Vous êtes sur la page 1sur 64

00809-0103-4727

Français
A1

Série 8700
Tubes de mesure
pour débitmètres
électromagnétiques
Manuel d’utilisation

1Série 8700
Tubes de mesure pour
débitmètres électromagnétiques
AVIS

Lire ce manuel avant d’utiliser un débitmètre. Pour la sécurité personnelle et


pour obtenir un rendement optimum du système, bein comprendre les
instructions avant d’installer et d’utiliser l’instrument ou d’en assurer l’entretien.
Aux Etats-Unis, appleler gratuitement les services d’assistance Rosemount Inc.
aux numéros ci-dessous.
Customer Central: 1-800-999-9307 (7:00 a.m. to 7:00 p.m. CST)
Assistance technique, prix et commandes.
North American: 1-800-654-7768 (24 hours a day – Includes Canada)
Responce Center: Questions concernant l’entretien.
Pour l’entretien et l’assistance technique hors des Etis-Unis, contracter le
représentant Rosemount le plus proche.

ATTENTION
Les appareils décrits dans ce manuel NE sont PAS prévus pour être utilisés
avec des produits nucléaires.
L’utilisation d’instruments non prévus pour usage nucléaire avec des produits
exigeant des appareils prévus pour usage nucléaire avec des proids exigeant
des appareils prévus pour usage nucléaire, peut entraîner des erreurs de
mesure.

SNF-0004
Pour des instruments prévus pour usage nucléaire, consulter un représentant
Rosemount.

Rosemount, le logo Rosemount et smart family sont des marques dépossées de Rosemount Inc. HART est
unemarques déposée de HART Communication Foundation.
Tefzel and Teflon sont des marques déposées de Hart Comunication Foundation.
Ryton est une marque déposée de Phillips Petroleum Co.
Flouraz est une marque déposée de Greens, Tweed & Co., Inc.
Hastelloy C et Hastelloy C-276 sont des marques déposée s de Cabot Corp.

Fisher-Rosemount satisfait à toutes les réglementations visant à harmoniser les


caractéristiques de ses prouits avec les normes de l’Union Européenne.

Fisher-Rosemount S.A.
1, rue Traversière - Silic 125
94523 RUNGIS Cedex
Tél. (1) 49 79 73 00
Fax (1) 49 79 73 99

MAN 4727A00
© Rosemount Inc., 1995.
Printed in USA
Table des matières

SECTION 1 Le manuel . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1


Introduction Description du système . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 1-1

SECTION 2 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1


Installation Étape 1 : Manipulation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-1
Étape 2 : Montage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Conduite/amont/aval . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-2
Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-3
Sens de l’écoulement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-4
Joints . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-5
Montage : Modèle 8705 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Vis de bride . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-6
Plans d’installation : Modèle 8711 . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-8
Étape 3 : Mise à la masse . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-9
Étape 4 : Câblage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Branchement des gaines . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-12
Branchement des transmetteurs 8705/8712C/U . . . . . . . . . . . . 2-15
Branchement des transmetteurs 8711/8712C/U . . . . . . . . . . . . . 2-16
Branchement des transmetteurs 8711/8722 . . . . . . . . . . . . . . . . 2-17
Étape 5 : Prévention des fuites de process
(Modèle 8705 uniquement) . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Confinement des fuites . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-18
Soupapes de sécurité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 2-20

SECTION 3 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1


Mise en route et Facteur d’étalonnage . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
Mise en route rapide . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 3-1
fonctionnement

SECTION 4 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3


Dépannage Interchangeabilité . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-3
Transmetteur intelligent 8712C/U pour débitmètre
électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-4
Retour d’instruments . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 4-5

SECTION 5 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1


Caractéristiques : Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-1
Performances de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Modèle 8705
Spécifications physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-3
Informations à fournir à la commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 5-10

v
SECTION 6 Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Caractéristiques : Caractéristiques fonctionnelles . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-1
Performances de mesure . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-2
Modèle 8711
Spécifications physiques . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-3
Informations à fournir à la commande . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . 6-4

ANNEXE A Introduction . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1


Préparation Choix du site . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-1
Dérivation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-2
Conditions du process . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Orientation . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-3
Dimensions . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .A-4

ANNEXE B Principes de fonctionnement . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-1


Principes de Appareillages primaire et secondaire . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Débitmètre électromagnétique série 8700 . . . . . . . . . . . . . .B-2
fonctionnement
Transmetteur série 8712 pour débitmètre
du débitmètre électromagnétique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
électromagnétique Conception électrique . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . .B-2
Avantages des bobines à courant continu pulsé . . . . . . . . . .B-2

INDEX . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . . I-1

vi
Section
1 Introduction

LE MANUEL Les débitmètres électromagnétiques Rosemount de la série 8700 se


composent de tubes et de transmetteurs séparés. Ce manuel est destiné
à guider l’installation et l’utilisation des débitmètres électromagné-
tiques Rosemount modèles 8705 et 8711. Les informations concernant
le transmetteur se trouvent dans le manuel du transmetteur 8712C/U
(00809-0100-4729). Les débitmètres 8705 et 8711 peuvent aussi être
utilisés avec le transmetteur 8722, présenté dans le manuel
00809-0100-4566.
La section 1, Introduction, définit la portée de ce manuel et décrit
brièvement le système et son fonctionnement.
La section 2, Installation, présente les instructions d’installation des
instruments.
La section 3, Mise en route et fonctionnement, concerne l’étalonnage
et la configuration des installations.
La section 4, Dépannage, permet de remédier aux pannes et contient
les schémas de câblage des circuits électriques.
La section 5, Caractéristiques : Débitmètre 8705, présente les
caractéristiques du débitmètre 8705 et contient des tableaux de
concordance et des figures.
La section 6, Caractéristiques : Débitmètre 8711, présente les
caractéristiques du débitmètre 8711 et contient des tableaux de
concordance et des figures.

AVERTISSEMENT

L’installation et l’utilisation du modèle 8705 ou du modèle


8711 sans avoir lu les instructions de ce manuel peuvent
entraîner des blessures ou des dégâts matériels.

DESCRIPTION Un débitmètre électromagnétique Rosemount de la série 8700 mesure


le débit volumétrique en mesurant la vitesse d’un liquide conducteur
DU SYSTÈME
traversant un champ magnétique. L’installation, le fonctionnement et
l’entretien sont simples. Le système comporte deux éléments princi-
paux : les tubes de mesure 8705 et 8711 d’une part et les transmetteurs
8712C/U, 8732C ou 8722 d’autre part.
Le débitmètre est monté en ligne sur la tuyauterie du process verticale-
ment ou horizontalement. Des bobines situées aux deux extrémités du
débitmètre créent un champ magnétique. Un liquide conducteur fran-
chissant le champ magnétique produit une tension qui est détectée par
des électrodes.
Le transmetteur alimente les bobines qui génèrent un champ magné-
tique et interprète la tension recueillie par les électrodes. Le trans-
metteur émet des signaux analogiques et en fréquence proportionnels à
la vitesse du liquide.

1-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

1-2
Section
2 Installation

INTRODUCTION Cette section couvre les étapes à suivre pour le montage d’un
débitmètre. On trouvera dans les annexes la théorie du fonctionnement
du débitmètre électromagnétique et des instructions plus détaillées
concernant son utilisation.

AVERTISSEMENT

Ces instructions d’installation et d’entretien sont réservées à


du personnel qualifié. Tout entretien ne figurant pas dans
ce manuel peut entraîner des blessures ou des dégâts
matériels. Ne pas effectuer d’entretien non prévu par ce
manuel à moins d’être qualifié.

ÉTAPE 1 : MANIPULATION Manipuler toutes les pièces avec précaution pour ne pas les endom-
mager. Dans la mesure du possible, amener le système sur le site de son
installation dans ses emballages de livraison. Le débitmètre est livré
avec des bouchons aux deux extrémités pour éviter tout dommage
mécanique et toute déformation éventuelle. Ne retirer ces bouchons
qu’au dernier moment, juste avant le montage.

ATTENTION

Le revêtement interne du débitmètre risque d’être


endommagé par les manipulations. Ne jamais passer dans
le débitmètre d’objets destinés à le soulever ou servant de
levier. Une fois le revêtement endommagé, le débitmètre
est hors d’usage.

Les débitmètres à bride de 6 à 36 pouces sont livrés avec des anneaux


de levage. Les anneaux de levage situés sur chaque bride permettent de
manipuler plus aisément le débitmètre. Les débitmètres avec brides de
½ à 4 pouces n’ont pas d’anneaux et doivent être manipulés à l’aide
d’élingues placées de chaque côté du corps du débitmètre. La Figure 2-1
présente la manipulation et le montage corrects. Noter que les
bouchons sont encore en place pour protéger le revêtement du
débitmètre.

2-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

FIGURE 2-1. Support et manipulation


des débitmètres.

8705-0281D02A, 0281E02A
Pour les débitmètres Pour les débitmètres
de 1/2 à 4 pouces de 6 à 36 pouces

ÉTAPE 2 : MONTAGE La pose d’un débitmètre est similaire à la pose d’un segment de
conduite. Elle exige des outils et des accessoires conventionnels
(vis, joints et mise à la masse).

Étalonnage Les débitmètres Rosemount sont étalonnés en présence de débits


réels en usine et ne doivent pas être réétalonnés lors de leur
installation.

Conduite/amont/aval Pour assurer la précision spécifiée sur des plages process très
étendues, prévoir une section de conduite rectiligne longue de cinq
fois le diamètre de la conduite en amont et de deux fois le diamètre
en aval du plan des électrodes (voir Figure 2-2).

FIGURE 2-2. Section de conduite amont


droite égale à cinq diamètres de la conduite
et section aval égale à deux diamètres.

5 diamètres conduite 2 diamètres conduite


8705-0281D02A

Sens de
l’écoulement

2-2
Installation

Orientation Monter le débitmètre dans une position le maintenant constamment


plein au cours du process. Les positions horizontale ou inclinée sont
préférables. Les figures 2-3, 2-4 et 2-5 présentent l’orientation
convenable pour la plupart des installations.

REMARQUE
Les orientations ci-dessous placent les électrodes dans le meilleur
plan minimisant l’effet des gaz entraînés dans le débitmètre. Pour
plus de détails sur les électrodes, voir Annexe A.

FIGURE 2-3. Montage horizontal.

Sens de l’écoulement

8705-0281H02A
FIGURE 2-4. Montage vertical.
Débit

8705-0281H02B, 0281H02C

B
Sens de l’écoulement

REMARQUE
La partie B des Figures 2-4 et 2-5 indique ce qu’il ne faut pas faire :
le courant descendant n’assure pas de contre-pression permettant
de maintenir le débitmètre constamment plein.

2-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

FIGURE 2-5. Montage en biais


ascendant ou descendant. Débit

8705-0281H02D, 0281H02E
B

Sens de l’écoulement

Sens de l’écoulement Monter le débitmètre de façon à ce que la flèche figurant sur


l’étiquette d’identification pointe dans le sens du débit (voir
Figure 2-6).
FIGURE 2-6. Sens de l’écoulement.

Sens de l’écoulement

8705-0281H02A
Flèche du sens de l’écoulement

2-4
Installation

Joints Prévoir un joint à chacun des raccordements du débitmètre avec la


tuyauterie amont et aval. Le matériau des joints doit être compati-
ble avec le liquide du process et avec les conditions d’utilisation et
ne doit pas endommager le revêtement. Ne pas utiliser de joints spi-
ralés. Les spires de métal endommageraient le revêtement.

ATTENTION

Pour ne pas endommager le revêtement aux extrémités du


débitmètre, ne pas utiliser de joints métalliques ou de joints
en spirale. Si le débitmètre doit être souvent déposé,
prendre des précautions pour protéger le revêtement aux
extrémités. Des petites longueurs de tuyau installées aux
extrémités du débitmètre sont souvent utilisées.

Dans le cas de débitmètres conventionnels, avec ou sans anneaux


de protection de revêtement, un seul joint à chaque extrémité est
suffisant (voir Figure 2-7A). Cependant, si des anneaux de masse
sont livrés séparément, prévoir un joint de chaque côté de chaque
anneau de masse (voir Figure 2-7B).
FIGURE 2-7. Joints de bride.
A B

8705-0040E, 0038D
Joint
Joint Anneau de masse
Joint
TOUS LES AUTRES DÉBITMÈTRES AVEC ANNEAU DE MASSE NON ATTACHÉ

2-5
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

MONTAGE : MODÈLE 8705 Utiliser les plans ci-dessous pour le montage des débitmètres 8705.

FIGURE 2-8. Pose du débitmètre


sur une conduite non isolée.

