1re vanne de décharge (F) 1000
‐‐‐‐‐‐
2e vanne de décharge (F)
1500
Point d'injection final (0) ‐‐‐‐‐‐
2000 Pression tubing
Dummy
2 conditions pour ouvrir les
© 2015 ‐ IFP Training
vannes : 2500
Pression casing > Pression
d’ouverture vanne
Pression casing > Pression
tubing (check valve)
Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m)
Profondeur (m) 20
Démarrage simple ‐ état 2/5
Pressurisation casing ‐ ouverture tubing
PT P
H C
2 conditions pour ouvrir les = H
vannes : 8 =
Pression casing > Pression 70
0 50 100 150 200 250 Pression
d’ouverture vanne (Bars)
Pression casing > Pression
tubing (check valve) Pression casing
500
2e vanne de décharge (F) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (0) ‐‐‐‐‐‐
© 2015 ‐ IFP Training
2500
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift Profondeur (m) 21
Démarrage simple ‐ état 3/5
Début d'injection sur 1re vanne de décharge
PT P
H C
= H
8 =
85
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
Pression casing
500
2e vanne de décharge (F) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
Dummy
2000 ‐‐‐‐‐‐
Pression tubing
© 2015 ‐ IFP Training
2500
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 22
Démarrage simple ‐ état 4/5
Début d'injection sur 2e vanne de décharge
PT P
H C
= H
8 =
85
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
Pression casing
500
2e vanne de décharge (O) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
Dummy
2000 ‐‐‐‐‐‐
Pression tubing
© 2015 ‐ IFP Training
2500
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 23
Démarrage simple ‐ état 5/5
Le gaz n'est injecté que par la vanne de service
PT P
H C
= H
8 =
80
0 50 100 150 200 250 Pression
(Bars)
Pression casing
500
2e vanne de décharge (F) ‐‐‐‐‐‐
1500
Point d'injection final (O) ‐‐‐‐‐‐
2000 ‐‐‐‐‐‐
Dummy
2500 Pression tubing
© 2015 ‐ IFP Training
3000
PTB Pg
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift
Profondeur (m) 24
Démarrage initial
Attention :
• santé des vannes,
• volume casing.
Séquence recommandée
• 1 ‐ première heure : augmentation PCH Max = 5 psi/mn,
• 2 ‐ deuxième heure : max = 10 psi/mn ‐ 50 à 70% du débit prévu,
• 3 ‐ attendre 0,5 à 1 jour,
© 2015 ‐ IFP Training
• 4 ‐ mettre le puits sur séparateur de test,
• 5 ‐ ajuster le débit, si nécessaire, selon les instructions.
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 25
Exemple de démarrage initial
PCH
(bar)
Début injection
à la vanne 1 Vanne 1 fermée
80 injection à vanne 2
55
Injection à l ’orifice
seulement
20 Historique PTH
© 2015 ‐ IFP Training
Temps
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 26
Efficacité du démarrage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 27
Le démarrage nécessite plus d’énergie
DÉBIT MAXIMUM DE GAS DISPONIBLE
DEBIT MAXIMUM DE GAS DISPONIBLE
QGI
NIVEAU D ’ÉNERGIE
’ENERGIE GAINS EN GAZ
POUR DEMARRER
POUR DÉMARRER
LE PUITS
SURVEILLANCE ACTIVE
DÉMARRAGE
DEMARRAGE
STABILISATION OPTIMISATION
© 2015 ‐ IFP Training
TEMPS
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 28
Difficultés de réglage
Conséquence de l’effet tampon de l’annulaire
PCH QGI
psi Kscuft/j
Puits stable Puits instable
1500 9000
1400 8000
1300 7000
6000
1200
5000
1100
4000
1000
3000
800
2000
800 1000
700 0
10:00 11:00 12:00 13:00 14:00 15:00 16:00 17:00
5.11.93 Temps (heures)
© 2015 ‐ IFP Training
Souligne l’importance du chemin, donc de la séquence de démarrage.
