Vous êtes sur la page 1sur 80

jeOLAVEUSES PINILAB PW40 : 85499

PW41 : 85508
K/V40 / PW41
Manuel d'utilisation
O !
Manuel de l'Utilisateur
£|]Code du manuel - Code manuel :87050 fe-N°
lot - Numéro de lot : 9807 - 0003
Révision du manuel : Juillet 1998 - Logiciel versions 2.xx.2Y pour PW40 et PW41
English
Révision du manuel : Juillet 1998 - Versions logicielles 2.XX.2Y pour PW40 et PW41 -
Anglais
'je'1
Traduit de Anglais vers Français - www.onlinedoctranslator.com

'Impression : 03/00
Rnnted 03/00 BIO-RAD
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8S508
TABLE DES MATIÈRES
À propos de ce manuel 4 3.7.3 Sommaire de la programmation 3/14
INFORMATION DE SÉCURITÉ 5 3.7.4 AJOUTER 3/15
SYMBOLES DE SÉCURITÉ 6 3.7.4.1 AJOUT : KIT 3/15
3.7.4.2 ERREURS sur la programmation du KIT 3/16
CARACTÉRISTIQUES ET
3.7.4.3 AJOUTER : METHODE 3/17
CARACTÉRISTIQUES 1/1 3.7.4.4 ERREUR sur
Programmation MÉTHODE 3/18
1.1 Fonctionnalités de base du PW40 1/1 3/19
3.7.4.5 AJOUT : PLAQUE
1.2 PW40 Dimensions extérieures [mrrV 1/2 3.7.5 INSÉRER 3/23
1.3 Circuit hydraulique PW40 1/3 3.7.5.1 INSÉRER : TROUSSE 3/23
1.4 PW41 Caractéristiques de base 1/4 3.7.5.2 KIT TEMPORAIRE 3/23
1.5 PW41 Dimensions extérieures [mm] 1/5 3.7.5.3 INSÉRER : MÉTHODE 3/23
1.6 PW41 Circuit hydraulique 1/6 3.7.5.4 INSERT : PLAQUE 3/24
1.7 Caractéristiques techniques 1/7 3.7.6 SUPPRIMER 3/25
1.7.1 Données électriques 1/7 3.7.6.1 SUPPRIMER : KIT 3/25
1.7.2 Données physiques 1/7 3.7.6.2 SUPPRIMER : METHODE 3/25
1.7.3 Spécifications matérielles 1/7 3.7.6.3 SUPPRIMER : PLAQUE 3/26
1.7.4 Spécifications du logiciel 1/8 3.7.7 MODIFIER 3/27
1.8 Paramètres du logiciel pour Wash 3.7.7.1 ÉDITION : KIT 3/27
protocoles 1/9 3.7.7.2 MODIFIER : PLAQUE 3/29
1.8.1 Définition du protocole WASH : 1/9 3.7.8 COPIER 3/30
1.8.2 Méthodes 1/10 3.7.8.1 COPIER : TROUSSE 3/30
1.8.3 Définitions des paramètres 1/12 3.7.8.2 ERREUR sur la copie du KIT 3/30
3.7.8.3 COPIE : PLAQUE 3/31
2» INSTALLATION 2/1 3.7.8.4 ERREUR sur la copie PLAQUE 3/31
2.1 Déballage 2/1 3.7.9 Essai de plaque 3/32
3.7.10 Initialisation de la RAM 3/33
3» EN FONCTIONNEMENT
INSTRUCTIONS 3/1 4» ENTRETIEN &
3.1 Mode course 3/1 DÉPANNAGE 4/1
3.1.1 Comment utiliser le clavier ? 3/1 4.1 Maintenance de routine
3.2 Chargement des microplaques 3/2 Procédures 4/1
3.3 Sélectionnez un KIT 3/3 4.1.1 Entretien quotidien 4/1
3.4 Interruption WASH ou 4.1.2 Conditions de stockage de la laveuse 4/1
Panne électrique 3/5 4.2 Nettoyage et désinfection 4/2
3.4.1 Interruption WASH 3/5 4.2.1 Nettoyage du collecteur 4/2
3.4.2 Panne d'ALIMENTATION 3/5 4.2.2 Désinfection 4/3
3.5 RINCER 3/6 4.3 Dépannage 4/4
3.5.1 RINÇAGE (avec PW40) 3/6 4.3.1 Version matérielle et logicielle 4/4
3.5.2 Veuillez RINCER (avec PW40) 3/6
3.5.3 RINCER (avec PW41) 3/7 annexe A/1
3.5.4 Rinçage automatique (avec PW41) 3/7 Accessoires et
3.6 Configuration 3/8 liste des pièces de rechange A/1
3.6.1 Menu principal 3/8 Protocoles de lavage PW40 A/2
3.6.2 Configuration de la laveuse 3/9 Protocoles de lavage PW41 A/6
3.7 LA PROGRAMMATION 3/12 Recommandations pour
3.7.1 Structure du kit 3/12 conditions de lavage optimisées A/10
3.7.2 Accès à Révision Mise à jour Description A/11
Mode PROGRAMMATION 3/13 Index A/12
L
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
IMPORTANT
Veuillez lire attentivement avant d'utiliser les LAVE-PLAQUES PW40 ou PW41
Ce document est la propriété de SANOFI DIAGNOSTICS PASTEUR et ne doit pas être copié ou reproduit
sous quelque forme que ce soit sans autorisation préalable.
SANOFI DIAGNOSTICS PASTEUR se réserve le droit d'apporter des améliorations techniques à cet
équipement et à sa documentation sans préavis dans le cadre d'un programme continu ou d'un
développement produit. Ce manuel remplace toutes les éditions précédentes.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
L Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
À propos de ce manuel
Ce manuel a été écrit pour le technicien de laboratoire et décrit comment utiliser les
laveurs de plaques PW40 et PW41.
Ce manuel est conçu pour vous donner les informations dont vous avez besoin pour :
• installer le PW40 ou le PW41
• fonctionner avec le PW40 ou le PW41 pour répondre à vos besoins particuliers
• effectuer les procédures d'entretien de base du PW40 ou du PW41, y compris la désinfection.
Ce manuel décrit également toutes les fonctionnalités et spécifications du matériel et du logiciel
de configuration PW40 et PW41.
Vous trouverez des explications sur tous les messages d'erreur et un guide de résolution des problèmes dans le
guide de dépannage PW.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499&85508
INFORMATION DE SÉCURITÉ
AVERTISSEMENT : Pour fonctionner, cet instrument doit être obligatoirement branché sur
ÉLECTRIQUE une prise murale munie de terre.
CHOC De plus la ligne électrique doit être protégée par un fusible
DANGER adapté et un disjoncteur différentiel.
L'accès à la prise d'entrée de l'alimentation secteur, située sur le panneau
arrière de l'instrument, doit être laissé libre, afin d'utiliser cette prise, si
nécessaire, comme dispositif de coupure.
Bien que cet instrument soit entièrement isolé et mis à la terre, il est important
que tous les utilisateurs soient conscients des dangers potentiels liés à
l'utilisation de liquides à proximité d'une alimentation électrique. En cas de
déversement, l'instrument doit être immédiatement isolé de l'alimentation
électrique et vidangé. Le liquide renversé doit être retiré dès que possible.
L'instrument peut être gravement endommagé si du liquide pénètre dans le
boîtier. L'alimentation électrique NE DOIT PAS être rebranchée tant que
l'instrument n'a pas été entièrement inspecté par un technicien qualifié ou un
ingénieur de maintenance.
L'ENTRETIEN DOIT ÊTRE EFFECTUÉ UNIQUEMENT PAR UN TECHNICIEN
QUALIFIÉ OU UN INGÉNIEUR DE SERVICE.
AVERTISSEMENT : Dans certains modes de fonctionnement (par exemple distribution de fluides ou purge
DÉVERSEMENTS du système, notamment sous contrôle automatique), il est possible de trop remplir les
puits d'une microplaque. Cela peut entraîner un déversement de liquides et/ou une
contamination par des substances dangereuses. Des précautions doivent être prises pour
s'assurer qu'il n'y a pas de surremplissage.
Si un fluide dangereux pour l'environnement est renversé, l'instrument doit
d'abord être isolé de l'alimentation électrique et isolé physiquement de
l'environnement de travail en le plaçant dans une hotte ou un endroit similaire.
Contactez le centre de service le plus proche pour obtenir de l'aide, en
l'informant des risques pour la santé associés aux matériaux déversés.
AVERTISSEMENT : L'UTILISATION DE CET ÉQUIPEMENT D'UNE MANIÈRE AUTRES QUE CELLES
INCORRECT DÉTAILLÉES DANS CE MANUEL PEUT COMPROMETTRE LA PROTECTION
OPÉRATION FOURNIE PAR L'INSTRUMENT.
NE PAS faire fonctionner cet équipement avec les couvercles retirés - des tensions
potentiellement dangereuses sont contenues à l'intérieur.
NE PAS faire fonctionner cet équipement avec la terre de sécurité (masse)
déconnectée.
AVERTIR NE PAS mettre les doigts, des crayons ou d'autres outils dans la fente d'entrée du support de
plaque.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
INFORMATION DE SÉCURITÉ
ÊTRE PRÉPARÉ à un mouvement inattendu du support de plaque et au bruit
de la pompe de la laveuse lorsque la laveuse est contrôlée par un
ordinateur externe.
ASSUREZ-VOUS que le câble d'alimentation principal est correctement câblé. Les codes couleurs sont
les suivants :
L'Europe   États-Unis
BRUN EN DIRECT NOIR EN DIRECT
BLEU NEUTRE BLANC NEUTRE
VERT JAUNE TERRE (Terre) VERT SOL
SÉCURITÉ Les symboles d'alarme et d'information suivants se trouvent à plusieurs
SYMBOLES endroits du lave-linge. Seul un personnel qualifié connaissant les
procédures de sécurité est autorisé à réparer cet instrument.
Veuillez lire attentivement ce manuel avant d'utiliser cet instrument.
Courant continu
' "> Courant alternatif
'"^s Courant continu et alternatif
± Borne de terre (masse)
L
Borne de terre de protection (masse)
Sur
O Désactivé
|\ Attention (voir documents joints)
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
ASSUREZ-VOUS que toutes les connexions sont bien serrées et que tous les éléments de blocage
(mousse,...) ont été retirés avant d'allumer la laveuse.
En cas de doute ou de préoccupation concernant la sécurité de l'instrument, contactez le centre de service
agréé le plus proche.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW40 1.1 Caractéristiques de base du PW40
Écran LCD 2x20 caractères et
5 touches "soft"
Housse de protection contre les aérosols
Pissette
Flacon de rinçage
Flacon piège
Bouteille de déchets
Collecteur
8 canaux ou
12 canaux
• Amovible
Support de plaque 8 modes/12 modes
• Amovible
Fig. 1 • Autoclavable à 120°C/250°F
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/1
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499&8B508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW40 1.2 PW40 Dimensions extérieures [mm]
Hauteur de la laveuse : 243 mm (sans bouteilles)
Figure 2
Version : juillet 1998 Code
manuel de l'utilisateur : 87050 1/2
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW40 1.3 Circuit hydraulique PW40
Figure 3
je
£L
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/3
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8SS08
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW41 1.4 Caractéristiques de base du PW41
Bouteille de déchets
Écran LCD 2x20 caractères et
5 touches "soft"
Housse de protection contre les aérosols
Port série RS232 pour la
connexion au PC
4 entrées liquide
3 pissettes —X
1 Flacon de rinçage
Collecteur
2*8 canaux
Support de plaque 8 modes/12 modes
• Amovible
• Amovible
• Autoclavable à 120°C/250°F
Figure 4
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/4
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8SS08
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW4 1 1.5 PW41 Dimensions extérieures [mm]
- 530
368
je
822
Figure 5
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/5
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499&85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
PW41 1.6 PW41 Circuit hydraulique
O
je
tu
Figure 6 s

