Vous êtes sur la page 1sur 4

40 hadith de An-Nawawi : Les actes ne

valent que par les intentions


L’émir des croyants Abou Hafs ‘Omar Ibn Al-Khattab -qu’Allah l’agrée- a dit :
« J’ai entendu le Messager d’Allah -Prières et bénédiction d’Allah sur lui- dire : « Les actes ne
valent que par les intentions et à chacun selon son intention. Celui dont la hijra (émigration) est
faite pour Allah et Son Messager, sa hijra sera comptée pour Allah et Son Messager. Et celui dont
la hijra est faite dans un but mondain à atteindre, ou une femme à épouser, sa hijra sera comptée
pour ce pourquoi il aura émigré. »

EXPLICATIONS :
Ce hadith est un grand fondement en ce qui concerne les actes du cœur, car les intentions font
parties des actes du coeur.
Les savants ont dit : « Ce hadith est la moitié des adorations, car c’est la balance des actes
intérieurs. Et le hadith de ’Aïcha -qu’Allah l’agrée- : « Celui qui invente dans notre affaire-ci ce
qui n’en fait pas partie, alors cela est rejeté. » (Al-Boukhari et Mouslim) Et dans une autre
version : « Celui qui accomplit un acte qui n’appartient pas à notre ordre, alors cela est rejeté
» (Al-Boukhari, Mouslim, Abou ’Ouwana, Ahmad, At-Taylissi) est la moitié de la religion, car
c’est la balance des actes apparents. »
Ainsi, on tire profit de la parole du Prophète -Prières et bénédiction d’Allah sur lui- : « Les
actes ne valent que part les intentions », qu’il n’y a pas d’acte sans qu’il n’y ait d’intention. Car,
chaque homme doué de raison, libre (dans sa décision), il est impossible qu’il accomplisse un acte
sans intention. Certains savants ont même dit : « Si Allah nous imposait un acte sans intention,
cela reviendrait à imposer ce qui est impossible. »
Et il découle de cela des profits :
Il y a une réponse à ceux qui ont beaucoup de hantises (wasswass) et qui répètent leurs actes
plusieurs fois ensuite shaytane leur dit :
« Vous n’avez pas mis d’intention. »
Ainsi, nous leur disons :
« Non, il est impossible que vous accomplissiez un acte si ce n’est avec intention ! Alors, allégez
vous la conscience et délaissez ces hantises. »
Et parmi les profits tirés de ce hadith, il y a le fait que l’homme est récompensé, châtié ou privé de
la récompense selon ses intentions.
D’après Le Chef des Croyants, Abi Afsa ‘Omar ibn El Khattab ( ‫ض يَ هللاُ عَ ْن ُه‬
ِ َ‫)ر‬: « J’ai
entendu l’Envoyé d’Allah (‫ )ﷺ‬dire : « Les actions ne valent que par les « intentions ».
Il ne sera donc tenu compte à chaque homme que de ses intentions. Pour celui qui
aura émigré en vue de biens terrestres, ou afin de trouver une femme à épouser,
l’émigration ne comptera que pour le but qui aura déterminé son voyage.
(Hadith n°1/42, 40 Hadith Nawawi, Rapporté par Al Boukhary dans son Sahih n°1)

‫ت َرسُو َل هَّللا ِ صلى‬ ُ ْ‫ َس ِمع‬:‫ب َرضِ َي هللاُ َع ْن ُه َقا َل‬ ِ ‫ْن ْال َخ َّطا‬ِ ‫ص ُع َم َر ب‬ ٍ ‫ِين َأ ِبي َح ْف‬ َ ‫ِير ْالمُْؤ ِمن‬ ‫َأ‬
ِ ‫َعنْ م‬
‫ت ِهجْ َر ُت ُه‬ ‫َأْل‬
ْ ‫ َف َمنْ َكا َن‬،‫امْرٍئ َما َن َوى‬ ِ ‫ َوِإ َّن َما لِ ُك ِّل‬،ِ‫» إ َّن َما ا عْ َما ُل ِبال ِّنيَّات‬  :ُ‫هللا عليه وسلم َيقُول‬
‫ت ِهجْ َر ُت ُه لِ ُد ْن َيا يُصِ ي ُب َها َأ ْو ام َْرَأ ٍة َي ْن ِك ُح َها‬ ْ ‫ َو َمنْ َكا َن‬،ِ‫إ َلى هَّللا ِ َو َرسُولِ ِه َف ِهجْ َر ُت ُه إ َلى هَّللا ِ َو َرسُولِه‬
َ ‫َف ِهجْ َر ُت ُه إ َلى َما َه‬
.» ‫اج َر إ َل ْي ِه‬
‫ِيرة بن َبرْ دِز َبه‬ َ ‫هللا م َُح َّم ُد بنُ ِإسْ مَاعِ يل بن ِإب َْراهِيم بن ْال ُمغ‬ ِ ‫ِين َأبُو َع ْب ِد‬ َ ‫َر َواهُ ِإ َما َما ْالم َُح ِّدث‬
ِ ‫ْن مُسْ لِ ٌم بنُ ْال َحجَّ اج بن مُسْ لِم ْالقُ َشي ِْريُّ ال َّن ْي َساب‬
ُّ‫ُوري‬ ِ ‫ُسي‬َ ‫ َوَأبُو ْالح‬،]1:‫اريُّ ْالجُعْ فِيُّ [رقم‬ ِ ‫ْالب َُخ‬
َ ‫ب ْالم‬
.ِ‫ُص َّن َفة‬ َ ‫ين ُه َما َأ‬
ِ ‫ص ُّح ْال ُك ُت‬ ِ ‫» الل َذ‬ ‫ِيحي ِْه َما‬
َ ‫صح‬ َ  « ‫] َرضِ َي هللاُ َع ْن ُه َما فِي‬1907:‫[رقم‬
)‫(رواه البخاري في صحيحه‬

