Académique Documents
Professionnel Documents
Culture Documents
PROFESSIONNALISANTE PRO/FPP1 GROUPE 1
Forage‐Puits
Techniques d'activation & intervention sur puits
HMD / Centre IAP – Du 18 au 23 avril 2015
M. Gérard L'HOPITEAU
TECHNIQUES D'ACTIVATION
&
INTERVENTIONS SUR PUITS
Notions fondamentales
Sommaire
I. Pompage
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 5
Sommaire
Pompage
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 7
Principe
Principe :
• Apport d'énergie*
• Pompe placé sous le niveau dynamique
• En général, pas de packer © IFP Training
Données : Questions :
• PG = 190 bar à Z = 2000 m • PT fermé =
• IP = 5 m3/j/bar • Pour Q = Qdésiré :
• Gradiantstatique = 0,075 bar/m − ∆ PG =
• Gradiantdébit = 0,08 bar/m − PF débit =
• Qdésiré = 300 m3/j − "PT sans activ." =
• PT désirée = 20 bar =
− ∆Ppompe =
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 9
Types de pompage
Types de pompage :
• Pompage aux tiges
• Pompage avec une Pompe Centrifuge électrique Immergée (PCI ou
electric submersible pump : ESP)
• Pompage hydraulique :
− Avec pompe à piston
− Avec pompe de type "jet pump"
− Avec pompe centrifuge actionnée par une turbine : turbo-pompe
• Pompe à cavités "progressantes" ou "progressives"
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 11
Principe
Configuration générale* :
• Pompe à déplacement positif : cylindre & piston
• Tiges
• Unité de pompage (pumping unit : PU)
Débit (Q) :
• Q=SxNxA
avec : S = course du piston (stroke)
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 13
les tiges
Lors de la + le tubing
montée le "fluide"
le tubing
Lors de la +
les tiges
descente
© IFP Training
le "fluide"
Problèmes opératoires :
• Niveau dynamique*
• Gaz libre*
• Respiration et flambage du tubing*
• Fatigue
⇒ Train de tiges composé*
• Résonance
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 15
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 17
© IFP Training
© IFP Training
Effort de traction subi par
un train de tiges composé
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 19
Profondeur de la pompe
Paramètres de pompage :
• Diamètre du piston
• Cadence
• Course
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 21
© IFP Training
R T
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 22
Dispositifs d'ancrage d'une pompe
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 23
© IFP Training
© IFP Training
275 - 2 3/4 in. (69,9 mm)
XX - XXX X X X X X - X - X
Tiges de pompage* :
• Taille :
− Tiges :
Ø = 1/2", 5/8", 3/4", 7/8", 1", 1 1/8"
L = 25 ft, 30 ft
tiges courtes ou "pony rod " : 2, 3, 4, 6, 8, 10, 12 ft
− Tiges polies :
Ø = 1", 1 1/8", 1 1/4", 1 1/2"
L = 8 ft, 11 ft, 16 ft, 22 ft
La taille sélectionnée pour la tige polie dépend
de la taille des tiges de pompage*
• Métallurgie*
© IFP Training
Extrémité d'une
tige de pompage
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 27
Tailles des tiges de pompage et des tiges polies (API SPEC 11B)
TIGES
TIGES POLIES correspondantes
ou TIGES COURTES*
Ø Ø L
(in) (mm) (in) (mm) (ft) (m)
1/2 12,7 1 25,4 8 11 16 2,4 3,3 4,8
5/8 15,9 1 1/8 28,6 8 11 16 22 2,4 3,3 4,8 6,7
3/4 19,1
7/8 22,2 1 1/4 31,8 11 16 22 3,3 4,8 6,7
1 25,2 1 1/2 38,1 16 22 4,8 6,7
Limite élastique
Nuance (MPa) (psi) Emploi recommandé
acier
API mini maxi
586 793 Charges moyennes
K
85 000 115 000 Milieu corrosif
620 793 Charges importantes
C
90 000 115 000 Milieu moyennement corrosif
793 965 Charges très importantes
D
115 000 140 000 Milieu non ou faiblement corrosif
Nota : composition chimique
C : AISI 1536 ; D : carbone or alliage ; K : AISI 46XX
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 29
Tête de pompage*
© IFP Training
Tête de pompage
par tige
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 31
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 33
© IFP Training
X XXX XXX XX
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 35
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 37
Unités hydrauliques :
• Unités longue course (à treuil hydraulique)*
• Unités de pompage à vérin*
© IFP Training
1 : Câbles
2 : Étrier articulé
3 : Treuil
4 : Câbles du contre-poids
5 : Contre-poids
6 : Dispositif d'inversion
© IFP Training
7 : Moteur hydraulique
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 41
Pompage
Équipement de base* :
• Pompe centrifuge
• Moteur et câble électrique
• Protecteur (ou seal section)
• Clapet anti-retour
• Vanne de purge
Et éventuellement :
• Arbre de Noël horizontal*
pour complétion avec PCI
© IFP Training
Installation avec PCI typique 43
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants)
© IFP Training
• Boite de jonction
• Armoire de contrôle :
− Disjoncteur
− Soft starter
− Variateur de vitesse (variable speed controller : VSC)
• Transformateur
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 45
Choix de la pompe
Performance de la pompe* :
• Hauteur manométrique totale (HTM ou TDH : total dynamic head)
• Débit
• Puissance hydraulique
Point de fonctionnement*
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 47
© IFP Training
• Question n°1 :
−Tracer la courbe "HTM requise en fonction du débit" dans le cas "A" suivant :
» PG = 3300 psi & d = 0,7
» Autres données : PT = 300 psi, Z = 11 877 ft, ∆Ptbg = 200 psi pour Q = 2000 bpd & IP = 5 bpd/psi
• Rappel :
−PH(psi) = 0,433 x d X H(ft) ⇒ H(ft) = PH(psi) / (0,433 x d)
∆Ppompe requise = PF requise - PF disponible
−∆
© IFP Training
d = 0,7 (psi)
H requise
(ft)
Exercice
Pompe Centrifuge Immergée : point de fonctionnement (2/5)
• Question N°2 :
−Dans ce cas "A" (PG = 3300 psi & d = 0,7) quel est le débit maximum qui peut être produit avec la pompe caractérisée par la
courbe de délivrabilité ci-après ?