>
Version : juillet 1998 Code

je
manuel utilisateur : 87050 1/6
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.7 Caractéristiques techniques
1.7.1 Données électriques
Tension 240/100 VCA, 50/60 Hz
Consommation 100 VA max
Fusibles 2,5 AT (2 fusibles 5x20 mm)
Cordon d'alimentation sur prise CEI
1.7.2 Données physiques
Dimensions, y compris les bouteilles
Largeur 551 millimètres, PW40
822mm, PW41
Longueur 530 mm, support de plaque
sorti, PW40 & PW41.
Hauteur 300 mm, PW40
395 mm, PW41.
Lester 11,0 Kg, PW40
(sans accessoires) 11,6 Kg, PW41
Des conditions de fonctionnement 15-30 °C /15 - 85 %HR
1.7.3 Spécifications matérielles
Collecteur PW40 : 8 ou 12 canaux (par défaut : 8 canaux) 8,
PW41 : 2*8, 3*8, 12 ou 2*12 canaux (par défaut :
2*8)
Puissance d'aspiration PW40 1 pompe à vide intégrée (maxi 8 L/min) 2
PW41 pompes à vide intégrées
(maxi 16 L/min).
Volume de la bouteille de DÉCHETS
PW40 : 2 litres
PW41 : 8 litres
Interface utilisateur: Clavier plat 5 touches à membrane Ecran
LCD 2x20 caractères, rétro-éclairé sur
PW41.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/7
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.7 Caractéristiques techniques(a continué)
1.7.4 Spécifications du logiciel
Kits Jusqu'à 75 kits de lavage programmables.
Chaque kit est enregistré sous son propre nom
(jusqu'à 15 caractères) et est une combinaison
de méthodes répétées ou non, avec ou sans
temps de trempage, en mode bande ou en
mode plaque.
Méthode 6 méthodes de lavage monocycle : Lavage,
Aspiration, Distribution, Lavage du fond,
Aspiration du fond, Agitation.
4 méthodes de lavage à deux cycles :
Lavage + Aspiration, Lavage + Aspiration
Bas, Lavage Bas + Aspiration, Lavage Bas
+ Aspiration Bas.
Le temps d'immersion 0 à 9,9 s Mode Strip
0 à 59 min 59 sec en mode Plate.
Répétition Chaque méthode peut être répétée de 1
à 9 fois.
Mode lavage Mode bande ou mode plaque.
Omettre la bande Les bandes peuvent être omises lors de la programmation du kit.
Assiettes Jusqu'à 10 ensembles de paramètres de plaque
programmables.
Accepte les microplaques à fond plat ou incurvé.
Les vitesses verticales et horizontales, les
positions verticales et horizontales de l'aiguille
aspirante par rapport aux puits sont
programmables.
Autres caractéristiques - Séquence d'amorçage du système hydraulique lors du
changement de solution de lavage.
- Programme de désinfection du circuit
hydraulique.
- La programmation utilisateur peut être inhibée.
Version : juillet 1998 Code
manuel utilisateur : 87050 1/8
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8S508
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash
Cette section 1.8.1 Définition du protocole WASH :
Décrit le Un protocole WASH, aussi appelé KIT, est composé d'une succession de
Protocoles de lavage,
Méthodes de Lavage.
leurs méthodes et
Il existe 10 méthodes de lavage différentes disponibles et chaque méthode est
leur logiciel
paramètres. programmée avec son propre lot de paramètres spécifiques.
Il est utile d'être lu De plus, le protocole de lavage est associé à un lot de paramètres de plaque - Positions
avant de commencer - qui sont définis en fonction de la géométrie de la plaque (plat, puits en forme de U ou
programmer
de V, ...) ainsi que des vitesses nécessaires au processus de lavage.
nouveau lavage
protocoles ou nouveaux
trousses.
Protocole de lavage 75 Planche 10
ou Postes
Trousse 75 et
Vitesses
Assiette 1
Postes
Protocole de lavage 1
et
Vitesses
Méthode 1
nW
Les méthodes disponibles sont :
Méthode 2 Méthode Nom de la méthode
harceler Méthode à cycle unique
nW Laver
n/A Aspiration
Méthode 3 nD Distribution
n/A nouveau Lavage inférieur
n/A Aspiration du fond
harceler Agitation des plaques
Méthode à deux cycles
Figure 7 nW+Un Lavage + Aspiration nW+un
Lavage + Aspiration du fond nouveau+
Un lavage de fond + aspiration
nouveau+unLavage du fond + Aspiration du fond
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/9
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40&PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 8. 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.2 Méthodes
Une méthode est un module complètement défini composé d'un ou deux cycles
élémentaires. Chaque kit est composé d'une succession de méthodes.
Dans un procédé, des cycles élémentaires peuvent être appliqués n fois (n = 1 à 9).
Pour la méthode utilisant deux cycles élémentaires, seul le premier cycle est
appliqué "n" fois.
Lorsqu'il est répété plusieurs fois, le temps d'attente entre les cycles élémentaires
est appelé temps de trempage.
Le temps d'attente entre deux méthodes est appelé Method Interval. Quel que soit
le mode sélectionné, STRIP ou PLATE (voir définition ci-dessous), une méthode est
toujours complètement terminée sur toute la plaque avant de commencer la
méthode suivante.
Méthodes disponibles :
Méthode Nom abrégé Nom de la méthode
sur l'écran LCD
Méthode à cycle unique
nW LAVER Laver
n/A ASPIRATION Aspiration
nD DISTRIBUTION Distribution
nouveau LAVAGE BAS. Lavage inférieur
n/A BAS ASP. Aspiration du fond
harceler AGITATION Agitation des plaques
Méthode à deux cycles
nW+UN LAVAGE + ASP Lavage + Aspiration
nW+un WASH+BOT.ASP Lavage + Aspiration Bas Lavage
nouveau+UN BOT.WASH+ASP Bas + Aspiration Lavage Bas +
nouveau+un B.WASH+B.ASP Aspiration Bas
Paramètres du kit associés à la méthode
• MODE
BANDE ou PLAQUE
EST"
Mode BANDE : Mode PLAQUE :
la méthode totale est 'UN le cycle élémentaire est appliqué
appliquée sur la bande avant successivement sur toutes les
de traiter la bande suivante. bandes avant d'appliquer le cycle
élémentaire suivant.
Exemple: Mode BANDE Mode PLAQUE
Méthode 3W + A sur 1ère bande W sur toute la plaque
3W+A 3W + A sur 2ème bande W sur toute la plaque
etc... W sur toute la plaque A
3W + A sur la dernière bande sur toute la plaque
Version : juillet 1998 Code
manuel utilisateur : 87050 1/10
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
> CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.2 Méthodes (suite)
NBRE DE CYCLES Nombre de Cycles = n
1 à 9, étape 1
nombre de cycles élémentaires qui seront appliqués dans la méthode.
• TREMPAGE Le temps d'immersion
Omn Osec à 59mn Osec, pas de 1 sec en mode PLAQUE.
Omn Osec à 9,9sec, pas de 0,1 sec en mode BANDE.
Temps d'attente entre deux cycles élémentaires consécutifs au sein d'une même
méthode.
• RENCONTRÉ. INTER Méthode Intervalle
Omn Osec à 59mn Osec, pas de 1 sec Temps d'attente
entre deux méthodes consécutives.
je ;
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1 / 11
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85506
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres
Les paramètres dépendant directement du KIT ou du protocole de lavage (tels que les
temps de distribution, d'aspiration, les liquides, etc... sont appelés "Paramètres du KIT",
Les paramètres dépendant des dimensions de la microplaque (principalement les
paramètres POSI-TION et VITESSE) sont appelés "Paramètres PLATE" .
Dans la laveuse, les cycles élémentaires sont les suivants :
ASPIRATION L'aiguille aspirante descend et aspire jusqu'à atteindre le fond du puits.
L'aiguille est déplacée près du mur(Position horizontale d'aspiration)
pour puits à fond plat;
il reste bien centré pour le fond incurvé.
Paramètres programmés :
Paramètres du kit :
• CROSW. ASPIC. Aspiration transversale (CWA) (pour
fond plat uniquement)
Oui ou non
l'aiguille d'aspiration est décalée près de la paroi(Position horizontale
d'aspiration)en descendant au fond du puits et aspire ; une fois le temps
d'aspiration écoulé, l'aiguille d'aspiration monte à peu près au milieu de la
hauteur du puits et est déplacée vers l'extrémité opposée de la paroi (pas
de rayures sur le fond) ; l'aiguille descend vers le bas et une deuxième
séquence d'aspiration a lieu.
• ASPIC. TEMPS Temps d'attente
0,1 à 9,9 s, pas de 0,1 s
Temps pendant lequel le nécessiteux aspirant est maintenu au fond du
puits et aspire.
Paramètres de la plaque:
• ASPIC. HOR. PDV. Position horizontale d'aspiration (pour
fond plat uniquement)
0,0 (centré) à 2,0 mm, pas de 0,1 mm
(voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
• ASP.VERT.POS. Position verticale d'aspiration
0,1 à 15,0 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse
• ASPIC. DOWNW. VITESSE Vitesse d'aspiration vers le bas
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/12
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
D
DISTRIBUTION L'aiguille de distribution est placée sur le puits et distribue une solution de
lavage dans le puits.
Lorsque le volume distribué est supérieur à la capacité du puits, l'aiguille
d'aspiration aspire le trop-plein pour éviter que le liquide ne se renverse sur les puits
suivants.
Paramètres programmés ;
Paramètres du kit:
• VOLUME (pour un puits)
50 à 3000 |iL, pas 50 |il_
(le volume du puits est d'environ 370\iL)
• DÉBORDEMENT
1,0 à 12,9 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8). Ce
paramètre fixe la hauteur de l'aiguille d'aspiration et donc la hauteur
du liquide dans le puits.
1,0 est la position la plus élevée de l'aiguille
12,9 est la position la plus basse de l'aiguille (pour le trop-plein).
Il est recommandé de distribuer un volume légèrement supérieur à celui souhaité et
d'avoir une phase de débordement afin d'obtenir une répartition égale du volume
dans chaque puits ; les légères variations de débit entre les aiguilles de distribution
sont compensées par la phase de débordement.
• LIQUIDE
Lavage W1 à Lavage W9
Lors du lancement d'un kit en mode RUN, l'écran vous rappellera de connecter la
bonne bouteille de lavage avant de démarrer.
• COULER compensation de débit
- 5 à +5, étape 1.
Le débit de la pompe de distribution est adapté au collecteur de
fonctionnement. Cependant le débit peut être légèrement modifié avec
ce paramètre (débit inférieur avec valeur négative, débit supérieur avec
valeur positive).
Paramètres de la plaque :
• AFF. UPW. VITESSE Vitesse de distribution vers le haut
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/13
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 8SS0B
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
O
LAVER Séquence d'aspiration suivie d'une séquence de distribution.
Paramètres programmés :
Paramètres du kit :
• CROSW. ASPIC. Aspiration transversale
OUIouNON (pour fond plat uniquement)
Voir détails page 1/10.
• ASP. TEMPS Temps d'attente
0,1 à 9,9 s, pas de 0,1 s. Voir détails page 1/10.
• VOLUME (pour un puits)
50 à 3000 nl_, étape 50 |iL
(le volume du puits est d'environ 370 |xL)
• DÉBORDEMENT
1,0 à 12,9 mm, pas de 0,1 mm
1,0 est la position la plus élevée de l'aiguille
12,9 est la position la plus basse de l'aiguille (pour le trop-plein).
Voir détails page 1/11.
• LIQUIDE
Lavage W1 à Lavage W9 Voir détails page 1/11.
• COULER compensation de débit
- 5 à +5, étape 1. Voir détails page 1/11.
Paramètres de la plaque
• ASPIC. HOR. PDV. Position horizontale d'aspiration (pour
fond plat uniquement)
0,0 à 2,0 mm, pas de 0,1 mm (voir
aussi fig. 8, à la fin du §1.8)
• ASP.VERT.POS. Position verticale d'aspiration
0,1 à 15,0 mm, pas de 0,1 mm (voir
aussi fig. 8, à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse
• ASPIC. DOWNW. VITESSE Vitesse d'aspiration vers le bas
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
• AFFICH. UPW. VITESSE Vitesse de distribution vers le haut
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Version : juillet 1998 Code
manuel utilisateur : 87050 1/14
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
w Lavage inférieur
BAS le fond du puits est soigneusement lavé, suivi d'une séquence
LAVER. normale de lavage (W).
Les séquences suivantes sont appliquées :
- Mouvement d'aspiration descendante de l'aiguille dans le puits jusqu'à
Position verticale d'aspiration.
- Aspiration àPosition verticale d'aspirationpendantTemps d'aspiration.
- Un ou deux mouvements de distribution vers le haut jusqu'àPosition verticale de
lavage inférieur,distribution à cette position pendant uneTemps de lavage inférieur
- . . . suivi d'un mouvement d'aspiration vers le bas jusqu'àPosition
verticale d'aspiration.
- Aspiration àPosition verticale d'aspirationpendantTemps d'aspiration.
- Distribution jusqu'àPosition de débordement.
En cas d'aspiration transversale (pour fond plat uniquement) :
chaque séquence d'aspiration (près du mur) est immédiatement suivie
d'une autre séquence d'aspiration à l'extrémité opposée du mur comme
décrit page 1/10.
Paramètres programmés :
Paramètres du kit :
• CROSW. ASPIC. Aspiration transversale
Oui ou non pour fond plat uniquement
Voir détails page 1/10.
L
• ASPIC. TEMPS Temps d'attente
0,1 à 9,9 s, pas de 0,1 s. Voir détails page 1/10.
• VOLUME (pour un puits)
50 à 3000\jeL,étape 50 uL
(le volume du puits est d'environ 370 |il_)
Le volume est appliqué lors de la dernière séquence de distribution.
• DÉBORDEMENT
1,0 à 12,9 mm, pas de 0,1 mm
1,0 est la position la plus élevée de l'aiguille
12,9 est la position la plus basse de l'aiguille (pour le trop-plein). Le
débordement est appliqué lors de la dernière séquence de
distribution. Voir détails page 1/11.
• LIQUIDE Lavage W1 à Lavage W9
Voir détails page 1/11.
• COULER compensation de débit
- 5 à +5, étape 1. Voir détails page 1/11.
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/15
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85S08
1< CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
w Lavage inférieur(a continué)
BAS • BOT. NOMBRE DE LAVAGE Numéro de lavage inférieur
LAVER. ! ou 2
(a continué) Nombre d'occurrences de lavage du fond.
• TEMPS BAS Temps de lavage inférieur
0,1 à 9,9 s, pas de 0,1 s.
Temps de distribution en position verticale de lavage inférieur.
Paramètres de la plaque:
• ASPIC. HOR. PDV. Position horizontale d'aspiration (pour
fond plat uniquement)
0,0 à 2,0 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8) Aspiration
Horizontal Position est appliqué pour toutes les séquences Aspiration, Bottom
Wash et Bottom Aspiration.
• ASP.VERT.POS. Position verticale d'aspiration
0,1 à 15,0 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse
La position verticale d'aspiration est appliquée à toutes les séquences d'aspiration.
• BWVERT.POS. Position verticale de lavage inférieur
0,1 à 15,0mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse
La position verticale du lavage du fond correspond à la hauteur de l'aiguille
d'aspiration pendant la séquence de distribution du lavage du fond.
• ASPIC. DOWNW. VITESSE Vitesse d'aspiration vers le bas
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Cette vitesse n'est appliquée qu'à la première séquence d'aspiration.
• AFFICH. UPW. VITESSE Vitesse de distribution vers le haut
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
La vitesse de distribution vers le haut est appliquée à la dernière séquence de
distribution.