D’après Omar (Qu’Allah l’agrée) également : « Alors que nous étions assis auprès du Messager d’Allah
(‫)ﷺ‬, vint à nous un homme vêtu d’un blanc éclatant et aux cheveux très noirs. On ne pouvait déceler
sur lui aucune trace visible de voyage et nul d’entre nous ne le connaissait. Il vint s’asseoir en face du
Prophète (‫)ﷺ‬, plaça ses genoux contre les siens et posa la paume de ses mains sur les cuisses du
Prophète (‫)ﷺ‬, puis lui dit : « Ô Muhammad ! Informe-moi sur l’islam. »
Le Messager d’Allah (‫ )ﷺ‬lui répondit : « L’islam est que tu attestes qu’il n’y a pas de divinité [digne
d’adoration] en dehors d’Allah et que Muhammad est le Messager d’Allah, que tu accomplisses la prière
(As-Salât), que tu acquittes l’impôt légal (Az-Zakât), que tu jeûnes le mois de Ramadan, et que tu
effectues le pèlerinage à la maison d’Allah, si tu en as les moyens. »
« Tu as dit vrai », dit l’homme. Nous nous étonnâmes que l’homme l’ait interrogé pour ensuite
l’approuver.
Il reprit : « Informe-moi sur la croyance (al-Îmân). » Le Prophète répliqua : « [La croyance, c’est] que tu
croies en Allah, en Ses anges, en Ses livres, en Ses messagers, au Jour Dernier et à la prédestination
du bien et du mal. »
« Tu dis la vérité », lui dit encore l’homme qui reprit : « Alors, informe-moi sur l’accomplissement parfait
de l’adoration (Al-Ihsân). » « C’est que tu adores Allah comme si tu Le voyais, car si toi, tu ne Le vois
pas, certes Lui te voit, » répondit le Prophète.
L’homme dit encore : « Informe-moi sur l’Heure [du Jugement Dernier]. » Le Prophète (‫ )ﷺ‬répondit : «
L’interrogé n’en sait pas plus que celui qui l’interroge. »
L’homme demanda alors : « Alors informe-moi sur ses signes précurseurs. » Le Prophète (‫ )ﷺ‬lui
répondit alors : « Ce sera lorsque la servante enfantera sa maîtresse, et que tu verras les pauvres
bergers, va-nu-pieds et dévêtus, rivaliser dans des constructions hautes. »
Là-dessus, l’homme partit. Je demeurai là un long moment.
Ensuite, le Prophète (‫ )ﷺ‬me dit : « Ô Omar! Sais-tu qui m’a interrogé ? » Je répondis : « Allah et Son
Messager sont les plus savants. » « C’est Jibrîl, qui est venu vous enseigner votre religion, » dit le
Messager d’Allah (‫)ﷺ‬.