© IFP Training
• Question N°3 :
−Tracer la courbe "HTM requise en fonction du débit" dans le cas "B" suivant :
» P'G = 3260 psi, d' = 0,77 & ∆P'tbg = ∆Ptbg (d'/d)
» Autres données inchangées (PT = 300 psi, Z = 11 877 ft & IP = 5 bpd/psi)
• Rappel :
−PH(psi) = 0,433 x d X H(ft) ⇒ H(ft) = PH(psi) / (0,433 x d)
∆Ppompe requise = PF requise - PF disponible
−∆
© IFP Training
d' = 0,77 (psi)
H'requise
(ft)
Exercice
Pompe Centrifuge Immergée : point de fonctionnement (4/5)
• Question N°4 :
−Dans ce cas "B" (P'G = 3260 psi & d' = 0,77) quel est le débit maximum qui peut être produit avec la pompe caractérisée par la
courbe de délivrabilité ci-après ?
© IFP Training
• Question N°5 :
−Que ce passe-t'il lorsque les paramètres varient de "PG = 3300 psi & d = 0,7" à "P'G = 3260 psi & d' = 0,77"
si l'on veut produire 2000 bpd ?
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 53
New Hertz
New Rate = x 60 Hertz Rate
60 Hertz
2
New Hertz
New Head = 60 Hertz x 60 Hertz Head
3
New Hertz
New BHP = 60 Hertz x 60 Hertz BHP
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 55
Pompage hydraulique
Pompes à piston :
• Principe*
• Mise en place de la pompe*
• Équipements de surface*
• Performance de la pompe*
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 57
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 59
© IFP Training
Turbo-pompe
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 61
Principe *
© IFP Training
Mouvement du fluide
Les modèles sont repérés par deux nombres. Le premier est une approximation de la capacité de débit en m3/j à 500 rpm
et hauteur manométrique nulle, le second indique la hauteur manométrique nominale en mètres.
Les séries sont repérées par la taille API du filetage du stator.
EP 20711_a_F_for_01 Activation (Version intégrale_Conférencier) 64
Pompe à cavités "progressantes" ou "progressives" (suite)
(progessive cavity pump)
Exemple de performance (2/2) :
Séries Modèle Code Débit à Hauteur
pompe ISO 500 rpm nominale
m3/j bfpd m ft
4" 180 TP 1000 180/10 190 1193 1000 3300
NU 180 TP 2000 180/20 190 1193 2000 6600
180 TP 3000 180/30 190 1193 3000 9850
225 TP 1600 225/16 225 1410 1600 5300
225 TP 2400 225/24 225 1410 2400 7900
300 TP 1200 300/12 300 1885 1200 4000
300 TP 1800 300/18 300 1885 1800 5900
400 TP 900 400/9 400 2515 900 2950
400 TP 1350 400/13.5 400 2515 1350 4450
600 TP 600 600/6 600 3770 600 2000
600 TP 900 600/9 600 3770 900 2950
840 ML 500 840/5 840 5280 500 1650
840 ML 1000 840/10 840 5280 1000 3300
840 ML 1500 840/15 840 5280 1500 4900
5" 430 TP 2000 430/20 430 2703 2000 6600
CSG 750 TP 1200 750/12 750 4710 1200 4000
1000 TP 860 1000/8.6 1000 6280 860 2800
© IFP Training
Les modèles sont repérés par deux nombres. Le premier est une approximation de la capacité de débit en m3/j à 500 rpm
et hauteur manométrique nulle, le second indique la hauteur manométrique nominale en mètres.
Les séries sont repérées par la taille API du filetage du stator.
EP 20711_a_F_for_01 Activation (Version intégrale_Conférencier) 65
© IFP Training
Débit
EP 20711_a_F_for_01 Activation (Version intégrale_Conférencier)
m3/j 66
Pompe à cavités "progressantes" ou "progressives" (suite)
(progessive cavity pump)
DOMAINE D’APPLICATION :
• Débit (à 500 RPM) :
− 0 / 3800 bpd (0 / 600 m3/j)
• Hauteur de refoulement :
− 0 / 5500 ft (0 / 1650 m)
• Correspondance entre diamètre des pompes et des tubings :
− Pompe : 2,87 " 3,70 " 4,25 " 4,72 "
− Tubing : 2 3/8 " 2 7/8 " 3 1/2 " 4 “
• Température maximale :
− 100 / 120 °C
• Point faible : l’élastomère du stator
• Recommandé pour les bruts visqueux et chargés en sable
© IFP Training
EP 20711_a_F_for_01 Activation (Version intégrale_Conférencier) 67
Pompage
© IFP Training
Diagramme échométrique 69
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants)
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 71
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 73
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 75
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 77
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 79
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 81
• Débit désiré
• Profondeur minimale de la pompe :
− Niveau dynamique
− Submergence © IFP Training
Considérations générales :
• Simplification ⇒ résultats inexacts, en particulier pour :
− Les puits profonds
− Les forts débits de pompage
• Détermination finale obtenue par approches successive :
− 1ère étape : sélection initiale de paramètres opératoires et de
différents éléments constituant l'installation
− 2ème étape : détermination des paramètres opératoires
correspondants
− 3ème étape : comparaison avec :
» Le débit désiré
» Les limitations propre à l'installation préalablement sélectionnée
− Et de nouveau : 1ère étape , etc.
