Vous êtes sur la page 1sur 214

Drãsef

Babylog 8000
Ventilateur de soins intensífs
,
.

pour nouveau-nes
Documentation
technique
ilrãger
Table des matieres

Pour votre sécurité et celle de vos patients

Entretien

Utilisation prévue

1. Description fonctionnelle du Babylog 8000

2. Description des sous-ensembles pneumatiques

3. Description des sous-ensembles électriques

4. Capteurs

5. Informations générales pour l'entretien/Possibilités d'entretien

6. Instructions pour les réparations/ Assemblage et démontage des ensembles

7. Instructions pour la réparation et le contrôle fonctionnel des systemes


pneumatiques

8. Informations pour la réparation de l'électronique

9. Non utilisé

10. Messages d'erreur

11. Liste des pieces détachées

12. Schémas de connexions

IEC 6173.3 Babylog 8000 10.93 0- 1


ilrãger
Pour votre sécurité et celle de vos patients.

L'utilisation de cet appareil exige une compréhension total e et un respect strict des
instructions données ici.
L'appareil doit servir uniquement à l'usage précisé ici.

Entretien

Les révisions générales doivent être effectuées réguliêrement selon les préconisations.
Il est conseillé en outre de conc1ure un contrat d'entretien avec l'Assistance Technique
DRÀGER pour que l'équipement réponde en totalité aux spécifications originelles.
Nous vous conseillons également de.faire appel à l'Assistance Technique pour tout
problérne technique éventuel.

Utilisation prévue

Ventilateur pour prématurés et nouveau-nés et pour petits enfants jusqu'à 20 kg.

Pour les modes de ventilation :

- ventilation contrôlée (VC)

- ventilation assistée contrôlée (VAC)

- ventilation contrôlée intermittente (VCI)

- ventilation contrôlée intermittente.synchronisée (VACI)

- ventilation spontanée avec pression positive des voies aériennes (VS-PEP)

Avec un moniteur intégré de

- concentration en 02 inspiratoire Fi02

- pression des voies aériennes P aw

- débit V, volume minute MV, volume courant VT

Cet équipement ne doit pas être utilisé avec des gaz inflammables ou des agents
halogénés : risque d'incendie et d'explosion.

IEC 6173.3 Babylog 8000 10.93 0-2


ilrãger
1. Description fonctionnelle du Babylog 8000

1.1 Utilisation prévue du Babylog 8000

1.2 Description du fonctionnement de l'appareil

1.3 Moniteur des voies aériennes

1.4 Fonctions de surveillance

1.5 Alarmes, Avertissements, Avis

1.6 Affichage et Menu

1.7 Fonction des éléments d'entrée

1.8 Comportement de démarrage à froid / à chaud

1.9 Description fonctionnelle de la fonction pneumatique

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1- 1


Drãger
1. Description fonctionnelle du Babylog 8000

1.1 Utilisation prévue du Babylog 8000

Le Babylog 8000 est un ventilateur de réanimation contrôlé par microprocesseur pour


nouveau-nés, en particulier prématurés, et pour petits enfants, fonctionnant selon le
principe de flux continu et présentant un mélangeur intégré d'air et d'02 et un moniteur
des voies aériennes complet intégré.

Le Babylog 8000 est conçu pour les prématurés pesant au minimum 500 g à la
naissance et pour les nouveau-nés et nourrissons jusqu'à I'âge de 1 an (Poids ~ 10 kg).

L'appareil permet en outre une ventilation pour les enfants plus grands, jusqu'à un poids
maximum de 20 kg, puísque de tels cas peuvent souvent se présenter dans les servíces
d'urgences pédiatriques et néonatales. Toutefois, l' application principale de l' appareil
coneerne les prématurés et nouveau-nés dom la vie est en danger. Les fonetions de
surveillance et de mesure du Babylog 8000 som conçues et optimisées en vue de cette
applieation.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-2


ilrãger
1.2 Description du fonctionnement de l'appareil

Voir manuel d'utilisation

1.3 Surveillance des voies aériennes

Dans les modes de fonctionnement VCNCI et VS-PEP, la pression des voies aériennes
Paw(t),le débit sur la piêce Y V(t) et la concentration en 02 inspiratoire Fi02 sont
mesurés en continuo

Selon le mode de fonctionnernent et les réglages du menu, ces valeurs et celles qui en
sont dérivées sont utilisées pour la surveillance et affichées à l'écran. La séquence de
pression et de débit ainsi que des courbes gelées de pression et débit peuvent être
représentées graphiquement sur l'affichage à cristaux liquides. Dans tous les modes de
fonctionnement, I'évolution dans le temps de la pression des voies aériennes p.)t) est
représentée sur le bargraphe à diodes.

1.3.1 Pression des voies aériennes

A I'intérieur de l'appareil, deux capteurs de pression mesurent la pression PI sur la sortie


d'inspiration er PE sur l'entrée d'expiration.

P A W =P UlSp
-07(P
, insp
-P exp
)

Les pressions suivantes sont calculées à partir du signal de pression Paw:

a) Pression de crête PEAK

La pression de crête est la valeur positive la plus élevée du dernier cycle de


respiration. Aprês 30 s au maximum, un nouveau cycle de respiration doit être
identifié et une nouvelle mesure de la pression de crê te doit être trouvée, sinon la
valeur mesurée en cours perd sa validité et disparait de I'affichage.

b) Pression moyenne des voies aériennes P rnean

La pression moyenne est la valeur initiale d'un filtre numérique logiciel.

c) PEP

La PEP est soit la valeur mesurée de la pression pendam la phase d'expiration


pour un débit d'expiration zéro, soit la derniêre valeur de mesure avant
l'inspiration suivante. Comme la pression de crête, la PEP perd sa validité aprês
30 s sans nouvelle valeur de mesure et cesse alors d'être affichée.

"
o
N

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1- 3


ilrager
1.3.2 Débit patient

Un anémometre à fil chaud intégré dans la piêce Y mesure les débit d'inspiration et
d'expiration passant par le tube. Cette fonction de mesure doit être réactivée par
l'étalonnage du capteur apres chaque mise en marche de l'appareil et chaque
changement de capteur. Les valeurs suivantes sont calculées à partir du signal de débit.

a) Volume courant VT

Le volume courant est le signal de débit expiratoire intégré entre deux


changements de phase de respiration.

b) Volume-rninute VM

Le volume-rninute est lié de façon proportionnelle à l'intégrale du débit


dexpirarion mais, contrairement au volume courant, il n'est pas lié au cycle de
respiration. De la même maniêre, le VM inspiratoire est calculé pour la détection
du taux de fui te. Toutefois, seulle VM expiratoire est affiché. En plus du VM
complet, l'appareil calcule également le VM expiratoire reçu lors de la respiration
spontanée.

c) Part du VM spontané

En comparant le VM total et le VM reçu par respiration spontanée, l'appareil


calcule le proponion sous la forme d'un pourcentage

spont. = (VM sponian NM) x 100 %

d) Fuite du tube

En comparant les volumes minute d'inspiration et d'expiration, la fuite au niveau


du tube peut être estimée.

La fuite du tube L est

L= (VM insp - VM exp ): (VM.msp + VM exp ) x 100 %

e) La fréquence de respiration f est mesurée par l'intégration par le logiciel des


changements de phase de respiration inspiratoires.

f) Signal de déclenchement (trigger)

Afin d' obtenir un signal de déclenchement, le débit inspiratoire est intégré


pendant la respiration spontanée et comparé au seuil de déclenchement, réglable.

IEC 6173.3 Babylog 8000 1\.93 1-4


llrãger
Toutes les valeurs de mesure qui découlent du débit patient ne deviennent valides
qu'aprês l'étalonnage du capteur de débit.

Au cas ou le capteur de débit ou l'électronique de mesure tomberait en panne, l'appareil


déclenche une alarme mais I'utilisation reste possible sans les fonctions dépendant de la
mesure du débit. Cela est signalé sur le champ d'état de l'écran par l'indication
clignotante «Débir».

1.3.3 Concentration en 02 inspiratoire

Un capteur d'oxygene dans la ligne d'inspiration mesure la teneur en 02 du gaz


respiratoire. La dépendance de la pression du capteur est corrigée en prenant en compte
la pression PI sur la capsule du capteur.

Si l'appareil est arrêté, les données d'étalonnage sont conservées. Le capteur ri'est
calibré automatiquement que si plus de 24 heures se sont écoulées depuis le dernier
étalonnage. De plus, I'opérateur peut lancer un étalonnage manuellement à tout moment
en passam par le menu. Cela est nécessaire, par exemple, aprês un changement de
capteur.

En principe, un étalonnage en deux points avec 21 % et 100 % d'02 est effectué afin
d'obtenir une précision de mesure supérieure sur toute la plage de concentrations ou de
pouvoir détecter I'usure de la cellule du capteur.

L'étalonnage est décrit dans la partie «Fonctions de surveillance»

Si la mesure de 1'°2 fait défaut, I'appareil décIenche une alarme mais l'utilisation peut
être poursuivie sans surveillance de FiOz. Cela est signalé dans 1echamp d' état de
l'écran par une indication cIignotante «FiOz».

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-5


ilrager
1.4 Fonctions de contrôle

Contrôler signifie vérifier le bon fonctionnement ou rester dans certaines valeurs


limites. Lorsque ces conditions ne sont pas remplies, l'appareil déclenche une alarme.
Dans chaque cas particulier, des interférences dans le fonctionnement normal pouvant
aller jusqu 'à I'arrêt des fonctions du ventilateur sont possibles.

1.4.1 Concentration en 02 inspiratoire

Mesure d'02

Pendant la ventilation, le respect des valeurs limites inférieure et supérieure par la


valeur de mesure est vérifié en continuo Ces deux limites d'alarme sont
automatiquement fixées 4 % vol au-dessus ou en-dessous de la valeur de Fi02 de
réglage. Pour empêcher le déclenchement de I'alarme lors du changement de la valeur
de réglage, I'appareil prend en compte le délai pour compenser le temps de réponse de
la cellule en introduisant une constante du temps sur les seuils.

Les valeurs absolues des tensions du capteur sont également testées en conrinu :

- La tension différentielle entre les deux cellules de capteur doit être inférieure à (Ul +
U2)/8 + 1 mV

- La tension de sortie de chaque cellule doit être comprise entre 9.5 m V et 123.6 m V.

Etalonnage 02

Le capteur d'02 est calibré soit automatiquement, 24 h aprês le dernier étalonnage, soit
manuellement aprês avoir appelé le menu de mode. En commutant une valve, le capteur
est isolé du flux de gaz respiratoire et purgé avec le gaz d'étalonnage. La chambre du
capteur est en même temps dégazée dans I'atmosphere.

En principe, un étalonnage à deux points avec 21 % et tOO % d'02 est effectuée pour
obtenir une précision de mesure supérieure sur toute la plage de concentrarion ou pour
être capable d'identifier une cellule de capteur usée.

Si le capteur est changé pendant le fonctionnement, il est automatiquement calibré.


Cependant, un échange de capteur ne peut pas être reconnu si l' appareil est éteint. Dans
ce cas, I'opérateur doit commencer I'étalonnage du nouveau capteur manuellement.

Pendant l'étalonnage, la présence de deux cellules indépendantes pour le capteur est


automatiquement vérifiée. Dans le cas contraíre, un message de panne est déclenché.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-6


ilrãger
Pendant la procédure d'étalonnage, les deux systêrnes de microprocesseurs qui traitent
chacun l'un des deux canaux du capteur doivent se synchroniser. Ils passent ensuite par
une séquence fixe d'états qui est commandée par l'un des systernes et dont la séquence
correcte er la période de temps maximale sont contrôlées par I'autre systêrne. Par
exemple, la recherche des valeurs de l' étalonnage pour 21 % ou 100 % ne doit pas durer
plus de 3,5 min pour chaque valeur.

La commutation de la valve d'étalonnage, qui isole le capteur du débit de gaz


respiratoire, provoque le changement de concentration sur le capteur, parce qu'il est
alors purgé avec le gaz d'étalonnage. Ce changement de concentration permet de
vérifier la bonne commutation de la valve d'étalonnage.

Lorsque l'étalonnage est terminé, le retour de la valve d'étalonnage à sa position initiale


est reconnu de la même façon.

Pour les deux canaux, la valeur d' étalonnage pour 21 % doit être comprise entre 9,2 m V
et 26 mV, et pour 100 % entre 43,6 mV et 123,6 mV. La tension à zéro résultant des
deux valeurs doit être comprise entre -6 m V et +6 m V.

L' étalonnage s ' arrête si un gaz de commande fait défaut.

Aprês la fin de l'étalonnage, un test automatique des limites d'alarrne est effectué de
maniêre interne par le logiciel.

1.4.2 Pressions d'alimentation en 02 et en air

Les valeurs de mesure des pressions d'alimentation en 02 et en air présélectionnées sont


prises en compte lors du réglage du bane de valves numérique.

Pour un fonctionnement correct, les deux pressions d'alimentation doivent être


comprises entre 2,2 bar et 3 bar absolu.

Lorsque la valeur limite inférieure n'est pas atteinte, une alarme optique et sanare est
déclenchée. L' opérateur est informé de la cause de I'alarme par un message en texte sur
l'écran. Si la concentration en 02 réglée est de 21 % ou de 100 %, aucune alarme n'est
déclenchée et seule une note est émise si 1'02 ou l'air n'est pas foumi.

Si la valeur limite supérieure est dépassée, le systerne d'aération de sécurité est


déclenché et le flux continu est arrêté. L'appareil continue à fonctionner seulement si la
pression est comprise dans la plage autorisée.

Puisque, lorsque le flux d'un gaz d'alimentation est interrompu sur le bane de valves
numérique, un reflux de l'autre gaz est possible, l'interruption du flux de gaz doit être
prise en compte lors du réglage des valves. Toutes les valves du type de gaz déficient
sont donc fermées afin d'éviter tout refluxo

Si l'air fait défaut, l'alimentation en pression de commande est connectée sur 02' et vice
versa.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-7


ilrãger
1.4.3 Surveillance de la pression des voies aériennes.

Selon le mode et le réglage, l' appareil attend un certain profil de pression des vaies
aériennes. Si le profil réel est différent de celui qui est attendu, l' appareil déclenche une
alarme.

Surveillance du débranchement.

L'appareil doit détecter une connexion incorrecte avec le systême de tubes. Dans ce cas,
le flux continu s' écoule (au moins partiellement) dans l' air ambiant et il n 'est pas
possible de constituer une pression dans le systeme de tubes. L'appareil exécute une
vérification dans chaque cycle de respiration afin de savoir si une pression suffisamment
haute soit atteinte pendant 1'inspiration. Etant donné que les coups d'inspiration n'ont
lieu que dans les modes de ventilation contrôlée VCNCI, VAC et VACI, ce systeme de
surveillanee ne s'applique qu 'à ees modes et non à la VS-PEP.

Paw

Plnsp
i .••..••••..••.•....••••••. _ •.....•••••..•.........•••....•••••...••• - ...•.•• ,•....•.•••.•..•..•..•...•.•.•••••••••..•..•... - ..••.

TfIII-----IIl--------------------------

PEP ............................
~------
""'. -------------- ~Temps

TdiS> 25 msec !
P -PEP
P. = -,-nsp--- + PEP
dis 4

Le niveau Pdis doit être continuellement dépassé pendant au moins Tdis pendam chaque
coup de respiration forcée, sinon une alarme et déclenchée. Pdis est une fonction des
réglages P et PEP. Si P est réglée à une valeur três supérieure à la pression
~ lI1Sp lI1Sp

effectivement atteinte, le niveau d'alarme Pdis se déplace de mêrne et, selon le réglage du
débit et du temps d'inspiration, le niveau peut ne plus être atteint. Si e'est le cas,
l'appareil déclenche une alarme rnême s'il n'y a pas de fuite dans le systême
respiratoire. Ceci est cependant intentionnel, pour que 1'utilisateur regle la limitation de
la pression de maniere appropriée (fonction de protection).

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-8


ilrager
Alarmes de surpression et de sous-pression

La p.w ne doit pas dépasser la limite de pression sélectionnée de plus de 10 mbar


pendant les phases d'inspiration et d'expiration. En cas de dépassement de 10 mbar à
20 mbar, 1'unité déclenche une alarme et interrompt simultanément le coup
d'inspiration. Le temps restant est ajouté à la phase VS-PEP. Si le dépassement est de
20 mbar ou plus, une alarme est déclenchée et le systêrne de respiration est déchargé.

La pression des voies aériennes doit être à ± 4 mbar au-dessus ou en-dessous de la


valeur PEPNS-PEP sélectionnée, sinon une alarme sera déclenchée. Lors d'un
dépassement de 10 mbar, une décharge est effectuée comme dans la phase d'inspiration
même si la valeur est inférieure au niveau absolu de -2 mbar.

Ces alarmes de surpression et de sous-pression sont valides dans tous les modes.

r..
p
",sp
f::--
.................................
! .

;
;
;
;

r-Ir, -6-rrbar---
PEP ........................... ,. ~~~~-------
;
4 rTit:iir------------
4mbar
--------------------------------------
----------------------------
Temps
-2mbar

Criteres d' alarme pour la mesure de la pression

1.4.4 Surveillance du VM

L'utilisateur doit sélectionner à l'aide du menu de surveillance des limites d'alarme


inférieure et supérieure comprises entre 0.03 L/min et 15 L/min qui sont constamment
comparées à la valeur de mesure du VM. Lorsque ces limites sont dépassées ou ne sont
pas atteintes, I'alarme est déclenchée. Pendant l'étalonnage du capteur de débit et
pendant une courte période par la suite, la fonction du surveillance est arrêtée pour que
la valeur de mesure du VM puisse se stabiliser. Le surveillance de VM devient
inefficace si la mesure du débit fait défaut.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1-9


Drãger
1.4.5 Surveillance sonore

L'appareil dispose de deux déclencheurs d'alarme sonore, I'un fonctionnant avec une
puce sonore programmable, un amplificateur Nf et un haut-parleur, l'autre étant
simplement un transducteur piézoélectrique. Le haut-parleur est utilisé pendant le
fonctionnement normal et le transducteur piézoélectrique pour Ies pannes secteur.

Pour surveillancer 1efonctionnement du générateur d'alarme du haut-parleur, i1existe


un microphone connecté à un décodeur qui permet un test automatique lorsque
l'appareil est démarré. Le microphone doit alors recevoir une tonalité d'essai définie. En
cas de défaillance, I' appareil déclenche une alarme et utilise alors le transducteur
piézoélectrique pour émettre une alarme sonore.

Le transducteur piézoélectrique doit être vérifié par l'utilisateur à I'aide de la touche


«Valid. Test».

1.4.6 Surveillance des tensions de fonctionnement

Pendant Ie fonctionnement, I' appareiI surveillance en continu Ie respect de certaines


limites des tensions de fonctionnement.

Les comparateurs utilisés pour cela sont testés une fois que I' appareil a démarré.

1.4.7 Surveillance par les potentiometres rotatifs

Les entrées par Ies potentiornetres rotatifs sont traitées par deux canaux, cest-à-dire que
deux microprocesseurs Iisent les entrées sur des canaux indépendants et comparent les
résultats. Ceux-ci ne doivent pas différer de plus de 10 dec.

Chaque canal vérifie en outre que les tensions de curseur sont comprises dans la plage
autorisée.

1.4.8 Test de la ROM

Pendant le fonctionnement, le champ de la ROM utilisé est additionné octet par octet
dans une variable de mot long (mot long = 32 bits) et comparé à la somme de
vérification qui est stockée dans la ROM. En cas de différence, un message d'erreur est
envoyé.

1.4.9 Test de la RAM

Pendant 1e fonctionnement, le champ de la RAM utilisé est vérifié au moyen d'un


algorithme simple. En écrivant 55 hex ou AA hex dans chaque cellule, on teste la
position à 1 ou à O de chaque bit.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 10


Drãger
1.4.10 Surveillance de la température

Un capteur de température mesure la température interne de l'appareil. Si elle n 'est pas


comprise entre -20°C et 7YC, une alarme est déclenchée. Ainsi, une température
excessive peut indiquer une défaillance du ventilateur, et la limite inférieure indiquera
une défaillance de mesure. Ce dernier point est également valable pour une température
dépassant 100°C.

Puisque cette fonction de surveillance n 'est pas essentielle pour la sécurité, autrement
dit que le patient n' est pas en danger en cas de défaillance, aucun test fonctionnel
pendant le fonctionnement n'est nécessaire.

1.4.11 Surveillance des relais et des valves.

Une fonction de contrôle d'cxcês de courant est intégrée dans l'électronique de


commutation des valves dont le fonctionnement est vérifié aprês la mise en marche de
I' appareil. A cette fin, une valve est activée et utilisée avec la tension d' amorçage
pendant une durée excessive. La fonction de surveillance d'excês de courant doit réagir
dans un certain laps de temps.

Le relais qui permet la commutation sans courant de tous les systemes pneumatiques est
également vérifié apres le démarrage. Pour cela, il est activé et désactivé une fois et la
tension au contact du relais est mesurée.

Pendant le fonctionnement, la correspondance entre la tension au contact de relais et


l' état de commutation est vérifiée.

1.4.12 Surveillance de I'accumulateur

L'appareil comporte un circuit de contrôle et de chargement de l'accumulateur. Pendant


le fonctionnement, l'état de chargement est vérifié toutes les heures au moyen d'une
contrainte définie et de la mesure de la tension sur I' accumulateur.

Si nécessaire, l'accumulateur est rechargé ; en cas de tension trop basse ou trop haute, et
un message d'erreur est envoyé.

1.4.13 Surveillance de la mesure du débit

Pendant le fonctionnement, la mesure du débit est vérifiée en envoyant au pont de


mesure un signal de stimulation qui pousse la tension du pont en-dehors de sa plage
habituelle. Ce changement doit être visible au niveau de la valeur de mesure indiquée.
Apres la fin du signal de stimulation, la valeur de mesure doit revenir à sa plage
normale.
Ce test est effectué toutes les heures.

1.4.14 Surveillance séquentiel

Les deux systêrnes iJ.Pcontrôlent chacun que l'autre suit une séquence de programme
correcte. Pour cela, ils échangent une séquence cyclique fixe de caracteres ASCII via
l'interface de la RAM double acces. Cette séquence ne doit pas être interrompue et elle
doit atteindre l'autre systeme IlP à une vitesse donnée.
~
C
N

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 11


ilrãger
1.5 Alarmes, Avertissements, Avis

La structure de l'alarme du Babylog 8000 comporte trois niveaux d'urgence.


Alarmes Action immédiate nécessaire

A vertissements «Prudence», examen nécessaire

Avis «Attention», information pour l'utilisateur

La priorité se reflete dans les différentes tonalités du signal sonore.

1.5.1 Affichage du message

Lorsque l'alarme est déclenchée, le message correspondant est indiqué sur l'écran sous
la forme d'un message en texte dans une fenêtre par-dessus les indications normales. Au
moyen de la touche «Valid.Test», ce message peut être supprimé temporairement de
sorte que l'affichage et le menu peuvent à nouveau être utilisés. Aprês un certain temps,
le message réapparait, si sa cause n'est pas éliminée.

En cas d'alarmes multiples (les alarmes ultérieures peuvent aussi en être une des causes)
seule l' alarme indiquant le problêrne le plus prioritaire est indiquée dans le champ
d' alarme de l' affichage, les autres alarmes étant placées dans une file d' attente.

Les messages dont les raisons n 'existent plus disparaissent de l'écran.

En principe, tous les messages produits sont entrés dans le journal.

"
C
N

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 12


Drãger
1.6 Ecran et Menu

L'éeran sert, d'une part, à l'affiehage des parametres de surveillanee, des messages en
texte, ete. et d' autre part, en eombinaison avee eertaines touehes, au réglage et à la
modifieation de plusieurs fonetions de l'appareil.

L'éeran est divisé en plusieurs parties:

I I Fenêtres
des valeurs
Fenêtre
d'état
Fenêtre des graphiques de mesure
I I

Ligne du menu

- Le ehamp graphique est destiné à I' affiehage des graphiques en temps réel.

- Dans le ehamp de données, Ies parametres de surveillanee sont affiehés avee des
valeurs numériques.

- Le ehamp d'état sert à indiquer Ie mode de fonetionnement et les autres informations


d'état.

- La signifieation à un moment donné des touehes programmables situées sous l' éeran
est expliquée sur la Iigne de menu.

Dans eertains eas, Ies ehamps de graphiques et de données sont regroupés en un seul
grand ehamp.

La touehe «Mode/Monitorage» et les six autres touehes (touches programmables) sous


l' affiehage à eristaux liquides sont utilisées pour le menu. Cela influenee de multiples
parametres et fonetions de l'appareil. La touehe «Mode/Monitorage» perrnet le passage
entre deux branehes prineipales, le menu de surveillance et le menu de mode. Cela
fonetionne à partir de ehaque état de menu, en atteignant toujours l'état de base de
l'autre branche prineipale. La fonetion des touehes programmables dépend de l'état du
menurespectif et elle est indiquée sur la Iigne de menu de l'affiehage sous forme de
texte ou de symboles graphiques.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 13


ilrager
1.7 Fonction des éléments d'entrée

- Boutons rotatifs

- Touches

1.7.1 Boutons rotatifs

Réglage de la concentration en oxygene inspiratoire (Fi02) entre 21 % à 100 %. La


valeur réglée est prise en compte immédiatement.

Réglage du temps d'inspiration entre 0,1 s et 2 s. La valeur établie devient effective à la


fin du cycle de respiration en cours.

Réglage du temps d'expiration entre 0,2 s et 30 s. La valeur établie devient effective à la


fin du cycle de respiration en cours.

Insp.-Flow

Réglage du débit d'inspiration entre 1 L/min et 30 L/min. La valeur réglée est prise en
compte immédiatement.

P.msp

Réglage de la limite de la pression inspiratoire entre 10 mbar et 80 mbar. Pour une


valeur supérieure à 40 mbar, il faut valider avec la touche «Valid.Test» (note sur
l' écran). Cette limite de pression est également effective lors d'une inspiration manuelle.
La valeur réglée est prise en compte immédiatemment.

PEEP/CPAP

Réglage de la pression expiratoire positive pour la ventilation contrôlée ou réglage de la


pression positive continue des voies aériennes en cas de respiration spontanée entre
O mbar et 15 mbar (25 mbar à partir du logicieI4.n). Les valeurs de réglage >8 mbar
doivent être validées avec la touche «Valid.Test» (note sur l'écran). La valeur réglée est
prise en compte immédiatement.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 14


1.7.2 Touches

VS-PEP

Larsque I'on appuie sur la touche, le mode d'opération «VS-PEP» est activé. Si la
VCNMI a été réglée auparavant, le cycle de respiration en cours est stoppé avant que le
nouveau mode devienne actif. La touche est protégée contre une activation involontaire
par un verrouillage contrôlé par logiciel. Aprês l' activation, l' appareil passe
automatiquement dans le dernier mode de fonctionnement sélectionné.

VC/VCI

Larsque l' on appuie sur cette touche, le mode de fonctionnement «ventilation


contrôlée» est activé. La touche est protégée contre une activation involontaire par un
verrouillage contrôlé par logiciel. Si la VS-PEP a été réglée auparavant, le premier coup
de respiration contrôlée est effectué aprês la fin de la derniêre phase expiratoire (débit
expiratoire nul) ou aprês la mesure d'un débit nul sur la piêce Y pendant 1 s.

Les touches VS-PEP et VCNCI s'excluent mutuellement. Le mode de fonctionnement


choisi est indiqué au moyen de diodes vertes sur les touches.

Insp.Man

L'appui sur cette touche provoque un coup de respiration avec le débit inspiratoire réglé
et la limite de pression P insp réglée. Ce coup se termine lorsque l' on relâche la touche ou
lorsque 1'0n atteint une limite de temps fixe de 5 s. Le prochain coup d'inspiration
manuelle ou mécanique ne peut être effectué qu 'aprês une phase expiratoire (VCNCI).
Si un coup manuel s 'est terminé à la limite de temps, le suivant, qu 'il soit manuel ou
mécanique ne peut être actionné qu'aprés une durée fixe de 5 s.

2 min-silence

Lorsque 1'on appuie sur cette touche, 1'alarme sonare est supprimée pendant 2 mino Cet
état est indiqué par une diode jaune. Si on réappuie sur la touche pendant cette période
d'inactivation, l'alarme sonore est réactivée.