8705-0040E
Joint

FIGURE 2-9. Montage du débitmètre


sur une conduite non conductrice ou à
revêtement isolant.

8705-0038D
Joint

Anneau de masse
Joint

Vis de bride Les dimensions des débitmètres et les couples de serrage pour les
brides de classe 150 et de classe 300 sont indiqués dans le Tableau
2-1. Serrer les vis de brides par paliers et selon la séquence indiquée
Figure 2-10. Voir Tableau 5-3 et 5-4 pour les dimensions des vis et le
diamètre des trous.
Toujours s’assurer de l’absence de fuites au niveau des brides après
le serrage des vis. Tous les débitmètres exigent un deuxième serrage
24 heures après le premier.

2-6
Installation

FIGURE 2-10. Séquence de


serrage des vis des brides.

4 vis 8 vis

20 vis

Serrer les vis des brides

8701-0589A
par paliers selon la
séquence ci-dessus.
12 vis 14 vis

ATTENTION

Le couple de serrage correct des boulons des brides est


très important pour assurer un bon fonctionnement de
l’instrument. Serrer toutes les vis selon la séquence et au
couple indiqués. La non observation de ces instructions
peut endommager sévèrement le revêtement de
l’instrument et exiger son remplacement.

TABLEAU 2-1. Couples de serrage


des vis des brides.
Dimension l
nominale Couple de serrage en ft-lb
du débitmètre
Bride de classe 150 Bride de classe 300
(Pouces)
½ 10 10
1 10 10
1½ 17 22
2 25 17
3 45 35
4 35 50
6 60 65
8 80 60
10 70 65
12 80 80
14 100 —
16 90 —
18 125 —
20 125 —
24 150 —
30 150 —
36 200 —

2-7
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

PLANS D’INSTALLATION :
MODÈLE 8711
FIGURE 2-11. Pose d’un débitmètre
sur une conduite sans isolation.

Joints pour débitmètre


à revêtement Tefzel
(fourni par le client)

Manchon de centrage pour


débitmètres de 1 1/2 à 8 in.
(n’en poser que sur les deux goujons inférieurs)

8711-0363A
Goujons de montage,
écrous et rondelles
(fournis avec le débitmètre)

FIGURE 2-12. Montage du débitmètre


sur une conduite non conductrice ou
à revêtement isolant.

Anneau de masse

Manchon de centrage pour


débitmètres de 1 1/2 à 8 in.
(n’en poser que sur les deux goujons inférieurs)

Goujons de montage,
écrous et rondelles
(fournis avec le débitmètre)
8711-0364A

Joints
(fournis par le client)

2-8
Installation

TABLEAU 2-2. Spécifications des


goujons pour le débitmètre 8711.
COUPLE DE SERRAGE DES GOUJONS EN FT-LB
(Applicable sur les brides de classe 150 et 300)
DIMENSIONS NOMINALES REVÊTEMENT
DU DÉBITMÈTRE (POUCE) TEFZEL
0.15 5
0.30 5
0.50 5
1 10
1.50 15
2 25
3 40
4 30
6 50
8 70

(1 ft - lb. = 1,36 N.m)

ÉTAPE 3 : MISE À La mise à la masse du débitmètre est un des aspects les plus
importants de l’installation. Une masse correcte garantit que le
LA MASSE
débitmètre ne mesure que la tension dans son champ magnétique.
Voir Tableau 2-3 pour déterminer l’option de mise à la masse
convenant à l’installation.

REMARQUE
Consulter l’usine pour les installations exigeant une protection
cathodique si le process présente une tension ou un potentiel élevés.

TABLEAU 2-3. Mise à la masse


de l’installation.

Options de mise à la masse

Anneaux de
Pas d’option de mise Anneaux de mise à Électrodes de mise à
Type de conduite protection du
à la masse la masse la masse
revêtement

Conduite conductrice
Voir Figure 2-13 Non requis Non requis Voir Figure 2-14
sans revêtement

Conduite conductrice
Masse insuffisante Voir Figure 2-15 Voir Figure 2-13 Voir Figure 2-14
avec revêtement

Conduite non
Masse insuffisante Voir Figure 2-17 Voir Figure 2-18 Voir Figure 2-16
conductrice

FIGURE 2-13. Mise à la masse d’une


conduite conductrice sans revêtement
et mise à la masse d’une conduite
conductrice avec revêtement avec
électrodes de mise à la masse.

À la masse
8705-0040C

2-9
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

FIGURE 2-14. Mise à la masse d’une


conduite conductrice sans revêtement
avec anneaux de protection du
revêtement et mise à la masse d’une
conduite conductrice avec revêtement et
anneaux de protection du revêtement.
À la masse

8705-0039C
Patte de l’anneau
de protection du
revêtement
Anneaux de protection du revêtement

FIGURE 2-15. Mise à la masse d’une


conduite conductrice avec revêtement et
anneaux de mise à la masse.

À la masse

8705-0038C
Anneaux de mise à la masse

FIGURE 2-16. Mise à la masse d’une


conduite non conductrice avec anneaux
de protection du revêtement.

À la masse

Patte de l’anneau
de protection du
8705-0039D

revêtement
Anneaux de protection du revêtement

2-10
Installation

FIGURE 2-17. Masse pour conduite non


conductrice avec anneaux de masse.

À la masse

8705-0038E
Anneaux de masse

FIGURE 2-18. Masse d’une conduite


non conductrice avec électrodes de
masse.

À la masse

8705-0040D

2-11
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

ÉTAPE 4 : CÂBLAGE Les branchements de gaines dépendent de l’emplacement du


transmetteur. La gaine est inutile si le transmetteur est monté
intégralement sur le débitmètre.

Branchement des gaines Des orifices sont prévus sur les boîtiers de jonction du débitmètre
et du transmetteur pour le branchement de gaines. Ces
branchements doivent être effectués conformément aux codes
électriques locaux ou de l’usine.

ATTENTION

Obturer les orifices non utilisés avec un bouchon


métallique. Ne pas trop serrer les bouchons métalliques
des orifices de câblage inutilisés pour ne pas endommager
le boîtier.

Les débitmètres à brides et de type sandwich ont deux orifices


de gaine (voir Figure 2-26). Les deux orifices peuvent servir pour
les câbles d’alimentation des bobines et pour ceux des électrodes.
Obturer l’orifice inutilisé avec le bouchon en acier inoxydable
fourni.

AVERTISSEMENT

Ne jamais brancher le débitmètre au secteur, pour ne pas


endommager définitivement les bobines. Alimenter les
débitmètres de la série 8700 par des signaux de courant
continu pulsé générés par un transmetteur 8712C/U, 8732C
ou 8722.

ATTENTION

Cet instrument est un débitmètre électromagnétique à


courant continu pulsé. Ne pas brancher de courant
alternatif sur le débitmètre ou sur les bornes 1 et 2 du
transmetteur, faute de quoi il faudra le remplacer.

Une gaine réservée aux câbles d’alimentation des bobines et


une gaine réservée aux signaux des électrodes doivent relier le
débitmètre au transmetteur si ce dernier est éloigné. Des câbles
groupés dans une gaine unique risquent de provoquer des
interférences et des parasites dans le système.
Faire passer un jeu de câbles par gaine. Voir Figure 2-20 pour
l’installation correcte des gaines et le Tableau 2-4 pour les câbles
recommandés.

2-12
Installation

FIGURE 2-19. Préparation des gaines.

Alimentation des
bobines et câbles
des électrodes

Alimentation des
bobines et câbles
Alimen- Alimen- Alimen- Alimen- des électrodes
tation tation tation tation

Sortie Sortie Sortie Sortie

8705-0000A01A, 0000A01B
INCORRECT CORRECT

TABLEAU 2-4. Spécifications


des câbles
Modèle Modèle
8712C/U 8722
Distance maximum 300 m 15 m
14 AWG 14 AWG
Alimentation des Belden 8720 Belden 8720
bobines Alpha 2442 Alpha 2442
(ou un équivalent) (ou un équivalent)
20 AWG 20 AWG
Belden 8760 Belden 8760
Électrodes
Alpha 2411 Alpha 2411
(ou un équivalent) (ou un équivalent)
Conforme aux normes des
câbles d’alimentation des
Combination bobines et des câbles de
Non applicable
Câble transmission des signaux.
Belden 9,368 ou un équivalent
(longueur maximum 150 m)

Voir Figure 2-21 pour la préparation des extrémités des câbles


d’alimentation des bobines et ceux des électrodes.

REMARQUE
La longueur maximum de câble non blindé dans le compartiment
de câblage est de ½ pouce.

2-13
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Préparation du câblage Une préparation incorrecte des câbles est une des causes les plus
courantes de problèmes d’installation et de lectures erronées. Ne
pas dénuder le blindage des câbles sur plus de 0,50 pouce. (13 mm).
Une plus grande longueur de câble dénudé introduirait des
parasites dans le système.

FIGURE 2-20. Détail de la 13 mm maxi


préparation des câbles.

8705-0041A
Blindage

IMPORTANT
Le fonctionnement du système sera perturbé si le blindage des
câbles n’est pas branché. Pour bien fonctionner, les débitmètres de
la série 8700 exigent un raccordement du blindage des câbles à la
fois au tube de mesure et au transmetteur.

Relier les câbles des bobines et ceux des électrodes au transmetteur


8712C conformément aux Figures 2-21 et 2-22, et au transmetteur
8722 ou conformément à la Figure 2-23.

2-14
Installation

Branchement du tube 8705


avec un transmetteur
8712C/U

FIGURE 2-21. Schéma de câblage du


débitmètre 8705 et du transmetteur 8712C/U.

DÉBITMÈTRE
ROSEMOUNT
8705

TRANSMETTEUR
ROSEMOUNT 8712C/U

8712-8712P11A
TABLEAU 2-5. Branchement du débitmètre
Rosemount 8705.
ATTENTION
Modèle
Débitmètre
Rosemount
Rosemount 8705 Cet instrument est un
8712C/U
débitmètre à courant
1 1 continu pulsé. Ne pas
brancher du courant
2 2
alternatif sur le
Masse débitmètre ou sur les
17 17 bornes 1 et 2 du
transmetteur, pour ne
18 18 pas les endommager
19 19 définitivement.

2-15
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Branchement d’un tube


8711 avec un transmetteur
8712C/U

FIGURE 2-22. Schéma de câblage du


débitmètre 8711 et du transmetteur 8712C/U.

DÉBITMÈTRE
ROSEMOUNT 8705

TRANSMETTEUR
ROSEMOUNT 8712C/U

TABLEAU 2-6. Branchement du débitmètre 8712-8712N11A


Rosemount 8711. ATTENTION

Rosemount Débitmètre Cet instrument est un


Modéle 8712C/U Rosemount 8711 débitmètre à courant
continu pulsé. Ne pas
1 Bobines +
brancher du courant
2 Bobines – alternatif sur les
Masse bornes 1 et 2 du
transmetteur, pour ne
17 Blindage pas les endommager
18 Électrode + définitivement.
19 Électrode –

2-16
Installation

Branchement d’un tube


8711 avec un transmetteur
8722
FIGURE 2-23. Schéma de câblage du
débitmètre 8711 et du transmetteur 8722.
TRANSMETTEUR 8722

Électrode

Blindage
Blindage
Bobine

Blindage

Neutre (-)
Ligne (+)

Sortie commune
(+) S.c. signal fréquence

(+) analogique

Blindage

Retirer le cavalier
lorsque la sortie
analogique est utilisée.

8722-0274A
Electrode Bobine

DÉBITMÈTRE 8711

TABLEAU 2-7. Branchement du débitmètre


Rosemount 8711. ATTENTION
Modèle Débitmètre
Rosemount 8722 Rosemount 8711 Cet instrument est un
débitmètre à courant
Bobine + Bobine + continu pulsé. Ne pas
Bobine – Bobine – brancher du courant
alternatif sur le
Blindage bobine Blindage bobine débitmètre ou sur les
Blindage électrode Blindage électrode bornes 1 et 2 du
transmetteur, pour ne
Électrode + Électrode +
pas les endommager
Électrode – Électrode – définitivement.

2-17
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

ÉTAPE 5 : PRÉVENTION Le corps du débitmètre 8705 est fabriqué en acier au carbone pour
pouvoir remplir deux fonctions séparées. Il sert, d’une part, de
DES FUITES DE PROCESS
blindage qui isole les composants magnétiques du débitmètre des
(MODÈLE 8705 influences extérieures et assure la précision des mesures.
UNIQUEMENT) D’autre part, il assure aux bobines et aux autres éléments internes
une protection matérielle contre la contamination et autres dégâts
risquant d’être causés par l’environnement industriel. Le corps
étant entièrement soudé, il n’y a pas de joints ; cette enceinte
entièrement étanche protège les éléments internes dans les
applications les plus difficiles.
Les corps sont disponibles dans deux configurations. La Figure 2-24
présente la configuration standard avec le corps divisé en trois
compartiments séparés : un pour chaque électrode et un pour les
bobines. Les électrodes sont séparées des autres éléments internes
et des bobines.

