Vous êtes sur la page 1sur 224

This Page Intentionally Blank

Simboli usati nel Symbols used in this Symboles utilisés dans Verwendete Symbole im Símbolos adoptados en
catalogo catalogue le catalogue Katalog el cátalogo

Avvertimento di rischi o pericoli Warnings of risk or hazards Attention aux risques ou dangers Warnung vor Risiko oder Gefahren Advertencia sobre riesgos y
peligros

Pos. 0 Gruppo completo Complete group Groupe complet Gruppe komplett Grupo completo

m Ordinare a metraggio Order per meter Commander à métrage Bestellen meterweise Pedìr por metros

nr Ordinare per unità Order per unit Commander à unité Bestellen por Einheit Pedir por unidad

Var. Quantità variabile Variable quantity Quantité variable Veränderliche Menge Cantidad variable

Da n° Da n° di matricola From the S/no. Du le n° de serie Von der Fabrik Nr. Desde el n° de matrícula

Fino a n° Fino al n° di matricola Up to S/no. Jusqu' au n° de serie Bis der Fabrik Nr. Hasta el n° de matrícula

Gruppo Unit Groupe Gruppe Grupo

Componente del gruppo Group component Composant du groupe Gruppenkomponente Componente del grupo

Particolare del componente gruppo Group component part Détail du composant groupe Gruppekomponenteneinzelheit Pieza del componente grupo

2M Due montanti Duplex Duplex Duplex Duplex

3M Tre montanti Triplex Triplex Triplex Triplex

V.T. Visibilità totale Clear view Grande Visibilité Vollfreisicht Visibilidad Total

A.L.T. Altezza libera totale Full free lift Levée Libre Totale Altezza libera totale Full free lift

CU Cushion Cushion Cushion Ballon-Elastikreifen Cushion

SE Superelastica Superelastic Pleins souples Hochelastischereifen Superelásticas

PN Pneumatica Pneumatic Pneumatiques Luftreifen Neumáticos

SEG SE - Gemellata SE - Twin SE - Roues jumelées SE - Zwilling SE - Gemelas

PNG PN - Gemellata PN - Twin PN - Roues jumelées PN - Zwilling PN - Gemelas

Page 3
Page 4
INDICE / INDEX / INDEX / VERZEICHNIS / INDICE
1 - ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS ................................................................................................................... Page 8

2 - TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS...................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 12

3 - SEDILE / SEAT / SIEGE / SITZ / ASIENTO.................................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 16

4 - POSTO GUIDA / DRIVING POSITION / PLACE DU CONDUCTEUR / FÜHRERSITZ / PUESTO DE CONDUCCION................................................................................................................................................................................. Page 18

5 - ASSALE A BILICO / REAR AXLE / ESSIEU ARRIERE / HINTERE ACHSE / EJE TRASERO.................................................................................................................................................................................................................... Page 22

7 - RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS / ROUES DIRECTRICES / LENKRÄDER / RUEDAS DIRECTRICES.......................................................................................................................................................................................... Page 24

8 - IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / POWER STEERING SYSTEM / INSTALLATION DIRECTION ASSISTEE / HYDROLENKUNGSANLAGE / INSTALACION DIRECCION ASISTIDA........................................................................ Page 26

9 - IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE / HYDRAULISCHE HAUFTANLAGE / INSTALACION HYDRAULICA PRINCIPALE................................... Page 28

10 - IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Finger-tip e Joystick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Finger-tip and Joystick) / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE (avec Finger-tip et Joystic) / Page 32

11 - DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO..................................................................................................................... Page 36

12 - FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / FINGER-TIP ET JOYSTICK / FINGER-TIP UND JOYSTICK / FINGER-TIP Y JOYSTICK.......................................................................................................................... Page 40

13 - MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / LIFTING MOTOR AND PUMP / MOTEUR ET POMPE DE ELEVATION / MOTOR UND HUBPUMPE / MOTOR Y BOMBA DE ELEVACION.................................................................. Page 44

14 - MOTORE TRAZIONE / DRIVE MOTOR / MOTEUR DE TRACTION / ANTRIEBSMOTOR / MOTOR DE TRACCION................................................................................................................................................................................ Page 46

15 - RIDUTTORE / REDUCTION GEAR / REDUCTEUR / GETRIEBE / REDUCTOR.......................................................................................................................................................................................................................................... Page 48

16 - RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS / ROUES MOTRICES / ANTRIEBSRÄDER / RUEDAS MOTRICES.................................................................................................................................................................................................. Page 50

17 - COMPONENTI ELETTRICI / ELECTRICAL COMPONENTS / COMPOSANTES ELECTRIQUES / ELEKTRISCHE KOMPONENTE / COMPONENTES ELECTRICOS................................................................................................ Page 52

18 - PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / PEDALIER D' ACCELERATEUR / FAHRPEDAL / PEDALES ACELERADOR......................................................................................................................................................... Page 54

19 - PEDALIERA ACCELERATORE (INVERSORE AL VOLANTE) / SPEED PEDAL (HAND DIRECTION LEVER) / PEDALIER D' ACCELERATEUR (INVERSEUR DE DIRECTION) / FAHRPEDAL (HANDUMSCHALTUNG) / Page 56

20 - PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL / POMPE DE FREIN ET PEDALE / HAUPTBREMSZYLINDER UND PEDAL / PEDALES Y BOMBA DE FRENO............................................................................... Page 58

21 - MARTINETTO INCLINAZIONE / TILTING JACK / VERIN D'INCLINAISON / NEIGUNGZYLINDER / CILINDRO DE INCLINACION......................................................................................................................................................... Page 60

22 - DISPOSITIVI E ACCESSORI / DEVICES AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS ET ACCESSOIRES / EINRICHTUNGEN UND ZUBEHÖRTEILE / DISPOSITIVOS Y ACCESSORIOS....................................................................... Page 63

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS........................................................................................................................................................................................................................................ Page 64

DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS D'ECLAIRAGE ET ACCES. / BELEUCHTUNGSEINR.UND ZUBEHÖRT. / DISPOSITIVOS DE Page 68

IMPIANTO LUCI CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / ROAD CIRCULATION LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / INSTAL.D'ECLAIRAGE POUR CIRCULAT.ITALIE SEULEMENT / Page 70

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / INSTALLATION D'ECLAIRAGE COMPLET / KOMPLETTE BELEUCHTUNGSANLAGE / INSTALACION LUMBRADO COMPLETA....................................... Page 72

Page 5
CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA ........................................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 74

CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150)................................................................................................................................................................................................................................... Page 80

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER SYSTEM / INSTALLATION APPAREIL DE CHAUFFAGE / HEIZUNGANLAGE / INSTALACION CALENTADOR....................................................................................................................... Page 86

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES.................................................................................................................................... Page 88

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER / N.D. / N.D. / N.D............................................................................................................................................................................... Page 92

23 - GRUPPO MONTANTI / MASTS GROUP / N.D. / N.D. / N.D.......................................................................................................................................................................................................................................................................... Page 97

MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M).................................................................................................................................................................................................................................. Page 98

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFTING JACK (2M) / VERIN D'ELEVATION (2M) / HUBZYLINDER (2M) / CILINDRO DE ELEVACION (2M).................................................................................................................................... Page 102

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE PLATE (2M) / TABLIER (2M) / GABELTRÄGER (2M) / TABLERO (2M)............................................................................................................................................................ Page 104

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) / DESPLAZADOR LATERAL (2M)........................................ Page 106

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) / LIFTING HIDRAULIC SYSTEM (2M) / SYSTEME HIDRAULIQUE DE ELEVATION (2M) / HYDRAULISCHE HUB SYSTEM (2M) / INSTALACION HIDRAULICADE ELEVACION Page 110

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA (2M)............................................................................ Page 112

MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M).................................................................................................................................................................................................................................. Page 120

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFTING JACK (3M) / VERIN D'ELEVATION (3M) / HUBZYLINDER (3M) / CILINDRO DE ELEVACION (3M).................................................................................................................................... Page 126

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / TABLIER (3M) / GABELTRÄGER (3M) / TABLERO (3M)........................................................................................................................................................................ Page 128

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO DESPLAZADOR LATERAL (3M)............................. Page 130

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) / LIFT. HIDR. SYSTEM (3M) / SYSTE HYDR. DE ELEVATION (3M) / HYDRAUL.HUB SYSTEM(3M) / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M)............................................................ Page 134

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA (3M)............................................................................ Page 136

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T.............................................................................................................................................................................. Page 150

MARTINETTO PRIMARIO E SECONDARIO -2M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -2M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -2M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -2M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y Page 154

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE PLATE (2M) A.L.T. / TABLIER (2M) A.L.T. / GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / TABLERO (2M) A.L.T........................................................................................................ Page 156

CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 158

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M) A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T..... Page 162

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT).................................... Page 166

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T.............................................................................................................................................................................. Page 176

Page 6
MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Page 184

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER (3M) A.L.T. / GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO (3M) A.L.T................................................................................................................. Page 190

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. Page 192

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T. / INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T...... Page 196

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION HIDRAULICA (3M-ALT).............................................. Page 204

FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A / FOURCHES - FEM A / GABEL - FEM A / HORQUILLAS - FEM A................................................................................................................................................................................................... Page 220

FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B / FOURCHES - FEM B / GABEL - FEM B / HORQUILLAS - FEM B................................................................................................................................................................................................... Page 222

Page 7
B3180_ETICHETTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1999015 1 nr KIT ETICHETTE VARIE TUTTI LABELS KIT JEU ETIQUETTES AUFKLEBER-SATZ JUEGO ETIQUETAS
2 0300237 1 nr ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
3 0300231 1 nr ETICHET."LOGO+CESAB" BIAN LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
4 0300233 1 nr ETICHETTA "CESAB" VERDE D LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
5 0300419 1 nr ETICHETTA "AC technology" LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
6 0315004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-P- -P- -P- -P- -P-
6 0312004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- GB - - GB - - GB - - GB - - GB -
6 0314004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-F- -F- -F- -F- -F-
6 0317005 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- NL - - NL - - NL - - NL - - NL -
6 0316003 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-E- -E- -E- -E- -E-
6 0317009 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- DK - - DK - - DK - - DK - - DK -
6 0313004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-D- -D- -D- -D- -D-
6 0317007 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-S- -S- -S- -S- -S-
6 0311013 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
7 0317008 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- DK - - DK - - DK - - DK - - DK -
7 0316004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-E- -E- -E- -E- -E-
7 0311014 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
7 0312005 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- GB - - GB - - GB - - GB - - GB -
7 0313005 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-D- -D- -D- -D- -D-
7 0315005 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-P- -P- -P- -P- -P-
7 0317004 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
- NL - - NL - - NL - - NL - - NL -
7 0314005 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-P- -P- -P- -P- -P-

ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS Page 8
ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS Page 9
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
7 0317006 1 nr TARGHETTA PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA
-S- -S- -S- -S- -S-
8 1773568 1 nr TARGHETTA POSTER.CONTRAPP PLATE PLAQUE TYPENSCHILD PLACA

ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS Page 10
ETICHETTE E TARGHETTE / LABELS AND PLATES / ETIQUETTES ET PLAQUES / AUFKLEBER UND TYPENSCHILDER / ETIQUETAS Y PLACAS Page 11
B3180_TELAIO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4774352 1 nr PROTEZIONE CONDUCENTE 16- DRIVER'S OVERHEAD GUARD TOIT DE PROTECTION DACHBUEGEL PROTECCION DEL CONDUCTOR
1 4774416 1 nr PROTEZIONE CONDUCENTE RIA EXTENDED DRIVER'S OVER HE TOIT DE PROTECTION - CARI VERLÄNGERUNG FAHRERSCHUTZ PROTECCION DEL CONDUCTOR
+ 150 + 150 + 150 + 150 + 150
2 1773095 1 nr SPORTELLINO PROT.CONDUCEN DOOR PORTE KLAPPE PORTILLO
3 0023060 2 nr MANOPOLA HAND GRIP HAND GRIP POIGNEE EMPUNADURA
4 1773247C1 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
5 3774199C1 1 nr ASSIEME COFANO BLITZ 16/1 BONNET CAPOT HAUBE CAPOT
5 3774185C1 1 nr ASSIEME COFANO (BLITZ 16/ BONNET CAPOT HAUBE CAPOT
6 1773535 1 nr CORNICE ASOLA COFANO PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
7 0070827 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
8 2772105 1 nr AGGANCIO COFANO COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
9 1863081 1 nr MOLLA D.93551/2 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
10 1863078 1 nr CERNIERA DESTRA D.93821 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
11 1863079 1 nr CERNIERA SINISTRA D.93822 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
12 1777271 1 nr CABLAGGIO SEDILE WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
13 2772057 1 nr RISCONTRO SCONTRINO COFAN HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
14 0070714 1 nr MOLLA A GAS GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
15 1933228 1 nr FERMO BATTERIA RETAINER ARRET SPERRE RETEN
16 0120048 1 nr ROND.ELAST. D.14 DIN7980 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
17 0100107 1 nr VITE TE M14X50 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1773567 1 nr PARAFANGO SINISTRO (BLITZ LEFT FENDER GARDE-BOUE GAUCHE LINKER KOTFLÜGEL GUARDABARRO IZQUIERDO
18 1773566 1 nr PARAFANGO DESTRO (BLITZ 3 RIGHT FENDER GARDE-BOUE DROITE RECHTS KOTFLUGEL GUARDABARRO DERECHO
19 1773077 2 nr COPERCHIO D.940543 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
20 0100120 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0120108 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0120045 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
23 1773195 2 nr AGGANCIO COFANO POSTERIOR COVER HOOK ACCROCHAGE CAPOT HAUBE ANHAKEN ENGANCHE CAPOT
24 1773018 4 nr STAFFA SUPPORTO FANALI D. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
25 1773086 0 nr SPESSORE CONTRAPPESO D.94 SPACER
var. var.
27 1773364 1 nr RONDELLA SPESSORE d.45X21 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
28 0120079 4 nr RONDELLA OND. D20 DIN137/ WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
29 0100085 4 nr VITE TE M20X60 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
30 1773515 1 nr LASTRA ANTISCIVOLO PER BA PLATE PLAQUE PLATTE CHAPA
33 1773160C1 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
34 1773211 1 nr PERNO TRAINO D.950711 PIN PIVOT STIFT PERNO
35 2773003 2 nr FANALE COMP.xSTOP BLITZ(L STOP LIGHT FEU DE STOP BREMSLEUCHTE LUZ FRENO

TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS Page 12


TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS Page 13
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 0057670 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
37 0993196 2 nr VETRO FANALE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
38 2773004 2 nr FANALE COMP.RETROMARCIA B BACKING LAMP FEU DE MARCHE ARRIEURE R¿CKFAHRLEUCHTE FAROL DE MARCHA ATRAS
39 0057977 2 nr LAMPADINA 24V-10W ATT.BAI BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
40 0993197 2 nr VETRO FANALE LIGHT GLASS VITRE DU FEU LICHTGLASS CRISTAL PARA LUZ
41 2772037C1 1 nr 2772037C1 2772037C1

TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS Page 14


TELAIO / FRAME / CHASSIS / RAHMEN / CHASIS Page 15
B3180_SEDILE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0070821 1 nr SEDILE MSG30 STOFFA C/MIC SEAT SIEGE SITZ ASIENTO
Opzionale Optional optionnel Optional Opcional
1 0070817R1 1 nr SEDILE MSG30 + CINTURE C/ SEAT AND SAFETY BELT WITH SIEGE ET CEINTURES DES SE SITZ + SICHERHEITSGURT ASIENTO Y CINTURONES DE S
2 S990115 1 nr CUSCINO SEDUTA SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
Opzionale Optional optionnel Optional Opcional
2 0993339C1 1 nr CUSCINO SEDILE PERSONALIZ
3 0993340C1 1 nr 0993340C1
3 S990116 1 nr CUSCINO SCHIENALE SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
Opzionale Optional optionnel Optional Opcional
4 0070802 1 nr CINTURA C/ARROT. x MSG30 SAFETY BELT CEINTURE DE SECURITE SICHERHEITSGURT CINTURON DE SEGURIDAD
5 0993508 1 nr MICROINTERUTTORE RIF.1018 MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
6 0070807 1 nr COPPIA BRACCIOLI X SEDILE SET OF ARM RESTS COUPLE DE ACCOUDOIRS ARMLEHNENPAAR PAR BRAZOS

SEDILE / SEAT / SIEGE / SITZ / ASIENTO Page 16


SEDILE / SEAT / SIEGE / SITZ / ASIENTO Page 17
B3180_POSTO_GUIDA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2772125C1 1 nr PLANCIA IN SMC (BLITZ 312 DASHBOARD TABLEAU DE BORD ARMATURENBTRETT TABLERO DE INSTRUMENTOS
2 1933230 1 nr STAFFA SUPPORTO CRUSCOTTO BRACKET ETRIER B¿GEL ESTRIBO
3 2773038 1 nr CRUSCOTTO CAN-BUS CON SEG INSTRUMENTAL PANEL PANNEAU DES INSTRUMENTS ARMATURENBRETT SALPICADERO
4 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
5 0057870 1 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 1773207C1 1 nr COPERCHIO DESTRO COVER COVER DECKEL TAPA
7 0053227 1 nr COMMUTATORE A CHIAVE CON COMMUTATOR COMMUTATEUR UMSCHALTER CONMUTADOR
8 0053225 1 nr PULSANTE CLACSON PPFN8M4N PUSHBUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
9 2776069 1 nr CARENATURA PIANTONE STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
10 0023316 1 nr TAPPO NYLON "HEYCO" RIF.D PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
11 1776112 1 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
12 2772073R1 1 nr VOLANTE STEERING WHEEL VOLANT LENKRAD VOLANTE DE DIRECCION
13 0023241 1 nr POMELLO VOLANTE COMPLETO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
14 0134032 1 nr ANEL EL A42 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
15 1776140 1 nr CARENATURA PIANTONE STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
16 1776151 1 nr PIANTONE STERZO STEERING COLUMN COLONNE DE DIRECTION LENKSÄULE COLUMNA DE DIRECCION
17 0100458 4 nr VITE TE M10X20 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 0120047 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
19 0101202 10 nr VITE TCEI M5X16 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 3776054 1 nr FRENO A MANO BRAKE FREIN BREMSE FRENO
21 0110288 3 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
22 0120108 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
23 1776149 2 nr DISTANZIALE FRENO A MANO DISTANCE PIECE ENTRETOISE DISTANZSTÜCK DISTANCIADOR
25 0101107 2 nr VITE TCEI M8X60 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 0100122 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 1937098 1 nr MICRO CABLATO (BLITZ 312/ MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
27 1776150 1 nr PIASTRINA SUPP.MICROINTER MAST PLATE PLAQUETTE ZWISCHENPLATTE PLACA INTERMEDIA
28 2776070 1 nr CARRUCOLA FRENO A MANO PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
29 1773640C1 1 nr COPERCHIO SINISTRO PLANCI COVER CALOTTE KAPPA TAPA
30 0108002 7 nr VITE TBEI M6X12 C/FLANG.1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 1773647 1 nr CARTER COPERTURA CAVI FRE COVER CARTER GEHÄUSE CARTER
32 0135196 3 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
33 0120132 3 nr ROND.PIANA MAGG.D6,6x2 ZI WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
34 1773652 1 nr TAPPETINO (BLITZ 312/420 FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA
35 1773650 1 nr PEDANA FOOTBOARD PLANCHER TRITTBRETT TARIMA
36 1777276 1 nr PULSANTE DI EMERGENZA (BL PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
37 0120044 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