Valid.Test

La touche sert à confirmer ou à valider les messages à 1'écran. Le message affiché est
effacé et I'alarme sonore est supprimée.

De plus, lorsque I'on appuie sur la touche de façon prolongée (environ 2 s), un test
d'affichage et un test du déclenchement de l'alarme sonore som effectués.

Lumiere ON/OFF

Cette touche allume et éteint le fond de l'affichage à cristaux liquides.

IEC 6173.3 Babylog 8000 1\.93 1 - 15


Drãger
Touches programmables

Ces touehes n' ont pas de fonetion fixe. Leur fonetion dépend de l' état de
fonetionnement du menu, déerit dans «Ecran et menu».

Touche supplémentaire dans le champ de fonctionnernent.

Cette touehe n' a pas eneore de fonction. Elle est réservée pour les extensions.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 16


Drãger
1.8 Comportement de démarrage à froid / à chaud

On distingue l' arrêt volontaire au moyen de l'interrupteur secteur et la panne de courant.


Si une panne de courant est détectée, la position des contacts basse tension des
interrupteurs secteur est évaluée.

1.8.1 Arrêt au moyen de I'interrupteur secteur / démarrage à froid

Lorsqu 'une panne de courant est détectée, tous les paramerres réglés à l'aide des
touches et l'information concernant 1"interrupteur secteur sont stockés dans la RAM, qui
possede une batterie-tarnpon. Si l' appareil est redémarré, ils sont rechargés et un
«démarrage à froid- est effectué. L'appareil est initialisé et effectue des tests
fonctionnels internes, présente les résultats et commence la ventilation.

1.8.2 Panne de courant / Démarrage à chaud

Au moment de l'arrêt, l'appareil réagit comme cela est décrit en 1.8.1 mais, si la tension
du secteur revient, un «démarrage à chaud» est effectué au lieu d'un «démarrage à
froid», cest-à-dire que l'appareil commence la ventilation dês qu'il est initialisé .

...•
o
N

IEC 6173.3 BabyJog 8000 11.93 1 - 17


Drãger
1.9 Description fonctionnelIe de la fonction pneumatique

1.9.1 Schéma fonctionnel pneumatique

(Schémas : voir chapitre 12)

Version O = jusqu'à ARDK (Sept. 91)

Version 1 = à partir de ARDL (Oct. 91)

Version 2 = à partir de ARDN (Nov. 91)

Version 3 = Version 2 + sortie nébuliseur

1.9.2 Alimentation en gaz

Via les filtres F 1.1 et F 1.2 et les valves anti-retour D 1.1 er D 1.2, les gaz comprimés,
air et 02' sont amenés aux régulateurs de pression DR 1.1 et DR 1.2, qui créent une
pression de systerne constante pour les deux gaz.

Les valves anti-retour ernpêchent le reflux de gaz vers la centrale de gaz.

Les capteurs pour la pression absolue S 6.1 er S 6.2 mesurent et surveillancent la


pression du systêrne,

Derriere les régulateurs de pression, I' air et 1'°2 sont amenés à l'électrovanne Y 1.1.
Cela conduit I'air de contrôle ou le gaz de l'étalonnage, en passant par l'électrovanne Y
1.2, à l'électrovanne Y 1.3, I'électrovanne Y 1.4, la valve de sécurité Y 3.3 et la valve de
commande PEP 4 ainsi qu'à la valve d'expiration 5.

Apres les régulateurs de pression, les deux gaz sont amenés aux électrovannes Y 2.1 à
Y 2.20 et aux resrrictions R 2.1 à R 2.20. Ceux-ci mélangent et dosent les deux gaz. Le
mélange de gaz est acheminé vers le patient par la branche d'inspiration.

S'il y a une panne d'alimentation, de I'air ambiant peut être aspiré à travers le filtre F 3.1
et la valve anti-retour D 3.1 ; la valve anti-retour ernpêche l'expiration vers l'air
ambiant.

1.9.3 Ventilation contrôlée

Le flux continu passe de la ligne d'inspiration à la piece Y.

Sur le capteur d '02 S 3.1, la concentration en oxygene inspiratoire est mesurée à travers
la valve pneumatique Y 3.1 ouverte.

La valve de sécurité Y 3.3 ernpêche une surpression dans 1e systêrne ventilatoire, par
exemple si la ligne d 'expiration est installée.

IEC 6173.3 Babylcg 8000 11. 93 1 - 18


ilrãger
Inspiration

La valve d'expiration Y 5.1 est contrôlée par la valve de commande de PEP 4 et fenne
le côté d'expiration. Le flux continu passe dans les poumons du patient. La pression des
voies respiratoires est mesurée par les deux capteurs de pression relative S 6.3 et S 604.
La limitation de pression inspiratoire est contrôlée via la valve dexpirarion Y 5.1.

Expiration

La valve de commande de PEP 4.1 décharge la pression de commande de la valve


d'expirarion Y 5.1, ce qui ouvre le systêrne ventilatoire. L'expiration est effectuée par
l'intennédiaire de la valve d'expiration Y 5.1 ou verte. L'éjecteur est commandé à l'aide
de l'électrovanne Y IA ouverte et aide à l'expiration.

PEP

La valve de commande de PEP Y 4.1 crée une pression de commande du côté


commande de la valve d'expiration Y 5.1, ce qui commande une PEP dans le systeme
de ventilatíon.

VS-PEP

La pression de commande créée par la valve de commande de PEP Y IA agit du côté


commande de la valve d'expiration Y 1.5 et constitue une pression des voies aériennes
constarnment positive dans le systêrne de ventilation.

Le flux continu circule par la piêce Y et la valve d'expiration.

1.9.4 Mesure des parametres de ventilation

Mesure d'02

Le capteur d'02 mesure en continu la concentration en 02 inspiratoire par


l'intermédiaire de la valve pneumatique Y 3.1 ouverte.

Un étalonnage autornatique en deux points est réalisé toutes les 24 h :

De l'air est d'abord amené à la valve pneumatique Y 3.1 en passant par l'électrovanne
Y 1.1, l'électrovanne Y 1.2 et l'électrovanne Y 1.3. Par ce moyen, la liaison entre le
capteur d'02 S 3.1 et la lígne d'inspiratíon est fennée. La valve pneumatique Y 3.2 est
ouverte, pendant que le capteur d'02 est purgé avec de l'air pendam environ 2,5 min via
de la restriction R 3.2.

Une purge à 1'°2 est ensuite réalisée de la même maniêre. Aprês l'étalonnage,
l'électrovanne Y 1.1 revient sur Air, l'électrovanne Y 1.3 se fenne, la valve pneumatique
Y 3.2 se ferme et la valve pneumatique Y 3.1 remet le capteur d'02 en communication
avec la ligne d' inspiration.

~
o
N

IEC 6173.3 BabyJog 8000 11.93 1 - 19


[)rager
Mesure de la pression des voies aériennes

Sous l'influence du flux continu, une mesure à I'inspiration produit une valeur plus
grande que eelle qui est mesurée sur la piêce Y, et une mesure à l'expiration produit une
valeur trop basse : une valeur moyenne est done ealculée à partir des valeurs de mesure
des eapteurs de pression relative S 6.3 et S 6.4 et elle est indiquée.

Un tube de mesure baetérieide empêehe la eontamination du capteur de pression S 6.4


par le gaz expiratoire.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 1 - 20


llrãger
2. Description des sous-ensembles pneumatiques
2.1 Schéma fonctionnel (schéma de connexions)

2.2 Sous-ensembles

2.3 Breve description des sous-ensembles

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 2- 1


ilrãger
2. Description des sous-ensembles pneumatiques

2.1 Schéma fonctionnel (schéma de connexions)

(Schéma: voir chapitre 12)

2.2 Sous-ensembles

La pneumatique du Babylog 8000 se compose de six sous-ensernbles pneumatiques et


d'un sous-ensemble électronique :

- raccord de gaz
- unité de mélange et de dosage
- bloc inspiratoire
- valve PEP
- valve expiratoire
- mesure de la pression
- carte contrôle pneumatique et carte analogique pneumatique

2.3 Breve description des sous-ensembles

2.3.1 Raeeord de gaz


Le raccordement de gaz se compose des blocs fonctionnels suivants :

- raccords de gaz pour 02 et air


- filtres d'entrée pour 02 (F 1.2) et air (F 1.1)
- valves anti-retour pour 02 (D 1.2) et air (D 1.1)
- unité de régulation de la pression pour l'02 (DR 1.2) et air (DR 1.1)
- commutateur de pression de commande (Y 1.1)
- diode de test (Y 1.5)
- verrou de séeurité (Y 1.2)
- valve d'étalonnage 02 (Y 1.3)
- valve pour l'éjeeteur (Y 1.4)

2.3.2 Unité de mélange et de dosage (bane de valves)


Le bane de valves est un composant pneumatique destiné à doser les débits de gaz au
moyen d'une eommande éleetrique. Pour le dosage et le mélange, 10 valves pour 1'02
(Y 2.11 à Y 2.20) et 10 valves pour I' air (Y 2.1 à Y 2.10) sont disposées sur des buses
ealibrées de façon binaire afin de régler les débits partiels de gaz au moyen d'une
définition à 10 bits, ce qui produit un débit de gaz total dom la quantité et la
eoncentration ont les valeurs nécessaires.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 2-2


ilrãger
Une commande électrique exteme actionnée par un processeur détermine quelles valves
doivent être commutées et fournit le débit de commande aux valves choisies.

Les canaux de gaz pour les deux gaz amenés, pour le flux de gaz total et pour les deux
raccords de commande de la pression sont logés dans le bloc de valves avec un faible
encombrement.

2.3.3 B10c inspiratoire

Le bloc d'inspiration se compose des blocs fonctionnels suivants :

- dispositif de ventilation d'urgence (D 3.1, F 3.1)

- dispositif d'éralonnage et de mesure 02 (Y 3.1, S 3.1, Y 3.2, R 3.1, R 3.2)

- valve de pression positive (Y 3.3)

2.3.4 Valve de PEP

La valve de PEP est une valve de contrôle de la pression, commandée électriquement


qui produit une pression de commande de -15 à +80 mbar. Dans le Babylog 8000, de
telles pressions de commande sont nécessaires pour commander la valve inspiratoire et
expiratoire afin de foumir la «pression de ventilation inspiratoire positive» (PIP)
maximale lors de 1'inspiration et la «pression de ventilation en fin d' expiration positive»
(PEP) pendant l'expiration pour les valves proches du patient.

La pression de commande est produite de telle sorte qu'un équilibre des forces entre la
force électromagnétique d'un systeme dynamique d'une part, et l'effet dynamique de la
pression d'un gaz d'autre pan soit établi sur un diaphragme. Un éjecteur intégré dans la
valve réduit de 15 mbar la pression sur le prélêvement de pression sur toute la plage de
la caractéristique.

La valve de pression positive (D 4.1) limite à 85 mbar la pression dans le systêrne.

2.3.5 Valve expiratoire

La valve expiratoire se compose des blocs fonctionnels suivants :

- valve expiratoire (Y 5.1)


- éjecteur
- tube de mesure bactéricide pour le capteur de pression S 6.4

IEC 6173.3 Babylog 8000 J 1.93 2-3


ilrãger
2.3.6 Mesure de la pression
Le bloc de mesure de la pression comprend la carte de base des capteurs de pression
avec quatre capteurs de pression pour la pression d'alimentation en air (S 6.1), la
pression d'alimentation en 02 (S 6.2), la pression inspiratoire (S 6.3) et la pression
expiratoire (S 6.4).

S 6.1 S 6.2 S 6.3 S 6.4

2.3.7 Carte contrôle pneumatique et carte analogique pneumatique


La carte contrôle pneumatique fonctionne comme une unité de sortie de l'UC 68000.
Elle reçoit des données série de la carte EIS et commute les valves correspondantes.

Autres fonctions :

- alimentation en tension du chauffage partiel patient


- alimentation en courant de la valve de PEP

La carte analogique pneumatique sert de commande de la tension pour la tension de


démarrage et de maintien et le contrôle du courant et du pilotage des valves pour la carte
contrôle pneumatique. La carte analogique pneumatique est une carte imprimée sur le
dessus appartenant à la carte de commande des systemes pneumatiques.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 2-4


Drãger
3. Description des sous-ensembles électriques

3.1 Breve description des sous-ensembles électriques

3.2 Breve description de l'électronique

3.3 Breve description de la pneumatique

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3- 1


Drãger
3. Description des sous-ensembles électriques

3.1 Breve description des sous-ensembles électriques

Le Babylog 8000 se com pose de deux sous-ensembles qui peuvent être séparés 1'un de
l' autre :

systerne électronique
systerne pneumatique

3.1.1. Schérna fonctionnel des sous-ensembles électriques

;
t
1
_---_ .._----- - ----------------- .._--------_
Raccordement sccteur
_ ---_ _-
-8
..• •.•.. ...••....•-----_ .•.•. _- .•. _-------.,
Electronique
:
i
i }
i ~
I ~
: ~
, 8 r:
·: ,,:
Ccnrecteur
capteur

I f·-----····-~~~~-~~:-:---------·-i ·lê ~ I
.~
,
de spirorrétrje

,I ,'
~ ~, 8ê I'
· "..
! i
U
j !I ,
'u,
Q

,
, ,
..
I
I
,,, ,,,
Champ d' affichage I
I
,- ,
j i ~
,I
I,
1:
~
~
-c
Carte A ffichage

;
·
,,
,,
,
, ,
~ j Bandeau de ,
I
,
! L.._. ·,·
_ ___--
j I potcntiornCtl'"cs I

•..•._------_ •.
~------- __ _---
.••.•.
J
_------_. __
,._
,
- ...•........•. .._~_.. ..•••..•.•..•..•
--__--- _- _ •.•....._ ..•.•
..
_ _--------, ·
..•...•.••..• ..•
---_ .....•----_ ,,
! Preaaicn Ai! !
Pression o) I

~::=:JC=::::..r- p... PlHIl' I


:
:

·,
,,
·
Pneumatique l
"-----------------_ .•_---_ .•. ------------_ .. _ .•..• _--_ -
0, % voi.

---_ .._----'

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-2


ilrãger
3.2. Breve description de l'électronique

L'électronique se compose des canes de circuits imprimés et sous-ensernbles suivants :

- Carte-mere
- Bloc alimentation
- Cane CPU 68000
- Cane EIS
- Cane débit
- Carte surveillance/Cane Chien de garde
- Carte adaptateur de la face avant
- Carte Gestion de la face avant
- Carte affichage
- Bandeau de potentiornêtres
- Affichage
- Cane communication (option)
- Carte RS 232 (non installée actuellernent)
- Cane d'Interface

3.2.1 Carte-mére

Toutes les connexions électriques entre les différentes cartes passem par la carte-rnêre,
Les seules autres connexions câblées disponibles som destinées à la face avant sur
charniêres, au systêrne pneumatique et à la face arriêre (accumulateur, ventilateur, haut-
parleur et raccordement du capteur de débit).

La carte-rnêre est inactive.

3.2.2 Bloc Alimentation

Le bloc Alimentation fournit au Babylog 8000 les tensions suivantes :

+5V
+ 15 V
- 15 V
+27 V

Le raccordement au secteur, I'imerrupteur marche-arrêt et les fusibles (6 fusibles, dom


3 couverts par la plaque latérale) sont intégrés dans le bloc Alimentation.

"
cc

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-3


Drãger
3.2.3 Carte CPU 68000
La earte CPU 68000 est un sous-ensemble à mieroproeesseurs universel à base de
flP 68000, utilisé pour le pilotage dans les différents appareils médieaux Drãger.

EIle se compose des blocs fonetionnels suivants :

- CPU 68000
- EPROM
- RAM
- Time keeper RAM
- Déeodeur d'adresse
- Périphérique multifonetions (quatre timers 8 bits, interfaee RS 232 et port EIS 8 bits)
- Générateur de DTACK et Erreur Bus
- Chien de garde
- Reset à l'allumage
- Contrôleur d'imerruption
- Contrôleur bus
- Interfaee bus

Une earte CPU standard 8 MHz a été ínstallée sur les appareils jusqu'à la fin de 1992,
avant de passer à 16 MHz à partir de eette date. Une plus grande fréquenee d'ímpulsions
est néeessaire pour le kit de eommunieation (RS 232 et 3 sorties analogiques, plus une
alarme centrale dans le futur) ou pour les extensions fonetionnelles futures pour les
versions logieielles postérieures à la version 3.n.

Sehéma fonetionnel earte CPU 68000

~ /lnt.efra", bus
I A~, se r--:- 16MHZ
8MHZ
I
Remise à zéro
Remisc à
t> lmerrunticns zérc au ;-
à:manage EPROM CPU 68000
o
8
cc Contrêlcw
'D BusC
dinier-
~ ,.....-.
"
'C
,"E
:J
CT
I-
tuptions
RAM
Ccprocesseur
(option)
H 12MHZ

:J
c Bus A Contrôleur _
~
c:l
:J ~ I- ~I-- bus
Générateur
Time Keeper DTACK/
RAM Erreur bus
Bus D
~ I-

= Bus ccntrôle
B~ adresse Chien de 1I
BlUd<XUlÓeS gardc 11
Bu.sA

~
Série

-
Pérípréríque
mu!ti-
'-
'--I-
.-O
fonctioru C-- I--
~
[)
I
Parme courant
~
F/S nurnériquc Rernise à zéro chien de gude

llnt.efTUPICUf
en opllon

ElatCPU
Rerrusc à liro

-
IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-4
Drãger
3.2.4 Carte EIS

Les fonctions suivantes sont intégrées dans la cane EIS:

- Mesure des signaux analogiques :


• Concentration en 02
• Pression inspiratoire
• Pression expiratoire
• Pression d'admission Air
• Pression d'admission 02

- Déclenchement direct de :

• Haut-parleur
• Valve PEP

- Pilotage indirect des valves du systêrne pneumatique, réalisé à l'aide d'un bus série
(émetteur vers les valves). Ces signaux sont décodés sur la carte commande
pneumatique (récepteur de valve).

Schéma fonctionnel carte EIS:

c:
,..--'-- ...---
.~
~
~ "
B

~
rfT
,~
(H
.rr
~
1~1
I
I

II
o
õ:
~

ca ~ ~
g~ g ~ji~ .'l
I
cn .••• :r
J "'::o
;~ ;; ~~
'"
f
ã
~
:Q.
Générateu
DTACK
Déccdeur
adresse
~

YI-jl
'7 6 .6 6'7

u
<5 ,§
"se !
~ ~
cc
'"
"
00 Bus nwnériquc 68000 I I Eu> EIS

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-5


Drãger
3.2.5 Carte débit
La carte de débit sert à la mesure indépendante du débit sur le Babylog 8000 et
comprend les blocs fonctionnels suivants :

ponts de capteur avec amplificateur de capteur


conversion analogique-numérique
systeme minimal IJ.PZ 80
Interface Z 80 - Bus 68000

Schéma fonctionnel carte débit :

Bus Z 80
local

Interface bus Décodeur l-- 6MHZ


r--- adresse

DTACK Généraieur
<J DTACK
EPROM CPUZ 80
64K!32K
I

o Bus C Décodeur
o
o
\ t> l
- adresse
00

.,::>
'D
- RAM
8KJ2K
o-
0e:
-o
<=
:;
~
"
::l Bus A Bus contrôle
al C>
Bus adresse RAM Chien de
double acce garde
Bus données
Remise à zéro systêrne

Bus D
{]}-
i.....-

r---- Analogique 1
Analogique 2
Analogique 3
Analogique 4
1.
Muhiplexeur f--
~v,
~

H
I-

O
PID f-

:E
'U
"O

:;"
"O t- {}- 1 T
~
U'" Etat-DébiL
Bus conrrôle
Bus adresse
Bus données
'---

00

IEC 6173.3 Babylog 8000 1l.93 3-6


Drãger
3.2.6 Carte Surveillance/Carte du Chien de garde

Associée à la carte Chien de garde (carte imprimée sur le dessus de la carte


surveillance), la carte surveillance mesure et contrôle toutes les mesures et tous les
signaux d'état importants du Babylog 8000 et les compare aux signaux de la
CPU 68000. En cas de défaillance, les valves peuvent être désactivées, l'alarme activée
et la carte CPU remise à zéro au moyen de la carte Surveillance.

Pour le pilotage, un systerne IlP Z 80 minimal communicant avec la CPU 68000 par une
interface bus est installé sur la carte de contrôle.

Fonctions :

- Mesure des signaux analogiques :

• Concentration en 02

• Potentiomêtres (02' VINSP' Ti' Te' PINSP' PEP/VS-PEP)

• Pression PINSP

• Température du systerne

• Tensions dalimentation (référence de potentiel, accu, GNDA, GND référence, 27 V)

• Tension des valves

- Mesure des entrées numériques :

• Etat CPU 68000 (remi se à zéro)

• Etat Débit (remise à zéro)

• Etat EIS (carte disponible)

• Etat Valves (contrôle du courant et du pilotage sur la carte Analogique pneumatique)

• Panne secteur

• Position interrupteur principal

00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-7


Drãger
- Sorties numériques :

• Diodes d'alarme (2 diodes sur la carte Affichage, déclenchement par la carte Chien
de garde)

• Tests de débit 1 et 2 (pour la carte Débit)

• Relais d'activation de valve Kl et K2 (alimentation en tension des valves et de la


valve PEP/PIP sur la carte contrôle pneumatique)

• Remise à zéro carte CPU

- Affichage de l'état sur afficheur 7 segments pour les messages d'erreur

- Alarme de remplacement

- Contrôle du haut parleur via le microphone (par la carte Chien de garde)

- Chargement de l'accumulateur et commutateur de test (par la carte Chien de garde)

- Vérification des tensions d'alimentation +5 V, +15 V, -15V (via la carte Chien de


garde)

u
cc

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-8


Drãger
Schéma fonctionnel de la cane Surveillance

Rétroacticn remise à zero systêmc

Déclenchemenr remise iP. zéro ~ti:me


B us Z80
loco!

.-- Interfacc bua Décodeur


adra",
t-:- 4MHZ

DTACK
<J I Génératcur
DTACK

EPROM CPUZ80
64K
I

Bu..C
o Décoceur
~
8
00
>D
L-J r--
adressc

RAM8K Tcmpcrisateur
Q)

5-
o;:
~E
~
~
:>
o:l
BlI.1A
e- Bus conrrôle
Bus adreasc RAM Chien elo prelo
Bu.sd~ double accês

Bus D

~
'--
.--
En"""
-{>---§]-- ~
l J

ft>
Caro: chien
analogiquc
PIO eIogarde

(Fil",,) j
~
COMPARATEUR N·MAL_

r--
I-- t-
ÇQ
~ ~
~
15 Sortie
O;:;
numérique
<J
"c'" Entrées nwnériques
o Affichage
U PIO état

"---
Jl Surveillancc
de I.
tcmpéramre
avec test

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3-9


Drãger
Schéma fonctionnel cane Chien de garde :

Comparateurs

Tensions

d 'alimenration
1>

UFif:F

p-I~~::'"'I----
Contrôle des haut-parleurs

--1$1-- Chargemem de I'accumulateur

--1$1-- LED d'alarrne source de courant

-._.:)

00

IEC 6173,3 Babylog 8000 11.93 3 - 10


Drãger
3.2.7 Carte Adaptateur de la face avant

La carte Adaptateur de la face avant sert d'interface à la CPU 68000 pour les éléments
de fonctionnement et d'affichage situés dans la partie avant du Babylog 8000.

Fonctions :

- Réduction du bus données 16 bits à 8 bits

- Production de signaux de commande pour la partie avant

- Pilotage de l'affichage à cristaux liquides (RAM vidéo et contrôleur ACL)

Cette carte achemine l'alimentation en courant et des signaux analogiques entre la partie
avant et la carte-rnêre.

Schéma fonctionnel carte Adaptateur de la face avant:

-- Généra-
DTACK
<J teur
DTACK
Données série
Bus pourACL
§
ao
-o
contrôle
e- - Décodeur
adresse
r--
..-
Contrôleur f---
diodes I-- "
"::> ~
.~ ;:
'OJ o
E Bus u
"~
c adresse +
::> C> r- ~
c:l e
"C
<
Bus RAM I-- -
données C> Bus données 16 bits double
acres I--
<J
Adresse et c:.,
contrôle ;>
[> .,o
ee

.!!

Bus données .~

'-- C> 8 bits O


o

\Q
t.l.l <J
co
';< Contrôle diode alarme (carte Surveillance)
"cc:
o
U Alimentation analogique

Potentiornêtre de conirôle

-
00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 11


Drãger
3.2.8 Carte Gestion de la face avant
La carte Gestion de la face avant du Babylog 8000 assure les fonctions suivantes :

Lecture des touches du champ d' affichage et du bandeau de potentiornêtres

- Lecture des potentiornetres

- Pilotage des diodes du champ d'affichage et du bandeau de potentiornêtres

Alimentation de I' affichage à cristaux liquides en tension de fonctionnement


(contraste)

- Déc1enchement de l'éc1airage d'arriêre-plan de l'affichage à cristaux liquides

Production du signal de pilotage pour le bargraphe sur la carte Affichage

Schéma fonctionnel de la carte Gestion de la face avant

Réglage contraste AO.


-----------------
r Tenaicn pour I'éclairage
I de fone! de l'ACL
Afficha.ge à cristaux liquides
I

Dormées série, ACL : I 1


,--------" I
I
I jL
I I _ I
Port touches

I I
I Tcuchea sur Cace avant +
i ccmrrmtateurs d' optioo

Contrôle
+ I Diodes sur
adresse l face evaru
Donnécs
-----~ r--'-'
,
I Diode alarme
, SUl" face avant
I

~--------.,,
L __ ...J

Comrôleur
bargraphe I t Bargrapbe sur
CQwcrtweur I I face avaro
A/N d'essai 1r.. .•••• 1 (45 diodes)
j

~-""r-.,
}-I"'---If--+--4U-REF. I---r---- .•• I
I
I
I6
I
::;:~'7::
I
I
I
Valeurs analogiques pctemiorrêues
I

Décoceur
adreasc

00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 12


ilrãger
3.2.9 Carte Affichage

La carte Affichage comprend l'électronique pilotant les diodes du bargraphe.

Ilest en outre possible d'adapter des modules d'affichage à cristaux liquides de


différentes marques par des commutateurs soudés.

Schéma fonctionnel de la carte Affichage :

-
Bus D
[> f----.-., Données

8 )"
Pilotage
colonnes Matrice de diodes
-
- RAM

CS
-
Adresse

-
-7'---'---\ <J .--,...,-:..,"--,\ -(
6
---+-~ [>
Bus A
1---
;)

- Pilotage lignes

Compteur
modulo 6

3.2.10 Bandeau de potentiomerres

- 6 potentiornêtres (02' Ti' Te' V1NSP' P1NSP' PEPNS-PEP)

- 9 diodes (02' Ti' Te' V1NSP' P1NSP' PEPNS-PEP, VS-PEP, VC, Réservé)

- 3 touches (VS-PEP, VC, Réservé)

La mesure des potentiomerres, la lecture des touches et le pilotage des diodes sont
réalisés sur la carte Gestion de la face avant.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 13


ilrãger
3.2.11 Champ Affichage

- 11 touches (Silence, Valid.Test, Ins.Man, Menu, touches programmables 1 à 6,


lumiêre)
La lecture des touches est réalisée sur la carte Gestion de la face avant

- Chaine de diodes du bargraphe


Le pilotage est réalisé sur la carte d'affichage.

- 7 diodes (Avertissement jaune, Mode, Monitorage, Silence, Trigger 1 à 3)


Le pilotage est réalisé sur la carte Gestion de la face avant.

- 2 diodes d'alarme rouges


Le pilotage est réalisé sur la carte Surveillance/Chien de garde.

3.2.12 Carte Communication

La carte Communication du Babylog 8000 sert à la commande d'imprimantes externes,


d'ordinateurs et d'enregistreurs analogiques. Il existe une RS 232 série à 3 câbles, deu x
sorties avec conversion N/A 12 bits et une sortie numérique sur cette carte. Une alarme
centrale (bouton d'appel de I'infirmiêre) est en outre prévu pour les cartes futures.
Toutes les sorties vers l'électronique du Babylog sont pourvues d'une isolation
métallique. La condition est de disposer de la version logicielle 3.00 au moins, d'une
carte CPU 16 MHz (la carte CPU 8 MHz est standard jusqu 'à la fin de 1992) et de la
carte d'interface avec des sorties à I'arriêre de l'appareil.