• BOT. DOWNW. VITESSE Vitesse descendante inférieure
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Vitesse de tous les mouvements de descente pour toutes les séquences de fond (lavage
et aspiration).
• BOT. VITESSE DE MONTÉE Vitesse du bas vers le haut
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Vitesse de tous les mouvements vers le haut pour toutes les séquences du fond (lavage et
aspiration).
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/16
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
Aspiration du fond
BAS ASP. les séquences suivantes sont appliquées :
- Mouvement d'aspiration descendante de l'aiguille dans le puits jusqu'à
Position verticale d'aspiration.
- Aspiration àPosition verticale d'aspirationpendantTemps d'aspiration.
- Un ou deux mouvements d'aspiration vers le haut jusqu'àPosition inférieure
(aspiration)suivi d'un mouvement d'aspiration vers le bas jusqu'àPosition
verticale d'aspiration.
- Aspiration àPosition verticale d'aspirationpendantTemps d'aspiration.
En cas d'aspiration transversale (pour fond plat uniquement) :
chaque séquence d'aspiration (près du mur) est immédiatement suivie
d'une autre séquence d'aspiration à l'extrémité opposée du mur comme
décrit page 1/10.
Paramètres programmés
Paramètres du kit:
• CROSW. ASPIC. Aspiration transversale
Oui ouNON pour fond plat uniquement
Voir détails page 1/10
• ASP. TEMPS Temps d'attente
0,1 à 9,9 s, pas de 0,1 s. Voir détails page 1/10.
• BOT. ASPIC. NOMBRE 1 Numéro d'aspiration inférieur
ou 2
Nombre d'occurrences d'aspiration par le fond.
Paramètres de la plaque:
• ASPIC. HOR. PDV. Position horizontale d'aspiration (pour
fond plat uniquement)
0,0 à 2,0 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8) Aspiration
Horizontal Position est appliqué pour toutes les séquences Aspiration,
Bottom Wash et Bottom Aspiration.
• ASP.VERT.POS. Position verticale d'aspiration
0,1 à 15,0 mm, pas de 0,1 mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse
La position verticale d'aspiration est appliquée à toutes les séquences d'aspiration.
L
Version : juillet 1998 Code manuel
de l'utilisateur : 87050 1/17
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
Aspiration du fond(a continué)
un
BAS ASP. Paramètres de la plaque(a continué):
(a continué)
• BOT.VERT.POS. Position verticale inférieure (aspiration)
0,1 à 15,0mm, pas de 0,1mm (voir aussi fig. 8 à la fin du §1.8)
0,1 est la position la plus haute de l'aiguille
15,0 est la position d'aiguille la plus basse.
La position verticale inférieure (aspiration) correspond à la hauteur de l'aiguille
d'aspiration pendant la séquence d'aspiration de l'aspiration inférieure.
• ASPIC. DOWNW. VITESSE Vitesse d'aspiration vers le bas
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
La vitesse d'aspiration vers le bas est appliquée à la première séquence d'aspiration.
• BOT. DOWNW. VITESSE Vitesse descendante inférieure
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Vitesse de tous les mouvements de descente pour toutes les séquences de fond
(lavage et aspiration).
• BOT. VITESSE DE MONTÉE Vitesse du bas vers le haut
0 à 9, pas 1. (vitesse mini = 0 ; vitesse max=9)
Vitesse de tous les mouvements vers le haut pour toutes les séquences du
fond (lavage et aspiration).
Version : juillet 1998 Code
manuel utilisateur : 87050 1/18
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8S508
1" CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
AG Agitation des plaques
La microplaque est agitée horizontalement pendant laAgitationT/moiavec un
AGITATION
Amplitude d'agitationEt unVitesse d'agitation.
Paramètres programmés :
Paramètres du kit :
• TEMPS DE SECOUAGE Temps d'agitation
0,1 à 59,9 s, pas de 0,1 s.
Paramètres de la plaque :
• AMPLITUDE D'AGITATION Amplitude d'agitation
0 à 9, étape 1
• VITESSE D'AGITATION Vitesse d'agitation
0 à 9, étape 1
L
Version : juillet 1998
Code manuel d'utilisation : 87050 1/19
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85S08
CARACTÉRISTIQUES ET SPÉCIFICATIONS
1.8 Paramètres logiciels pour les protocoles Wash (suite)
1.8.3 Définitions des paramètres (suite)
Aiguille de distribution
0 = POSITION D'ORIGINE
Identification et gamme de
paramètres liés à l'emplacement
de l'aiguille par rapport au puits de
la microplaque. r
Position de débordement
™*°**** X*Xfl&UM^
1,0 à 12,9 mm
(Paramètre du kit)
Les graduations dans ce croquis ne sont
Microplaque
que pour une meilleure compréhension. Bien
Définissez ces paramètres dans des
conditions réelles avec une plaque
réelle ; la dimension du puits peut varier
d'un type de plaque à l'autre.
Aspirant
Aiguille
• Aspiration dix
Position verticale
• Bas 11
(Aspiration)
Position verticale
• Lavage inférieur 12
Position verticale 4-
0,1 à 15,0 mm • Position horizontale d'aspiration
(Paramètres de la plaque) 0,1 à 2,0 mm 13
(Paramètre de plaque)
14
Figure 8
2l 31 [mm
Version : juillet 1998 Code
manuel utilisateur : 87050 1/20
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
INSTALLATION
2.1 Déballage
• Déballez soigneusement les accessoires et la laveuse.
IMPORTANT:
Ne soulevez pas le lave-linge en tirant
L sur les cadres en mousse !
• Retirez d'abord les accessoires en haut et à côté de la
laveuse.
• Ensuite, tenez la rondelle (pas les mousses) et soulevez.
• Retirez les mousses, retirez le sac en plastique et placez la
laveuse sur une surface stable et horizontale.
• Installez les bouteilles à côté du laveur comme indiqué dans le manuel
d'utilisation au §1.1 pour le PW40 ou au § 1.4 pour le PW41.
Fig.9
Fig.1O
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050
2/1
Sanof ! Manuel d'utilisation Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
2« INSTALLATION
2.1 Déballage (suite) • Dans la zone de travail de la laveuse (Fig. 11,12&13):
- Retirer le ruban adhésif bloquant le cache aérosol.
- Retirer le ruban adhésif bloquant le support de plaque sur
la plaque inférieure (fig. 11).
• Tirez et poussez le porte-plaque pour vérifier qu'il se
déplace librement.
• Collecteur
- Retirer le lien qui bloque le collecteur côté
gauche (fig. 12) : pousser le lien vers la gauche.
Fig.11 Retirez l'attache de l'arbre vertical.
- Tourner le dispositif de blocage comme indiqué sur la fig. 12 et
assurez-vous de ne pas gêner le mouvement de montée/descente du
collecteur.
• Sur le panneau arrière:
Connectez les tubes sur le panneau arrière (faites correspondre les couleurs).
bleu = Lavage 1
gris Lavage 2
vert = Laver 3
Figure 12
transparente = Rincer
rouge = vers Flacon à déchets (liquide)
Jaune Aspirateur vers Flacon à déchets (air)
• Protection de la pompe à vide:
Coupez le tube jaune à mi-chemin entre la bouteille
WASTE et la rondelle et placez le filtre hydrophobe
(fourni dans le kit de maintenance).
• Branchez le cordon d'alimentation.
Fusible installé : 2,5 A Slow Blow.
Fig.13
Branchez le cordon d'alimentation à la prise secteur ;
La laveuse est équipée d'une alimentation à
découpage à entrée universelle (85 VAC à 264 VAC; 47
Hz à 440 Hz).
• Allumez la laveuse (interrupteur ON/OFF sur le panneau arrière) Alors
que le porte-plaque et le collecteur se déplacent vers leur position d'origine, le
message suivant apparaît à l'écran :
Après initialisation :
VERSION 2.xxx.2Y SÉLECTIONNER EXÉCUTER
PW41 DANS OUI OUT
• Remplir une bouteille RINSE avec de l'eau déminéralisée et amorcer le
circuit hydraulique avec au moins 5 opérations RINSE
(voir mode RINÇAGE, §3.5).
• La laveuse est prête à l'emploi.
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050
2/2
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.1 Mode de fonctionnement
3.1.1 Comment utiliser le clavier ?
VERSION : 2 .xxx . 2 ans
P W4 1
SÉLECTIONNER : COURIR
J je DANS OUI DEHORS
w
je Appuyez sur la touche "OUT" pour
Appuyez sur les touches "T" ou "i" pour
régler ou retirer la microplaque : le
faire défiler le menu principal
porte-plaque sort et se verrouille
Voir para 3.6.1 Menu
pendant 10 secondes pour
principal, page 3/8.
permettre de placer la microplaque
dans le porte-plaque.
Appuyez sur la touche "OUI" pour
entrer dans le mode sélectionné
Appuyez sur la touche "IN" pour déplacer le
porte-plaque vers l'intérieur
COURIR : TROUSSE 75
LAVER + ASP. ESC
1
La fonction de la touche s'affiche
à l'écran.
Selon le menu affiché,
- • certaines touches sont activées,
- » certains autres n'ont pas de
fonction et sont donc désactivés
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050
3/1
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 65499 & 85S08
3« MODE D'EMPLOI
3.2 Chargement des microplaques
Placer la microplaque 96 puits sur le porte-plaque avec le coin "A1" appuyé
contre le ressort métallique sur le côté droit (fig. 13).
Coin A1
Figure 13
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/2
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.3 Sélectionnez un KIT
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t IIN OUI
COURIR : TROUSSE 0 1 Utilisez "T" etunje"touches pour sélectionner le kit
J je OUIESC
COURIR : KjeJ
4-
75
t je OuiS ESC
J
DERNIER BANDE 8 Utilisez les touches "T" et "4" pour sélectionner
t je OUIESC la dernière bande à traiter
CONNECTER LE WASHW 9 pour PW40 uniquement : Ce message*
s'affiche lorsque le tampon de lavage
SUR OUIESC demandé n'est pas connecté. Une fois
que vous avez connecté la bonne
bouteille WASH, appuyez sur "OUI" et la
POMPE AMORÇAGE pompe commencera à s'amorcer afin de
ESC fonctionner avec le bon liquide WASH.
pour PW41 : Voir ERR 21 à la page
suivante.
COURSE : KIT 75 Récapitulatif des articles sélectionnés :
BANDE 8 OUIESC • Nom du kit
• Nombre de bande.
COURSE : KIT 75 Une fois le kit lancé, la méthode en
LAVAGE + ASP . ESC cours s'affiche sur la ligne
d'affichage inférieure.
Appuyez sur "ESC" pour arrêter l'exécution du kit.
L
COURSE : KIT 75 Le kit est terminé.
t 4- OUIESC L'affichage revient à la sélection de kit
précédente
B) : Voir §3.4.1
* : peut apparaître comme
"CONNECT THE WASH R9"
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050 3/3
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.3 Sélectionnez un KIT (suite)
ERR:21 avec PW41 :
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t JE DANS OUI
COURIR : TROUSSE 0 1
J je OUIESC
y
COURIR : TROUSSE 7 5
t je OUI ESC
DERNIER BANDE 12
J je OUIESC
ERRE : 2 1 LAVER M 9 PAS L'erreur 21 indique que le tampon de
CONNECTÉ OUI lavage W9 (ou R9) demandé dans "KIT 75"
n'est pas connecté.
Connectez le tampon de lavage W9 (ou R9) à
l'entrée 1, 2 ou 3.
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER Entrez ensuite dans la configuration de la
J je DANS OUI laveuse pour modifier l'affectation des entrées
en conséquence (voir §3.6.2).
* : peut apparaître comme
"ERR:21 WASH R9 NOT
CONNECTED".
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050
3/4
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
3» MODE D'EMPLOI
3.4 Interruption WASH ou panne de courant
3.4.1 Interruption WASH
Lorsque la touche "ESC" est appuyée alors qu'un kit est en cours d'exécution, le
message suivant s'affiche :
ARRÊT LE TEST Le temps écoulé depuis l'arrêt du
0h 3 minutes 7 s RES ESC kit s'affiche.
Appuyez sur la touche "RES" pour
reprendre le kit au point où il a été
arrêté ou
RUN : KIT 7 5
appuyez sur la touche "ESC" pour revenir au
LAVAGE + ASP . ESC
©
menu principal.
COURSE : KIT 75
J 4- OUIESC
A1 : Retour au menu principal
(Voir §3.3).
3.4.2 Panne d'ALIMENTATION
Lorsqu'une coupure de courant survient alors qu'un kit est en marche, le
message suivant s'affichera au retour du courant :
POUVOIR ÉCHEC Le temps écoulé depuis l'arrêt du
0 H 4 3 mn 5 2 s RES ESC kit s'affiche.
Appuyez sur la touche "RES" pour
reprendre le kit au point où il a été
arrêté ou
COURIR : TROUSSE 75
appuyez sur la touche "ESC" pour revenir au
LAVER +ASP. ESC
menu principal.
COURIR : TROUSSE 75
t je OUIESC
A) : Retour au menu principal
(Voir §3.3).
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050
3/5
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85S06
3« MODE D'EMPLOI
3.5 RINÇAGE
3.5.1 RINÇAGE (avec PW40)
SÉLECTIONNER : AMORÇAGE / RINÇAGE
t 4- DANS OUI
CONNECTER LE RINCER Connectez le tube bleu sur la bouteille
SUR UN OUIESC RINSE, assurez-vous que le support de
plaque n'est pas retiré,
puis appuyez sur "OUI".
AMORÇAGE/RINÇAGE
ESC
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t je DANS OUI
UN):Retour au menu principal
(Voir §3.3).
3.5.2 Veuillez RINCER (avec PW40)
Le message
S'IL TE PLAÎT RINCER
OUI
s'affiche pour inciter l'utilisateur à effectuer une opération de RINÇAGE lorsque la
laveuse n'a pas été utilisée pendant 10 minutes après une opération de LAVAGE.
Appuyez sur la touche "OUI" pour revenir au menu principal et lancer un RINÇAGE.
IMPORTANT
La laveuse ne doit jamais être éteinte avec la solution WASH à l'intérieur de la
tubulure et du collecteur.
Les cristaux solides de la solution WASH séchée pourraient obstruer les aiguilles de
distribution et bloquer le tube de l'électrovanne.
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/6
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.5 RINÇAGE (suite)
3.5.3 RINCER (avec PW41)
JOUI
SÉLECTIONNER : AMORÇAGE / RINÇAGE
J je DANS
SÉLECTIONNER CHEMIN : A Way est obligatoire "A" sur PW41.
©
J je OUIESC Appuyez sur OUI pour continuer.
SAISIR SÉLECTIONNER . : 4 Sélectionnez l'entrée de la laveuse en fonction du
t 4- OUIESC rinçage ou de l'amorçage que vous souhaitez
effectuer.
SAISIR 4 SOL. : RINCER Indication du liquide connecté à l'entrée
t je OUIESC sélectionnée. Si vous changez de liquide,
utilisez "T" ou"JE"touches pour modifier
l'affectation des entrées (identique à la
configuration de la laveuse, page 3/9).
Note:
- L'entrée 4 est obligatoire RINÇAGE.
AMORÇAGE / RINÇAGE
ESC
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t je DANS OUI
A ) : Retour au menu principal
(Voir §3.3).
3.5.4 Rinçage automatique (avec PW41)
AMORÇAGE/RINÇAGE
ESC
Une séquence de rinçage automatique aura lieu dès que le temps réglé
dans "RINSE PARAM." (voir §3.6.2. Configuration du lave-linge) s'est écoulé
après le dernier lavage.
Note:
Lorsque la laveuse ne sera pas utilisée pendant plusieurs jours, il est recommandé de
connecter toutes les entrées à la bouteille de rinçage et de rincer chaque entrée comme décrit
ci-dessus afin de nettoyer le tube de la vanne à pincement de chaque entrée. Voir aussi §4.1.2
Condition de stockage.
IMPORTANT
La laveuse ne doit jamais être éteinte avec la solution WASH à l'intérieur des
tubes et du collecteur.
Les cristaux solides de la solution WASH séchée pourraient obstruer les aiguilles de distribution
et bloquer le tube de l'électrovanne.
Version : juillet 98 3/7
Code manuel d'utilisation : 87050
Sanof ! Manuel d'utilisation Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
3» MODE D'EMPLOI
3.6 Configuration
3.6.1 Menu principal
ÉLIRE : COURIR COURIR
J je N VOUS 0 TU
L/1