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 83
Principales méthodes :
• Méthode dite "traditionnelle"
• Méthode dite "API" (API RP 11L)
• Méthode dite "Wave equation method"
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 85
Pompe à piston :
• Choix de la pompe
• Détermination des débits (injection et retour) et de la vitesse de
pompage
• Détermination de la pression nécessaire au refoulement de la
pompe d'injection en surface
• Détermination de la puissance nécessaire et choix de l'unité de
surface
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 87
Sommaire
Gas lift
Principe &
Types de gas lift
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 89
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 91
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 93
Vanne de Gaz
sécurité
Packer double
Packer
Réservoir
inférieur
Macaroni Gaz
Production
Vanne de sécurité
Packer
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 95
Auto gas-lift
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 97
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 99
Notes
© IFP Training
© IFP Training
100
200
300
400
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 101
Exercice
Gradients de pression dans les puits en débit :
effet d'une augmentation de PT
80
0
40
300
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 102
Exercice
Détermination des paramètres opératoires
(gas lift continu)
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
500
1000
1500
Z
(m)
2000
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PG
Exercice
Optimisation dans le temps de l'injection
en fonction du déclin de PG
WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j ⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar, PT requise = 20 bar
Le design a été fait pour PG "dans 10 ans" = 260 bar, comment produire ce même débit dans seulement 5 ans avec PG "dans 5 ans" = 280 bar ?
PT requise P inj 1
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
500
1000
1500
Z
(m)
2000
∆P orifice injection
Z inj 1
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 105
Notes
© IFP Training
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1000
1500
Z
(m)
2000
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
Exercice
Décharge du puits (après un workover) (2/8)
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1500
Z
(m)
2000
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1000
1500
Z
(m)
2000
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
Exercice
Décharge du puits (après un workover) (4/8)
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1000
Z vanne de décharge
1
1500
Z
(m)
2000
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1500
Z
(m)
2000
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
Exercice
Décharge du puits (après un workover) (6/8)
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré P
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1000
Z vanne de décharge
1
1500
Z
(m)
2000
Z vanne de décharge
2
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1500
Z
(m)
2000
Z vanne de décharge
2
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
Exercice
Décharge du puits (après un workover) (8/8)
PG = 260 bar, WOR = 1, GLR naturel = 100 scuft/bbl, IPL = 3 m3/j/bar, QL désiré = 240 m3/j avec PT = 20 bar
⇒ ∆PG = QL / IPL = 240/3 = 80 bar & PF = PG - ∆PG = 260 – 80 = 180 bar
PT désiré
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
0 P (bar)
1000
Z vanne de décharge
1
1500
Z
(m)
2000
Z vanne de décharge
2
Z inj
2500
© IFP Training
3000 P (bar)
0 20 40 60 80 100 120 140 160 180 200 220 240 260 280 300
PF 10 ans PG 10 ans
∆PG = 80 bar
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 115
© IFP Training
• Principe*
• Vanne pilotée par la pression annulaire*
(casing pressure operated valve)
• Vanne pilotée par la pression coté tubing*
(tubing pressure operated valve)
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 117
© IFP Training
© IFP Training
01001_a_F
© IFP Training
Injection Bouchage
Fonction Démarrage / Décharge
continue mandrin
P F
Pressure operated Fluid operated O D
ou ou
Désignation ou ou
casing operated tubing operated DKO Dummy
(IPO = Injection Pressure (PPO = Production
Operated) Pressure operated)
Codes fournisseurs
© IFP Training
MACCO CM1-BK DKO
Vanne de décharge :
• Utilisée pour permettre d'injecter temporairement le gaz dans le
tubing à une profondeur intermédiaire durant le démarrage du
puits (décharge) :
− Ouverte quand la pression est supérieure à la pression d'ouverture
− Le débit de gaz à travers la vanne, quand celle-ci est ouverte, est
limitée par un orifice
− La vanne doit se fermer lorsque le gaz a découvert la vanne suivante
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 123
Vanne de service :
• Elle assure l'injection de gaz en service normal au point d'injection
final, elle est toujours ouverte :
− En général, sur les puits de fort indice de productivité (IP > 0,5 bpd/psi) il
s'agit d'un simple orifice qui contrôle la stabilité du débit injecté, en
évitant le phénomène de battement et en permettant une plus grande
gamme de débit
− Si le puits a un faible indice de productivité, il est recommandé de
mettre une vanne de gas lift de type P
Bouchons (dummies) :
• Bouchon
© IFP Training
© IFP Training
La vanne ainsi dimensionnée autorise une certaine flexibilité du
débit de gaz*
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 127
16
IMPOSSIBLE
14
12 RECOMMANDE
10
4 DECONSEILLE
(instable)
© IFP Training
2
Diamètre
0 2 4 6 8 10 12 Orifice /64
TYPICAL NOVA
CRITICAL FLOW CRITICAL FLOW
F
L
O
W
R
A
T
E
© IFP Training
P2 = DOWNSTREAM PRESSURE
• Juste avant la fermeture, Pcsgc agit sur (Ab – As) comme auparavant
et sur l’aire du siège du clapet (As)
Pcsgc = Pb
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 130
Fourchette des vannes de gas lift
Pcf Pco
Fermée Ouverte
© IFP Training
"Fourchette"
Ferme (un à plusieurs bars) OuvrePression casing
Ab surface du soufflet
Bar
As surface du siège
Pression atmosphérique
N2
© IFP Training
La pression soufflet Pbt de la vanne requise dans le puits est corrigée pour la
ramener à 60°F, température à l’atelier Pb60°F = Pbt Ct
© IFP Training
Tubing Effect Factor TEF = As / (Ab – As)
c. à d., contribution du tubing à l’effort d’ouverture de la vanne
Clapet anti-retour
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 135
01014_a_F
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 137
© IFP Training
© IFP Training
Vanne Mandrin gas lift
Gas lift
concentrique concentrique
avec "pack off"
standard & vanne gas-lift
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants)
concentrique 139
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 141
Gas lift
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 143
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 145
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 147
2 3 1
TI PR PI
1 Manomètre
(PI : Pressure Indicator)
Production
2 Thermomètre
(TI : Temperature Indicator)
3 Enregistreur de pression
(pressions tubing & casing)