Schéma fonctionnel

o lsolation 2,5 kV

Sortie
O:nvati.ocur analogique
parallêle-
série
)( B us contrôle
~
.~
Déclencbeur
'~ Bus adresse
c
~
'"
BU! donnés

Appcl inflrmiCrc
EEPROM

2! I>') depuis la Canc Surveillence

.~r---------------------------------~
g ~--~
5
u

-
cc

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 14


Drãger
3.2.13 Carte Interface
Carte de circuits imprimés passive disposant de connexions pour :

- le câble du capteur de débit

- 2 sorties analogiques

- les sorties de déclenchement

- la RS 232

Cette carte est nécessaire pour l'option de communication. Elle est incluse dans la carte
CPU 16 MHz depuis la fin de 1992.

X1/6
--------~-------{=r------~X!
.r'~
Analogigue I

ec
.15'1

\Bml

XI" V.
lt7
c:::----<
~5R .0~
;(S Analogigue 2

so
.tjV LESml

t
i~-
00

Xl Ifl
- LeSXlO1
8
3clSR I'
so
( ~6
11N-<tIC
Déclencheur

lC1 /5
XI
-- RXO
TXD
-
-
"lfX3

"
X1 (11. --:t.~ .r-
co
3/
s/
X3
X3

RS232
Xl
Xl
("5

IV.
==I~FI
CT~____
RTSr--

OTRr---
SI
7fX3

41:0
X3

OSRt::: 6/ X3

X!
xa 12
II --
QC


I
c:J

r=
l/

11 ~\
9f'(]
X3

==
Xe f3
xa
xa
14
15
1 c:: ZI'tJ
.,31,(}
a )
X! 16 1 r=:: Capteur de débil

r=
t11 'tJ

==
xa 17
lCaa 1 4/'(}

I
21 'tJ
xa 1"5
r--
xa IV. 1 i
- 81 ~
r5 / YJ

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 15


Drãger
3.3 Breve description des systemes pneumatiques

Les systemes pneumatiques sont représentés par les cartes suivantes :

- Carte Contrôle pneumatique


Carte Analogique pneumatique
- Carte de base des capteurs de pression
- Carte Amplificateur d'02
- Chauffage partiel patient

3.3.1 Carte Contrôle pneumatique

La carte Contrôle pneumatique sert d'unité de sortie pour la CPU 68000. Elle reçoit des
données série de la carte EIS et actionne les valves correspondantes.

Par l'interrnédiaire de la carte Surveillanee, les tensions d'alimentation des valves et de


la valve PEP peuvent être coupées indépendamment de la CPU 68000 à l'aide des relais
de la carte Contrôle pneumatique. Par ailleurs, en eas de défaillance, la carte Analogique
pneumatique peut couper la tension d'alimentation des valves à l'aide de ees relais.

Autres fonetions :

- Alimentation en tension du ehauffage partiel patient


- Alimentation en eourant de la valve PEP (eonnectée en passant par la carte EIS)

Schéma fonctionnel carte Contrôle pneumatique :

Carte-mere l
Signaux de Alimentation
commande des relais

Logique d'entrée

I
Cane Analogique pneumatiqee [ I
I Contrôle coaram et pilotage
Génératcur de mainücn ct de a:marrage l...-

u .;
~
I-------+_~;; ~ Valve
c: > PEP
~~
~"
'E
c, c
'" .~

"
'C
~~
~ "U
~
"~
f--------+----l "ON
"U

c: >
U "
~

:> "'õl
u cc ;>
~
.~
OD
;;
t.r.:l
o
>
c
o
U

-
00

IEC 61733 Babylog 8000 11.93 3 - 16


ilrãger
3.3.2. Carte Analogique pneumatique

Dans le Babylog 8000, la carte Analogique pneumatique sert de contrôleur de tension à


la carte Contrôle pneumatique pour la tension de démarrage et de maintien et pour la
surveillance du courant et de l'activation des valves. li s'agit d'une carte imprimée qui
vient sur la carte Contrôle pneumatique.

Schéma fonctionnel carte Analogique pneumatique :

Surveillance courant

Courant valve

Tension d 'alimentation
+REF Valve +REF

1 Impulsion

I de maintien

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 17


ilrãger
3.3.3 Chauffage partiel patient
- Résistance chauffante sur le raccordement de la valve expiratoire.

3.3.4 Carte de base des capteurs de pression


Dans le Babylog 8000, la carte de base des capteurs de pression sert de support pour
quatre capteurs de pression pour la mesure de PlNSP' PEXP' de la pression d'admission
pour l'air et de la pression d'admission pour 1'01 et réunit les signaux de pression et les
signaux de mesure d'01.

3.3.5 Carte Amplificateur d'02


La carte Amplificateur d'01 sert à amplifier les signaux du capteur directement sur le
capteur.

"
00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 3 - 18


ilrãger
4. Capteurs
4.1 Piece Y avec capteur de spirométrie

4.2 Capteur d'02

4.3 Capteurs de pression

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4- 1


Drãger
4. Capteurs

4.1 Piêce Y avec capteur de spirométrie

Piêce Y avec capteur de flux intégré destinée à l'utilisation dans des systêrnes à gaz
respiratoire en pédiatrie, pour le raccordement entre les ruyaux de gaz respiratoire en
provenance et à destination du Babylog 8000 et le raccord du cathéter patient

raccord du cathéter
avec le patient

anérnomêtre à fil chaud 'i/

\
t
entrée sortie
I
détection du flux
anémornêtre à fil chaud pour
identification du sens

Le capteur de spirométrie est basé sur le príncipe de lanémomêtre à fil chaud avec un
fil de mesure supplémentaire séparé pour I'identification du senso

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-2


Drãger
4.1.1 Données du capteur de spirométrie

Le tableau suivant présente les données techniques de base du capteur de spirométrie.

Toutes les données à ± 10% :

Diamêtre du tube 5mm

Fil Platine d = 12,7 mm

Résistance spécifique 8,8543 Q/cm

Longueur de fil 2,4mm

Distance de fiche à fiche 2,54 mm

Distance de fil à fil 7,62 mm

Résistance froide 2Q

Résistance chaude 5,4 Q

Température maximale pendant le fonctionnement 400°C

Température maximale lors de l'incandescence 700T

Courant lorsque débit =O 125 mA

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-3


Drãger
4.1.2 Principe de mesure du pont de mesure du débit

Le capteur de spirométrie comporte deux anérnornêrres à fil chaud dom 1'un est séparé
par un fil pour l'idemification du senso

Les deux fils som évalués sur la carte de débit par deux canaux de mesure indépendants.
L'un de ces canaux de mesure est représenté ci-dessous.

UB U limite

D24
V74.
t Cornparateur
Test du débil
(V 10)

J.
Fil de mesure
R54.
FilR
Contrôleur P-I
N7
V 12

Pyrolyse
fils
Mesure de U

-
Le pom de mesure lui-rnême est composé des résistances R 54, R 72, R 70 et du fi! de
mesure du capteur.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-4


ilrãger
Le fil de mesure est maintenu à une résistance constante. Cela signifie que la quantité de
chaleur dissipée dans le flux de gaz doit être rétablie. La tension, représentant la
variation du systerne, est prise entre les noeuds R 54/R 72 et le fil de mesure R 70. Si
elle est réglée à "O", le courant passam à travers le fil de mesure et R 70 constitue une
mesure de la capacité de chauffage éliminée.

La source de courant contrôlable est réalisée par V 7. N 7 est le contrôleur avec un


comportement de PI.

Pour équilibrer le pont, un courant peut être amené par le convertisseur N/A D 24 dans
la branche R 54/R 72. A l'aide du transistor V 12, le pont peut être désaccordé de telle
sorte que le fil commence à rougeoyer. Un limiteur de courant (N 3) empêche le circuit
de griller. Le limiteur de courant compare la tension à travers le fil de mesure et R 70 et
la tension à travers R 61 et, si nécessaire, coupe I' alimentation. Il est possible de passer
cette tension de référence en mode normal car il existe des limites de courant
différentes.

La limitation est effectuée à l'aide de N 3 qui est monté pour servir de comparateur et
connecté à la grille du BUZ 20 (V7) par une diode (V 8/1). Pour atténuer la tendance
d'oscillation, une contre-réaction via C49 a été mise sur le TL 074 (N3). Pour les tests,
la grille de V 7 peut être mise sur GND par le transistor V 10 et la diode V 8/2. Le
courant qui passe alors par R 70 est contrôlé principalement par R 55.

La résistance R 55 assure que le pont sera activé aprês le démarrage.

R 70 est une résistance de mesure du courant précise (mesure à quatre fils) qui mesure
la tension proportionnellement au courant de chauffage.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-5


Drãger
4.2 Capteur d'02

Le capteur est conçu comme une cellule double selon le príncipe de la pile à
combustible, c'est-à-dire que c'est une cellule électrochimique qui constitue une tension
grâce à un courant ionique.
La cellule est composée d'une boite contenant des électrolytes, une anode en plomb
ainsi que deux cathodes en ar avec une feuille de téflon.

Diaphragme
Boitier en plastique

Cathode 1-
----......
O2 _
••....
Electrolyte alcalin

2
Anode

-~

L'oxygêne à mesurer diffuse à travers la membrane en téflon, subit une réaction sur la
cathode en or et produit de l'oxyde de plomb et de l'eau sur l'anode en plomb. Pendant
ce processus chimique, une tension électrique proportionnelle à la pression partielle de
I'oxygêne est produite. La cathode en ar a un pôle positif et l'anode en plomb un pôle
négatif. Comme l'anode en plomb est modifiée, sa durée de vie est limitée. La
résistance interne est déterminée par la surface des électrodes, la vitesse de diffusion de
l'oxygêne et par les distances. Elle dépend aussi de la durée de vie du capteur. Lorsque
les conditions sont nonnales, la résistance interne est de 700 n. Comme la plupart des
processus chimiques, celui-ci dépend aussi des conditions de température. C'est pour
cette raison que des résistances ne dépendant pas de la température ont été montées en
parallêle avec le capteur. Elles reglent la tension de mesure en fonction de la résistance
interne.

Deux tensions VI et V2 semblables dans la plage de tolérances sont produites.

Les deux tensions sont comparées.

Les deux cathodes en ar sont disposées séparément. Les deux tensions n'ont donc
aucune influence l'une sur l'autre. En cas de défaillance d'une des cathodes, I'autre
continue à mesurer, mais cela est signalé comme une défaillance par le systême
électronique.

La comparaison de ces deux tensions (2 cellules) a été mise en place pour des raisons de
sécurité.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-6


Drãger
4.3 Capteurs de pression

Principe du capteur : récepteur de pression piézorésistant.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 4-7


ilrãger
5. Informations générales sur I'entretien/Possibilités d'entretien
5.1 Informations générales sur I'entretien

5.2 Possibilités d'entretien sur les ensembles du Babylog 8000

5.3 Maintenance préventive

"
cc

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5- 1


ilrãger
5. Informations générales sur l'entretien/Possibilités d'eníretien
5.1 Informations générales sur l'entretien

- Ensemble du systeme pneumatique


- Ensemble du systême électronique
- Infonnations sur les dangers

5.1.1 Ensemble du systeme pneumatique


Les dosages du bane de valves numérique peuvent être affectés par des impuretés, c'est
pourquoi nous vous recommandons de :

- N'utiliser que des tuyaux parfaitement propres pour la mesure et le raccordement sur
le Babylog,

- N'utiliser que des tubes en PA entre l'alimentation en gaz et 1e bane de valves (pas
d'abrasion du caoutchouc),

- Nettoyer le raccord de gaz avec 1es tubes en PA en p1aee pendant au moins 10 s avant
le raccordement au bane de valves.

Vous devrez aussi vous assurer quaucun tuyau n'est tordu lors du raccordement, ainsi
que lors du montage de la p1aque inférieure et de l'insenion de 1'ensemble électronique.

Les capteurs de pression ne doivent pas entrer en contact avec des liquides, par exemple
des solutions de détection des fuites.

5.1.2 Ensemble du systeme électronique


Tous les ensembles du systeme électronique sont sensibles à l'électricité statique
(CMOS). I1 est donc nécessaire de prendre les précautions adéquates.

5.1.3 Informations sur les dangers


L'appareil possede un circuit intennédiaire à courant continu à l'entrée de
l'alimentation. Lorsqu'il est déconnecté de l'alimentation, la capacité de filtrage de ce
circuit a une fonction de stockage et se décharge lentement.

I1 faut donc garder à 1'esprit l'infonnation suivante :

Aprês avoir coupé la tension d'alimentation, l'unité d'alimentation véhicule une tension
continue de plus de 50 V pendant plus de 3 minutes.

"
co

IEC 6173.3 Babylog 8000 J 1.93 5-2


ilrager
5.2 Possibilités d'entretten sur les ensembles du Babylog 8000

- Ensemble de l'unité électronique


- Ensemble de l'unité pneumatique

5.2.1 Ensembles du systême êlectronique

- Bloc Alimentation
- Cartes de circuits imprimés
- Champ d'affichage, bandeau de potentiomêtres

Bloc Alimentation

- Changement de fusibles (6 fusibles dont 2 à I' arriêre, 1 au fond et 3 qui sont couverts
par le panneau latéral du Babylog).

- En cas de défaillance, changez tout I' ensemble.

Cartes de circuits imprimés

Sur site :

- Changement des cartes


- Remplacement des capteurs de pression

A l'atelier :

- Changement supplémentaire des piêces enfichables et communes (par exemple, les


relais sur la carte Contrôle pneumatique et le convertisseur DCI AC pour le film
lumineux de la carte Gestion de la face avant). Les composants CMS ne pourront
pas être changés.

Champ d'affichage, bandeau de potentiomêtres

Champ d'affichage :

- Changement de tout I' ensemble.

Bandeau de potentiomêtres

- Changement de tout I' ensemble et


- Changement des potentiornêtres individuellement.

"
00

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-3


ilrãger
5.2.2 Ensernble du systerne pneumatique

- Alimentation en gaz
- Valve PEP/pIP / Valve de sécurité
- Bane de valves
- Valve expiratoire
- Groupe inspiratoire
- Carte recevant les capteurs de pression
- Chauffage partiel patient

Alimentation en gaz

Changement des :

- Cartouches filtrantes
- Cartouches de capteur de pression
- Electrovannes
- Joints
- Raccords des tuyaux

Valve PEP/PIP / Valve de séeurité

Changement de :

- Valve de sécurité
- Valve PEP/PIP complete

L'alignement rend impossible le changement du diaphragme de la valve PEP/PIP

Bane de valves

Changement de :

- Valves de eommutation completes

Valve expiratoire

Changement de :

- Tout l'ensemble
- Diaphragme
- Joints

"
00

vi
IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-4
ilrãger
Groupe inspiratoire

Changement de :

- Capteur d'02
- Joints
- Diaphragmes
- Microrupteurs (valve pneumatique)
- Carte Amplification d'02
- Valve de ventilation d'urgence
- Cartouches filtrantes
- Joints entre la plaque de base et le groupe inspiratoire ou la valve expiratoire

Carte recevant les capteurs de pression

Changement de:

- Tout l'ensemble
- Capteurs de pression, indivuduellement

Chauffage partiel patient

Renouvellement de :

- Résistance de chauffage

"
00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-5


ilrãger
5.3 Maintenance préventive

- Intervalles de maintenance
- Remplacement de la cellule du capteur d'02
- Remplacement du filtre à air de refroidissement
- Mise au rebut de la cellule du capteur d'02' des piles et des batteries NiCd
- Liste de contrôle

5.3.1 Intervalles de maintenance

Selon DIN 31051 :

Inspection = Détermination de l'état actuel

Entretien = Mesures destinées à garantir l' état souhaité

Réparation = Mesures destinées à rétablir l'état souhaité

Maintenance = Inspection, Entretien et Réparation, si nécessaire

Nettoyez et désinfectez I'appareil et ses piêces avant la maintenance, et aussi lorsque


vous renvoyez des appareils ou des pieces pour réparation.

Inspection et entretien tous les 6 mois environ par DràgezService.

Vérifications de sécurité réguliêres tous les 6 mois par un technicien qualifié.

Si la vitre de l'affichage à cristaux liquides est brisée, le liquide chimique qui pourrait
s'écouler ne doit entrer en contact avec aucune partie du corps humain. Si toutefois un
contact avec la peau se produisait, lavez immédiatement à l'eau savonneuse.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-6


Drãger
5.3.2 Rernplacement de la cellule du capteur d'02

- Dévissez les deux vis à fente situées sur le couvercle à droite et enlevez le couverc1e.

- Retirez la cellule 02 usée de son logement.

- Insérez une nouvelle cellule, les pistes conductrices circulaires vers le couvercle.

- Appuyez sur le couvercle et resserrez les deux vis.

- Etalonnez manuellement la mesure d'02'

u u u
OD
= -•
Doo I: ....•

5.3.3 Remplacement du filtre à air de refroidissement


- Retirez le filtre à air de refroidissement de son logement.

- Remplacez-le ou nettoyez-le à l'eau chaude.

- Insérez le filtre à air de refroidissement dans son logement sans le froncer.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-7


ilrãger
5.3.4 Mise au rebut de la cellule du capteur d'02' des piles et des batteries NíCd

Piles, batteries NiCd, et capteur d'02

- Ne jetez pas au feu

- N' ouvrez pas de force

- Ne rechargez pas les piles

Risque de corrosion ! Les piles et les batteries NiCd peuvent exploser !

Les piles et les batteries NiCd doivent être jetées séparément:

- Respectez la réglementation locale en matiere de déchets.

Débarrassez-vous des capteurs électrochimiques de la même maniere que des piles.

Pour plus d'informations sur la mise au rebut des déchets, veuillez contacter le Conseil
Régional ou les services de l'environnement et les sociétés agréées pour l'élimination
des déchets.

5.3.5 Liste de contrôle

"
cc

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 5-8


Liste de contrôle La présente liste de
contrôle ne rernplace
Babylog 8000 pas l'inspection et la
6173.3 rnaintenance effectuées
par Dragerâervice

Edition: 02.94

1. Vérifiez que les documents suivants sont en votre possession


(Manuels d'utilisation selon la version logicielle)

- Manuel d'utilisation

- Liste de vérifications

2. Etat général - Vérifiez que l'équipement est complet

- Panneau arriêre

• Unité d'adrnission d'Ojair

o Prise pour le câble du capteur de spirornétrie

• Capot du ventilateur

• Filtre pour le ventilateur

• Cornrnutateur Marche/Arrêt avec verrouillage

• Câble d'alirnentation secteur

• Prise de connexion RS232 (le cas échéant)

• 2 sorties analogiques et une sonie d'irnpulsions (le cas échéant)

o Sortie de l'alarrne centrale (le cas échéant)

• Sonie du nébuliseur de rnédicarnent (le cas échéant)

- Panneaux latéraux

- Electronique de la face avant


Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

• Volet devant le bandeau de potentiomêtres

• Bandeau de potentiometres

• Champ d'affichage

- Systêmes pneumatiques de la face avant

• Unité inspiratoire

• Raccord inspiratoire

• Réceptacle du capteur d'02

• Filtre pour le systeme de ventilation d'urgence

• Plaque de base pour l'adaptation de la valve expiratoire

• Joints à lêvres 8408 442, 3 piêces


Remplacer tous les deux ans (fixés)

- Vai ve expiratoire 84 08 950


Le Babylog peut posséder 2 valves expiratoires.

• Cratere

• Diaphragme expiratoire 84 09 184, remplacer chaque année

• Joint entre le couvercle et la valve expiratoire

Remonter ensuite la ou les valves expiratoíres.

• Raccord expiratoire

• Mécanisme de verrouillage avec dispositif de cage à bille

• L' éjecteur doit être bien vissé

• Silencieux 84 09 990

- Piêce Y avec capteur de spirométrie 84 10 185


(avec insert de capteur de spirométrie 84 10 179)

- Capteur de spirornétrie 84 11 015 (ISO 15)


(avec insert de capteur de spirométrie 84 10 179)

- Capteur de spirométrie 84 11 130 (ISO 15, faible volume d'espace mort)


(avec insert de capteur de spirométrie 84 10 179)
2
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

- Câble pour capteur de spirométrie 84 09 626

- Câble d'imprimante 83 06 489 (le cas échéant)


Connecteur SUB D 9 pôles sur connecteur SUB D 25 pôles

- Câble moniteur 83 06488 (câble medibus) (le cas échéant)


Connecteur SUB D 9 pôles sur prise SUB D 9 pôles

- Câble analogique 83 06 487 (le cas échéant)

Etat général des accessoires nécessaíres pour le fonctionnement


(le cas échéant)

- Chariot

- Rail compact pour humidificateur

- Support de montage mural

- Rack moniteur 2M 19460 pour Incubator 8000 et 8000 SC/IC

- Humidificateur (le cas échéant)

- Bras pivotant 8409747 pour Incubator

- Tuyau de connexion à la centrale 02 et air selon réglementation nationale

- Piêge à eau EX 84 09 627

- Filtre antibactérien 8409716

- Nébuliseur de médicaments 8405000

Etat général des accessoires spéciaux (le cas échéant)

- Soufflet de ballon manuel pour réanimation 21 11 381

- Valve PEP 8407475 pour soufflet de ballon manuel pour réanimation

- Tuyau 1,8 mêtre 2105438 pour soufflet de ballon manuel pour


réanimation

- Piêge à eau IN/EX

3
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

3. Remplacement des piêces de maintenance de routine

3.1 Systeme pneumatique

- Remplacez le filtre 8408 208 (2 pieces) et le joint plat 8408 204


(1 piêce) dans l'unité d'entrée du raccord de gaz, tous les deux ans.

Remarque: Le côté rugueux du filtre est orienté vers l'intérieur de


l'unité d'entrée.

- Valve d'étalonnage 02 Y 3.1 dans le bloc inspiratoire


Remplacez le diaphragme 84 09 095 tous les 6 ans.

- Valve de sécurité Y 3.3 à l'intérieur du bloc inspiratoire

• Pour les appareils pourvus d'un ressort dans la valve de sécurité


Y 3.3:
Remplacez le diaphragme 2M 08627, le disque d'étanchéité 8409823
et le ressort R 20 262 tous les 6 ans.

• Pour les appareils sans ressort dans la valve de sécurité Y 3.3 (à partir
d'octobre 91, et appareils modifiés) :
Remplacez le diaphragme 2M 08627 et le disque d' étanchéité
84 09 823 tous les 6 ans.

- Valve pneumatique Y 3.2 dans le boitier inspiratoire


Remplacez le microrupteur 84 07 265 tous les 6 ans

- Réducteur de pression d'02 et d'air à l'intérieur de l'unité d'entrée


des gaz
Remplacez le réducteur de pression 8409 199 (2 pieces), le joint torique
M 23 154 (2 pieces) et le joint torique D 19080 tous les 6 ans.

3.2 Systeme électronique

- Remplacez l'accumulateur 83 01 856 située derriêre le capot du


ventilateur tous les 2 ans

- Time Keeper RAM


Remplacez le Time Keeper RAM 1828 142 sur la carte CPU tous les
4 ans.

Remarque: Sous-ensemble sensible à l'électricité statique !

4
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4. Contrôle fonctionnel

4.1 Valve de ventilation d'urgence D 3.1 avec filtre F 3.1

Montage de test :

- O
,....-------, O
o

o DOOOCIO O

O
O O O O

O O O
o O
Manometre -30 à 120 bItr
00
@

---
Tuyau derni-annelé 100 mm
8410709

Pournon d'essai 8409742 ~

Remarque: Démarrez le Babylog et lisez la version logicielle


et l' affichage de I' option «HFV» (à partir du logiciel 4.n).

Arrêtez le Babylog. Tirez lentement sur le soufflet.

- Valeur de test pour les logiciels 2.00 et 3.00 :


Le soufflet doit se gonfler et la pression du soufflet doit être comprise
entre -1,5 et Ombar (cmH20)

- Valeur de test pour les logiciels 2.02, 3.02 et 4.n :


Le soufflet doit se gonfler et la pression du soufflet doit être comprise
entre -4 et O mbar (cmH20)

- Valeur de test pour le logiciel 4.n et I' option HFV :


Le soufflet doit se gonfler et la pression du soufflet doit être comprise
entre -4 et -2 mbar (cmH20)

5
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4.2 Fonctionnement de la valve de sécurité Y 3.3


Montage d' essai comme dans la section 4.1

Arrêtez le Babylog.

Il existe deux types de valve inspiratoire Y 3.3 :

A) Y 3.3 commandée par pression et ressort (jusqu'à septembre 91)


Pression de fonctionnement = pressíon PEP/pIP + 25 mbar (cmfl.O)

B) Y 3.3 commandée par pression (à partir d'octobre 91, et appareils


modifiés)
pression de fonctionnement = 100 mbar (crnl-í.O) seulement pendant
le fonctionnement, sinon O mbar (cml-l.O)

L'écart résulte de la mesure, l'affectation selon la version a) et b) devant


être la même dans les deux essais décrits ci-dessous.

4.2.1 Test 1

Créez une pression en comprimant lentement le soufflet. La pression doit


être d'environ
pour la version A) : 25 ± 5 mbar (cml-l.O)
pour la version B) : 5 ± 5 mbar (cml-í.O)

6
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4.2.2 Test 2

Dévissez la plaque de fond du Babylog et enlevez le tuyau du raccord 4 de


l'unité d'entrée du gaz. Amenez une pression de 1,5 ± 0,1 bar (21,3 ±
1,4 psi) dans ce tuyau.

Montage de test :

Vue renversée de: I'unité d 'entrée de gaz

V ue de deSWU.!l
(plaque de fond enlevéc)

Alirncnt.a.tion 1,5 bar (21,3 psi) avec


réducjeur de pressicn de tcst

f-
~ Tuyau4xl,5Sinf

IIlb
Bancdc
valves
/
Tuyau venant du Babylog,
déccnrccté de: la scrtie 4 de
1'unité d'entréc des gaz

Bloc inspiratoire

~ Montage d 'essai selcn 4.1

Créez une pression en comprimant lentement le soufflet.


La pression doit être :
pour la version A) : 25 ± 5 mbar (cmH20) environ
pour la version B) : 100 ± 10 mbar (cmH20) environ

Remarque: Si, pendant le test 1 pour la version A et le test 2 pour la version


B, des valeurs de pression trop élevées sont détectées, il s'agit de la version
B avec le ressort dans la valve Y 3.3. Enlevez le ressort et recommencez les
tests.

Montez la plaque de fond.

7
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4.3 Assemblez l'appareil en vue du fonctionnement, avec le systeme


du circuit patient, mais sans I'humidificateur.
Démarrez I' appareil.

- Notez la version logicielle (indiquée aprês le démarrage).

- Notez les heures de fonctionnement

- Kit de Communication oui/non (indiqué apres le démarrage en-dessous


des heures de fonctionnement)

Note: 8306065 ou 84 11 108 (voir plaque de type du champ d'options)


sans fonction d'alarrne centrale.
Les prises sur le panneau arriere de l'appareil peuvent être présentes même
en l'absence du kit de Communication.

- Etalonnage 02

- Etalonnage du débit

- Vérification des diodes et des alarmes


Maintenez la touche «Valid.Test» enfoncée : aprês environ 2 secondes,
toutes les diodes et l'alarme de secours sont déclenchées.

Remarque:
Alarme = 1 diode jaune et 2 rouges
Déclenchement = 3 diodes jaunes

- Eclairage d' arriêre- plan de l' écran

- Vérification des touches

- Test des potentiomêrres

Arrêtez le Babylog ..

8
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4.4 Test d'alarme de panne gaz

- Alarme de panne d'02


Réglez le ptotentiornêtre 02 à 100 %.
Créez seulement une alimentation en air comprimé et démarrez l'appareil:
=> aprês l'auto-test, indication «pression 02 basse».
Arrêtez l' appareil.

- Alarme de panne d'Air


Réglez le potentiomerre d'02 sur 21 %.
Créez seulement une alimentation en 02 comprimé et démarrez l'appareil :
=> Apres I'auto-test, indication «Pression air basse».
Arrêtez l' appareil.

4.5 Essai des détendeurs

Connectez les raccords inspiratoire et expiratoire.