Confinement Dans le cas où un revêtement ou une électrode endommagés


des fuites laisseraient passer du liquide à travers le joint des électrodes,
le fluide serait confiné dans le compartiment des électrodes. Le
compartiment hermétique des électrodes empêche le liquide de
pénétrer dans le compartiment des bobines où il pourrait
endommager les bobines ou d’autres éléments internes.

2-18
Installation

La conception des compartiments des électrodes leur permet de


confiner le liquide du process quelle que soit la pression dans la
conduite. Un couvercle rendu étanche par un joint torique donne
accès aux deux compartiments des électrodes depuis l’extérieur du
débitmètre ; des orifices de vidange dans les couvercles permettent
d’éliminer le liquide. Le compartiment des électrodes peut être sous
pression. Libérer la pression avant d’ouvrir le couvercle.

AVERTISSEMENT

Le compartiment des électrodes peut être sous pression. Le


retrait du couvercle sans dissipation préalable de la pres-
sion peut entraîner des blessures graves voire mortelles.

FIGURE 2-24. Compartiment


hermétique des électrodes.

Joint de verre
fondu Joint torique

Compartiment
hermétique des
électrodes

¼–NPT

8705-0007ADGB
Option :
Orifice des Relier l’orifice de vidange
électrodes de à un endroit sans danger
masse

Dans le cas où une récupération des fuites de liquide serait


nécessaire pour contrôler les émissions de composés volatils,
brancher la tuyauterie convenable sur les orifices de drainage
et prévoir l’élimination appropriée (voir Figure 2-24).

2-19
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

La deuxième configuration comprend un logement des bobines


entièrement soudé mais ne prévoit pas de compartiment séparé
pour les électrodes, ni d’accès extérieur comme la version standard.
Cette configuration est signalée par le code d’option « W1 » dans le
numéro du modèle.

FIGURE 2-25. Event de la


soupape de sécurité.

Option :
Relier à une zone compatible
avec le type de process
Raccord avec gaine
¾–14 NPT

¼ NPT

8705-0021A05B
Soupapes de sécurité La configuration « W1 » comporte dans le boîtier une soupape de
sécurité qui évite toute surpression causée par un revêtement
endommagé ou tout autre situation laissant la pression du process
pénétrer dans le corps du débitmètre. La soupape de sécurité libère
la pression lorsqu’elle dépasse 5 psi (350 mbar). Brancher une
tuyauterie supplémentaire (fournie par le client) entre la soupape
de sécurité et une enceinte de confinement des fuites de process
(voir Figure 2-25). En cas de fuite du process, les bobines et les
autres éléments sensibles de ces modèles ne sont pas protégés
contre le liquide process sous pression.

2-20
Section
3 Mise en route et fonctionnement

INTRODUCTION Cette section préente les facteurs d’étalonnage des débitmètres de


la série 8700. La mise en route et le fonctionnement dépendent du
transmetteur choisi et varient en fonction. La mise en route et le
fonctionnement avec le transmetteur 8712C/U par exemple, impliquent
une configuration de l’électronique du transmetteur adaptée aux
conditions du process et à l’utilisation du système. Pour les
informations concernant la mise en route du transmetteur, voir le
manuel du modèle 8712C/U, réf. 00809-0100-4729, du modèle 8732C,
réf. 00809-0100-4725 ou du modèle 8722, réf. 00809-0100-4566.

FACTEUR Un facteur d’étalonnage unique permet d’utiliser n’importe quel tube


avec n’importe quel transmetteur sans étalonnage supplémentaire. Les
D’ÉTALONNAGE
essais de tubes effectués en laboratoires par Rosemount déterminent
les caractéristiques de sortie de chaque tube. Les caractéristiques sont
indiquées par deux chiffres imprimés sur la plaque du débitmètre.
Le facteur d’étalonnage à 16 caractères peut être programmé sur les
modèles 8712C/U ou 8732C au moyen de l’interface opérateur local,
du communitateur HART® ou d’un système numérique de contrôle
commande Fisher-Rosemount. Consulter le manuel correspondant à
l’appareil pour des instructions complètes.
Dans le cas d’un débitmètre de la série 8700 utilisé avec un débitmètre
transmetteur magnétique 8722, le facteur K sert à calculer le réglage
correspondant à la valeur 20 mA. Voir le manuel du modèle 8722 pour
des instructions complètes.

MISE EN ROUTE RAPIDE Pour amorcer un démarrage rapide, seuls quatre paramètres sont
nécessaires :
• Le facteur d’étalonnage du tube
• La taille du tube
• Les unités
• La plage de sortie analogique (URV)
Voir le manuel du modèle 8712C/U ou 8732C pour des instructions de
mise en route complètes.

3-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

3-2
Section
4 Dépannage

INTRODUCTION

AVERTISSEMENT

N’utiliser que les procédures et les pièces neuves


mentionnées dans ce manuel pour assurer la conformité
aux spécifications et aux homologations. Des procédures
ou des pièces non autorisées peuvent rendre l’instrument
dangereux et causer des blessures graves, voire mortelles.

INTERCHANGEABILITÉ L’étalonnage individuel permet le remplacement séparé du débitmètre


ou du transmetteur. Cette indépendance assure la compatibilité de
l’interface et préserve la précision de l’étalonnage d’usine sans recours à
un étalonnage ou à des instruments supplémentaires. L’indépendance
du débitmètre réduit aussi le besoin de pièces de rechange.
Les essais en laboratoire déterminent les caractéristiques individuelles
des débitmètres et en tiennent compte lorsqu’un facteur d’étalonnage est
chargé dans le transmetteur.
Ce facteur d’étalonnage spécifique au débitmètre est chargé dans le
transmetteur 8712C/U ou 8732C par l’intermédiaire du communicateur
HART ou de l’interface opérateur local (LOI). Le chargement du facteur
d’étalonnage dans le communicateur HART ou dans le LOI permet à
l’interface de n’importe quel débitmètre de communiquer avec n’importe
quel transmetteur.
Lorsqu’un débitmètre de la série 8700 est utilisé avec un transmetteur
8722, les cinq caractères du facteur K sont utilisés pour calculer le
réglage correspondant à la valeur 20 mA.

4-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

TRANSMETTEUR Les transmetteurs intelligents 8712C/U ou 8732C pour débitmètre


électromagnétique effectuent des auto-diagnostiques de tout le
INTELLIGENT 8712C/U
système du débitmètre électromagnétique : du transmetteur 8712C/
U ou 8732C, du tube de mesure de la série 8700 et du câblage d’in-
terconnexion. Bien que tous les diagnostiques soient en relation avec
le microprocesseur du transmetteur, certains des essais détectent
des problèmes spécifiques au débitmètre.
Une fois un problème identifié, utiliser le tableau ci-dessous pour
faciliter le dépannage du débitmètre.

Test A – Bobine du débitmètre


Étape 1 Étape 2 Étape 3

Couper l’alimentation électrique du


transmetteur en enlevant le fusible. ➤ Mesurer la résistance entre les câbles
1 et 2 allant au débitmètre sur l’échelle ➤ Une résistance hors de cet intervalle
signale des câbles ou des bobines en
Débrancher les câbles 1 et 2 du la plus basse. Elle doit se situer entre 2 coût-circuit ou en circuit ouvert.
transmetteur. Prendre toutes les et 18 V.
mesures entre les câbles et non pas
entre les bornes du transmetteur.

Test B – Du blindage des bobines aux bobines


Étape 1 Étape 2 Étape 3

Couper l’alimentation électrique du


transmetteur en enlevant le fusible. ➤ Mesurer la résistance entre le blindage
(masse) et les bobines aux câbles 1 et ➤ Toute mesure dans l’échelle signale
que les bobines et le boîtier sont en
Débrancher les câbles 1et 2 du 2 sur l’échelle la plus haute. Un court-circuit.
transmetteur. Prendre toutes les dépassement d’échelle doit se
mesures entre les câbles et non pas produire dans les deux cas.
entre les bornes du transmetteur.

Test C – Résistance du blindage des électrodes (voir note ci-dessous)


Étape 1 Étape 2 Étape 3

Couper l’alimentation électrique du


transmetteur en enlevant le fusible. ➤ Mesurer la résistance entre les câbles
17 et 18, et 17 et 19. Les chiffres ➤ Une mesure proche de 50kV signale la
possibilité d’une électrode en court-
Débrancher les câbles 17,18 et 19 du changent si la sonde reste sur les circuit. Une mesure haute signale la
transmetteur. Prendre toutes les câbles, noter la mesure initiale. possibilité d’une électrode encrassée,
mesures entre les câbles et non pas Ces mesures doivent se situer entre 1 d’un process non conducteur ou d’une
entre les bornes du transmetteur. kV et quelques MV et doivent être absence de contact entre l’électrode et
Prendre les mesures avec du liquide proche l’une de l’autre. le process. Une mesure stable signale
dans le débitmètre (s’écoulant ou non). une électrode en court-circuit.

Test D – De l’électrode positive à l’électrode négative (voir note ci-dessous)


Étape 1 Étape 2 Étape 3

Couper l’alimentation électrique du


transmetteur en enlevant le fusible. ➤ Mesurer la résistance entre les câbles
18 et 19. Cette mesure doit se situer ➤ Une mesure haute signale la possibilité
d’une électrode encrassée, d’un
Débrancher les câbles 18 et 19 du entre 100 kV et 600 kV. process non conducteur ou d’une
transmetteur. Prendre toutes les absence de contact entre l’électrode et
mesures entre les câbles et non pas le process.
entre les bornes du transmetteur.
Prendre les mesures avec du liquide
dans le débitmètre (s’écoulant ou
non).

Test E – Des bobines à l’électrode


Étape 1 Étape 2 Étape 3

Couper l’alimentation électrique du


transmetteur en enlevant le fusible. ➤ Mesurer la résistance entre les câbles
1 ou 2 et 18 et entre 1 ou 2 et 19. Un ➤ Toute mesure dans l’échelle signale un
défaut d’isolement entre les bobines et
Débrancher tous les câbles du dépassement d’échelle doit se les électrodes.
transmetteur. Prendre toutes les produire dans les deux cas.
mesures entre les câbles et non pas
entre les bornes du transmetteur.

4-2
Dépannage

FIGURE 4-1. Schéma de câblage


du débitmètre 8705.

Bobine

Au
châssis
du tube Bobine

50 kV chacune

8705-0007E04A
MASSE BLINDAGE

BOBINES ÉLECTRODES

FIGURE 4-2. Schéma de câblage du


débitmètre 8711. Au transmetteur Au transmetteur

Blindage

– + – +
Électrodes Bobine

50 kV
chacune
8711-0371A

4-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

RETOUR D’INSTRUMENTS Pour accélérer le retour d’instruments hors des États-Unis,


s’adresser au représentant Rosemount le plus proche.
Aux États-Unis et au Canada, appeler le North American Response
Center au numéro vert 800-654-RSMT (7768). Ce centre répond
24 heures sur 24 et porte assistance tant au niveau des informations
que du matériel.
Le centre a besoin du modèle et du numéro de série et attribue un
numéro d’autorisation préalable de retour d’instruments. Le centre
doit aussi savoir la dernière substance avec laquelle l’instrument a
été mis en contact.

AVERTISSEMENT

Des instruments incorrectement manipulés ou mis en


contact avec un substance dangereuse peuvent entraîner
des blessures graves, voire mortelles. Si un instrument est
renvoyé après avoir été en contact avec une substance
dangereuse selon les définitions de OSHA, il doit être
accompagné d’une copie du Material Safety Data Sheet
(MSDS) pour chaque substance identifiée.

Le North American Response Center fournira des informations


détaillées concernant le retour d’instruments ayant été en contact
avec des substances dangereuses.

4-4
Section
5 Caractéristiques : Modèle 8705

INTRODUCTION Cette section présente les caractéristiques, les cotes d’encombrement et


les informations nécessaires pour commander le tube de mesure modèle
8705.