Voir §3.1 Mode de fonctionnement


M

sÉLIRE : PREMIER / RINsE AMORCAGE/RINÇAGE


J je DANS OUI 0 UT Voir §3.5 RINÇAGE
sELEcT : DÉSINFECTI 0 N DÉSINFECTION
t je DANS OUI 0tuJ Voir §4.2.2 DÉSINFECTION
sELEcT : C 0 NFIGURATI 0 N CONFIGURATION
J 4
DANS OUI 0 UT Voir §3.6.2 Configuration de la laveuse
sELEcT : SERVICE / VER SERVICE/VER
t je N OUI 0tuJ Voir §4.3.1 Version matérielle et
logicielle
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/8
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
3« MODE D'EMPLOI
3.6 Configuration (suite)
3.6.2 Configuration de la laveuse
Entrer dans le menu "CONFIGURATION"
SÉLECTIONNER : CONFIGURATION
T "l DANS YESOUT
GROUPE : COLLECTEUR Sélection du collecteur
J 4 OUIESC
MANIFOLD : 2*8 Utiliser les touches "T" et "4" pour régler le
t4 OUIESC type en fonction du collecteur installé :
PW40 : collecteur 8 voies
PW41 : collecteur 2*8 voies.
PW 41 uniquement
GROUPE '.SOUPAPE PARAM . Affectation des entrées Wash
t 4 J
Oui ESESC & Rinse en face arrière
SAISIR SÉLECTIONNER . : 1 Utilisez les touches "T" et "4" pour sélectionner le
J - JE OUIESC numéro d'entrée
SAISIR 1 SOL. : WASHW l Utilisez les touches "T" et "4" pour
J 4- OUIESC affecter la solution de lavage (W1 à W9 ou
R1 à R9) ou de rinçage à l'entrée
sélectionnée. Note : l'entrée #4 est
obligatoirement affectée à Rinse.
GROUPE : RINSEPARAM . Réglage du compte à rebours avant le
J 4 OUIESC lancement du rinçage automatique
AUTORINSEINE : 1 0 mn Utilisez les touches "T" et "I" pour régler le compte à
t4 OUIESC rebours (minutes),
de 0 à 240 minutes Le rinçage
automatique est désactivé lorsque le
temps de rinçage est réglé sur "0".
GROUPE : SOUPAPE TAPER Sélection du type de sélecteur
J 4- OUIESC multilavage sur le panneau arrière.
VAL TYPE : MOTEUR Le réglage par défaut est"MOTEUR". Utilisez
J 4 OUIESC les touches "T" et "4" pour sélectionner
L "PINCER"si le lave-linge est équipé d'un
système à 4 vannes à manchon (ancien
appareil).
* : peut apparaître sous la forme "INPUT
(jAller à la page 3/10 1 SOL.:WASHR1".
Version : juillet 98 Code manuel 3/9
utilisateur : 87050
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.6 Configuration (suite)
3.6.2 Configuration de la laveuse (suite)
(suite de la page3/9j
PW41 uniquement
GROUPE : VIDE DET. Activation de la détection
J 4 OUIESC de vide
VCA. TRSH : 2 0 points Utiliser les touches "T" et "4" pour régler
J 4 OUIESC le seuil de détection du vide. (Valeur par
défaut : 20 points.)
VIDE DÉTON OUI Utiliser les touches "T" et "4" pour activer
t 4 OUIESC (OUI) ou désactiver (NON) la détection du
vide.
GROUPE : RS 2 3 2 PARAM Configuration du port série RS232 pour
t 4 OUIESC la connexion au PC.
BAUDS : 9 6 0 0 SE RÉVEILLER HAUT : Oui Le débit en bauds peut être réduit en cas
T4 -> OUIESC de problème de transmission entre le PC
et le lave-linge.
Utilisez les touches "T" et "4" pour régler le débit en
bauds.
(Le réglage de la fonction de réveil est
ignoré)
GROUPE : LIQUIDE DET. Activation de la détection de liquide
J 4- OUIESC dans les flacons laveurs et déchets
LAVER NIVEAU DET : OUI Utiliser les touches « T » et « 4 » pour activer (OUI)
t 4 OUIESC ou désactiver (NON) le détecteur de niveau de
liquide dans la bouteille de lavage, puis dans la
bouteille de déchets.
DÉCHETS NIVEAU DET : OUI
J J OUIESC
GROUPE : GÉNÉRAL Réglage des paramètres de l'interface
t 4 OUIESC de dialogue.
J
LANGUE : ANGLAIS BIP : O Utilisez les touches "T" et "4" pour régler
t 4 -> OUIESC la langue, puis les touches "-»" et les
touches "T" et "4" pour activer (Y) ou
désactiver (N) le Bip.
(j3otopage3/iO
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/10
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.6 Configuration (suite)
3.6.2 Configuration de la laveuse (suite)
(suite de la page 3/10)
GROUPE : Mini Prime Activation d'une mini séquence
L t J, OUIESC d'amorçage avant chaque protocole de
lavage.
Mini P rime : Oui V 0 L : 1 3 ml Utilisez "T" et"JE"touches pour
t je -> OUIESC activer (Y) ou désactiver (N), puis
touche "->" et "T" et"JE"pour régler le
volume de 1 à 30 ml.
GROUPE : Sécurisé Arrêt Activation de l'arrêt sécurisé après
t. J OUIESC chaque protocole de lavage pour
éliminer l'air du collecteur.
Arrêt sécurisé : N V 0 L : 1 3 ml Utilisez "T" et"JE"touches pour
t je -> OUIESC activer (Y) ou désactiver (N), puis
touche "->" et "T" et"JE"pour régler le
volume de 1 à 30 ml.
L
A ) : Retour au menu principal
(Voir §3.3).
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/11
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION
3.7.1 Structure du kit
PROGRAMME DES KITS PROGRAMME PLAQUE
Paramètres dépendant Paramètres dépendant
sur Kit (réactifs) sur les dimensions de la plaque
TROUSSE75 PLAQUE 10
non ATC*)
TROUSSE 2
PLAQUE 1
KIT1 Nom
(Nom du kit Forme inférieure
Nom de la plaque
Position horizontale d'aspiration
COLLECTEUR
BANDE (omis) Centrage tion
MÉTHODE
MODE - C'EST À DIRE
Position verticale d'aspiration Bas dans
Aspiration transversale Position verticale d'aspiration Bas
Temps d'aspiration Position verticale de lavage
(Distribué) VOLUME > n)
DÉBORDEMENT Urgences
Vitesse horizontale
LIQUIDE — MOI Vitesse verticale
FLUX (rémunération) \
Vitesse d'aspiration dans
BOT. NOMBRE DE LAVAGE Vitesse de distribution
TEMPS DE FOND (Lavage) Vitesse de lavage du fond en entrée
BOT. ASPIC. NOMBRE Vitesse de lavage du fond en sortie
TEMPS D'AGITATION • 7T
NBRE DE CYCLES Al)
Amplitude d'agitation
Le temps d'immersion)
Vitesse d'agitation
FIN DE KIT ? : NON - JE
MET(hod) INTER(val) —
Figure 15
n
MÉTHODE -
MODE Comme vu au §1.8.3 Définitions des paramètres
Aspiration transversale — (KIT et PLAQUE), les paramètres dépendant
Etc... directement du KIT (tels que distribution, temps
FIN DE KIT ? : OUI d'aspiration, liquides, etc... sont appelés
"Paramètres du KIT".
NR DE KIT ? :
KIT INTER(val) Paramètres dépendant des dimensions de la
microplaque (principalement POSITION et
paramètres SPEED) sont appelés "paramètres PLATE".
A la programmation, chaque kit est obligatoirement lié à une plaque avec le
paramètre "Numéro de plaque" (Fig. 15).
Cela implique que la PLAQUE doit déjà exister ou doit être
programméeavantle KIT associé est programmé.
Jusqu'à 10 PLAQUES peuvent être programmées.
Jusqu'à 75 KITs peuvent être programmés.
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/12
L Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.2 Accès au mode PROGRAMMATION
SÉLECTIONNER : COURIR
t je DANS OUI DEHORS
Entrer en mode programmation : appuyer simultanément
- Touches "IN" et "OUT".
PRG : AJOUTER
J je OUI
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050
3/13
Notice d'utilisation SanofI Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.3 Sommaire de la programmation
La programmation PRG : AJOUTER AJOUTER : TROUSSE
Mode
Voir §3.7.4
AJOUTER : METHODE
AJOUTER : PLAQUE
PRG : INSÉRER INSÉRER : TROUSSE
Voir §3.7.5
INSÉRER : MÉTHODE
INSÉRER : PLAQUE
PRG : SUPPRIMER SUPPRIMER : TROUSSE
Voir §3.7.6
SUPPRIMER : MÉTHODE
SUPPRIMER : PLAQUE
PRG : MODIFIER ÉDITION : TROUSSE
Voir §3.7.7
EDIT : PLAQUE
PRG : COPIER COPIE : TROUSSE
Voir §3.7.8
COPIE : PLAQUE
Fig.16
PRG:TEST DE PLAQUE COURSE : KIT 75
Voir §3.7.9
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/14
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4AJOUTER 3.7.4.1 AJOUTER : TROUSSE Le kit est ajouté à la fin de la liste de kits existante
AJOUTER TROUSSE
• Utilisez "T" et"JE"touches pour faire défiler
t je OUI ÉCHAP le menu disponible.
• Appuyez sur la touche "OUI" pour lancer la
sélection affichée.
• Appuyez sur la touche "ESC" pour échapper
et revenir à l'invite précédente.
NOM : KITN r2 Entrez le nom du kit : sélectionnez le
t 4- -> OUI S E caractère avec les touches "T" et "4", puis
appuyez sur la touche "-»" pour passer au
caractère suivant (jusqu'à 15 caractères).
PLAQUE : PLAQUE 0 1 1Sélectionnez la plaque à associer au kit.
t je OUIESC
5
JL
COLLECTEUR : 8 Sélectionnez le type de collecteur :
TI J
Oui ESESC PW40 : 8- ou 12 canaux PW41 :
8-, 2*8-, 3*8- ou 12-, 2*12-
canaux.
BANDE : 1 X 3 4 5 6 Omettre la bande : placez le curseur sur la
T 4- -> OUIESC bande avec la touche "->", puis appuyez sur
"T" ou"JE" touche pour avoir la bande omise
("X"). En mode RUN, les bandes omises ne
BANDE : 7 8 9 10 X 12 seront jamais traitées.
je ->• OUIESC
MÉTHODE : LAVER + ASP. Sélectionnez la première méthode de kit. Voir
J 4 OUI ESC sélection des paramètres de la méthode au
§3.7.4.3.
J *1
t je
FIN DE KIT : NON Répondez "NON" pour ajouter une
t je OUIESC autre méthode.
RENCONTRÉ . INTER : 0 MN 4 5 S Réglez "Intervalle de méthode" avec les
OUIESC touches "T" ou " i " et "-»".
(de Omn 0s jusqu'à 59mn 0s).
MÉTHODE : DISTRIBUTION
J je OUI
t je OUI ESCI !je
FIN DE TROUSSE : OUI Répondez "OUI" lorsqu'il n'y a plus
J je OUIESC de méthodes à ajouter.
p à la page 3/16)
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/15
Manuel d'utilisation Sanofl Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
3« MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4 AJOUTER (suite)
3.7.4.1 AJOUT : KIT (suite)
(suite de la page 3/15)
Nr OFKITS : 2 Sélectionnez le nombre de fois où le kit doit être
J je OUIESC exécuté avec les touches "T" ou "J/.
(jusqu'à 9 fois).
TROUSSE INTER : 0 MN 0S Lorsqu'il est exécuté plus d'une fois, réglez
t je -> OUIESC "Kit interval" avec les touches "T" ou "I" " - /,
(de Omn 0s jusqu'à 59mn59s).
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER Le nouveau kit est ajouté à la fin de la
J je DANS OUI OUT liste des kits existants.
L'affichage revient au menu principal.
3.7.4.2 ERREURS sur la programmation du KIT
ERR : 2 4 TROP BEAUCOUP TROUSSE 75 kits sont déjà programmés ! Vous
PROGRAMME OUI devez d'abord supprimer un kit existant
avant d'en programmer un nouveau.
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t je DANS OUI
ERRE : 3 2 TROUSSE NOM Vous n'avez entré aucun nom ou le
IMPOSSIBLE OUI nom du kit que vous avez entré existe
J
déjà. Vous êtes invité à entrer un
nouveau nom pour continuer la
programmation du kit.
NOM :
J 4, OUI ESC
ERRE : 2 5 PAS ASSEZ La mémoire est pleine car un ou
MÉMOIRE OUI plusieurs kits contiennent un grand
nombre de méthodes.
Vous devez d'abord supprimer un kit existant
avant d'en programmer un nouveau.
SÉLECTIONNER : COURIR
t je DANS OUI
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/16
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 8S508
3« MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4AJOUTER (suite)
3.7.4.3 AJOUTER : METHODE La méthode est ajoutée après la dernière méthode du kit sélectionné
AJOUTER MÉTHODE • Utilisez "T" et"JE"touches pour faire défiler
le menu disponible.
J OUIESC
• Appuyez sur la touche "OUI" pour lancer la
sélection affichée.
• Appuyez sur la touche "ESC" pour échapper
et revenir à l'invite précédente.
TROUSSE : TROUSSE Nr23 Sélectionnez le kit auquel vous souhaitez ajouter
t 4, OUIESC une méthode avec les touches " t " et " i "
RENCONTRÉ . INTER : 0 MN 0 S Définissez "Intervalle de méthode" entre la
J je - »' OUIESC dernière méthode existante et la méthode
ajoutée avec les touches "T" ou "4" et "-»",
(de Omn O&jusqu'à 59mn Os).
MÉTHODE : LAVER +ASP. Sélectionnez la méthode à ajouter
J je OUIESC
MODE : PLAQUE Définissez les paramètres du kit associés à la
t je OUIESC méthode sélectionnée.
Voir tableau page suivante et définition des
CROSW . ASP. : NON paramètres du kit §1.8.3.
t je OUIESC
ASP. TEMPS : 0 . 5S