(PR : Pressure Recorder)
PI 3 6 1 4 Duse manuelle de réglage
du débit gaz
PR FR PI 5 Orifice déprimogène
6 Enregistreur de débit
(FR : Flow Recorder)
© IFP Training
5
Injection du gaz
4
de gas-lift
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 149
Notes
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 151
Sommaire
Choix d'un procédé d'activation
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 153
Critères économiques
Coût d'opération :
• Coût spécifique d'activation
• Surcoût dû au procédé d'activation
© IFP Training
Exemple*
Gas lift :
• Investissement :
− Puits : SPM + vannes 4 à 30 k $
− Plate-forme : compression 0 à 20 M $ par champs
• Exploitation :
− Gaz HP 0 à 0,1 $ par Sm3 [0 à 2.8 $ par k.scf]
− Wireline 2 à 10 k $ par puits & par an (en moyenne)
− Workover 0
© IFP Training
− Électricité 0 à 0.1 $ par kWh
− Workover 40 à 160 k $ par puits & par an
(en moyenne)
Critères techniques
Énergie :
• Disponibilité
• Coût d'accès
Autres critères :
• Environnement général
• Infrastructure de surface et environnement immédiat
• Architecture du puits
• Caractéristiques de l'effluent
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 157
Principaux avantages :
• Technique la plus répandue, relativement simple et bien connue sur
les chantiers
• Bien adaptée aux débits faibles à modérés
• Facilité pour changer le débit
• Compatible avec une pression de fond très faible
• Problèmes de subsurface pouvant être résolus à l'aide d'une unité
de travail relativement légère
• Adapté aux puits isolés
• Unités de pompage standard simples et durables :
⇒ Dépenses opératoires faibles
• Unités à longue course très utiles pour les fluides visqueux et les
© IFP Training
fluides gazés
Principaux inconvénients :
• Le débit possible diminue fortement avec la profondeur requise
pour la pompe
• Rendement volumétrique réduit dans les puits à GOR élevé
• Unités de pompage à balancier encombrantes et lourdes pour les
plateformes en mer
• Coût d'investissement initial élevé pour les pompes de grande
capacité
• Problème majeur de tenue des tiges en présence d'un effluent
corrosif
• Mal adapté aux profils de puits "tordus"
© IFP Training
Principaux avantages :
• Possibilité de débits importants à faible ou moyenne profondeur
• Bien adapté aux productions à pourcentages d'eau élevés
• Équipements de surface peu encombrants
• Problèmes quotidiens de surveillance réduits à un minimum
• Bonne performance énergétique
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 161
Principaux inconvénients :
• Capacité de débit fortement influencée par la profondeur
• Limité en température et donc en profondeur
• Mal adapté aux faibles débits
• Nécessité de remonter le tubing en cas d'ennuis :
⇒ frais d'exploitation et temps morts coûteux, surtout en mer
• Généralement pas recommandé quand le GOR est élevé
• Supporte mal la présence de sable
• Peu de souplesse, sauf si utilisation en surface de variateurs de
fréquence
© IFP Training
Principaux avantages :
• Adapté aux profondeurs importantes et aux puits déviés
• Pompe pouvant être remontées en surface par pompage (selon le
type d'installation)
• Fluide moteur pouvant servir de fluide porteur pour l'injection d'un
additif
Et, pour la pompe à piston :
• Facilité de modification de la taille et de la cadence de la pompe
pour s'adapter aux conditions du puits
• Les bruts visqueux et lourds bénéficient du mélange avec une huile
motrice plus légère
• Possibilité de produire avec des pressions de fond extrêmement
faibles
Et, pour la pompe de type "jet pump" :
© IFP Training
• Possibilité de débits de production élevé
• Aucune pièce en mouvement à l'intérieur du puits
• Problèmes mineurs si présence de sable ou de gaz
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 163
Principaux inconvénients :
• Investissement initial en équipement de surface et entretien de
celui-ci assez coûteux
• Circuit d'alimentation de la pompe haute pression (et donc
problèmes de sécurité en découlant)
• Essai des puits posant problème, en particulier en ce qui concerne
l'évaluation des fluides produits
• Complétion à tubings multiples éventuellement requise
Et, pour la pompe à piston :
• Usure de la pompe relativement rapide si le fluide est corrosif ou
abrasif
• Efficacité fortement réduites si présence de gaz libre
Et, pour la pompe de type "jet pump" :
• Rendement faible, 25 à 30 % (70 % pour les pompes à piston)
© IFP Training
Principaux avantages :
• Bien adapté aux débits moyens ou élevés
• Bien adapté aux puits à bon IP et pression de fond relativement
élevée
• Équipement du puits simple et vannes de gas lift récupérables au
câble
• Investissement initial pouvant être faible :
− si une source de gaz haute pression est disponible
− ce n'est plus le cas si l'on doit installer des compresseurs
• Pas de problèmes de production en présence de sable
• Possibilité d'injecter un additif (inhibiteur de corrosion) en même temps
que le gaz
© IFP Training
• Convient aux puits déviés
• Bien adapté s'il s'agit de redémarrer les puits
Principaux inconvénients :
• Nécessité d'une pression de fond pas trop faible :
⇒ parfois la méthode d'activation doit être changée en fin de vie
du puits
• Débit nécessaire d'injection de gaz pouvant être excessifs pour les
puits à fort pourcentage d'eau
• Nécessité de gaz "haute pression" :
− Peut être coûteux
− Augmente les risques
• Pas applicable dans un cuvelage en mauvais état
• Traitement du gaz (déshydratation, adoucissement) pouvant alourdir les
frais dus à la compression
© IFP Training
© IFP Training
EP 20711_a_F_ppt_01 Activation (Version intégrale_Participants) 167
Notes
© IFP Training
Sommaire
I. Principaux types d'intervention
II. Travail au câble
(moyen d'intervention "léger" sur puits en pression)
III. Pompage
(moyen d'intervention "léger" sur puits en pression)
IV. Coiled tubing
(moyen d'intervention "lourd" sur puits en pression)
V. Snubbing
(moyen d'intervention "lourd" sur puits en pression)
VI. Intervention sur puits "tués"(*)
(* : préférer le terme "neutralisé" au terme "tué")
VII. Cas particuliers
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 173
Sommaire
Principaux types d'intervention
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 175
Moyens d'intervention
Nota :
© IFP Training
Suite à :
• Des considérations d'exploitation
• Des considérations de gisement
• Des incidents lors d'une intervention
⇒ Mesures
Entretien
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 177
Notes
© IFP Training
Opérations de mesure
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 179
• Pression et température :
− amont et aval duse
− annulaire
• Dynanomètre (pompage)
• Échomètre (pompage - gas lift)
• Test des sécurités de surface et de subsurface
© IFP Training
• Calibrage:
− gauge cutter
− caliper
• Thermométrie (gas lift)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 181
• Top sédiment
• Prise d'échantillons de sédiment
• Pression et température
• Prise d'échantillons de fluide
• Diagraphie de production :
− Débitmétrie
− Gradiomanométrie
− Température
− Etc.