Réglage de l'appareil :
- VS-PEP

PEPNS-PEP = o mbar
Débit insp. = 30 L/min

4.5.1 Détendeur 02
Réglez le potentiornêtre 02 à 100 %.
Créez seulement une alimentation en 02 comprimé et démarrez l'appareil :
=> aprês l' auto-test, I'indication «pression 02 basse» n' apparait pas.
Arrêtez l' appareil.

4.5.2 Détendeur air


Réglez le potentiornêtre d'02 sur 21 %.
Créez seulement une alimentation en air comprimé et démarrez l'appareil :
=> Apres l'auto-test, l'indication «Pression Air basse» n' apparait pas.
Arrêtez l' appareil.

Raccordez les deux alimentations en gaz au Babylog.

9
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

4.6 Vérification des capteurs de pression des voies aériennes et de la


constitution de la pression

Montage de test :

Raccordez le manometre de pression de référence -30 à + 120 rnbar (cml-l.O)


entre les raccords inspiratoire et expiratoire :

ICI ••• O
O O

00000000

o
000 O

000

2 tuyaux annelés 100 mm 8410709

-,
/ Piêce Y avec capteur de spirométrie 8409635

Manomêtre -30 à 120 mbar


/
Câble du capteur de spirométrie

Réglage de l'appareil :

- VeNCI
= 21 %
°2
Ti = 2s
Te = 2s
Débit insp. = 10 L/rnin
PEP = Ornbar
Pinsp = 20 rnbar

10
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

Appelez la fonction <diste» avec «réglées» et «rnesurées» par le menu.

Valeur de mesure Babylog : PEP = O ± 1,5 mbar et Pinsp. = 20 ± 2 mbar.


Valeur de mesure rnanornêtre : PEP = O ± 2 mbar et Pinsp. = 20 ± 3 mbar.

4.7 Précision du mélangeur

Réglage de l'appareil :

- VS-PEP
= 60 %
°2
Débit insp. = variable
Pinsp. = 30 mbar
PEPNS-PEP = 5 mbar

Valeurs réglées et mesurées via <diste» sur menu.


Attendez environ 1 minute entre le réglage et la mesure dans le cas de
petites valeurs de débit « 2 L/min).
L'alarme «écart fi02» ne doit être indiquée pour aucun réglage.

Plage de débits en L/min = 1,2/1,3/1,4 /1,5/1,6/1,7/1,8/1,9/2,0/


4/5/6/8/9/10/11/12/13/14/15/20/
25/30

4.8 Chauffage du systeme patient

4.9 Ventilateur

4.10 Alarme panne de secteur / sauvegarde des données

4.11 Test du babylog selon la notice d'utilisation ou liste de


vérifications

11
Liste de contrôle

Babylog 8000
6173.3 Edition: 02.94

5. Inspections importantes pour la sécurité

5.1 Résistance du conducteur de protection

Valeur de test : R < 0,2.Q

5.2 Mesure du courant de fuite équivalent / mesure du courant de


fuite

Valeur d'essai IA::; 1,0 mA

5.3 Mesure du courant de fuite patient vers le raccord du capteur de


spirométrie.

Démarrer le Babylog.
Valeur d'essai IA ::; 4 mA

6. Mise à disposition de l'appareil prêt à fonctionner

Important:

L'appareil doit être inspecté et entretenu par des experts à intervalles


réguliers de 6 mois (consignés).

Nous vous recommandons de prendre un contrat d'entretien chez


Drãget.Service.
Les réparations et la maintenance générale de l' appareil ne peuvent être
réalisées que par Drãgerâervice.

N' utilisez que des piêces d' origine Drãger pour la maintenance.

12
ilrãger
6. Instructions pour les réparations /
Montage et démontage des ensembles

6.1 Montage du systéme électronique

6.2 Montage des pieces du systerne pneumatique

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 6-1


ilrãger
6. Instructions pour les réparations /
Montage et démontage des ensembles

- Ensembles de l'unité électronique


- Ensembles de l'unité pneumatique

6.1 Ensembles du systerne électronique

- Batterie de stockage, haut-parleur, ventilateur (Carte RS232)

- Carte CPU, carte Surveillance et Chien de garde, carte Débit, carte EIS, carte
Comm unication

- Bloc alimentation

Carte Adaptateur de la face avant, carte Gestion de la face avant, carte Affichage
avec feuille d'éclairage darriêre-plan, champ d'affichage, bandeau de
potentiornêtres.

- Carte-rnêre

- Cane Interface

6.1.1 Batterie de stockage, haut-parleur, ventilateur (Carte RS232)

Retirez la vis qui fixe le couvercle du ventilateur à I'arriere de l'unité électronique.

6.1.2 Carte CPU, carte Surveillance et Chien de garde, carte Débit, carte EIS, carte
Communication.

Retirez le couvercle du ventilateur à I'arriêre et dévissez le couvercle du boitier


supérieur.

Les canes de circuits imprimés possêdent des éjecteurs et sont insérées dans la carte-
mêre dans l'ordre suivant de gauche à droite (à partir du bloc Alimentation) :

- Carte EIS
- Carte Débit
- Carte Surveillance et Chien de garde
- Carte Communication (option)
- Carte CPU

Les emplacements sont marqués sur la carte-mêre.

IEC 6173.3 Babylog 8000 1l.93 6-2


ilrager
6.1.5 Carte-mere
Avant de retirer la carte-mere, il faut enlever toutes les cartes et tous les branchements
de la carte-mere et le bloc Alimentation. La carte-mêre est fixée sur la plaque de fond
du systêrne électronique.

6.1.6 Carte Interface

La carte-rnêre doit être tout d'abord démontée dans les appareils possédant un boitier en
tôle d'un seul tenant. Ceci ri'est pas nécessaire pour les appareils pourvus d'un boítier
métallique divisé (à partir de mi-1993).

IEC 6173.3 BabyJog 8000 11.93 6-4


Drãger
6.2 Ensernbles de pieces du systeme pneumatique

- Alimentation en gaz
- VaI ve PEP /PIP
- Bane de valves
- VaI ve expiratoire
- Groupe inspiratoire
- Carte reeevant les eapteurs de pression
- Carte Contrôle pneumatique et earte Analogique pneumatique

6.2.2 Séparation des systemes pneumatique et électronique


Afin de pouvoir retirer les ensembles, il est néeessaire de séparer la partie pneumatique
de la partie éleetronique.

Proeédez de la maniere suivante :

1. Débranehez l'appareil.

2. Retirez les vis qui fixent les deux panneaux latéraux et retirez ceux-ci,

3. Retirez 2 vis vers l'avant et 2 vers larriere entre les ensembles éleetronique et
pneumatique.

4. Soulevez l'ensemble éleetronique et placez-le à droite de l'ensemble


pneumatique. La longueur de eâbles prévue pour les eonnexions est suffisante.

5. Détaehez les eâbles de eonnexion si néeessaire.

6.2.2 Alimentation en gaz

Détaehez les raeeords des eâbles et des tuyaux.

La sortie du gaz est fixée au panneau arriere par 6 vis. 11 est reeommandé de retirer la
valve PEP/PIP en premier lieu.

6.2.3 Valve PEP/PIP


Détaehez les raeeords des eâbles et des tuyaux.

La valve PEP/PIP est fixée par 3 vis au panneau latéral de gauehe.

6.2.4 Banes de valves


Le bane de valves est fixé à une corniere en U, avee la earte Support des eapteurs de
pression, la earte Contrôle pneumatique et la earte Analogique pneumatique. Tout
l'ensemble peut être retiré apres avoir enlevé 2 vis sur le panneau arriere et 2 sur le
panneau avant.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 6-5


Drãger
6.2.5 Valve expiratoire

Méeanisme de verrouillage avee eage à bille.

6.2.6 Groupe inspiratoire

Le groupe inspiratoire est fixé à la plaque avant par 2 vis introduites par l'intérieur. La
plaque avant est fixée par 2 vis sur ehaque panneau latéral, 2 sur la plaque du fond et 2
sur l'ensemble de valves.

6.2.7 Carte Support des capteurs de pression

La earte Support des eapteurs de pression est fixée par 3 vis à la corniêre en U de
l'ensemble de valves. Ces vis peuverit être retirées avee une clé Allen à tête ronde de 2,5
mm, et qu 'il n 'est done pas néeessaire de retirer tout le bane de valves.

6.2.8 Carte Contrôle pneumatique et carte Analogique pneumatique

Le démontage ne peut se faire qu'en enlevant aussi le bane de valves (voir bane de
valves).

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 6-6


Drãger
7. Instructions de réparation et vérifications fonctionneIles du
systerne pneumatique

7.1 Informations sur les versions du systêrne pneumatique

7.2 Sortie de gaz

7.3 Bane de valves

7.4 Valve expiratoire

7.5 Groupe inspiratoire

7.6 Faee avant

7.7 Valve PEP/PIP

7.8 Valve de limitation de Ia pression 100 mbar (em H2ü)

- -:J.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-1


Drãger
7. Instructions de réparation et vérifications fonctionnelles du
systeme pneumatique

7.1 Informations sur les versions du systême pneumatique

Le Babylog 800 peut disposer de quarre versions différentes du systême pneumatique :

Version O

La version O a été montée jusqu'au numéro de série ARDK (septembre 91). Cette
version présente un ressort R20262 avec systeme de positionnement E09765 dans la
valve Y 3.3 et une valve de limitation de la pression de 85 mbar (em H20) sur la valve
PEP/pIP. La valve Y 3.3 est actionnée par la valve PEP/PIP, qui est limitée par la valve
de limitation de la pression de 85 mbar (cmH20). Du fait du ressort de la valve Y 3.3, la
pression d'ouverture est égale à la pression asservie PEP/PIP plus la force de ressort de
25 mbar (cmH20).

Attention:
Le ressort de la valve Y 3.3 ne peut être rnonté que sur la version O !

Version 1

Cette version n'a été montée que sur les numéros de série ARDL (octobre 91). A la
différence de la version O, la valve Y 3.3 n'est actionnée au moyen d'un diviseur de
pression à 100 mbar (cmH20) que pendam la ventilation. Le ressort de la valve Y 3.3 et
la valve de limitation de la pression de 85 mbar (cmH20) de la valve de PEP ont tous
deux été supprimés.

Attention:
Le ressort de la valve Y 3.3 ne peut être rnonté que sur la version O !

Version 2

Cette version a été montée à partir du numéro de série ARDN (novembre 91). A la
différence de la version 1, la valve Y 3.3 est actionnée à l'aide d'une valve de limitation
de la pression de 100 mbar (cmH20). Le ressort de la valve Y 3.3 et la valve de
limitation de la pression de 85 mbar (cmH20) sont à nouveau omis.

Attention:
Le ressort de la valve Y 3.3 ne peut être rnonté que sur la version O !

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-2


ilrãger
Version 3

Cette version correspond à la version 2, avec l'ajout d'une sortie de nébuliseur. Cette
sortie de nébuliseur peut être ajoutée à toutes les versions du systeme pneurnatique.

Attention:
Le ressort de la valve Y 3.3 ne peut être monté que sur la version O !

o ption HFV pour toutes les versions

Les appareils sans HFV et avec HFV utilisent des valves de ventilation d'urgence D 3.1
différentes dans le bloc d'inspiration :

Appareils sans HFV: valve d'arrêt (-1,5 à O mbar/cml-l.O) M27711


Appareils avec HFV: valve d'arrêt (-4 à O mbar/cmll.O) 8411147

Attention:
La valve d'arrêt 8411147 ne peut être montée qu'avec l'option HFV !

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-3


ilrãger
7.2 Alimentation en gaz

7.2.1 Plan de position

DR 1.2 DR
PR PR 2
8

7
3

6
4
12
5

Y 1.4 Y 1.2 Y 1. 1

10 r------~--L_,
-+------9

DR 1.2 DR 1. 1
PR
PR

1 Sortie du régulateur de pression PR 1.1 air -» ensemble de valves air


2 Sortie du régulateur de pression PR 1.1 air -» Y 1.1 changement de pression
de commande
3 Ventilation -c- valve PEP/PIP
4 Ventilation <- valve de sécurité Y 1.2
5 Flux moteur -> valve PEP/PIP
6 Sortie valve pour étalonnage 02 ' Y 1.3 -» groupe inspiratoire plaque de base
7 Sortie valve pour éjecteur, Y 1.4 -> éjecteur, valve expiratoire
8 Sortie du régulateur de pression PR 1.2°2 -> ensemble de valves 02
9 Entrée air 3 à 6 bar
10
11
°
Entrée 23 à 6 bar
Valve de sécurité de ventilation Y 1.2
12 Diode de test Y 1.5

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-4


ilrãger
7.2.2 Montage et démontage des composants de l'alimentation en gaz
- Filtres F 1.1, F 1.2

- Régulateurs de pression PR 1.1, PR 1.2 et valves anti-retour D 1.1, D 1.2

- Valves Y 1.1, Y 1.2

- Valves Y 1.3, Y 1.4

Filtres F 1.1, F 1.2

- Il n'est pas nécessaire d'enlever l'ensemble d'alimentation en gaz.

- Dévissez le groupe dentrée de l'ensemble dalimentation en gaz.

- Le côté pourvu d'une toile métallique du filtre 8408208 (2x) est orienté dans le sens
du fluxo

- Effectuez une recherche des fuites apres le montage des filtres.

Régulateurs de pression PR 1.1, PR 1.2 et valves anti-retour D 1.1, D 1.2

Les détendeurs 8409199 sont fixés à l'ensemble d'alimentation en gaz par deux vis
chacun. Les valves anti-retour (cônes de valves) peuvent être enlevées aprês avoir
démonté le régulateur de pressiono Pendant l'opération d'assemblage, le cône de la
valve est orienté vers le bas.

Instructions :

Enlevez la valve PEP/PIP.

- Enlevez les vis de l'ensemble d'alimentation en gaz et faites légêrement basculer


l'alimentation en gaz vers le haut, en veillant à ne pas endommager le capteur de
pression postérieur.

- Aprês l'assemblage, il faut vérifier et ajuster le régulateur de pression et effectuer


une recherche des fuites.

lEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-5


Drãger
Valves Y 1.1 et Y 1.2

- Enlevez l'ensemble d'alimentation en gaz.

- Dévissez le raccord de tuyau de la valve correspondante.

- Enlevez le systêrne de pilotage de la valve et la valve proprement dite.

- Apres l'assemblage, un test fonctionnel et une recherche des fuites doivent être
effectués.

Valves Y 1.3, Y 1.4

- Enlevez l'ensemble d'alimentation en gaz.

- Dévissez les équerres de positionnement.

- Les deux valves peuvent êrre enlevées séparément.

- Aprês 1'assernblage, un test fonctionnel et une recherche des fuites doivent être
effectués.

7.2.3 Réglages et contrôles fonctionnels


- Ré glage des régulateurs de pression PR 1.1, PR 1.2

- Contrôle fonctionnel de la valve pour l'éjecteur, Y IA

- Contrôle fonctionnel de la valve pour l'étalonnage 02 ' Y 1.3

- Contrôle fonctionnel de la valve de sécurité Y 1.2

- Contrôle fonctionnel de la valve de commutation de pression de commande Y 1.1

- Contrôle fonctionnel des valves anti-retour D 1.1, D 1.2

Réglage des régulateurs de pression PR 1.1, PR 1.2

Réglage sur )'ensemble d'alimentation en gaz retiré.

Montage de test :
Manometre Manornêtre

p PI \ll Dé~Ümétre

>f----+----{9 ~---_m--1D_1.>--__:;".o>l~-1
[\O} ,--------, i81
Robinet

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-6


Drãger
Alimenter la sortie 9 (air comprimé), resp. 10 (02) sous 3,5 +0,2 bar.

Réglez les régulateurs de pression PR 1.1 et PR 1.2 de telle sorte qu'avec un débit de
(2 + 0,1) L/min, la pression sur la sortie 1, resp. 8, soit de 0,5 + 0,2) bar.

Avec un débit de (30 + 2) L/min, la pression doit être supérieure à 1,3 bar.

Contrôle fonctionnel de la valve pour l'éjecteur Y 1.4

Réglage sur l'ensemble d'alimentation en gaz retiré.

Montage de test :

Manornetre Manometre

p p

~---+--{9

Robinet

Amenez de l'air comprimé sous (3,5 + 0,2) bar à la sortie 9.

Bouchez les points de sorti e 5 et 1.

Connectez le manometre, le robinet et le débitmetre au point de sortie 7.

Déclenchez les valves solénoides Y 1.2 (valve de sécurité) et Y IA (valve pour


éjecteur).

Avec un débit de (8 ± 1) L/min, la pression sur le point 7 doit être de P > 1,1 bar.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-7


ilrãger
7.3 Bane de valves

7.3.1 Plan de position

1 Raeeord air

t
Mesure de la pression 4

Some du bane de valves 3

Mesure de la pression 5

2 Raeeord 02

1 Raeeord air
2 Raeeord 02
3 Sortie du bane de valves
4 Point de mesure de la pression d' admission Air
5 Point de mesure de la pression d'admission 02

Position Diamêtre de la restrietion ° Débit

1 820 um 15 L/min
2 600 7,5
3 420 3,75
4 300 1,875
5 210 0,938
6 150 0,469
7 105 0,234
8 75 0,117
9 55 0,059
10 40 0,029

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-8


Drãger
7.3.2 Montage et démontage des valves calibrées

Il n' est pas néeessaire de démonter l' ensem ble de bane de valves.

Les valves ealibrées peuvent être enlevées aprês avoir desserré deux vis pour ehaeune,
en veillant à ne pas laisser des impuretés pénétrer dans le bane de valves.

11faut ensuite réaliser un contrôle fonetionnel et une reeherehe des fuites. 11n' est pas
nécessaire d'étalonner les débits de gaz ear le débit n'est ajusté que par le manometre
des buses.

7.3.3 Contrôle fonctionnel

- Etanehéité côté primaire


- Etanehéité côté seeondaire
- Contrôle fonetionnel des débits de gaz de dos age

Etanchéité du côté primaire

Remarque:
N'utilisez pas un tuyau en eaoutehoue pour le raeeordement du bane de valves :
l' abrasion boueherait les trous de dos age !

Etablissez une alimentation en 02 et en air via l'ensernble d'alimentation en gaz. Réglez


la pression d'admission, mesurée aux points 4 et 5, à (1,5 +0,1) bar ehaeun. Raeeordez
ensuite les deux prises.

Le débit de fuite au point de sortie des gaz doit être inférieur à 5 rnL/min (avee le tube
de plus petit débit du débitmetre, le flotteur peut ne pas monter).

Etanchéité du coté secondaire

Remarque:
N'utilisez pas un tuyau en eaoutehoue pour le raeeordement du bane de valves :
l' abrasion boueherait les trous de dos age !

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7-9


ilrãger
Montage de test :

0000000000
0000000000
2 3 4 5 6 7 8 9 10

Manornêtre
O à 200 mbar

Débitmetre
\\]1 30 à 50 mL/min

~ I Filtre
=c=~---~----i~~~~~--
Robinet

Raeeordez les prises des eapteurs de pression 4 et 5.

Raeeordez les prises d'alimentation en gaz 1 et 2 avee un tube PA propre (utilisez un


tube PA du raeeord d'alimentation en gaz au bane de valves).

Amenez de I'air eomprimé ou de 1'02 par un tuyau propre et purgé jusqu'à la prise de
sortie 3, jusqu'à I'établissement d'une pression de 100 mbar. Le débit d'alimentation
ultérieur, destiné à maintenir la pression eorrespond au débit de fuite. Le débit de fuite
admissible doit être inférieur à 5 ml.zrnin (avec le tube de plus petit débit du débitlitre,
le flotteur peut ne pas monter).

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 10


Drãger
Contrôle fonctionnel - débit de gaz de dosage

Contrôle fonctionnel - ensemble enlevé

Les valves sont alimentées en appliquant une tension de courant continu de 20 ± 2 V.


Pour chaque valve à contrôler, la pression d'alimentation - mesurée sur la prise 4 ou 5 -
doit être régulée dans chaque cas de façon à être de 1,5 ± 0,05 bar.

Un débitmêtre adapté doit être connecté dans chaque cas à la sortie de gaz.

Dispositif de test :

0000000000
0000000000
2 3 4 !S (;, 7 B 9 \0

\V/ Débitmetre

Valve Air Valve 02 Alimentation en gaz L'min

Y 2.1 Y 2.11 14,0 à 16,0


Y 2.2 Y 2.12 7,0 à 8,0
Y 2.3 Y 2.13 3,5 à 4,0
Y 2.4 Y 2.14 1,75 à 2,0
Y 2.5 Y 2.15 0,88 à 1,0
Y 2.6 Y 2.16 0,44 à 0,5
Y 2.7 Y 2.17 0,22 à 0,25
Y 2.8 Y 2.18 0,11 à 0,125
Y 2.9 Y 2.19 0,05 à 0,07
Y 2.10 Y 2.20 0,02 à 0,04

..J

r...:

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 11


ilrãger
7.4 Valve expiratoire

7.4.1 Plan de position

A Pression de commande de la valve PEP/PIP


B Pression d'expirarion vers le capteur de pression S 6.4
C Débit moteur provenant de la valve pour l'éjecteur, Y 1.4
D Sortie flux expiratoire
E Raccord expiratoire
F Ejecteur

B
,---0_+ _e__ :s__ A

I
~.l/ rl
/l
-- lJ 4-
E

.-

F~
Vo
'//.
ir - T I v~
L.d:ZI~ -- I

IEC 6173.3 BabyJog 8000 11.93 7 - 12


Drãger
7.4.2 Dérnontage et montage des eomposants de la valve expiratoire

- Membrane expiratoire et cratere


- Raccord coudé
- Ejecteur
- Systeme de verrouillage

Membrane expiratoire et era tere

Distance de réglage entre le cratere et la membrane :

84 08 94.::

N
o
+

Aprês l'insertion de la membrane 8409184, sa surface d'étanchéité doit toucher le


cratêre sans appuyer. La constitution de la pression est influencée par le réglage du
cratere :

- Engagement profond :
La pression se constitue plus lentement, l'éjecteur est déclenché plus tardo

- Engagement haut :
La pression se constitue rapidement, l'éjecteur est connecté rapidement avec les
valeurs três basses de la PEP.

Lors du montage, veillez à ne pas perdre le joint 8403962 entre le logement et son
couvercle.

Raeeord eoudé

Le raccord coudé est fixé par 2 vis. Les trous filetés sont remplis d'Elastosil E41. Lors
du montage du raccord coudé, assurez-vous que le joint torique R 31296 se trouve au
fond du trou. Introduisez les vis jusqu' au fond et remplissez les trous filetés.

Ejeeteur

L'éjecteur est vissé jusquau fond dans le boitier.


Appliquez du tale sur les joints toriques E 20274 (x 2) de 1'éjecteur au moment de son
introduction.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 13


ilrãger
Verrouillage

- Ouvrir valve expiratoire


- Entourez la cage à bille avec du ruban adhésif.
- Enlevez l'écrou M 19189, la vis sans tête 1334239 et la sécurité de l'arbre 1331418.

1287419 (2X)
1334239 /

\\ ./ ~- 8409170
M 19189 ./' -- r 84 09 939
/
I \ / / / 84 09 949
.. \,....., •..'-...... \.,:... I /
',~". >,..~~.. ': •..\,',,'" ','\." ~ .. '...-, \.~ .. ,,,,,;, ..:~' ..: / / (
. . i .~,\~.".:~", : """'.' .: ,. /
.>'
\ ....
I '~ / (
-.\
.... :,":'.::;/ //

8409934
1270591 (2X)

7.4.3 Contrôle fonctionnel

Etanchéité de la membrane de la chambre

Montage de test :

Manornêtre
± 199,99 mbar ;'
G =0,05 %

5 bar • )-----1
r---------------------*-----------~AH
Robinet

Etablissez une pression de (100 + 2) mbar par le point de raccordement 10 (via la


plaque de fond) et fermez le robinet.

La baisse de pression aprês 5 secondes doit être inférieure à 1 mbar.

IEC 6173,3 Babylog 8000 11.93 7 - 14


ilrãger
7.5 Groupe inspiratoire

7.5.1 Plan de position

I !
(9" I I

~
I
I

I
I
-==
I
-
'-- ~

I
~
J (~ ® ')
II -l....-
I
I

I
G I

o E

F
c

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 15


ilrãger

Remarque: La valve Y 3.3 ne comporte pas de ressort depuis octobre 9l.

A Pression de commande de la valve PEP/PIP (point de raccordement 10 de la face


avant)

B Pression de commande venant de la valve pour étalonnage 02 ' Y l.3 (ensemble


d'alimentation en gaz) (point de raccordement 3a du panneau avant) vers la
restriction R 3.1

C Valve de ventilation d'urgence D 3.1 avec filtre F 3.1

D Pression inspiratoire vers le capteur de pression des voies aériennes S 6.3 (point
de raccordement 11 de la face avant)

E Débit inspiratoire provenant du bane de valves (point de raccordement 9a de la


face avant)

F Raccord inspiratoire

G Pression de commande venant de la valve pour l'étalonnage 02 ' Y 1.3 (ensemble


d'alimentation en gaz) (point de raccordement 3a de la face avant) vers la
restriction R 3.2

H Pression de commande venant de la valve pour l'étalonnage 02 ' Y 1.3 (ensemble


d'alimenration en gaz) (point de raccordement 3a de la face avant) vers la valve
Y 3.2

I Pression de commande de la valve pneumatique Y 3.2

K Couvercle de la valve de sécurité Y 3.3

L Couvercle de la valve d'étalonnage 02 ' Y 3.1

M Amplificateur 02

N Yalve pneumatique Y 3.2

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 16


Drãger
7.5.2 Démontage et montage des parties du groupe inspiratoire

- Membrane de la valve d'étalonnage 02 ' Y 3.1


- Membrane et ressort de la valve de sécurité Y 3.3
- Valve pneumatique Y 3.2
- Valve de ventilation d'urgence D 3.1
- Restrictions R 3.1, R 3.2
- Raccord coudé

Membrane de la valve d'étalonnage d' °2


, Y 3.1

Enlevez la vis de positionnement et pivotez la face avant de l'ensemble électronique


vers la gauche.

Dévissez le couverc1e L: vous pouvez alors enlever l'ensemble de membrane 8409095.

Veillez à ne pas perdre le joint torique 8403962 entre le couvercle et le boitier pendant
l' opération d' assem blage.

Aprês l'assemblage, effectuez une recherche des fuites sur le côté inspiration et vérifiez
le fonctionnement du réglage d'02 selon le Manuel d'utilisation.

Membrane et ressort de la valve de sécurité Y 3.3

Enlevez la vis de positionnement et pivotez la face avant de I'ensemble électronique


vers la gauche.

Enlevez le couverc1e K : vous pouvez alors enlever l'ensemble de membrane.

L'ensemble de membrane comprend:

* Ressort R 20262
* Bouchon d' étanchéité E 09765 (systêrne de positionnement du ressort)
Membrane 2M 08762
Disque 8409167
Rondelle 8409823

* Le ressort et le bouchon d'étanchéité ne sont utilisés que dans certaines versions,


voir 7.l.

Veillez à ne pas perdre le joint torique 8403962 entre le couvercIe et le boitier pendant
l' opération d' assem blage.

Aprês 1'assemblage, effectuez une recherche des fuites sur le côté d'inspiration, une
recherche des fuites dans la chambre à membrane et un contrôle fonctionnel de Y 3.3.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 17


ilrãger
Valve pneumatique Y 3.2

Le microrupteur 8407265 peut être enlevé de la plaque de fond du groupe inspiratoire,


aprês avoir retiré la vis qui fixe la plaque 8409177 au groupe inspiratoire.

Aprês le montage de la valve, vérifiez le bon fonctionnement de l'étalonnage d'O, selon


le Manuel d'utilisation.

Valve d'urgence D 3.1

Enlevez le filtre F 3.1 (8409108) dans la partie inférieure du groupe inspiratoire.


Enlevez la valve anti-retour D 3.1 (M 27711) au moyen de pinces pointues.

Aprés le montage de la valve, effectuez une recherche des fuites du côté inspiration et
vérifiez la résistance inspiratoire.