t je OUIESC
VOLUME : 7 5 0 ul
t4 OUIESC
DÉBORDEMENT : 3 . 0mm
t je OUIESC
LIQUIDE : LAVAGE W9
J je OUIESC
COULER : -3
J je OUIESC
Seul le premier cycle est joué "n"
N° DE CYCLE : 2
fois (ici deux fois) pour une
J je OUIESC
méthode "deux cycles" telle que
Lavage + Asp(nW+A).
TREMPAGE 1MN 0S
J je OUIESC
L
SÉLECTIONNER :COURIR
J je DANS OUI
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050
3/17
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4AJOUTER (suite)
3.7.4.3 AJOUT : METHODE (suite)
Résumé des paramètres du kit associés à la méthode.
CM
m
je
PC
MÉTHODE H
Cu
H O
un
Méthode Code : c
Valeur Voir
Trousse paramètre déf.
MODE : BANDE ou PLAQUE p. 1/10
CROS. ASPIC. Oui ou p. 1/12
NON
ASPIC. TEMPS : 0,1 à p. 1/12
9,9 s
VOLUME : 50 à p. 1/13
3000 |IL
DÉBORDEMENT 1,0 à p. 1/13
12,9ram
LIQUIDE : LAVAGE Wl pour p. 1/13
LAVAGE W9
COULER : -5à p. 1/13
+5
BOT. NUMÉRO DE LAVAGE : 1 ou p. 1/16
2
TEMPS BAS : 0,1 à p. 1/16
9,9 s
BOT. ASPIC. NOMBRE: 1 ou p. 1/17
2
TEMPS D'AGITATION 0,1 pour p. 1/19
59,9 seconde
NBRE DE CYCLES : 1 pour p. 1/11
9
TREMPAGE: 0 à 59 mn en p. 1/11
Mode PLAQUE
0 à 9,9 s i
Mode BANDE
3.7.4.4 ERREUR sur programmation MÉTHODE
ERRE : 2 5 PAS ASSEZ La mémoire est pleine car un ou
MÉMOIRE OUI plusieurs kits contiennent un grand
nombre de méthodes.
Vous devez d'abord supprimer un kit
existant ou une méthode existante avant
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t je DANS OUI DEHORS
d'en programmer un nouveau.
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/18
Manuel d'utilisation de Sanofi Rondelles de plaques : PW40 et PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4 AJOUTER (suite)
3.7.4.5 AJOUT : PLAQUE
La plaque est ajoutée à la fin de la liste de plaques existante
AJOUTER : PLAQUE • Utilisez "T" et"JE"touches pour faire défiler
t je OUI ESC le menu disponible.
• Appuyez sur la touche "OUI" pour lancer la
sélection affichée.
• Appuyez sur la touche "ESC" pour échapper
et revenir à l'invite précédente.
PLAQUE SIGNALÉTIQUE dix Entrez le nom de la plaque : sélectionnez le
T-je -» OUIESC caractère avec les touches "T" et "4", puis
appuyez sur la touche "-»" pour passer au
caractère suivant,
(jusqu'à 8 caractères).
BOT . FORME : PLAT II Indiquer la forme du fond du
t 4- OUIESC puits : || PLAT ou COURBÉ
ASP. HOR. PDV. : 1 , 4mm Position horizontale d'aspiration
(pour fond PLAT uniquement)
t je OUIESC
Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
CENTRAGE
J je
:
OUIESC N
0 . 3 millimètres Centrage des puits d'opiacés par
rapport à l'aiguille du collecteur dans
le sens In/Out
- 2,0 mm (IN) à +2,0 mm (OUT), pas
de 0,1 mm
Paramètre important lorsqu'une
aspiration transversale doit être
Mauvais Bien MauvaisFCDEHORS réalisée près de la paroi des puits.
- 2,0mrrr + 2,0 mm
ASP. VERT . PDV. : 1 3 . 5 millimètres Position verticale d'aspiration. Voir la
J 4, OUIESC définition au paragraphe 1.8.3.
( j 3o à la page 3/2cP)
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050 3/19
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4AJOUTER (suite)
3.7.4.5 AJOUT : PLAQUE (suite)
(suite de la page 3/19)
BOT . VERT . PDV. : 1 1 . 8 millimètres Position verticale inférieure
t je OUIESC (aspiration).
Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
. W. VERT . PDV. t : 1 1 . 8 millimètres Position verticale de lavage inférieur.
je OUIESC Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
HORIZONTAL VITESSE : 6 Vitesse horizontale :
t je OUIESC Vitesse d'entrée / sortie du porte-plaque pendant
les mouvements hors travail
(déplacement vers la position initiale,
mouvement de retour de la dernière à la
première bande, etc . ) .
0 à 9, étape 1.
(vitesse mini = 0; vitesse maxi=9)
VERTICAL VITESSE :6 Vitesse verticale :
t 4, OUIESC Vitesse du collecteur haut / bas pendant les
mouvements hors travail
(déplacement vers la position initiale,
etc . ) .
0 à 9, étape 1.
(vitesse mini = 0; vitesse maxi=9)
ASP. DOWNW . VITESSE : 6 Vitesse d'aspiration vers le bas. Voir la
J je OUIESC définition au paragraphe 1.8.3.
(J3o à la page 3/2"P)
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050
3/20
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 8S499 et 85508
3« MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4 AJOUTER (suite)
3.7.4.5 AJOUT : PLAQUE (suite)
("suite de la page 3/20)
DISP . UPW. VITESSE : 6 Vitesse de distribution ascendante. Voir
Il J
t OUIESC la définition au paragraphe 1.8.3.
je
r
BOT . DOWNW . VITESSE : 3 Vitesse descendante inférieure
J je OUIESC Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
BOT . VERS LE HAUT VITESSE : 6 Vitesse du bas vers le haut
J 4- OUIESC Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
TREMBLEMENT AMPLITUDE : 2 Amplitude d'agitation
t je OUIESC Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
TREMBLEMENT VITESSE :9 Vitesse d'agitation
t je OUIESC Voir la définition au paragraphe 1.8.3.
SEL. ECT : COURIR
t 4- IN OUI
Version : juillet 98
3/21
Code manuel d'utilisation : 87050
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.4AJOUTER (suite)
3.7.4.6 ERREURS sur programmation PLAQUE
ERR : 2 6 DEJA 1 0 10 plaques sont déjà programmées !
ASSIETTES ! ! OUI Vous devez d'abord supprimer une
plaque existante avant d'en programmer
j une nouvelle.
SÉLECTIONNER : EXÉCUTER
t 4- DANS OUI OUT
ERRE : 3 3 PLAQUE NOM Vous n'avez entré aucun nom ou le
IMPOSSIBLE OUI nom de plaque que vous avez entré
existe déjà. Vous êtes invité à saisir un
nouveau nom pour poursuivre la
programmation de la plaque.
NOM :
t je OUI ESC
Version : juillet 98 Code manuel
utilisateur : 87050
3/22
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85S08
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.5 INSÉRER
3.7.5.1 INSÉRER : TROUSSE Le nouveau kit est inséréavantune autre trousse
INSÉRER TROUSSE
t je OUIESC
Sélectionnez le kitavantlequel vous souhaitez
BEF. : TROUSSE Nr23
t je OUIESC insérer un nouveau kit.
NOM : KIT Nr24 Entrez le nouveau nom du kit.
Ensuite, même procédure que dans
je -> OUIESC
§3.7.4.1 ajouter kit.
3.7.5.2 KIT TEMPORAIRE
COURIR : TEMPORAIRE TROUSSE
J 4- OUIESC
Une panne de courant ou une mise hors tension erronée pendant l'insertion du KIT
entraînera la perte du kit à moins que la première méthode n'ait été complètement
programmée. Dans ce cas, les méthodes complètement programmées se trouvent
dans un kit nommé "KIT TEMPORAIRE". Ce kit est toujours inséré à la première place
de la liste des kits. Il est alors possible de COPIER ce kit temporaire et d'écrire son
nom correct, puis de continuer avec la programmation des méthodes suivantes et
les paramètres de répétition du kit.
Une fois enregistré sous son nom correct, il est fortement recommandé de
SUPPRIMER le KIT TEMPORAIRE.
3.7.5.3 INSÉRER : MÉTHODE
La nouvelle méthode est inséréeavantune autre méthode
INSÉRER MÉTHODE
t je
5
OUI ÉCHAP
TROUSSE : TROUSSE Nr2 3 Sélectionnez le kit dans lequel une méthode doit
t je OUIESC être insérée.
BEF. : 1 : LAVAGE +ASP. Sélectionnez la méthodeavantlaquelle la
J je OUIESC nouvelle méthode doit être insérée.
MÉTHODE
t je
: DISTRIBUTION
OUIESC "1 Saisissez le nouveau nom de la méthode.
Ensuite, même procédure qu'au §3.7.4.3
méthode d'ajout.
Version : juillet 98
Code manuel d'utilisation : 87050 3/23
Manuel d'utilisation de Sanofi Laveuses de plaques : PW40 & PW41
Diagnostics Pasteur Codes 85499 & 85508
MODE D'EMPLOI
3.7 PROGRAMMATION (suite)
3.7.5 INSÉRER (suite)
3.7.5.4 INSERT : PLAQUE The new plate is inserted before another plate
IN S E RT : PLATE
t i YES E 5;c
1
BEF. * PLATE 01 Select plate before which the new
plate has to be inserted.
t I YES E S>C
1
NA M E
t
P I A T E 00
i YES E 5>C "I Enter new method name. Then,
same procedure as in para 3.7.4.5
add plate.
Version : July 98 User
Manual code : 87050 3/24
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers: PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
3* OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.6 DELETE
3.7.6.1 DELETE: KIT
DELETE : KIT
t 4- YESESC
KIT: KIT Nr24 Select kit to be deleted.
t I YESESC
DEL.:KIT Nr24 Press "YES" key to confirm kit is
T1 YESESC deleted or press "ESC" key to
escape.
SELECT:RUN
T i IN YES OUT
3.7.6.2 DELETE : METHOD
DELETE : METHOD
T 4- YESESC
J
KIT:
t
KITNr23
4. IN YESESC !i Select kit to which you want to
delete a method.
DEL. 3:ASPIRATI0N Select method to be deleted.
T 4- YESESC
METHOD :ASPIRATION Press "YES" key to confirm
t 4- YESESC method is deleted or
press "ESC" key to escape.
SELECT:RUN Note:
t 4- IN YESOUT deleting the method of a
"onemethod" kit is equivalent to
delete this kit.
Version: July 98
User Manual code : 87050
3/25
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85S08
OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.6 DELETE (continued)
3.7.6.3 DELETE : PLATE
DELETE PLATE
T i YESESC
PLATE :PLATE 10 Select plate to be deleted.
t J, IN YESESC
Press "YES" key to confirm plate is
DEL.: PLATE 10 deleted or
t 4- YESESC press "ESC" key to escape.
SELECT:RUN
t I IN YESOUT
3.7.6.4 ERROR on PLATE deletion
ERR:29PLAT ASSOC. the plate is still associated with one
ETOAKIT YES or several kits.
You must first associate an other
plate to affected kits or delete
those kits prior deleting this plate.
SELECT:RUN
t J, IN YESOUT
Version : July 98 User
Manual code : 87050 3/26
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 86508
OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.7 EDIT
3.7.7.1 EDIT: KIT
EDIT KIT
t 4- YESESCl
KIT: KITNr24 Select kit to be edited.
t -I YESESC
Select "MAIN PARAMETERS" or
"METHOD" with "T" and " 1 " keys.
EDIT:MAIN PARAMETERS EDIT:METHOD
T 4- YESESC t 4- YESESC
(jGo to page 3/28)
PLATE :PLATE 10 Edit main parameters:
t 4- YESESC Every displayed parameter can be
J changed by using "T" or " I " keys.
Example : the plate associated to this
MANIFOLD: 8 kit can be changed.
T 4- YESESC
J
STRIP:1X3456
t I -»YESESC
Nr OF KITS : 2
t 4- YESESC
KIT INTER 0MN 0S
t 4, YES ESC
J
VALID MODIFICATION Press "YES" to validate main
T i YESESC parameters modification.
EDIT:MAIN PARAMETERS Press "T" or " I " keys until
t 4- YESESC "end of edit" message.
EDIT:END OF EDIT Press "YES" to quit EDIT mode.
t 4- YESESC; Press"T" or"I" keys to go backto
"Main Parameters" or "Method".
SELECT:RUN
T 4, IN YESOUT A ] : Back to main menu
(See §3.3).
L Version: July 98
User Manual code: 87050
3/27
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
3« OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.7 EDIT (continued)
3.7.7.1 EDIT : KIT (continued)
^continuation from page 3/27)
EDIT:METHOD
t 4- Y E S E SC
MET.: 4 : AS PI R A T I O N Select method to be edited. Then,
t i YE S E SC every parameter of the method
can be modified by using "T" or "4"
T Y ES ESC keys.
Note that the "liquid : Wash Wx"
cannot be modified.
r
->©
V A L I D M O D I FI Ci\T:CON Press "YES" to validate method
modification.
T i YESESC
E D IT : M E T H O D Press "T" or "I" keys until
tI YESESC "end of edit" message.
EDIT:END OF EDIT Press "YES" to quit EDIT mode.
ti YESESC Press"T" or"I" keys to go back to
J "Main Parameters" or "Method".
SELECT:RUN
T I IN YESOUT A ) : Back to main menu
(See §3.3).
C ) : Back to kit edition
(See §3.7.7.1).
Version : July 9B User
Manual code: 87050 3/28
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.7 EDIT (continued)
3.7.7.2 EDIT PLATE
EDIT : P LAT E
t 1 YES E5;c
1
P L A TE
4-
: P LAT E 10 Select plate to be edited.
T i YE E <;c
je/je