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 29
Enjeux / difficultés du démarrage
Conditions
Débit gaz injecté Débit liquide produit Remarques
d’exploitation
Qgi Q liquide Production du puits au
seuil maximum de ses capacités
Gaz abondant en régime stabilisé
Temps Temps
Qgi
Q liquide Réaliser des économies
Augmentation
seuil substantielles de gaz
temporaire du
débit gaz Temps Temps
Qgi Assurer le redémarrage
Q liquide Franchir le seuil d’énergie
Redémarrage seuil nécessaire et produire en
forcé régime stabilisé
Temps Temps
Peu de gaz Qgi
Q liquide
Risque de production
disponible d’ou seuil
permanente par bouchons
Qgi réduit en
© 2015 ‐ IFP Training
Temps Temps
permanence
Qgi Q liquide
seuil
Duse gaz trop Risque de produire avec les
vannes de décharge
fermée Temps Temps toujours ouvertes
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 30
Enjeux / difficultés du démarrage
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 31
Méthodes de démarrage
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 32
Automatisation des démarrages puits
SYSTEME
HUILE
MP
SEQUENCES U U
MONOPUITS L I
T T
I S
SYSTEME
GAS LIFT
© 2015 ‐ IFP Training
VANNE CONTROLE
GAS LIFT
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 33
Différents types de mandrins
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 34
Mandrin à poche latérale (side pocket mandrel)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 35
Double complétion
Tubing "court " Tubing "long"
Production niveau 1 Production niveau 2
Vanne de sécurité Gaz
Mandrins gas‐lift
Mandrins gas‐lift
Packer double
Tubing renforcé
© 2015 ‐ IFP Training
Niveau 1
Packer simple
Niveau 2
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 36
Vanne gas‐lift Vanne gas‐lift Vanne gas‐lift
à soufflet à ressort à ressort
Vanne opérée par
pression tubing
Vannes opérées par
pression casing
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 37
Vannes gas‐lift courantes
Injection Bouchage
Fonction Démarrage / Décharge
continue mandrin
Vanne opérée par la
Vanne opérée par la Simple
Type pression du gaz bouchon
pression du tubing orifice
injecté
P ou Casing Operated F ou Tubing Operated
D ou
Désignation IPO Injection Pressure PPO Production Pressure O ou DKO
Dummy
Operated Operated
Codes fournisseurs
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 38
Vannes Gas‐Lift : équations des vannes type C.O.
Caractéristiques géométriques vannes :
As = surface siège (seat)
Ab = surface soufflet (bellow)
R = As/Ab
Effet Tubing : TEF = As / (Ab‐As)
(1+TEF) = (Ab‐As+As) / (Ab‐As)= Ab / (Ab‐As)
TEF = R / (1‐R) et (1‐R) = 1 / (1+TEF)
Pression tubing : Pt
PTRO : Pression de Tarage lors de l’étalonnage
dite Test Rack Opening Pressure
Impact température : Coefficient Ct = Pbo/Pb
Pression casing d’ouverture dans le puits :
Pco x (Ab ‐ As) + Pt x As = Pb x Ab donc
Pco = Pb x Ab / (Ab‐As) – Pt x As / (Ab‐As)
= Pb x Ab / (Ab‐As) – Pt x TEF
PTRO x (Ab‐As) = Ab x Pbo lors de l’étalonnage
soit Pbo = PTRO x (Ab‐As) / Ab
Pb = Pbo / Ct = PTRO x (Ab‐As)/Ab / Ct
soit Pb x Ab / (Ab‐As) = PTRO / Ct
© 2015 ‐ IFP Training
Donc : Pco = PTRO / Ct – Pt x TEF
Pression casing de fermeture dans le puits :
Pcf = Pb = PTRO x (Ab‐As)/Ab / Ct
Pcf = PTRO / Ct / (1+TEF)
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 39
Plage d'utilisation des vannes gas‐lift à 80 bars
Débit
injecté
kSm3/J
18
16
IMPOSSIBLE
14
12 RECOMMANDÉ
10
4 DÉCONSEILLÉ
(instable)
© 2015 ‐ IFP Training
2
Diamètre
0 2 4 6 8 10 12 Orifice /64
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 40
Équipement de surface pour contrôles et mesures puits GL
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 41
Enregistrement des pressions tubing & casing
(pendant séquence de décharge)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 42
Problèmes dus au gas‐lift
Battement de vanne gas‐lift
© 2015 ‐ IFP Training
La pression casing est apparemment stable!
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 43
Problèmes dus au gas‐lift
Battement de vanne gas‐lift
Définition
• Ouvertures et fermetures successives d'une vanne de décharge.
• Pression casing non stabilisée située dans la "fourchette de la vanne «
Identification
• Variations douces et de faible amplitude de la pression casing.
