Vous êtes sur la page 1sur 2

Mvt 1 = § 1 & 2 : Descrip° dépréciative des pv et de la vieillesse en général

1. Dans les plis sinueux des vieilles capitales, Sujet introduit ds l’Univers urbain : vieilles capitales
Périphse plis sinueux désignant rides des v F → B fait //le entre ces
perso et les villes ttes aussi marquées par âge α vieilse
2. Où tout, même l'horreur, tourne aux enchantements, NC +fs Enchantements, charmants : indiq q les pv exercent 1 pvr
magiq s/ pte → les place ds 1 Ω féériq α fantasq
Ville = lieu d’alchimie poéq transformant laid en beau : antithèse
horreur/enchantements
3. Je guette, Pte se met en scène et marche ds rues de Paris à rencontre de ces
ê → pp je α présent actu ou habde guette
obéissant à mes humeurs fatales Pte présenté ^c 1 victime lui aussi : obéissant → pv α p. =
marginaux → pv = allégorie figure p. : adj relatif au destin : fatales
4. Des êtres singuliers, décrépits et charmants. Vieillesse décrite ^c déchéance physiq, intelectle ou morale : adj -f
décrépits, disloqués → préfixe ‘’dé’’ de décrépits indiq 1 supre° de
la beauté
5. Ces monstres disloqués furent jadis des femmes, Pv commencent par perdre leur Fté (expre°) → affirma° au passé
indiq qu’ac° = accomplie
6. Éponine ou Laïs ! Eponine = vertu ; Laïs = vice → antise accentuant effet dévastateur
Monstres brisés, bossus de la vieilse : q’elles aient été des F, sont devenues monstres
Assonance en [i] ^c 1 son strident faisant entendre 1 cri de
souffrance

7. Ou tordus, B décrit des ê repoussants dont le corps est difforme →


déshumanisa° avc répéti° monstre 5,6 α adj montrant déchéance
physiq
aimons-les ! ce sont encor des âmes. P exprime sa compa° α et ns invite à aussi en avr : impéf aimons-
les B s’incluant ds sa demande
8. Sous des jupons troués et sous de froids tissus Témoigne de classe sole des pv α de perte de Fté car trous et
froideur annonçant la mort
Mvt 2 = § 3, 4 & 5 : Le laid transformé en beau et l’appel à la compa° de B
9. Ils rampent, flagellés par les bises iniques, Adj flagellés présente ces F en tant q victimes souffrantes.
10. Frémissant au fracas roulant des omnibus, Aspect pathéq et fragile de ces ê maltraités par la nature (bises) et
par la modernité de la ville dt bruit renforcé par allitéra° en [R]
11. Et serrant sur leur flanc, ainsi que des reliques, Animalisation des pv
Des comparaisons mettant en relief leur aspect poussiéreux
(«ainsi que des reliques ») , réifié («tout pareils à des
marionnettes ») encore animalisé («comme font les animaux
blessés »), difforme («comme une vrille »), réduit à des trous
(« ces trous »)… → comme si ces vieilles-là n’étaient déjà plus des
êtres humains.
12. Un petit sac brodé de fleurs ou de rébus ; Comparaison ainsi que des reliques : laisse voir ironie du p.
semblant se moquer de ces perso qui paraissent s’accrocher à leur
unique bien à priori : Un petit sac
En ^m tps : fleurs rappellent beauté passée de ces v et rébus
introduit mystère à déchiffrer (pv ont mystère ?)
13. Ils trottent, tout pareils à des marionnettes ;
14. Se traînent, comme font les animaux blessés, B attire regard lecteur s/ souffrance/accablement de ces F qui sont
15. Ou dansent, sans vouloir danser, pauvres sonnettes animalisées et incapables de maîtriser leur corps : sans vouloir
danser
Expre° pauvres sonnettes : montre compa° explicite du p. pr les pv
16. Où se pend un Démon sans pitié ! Tout cassés Contre-rejet avec Tout cassés → vers se disloq de la ^m manière q
le corps des pv
17. Qu'ils sont, ils ont des yeux perçants comme une vrille, Grada° des yeux contribue à portrait +f des pv → rappelle leur
18. Luisants comme ces trous où l'eau dort dans la nuit ; humanité ^m si comparaisons effrayantes qui chosifient le regard :
comme une vrille, (embout métalliq en forme de vis) tout en le
décrivant ^c inquiétant
19. Ils ont les yeux divins de la petite fille Rupture étonnante de ces 2 vers avec 2 prcdt : regard inquiétant
20. Qui s'étonne et qui rit à tout ce qui reluit. puis d’enfant
Métaphore de la petite fille renforce fascina° du p. : poésie fait
surgir beauté/jeunesse de ce qui était laid/vieux/repoussant.
(Poésie nvle transgresse frontières entre les réalités
jeunesse/vieillesse, démoniaque / divin, beauté/ laideur.)
Mvt 3 = § 6 à 9 : Les pv sont l’allégorie du poète
21. - Avez-vous observé que maints cercueils de vieilles P interpelle lecteur par 2epersplu α ?° pr l’associer à son observa°
22. Sont presque aussi petits que celui d'un enfant ? α sa médita°
Comparaison met en exergue rappochet entre jeunesse et
vieillesse/mort
23. La Mort savante met dans ces bières pareilles Mort personnifiée par maj → devient sorte de sorcier ou
24. Un symbole d'un goût bizarre et captivant, d’alchimiste : elle est savante, elle connaît les symbole[s], paraît
bizarre et sait captiv[er] (au sens de charmer)
Mort symbolise donc union des contraires, la transgre° des
opposés, psq enfants et pv ont des “bières pareilles“.
25. Et lorsque j'entrevois un fantôme débile P de nv observateur : lorsque j'entrevois
26. Traversant de Paris le fourmillant tableau, fantôme débile = périphse des pv → les rend pathéq ^c si déjà
mortes/plus de ce monde telles des fantômes
27. Il me semble toujours que cet être fragile B suscite pitié et compa° chez lecteur : périphse cet être fragile
Idée de faiblesse renforcée par adv tout doucement → lenteur