1
B0T• 4 E- :
HA P FLAT Every parameter of the selected
1/1

t YES E J>c plate can be modified by using


|t

"T" or "4" keys.


r
1 YES E<>C
1
1
^r
VALID MO D I F I C AT I o Ĵ Press "YES" to validate main
T I Y ES ES>c parameters modification.
+
|
S E L EC T : R UN
t 4. IN YEs 01)T
A ) : Back to main menu
(See §3.3).
Version: July 98
User Manual code: 87050 3/29
Sanof! Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.8 COPY
3.7.8.1 COPY : KIT
®
COPY : KIT
t i YESESC
KIT: KIT Nr24 Select kit to be copied.
T i YESESC
BEF.:KIT Nr26 Select kit before which you want
T i YESESC to place copy.
NAME:KIT Nr25 Enter copy name : select character
t 4- -» YESESC with "T" and " I " keys, then press
"->" key to move to next character,
(up to 15 characters)
SELECT:RUN
T i IN YESOUT
3.7.8.2 ERROR on KIT copy
ERR:27NOKITPR No kit programmed!
OGRAMMED YES You must first "add" a kit.
See also ERR 24
ERR 25
ERR 32
SELECT:RUN
on §3.7.4.2.
t I IN YESOUT
Version : July 98 User
Manual code : 87050 3/30
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.8 COPY (continued)
3.7.8.3 COPY: PLATE
COPY :PLATE
t i YESESC
J
PLATE :PLATE 05 Select plate to be copied.
t I YESESC
BE F . : P L A T E 05 Select plate before which you
t I YESESC want to place copy.
NAME:PLATE 04 Enter copy name : select character
t 4- -> YESESC with "T*1and " I " keys, then press
"-4" key to move to next character,
(up to 8 characters)
SELECT:RUN
t I IN YESOUT
3.7.8.4 ERROR on PLATE copy
ERR:28NO PLATE No plate programmed!
PROGRAMMED YES You must first "add" a
plate. See also ERR : 26
ERR:33
§3.7.4.6.
SELE C T:R U N
T i IN YESOUT
L Version: July 98
User Manual code: 87050
3/31
Sanofl Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
3« OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.9 Plate Test
Step-by-Step RUN
The programmed kit can be used in a step-by-step mode i.e. manifold
and plate carrier are stopped at each programmed positions (Aspiration
horizontal position, Aspiration vertical position, Overflow position, etc..)
in order to check if these positions are correct. If not correct, user must
edit (see §3.7.7) the tested kit or its assigned plate in order to modify
position parameter(s).
PRG: PLATE TEST
t 4- YESESC
RUN:KIT 08 Use "T" or "I" keys to select kit to be
YESESC tested.
T 4,
RUN:KIT08W Press "YES" key to move to next
ASH+ASP. YESESC programmed position.
Keep the "YES" key pressed for a
I continuous motion (preferably
deactive the beep).
[WASH + ASP. YESES
The kit is processed on the whole
plate.
RUN:KIT 08
t 4. YESESC
Version : July 98 User
Manual code : 87050
3/32
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
3» OPERATING INSTRUCTIONS
3.7 PROGRAMMING (continued)
3.7.10 RAM initialization
Every programmed kit and programmed plate are saved on a RAM
(Random Access Memory).
The contents of this MEMORY can be erased by a "RAM initialization"
thus deleting the whole set of kits and plates that have been
programmed by the user.
Instrument software and DEMO kits and plates are not deleted as
they are saved in an EPROM not affected by RAM initialization.
How to perform the RAM initialization?
Turn the unit ON while keeping those keys pressed :
S E LE C T : R U N
t i IN YESOUT
1 1
Following message is displayed :
RAM INITIALIZATION Press "YES" to have the RAM
YES reset.
SELECT: RUN
t i IN YESOUT
L
L
Version : July 98 User
Manual code: 87050 3/33
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85S08
4* MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING
4.1 Routine maintenance Procedures
4.1.1 Daily Maintenance
Prior starting to wash : manifold are not clogged.
It is recommended to pour an Otherwise, change pinch valve
appropriate disinfection solution tube, clean manifold (see § 4.2.1
in the bottom of the WASTE bottle hereafter).
prior connecting it to the washer.
Thus, the infected liquid coming When washing is terminated :
from the washer and going into Rinse the washer . Use only
the WASTE bottle will be deionized water for rinsing. Turn
deactivated. the washer off. Tubes and
IMPORTANT: Avoid bleach Fill manifold will be kept wet with
the rinse bottle with deionized water that will prevent them
water. Connect it to the washer. from clogging.
Launch a Rinsing sequence and Empty WASH bottle, rinse it
check that pinch valve tube and thoroughly with deionized water.
4.1.2 Washer storage conditions
The washer should never be further dispensing of liquid. In
stored with Wash solution inside this case priming must be made
dispensing tubes and manifold with the help of a syringe filled
otherwise the liquid pump, the with deionized water connected
pinch valve tube and the manifold at the Rinse input of the washer.
might be clamped if completely
dry, thus preventing any
Version: July 1998
User Manual code: 87050 4/1
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
4- MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING
4.2 Cleaning and disinfection
4.2.1 Cleaning the manifold
The manifold is infectious. Dispense needle and chamber
Disinfect it prior any further • Push the silicon cap from the
cleaning. chamber of the manifold using a
See disinfection procedure on stem or a screwdriver entered
next § 4.2.2. from the opposite end of the
cylindrical chamber.
Aspirate needles and chamber • Using one of the small pin
• Remove the manifold. supplied in maintenance kit,
• Using a duster or a non clean the small dispense needle.
scratching utensil, thoroughly • Using the cylindrical brush
clean the outside of the dispense supplied in maintenance kit,
and aspirate needles. thoroughly clean the small dispense
• Remove the silicon top seal of chamber. Thoroughly rinse
the manifold. dispense chamber with deionized
• Using the big pin supplied in water. Ensure that all impurities are
maintenance kit, clean the big removed from the manifold.
aspirating needles. • Plug dispense chamber of the
• Rinse out the aspirate chamber manifold with the silicon plug.
with deionized or distilled water. Place it as close as possible to the
Thoroughly clean the walls of the first needle however without
aspirating cavity. blocking it. Extra silicon caps are
• Look through the aspirate supplied in the maintenance kit.
needles to ensure that cleaning is • Remount the manifold, replace
adequate. the tubing and reprime.
• Put the silicon top seal back in its
place.
Version : July 1998 User
Manual code : 87050 4/2
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85S08
MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING
4.2 Cleaning and disinfection (continued)
4.2.2 Disinfection
The disinfection program applies to internal surfaces of tubing,
connectors, manifold and manifold needles.
SELECT:DISINFECTION
T i IN YESOUT
CONNECT THE DISINF. Use disinfection solution approved
by your laboratory. Connect the
ON A YESESC
tube(s) on rinse bottle cap. Fill
RINSE bottle with the disinfection
solution.
Ensure the plate carrier is not
PUMP PRIMING removed,
ESC Then press "YES".
DISINFECTION0 Pumps are stopped whereas
H30mn00s ESC dispensing circuits are filled with
disinfection solution.
A countdown of 30 mn is started
after which you are prompted to
perform a RINSE operation.
IMPORTANT
The final RINSING sequence
must be performed in all cases
after the disinfection procedure
has been started (even for
demonstration purpose).
The software uses this final
rinsing sequence to set the
"Rinse" liquid at all the 4 inputs.
The automatic rinsing will not
be possible (ERR 18) if rinsing is
not done after disinfection.
CONNECT THERINSE Remove disinfection solution and
ON A YESESC fill RINSE bottle with deionized
water (DiH2O)
Then press "YES"
PUMP PRIMING Then, prior launching a wash
ESC protocol, assign the correct Wash
solution to the wash input(s) in
the CONFIGURATION menu or by
priming the circuit with the PRIM-
SELECT RUN ING/RINSING menu.
T i IN YES OUT
: Back to main menu
IMPORTANT:
• Avoid bleach for disinfecting the washer as a thorough rinsing of the
tubes will not prevent traces of bleach to remain inside tubing and