Conséquences
• Production du puits par bouchons
• Gas‐lift peu efficace (pertes de production)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 44
Problèmes dus au gas‐lift
Battement de vanne gas‐lift
Solutions
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 45
Avantages du gas‐lift continu
Flexibilité
Possibilité de traitement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 46
Inconvénients du gas‐lift continu
© 2015 ‐ IFP Training
Rendement faible
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 47
Gas lift – retenir l’essentiel
La décharge du puits (start‐up) nécessite plusieurs points d’injection (vannes de décharge) ou une pression
très élevée; Les transferts entre les différentes vannes de décharge jusqu’à la vanne de service sont visibles sur
l’enregistrement de la pression casing (environ 3 bars entre la fermeture de 2 vannes consécutives)
Il faut augmenter lentement la pression casing lors d’un démarrage initial (liquide dans l’annulaire) et de
manière générale, être patient quand on démarre un puits GL. Attendre la stabilisation avant de tester le puits
puis ajuster l’injection de gaz
Un démarrage efficace nécessite plus d’énergie qu’un fonctionnement normal et stable car il faut surmonter
les difficultés de démarrage. L’efficacité du Gas lift est grandement liée à la stabilité (débit de gaz injecté,
contrepression tubing, pression casing pendant le démarrage) et à la profondeur d’injection
Les vannes GL les plus utilisées sont de type opéré par la pression casing avec un soufflet d’azote pour la
pression de tarage; Elles sont sensibles aux changements de température mais fiables. Le débit de gaz injecté
dans le tubing dépend aussi du diamètre de l’orifice. Des mandrins à poche latérale permettent la mise en
place des vannes au câble
Les problèmes sont souvent liés aux instabilités comme les battements de vannes (ouvertures et fermetures
successives) ou du heading (production cyclique avec des bouchons importants); Les solutions consistent à
changer le débit d’injection de gaz, à retarer les vannes (pressions), à changer l’orifice et parfois le tubing…
© 2015 ‐ IFP Training
Le Gas Lift est adapté aux puits ayant un bon IP et une pression de fond élevée mais n’est pas adapté aux
puits produisant beaucoup d’eau ou s’il n’y a pas de gaz…
Les investissements sont importants coté surface (compresseurs, traitements). L’efficacité du GL est faible
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 48
Gradients de pression dans les puits en débit :
Effet d'une augmentation du GLR
PT = 0 bar Z = 2000 m
GLR PF
(cuft/bbl) (bar) ∆P (bar)
0
© 2015 ‐ IFP Training
100
200
300
400
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 49
Gradients de pression dans les puits en débit :
Effet d'une augmentation de PT
PT PF ∆P
(bar) (bar) (bar)
© 2015 ‐ IFP Training
20
40
300
EP 20218_c_F_ppt_00 Gas lift 50
Autres procédés de pompage
Pompe type Moineau (PCP)
Pompage hydraulique type jet
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage
Pompe type moineau (PCP)
Vue générale de l'équipement
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 2
Pompe type moineau (PCP)
Rotor et stator de la pompe Moineau
Diamètre du rotor : D La pompe Moineau consiste en 2 hélices, l'une tournant à l'intérieur
Excentricité : E de l'autre.
L'ensemble forme un engrenage hélicoïdal :
Pas du stator : P ‐ le rotor interne, métallique, est une hélice simple à pas à
droite
‐ le stator externe, en néoprène, est une double hélice, avec
deux fois le pas du rotor
Le rotor et le stator ne sont pas concentriques et le
mouvement du rotor est en fait la combinaison de deux
mouvements :
‐ une rotation autour de son centre
© 2015 ‐ IFP Training
‐ une rotation de son centre autour du centre
du stator
C'est pourquoi le nom de "pompe à rotor excentré" est
parfois utilisé
Chaque tour de rotor produit 2 cavités de fluide
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 3
Pompe type moineau (PCP)
Cheminement de la veine fluide
La géométrie de l'assemblage est tel
qu'il constitue une série de cavités
identiques et étanches les unes par
rapport aux autres
Quand le rotor tourne à l'intérieur du
stator, ces cavités se déplacent
axialement de l'entrée du stator à sa
sortie, créant ainsi l'effet de pompage,
d'où le nom de "pompe à cavités
progressives" ou PCP
Comme les cavités sont étanches les
unes par rapport aux autres, la PCP est
une pompe de type à "déplacement
positif "
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 4
Pompe type moineau (PCP)
MATÉRIEL EN TÊTE DE PUITS
(moteur électrique ‐ réducteur de vitesse) :
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 5
Pompe type moineau (PCP)
RÉSUMÉ :
• Moyen d'activation recommandé pour produire des bruts visqueux, y
compris chargés en sable
• Gamme des débits / hauteurs de lift possibles à 500 tr/mn :
− de 5,5 m3/j & 1200 m de hauteur de refoulement avec pompe Ø 2,87 "
− à 600 m3/j & 900 m de hauteur de refoulement avec pompe Ø 4,72 "
• Longueur maxi du train de tiges d'entraînement :
− jusqu'à 1600 m
• Vitesse de rotation :
− il est recommandé de ne pas dépasser 200 à 250 tr/mn
• Température d'utilisation maxi pour la pompe : 100 / 120 °C
• Durée de vie de la pompe :
− variable
− elle est fonction de la nature de l'effluent, de la température et de la vitesse de
rotation
• Bon rendement (le meilleur des moyens d'activation)
• Encombrement en surface réduit
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 6
Autres procédés de pompage
Pompage hydraulique type jet
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 7
Pompage hydraulique type jet
A Installation de dégazage ‐
décantation ‐ stockage de
l'effluent produit. Prélèvement du
fluide moteur après traitement
B et C Ensemble pompe triplex HP de
surface et moteur électrique
ou diesel d'entraînement.