© IFP Training
Opérations d'entretien
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 183
• Réglage du débit
• Ouverture, fermeture du puits
• Graissage des vannes
• (Remplacement d'éléments défectueux)
• Entretien des dispositifs de sécurité
© IFP Training
• Grattage
• Injection (d'agent dispersant, d'inhibiteur d'hydrate ou de corrosion, etc.)
• Remplacement d'équipement "wireline retrievable" (vanne de
sécurité, vanne de gas lift, etc.)
• Repêchage de "poissons"
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 185
• Perforations complémentaires
• ("Nettoyage" du fond de puits)
• (Lavage à l'acide)
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 187
Défaillance d'équipements
En tête de puits :
• Fuites (vanne maîtresse, olive de suspension, vis pointeaux)
• Endommagement du réceptacle de la BPV
• Fuite ou rupture au niveau de la sortie CL
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 189
Instrumentation
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 191
Notes
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 193
Sommaire
Travail au câble (moyen d'intervention "léger"
sur puits en pression)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 195
Principe
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 197
© IFP Training
Avantages
• Intervention sans avoir à tuer le puits
• Rapidité d'exécution
• Économie d'argent :
− Production non ou très peu arrêtée
− Couche productrice non endommagée (puits non tué)
− Relativement bon marché
© IFP Training
• Câble offrant des possibilités limitées :
− Traction modérée
− Pas de possibilité de rotation ou de circulation
Contrôle et nettoyage :
• Du tubing (diamètre intérieur, corrosion, etc.)
• Du fond de puits (sédiment top, etc.)
• ...
Opérations de mesure :
• Pression et température de fond
• Échantillon
• Repérage des interfaces
• Diagraphies de production
• ...
Descente ou remontée d'outils & opérations dans le puits :
• Vanne de sécurité de subsurface, duse de fond, bouchon
• Vanne de gas-lift
© IFP Training
Équipement de surface
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 201
Câble
• Tambour
• Indicateur de profondeur
© IFP Training
• Indicateur de poids
• Moteur et transmission :
− Mécanique
− Hydraulique
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 203
Puissance requise
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 205
© IFP Training
Disposition des équipement & Sas Presse étoupe & BOP double
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 206
Tube sas
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 207
© IFP Training
− Hydraulique
• Rotule (knuckle joint)
• Autres éléments :
− Raccord rapide (quick lock coupling)
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants)
− ... 209
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 211
Coulisses mécaniques
© IFP Training
A. Laminage de l'huile
Mise en tension du câble
B. Fin du laminage
Accélération des barres
de charge
C. Choc
D. Fermeture de la coulisse
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 213
© IFP Training
Outils wireline
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 215
Outils d'instrumentation
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 217
© IFP Training
© IFP Training
Tubing end locator Cuillères à sédiment
(Bailer)
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 219
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 221
© IFP Training
Descente
Après battage Après battage
vers le bas vers le haut
Relâchement
(une fois la goupille
cisaillée)
© IFP Training
Avant Après En traction, avant
égalisation de pression égalisation de pression battage vers le haut
& battage vers le bas
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 223
Porte-outils
Outils de fond :
• Bouchon (plug)*
• Raccord d'égalisation (equalising sub)*
• Duse de fond
• Vanne de sécurité de subsurface*
• ...
© IFP Training
© IFP Training
Siège & bouchons Top NO-GO Siège & bouchons Bottom NO-GO
© IFP Training
Outils particuliers :
• Shifting tool* : outil de manœuvre des chemises coulissantes
• Kickover tool* : outil de décentrage pour travailler dans les mandrins à
poche latérale
• Outil de suspension mis en place sans battage (pour les enregistreurs)
• Outil de pistonnage (swabbing tools)
• Perforateur :
− mécanique
− charge explosive
• ...
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 227
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 229
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 231
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 233
Principe
© IFP Training
• Fluide de traitement pouvant descendre par gravité
Notes
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 237
Sommaire
Coiled tubing (moyen d'intervention "lourd"
sur puits en pression)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 239
Principe
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 241
© IFP Training
Nettoyage du puits :
© IFP Training
• Tubing: dépôts de sel, de paraffines, de sable, etc.
• Fond de puits: dépôts de sable, etc.
Traitement de matrice :
• Acidification, solvant
Puits horizontaux :
• Diagraphies, perforation
Autres opérations :
• Instrumentation
• Tubing concentrique "temporaire" : injection d'inhibiteur, gas lift, etc.