POSTO GUIDA / DRIVING POSITION / PLACE DU CONDUCTEUR / FÜHRERSITZ / PUESTO DE CONDUCCION Page 18
POSTO GUIDA / DRIVING POSITION / PLACE DU CONDUCTEUR / FÜHRERSITZ / PUESTO DE CONDUCCION Page 19
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
38 0120107 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
39 0100113 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
40 0100114 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
41 0023232 1 nr MANIGLIA A RIPRESA MR.80A HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
42 1776038 1 nr DISTANZIALE MORSETTO D.94 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
43 1776088 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
44 1773680 1 nr STAFFA IRRIGIDIMENTO PLAN BRACKET ETRIER ROHRSCHELLE SOPORTE
45 0102011 1 nr VITE TSPEI M6X10 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
46 1776023 1 nr PERNO FULCRO D.940019 PIN PIVOT STIFT PERNO
47 0058074 1 nr AVVISATORE A DISCO 48V 90 WARNING HORN KLAXON HORN CLAXON
48 1776063 2 nr TERMINALE CAVO FRENO STAZ TERMINAL TERMINAL TERMINAL TERMINAL
49 2776071 1 nr CAVO FRENO BRAKE CABLE CABLE DU FREIN BREMSEKABEL CABLE DEL FRENO
50 1777274 1 nr INVERSORE AL VOLANTE HAND DIRECTION LEVER INVERSEUR DE DIRECTION HANDUMSCHALTUNG PALANCA DE INVERSION
51 1777269 1 nr CABLAGGIO INVERS.MANUALE WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
52 0052553 2 nr CONTATTO CONTACT CONTACT KONTAKT CONTACTO
53 1777278 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
54 1917120 1 nr PULSANTE CABLATO D.010391 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
55 1917119 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR

POSTO GUIDA / DRIVING POSITION / PLACE DU CONDUCTEUR / FÜHRERSITZ / PUESTO DE CONDUCCION Page 20
POSTO GUIDA / DRIVING POSITION / PLACE DU CONDUCTEUR / FÜHRERSITZ / PUESTO DE CONDUCCION Page 21
B3180_MOZZO_ASSALE_A_BILICO_1_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776042 1 nr ASSALE STERZANTE D.961066 STEERING AXLE ESSIEU DIRECTEUR LENKACHSE EJE DIRECTOR
1 1726097 2 nr ANELLO D.821736/4 RING ANNEAU RING ANILLO
2 0064136 2 nr GUARNIZIONE DPSM 70858 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
3 0080019 2 nr CUSCINETTO 32009 45x75x2 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
4 1776089 2 nr MOZZO ASSALE STERZANTE BL HUB MOYEU NABE CUBO
5 0014171 2 nr CUSCINETTO 32206 30x62x2 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
6 1606155 2 nr RONDELLA SPESSORE D.56641 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 0120123 10 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 0100541 10 nr VITE TE M14X1,5X35 5740 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0131015 2 nr COPIGLIA 5X50 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
10 0110166 2 nr DADO ES. INTAGLIO M24X2 U NUT ECROU MUTTER TUERCA
11 1024731 2 nr COPERCHIETTO D.70434 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
12 0106001 2 nr VITE ATCI 2.9X9.5 UNI6951 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 0110300 2 nr DADO ES.AUTOB. N/70/104 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
14 0120105 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
15 0101003 2 nr VITE TCEI M4X16 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 1776087 1 nr ALBERINO POTENZIOMETRO D. SHAFT ARBRE WELLE EJE
17 0110040 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
18 1773404 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 0120044 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
20 0101100 2 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 VITE TCEI M6X10 UNI5931 1
21 1773405 2 nr FLANGIA INTERMEDIA D.0001 FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
22 0054673 1 nr POTENZIOMETRO CP10/006-1( POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
23 1773375 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
24 0993316 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
25 0101099 5 nr VITE TCEI M16X45 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 0120247 5 nr ROSETTA EL.DENT.D16 DIN67 SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
27 2996048 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO
28 0064504 1 nr ANELLO DI TENUTA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
29 0016710 1 nr CUSCINETTO 32015X BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
30 0018896 1 nr CUSCINETTO 32010X BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
31 1773358 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
32 0064506 1 nr ANELLO DI TENUTA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
33 0120058 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
34 0015547 1 nr GHIERA KM 8 RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
35 1773359 1 nr CAMICIA SHIRT CHEMISE HEMD CAMISA
36 1773355 1 nr TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD CULASSE DE CYLINDRE ZYLINDERKOPF CULATA DEL CILINDRO

ASSALE A BILICO / REAR AXLE / ESSIEU ARRIERE / HINTERE ACHSE / EJE TRASERO Page 22
ASSALE A BILICO / REAR AXLE / ESSIEU ARRIERE / HINTERE ACHSE / EJE TRASERO Page 23
B3180_RUOTE_DIRETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2776003 1 nr RUOTA DIRETTRICE STEERED WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRADER RUEDA DIRECTRIZ
2 0091037 1 nr CUSHION 381X127X285,8 CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1776010 1 nr CERCHIO RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2776042 1 nr RUOTA DIRETTRICE STEERED WHEEL ROUE DIRECTRICE LENKRADER RUEDA DIRECTRIZ
5 0090548 1 nr SUPERELASTICO SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1776098 1 nr CERCHIO RIM JANTE FELGE LLANTA

RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS / ROUES DIRECTRICES / LENKRÄDER / RUEDAS DIRECTRICES Page 24
RUOTE DIRETTRICI / STEER WHEELS / ROUES DIRECTRICES / LENKRÄDER / RUEDAS DIRECTRICES Page 25
B3180_IMP_IDRAULICO_PRINC_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060703 1 nr RACCORDO DIRITTO GE10 L R CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
2 0066303 1 nr TUBO FLESS.PARKER 801_6 D FLEXIBLE PIPE LEVIER DE TRINGLEL DREHROHR MANGUERA
3 1775360 1 nr TUBO RIGIDO D.10 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
4 0013815 1 nr FASCETTA B1 (9-17/9) CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
5 1775350 1 nr TUBO RIGIDO D.10 RACCORDI PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
6 0060706 1 nr RACCORDO GOMITO EW10 L R1 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
7 0060707 1 nr RACCORDO DIR. GE10 L R1/4 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
8 0063081 1 nr VALVOLA PRIORITARIA OLS 4 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
9 0060705 5 nr RACCORDO DIRITTO GE10 L R CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
10 0066271 1 nr TUBO FLESS.SAE 100R16 D.1 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
11 0066295 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO
12 0066296 1 nr TUBO FLESS.EN857 1SC (PAR FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
13 0066273 1 nr TUBO FLESS. EN857 1SC LG. PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
14 0066296 1 nr TUBO FLESS.EN857 1SC (PAR FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
15 0060709 2 nr RACCORDO DIRITTO GE08 L R CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
16 0060726 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
17 1775364 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
18 0094821 1 nr IDROGUIDA OSPC 50 LS 100 HYDRAULIC STEERING DIRECTION ASSISTEE HYDROLENKUNG SERVODIRECCION
19 0070776 2 nr RONDELLA GOMMATA D.1/4 RUBBER WASHER RONDELLE EN GOMME GUMMISCHEIBE ARANDELA GOMA
20 2778305 1 nr VITE CAVA HOLLOW SCREW VIS CREUX HOHLSCHRAUBE TORNILLO HUECO
21 1775348 1 nr TUBO RIGIDO D.10 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
22 1775351 1 nr TUBO RIGIDO D.10 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
23 1775352 1 nr TUBO RIGIDO D.10 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO

IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / POWER STEERING SYSTEM / INSTALLATION DIRECTION ASSISTEE / HYDROLENKUNGSANLAGE / INSTALACION DIRECCION
ASISTIDA Page 26
IMPIANTO GUIDA IDRAULICA / POWER STEERING SYSTEM / INSTALLATION DIRECTION ASSISTEE / HYDROLENKUNGSANLAGE / INSTALACION DIRECCION
ASISTIDA Page 27
B3180_SCHEMA_IMP_GUIDA_IDRAULICA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060703 1 nr RACCORDO DIRITTO GE10 L R CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
2 0066277 2 nr TUBO FLESS. EN857 1SC(PAR FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO
3 1775381 1 nr RACCORDO DIRITTO SPEC.M-M CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 0060702 2 nr RACCORDO DIR. GE15 L R3/8 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
5 2778019 1 nr RACCORDO C/VALVOLA PARACA CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 0060320 1 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
7 0120239 1 nr RONDELLA RAME COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
8 0060189 1 nr PORTAGOMMA GPGM 3/8 DM.16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 0062017 2 nr FASCETTE STRINGITUBO BIFI CLIP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
10 0066286 1 nr TUBO FLESSIBILE D.INT.16 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
11 0060247 1 nr PORTAGOMMA GPGM 1/2 DM.16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
12 0120198 2 nr RONDELLA GOMMATA 1/2" GAS WASHER RONDELLE DE CAOUTCHOUC GUMMISCHEIBE ARANDELA DE GOMA
13 0063096 1 nr VALVOLA UNIDIREZIONALE DA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
14 0060415 1 nr RIDUZIONE RM 3/4-1/2 MAT REDUCTION REDUCTION VERMINDERUNG REDUCCION
15 0120199 1 nr RONDELLA GOMMATA 3/4" GAS WASHER RONDELLE DE CAOUTCHOUC GUMMISCHEIBE ARANDELA DE GOMA
16 1775353 1 nr TUBO RIGIDO D.8 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 0060708 2 nr RACCORDO DIR. GE15 L R1/2 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
19 1775357 1 nr TUBO RIGIDO D.15 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
20 0062027 1 nr FASCETTE STRINGITUBO BIFI CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
21 1775359 1 nr FLANGIA DI ASPIRAZIONE (B FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
22 0018436 1 nr GUARNIZIONE OR 3093 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
23 0018522 1 nr GUARNIZIONE OR 3075 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
24 0060293 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA
25 0120233 1 nr RONDELLA RAME D.1/8x16x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
26 1775347 1 nr FLANGIA M22X1,5 CON PRESA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
27 0066274 1 nr TUBO FLESSIBILE SAE 100R1 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0070952 1 nr FILTRO OLIO E072-98/ET280 OIL FILTER FILTRE DE LÆHUILE ÍLFILTER FILTRO DE ACEITE
29 0992971 1 nr TAPPO FILTRO RIF.E0721200 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
30 0992972 1 nr MOLLA FILTRO RIF.N0151606 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
31 0992973 1 nr ANELLO TENUTA RIF.N031056 WASHER BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
32 S990223 1 nr CARTUCCIA FILTRO RIF. XXX FILTER CARTRIDGE CARTOUCHE DE FILTRE FILTEREINSATZ CARTUCHO PARA FILTRO
33 0992977 1 nr GUARNIZIONE RIF.D0230708 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
34 0992256 1 nr ASTA LIVELLO RIF.C4 0421- OIL DIPSTICK JAUGE A HUILE ÍLMESSSTAB VARILLA MEDID. NIVEL ACEI
35 0992974 1 nr O.R. 47x2 RIF.N0070472 O-RING JOINT TORIQUE O-RING EMPAQUETADURA DE ANILLO
36 0992975 1 nr FILTRO SFIATO ARIA RIF.L1 AIR FILTER WITH BREATHER FILTRE A AIR AVEC EVENT LUFTFILTER MIT ENTLUEFTER FILTRE AIRE CON RESPIRADE
37 0992976 1 nr CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP
38 1775356 1 nr TUBO FLESSIBILE CON DERIV PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE / HYDRAULISCHE HAUFTANLAGE / INSTALACION
HYDRAULICA PRINCIPALE Page 28
IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE / HYDRAULISCHE HAUFTANLAGE / INSTALACION
HYDRAULICA PRINCIPALE Page 29
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
39 1775355 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
40 0020648 1 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
41 0023259 1 mt TUBO FLESSIBILE TAG 50 R FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
42 0066288 1 nr TUBO FLESSIBILE D.INT.32 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
43 0066275 1 nr TUBO FLESSIBILE SAE 100R1 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
44 1775354 1 nr TUBO RIGIDO D.8 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
45 0060338 1 nr NIPPLO A102023/1621 JIC 7 NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
46 2778275 1 nr SERBATOIO OLIO OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÖLTANK TANQUE DEL ACEITE

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE / HYDRAULISCHE HAUFTANLAGE / INSTALACION
HYDRAULICA PRINCIPALE Page 30
IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE / MAIN HYDRAULIC SYSTEM / INSTALLATION HYDRAULIQUE PRINCIPALE / HYDRAULISCHE HAUFTANLAGE / INSTALACION
HYDRAULICA PRINCIPALE Page 31
B3180_IMP_IDRAULICO_PRINC_FINGER_JOY_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060703 2 nr RACCORDO DIRITTO GE10 L R CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
2 1775365 1 nr TUBO FLESS. EN857 1SC(PAR FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
3 0066276 1 nr TUBO FLESS. EN857 1SC(PAR FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
4 0060320 2 nr NIPPLO NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
5 0060708 4 nr RACCORDO DIR. GE15 L R1/2 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
6 0019734 1 nr BULLONE FORATO BFG 1/2 BOLT BOULON MUTTERSCHRAUBE PERNO
7 1775362 1 nr TUBO RIGIDO D.8 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
8 1775361 1 nr TUBO RIGIDO D.8 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
9 0060039 1 nr PORTAGOMMA OPG 1/2 DN.16 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
10 0120108 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
11 0062017 2 nr FASCETTE STRINGITUBO BIFI CLIP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
12 0094525 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HST2-1/ 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
12 0094524 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HST2-1/ 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
13 1773639 1 nr PIASTRA PORTA DISTRIBUTOR PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
14 0066292 1 nr TUBO FLESSIBILE D.INT.16 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
15 0066291 1 nr TUBO FLESS. PARKER 801-6 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
17 1775363 1 nr TUBO RIGIDO D.15 SAGOMATO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
18 1935019 1 nr NIPPLO M-M M12X1,5-JIC 9/ NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
19 0120199 1 nr RONDELLA GOMMATA 3/4" GAS WASHER RONDELLE DE CAOUTCHOUC GUMMISCHEIBE ARANDELA DE GOMA
20 0060701 1 nr RACCORDO PORTARESCA DIRIT CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS RACOR
21 0062027 2 nr FASCETTE STRINGITUBO BIFI CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
22 1775359 1 nr FLANGIA DI ASPIRAZIONE (B FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
23 0018436 1 nr GUARNIZIONE OR 3093 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
24 0018522 1 nr GUARNIZIONE OR 3075 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
25 0060293 1 nr MINIPRESA DI PRESSIONE 1/ SOCKET DOUILLE STECKDOSE TOMA
26 0120233 1 nr RONDELLA RAME D.1/8x16x1, COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
27 1775347 1 nr FLANGIA M22X1,5 CON PRESA FLANGE BRIDE FLANSCH BRIDA
28 0066282 1 nr TUBO FLESSIBILE SAE 100R1 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
29 0070952 1 nr FILTRO OLIO E072-98/ET280 OIL FILTER FILTRE DE LÆHUILE ÍLFILTER FILTRO DE ACEITE
30 0992971 1 nr TAPPO FILTRO RIF.E0721200 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
31 0992972 1 nr MOLLA FILTRO RIF.N0151606 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
32 0992973 1 nr ANELLO TENUTA RIF.N031056 WASHER BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
33 S990223 1 nr CARTUCCIA FILTRO RIF. XXX FILTER CARTRIDGE CARTOUCHE DE FILTRE FILTEREINSATZ CARTUCHO PARA FILTRO
34 0992977 1 nr GUARNIZIONE RIF.D0230708 GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
35 0992256 1 nr ASTA LIVELLO RIF.C4 0421- OIL DIPSTICK JAUGE A HUILE ÍLMESSSTAB VARILLA MEDID. NIVEL ACEI

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Finger-tip e Joystick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Finger-tip and Joystick) / INSTALLATION HYDRAULIQUE
PRINCIPALE (avec Finger-tip et Joystic) / HYDRAULISCHE HAUPTANLAGE (mit Finger-tip und Joystic) / INSTALACION HIDRAULICA PRINCIPALE (con Finger-tip y Page 32
Joystick)
IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Finger-tip e Joystick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Finger-tip and Joystick) / INSTALLATION HYDRAULIQUE
PRINCIPALE (avec Finger-tip et Joystic) / HYDRAULISCHE HAUPTANLAGE (mit Finger-tip und Joystic) / INSTALACION HIDRAULICA PRINCIPALE (con Finger-tip y Page 33
Joystick)
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 0992974 1 nr O.R. 47x2 RIF.N0070472 O-RING JOINT TORIQUE O-RING EMPAQUETADURA DE ANILLO
37 0992975 1 nr FILTRO SFIATO ARIA RIF.L1 AIR FILTER WITH BREATHER FILTRE A AIR AVEC EVENT LUFTFILTER MIT ENTLUEFTER FILTRE AIRE CON RESPIRADE
38 0992976 1 nr CLIP CLIP CLIP CLIP CLIP
39 1775356 1 nr TUBO FLESSIBILE CON DERIV PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
40 1775355 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
41 2778275 1 nr SERBATOIO OLIO OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÖLTANK TANQUE DEL ACEITE
42 0020648 1 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
43 0023259 1 mt TUBO FLESSIBILE TAG 50 R FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
44 0066287 1 nr TUBO FLESSIBILE SAE 100R4 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
45 0060338 1 nr NIPPLO A102023/1621 JIC 7 NIPPLE NIPPLE NIPPEL NIPLE
46 0066275 1 nr TUBO FLESSIBILE SAE 100R1 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
47 S990292 1 nr VALVOLA VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA

IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Finger-tip e Joystick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Finger-tip and Joystick) / INSTALLATION HYDRAULIQUE
PRINCIPALE (avec Finger-tip et Joystic) / HYDRAULISCHE HAUPTANLAGE (mit Finger-tip und Joystic) / INSTALACION HIDRAULICA PRINCIPALE (con Finger-tip y Page 34
Joystick)
IMPIANTO IDRAULICO PRINCIPALE (con Finger-tip e Joystick) / MAIN HYDRAULIC SYSTEM (with Finger-tip and Joystick) / INSTALLATION HYDRAULIQUE
PRINCIPALE (avec Finger-tip et Joystic) / HYDRAULISCHE HAUPTANLAGE (mit Finger-tip und Joystic) / INSTALACION HIDRAULICA PRINCIPALE (con Finger-tip y Page 35
Joystick)
B3180_DISTRIBUTORE_IDRAULICO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0094519 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HC-FL50 4 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 4 LEVIERS 4-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 4 LEVAS
1 0094518 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HC-FL50 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
2 S990101 1 nr VALVOLA DI MAX.180BAR MAX. PRESSURE VALVE SOUPAPE DE MAXIMUM MAX.DRUCKVENTIL VALVULA DE MAXIMA PRESION
3 S990100 1 nr KIT RICHIAMO STELO CORSA KIT JEU SATZ JUEGO
4 S990097 3 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
5 S990098 3 nr VALVOLA ANTIURTO RIF.2535 SHOCKPROOF VALVE SOUPAPE ANTI-CHOC STOSSFESTVENTIL VALVULA ANTI-IMPACTO
6 S990097 1 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
7 S990102 1 nr KIT VALVOLA RITEGNO KIT JEU SATZ JUEGO
8 S990096 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
8 S990103 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
9 2772124 1 nr LEVA DI COMANDO CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MAND
+ 40 + 40 + 40 + 40 + 40
9 2776049 1 nr LEVA DI COMANDO CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MAND
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
10 1775013 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
11 2776048 1 nr LEVA TRASLATORE SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
11 2772123 1 nr LEVA TRASLATORE SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
+ 40 + 40 + 40 + 40 + 40
12 1775012 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
13 2776047 1 nr LEVA BRANDEGGIO TILTING LEVER LEVIER DE INCLINAISON NEIGUNGHEBEL PALANCA DE INCLINACION
13 2772122 1 nr LEVA BRANDEGGIO TILTING LEVER LEVIER DE INCLINAISON NEIGUNGHEBEL PALANCA DE INCLINACION
+ 40 + 40 + 40 + 40 + 40
14 1775011 1 nr TAPPO PER LEVA BRAND.VERD PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 2772121 1 nr LEVA DI SOLLEVAMENTO LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
+ 40 + 40 + 40 + 40 + 40
15 2776046 1 nr LEVA DI SOLLEVAMENTO LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
16 1775010 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
17 1773245 4 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA
18 1773278 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
19 2772048 1 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
20 1773274 1 nr DISTANZIALE PER PACCO LEV SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
21 2933017 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
22 1773246 1 nr PERNO FULCRO LEVE D.95090 LEVER PIN PIVOT LEVIER HEBELBOLZEN PERNO DE PALANCA

DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO Page 36
DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO Page 37
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
23 1937098 4 nr MICRO CABLATO (BLITZ 312/ MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
24 1773241 2 nr PIASTRINO A "C" PORTA INT PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
25 1773248 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
25 1773264 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
26 1933157 4 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
27 1777247 1 nr CABLAGGIO DISTRIBUTORE ME WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO Page 38
DISTRIBUTORE IDRAULICO / CONTROL VALVE / DISTRIBUTEUR HYDRAULIQUE / HYDRAULIK-STEUERBLOCK / DISTRIBUIDOR HIDRAULICO Page 39
B3180_FINGER_E_JOY_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 F3912006 1 nr BRACCIOLO JOISTIK ARM REST JOISTIK ACCOUDOIR JOISTIK ARMLEHNE JOISTIK GRAPA JOISTIK
0 F3912009 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 3 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
con inversore with hand direction avec inverseur mit invertierend con inversión
0 F3912012 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 5 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
5 vie 5 levers 5 leviers 5-fach 5 palancas
0 F3912007 1 nr BRACCIOLO JOISTIK C/I ARM REST JOISTIK ACCOUDOIR JOISTIK ARMLEHNE JOISTIK GRAPA JOISTIK
con inversore with hand direction avec inverseur mit invertierend con inversión
0 F3912013 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 5 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
con inversore with hand direction avec inverseur mit invertierend con inversión
0 F3912011 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 4 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
con inversore with hand direction avec inverseur mit invertierend con inversión
0 F3912008 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 3 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
0 F3912010 1 nr BRACCIOLO FINGER-TIPS 4 V ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
1 1917112 2 nr JOYSTICK CABLATO D.010353 JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK
2 0053186 5 nr JOYSTICK rif.JC100-006 "L JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK JOYSTICK
3 1917122 5 nr CABLAGGIO JOYSTICK JC100- WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
4 1917119 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
5 0023378 3 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 1913308 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
7 1913307 1 nr CUSCINO (seduta sedile) SEAT CUSHION COUSSIN DE SIEGE ZIEHKISSEN (SITZ) ALMOHADILLA (ASIENTO)
8 1913303 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
4 VIE - FINGERTIP 4 VALVES - FINGERTIP
8 1913302 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
3 VIE - FINGERTIP 3 VALVES - FINGERTIP
8 1913305 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
4 VIE - JOY-STICK 4 VALVES - JOY-STICK
8 1913304 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
5 VIE - FINGERTIP 5 VALVES - FINGERTIP
9 1917116 1 nr PIASTRA SCHEDA BRACCIOLO PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
10 1917114 1 nr CIRCUITO STAMPATO PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
11 0057610 1 nr SUPPORTO P.CIRC.STAMP.TIP SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 1917120 1 nr PULSANTE CABLATO D.010391 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
13 1917119 1 nr PULSANTE CABLATO D.010390 PUSH BUTTON BOUTON DRUCKKNOPF PULSADOR
14 1917115 1 nr CAVO SCHEDA BRACCIOLO D.0 CABLE CABLE KABEL CABLE
15 1917121 1 nr CABLAGGIO PULSANTI D.0103 WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / FINGER-TIP ET JOYSTICK / FINGER-TIP UND JOYSTICK / FINGER-TIP Y JOYSTICK Page 40
FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / FINGER-TIP ET JOYSTICK / FINGER-TIP UND JOYSTICK / FINGER-TIP Y JOYSTICK Page 41
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
16 1913306 1 nr BRACCIOLO ARM REST ACCOUDOIR ARMLEHNE GRAPA
17 1913289 1 nr SUPPORTO BRACCIOLO PER SN SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
18 1777270 1 nr CAN-BUS BRACCIOLO CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS
19 0070865 1 nr SEDILE E CINTURA DI SICUR SEAT AND SAFETY BELTS WIT SIEGE SITZ UND SICHERHEITSGUERT ASIENTO Y CINTURONES DE S
19 0070921 1 nr SEDILE MSG30 C/MICRO+SUPP TTEXTILE SEAT AND SAFETY SIEGE SITZ ASIENTO
Opzionale Optional optionnel Optional Opcional

FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / FINGER-TIP ET JOYSTICK / FINGER-TIP UND JOYSTICK / FINGER-TIP Y JOYSTICK Page 42
FINGER-TIP E JOYSTICK / FINGER-TIP AND JOYSTICK / FINGER-TIP ET JOYSTICK / FINGER-TIP UND JOYSTICK / FINGER-TIP Y JOYSTICK Page 43
B3180_MOTORE_E_POMPA_DI_SOLLEVAMENTO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0094149 1 nr POMPA INGRANAGGI 2PZ11S-B GEAR PUMP POMPE A ENGRANAGES ZAHNRADPUMPE BOMBA DE ENGRANAJES
2 0120203 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
3 0100426 4 nr VITE TE M10X110 UNI5737 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
4 1773591 2 nr SUPPORTO MOTORE SOLLEVAME MOTOR SUPPORT SUPPORT DE MOTEUR MOTORHALTERUNG SOPORTE MOTOR
5 0023401 4 nr ANTIVIBRANTE AD3030 M8X20 VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSDÄMPFEND ANTIVIBRATORIO
6 0120045 10 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
7 0120108 6 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 0101122 6 nr VITE TCEI M8X16 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0110041 4 nr DADO ES. M8 UNI5588 ZINC. NUT ECROU MUTTER TUERCA
10 0058093 1 nr MOTORE DI SOLLEVAMENTO LIFTING MOTOR MOTEUR D¿ELEVATION HUBMOTOR MOTOR ELEVACION
11 S990212 1 nr ANELLO TENUTA 35X57X7 BA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
12 S990211 1 nr CUSCINETTO 6007 2ZC3 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
13 S990215 1 nr ROTORE 170-AC ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
14 S990214 4 nr VITE TCEI DIN 912 M8X250 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 S990082 1 nr RONDELLA 6206K3 RIF.50013 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 S990213 1 nr CUSCINETTO C/SENSORE 6206 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
17 S990083 1 nr ANELLO O-RING 62X2,0 RIF. RING ANNEAU RING ANILLO

MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / LIFTING MOTOR AND PUMP / MOTEUR ET POMPE DE ELEVATION / MOTOR UND HUBPUMPE / MOTOR Y BOMBA DE
ELEVACION Page 44
MOTORE E POMPA DI SOLLEVAMENTO / LIFTING MOTOR AND PUMP / MOTEUR ET POMPE DE ELEVATION / MOTOR UND HUBPUMPE / MOTOR Y BOMBA DE
ELEVACION Page 45
B3180_MOTORE_DI_TRAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0058089 1 nr MOTORE TRAZIONE A.C.(48V) DRIVE MOTOR MOTEUR DE TRACTION FAHRMOTOR MOTOR DE TRACCION
1 S990217 1 nr ANELLO TENUTA OR 75X2,5 R GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
2 S990216 1 nr ANELLO TENUTA 28X52X7 BA GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
3 0992091 1 nr CUSCINETTO BEARING ROULEMENT KUGELLAGER COJINETE
4 S990314 1 nr ROTORE 200-AC PER MOTORE ROTOR ROTOR ROTOR ROTOR
5 0016361 4 nr CUSCINETTO 6205 2RS C3 HL BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
6 S990083 1 nr ANELLO O-RING 62X2,0 RIF. RING ANNEAU RING ANILLO
7 S990082 1 nr RONDELLA 6206K3 RIF.50013 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 S990213 1 nr CUSCINETTO C/SENSORE 6206 BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE

MOTORE TRAZIONE / DRIVE MOTOR / MOTEUR DE TRACTION / ANTRIEBSMOTOR / MOTOR DE TRACCION Page 46
MOTORE TRAZIONE / DRIVE MOTOR / MOTEUR DE TRACTION / ANTRIEBSMOTOR / MOTOR DE TRACCION Page 47
B3180_RIDUTTORE_GP_20_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 0093376 1 nr RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR UNTERSETZUNGSGETRIEBE REDUCTOR
0 0093377 1 nr RIDUTTORE REDUCTION GEAR REDUCTEUR UNTERSETZUNGSGETRIEBE REDUCTOR
1 0110227 5 nr DADO AUTOBL. N/70/114X1,5 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
1 1773157 5 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
2 0992158 5 nr VITE RUOTA RIF.305657 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 S990033 1 nr SFIATO RIF.0637885613 BREATHER PIPE EVENT ENTLÜFTER RESPIRADERO
9 0992157 2 nr GUARNIZIONE RIF.063480103 GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
10 0992162 2 nr TAPPO MAGNETICO RIF.05013 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 S990039 1 nr RASAMENTO RIF.4699209005 SPACER ECARTEUR ABSTANDSSTÜCK DISTANCIADOR
16 S990037 3 nr DISCO INTERNO RIF.660244 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
17 S990036 4 nr DISCO ESTERNO RIF.660243 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
18 S990032 3 nr MOLLA RIF.0632040021 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
19 0993532 1 nr INGRANAGGIO RIF.660247 GEAR ENGRENAGE GETRIEBE ENGRANAJE
20 S990040 1 nr DISCO PRESSANTE RIF.66025 DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
21 0992812 1 nr CUSCINETTO 6006 NR BALL BEARING ROULEMENTS A BILLES KUGELLAGER COJINETE
22 S990048 1 nr CORONA RIF.650547 CROWN COURONNE KRANZ CORONA
23 0992950 1 nr PASTIGLIA RIF. 480531 DIAPHRAGM DIAPHRAGME MEMBRANE DIAFRAGMA
24 0993530 1 nr SPINA RIF.0631.313.003 PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
25 S990038 1 nr COPERCHIO RIDUTTORE RIF.6 COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
26 0992808 1 nr ANELLO TENUTA 8x15x3 SD-P GAS RING BAGUE D'ETANCHEITE DICHTUNGSRING ANILLO DE JUNTA ESTANCA
27 0992512 1 nr PIGNONE RIDUTT.Z=29 RIF.6 PINION PIGNON RITZEL PINON
28 0993376 1 nr LEVA DEL FRENO BRAKE LEVER LEVIER DU FREIN BREMSHEBEL PALANCA DEL FRENO
29 S990315 1 nr PERNO PER RIDUTTORE GP 20 PIN PIVOT STIFT PERNO

RIDUTTORE / REDUCTION GEAR / REDUCTEUR / GETRIEBE / REDUCTOR Page 48


RIDUTTORE / REDUCTION GEAR / REDUCTEUR / GETRIEBE / REDUCTOR Page 49
B3180_RUOTE_MOTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 2776004 1 nr RUOTA MOTRICE DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
2 0091045 1 nr CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION CUSHION
3 1776011 1 nr CERCHIO CUSHION D.308X178 RIM JANTE FELGE LLANTA
4 2776006 1 nr RUOTA MOTRICE DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
5 0090539 1 nr SUPERELASTICO SUPERELASTIC PNEUS PLEIN SOUPLES SUPERALASTIK SUPERELASTICAS
6 1776013 1 nr CERCHIO RIM JANTE FELGE LLANTA
7 2776027 1 nr RUOTA MOTR.PNS D.941006 B DRIVE WHEEL ROUE MOTRICE ANTRIEBSRAD RUEDA MOTRIZ
8 0018894 1 nr CAMERA X PN 18X7-8 AIR TUBE CHAMBRE A AIR LUFTSCHLAUCH CAMARA DE AIRE
9 0090002 1 nr COPERTURA 18X7-8 16PR CON COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 1776067 1 nr CERCHIO 4.33R-8 D.941005 RIM JANTE FELGE LLANTA

RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS / ROUES MOTRICES / ANTRIEBSRÄDER / RUEDAS MOTRICES Page 50
RUOTE MOTRICI / DRIVE WHEELS / ROUES MOTRICES / ANTRIEBSRÄDER / RUEDAS MOTRICES Page 51
B3180_COMPONENTI_ELETTRICI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1777236 1 nr SUPPORTO SCHEDA I/O+CONVE SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
2 2773040 1 nr ALIMENTATORE 140w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
3 1937060 1 nr SCHEDA I/O (BLITZ 250/350 PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
4 1777263 1 nr COPERCHIO PROTEZIONE SCHE COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
5 1777237 1 nr CABLAGGIO AUSILIARIO (BLI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
6 1777275 1 nr CONNETTORE CONFIGURAZIONE CONNECTOR CONNECTEUR STECKER CONECTOR
7 0054821 1 nr FUSIBILE TRAZIONE DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
8 0055006 1 nr MODULO SOLLEVAMENTO LIFTING CONTROL UNIT COMMANDE D'ELEVATION HUBSTEUERUNG MANDO LEVANTAMIENTO
9 0055005 1 nr MODULO TRAZIONE DRIVE CONTROL UNIT COMMANDE DE TRACTION FAHRSTEUERUNG MANDO DE TRACCION
10 1773678 1 nr GUARNIZIONE CONVOGLIATORE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
11 1773618 1 nr CONVOGLIATORE (BLITZ 312/ CONVEYOR CONVOYEUR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR
12 0054710 1 nr FUSIBILE TRAZIONE 60x11 3 DRIVE FUSE FUSIBLE TRACTION ZUGSICHERUNG FUSIBLE TRACCION
13 1773677 1 nr GUARNIZIONE COMANDO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
14 1777244 1 nr VENTOLA CABLATA 48V 200mc FAN VENTILATEUR LÜFTER VENTILADOR
15 1773590 1 nr SUPPORTO COMANDO A.C. ZAP SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 1777229 1 nr SUPPORTO SCHEDA LUCI E PR SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
17 1777249 1 nr CABLAGGIO GRUPPO SPINA PR WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
19 0054750 1 nr FUSIBILE 6X30 5A 250V CF FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
20 0054749 1 nr FUSIBILE 6X30 10A 250V C FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
21 0054751 1 nr FUSIBILE 6X30 20A 250V GF FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
22 1777250 1 nr SCHEDA LUCI PRINTED CIRCUIT CIRCUIT IMPRIME' GEDRUCKTE SCHALTUNG CIRCUITO IMPRESO
23 1777238 1 nr COPERCHIO SCHEDA LUCI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
24 1777230 1 nr SUPPORTO TELERUTTORI CONTACTOR SUPPORT SUPPORT TELERUPTEUR SCHÜTZTRÄGER SOPORTE TELERRUPTER
25 0051075 1 nr TELERUTTORE AMETEK JAA467 CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTGEBER CONTACTOR
26 1607352 1 nr DIODO DIODE DIODE DIODE DIODO
27 0051076 1 nr TELERUTTORE AMETEK JCA467 CONTACTOR CONTACTEUR KONTAKTGEBER CONTACTOR
28 0057816 1 nr CONNETT.ANDERSON SBE160 E CONNECTOR CONNECTEUR STECKER CONECTOR
29 0023425 1 nr MANIGLIA ANDERSON N68077/ HANDLE POIGNEE HANDGRIFF EMPUNADURA
30 1777246 1 nr CABLAGGIO PIANTONE STERZO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
31 1777266 1 nr CAN-BUS MHYRIO (BLITZ 312 CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS CAN-BUS
32 0055022 1 nr SCHEDA ELETTRONICA MHYRIO ELETRONIC CARD CARTE ELECTRONIQUE STEUERKARTE TARJETA ELECTRONICA
33 1777265 1 nr CABLAGGIO DISTRIBUTORE EL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
33 1777264 1 nr CABLAGGIO DISTRIBUTORE EL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
34 0850381 1 nr DIODO T70HFL20S02 IR DIODE DIODE DIODE DIODE

COMPONENTI ELETTRICI / ELECTRICAL COMPONENTS / COMPOSANTES ELECTRIQUES / ELEKTRISCHE KOMPONENTE / COMPONENTES ELECTRICOS Page 52
COMPONENTI ELETTRICI / ELECTRICAL COMPONENTS / COMPOSANTES ELECTRIQUES / ELEKTRISCHE KOMPONENTE / COMPONENTES ELECTRICOS Page 53
B3180_PEDALIERA_ACCELERATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776055 1 nr PEDALIERA ACCEL.PEDALE DO ACCEL.PEDAL SYSTEM, DOUBL PEDALIER D'ACCELER., DOUB GASPEDALE, DOPPEL PEDALES ACELERADOR, DOBLE
1 1776017 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
2 1776016 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
3 1776104 2 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
4 0100117 2 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
5 0120044 3 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
6 1022018 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 1773406 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
8 1607631 2 nr MICRO CABLATO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
9 0070661 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
10 0110040 2 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
11 1777124 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
12 1777120 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
13 0023233 1 nr GOMMINO RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
14 0100114 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 0103094 2 nr VITE T.C.I. 4X12 UNI 6107 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 0120043 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
17 0120105 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
18 1607607 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
19 1776093 1 nr COPERCHIO SCAT. ACC. DIS. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
20 2866025 1 nr SUPPORTO OSCILLANTE D.960 SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
21 1773503 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
22 0103023 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 2776035 1 nr PEDALE ACC.DX.PED.3776055 RIGHT PEDAL PEDALE DROITE RECHTER PEDAL PEDAL DERECHO
24 2776034 1 nr PEDALE ACC.SX.PED.3776055 LEFT PEDAL PEDALE GAUCHE LINKER PEDAL PEDAL IZQUIERDO
25 1776094 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO

PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / PEDALIER D' ACCELERATEUR / FAHRPEDAL / PEDALES ACELERADOR Page 54
PEDALIERA ACCELERATORE / SPEED PEDAL / PEDALIER D' ACCELERATEUR / FAHRPEDAL / PEDALES ACELERADOR Page 55
B3180_PEDALIERA_ACCELERATORE_SINGOLA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776056 1 nr PEDALIERA ACCEL.PEDALE SI ACCEL. PEDAL SYSTEM SIMPL PEDALIER D'ACCELER., SIMP GASPEDALE, EINFACH PEDALES ACELERADOR, SIMPL
1 0070661 4 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
2 1776050 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
3 1773406 2 nr MOLLA A TRAZIONE SPRING RESSORT FEDER RESORTE
4 1776104 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
5 1022018 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
6 0120044 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
7 0100117 1 nr VITE TE M6X12 UNI5739 TRO SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0100114 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0110040 2 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
10 0100462 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0120043 3 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0120105 3 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
13 1607607 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
14 1777120 1 nr PERNO FILETTATO PIN PIVOT STIFT PERNO
15 1777124 1 nr MOLLA A TORSIONE CILINDRI SPRING RESSORT FEDER RESORTE
16 1607631 1 nr MICRO CABLATO MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
17 0103055 2 nr VITE TC M6X20 UNI 6107 TR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1773503 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
19 0023233 1 nr GOMMINO RUBBER SEAL GARNITURE EN CAOUTCHOUC DICHTGUMMI JUNTA DE CAUCHO
20 2776041 1 nr PEDALE ACC.SX.PED.3776056 LEFT PEDAL PEDALE GAUCHE LINKER PEDAL PEDAL IZQUIERDO
21 1776094 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
22 K2866025 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
23 1776093 1 nr COPERCHIO SCAT. ACC. DIS. COVER COUVERCLE DECKEL TAPA