CARACTÉRISTIQUES Applications
FONCTIONNELLES Liquides et boues conducteurs.
Conduites
1
/2, 1, 11/2, 2, 3, 4, 6, 8, 10, 12, 14, 16, 18, 20, 24, 30 et 36 pouces
(15, 25, 40, 50, 80, 100, 150, 200, 250, 300, 350, 400, 450, 500, 600, 750
et 900 mm).
Interchangeabilité
Tous les modèles de débitmètres 8705, de transmetteurs 8712C/U et
8732 C sont interchangeables. La précision du système reste constante
quels que soient le diamètre de la conduite et les options.
La plaque de chaque débitmètre porte un facteur d’étalonnage à
plusieurs caractères qui peut être entré dans n’importe quel modèle de
transmetteur 8712C/U ou 8732 C par l’interface opérateur local (LOI)
ou par le communicateur HART. Un étalonnage ultérieur est inutile.
Limite supérieure de la plage de mesure
30 ft/s (10 m/s).
Température limites du process
Revêtement PTFE Teflon
–20 à 350 °F (–29 à 177 °C).
Revêtement polyuréthane
0 à 140 °F (–18 à 60 °C).
Revêtement néoprène
0 à 185 °F (–18 à 85 °C).
Revêtement caoutchouc naturel
0 à 185 °F (–18 à 85 °C).
Tenue au vide
Revêtement PTFE Teflon
Vide absolu à 350 °F (177 °C) dans une conduite de 4 pouces
(100 mm). Consulter l’usine pour le vide dans des conduites de
6 pouces (150 mm) ou plus.
Revêtement polyuréthane
Vide absolu à la température limite du matériau pour les conduites de
toutes les tailles.
Revêtement néoprène
Vide absolu à la température limite du matériau pour les conduites de
toutes les tailles.
Revêtement caoutchouc naturel
Vide absolu à la température limite du matériau pour les conduites de
toutes les tailles.

5-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Protection contre l’immersion


Continue jusqu’à 30 ft (10 m). IP 68.
Homologations standard pour zone dangereuse
Agréments Factory Mutual (FM)
Approuvés pour la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D;
Classe II, Division 1, Groupes E, F et G; Classe III zones
dangereuses.
NEMA 4X.
Agréments Canadian Standards Association (CSA)
Approuvés pour la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D;
Classe II, Division 1, Groupes E, F et G; Classe III zones
dangereuses,
Enceinte CSA 4.
Certification CENELEC
EEx e ia IIB T3..T6
Limites de conductivité
Le liquide de process doit avoir une conductivité de
5 microsiemens/cm (5 micromhos/cm) ou plus pour exclure
l’effet de l’interconnexion avec des transmetteurs éloignés.
Limites de pression
Voir Tableau 5-1.

TABLEAU 5-1. Rapport température/limites de pression.

Brides de classe ANSI : Conduites de 1/2 – 24 pouces(1)


Pression en psi

Tous Revêtement Revêtement Revêtement Revêtement


Bride les revêtements PTFE Téflon caoutchouc naturel néoprène polyuréthane
(à 100 °F, 37,8 °C) (à 350 °F, 177 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 150 °F, 66 °C)

Classe 150
285 215 260 260 270
Acier au carbone

Classe 150
275 190 240 240 255
Acier inoxydable

Classe 300
740 645 685 685 705
Acier au carbone

Brides DIN : Conduites de 15–150 mm


Pression en bars

Tous les Revêtement Revêtement Revêtement Revêtement


Brides revêtements PTFE Téflon caoutchouc naturel néoprène polyuréthane
(à 100 °F, 37,8 °C) (à 350 °F, 177 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 150 °F, 66 °C)

PN 10–40 40 40 40 40 40

Brides DIN : Conduites de 200–600 mm (1)


Pression en bars

Tous les Revêtement Revêtement Revêtement Revêtement


Brides revêtements PTFE Téflon Caoutchouc naturel néoprène polyuréthane
(à 100 °F, 37,8 °C) (à 350 °F, 177 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 185 °F, 85 °C) (à 150 °F, 66 °C)

PN 10 10 10 10 10 10

PN 16 16 16 16 16 16

PN 40 40 40 40 40 40

(1) Consulter l’usine pour des tailles supérieures.

5-2
Caractéristiques : Modèle 8705

PERFORMANCES DE Précision
MESURE ±0.5% du débit de 1 à 30 ft/s (0,3 à 10 m/s). Tient compte des
effets de la linéarité, de l’hystérésis, de la reproductibilité et de
l’incertitude de l’étalonnage. La précision est de ±0.005 ft/s
(±0,0015 m/s) entre la vitesse minimale décelable et 1 ft/s (0,3 m/s).
Effet des vibrations
Effet négligeable conformément à SAMA PMC 31.1-1980, par. 5.3.
Montage déporté
Débitmètre au niveau 3 et transmetteur au niveau 2.
Montage integré
Débitmètre et transmetteur au niveau 2.
Effet du montage
Aucun si le débitmètre reste plein.

REMARQUE
Ces spécifications sont valables dans les conditions de référence,
avec une sortie en fréquence et le débitmètre à l’état neuf.

SPÉCIFICATIONS Matériaux isolés du liquide


PHYSIQUES Tube
Type AISI 304 SST.
Brides
Acier au carbone ou type AISI 304 SST.
Boîtier
Acier soudé.
Peinture
Polyuréthane.
Matériaux en contact avec le liquide
Revêtement
PTFE Teflon, ETFE Tefzel, polyuréthane, néoprène ou caoutchouc
naturel.
Électrodes
316L SST, Hastelloy C-276®, tantale, platine-10% iridium,
titane.
Raccordement au process
Classe ANSI 150 ou classe ANSI 300
1
/2 à 24 pouces.
DIN PN 10, 16, 25 et 40
PN40 Bride standard pour 15–80 mm.
PN16 Bride standard pour 100–150 mm.
PN10 Bride standard pour 200–600 mm.
Pour des tailles supérieures, consulter l’usine.

5-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Raccordements électriques
Orifices pour gaine ½-14 NPT avec bornes à vis n° 8. Les
transmetteurs déportés exigent une seule gaine de raccord au
débitmètre. L’alimentation n’est branchée que sur le transmetteur.
Les transmetteurs intégrés sont câblés en usine.
Câblage d’interconnexion
Alimentation des bobines
14 AWG, Belden 8720, Alpha 2442 ou un équivalent.
Signal
20 AWG, Belden 8762, Alpha 2411 ou un équivalent.
Câblage combiné
Conforme aux exigences des câbles de signal et d’alimentation des
bobines.
Anneaux de mise à la masse
Les anneaux de mise à la masse sont montés entre la bride et la face
du débitmètre aux deux extrémités du débitmètre. Leur diamètre
intérieur est légèrement supérieur à celui du débitmètre et ils sont
pourvus d’une patte de branchement au câble de masse. Les
anneaux de mise à la masse sont disponibles en acier inoxydable
316L, en Hastelloy C-276, en titane et en tantale.
Électrodes de mise à la masse
Une électrode de mise à la masse est installée de la même façon
que les électrodes de mesure à travers le revêtement. Les mêmes
matériaux que les électrodes sont disponibles, et elle est
recommandée dans le cas où les anneaux de mise à la masse ne
conviennent pas ou si ils sont très chers.
Poids
Voir Tableau 5-2.
Dimensions
Voir Tableaux 5-3 et 5-4 et Figures 5-1 à 5-3.

5-4
Caractéristiques : Modèle 8705

TABLEAU 5-2. Poids.

Taille des Bride des tubes


Poids
conduites(1)
ANSI DIN lb (kg)
Pouces (mm)
½ (15) 150 PN40 20 (9)
½ (15) 300 22 (10)
1 (25) 150 PN40 20 (9)
1 (25) 300 22 (10)
1½ (40) 150 PN40 22 (10)
1½ (40) 300 24 (11)
2 (50) 150 PN40 26 (12)
2 (50) 300 28 (13)
3 (80) 150 PN40 40 (18)
3 (80) 300 47 (21)
4 (100) 150 PN16 48 (22)
4 (100) 300 65 (30)
6 (150) 150 PN16 81 (37)
6 (150) 300 93 (42)
8 (200) 150 PN10 110 (50)
8 (200) 300 162 (74)
10 (250) 150 PN10 220 (98)
10 (250) 300 300 (136)
12 (300) 150 PN10 330 (150)
12 (300) 300 435 (197)
14 (350) 150 PN10 370 (168)
16 (400) 150 PN10 500 (227)
18 (450) 150 PN10 600 (272)
20 (500) 150 PN10 680 (308)
24 (600) 150 PN10 1,000 (454)
(1) S’adresser à l’usine pour des conduites de tailles supérieures.

REMARQUE
Voir Tableau A-3 et Figure A-3 pour les correspondances
dimensions-débits.

5-5
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

TABLEAU 5-3. Dimensions en pouces (mm) du modèle 8705 avec brides ANSI.
Longueur Hauteur Largeur
Ø du Rayon de la Ø de Nombre et
Conduites(1) hors-tout de maxi du maxi du Ø des trous
revêtement bride perçage des taille des
et brides la conduite corps corps avec de vis
«A» «B» trous vis
«L»(2) «C» orifice «D»
0,5 pouce–150 lb 1,38 (35) 1,75 (44) 7,88 (200) 8,38 (213) 4,25 (108) 2,38 (60) 0,62 (16) 4–1/2
0,5 pouce–300 lb 1,38 (35) 2,13 (54) 7,88 (200) 8,38 (213) 4,25 (108) 2,62 (67) 0,62 (16) 4–1/2
1 pouce–150 lb 2,00 (51) 1,88 (48) 7,88 (200) 8,38 (213) 4,25 (108) 3,12 (79) 0,62 (16) 4–1/2
1 pouce–300 lb 2,00 (51) 2,44 (62) 7,88 (200) 8,38 (213) 4,25 (108) 3,50 (90) 0,75 (19) 4–5/8
1,5 pouces–150 lb 2,88 (73) 2,50 (64) 7,88 (200) 9,00 (229) 7,13 (181) 3,88 (99) 0,62 (16) 4–1/2
1,5 pouces–300 lb 2,88 (73) 3,06 (78) 7,88 (200) 9,00 (229) 7,13 (181) 4,50 (114) 0,88 (22) 4–3/4
2 pouces–150 lb 3,62 (92) 3,00 (76) 7,88 (200) 9,00 (229) 7,13 (181) 4,75 (121) 0,75 (19) 4–5/8
2 pouces–300 lb 3,62 (92) 3,25 (83) 7,88 (200) 9,00 (229) 7,13 (181) 5,00 (127) 0,75 (19) 8–5/8
3 pouces–150 lb 5,00 (127) 3,75 (95) 7,88 (200) 12,00 (305) 9,25 (235) 6,00 (152) 0,75 (19) 4–5/8
3 pouces–300 lb 5,00 (127) 4,13 (105) 8,63 (219) 12,00 (305) 9,25 (235) 6,62 (168) 0,88 (22) 8–3/4
4 pouces–150 lb 6,19 (157) 4,50 (114) 9,84 (250) 12,00 (305) 9,25 (235) 7,50 (191) 0,75 (19) 8–5/8
4 pouces–300 lb 6,19 (157) 5,00 (127) 10,88 (276) 12,00 (305) 9,25 (235) 7,88 (200) 0,88 (22) 8–3/4
6 pouces–150 lb 8,50 (216) 5,50 (140) 11,81 (300) 13,25 (337) 10,88 (276) 9,50 (241) 0,88 (22) 8–3/4
6 pouces–300 lb 8,50 (216) 6,25 (159) 13,06 (332) 13,25 (337) 10,88 (276) 10,62 (270) 0,88 (22) 12–3/4
8 pouces–150 lb 10,62 (270) 6,75 (171) 13,78 (350) 15,25 (388) 12,88 (327) 11,75 (299) 0,88 (22) 8–3/4
8 pouces–300 lb 10,62 (270) 7,50 (191) 15,60 (396) 15,25 (388) 12,88 (327) 13,00 (330) 1,00 (25) 12–7/8
10 pouces–150 lb 12,75 (324) 8,00 (203) 15,00 (381) 19,50 (496) 16,81 (427) 14,25 (362 1,00 (25) 12–7/8
10 pouces–300 lb 12,75 (324) 8,75 (225) 17,13 (435) 19,50 (496) 16,81 (427) 15,25 (387) 1,12 (28) 16–1
12 pouces–150 lb 15,00 (381) 9,50 (241) 18,00 (457) 21,63 (550) 19,00 (483) 17,00 (432) 1,00 (25) 12–7/8
12 pouces–300 lb 15,00 (381) 10,25 (260) 20,14 (512) 21,63 (550) 19,00 (483) 17,25 (438) 1,25 (32) 16–11/8
16,25 (413)
14 pouces–150 lb 10,50 (267) 21,00 (533) 23,75 (604) 21,13 (537) 18,75 (476) 1,12 (28) 12–1
Non-
14 pouces–300 lb 11,50 (292) 23,25 (591) 23,75 (604) 21,13 (537) 20,25 (514) 1,25 (32) 20–11/8
disponible
18,50 (470)
16 pouces–150 lb 11,75 (298) 24,00 (610) 26,00 (661) 23,13 (588) 21,25 (540) 1,12 (28) 16–1
Non-
16 pouces–300 lb 12,75 (324) 26,25 (667) 26,00 (661) 23,13 (588) 22,50 (572) 1,38 (35) 20–11/4
disponible
21,00 (533)
18 pouces–150 lb 12,50 (318) 27,00 (686) 28,50 (724) 25,67 (652) 22,75 (578) 1,25 (32) 16–11/8
Non-
18 pouces–300 lb 14,00 (356) 30,12 (765) 28,50 (724) 25,67 (652) 24,75 (629) 1,38 (35) 24–11/4
disponible
23,00 (584)
20 pouces–150 lb 13,75 (349) 30,00 (762) 30,25 (769) 27,68 (703) 25,00 (635) 1,25 (32) 20–11/8
Non-
20 pouces–300 lb 15,25 (387) 33,25 (845) 30,25 (769) 27,68 (703) 27,00 (656) 1,38 (35) 24–11/4
disponible
27,25 (692)
24 pouces–150 lb 16,00 (406) 36,00 (914) 34,88 (886) 32,25 (819) 29,50 (749) 1,37 (35) 20–11/4
Non-
24 pouces–300 lb 19,00 (483) 39,64 (1007) 34,88 (886) 32,25 (819) 32,00 (813) 1,62 (41) 24–11/2
disponible
(1) Consulter l’usine pour des conduites de tailles supérieures.
(2) Lorsque les anneaux de mise à la masse sont indiqués, ajouter 0,25 pouce pour des conduites de tailles de 1/2 à 14 pouces ou 0,5 pouce
pour des conduites de taille de 16 pouces et plus. Lorsque des anneaux de protections sont indiqués, ajouter 0,25 pouce pour des
conduites de taille de 14 à 24 pouces.