manifold. This can be enough to corrupt reagents of next washing.
• Disinfect the washer when it has not been used for more than one day.
When used daily, disinfect it at least once a week.
• Disinfect the washer prior to any servicing or handling action, shipment
or change of site.
Version: July 1998 " tin
User Manual code: 87050 4/d
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 8S508
MAINTENANCE & TROUBLESHOOTING
4.3 Troubleshooting
4.3.1 Hardware and software version
SELECT: SERVICE/VER
T i IN Y E S O U T
GROUP :VERSIONS "T" and " I " keys are deactivated
t i YESESC on this prompt.
PW41 Hardware version.
T 4. Y E SE S C
VERSION 2.xxx.2Y Software version of the washer.
t I YESESC
SDPxxx Default User Data version
T 4- YESESC • Kit list and
• Plate list
programmed in factory and saved
on EPROM.
(Default user data are not deleted by
a RAM initialization).
® : Back to main menu
(See §3.3).
Version : July 1998 User
Manual code : 87050 4/4
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers: PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
Appendix
Accessories and spare part list
Part
Number Designation
82386 PW4X/LP35 WASTE BOTTLE 2L W/O CAP
82387 PW4X/LP35 COMPLETE WASTE BOTTLE 2L
82388 PW4X/LP35 WASTE 2L RUBBER CAP+TUBE
87042 PW4x COMPLETE WASH BOTTLE
87049 PW4x RINSE 2L SCREW CAP+TUBE
87053 PW4x WASH BOTTLE WITHOUT CAP
87054 PW40 WASH 2L SCREW CAP+TUBE
87058 PW4x RINSE BOTTLE WITHOUT CAP
87059 PW4x COMPLETE RINSE BOTTLE
87063 PW41 COMPLETE WASTE BOTTLE+DETECTOR PW41 SCREW CAP
87086 WASH BOTTLE+LEVEL DETECTION PW41 COMPLETE WASH
87087 BOTTLE+TUBE+LEVEL DETECTION PW41 COMPLETE WASTE
87088 BOTTLE 8L+LEVEL DETECTION PW41 WASTE 2L RUBBER
87067 CAP+LONG TUBE
87040 PW4x 12 CHANNEL MANIFOLD PW4x 8
87041 CHANNEL MANIFOLD PW4x MANIFOLD
87045 CONNECTOR PW4x MANIFOLD
87046 CONNECTOR RINGS PW4x RUBBER SEAL
87051 FOR MANIFOLD PW41 2x12 CHANNEL
87055 MANIFOLD PW41 2x8 CHANNEL
87056 MANIFOLD PW41 3x8 CHANNEL
87057 MANIFOLD
87085 PW41 MANIFOLD CONNECTOR VACUUM SENSING
85509 PW40/LP35 COMPLETE TRAP VIAL
87082 PW40/LP35 TRAP VIAL CAP+TUBE PW40/
87083 LP35 TRAP VIAL WITHOUT CAP
87782 PW41 MOTOR SELECTOR TUBING SET PW4x/
87094 LP35 WASTE TUBING RED & YELLOW PW4x
87043 DISPENSING TUBE BLUE
87044 PW4x EXTERNAL TUBING SET
87047 PW4x PINCH VALVE TUBE
87060 PW4x DISPENSING TUBE RINSE TRANSPARENT
87061 PW41 DISPENSING TUBE WASH2 WHITE
87062 PW41 DISPENSING TUBE WASH3 GREEN
87064 PW41 4 WAY VALVE TUBE
87090 PW41 LINK TUBE 4WAY VALVE/UNIT PW41
87091 SET TUBE MULTI WASH SELECTOR
87048 PW4x REMOVABLE uPLATE CARRIER PW4x
87081 HOLDER BOTTLE ON TOP WASHER PW41
87089 HOLDER 2L.BOTTLES BESIDE WASHER
87004 PW41 FUSE 2-5AT 5X20 250V PW4X/LP35
85274 HYDROPHOBIC FILTER 1|iM PW41 RS232
87092 CORD
87052 PW40 STANDARD MAINTENANCE KIT
87093 PW MAINTENANCE KIT
87050 PW USER MANUAL F/E
Version: July 1998
User Manual code: 87050 A71
090Z.8 : opoo iBnueiAi jesn
ZN Wl ' d 8661.A|np:uo|Sj8A
Kit name NAME
NAME
o o
o
PLATE
MANIFOLD
strip omtted
STRIP
METHOD
MODE
Crosswise Aspiration
CROSW. ASP
Aspiration time
8? CO CO
ASP. TIME
8 Dispensed volume
VOLUME
Overflow position
OVERFLOW
Selected liquid
LIQUID
Flow compensation
FLOW
Bottom Wash Number
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
BOT. ASP. NUMBER
SHAKE TIME
Nr OF CYCLES
SOAKING
Method Interval
MET. INTER.
Nr OF KITS
Kit Interval
KIT INTER
EKJddS : NOISIA3H
eiodas
xipueddy 96/60/ZL
80998 9 66t>98 sapoQ
S 0>Md = so|isou6B|a Itoues
0S0I8••
e/v 866V A | n r :
Kit name NAME
NAME
PLATE
MANIFOLD
strip omtted
STRIP
METHOD
5" MODE
Crosswise Aspiration
CROSW. ASP
Aspiration time
ASP.TIME
Dispensed volume
VOLUME
Overflow position
OVERFLOW
Selected liquid
LIQUID
Flow compensation
FLOW
Bottom Wash Number
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
8? BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
BOT. ASP. NUMBER
SHAKE TIME
Nr OF CYCLES
SOAKING
Method Interval
MET. INTER.
Nr OF KITS
Kit Interval
KIT INTER
SlOdQS :N0ISIA3U
xipueddv 96/60/a '• 31VQ
80SS8'8 66*38 sapoo
jnatsed so!}sou6eia IJOUES
0 S O Z 8 ••
1VV we'd 866|.A|np:uo|SjeA

Kit QC

T21 N1 S1mn 800

Kit name NAME


NAME
i1
Appartement 01

Appartement 01

»
PLATE
00 00 MANIFOLD
strip omtted
I
>
STRIP
> to METHOD
Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

j MODE
Crosswise Aspiration
Oui

Oui

Oui

i o
CROSW. ASP
Aspiration time
0,5s

0,5s

0,3s
0,3s

I 01
ASP. TIME
i i f i §
Dispensed volume
VOLUME
Overflow position
i I
I
1.0

OVERFLOW
Selected liquid
I i fg l
LIQUID
Flow compensation
i I * ! o
FLOW
Bottom Wash Number
i I i i I
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
I j
i I
BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
| j j I
BOT. ASP. NUMBER
i i i I I SHAKE TIME
Nr OF CYCLES
S? S S? j i SOAKING
Method Interval
I 3
MET. INTER.
- - Nr OF KITS
Kit Interval
i KIT INTER
:NOISIA3H SLOdaS
xipusddv 96/60/Zl • aiva > | 0WWd
809S8 9 66frS8 sapoo tfrMd S
0>Md : sjeuse/w a»Bld
090 i 8 : apoo renueyi jasn
Q/V 8661 A|np:
_^
o to 00 en 01 CO ro
i
Appartement01
Appartement 04

Plate name
NAME
Bottom shape
Incurvé
Plat

Plat

BOT. SHAPE
Aspiration horizontal
Vi i position
ASP. HOR. POS.
Plate centering
0,3
0,5

0,3

CENTERING
Aspiration vertical
14,5

12,0

CO position
"oi
ASP. VERT. POS.
Bottom aspiration
vertical position
9,5
9,5

9,5

BOT. VERT. POS.


Bottom Wash
to vertical position
9,5

9,5

"oi
B.W. VERT. POS.
a> O) o> HORIZONTAL SPEED
CO CO CO VERTICAL SPEED
Aspiration downward
en speed
ASP. DOWNW. SPEED
Dispensing upward
to to to speed
DISP. UPW. SPEED
Bottom Wash downward
en en speed
BOT. DOWNW. SPEED
Bottom Wash upward
CO to to speed
BOT. UPWARD SPEED
SHAKING AMPLITUDE
to to to SHAKING SPEED
St-OddS '• NOISIA3U eiodcis
xipueddv 96/60/JU
OfrMd
809S8 * 66fr98 sapoo lenueirj jasn
I+Md 3 OM/W :
9/V •d
0S0£8••
Kit name NAME
NAME
O o a
o
Cu

1 PLATE
MANIFOLD
strip omtted
STRIP
METHOD
MODE
Crosswise Aspiration
CR0SW. ASP
Aspiration time
s?
CO CO CO CO CO "CO
ASP. TIME
Dispensed volume
o
VOLUME
Overflow position
N
OVERFLOW
Selected liquid
LIQUID
Flow compensation
FLOW
Bottom Wash Number
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
BOT. ASP. NUMBER
SHAKE TIME
Nr OF CYCLES
OAKING
Method Interval
MET. INTER.
Nr OF KITS
Kit Interval
KIT INTER
: NOISIA3U
uodas
x|pu9dclv
96/60/81.
80SS8 9 66i>S8 sepoo l.frMd •»
OfrMd : SJ9MSBM a»B|d so!)sou6e|a ijoues
0S0A8: apoo lenuew wsn
IN WZd 866V A|np: UOJSJQA
Kit name NAME
NAME
PLATE
MANIFOLD
strip omtted
STRIP
METHOD
CO
MODE
Crosswise Aspiration
CROSW. ASP
Aspiration time
en 01
ASP. TIME
Dispensed volume
VOLUME
Overflow position
!° OVERFLOW
Selected liquid
LIQUID
Flow compensation
FLOW
Bottom Wash Number
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
BOT. ASP. NUMBER
SHAKE TIME
Nr OF CYCLES
SOAKING
Method Interval
s MET. INTER.
Nr OF KITS
Kit Interval
KIT INTER
f lOdQS : NOISIA3H
:31VQ
xi.pu9Clclv 96/60/81-
80SQ8 9 66fS8 sapoo
VfrMd 3 0*Md : jnajsed so|)sou6eia Ijoues
0S0Z8 : apoo |enuB|/\| jasn
8/V we'd 8661. A|nr:

H
Kit QC

T21N1Simn800

T18N1 S1mn800
T19N1 S1mn800

T17 N1 S1mn 800

T16 N1 S1mn 800

T15 N1 S1mn 800

CO
Kit name NAME
NAME
Appartement 01

Appartement 01

Appartement 01

Appartement 01
Appartement 01

Appartement 01

Appartement 01

Appartement 01

PLATE
CO en 0) o> o> 0) MANIFOLD
strip omtted
] j i i i i i i
STRIP
> £ § S o> S > SI s >s>* CO METHOD
Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque

Plaque
Plaque

Plaque

Plaque

i MODE
Crosswise Aspiration
i z 3
Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui

Oui
Oui

Oui

o o 6= o
CROSW. ASP
o
p Aspiration time
0,5s

0,3s

0,3s

0,3s

0,3s

0,5s
0,5s

0,3s

0,3s

0,3s

0,3s

0,3s

0,5s
0,5s
0,3s

i Ol
ASP. TIME
i I f i
r~
i I 00
i
r-

|
00
r-
i g
§ ! f | f§ Dispensed volume
VOLUME
Overflow position
; i i | i I i
2,5

2,5

2,5

2,5

2,5
2,5

2,5
1,0

OVERFLOW
j
i S i s ! s | s i s i I s s Selected liquid
LIQUID
Flow compensation
i i - pk | Ol
i Ol
i Ol i en | Ol i Ol ! Ol
FLOW
Bottom Wash Number
j I I i ] ] ro I | | - i i | j
BOT.WASH NUMBER
Bottom Wash Time
| ! ! |
0,4s

| | i
0,4s

0,4s
0,4s

|
I i
i !