Raccord coudé

Le raccord coudé est fixé par 2 vis. Les trous filetés sont remplis d'Elastosil E41. Lors
du montage du raccord coudé, assurez-vous que le joint torique R 31296 se trouve au
fond du trou de localisation. Introduisez les vis jusqu'au fond et remplissez les trous
filetés.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 18


Drãger
7.6 Face avant

7.6.1 Plan de position

12
:30..

-IOb

90.

7.6.2 Contrôle fonctionnel

Le passage des raccords pneumatiques par la face avant doit être contrôlé.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 19


ilrãger
7.7 Valve PEP!PIP

7.7.1 Plan de position

1 Valve de sécurité D 4.1 -> Alimentation en gaz (ventilation) => pas sur tous
les appareils !

2 Restriction R 4.1 <- alimentation en gaz

3 Valve PEP/PIP ventilation -> alimentation en gaz (ventilation)

4 Sortie pression de commande

7.7.2 Démontage et montage des parties de la valve PEP/PIP

Valve de sécurité

La valve de sécurité est collée avec de la Loctite 221.

Aucun reste de colle ne doit pénétrer dans la valve de sécurité pendant l'opération
d' assem blage.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 20


Drãger
7.8 Valve de limitation de la pression à 100 mbar (em H2ü)

7.8.1 Utilisation

La valve de limitation de la pression à 100 mbar (emH20) est installée à partir de la


version 2 du systeme pneumatique, voir 7.1, Informations sur les versions du systeme
pneumatique. Le systêrne pneumatique ne présente done plus le ressort avee le bouehon
dans la valve Y 3.3 ni la valve de limitation de la pression de 85 mbar (emH20) sur la
valve PEP/pIP.

Attention:
Le ressort de la valve Y 3.3 ne peut être monté que sur la version O !

7.8.2. Informations pour la réparation et état des modifications

Le kit de pieces détachées de conversion suivant peut être foumi pour réparer la valve
de limitation de la pression de 100 mbar (cmH20) sur les versions du systeme
pneumatique postérieures ou égales à la version 2, le diviseur de pression avee la
version 1 du systerne pneumatique ou la valve de limitation de la pression de 85 rnbar
(cmH20) avec la version Odu systeme pneumarique :

- kit de conversion, valve de surpression 100 mbar 8411082

Le kit de conversion permet en même temps de convertir la version Oou 1 en version 2.


Voir aussi 7.1, Informations sur les versions du systême pneumatique.

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 7 - 21


ilrager
8. Informations sur la réparation du systeme électrique

8.0 Table des matieres

8.1 Carte-mere

8.2 Bloc Alimentation

8.3 Carte CPU

8.4 Carte EIS

8.5 Carte Débit

8.6 Carte Surveillance avec/sans carte de Chien de garde

8.7. Carte Adaptateur de la face avant

8.8 Carte Gestion de la face avant

8.9 Carte Affichage

8.10 Bandeau de potentiometres

8.11 Champ d 'affichage

8.12 Carte Communication (option)

8.13 Carte RS232 (fente libre)

8.14 Carte Contrôle pneumatique

8.15 Carte Analogique pneumatique

8.16 Carte Support des capteurs de pression

8.17 Carte Amplificateur d '02

8.18 Carte Interface

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8- 1


ilrãger
8.1 Carte-rnere

8.1.1 Utilisation

8.1.2 Carte-mere 83 05 331

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-2


ilrãger
8.1.1 Utilisation

Toutes les connexions électriques entre les sous-ensernbles électroniques passent par la
carte-mere, inactive. Sur le Babylog 8000, il n'y a de connexions câblées que vers la
face avant, les systêmes pneumatiques, la batterie, le ventilateur, le haut-parleur, le bloc
alimentation, le raccord du capteur de spirométrie et la carte Interface.

8.1.2 Carte-mere 83 05 331

Plan de disposition :

X16 X20 X17

J1 JkJU I
I
[o X18 J
X19 X1 X2 X3 X4

R n n xl

X15
U ~
I
~

X6 X7 X8 X9 X1
8305331

X12

X14 ~~. X_1_1 ~~~


X22 L~~._·~~_~~.~J
1

A vant de I' appareil

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-3


ilrãger
Configuration :

Position Fonction
Xl/X6 Connexion avec carte EIS
X2/X7 Connexion avec carte Débit
X3/X8 Connexion avec carte Surveillance
X4/X9 Connexion avec carte Communication
X5/X1O Connexion avec carte CPU
Xll/X14 Connexion avec carte Adaptateur face avant
X12 Connexion avec le bloc Alimentation
Xl3 Connexion avec carte Support des capteurs de pression
X15 Connexion avec la carte Contrôle pneumatique
Xl6 Connexion avec le haut-parleur
Xl7 Connexion avec le ventilateur
XI8 Fente libre pour carte RS232
Xl9 Connexion avec le connecteur du capteur de spirométrie
X20 Connexion avec la batterie
X22 Points de test pour I'alimentation en tension, voir 8.2.3.1

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-4


Drãger
8.2 Bloc Alimentation

8.2.1 Informations sur les blocs Alimentation utilisés


8.2.2 Bloc Alimentation 83 OS400
8.2.3 Test

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-5


ilrãger
8.2.1. Information sur les bloes Alimentation

Deux blocs Alimentation différents sont utilisés dans le Babylog 8000 :

Bloe Alimentation 83 05 400

Pour tous les appareils sauf les versions destinées au marché américain.
Caractéristiques :

- La tension d'entrée peut être modifiée entre 100 /127 V et 220/240 V

- Courant de fuite 0,5 mA max ou courant de fuite équivalent 1,0 mA

Bloe Alimentation 83 05 830

Versions pour le marché américain seulement, par exemple Babylog 8000 84 10 280.
Caractéristiques :

- Plage de tensions d'entrée fixées à 100/ 127 V

- Courant de fuite 0,1 mA max.

- Fusible secteur protégé par un capot

8.2.2 Bloc Alimentation 83 05 400

Plan de disposition :

F1

Interrupteur OS1
1/0 I
F4 0
F3 0
F2 0
F5
F6

~ B_IO_C_A_li_m_en_~_l_io_n ~

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-6


Drãger
Configuration :

Position Bloc Alimentation 8405 400


1/0 Interrupteur secteur 1823 140
avec capot M 30 169
SI Sélecteur tension secteur
FI (contrôle surtension F 1,6 A 1823965
+5 V /+15 V)
F2 (+15 V) T 1,25 A 18 15091
F3 (-15 V) T 1,25 A 1815091
F4 (+27 V) T2,5 A 18 15024
F5, F6 (fusibles secteur) M4A 1283901

8.2.3 Test
Le test est réalisé avec le bloc Alimentation en place. Démarrez le Babylog.

8.2.3.1 Test des tensions de sortie


Aprês avoir pivoté la face avant, les tension peuvent être mesurées sur le connecteur de
test X22 sur la carte-mere.

Plan de disposition de la carte-rnêre :

I_~ I

I
1
!i

E G~
\
X13 I
,--, II i I
\

I \
i
I

I I
~
I
I
iL....r'I U
I
LJ
I

U u I
I
S X14 v~
~ X11 v~

X22I········ ,i

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-7


ilrãger
Sortie 1 (+5 V)
X22/1(+5V) => X22/2 (DGND) V = 5,1 V ± 0,2 V

Sortie 2 (+27 V)
X22/6(+27 V) => X22/4 (Vent-OV) V = 27 V ± 3 V
Remarque: La sortie n ' est pas protégée contre les courts-circuits !

Sortie 3 (+15 V)
X22/5(+15 V) => X22/8 (AGND) V = 13,5 V à 16 V
Remarque: La sortie n 'est pas protégée contre les courts-circuits !

Sortie 4 (-15 V)
X22nc-15 V) => X22/8 CAGND) V = -13,5 V à -16 V
Remarque: La sortie n ' est pas protégée contre les courts-circuits !

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-8


ilrãger
8.3 Carte CPU

8.3.1 Information sur les cartes utilisées


8.3.2 Carte CPU 8 MHz 8305351
8.3.3 Carte CPU 16 MHz 83 06 491
8.3.4 Informations sur les logiciels pour la réparation
8.3.1 Informations sur les cartes utilisées

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8-9


ilrãger
8.3.1 Informations sur les cartes utilisées
La carte CPU est le rnaitre du Babylog 8000 et commande l'ensemble du systeme. On
utilise actuellement deux cartes CPU :

Carte CPU 8 MHz 83 05 351

CPU standard avec une fréquence d'horloge de 8 MHz, également utilisée sur d'autres
appareils Drãger. Les versions logicielles 2.00, 3.n et 4.n peuvent être utilisées avec
cette CPU 8 MHz. L'utilisation de la carte CPU 8 MHz avec la carte Communication
est interdite. Cette carte a été installée dans tous les appareils jusqu'à la fin de 1992.

Carte CPU 16 MHz 83 06 491

Version spéciale de la CPU 8 MHz avec une fréquence d'horloge de 16 MHz, standard
disponible depuis début 1993. La fréquence d'horloge augrnentée est nécessaire pour :

- le fonctionnement de la carte Communication (logiciel ~ 3.n nécessaire)

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 10


ilrãger
8.3.2 Carte CPU 8 MHz 8305351
Remarque: le fonctionnement de cette carte CPU 8 MHz avec la carte Communication
est interdit.

Schéma d'implantation :
X16
X15 J X17
~ ~ X18
liliJ
X8 X7 X9

m~ r I Q IJFl 039
:; 019 ,

1,<-- _0_41_1 U ,------,uU " I

H n 02~
n
i.

1022
,
1
i
\

!
~
I ··....
··.
·.
• .J
X14

u
1040 D38

LJ
i 1
I
!
I T··.,
.:
.\
X12
LJ
l
, i ,
I ' • 'j
lU
!

,: : I
! ••

1
CPU-8MHz 83 05 351 D42
f
I

X1 X2
~ ~,~\II ~ ~AI

Configuration des composants :

Position Composant
D19 Time keeper RAM 1828142
D20 Contrôleur d 'interruption 8305596
D21 Décodeur d ' adresse 8305589
D22 Décodeur d ' adresse 8305590
D23 Générateur DT ACK 8305595
D37 EPROM A, ODD ou ODD LOW
D38 EPROM B, EVEN ou EVEN LOW
D39 EPROM C ou ODD HIGH (pas pour la version logicielle 2.n )
D40 EPROM D ou EVEN HIGH (pas pour la version logicielle 2.n)
D41 Microprocesseur 68000 1828952
D42 PMF 68901 1828282

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 11


ilrãger
8.3.3 Carte CPU 16 MHz 83 06 491
Remarque:
Cette carte CPU 16 MHz peut être utilisée avec toutes les versions logicielles à partir de
3.n. Elle peut aussi être configurée à 8 MHz pour le logicieI2.00, et des décodeurs D20
à D23 de la carte CPU 8 MHz doivent alors être ajoutés.

Schéma d'implantation :
X16
8306472 X15 X17
..
r:m ~/ X18
..'
: :I
""11
v

. .
iU r
X8 X7 X9
I
I
041
i
~I
I

D39
037
E1
I 019!
I:
1 I
I
I
U '-- ___ J -----.J I

··... X14
--.::r- ~ v
I v
i;
··.

H
;

·.
··..
D2C D2~ 040 038 ··..
'--- U LJ I,_Ii ···... X12
··..
CPU-16MHz 8306491 042
t I
L--1 X1 X2
I .". I "I
Configuration des composants :

Position Logiciel2.n Logiciels 3.n et 4.n


D19 Time keeper RAM 1828 142 Time keeper RAM 1828 142
D20 Contrôleur d ,interruptions 8305 596 Contrôleur d 'interruptions 83 06 390
D21 Décodeur d' adresse 8305589 Décodeur d ' adresse 8306 475
D22 Décodeur d' adresse 8305590 Décodeur d ' adresse 8305590
D23 Générateur DT ACK 8305595 Générateur DT ACK 8306476
D37 A ou ODD Aou ODDLOW
D38 B ou EVEN B ou EVENLOW
D39 non équipé CouODDHIGH
D40 non équipé D ou EVEN HIGH
D41 Microprocesseur 68000 1834940 Microprocesseur 68000 1834940
D42 MFP 68901 1828282 MFP 68901 1828282

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 12


Drãger
Configuration des cavaliers avec le cavalier 18 14508 :

Position Fonction
X7 placé comme sur le plan de disposition
X8 libre
X9 placé comme sur le plan de disposition
XlO placé comme sur le plan de disposition
X12 libre
Xl4 libre
XIS libre
X16 placé comme sur le plan de disposition
Xl7 placé comme sur le plan de disposition
X18 libre

Etalonnage

Pas nécessaire

Echange des pieces d'usure :

La time keeper RAM 1828 142 en position D19 doit être remplacée aprês au maximum
4 ans à partir de la date de fabrication sur la plaque signalétique,

IEC 6173.3 Babylog 8000 J 1.93 8 - 13


Drãger
Configuration des cavaliers avec le cavalier 18 14508 :

Position Logiciel 2.n Logiciels 3.n et 4.n


X7 libre libre
X8 libre positionné cornrne sur le plan
de disposition
X9 positionné:
(différent du plan de disposition) libre

""1
.1-,
X8 X7 X9

X12 Iibre libre


X14 libre libre
XIS libre libre
X16 positionné comme sur le plan positionné comme sur le plan
de disposition de disposition
X17 positionné comme sur le plan positionné comme sur le plan
de disposition de disposition
XI8 libre libre

Etalonnage

Pas nécessaire

Echange des pieces d'usure

La time keeper RAM 18 28 142 en position D 19 doit être remplacée aprês 4 ans au
maximum, à partir de la date de fabrication sur la plaque signalétique.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 14


ilrãger
8.3.4 Informations sur les logiciels pour la réparation
En principe, la même version logicielle doit être installée sur la carte CPU, la carte
Surveillance et la carte Débit.

Les versions suivantes du logiciel ont été ou seront foumies :

Version du logiciel Adrnise/non admise Conditions pour le matériel


1.3, 1.32 non admise inapplieable
2.00 Admise, standard jusqu'à Seulement pour la earte CPU
jusqu' à la fin de 1992 16 MHz : Certe CPU doit
être réglée à une fréquenee
d 'horloge de 8 .MHz et les
décodeurs D20 à D23 de la
earte CPU 8 MHz doivent
être utilisés
3.n sans fonetion Admise, standard à aueune
de eommunieation partir du début de 1993
dans les pays ayant reçu
1'autorisation
3.n ou avee fonetion Admise, standard à Carte CPU 16 .MHz
de eommunieation partir du début de (réglée à une fréquenee
1993 dans les pays ayant d'horloge de 16 .MHz)
reçu l ' autorisation et earte Interfaee
4.n sans fonetion Admise, standard Sans HFV : aueune
de eommunieation à partir de la fin de 1993 Avec HFV : Attention à
dans les pays ayant reçu l' état de modifieation de
l' autorisation. Le la earte E/S, de la carte
kit HFV est en option. Débit et la earte
Interfaee. Une nouvelle
valve D3.1, 8411 147 est
nécessaire dans le bloc
inspiratoire.
4.n avee fonction Admise, standard Sans HFV : Carte CPU
de eommunication à partir de la fin de 1993 16 MHz(réglée à une
dans les pays ayant reçu fréquence d'horloge de
1'autorisation. Le 16 MHz) et earte Interfaee.
kit HFV est en option. Avec HFV : Carte CPU
16 MHz (réglée à une
fréquence d 'horloge de
16 MHz) et earte Interfaee.
Attention à l' état de
modifieation de la earte E/S,
de la earte Débit et de la
earte Interfaee.
Une nouvelle valve
D3.1 ,84 11 147 est néeessaire
dans le bloe inspiratoire.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 15


ilrãger
Références :

- Logicie12.00 83 05 920 (n' est plus disponible)

- Logiciel 3.n 8411 106

- Logiciel 4.n 84 11 137

- Kit de conversion HFV 8411 134

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 16


[)rager
8.4 Carte EIS

8.4.1 Utilisation

8.4.2 Carte EIS 83 05 391

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 17


ilrager
8.4.1 Utilisation

Les valeurs de mesure suivantes sont lues et les fonctions correspondantes sont pilotées
par la carte CPU via la carte EIS 83 05 391 :

- Mesure des signaux analogiques

• Concentration en 02

• Pression inspiratoire

• Pression expiratoire

• Pression d'alimentation en air

• Pression d'alimentation en 02

- Pilotage direct

• Haut-parleur

• Valve PEP/PIP

- Pilotage indirect des valves digitales dans l'unité pneumatique via un bus série
(émetteur vers les valves). Ces signaux sont décodés sur la carte Contrôle
pneumatique (récepteur des valves).

IEC 6173.3 Babylog 8000 11. 93 8 - 18


Drãger
8.4.2 Carte EIS 83 05 391

Plan de disposition :

n
i :
N1

~J~.
~
-1. C70

C63
~
t

I ou I
~
LJ
r X3

PU B 1
017
:

i'----' I
X7

GJ
V5

Q
E!J

C10 C7
[J] •• • IJj
8305391 [)] [[] [J]

~ ~X~1~ T~~
~------~~---------,
~X2=-----------T
'-----------------~

Configuration des composants :

Position Composant ou fonction


xi, X2 Connexion avec la carte-rnêre
Ul Convertisseur A/N 12 bits 1827553 pourla commande de la valve
PEP/PIP
D8 Décodeur EIS 2 :
pour la carte CPU 8 MHz = 8305585
pour la carte CPU 16 MHz = 8306410
(le 83 06410 fonctionne aussi avec la carte CPU 8 MHz)
D17 Décodeur EIS 1 8305586
D18 Décodeur EIS 3 8305580
D22 Générateur sanare 1827855
Nl Amplificateur audio 1829995
C7, ClO Capacité 0,22 )lF 18 11 363
(0,47 )lF auparavant)
A partir de la carte EIS 8305 391 ~ 4.4
(recomrnandé à partir du logicie14.n avec HFV, le kit de conversion
HFV est en option)
V5 VFETBUZ20 18 13978

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 19


ilrãger
Points de test :

Position Fonction
X3 Point de test de la tension pour la mesure du courant PEP/PIP via la
résistance de dérivation interne
1 m V = 1 mA
X7 Canal d' entrée de secours pour le convertisseur AIN, peut servir de
voltmêtre jusqu' à 10 V

Etalonnage :

Pas nécessaire

Remarque:

Pour le fonctionnement avec la carte CPU 16 MHz, le décodeur EIS 2 83 06 410


(auparavant 83 05 585) doit toujours être utilisé.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 20


ilrãger
8.5 Carte Débit

8.5.1 Utilisation

8.5.2 Carte Débit 83 05 791

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 21


ilrãger
8.5.1 Utilisation
La carte Débit du Babylog 8000 foumit une mesure indépendante du débit et comporte
les blocs fonctionnels suivants :

- 2 ponts de mesure du débit

- systêrne CPU comprenant le microprocesseur Z80

- interface vers la carte CPU via la RAM double accês

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 22


ilrãger
8.5.2 Carte Débit 83 05 791
Schéma d'implantation :

eso u.

'.
I
I

n
1071
t I
CS3 IB

010
U
H'.
8305791

~
X1 =f-1...,--
~A~I ~I
X2:.....:=.-
~(
r-

Configuration des composants :

Position Cornposant ou fonction


xi, X2 Connexion avec la carte-mêre
D5 Décodeur 8305576
D7 Décodeur 8305757
D8 EPROM
DlO RAM double acces 1824422
C50, C53 Capacité 0,22 jlF 18 11 363
à partir de la carte Débit 83 05 791 ~ 7.1
(0,47 jlF auparavant)
(Recommandé à partir du logicie14.n avec HFV,
le kit de conversion HFV esr en option)

Etalonnage

Non nécessaire

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 23


Drãger
8.6 Carte Surveillance avec ou sans carte Chien de garde

8.6.1 Utilisation, informations sur les cartes utilisées


8.6.2 Carte Surveillance 83 05 371

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 24


ilrãger
8.6.1 Utilisation, informations sur les cartes utilisées

Indépendamment du rnaitre, la earte Surveillanee eontrôle toutes les fonctions


importantes du Babylog 8000 pour la séeurité er peut eommuter 1'unité vers un état sür
en eas d' erreur.

Dans le futur, deux eartes différentes seront disponibles :

Carte Surveillance 83 05 371

Comporte la eane Surveillanee proprement dite et la earte "verrue" Chien de garde.

A l'avenir, la fonerion de la carte Chien de garde sera intégrée sur la earte Surveillanee.

Carte Surveillance 83 06 831

Les deux eartes seront interehangeables.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 25


ilrãger
8.6.2 Carte Surveillance 83 05 371

Plan de disposition :

~i
It...
8

n
! 08 .

010
an I!:I

= LEOV8
LEO V6

8305521
I

8305371
lJ
X1 X2

Configuration des composants :

Position Composant ou fonction


xi, X2 Connexion à la carte-mêre
Hl Afficheur 7 segments pour les messages d' erreur
H2 Microphone 1829343
Bl Alarme de secours 1824880
Ul Convertisseur N/A 1827 553
D5 Décodeur 1 8305587
D7 Décodeur 2 8305588
D8 EPROM
DlO RAM double acces 1824422
DEL V6, V8 Affichage du chargement de la batterie :
Une diode allurnée : 0,7 mA
Les deux diodes allurnées : 10 mA
8305521 Carte Chien de garde - pour le fonctionnement à partir du logiciel 2.00
une version de carte de «01» au moins est nécessaire

Etalonnage

Pas nécessaire

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 26


ilrãger
8.7 Carte Adaptateur de la face avant

8.7.1 Utilisation

8.7.2 Carte Adaptateur face avant 83 05 411

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 27


ilrager
8.7.1 Utilisation
La carte Adaptateur de la face avant sert d'interface entre la carte CPU et les éléments
de fonctionnement et d'affichage de la face avant. Elle assure les fonctions suivantes :

- réduction du bus données 16 bits à 8 bits

- production de signaux de commande pour la face avant

- commande de 1'affichage à cristaux liquides (RAM vidéo et contrôleur


de 1'affichage CL)

Cette carte fournit les signaux analogiques et l' alimentation électrique entre la face
avant et la carte-rnêre.

Important : A partir de la version 4.n du logiciel, 1'option HFV peut être activée avec un
décodeur (décrit plus loin) en position D3 sur cette carte.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 28


ilrager
8.7.2 Carte Adaptateur face avant 83 05 411

Plan de disposition :

03 012
f

011
f 013

8305411

l. n
! !

X3

I~~I I
--X2-- .~.
__
._~_
..
_.----'-
A
:-l
I X1
i !

Configuration des composants :

Position Composant ou fonction :


xi, X2 Connexion avec la carte-rnêre
X3 Connexion avec la carte Gestion de la face avant
D3 Appareils sans HFV :
Décodeur Face Avant 2 8305578
Unités avec HFV :
Décodeur Face Avant 2 HFV 84 11 134
(inclus dans le kit de modification HFV 84 11 134)
Dll RAM double acces 1824422
D12 RAM double accês 1824422
D13 Décodeur Face Avant n 1 0
8305579

Etalonnage :

Pas nécessaire

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 29


ilrãger
8.8 Carte Gestion de Ia face avant

8.8.1 Utilisation
8.8.2 Carte Gestion de la face avant 83 05 401

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 30


Drãger
8.8.1 Utilisation

La carte Gestion de la face avant comporte les fonctions suivantes :

- Lecture de toutes les touches

- Lecture des potentiomêtres

- commande des diodes

- production de la tension de contraste pour l' affichage à cristaux liquides

- commande de l'éclairage d'arriêre-plan de l'affichage à cristaux liquides

- production des signaux de commande du bargraphe sur la carte Affichage

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 31


Drãger
8.8.2 Carte Gestion de la face avant 83 05 401
Plan de disposition 84 05 401-02 :

)r ~ \ ) ~---,--.,--~ 1\ 83 05 401-02
X9
(x:U- I [X3 lJ 1

X7
;-;r;l
l.!.l.!J

X8
U1 ,
I

3
..
.~ ••

••

; :: X10 ;~
I-V,
I
o
7
::
~

i I I I

R
123 X12 ! 011
i ~-- X11 E3X13
E!l 12E3
I 04 !
I

i
.

~ 12 21 I L
I~ ,

tQj
1 _

Plan de disposition 83 05 401-04 :

i J
I
( , I
~ I I

X9 (X6 L

X7
~-------: i~
l!.l!.J
I t
I
I
~
I
I
XB
I
I U1 : , ..
I ••

. ....
°1'
I
I
I
I
,
l ••

li
$ \ ••
I
~

:l
I i ••
I I
i
~------_!
I 04
; 011
! I
i iI X10
~
!
L---1 ~ LJ
l-ri
~
~

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 32


ilrãger
Configuration des composants :

Position Composant ou fonction


Xl Connexion à la carte Adaptateur de la face avant
X2 Connexion à la carte Affichage
X3 Connexion au bandeau de potentiomêtres
X6 Connexion au champ d' affichage
X9 Connexion à la feuille d' éclairage d' arriere-plan de I' affichage CL
DI Décodeur Face Avant 3 8305577
D4 Convertisseur AN AD7581 18 12416
D8 Convertisseur NA AD7524 18 12009
V3 VFETBVZ20 18 13978
VI Convertisseur DC/AC pour 83 05 401-02 1821 237
ou
Convertisseur DC/AC pour 83 05 401-04 1832565

Configuration des cavaliers avec le cavalier 18 14508 :

Position Fonction
X7 Non positionné
X8/0 Non positionné
X8/l Non positionné
X8/2 Positionné ou non selon la graduation sur le bandeau de potentiornêtres
- graduation PEP/VS-PEP = O, 5, 10, 15 rnbar (cmlí.O)
=> non positionné
- graduation PEP/VS-PEP = 0,3,6,9, 12, 15 rnbar (cmfl.O)
=> positionné
- graduation PEP/VS-PEP = O, 3, 6, 10, 15,25 rnbar (cmfí.O)
=> positionné
X8/3 Positionné ou non selon la graduation sur le bandeau de potentiomêtres
- graduation PEP/VS-PEP = O, 5, 10, 15 rnbar (cmfí.O)
=> non positionné
- graduation PEP/VS-PEP = 0,3,6,9, 12, 15 rnbar (crnl-í.O)
=> non positionné
- graduation PEP/VS-PEP = 0,3,6, 10, 15,25 rnbar (cmlí.O)
=> positionné
(cette graduation est adrnise à partir du logicieI4.n)
X8/4 à X8/7 Non positionnés

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 33


ilrãger
Points de test :

Position Fonction
Pour 83 05 401-02 :
X 10/1 DGND
X 10/2 Tension de contraste Vo via convertisseur NA
X 10/3 +5V
pour 8305401-04 :
X 10/1 Point de mesure Gain (pour la production)
X 10/2 tension de référence + 10 V
X 10/3 Point de mesure Décalage (pour la production)
X 10/4 AGND
Seulement pour 83 05 401-02 :
X 11/1 Tension de fonctionnement négative Vee pour
1'affichage à cristaux liquides,
valeur souhaitée : V= -12,8 V à -13,8 V
X11/2 tension de référence + 10 V
Seulement pour 8305401-02 :
X12/1 + 15 V
X12/2 AGND
Seulement pour 8305401-02 :
X 13/1 - 15 V
X13/2 - Uref pour convertisseur AN (- 10 V)

Etalonnage :

Pas nécessaire

Attention à I'information suivante pendant I'échange :

Selon la conception du bandeau de potentiomêtres, les cavaliers de la position X8


doivent être positionnés. Reportez-vous à la configuration des cavaliers du présent
chapitre.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 34


ilrager
8.9 Carte Affichage et affichage à cristaux liquides

8.9.1 Utilisation

8.9.2 Carte Affichage 83 05 341

8.9.3 Affichage à cristaux liquides 83 05 340

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 35


ilrager
8.9.1 Utilisation

La carte Affichage contient l'électronique de commande pour la matrice de diodes des


bargraphes. L'affichage à cristaux liquides est monté directement sur cette carte. II est
commandé par la carte Adaptateur de la face avant.