PEDALIERA ACCELERATORE (INVERSORE AL VOLANTE) / SPEED PEDAL (HAND DIRECTION LEVER) / PEDALIER D' ACCELERATEUR (INVERSEUR DE DIRECTION) /
FAHRPEDAL (HANDUMSCHALTUNG) / PEDALES ACELERADOR (PLANCIA DE INVERSION) Page 56
PEDALIERA ACCELERATORE (INVERSORE AL VOLANTE) / SPEED PEDAL (HAND DIRECTION LEVER) / PEDALIER D' ACCELERATEUR (INVERSEUR DE DIRECTION) /
FAHRPEDAL (HANDUMSCHALTUNG) / PEDALES ACELERADOR (PLANCIA DE INVERSION) Page 57
B3180_PEDALIERA_E_POMPA_FRENO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0070210 1 nr SERBATOIO OLIO FRENI CON OIL TANK RESERVOIR D'HUILE ÍLTANK TANQUE DEL ACEITE
1 S990137 1 nr TAPPO ELETTRICO PER SERBA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
2 1773076 1 nr SUPPORTO VASCHETTA FRENI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
3 0019535 1 nr MOLLA A FORCELLA ART 1221 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
4 0066269 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
5 0066270 2 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
6 0060700 1 nr RACCORDO CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
7 0002420 0 mt TUBO CAVIS 5X9 PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
8 0020648 2 nr FASCETTA A1 CLAMP COLLIER DE SERRAGE SCHELLE ABRAZADERA
9 0016161 1 nr BULLONE FORATO BFM 12X1,5 BOLT BOULON MUTTERSCHRAUBE PERNO
10 1609003 2 nr RONDELLA RAME 12.1X18X1,5 COPPER WASHER RONDELLE DE CUIVRE KUPFERSCHEIBE ARANDELA COBRE
11 0060322 2 nr VITE DI SPURGO M10x1 RIF. DRAIN SCREW VIS DE PURGE SPÜLENSCHRAUBE TORNILLO DE PURGA
14 3776053 1 nr PEDALIERA FRENO (BLITZ 31 BRAKE PEDAL SYSTEM PEDALIER DU FREIN BREMSSTEUERPEDAL JUEGO DE PEDALES DEL FREN
15 0100462 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 0120105 1 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
17 1899028 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
18 0131022 2 nr COPIGLIA 2X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
19 1021069 1 nr SPINOTTO PEDAL. DIS.56355 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
20 0100121 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0120108 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
22 0064423 1 nr POMPA FRENO 2 STADI D.27/ MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
23 0992906 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.SG116 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
24 1776097 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
25 0070661 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
26 0100114 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 0110040 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
28 1602511 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
29 1937098 4 nr MICRO CABLATO (BLITZ 312/ MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
30 1776096 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR

PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL / POMPE DE FREIN ET PEDALE / HAUPTBREMSZYLINDER UND PEDAL / PEDALES Y BOMBA DE FRENO Page 58
PEDALIERA E POMPA FRENO / BRAKE PUMP AND PEDAL / POMPE DE FREIN ET PEDALE / HAUPTBREMSZYLINDER UND PEDAL / PEDALES Y BOMBA DE FRENO Page 59
B3180_MARTINETTO_INCLINAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4778014 1 nr MARTIN.INCLIN.2,30gr.AV-6 TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
1 2778021 1 nr TESTA ASTA E=110 ROD HEAD TETE TIGE STANGENKOPF CABEZA VARILLA
2 0013898 1 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
3 0070085 1 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
4 1775063 1 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
4 0110272 1 nr DADO ESAGONALE BASSO 24X2 NUT ECROU MUTTER TUERCA
5 1775057 1 nr CALOTTA CYLINDER HEAD CALOTTE KAPPE TAPA
6 1775064 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
7 1775059 1 nr DISTANZIALE SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
8 1775062 1 nr PISTONE PISTON PISTON KOLBEN EMBOLO
9 0110295 1 nr DADO AUTOBLOC BASSO 24X2 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
10 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
11 1774002 4 nr PIASTRINA ARRESTO STOP PLATE PLAQUE D'ARRET SICHERUNGSBLECH PLACA DE PARADA
12 0120120 4 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
13 0100120 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0013898 1 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
15 0070085 1 nr SNODO SFERICO GE30ES2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
16 1774001 2 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
17 0023251 1 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE

MARTINETTO INCLINAZIONE / TILTING JACK / VERIN D'INCLINAISON / NEIGUNGZYLINDER / CILINDRO DE INCLINACION Page 60
MARTINETTO INCLINAZIONE / TILTING JACK / VERIN D'INCLINAISON / NEIGUNGZYLINDER / CILINDRO DE INCLINACION Page 61
This Page Intentionally Blank
B3180_ACC_
B3180_ACC_ACCESSORI_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1604268 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=950 EXTENSION ARM L=950 RALLONGE VERLÄNGERUNG ALARGADERA
1 1814072 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=850 EXTENSION ARM L=850 DOSSERET DE CHARGE RALLON LASTENSCHUTZGITTER VERLAE PROTECCION DE CARGA ALARG
1 1624359 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1100 EXTENSION ARM L=1100 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1604394 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1050 EXTENSION ARM L=1050 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
1 1604249 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=100 EXTENSION ARM L=1000 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1624363 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=120 EXTENSION ARM L=1200 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
1 1854021 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1300 EXTENSION ARM L=1300 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGAD. PROTEC. DE CARGA
1 1624451 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=1500 EXTENSION ARM L=1500 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
1 1604266 1 nr PROLUNGA GRIG.REGG.L=900 EXTENSION ARM L=900 RALLONGE DE GRILLE DE CHA LASTSCHUTZGITTER VERLÄNG. ALARGADERA PROTECCION DE
2 1854019 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1300 LOAD BACKREST L=1300 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604393 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1050 LOAD BACKREST L=1050 DOSSERET DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1764288 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1500 LOAD BACKREST L=1500 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604267 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=950 LOAD BACKREST L=950 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604248 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1000 LOAD BACKREST L=1000 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604391 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1100 LOAD BACKREST L=1100 GRILLE DE CHARGE 1580 LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA L=110
2 1814071 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=850 LOAD BACKREST L=850 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1624362 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=1200 LOAD BACKREST L=1200 GRILLE DE CHARGE LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA
2 1604265 1 nr GRIGLIA REGGIC. L=900 LOAD BACKREST L=900 GRILLE DE CHARGE 1580 LASTSCHUTZGITTER PROTECCION DE CARGA NORMA
3 4774266 2 nr PROLUNGHE FORCHE 1550 MM. FORK EXTENSION L=1550 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA 1550
3 4774263 2 nr PROLUNGA FORCA L=1300 PER FORK EXTENSION L=1300 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774271 2 nr PROLUNGA FORCA L=2000 PER FORK EXTENSION L=2000 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774264 2 nr PROLUNGA FORCA L=1400 PER FORK EXTENSION L=1400 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774262 2 nr PROLUNGA FORCA L=1200 PER FORK EXTENSION L=1200 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774268 2 nr PROLUNGA FORCA L=1700 PER FORK EXTENSION L=1700 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774270 2 nr PROLUNGA FORCA L=1900 PER FORK EXTENSION L=1900 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774269 2 nr PROLUNGA FORCA L=1800 PER FORK EXTENSION L=1800 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774267 2 nr PROLUNGA FORCA L=1600 PER FORK EXTENSION L=1600 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
3 4774265 2 nr PROLUNGA FORCA L=1500 PER FORK EXTENSION L=1500 RALLONGE DE FOURCHE GABELVERLÄNGERUNG ALARGADERA HORQUILLA
4 1773172 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
5 1773185 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
6 0120107 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
7 0135161 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 0110040 8 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
9 1773182 6 nr CAVALLOTTO LARGO PER RETE U BOLT (BRACKET) ETRIER BSGEL ESTRIBO
10 1724136 8 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
11 0120119 18 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
12 0135191 10 nr VITE T B E I M 6X25 ZINC SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS Page 64


ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS Page 65
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
13 1773183 2 nr CAVALLOTTO STRETTO PER RE U BOLT (BRACKET) ETRIER BSGEL ESTRIBO
14 0135196 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
15 1868009 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
16 0050102 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
17 1773366 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
18 1773367 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
19 1773682 1 nr PANNELLO LEXAN TOP PANEL PANNEAU PLATTE CHAPA
+ 150 + 150 + 150 + 150 + 150
19 1773365 1 nr PANNELLO SUPER.PROTEZ.CON COMPLETE UPPER PANEL PANNEAU SUPERIEUR COMPLET KOMPL.OBERE PLATTE PANEL SUPERIOR COMPLETO
20 1773583 1 nr LAMIERA DI CONTENIMENTO A PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
+ 150 + 150 + 150 + 150 + 150
20 1773366 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
21 1773367 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA

ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS Page 66


ACCESSORI / ACCESSORIES / ACCESSOIRES / ZUBEHÖRE / ACCESORIOS Page 67
B3180_ACC_DISPOSITIVI_DI_SEGNALAZIONE_VISIVA_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053154 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
2 0057877 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0057924 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
4 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
5 0057870 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 0053114 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
7 0057883 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 0054713 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
9 0054743 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
10 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
11 1937050 1 nr CABLAGGIO GRUPPO FUSIBILI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
12 0052418 1 nr FERMAGUAINA D.10 rif.8129 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
13 2773041 1 nr ALIMENTATORE 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
13 2773042 1 nr ALIMENTATORE 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
13 2773044 1 nr ALIMENTATORE DC-DC 960W C POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
13 2773043 1 nr ALIMENTATORE 720w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
14 0050153 1 nr FARO ROTANTE FLASHING BEACON PHARE ROTATIF DREHBARER SCHEINWERFER FARO GIRATORIO
15 0992584 1 nr LAMPADINA BA 15S 45W 48V. BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
16 0050134 1 nr LAMPADA FLASH ELEV 1 FLASHING BEACON GIROPHARE RUNDUMLEUCHTEN FARO ROTATIVO DESTELLANTE
17 1777280 1 nr CABLAGGIO FARI DI LAVORO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
18 1777256 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
19 0050139 2 nr FARO DA LAVORO OPERATION LIGHTHOUSE PHARE DE TRAVAIL ORIENTIERBARER FARO DE TRABAJO
20 0050132 2 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
21 1868018 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
22 1868017 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
23 0101143 3 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0120107 4 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
25 0135196 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
26 1777257 1 nr CABLAGGIO FARI DI LAVORO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
27 0050139 2 nr FARO DA LAVORO OPERATION LIGHTHOUSE PHARE DE TRAVAIL ORIENTIERBARER FARO DE TRABAJO
28 0050132 2 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
29 0057959 1 nr AVVISATORE ACUSTICO INTER WARNING HORN KLAXON HORN AVISADOR ACUSTICO MARCHA

DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS D'ECLAIRAGE ET ACCES. /
BELEUCHTUNGSEINR.UND ZUBEHÖRT. / DISPOSITIVOS DE LUMBRADO Y ACCESOR. Page 68
DISPOSITIVI DI SEGNALAZIONE VISIVA E DI ILLUMINAZIONE / LIGHTING EQUIPMENT AND ACCESSORIES / DISPOSITIFS D'ECLAIRAGE ET ACCES. /
BELEUCHTUNGSEINR.UND ZUBEHÖRT. / DISPOSITIVOS DE LUMBRADO Y ACCESOR. Page 69
B3180_ACC_IMP_LUCI_PER_CIRCOLAZIONE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0053114 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
2 0057874 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
3 0057924 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
4 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
5 0057870 5 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
6 0053154 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
7 0057883 2 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
8 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
9 1937050 1 nr CABLAGGIO GRUPPO FUSIBILI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
10 0052418 1 nr FERMAGUAINA D.10 rif.8129 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
11 1653116 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
12 0050096 1 mt ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
13 1653117 1 nr PROTEZIONE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
14 0023048 1 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
15 0120107 6 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
16 0050102 1 nr SPECCH.RETROV.EST.SN. RIF LEFT REARVIEW MIRROR RETROVISEUR GAUCHE LINKER RÜCKSPIEGEL RETROVISOR IZQUIERDO
17 0135196 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
18 1868009 1 nr SUPPORTO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
19 0135161 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0050153 1 nr FARO ROTANTE FLASHING BEACON PHARE ROTATIF DREHBARER SCHEINWERFER FARO GIRATORIO
21 0101143 6 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
22 0135248 2 nr VITE TBEI M6X12 UNI7380 8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1868011 2 nr SUPPORTO FARO ANTER.OMOLO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
24 1777260 1 nr CABLAGGIO IMP.LUCI CIRCOL WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
25 0050099 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
26 0050125 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR
27 0110117 2 nr DADO AUTOBLOC. N/70/110 Z SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
28 1863170 2 nr STAFFA FANALE ANTERIORE D BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
29 2773042 1 nr ALIMENTATORE 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR

IMPIANTO LUCI CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / ROAD CIRCULATION LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / INSTAL.D'ECLAIRAGE POUR
CIRCULAT.ITALIE SEULEMENT / STRASSENBELEUCHTUNGSANLAGE NUR FÜR ITALIEN / INSTAL.LUMBRADO.CIRCULAC.CARRETERA SOLO ITALIA Page 70
IMPIANTO LUCI CIRCOLAZIONE SU STRADA TRATTE BREVI (SALTUARIA) / ROAD CIRCULATION LIGHTING SYSTEM ONLY ITALY / INSTAL.D'ECLAIRAGE POUR
CIRCULAT.ITALIE SEULEMENT / STRASSENBELEUCHTUNGSANLAGE NUR FÜR ITALIEN / INSTAL.LUMBRADO.CIRCULAC.CARRETERA SOLO ITALIA Page 71
B3180_ACC_IMP_LUCI_COMPLETO_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0020412 1 nr INTERRUTTORE DIREZIONE DIRECTION INDICATOR SWITC RUPTEUR POUR MICRO DE DIR RICHTUNGSSCHALTER INTERRUPTOR DE DIRECCION
2 1777273 1 nr CABLAGGIO DEVIATORE FRECC WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
3 1776152 1 nr CARENATURA ANT. PIANT. C/ STEERING COLUMN COVER CARTER COLONNE DE DIRECTI LENKSÄULEGEHÄUSE CARTER COLUMNA DE DIRECCI
4 0050132 2 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
5 0053152 1 nr SUPPORTO CONTATTI CONTACTS DEVICE SUPPORT DE CONTACTS KONTAKTENHALTERUNG SOPORTE CONTACTOS
6 0057880 1 nr VETRINO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
7 0053151 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
8 0053145 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
9 0057874 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
10 0057871 1 nr PANNELLO A 6 VIE "COBO" R PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
11 0057870 4 nr TAPPO "COBO" rif.30.33.04 PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
12 0052418 1 nr FERMAGUAINA D.10 rif.8129 SHEATH CLAMP ARRET DE GAINE KABELMANTELKLAMMER PORTAVAINA
13 0057860 1 nr INTERMITTENZA INTERMITTENCE INTERMITTENCE BLINKGEBER INTERMITENCIA
14 1937050 1 nr CABLAGGIO GRUPPO FUSIBILI WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
15 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
16 0057883 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
17 0054713 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
18 1777259 1 nr CABLAGGIO IMP.LUCI COMPLE WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
19 2773042 1 nr ALIMENTATORE 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
20 0050053 1 nr INDICATORE DI DIREZIONE S LEFT DIRECTION INDICATOR INDICATEUR DE DIRECT. GAU LINKER RICHTUNGSANZEIGERI INDICAD.DE DIRECC. IZQUIE
21 0050052 1 nr INDICATORE DI DIREZIONE INDICATOR INDICATEUR ANZEIGER INDICAD.DE DIRECC.
22 0057670 4 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
23 1868013 2 nr SUPPORTO INDICATORE DI DI SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
24 0018331 2 nr LAMPADINA 24V-5W SFERA AT BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
25 1868011 2 nr SUPPORTO FARO ANTER.OMOLO SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
26 1863170 2 nr STAFFA FANALE ANTERIORE D BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
27 0019063 2 nr LAMPADA 24V-3W MICRO BAIO LAMP AMPOULE LAMPE LAMPARA
28 0050099 2 nr LAMPADINA BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
29 0050125 2 nr FANALE ANTERIORE LUCE DI HEADLIGHT FEU ANTERIEUR VORDERLEUCHTE LUZ ANTERIOR

IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / INSTALLATION D'ECLAIRAGE COMPLET / KOMPLETTE BELEUCHTUNGSANLAGE / INSTALACION
LUMBRADO COMPLETA Page 72
IMPIANTO LUCI COMPLETO / COMPLETE LIGHTING EQUIPMENT / INSTALLATION D'ECLAIRAGE COMPLET / KOMPLETTE BELEUCHTUNGSANLAGE / INSTALACION
LUMBRADO COMPLETA Page 73
B3180_ACC_CABINA_A_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774237 1 nr CABINA CABIN CABINE KABINE CABINA
1 3774073 1 nr KIT PANNELLO ANTERIORE ri PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
2 0993587 1 nr VETRO ANTERIORE FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
3 0992387 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
4 0992058 1 nr SPAZZOLA TERGICRISTALLO R BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
5 0993692 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
6 0992987 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO RI ARM BRAS ARM BRAZO
7 0993679 3 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 0993680 2 nr BORCHIA SVASATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
9 0992133 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
10 0993558 1 nr ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
11 0992986 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO V WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
12 0993489 4 nr BORCHIA SVASATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
13 0993488 8 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
14 0993507 4 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
15 0993490 4 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
16 3774139 1 nr KIT TETTO COMPLETO rif.45 KIT JEU SATZ JUEGO
17 3774076 1 nr KIT CAPPELLINO rif.400109 KIT JEU SATZ JUEGO
18 0993778 2 nr STAFFA TETTO RIF.3103617 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
19 0992379 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
20 0993392 1 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
21 0993746 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
var. var. var. var. var.
22 2774087 1 nr KIT TETTO RIF.4001266 FOR KIT JEU SATZ JUEGO
23 0992059 1 nr SPECCHIO REARVIEW MIRROR RETROVISEUR RœCKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
24 0993777 1 nr TETTO LEXAN RIF.3103645 OVERHEAD GUARD ROOF TOIT PROTECTION-CONDUCTEU FAHRERSCHUTZDACH TECHO PROTECC. CONDUCTOR
25 0993805 1 nr FONOASSORBENTE TETTO POST ACOUSTIC INSULATION INSONORISANT SCHALLSCHLUCKER FONOABSORBENTE
26 2774085 1 nr KIT PANNELLO PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
27 0993718 1 nr VETRO POSTERIORE REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
28 0993598 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
29 0992952 2 nr MOLLA A GAS X CABINA 4774 GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
31 0993412 1 nr BRACCIO ARM BRAS ARM BRAZO
32 0991683 1 nr SPAZZOLA BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
33 0993442 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
34 0993964 1 mt GUARNIZIONE GUISNAP C/ALE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.

CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 74


CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 75
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 0993631 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
35 0993632 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
36 0993599 2 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
37 0993468 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
38 0992055 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
39 0992056 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
var. var. var. var. var.
40 0993786 1 nr CERNIERA X PANNELLO POST. HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
41 2774083 1 nr KIT PORTA DX RIF.4001262 KIT JEU SATZ JUEGO
41 2774084 1 nr KIT PORTA SX RIF.4001263 KIT JEU SATZ JUEGO
42 0993959 1 nr SERRATURA SCONTRO RIF.200 LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
43 0993474 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
var. var. var. var. var.
44 0993934 1 nr RULLINO REGGIPORTA ASSEMB ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
45 0993958 1 nr SERRATURA ESTERNA SX RIF. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
45 0993957 1 nr SERRATURA ESTERNA DX RIF. RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
46 0993472 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993473 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
47 0993681 2 nr CERNIERA RIF.3400003 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
48 0993660 2 nr PERNO CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
49 0993784 1 nr MOLLA A GAS L=355 C/OCC. GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
50 0993783 1 nr KIT VETRI SCORR C/TELAIO SLIDING GLASS KIT JEU GLACE COULISSANTE SCHIEBESEITENGLAS-SATZ JUEGO CRISTAL DESLIZABLE
51 0993782 1 nr VETRO ANTERIORE INFERIORE FRONT LOWER GLASS VITRE AVANT INFERIEURE UNTERE VORDERGLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO INFERI
52 0993785 1 nr VETRO LAT. FISSO PORTA DX SIDE GLASS VITRE LATERALE SEITENGLASSCHEIBE CRISTAL LATERAL
53 0993414 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
54 1773393 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
55 0070735 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
56 2773041 1 nr ALIMENTATORE 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
57 0057883 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
58 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
59 4778014 1 nr MARTIN.INCLIN.2,30gr.AV-6 TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
2m 2m 2m 2m 2m
59 4778027 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m
60 1775070 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m

CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 76


CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 77
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
61 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m
62 1777258 1 nr CABLAGGIO TERGICRISTALLO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
63 1776088 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
64 1866047 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
66 S990290 1 nr STRUTTURA PANNELLO POST.I PANEL PANNEAU PLATTE PANEL

CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 78


CABINA / CABIN / CABINE / KABINE / CABINA Page 79
B3180_ACC_CABINA_150_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774235 1 nr CABINA RIALZATA H=2100 C/ CAB CABINE KABINE CABINA
1 3774119 1 nr KIT PANNELLO ANTERIORE RI PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
2 0993944 1 nr VETRO ANTER.CABINA H=+150 FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
3 0992387 1 mt GUARNIZIONE X VET.POST. R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
4 0992058 1 nr SPAZZOLA TERGICRISTALLO R BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
5 0993692 1 nr SPRUZZINO LAVA VETRI SPRAY SPRAY SPRITZER PULVERIZADOR
6 0992987 1 nr BRACCIO TERGICRISTALLO RI ARM BRAS ARM BRAZO
7 0993679 3 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
8 0993680 2 nr BORCHIA SVASATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
9 0992133 2 nr DISTANZIALE GOMMA PER VET SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
10 0993558 1 nr ETICHETTA LABEL ETIQUETTE AUFKLEBER ETIQUETA
11 0992986 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO V WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR MOTOR LIMPIAPARABRISAS
12 0993489 4 nr BORCHIA SVASATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
13 0993488 8 nr GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
14 0993581 1 nr STAFFA BRACKET ETRIER BÜGEL ESTRIBO
15 0993490 4 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
16 3774126 1 nr KIT TETTO COMPLETO RIALZ. KIT JEU SATZ JUEGO
17 3774076 1 nr KIT CAPPELLINO rif.400109 KIT JEU SATZ JUEGO
18 0993778 2 nr STAFFA TETTO RIF.3103617 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
19 0992379 1 mt GUARNIZIONE PORTA DX-SX R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
20 0993392 1 nr POMELLO KNOB BOUTON KNOPF PERILLA
21 0993746 1 mt PROFILO OPEL PICCOLO RIF. PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
var. var. var. var. var.
22 3774121 1 nr KIT TETTO BLITZ 12/18 FOR KIT JEU SATZ JUEGO
23 0992059 1 nr SPECCHIO REARVIEW MIRROR RETROVISEUR RœCKSPIEGEL ESPEJO RETROVISOR
24 0993984 1 nr INSONORIZZANTE TETTO POST SOUND PROOFING MATERIAL ISOLANT ACOUSTIQUE SCHALLDÄMMEND INSONORIZANTE
25 0993987 1 nr VETRO IN LEXAN PER TETTO ROOF GLASS VITRE TOIT DACHGLASSCHEIBE CRISTAL TECHO
26 3774120 1 nr KIT PANNELLO POSTERIORE C PANEL KIT JEU PANNEAU PLATTESATZ JUEGO PANEL
27 0993988 1 nr VETRO POSTER.C/RESISTENZA REAR GLASS VITRE ARRIERE HINTERE GLASSCHEIBE CRISTAL TRASERO
28 0993598 2 nr ATTACCO MOLLA GAS RIF.200 CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
29 0992952 2 nr MOLLA A GAS X CABINA 4774 GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
31 0993412 1 nr BRACCIO ARM BRAS ARM BRAZO
32 0991683 1 nr SPAZZOLA BRUSH BALAI BÜRSTE ESCOBILLA
33 0993442 1 nr MOTORINO TERGICRISTALLO WIPER MOTOR MOTEUR ESSUIE GLACE WISCHERMOTOR WISCHERMOTOR
34 0993964 1 mt GUARNIZIONE GUISNAP C/ALE GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.

CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 80
CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 81
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 0993631 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
35 0993632 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
36 0993599 2 nr GUARNIZIONE X MANIGLIA PO GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
37 0993468 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
38 0992055 1 mt GUARNIZIONE X VETRO LAT.R GASKET GARNITURE DICHTUNG VAINA
var. var. var. var. var.
39 0992056 1 mt PROFILO X GUARN.VETRO LAT PROFILE PROFIL PROFIL PERFIL
var. var. var. var. var.
40 0993786 1 nr CERNIERA X PANNELLO POST. HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
41 3774133 1 nr KIT PORTA DX BLITZ 16/18 KIT JEU SATZ JUEGO
41 3774134 1 nr KIT PORTA SX BLITZ 16/18 KIT JEU SATZ JUEGO
42 0993959 1 nr SERRATURA SCONTRO RIF.200 LOCK SERRURE SCHLOSS CERRADURA
43 0993474 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
var. var. var. var. var.
44 0993934 1 nr RULLINO REGGIPORTA ASSEMB ROLLER ROULEAU ROLLE RODILLO
45 0993958 1 nr SERRATURA ESTERNA SX RIF. LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
45 0993957 1 nr SERRATURA ESTERNA DX RIF. RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
46 0993472 1 nr SERRATURA COMPLETA SX RIF LEFT LOCK SERRURE GAUCHE LINKES SCHLOSS CERRADURA IZQUIERDA
46 0993473 1 nr SERRATURA COMPLETA DX RIF RIGHT LOCK SERRURE DROITE RECHTES SCHLOSS CERRADURA DERECHA
47 0993681 2 nr CERNIERA RIF.3400003 HINGE CHARNIERE GELENK BISAGRA
48 0993660 2 nr PERNO CONNECTION EMBOUT ANSCHLUSS CONEXION
49 0993784 1 nr MOLLA A GAS L=355 C/OCC. GAS SPRING RESSORT A GAZ GASFEDER RESORTE A GAS
50 0993980 1 nr VETRO SCORREVOLE C/FINEST SIDE SLIDING GLASS VITRE LATERALE COULISSANT GLEITENDE SEITENGLASSCHEI CRISTAL LATERAL DESLIZAB
50 0993990 1 nr VETRO SCORREVOLE SX C/FIN SIDE SLIDING GLASS VITRE LATERALE COULISSANT GLEITENDE SEITENGLASSCHEI CRISTAL LATERAL DESLIZAB
51 0993981 1 nr VETRO FISSO ANTER.DX-SX R FRONT GLASS VITRE AVANT VORDERE GLASSCHEIBE CRISTAL DELANTERO
53 0993414 1 mt GUARNIZIONE GASKET GARNITURE DICHTUNG JUNTA
54 1773393 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
55 0070735 1 nr MANIGLIA HANDLE POIGNEE HANDGRIFF MANILLA
56 2773041 1 nr ALIMENTATORE 240w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
57 0057883 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
58 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
59 4778014 1 nr MARTIN.INCLIN.2,30gr.AV-6 TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
2m 2m 2m 2m 2m
59 4778027 1 nr MARTINETTO INCLIN.2gr.30' TILTING CYLINDER VERIN DE INCLINAISION NEIGUNGZYLINDER CILINDRO DE INCLINACION
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m
60 1775070 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m

CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 82
CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 83
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
61 2998158 1 nr KIT GUARNIZ.MART.INCL.DIS GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
solo per 3m only for 2m seul pour 2m nur für 2m solo para 2m
62 1777258 1 nr CABLAGGIO TERGICRISTALLO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
63 1776088 1 nr PERNO MORSETTO PER CABINA PIN PIVOT STIFT PERNO
64 1866047 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
65 S990278 1 nr TELAIO S/VETRO POST. CHASSIS CHASSIS RAHMEN BASTIDOR
66 S990290 1 nr STRUTTURA PANNELLO POST.I PANEL PANNEAU PLATTE PANEL
67 S990341 1 nr TELAIO CHASSIS CHASSIS RAHMEN BASTIDOR
Sinistro Left gauche links izquierdo
68 S990342 1 nr TELAIO CHASSIS CHASSIS RAHMEN BASTIDOR
Destro Right droit rechts derecho

CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 84
CABINA (+150) / CABIN (+150) / CABINE (+150) / KABINE (+150) / CABINA (+150) Page 85
B3180_ACC_IMP_RISCALDATORE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0057614 1 nr ELETTROVENTOLA ELECTRIC FAN VENTILATEUR ELECTRIQUE ELEKTROLÜFTER VENTILADOR ELECTRICO
2 0058031 1 nr GRIGLIA GRIP GRILLE GITTER REJILLA
3 1773320 1 nr MANICOTTO SLEEVE MANCHON MANSCHETTE MANGUITO
4 1777262 1 nr CABLAGGIO LUNOTTO TERMICO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
5 1773321 1 nr DISTANZIALE SPACER ECARTEUR ABSTANDSTÜCK DISTANCIADOR
6 0057876 1 nr VETRO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
7 0053114 2 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
8 0050132 3 nr LAMPADINA 24V 1,2w BULB LAMPE GLÜHBIRNE BOMBILLA
9 0057875 1 nr VETRINO "COBO" RIF.13.350 GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
10 0053167 1 nr VETRINO GLASS VITRE GLASSCHEIBE CRISTAL
11 0053154 1 nr INTERRUTTORE SWITCH INTERRUPTEUR SCHALTER INTERRUPTOR
12 1773322 1 nr RISCALDATORE "ZIVAN" 48v- HEATER¿ RECHAUFFEUR HEIZGERÄT GRUPO CALENTADOR
13 0100121 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 1778005 1 nr CONVOGLIATORE CONVEYOR CONVOYEUR KÜHLERHAUBE CONDUCTOR
15 0023269 2 nr ANTIVIBRANTE VIBRATION DAMPING ANTIVIBRATOIRE SCHWINGUNGSDÄMPFEND ANTIVIBRATORIO
16 0100019 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 1777261 1 nr CABLAGGIO RISCALDATORE (B WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
18 0052464 1 nr SCAT.PORTAFUS. COBO 24.23 FUSE HOLDER BOITE A FUSIBLES SICHERUNGSDOSE CAJA PORTAFUSIBLES
19 0054751 1 nr FUSIBILE 6X30 20A 250V GF FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
20 0054955 1 nr FUSIBILE FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
21 0053153 1 nr FUSIBILE 10A FUSE FUSIBLE SICHERUNG FUSIBLE
22 2773042 1 nr ALIMENTATORE 360w POWER SUPPLY ALIMENTATEUR SPEISER ALIMENTADOR
23 S990305 1 nr TERMOSTATO DEVIATORE THERMOSTAT THERMOSTAT THERMOSTAT TERMOSTATO

IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER SYSTEM / INSTALLATION APPAREIL DE CHAUFFAGE / HEIZUNGANLAGE / INSTALACION CALENTADOR Page 86
IMPIANTO RISCALDATORE / HEATER SYSTEM / INSTALLATION APPAREIL DE CHAUFFAGE / HEIZUNGANLAGE / INSTALACION CALENTADOR Page 87
B3180_ACC_PEDALIERA_BASCULANTE_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3776057 1 nr PEDALIERA BASCULANTE (BLI SWAYING ACCEL. PEDAL SYST PEDALIER D'ACCEL. BASCULA SCHWINGENDE GASPEDALE PEDALES ACELER. BASCULANT
1 1893216 1 nr LEVETTA DS. DIS.990254 LEVER¿ LEVIER HEBEL PALANCA
2 0019517 2 nr ARTICOLAZ.A ROTULA TIPO A ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
3 1899004 2 nr TIRANTE TENSION ROD TIRANT ZUGSTANGE TIRANTE
4 0060508 2 nr ARTICOLAZIONE ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
5 0135148 4 nr SPINA ELAST.D.5 X 26 UNI ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
6 1893206 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
7 1933145 1 nr CAMMA CAM CAME NOCKEN LEVA
8 1933144 1 nr CAMMA CAM CAME NOCKEN LEVA
9 1893207 1 nr COPERCHIO COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
10 2932002 1 nr BLOCCHETTO PRESSORE D BLOCK¿ ARRET ANSCHLAG PARADA
11 0013898 1 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
12 1893215 1 nr LEVETTA SN. DIS.990253 LEVER LEVIER HEBEL PALANCA
13 1607026 2 nr MOLLA DIS. 80966 (EX 1602 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
14 1933143 1 nr DISTANZIALE D.58556/423 SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
15 0070759 6 nr BOCCOLA FMB1617 DU BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
16 1774021 1 nr ALBERO COMANDO CAMME SHAFT ARBRE WELLE EJE
17 1866077 2 nr PIASTRA PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
18 1773653 1 nr TAPPETINO PER PEDALIERA B FLOOR MAT TAPIS FUSSMATTE ALFOMBRA
19 1937090 1 nr MICROINTERRUTTORE DI MARC MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
20 1896024 2 nr COPRIPEDALE D.971776 PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
21 0134010 2 nr ANEL EL A16 UNI7435 EST ( SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
22 1933140 1 nr SUPPORTO POTENZIOMETRO D BEARING SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
23 1937091 1 nr POTENZIOMETRO CABLATO POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
24 1602511 1 nr MOLLA D.55113/56 SPRING RESSORT FEDER RESORTE
25 0023103 1 nr COPRIPEDALE PEDAL COVER COUVRE-PEDALE PEDALABDECKUNG PROTECCION DEL PEDAL
26 0070661 2 nr BOCCOLA FLANGIATA RIF.FMB BUSHING BAGUE BUCHSE BUCHSE
28 0131022 1 nr COPIGLIA 2X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
29 1021069 2 nr SPINOTTO PEDAL. DIS.56355 PISTON PIN AXE DE PISTON KONTAKTSTIFT PASADOR
30 0064423 1 nr POMPA FRENO 2 STADI D.27/ MASTER BRAKE CYLINDER MAITRE CYLINDRE HAUPTBREMSZYLINDER CILINDRO MAESTRO
31 1776097 1 nr PUNTALINO CAP EMBOUT AUFLAGESTIFT CASQUILLO
32 1937098 1 nr MICRO CABLATO (BLITZ 312/ MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
Da n. CE228768 Da n. CE228768 Da n. CE228768 Da n. CE228768 Da n. CE228768
32 1917012 1 nr CABLAGGIO WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO
Fino a n. CE237017 Fino a n. CE237017 Fino a n. CE237017 Fino a n. CE237017 Fino a n. CE237017
33 1776096 1 nr SPESSORE DIS.950602 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
34 1776094 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES Page 88
PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES Page 89
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 0992906 1 nr KIT GUARNIZIONI RIF.SG116 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES Page 90
PEDALIERA BASCULANTE / SWAYING PEDAL SYSTEM / PEDALIER BASCULANT / SCHWINGENDE PEDALE / PEDALES BASCULANTES Page 91
B3180_ACC_DISTRIBUTORE_CON_LEVA_MULTIFUNZIONEX_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4778038 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALD/U4 DISTRIBUTOR 3 VALVES¿ DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
1 0094520 1 nr DISTRIBUTORE 3vie HC-FL50 3 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 3 LEVIERS 3-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 3 LEVAS
1 0094521 1 nr DISTRIBUTORE 4vie HC-FL50 4 VALVES DISTRIBUTOR DISTRIBUTEUR 4 LEVIERS 4-FACH STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR 4 LEVAS
1 4778039 1 nr DISTRIBUTORE VDM07/ALDD/U DISTRIBUTOR 4 VALVES¿ DISTRIBUTEUR STEUERBLOCK DISTRIBUIDOR
2 S990101 1 nr VALVOLA DI MAX.180BAR MAX. PRESSURE VALVE SOUPAPE DE MAXIMUM MAX.DRUCKVENTIL VALVULA DE MAXIMA PRESION
2 0991908 3 nr VALVOLA VS RIF.420270340 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 S990100 1 nr KIT RICHIAMO STELO CORSA KIT JEU SATZ JUEGO
4 S990099 3 nr KIT RICHIAMO STELO RIF. KIT JEU SATZ JUEGO
5 S990098 3 nr VALVOLA ANTIURTO RIF.2535 SHOCKPROOF VALVE SOUPAPE ANTI-CHOC STOSSFESTVENTIL VALVULA ANTI-IMPACTO
6 S990097 1 nr KIT VALVOLA PARACADUTE RI KIT JEU SATZ JUEGO
7 S990102 1 nr KIT VALVOLA RITEGNO KIT JEU SATZ JUEGO
8 S990096 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
8 S990103 1 nr KIT GUARNIZ. RIF.JPS16100 GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
9 0135245 4 nr SPINA ELASTICA ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
10 1773278 4 nr ASTINA COMANDO SPOLE DIST ROD TIGE STANGE VARILLA
11 2772047 1 nr LEVA COMANDO 4a VIA COMPL CONTROL LEVER LEVIER DE COMMANDE STEUERHEBEL PALANCA DE MANDO
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
12 1775013 1 nr TAPPO PER LEVA 4 VIA NERO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
13 2772046 1 nr LEVA COMANDO TRASLATORE C SIDESHIFTING LEVER LEVIER DU DEPLACEMENT SEITENSCHIEBERHEBEL PALANCA DESPLAZADOR
14 1775012 1 nr TAPPO PER LEVA TRASL.ROSS PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
15 1773415 1 nr LEVA COMANDO SOLLEVAM.-BR LIFTING LEVER LEVIER DE ELEVATION HUBHEBEL PALANCA DE ELEVACION
16 1775010 1 nr TAPPO PER LEVA SOLLEV.GIA PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
17 2772048 1 nr ARTICOLAZIONE POTENZIOMET ARTICULATED JOINT ARTICULATION GELENK JUNTA
18 1727095 1 nr POTENZIOMETRO D.83218 POTENTIOMETER POTENTIOMETRE POTENTIOMETER POTENCIOMETRO
19 1773246 1 nr PERNO FULCRO LEVE D.95090 LEVER PIN PIVOT LEVIER HEBELBOLZEN PERNO DE PALANCA
20 0134006 2 nr ANEL EL A12 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
21 1773423 1 nr STAFFA SINISTRA D.000888 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
22 1773422 1 nr STAFFA DESTRA D.000887 BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
23 0053056 4 nr MICROINTERRUTTORE MICROSWITCH MICRO-INTERRUPTEUR MIKROSCHALTER MICROINTERRUPTOR
24 1773241 2 nr PIASTRINO A "C" PORTA INT PLATE PLAQUE PL¬TTCHEN PLACA
25 1773416 1 nr BLOCCHETTO D.000882 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
26 0070841 3 nr TESTA DI BIELLA BIG END TETE DE BIELLE GROSSES PLEUELAUGE CABEZA DE VAST. DEL PISTO
27 1933125 2 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
28 1773245 2 nr FORCELLA RINVIO COMANDI A COTTER PIN FOURCHETTE GESPALTER STIFT HORQUILLA