5-6
Caractéristiques : Modèle 8705

TABLEAU 5-4. Dimensions en mm (pouces) du tube avec brides FIN.


Longueur Hauteur Largeur Ø de
Rayon de la Ø du
Conduites(1) hors-tout de la maxi du maxi du perçage Ø des trous Nombre
bride revêtement
et brides conduite corps corps avec des trous de vis de vis
«B» «A»
«L»(2) «C» orifice «D» Dia.
15 mm PN10–40 48 (1,89) 45 (1,77) 200 (7,88) 213 (8,38) 108 (4,25) 65 (2,56) 14 (0,55) 4
25 mm PN10–40 58 (2,26) 51 (2,68) 200 (7,88) 213 (8,38) 108 (4,25) 85 (3,35) 14 (0,55) 4
40 mm PN10–40 75 (2,95) 88 (3,46) 200 (7,88) 229 (9,00) 181 (7,13) 110 (4,33) 18 (0,71) 4
50 mm PN10–40 83 (3,25) 102 (4,02) 200 (7,88) 229 (9,00) 181 (7,13) 125 (4,92) 18 (0,71) 4
80 mm PN10–40 100 (3,94) 138 (5,43) 200 (7,88) 305 (12,00) 235 (9,25) 160 (6,30) 18 (0,71) 8
100 mmPN10–16 110 (4,33) 158 (6,22) 250 (9,84) 305 (12,00) 235 (9,25) 180 (7,09) 18 (0,71) 8
100 mm PN25–40 118 (4,65) 162 (6,38) 250 (9,84) 305 (12,00) 235 (9,25) 190 (7,48) 22 (0,88) 8
150 mm PN10–16 150 (5,91) 218 (8,58) 300 (11,81) 337 (13,25) 276 (10,88) 250 (9,84) 26 (1,02) 8
150 mm PN25–40 150 (5,91) 218 (8,58) 300 (11,81) 337 (13,25) 276 (10,88) 250 (9,84) 26 (1,02) 8
200 mm PN10 170 (6,69) 268 (10,55) 350 (13,78) 388 (15,25) 327 (12,88) 295 (11,61) 22 (0,88) 8
200 mm PN25 180 (7,09) 278 (10,94) 350 (13,78) 388 (15,25) 327 (12,88) 310 (12,20) 26 (1,02) 12
200 mm PN40 188 (7,40) 285 (11,22) 396 (15,60) 388 (15,25) 327 (12,88) 320 (12,60) 30 (1,18) 12
250 mm PN10 198 (7,80) 320 (12,60) 381 (15,00) 496 (19,50) 427 (16,81) 350 (13,78) 22 (0,88) 12
250 mm PN16 203 (7,99) 320 (12,60) 381 (15,00) 496 (19,50) 427 (16,81) 355 (13,98) 26 (1,02) 12
250 mm PN25 213 (8,39) 335 (13,19) 381 (15,00) 496 (19,50) 427 (16,81) 370 (14,67) 30 (1,18) 12
250 mm PN40 225 (8,86) 345 (13,58) 435 (17,13) 496 (19,50) 427 (16,81) 385 (15,16) 33 (1,30) 12
300 mm PN10 228 (8,98) 370 (14,57) 457 (18,00) 550 (21,63) 483 (19,00) 400 (15,75) 26 (1,02) 12
300 mm PN16 230 (9,06) 378 (14,88) 457 (18,00) 550 (21,63) 483 (19,00) 410 (16,14) 26 (1,02) 12
300 mm PN25 243 (9,57) 395 (15,55) 457 (18,00) 550 (21,63) 483 (19,00) 430 (16,93) 30 (1,18) 16
300 mm PN40 258 (10,12) 410 (16,14) 512 (20,14) 550 (21,63) 483 (19,00) 450 (17,72) 33 (1,30) 16
350 mm PN10 253 (9,96) 430 (16,93) 533 (21,00) 604 (23,75) 537 (21,13) 460 (18,11) 22 (0,88) 16
350 mm PN16 260 (10,24) 438 (17,24) 533 (21,00) 604 (23,75) 537 (21,13) 470 (18,50) 26 (1,02) 16
350 mm PN25 278 (10,95) 450 (17,72) 533 (21,00) 604 (23,75) 537 (21,13) 490 (19,29) 33 (1,30) 16
350 mm PN40 290 (11,42) 465 (18,31) 591 (23,25) 604 (23,75) 537 (21,13) 510 (20,08) 36 (1,42) 16
400 mm PN10 283 (11,14) 482 (18,98) 610 (24,00) 661 (26,00) 588 (23,13) 515 (20,28) 26 (1,02) 16
400 mm PN16 290 (11,42) 490 (19,29) 610 (24,00) 661 (26,00) 588 (23,13) 525 (20,67) 30 (1,18) 16
400 mm PN25 310 (12,20) 505 (19,88) 610 (24,00) 661 (26,00) 588 (23,13) 550 (21,65) 36 (1,42) 16
400 mm PN40 330 (12,99) 535 (21,06) 667 (26,25) 661 (26,00) 588 (23,13) 585 (23,03) 39 (1,54) 16
450 mm PN10 308 (12,13) 532 (20,94) 686 (27,00) 724 (28,50) 652 (25,67) 565 (22,24) 26 (1,02) 20
450 mm PN16 320 (12,60) 550 (21,65) 686 (27,00) 724(28,50) 652 (25,67) 585 (23,03) 30 (1,18) 20
450 mm PN40 343 (13,50) 560 (22,05) 765 (30,12) 724 (28,50) 652 (25,67) 610 (24,02) 39 (1,18) 20
500 mm PN10 335 (13,19) 585 (23,03) 762 (30,00) 769 (30,25) 703 (27,68) 620 (24,41) 26 (1,02) 20
500 mm PN16 358 (14,09) 610 (24,02) 762 (30,00) 769 (30,25) 703 (27,68) 650 (25,59) 33 (1,30) 20
500 mm PN25 365 (14,37) 615 (24,21) 762 (30,00) 769 (30,25) 703 (27,68) 660 (25,98) 36 (1,42) 20
500 mm PN40 378 (14,88) 615 (24,21) 845 (33,25) 769 (30,25) 703 (27,68) 670 (26,38) 42 (1,65) 20
600 mm PN10 390 (15,35) 685 (26,97) 914 (36,00) 886 (34,88) 819 (32,25) 725 (28,54) 30 (1,18) 20
600 mm PN16 420 (16,54) 725 (28,54) 914 (36,00) 886 (34,88) 819 (32,25) 770 (30,31) 36 (1,42) 20
600 mm PN25 423 (16,65) 720 (28,35) 914 (36,00) 886 (34,88) 819 (32,25) 770 (30,31) 39 (1,54) 20
600 mm PN40 445 (17,52) 735 (18,94) 1,007 (39,64) 886 (34,88) 819 (32,25) 795 (31,30) 48 (1,88) 20
15 mm PN10–40 48 (1,89) 45 (1,77) 200 (7,88) 213 (8,38) 108 (4,25) 65 (2,56) 14 (0,55) 4
(1) Consulter l’usine pour des conduites de tailles supérieures.
(2) Lorsque les anneaux de mise à la masse sont indiqués, ajouter 0,25 pouce pour des conduites de tailles de 1/2 à 14 pouces ou 0,5 pouce
pour des conduites de taille de 16 pouces et plus. Lorsque des anneaux de protection sont indiqués, ajouter 0,25 pouce pour des conduites
de taille de 14 à 24 pouces.

5-7
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

FIGURE 5-1. Cotes d’encombrement


du débitmètre 8705 — pour conduites
de ½ à 1 pouce. 3 4.75 carré
/4–14 NPT
2.00 (121)
Ouverture
(51) pour gaine 2.39
1.00 (61)
(25)

7.38
(187) 4.18
(106)

45°0’
Réf.
«A»

8705-0004A01A, 0004B01A
«B»

2.13 3.94
(54) (100)
4.25
(108)
NOTE 7.88
Dimensions en pouces (mm). (198)
Voir Tableau 5-3 et 5-4 pour les dimensions variables.

FIGURE 5-2. Cotes d’encombrement


du débitmètre 8705 — pour conduites
de 1½ à 4 pouces.

4.75
2.00
0.67 (121)
(51)
(17)
1.00
(25)

2.00 1.00 (25)


2.00
(51) (51)

Raccord gaine
3
/4–14 NPT «E»

«C»
8705-10021A05A, 10021B05A

«B»

«A»
«D» «L»

NOTE
Dimensions en pouces (mm).
Voir Tableau 5-3 et 5-4 pour les dimensions variables.

5-8
Caractéristiques : Modèle 8705

FIGURE 5-3. Cotes d’encombrement


du débitmètre 8705 — pour conduites
de 6 à 24 pouces.

2.00 4.75
0.66 1.35 (121)
(17) (51) (34)
1.00
(25)
2.00 2.00
(51) (51)

Raccord gaine
3
/4–14 NPT
«E»

«C»

«B»

8705-1002A06A, 1002B06A
«A»

«D» «L»

NOTE
Dimensions en pouces (mm).
Voir Tableau 5-3 et 5-4 pour les dimensions variables.

5-9
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

INFORMATIONS À FOURNIR À LA COMMANDE


Modèle Description
8705 Tube de mesure pour débitmètre électromagnétique
Code Revêtement
T PTFE Téflon
F ETFE Telzel
P Polyuréthane 
N Néoprène  Disponible pour les tubes de 1½ à 36 pouces (40–900 mm).
G Caoutchouc naturel 
TYPE D’ELECTRODE (voir ci-dessous)
Code A Code E Code R
Code Matériau des électrodes
(à ajouter) (à ajouter) (à ajouter)
S Acier en inox 316L • • •
H Hastelloy C-276 • • •
T Tantale • • —
 Disponible uniquement avec
P Platine—10 % Iridium  revêtement en PTFE. • • —
N Titane  • • —
Code Type d’électrode
A Standard, deux électrodes de mesure
E Deux électrodes de mesure et une électrode de masse
R Deux électrodes amovibles sur le site (codes matériau S et H seulement.) (Indisponible avec les diamètres ½ et 1 pouce
(13-25mm)).

