Vous êtes sur la page 1sur 1

Français Connexion sans fil (appariement) CONSIGNES DE SÉCURITÉ

Electronic Guitar GS-1 Mode d’emploi © 2021 Roland Corporation


L’« appariement » consiste à enregistrer l’appareil MIDI que vous souhaitez utiliser
Avant d’utiliser cet appareil, lisez attentivement les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et les « REMARQUES IMPORTANTES » (livret « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode d’emploi). avec le GS-1 (en faisant en sorte que les deux appareils se reconnaissent). Une fois AVERTISSEMENT ATTENTION
Après lecture, conservez les documents dans un endroit accessible pour pouvoir vous y reporter dès que nécessaire. l’appariement terminé, vous pouvez transmettre et recevoir des données MIDI Tenez les pièces de petite taille hors de
Vérifiez que le cordon d’alimentation
entre le GS-1 et votre appareil MIDI. est mis à la terre portée des enfants en bas âge
Description des panneaux Pour éviter tout ingestion accidentelle
Connecter un EV-1-WL au GS-1 Connectez les fiches de ce modèle
à une prise secteur équipée d’une des pièces indiquées ci-dessous,
3 Grâce à la connexion sans fil d’un EV-1-WL à cet instrument, vous pouvez contrôler connexion à la terre de protection. tenez-les toujours hors de portée des
9 7 les paramètres du GS-1 en temps réel. enfants en bas âge.
¹¹ Pièces fournies
Avant
6 Clé hexagonale
Ø« EV-1-WL Connection Guide (GS-1) » (PDF) ¹¹ Pièces amovibles
Vis
https://roland.cm/ev-1-wl_om

8 4 REMARQUES IMPORTANTES
5 Alimentation électrique : Utilisation des Précautions supplémentaires
piles ¹¹ Toutes les données enregistrées sur
Connexion du GS-1 et du GS-1 Editor (iOS/Android) ¹¹ Vous devez toujours installer ou l’appareil peuvent être perdues suite
2 remplacer les piles avant de brancher un à une défaillance de l’appareil, une
1 1. Allumez le GS-1. autre appareil. Vous pouvez ainsi éviter utilisation incorrecte ou autre facteur.
les dysfonctionnements et dégâts. Pour vous protéger contre la perte
2. Appuyez sur le bouton [Bluetooth] du GS-1. irrécupérable de données, pensez à
¹¹ Si les piles sont bientôt épuisées, le son effectuer régulièrement des sauvegardes
12 Le voyant Bluetooth sur le GS-1 clignote en bleu. peut être déformé mais ce n’est pas un des données enregistrées sur l’appareil.
14 3. Sélectionnez « GS-1 » dans l’appli GS-1 Editor. signe de dysfonctionnement. Dans ce cas,
remplacez les piles ou utilisez l’adaptateur ¹¹ Roland décline toute responsabilité
Le voyant sur le GS-1 cesse de clignoter et reste allumé une fois l’appariement quand à la restauration de contenu
secteur (vendu séparément).
10 11 terminé. ¹¹ Si vous utilisez cet appareil sur piles,
enregistré qui aurait été perdu.
¹¹ Lors de la mise au rebut du carton
13 ** Si le EV-1-WL est déjà connecté, « GS-1+ » s’affiche sur le GS-1 Editor. n’utilisez que des piles alcalines. d’emballage ou du matériau de
¹¹ Si vous utilisez cet appareil sur piles, veuillez rembourrage dans lequel cet appareil
Arrière Installation des piles débrancher l’adaptateur secteur de l’appareil. a été emballé, vous devez respecter les
réglementations locales applicables à
Nom Explication Nom Explication Insérez les piles dans le bon sens, comme indiqué sur Installation l’élimination des déchets.
l’illustration. ¹¹ Veillez à ce que des dispositifs d’éclairage Mise en garde concernant les émissions
Branchez un adaptateur secteur (série PSA; vendu Bouton qui sont normalement utilisés avec leur de fréquences radio
séparément) à cette prise. L’utilisation de l’adaptateur
6 [GUITAR TONE]
Permet de régler le timbre de la guitare normale. ** Lorsque vous retournez l’appareil, veillez à protéger les source lumineuse très proche de l’appareil
boutons et commandes pour ne pas les endommager. ¹¹ Les actions suivantes peuvent vous
secteur vous permet de jouer sans vous soucier du (par exemple une lampe de piano) ou des exposer à des poursuites judiciaires.
niveau de charge restant de la batterie. Veillez aussi à manipuler l’appareil avec soin. Ne le spots lumineux puissants n’éclairent pas
Bouton Bascule entre les six types de mémoire. ¹¹ Démontage ou modification de cet
* Utilisez uniquement l’adaptateur secteur spécifié (série
7 [SYNTH MEMORY] * Uniquement en mode SYNTH
laissez pas tomber. la même zone de l’appareil pendant une
appareil.
1 Prise DC IN
PSA) et branchez-le à une prise secteur de la tension ** Si vous manipulez les piles incorrectement, vous risquez période prolongée. Une chaleur excessive
peut déformer ou décolorer l’appareil. ¹¹ Retrait de l’étiquette de certification
adaptée. Contrôle les paramètres affectés à chaque mémoire. de provoquer une explosion ou une fuite de liquide. apposée au dos de cet appareil.
Bouton Entretien
* Si vous branchez l’adaptateur secteur alors que 8 [SYNTH CTL]
Veillez à respecter scrupuleusement toutes les consignes ¹¹ Utilisation de cet appareil dans un pays
* Uniquement en mode SYNTH relatives aux piles dans les « CONSIGNES DE SÉCURITÉ » ¹¹ Pour nettoyer l’appareil, utilisez un chiffon
l’instrument est sous tension, l’alimentation bascule autre que celui où il a été acheté.
et les « REMARQUES IMPORTANTES » (dépliant sec et doux, ou un chiffon légèrement
sur l’adaptateur secteur. Bascule entre les différentes positions de micros de la humidifié. Essayez de nettoyer toute la ¹¹ N’utilisez pas ce produit à moins de 22 cm
« CONSIGNES DE SÉCURITÉ » et Mode d’emploi). d’un stimulateur cardiaque. Cela pourrait
guitare normale. surface en utilisant une pression égale, en
Utilisez ce port lorsque vous devez mettre à jour le déplaçant le chiffon le long du grain du affecter le fonctionnement de ce dernier.