D Manifold de répartition du fluide
moteur
E Tête de puits avec vanne 4 voies
F Complétion :
‐ Fig 1 : Casing free
‐ Fig 2 : Parallel free
G Jet pump
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 8
Pompage hydraulique type jet
© 2015 ‐ IFP Training
R = surface de la duse / surface de la gorge = AN / AT
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 9
Pompage hydraulique type jet :
Evolution de la vitesse et de la pression
© 2015 ‐ IFP Training
Cont.
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 10
Pompage hydraulique type jet
© 2015 ‐ IFP Training
refoulement relativement faible pour le mélange en sortie diffuseur
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 11
Influence de R sur la courbe caractéristique
d'une jet pompe
Rappel : R = surface de la duse / surface de la gorge = AN / AT
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 12
Pompage hydraulique type jet
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 13
Schéma de principe de la pompe type jet
(écoulement des différents fluides et configurations)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 14
Mise en place et récupération de la pompe en circulation
(configuration "free parallel")
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 15
Pompage hydraulique type jet
Fluide de puissance :
• Différentes possibilités :
− huile produite par le puits si BSW < 70 à 80 %
− huile légère venant d'un autre puits / fluxant si brut visqueux à
produire
− eau produite si BSW > 70 à 80 %
• Traitement ‐ Ajout d'additif :
− le fluide de puissance doit être :
» dégazé
» exempt d'impuretés (rôle du cyclone)
− de part son principe de fonctionnement, la jet pump est un excellent
moyen pour créer une émulsion :
» Il est recommandé d'injecter un additif à l'aspiration de la triplex quand la
production est hydratée
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 16
Pompage hydraulique type jet
Quelques ratios "fluide de puissance / fluide produit par le puits" :
© 2015 ‐ IFP Training
Défavorables Baysères 2 3 300 2
à 4150 m
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 17
Pompage hydraulique type jet
Avantages & inconvénients
Avantages
• Aucune pièce en mouvement à l'intérieur du puits
• Volumes de production assez élevés
• La profondeur ne constitue pas une limite
• Problèmes limités avec le gaz et le sable
• Pour remonter la pompe, il n'y a pas besoin d'un rig de workover,
ce qui réduit les coûts et les temps morts
• Recommandé pour puits isolé
• Les bruts visqueux et lourds peuvent bénéficier du mélange avec
une huile motrice légère
• Il fonctionne avec le même montage qu'une pompe hydraulique à
piston :
© 2015 ‐ IFP Training
Inconvénients :
• L'investissement initial est élevé : il faut un équipement HP
(collecte fluide moteur ‐ tête de puits)
• Il est nécessaire d'avoir des installations de filtrage, nettoyage et
traitement du fluide de puissance
• Les coûts d'entretien de l'équipement de surface peuvent être assez
élevés
• Peu utilisé en offshore
• Le rendement est faible (< 20 %)
• Ne permet pas de pomper des puits dont la pression flowing < 500
psi (cavitation dans la gorge)
• Problème éventuel lors des tests de puits (par différence)
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 19
Pompage hydraulique type jet
EP 20217_c_F_ppt_00 Autres procédés de pompage 20
Comparaison des différents procédés
d'activation
EP 20219_b_F_ppt_00 Comparaison des différents procédés d'activation
Principaux procédés
© 2015 ‐ IFP Training
EP 20219_b_F_ppt_00 Comparaison des différents procédés d'activation 2
Recommandations
Quelques réponses à des paramètres principaux pour le choix :
MÉTHODE D'ACTIVATION
PARAMÈTRE Pompage Jet Pompe GL
PCI
aux tiges pumping Moineau continu
20 m3/j Oui NR NR Oui NR
Débit 200 m3/j Oui Oui Oui Oui Oui
1 300 m3/j Non Oui Oui Non Oui
0% Oui Oui Oui Oui Oui
BSW
80 % Oui Oui Oui Oui NR
© 2015 ‐ IFP Training
Gaz libre à la côte 10 % Oui Oui Oui Oui Oui
d'activation 60 % ? ? ? ? Oui
NR : Non Recommandé Pb : Problème potentiel
? : voir faisabilité en fonction de la ventilation du gaz
EP 20219_b_F_ppt_00 Comparaison des différents procédés d'activation 3
Conclusions
Le choix d'une méthode d'activation est délicat & doit faire l'objet d'une
étude technico‐économique soigneuse
EP 20219_b_F_ppt_00 Comparaison des différents procédés d'activation 4