REVÊTEMENT

Code G
Code T Code F Code P Code N
Code Diamètre de la conduite Caoutchouc
PTFE Téflon ETFE Tefzel Polyuréthane Néoprène
naturel
005 ½ pouce (15 mm) • • — — —
010 1 pouce (25 mm) • • — — —
015 1½ pouces (40 mm) • • • • •
020 2 pouces (50 mm) • • • • •
030 3 pouces (80 mm) • • • • •
040 4 pouces (100 mm) • • • • •
060 6 pouces (150 mm) • • • • •
080 8 pouces (200 mm) • • • • •
100 10 pouces (250 mm) • • • • •
120 12 pouces (300 mm) • • • • •
140 14 pouces (350 mm) • • • • •
160 16 pouces (400 mm) • • • • •
180 18 pouces (450 mm) • — • • •
200 20 pouces (500 mm) • — • • •
240 24 pouces (600 mm) • — • • •
300 30 pouces (750 mm) • — • • •
360 36 pouces (900 mm) • — • • •
Code Matériau, type et classe des brides
C1 Acier au carbone, classe 150 ANSI (Classe 125 AWWA–30 et 36 pouces)
C3 Acier au carbone, classe 300 ANSI
S1 Acier inoxydable 304, classe 150 ANSI (Classe 125 AWWA–30 et 36 pouces)
S3 Acier inoxydable 304, classe 300 ANSI
CD Acier au carbone, DIN PN10 (Bride standard pour les diamètres 200 à 600 mm et 900 mm)
CE Acier au carbone, DIN PN16 (Bride standard pour les diamètres 100 et 150 mm)
CF Acier au carbone, DIN PN25
CH Acier au carbone, DIN PN40 (Bride standard pour les diamètres 15 à 80 mm)
SD Acier inoxydable, DIN PN10 (Bride standard pour les diamètres 200 à 600 mm et 900mm)
SE Acier inoxydable, DIN PN16 (Bride standard pour les diamètres 100 et 150 mm)
SF Acier inoxydable, DIN PN25
SH Acier inoxydable, DIN PN40 (Bride standard pour les diamètres 15 à 80 mm)

5-10
Caractéristiques : Modèle 8705

INFORMATIONS À FOURNIR À LA COMMANDE (suite)


Code Anneaux de masse et de protection optionnels
G Anneaux de masse
L Anneaux de protection } Les anneaux de masse et de protection ne peuvent être employés
simultanément. Ces deux options assurent la mise à la masse du fluide.
Les anneaux de protection ne sont disponibles qu’avec les revêtements PTFE.

Code Matériau des anneaux de masse et de protection exposés au liquide


1 Inox 316L
2 Hastelloy C-276 (Disponible pour les diamètres ½ à 12 pouces (15 - 300mm) uniquement.)
3 Titane (Disponible pour les diamètres ½ à 12 pouces (15 - 300mm) uniquement.)
4 Tantale (Disponible pour les diamètres ½ à 8 pouces (15–200 mm) uniquement.) (Indisponible avec l’option L.)
Code Options
W1 Boîtier standard soudé étanche, n’inclut pas les compartiments étanches des électrodes.
Non-disponible avec les électrodes amovibles sur le site (option code R) ou avec les diamètres ½ ou 1 pouce (15 or 25 mm)
H1 Tube spécial de longueur identique à celle du modèle 8701 (disponible pour les diamètres ½ à 16 pouces (15–400 mm))
(Pour les diamètres ½ à 4 pouces (15–100 mm), le tube est livré avec une manchette d’adaptation)
B1 Montage intégré avec le transmetteur modèle 8712C
B3 Montage intégré avec le transmetteur modèle 8732C
KD Agrément KEMA/CENELEC
Q4 Fiche d’étalonnage
Exemple de numéro de modèle : 8705 T S A 040C1 G1

Pour passer la commande Pour passer la commande, choisir un débitmètre et spécifier les
codes.
Identification Les débitmètres 8705 sont marqués conformément aux indications
du client. Toutes les plaques d’identification sont en acier
inoxydable.
Câblage des transmetteurs Des câbles d’interconnexion sont nécessaires pour tous les
déportés transmetteurs déportés. Les transmetteurs à montage intégré sont
câblés en usine.
Dans le cas de transmetteurs déportés, préciser la longueur des câbles
de signal et des câbles d’alimentation de bobines à partir des
informations ci-dessous. Des longueurs de 5 à 1,000 ft (1,5 à 300 m)
sont disponibles et livrables avec le débitmètre. En cas de câbles
combinés, des longueurs de 5 à 500 ft (1,5 à 150 m) sont disponibles et
livrables avec le débitmètre.

RÉFÉRENCE DESCRIPTION
08712-0061-0001 Câble de signal (20 AWG)
08712-0060-0001 Câble d’alimentation des bobines (14 AWG)
08712-0750-0001 Câble de signal et
d’excitation des bobines (14 AWG)

5-11
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

5-12
Section
6 Caractéristiques : Modèle 8711

INTRODUCTION Cette section présente les caractéristiques, les cotes d’encombrement et


les informations de commande pour le tube de mesure modèle 8711.

CARACTÉRISTIQUES Applications
FONCTIONNELLES Liquides et boues conducteurs.
Conduites
0.15, 0.30, 0.5, 1, 1.5, 2, 3, 4, 6 et 8 pouces (4, 8, 15, 25, 40, 50, 80, 100, 150
et 200 mm).
Limite supérieure de la plage de mesure
30 ft/s (9,1 m/s).
Interchangeabilité
Tous les modèles de débitmètres 8711, de transmetteurs 8712C/U
ou 8732C sont interchangeables. Chaque plaque d’identification de
débitmètre porte un facteur d’étalonnage à plusieurs caractères qui peut
être entré dans n’importe quel modèle de transmetteur par l’interface
opérateur local (LOI) ou par le communicateur HART. Un étalonnage
ultérieur est inutile.
Température du process, Limites
Revêtement ETFE Tefzel
–20 à 300 °F (–29 à 149 °C) pour conduites de ½ à 8 pouces
(15–200 mm).
–20 à 200 °F (–29 à 93 °C) pour conduites de 0,15 à 0,30 pouce
(4–8 mm).
Homologation standard pour zones dangereuses
Agréments Factory Mutual (FM)
Approuvés pour la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D;
Classe II, Division 1, Groupes E, F et G; Classe III zones
dangereuses. NEMA 4X.
Agréments Canadian Standards Association (CSA)
Approuvés pour la classe I, Division 2, Groupes A, B, C et D;
Classe II, Division 1, Groupes E, F et G; Classe III zones
dangereuses, enceinte CSA 4.
Homologation en option pour zones dangereuses
E5 Agréments Factory Mutual (FM)
Anti-déflagrance pour Classe I, Division 1, Groupes C et D.
Disponible pour transmetteurs à montage éloigné 8712C/U ou à
montage intégral 8732C.
S2 Certification CENELEC
EEx e ib IIB T3.
EEx e ib IIB T4.
Pression maximum admissible à 100 °F (38 °C)
Revêtement Tefzel
Vide absolu à 740 psi (5,1 MPa).

6-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

PERFORMANCE Précision (avec transmetteurs 8712C/U ou 8732C)


DE MESURE ±0.5% de débit de 3 à 30 ft/s.
±0.015 ft/s (± 0,0015 m/s) entre la vitesse minimale décelable et
3 ft/s (1 m/s).
Effet des vibrations
Effet négligeable conformément à SAMA
PMC 31.1 - 1980, par. 5.3.
Montage déporté
Débitmètre au niveau 3 et transmetteur au niveau 2.
Montage intégré
Débitmètre et transmetteur au niveau 2.
Effet du montage
Aucun si le débitmètre reste plein.

REMARQUE
Spécifications valables avec la sortie en fréquence de sortie et avec
l’instrument aux conditions de référence.

TABLEAU 6-1. Dimensions et poids.

Dimensions Dimensions Longueur


Poids
des conduites
«A» «B» «C» «D» lb (kg)
Pouces (mm)
(1)
0.15 (4) 4.85 (123) 6.29 (160) 3.56 (90) — — 4 (2)
0.30(1) (8) 4.85 (123) 6.29 (160) 3.56 (90) — — 4 (2)
0.5 (15) 4.85 (123) 6.29 (160) 3.56 (90) 2.15 (55) 4 (2)
1 (25) 5.16 (131) 6.91 (176) 4.50 (114) 2.15 (55) 5 (2)
1.5 (40) 5.16 (131) 6.80 (173) 3.25 (83) 2.73 (69) 5 (2)
2 (50) 5.47 (139) 7.41 (188) 3.88 (99) 3.26 (83) 7 (3)
3 (80) 6.09 (155) 8.64 (219) 5.13 (130) 4.68 (119) 13 (6)
4 (100) 6.78 (172) 10.03 (255) 6.50 (165) 5.88 (149) 22 (10)
6 (150) 7.81 (199) 12.09 (307) 8.56 (218) 6.87 (175) 35 (16)
8 (200) 8.87 (225) 14.22 (361) 10.69 (272) 8.86 (225) 60 (27)
(1) Montage du débitmètre de 0,15 et 0,30 pouce entre brides de ½ pouce.

6-2
Caractéristiques : Modèle 8711

SPÉCIFICATIONS Matériaux isolés du liquide


PHYSIQUES Débitmètre
303 SST (ASTM A-743).
Boîtier des bobines
Acier moulé (ASTM A-27).
Peinture
Polyuréthane.
Matériaux en contact avec le liquide
Revêtement
Tefzel.
Électrodes
316L SST, titane, tantale, Hastelloy C-276 ou platine à 10%
d’iridium.
Raccordement au process
Montage entre les configurations de brides ci-dessous
Classe ANSI : 150, 300.
DIN : PN 10 et 25.
BS : Tableau 10-D, E et F.
Goujons de montage(1)
0.15, 0.30, 0.5 et 1 pouce : 304 SST, ASTM A-193, Classe B7.
1.5, 2, 3, 4, 6 et 8 pouces : CRS, ASTM A-193, Classe B7.
(1) Les débitmètres de 0.15 et 0.30 pouces se montent entre les brides de ½ pouce.
Raccordements électriques
Deux raccords ¾–14 NPT sont prévus dans l’enceinte du bornier pour
le câblage électrique.
Câblage d’interconnexion
Alimentation des bobines
14 AWG, Belden 8720, Alpha 2442 ou un équivalent.
Signal
20 AWG, Belden 8762, Alpha 2411 ou un équivalent.
Câblage combiné
Conforme aux exigences des câbles d’alimentation des bobines et
du signal.
Anneaux de mise à la masse
Les anneaux de mise à la masse sont montés entre la bride et la face du
débitmètre aux deux extrémités du débitmètre. Leur diamètre
intérieur est légèrement supérieur à celui du débitmètre et une patte
extérieure permet le branchement au câble de masse. Les anneaux de
mise à la masse sont disponibles en acier inoxydable 316L, en Hastel-
loy
C-276, en titane et en tantale.
Électrode de mise à la masse
Une électrode de mise à la masse est installée de la même façon que
les électrodes de mesure à travers le revêtement. Les mêmes
matériaux que les électrodes sont disponibles, et elle est recom-
mandée dans le cas où les anneaux de mise à la masse ne convien-
nent pas ou s’ils sont trop chers.
Poids
Voir Tableau 6-1.

6-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

CONDUITES DE 1.5 À 8 POUCES


0.66
(17)
0.5 4.75
(13) (121)

1.35
2.00 (34)
(51)

A
B

Sens
d’écoulement

D
C

CONDUITES DE 0.15 À 1 POUCE

4.75
(121)
Couvercle abritant
2.00 les connexions
(51) 0.5 4.75
0.66
0.87 (13) (121)
(17)
(22)

1.35
2.00 (34)
(51)
3.37
(86)

A
B Plaque
8711-1012B04A, 1012A04A, 1012B03A, 1012A03A
Vis de signalétique
masse

Raccordements
¾ - 14 NPT
Sens
d’écoulement

D
C

NOTES
Dimensions en pouces (mm).
Voir Tableau 6-1 pour les dimensions variables.

FIGURE 6-1. Cotes d’encombrement du modèle 8711.