8.9.2 Carte Affichage 83 05341

Plan de disposition :

X4 8305341 0°

X5
··
·

·.. ....S7-22
: 7 •• 00 ~

.••...t'
. •• ti
•• 17
10 ••
11 ••
! 12 •• •• 20

I O ~!
::
••
••
21
Z2 o
I O
o

Configuration des composants :

Position Composant ou fonction


X3 Connexion au champ d'affichage
X4 Connexion à la carte Gestion de la face avant
X5 Connexion à l' affichage à cristaux liquides
Commutateurs Comm utateurs à soudure pour I' adaptation de différents affichages.
à soudure S 7 à 22 Avant la premiere mise en marche, les commutateurs doivent être
ferrnés de la maniere suivante :
- Affichage CL Densitron, Hitachi ou Sanyo : S7 à S14
- Affichage CL Sharp : S15 à S22

Remarque:

Selon la marque de l'affichage, les commutateurs à soudure S7 à S22 doivent être


fermés avant le premier démarrage !

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 36


Drãger
8.9.3 Affichage 83 05 340
Plan de disposition :

Affichage 83 OS 340

11..

Configuration :

Position Fonction
Xl Connexion soudée à la feuille d 'éclairage d' arriere-plan 1831 658
X5 Connexion avec la carte Affichage
X9 Connexion avec la carte Gestion de la face avant (commande de la feuille
d' éclairage d' arriére-plan)
LE Feuille d 'éclairage d 'arriêre-plan 1831 658

Entretien :

La feuille d'éclairage darriere-plan doit être remplacée si son intensité est insuffisante.

Remarque:

Selon la marque de l'affichage, les commutateurs à soudure de la carte Affichage


doivent être adaptés : voir 8.9.2.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 37


ilrager
8.10 Bandeau de potentiornêtres

8.10.1 Utilisation, versions

8.10.2 Bandeau de potentiometres

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 38


Drãger
8.10.1 Utilisation, versions

Le bandeau de potentiometres comporte 6 potentiomêtres, 3 boutons (1 de réserve, non


marqué) et une diode par potentiomêtre et par bouton.

Le bandeau de potentiomêtres existe dans trois versions linguistiques :

- version internationale

- version américaine

- version française

Chacune de ces versions est elle-même divisée en trois versions différentes, représentant
la graduation du potentiornêtre PEP/VS-PEP. La version est sélectionnée par des
cavaliers sur la cane Gestion de la face avant.

Prerniêre version : Graduation = 0,5, 10, 15 mbar (cml-í.O)

Deuxieme version : Graduation = 0,3,6,9, 12, 15 mbar (cmH20)

Troisiêrne version : Graduation = 0,3,6, 10, 15,25 mbar (cmH20)

La troisiêrne version est admise à partir de la version logicielle 4.n.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 39


ilrager
8.10.2 Bandeau de potentiometres

Plan de disposition :
........ _ .............
X1
._ ....... _ .....•. __ ._ ..... __ .-......... _ .... I
V70 V80 V90
V1G
S1

8 8
~,

( R1 )
<c.:>
V2~ S2

V4 o V5 o V6 o
V31::'S31
1'-\
G ~~) ~
<:.:

Configuration :

Position Composant ou fonction


Xl Connexion à la carte Gestion de la face avant
RI àR6 Potentiornêtre 1820907 avec couvercle à écrous 1830023, bouton
rotatif 18 30007 et capuchon de protection 18 30 015
VI à V9
(V3 non équipée) Diodes vertes 83 05 024

Remarque:

A partir de la fin de 1993, les boutons rotatifs ont reçu une nouvelle graduation. Selon la
graduation, un cavalier 18 14508 doit être monté en position X8/2 et X8/3 sur la carte
Gestion de la face avant. Voir aussi 8.8 Carte Gestion de la face avant

Graduation du Cavalier dans la position Remarque


potentiornetre X8/2 et X8/3 sur la carte
PEPNS-PEP Gestion de la face avant
0,5,10, 15 mbar (crnHp) Aucun Toutes versions logicielles
0,3,6,9, 12, 15 rnbar X8/2 positionné Toutes versions logicielles
(crnH2O)
0,3,6, 10, 15,25 mbar X8/2 et X8/3 A partir de la version
(crnH2O) positionnés logicielle 4.n

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 40


ilrãger
8.11 Champ d' affichage

8.11.1 Utilisation, versions Iinguistiques

8.11.2 Champ d'affichage

IEC 6173.3 Baby log 8000 I J. 93 8 - 41


ilrãger
8.11.1 Utilisation, versions linguistiques

Le champ d'affichage comprend les éléments suivants :

- 11 boutons, lus par la carte Gestion de la face avant

- 46 diodes de bargraphe, commandées par la carte Affichage

- 9 diodes pour les autres fonctions d'affichages, commandées par la carte Gestion de
la face avant

Le champ d'affichage existe dans trois versions linguistiques :

- version internationale

- version américaine

- version française

8.11.2 Champ d'affichage

Plan de disposition :

I V~1 ~V53 V1 - V46


I CJ
V47/54/sL :--
n
VSO

i X1
I I :LJc------1 L_

o V49

O V48 1__ -------'

onoooooo ,--- ,,---,"---5<2--------------"

Configuration :
Position Composant ou fonction
Xl Connexion à la carte Affichage (commande du bargraphe)
X2 Connexion à la carte Gestion de la face avant
(commande des diodes et lecture des boutons)
VI à V46 Diodes jaunes 1828207
V47N50 à V53 Diodes jaunes 1828207
V54N55 Diodes rouges 1828274
V48N49 Diodes vertes 1828 193

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 42


Drãger
8.12 Carte Communication

8.12.1 Application, conditions de fonctionnement

8.12.2 Informations sur les cartes utilisées

8.12.3 Carte Communication sans alarme centrale 83 06 224

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 43


ilrãger
8.12.1 Application, conditions de fonctionnement

La carte Communication est une option pour le Babylog 8000 disposant des fonctions
supplémentaires suivantes :

- interface RS232

- 2 sorties analogiques

- 1 sortie de déclenchement numérique

- alarme centrale (option future, pas encore disponible)

Pour 1e fonctionnement de la carte Communication, le Babylog 8000 doit remplir les


conditions suivantes :

- version logicielle 3.00 au moins

- carte CPU 16 MHz (standard depuis la fin de 1992, jusqu'à cette date carte
CPU 8 MHz)

- carte Interface sur le panneau arriêre de l' appareil avec les tenninaux pour les
fonctions supplémentaires (standard depuis la fin de 1992)

- carte EIS avec décodeur 83 06410 en position D8

8.12.2 Informations sur les cartes utilisées

Deux cartes Communications sont fournies pour le Babylog 8000 :

- Carte Communication sans alarme centrale 83 06224

Cette carte est installée en option depuis 1993.

Dans le futur, cette carte sera étendue par un relais destiné à l' alarme centrale.

- Carte Communication avec alarme centrale pas encare disponible

IEC 6173.3 Babylog 8000 n.93 8 - 44


ilrãger
8.12.3 Carte Communication sans alarme centrale 83 06 224
Caractéristique : Cette carte ne comprend pas le relais Kl.

Plan de disposition :

1
X4~.•.••. X9
X5
)~
G
1 E3
~ 1
(x;-U )
U3

U2
D4
f
U1

Ef r
D1

D18

~ V2Slol ~
S2 S4 SS
S3 S1
V2Sff}-
···Z·
••••
X1 X2

IEC 6173.3 Babylog8000 11.93 8 - 45


ilrãger
Configuration :

Position Composant ou fonction


xi, X2 Connexion à la carte-mêre
X3 Connexion à la carte Interface
Commutateurs à Le commutateur de bras age SI doit être fermé
soudure S 1 à S5
UI, U2 Convertisseur N/A 12 bits 1827553
U3 non équipé
K1 non équipé
V25 Régulateur de tension + 5 V 1809245
V26 Régulateur de tension + 15 V 1803808
LI Transformateur
DI Décodeur 83 06 067
D4 MC 68901 1828282
D18 Décodeur 86 00417
D19 EEPROM 8Kx8 1827901
X4,X5 Commutateur d'options, non utilisé

Points de test :

Position Fonction
X9!1 Point de test + 15 V ± 0,5 V isolé
X9!2 GND isolé
X9/3 Point de test + 5 V ± 0,25 V isolé
C9/4 Contrôle de la tension altemative en aval du transformateur LI

Etalonnage :

Pas nécessaire

Instructions spéciales pour I'installation :

La feuille isolante 83 06 223 doit être montée entre la carte Communication et la carte
Surveillance.

8.13 Carte RS232

Pas de composants installés actuellement

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 46


ilrãger
8.14 Carte Contrôle pneumatique

8.14.1 Utilisation prévue

8.14.2 Carte Contrôle pneumatique 83 05 431

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 47


ilrãger
8.14.1 Utilisation prévue

La carte Conrrôle pneumatique joue le rôle d'unité de sortie de la CPU 68000.


Elle reçoit les données série pour les valves de la carte EIS et commande les valves
numériques.

La carte Surveillance peut être utilisée indépendamment de la CPU 68000 pour couper
la tension d'alimentation des valves numériques et de la valve PEP/PIP par
l'intermédiaire de 2 relais. La carte Analogique pneumatique, qui contrôle le débit des
valves numériques, peut en outre arrêter les valves par ces relais.

Fonctions supplémentaires :

- Tension d'alimentation pour le chauffage du circuit patient

- Alimentation de la valve PEP/PIP (en boucle à rravers la carte EIS)

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 48


ilrager
8.14.2 Carte Contrôle pneurnatique 83 05 431

Disposition des composants :

X8 X7

~*
X6

2C 2c.J 2CJ
1~ 1~
X5

1~
X4

-.
2 •••••••
1 •••
X3

• ••
:
X2 ,~
X1
20.
LJ2
~1

X9

83 05 431
----------------- -..J

Liste de montage des cornposants :

Position Composant ou fonction


Kl Relais 18 29 211 (arrêt de sécurité des valves numériques)
K2 Relais 1829211 (arrêt de sécurité de la valve PEP/PIP)
Xl Connecteur pour les valves sur les orifices de gaz (Yl.I à Yl.4)
X2 Connecteur vers la carte-rnêre
X3 Conneeteur vers 1e bloe de valves (Y2.1 à Y2.5)
X4 Conneeteur vers le bloe de valves (Y2.11 à Y2.15)
X5 Conneeteur vers 1e bloe de valves (Y2.6 à Y2.1O)
X6 Conneeteur vers le bloe de valves (Y2.16 à Y2.20)
X7 Terminal ehauffage cireuit patient
X8 Terminal valve PEP/pIP
X9 Connexion à la earte Analogique pneumatique

Remarque: Un court-circuit dans une valve numérique détruit son transistor de


commande sur cette carte. Lorsque le message d'erreur 816 apparait, recherchez un
court-circuit dans les valves numériques avant de changer la carte.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 49


ilrãger
8.15 Carte Analogique pneumatique

8.15.1 Utilisation prévue

8.15.2 Carte Analogique pneumatique 83 05 511

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 50


Drãger
8.15.1 Utilisation prévue

La carte Analogique pneumatique sert de régulateur de tension à la carte Contrôle


pneumatique pour la tension de démarrage et de maintien et pour la surveillance de
l'intensité sur les valves numériques.

8.15.2 Carte Analogique pneumatique 83 05 511

La carte Analogique pneumatique est connectée à X9 sur la carte Contrôle pneumatique.


Elle ne possêde pas de composants nécessitant un entretien.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 51


ilrãger
8.16 Carte Support des capteurs de pression

8.16.1 Utilisation prévue


8.16.2 Carte Support des capteurs de pression 8305461

IEC 6173.3 Babylog8000 11.93 8 - 52


ilrãger
8.16.1 Utilisation prévue

La cane Support des capteurs de pression est utilisée sur le Babylog 8000 pour
maintenir les quatre capteurs de pression :

S6.1 Capteur de pression de commande Air

S6.2 Capteur de pression de commande 02


S6.3 Capteur de pression d'inspiration

S6.4 Capteur de pression d'expiration

et pour associer les tensions d'02 avec les tensions de pressiono

8.16.2 Carte Support des capteurs de pressions 83 05 461

Disposition des composants :

Les entrées des capteurs de pression sont marqués d'une fleche sur le plan

ATTENTION
Les capteurs de pression ne doivent jamais venir en contact avec des liquides,
par exemple des agents de détection des fuites. Cela provoquerait
des défauts sporadiques de la mesure de la pressiono

me 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 53


Drãger
Liste de montage des eomposants :

Position Composant ou fonction


Xl Connexion câblée avec la carte-mere
X2
jusqu'au n' d'appareil ARDD => jack 83 10 144
°
Connexion câblée avec la carte Amplifi cateur d' 2 :

à partir du n' d' appareil ARDE => connecteur 18 31 232


S6.1 (Air) Capteur de pression de commande 8305624
S6.2 (02) Capteur de pression de commande 8305624
S6.3 (Pinsp) Capteur de la pression des voies aériennes 8305623
S6.4 (Pexp) Capteur de la pression des voies aériennes 8305623

Données teehniques sur les eapteurs de pression :

- Capteur de pression de eommande 83 05 624 :

• Il s'agit d'un capteur de la pression absolue ; il faut done ajouter une pression
de 1 bar à la pression relative.

• Sensibilité 1,5 V/bar ± 0,008 V/bar

• Décalage: 1,0 V ± 0,1 V

- Capteur de pression des voies aériennes 83 05 623 :

• Il s'agit d'un capteur de pression relative.

• Sensibilité 36,5 mV/mbar ± 0,3 mV1m bar

• Déealage: 1,74 V ± 0,04 V

Attention : Apres le démarrage, les eapteurs de pression des voies aériennes sont remis
à zéro par le maitre (ici la CPU avee la earte EIS). Il n'en va pas de même pour la
pression d'inspiration provenant de la surveillance.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 54


ilrãger
8.17 Carte Amplificateur d'02

8.17.1 Utilisation prévue

8.17.2 Carte Amplificateur d'O,

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 55


Ilrãgar
8.17.1 Utilisation prévue

La carte Amplificateur d'02 sert à amplifier les signaux du capteur à proximité de celui-
cio Il est en outre possible de vérifier, par le canal de mesure de 1'02' s'il s'agit d'un
capteur d'02 Drâger avec deux cellules de mesure indépendantes.

8.17.2 Carte Amplificateur d'02

Disposition des composants :

I
-~l=
X21 E
! I
--~u-
I
I

Liste de montage des composants :

Position Composant ou fonction


Xl Contact 6806387, signal de mesure 02
X2 Connexion avec la carte Support des capteurs de pression
X3 Contact 68 06 387, signal GND 02
X4 Contact 68 06 387, signal surveillance 02

Remarque: les contacts Xl, X2 er X3 assurent la connexion avec le capteur d'02.

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 56


Drãger
8.18 Carte Interface

8.18.1 Utilisation

8.18.2 Carte Interface 83 06 091

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 57


Drãger
8.18.1 Utilisation
Depuis début 1993, la cane Interface sera standard sur tous les Babylog 8000. Cette
cane comprend des connecteurs pour

- le câble du capteur de spirométrie

- la RS232

- 2 sorties analogiques

- une sortie de déclenchement numérique

La carte lnterface remplace la connexion actuelle pour le câble du capteur de


spirométrie. La mise à niveau technique ri'est nécessaire qu'avec le kit de
Communication (cane Communication), voir 8.12.7

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 58


ilrãger
8.18.2 Carte Interface 83 06 091

Plan de disposition :

\k-~-~----I I t==f®l
C3 X4

f
I i
i I C4
'---'
["--j@] X5

E!
Ei
Ik-- ~ X6

~Il! I
j I" :,),)-+---1
['L-----'
1

! 1/ ,_ IX1 ! ~

)]
j;--I

lv (X LL
!
L.J----L-
IO\~Olix8! I I

I
1
lo \ X7 / O
---'
I
i

Configuration des composants :

Position Composant ou fonction


C3, C4 Capacité 0,47 JlF 1806270
(1 JlF auparavant)
A partir de la carte interface 83 06 091 = 4.1
(recommandé à partir du logiciel4.n avec HFV, le kit de conversion
HFV est en option)
Les capacités sont situées sur la face B de la carte
Xl Connexion avec la carte Communication (le cas échéant) avec les
signaux pour la RS232, les sorties analogiques 1 + 2 et la sortie de
déclenchement numérique
X3 Prise pour RS232 1830791
X4 Mini-BNC 18 32 603 pour sortie analogique 1
X5 Mini-BNC 18 32 603 pour sortie analogique 2
X6 Mini-BNC 18 32 603 pour sortie de déclenchernent
X7 Prise pour câble du capteur de spirornétrie 18 15 180
X8 Connexion avec la carte-rnêre avec 1es lignes du capteur de spirornétrie

Instructions d'installation spéciales :

Les ferrites du câble X8 doivent être poussées le long du câble vers la carte Interface.

rEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 8 - 59


ilrãger
10. Messages d'erreur

10.1 Affectation des messages d'erreur de l'appareil

10.2 Liste des messages d'erreur de l'appareil

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 10 - 1


ilrager
10.1 Affectation des messages d'erreur de I'appareil

La détection des erreurs "Matériel" et logicielles provoque 1'inscription d'un numéro


d' erreur sur l' affichage à cristaux liquides.

Les numéros d'erreur sont divisés en secteurs :

Numéro Secteur

000 à 999 "Matériel" carte rnaitre CPU 68000

100 à 199 "Matériel" carte Débit

200 à 299 "Matériel" carte Surveillance

300 à 399 "Matériel" carte EIS

400 à 499 "Matériel" carte Communication

500 à 599 Logiciel carte maítre CPU 68000

600 à 699 Logiciel carte Débit

700 à 799 Logiciel carte Surveillance

800 à 899 Erreur reconnue par la carte Surveillance. Dans le cas de cette
erreur, des numéros d'erreur plus précis sont parfois indiqués
sur l'affichage à 7 segments de la carte Surveillance

Attention : En cas d'erreur, soyez attentif aux messages d'erreur sur I'affichage
à 7 segments de la carte Surveillance.

IEC 6173.3 Babylog 8000 1l.93 10 - 2


ilrãger
10.2 Liste des messages d'erreur de l'appareil

Attention : En cas d'erreur, soyez attentif aux messages d'erreur sur I'affichage
à 7 segments de la carte Surveillance.

Message d' erreur Numéro d'erreur Signification


affiché carte Surveillance

000 Erreur ROM carte CPU

001 I Erreur RAM carte CPU


i
002 Un ou plusieurs boutons coincés
(enfoncés en perrnanence)
I
003 Défaut dans la transmission des
données entre la carte CPU et la RAM
double accês sur la carte Surveillance
I
004 Erreur du Chien de garde ou remise à
zéro de la carte CPU

005 !:J Erreur cane CPU :


Carte CPU en phase de démarrage
(Boot) malgré le fonctionnement en
fond de la carte Surveillance (par
exemple en cas de remise à zéro de la
CPU)
I

006 Erreur de vecteur ou remi se à zéro de


laCPU

500 Erreur de logiciel :


Mauvais mode, par exemple stockage
de données de fonctionnement dans la
time keeper RAM ou défaut carte CPU
défectueuse

501 La cane Surveillance ne fonctionne pas


correctement selon la cane CPU

502 La cane Débit ne fonctionne pas


correctement selon la carte CPU

503 Erreur logicielle carte CPU :


Phase de respiration illégale

504 Erreur logicielle carte CPU : Entrée


illégale en phase d'urgence, malgré
l' absence d' alarme

IEe 6173.3 Babylog 8000 11.93 10 - 3


ilrãger
Message d'erreur Numéro d'erreur Signification
affiché carte Surveillance
I

505 Erreur logicielle carte CPU :


Pas de phase d'inspiration apres 33
secondes

506 Erreur logicielle carte CPU

507 Erreur logicielle carte CPU

508 Erreur logicielle carte CPU

509 Erreur logicielle carte CPU

510 Erreur logicielle carte CPU

511 I Erreur logicielle carte CPU

512 Erreur logicielle carte CPU

513 Erreur logicielle carte CPU

800 Fi02 trop élevée de plus de 10 % du


O volume

801 / Fi02 trop basse de plus de 10 % du


volume

802 Ecart de mesure de Fi02 excessif entre


2 le maitre (carte CPU et carte EIS) et la
carte Surveillance

803 :3 Pinsp. mesurée supérieure au réglage


du potentiomêtre Pinsp. de plus de 25
mbar (cmH2O)

804 '--I Pinsp. supérieure à 110 mbar (cmH2O)

805 Pinsp. inférieure à -5 mbar (cmH2O)


5
806 Mesure de débit défectueuse sur la
5 carte Débít

807 Défaut d'évaluatíon du potentiornêtre :


7 le maitre (carte CPU et carte Gestion
de face avant) et la carte Surveillance
lísent des valeurs différentes
,
809 Défaut de batterie ou de charge de la
9 batterie (tension de la batterie < 7 V)

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 10 -4


ilrãger
Message d'erreur Numéro d'erreur Signiflcation
affiché carte Surveillance

810 D. Défaut du contact auxiliaire de


I'interrupteur secteur (tension de la
batterie > 12 V)

811 I Défaut du relais de sécurité sur la carte


Contrôle pneumatique

Démarrage (Boot) non synchrone de la


carte CPU et de la carte Surveillance
2.
813 Défaut de la surveillance du pilotage
3. des valves sur la carte Analogique
pneumatique
Logiciels 3.n et 4.n seulement :
Pendant le démarrage, I'alimentation
en 02 et air comprimés n'est pas
raccordée.

815 Défaut de l'alimentation en tension


5 +27 V pour les val ves

816 5. Défaut d'actionnement des valves

817 Défaut du haut-parleur ou de la


7 rétroaction

818 B. Température de I'appareil trop élevée

819 9. Défaut de la mesure de la température

820 C Défaut du comparateur + 15 V


d Défaut du comparateur -15 V

E Défaut du comparateur +5 V
F Défaut du comparateur +27 V

822 O Séquence d'étalonnage 02 incorrecte

823 La cane CPU ne fonctionne pas


~
correctement selon la carte
Surveillance

824 U Défaut de l'horloge de la time keeper


RAM sur la carte CPU

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 10 - 5


ilrãger
Message d'erreur Numéro d'erreur Signification
affiché carte Surveillance

825 L. Défaut du bloc Alimentation, erreur du


+15 V

d. Défaut du bloc Alimentation, erreur du


-15 V

E Défaut du bloc Alimentation, erreur du


+5 V

F Défaut du bloc Alimentation,


+27 V
erreur du

'--J. Défaut de la carte Surveillance

I Défaut de la RAM sur la carte


Surveillance

I. Défaut de la ROM sur la carte


Surveillance

p Défaut d'alimentation du bloc


Alimentation
- Test du Chien de garde sur la carte
-
_.
Surveillance aprês le démarrage

li Fin du test du Chien de garde sur la


carte Surveillance

H La carte CPU ne fonctionne pas aprês


le démarrage selon la carte
S urveillance

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 10 - 6


ilrãger
11. Liste de piêces détachées

<!)
00

IEC 6173.3 Babylog 8000 11.93 11 - 1


DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãser
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille :000
Image : 00

1 6 7 8 2
DáigerService
Medical Systems
Drãger
sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f

IpositionlD é s i g n a t i o n I Image-No. I Liste-No.

11 I DAD~lJ80 0000- -220,' 2 4QTJ 8409200 I I I


1------------------------------------------------------------------------------- I
11A IBABYLOG 8000 FRANC'L.?::2~O?6 I 1 I
1------------------------------------------------------------------------------- 1
11B IBÀBYLOO~.at}OO~~YSA_~~- 841g~8g I I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
11C f BABYLOG 8OOO cr-APAN-I-WV 434-l1}5-fr4- I I I
1-------------------------------------------------------------------------------
IID I BÀBYLOG-80trOrI:JC3-tUSkf0ANADA----- 80411111 I I
1-------------------------------------------------------------------------------
12 IPIECE EN Y AVEC CAPT.D.DIBIT 8410185 I 1
1-------------------------------------------------------------------------------
13 1 CHARIOT 8409280 I 1
1-------------------------------------------------------------------------------
14 I RAIL COMPACT G12980 I I
1-------------------------------------------------------------------------------
16 ICABLE CAPTEUR DE TEMP.1,2 M 8409875 I I
1-------------------------------------------------------------------------------
17 IDETECTEUR DE TEMP. AQUAMOD 8408647 I I
1-------------------------------------------------------------------------------
18 1 PORTE-MODUL.P. INCUB. 8000 8409640 I I'
1-------------------------------------------------------------------------------
18 IpORTE-MOD.P.INCUB.7500 8409650 I I
1-------------------------------------------------------------------------------
19 IACCESS.BABYLOG 8000/AQUAMOD 8410170 1 I
1-------------------------------------------------------------------------------
I 1 I I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
1 IACCESSOIRES(SANS ILLUSTRATION) I I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I ISEPARATEUR D.CONDENSAT (IN/EX) 8409738 1 1 I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I IFILTRE BACTERIEN 8409641 I I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
1 ISAC RESU., BEBE 2111381 I 1 I
1------------------------------------------------------------------------------- 1
I ISOUPAPE PEEP (AMBU PEEP) 8407475 I 1 1
1------------------------------------------------------------------------------- I
I ITUYAU D'OXYGENE 2105438 I I I
1------------------------------------------------------------------------------- 1
I I 1 I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I 1 BABYLOG 8000 1 1-2 1 I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I 1 PLAN DES TUYAUX I 3 I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
1 IPNEUMATIQUE I 4 I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I I CARTER 2H I 5 I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
I IPLAQUE 8409191 I 6 I I
1------------------------------------------------------------------------------- I
DáigerService
Medical Systems
ilrãSE!r
sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f

IpositionlD é s i g n a t i o n 1 Image-No. I Liste-No. I

1 ICONDUITE D'ADDUCTION DE GAZ 8409955 1 7 1 I


1------------------------------------------------------------------------------- 1
1 IVALVE DE COMMANDE 8409960 1 8 1 1
1------------------------------------------------------------------------------- 1
1 ISOUPAPE PEEP/PIP, CPL. 1 9 1 1
1------------------------------------------------------------------------------- 1
1 1 BLOC D' INSPIRATION 1 10 1 1
1------------------------------------------------------------------------------- I
1 ISOUPAPE D'EXSPIRATION BO 8000 8408950 1 11 1 1
1------------------------------------------------------------------------------- I
1 IPLATINE AVANT BABYLOG 8000 1 12+13 I 1
1------------------------------------------------------------------------------- I
I I ELECTRONIQUE I 14+15 1 I
I--------------------------------------------------~----------------------------
1 1 PNEUMATIQUE I 16 1
1-------------------------------------------------------------------------------
1 IACCESS.BABYLOG 8000/AQUAMOD 1 17 I
1-------------------------------------------------------------------------------
i IGROUPE DE MONTAGE SOUPAPE 8409961 I 18 1
1-------------------------------------------------------------------------------
1 .

1
1
I
I
I
1
1
1
1
I
1
1
1
1
1
1
1
1
1
I
I
I
1
1
I
I
1
ilrãger
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille 1
Image: 1

#1 ./

I
I~ 3
-. [§J
í
I
I i I i J i j I
1
Ttwor
r ~
~
§ I
l=l

I
- ~

~ 000000
I

(Q] J
4

5
Dtfgtr BabyIog 8000 ~

rv:
0\

~
7 (( u
6
8 DeI! ()
;:
v
~

LJ) Lv
ilrãser
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille 2
Image: 2

9 ----+-+-+---

-::I e 0 (9
00000
0°0°0°000
(9
....
AlrILufl
, -0
-010 t1 peI
CD
.....~
!li

«IIO~

0000
11 °0°000°0
0000°0 ~
~@
@
@
<
0°0°0°0°0

8
Drãger
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille: 3

IpositionlD é s i g n a t i o n Numéro dei Unite I


1 numero I I commande Id'emba11age I

1------------------------------------------------------------------ I
11-11 IBABYLOG 8000 220/240V 1 Q4@9i@@ 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
12 ICUVETTE DE RECEPTION 0,5 B I 8409455 I I
1------------------------------------------------------------------ I
13 IVIS I 2M17288 I 20 I
1------------------------------------------------------------------ 1
15 ITRAPPE, CPL. I 8409194 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
16 1CAPSULE POUR 02-DETECTEUR (DW) 1 6850645 I I
1------------------------------------------------------------------ I
I ICABLE POUR CAPTEUR DE DEBIT 1 8409626 I
I I (SANS DESSIN) 1 I
1------------------------------------------------------------------
17 ISILENCIEUX I 8409990 I
I 1 (SANS DESSIN) I I
1------------------------------------------------------------------
18 IEXSP.-VALVE BO 8000 I 8408950 1
I I (VOIR PHOTO I I
I 111) I I
1------------------------------------------------------------------
19 INATTE FILTRE I 8305367 I 10
1------------------------------------------------------------------
I
I
I
1

I
1
1
I
I
I
1
I
1

I
I
1
I
I
I
I
,
II
I
1
I
1------------------------------------------------
ilrãger
DúigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar.