2 Port USB
logiciel du GS-1. Connectez votre ordinateur à l’aide Rétablissement des réglages d’usine par défaut (Factory Reset) bois. Vous risquez d’endommager la finition Droit de propriété intellectuelle
d’un câble USB disponible dans le commerce prenant en Manche 1 2 3 4 5 Chevalet si vous frottez trop fort la même zone.
1. Tournez les boutons [MASTER VOLUME] et [SYNTH CTL] sur le réglage MIN ¹¹ Ce produit contient une plate-forme
charge l’USB 2.0. ¹¹ Pour l’entretien et les réglages de la logicielle intégrée eParts de eSOL Co.,
Commutateur 1 Micro manche humbucker (double bobinage)
9 cinq positions
(dans le sens inverse des aiguilles d’une montre), le bouton [SYNTH MEMORY] guitare, contactez votre revendeur. Ltd. eParts est une marque déposée de
Connectez cette prise à votre amplificateur de guitare ou 2 Micro manche single coil (simple bobinage) externe sur le réglage MAX (dans le sens des aiguilles d’une montre, à fond) et Réparations et données eSOL Co., Ltd. in Japan.
à votre unité d’effets. ¹¹ La marque et les logos Bluetooth® sont
3 Micro manche et chevalet humbucker basculez le commutateur [MODE] sur SYNTH. ¹¹ Avant de confier votre appareil à un
réparateur, veillez à effectuer une des marques déposées appartenant à
Mise sous ou hors tension ** Assurez-vous que rien n’est connecté au port USB. Bluetooth SIG, Inc. et toute utilisation de
4 Micro chevalet single coil en parallèle (intérieur et extérieur) sauvegarde des données qui sont stockées
dessus, ou, si vous préférez, à noter les ces marques par Roland s’effectue sous
Les prises OUTPUT et SYNTH OUT permettent également 5 Micro chevalet humbucker 2. Insérez la fiche dans la prise OUTPUT tout en maintenant le bouton licence.
de mettre l’appareil sous ou hors tension. Brancher un informations dont vous avez besoin. Nous
[Bluetooth] enfoncé. nous efforçons de préserver au mieux les ¹¹ Ce produit utilise le code source de μT-
câble dans la prise OUTPUT ou dans la prise SYNTH OUT Kernel sous licence T-License 2.0 accordée
Prise OUTPUT, S’allume lorsque l’appareil est sous tension. L’appareil est mis sous tension et le voyant POWER clignote en vert. données stockées sur l’appareil lorsque nous
3 allumera automatiquement cet instrument. Débrancher les effectuons des réparations. Il peut toutefois par T-Engine Forum (www.tron.org).
prise SYNTH OUT deux prises coupera l’alimentation. Lorsque vous n’utilisez 3. Appuyez de nouveau sur le bouton [Bluetooth]. ¹¹ Roland, BOSS et EURUS sont des marques
arriver que la gestion de la mémoire soit
Allumé en vert Indique qu’il reste suffisamment de batterie.
pas le GS-1, débranchez la fiche des prises en question. 10 Voyant POWER Vous aurez ainsi exécuté la réinitialisation d’usine. endommagée physiquement, auquel déposées ou des marques commerciales
* Avant la mise sous ou hors tension, veillez toujours Indique qu’il reste moins de deux heures cas il peut être impossible de restaurer le de Roland Corporation aux États-Unis ou
Allumé en rouge dans d’autres pays.
à régler le volume au minimum. Même si le volume d’autonomie de la batterie. Spécifications principales contenu enregistré. Roland décline toute
responsabilité quand à la restauration de ¹¹ Les noms de société et les noms de
est réglé au minimum, il se peut que vous entendiez
du son en mettant l’appareil sous/hors tension. contenu enregistré qui aurait été perdu. produit figurant dans ce document sont