• Cimentation
• Élargissage
• Forage
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 245
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 247
© IFP Training
Vent Line
Shaker Unit Centrifuge
Unit
Degasser
Free Standing
Rig Tanks
Choke Manifold
C.T. Reel
© IFP Training
Ki
ll L
in e
Tambour :
• Ø : 2,5 m (8 ft)
⇒ 6 000 m de 1" (20 000 ft)
• Entraîné (ou freiné) par un moteur hydraulique
• Équipé d'un joint rotatif
Tube :
• Tube métallique continu (soudure longitudinale)
• Rabouté par soudure radiale
• Ø : 3/4", 1", 1 1/4", 1 1/2", etc.*
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 251
© IFP Training
− Col de cygne
− Deux chaînes avec
des demi-cales
⇒ friction
− Actionné
© IFP Training
hydrauliquement
• Stripper :
− Éléments d'étanchéité :
© IFP Training
» en deux parties
» peuvent être changées en cours d'opération
» activé hydrauliquement
Top Equalizing
Valve
BLINDS
SHEARS
Kill Port
© IFP Training
− Vannes d'égalisation
Well Head et de circulation
• Arrêter la manœuvre
• Fermer les mâchoires à coins & les mâchoires sur tubulaire
• Couper le coiled tubing
• Rembobiner la partie supérieure du coiled tubing
• Fermer les mâchoires à fermeture totale
• Circuler à travers la kill line pour neutraliser le puits
© IFP Training
Accessoires de fond*
• Connecteurs
• Clapets anti-retours
• Embouts de circulation
• Moteur hydraulique
Overshots
© IFP Training
•
• …
Connecteurs
Connecteur serti
Connecteur à vis
© IFP Training
© IFP Training
À clapet À bille et siège
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 261
Considérations opératoires
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 263
Maximum Load
Yield Load
Proportional Limit PLASTIC REGION
Fracture Load
(Breaking Strength)
Load (Stress)
ELASTIC
REGION
0.2% Offset
Displacement (Strain)
© IFP Training
• AA1 → L' = R + x ∆Φ
d
2
• XX1 → L = R x ∆Φ
• BB1 → L" = R - x ∆Φ
d
2
L' - L d
•ε= =
L 2R
32 x 10 6 x d
• σ ( psi ) = E x ε =
2R
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 265
32 x 10 6 x d(in)
R y (in) =
2 σ y (psi)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 267
© IFP Training
Diamètre :
Diminution du Ø du CT Augmentation de la durée de vie du CT à
de à P = 250 psi P = 2 500 psi P = 5 000 psi
1.50 1.25 38 % 42 % 171 %
1.75 1.50 33 % 39 % 168 %
Épaisseur du tube :
Ø du CT Augmentation de l'épaisseur Augmentation de la durée de vie
du CT à
de à P = 2 500 psi P = 5 000 psi
1.25 .087 .109 6% 127 %
© IFP Training
1.50 .109 .125 2% 81 %
1.75 .109 .125 6% 100 %
2000
1500 23 5
1000 23 5
500 23 5
0 23 5
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 271
Traction :
• Traction correspondant au poids de 4 000 à 5 000 m de tube(*)
(13 000 ft à 16 000 ft)
(*) : possibilité d'utiliser un tube composite
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 273
Paramètres à considérer :
• Pression de gisement & gradient de fracturation
• Rhéologie du fluide :
− Pertes de charge
− Capacité de transport* :
» Vitesse annulaire requise
» Concentration maximum en solide
− Réaction avec la formation
− Facilité de mise en œuvre
Principaux fluides :
• Azote
• Mousse
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 275
Notes
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 277
Sommaire
Snubbing (moyen d'intervention "lourd"
sur puits en pression)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 279
Principe
Principe :
• Descendre des tubings "conventionnels" (chaque tube étant vissé au
précédent) dans un puits en pression
Nécessité :
• D'un clapet à la base du tubing
• D'un système d'étanchéité en tête de puits
• D'un système de manœuvre permettant de pousser le tube
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 281
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 283
Plancher de travail
© IFP Training
© IFP Training
droite ou à gauche
− Remonté du tubing sans avoir à neutraliser le puits
− Etc.
Équipements de snubbing
© IFP Training
Doit permettre de :
• Pousser le tube dans le puits
ou
• Le soutenir
3 phases :
• Snub (ou "tube léger")*
• Équilibre (point d' équilibre)
• Strip (ou "tube lourd")
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 287
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 289
© IFP Training
(Unité à câble)*
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 291
© IFP Training
© IFP Training
Longue course Petite course
Capacité de levage :
• 80 000 à 300 000 lb et plus (350 à 1 300 kN)
PERFORMANCE DATA
© IFP Training
(1) Tubing size range can be increased if hang weight remains within weight range of particular unit
PERFORMANCE DATA
Maximum Hang Load (pull) 150 720 lb 235 560 lb 318 360 lb
Maximum Snub Load (push) 91 720 lb 100 000 lb 100 000 lb
Stroke 8' – 10' 8' – 10' 8' – 10'
Tubing Size Range (1) 3/4 to 3 1/2" OD 3/4 to 5 1/2" OD 3/4 to 7" OD
Rotary Torque (standard) 1 000 ft/lb 3 500 ft/lb 3 500 ft/lb
Jack Speed Down (light load) 259 ft/min 520 ft/min 369 ft/min
Jack Speed Up (light load) 404 ft/min 536 ft/min 410 ft/min
Horse Power 235 HP 320 HP 320 HP
Engine (standard) 6V71N 8V71 N 8V71 N
Cylinder (four) 4" Bore – 2" 1/2 Rod 5" Bore – 3" 1/2 Rod 5 13/16" Bore – 4" Rod
Full Guide Tube yes yes yes
Performance 80 to 100 joints per hour in ideal conditions
(1) Tubing size range can be increased if hang weight remains within weight range of particular unit
© IFP Training
Composants de base :
• Stripper (de type à coupelle)*
• BOP de manœuvre supérieur
• Tube entretoise Se référer à :
• BOP de manœuvre inférieur " Séquence BOP pour le
passage d'un joint"*
• BOP de sécurité
• Lignes d'égalisation et de purge
Autres composants :
• Bride de suspension
• BOP de type sphérique ou annulaire
• BOP à mâchoires cisaillantes
• BOP à fermeture totale
© IFP Training
• BOP de manœuvre ou de sécurité supplémentaires
Vue d'ensemble*
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 297
Stripper à coupelles
© IFP Training
A B C D E
Phase A B C D E
BOP de fermé - -
manœuvre ouverture fermeture
supérieur
BOP de ouvert
manœuvre fermeture ouverture
inférieur
BOP de ouvert Reste ouvert
sécurité pendant toute la
manœuvre
Vanne ouvert - -
d'égalisatio fermeture ouverture
© IFP Training
n
Vanne de fermé - -
purge ouverture fermeture
le descendre entre
Manchon le descendre à 30 - - le descendre jusqu'à