28. S'en va tout doucement vers un nouveau berceau ; B associe de nv la naissance/l’enfance et la mort : métaphore du
nouveau berceau
29.A moins que, méditant sur la géométrie, Dans cette § : p adopte attitude surprenante et cynique → se fait
mathématicien et considère d’1 manière très froide les difftés de
30. Je ne cherche, à l'aspect de ces membres discords, l’ouvrier à concevoir le cercueil des v F.
Il rit de la disloca° du corps des pv, ^c pr mettre à distance l’horreur
31. Combien de fois il faut que l'ouvrier varie de la mort.
D’ailleurs, ce ne st plus des ê humains q’on met en boîte, ms « ces
32. La forme de la boîte où l'on met tous ces corps. membres discords » et « tous ces corps » → pluriel insiste sur la
perte d’unité, l’éparpillement ds la mort renforcée par Allitération
en [R] ^c pr en accompagner la froideur.
33. - Ces yeux sont des puits faits d'un million de larmes, métaphores des puits et des creusets font écho aux « trous » du
v.18 et invitent à considérer la profondeur des yeux de ces F, vues
ici comme des ê humains à part entière, ^c des miroirs du poète
et de ns-^m.
expre° faits d'un million de larmes : traduit nbses souffrances
vécues par pv pdt leur vie → les rend pathéq (compa° pr elles)

34. Des creusets qu'un métal refroidi pailleta... métaphore Des creusets : fait ref aux récipients des alchimistes où
ici, beauté des larmes st transformées en métal précieux → nvle
manifesta° de l’alchimie
35. Ces yeux mystérieux ont d'invincibles charmes Lexique de l’alchimie ou de la sorcellerie mystérieux, charmes : les
yeux transforment laideur α souffrance en beauté
Diérèse effectuée pr ces yeux mystérieux accentue pvr α valeur
des yeux des pv
36. Pour celui que l'austère Infortune allaita ! Périse = pte → est entré en empathie avc ces F : il reconnaît en elles
sa propre souffrance (allégorie de l’austère Infortune), et ds le ^m
tps, il fait de ces ê des Muses qui donnent le souffle à son poème.

Vous aimerez peut-être aussi