(Hadith n°2/42, 40 Hadith Nawawi, Rapporté par Al Mouslim dans son Sahih)
‫ُول هَّللا ِ صلى‬ ‫َعنْ ُع َم َر َرضِ َي هللاُ َع ْن ُه َأ ْيضًا َقا َل ‪َ »  :‬ب ْي َن َما َنحْ نُ ُجلُوسٌ عِ ْندَ َرس ِ‬
‫الث َيابِ‪َ ،‬شدِي ُد َس َوا ِد‬ ‫اض ِّ‬ ‫ات َي ْو ٍم‪ْ ،‬إذ َط َل َع َع َل ْي َنا َر ُج ٌل َشدِي ُد َب َي ِ‬ ‫هللا عليه و سلم َذ َ‬
‫س إ َلى ال َّن ِبيِّ صلى‬ ‫ال َّشعْ ِر‪ ،‬اَل ي َُرى َع َل ْي ِه َأ َث ُر ال َّس َف ِر‪َ ،‬واَل َيعْ ِرفُ ُه ِم َّنا َأ َح ٌد‪َ .‬ح َّتى َج َل َ‬
‫ض َع َك َّف ْي ِه َع َلى َف ِخ َذ ْيهِ‪،‬‬‫هللا عليه و سلم ‪َ .‬فَأسْ َندَ ر ُْك َب َت ْي ِه إ َلى ر ُْك َب َت ْيهِ‪َ ،‬و َو َ‬
‫َو َقا َل‪َ :‬يا م َُح َّم ُد َأ ْخ ِبرْ نِي َعنْ اِإْلسْ اَل ِم‪.‬‬
‫َف َقا َل َرسُو ُل هَّللا ِ صلى هللا عليه و سلم اِإْلسْ اَل ُم َأنْ َت ْش َهدَ َأنْ اَل إ َل َه إاَّل هَّللا ُ َوَأنَّ م َُح َّم ًدا‬
‫ْت إنْ‬‫ان‪َ ،‬و َت ُح َّج ْال َبي َ‬ ‫ض َ‬‫الز َكا َة‪َ ،‬و َتصُو َم َر َم َ‬ ‫صاَل َة‪َ ،‬و ُتْؤ ت َِي َّ‬ ‫َرسُو ُل هَّللا ِ‪َ ،‬و ُتقِي َم ال َّ‬
‫اسْ َت َطعْ ت إ َل ْي ِه َس ِبياًل ‪.‬‬
‫ُص ِّدقُهُ!‬‫ص َد ْقت ‪َ .‬ف َع ِج ْب َنا َل ُه َيسْ َألُ ُه َوي َ‬ ‫َقا َل‪َ :‬‬
‫َقا َل‪َ :‬فَأ ْخ ِبرْ نِي َعنْ اِإْلي َم ِ‬
‫ان‪.‬‬
‫َقا َل‪َ :‬أنْ ُتْؤ م َِن ِباَهَّلل ِ َو َماَل ِئ َك ِت ِه َو ُك ُت ِب ِه َو ُر ُسلِ ِه َو ْال َي ْو ِم اآْل خ ِِر‪َ ،‬و ُتْؤ م َِن ِب ْال َقدَ ِر َخي ِْر ِه‬
‫َو َشرِّ هِ‪.‬‬
‫ان‪.‬‬ ‫ص َد ْقت‪َ .‬قا َل‪َ :‬فَأ ْخ ِبرْ نِي َعنْ اِإْلحْ َس ِ‬ ‫َقا َل‪َ :‬‬
‫َقا َل‪َ :‬أنْ َتعْ بُدَ هَّللا َ َكَأ َّنك َت َراهُ‪َ ،‬فِإنْ َل ْم َت ُكنْ َت َراهُ َفِإ َّن ُه َي َراك‪.‬‬
‫َّاعةِ‪َ .‬قا َل‪َ :‬ما ْال َمسْ ُئو ُل َع ْن َها ِبَأعْ َل َم ِمنْ الس ِ‬
‫َّاِئل‪.‬‬ ‫َقا َل‪َ :‬فَأ ْخ ِبرْ نِي َعنْ الس َ‬
‫ارا ِت َها؟ َقا َل‪َ :‬أنْ َتلِدَ اَأْل َم ُة َر َّب َت َها‪َ ،‬وَأنْ َت َرى ْال ُح َفا َة ْالع َُرا َة ْال َعا َل َة‬ ‫َقا َل‪َ :‬فَأ ْخ ِبرْ نِي َعنْ َأ َم َ‬
‫ان‪ُ .‬ث َّم ا ْن َط َل َق‪َ ،‬ف َل ِب ْث ُ‬
‫ت َملِ ًّيا‪،‬‬ ‫ون فِي ْال ُب ْن َي ِ‬ ‫ِر َعا َء ال َّشا ِء َي َت َط َاولُ َ‬
‫ُث َّم َقا َل‪َ :‬يا ُع َم ُر َأ َت ْد ِري َمنْ السَّاِئلُ؟‪.‬‬
‫ت‪ :‬هَّللا ُ َو َرسُولُ ُه َأعْ َل ُم‪.‬‬ ‫قُ ْل ُ‬
‫َقا َل‪َ :‬فِإ َّن ُه ِجب ِْري ُل َأ َتا ُك ْم ي َُعلِّ ُم ُك ْم دِي َن ُك ْم ‪» ‬‬
‫(رواه مسلم في صحيحه)‬

Vous aimerez peut-être aussi