cm au-dessus du les BOP de
du tubing l'arrivée du prochain
BOP de manœuvre
supérieur et manchon
manœuvre
supérieur inférieur
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 299
Ensemble de sécurité
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 301
Accessoires de fond
• Clapets anti-retours :
− Vissés sur le tubing
ou
Placés dans un siège
− Situés suffisamment loin de l'extrémité du tube
⇒ Signe avertisseur
• Embouts de circulation
• Outil de forage
• Moteur hydraulique
• Outils d'instrumentation
© IFP Training
Considérations opératoires
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 303
Flambage :
• Durant la phase "snub"
• Tendance maximum :
− Au début de la descente
− En fin de la remontée
• Fonction de :
− La pression en tête de puits
− La taille du tubing
− Illustration*
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 305
À la descente :
• Remplissage des tubes
• Action sur la pression en tête de puits
À la remontée :
• Action sur la pression en tête de puits
Exemple*
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 307
Vitesse de manœuvre
Stripper seul :
• 10 m/min (30 ft/min)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 309
Sommaire
Intervention sur puits "tués "
• Préambule
• Moyens d'intervention sur puits tué
• Déroulement général d'une opération
• Intervention sur gisements déplétés
• Outils d'instrumentation
© IFP Training
Préambule
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 311
Préambule
Alors :
• Nécessité de "tuer le puits " préalablement ou, plus exactement, de
"neutraliser le puits"
Cependant, attention à :
• La neutralisation du puits
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 313
Principalement fonction :
• De la profondeur du puits
• De l'équipement en place
• Du travail à faire
Types d'appareils :
• Simple grue
• Unité de pulling* ou de servicing
• Appareil de workover (ou de forage ) : léger - moyen - lourd
Critères de choix :
• Capacité de levage
• Capacité de pompage et équipements de sécurité
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 315
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 317
Préambule
© IFP Training
• (k) : Déménagement de l’unité d’intervention
Préambule (suite)
• Déménagement de l'appareil
Contrôles Wireline :
• Calibrage
• Top sédiment
• Etc.
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 321
Contrôles en pression :
• Tête de production :
− Ptest > Pmax prévue durant la neutralisation
− Avec un coefficient de sécurité (1,5 si possible)
− Fonction de l'état réel de l'équipement
− Ptest < WP de l'élément le plus faible
• Tubing :
− Voir ci-dessus + ∆P admissible sur le bouchon
− Attention : la récupération du bouchon peut être source de problèmes
• Espace annulaire :
− De préférence, à P ≤ Ptest utilisée lors de la complétion initiale
© IFP Training
Et éventuellement :
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 323
Isolation du puits :
• Fermeture de toutes les vannes
• Isolation et déconnexion des lignes
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 325
Neutralisation du puits
Pour plus de détails, se reporter à l'annexe
"Considérations relatives à la neutralisation des puits"
Fluide de neutralisation :
• Type de fluide : saumure, etc.
• Densité pour avoir une marge de sécurité de 5 à 15 bar (75 à 200 psi)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 327
Points à observer :
• Absence de pression en tête
• Stabilité des niveaux
• Absence de bullage en surface
Phase finale :
• Volume concerné :
− Volume "sous packer"
Et éventuellement :
− Volume "tubing" sous le dispositif de circulation
ou
Volume annulaire
© IFP Training
• À réaliser le plus tôt possible après le remplacement de l'arbre de
noël par le BOP
Procédure fonction de :
• Équipement en place & état de l'équipement*
© IFP Training
volume acier sorti
• Surforer le packer
Éventuellement :
• Surforage de crépines, etc.
• Reforage (sédiment, bridge plug, approfondissement du puits)
• Contrôle de la cimentation, diagraphies
• Restauration de la cimentation
• Rebouchage de perforations
• Mise en place d'un bouchon de ciment ou d'un bridge plug
• Test en pression
Perforations, reperforations
© IFP Training
•
• Etc.
Rééquipement du puits
Redémarrage du puits
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 335
Problèmes de base
Colmatants "temporaires" :
• Instables à la température
Ou
• Fortement solubles dans l’acide
Mais : jamais destructible à 100 %
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 337
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 339
le tubing
9. Déblocage de l'olive (vis loquets)
10. Remontée de la partie supérieure de la
colonne de production
© IFP Training
Coiled tubing Snubbing
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 341
Outils d'instrumentation
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 343
Causes d’instrumentation
Choix en fonction… :
• Du problème posé
• Des "informations" disponibles
Et, éventuellement:
• Après descente d'une empreinte
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 345
Outils de battage :
• Coulisse mécanique (bumper sub)*
• Coulisse hydraulique (hydraulic jar)
© IFP Training
© IFP Training
Die collar Overshot Releasing Taper tap
spear Bumper
sub
Overshots
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 349
Outils de dévissage :
• Reversing tool (outil inverseur de rotation)
• Taraud à gauche (left-hand threading tap)
• Back-off
Milling tools
© IFP Training
Safety
joints
Section
mill
Notes
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 353
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 355
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 357
Sommaire
Considérations relatives à
la neutralisation des puits
• Volumes concernés
• Fluide de neutralisation
• Neutralisation par circulation
• Neutralisation par esquiche (squeeze)
• Remarque
• Observation du puits
• Phase finale de la neutralisation
© IFP Training
Volumes concernés
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 359
Volumes concernés
5
Volumes concernés
= Volume global
© IFP Training
Fluide de neutralisation
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 361
Fluide de neutralisation
Type de fluide :
• Saumure
• Etc.