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 92


DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 93
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
29 0135246 4 nr SPINA CILINDRICA 4X30 UNI PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
30 1773418 1 nr RINVIO BRANDEGGIO D.00088 DRIVING GEAR RENVOI VORGELEGE TRANSMISION
31 0133067 4 nr VSTEI M3X6 UNI 5927-67 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 0135261 2 nr SPINA PLUG GOUPILLE STECKER CLAVIJA
33 0070846 4 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
34 1773417 1 nr RINVIO SOLLEVAMENTO D.000 DRIVING GEAR RENVOI VORGELEGE TRANSMISION
35 1933128 1 nr PERNO SOLLEVAMENTO D.9907 PIN PIVOT STIFT PERNO
36 1773424 1 nr TRAVERSA D.000889 CROSSBEAM TRAVERSE QUERBALKEN TRAVERSANO
37 1773274 1 nr DISTANZIALE PER PACCO LEV SPACER ECARTEUR ABSTANDSTSCK DISTANCIADOR
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
38 1773419 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI COVER COUVERCLE DECKEL TAPA
3 vie 3 levers 3 leviers 3-fach 3 palancas
38 1773420 1 nr COPERCHIO COMANDO LEVISMI INSPECTION COVER¿ CALOTTE KAPPE TAPA
4 vie 4 levers 4 leviers 4-fach 4 palancas
39 1773421 1 nr SUPPORTO SINGOLO SOFFIETT SUPPORT SUPPORT HALTERUNG SOPORTE
40 0023046 1 nr SOFFIETTO rif.3816 "MALO" BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
41 1933157 2 nr SOFFIETTO BELLOWS SOUFFLET BLASEBALG FUELLE
42 1777078 1 nr CABLAGGIO PER DEVIATORE D WIRING HARNESS CABLAGE VERDRAHTUNG CABLEO

DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 94


DISTRIBUTORE CON LEVA MULTIFUNZIONE / DISTRIBUTOR WITH MULTIFUNCTION LEVER Page 95
This Page Intentionally Blank
B3180_MONT_
B3180_MONTANTI_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
2 0013898 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
3 2774045 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
5 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
6 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0110288 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
8 1774024 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
9 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
10 1774020 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
11 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
12 0134031 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
13 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 2994139 1 nr KIT CATENA BL534 H=4005 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
14 2994144 1 nr KIT CATENA BL534 H=4405 2 KIT OF CHAIN KIT OF CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
14 2994138 1 nr KIT CATENA BL534 H=3705 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
14 2994145 1 nr KIT CATENA BL534 H=3005 2 KIT OF CHAIN KIT OF CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
14 2994140 1 nr KIT CATENA BL534 H=4005 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
14 2994141 1 nr KIT CATENA BL534 H=4705 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
14 2994137 1 nr KIT CATENA BL534 H=3205 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
14 2994142 1 nr KIT CATENA BL534 H=4505 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
14 2994143 1 nr KIT CATENA BL534 H=5005 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
15 0131002 8 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
16 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
17 1774089 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
18 1774010 2 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
19 0023376 2 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
20 1824044 2 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA

MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M) Page 98
MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M) Page 99
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
21 0131031 2 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
22 2774075 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
23 0100244 2 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 1021757 2 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
25 1774023 2 nr GHIERA RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
26 2914028 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
27 0134036 2 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M) Page 100
MONTANTI (2M) / MASTS (2M) / MATS (2M) / MASTGRUPPE (2M) / MASTILE (2M) Page 101
B3180_MARTINETTO_ELEV_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4778123 1 nr MARTINETTO SOLLEV. H=4505 CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
0 4778130 1 nr MARTINETTO SOLLEV. H=3005 CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
0 4778096 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
0 4778125 1 nr MARTINETTO SOLLEV. H=5005 CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
0 4778094 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
0 4778095 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
0 4778126 1 nr MARTINETTO SOLLEV. H=4405 CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
0 4778092 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
0 4778093 1 nr MARTINETTO SOLLEV. H=3705 CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
1 1775219 1 nr FONDELLO PER CILINDRO SOL BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
2 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 2998185 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.C/F GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFTING JACK (2M) / VERIN D'ELEVATION (2M) / HUBZYLINDER (2M) / CILINDRO DE ELEVACION (2M) Page 102
MARTINETTO ELEVATORE (2M) / LIFTING JACK (2M) / VERIN D'ELEVATION (2M) / HUBZYLINDER (2M) / CILINDRO DE ELEVACION (2M) Page 103
B3180_CARRELLINO_PF_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774317 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774293 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=900 F FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774316 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774294 1 nr CARRELLINO C/P.F.L=900 F FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774318 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
1 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
2 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 0013898 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 0101896 2 nr VITE M16x50 UNI 5931-8.8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0110324 4 nr DADO BASSO M16 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE PLATE (2M) / TABLIER (2M) / GABELTRÄGER (2M) / TABLERO (2M) Page 104
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) / FORK CARRIAGE PLATE (2M) / TABLIER (2M) / GABELTRÄGER (2M) / TABLERO (2M) Page 105
B3180_CARRELLINO_TRASL_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774396 1 nr CARRELLINO TRASL.L=800 FE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a
0 4774320 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1100 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774296 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774295 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774361 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1300 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
0 4774319 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1050 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774394 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1050 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1050 fem b l=1050 fem b l=1050 fem b l=1050 fem b l=1050 fem b
0 4774321 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1200 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
20 0013898 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
21 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Sinistro Left gauche links izquierdo
21 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Destro Right droit rechts derecho
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
25 1603448 1 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
var. var. var. var. var.
26 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0060298 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
31 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
32 1603506 1 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
33 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
34 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
35 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) /
DESPLAZADOR LATERAL (2M) Page 106
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) /
DESPLAZADOR LATERAL (2M) Page 107
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
37 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
39 3864016 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
39 3604123 1 nr PIASTRA SCORREVOLE D.9230 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b
39 3864033 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1050-1300 fem a-b l=1050-1300 fem a-b l=1050-1300 fem a-b l=1050-1300 fem a-b l=1050-1300 fem a-b
39 3604151 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
39 3774175 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a
40 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
41 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
42 1934050 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
43 0101896 2 nr VITE M16x50 UNI 5931-8.8 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0110324 4 nr DADO BASSO M16 UNI5589 NUT ECROU MUTTER TUERCA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) /
DESPLAZADOR LATERAL (2M) Page 108
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (2M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (2M) / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER (2M) /
DESPLAZADOR LATERAL (2M) Page 109
B3180_IMPIANTO_SOLL_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060395 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 0023258 2 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
4 0060671 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 1775221 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
7 0060258 2 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
8 0060615 2 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
10 0100197 1 nr VITE TE M8X50 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
12 1775220 1 nr TUBO RIGIDO DS ALIMENT.CI PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) / LIFTING HIDRAULIC SYSTEM (2M) / SYSTEME HIDRAULIQUE DE ELEVATION (2M) / HYDRAULISCHE HUB SYSTEM (2M)
/ INSTALACION HIDRAULICADE ELEVACION (2M) Page 110
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) / LIFTING HIDRAULIC SYSTEM (2M) / SYSTEME HIDRAULIQUE DE ELEVATION (2M) / HYDRAULISCHE HUB SYSTEM (2M)
/ INSTALACION HIDRAULICADE ELEVACION (2M) Page 111
B3180_IMPIANTO_ALIM_2M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 3778152 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR. ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
1 3778153 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
1 3778302 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
1 3778314 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
1 3778156 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
1 3778154 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
1 3778319 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
1 3778155 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
1 3778335 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
2 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
4 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
5 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
7 1935289 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
7 1935287 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
7 1935561 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
7 1935282 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
7 1935563 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
7 1935454 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
7 1935291 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 112
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 113
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
7 1935560 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
7 1935562 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
8 0062043 1 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
9 1934050 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
10 0101028 3 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
11 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
12 0070585 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
13 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 3778338 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
20 3778171 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
20 3778170 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
20 3778167 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
20 3778317 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
20 3778168 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
20 3778305 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
20 3778169 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
20 3778322 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
21 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
22 0062045 2 nr COLLARE X TUBI GEMELLATI COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
23 1935117 2 nr COLLARE PER TUBO FLEX D.8 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
24 0101028 4 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 0070605 2 nr COLLARE DOPPIO CF2 14/14 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 0070604 2 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
27 0101040 2 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
28 1935316 1 nr TUBO NS DIS.971575/13 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 114
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 115
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
28 1935628 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
28 1935309 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
28 1935314 1 nr TUBO FLEX.ALIM. D.8 H=450 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
28 1935456 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
28 1935383 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
28 1935631 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
28 1935681 1 nr TUBO FLEX ALIM.D.8 H=3005 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
28 1935627 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
29 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
31 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
32 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
33 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
50 3778175 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INSTALACION HIDR.
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
50 3778172 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR. ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
50 3778306 1 nr IMPIANTO ALIM.ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INSTALACION HIDR.
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
50 3778339 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST. HIDR.Ø10
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
50 3778176 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR. Ø10
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
50 3778173 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR. Ø10
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
50 3778318 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST. HIDR.Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
50 3778174 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 116
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 117
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
50 3778323 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
51 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
52 0062046 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
53 1935076 2 nr SEMI-MORSETTO 980266 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
54 0101028 4 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
55 0070622 2 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
56 0070604 2 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
57 0101040 2 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
58 1915315 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4000 h 4000 h 4000 h 4000 h 4000
58 1915251 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
58 1915260 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
58 1915458 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
58 1915460 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4400 h 4400 h 4400 h 4400 h 4400
58 1915274 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
58 1915257 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.10 H FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
58 1915240 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 3000 h 3000 h 3000 h 3000 h 3000
58 1915457 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
59 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
60 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
61 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
62 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
63 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 118
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M) / HYDRAULIC SYSTEM (2M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (2M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M) / INSTALACION HIDRAULICA
(2M) Page 119
B3180_MONTANTI_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0101143 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 1724136 4 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
3 1774173 4 nr RETE DI PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
4 1724136 6 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
5 1774063 1 nr RETE PROT.INF. 3M 2.0 TON SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
h 4800-6600-7010 h 4800-6600-7010 h 4800-6600-7010 h 4800-6600-7010 h 4800-6600-7010
5 1774061 1 nr RETE PROT.INF. 3M 2.0 TON SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
5 1774062 1 nr PROTEZ.IN RETE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
h 5000-5600-5800-6110-6200 h 5000-5600-5800-6110-6200 h 5000-5600-5800-6110-6200 h 5000-5600-5800-6110-6200 h 5000-5600-5800-6110-6200
6 1774060 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
7 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
8 1994037 8 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
9 0013898 10 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
10 2774045 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
11 0134029 4 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
12 2934004 8 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
13 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0110288 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
15 1774059 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
16 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
17 1774020 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
18 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0134031 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
20 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
21 2994269 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=56 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
21 2994274 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=70 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
21 2994266 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=43 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
21 2994272 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=62 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
21 2994273 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=66 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
21 2994270 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=61 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110

MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 120
MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 121
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
21 2994267 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=48 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
21 2994271 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=58 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
21 2994268 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=50 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
22 0131002 8 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
23 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
24 1824044 4 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
25 0131031 4 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
26 1774010 4 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
27 2934069 2 nr PULEGGIA PER CATENA SOLLE PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
28 0134031 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
29 0100075 2 nr VITE TE M16X50 UNI5739 ZI SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
30 0120011 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
31 1934010 2 nr GHIERA REGOLAZ.CIL.SOLL. RING NUT BAGUE BUCHSE CASQUILLO
32 2994265 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=7 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
32 2994257 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=4 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
32 2994258 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=4 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
32 2994263 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=6 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
32 2994264 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=6 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
32 2994262 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=5 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
32 2994261 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=6 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
32 2994260 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=5 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
32 2994259 1 nr KIT CATENA PRIM.BL644 H=5 CHAIN KIT JEU DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
33 1994015 4 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
34 1864310 4 nr TIRANTE CATENA RIF.15574 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
35 1869012 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE RIF.03 SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA

MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 122
MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 123
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
36 0134007 4 nr ANEL EL A13 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
37 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
39 2774075 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
40 0134029 2 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 124
MONTANTI (3M) / MASTS (3M) / MATS (3M) / MASTGRUPPE (3M) / MASTILE (3M) Page 125
B3180_MARTINETTO_ELEV_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4778108 1 nr CILINDRO CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
0 4778081 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
0 4778085 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
0 4778089 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
0 4778120 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
0 4778086 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
0 4778113 1 nr CILINDRO CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
0 4778112 1 nr CILINDRO CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
0 4778091 1 nr CILINDRO LIFTING CYLINDER VERIN DE LEVAGE HUBZYLINDER CILINDRO DE ELEVACION
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
1 1775217 1 nr FONDELLO CILINDRO SOLL.LA BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
2 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 2998167 1 nr KIT GUARNIZIONI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFTING JACK (3M) / VERIN D'ELEVATION (3M) / HUBZYLINDER (3M) / CILINDRO DE ELEVACION (3M) Page 126
MARTINETTO ELEVATORE (3M) / LIFTING JACK (3M) / VERIN D'ELEVATION (3M) / HUBZYLINDER (3M) / CILINDRO DE ELEVACION (3M) Page 127
B3180_CARRELLINO_PF_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774214 1 nr CARRELLINO C/P.FISSA L=90 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774324 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
0 4774213 1 nr CARRELLINO C/P.FISSA L=90 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774322 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774323 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
1 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
2 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 0013898 4 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 0101096 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0110234 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / TABLIER (3M) / GABELTRÄGER (3M) / TABLERO (3M) Page 128
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) / FORK CARRIAGE (3M) / TABLIER (3M) / GABELTRÄGER (3M) / TABLERO (3M) Page 129
B3180_CARRELLINO_TRASL_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774226 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 FE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774227 1 nr CARRELLINO TRASL.L=900 FE SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774326 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774327 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
0 4774325 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
20 0013898 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
21 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Sinistro Left gauche links izquierdo
21 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Destro Right droit rechts derecho
22 0101228 12 nr VITE M12x25 DIN 7984 TCE7 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
25 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
26 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0060298 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
31 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
32 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
33 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA
34 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
35 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
36 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
37 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
39 3604123 1 nr PIASTRA SCORREVOLE D.9230 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b
39 3864033 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO
DESPLAZADOR LATERAL (3M) Page 130
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO
DESPLAZADOR LATERAL (3M) Page 131
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
39 3604151 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
39 3864016 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
40 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
41 0101028 1 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
42 1934050 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
42 0062043 1 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
43 0101096 2 nr VITE TCEI M16X50 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0110234 4 nr DADO AUTOBLOC.N/70 M16 ZI SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO
DESPLAZADOR LATERAL (3M) Page 132
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) / TABLIER DEPLACEMENT LAT. (3M) / SEITENSCHIE.-GABELTRÄGER (3M) / TABLERO
DESPLAZADOR LATERAL (3M) Page 133
B3180_IMPIANTO_SOLL_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0060395 2 nr RACCORDO CAMOZZI RIF.1320 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
3 0023258 2 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
4 0060645 2 nr RACCORDO "A 707037-1217"- CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
6 1775102 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
7 0060258 2 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
8 0060615 2 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
9 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
10 0064090 1 nr VALVOLA HAWE SB 27-C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
11 0100197 1 nr VITE TE M8X50 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
12 1775101 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) / LIFT. HIDR. SYSTEM (3M) / SYSTE HYDR. DE ELEVATION (3M) / HYDRAUL.HUB SYSTEM(3M) / INSTALACION HIDR. DE
ELEV. (3M) Page 134
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) / LIFT. HIDR. SYSTEM (3M) / SYSTE HYDR. DE ELEVATION (3M) / HYDRAUL.HUB SYSTEM(3M) / INSTALACION HIDR. DE
ELEV. (3M) Page 135
B3180_IMPIANTO_ALIM_3M_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 3778097 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
1 3778290 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
1 3778102 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
1 3778105 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
1 3778107 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
1 3778259 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
1 3778240 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
1 3778101 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
1 3778260 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR. Ø6
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
2 0100231 1 nr VITE TE M12X60 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
4 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
5 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
6 0062043 3 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
7 1934050 1 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
8 0101029 2 nr VITE TCEI M6X40 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 1775410 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
9 1775406 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
9 1775405 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
9 1775404 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
9 1775413 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
9 1775408 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 136
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 137
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
9 1775412 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
9 1775409 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 SCHLAUCH Ø6
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
9 1775411 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
10 2778229 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
10 2778209 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
10 2778094 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
10 2778097 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
10 2778092 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
10 2778087 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
10 2778091 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
10 2778208 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
10 2778191 1 nr ASTA GIUDA TUBO INT.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
11 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
12 0101024 4 nr VITE TCEI M6X20 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 2778190 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
13 2778064 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
13 2778058 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
13 2778062 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
13 2778054 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
13 2778228 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 138
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 139
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
13 2778207 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
13 2778059 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
13 2778206 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø6 DX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
14 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
20 3778293 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
20 3778266 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
20 3778138 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST. HIDR.Ø8
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
20 3778140 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
20 3778134 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR. Ø8
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
20 3778135 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
20 3778130 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
20 3778244 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
20 3778265 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL. HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
21 1775114 3 nr SEMIMORSETTO 02-232 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
22 0101024 6 nr VITE TCEI M6X20 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 2778195 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
23 2778220 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
23 2778128 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
23 2778221 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
23 2778125 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 140
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 141
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
23 2778130 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
23 2778124 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
23 2778235 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
23 2778120 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
24 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1935117 2 nr COLLARE PER TUBO FLEX D.8 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
26 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
28 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
29 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
30 0100231 1 nr VITE TE M12X60 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
32 2778196 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
32 2778109 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
32 2778234 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
32 2778113 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
32 2778219 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
32 2778114 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
32 2778119 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
32 2778218 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
32 2778116 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
33 1775525 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
33 1775419 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 142
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 143
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
33 1775420 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
33 1775529 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
33 1775416 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
33 1775527 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
33 1775418 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
33 1775523 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
33 1775415 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
34 0070604 2 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
35 0070622 2 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
36 3778141 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR. Ø10
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
36 3778151 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
36 3778267 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
36 3778268 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
36 3778146 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
36 3778149 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
36 3778294 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
36 3778115 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR. ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
36 3778243 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INST.HIDR.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
37 1775115 4 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI PIPE ANCORAGE BORNE KLEMME TERMINAL
38 0101024 6 nr VITE TCEI M6X20 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
39 2778141 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 144
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 145
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
39 2778233 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
39 2778216 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
39 2778131 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
39 2778139 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
39 2778197 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
39 2778136 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
39 2778135 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
39 2778217 1 nr ASTA GUIDA TUBO EST.Ø10 S ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
40 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
41 1935076 2 nr SEMI-MORSETTO 980266 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
42 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
43 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
44 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
45 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
46 0100231 1 nr VITE TE M12X60 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
47 0120122 1 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
48 2778116 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
48 2778114 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
48 2778196 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
48 2778219 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
48 2778218 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
48 2778109 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
48 2778234 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 146
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 147
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
48 2778119 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 6110 h 6110 h 6110 h 6110 h 6110
48 2778113 1 nr ASTA GUIDA TUBO INT.Ø8 SX ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
49 1775425 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
49 1775423 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
49 1775536 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
49 1775427 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 7010 h 7010 h 7010 h 7010 h 7010
49 1775426 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
49 1775538 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
49 1775540 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
49 1775541 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
49 1775422 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
50 0070604 2 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
51 0070622 1 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 148
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M) / HYDRAULIC SYSTEM (3M) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M) / HYDRAULISCHE ANLAGE (3M) / INSTALACION HIDRAULICA
(3M) Page 149
B3180_MONTANTI_2MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0101138 6 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 1724136 6 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
3 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
4 1774110 1 nr RETE PROTEZ.MONT.H=3205 2 GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
h 3200-4200-4500 h 3200-4200-4500 h 3200-4200-4500 h 3200-4200-4500 h 3200-4200-4500
4 1774111 1 nr RETE PROTEZ.MONT.2MALT H= GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
h 3700-3800 h 3700-3800 h 3700-3800 h 3700-3800 h 3700-3800
4 1774109 1 nr RETE PROTEZ.MONT.2M ALT 2 SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
5 1774169 2 nr BORCHIA FILETTATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
6 1774168 2 nr RETE DI PROTEZIONE CILIND SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
7 0101143 2 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
8 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
9 0013898 7 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
10 2774045 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
11 0134029 2 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
12 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
13 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
14 0110288 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
15 1774024 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
16 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
17 1774020 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
18 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
19 0134031 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
20 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
21 1774023 2 nr GHIERA RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
22 1021757 2 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
23 0100244 2 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0100086 2 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
25 0120122 2 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
26 1021757 2 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
27 1934135 1 nr RONDELLA SVASATA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
var. var. var. var. var.
28 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
29 1774085 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CATENA PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
30 0100208 4 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 1774076 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T. Page 150
MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T. Page 151
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
32 1774086 1 nr PROTEZIONE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
33 2774075 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
34 0110246 1 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
35 2994173 1 nr KIT CATENA BL534 H=3805 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
35 2994170 1 nr KIT CATENA BL534 H=2905 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
35 2994174 1 nr KIT CATENA BL534 H=4205 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
35 2994175 1 nr KIT CATENA BL534 H=4505 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
35 2994172 1 nr KIT CATENA BL534 H=3705 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
35 2994171 1 nr KIT CATENA BL534 H=3205 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
36 0131002 4 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
37 1994033 4 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
38 1824044 4 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
39 0131031 4 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
40 1774010 4 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
41 0134036 2 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
42 2914028 2 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA

MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T. Page 152
MONTANTI (2M) A.L.T. / MASTS (2M) A.L.T. / MATS (2M) A.L.T. / MASTGRUPPE (2M) A.L.T. / MASTILE (2M) A.L.T. Page 153
B3180_MARTINETTO_ELEV_2MALT

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4778075 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
1 4778067 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
1 4778076 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
1 4778078 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
1 4778070 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
1 4778109 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
2 1775104 1 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
3 1775103 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 2998186 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.PRI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
10 4778101 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
10 4778099 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
10 4778111 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
10 4778098 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
10 4778104 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
10 4778102 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
11 1775241 1 nr TESTA CILINDRO CYLINDER HEAD CULASSE DE CYLINDRE ZYLINDERKOPF CULATA DEL CILINDRO
12 1775240 1 nr BUSSOLA BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
13 1775239 1 nr CANOTTO FRENO CYLINDER CYLINDRE ZYLINDER CILINDRO
14 1775238 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
15 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
16 2998192 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.LAT GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO PRIMARIO E SECONDARIO -2M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -2M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -2M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -2M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -2M ALT Page 154
MARTINETTO PRIMARIO E SECONDARIO -2M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -2M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -2M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -2M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -2M ALT Page 155
B3180_CARRELLINO_PF_2MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774329 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774223 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774328 1 nr CARRELLINO P.F. L=1050 FE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774222 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774330 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
1 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
2 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 2914028 1 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 0013898 2 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE PLATE (2M) A.L.T. / TABLIER (2M) A.L.T. / GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / TABLERO (2M) A.L.T. Page 156
CARRELLINO PIASTRA FISSA (2M) A.L.T. / FORK CARRIAGE PLATE (2M) A.L.T. / TABLIER (2M) A.L.T. / GABELTRÄGER (2M) A.L.T. / TABLERO (2M) A.L.T. Page 157
B3180_CARRELLINO_TRASL_2MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774358 1 nr CARRELLINO TRASL.L=800 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a
0 4774332 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774468 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1300 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
0 4774331 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1050 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774469 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1200 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b
0 4774333 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
0 4774241 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2B SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774240 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2A SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774504 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b
20 0013898 2 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
20 0135181 4 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
21 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Sinistro Left gauche links izquierdo
21 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Destro Right droit rechts derecho
22 0101028 12 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
25 1603448 1 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
26 1623289 1 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0060298 1 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
31 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
32 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
33 1603505 4 nr ASTA PER TRASLATORE D.922 ROD TIGE STANGE VARILLA

CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER
(2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 158
CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER
(2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 159
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
34 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
35 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
36 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
37 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
39 3604123 1 nr PIASTRA SCORREVOLE D.9230 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b
39 3774175 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a
39 3864033 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
39 3774177 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
39 3604151 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b
39 3864016 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b
40 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
41 0101028 4 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
42 1775200 2 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI D TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
43 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER
(2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 160
CARRELLINO TRASLATORE LAT.(2M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (2M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(2M) A.L.T. / SEITENSCHIEBER-GABELTRÄGER
(2M) A.L.T. / DESPLAZADOR LATERAL (2M) A.L.T. Page 161
B3180_IMPIANTO_SOLL_2MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3778180 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
0 3778183 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
0 3778252 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
0 3778178 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
0 3778177 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
0 3778181 1 nr IMPIANTO IDR. SOLL. 2M AL HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
1 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
2 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
3 0060258 6 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
4 0060615 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
5 0100201 1 nr VITE TE M8X70 UNI5737 ZIN SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
6 0060662 2 nr RACCORDO "A 707037-1217" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
7 0060671 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
8 0101144 2 nr VITE TCEI M5X8 UNI5931 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 0120118 2 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
10 0070906 2 nr COLLARE "RS 1,12/12-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
11 1775242 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
12 1775243 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
13 1775279 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
13 1775248 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
13 1775244 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
13 1775247 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
13 1775250 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
13 1775245 1 nr TUBO RIGIDO DX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
14 1775254 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M)
A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T. Page 162
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M)
A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T. Page 163
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
14 1775257 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
14 1775251 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
14 1775255 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
14 1775252 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
14 1775280 1 nr TUBO RIGIDO SX.ALIM.CIL.P PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M)
A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T. Page 164
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (2M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (2M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.DE ELEVATION (2M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (2M)
A.L.T. / INSTAL.HIDR.DE ELEVACION (2M) A.L.T. Page 165
B3180_IMPIANTO_ALIM_2MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 3778190 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
1 3778185 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL. HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
1 3778253 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
1 3778184 1 nr IMPIANTO HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL. HYDRAUL. Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
1 3778187 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
1 3778188 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
2 0100086 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 1915108 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
4 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
5 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
6 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
7 0062043 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
8 2778150 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
8 2778202 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
8 2778148 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
8 2778144 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
8 2778145 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
8 2778147 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
9 0101030 4 nr VITE TCEI M6X45 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1935616 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=5100 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
10 1935614 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=4500 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
10 1935615 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=4875 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 166
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 167
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
10 1935612 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=3925 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
10 1935613 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=4425 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
10 1935611 1 nr TUBO FLESS.GEM. Ø6 A=3675 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
11 2778169 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
11 2778165 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
11 2778166 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
11 2778171 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
11 2778168 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
11 2778203 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
20 3778257 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
20 3778218 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
20 3778212 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
20 3778213 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
20 3778215 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
20 3778216 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
21 2778182 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
21 2778183 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
21 2778185 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
21 2778180 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 168
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 169
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
21 2778179 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
21 2778204 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
22 1915178 4 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
23 0101030 4 nr VITE TCEI M6X45 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
24 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 1775114 2 nr SEMIMORSETTO 02-232 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
26 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
28 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
29 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
30 1915108 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
31 0100086 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
32 1935620 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
32 1935664 1 nr TUBO FLEX.GEMELL.D.8 IMP. FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
32 1935619 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
32 1935506 1 nr TUBO FLESS.GEM.Ø8 A=4075 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
32 1935348 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
32 1935621 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
33 2778158 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
33 2778205 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
33 2778159 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
33 2778161 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
33 2778162 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
33 2778164 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 170
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 171
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
40 3778222 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
40 3778225 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
40 3778223 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
40 3778258 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
40 3778220 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
40 3778219 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
41 2778180 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
41 2778179 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
41 2778204 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
41 2778182 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
41 2778185 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
41 2778183 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
51 1935624 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
51 1935626 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
51 1935625 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
51 1935354 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
51 1935507 1 nr TUBO FLESS.GEM.Ø10 A=4075 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200
51 1935666 1 nr TUBO FLEX.GEM.D.10 H=2905 FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
52 2778159 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3200 h 3200 h 3200 h 3200 h 3200

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 172
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 173
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
52 2778158 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 2900 h 2900 h 2900 h 2900 h 2900
52 2778161 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3700 h 3700 h 3700 h 3700 h 3700
52 2778164 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4200 h 4200 h 4200 h 4200 h 4200
52 2778162 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 3800 h 3800 h 3800 h 3800 h 3800
52 2778205 1 nr ASTA ROD TIGE STANGE VARILLA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 174
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (2M- ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (2M- ALT) / INSTALLATION HYDRALIQUE (2M- ALT) / HYDRAULISCHE ANLAGE (2M- ALT) /
INSTALACION HIDRAULICA (2M- ALT) Page 175
B3180_MONTANTI_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 0101138 6 nr VITE TCEI M6X14 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
2 1774174 4 nr PIASTRA PER FISSAGGIO RET PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
2 1724136 5 nr PIASTRINA FISS.PROTEZ.MON PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
3 1774034 1 nr RETE PROTEZIONE SUPERIORE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
4 1934142 1 nr RETE PROTEZIONE LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ RED DE PROTECCION
h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200
5 1934166 1 nr RETE PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
h 4300-4350-4600 h 4300-4350-4600 h 4300-4350-4600 h 4300-4350-4600 h 4300-4350-4600
5 1934144 1 nr RETE PROTEZIONE PROTECTION NET GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
h 4700-4800-4931-5000-6000-6700-7000- h 4700-4800-4931-5000-6000-6700-7000- h 4700-4800-4931-5000-6000-6700-7000- h 4700-4800-4931-5000-6000-6700-7000- h 4700-4800-4931-5000-6000-6700-7000-
7500 7500 7500 7500 7500
5 1934086 1 nr RETE PROTEZIONE LOWER PROTECTION PROTECTION INFERIEURE UNTERSCHUTZ RED DE PROTECCION
h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200 h 5200-5400-5600-5800-6100-6200
6 1774170 1 nr BORCHIA FILETTATA THREADED BUSHING BAGUE FILETEE GEWINDEBUCHSE CASQUILLO ROSCADO
7 1774168 1 nr RETE DI PROTEZIONE CILIND SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
8 0101143 1 nr VITE SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
9 1774171 1 nr RETE DI PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
10 1774172 1 nr RETE DI PROTEZIONE SAFETY GUARD GRILLE DE PROTECTION SCHUTZGITTER RED DE PROTECCION
11 1994037 8 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
12 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
13 2774045 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
14 0134029 6 nr ANEL EL A35 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
15 2934004 8 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
16 0101127 4 nr VITE TCEI M8X70 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
17 0110288 4 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
18 1774024 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
19 1774020 2 nr AGGANCIO HOOK ACCROCHAGE KUPPLUNG ENGANCHE
20 0101053 4 nr VITE TCEI M10X35 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
21 0134031 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
22 0070188 2 nr SNODO SFERICO GE 40ES.2RS BALL AND SOCKET JOINT ARTICULATION A ROTULE KUGELGELENK ARTICULACION DE BOLA
23 0013898 11 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
24 2994138 1 nr KIT CATENA BL534 H=3705 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
24 2994190 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=46 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
24 2994140 1 nr KIT CATENA BL534 H=4005 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
24 2994192 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=49 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 176
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 177
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
24 2994197 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=66 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
24 2994198 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=70 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
24 2994194 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=52 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
24 2994149 1 nr KIT CATENA BL534 H=4205 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
24 2994195 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=56 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
24 2994199 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=75 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
24 2994139 1 nr KIT CATENA BL534 H=4005 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
24 2994191 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=48 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
24 2994193 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=50 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
24 2994137 1 nr KIT CATENA BL534 H=3205 2 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
24 2994200 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=43 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
24 2994189 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=45 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
24 2994145 1 nr KIT CATENA BL534 H=3005 2 KIT OF CHAIN KIT OF CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
24 2994201 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=67 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
24 2994196 1 nr KIT CATENA SEC.BL534 H=62 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
25 0131031 6 nr COPIGLIA 3X20 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
26 1994033 8 nr PERNO ATTACCO CATENA RIF. PIN PIVOT STIFT PERNO
27 1774089 2 nr TIRANTE CATENA CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
28 0023376 2 nr TAPPO PLUG BOUCHON VERSCHLUSS TAPON
29 1774010 6 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
30 1824044 6 nr TIRANTE CATENA DIS.80542 CHAIN TENSION ROD TENDEUR DE CHAINE KETTENSPANNSTANGE TIRANTE DE LA CADENA
31 2774075 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 178
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 179
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
32 0100244 4 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
33 1021757 4 nr RONDELLA D.56641/52 WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
34 1774023 4 nr GHIERA RING NUT BAGUE NUTMUTTER CASQUILLO
35 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
36 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
37 1774086 1 nr PROTEZIONE GUARD PROTECTION SCHUTZ PROTECCION
38 0100401 1 nr VITE TE M12X55 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
39 0100244 1 nr VITE TE M12X45 UNI5737 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
40 1774076 2 nr COLLARE COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
41 2774045 1 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
42 1774085 1 nr SUPPORTO PULEGGIA CATENA PULLEY SUPPORT SUPPORT POULIE RIEMENSCHEIBESTSTZE SOPORTE POLEA
43 0110246 1 nr DADO AUTOBLOCCANTE SELF-LOCKING NUT ECROU AUTOBLOQUANT SELBSTSPERRENDMUTTER TUERCA AUTOTRABADORA
44 2994172 1 nr KIT CATENA BL534 H=3705 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
44 2994174 1 nr KIT CATENA BL534 H=4205 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
44 2994206 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=5 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
44 2994205 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=5 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
44 2994204 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=4 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4800-4931-5000-5200 h 4800-4931-5000-5200 h 4800-4931-5000-5200 h 4800-4931-5000-5200 h 4800-4931-5000-5200
44 2994170 1 nr KIT CATENA BL534 H=2905 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
44 2994202 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=4 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
44 2994212 1 nr KIT CATENA KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
44 2994175 1 nr KIT CATENA BL534 H=4505 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
44 2994210 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=7 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
44 2994171 1 nr KIT CATENA BL534 H=3205 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
44 2994203 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=4 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
44 2994209 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=7 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 180
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 181
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
44 2994173 1 nr KIT CATENA BL534 H=3805 X KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
44 2994208 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=6 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
44 2994207 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=6 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
44 2994211 1 nr KIT CATENA PRIM.BL534 H=4 KIT OF CHAIN KIT DE CHAINE KETTENSATZ JUEGO DE CADENA
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
45 0131002 8 nr COPIGLIA 1.5X15 UNI1336 SPLIT PIN GOUPILLE SPLINT PASADOR HENDIDO
46 1774010 2 nr DADO NUT ECROU MUTTER TUERCA
47 0134016 2 nr ANEL EL A22 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO

MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 182
MONTANTI (3M) A.L.T. / MASTS (3M) A.L.T. / MATS (3M) A.L.T. / MASTGRUPPE (3M) A.L.T. / MASTILE (3M) A.L.T. Page 183
B3180_MARTINETTO_SOLL_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4778070 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
1 4778068 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
1 4778072 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
1 4778115 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
1 4778114 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
1 4778137 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
1 4778071 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
1 4778109 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
1 4778106 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
1 4778097 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
1 4778074 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
1 4778073 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
1 4778118 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
1 4778075 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
1 4778069 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
1 4778067 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
1 4778076 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
1 4778078 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
1 4778121 1 nr MARTINETTO SOLL.PRIMAR. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300

MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 184
MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 185
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
2 1775104 1 nr BOCCOLA BUSHING BAGUE BUCHSE CASQUILLO
3 1775103 1 nr FONDELLO BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
4 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
5 2998186 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.PRI GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
10 4778122 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
10 4778060 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
10 4778063 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
10 4778056 1 nr MARTINETTO LIFT JACK VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
10 4778066 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
10 4778061 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
10 4778062 1 nr MARTINETTO LIFT JACK VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
10 4778119 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
10 4778116 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
10 4778058 1 nr MARTINETTO LIFT JACK VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
10 4778055 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND.H= CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
10 4778057 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
10 4778059 1 nr MARTINETTO LIFT JACK VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
10 4778105 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
10 4778139 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
10 4778117 1 nr MARTINETTO SOLL.SECOND. H CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
10 4778107 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200

MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 186
MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 187
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
10 4778110 1 nr MARTINETTO CYLINDER VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
10 4778064 1 nr MARTINETTO LIFT JACK VERIN ZYLINDER CILINDRO
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
11 0135264 1 nr SFERA RB-15,875 BALL BILLE KUGEL BOLA
12 0134133 1 nr ANELLO ELASTICO x FORI JV SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
13 1775218 1 nr CORPO FRENO BRAKE CASING CORPS DU FREIN BREMSKÖRPER CUERPO FRENO
14 1775219 1 nr FONDELLO PER CILINDRO SOL BOTTOM CULOT ENDSCHEIBE FONDILLO
15 0063009 1 nr VALVOLA UNID.VP-N-H OD.41 VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
16 2998185 1 nr KIT GUARNIZ.MART.SOLL.C/F GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS

MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 188
MARTINETTO - PRIMARIO E SECONDARIO -3M ALT / PRIMARY AND SECONDARY CYLINDER -3M ALT / VERIN PRIMAIRE ET SECONDAIRE -3M ALT / PRIMÄR-UND
NEBENZYLINDER -3M ALT / CILINDRO PRIMARIO Y SECUNDARIO -3M ALT Page 189
B3180_CARRELLINO_PF_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774329 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774223 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774328 1 nr CARRELLINO P.F. L=1050 FE FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774222 1 nr CARRELLINO P.FISSA L=900 FORK CARRIAGE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTR¿GER TABLERO HORQUILLAS
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
0 4774330 1 nr CARRELLINO FORK YOKE TABLIER PORTE-FOURCHE GABELTRÄGER TABLERO HORQUILLAS
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
1 2934004 4 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
2 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
3 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
4 0135181 2 nr INGRASSATORE A 90 M 6X1 GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
4 0013898 2 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
5 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
6 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 1604235 2 nr ARRESTO FORCA K16/30 D.88 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
9 0102054 2 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO

CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER (3M) A.L.T. / GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO (3M) A.L.T. Page 190
CARRELLINO PIASTRA FISSA (3M) A.L.T. / FORK CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER (3M) A.L.T. / GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO (3M) A.L.T. Page 191
B3180_CARRELLINO_TRSL_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 4774358 1 nr CARRELLINO TRASL.L=800 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTR¿GE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a
0 4774332 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
0 4774468 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1300 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
0 4774331 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1050 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
0 4774469 1 nr CARRELLINO TRASL.L=1200 F SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b
0 4774333 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER GABELTRÄGE TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
0 4774240 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2A SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
0 4774504 1 nr CARRELLINO SIDESHIFT FORK CARRIAGE TABLIER DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBER TABLERO DESPLAZADOR LAT.
l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b
0 4774241 1 nr TRASLATORE INCORP.FEM 2B SIDESHIFT DEPLACEMENT LATERAL SEITENSCHIEBER DESPLAZADOR LATERAL
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
20 0013898 6 nr INGRASSATORE GREASE NIPPLE GRAISSEUR SCHMIERNIPPEL ENGRASADOR
21 1774092 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Sinistro Left gauche links izquierdo
21 1774091 1 nr LAMIERA CHIUSURA LAT.TRAS PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
Destro Right droit rechts derecho
22 0101228 6 nr VITE M12x25 DIN 7984 TCE7 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
23 1603446 4 nr VITE DI REGISTRAZIONE D.9 ADJUSTING SCREW VIS DE REGLAGE EINSTELLSCHRAUBE TORNILLO DE REGULACION
24 1603447 1 nr SPESSORE DI REGISTRAZIONE SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.
25 1603448 2 nr TAMPONE D.92303 STOP ARRET ANSCHLAG PARADA
26 1623289 2 nr PATTINO D.92193 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
27 1603504 2 nr TUBO ALIMENT.CORPI CILIND PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
28 0060297 4 nr RACCORDO CAST 101905 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
29 0060299 2 nr RACCORDO CAST 104205 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
30 0060298 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
31 2998141 1 nr KIT-GUARN.TRASL.INCORP.D. GASKETS KIT JEU JOINTS DICHTUNGSATZ JUEGO JUNTAS
32 1603506 4 nr BUSSOLA PER TRASLATORE D. BUSHING DOUILLE BUCHSE CASQUILLO
33 1775222 4 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
34 1603449 1 nr SPESSORE DI REGISTRO D.92 SHIM EPAISSEUR DICKE ESPESOR
var. var. var. var. var.