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille 4
Image: 3

neue Version ab
Dezember91

1
70 1
1 100

1-
llO t.

Ft'onlOIOlle
(,.i I In,pi"OI iOI'l'bloek
und E.,pit'OI ions.enli I) Schloueh 2,7.0.55
- ~A 11. H ~778
PA-Roh~ 6.1 tll.,e
2. I 5 i r I . ~n. o,.
2.1 .S Si n r .lIe. b 1-- ••••
___ o ~.I.SSi nr
• J..1l.U.._---. _. '.2 Si nr
:
·
::,O O 170 ••
.
f..__ '::
'
r.e ••••••••• " ••

·~-· ..!
. alte Version
:Mileh;,u.
!Oo.le,.~lnhei I
: a. Alr

I
I ;lCO :11I
70
1

It- _O tOO

Frontglolltt
(l'IIiI Inloirol ionsblock
und Ex,girol ion.venl i I)
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille: 5

PositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite I


numero I I commande I d'emballage I
------------------------------------------------------------------ I
1 ITUYAU 4XO,65-PA 11W I 1194925 10 I
------------------------------------------------------------------ I
2 ITUBE 6X1 DIN 73378-PA 12,W,BL I 1206346 5 I
------------------------------------------------------------------ I
3 ITUBE 6X1 DIN 73378-PA 12,W,JAU I 1206354 5 I
------------------------------------------------------------------ I
4 ITUYAU 2X1-SIGN RT I 1204793 5 I

5 ITUYAU 2X1-SIGN GN I 1204807 5

6 ITUYAU 2X1-SIGN OR I 1204823 5

7 ITUYAU 2X1,5 I 1203622 50

8 ITUYAU 2X1,5 JAUNE I 1207504

19 ITUYAU 2X1,5 BLEU I 1207520

10 ITUBE 4X1,5-GI 50 SH A NF I 1190520

11 ITUYAU I 1203606 50

12 IDOUILLE I 6800187 I 5
------------------------------------------------------------------
13 IPIECE EN T I 8401083 I
------------------------------------------------------------------
14 IDOSAGE (0,5/1,0) I 8406810 I
------------------------------------------------------------------
15 IDOSAGE (6,0/2,0) I 8406383 I

16 ICONNECTEUR EN Y G60423 I
------------------------------------------------------------------
17 IREDUCTEUR M22286 I 5
------------------------------------------------------------------
18 IVOLUME, CPL. 4,8 ML I 8409111 I
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications


ilrãSl!r
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar.
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille 6
Image: 4

·············-1

....o·c. ================:l
f'<····.~'-------------.....JI
ti) ti)

C\J",0U ~ '<:t 'fft- C\J


gj '-"011 C\J
I
+J

gj
'IIiIF!-----""111 ...C\J O'
-.q I Qoo
t?. I
..o.-Ç-Q
--- -- -- .- --"''-'- --
... ...•
~__ J ~__ J
-+--- __ 0"'' ' 00 _0-Y
oooooooo~
oooooo~_···

C\J LD

=-LD -.q ID .....


-C:l

~Q------I ---r]
I
I - o f'C\J
ti) C\JC\J
;

e
e/..-+-

r---
I
C\J C\J I
I
I I
o f'C\J I

o
ti)

~
i
C\JC\J
.,l..-+-
; i --..--- -'
I r-
I
I
I
I
CJ---~I--LJ -.q
i
= ····lO

I
....i
..J

~
I
U
Vl
I
I
ilrãser
Dái.gerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feui11e: 7

PositionlD é s i g n a t i o n Numéro dei Unite I


numero I commande Id'emba11age

3 ICONDUITE D'ADDUCTION DE GAZ 8409955


!(VOIR PHOTO
17)

5 I BUTOIR 1 6800478 20

9 IVIS AM 4X5 DIN 85-A4 1 1330063 20

II IGROUPE DE MONTAGE SOUPAPE 8409961


I(VOIR PHOTO
118)

12 1ANNEAU-RESSORT I 1309749 10 I
------------------------------------------------------------------ 1
19 IANNEAU DE FIBRE D04766 10 I
------------------------------------------------------------------ I
121 !C.I.E.COMMANDE PNEUMATIQUE I 8305431 I I
1------------------------------------------------------------------ 1
122 IJOINT 00001 I 1330233 I 25 !
1------------------------------------------------------------------ I
123 IVIS CYLINDRIQUE 00001 I 1330470 I 25' I
1------------------------------------------------------------------ I
124 IC.I.E.PNEUMATIQUE-ANALOGUE I 8305511 I 1
1------------------------------------------------------------------ I
126 IJEU SUPPORT DE SENSEUR I 8306341 I I
1------------------------------------------------------------------ I
126 IREP.ECH.JEU SUPP.SENS.(8306341 I 8306205 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
127 IVIS D.CYLINDRE AM 3X6 DIN85 I 1288091 I 50 1
I----------------------------------------~------------------------- I
I I
I I
I I
I I
I I
1 I
i I
I I
I 1
I !
I !
! I
I I
I I
! !
I !
I I
I I
I I
I I
DúigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de r~change Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille 8
Image: 5

3
5------------------~ ,-------------------5
~-V -I r-v-:
4 ---Ir-o-~I"-IhI t t 8---
I
4

2-----q;p Ir- o o -li q;p1------2


L_,II
1
1I fi
o ~Ir-J
II 1

IllrlJ I -,11 1

11
1
I 'li
li' 'li
6-----1fj::J--/
13 ~_./
..1j1t~ r --------
I

11 ~OilL!-
12 ---------
,,-~!---~-6
'--~ 13
,

10

6 11 V 6

7--c:C];- r--f-9
-f(}-2
9-1--l
2-{)1- TD-7
II IL-f-- 9 9-t-j
,I
8

1 .tLrt
0 J
II
:
I
L _J
I
I :lh 0,8
6 I I 11 6
6 p~ ~-dl 6
6 p.J I L-dl 6
14

GEHAEUSE 2H. 056 84 09


AHRENDT KA-M6
ilrãser
Dd:igerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG8000 18.08.93 5173.3 f
Feuil1e: 9

IpositionlD é s i g n a t i o n 1 Numéro dei Unite


1 numero I I commande I d'emballage I
1------------------------------------------------------------------ I
I5 ITOLE 1 2M173O 5 I 1
1------------------------------------------------------------------ I
17 ILEVIER A CLIQUET I 2M17303 I 5 I
1------------------------------------------------------------------
111 I ANNEAURESSORT B 4 DIN 127 1 1331345 1 50
II
1------------------------------------------------------------------ I
112 1 ECROU A SIX PANS M4DIN934-M I 1328955 I 2 1
1------------------------------------------------------------------ 1
114 1PLAQUE I 8409191 I 1
1 1(VOIR PHOTO I I I
1 15) I 1 I
1------------------------------------------------------------------
1

1
1

1
1
1
1
I
1
1
1
1
1
1

1
1
1
I
I
I
1
1
I
I
1
I
1
I
I
I
1
1
I
I
!
1

1-------------------------------------------------
ilrãger
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 10
Image: fi

........ _---_._._ .._._. __ __._----------


... -----------------

7: ..... ----9 V--~-9


1-
t t 10 tt- 11
6
5---V"·+··V
4-- ..•. I
:

,
I
I
•••.•
c=J·-8 I I t-r~2 _t- -t
I
14
Y I
13J

I I r----' I I

2 ...~~
I R-1-2 2
I 17 !
I I I
I
I '3
, I I I
i , I I I
1 .-----

16 $@----$
I I I
15~
I
I "*"
I I
c:t= ~--.-*, I

,, ,,, , " =~--15

~---8
1 I I

----8
, I f , I

17 17 @

18----t-
@ @ @

SCHNELL KA-M6

IL-. _ ......... _-_ _---------------_.


..... __ .
ilrãSE!r
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feui11e : 11

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite I


I numero I I commande Id'emballagel
1------------------------------------------------------------------ I
11-18 1 PLAQUE 1 8409191 I I
1------------------------------------------------------------------
11-18 IREP.ECH. PLAQUE (8409191) I 8410810 I
1------------------------------------------------------------------
12 I DOUILLE I 8400964 I 10
1------------------------------------------------------------------
13 IFERMETURE I 8409951 1
1------------------------------------------------------------------
15 IVIS 00003 1 1330535 1 50
1------------------------------------------------------------------
16 IBAGUE EN CUIVRE I D04873 I 10
1------------------------------------------------------------------
17 IBOITE A FICHES I M25210 I
1------------------------------------------------------------------
18 ICHAUFFAGE I 8305480 I
1------------------------------------------------------------------
110 ANNEAU-RESSORT
1 I 1309749 I 10
1-------------------------------------------------------------------
111,12 IDOUILLE M 6XO,5 8402394
1 I

1------------------------------------------------------------------
112 1 DISQUE I 8402392 I 10 I
1------------------------------------------------------------------ 1
115 I JOINT 1 2M10540 I 10 1
1------------------------------------------------------------------ 1
116 IJOINT A LEVRE 1 8408442 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
I 1
I I
1 I
I 1
I
I
I
I
I
I
I
1
I
I
I
I
I
I
I
I
!
I
1

1----__-------------------------------------------
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de r~change Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 12
Image: 7

.. __
_ .. __ ._--_ _-_ ..
.'- ..-.-. ···········----···-·······l·
~
o
I
I
..,
I
~.r,foro
eo -!c
rJJ ~
gJ x

c;" J I • I i ..J

~--{J---Of--- '--_.l......J --,


'I
I mP-t-l I
~ ~r.n I
;:; !
I I I
I! I

o
II~
I..
I
II ."
.
I I
II
I
N
•.•.•
I !
I....,
~-{}-----
. ~
i ~-i Cf--;;; I
I
[;0----, [J:? I I
y._g
I
C\J ...
I I N I
I N I

I I
I

J+--~
~ I 1 L _
I
I
I
L ~------------
L. _

De ~.- I
~<',[Jo ~-íi o

o
(\J··tD---~ .c; .. ~-----~------~-~--- o I
-----------------------
J I ~--om-~--fl I
r~----1
o o
--t-9D
1, ; I I
, I ~ - ! ~ g
ID
N
C()
N
C}\
\11 I
~ .:: 4---U-P-t-f
I") ._f)c I

o - N
ó·--··;;;
I
~:> I
C()

ID D~! ~---
.. --rntl I
~--- --U ~ I
I
!
--- -_. __ .._ _- ---_ . ••••••••••••• __ • o ••• _ ••••••• _ ••• _.--i

-e-
o
o
cn
ilrãser
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 13

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite I


I numero 1 ! commande Id'emballage!
1------------------------------------------------------------------ I
11-32 ICONDUITE D'ADDUCTION DE GAZ 1 8409955 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
11-32 IREP.ECH.COND.D'ADD.GAZ(8409955 I 8410809 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
11 IMANOSTAT REGULATEUR I 8409199 1 I
1------------------------------------------------------------------ 1
13 IANNEAU EN O 1 M23154 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
14 IANNEAU EN O I D19080 I 10 1
1------------------------------------------------------------------ I
15 IHARNAIS DE CABLES 1 8305619 1 1
1 1(VOIR PHOTO 1 1 1
1 116 ) 1 I 1
1------------------------------------------------------------------ 1
19 IVIS NOYEE AM 3X6 DIN 963-A4 1 1287400 1 100 I
1------------------------------------------------------------------
110 IVALVE DE COMMANDE I 8409960 1
I 1(VOIR PHOTO 1 1
1 18) I I
1------------------------------------------------------------------
111 IJOINT PROFILE ROND I M09361 I 10
1------------------------------------------------------------------
112 IJOINT EN O I M16958 I 10
1------------------------------------------------------------------
114 1CONNEXION I M27123 I
1------------------------------------------------------------------
116 I BOITE A FICHES 1 M25210 1
1------------------------------------------------------------------
117 IMICROVANNE MAGNETIQUE 1 8406545 1
I----------------------------------------~-------------------------
118 IVIS A TETE CYL.AM3X8DIN84-M I 1330799 1 25
1------------------------------------------------------------------
120 IBAGUE EN CUIVRE I D04873 1 10
1------------------------------------------------------------------
121 IRACCORD PIVOTANT-L I G12065 I
1------------------------------------------------------------------
122 IDIODE 1 8407732 1
1------------------------------------------------------------------
124 IGARNITURE PLATE 1 8408204 1
1------------------------------------------------------------------
125 1FILTRE I 8408208 1 10
1------------------------------------------------------------------
129 IVIS A TETE CYL.M4XI2 DIN 912 1 1293664 1 2 1
1------------------------------------------------------------------ 1
130 ICONE DE SOUPAPE 1 D21138 1 1
1------------------------------------------------------------------- 1
131 IVIS POUR BORNE I 8400775 1 1
1------------------------------------------------------------------
132 1 TUYAU 4XO, 65-PA 11W 1 1194925 I 10 I
1
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãser
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 14
Image: 8

__ n

I
1 I

eI
c:?
I
2
I

f I

3
o
I I

i
(

I
: • 4
(
:I I
5
I
:
I
6
I
o
I
7
I

8 8
ilrãSE!r
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 15

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite


I numero I I commande Id'emballage
1------------------------------------------------------------------
11-5 IVALVE DE COMMANDE I 8409960 I
1------------------------------------------------------------------
12 IANNEAU EN O I 8409975 I 10
1------------------------------------------------------------------
14 IJOINT PROFILE ROND I M09361 I 10
1------------------------------------------------------------------
/5 IJOINT EN O 1 M16958 I 10
1------------------------------------------------------------------
/1-8 ISOUPAPE DE DOSAGE 40 I 8409964 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOS AGE 55 I 8409965 I
1------------------------------------------------------------------
1 ISOUPAPE DE DOSAGE 75 I 8409966 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 105 I 8409967 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 150 I 8409968 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 210 I 8409969 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOS AGE 300 I 8409970 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 420 I 8409971 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 600 I 8409972 I
1------------------------------------------------------------------
I ISOUPAPE DE DOSAGE 880 I 8409973 I
1------------------------------------------------------------------
16 IJOINT I R24107 I 10
I----------------------------------------~-------------------------
18 IVIS I T11763 I 10
1------------------------------------------------------------------
I
I
I
I
1
I
I
i
I
1
I
I
I
I
I
I
J
I _
DáigerService
-Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãSl!r
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000
18.08.93 6173.3
Feuille : 16
Image: 9

1f lJ-lJ íj-6
I
I
I
I
I
I
I
I
C;:::;, ê$~! 1~L$5~I'----C;:::14J~~1
ç' ê$§;S=:J-1- 5
I I I
L_--
1 r---.JI
I I
I I
~==~==~~-----4

--~----+------
3

-+---+-----2

I
-1 I

~
O
F
1
I J

I J
ilrãser
DragerService
Medical Systems

SQUS réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 17

IpositionlD é s i 9 n a t i o n I Numéro dei Unite


I numero I I commande Id'emballage I
1------------------------------------------------------------------ I
11 ISOUPAPE PEEP/PIP I 8409150 I 1
1------------------------------------------------------------------ I
11 IREP.ECH.SOUPAPE PEEP (8409150) I 8410255 I 1
1------------------------------------------------------------------ I
12 IVALVE DE SURPRESSION I 8409120 I I
I I(NE PAS EN MAGASIN DE TOUT 1 I I
I IAPPAREILS) I I I
1------------------------------------------------------------------ I
12A IJEU D.MODIF.VALVE D.SURPRESS. I 8411082 I
1------------------------------------------------------------------
I
I
I
I
1
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
1
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
1
I
I
I
1----------------------------------------
I
DdigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãSl!r
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar.
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 18
Image : 10

14--- ..~

:--.$
402;.
,,>__
f=-Iíj
I

..._~

s~::!
I

1;

1' f---;-j -g

I
I
e=:::;:::::3--fI-- ..,
I
(>1
o
('\j
O"
_ "J
r- '"
(\I 1 1:' =t:, ::=::;r-tl---"" r-
J")
i I
I II
, ! 1
Q---+---c>--
1 I
g;
, Q' -+ I •• re
I I I
i I
--l- I I -I

j---

1
1
I

!
----+
1
I
10-
1
1... _
1
I ~:;

:::-----0
i
~~----ffi
I

I
...•
I
-
~ '2 - -
Itl
~ - N
- o'"
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuil1e : 19

IpositionlD é s i 9n a t i o n I Numéro dei Unite


1 numero 1 I commande Id'emballage!
1------------------------------------------------------------------ 1
13 1ANNEAU EN O 1 8403962 1 5 1
1------------------------------------------------------------------ I
14 IANNEAU O I E20566 1 5 1
1------------------------------------------------------------------ I
15 IVIS D'ETRANGLEMENT 1 E08481 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
17 IJOINT PROFILE ROND 1 M12502 I 1
1------------------------------------------------------------------ 1
18 1JOINT 1 8409187 1 I
1------------------------------------------------------------------ !
19 IANNEAU EN O 1 D20119 1 2 I
1------------------------------------------------------------------ 1
10 1ANNEAU EN O 1 E22651 I 5 I
------------------------------------------------------------------ 1
13 IDIQUE D'ETANCHEITE 1 8409823 10 I
------------------------------------------------------------------ I
15 IMEMBRANE I 2M08762 2 1
------------------------------------------------------------------ I
17 1RESSORT R20262 1 10
I(NE PAS EN MAGASIN DE TOUT I
1APPAREILS) I
------------------------------------------------------------------
19 IBOULE 00003 1 1335952 1 50

120 1 ANNEAU-RESSORT 1 1309749 1 10


1------------------------------------------------------------------
122-26 IMEMBRANE I 8409095 1
1------------------------------------------------------------------
122 1RESSORT 1 T03886 1 5
I----------------------------------------~-------------------------
124 IMEMBRANE 1 8403352 1 4
1------------------------------------------------------------------
126 IVIS 00003 1 1287419 I 50
1------------------------------------------------------------------ 1
119 I BOULE 00003 1 1335952 I 50 .
1------------------------------------------------------------------
130 ICAPSULE POUR 02-DETECTEUR (DW) 1 6850645 1
1------------------------------------------------------------------
131-35 ICOUVERCLE 1 8409165 I
1------------------------------------------------------------------
132 IJEU AMPLIFICATEUR 02 1 8306342 1
1------------------------------------------------------------------
135 IVIS 00003 1 1330535 1 50
1------------------------------------------------------------------
137 IMICRORUPTEUR I 8407265 1
1------------------------------------------------------------------
138 1TOLE 1 8409177 1
1------------------------------------------------------------------
139 IVIS NOYEE AM 3X6 DIN 963-A4 I 1287400 I 100

~ 1------------------------------------------------
o
ilrãser
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuil1e : 20

IpositionlD é s i g n a t i o n 1 Numéro dei Uni te !


I numero I I commande Id'emba11agel
1------------------------------------------------------------------ !
140 ISOUPAPE DE RETENUE I M27711 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
141 IFILTRE I 8409108 I 10 I
1------------------------------------------------------------------ I
142 IANNEAU EN O I R31296 I 10 I
1--------------------------------_·_-------------------------------- 1
144 IANNEAU ENO 1 R50l21 1 10 1
1------------------------------------------------------------------ I
145 IDOUILLE I 8409196 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
147 IANNEAU RESSORT B 4 DIN 127 I 1331345 1 50 1
1------------------------------------------------------------------ 1
1 I
1 1
1 I
1 I
1 1
1 1
I 1
I I
1
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
I
1
DáigerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications


ilrãser
Liste pieces de r~change Edition Liste pisces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feui11e : 21
Image : 11

23 -.-.-....----Q--O- .. -Q rçr-~"--'34
I I I
I
I t.. +-'--35
I I
37..·....
- ou·C ! ! 1------36
24-."~
,
25
--+-- .....
---- 38
,-,,39

--~----------40
i-r------41
=j:==-- ..
··
.·...
--·-
....
·42

"'-===. ~- ·········43

II
11
20 19 18 17 16 15 14 I1
1I
I1
1I
13- , ,;'. 2
12--·D :lli: i

I
l:=Dill I
I

[XF'lPAT !CJNSVENTII.. 64 08 950

AH KA-M6
ilrãser
DáigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 22

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite


I numero I I commande Id'emballage I
1------------------------------------------------------------------
11-43 1EXSP. -VALVE BO 8000 I 8408950 1
I1
1------------------------------------------------------------------ 1
15 1ANNEAU EN O 1 R31296 I 10 1
1------------------------------------------------------------------ I
17 IANNEAU ENO I R50121 I 10 I
1------------------------------------------------------------------ I
18 1DOUILLE 1 8409195 1 1
1------------------------------------------------------------------
110 ILEVIER 1 8409949 I
1------------------------------------------------------------------
115-17 IEJECTEUR I 8409180 I
1------------------------------------------------------------------
115 11076Z355-SEAL-O-RING 00002 I E20274 I
I-----------------------------------------~------------------------
118-22 ISILENCIEUX I 8409990 I
1------------------------------------------------------------------
118 IJOINT ANNUL. I R22383 I 5
1------------------------------------------------------------------
127 IDISQUE 3,2 DIN 6799-NIRO 00001 I 1331418 I 50
1------------------------------------------------------------------
133 IVIS 00003 I 1287419 I 50
1------------------------------------------------------------------
135 IANNEAU-RESSORT I 1309749 I 10
I---------------------------~--------------------------------------
136 IBOULE 00003 1 1335952 I 50
1------------------------------------------------------------------
138-40 IMEMBRANE I 8409184 I 2
1------------------------------------------------------------------
141 ICRATERE 1 8408945 1
I----------------------------------------~-------------------------
142 IANNEAU EN O I R31296 I 10
1------------------------------------------------------------------
143 IANNEAU EN O 1 8403962 I 5
1------------------------------------------------------------------
1
1
I
I
I
I
I
1
1
I
1

I
I
I
I
!I ----------------------
ilrãSE!r
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuil1e : 23
Image : 12

6 7

[CPN'J
@ @ @
13~'Ó:7!-@_1__ @
__ @_--;')
ç \1 \lI

16,17,18 12
ilrãSl!r
DdigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 24
Image : 13

5 9 2,3 4 19 23

8
o O
o
ê::!LD

10 20,21,22
ilrãser
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feui11e : 25

IpositionlD é s i 9 n a t i o n 1 Numéro dei Unite


I numero I I commande Id'embal1age I
1------------------------------------------------------------------
11-18 IPLATINE AV.CPL.BO 8000 FRANC. I 8306020 I I
1------------------------------------------------------------------ I
11-181pLÃTHiE ÃTJ.\NT-CPL.BO-8000 USio I 830áOílé I I
1------------------------------------------------------------------ 1
11 f-.cHAMP D' INDH.:A~:r~--~"-~.. ~",=-+:--i*E--3cS-e
''''~"-
... 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
lIA ICHAMP D'INDICATION, CPL. F I 8305867 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
11B ~'-INJ.H~~~AM~ ~+~-&3-'0 I I
1------------------------------------------------------------------ I
12 IDISPLAY 1 8305340 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
13 IFEUILLE LUMINEUSE 44X144 I 1831658 1 1
------------------------------------------------------------------ 1
4 IC.I.E.AFFICHAGE 1 8305341 1 I
------------------------------------------------------------------ I
9 IHARNAIS DE CABLES 26POLX65 I 8305499 1 I
------------------------------------------------------------------ I
10 IC.I.E.FRONTCONTROLLER 1 8305401 I
------------------------------------------------------------------ I
10 IREP.ECH.CARTE IMPRIMEE(8305401 1 8306210 1
------------------------------------------------------------------ I
12 ITRAPPE, CPL. I 8409194 I
------------------------------------------------------------------ I
14 1 €IIAHPElE PO'i'EU'fI OfofE'fRB , CPEl • t ti S fi 5 3 !1t3 I

------------------------------------------------------------------ 1
14A ICRAMP DE POTENTIOMETRE, CPL. F I 8305869 I
------------------------------------------------------------------ I
14B f@HÃKP ElE=ParEN-T-IOME-T-RET€-Pfr-;'J\M=-~~ 1 1
I----------------------------------------~------------------------- 1
115 1DIODE, VERT 1 8305024 I 10 I
1------------------------------------------------------------------ I
119 IC.I.E.ADAPTATEUR FRONTAL I 8305411 1 I
1------------------------------------------------------------------
1 2O 1C .I.E .MOTHERBOARD 1 83 O 5331 1
I
I
1------------------------------------------------------------------ I
121 I HARNAIS DE CABLE 1 8305618 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
122 IHARNAIS DE CABLES 1 8305617 I I
1------------------------------------------------------------------ I
123 ICHARNIERE 1 M29632 1 I
1------------------------------------------------------------------ I
1 I
1 I
1 I
1 I
I I
I !
1 I
I I
ilrãser
DdigerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 26
Image : 14

1819171615 1
~----"I----~----I---------I----------------"------'
S1:::==I:==:::j::::=I====1==========I===r-a
o
o
o
o
o
o o

AirJ\.ufl

o O

@ @
O
O
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãser
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechar
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 27
Image : 15

10 9 11 14 2 3
~--I----I-----'I------I
~-I----I-----I'---,----I

12-.;--;.+
13--,:-~1

4
e 0 0
000000 AlrlLuft
cb°~°&o~o
°0°J>000000
O O
o~cbcb°~~
O
°0009:?00
°0°00°
°O~~OO O
® @
O

I
6 8 7
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 28

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite


/ numero / / commande Id'emba11age
1------------------------------------------------------------------
/1 /PARTIE SECTEUR / 8305400 /
/------------------------------------------------------------------
11 IREP.ECH.PARTIE SECTEUR(8305400 I 8306059 I
1------------------------------------------------------------------
lIA IPARTIE SECTEUR(BO 8000 90-140V I 8305830 I
1------------------------------------------------------------------
12 IINTERRUPTEUR SDRU 4 POLE UM / 1823140 /
1------------------------------------------------------------------
/4 1G-BEC POUR FONDRE 1 1283901 1 10
1------------------------------------------------------------------
14A IFUS. FT 4A 250V5X20 IEC127-2/5 I 1835122 I 10 I
1------------------------------------------------------------------ I
15 ICABLE I 1817167 I I
1------------------------------------------------------------------ I
17 INATTE FILTRE I 8305367 I 10 I
1------------------------------------------------------------------
18 IHAUT-PARLEUR I 8305490 I
I
I
1------------------------------------------------------------------
110 INC BATTERIE 9V I 8301856 I
1------------------------------------------------------------------
111 ICABLE DE RACCORDEMENT I 8305489 I
1------------------------------------------------------------------
112 IVENTILATEUR I 8305488 I
I----~-------------------------------------------------------------
114 IHARNAIS DE CABLES I 8305728 I
1------------------------------------------------------------------
I I(SANS DESSIN) I I
114A ICARTE INTERFACE ADAPT.BO 8000 1 8306091 I
1------------------------------------------------------------------
115 ICARTE IMPRIMEE I 8305391 1
1------------------------------------------------------------------
115 IREP.ECH.CARTE IMPRIMEE(8305391 1 8306057 1
1------------------------------------------------------------------
lISA IDECODEUR 1/02 I 8306410 I
1I
I 1(16 MHZ OPT10N) I I I
1-----------------------------.------------------------------------- I
116 ICIRC.IMP.EQU1P.DEBIT I 8305791 I 1
1------------------------------------------------------------------ I
116 IREP.ECH.CARTE IMPRIMEE(8305791 I 8306056 I I
1------------------------------------------------------------------ I
117 IC.1.E.MON1TORAGE I 8305371 I 1
1------------------------------------------------------------------
117 IREP.ECH.CARTE 1MPRIMEE(8305371 I 8306055 I
1I
1------------------------------------------------------------------ I
118 IC1RC.1MP.EQUIP.CPU I 8305351 I I
1------------------------------------------------------------------ 1
118 IREP.ECH.CARTE IMPRIMEE(8305351 I 8600373 I I
1------------------------------------------------------------------ I
118A ICARTE IMPRIMEE CPU 16 MHZ 1 8306491 1 1
I I
ilrãser
DragerService
Medica1 Systems
i
i
sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feui11e : 29

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite


I numero 1 1 commande Id'emba11age
1------------------------------------------------------------------
1 1 ( INCL. 4 DECODEURS) 1 1
1------------------------------------------------------------------
1 1 (SANS DESSIN) 1 1
1 ILOGICIEL 3.00 / BABYLOG 8000 1 8411106 I
1 IDECODEUR CPU I 1 8305589 I

1------------------------------------------------------------------
1 IDECODEUR CPU 2 1 8305590 1
1------------------------------------------------------------------
1 IGENERATEUR 1 8305595 I
I----------------------------~-------------------------------------
i IENCODEUR I 8305596 1
1------------------------------------------------------------------
119 ICARTE IMPRIMEE I 8306224 1
1------------------------------------------------------------------
1 1 (SANS DESSIN) 1 I
1 IINTERFACE COMMUNICATION B08000 1 8306065 1

1------------------------------------------------------------------
1 ISET LP- COMMUNICATION BO.8000 I 8411108 1
1------------------------------------------------------------------ 1
1 1 CABLE ANALOGUE BL.8000 1 8306487 1 3
1------------------------------------------------------------------"
1 ICABLE DE LIAISON BEBE BL.8000 I 8306488 I
1------------------------------------------------------------------
1 . 1 CABLE POUR IMPRIMANTE BL.8000 1 8306489 1
1------------------------------------------------------------------
1
1
I
1
1
1
1
1
I
1
1

1
1
1
1
1
I
I
1

1
1
1
I
1
1------------------------------------------------
lIrãser
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 30
Image : 16

8,9 1

=1=---8 [I]
EO .....
tl---------.