Densité :
• PH = PG + S (S ≈ 5 à 15 bar ou 75 à 200 psi)
• Tenir en compte de :
− L'effet de température : ∆d = - 3 à - 6 . 10-4 ∆θ (°C)
= - 1,5 à - 3 . 10-4 ∆θ (°F)
− L'effet de pression : ∆d = + 0,2 à 0,3 . 10-4 ∆P (bar)
= + 0,1 à 0,2 . 10-5 ∆P (psi)
• Ne pas mélanger les systèmes d'unité (en particulier PG en bar et PH en
kgf/cm2)
• Problème de la cote de référence pour PG et de la profondeur pour le
© IFP Training
calcul de PH
Volume à préparer :
• 3 fois le volume du puits
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 362
Considérations relatives à
la neutralisation des puits
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 363
Procédure
Circulation Circulation
directe inverse
Si D effluent << D fluide de workover
(vis à vis du problème de migration)
Si effluent corrosif
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 365
Sur le retour
Pour maintenir une surpression acceptable sur la couche
Attention ! La surpression effective est fonction :
• De la densité du fluide de reprise
• De la densité du fluide d'annulaire
• De la densité et de la migration de l'effluent
• De la cote de circulation
• Du ∆P"retour" (annulaire ou tubing)
• De la pression maintenue à la duse
⇒ Élaboration d'un diagramme prévisionnel de pompage*
(nécessité de faire des hypothèses simplificatrices)
• Circulation directe:
⇒ Ptubing en tête de puits en fonction du volume pompé
© IFP Training
• Circulation inverse :
⇒ Pannulaire en tête de puits en fonction du volume pompé
ou (si cette pression est trop faible pour être lisible sur manomètre)
⇒ Ptubing en tête de puits en fonction du volume pompé
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 366
Exercice
Élaboration d'un diagramme prévisionnel de pompage :
Formules de base
↓" :
• le chemin de descente "↓
Pref :
•
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 367
Ptête annul
© IFP Training
Vol pompé
Nota : si dwo > da
Exercice
Diagramme de pompage en circulation directe (dwo = da) (2/2)
Ptête tubing
© IFP Training
Vol pompé
Ptête annul
© IFP Training
Vol pompé
Exercice
Diagramme de pompage en circulation inverse (dwo > da) (2/2)
Ptête tubing
© IFP Training
Vol pompé
Ptête annul
© IFP Training
Vol pompé
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 373
Exercice
Diagramme de pompage en circulation inverse
(dwo < da & puits à gaz) (2/4)
PFond
: Pression puits fermé avant ouverture SSD
Vol pompé
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 374
Exercice
Diagramme de pompage en circulation inverse
(dwo < da & puits à gaz) (3/4)
Ptête annul
© IFP Training
Vol pompé
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 375
Exercice
Diagramme de pompage en circulation inverse
(dwo < da & puits à gaz) (4/4)
PFond
: Pression puits fermé avant ouverture SSD
Vol pompé
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 376
Remarques
Si circulation inverse :
• Revenir à une circulation directe dès que possible (quand l'effluent à
été circulé hors du tubing, …)
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 377
Considérations relatives à
la neutralisation des puits
Domaine d'application :
• Circulation "impossible" ou "inadaptée" :
− Tubing percé
− Travail au cable impossible (tubing écrasé, poisson, etc.)
− Volume sous-tubing trop important
• Injectivité très bonne
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 379
Essai d'injectivité
Q = constant
© IFP Training
Vol pompé
Exercice
Essai d'injectivité :
Évolution de la pression en tête en cas d'injectivité nulle
En cas d'une injectivité nulle, comment évoluerait la
pression en tête (à débit constant) dans le cas :
Ptête tubing
• D'un puits à huile ?
• D'un puits à gaz ?
© IFP Training
Vol pompé
© IFP Training
Vol pompé
Volume à pomper :
• Volume tubing + volume sous le sabot du tubing
• Coefficient multiplicateur (1,2 à 1,5) fonction de :
− ∆d, µ
− Qinj
Fluide tampon :
• Si le fluide de reprise n'est pas compatible avec le réservoir
Diagramme :
• P tête limite en fonction du volume pompé*
Débit d’injection :
• Qmaxi compte tenu Ptête limite (pour minimiser l'effet de la migration)
Cas des puits à gaz :
© IFP Training
© IFP Training
Vol pompé
Exercice
Diagramme de pompage en squeeze :
Cas d'un puits à gaz et squeeze difficile
• Pression à ne pas dépasser en tête par rapport à l'équipement :
• Pression à ne pas dépasser en tête par rapport à la pression de fracturation :
Ptête tubing
Q1 = Cst
Q2 = Cst > Q1
Q2 = Cst
© IFP Training
Vol pompé
© IFP Training
Vol pompé
Remarque
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 389
Remarque
Observation du puits
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 391
Points à observer
Fonction :
• De la méthode de neutralisation utilisée
• De la manière dont l'opération c'est effectivement déroulée
• De phénomènes tels que :
− L'expansion thermique
− La migration du gaz piégé
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 393
Si puits instable
Puis:
• Nouvelle observation
© IFP Training
© IFP Training
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 395
Volumes concernés
Procédure fonction :
• De l'équipement en place
• De l'intervention à réaliser
• De la technique utilisée pour la neutralisation de base
• Etc.
© IFP Training
− Remonter l'olive au plancher
− Enlever l'olive
− Redescendre le plus bas possible pour circuler
Mais risque de coincer le packer !
EP 21471_a_F_ppt_01 Intervention sur puits (Version intégrale_Participants) 397
Notes
© IFP Training