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-
GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. (3M) A.L.T. Page 192
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-
GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. (3M) A.L.T. Page 193
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
35 1603450 2 nr PATTINO INFERIORE D.92301 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
36 2934004 2 nr PATTINO GUIDA TRASV. D.97 GUIDE SHOE PATIN GUIDE GLEITSCHUH PATIN DE GUIA
37 0134036 4 nr ANEL EL A50 UNI 7435 EST SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
38 2914028 4 nr RULLO DI GUIDA GUIDE ROLLER ROULEAU-GUIDE FÜHRUNGSROLLE RODILLO GUIA
39 3774123 1 nr KIT PORTA DX BLITZ 12/15 KIT JEU SATZ JUEGO
l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b l=900 fem a-b
39 3864033 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a l=1050 fem a
39 3774177 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
39 3774175 1 nr PIASTRA TRASLATORE SIDESHIFT PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a l=800 fem a
39 3604151 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b L=1100 fem a + fem b
39 3864016 1 nr PIASTRA PLATE PLAQUE DEPLACEMENT LAT. SEITENSCHIEBERPLATTE PLACA DESPLAZADOR LAT.
l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b l= 1200 fem a-b
40 1994037 4 nr GRANO DOWEL PIN GOUJON STIFT CLAVIJA
41 1775200 2 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI D TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
42 0101028 2 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
43 0101064 4 nr VITE TCEI M12X20 UNI5931 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 0120122 4 nr ROND.ELAST. D12 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA

CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-
GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. (3M) A.L.T. Page 194
CARRELLINO TRASLATORE LATERALE (3M) A.L.T. / SIDESHIFTING CARRIAGE (3M) A.L.T. / TABLIER DEPLACEMENT LAT.(3M) A.L.T. / SEITENSCHIE.-
GABELTRÄGER (3M) A.L.T. / TABLERO DESPLAZADOR LAT. (3M) A.L.T. Page 195
B3180_IMPIANTO_SOLL_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


0 3778269 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
0 3778024 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
0 3778245 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
0 3778226 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
0 3778017 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
0 3778016 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
0 3778018 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
0 3778019 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
0 3778013 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
0 3778295 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
0 3778014 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
0 3778022 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
0 3778021 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
0 3778015 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
0 3778379 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
0 3778283 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
0 3778020 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
0 3778270 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
0 3778233 1 nr IMPIANTO ALIMENTAZIONE HYDRAULIC SYSTEM INSTALL. HYDRAUL. HYDRAULISCHE ANLAGE INSTALACION HIDR.
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 196
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 197
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
1 0060356 2 nr RACC.RAPIDO MAS.CON.1/8" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
2 0023258 2 mt TUBO POLIETILENE 8X6 NERO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
3 0060615 6 nr RACCORDO OGIVA 100107.4 C CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
4 1775293 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
4 1775304 1 nr TUBO RIGIDO ALIM.CILINDRO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
4 1775336 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
4 1775186 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
4 1775180 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
4 1775188 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE TUYAU RIGIDE HART-ROHR TUBO RIGIDO
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
4 1775182 1 nr TUBO RIGID PIPE (LIKE PVC)) CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
4 1775184 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
4 1775179 1 nr TUBO RIGID PIPE (LIKE PVC)) CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
4 1775264 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
4 1775181 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
4 1775183 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
4 1775270 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
4 1775276 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
4 1775298 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
4 1775178 1 nr TUBO PIPE TUYAU SCHLAUCH TUBO
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
4 1775292 1 nr TUBO RIGIDO RIGID PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 198
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 199
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
4 1775177 1 nr TUBO RIGID PIPE (LIKE PVC)) CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
4 1775185 1 nr TUBO RIGID PIPE (LIKE PVC)) CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
5 0070906 4 nr COLLARE "RS 1,12/12-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
6 0101144 4 nr VITE TCEI M5X8 UNI5931 12 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
7 0120118 4 nr ROND.ELAST. D.5 DIN7980 Z SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
8 0060258 6 nr DADO CAST 100207 (EX B 12 NUT ECROU MUTTER TUERCA
9 0060662 2 nr RACCORDO "A 707037-1217" CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
10 0060663 2 nr RACCORDO CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
11 1775108 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
12 1775089 2 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
13 1994031 1 nr CORPO VALVOLA DISCESA RIF VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
14 1775107 1 nr TUBO RIGIDO PIPE CONDUITE RIGIDE ROHR TUBO RIGIDO
16 1775109 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
17 0134024 2 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
18 1024701 2 nr RONDELLA WASHER RONDELLE UNTERLEGSCHEIBE ARANDELA
19 0101027 4 nr VITE TCEI M6X30 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
20 0070624 2 nr COLLARE C3 D. 14 "PI.EF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
21 0060323 2 nr RACCORDO A GOMITO A107039 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
22 0060375 1 nr RACCORDO A "T" PLAST.x TU CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
23 0020460 1 nr VALVOLA HAWE SB 25C VALVE SOUPAPE VENTIL VALVULA
24 0070907 2 nr COLLARE "RSGU 0-14/15-1" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
25 0120119 2 nr RONDELLA ELASTICA SPRING WASHER RONDELLE A RESSORT FEDERSCHEIBE ARANDELA ELASTICA
26 0101031 2 nr VITE TCEI M6X10 UNI5931 1 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
27 1775195 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
27 1775290 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
27 1775263 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
27 1775202 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
27 1775275 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
27 1775224 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 200
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 201
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
27 1775299 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
27 1775291 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
27 1775225 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
27 1775269 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
27 1775201 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
27 1775191 1 nr TUBO TORSION TUBE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
27 1775339 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
27 1775305 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
27 1775190 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
27 1775193 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
27 1775192 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
27 1775194 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
27 1775189 1 nr TUBO FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350

IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 202
IMPIANTO IDRAULICO SOLLEVAMENTO (3M) A.L.T. / LIFT.HYDR.SYSTEM (3M) A.L.T. / SYSTEME HYDR.D'ELEVATION (3M) A.L.T. / HYDRAUL.HUB SYSTEM (3M) A.L.T.
/ INSTALACION HIDR. DE ELEV. (3M) A.L.T. Page 203
B3180_IMPIANTO_ALIM_3MALT_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 3778026 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
1 3778036 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
1 3778234 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
1 3778030 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
1 3778228 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
1 3778028 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
1 3778271 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
1 3778027 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
1 3778284 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
1 3778272 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDRAULIC SYSTEM INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
1 3778032 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
1 3778247 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
1 3778296 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
1 3778029 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
1 3778025 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
1 3778366 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
1 3778031 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
1 3778034 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
1 3778033 1 nr IMPIANTO Ø6 HYDR.SYSTEM Ø6 INSTALL.HYDRAUL.Ø6 HYDR.ANLAGE Ø6 INST.HIDR.Ø6
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 204
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 205
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
2 0100232 1 nr VITE TE M12X65 UNI5737 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
3 1915108 2 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
4 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
5 1775111 2 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
6 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
7 1775110 2 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
8 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
9 0100086 1 nr VITE TE M12X16 UNI5739 BR SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
10 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
11 1775200 2 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI D TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
12 0101028 5 nr VITE TCEI M6X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
13 1935068 1 nr STAFFA RINVIO TUBI FLESS. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
14 1935069 1 nr DISCO FISS.TUBI FLESS. DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
15 0102020 1 nr VITE TSPEI M10X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
16 0070585 1 nr PIASTRA SUPERIORE CF1 "PI PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
17 0070584 1 nr COLLARE DOPPIO CF1 12/12" COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
18 1935547 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
18 1935296 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
18 1935301 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
18 1935295 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
18 1935604 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
18 1935292 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
18 1935602 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
18 1935603 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
18 1935432 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
18 1935381 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
18 1935363 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 206
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 207
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
18 1935488 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
18 1935364 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE TUYAU FLEXIBLE SCHLAUCH TUBO FLEXIBLE
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
18 1935293 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
18 1935298 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
18 1935433 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
18 1935444 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
18 1935562 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
18 1935502 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø6 FLEXIBLE PIPE Ø6 TUYAU FLEXIBLE Ø6 SCHLAUCH Ø6 TUBO FLEXIBLE Ø6
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
19 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
25 3778072 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
25 3778067 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
25 3778068 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
25 3778287 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
25 3778239 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
25 3778376 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
25 3778301 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
25 3778070 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
25 3778069 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
25 3778064 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 208
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 209
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
25 3778279 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
25 3778065 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
25 3778061 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
25 3778066 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
25 3778250 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
25 3778280 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
25 3778062 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
25 3778063 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
25 3778231 1 nr IMPIANTO Ø8 HYDR.SYSTEM Ø8 INSTALL.HYDRAUL.Ø8 HYDR.ANLAGE Ø8 INST.HIDR.Ø8
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
26 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
27 1775116 2 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
28 0070605 1 nr COLLARE DOPPIO CF2 14/14 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
29 0070604 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
30 0101040 1 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
31 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
32 1935436 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
32 1935605 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
32 1935606 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
32 1935490 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.8 H= FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
32 1935366 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
32 1935609 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
32 1935503 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.8 H= FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 210
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 211
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
32 1935446 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.8 H= FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
32 1935320 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
32 1935321 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
32 1935608 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
32 1935437 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
32 1935549 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.8 H= FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
32 1935383 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
32 1935607 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
32 1935610 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
32 1935435 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø8 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
32 1935649 1 nr TUBO Ø8 H=7500 FLEXIBLE PIPE Ø8 TUYAU FLEXIBLE Ø8 SCHLAUCH Ø8 TUBO FLEXIBLE Ø8
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
33 1935068 1 nr STAFFA RINVIO TUBI FLESS. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
34 1935069 1 nr DISCO FISS.TUBI FLESS. DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
35 0102054 1 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
36 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
37 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
38 1915108 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
39 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
40 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
41 0070605 1 nr COLLARE DOPPIO CF2 14/14 COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
42 0070604 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
43 0101040 1 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
44 1775114 1 nr SEMIMORSETTO 02-232 TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL
50 3778084 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
50 3778374 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST. HIDR.Ø10
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 212
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 213
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
50 3778074 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
50 3778077 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4800 h 4800 h 4800 h 4800 h 4800
50 3778282 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR. Ø10
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
50 3778075 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
50 3778073 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
50 3778286 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR. Ø10
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
50 3778081 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
50 3778238 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
50 3778080 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
50 3778251 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
50 3778076 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 INST.HIDR.Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
50 3778079 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
50 3778281 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
50 3778078 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931
50 3778300 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL. HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
50 3778082 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
50 3778232 1 nr IMPIANTO Ø10 HYDR.SYSTEM Ø10 INSTALL.HYDRAUL.Ø10 HYDR.ANLAGE Ø10 INST.HIDR.Ø10
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
51 0134031 1 nr ANELLO ELASTICO SNAP RING ANNEAU A RESSORT SPANNRING ANILLO ELASTICO
52 1775117 2 nr MORSETTO TERMINAL BORNE KLEMME TERMINAL CLAMP
53 0070622 1 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 214
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 215
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
54 0070604 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
55 0101040 1 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
56 0060362 2 nr RACCORDO DIR. A103002/10 CONNECTION RACCORD ANSCHLUSS UNION
57 1915452 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5400 h 5400 h 5400 h 5400 h 5400
57 1915456 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4300 h 4300 h 4300 h 4300 h 4300
57 1915448 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4350 h 4350 h 4350 h 4350 h 4350
57 1915274 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4500 h 4500 h 4500 h 4500 h 4500
57 1915268 1 nr TUBO FLESSIBILE FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5200 h 5200 h 5200 h 5200 h 5200
57 1915455 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6600 h 6600 h 6600 h 6600 h 6600
57 1915453 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5600 h 5600 h 5600 h 5600 h 5600
57 1915421 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 7000 h 7000 h 7000 h 7000 h 7000
57 1915425 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6500 h 6500 h 6500 h 6500 h 6500
57 1915429 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.10 H FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6700 h 6700 h 6700 h 6700 h 6700
57 1915265 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4700 h 4700 h 4700 h 4700 h 4700
57 1915484 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 7500 h 7500 h 7500 h 7500 h 7500
57 1915449 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4600 h 4600 h 4600 h 4600 h 4600
57 1915454 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6100 h 6100 h 6100 h 6100 h 6100
57 1915451 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5000 h 5000 h 5000 h 5000 h 5000
57 1915266 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 6200 h 6200 h 6200 h 6200 h 6200
57 1915450 1 nr TUBO FLESSIBILE Ø10 FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 4931 h 4931 h 4931 h 4931 h 4931

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 216
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 217
Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES
57 1915376 1 nr TUBO FLEX ALIM.ATT.D.10 H FLEXIBLE PIPE Ø10 TUYAU FLEXIBLE Ø10 SCHLAUCH Ø10 TUBO FLEXIBLE Ø10
h 5800 h 5800 h 5800 h 5800 h 5800
58 1915109 1 nr STAFFA RINVIO TUBI FLESS. BRACKET ETRIER BSGEL ESTRIBO
59 1915110 1 nr DISCO DISK DISQUE SCHEIBE DISCO
60 0102054 1 nr VITE TSPEI M12X20 UNI5933 SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
61 1775111 1 nr PULEGGIA PULLEY POULIE RIEMENSCHEIBE POLEA
62 1775113 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
63 1915108 1 nr LAMIERA PLATE (sheet of metal) TOLE BLECH CHAPA
64 0135270 1 nr SPINA EL.5x16 UNI 6874-71 ELASTIC PIN GOUPILLE ELASTIQUE SPANNSTIFT PASADOR ELASTICO
64 0070622 1 nr COLLARE CF2 16/16 "PI.EFF COLLAR COLLIER ANSCHLAGBUND COLLAR
65 0070604 1 nr PIASTRA SUPERIORE PER CF2 PLATE PLAQUE PLATTE PLANCHA
65 1775112 1 nr PERNO PIN PIVOT STIFT PERNO
66 0101040 1 nr VITE TCEI M8X35 UNI5931 Z SCREW VIS SCHRAUBE TORNILLO
67 1775115 1 nr MORSETTO FISSAGGIO TUBI PIPE ANCORAGE BORNE KLEMME TERMINAL

IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 218
IMPIANTI ALIMENTAZIONE (3M-ALT) / HYDRAULIC SYSTEM (3M-ALT) / INSTALLATION HYDRAULIQUE (3M-ALT) / HYDRAULI ANLAGE (3M-ALT) / INSTALACION
HIDRAULICA (3M-ALT) Page 219
B3180_MONT_FORCHE_2_3M_ALT_FEM_A_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4774342 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=130 FORK FOURCHE GABEL HORQUILLA
l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a l=1300 fem a
1 4774301 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=110 FORKS 1100 MM. FEM 2A FOURCHES 1100 MM GABELN 1100 MM. HORQUILLAS 1100 MM
l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a l=1100 fem a
1 4774300 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=100 FORKS L=1000 FEM 2A FOURCHES 1000 MM GABELN 1000MM FEM 2A HORQUILLAS 1000 MM
l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a l=1000 fem a
1 4774343 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=140 FORK FOURCHE GABEL HORQUILLA
l=1400 fem a l=1400 fem a l=1400 fem a l=1400 fem a l=1400 fem a
1 4774302 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=120 FORKS 1200MM FOURCHES 1200 MM GABELN 1200 MM. HORQUILLAS 1200 MM
l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a l=1200 fem a
1 4774299 1 nr FORCA FEM 2A 100X35 L=900 FORKS 900 MM FOURCHES 900 MM GABEL HORQUILLAS 900 MM
l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a l=900 fem a
2 2994133 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO

FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A / FOURCHES - FEM A / GABEL - FEM A / HORQUILLAS - FEM A Page 220
FORCHE - FEM A / FORKS - FEM A / FOURCHES - FEM A / GABEL - FEM A / HORQUILLAS - FEM A Page 221
B3180_MONT_FORCHE_2_3M_ALT_FEM_B_

Pos. Part number Q.ty DENOMINAZIONE DESCRIPTION DESIGNATION BENENNUNG DENOMINACIONES


1 4604361 1 nr FORCA L.1200 SEZ.100X35 F FORKS MM 1200 FOURCHES MM 1200 GABELN MM 1200 HORQUILLAS MM 1200
l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b l=1200 fem b
1 4604359 1 nr FORCA L.900 SEZ.100X35 FE FORKS 900 MM FOURCHES 900 MM GABELN 900 MM HORQUILLAS 900 MM
l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b l=900 fem b
1 4604364 1 nr FORCA L.1100 SEZ.100X35 F FORKS MM 1100 FOURCHES MM 1100 GABELN MM 1100 HORQUILLAS MM 1100
l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b l=1100 fem b
1 4604360 1 nr FORCA L.1000 SEZ.100X35 F FORKS MM 1000 FOURCHES MM 1000 GABELN MM 1000 HORQUILLAS MM 1000
l=1000 fem b l=1000 fem b l=1000 fem b l=1000 fem b l=1000 fem b
1 4604372 1 nr FORCA L.1400 SEZ.100X35 F FORKS MM 1400 FOURCHES MM 1400 GABELN MM 1400 HORQUILLAS MM 1400
l=1400 fem b l=1400 fem b l=1400 fem b l=1400 fem b l=1400 fem b
1 4604371 1 nr FORCA L.1300 SEZ.100X35 F FORKS 1300 MM. FOURCHES 1300 MM. GABELN 1300 MM. HORQUILLAS 1300 MM.
l=1300 fem b l=1300 fem b l=1300 fem b l=1300 fem b l=1300 fem b
2 2994133 1 nr KIT KIT JEU SATZ JUEGO

FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B / FOURCHES - FEM B / GABEL - FEM B / HORQUILLAS - FEM B Page 222
FORCHE - FEM B / FORKS - FEM B / FOURCHES - FEM B / GABEL - FEM B / HORQUILLAS - FEM B Page 223

Vous aimerez peut-être aussi