6
7

o
o 0 o
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuil1e : 31

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite I


I numero I I commande Id'emba11age 1
------------------------------------------------------------------ I
1 ICHAUFFAGE 1 8305480 I
------------------------------------------------------------------ I
2 IHARNAIS DE CABLES I 8305619 I
------------------------------------------------------------------ I
3 IC.I.E.COMMANDE PNEUMATIQUE I 8305431 I
------------------------------------------------------------------ I
4 IC.I.E.PNEUMATIQUE-ANALOGUE I 8305511 I
------------------------------------------------------------------ I
5 IJEU SUPPORT DE SENSEUR I 8306341 I
------------------------------------------------------------------ I
5 IREP.ECH.JEU SUPP.SENS.(8306341 I 8306205 I 1
------------------------------------------------------------------ I
16 ISENSEUR I 8305623 I I
------------------------------------------------------------------ I
7 ISENSEUR D'HAUTE PRESSION I 8305624 I
------------------------------------------------------------------ I
8 IJEU AMPLIFICATEUR 02 I 8306342 I
------------------------------------------------------------------ I
1
I
1
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications


ilrãser
I

• ! .' Edition Liste pieces de rechan


L~ste p~eces de rechange
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuille : 32
Image : 17

C\J

I _C\J I"?

lO
"<t

~JI ~ N ~

lr~tN I
I
I
·0
"<t

I' co '"

~--------, !
I I
I I
I I
I I
I I
I I
J I

B~-
ilrãger
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feui1le : 33

IpositionlD é s i 9 n a t i o n I Numéro dei Unite


1 numero I I corr~ande 1d'embal1age 1
1------------------------------------------------------------------
11-ll, IJEU D. TUYAUX P AQU1>.MOD I 8410813 1
114-15, 1 1 I
117-24 I I 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
11-ll, 1JEU D. TUYAUX AQU1>.MODP LEGER 1 8410673 I 1
114-15, I I I 1
117-24 1 1 I
1------------------------------------------------------------------
12 I CONE DOUBLE llA 1 8409897 1
1------------------------------------------------------------------
13 ITUBE FLEXIBLE 20 CM 1 8410709 1

4-6 ITUYAU SILICONE K 1,2 M I 8410189

4-6 ITUYAU SILICONE K 1,0 M 1 8403080

4-6 ITUYAU SILOCONE K 0,12 M I 8409680

4-6 ITUYAU SILICONE K 0,35 M I 8403070

4-6 ITUYAU SILICONE K 0,6 M 1 8403073

4-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 0,65 M I 8410814 1


----~-------------------------------------------------
4-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 1,00 M 1 8410815
------------
1

14-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 0,40 M 1 8410816 1


1------------------------------------------------------------------
14-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 0,25 M I 8410817 I
I----------------------------------------~-------------------------
14-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 1,20 M 1 8410818 1
1------------------------------------------------------------------
14-6 ITUYAU DE RACCORDEMENT 0,12 M 1 8410819 1
1------------------------------------------------------------------
17-9 ISEPARATEUR D'EAU CONDENSEE EX. 1 8409627 1
1------------------------------------------------------------------
18 I RESSORT I E20373 I 10
1------------------------------------------------------------------
19 IpOT 1 8403976 1
1------------------------------------------------------------------
110,11 IsoUFFLET ANNELE K 1 8409742 I
1------------------------------------------------------------------
112 IJEU D.9 CONES STAND.K PLAST. I 8403684 1
1------------------------------------------------------------------
114 ICOUDE DE CATHETER 11 1 M19351 1 6
1-------------------------------------------------------------------
115 IFIXATION CAPTEUR TEMP.BO 8000 I 8410019 1
1-------------------------------------------------------------------
116 ICOLLIER DE SERRAGE i 8405768 1 5
1--------------------------------------------
ilrãser
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications


I
Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
I
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 34

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Unite I


1 numero I 1 commande Id'emballagel
1------------------------------------------------------------------ 1
117-24 IRACCORD MODULE AQUAMOD P I 8409625 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
118 1PILON 7 1 8409615 1 I
1------------------------------------------------------------------ 1
119 1RESSORT 1 M09934 1 10 1
1------------------------------------------------------------------ 1
120 1CAPUCHON 1 8410309 1 1
I------------------------~----------------------------------------- 1
121 IPILON 8,2 18409614 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
122 1RESSORT I 6850050 1 10 1
1------------------------------------------------------------------ 1
123 1CAPUCHON 1 8410308 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
~26-29 IPIECE EN Y AVEC CAPT.D.DIBIT 1 8410185 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
126 1JOINT 1 8410212 1 10 1
1------------------------------------------------------------------ 1
/27 1JOINT 1 8409699 I 5 1
1------------------------------------------------------------------ 1
128,29 ICAPTEUR DE DEBIT BO 8000 18410179 1 5'
1------------------------------------------------------------------
I 1(SANS DESSIN) 1 I
1 IDETECTEUR DE DEBIT (ISO 15) 1 8411015 1
1------------------------------------------------------------------
/30 IEXSP.-VALVE BO 8000 I 8408950 I
1 1 (VOIR PHOTO 1 I
I 111) 1 1
/------------------------------------------------------------------
/31,32 IpOMPE COMPLETE AQUAMOD 1 8409840 1
I I (VOYEZ LISTE DE PIECES RECH. I 1
1 15697.3) 1 1
1------------------------------------------------------------------
132 IRESERVOIR D'EAU 1 8409660 1
I 1(VOYEZ LISTE DE PIECES RECH. 1 1
1 15697.3) 1 1
1------------------------------------------------------------------
133 IDETECTEUR DE TEMP.AQUAMOD I 8408647 I
1 1(VOYEZ LISTE DE PIECES RECH. 1 I
I 15697.3) / 1
1------------------------------------------------------------------
134-37 ISEPARAT.DE CONDES. (IN/EX) 1 8409738 1
/------------------------------------------------------------------
134-36 ISEPARATEUR D'EAU CONDENSEE IN I 8409859 1
1------------------------------------------------------------------ /
136 /CAPUCHON 1 8401645 I 5 I
1------------------------------------------------------------------ 1
135-37 ISEPARATEUR D'EAU CONDENSEE EX I 8409856 I I
/------------------------------------------------------------------ I
1 I
DragerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications


ilrãger
!
Li~te pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan
BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 35

IpositionlD é s i g n a t i o n I Numéro dei Uni te 1


I numero 1 1 commande I d'emba11age 1
1------------------------------------------------------------------ 1
138-40 IBRAS ARTICULE 240-C I 8409609 I 1
1------------------------------------------------------------------
139 IATTACHE TUYAU P.BRAS ARTICULE 1 8409841 I
1------------------------------------------------------------------
140 ISUPPORT POUR BRAS ARTICULE E 1 8409746 I
1------------------------------------------------------------------
142 1 ANNEAU-O 1 2M08777 I 5
1------------------------------------------------------------------
151 ICARTOUCHE FILTRANTE EV800/801 1 8409716 I
1------------------------------------------------------------------
1 I (SANS DESSIN) 1 1
151a ICONNECTEUR FILTRE BACTERIEN BO 1 8410230 1
1------------------------------------------------------------------
1
1
I
1
I
I
I
I
I
I
1
I
1
I
1
I
I
I
I
1
1
1
1
1
I
I
I
I
1
1
1
1
1
1
1
1

1--------------------------------------------------
ilrãser
DragerService
Medical Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3
Feuil1e : 36
Image : 18

~ "
C~ ~ i~ ~
II iI Ii
ilrãser
DdigerService
Medica1 Systems

sous réserve de modifications

Liste pieces de rechange Edition Liste pieces de rechan


BABYLOG 8000 18.08.93 6173.3 f
Feuille : 37

IpositionlD é s i g n a t i o n Numéro dei Unite I


I numero I I commande Id'emba11agel
1------------------------------------------------------------------ I
11-21 IGROUPE DE MONTAGE SOUPAPE I 8409961 1 1
1------------------------------------------------------------------ 1
11-21 IREP.ECH.GR.D.MONT.SOUP(8409951 1 8410808 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
12 ISOUPAPE DE DOS AGE 880 1 8409973 I I
1------------------------------------------------------------------ I
13 ISOUPAPE DE DOS AGE 600 I 8409972 I I
1------------------------------------------------------------------ 1
14 ISOUPAPE DE DOSAGE 420 I 8409971 I I
1------------------------------------------------------------------ I
15 ISOUPAPE DE DOSAGE 300 I 8409970 I 1
1------------------------------------------------------------------ 1
16 ISOUPAPE DE DOSAGE 210 I 8409969 1 1
1------------------------------------------------------------------ I
17 ISOUPAPE DE DOS AGE 150 1 8409968 I I
1------------------------------------------------------------------
la ISOUPAPE DE DOSAGE 105 I 8409967 I
I
1------------------------------------------------------------------
19 ISOUPAPE DE DOSAGE 75 1 8409966 1
1------------------------------------------------------------------
110 ISOUPAPE DE DOSAGE 55 I 8409965 I
1------------------------------------------------------------------
111 ISOUPAPE DE DOSAGE 40, I 8409964 I
I----~-------------------------------------------------------------
112 IRACCORD I 8408197 I

13 IDOUILLE M 6XO,5 I 8402394

15 IRACCORD A ANGLE M3096l

16 ICONE DE SERRAGE 5, JAUNE M30964 10

17 ICONE DE SERRAGE 5, BLEU M30939 10

18 1JOINT R15422 10

I=~------~:~~~::~~-~~_:~~~=~~~:~:_----------~-=~~~==~--~----
1
I
1
1
I
I
1
1
I
1
1

1-------------------------------------------------
235 bL DéLnil X
,......................................... ····························.1.·················.· •.•....•.... :~ Déuul Z
bl = blcu
ye = jaunc
.
.
:
8 G -.. :.
170 ge
.
.

rd

ar
=
rouge
gn = vcrt
= orangc
nc = transparc ru
i 8 ORI.2, ORU

rr:
Alirncruauon guz , !:
::
8
~uyau 2xl
Collé avcc
de la collc Si
Elastasil E41 /
Fa. Wacker
:
: 2
D . : Si gn 10 Ig
__ -!-_.. 5 I O • Tuyau 4x1.5
3 '1'1.2
r ....
·l : :
y~~:~--nI
'1'1.5 Si nc, 20 Ig

4: I! Mélangeur Vuc U Vuc V

____~í ~2_~-_-----I,
- - - - -_--+-_- ~
L .c!::::J- - 3.Q -;

ir 0 23~~~; l:o /J,~ yg


1 : TlJ)'~lu

2xl.5~i
ye,3.,~
\O ~
Tuyau

2x1.5 Si
bl,3'1Ig~
~ º
-_.~~~-------
--,..
·~II--- liiiiõiiiiiõiõiiiiiõiioiii •• iõiiiiõõiõiiiiõõ... ~ ~ ••••••••••

I
vuc X Vuc Y
170 bL
230 TU)'<lu
04.1
100 ri
~V
--D...::. ~~'Si
3'1Ig

'1'4.1 40
r- • -+----
100 or
Tuyaux
100
Valvc de PEP/PIP
I Tuyau 2.7xO.65
PA 11 w
I Captcurs de prcssinn
I I
I ~y , " . TUy~1lI PA 6xl bl, ye
I
I
200 I I - ..---
70
O O 2x1 Si rd, gn, ar

I 50
1
-... _---
I : O O •..
2xl.5 Si nc, ye, bl

x[ I
012
30 "'~--r
100
-0- - ~ Y2.20 Y2. , O

._" - - - 4x1.5 Si nc

50 gn._~ ...•••••
__
10b
I
11 ro
I
I
I
I -00{) 7

-.,--- 5x2 Si nc

_-J..-+- ---'
"30
.-' I
I
c~
90
G- ----- - -- . - J Schérna de conncxion pncumatiquc X409214/4e
Version O
Face avant Babylog 8000
(avcc bloc inspiratoirc
et val vc cxpiraioirc) Versiol1 O
->..,-
ri)
o

o r------------------------------------------------
I
I
I
I
I
I
I
I
Panncau d'alfichagc
,I
I
I
I
I
I
I
I
I I
I I
I I
I I
I I
I I
I Arlichagc I
I I
I I
I 26 I
I 26 I
I I
I I
I CartcAlfichagc I
I I
I 2 I
I I
I I
I :!1 I
I ri I
I n I
I ;.. X6 I
I ~ I
I 5 I
I Curte gcsuon face avant I
I I
L___________________
I
I _ ~ I
I

r--------------------------------- ------------------------------------------, I
I
I
Curte Adupuucur face uv.uu I
I
I
XI 64 X2 32 I
:-.
XI I XI4

XI2 1----'..,..-----1 Bloc Alimcnuuio


Curte EIS

X20 1-----'-.----1 Accum u Ia te ur I


I
Cane Débil

x : 71 I ~.-->-,'._- (---\i-- ,~-n~ci-i


~-\\l.:-.\-\r--1
c----------.------. N
l ~
J
I
I Curte Survcillancc
I
I XI6 I---..;\ •••.
~---( Haur-parlcur
I
I
I
I
Cartc Cornmunicuuon
XI8
~----~======~~Cartc RS 232
I
I
I
I Curte CPU 6X()()(J
XI9
I
I -
UI
I
., 3
I
I I
IL _ I
--------------------~
r---------------------------
I
---------------------, I
I I
I 10 I
I '5 I
I I
Curte I
I Analog. (
I
I
Pneuln. I
I , '6 I
I XI I
I
X2 x I
I I
I I
Cartc Corurólc Curte Support dcs I
I
I pncuuuuiquc I
cqHL:l1rS de prcxsion I
I
\

r------lrW :: i
I !

i
I ~ I
I I
I Raccord g,v. ~1- I
..,t:r:l
O"
C/.l
()
:::r
I 6 I
I I
'-< rP, I I
o ..,
3 I I
()'Q

00
o n
O- I h~ I
o r:
o o
I Mélangcur I
::J
::J
n
\ Canc Amplificatcur I
>< I 02 I
I I
o I I
::J
I I
'" I I
I ~ I
I g I
I 3 I
I ~ I
I .õ- I
I c:: I
I n I
II
L ~~ ---- 4
I
235 bl X
................................•...•............•........•..•.••••.••• __ ...........•.................. : Déwil
'• . Délail Z
bl = bleu
· .
••

8 8>1.,

ye = jaune
: 170 oe :
rd = muge
1 (:I.....························;·············1 1
gn = vert
or = orange
nc = transparcnt
·'
''
R1 2

.,. ..
. , B C'ollé ;I\'CC
de I:t collc Si
Elastosil E41/
:
''
: 2
!•....•.••.... B ~
~
ri -€J
AlimcnlaJ.ilill gaz
.: .:
::

: :
ITUyaU2X1
Fa. Wacker

Si gn 10 Ig
4x1.5
__ --+-_3 G5 Y1.2 I Y?5 -, 1 ~ ~ Tuyau
Sinc,20lg
~ Y1.' I ~ __ : :
~ rv;-:;-\ f. I : :
IL~=1=.=3~~=Y=1.=4~~==~~
__ ~~~ : :
'- I: : Mélangeur
U V
· .
• •
Vuc Vue

:r
_~_I •: •: TU)'lU

•• •• 2x15 ~~ ~ ~
Tuyau ~
2x1.5 Si
,-- --j I ----, ..·
230 ge ••
••
••
•• ~
ye,3.,~ bl,3.,lg

--1-_ ~ ~ l<
A----" I :
• •
:
_ ..-
20
..
tu
--- _6_0 ',
I
·
:
~........ .. •••••
~ Q 10

r 150 i ::t-----=L?,Q---c:==-1<
2
170 bl
Y~1

O O
Y.1 Vu( X Vuc Y
Tuyau
o
DA.1
100 r1
O 56.2
80
Y2.12

O
Y2.2
~V ;;
--D...::. Si
3.,19

Y4.1 40 ,---+--
Z, i

100 or
Tuyaux
100
Valve de PEP/PIP
Tuyau 2.7xO.65
I
PA 11 w
I Captcurs de prcssion
I TU)',IU PA I 6x1 bl, ye
I
70 I
200
-•._-- 2x1 Si rd, gn, or

I
I
50

100
o O
Y2.10
------- 2x1.5 Si nc, ye, bl

- --€>
I I Y2.20
I 012
"'---r-
x 4x1.5 Si nc
- 'YJN~ _
30
.,,~
I
'- --- 50 I
11 ro
I
I
I
I
9
7
5x2 Si nc

---
I
I
90
G- --- - - - _ 11: ••
J
Schéma de conncxion pncurnatiquc 77H3412e
Version 1
Face avant
(avec bloc inspirutoirc Babylog ~moo
C( valve expiratoirc)

Version'J
,..-------l ,................... 235 b l . Délail X
··
••••••• _o ••••••••• _ ••••••••••• ~~.~ ••••••• _ ••••••••• ~••••••••••• _ •••••••••• ~.w~ •••••• ~
Déulil Z
..
I Valve de sécurité

r-rle----j I
I
I
I
I
~8

·
:
·
8 R1
'2
e'", O············································l!
17(1 Q,-'

. :..
:
:

B Cüllé avcc
de la rollc Si
Elastasil E41/
I ·
·
:
r AlimcnUI,io[l gaz
.
. .
::
. ITUyaU 2x1
Fa. Wacker

I :
:
···0
2
VI 2 L r ~ :
! !
:
Si gn 10 Ig
Tuyau 4x1.5
I ----t--3 5 Z0 .. .. Sinc,20lg
···
L...L.I---~

I ..
· ..
I ·· .
I
I
4(1
L
~1 . -; _~_I
I
·1
,
:
.1
:.
Mélangcur

Alr
Vuc U VUC V

L 120
------
· . TUYaU~\
2xJ;5 SI
Tuyuu
2x1.5 Si
~

60
,..-- -
230
--, ge

I :· L~, ..~
ye,,~., Ig bl, 3., Ig

r I I : 11I.... 1o
I 130 ....... -
t ••• .'
o
~Ol
I

l __ 2Y)
1------ -L2.9 _ ~ J
170 bL
y c. • 1

o
VIii':: X VUL'

~V
Y

Tuyau

J
Y".c.
D<!.l

i CiO r T

-./ ,-- ~ V
o I
O
I
~3.1Ig
~~Si

! I
i.: ,- "-.-~ ,
I

y~. 1
i
iO:) C~
Tuyaux
1C'ro
Valve de PEP/PIP I
I
Tuyau 2.7xO.65
I I, PA 11 w
I Capieurs de pression i
I Tu)'au PA 6xl bl, ye
I 200
70 I
I
~ o 2x1 Si rd, gn, ar

I I O O 2x1.5 Si nc, ye. bl

x
1 00
-I - - f?
I Y2.20 Y2.10

~---
L--
I

210 gn
(
~--(
--_~I-
\
\ 1

J
30 ,- - - r -
I
I
I
I
1 _
~~ 7
--._--
4x1.5 Si nc

5x2 Si nc

l
bl = blcu
I ye = jaunc :

J G------ --- _J rd =
gn =
rouge
vert
ar = orange :
Schéma de conncxion pncumatiquc X409214/6e
nc = transparenr
Face avaru Version 2
(avcc bloc inspiratoirc Versiol1l Babylog 8000
CI valve cxpinuoirc)
,.....------.., 235
,.........•................•........•...........•.......•.......•...•.. bl
~...•..••.•..•.••.•.. _~..•...••.•. Détail X D":tail Z.
I .. I •
·

••

V alvc de sécurité • 1 170 oe
I ••••

88 .--...--.-
~ ••••...•.•.••••••.......•...•••......•....•.

----. r-n----fil
I •• ·


••• --2 B Col10 avcc
de la collc Si
Elastosil E41/

I
I

:
··B
!•....•.
2
i"y," 2x1
Si gn 10 Ig
Fa. Wacker

Tuyau 4x1.5
--~"1}----L...JI _-0+--3 5
Sinc,20lg
I ()--
A
--
Mélangcur
I
I
I J(t~ Vuc U

A VUG V

r--_~"0r 60
I
L ------
120

-~~Ir
,_i I I 20
-----,230 c;e

I .... _.~
Alr
ye, -S'L
Tuylll.l

2x' •.• ) I
.~ 19
i --'1


Tuyau
2x1.5 Si
bl,3.,lg

--- -- •••••••••• --.--- --- - •••••- . r< I -, / . •••••• ,o ';'

I 130 -- J ••••••• Y~' y~


Vue X
230 -L;:Q--c==-- 170 bl

Dto.1
[
- - ---------t-
---- 100 rt
o O S6.2
80
yQ2 yQ

9 J._...l..-
JA/2X1Sí
.
Tuyau

-, . rd, 3., Ig
~3.,19
º V;;Si . Tuyau

i,
YI... , ,.--t--- I
I

-+----- 100 or
I Tuyaux
100
Valve de PEP/PIP I -_1_'__ - Tuyau 2.7xO.65
I
I Capteurs de pression I PA 11 w

I I ....... , . Tuyau PA 6x1 bl, ye

I 200 I
70 I
O --1-.---- 2x1 Si rd, gn, ar

I Se
O O
-_._ .. _- 2><1.5 Si nc, ye, bl
I I 100 Y2.20 Y2.1O
,----r- - .- -- - -
~--- x
I e i2
30 ---€> 4x1.5 Si nc
9
I 7

-----
L--
5x2 Si nc
1 oi \ 1 I
I
210 gn
---+-__
J I
I
J bl = blcu

c-- - - - - - - J-
°c
ye = jaunc
rd = rouge
gn = vert
Face avant pncurnatiquc
(avcc bloc inspinuoin;
or = orungc
Scnéma de conucxion X4092 I 4/7 C

nc = transparcru Babylog 8000


ct valvc cxpinuoirc)

Version 3
Mcsurc Prcssion

Bloc inspiraLOirc
7i.7777777777777/
~~,~~~~,~~~~~

Alirncntauon gaz
r-r-.,....,...."..-r-r-r-r/77777777777 / /77; J.2 .

) (R;~.1 ) (R2.2 ) (R2.,0 )(


A I r )-~-< YJ.J
f
'-1 Y3.,

FI.2 DI.2 DR1.2


) (11'2. " )(R2.,2
~

) (R2.20
--~-~~+---------~------~~ Inc;;p •

~//////L/1
'12.20
nc
.~r,_,_,-',U, ~~P , r a ti ,),..n~&~b~l-"o...:.c+y..,.,.~~

Yl.5 30 10

Mélangcur

Mcsure de Prcssion
R3.3
~~~~-------------------- ----------------------------------~----~~~~--t»

r ,7.77777777

~ '1'5.1
100
\I / --1-0-b~~~- ~--~---~---------~~

~ y~ a
5L- ~
[LULL//wJ _
Valvc cxpinuoirc

Version o jusqu'à ARDK (Septembre 91)


Schéma fonctionnel R410035/1

avec ressort (25 mbar) dans Y3.3,


Version o
Babylog 8000
avec valve de lirnitation de la pression (85 mbar) dansla valve PEP/PIP,
commande de Y3.3 par la pression PEP/pIP
Alimcntauon gaz

7/777777771777777~~~~

A t r r---+'--<

20

Mlsch-und Ooslerelnhelt
.L/.../
LL--L.-L..L...I.:....t:J 1///////li'-LL.L..L...L1

Mélangcur
R3.3 Mesure de Pression
<c:>

40

4 PEEP/PIP-Ventll

\/ -47--
10b
Y5
. 1 rn
~----~-++-------~~ Exsp.

Vulve cxpiratoirc
Valve de PEP/PIP
/ / ( ( ( ( ( ( L"--"---L....."-'-~w
5

Version 1 à partir d' ARDL (octobre 91)

Schéma fonctionnel 7783413


sans ressort (25 mbar) dans Y3.3,
Version 1
sans valve de limitation de la pression (85 mbar) dans la valve PEP/PIP,
Babylog 8000
com mande de Y3.3 par diviscur de prcssion (100 mbar)
T/77í7/777777/;

AlimcnUllion gaz
7/777777777777777
Y2 1
/1 3 2 S3 1
\
)(
Alr
) (R2 1 ) (R2 2

~
) (R2 10
O2
J Y335;3
O2
) (R2 11 ) (R2
-{

12 ) (R2 20
~
~~------~------~~~
Y2 11 Y2 20 ,,--..
R31
V 3In:;plratlonsbloc
Yl 1
~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~~

Mlsch-und Doslereinhelt
'-"-L.-L--'-'- __~ Lt.. / t.. / / / / / / / il...L-L....L-.l'-'--l
Mélangeur Mcsurc de Prcsxion
R3 3
'---""

RI 1
4 40

Y1 4 PEEP/PIP-Vent II

\/ 100
> 1-
Exsp.

Gasanschluss Valvc cxpiriuoirc


Val\'c de PEP/PIP
/ / / / / / / / L L-L~/ '--'---"~
5 50

Version 2 à partir d'ARDN (novembre 9])

Schérnu fonctionnel 8410035/2


sans ressort (25 mbar) dans Y3.3,
Version 2
sans valve de lirnitation de la pression (85 mbar) dans la valve PEP/PfP,
Babylog XOOO
Commande de Y3.3 par valve de lirnitation de la pression 04.1 (100 rnbar)
VI .6 RI.l Bloc illspiraLOirc
T/77"?!7 /77777 /~
"'---"
,...--.... ~,<""""<"....,.-.c~.~, """""""""""~ -,

®
Y2.1 3.2 S3. ,

) (R2.1 ) (R~" 2 ) (R2. 10

Alr -{

O2
---{
) (R2. l' )(R:~.'2 ) (R2.20

Y2. ~, Y2.20 ,.---......


Alimcntaunn gaz
R3.1
V 3Insplrotlonsbloc
YI.l
~~~~~~~~~~~~~~'~~~~~~~~'~~~~~~~
110:;+,...~~~

Mlsch-und l)oslerelnhelt
-LL~
L.L...L-L.....f-I.'....J:./ // / / / // /U.-'-'--'-''--L..J
~S6.3
Mclangcur
R3.3
"'---"

1~~.L~..L:~:...L..LL.lMesure de Pression

120
4 40

Y,",
aâ ~4

ffi __
rv c

~ ~ -1f,.-Y_5_ .., ....:.-4- ~__l


d ~ YclJ} .os lli
Go s ol-i s c h l o s s
a
~
/!
P rrru-~~!> Vulve expiratoirc
~ Vulvc de PEP/PIP
1..L....l:...L.-L.L....L/....LV~///d
r/ ///// // L /////
5 L- - 5e
------------------------------------------

Version 3

Version 3 = Version 2 + sortie nébuliseur Schérna fonctionnel R410035/3


La sortie de nébuliseur existe en option pour les versions 0, 1 et 2 Version 3
Babylog ROOO

Vous aimerez peut-être aussi