BOTTOM TIME
Bottom Aspiration Nbr
I i ! i | I i i Ii i I
BOT. ASP. NUMBER
i i i i i i | i !
i
10s

I SHAKE TIME
' •
CO Nr OF CYCLES
8 o
8 ! i i i i I i I i | i 8 SOAKING
I
!
0)
Method Interval
! I
i 8 8 i i i i

1mn

1mn

1mn
1mn
1mn

i 3 O
CO
MET. INTER.
-• - - - - Nr OF KITS
Kit interval
I ! I i ! i
i KIT INTER
HOddS : NOISIA3U
xjpueddv 96/60/81. :31VQ
80SS8 S 66»S8 sepoo
3 Of Md : SJ9MSBM 8»BId jne)SBdSODSOUBBIQuoues
0S0A8: apoo |Bnuey\| « s n
6/V 8661 Ainp:
o <o CO o> CJl *. CO M
i
o
Appartement 01
Appartement 04

Plate name
NAME
Bottom shape
Incurvé

Plat
Plat

BOT. SHAPE
Aspiration horizontal
I position
Vi
•*
ASP. HOR. POS.
Plate centering
e'o
0,5

0,3

CENTERING
Aspiration vertical
12,0
14,5

13,5

position
ASP. VERT. POS.
Bottom aspiration
vertical position
9,5

9,5
9,5

BOT. VERT. POS.


Bottom Wash
vertical position
9,5

9,5
9,5

B.W. VERT. POS.


o> cn cn HORIZONTAL SPEED
CO CD 00 VERTICAL SPEED
Aspiration downward
•u cn cn speed
ASP. DOWNW. SPEED
Dispensing upward
to to to speed
DISP. UPW. SPEED
Bottom Wash downward
• O) speed
BOT. DOWNW. SPEED
Bottom Wash upward
to to speed
BOT. UPWARD SPEED
SHAKING AMPUTUDE
to to to SHAKING SPEED
"I
HOddS :NOISIA3U
uodas
xipuecldv 96/60/81. :aiva
80SS8 9 66frS8 sepoo ifrMd "8 |enuB|/\| Jssn
OfrMd : SJegsBM a)B|d jnajsed so!)sou6eia IJOUBS
DATE: 31/05/96
REVISION: 03
Bad washing condition Factor generating risks How to restore good washing conditions? Adjust Comments
Inadequate aspiration Aspiration Parameters CO)
Too much residual volume in the wells Aspiration Vertical Position not set correctly ASPiration VERTical Position must be touching bottom of well to avoid
Hornn Position JS3 CD (0 01
n
CO O
u
'late parameter
aspirating needles blocked by foam (*)
- Aspiration Horizontal Position not set correctly ASPiration HORizontal POSition must be as close as possible to well's
wall.
'late parameter
zro
Aspiration
Use CROSswise ASPiration Kit parameter
Plate parameter
Vertical Position o
Compensate possible horizontal offset with CENTERING parame-
ter
Aspiration Horizontal Position
Aspiration Downward Speed not set correctly Reduce ASPiration DOWNward SPEED 'late parameter O CD
5 Z5L
- High concentration of wetting agent in wash
One needle "forgets" temporarily to aspirate Respect dilution factor. Never use higher wetting agent
O
buffer: needle might be blocked by foam concentration than required. Hydrophobic C
Q. JD a
- Waste bottle is full Filter
IS
Check waste bottle, ensure no foam goes on the yellow tube.
Empty Waste Bottle prior starting to Wash
- Hydrophobic Filter is clogged Change Hydrophobic Filter Trap vial
Possibly install a trap vial
Waste bottle -
s?
Contact your application specialist for advice CO
Inadequate dispensing Adjust Dispensing Parameters
too strong. too weak - Flow Rate is not set correctly Adjust FLOW rate compensation between -5 (weak) and +5 Kit parameter CO
3-8
(strong)
not enough quantity - Volume is not set correctly Adjust VOLUME between 50 to 3000 uL by step of 50 (iL Always dispense Kit parameter
slightly more than the awaited volume in the well and aspirate the
rrrrrrrr volume in excess by setting the OVERFLOW position (see below)
rJHUtft/tfh/W
not the same volume in every well - One or several dispensing needles must be Always ensure dispensing needles are clean Use metallic
Ti"rT»"«"
TUirTrrTrT cleaned cleaning pin supplied in maintenance kit
onnonnnn - Overflow position not set correctly Adjust OVERFLOW position of the aspirating needle in order to
aspirate the excess of dispensed VOLUME
Kit parameter
03
Often less volume in 1st strip than in the next High concentration of wetting agent in wash Respect dilution factor. Never use higher wetting agent
CO
ones. buffer concentration than required. IT
(Manifold dripping in rinsing tank when on 0
standby before wash process)
CO
- Rubber stopper in manifold dispensing "A" dimension for Rubber Stopper [mm]
Rubber Sti
chamber not set correctly. Shape of rubber stopper square round
Inzeoo This might create an excessive air bubble inside the
Manifold channel 8
2*8
23<AS24
0
26<A<27
0
dispensing chamber of manifold leading to dripping 3*8 0 0
12 5<A<6 8<A<9 dispensing needles 2
2*12 0 0
- Manifold is dirty Clean manifold, rinse and dry it completely Spray Cleaning Set supplied in Maintenance Kit
silicone grease onto dispensing needles - Protect aspirating needles with adhesive tape
- Spray silicone grease on dispensing needle; ensure all the
outside surface of needle is treated.
- Clean inside of dispensing needles with metallic pin supplied in
maintenance kit. T3
- If still dripping: In Main menu, select "CONFIGURATION", available in
Activate "MiniPrime" and 'Secured Stop" to compensate and
minimize dripping firmware equal or more recent than 1.50.2Y for PW40
CD
and 4.43.2Y for PW41 13
Manifold dripping during Wash process - Pinch Valve Tube is leaking Change pinch Valve tube spare supplied in Maintenance kit Q.
o 5
- Manifold connector with O-rings is leaking Ensure O-rings are correctly seated in manifold connector If still
leaking, change O-rings. spare supplied in Maintenance kit
X"
Contact your application specialist for advice
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual , Codes 85499 & 85508
Appendix
Revision Upgrade Description
October 1996 First official release of the user manual compatible for both PW40 and PW41
washers.
July 1997 Implementation of the new motorized multiwash selector
Modified pages
u - page 1/6 § 1.6 LP41 Hydraulic circuit
- page 3/9 § 3.6.2 Washer's Configuration
Implementation of the selection between the new multiwash selector (MOTOR) and
the old one (PINCH valve).
Page 3/10 modified accordingly and page 3/11 created.
September 1997 Implementation of the new, internal design with integrated blocking device of the
manifold.
Modified pages
- page 2/2 § 2. Installation
April 1998 Modified warning message for electrical shock hazard.
Modified pages
- page 5
Bottles are removed from top and placed beside the washer.
Modified pages
- page 1/1,1/2,1/4,1/5,1/7 § 1« Features and Specifications.
- page 2/1 § 2.1 Unpacking.
Tie blocking the manifold on the left side is replaced by adhesive tape
(reason : the vertical guide is shorter.)
Implemented in serial product in May 98.
Modified pages
- page 2/2 § 2. Installation.
July 1998 "WASH Wx" may appear as" WASH Rx" on display in several firmware versions.
In the manual, the affected displays are marked with an "*" and the alternative
message is displayed on a foot note. The text associated to the displays mention
both "Wx" or "Rx" possibilities.
Modified pages
- page 3/3, 3/4 & 3/9
- page 3/11 (transfer of foot note "A: back to main menu" from page 3/9) §
3* Operating Instructions.
Upgrade according to the configuration of the vacuum sensing (adjustable
vacuum threshold).
Modified page
- page 3/10 § 3.6.2. Washer's configuration.
Tie blocking the manifold on the left side is still used.
Modified page
- page 2/2 §2. Installation.
Upgrade according to the new PW40 trap vial (Yellow tube is now transparent
and orange tube is now yellow).
Modified page
- page 1/3 § 1 * Features and Specifications.
Update of the accessories and spare part list.
Modified page
- page A/1 § Appendix.
Version: July 1998
User Manual code: 87050 A/11
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers t PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
Appendix
Index
Symbols
2*8-Channel 1/4 Daily Maintenance 4/1
4 liquid inputs 1/4 DELETE 3/25
8-Channel 1/1 DELETE : KIT 3/25
DELETE: METHOD 3/25
DELETE : PLATE 3/26
Disinfection 4/3
Access to PROGRAMMING 3/13
DISP. UPW. SPEED 1/13
ADD : KIT 3/15
DISPENSING 1/13
ADD: METHOD 3/17
Dispensing Upward Speed 1/13
ADD : PLATE 3/19 Aerosol
Protection Cover 1/1, 1/4
AGITATION 1/19
Agitation Amplitude 1/19 EDIT: KIT 3/27
Agitation speed 1/19 EDIT : METHOD 3/28
Agitation time 1/19 EDIT: PLATE 3/29
ASP. DOWNW. SPEED 1/12 Electrical Data 1/7
ASP. HOR. POS. 1/12 ASP. Electric Shock Hazard 5
TIME 1/12 End of Edit 3/27
ASP.VERT.POS. 1/12 ERR:24 3/16
ASPIRATION 1/12 ERR:25 3/16, 3/18
Aspiration Downward Speed 1/12 ERR:26 3/22
Aspiration Horizontal Position 1/12 ERR:27 3/30
Aspiration time 1/12 ERR:28 3/31
Aspiration Vertical Position 1/12 ERR:29 3/26
Autoclavable 1/1, 1/4 ERR:32 3/76
ERR:33 3/22
B ERROR on METHOD programming 3/18
ERROR on PLATE deletion 3/26 ERRORS
B.W.VERT.POS. 1/16
B.WASH+B.ASP 1/9, 1/10 on KIT programming 3/16 ERRORS on
Beep 3/10 PLATE programming 3/22
BOT.ASP. NUMBER 1/17
BOT.DOWNW. SPEED 1/16
BOT.SHAPE 3/19 FLOW 1/13
BOT.UPWARD SPEED 1/16 Flow rate compensation 1/13
BOT.VERT.POS. 1/18
BOT.WASH NUMBER 1/16 H
BOT.WASH+ASP 1/10 Hardware specifications 1/7
Bottom (Aspiration) Vertical Position 1/18
Hardware version 4/4
BOTTOM ASP. 1/17, 1/18 Bottom HORIZONTAL SPEED 3/20
Downward Speed 1/16 Bottom shape Hydrophobic filter 1/3
3/19
BOTTOM TIME 1/16 I
Bottom Upward Speed 1/16 Bottom
Wash + Aspiration 1/10 Bottom Wash IN 3/1
Vertical Position 1/16 BOTTOM WASH. INSERT 3/23
1/15 INSERT: KIT 3/23
Bottom Washing + Bottom Aspiration 1/9, 1/10 INSERT: METHOD 3/23
INSERT: PLATE 3/24
K
Centering 3/19
Clean manifold 4/2 Keyboard 3/1
Compensation 1/13 KIT Parameter 1/12
Contents 2 Kit Structure 3/12
COPY : KIT 3/30
Crosswise aspiration 1/12
CROSW.ASP. 1/12 LIQUID 1/13
CWA 1/12 Liquid level detection in bottle 1/6
Version : July 1998 User
Manual code : 87050 A/12
Sanofi Diagnostics Pasteur Plate Washers : PW40 & PW41
User Manual Codes 85499 & 85508
Appendix
Index (continued)
M
MAIN PARAMETERS 3/27 SAFETY INFORMATION 5
Maintenance 4/1 Secured Stop 3/11
Manifold 1/1 SHAKE TIME 1/19
MET. INTER 1/11 SHAKING AMPLITUDE 1/19
Method 1/10, 1/11 SHAKING SPEED 1/19
Method Interval 1/11 Soak time 1/11
Microplate loading 3/2 SOAKING 1/11
Mini Priming 3/11 Software parameters for Wash protocols 1/9
Software specifications 1/8
Software version 4/4
Omit strip 3/15 STRIP mode 1/10
OUT 3/1
OVERFLOW 1/13
Overflow Position 1/20 Technical features 1/7
Temporary Kit 3/23
Trap Vial 1/3
Troubleshooting 4/4
Physical data 1/7
Plate Agitation 1/19
Plate Carrier 1/1, 1/4
u
PLATE mode 1/10 Unpacking 2/1
PLATE parameter 1/12
PLATE TEST 3/32 V
Please RINSE 3/6
Vacuum sensing 1/6
Prime 3/3
Vertical speed 3/20
Programing Synopsis 3/14 VOLUME 1/13
PUMP PRIMING 3/3
PW40 Basic features 1/1 w
PW40 Hydraulic circuit 1/3
PW40 Outside dimensions 1/2 WARNING 5
PW41 Basic features 1/4 WASH 1/14
PW41 Hydraulic circuit 1/6 WASH + ASP 1/9, 1/10 Wash
PW41 Outside dimensions 1/5 + Aspiration 1/10 Wash +
Bottom Aspiration 1/10
WASH+BOT.ASP 1/9, 1/10
RAM initialization 3/33
Routine maintenance 4/1
RS232 serial port for connection to PC 1/4
Version: July 1998
User Manual code: 87050 A/13

Vous aimerez peut-être aussi