6-4
Caractéristiques : Modèle 8711

INFORMATIONS À FOURNIR À LA COMMANDE


Modèle Description
8711 Tube pour débitmètre électromagnétique (sans bride)
Code Revêtement
T ETFE Tefzel
Code Matériau des électrodes
S Acier inoxydable 316L
H Hastelloy C-276
T Tantale
P Platine – 10 % Iridium
N Titane
Code Electrode
A Electrodes de mesure standard (sans électrode de masse)
E Electrodes de mesure plus électrode de masse
Code Diamètre du tube, pouces (mm)
15F 0,15 (4)
30F 0,30 (8)
005 0,5 (15)
010 1,0 (25)
015 1,5 (40)
020 2,0 (50)
030 3,0 (80)
040 4,0 (100)
060 6,0 (150)
080 8,0 (200)
Code Type de montage du transmetteur
R Déporté, montage sur tube (2”) ou sur panneau
S Intégré au transmetteur modèle 8712C
U Integré au transmetteur 8722
Intégré au transmetteur modèle 8732C
Code Kit de montage
1 Classe 150 ANSI
2 DIN PN 10
3 Classe 300 ANSI
4 DIN PN 25
Code Option
E5 Agréments d’antidéflagrance Factory Mutual (FM)
G1 Anneaux de masse—½ à 8 pouces, 1/8 pouces, inox 316L
G2 Anneaux de masse, Hastelloy C-276
G3 Anneaux de masse, titane
G4 Anneaux de masse, tantale
CD Agréments pour zone dangerous KEMA/CENELEC
Q4 Fiche d’etalonnage
Exemple de numéro de modèle : 8711 T S A 040 R 1 G1

6-5
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Identification Le débitmètre 8711 sera marqué gratuitement selon les instructions


du client. Toutes les plaques d’identification sont en acier inoxyd-
able. La plaque d’identification standard est rivée sur le débitmètre.
La hauteur de la plaque est de 1/16 pouce.
Câblage des transmetteurs Des câbles d’interconnexion sont nécessaires pour tous les trans-
déportés metteurs déportés. Les transmetteurs à montage intégré sont câblés en
usine. Dans le cas de transmetteurs déportés, préciser la longueur des
câbles de signal et des câbles d’alimentation des bobines à partir des
informations ci-dessous. Des longueurs de 5 à 1,000 ft (1,5 à 300 m)
sont disponibles et livrables avec le débitmètre. En cas de câbles
combinés, des longueurs de 5 à 1,000 ft (1,5 à 300 m) sont disponibles
et livrables avec le débitmètre.

RÉFÉRENCE DESCRIPTION
08712-0061-0001 Câble de signal (20 AWG)
08712-0060-0001 Câbles d’alimentation des bobines
(14 AWG)
08712-0750-0001 Câble de signal et
d’excitation des bobines (18 AWG)

6-6
Annexe
A Préparation

INTRODUCTION Une préparation soigneuse permet d’obtenir une installation efficace.


La conductivité du fluide traité doit être de 5 microsiemens/cm
(5 micromhos/cm) minimum. Avant de prendre une décision, considérer
soigneusement toutes les options disponibles sur les systèmes de la
série 8700.
Le site et les caractéristiques du fluide du process sont aussi des
facteurs importants. L’orientation du débitmètre, sa taille et le montage
en dérivation réduisent la corrosion en présence de fluides gras ou
abrasifs. Une installation soignée réduit les retards de mise en service,
facilite l’entretien et assure un rendement optimal.

Choix du site Le choix judicieux du site réduit les immobilisations, évite les
problèmes de branchement et simplifie l’entretien. La distance permise
entre le débitmètre et le transmetteur correspond à la longueur du
câble qui les relie et non à la distance qui les sépare.

AVERTISSEMENT

Les explosions peuvent causer la mort ou de graves blessu-


res. Veiller à ce que les conditions sur le site d’installation
du débitmètre soient conformes aux homologations de
sécurité applicables.

Les exigences quant à l’emplacement du débitmètre dépendent de la


configuration de l’installation. Lors de la préparation d’un site, tenir
compte des facteurs suivants :
Accès au secteur Avec la série 8700, seul le transmetteur doit être alimenté, pas le
débitmètre. Examiner les besoins d’alimentation du transmetteur
sur sa plaque d’identification.

A-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Dérivation Une dérivation permet d’isoler le débitmètre pour l’entretien, le


nettoyage ou le remplacement. Les figures ci-dessous présentent
deux types de configuration. Figures A-1 et A-2.
Figure A-1 présente une installation avec té de nettoyage. Ce
dernier est recommandé dans le cas de liquide gras ou de fluides
isolants pouvant se déposer sur les parois du débitmètre.
Figure A-2 présente une dérivation conventionnelle permettant
d’isoler le débitmètre.

FIGURE A-1.
Dérivation avec té de nettoyage.

8705-0045B
Sens de l’écoulement

FIGURE A-2.
Dérivation normale.

Sens de l’écoulement
8705-0044B

A-2
Annexe A

Conditions du process Lors du choix du site, il importe de considérer les conditions du pro-
cess et les éléments en boucle pour assurer un signal sans parasites.
Éviter la proximité des pompes (surtout les pompes volumétriques)
pouvant faire apparaître des variations de débit dans le signal.
Veiller à ce que les boues soient aussi homogènes que possible pour
ne pas endommager les électrodes et le revêtement du débitmètre.
Pour assurer cette homogénéité, il suffit souvent de positionner le
débitmètre au bout d’une section de conduite rectiligne dont la
longueur est égale à cinq fois le diamètre de la conduite. Enfin, con-
cevoir une boucle de process de façon à ce que le débitmètre soit tou-
jours plein et ne contienne pas d’air.
Espace adéquat Prévoir assez de place pour permettre la manipulation du débit-
mètre, des conduites de dérivation et de l’équipement lors de
l’installation et du démontage. Ne pas oublier que les transmetteurs
intégrés exigent un peu plus de place.
Prise de masse La précision de la mesure et des considérations de sécurité exigent
que le débitmètre soit mis à la masse.
Absence de parasites Bien que la présence d’une bobine à courant continu pulsé insensibi-
lise en partie le débitmètre aux parasites, certains emplacements
sont préférables à d’autres. Éviter la proximité d’appareils produ-
isant des champs magnétiques ou électrostatiques intenses tels que
les appareils de soudure à l’arc, les gros moteurs électriques, les
transformateurs et les transmetteurs de commande ou de commu-
nication.
Conductivité La conductivité du fluide traité doit être de 5 microsiemens/cm
(5 micromhos/cm) minimum. Dans le cas de fluides à faible
conductivité, 5–20 micromhos/cm, la longueur du câble ne doit pas
excéder 25 ft (7,5 m) et les extrémités non blindées du câble doivent
être maintenues (voir Figure 2-20).

Orientation
Longueur de la conduite Les débitmètres électromagnétiques sont moins sensibles aux varia-
en amont tions de la vitesse du fluide que la plupart des autres débitmètres.
Cependant, pour assurer la précision avancée, positionner le débit-
mètre entre une longueur de conduite rectiligne égale à cinq
diamètres de la conduite en amount et une longueur égale à deux
diamètres en aval du plan des électrodes, pour permettre aux turbu-
lences de se calmer avant la mesure. Cette configuration suffit
généralement pour calmer les turbulences créées par les coudes, les
vannes et les réducteurs.
Montage vertical Nous recommandons le montage vertical qui permet de faire monter
le liquide. Le flux montant permet au liquide d’occuper toute la sec-
tion du débitmètre, quel que soit le débit. L’orientation du plan des
électrodes importe peu dans le montage.

REMARQUE
Éviter l’écoulement descendant si la contre-pression est insuffisante
pour maintenir le débitmètre constamment plein.

Montage horizontal Le montage horizontal doit être réservé aux conduites à faible
section qui restent normalement pleines. Dans les montages
horizontaux, orienter le plan des électrodes entre 0° et 45° par
rapport à l’horizontale. Une déviation de plus de 45° par rapport
à l’horizontale placerait une des électrodes au sommet ou près du
sommet du débitmètre – la rendant susceptible d’être isolée par de
l’air ou du gaz coincé au sommet du débitmètre.

A-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Dimensions La dimension du débitmètre est un paramètre important parce


qu’elle affecte la vitesse d’écoulement. Il est souvent nécessaire de
sélectionner des débitmètres de section supérieure ou inférieure à
celle des conduites adjacentes pour assurer une vitesse du liquide
de 1 à 30 ft/s (0,3 à 10 m/s). Le Tableau A-1 permet de choisir les
dimensions en fonction de la vitesse normale et d’utilisations
variées (une utilisation en dehors de ces limites conseillées peut
aussi donner de bons résultats).
TABLEAU A-1. Conseils pour le
choix des dimensions
Intervalle de Intervalle de
Application
vitesse (ft/s) vitesse (m/s)
Entretien normal 2–20 0.6–6
Boues abrasives 3–10 1–3
Boues non abrasives 5–15 1.5–4.6

Les paramètres présentés dans le Tableau A-2 permettent de


traduire le débit en vitesse à l’aide de l’équation ci-dessous :

Débit
Vitesse =
Paramètre

Exemple : unités anglaises


Dimension du débitmètre : 4 pouces (paramètre du Tableau A-2 = 39.679)
Débit nominal : 300 gpm

300 (gpm)
Vitesse =
39.679

Vitesse = 7.56 ft/s

Exemple : unités métriques

Dimension du débitmèmtre : 100 mm (paramètre du Tableau A-2 = 495,73)


Débit normal : 800 l/min

800 (l/min)
Vitesse =
495,73

Vitesse = 1,61 m/s

A-4
Annexe A

TABLEAU A-2. Paramètre de


conversion en fonction de la
taille de la conduite.

Paramètre/ Paramètre/
Section des conduites
Gallons par Litres par
Pouces (mm)
minute minute
0.15 (4) 0.055 0,687
0.30 (8) 0.220 2,750
½ (15) 0,947 11,834
1 (25) 2.693 33,657
1½ (40) 6,345 79,297
2 (50) 10,459 130,67
3 (80) 23,042 287,88
4 (100) 39.679 495,73
6 (150) 90,048 1 125,0
8 (200) 155,94 1 948,3
10 (250) 245,78 3 070,7
12 (300) 352,51 4 437,2
14 (350) 421,70 5 268,8
16 (400) 550,80 6 881,5
18 (450) 697.19 8 875,7
20 (500) 866.51 10 826
24 (600) 1,253.2 15 657
30 (750) 2,006.0 25 036
36 (900) 2,935.0 36 670

FIGURE A-3. Rapport vitesse/débit,


modèle 8705.

DÉBIT (litres/minute)
VITESSE (ft\s)

VITESSE (m\s)
8705-0141C

DÉBIT (gallons/minute)

A-5
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

FIGURE A-4. Rapport vitesse/débit,


modèle 8711.

DÉBIT (litres/minute)

6
VITESSE (ft/s)

VITESSE (m/s)
3

0.5

8711-0369A
DÉBIT (gallons/minute)

TABLEAU A-3. Rapport de dimensions


de la conduites/vitesse du liquide.

Débit minimal/maximal

Diamètre Gallons/min Litres/min


nominal du
à 0,04 ft/s à 1 ft/s à 30 ft/s à 0,012 m/s à 0,3 m/s à 10 m/s
tube en
(Vitesse (Limite inférieure (Limite supérieure (Vitesse (Limite inférieure (Limite supérieure
pouces (mm)
minimale de la plage de de la plage de minimale de la plage de de la plage de
décelable) mesure) mesure) décelable) mesure) mesure)
½ (15) 0,038 0,947 28,412 0,144 3,568 107,55
1 (25) 0,108 2,694 80,813 0,408 10,199 305,91
1½ (40) 0,254 6,345 190,36 0,962 24,024 720,36
2 (50) 0,418 10,459 313,77 1,582 39,598 1187,7
3 (80) 0,922 23,042 691,26 3,490 87,237 2616,7
4 (100) 1,588 39,679 1190,4 6,010 150,22 4506,0
6 (150) 3,600 90,048 2701,4 13,620 340,92 10226
8 (200) 6,240 155,94 4677,8 23,620 590,39 17707
10 (250) 9,840 245,78 7373,4 37,240 930,52 27911
12 (300) 14,200 352,51 10575 53,400 1344,6 40031
14 (350) 16,800 421,70 12651 62,800 1596,6 47890
16 (400) 22,000 550,80 16524 82,000 2085,3 62551
18 (450) 27,800 697,19 20916 104,00 2689,6 79192
20 (500) 34,600 866,51 25995 129,20 3280,6 98412
24 (600) 50,200 1253,2 37596 186,80 4744,6 142338
30 (750) 80,200 2006,0 60180 303,60 7595,0 227840
36 (900) 117,40 2935,0 88050 444,40 11112 333360

A-6
Annexe
B Principes de fonctionnement
du débitmètre électromagnétique
PRINCIPES DE Le fonctionnement de débitmètre électromagnétique est fondé sur la loi
de l’induction électromagnétique de Faraday selon laquelle une tension
FONCTIONNEMENT
peut être induite dans un conducteur qui traverse un champ magnétique.
Loi de Faraday : E = kBDV
La tension induite E est directement proportionnelle à la vitesse V du
conducteur, à la largeur D du conducteur et à la force B du champ
magnétique.
La Figure B-1 illustrate la correspondance entre les éléments matériels
du débitmètre électromagnétique et la loi de Faraday. Les bobines du
champ situées aux extrémités opposées du tube engendrent un champ
magnétique. Lorsque le liquide conducteur du process tracerse le
champ magnétique à une vitesse moyenne V, les électrodes captent la
tension induite. La largeur du conducteur est représentée par la dis-
tance séparant les électrodes. Un revêtement isolant empêche le signal
d’être court-circuité par les parois du tube. Le champ magnétique étant
maintenu à une force constante et la distance entre les électrodes étant
fixe, la seule variable, dans cette application de la loi de Faraday, est la
vitesse V du liquide conducteur. La tension de sortie E est donc directe-
ment proportionnelle à la vitesse du liquide, expliquant la sortie
naturellement linéaire du débitmètre électromagnétique Rosemount.