Utilisez ce bouton pour apparier un appareil Bluetooth®. Courant 105 mA des marques déposées ou des marques
Ce phénomène est tout à fait normal et n’indique
Également utilisé pour afficher l’état de la connexion commerciales appartenant à leurs
aucunement un dysfonctionnement. Piles alcalines : Environ 9 heures propriétaires respectifs.
Bluetooth. Autonomie des piles
en cas d’utilisation * Ces chiffres varient en fonction des conditions d’utilisation
Bascule entre les signaux de sortie pour la prise OUTPUT Bouton/voyant
et la prise SYNTH OUT.
11 [Bluetooth]
Allumé Connecté continue : réelles.
Clignote
En mode d’appariement Mode d’emploi, dépliant « CONSIGNES DE SÉCURITÉ », bras de
Réglage du Connecteur rapidement Accessoires
vibrato, clé Allen, housse
commutateur Prise OUTPUT Prise SYNTH OUT Clignote Non connecté
[MODE] En option Adaptateur secteur (série PSA)
Émet un signal de Plaque de (vendu séparément) Pédale d’expression MIDI sans fil : EV-1-WL
GUITAR guitare normal.
Rien ne sort. 12 vibrato
Cache du vibrato.
Commutateur Émet le son du synthé. ** Ce document présente les spécifications du produit à la date de sa publication.
4 [MODE] Installez les piles ici. (AA x 4) Pour obtenir les informations les plus récentes, consultez le site web de Roland.
* Lorsque seule la Compartiment
13 Cet instrument fonctionne toujours comme une guitare
prise OUTPUT est des piles normale même si l’alimentation est coupée ou si vous Copyright (c) 2014, Kenneth MacKay
connectée
Émet le son du retirez les piles. All rights reserved.
SYNTH Émet un signal de synthé.
guitare normal.
Redistribution and use in source and binary forms, with or without modification, are permitted provided that the following conditions are met:
* Lorsque les
NOTE
deux prises sont * Redistributions of source code must retain the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer.
connectées Ne retirez jamais le couvercle du circuit électronique 14 . La garantie de cet * Redistributions in binary form must reproduce the above copyright notice, this list of conditions and the following disclaimer in the documentation and/or other materials provided with the distribution.
instrument n’inclut pas les dégâts que vous pourriez causer en retirant le
couvercle. THIS SOFTWARE IS PROVIDED BY THE COPYRIGHT HOLDERS AND CONTRIBUTORS “AS IS” AND ANY EXPRESS OR IMPLIED WARRANTIES, INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, THE IMPLIED WARRANTIES OF MERCHANTABILITY
AND FITNESS FOR A PARTICULAR PURPOSE ARE DISCLAIMED. IN NO EVENT SHALL THE COPYRIGHT HOLDER OR CONTRIBUTORS BE LIABLE FOR ANY DIRECT, INDIRECT, INCIDENTAL, SPECIAL, EXEMPLARY, OR
Bouton
5 [MASTER VOLUME]
Règle le niveau du volume. ** Pour éviter tout dysfonctionnement ou panne de l’appareil, veillez à toujours
CONSEQUENTIAL DAMAGES (INCLUDING, BUT NOT LIMITED TO, PROCUREMENT OF SUBSTITUTE GOODS OR SERVICES; LOSS OF USE, DATA, OR PROFITS; OR BUSINESS INTERRUPTION) HOWEVER CAUSED AND ON ANY
THEORY OF LIABILITY, WHETHER IN CONTRACT, STRICT LIABILITY, OR TORT (INCLUDING NEGLIGENCE OR OTHERWISE) ARISING IN ANY WAY OUT OF THE USE OF THIS SOFTWARE, EVEN IF ADVISED OF THE POSSIBILITY
réduire le volume et à éteindre l’ensemble des appareils avant de procéder à OF SUCH DAMAGE.
des branchements.

Vous aimerez peut-être aussi