FIGURE B-1. Coupe du débitmètre.

8712-011AB

B-1
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

APPAREILLAGES Le débitmètre électromagnétique complet de la série 8700 se


compose d’un élément primaire et d’un élément secondaire.
PRIMAIRE ET
L’élément primaire de la série 8700 est constitué par une section de
SECONDAIRE tube muni de bobines et d’électrodes. Le transmetteur secondaire
de la série 8700 génère un signal qui excite les bobines. Le signal
engendre un champ magnétique dans le débitmètre. La série 8700
interprète la tension générée aux électrodes et transmet un signal
standard à un afficheur au dispositif de commande.

Débitmètre La fonction primaire du débitmètre consiste à émettre un signal


électromagnétique proportionnel à la vitesse du liquide mesuré. Les bobines, excitées
par un courant continu pulsé, engendrent un champ magnétique.
série 8700
Le liquide du process agit comme un conducteur en mouvement. Le
liquide traversant le champ magnétique engendre une tension. Les
électrodes établissent une connexion électrique avec le liquide du
process et détectent la tension. Le liquide doit être contenu dans
une enceinte isolante pour que la tension ne soit pas court-circuitée.
L’isolation est obtenue soit grâce à un débitmètre fait de matériau
non conducteur, soit grâce à un revêtement intérieur non conduc-
teur en cas de débitmètres métalliques. Le champ magnétique étant
généralement créé à l’extérieur du débitmètre, le débitmètre et son
revêtement doivent être non magnétiques pour éviter les inter-
férences avec le champ magnétique.

Transmetteur série 8712 La fonction principale des appareils de la série 8700 consiste à con-
pour débitmètre vertir, traiter et transmettre les signaux. Le transmetteur traduit la
tension en millivolts détectée par les électrodes en signaux utilisa-
électromagnétique
bles pour le contrôle ou la surveillance du process. L’utilisation d’un
courant continu pulsé par les appareils de la série 8700 les rend
particulièrement insensibles aux interférences électriques. Dans le
cas d’un transmetteur monté à distance, ce concept permet de faire
passer l’alimentation des bobines et les câbles des électrodes par
une gaine unique. La longueur du câble entre le débitmètre et le
transmettre pouvant atteindre 1,000 ft (300 m), la conductivité du
liquide du process est un facteur déterminant de cette longueur.

CONCEPTION Le courant continu pulsé de la série 8700 représente une


application avancée de la loi de Faraday. L’environnement idéal
ÉLECTRIQUE
(dépourvu de tension extérieure et de parasites) étant rarement
disponible, ce concept évite les interférences plus qu’il ne les
compense.
Les parasites indésirables ont plusieurs sources :
• Tension électrochimique générée par une réaction électroly-
tique entre le métal des électrodes et le liquide du process con-
ducteur d’ions.
• Le couplage inductif du champ magnétique au câblage interne
des électrodes et au fluide du process (communément appelé
tension en quadrature dans les systèmes à courant alternatif).
• Le couplage électrostatique de la tension des bobines ou d’un
circuit extérieur avec le circuit des électrodes.
• Les pertes de transmission ou le déphasage causés par
l’impédance du liquide et par la capacitance du câble de
transmission.
• La tension vagabonde ou les boucles de courant dans le
liquide de process.

Avantages des bobines à Les circuits pulsés sont insensibles aux parasites électrochimiques
courant continu pulsé sans les tensions en quadrature ou autres tensions induites inhé-
rentes aux systèmes à courant alternatif. Les circuits à courant con-
tinu pulsé alimentent les bobines en ondes carrées basse fréquence
d’amplitude contrôlée. Le signal est une onde carrée correspon-
dante dont l’amplitude est proportionnelle à la vitesse du liquide
conducteur. Il est donc inutile de compenser les variations de ten-
sion et de fréquence du secteur.

B-2
Annexe B

Bien que des parasites puissent être captés en même temps que la
tension induite par le débit au niveau des électrodes, il est aisé de
les séparer :
1. Mesurer la tension lorsque le champ magnétique est fort et la
noter.
2. Mesurer la tension lorsque le champ magnétique est faible et
la noter.
3. Soustraire la deuxième tension de la première. La différence
exprime la tension du débit.

FIGURE B-2.
Cycle de mesure =
Séquence de fonctionnement du 1/10 de la fréquence du secteur (6 Hz)
courant continu pulsé.

SIGNAL
DU DÉBIT

1 2 3 4 5 6 7
Bobines Bobines
sous sous
tension tension
(+) (–) Parasites 60 Hz
du process

SIGNAL
D’ERREUR

8701-0265A
SÉQUENCE
➀ Début de la transition du champ magnétique.
➀–➁ Phénomènes transitoires causés par la transition du champ magnétique.
➁–➂ Le champ magnétique et le signal se stabilisent.
➂–➃ Échantillonnage du signal.
➃ Début de la transition du champ magnétique.
➃–➄ Phénomènes transitoires causés par la transition du champ magnétique.
➄–➅ Le champ magnétique et le signal se stabilisent.
➅–➆ Échantillonnage du signal et comparaison avec le signal précédent.
Calcul du débit.

La Figure B-2 analyse la séquence du fonctionnement du courant


continu pulsé. Dans cette séquence, plusieurs fois par seconde, les
circuits prélèvent des échantillons et corrigent la tension du débit-
mètre induite par les parasites. La périodicité de l’échantillonnage
étant égale à la période du secteur (60 Hz), le signal de débit au
transmetteur est aussi à l’abri des parasites 50 ou 60 Hz introduits
par l’environnement. Les câbles d’alimentation des bobines et les
câbles de sortie du signal peuvent ainsi emprunter la même gaine
tout en utilisant des câbles standard. Les problèmes de tension de
référence, de tension en quadrature, de détection de phase et de con-
trôle du zéro ne se posent pas avec les systèmes à courant continu
pulsé.

B-3
Débitmètres électromagnétiques Rosemount série 8700

Les bobines à courant continu pulsé présentent les avantages


suivants :
• Remise à zéro automatique — Une nouvelle référence étant
établie pour chaque échantillon du signal de débit plusieurs
fois par seconde, la remise à zéro du système à débit nul
exigeant l’arrêt du process devient inutile.
• Faible consommation d’énergie — Les bobines étant ali-
mentées par un courant d’amplitude contrôlée, la consomma-
tion d’électricité est réduite.
• Installation simplifiée — Moins de connexions électriques et
de gaines qu’avec la plupart des autres systèmes. De plus, le
signal étant à l’abri de la plupart des sources de parasites
affectant les systèmes alternatifs, les câbles électriques
blindés deviennent inutiles.

B-4
Index

A D I
Absence de parasites A-3 Dépannage 4-1 Identification 6-6
Accès au secteur A-1 Dérivation A-2 Modèle 8705 5-11
Agréments Canadian Standards Description du système 1-1 Informations à fournir à la commande
Association (CSA) 5-2, 6-1 Dimensions 5-4 Modèle 8705 5-10, 5-11
Agréments Factory Mutual (FM) 5-2, Installation Montage
6-1 Modèle 8705 2-6
E
Alimentation des bobines 5-4 Interchangeabilité 3, 5-1, 6-1
Écoulement, Sens 2-4
Anneaux de levage 2-1 Introduction 2-1, 3-1
Effet des vibrations 5-3, 6-2
Anneaux de mise à la masse 5-4, 6-3
Montage déporté 5-3, 6-2
Appareillages primary et
secondaire B-2 Montage intégré 5-3, 6-2 J
Applications 5-1, 6-1 Effet du montage 5-3, 6-2 Joints 2-5
Avantages des bobines à courant Électrode de mise à la masse 6-3 Joints en spirale 2-5
continu pulsé B-2 Électrodes 5-3
Remise à zéro B-4 Électrodes de mise à la masse 5-4 L
Espace adéquat A-3 Le manuel 1-1
B Étalonnage 2-2 Limite supérieure de la plage de
Branchement des transmetteurs Facteur K 3-1 mesure 5-1, 6-1
8705/8712C/U 2-15 Étalonnage des débitmètres Limites de conductivité 5-2
Branchement des transmetteurs Facteur d’étalonnage à 16 Limites de pression 5-2
8711/8722 2-17 caractères 3-1 Longueur de la conduite en amont
Branchement des transmetteurs A-3
8711/8712C/U 2-16 F
Facteur d’étalonnage M
C Facteur K 3-1 Manipulation 2-1
Câblage 2-12 Facteur d’Étalonnage du tube 3-1 Matériaux en contact avec le
Gaine réservée 2-12 Facteur K 3-1 liquide 5-3, 6-3
Orifices et branchement des Fils Électrodes 6-3
gaines 2-12 Préparation 2-14 Revêtement 6-3
Câblage combiné 5-4 Matériaux isolés du liquide 5-3
Câblage d’interconnexion 5-4, 6-3 G Boîtier des bobines 6-3
Alimentation des bobines 6-3 Débitmètre 6-3
Gaine réservée au câblage 2-12
Câble combiné 6-3 Peinture 6-3
Gaines, Orifices et branchement 2-12
Signal 6-3 Matériaux isoles fu liquide 6-3
Câblage des transmetteurs Mise à la masse 2-9
déportés 6-6 H
Par anneaux 2-9
Modèle 8705 5-11 Homologation en option pour zones
Par électrodes 2-9
Caractéristiques dangereuses 6-1
protection du revêtement 2-9
Modèle 8705 5-1 Agréments Factory Mutual
(FM) 6-1 Mise en route rapide 3-1
Modèle 8711 6-1 Modèle 8705
Certification CENELEC 6-1
Caractéristiques fonctionnelles Montage 2-6
Homologation pour zones
Modèle 8711 6-1 dangereuses 5-2, 6-1 Modèle 8711
CENELEC Certification 5-2 Agréments Canadian Standards Plans d’installation 2-8
Certification CENELEC 6-1 Association (CSA) 5-2, 6-1 Montage 2-2
Choix du site A-1 Agréments Factory Mutual Modèle 8705 2-6
Conception électrique B-2 (FM) 5-2, 6-1 Montage horizontal A-3
Conditions du process A-3 Certification CENELEC 5-2 Montage vertical A-3
Conduite/amont/aval 2-2
Conduites 2-2, 5-1, 6-1

I-1
Rosemount Débitmètres électromagnètiques Rosemount série 8700

O T
Orientation 2-3, A-3 Température limites du process 5-1
Orientation du débitmètre 2-3 Tenue au vide 5-1
Revêtement caoutchouc
P naturel 5-1
Revêtement néoprène 5-1
Peinture 5-3
Revêtement polyuréthane 5-1
Performances de mesure
Revêtement PTFE Teflon 5-1
Modèle 8705 5-3
Transmetteur intelligent
Modèle 8711 6-2
8712C/U 4-2
Plans
Modèle 8711 2-8
V
Plans d’installation
Modèle 8711 2-8 Vis de brides 2-6
Poids 5-4, 6-3 Classe 150 2-6
Pour passer commande 5-11 Classe 300 2-6
Précision 5-3, 6-2
Préparation A-1 Z
Préparation du câblage 2-14 Zones dangereuses
Pression maximum admissible 6-1 Homologations 5-2, 6-1
Revêtement Tefzel 6-1
Prévention des fruites de process
2-18
Principes de fonctionnement B-1
Prise de masse A-3
Protection contre l’immersion 5-2

R
Raccordement au process 5-3, 6-3
Classe ANSI 150 ou classe
ANSI 300 5-3
DIN PN 10, 16, 25, and 40 5-3
Goujons de montage 6-3
Montage entre les
configurations de brides
ci-dessous 6-3
Raccordements électriques 5-4, 6-3
Retour d’instruments 4-4
Revêtement 5-3
Revêtement caoutchouc naturel
Limites de température 5-1
Revêtement néoprène
Limites de température 5-1
Revêtement polyuréthane
Limites de température 5-1
Revêtement PTFE Teflon
Température du process 5-1

S
Schéma de câblage
Modèle 8705 2-15
Modèle 8711 2-16
Schéma de câblage
Modèle 8711 2-17
Sens de l’écoulement 2-4
Signal 5-4
Soupapes de sécurité 2-20
Spécifications physiques
Modèle 8705 5-3
Modèle 8711 6-3

I-2

Vous aimerez peut-être aussi